[Script Info] ;SrtEdit 6.3.2012.1001 ;Copyright(C) 2005-2012 Yuan Weiguo Title: Original Script: Original Translation: Original Timing: Original Editing: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 384 PlayResY: 288 Timer: 100.0000 Synch Point: WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,JetBrains Maple Mono,21,&H0080FFFF,&H00FFFF80,&H00808040,&H00FF8080,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,3,8,20,20,20,134 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:04:21.95,0:04:24.29,Default,,0000,0000,0000,,你喜欢所有类型的音乐,是吧? Dialogue: 0,0:04:26.83,0:04:28.26,Default,,0000,0000,0000,,我也一样 Dialogue: 0,0:04:28.93,0:04:33.19,Default,,0000,0000,0000,,马勒、流浪者乐队、甜美之王乐队、巴赫 Dialogue: 0,0:04:35.00,0:04:38.46,Default,,0000,0000,0000,,你在想什么?\N想着你开车技术太差劲了 Dialogue: 0,0:04:38.64,0:04:41.94,Default,,0000,0000,0000,,你在胡说什么? 我开车技术一流 Dialogue: 0,0:04:42.14,0:04:46.58,Default,,0000,0000,0000,,这车就像我身体的一部分\N它是我肢体...的延伸 Dialogue: 0,0:04:58.76,0:05:01.96,Default,,0000,0000,0000,,希望你买了保险,伙计\N嗯,当然买了 Dialogue: 0,0:05:02.16,0:05:06.53,Default,,0000,0000,0000,,你会用得上的\N把你的驾照和行驶证给我 Dialogue: 0,0:05:23.99,0:05:26.48,Default,,0000,0000,0000,,好了,就这样 Dialogue: 0,0:05:37.17,0:05:41.54,Default,,0000,0000,0000,,你和我一样疯\N你没疯 你只是害怕了 Dialogue: 0,0:05:42.34,0:05:44.11,Default,,0000,0000,0000,,你为什么这么说? Dialogue: 0,0:05:45.61,0:05:47.55,Default,,0000,0000,0000,,你在发抖 Dialogue: 0,0:05:51.65,0:05:53.12,Default,,0000,0000,0000,,你叫什么名字? Dialogue: 0,0:05:53.99,0:05:58.79,Default,,0000,0000,0000,,我叫吉米你在看什么呢? Dialogue: 0,0:06:06.70,0:06:08.07,Default,,0000,0000,0000,,嗯 Dialogue: 0,0:06:12.84,0:06:14.33,Default,,0000,0000,0000,,是的 Dialogue: 0,0:08:29.56,0:08:31.89,Default,,0000,0000,0000,,你想喝点酒吗? Dialogue: 0,0:09:58.99,0:10:00.79,Default,,0000,0000,0000,,你在干嘛? Dialogue: 0,0:10:09.30,0:10:11.43,Default,,0000,0000,0000,,别再那样了 Dialogue: 0,0:10:12.11,0:10:15.84,Default,,0000,0000,0000,,你不明白吗?\N我会带你进入你自己的梦境 Dialogue: 0,0:10:16.04,0:10:18.64,Default,,0000,0000,0000,,你所要做的就是相信我 Dialogue: 0,0:10:21.12,0:10:24.02,Default,,0000,0000,0000,,什么?\N你净胡说八道 Dialogue: 0,0:10:24.22,0:10:26.12,Default,,0000,0000,0000,,不,我是认真的 Dialogue: 0,0:10:28.62,0:10:29.92,Default,,0000,0000,0000,,我信 Dialogue: 0,0:10:49.61,0:10:50.77,Default,,0000,0000,0000,,卡罗尔 Dialogue: 0,0:10:59.59,0:11:02.53,Default,,0000,0000,0000,,卡罗尔什么?\N- 叫我卡罗尔就行 Dialogue: 0,0:11:16.61,0:11:21.05,Default,,0000,0000,0000,,听着,让我...让我问你个问题 Dialogue: 0,0:11:22.72,0:11:25.08,Default,,0000,0000,0000,,如果你不想...\N- 我想 Dialogue: 0,0:12:46.14,0:12:50.08,Default,,0000,0000,0000,,- 我们非得要开这种噪音吗?\N- 那是雪纺乐队的歌,爸爸 Dialogue: 0,0:12:50.25,0:12:53.74,Default,,0000,0000,0000,,圣诞节我送你的Jerry Vale的磁带呢? Dialogue: 0,0:12:53.95,0:12:57.91,Default,,0000,0000,0000,,中午要一起吃饭,对吧?\N嗯,放那个吧 Dialogue: 0,0:12:58.39,0:13:05.83,Default,,0000,0000,0000,,我真搞不懂你要么是九百年前的德国佬\N...要么是五个嗓音尖细的黑鬼 Dialogue: 0,0:13:06.03,0:13:09.52,Default,,0000,0000,0000,,现在Jerry Vale可能正在唱就是《茶花女》 Dialogue: 0,0:13:09.73,0:13:14.57,Default,,0000,0000,0000,,你是不是想说这歌不好听?\N你能不能别抽烟了? Dialogue: 0,0:13:14.81,0:13:18.61,Default,,0000,0000,0000,,等你戒了性,我也会戒烟 Dialogue: 0,0:13:19.01,0:13:22.57,Default,,0000,0000,0000,,想要这样的西装吗?我给你做订做一套 Dialogue: 0,0:13:22.78,0:13:27.08,Default,,0000,0000,0000,,不用了,谢谢 黄色不适合...\N什么黄色? Dialogue: 0,0:13:27.39,0:13:30.95,Default,,0000,0000,0000,,那家伙卖给我时说是奶油色的\N奶油色? Dialogue: 0,0:13:31.19,0:13:36.56,Default,,0000,0000,0000,,怎么了? 你得了阴虱?\N没有,我不知道 就是下面疼 Dialogue: 0,0:13:36.76,0:13:39.89,Default,,0000,0000,0000,,当然会疼,这是阴谋 Dialogue: 0,0:13:40.10,0:13:43.37,Default,,0000,0000,0000,,什么阴谋?\N- 女人会毁了你的命根子 Dialogue: 0,0:13:43.57,0:13:48.77,Default,,0000,0000,0000,,女人一失去贞操就成了婊子\N她们都是婊子 Dialogue: 0,0:13:48.98,0:13:51.54,Default,,0000,0000,0000,,除了这个叫安妮塔的女孩\N什么安妮塔? Dialogue: 0,0:13:51.75,0:13:55.81,Default,,0000,0000,0000,,我想娶的那个姑娘\N- 娶她? Dialogue: 0,0:13:56.02,0:14:00.55,Default,,0000,0000,0000,,- 安妮塔・奥哈拉汉,奥哈拉兰\N- 阿妮塔什么? Dialogue: 0,0:14:00.76,0:14:06.20,Default,,0000,0000,0000,,奥哈拉伦这是爱尔兰姓\N但她美若天仙 Dialogue: 0,0:14:06.50,0:14:15.76,Default,,0000,0000,0000,,她身材火辣,一双大大的蓝眼睛\N红发飘飘...胸部像气球一样\N你绝对想不到 Dialogue: 0,0:14:15.97,0:14:19.54,Default,,0000,0000,0000,,你必须娶她吗?\N我还没到结婚的年龄吗? Dialogue: 0,0:14:19.75,0:14:22.68,Default,,0000,0000,0000,,你会介意吗?\N要是你介意,我就不娶了 Dialogue: 0,0:14:22.88,0:14:26.01,Default,,0000,0000,0000,,随你便\N你要是介意,我就不娶了 Dialogue: 0,0:14:26.22,0:14:31.59,Default,,0000,0000,0000,,做让自己开心的事\N你坚持下去,就不会错 Dialogue: 0,0:14:32.03,0:14:35.72,Default,,0000,0000,0000,,吉米,你接下来几天的时间怎么安排? Dialogue: 0,0:14:38.57,0:14:42.26,Default,,0000,0000,0000,,我不知道我已经...\N几个小时就行 Dialogue: 0,0:14:45.17,0:14:49.08,Default,,0000,0000,0000,,干什么?\N我有两笔账要你去收 Dialogue: 0,0:14:49.85,0:14:53.71,Default,,0000,0000,0000,,布鲁克街披萨店的卢奇诺 Dialogue: 0,0:14:53.92,0:14:57.15,Default,,0000,0000,0000,,他欠我三个月的钱,一共四千块 Dialogue: 0,0:14:57.35,0:15:01.95,Default,,0000,0000,0000,,他老是哭穷,说没钱还 纯属胡扯 Dialogue: 0,0:15:02.16,0:15:05.13,Default,,0000,0000,0000,,那个混蛋在长滩买了栋房子 Dialogue: 0,0:15:05.56,0:15:07.79,Default,,0000,0000,0000,,你看什么呢? Dialogue: 0,0:15:08.00,0:15:11.96,Default,,0000,0000,0000,,你眼珠子像海鸥一样乱转 Dialogue: 0,0:15:12.17,0:15:15.00,Default,,0000,0000,0000,,本,真不好意思打扰你,但是...\N萨米,萨米... Dialogue: 0,0:15:15.17,0:15:18.40,Default,,0000,0000,0000,,...你会在撒哈拉沙漠中找到我 Dialogue: 0,0:15:18.58,0:15:19.64,Default,,0000,0000,0000,,要多少? Dialogue: 0,0:15:19.85,0:15:23.71,Default,,0000,0000,0000,,周三之前需要500块\N给你三百 Dialogue: 0,0:15:23.88,0:15:27.75,Default,,0000,0000,0000,,拜托,本 我向你保证,我发誓一定准时还 Dialogue: 0,0:15:27.92,0:15:29.82,Default,,0000,0000,0000,,拿五百,拿五百 Dialogue: 0,0:15:29.99,0:15:32.89,Default,,0000,0000,0000,,但别拖账,明白吗? Dialogue: 0,0:15:33.09,0:15:36.62,Default,,0000,0000,0000,,绝对准时 谢谢我很感激\N滚吧 Dialogue: 0,0:15:36.83,0:15:40.36,Default,,0000,0000,0000,,帮我向海伦和孩子们问好,好吗? Dialogue: 0,0:15:40.57,0:15:45.03,Default,,0000,0000,0000,,听着,另一个家伙更棘手 Dialogue: 0,0:15:45.24,0:15:47.97,Default,,0000,0000,0000,,来自底特律的帕齐・里卡蒙扎 Dialogue: 0,0:15:48.24,0:15:53.15,Default,,0000,0000,0000,,搞毒品赌博,专抢黑人的地盘、赌博和毒品的勾当 Dialogue: 0,0:15:53.35,0:15:55.32,Default,,0000,0000,0000,,所以我让人去查了里卡蒙扎的底细 Dialogue: 0,0:15:55.52,0:15:58.21,Default,,0000,0000,0000,,底特律的人告诉我他没问题 Dialogue: 0,0:15:58.42,0:16:01.41,Default,,0000,0000,0000,,所以呢?\N我让他赊账赌了几把 Dialogue: 0,0:16:01.62,0:16:03.42,Default,,0000,0000,0000,,多少钱?\N22,000. Dialogue: 0,0:16:04.09,0:16:09.56,Default,,0000,0000,0000,,你让他赊账玩了22000?\N我刚才告诉过你了,我已经查过他底细 Dialogue: 0,0:16:09.73,0:16:13.23,Default,,0000,0000,0000,,我去了他常去的Excelsior健身俱乐部 Dialogue: 0,0:16:13.44,0:16:21.01,Default,,0000,0000,0000,,和他在一起的两个家伙中的一个用手枪指着我...\N顶着我的耳朵,说:“别再来了” Dialogue: 0,0:16:21.21,0:16:24.98,Default,,0000,0000,0000,,老大不想被打扰 你能相信吗? Dialogue: 0,0:16:25.62,0:16:27.95,Default,,0000,0000,0000,,他用枪管塞我耳朵里 Dialogue: 0,0:16:28.15,0:16:33.29,Default,,0000,0000,0000,,第二天,我遇到了了那个小矮子弗莱什 Dialogue: 0,0:16:33.49,0:16:36.46,Default,,0000,0000,0000,,他告诉我里卡蒙扎要... Dialogue: 0,0:16:36.63,0:16:47.07,Default,,0000,0000,0000,,里卡蒙扎,那个没娘的、獐头鼠目的混蛋...\N他在城里到处乱跑,他到处说他不还我钱 Dialogue: 0,0:16:47.28,0:16:51.30,Default,,0000,0000,0000,,要是我找麻烦,他就干掉我 Dialogue: 0,0:16:51.51,0:16:54.57,Default,,0000,0000,0000,,干掉我 这就是他的下场 Dialogue: 0,0:16:59.15,0:17:01.09,Default,,0000,0000,0000,,他喜欢搞特殊 Dialogue: 0,0:17:01.49,0:17:05.72,Default,,0000,0000,0000,,我才不在乎他想怎样,输了就得付钱 Dialogue: 0,0:17:05.93,0:17:08.59,Default,,0000,0000,0000,,这个你留着吧 留着吧 Dialogue: 0,0:17:10.67,0:17:13.97,Default,,0000,0000,0000,,他肯定以为你手下人不多 Dialogue: 0,0:17:14.17,0:17:17.73,Default,,0000,0000,0000,,什么“下人不多”, 吉米? Dialogue: 0,0:17:17.94,0:17:19.27,Default,,0000,0000,0000,,我有你 Dialogue: 0,0:17:23.98,0:17:27.04,Default,,0000,0000,0000,,好吧,算了吧,嗯? 就当没这回事 Dialogue: 0,0:17:27.29,0:17:32.45,Default,,0000,0000,0000,,我会亲自用撬棍砸烂他的脑袋\N算了吧 Dialogue: 0,0:17:32.66,0:17:37.93,Default,,0000,0000,0000,,音乐那事怎么样了?\N不错 Dialogue: 0,0:17:38.13,0:17:41.40,Default,,0000,0000,0000,,到底怎么回事? 这么坐立不安 Dialogue: 0,0:17:41.60,0:17:45.90,Default,,0000,0000,0000,,没什么,我只是在想事儿 Dialogue: 0,0:17:46.21,0:17:51.20,Default,,0000,0000,0000,,还记得那个经纪人亚瑟・福克斯吗?\N就是以前常常为妈妈的音乐会做宣传的那个 Dialogue: 0,0:17:51.41,0:17:54.01,Default,,0000,0000,0000,,那个瘦子?\N我周五要去他那儿试演 Dialogue: 0,0:17:54.22,0:17:58.21,Default,,0000,0000,0000,,太棒了你告诉你妈妈了吗?\N当然,她知道 Dialogue: 0,0:17:58.42,0:18:01.65,Default,,0000,0000,0000,,你肯定会出人头地的,这毫无疑问 Dialogue: 0,0:18:01.82,0:18:03.29,Default,,0000,0000,0000,,毫无疑问 Dialogue: 0,0:18:03.46,0:18:07.49,Default,,0000,0000,0000,,大多数钢琴家都是10岁就开始登台了 Dialogue: 0,0:18:07.80,0:18:10.73,Default,,0000,0000,0000,,这就像生活中的其他事情一样 Dialogue: 0,0:18:10.93,0:18:14.37,Default,,0000,0000,0000,,如果你知道自己能做到,你就一定能做到 Dialogue: 0,0:18:14.57,0:18:16.51,Default,,0000,0000,0000,,就像收账一样 Dialogue: 0,0:18:17.74,0:18:22.61,Default,,0000,0000,0000,,嗨,宝贝 我说的没错吧? 她是不是很漂亮? Dialogue: 0,0:18:22.81,0:18:26.77,Default,,0000,0000,0000,,跟我儿子吉米打个招呼\N吉米,这位是安妮塔・奥哈拉伦 Dialogue: 0,0:18:26.98,0:18:31.05,Default,,0000,0000,0000,,奥哈拉汉,你好\N- 奥哈拉汉我给你拿把椅子来 Dialogue: 0,0:18:32.02,0:18:33.99,Default,,0000,0000,0000,,你猜怎么着?\N发生什么事了? Dialogue: 0,0:18:34.19,0:18:36.82,Default,,0000,0000,0000,,我得到了这份工作了\N太棒了 Dialogue: 0,0:18:37.03,0:18:40.62,Default,,0000,0000,0000,,卡迈恩,再拿瓶香槟来 Dialogue: 0,0:18:40.83,0:18:41.82,Default,,0000,0000,0000,,是什么工作? Dialogue: 0,0:18:42.03,0:18:45.47,Default,,0000,0000,0000,,《天使》杂志四月刊选我当封面女王 Dialogue: 0,0:18:45.67,0:18:46.80,Default,,0000,0000,0000,,哦,是吗? Dialogue: 0,0:18:48.21,0:18:52.31,Default,,0000,0000,0000,,你爸爸说你是纽约最好的收账人 Dialogue: 0,0:18:52.51,0:18:54.91,Default,,0000,0000,0000,,本,有电话找你 Dialogue: 0,0:18:55.12,0:18:58.52,Default,,0000,0000,0000,,我马上就回来,好吗?你坚守阵地 Dialogue: 0,0:18:59.02,0:19:02.96,Default,,0000,0000,0000,,趁我不在的时候,多说点好话 Dialogue: 0,0:19:03.16,0:19:06.22,Default,,0000,0000,0000,,他是个可爱的老人\N他57岁 Dialogue: 0,0:19:06.43,0:19:07.86,Default,,0000,0000,0000,,你多大了? Dialogue: 0,0:19:08.40,0:19:12.83,Default,,0000,0000,0000,,32岁\N我19岁了\N所以对我们来说,他已经是个老人了 Dialogue: 0,0:19:16.84,0:19:18.47,Default,,0000,0000,0000,,你的眼睛真漂亮 Dialogue: 0,0:19:20.01,0:19:24.61,Default,,0000,0000,0000,,不管这小子说了我什么,相信我,都别信 Dialogue: 0,0:19:24.82,0:19:30.95,Default,,0000,0000,0000,,没人...见鬼,一滴酒没沾 Dialogue: 0,0:19:31.16,0:19:36.29,Default,,0000,0000,0000,,哦,天哪 瞧瞧谁来了 抱歉 抱歉 Dialogue: 0,0:19:36.49,0:19:40.52,Default,,0000,0000,0000,,吉米,你怎么看?你怎么看? Dialogue: 0,0:19:41.17,0:19:45.23,Default,,0000,0000,0000,,你要娶的是她,不是我\N但又是怎么想的呢? Dialogue: 0,0:19:45.44,0:19:48.84,Default,,0000,0000,0000,,我怎么想?我觉得她是个下贱货 Dialogue: 0,0:19:49.04,0:19:53.38,Default,,0000,0000,0000,,怎么回事?就因为她给裸体杂志当模特? Dialogue: 0,0:19:53.58,0:19:56.24,Default,,0000,0000,0000,,现在谁不拍啊 Dialogue: 0,0:19:58.05,0:20:00.78,Default,,0000,0000,0000,,嘿,你要去哪儿? Dialogue: 0,0:20:00.96,0:20:02.72,Default,,0000,0000,0000,,嘿,吉米 Dialogue: 0,0:20:42.23,0:20:45.50,Default,,0000,0000,0000,,快,拿定主意 你想要什么? Dialogue: 0,0:21:35.89,0:21:38.12,Default,,0000,0000,0000,,嘿,嘿,收音机 Dialogue: 0,0:21:38.96,0:21:41.86,Default,,0000,0000,0000,,你没有二十五美分给点唱机投币吗? Dialogue: 0,0:21:42.37,0:21:43.39,Default,,0000,0000,0000,,你是卢奇诺吗? Dialogue: 0,0:21:44.54,0:21:45.52,Default,,0000,0000,0000,,对,怎么了? Dialogue: 0,0:21:45.80,0:21:49.30,Default,,0000,0000,0000,,我需要和你谈谈 你有时间吗? Dialogue: 0,0:21:49.51,0:21:50.63,Default,,0000,0000,0000,,把那个关掉 Dialogue: 0,0:21:51.48,0:21:52.84,Default,,0000,0000,0000,,我喜欢这首歌 Dialogue: 0,0:21:53.38,0:21:57.87,Default,,0000,0000,0000,,那你到外面去听\N要是我想吃片披萨呢? Dialogue: 0,0:21:58.22,0:22:01.48,Default,,0000,0000,0000,,你没看到牌子吗? 我们不卖披萨 Dialogue: 0,0:22:01.69,0:22:03.75,Default,,0000,0000,0000,,要是我想买六十片呢? Dialogue: 0,0:22:04.06,0:22:09.76,Default,,0000,0000,0000,,你聋了吗? 没有单片披萨,滚出去 Dialogue: 0,0:22:10.86,0:22:15.60,Default,,0000,0000,0000,,过来一下,私下说两句 Dialogue: 0,0:22:15.94,0:22:17.70,Default,,0000,0000,0000,,哇哦,哇哦 Dialogue: 0,0:22:18.11,0:22:21.97,Default,,0000,0000,0000,,哇哦,哇哦\N听着,你欠本・安杰莱利4000美元 Dialogue: 0,0:22:22.18,0:22:25.04,Default,,0000,0000,0000,,你让本・安杰莱利来舔我老二 Dialogue: 0,0:22:25.25,0:22:28.15,Default,,0000,0000,0000,,你输了钱你应该还债 Dialogue: 0,0:22:28.35,0:22:30.18,Default,,0000,0000,0000,,给我口两次喽 Dialogue: 0,0:22:37.43,0:22:42.52,Default,,0000,0000,0000,,爸爸!\N快滚,他妈的给我过去 Dialogue: 0,0:22:46.34,0:22:50.54,Default,,0000,0000,0000,,不喜欢我揍你爸? 不喜欢吗? Dialogue: 0,0:22:50.74,0:22:53.40,Default,,0000,0000,0000,,我不喜欢他对我父亲做的事 Dialogue: 0,0:25:59.22,0:26:03.98,Default,,0000,0000,0000,,吉米,嘿,这是什么?\N披萨钱 Dialogue: 0,0:26:04.19,0:26:07.75,Default,,0000,0000,0000,,不是吧?这么快?天哪,你真行,孩子 Dialogue: 0,0:26:07.96,0:26:10.26,Default,,0000,0000,0000,,他没找麻烦?\N你开玩笑吧? Dialogue: 0,0:26:10.46,0:26:13.86,Default,,0000,0000,0000,,我说:“下次我老爸来的时候,明白吗?” Dialogue: 0,0:26:14.47,0:26:17.33,Default,,0000,0000,0000,,他说了什么?\N他乖乖交钱了 Dialogue: 0,0:26:17.54,0:26:18.90,Default,,0000,0000,0000,,扯淡\N我发誓 Dialogue: 0,0:26:19.11,0:26:22.77,Default,,0000,0000,0000,,你说“我爸要来”, 然后他他就交出来了? Dialogue: 0,0:26:22.98,0:26:25.34,Default,,0000,0000,0000,,我发誓\N真没想到 Dialogue: 0,0:27:08.46,0:27:12.59,Default,,0000,0000,0000,,服务员? 叫这个家伙把收音机关掉 Dialogue: 0,0:27:13.53,0:27:16.30,Default,,0000,0000,0000,,干嘛跟他说? 跟我说 Dialogue: 0,0:27:17.10,0:27:19.90,Default,,0000,0000,0000,,好吧,你给我关掉 Dialogue: 0,0:27:20.61,0:27:22.13,Default,,0000,0000,0000,,知道这是什么歌吗? Dialogue: 0,0:27:22.34,0:27:27.54,Default,,0000,0000,0000,,这是《夏日时光》1958年最富创意的单曲 Dialogue: 0,0:27:27.71,0:27:31.88,Default,,0000,0000,0000,,你敢说这首歌配不上你的虾? Dialogue: 0,0:27:32.75,0:27:33.74,Default,,0000,0000,0000,,你... Dialogue: 0,0:27:38.26,0:27:40.92,Default,,0000,0000,0000,,你竟敢打我儿子,而且...! Dialogue: 0,0:27:51.44,0:27:54.31,Default,,0000,0000,0000,,得了,别紧张,放松点 Dialogue: 0,0:27:54.98,0:28:00.07,Default,,0000,0000,0000,,你们都闭嘴,管好你们自己的事\N少管收音机的事 Dialogue: 0,0:28:00.58,0:28:02.74,Default,,0000,0000,0000,,放松,该吃午饭了 Dialogue: 0,0:28:21.47,0:28:24.03,Default,,0000,0000,0000,,再碰我试试,你这个贱人 Dialogue: 0,0:28:24.21,0:28:28.41,Default,,0000,0000,0000,,我割了你的贱嘴,你这个混蛋! Dialogue: 0,0:28:36.09,0:28:40.75,Default,,0000,0000,0000,,马上就要试镜了,还去惹事,真蠢 Dialogue: 0,0:28:40.93,0:28:42.95,Default,,0000,0000,0000,,你可能会把两只手都废了 Dialogue: 0,0:28:43.16,0:28:45.96,Default,,0000,0000,0000,,我没动手,我知道\N你为什么要这么做? Dialogue: 0,0:28:46.17,0:28:48.07,Default,,0000,0000,0000,,我没动手 我只是... Dialogue: 0,0:28:48.27,0:28:51.73,Default,,0000,0000,0000,,你就是想这么做,你这个蠢货 Dialogue: 0,0:28:51.94,0:28:55.54,Default,,0000,0000,0000,,你为什么这么说? 为什么总贬低我? Dialogue: 0,0:28:55.74,0:28:59.68,Default,,0000,0000,0000,,这音乐盒真幼稚,小孩玩具 Dialogue: 0,0:28:59.88,0:29:03.41,Default,,0000,0000,0000,,这是我的磁带 你想让我发疯吗? 我必须... Dialogue: 0,0:29:03.62,0:29:05.65,Default,,0000,0000,0000,,你已经疯了\N别这么说 Dialogue: 0,0:29:05.86,0:29:13.65,Default,,0000,0000,0000,,谁听说过有人在零下15摄氏度的地方\N放《夏日时光》? Dialogue: 0,0:29:13.86,0:29:16.39,Default,,0000,0000,0000,,里卡蒙扎的事怎么处理? Dialogue: 0,0:29:16.57,0:29:20.53,Default,,0000,0000,0000,,还没动他,在准备周五试演 Dialogue: 0,0:29:20.70,0:29:25.37,Default,,0000,0000,0000,,他到处诋毁我,说赖定这笔账了 Dialogue: 0,0:29:25.58,0:29:27.77,Default,,0000,0000,0000,,我来解决\N什么时候? Dialogue: 0,0:29:27.98,0:29:33.61,Default,,0000,0000,0000,,怎么? 怎么了?\N没事,没事的 Dialogue: 0,0:29:33.82,0:29:36.79,Default,,0000,0000,0000,,我只是偶尔会头晕,仅此而已 Dialogue: 0,0:29:36.99,0:29:42.39,Default,,0000,0000,0000,,- 你怎么不早说?\N- 为什么?你是外科专家吗?\N拿着 Dialogue: 0,0:29:42.56,0:29:45.50,Default,,0000,0000,0000,,那是什么?\N你那份披萨钱 Dialogue: 0,0:29:45.70,0:29:48.73,Default,,0000,0000,0000,,我不要\N是1000美元呢 Dialogue: 0,0:30:14.20,0:30:16.83,Default,,0000,0000,0000,,打扰一下,帕齐・里卡蒙扎在吗? Dialogue: 0,0:30:17.03,0:30:19.93,Default,,0000,0000,0000,,我不知道\N谢谢 Dialogue: 0,0:30:33.55,0:30:38.11,Default,,0000,0000,0000,,打扰一下,帕齐・里卡蒙扎在吗?\N我想他可能在泳池那边 Dialogue: 0,0:30:38.32,0:30:39.48,Default,,0000,0000,0000,,谢谢 Dialogue: 0,0:31:06.49,0:31:08.79,Default,,0000,0000,0000,,你能呼叫帕齐・里卡蒙扎吗? Dialogue: 0,0:31:08.99,0:31:11.22,Default,,0000,0000,0000,,我能要一杯柠檬茶吗? Dialogue: 0,0:31:11.43,0:31:12.66,Default,,0000,0000,0000,,好的,先生 Dialogue: 0,0:31:30.18,0:31:32.34,Default,,0000,0000,0000,,帕齐・里卡蒙扎? Dialogue: 0,0:31:34.22,0:31:39.32,Default,,0000,0000,0000,,我打电话是关于你欠本・安杰莱利的一笔经济债务 Dialogue: 0,0:31:39.96,0:31:42.93,Default,,0000,0000,0000,,这不关你的事 Dialogue: 0,0:31:43.13,0:31:46.29,Default,,0000,0000,0000,,现在看着吧,你这个小气、卑鄙的骗子 Dialogue: 0,0:31:46.50,0:31:54.47,Default,,0000,0000,0000,,你最好把那22,000美元一分不少地准备好...明天下午三点\N在第五十七街公园,否则我就把你的眼珠挖出来,明白吗? Dialogue: 0,0:31:54.77,0:31:58.64,Default,,0000,0000,0000,,我知道你嘴臭,伙计 你最好闭上 Dialogue: 0,0:31:59.25,0:32:02.18,Default,,0000,0000,0000,,走着瞧吧 到时候在那儿等着 Dialogue: 0,0:32:06.22,0:32:10.09,Default,,0000,0000,0000,,- 你晚点会回来吗?\N是的 Dialogue: 0,0:32:10.29,0:32:13.46,Default,,0000,0000,0000,,你给我老实点,否则我揍扁你 Dialogue: 0,0:32:13.66,0:32:16.43,Default,,0000,0000,0000,,他是认真的\N我可不好惹 Dialogue: 0,0:34:01.38,0:34:04.61,Default,,0000,0000,0000,,不好意思,我今天早上接了个电话 Dialogue: 0,0:34:04.79,0:34:08.92,Default,,0000,0000,0000,,有个声音让我过来找一个女孩 Dialogue: 0,0:34:09.12,0:34:15.12,Default,,0000,0000,0000,,她会是你的梦中情人 身高5英尺5英寸\N深色头发,蓝眼睛 Dialogue: 0,0:34:15.33,0:34:22.64,Default,,0000,0000,0000,,她穿着一件淡玫瑰色的比基尼...她的名字叫茱莉 Dialogue: 0,0:34:22.87,0:34:26.97,Default,,0000,0000,0000,,嗯,你搞错了 我身高5英尺6英寸 Dialogue: 0,0:34:27.18,0:34:31.24,Default,,0000,0000,0000,,他们放着我们的歌,我怎么会搞错? Dialogue: 0,0:34:31.45,0:34:34.82,Default,,0000,0000,0000,,为什么不换个地方排练呢? Dialogue: 0,0:34:35.02,0:34:37.35,Default,,0000,0000,0000,,因为我想从你那里得到 Dialogue: 0,0:34:38.29,0:34:41.72,Default,,0000,0000,0000,,得到什么?\N- 爱 Dialogue: 0,0:34:42.36,0:34:45.35,Default,,0000,0000,0000,,为什么?你爱我吗? Dialogue: 0,0:34:45.93,0:34:49.89,Default,,0000,0000,0000,,不,我爱上了一个叫卡罗尔的女孩\N我爱你的... Dialogue: 0,0:34:51.20,0:34:53.19,Default,,0000,0000,0000,,我的什么? Dialogue: 0,0:34:54.07,0:34:56.01,Default,,0000,0000,0000,,你的阴道 Dialogue: 0,0:34:58.84,0:35:00.87,Default,,0000,0000,0000,,你怎么知道的? Dialogue: 0,0:35:01.08,0:35:14.52,Default,,0000,0000,0000,,在所有不同种类的阴道中...柔软的、热的、砂砾般的\N天鹅绒般的、冰冷的、湿润的、大的、小的\N...有一种我能在血液中感受到,如丝绸般,就是你的 Dialogue: 0,0:35:27.68,0:35:29.91,Default,,0000,0000,0000,,你在干什么? Dialogue: 0,0:35:30.11,0:35:33.01,Default,,0000,0000,0000,,你疯了吗? Dialogue: 0,0:35:39.32,0:35:41.76,Default,,0000,0000,0000,,我晒伤了 Dialogue: 0,0:35:42.96,0:35:45.33,Default,,0000,0000,0000,,你疯了 Dialogue: 0,0:36:31.61,0:36:34.28,Default,,0000,0000,0000,,你要把这事告诉你老爸吗? Dialogue: 0,0:36:35.18,0:36:37.17,Default,,0000,0000,0000,,什么老爸? Dialogue: 0,0:36:37.75,0:36:39.35,Default,,0000,0000,0000,,帕齐 Dialogue: 0,0:36:41.89,0:36:43.88,Default,,0000,0000,0000,,你是谁? Dialogue: 0,0:36:44.23,0:36:48.93,Default,,0000,0000,0000,,吉米・安杰莱利,告诉他 Dialogue: 0,0:36:51.37,0:36:55.81,Default,,0000,0000,0000,,这不是针对你 你就像丝绸一样 Dialogue: 0,0:37:38.02,0:37:39.65,Default,,0000,0000,0000,,嘿 Dialogue: 0,0:37:40.29,0:37:41.92,Default,,0000,0000,0000,,怎么了? Dialogue: 0,0:37:42.12,0:37:44.92,Default,,0000,0000,0000,,得了吧,没那么糟糕 Dialogue: 0,0:37:45.53,0:37:48.40,Default,,0000,0000,0000,,最坏的情况会怎样? 死亡? Dialogue: 0,0:37:48.60,0:37:51.50,Default,,0000,0000,0000,,那又怎样? 所有活着的都会死 Dialogue: 0,0:37:51.70,0:37:55.97,Default,,0000,0000,0000,,想想你要是秃顶了\N那才值得哭呢 Dialogue: 0,0:37:56.17,0:37:59.54,Default,,0000,0000,0000,,即便如此,你还是可以做植发手术 Dialogue: 0,0:37:59.74,0:38:02.21,Default,,0000,0000,0000,,你叫什么名字?\N埃丝特 Dialogue: 0,0:38:02.41,0:38:05.71,Default,,0000,0000,0000,,不是吧,我也是!\N不对 Dialogue: 0,0:38:05.92,0:38:09.82,Default,,0000,0000,0000,,这不是我的真名,雪莉才是我的真名 Dialogue: 0,0:38:10.02,0:38:17.55,Default,,0000,0000,0000,,你应该感到羞耻,继续这样胡闹...\N还跟像我这样一个欲火中烧的小子谈情说爱 Dialogue: 0,0:38:18.46,0:38:21.90,Default,,0000,0000,0000,,你在我心里种下了邪恶的念头,埃丝特 Dialogue: 0,0:38:29.94,0:38:33.47,Default,,0000,0000,0000,,放松 我不过是想伸根手指进去 Dialogue: 0,0:38:33.68,0:38:39.71,Default,,0000,0000,0000,,为什么你的手套戴到肘部?\N我胳膊冷 转过身去,弯下腰 Dialogue: 0,0:38:44.03,0:38:47.09,Default,,0000,0000,0000,,弯下腰,脚尖向内 Dialogue: 0,0:38:47.30,0:38:49.42,Default,,0000,0000,0000,,像这样吗?\N- 向内 Dialogue: 0,0:38:49.63,0:38:52.60,Default,,0000,0000,0000,,现在深吸一口气,屏住呼吸 Dialogue: 0,0:38:59.51,0:39:09.74,Default,,0000,0000,0000,,好了,好了! Dialogue: 0,0:39:10.25,0:39:13.66,Default,,0000,0000,0000,,来了 好... Dialogue: 0,0:39:14.69,0:39:16.79,Default,,0000,0000,0000,,好吧 Dialogue: 0,0:39:21.70,0:39:29.10,Default,,0000,0000,0000,,泌尿学的黄金法则:如果你勃起了\N你就射;如果你没有勃起,就走人 Dialogue: 0,0:39:30.38,0:39:31.97,Default,,0000,0000,0000,,是吗? Dialogue: 0,0:39:33.55,0:39:35.74,Default,,0000,0000,0000,,那么英勇的性爱呢? Dialogue: 0,0:39:35.95,0:39:37.85,Default,,0000,0000,0000,,那是什么? Dialogue: 0,0:39:39.29,0:39:43.28,Default,,0000,0000,0000,,你已经准备好射了,但女孩欲求不满 Dialogue: 0,0:39:43.93,0:39:52.40,Default,,0000,0000,0000,,如果你全射出来,她会在心里哭泣...\N所以你用剃刀片的幻想来忍住 Dialogue: 0,0:39:53.57,0:39:59.53,Default,,0000,0000,0000,,这是一次愚蠢的性交,而不是英勇的性爱\N你这样会伤到前列腺的 Dialogue: 0,0:39:59.98,0:40:01.27,Default,,0000,0000,0000,,下定决心吧 Dialogue: 0,0:40:01.48,0:40:05.94,Default,,0000,0000,0000,,我们这是在谈论谁的阴茎?你的还是她的? Dialogue: 0,0:41:30.68,0:41:33.98,Default,,0000,0000,0000,,嘿,美女,你要去哪儿?\N去玩儿 Dialogue: 0,0:41:34.18,0:41:39.48,Default,,0000,0000,0000,,跟我一起,玩得更尽兴\N你很自信,对吧? Dialogue: 0,0:41:39.69,0:41:41.21,Default,,0000,0000,0000,,没错 Dialogue: 0,0:41:47.49,0:41:50.46,Default,,0000,0000,0000,,你挡着路了 Dialogue: 0,0:42:30.98,0:42:33.44,Default,,0000,0000,0000,,嘿!看起来不错 Dialogue: 0,0:44:31.34,0:44:33.28,Default,,0000,0000,0000,,我拿到了 Dialogue: 0,0:44:55.60,0:44:57.73,Default,,0000,0000,0000,,- 在哪里?\N- 什么在哪儿? Dialogue: 0,0:44:57.94,0:45:00.46,Default,,0000,0000,0000,,你那朋友输掉的两万两千美元 Dialogue: 0,0:45:00.64,0:45:05.20,Default,,0000,0000,0000,,两万两千美元的事儿我一无所知\N但我们收到了一条消息 Dialogue: 0,0:45:05.38,0:45:08.28,Default,,0000,0000,0000,,帕齐不喜欢你的语气 Dialogue: 0,0:45:08.48,0:45:11.11,Default,,0000,0000,0000,,他不想再让你烦他了 Dialogue: 0,0:45:11.29,0:45:14.81,Default,,0000,0000,0000,,也许如果我给你们这两个混蛋来一枪\N他会重新考虑 Dialogue: 0,0:45:15.02,0:45:17.75,Default,,0000,0000,0000,,你要用你的收音机朝我们开枪吗? Dialogue: 0,0:45:17.96,0:45:20.02,Default,,0000,0000,0000,,嘿,你穿鞋了\N是啊 Dialogue: 0,0:45:20.23,0:45:22.93,Default,,0000,0000,0000,,我很惊讶\N嘿,警官! Dialogue: 0,0:45:23.17,0:45:24.57,Default,,0000,0000,0000,,怎么了?\N你自找的 Dialogue: 0,0:45:24.77,0:45:30.57,Default,,0000,0000,0000,,我们站在这里\N没惹任何人 这个疯子开始威胁我们 Dialogue: 0,0:45:30.77,0:45:33.27,Default,,0000,0000,0000,,快滚!\N把我们的腿打断 Dialogue: 0,0:45:33.71,0:45:39.31,Default,,0000,0000,0000,,他手里拿着非法赌博的东西 在他手里,看 Dialogue: 0,0:45:41.45,0:45:45.65,Default,,0000,0000,0000,,这是你的笔迹吗?这是你的笔迹吗? Dialogue: 0,0:45:45.86,0:45:49.35,Default,,0000,0000,0000,,是的\N来吧,你叫什么名字? Dialogue: 0,0:45:49.56,0:45:51.66,Default,,0000,0000,0000,,吉米・安杰莱利\N我们走吧 Dialogue: 0,0:45:52.16,0:45:55.33,Default,,0000,0000,0000,,你呢?\N“我呢?”是什么意思? Dialogue: 0,0:45:55.53,0:45:58.13,Default,,0000,0000,0000,,莫里斯・利维 警官,我叫利维 Dialogue: 0,0:45:58.34,0:46:01.47,Default,,0000,0000,0000,,你是利未人? 我也是 咱们是兄弟 Dialogue: 0,0:46:01.68,0:46:05.30,Default,,0000,0000,0000,,- 姓安杰莱利?\N- 我妈妈姓莱文 Dialogue: 0,0:46:05.51,0:46:07.14,Default,,0000,0000,0000,,是吗?\N是的 Dialogue: 0,0:46:07.35,0:46:10.75,Default,,0000,0000,0000,,我母亲的娘家姓是德卢奇\N真的吗? Dialogue: 0,0:46:10.95,0:46:13.39,Default,,0000,0000,0000,,德卢奇,安杰莱 利维,莱文 Dialogue: 0,0:46:13.59,0:46:15.49,Default,,0000,0000,0000,,咱们是兄弟 咱们是双胞胎 Dialogue: 0,0:46:15.69,0:46:19.63,Default,,0000,0000,0000,,看,我在圣克里斯托弗勋章上戴了个“chai” Dialogue: 0,0:46:19.83,0:46:23.70,Default,,0000,0000,0000,,这不是借口\N算了,没什么 Dialogue: 0,0:46:23.90,0:46:27.86,Default,,0000,0000,0000,,你不该把时间浪费在执法上 Dialogue: 0,0:46:28.07,0:46:30.51,Default,,0000,0000,0000,,你是个敏感的人 看看你的眼睛 Dialogue: 0,0:46:30.71,0:46:36.27,Default,,0000,0000,0000,,你应该出去听Shostakovich和流浪者乐队的歌 Dialogue: 0,0:46:36.48,0:46:37.88,Default,,0000,0000,0000,,这会让你保持理智 Dialogue: 0,0:46:38.05,0:46:41.14,Default,,0000,0000,0000,,我不担心我的心智\N我们走吧 Dialogue: 0,0:46:41.32,0:46:44.22,Default,,0000,0000,0000,,你很幸运 我不会逮捕你的 Dialogue: 0,0:46:44.42,0:46:46.32,Default,,0000,0000,0000,,我必须这么做 你涉嫌... Dialogue: 0,0:46:46.52,0:46:49.58,Default,,0000,0000,0000,,我明天有个试镜!\N什么试镜? Dialogue: 0,0:46:49.80,0:46:53.49,Default,,0000,0000,0000,,在卡内基音乐厅的独奏会\N什么独奏会? Dialogue: 0,0:46:53.67,0:46:58.60,Default,,0000,0000,0000,,我是个钢琴家这是和亚瑟・福克斯一起的\N他是纽约最头部的经纪人 Dialogue: 0,0:46:58.77,0:47:02.33,Default,,0000,0000,0000,,今天是我生命中最重要的日子的前一天 Dialogue: 0,0:47:02.51,0:47:06.27,Default,,0000,0000,0000,,那你为什么要收这些赌博的烂账? Dialogue: 0,0:47:06.48,0:47:09.85,Default,,0000,0000,0000,,我不知道 事情没那么简单... Dialogue: 0,0:47:12.12,0:47:15.65,Default,,0000,0000,0000,,这真的不太容易解释 Dialogue: 0,0:47:16.82,0:47:21.19,Default,,0000,0000,0000,,我向上帝发誓,我再也不会这样做了\N拜托,放我一马 Dialogue: 0,0:47:21.93,0:47:25.56,Default,,0000,0000,0000,,阿拉伯人想埋葬我们 法国人想埋葬我们 Dialogue: 0,0:47:25.77,0:47:30.33,Default,,0000,0000,0000,,每个人都想埋葬我们 我们得互相照顾 Dialogue: 0,0:47:30.54,0:47:34.13,Default,,0000,0000,0000,,我知道你不会这样对我的 Dialogue: 0,0:47:35.38,0:47:39.25,Default,,0000,0000,0000,,沙漠里有三个人,一个意大利人\N一个爱尔兰人和一个波兰人 Dialogue: 0,0:47:39.45,0:47:46.52,Default,,0000,0000,0000,,意大利人有戈贡佐拉奶酪,爱尔兰人有啤酒\N...而波兰人扛着一扇车门 Dialogue: 0,0:47:46.72,0:47:48.56,Default,,0000,0000,0000,,他们遇到一个阿拉伯人... Dialogue: 0,0:47:48.76,0:47:52.09,Default,,0000,0000,0000,,你为什么不闭上嘴睡觉去呢? Dialogue: 0,0:47:52.26,0:47:56.29,Default,,0000,0000,0000,,谁在跟你说了,混蛋?\N我在跟你说话,蠢货 Dialogue: 0,0:47:56.47,0:47:59.53,Default,,0000,0000,0000,,你所做的就是坐在你的尿池里 Dialogue: 0,0:47:59.71,0:48:02.23,Default,,0000,0000,0000,,谁的尿?\N我看不到其他人 Dialogue: 0,0:48:02.44,0:48:05.84,Default,,0000,0000,0000,,那我呢? 你没看到我? Dialogue: 0,0:48:06.04,0:48:08.95,Default,,0000,0000,0000,,你是人吗?你他妈就是个畜生 Dialogue: 0,0:48:09.12,0:48:11.85,Default,,0000,0000,0000,,我会踢烂这意大利佬的屁股,你等着瞧吧 Dialogue: 0,0:48:12.02,0:48:16.32,Default,,0000,0000,0000,,你连我坐轮椅的妹妹都踢不过,她在代托纳 Dialogue: 0,0:48:16.49,0:48:20.98,Default,,0000,0000,0000,,你妹妹在代托纳?\N你想怎样? Dialogue: 0,0:48:21.20,0:48:25.60,Default,,0000,0000,0000,,没有啊,我也有个妹妹在代托纳\N是吗?别扯淡了 Dialogue: 0,0:48:25.80,0:48:27.74,Default,,0000,0000,0000,,你用你的犹太屁股打赌\N我就是有 Dialogue: 0,0:48:27.90,0:48:30.77,Default,,0000,0000,0000,,我不是犹太人,你这个混蛋! Dialogue: 0,0:48:30.94,0:48:32.84,Default,,0000,0000,0000,,听着!\N该死的混蛋! Dialogue: 0,0:48:33.04,0:48:39.81,Default,,0000,0000,0000,,与其谈论哲学...不如让我唱几首巴赫怎么样? Dialogue: 0,0:48:40.02,0:48:43.45,Default,,0000,0000,0000,,你会唱歌?\N钢琴家 听着 Dialogue: 0,0:49:15.39,0:49:17.55,Default,,0000,0000,0000,,3月10日出庭 Dialogue: 0,0:49:17.76,0:49:23.66,Default,,0000,0000,0000,,最多判你六个月...他们可能会撤销 Dialogue: 0,0:49:26.67,0:49:31.20,Default,,0000,0000,0000,,我明天会还你钱的\N你爸爸已经处理好了 Dialogue: 0,0:49:32.14,0:49:35.11,Default,,0000,0000,0000,,我能用一下你的手机吗?\N不行 Dialogue: 0,0:50:35.58,0:50:37.84,Default,,0000,0000,0000,,喂? Dialogue: 0,0:50:46.89,0:50:48.69,Default,,0000,0000,0000,,喂? Dialogue: 0,0:51:55.96,0:51:57.40,Default,,0000,0000,0000,,太棒了 Dialogue: 0,0:52:10.45,0:52:12.44,Default,,0000,0000,0000,,吉米・安杰莱利 Dialogue: 0,0:52:13.55,0:52:15.24,Default,,0000,0000,0000,,好吧 Dialogue: 0,0:52:18.35,0:52:21.65,Default,,0000,0000,0000,,福克斯先生,安吉列利先生 Dialogue: 0,0:52:32.27,0:52:34.60,Default,,0000,0000,0000,,吉米\N福克斯先生 Dialogue: 0,0:52:34.81,0:52:37.78,Default,,0000,0000,0000,,上次见到你时,你才到我的领带这儿 Dialogue: 0,0:52:37.98,0:52:42.31,Default,,0000,0000,0000,,我现在还是比我这个年龄该有的个头矮\N够高了,而且很帅 Dialogue: 0,0:52:42.52,0:52:48.51,Default,,0000,0000,0000,,现在我只需要好好表现\N你不会有问题的 我有预感 Dialogue: 0,0:52:49.02,0:52:52.25,Default,,0000,0000,0000,,- 你母亲怎么样?\N很好,谢谢 Dialogue: 0,0:52:52.59,0:52:54.75,Default,,0000,0000,0000,,你要弹一首托卡塔吗?\N是的 Dialogue: 0,0:52:54.96,0:52:58.40,Default,,0000,0000,0000,,你介意先弹一首赋格曲吗?\N不介意 Dialogue: 0,0:54:06.64,0:54:10.20,Default,,0000,0000,0000,,你想重新开始吗?\N对 Dialogue: 0,0:54:54.23,0:54:57.49,Default,,0000,0000,0000,,吉米,我跟你说,等你准备好了再叫我 Dialogue: 0,0:54:57.66,0:54:59.13,Default,,0000,0000,0000,,我已经准备好了 Dialogue: 0,0:54:59.93,0:55:02.09,Default,,0000,0000,0000,,我能弹好这首曲子 Dialogue: 0,0:55:06.47,0:55:09.60,Default,,0000,0000,0000,,不好意思,我经常弹,弹得很完美 Dialogue: 0,0:55:09.81,0:55:11.87,Default,,0000,0000,0000,,我不明白 Dialogue: 0,0:55:13.55,0:55:15.61,Default,,0000,0000,0000,,这是怎么回事 Dialogue: 0,0:55:15.82,0:55:20.28,Default,,0000,0000,0000,,福克斯先生,我演奏这首曲子比世上任何人都要出色 Dialogue: 0,0:55:55.46,0:55:56.95,Default,,0000,0000,0000,,对不起 Dialogue: 0,0:56:26.23,0:56:28.06,Default,,0000,0000,0000,,嗨,妈 Dialogue: 0,0:56:31.47,0:56:33.37,Default,,0000,0000,0000,,你感觉怎么样? Dialogue: 0,0:56:33.57,0:56:36.84,Default,,0000,0000,0000,,听着,我...\N我不想听 Dialogue: 0,0:56:37.97,0:56:39.64,Default,,0000,0000,0000,,什么? Dialogue: 0,0:56:40.11,0:56:43.74,Default,,0000,0000,0000,,不管你打算用什么来伤害我 Dialogue: 0,0:56:45.88,0:56:50.12,Default,,0000,0000,0000,,- 我不会伤害你的,妈,我...\N- 不给我个吻吗? Dialogue: 0,0:56:52.39,0:56:56.02,Default,,0000,0000,0000,,妈妈,听我说...\N你管那叫亲吻吗? Dialogue: 0,0:57:02.03,0:57:03.97,Default,,0000,0000,0000,,告诉我 Dialogue: 0,0:57:05.37,0:57:09.03,Default,,0000,0000,0000,,我今天去参加了亚瑟・福克斯的试镜 Dialogue: 0,0:57:09.64,0:57:12.41,Default,,0000,0000,0000,,没成功 Dialogue: 0,0:57:26.89,0:57:28.42,Default,,0000,0000,0000,,对不起 Dialogue: 0,0:57:29.93,0:57:32.20,Default,,0000,0000,0000,,太晚了 Dialogue: 0,0:57:39.17,0:57:48.41,Default,,0000,0000,0000,,我一个人的时候什么都能弹,可一旦有人\N在旁边...我就没法放松,手也不听使唤 Dialogue: 0,0:57:48.62,0:57:51.49,Default,,0000,0000,0000,,我的大脑开始胡思乱想 Dialogue: 0,0:57:54.53,0:57:56.58,Default,,0000,0000,0000,,你能理解吗,妈? Dialogue: 0,0:57:57.86,0:57:59.76,Default,,0000,0000,0000,,妈? Dialogue: 0,0:58:04.10,0:58:05.33,Default,,0000,0000,0000,,妈妈 Dialogue: 0,0:58:10.21,0:58:11.70,Default,,0000,0000,0000,,别... Dialogue: 0,0:59:13.85,0:59:16.25,Default,,0000,0000,0000,,我现在不能见你 Dialogue: 0,0:59:17.28,0:59:19.68,Default,,0000,0000,0000,,你现在不能见我? Dialogue: 0,0:59:20.19,0:59:22.55,Default,,0000,0000,0000,,我跟你说过... Dialogue: 0,0:59:36.57,0:59:38.10,Default,,0000,0000,0000,,好吧 Dialogue: 0,0:59:51.32,0:59:52.95,Default,,0000,0000,0000,,我做不到 Dialogue: 0,0:59:54.82,0:59:57.85,Default,,0000,0000,0000,,我他妈的需要你爱我 Dialogue: 0,1:00:00.63,1:00:03.10,Default,,0000,0000,0000,,如果你不爱我,我就... Dialogue: 0,1:00:03.27,1:00:05.79,Default,,0000,0000,0000,,我他妈什么都做不了 Dialogue: 0,1:01:02.10,1:01:03.73,Default,,0000,0000,0000,,你戴避孕套了吗? Dialogue: 0,1:01:04.54,1:01:05.83,Default,,0000,0000,0000,,好的\N把它取出来 Dialogue: 0,1:01:06.00,1:01:07.87,Default,,0000,0000,0000,,我做不到\N把它取出来 Dialogue: 0,1:01:09.04,1:01:11.51,Default,,0000,0000,0000,,我做不到\N把它取出来 Dialogue: 0,1:01:12.28,1:01:14.11,Default,,0000,0000,0000,,取出来 Dialogue: 0,1:01:16.75,1:01:18.65,Default,,0000,0000,0000,,把它取出来 Dialogue: 0,1:02:05.50,1:02:06.99,Default,,0000,0000,0000,,对! Dialogue: 0,1:02:07.94,1:02:10.50,Default,,0000,0000,0000,,该死,快! Dialogue: 0,1:02:37.30,1:02:39.50,Default,,0000,0000,0000,,做噩梦了? Dialogue: 0,1:02:49.72,1:02:51.21,Default,,0000,0000,0000,,怎么啦? Dialogue: 0,1:02:54.72,1:02:57.82,Default,,0000,0000,0000,,你在干什么?\N我得出去 Dialogue: 0,1:03:02.16,1:03:05.50,Default,,0000,0000,0000,,我希望你留下来\N我做不到 Dialogue: 0,1:03:08.90,1:03:13.10,Default,,0000,0000,0000,,- 你难道不明白吗?\N明白什么? Dialogue: 0,1:03:13.28,1:03:17.94,Default,,0000,0000,0000,,这里的一切 就我们之间的那些事 Dialogue: 0,1:03:19.98,1:03:21.47,Default,,0000,0000,0000,,你懂的 Dialogue: 0,1:03:24.49,1:03:26.32,Default,,0000,0000,0000,,你为什么要这样? Dialogue: 0,1:03:26.49,1:03:30.02,Default,,0000,0000,0000,,我什么都没做 我只是想让你离开 Dialogue: 0,1:03:30.46,1:03:33.56,Default,,0000,0000,0000,,你他妈为什么要这样? Dialogue: 0,1:04:48.05,1:04:50.24,Default,,0000,0000,0000,,你有老爹吗? Dialogue: 0,1:05:03.60,1:05:07.87,Default,,0000,0000,0000,,我们刚生的孩子怎么办?\N你想怎么处理? Dialogue: 0,1:05:12.07,1:05:13.74,Default,,0000,0000,0000,,你不能跟我走 Dialogue: 0,1:05:32.90,1:05:36.63,Default,,0000,0000,0000,,卡罗尔刚带了个人进来了\N哦,是吗? Dialogue: 0,1:05:36.80,1:05:40.46,Default,,0000,0000,0000,,她挺漂亮 我都不知道她长这样 Dialogue: 0,1:05:45.41,1:05:50.31,Default,,0000,0000,0000,,你迟到了大约12个小时,对吧?\N你想让我离开吗? Dialogue: 0,1:05:50.58,1:05:53.55,Default,,0000,0000,0000,,如果我想让你走,我早就说了 Dialogue: 0,1:05:54.86,1:05:57.09,Default,,0000,0000,0000,,姑娘们在这儿等着 Dialogue: 0,1:06:11.57,1:06:13.47,Default,,0000,0000,0000,,你朋友谁啊? Dialogue: 0,1:06:14.71,1:06:16.34,Default,,0000,0000,0000,,吉米 Dialogue: 0,1:06:17.08,1:06:19.27,Default,,0000,0000,0000,,他为什么那样看着我? Dialogue: 0,1:06:19.45,1:06:22.91,Default,,0000,0000,0000,,我十岁的时候就看过你和弗兰基・德尔森佐打架 Dialogue: 0,1:06:23.32,1:06:26.81,Default,,0000,0000,0000,,女人们常常来就是为了看他光膀子 Dialogue: 0,1:06:26.99,1:06:30.93,Default,,0000,0000,0000,,这我可不知道,伙计 男人们也来啊 Dialogue: 0,1:06:31.09,1:06:35.43,Default,,0000,0000,0000,,他总往后靠 你看,就像...那样 Dialogue: 0,1:06:35.60,1:06:41.23,Default,,0000,0000,0000,,要是有人想干掉他...想都别想 Dialogue: 0,1:06:41.77,1:06:44.26,Default,,0000,0000,0000,,我喜欢你的架势\N是吗? Dialogue: 0,1:06:44.44,1:06:46.74,Default,,0000,0000,0000,,嗯,我喜欢你的女朋友 Dialogue: 0,1:06:46.91,1:06:48.78,Default,,0000,0000,0000,,她肯定也喜欢你,伙计 Dialogue: 0,1:06:48.98,1:06:52.25,Default,,0000,0000,0000,,但她只是喜欢我,她爱的是你\N闭嘴 Dialogue: 0,1:06:55.69,1:06:59.85,Default,,0000,0000,0000,,你冲谁笑呢,兄弟?\N卡罗尔 你 Dialogue: 0,1:07:01.43,1:07:04.12,Default,,0000,0000,0000,,你邀请他来这里? Dialogue: 0,1:07:04.37,1:07:06.30,Default,,0000,0000,0000,,那他为什么在这儿的? Dialogue: 0,1:07:06.50,1:07:08.73,Default,,0000,0000,0000,,我不知道 Dialogue: 0,1:07:11.67,1:07:13.20,Default,,0000,0000,0000,,听着,伙计 Dialogue: 0,1:07:13.68,1:07:17.27,Default,,0000,0000,0000,,你来这儿了,对吧? 所以你是来找乐子的,对吧? Dialogue: 0,1:07:17.45,1:07:21.51,Default,,0000,0000,0000,,来我场子的都是找乐子的 Dialogue: 0,1:07:21.98,1:07:24.42,Default,,0000,0000,0000,,我给你安排个节目 Dialogue: 0,1:07:24.59,1:07:27.82,Default,,0000,0000,0000,,我在皮埃尔酒店遇到了一个可爱的小姑娘 Dialogue: 0,1:07:27.99,1:07:31.95,Default,,0000,0000,0000,,我是说,她很聪明,而且人很好 Dialogue: 0,1:07:32.13,1:07:38.36,Default,,0000,0000,0000,,她有一个紧致、小巧、迷人的屁股\N够骚,是个真疯子 Dialogue: 0,1:07:38.70,1:07:41.64,Default,,0000,0000,0000,,我是说,每个人都是怪胎,对吧? Dialogue: 0,1:07:42.57,1:07:45.04,Default,,0000,0000,0000,,因为她是真疯 Dialogue: 0,1:07:45.21,1:07:47.73,Default,,0000,0000,0000,,她很玩得开 Dialogue: 0,1:07:48.01,1:07:51.81,Default,,0000,0000,0000,,我自己甚至都没碰过她\N我昨晚在一个舞会上遇到了她 Dialogue: 0,1:07:51.98,1:07:56.51,Default,,0000,0000,0000,,她用眼神勾我 我一眼就懂了 Dialogue: 0,1:07:56.69,1:07:58.05,Default,,0000,0000,0000,,我是说,我看得出来 Dialogue: 0,1:07:59.56,1:08:03.00,Default,,0000,0000,0000,,你明白吗?嗯? Dialogue: 0,1:08:05.43,1:08:08.96,Default,,0000,0000,0000,,你看,你才是她真正喜欢的那款 Dialogue: 0,1:08:09.14,1:08:11.10,Default,,0000,0000,0000,,你知道我怎么知道的吗? Dialogue: 0,1:08:11.27,1:08:17.51,Default,,0000,0000,0000,,她当时带的那个男的\N她男友,长得跟你一模一样 Dialogue: 0,1:08:18.21,1:08:23.52,Default,,0000,0000,0000,,但他没你帅,老兄 你能明白吗? Dialogue: 0,1:08:25.49,1:08:29.39,Default,,0000,0000,0000,,反正,她今天早上是一个人 Dialogue: 0,1:08:29.56,1:08:35.62,Default,,0000,0000,0000,,所以,如果你愿意,为什么不跟我和卡罗尔一起上去呢? Dialogue: 0,1:08:35.97,1:08:38.33,Default,,0000,0000,0000,,你去吗? Dialogue: 0,1:08:38.50,1:08:42.91,Default,,0000,0000,0000,,打扰一下,德瑞姆斯 布奇来找你了 Dialogue: 0,1:09:51.72,1:09:54.68,Default,,0000,0000,0000,,你爱我吗?嗯? Dialogue: 0,1:09:54.85,1:09:58.25,Default,,0000,0000,0000,,你爱我吗?我是你爸爸? Dialogue: 0,1:10:04.70,1:10:06.63,Default,,0000,0000,0000,,你要干嘛,伙计? Dialogue: 0,1:10:14.01,1:10:16.00,Default,,0000,0000,0000,,嗨,宝贝,你好吗? Dialogue: 0,1:10:16.18,1:10:18.11,Default,,0000,0000,0000,,还行\N挺好 Dialogue: 0,1:10:24.15,1:10:27.21,Default,,0000,0000,0000,,你以为我会毫无惊喜地来吗? Dialogue: 0,1:10:27.39,1:10:29.38,Default,,0000,0000,0000,,我还指望你一个人来呢 Dialogue: 0,1:10:29.56,1:10:35.09,Default,,0000,0000,0000,,嘿,我们就是两个人\N只要咱俩在一起,宝贝,就是独处 Dialogue: 0,1:10:43.21,1:10:46.57,Default,,0000,0000,0000,,我想让你见见我的一个朋友 Dialogue: 0,1:10:46.74,1:10:51.04,Default,,0000,0000,0000,,世界上最好的朋友 卡罗尔\N这位是克里斯塔 Dialogue: 0,1:10:51.21,1:10:52.68,Default,,0000,0000,0000,,嗨,卡罗尔\N嗨,克里斯塔 Dialogue: 0,1:10:52.85,1:10:54.61,Default,,0000,0000,0000,,她是不是很漂亮,宝贝? Dialogue: 0,1:10:54.78,1:10:59.19,Default,,0000,0000,0000,,是的,她很漂亮\N没错,她来自明尼苏达州 Dialogue: 0,1:10:59.36,1:11:02.22,Default,,0000,0000,0000,,她会骑马,还开了一家精品店 Dialogue: 0,1:11:02.39,1:11:06.23,Default,,0000,0000,0000,,那条裙子是你做的吗?真漂亮\N谢谢 Dialogue: 0,1:11:06.40,1:11:12.39,Default,,0000,0000,0000,,这是我的好兄弟,吉米\N嗨,吉米 Dialogue: 0,1:11:12.60,1:11:17.87,Default,,0000,0000,0000,,你这辈子见过一屋俩这么辣的妞吗? Dialogue: 0,1:11:19.91,1:11:23.31,Default,,0000,0000,0000,,放松点,伙计,咱们要开派对了 Dialogue: 0,1:11:24.39,1:11:27.65,Default,,0000,0000,0000,,嘿,宝贝,要不你去把他带过来吧 Dialogue: 0,1:11:29.52,1:11:35.69,Default,,0000,0000,0000,,我说,他是你朋友,对吧?\N我说,毕竟是你带他来我场子的 Dialogue: 0,1:11:40.80,1:11:43.33,Default,,0000,0000,0000,,她好像不高兴 Dialogue: 0,1:11:43.51,1:11:47.20,Default,,0000,0000,0000,,别担心,她没事\N你呢? Dialogue: 0,1:11:47.38,1:11:49.50,Default,,0000,0000,0000,,嗯? 挺好 Dialogue: 0,1:11:58.19,1:12:08.06,Default,,0000,0000,0000,,你看,因为...我不会对你怎么样\N...也不会对你做任何事 Dialogue: 0,1:12:08.23,1:12:10.60,Default,,0000,0000,0000,,这跟你没关系,宝贝 Dialogue: 0,1:12:11.74,1:12:14.47,Default,,0000,0000,0000,,你会变得像丝绸一样柔滑... Dialogue: 0,1:13:03.46,1:13:07.45,Default,,0000,0000,0000,,嘿,伙计,硬不起来了? Dialogue: 0,1:13:07.73,1:13:11.36,Default,,0000,0000,0000,,没事的,伙计 我也遇到过,你知道吗? Dialogue: 0,1:13:11.54,1:13:19.60,Default,,0000,0000,0000,,听着,谁要是跟你说...在某些情况下\N他的老二不中用,那都是在撒谎 Dialogue: 0,1:13:21.65,1:13:24.91,Default,,0000,0000,0000,,所以你最好振作起来,伙计 Dialogue: 0,1:14:17.01,1:14:18.84,Default,,0000,0000,0000,,过来,宝贝 Dialogue: 0,1:14:30.66,1:14:32.85,Default,,0000,0000,0000,,哦,我喜欢这样 Dialogue: 0,1:14:39.57,1:14:41.73,Default,,0000,0000,0000,,亲她 Dialogue: 0,1:14:43.87,1:14:45.50,Default,,0000,0000,0000,,妙啊 Dialogue: 0,1:15:03.26,1:15:05.63,Default,,0000,0000,0000,,为了你爸爸亲吻她 Dialogue: 0,1:15:05.83,1:15:07.99,Default,,0000,0000,0000,,为了你爸爸亲吻她 Dialogue: 0,1:15:08.90,1:15:12.46,Default,,0000,0000,0000,,没事的,宝贝,亲她 Dialogue: 0,1:15:15.44,1:15:20.17,Default,,0000,0000,0000,,来吧,宝贝来吧\N为了你爸爸亲亲她 Dialogue: 0,1:15:20.34,1:15:24.14,Default,,0000,0000,0000,,摸一下 就摸摸 对了 Dialogue: 0,1:15:25.65,1:15:29.64,Default,,0000,0000,0000,,嘿,她不愿意,德瑞姆斯 Dialogue: 0,1:15:42.77,1:15:44.93,Default,,0000,0000,0000,,你还好吗?\N我没事 Dialogue: 0,1:15:46.01,1:15:48.57,Default,,0000,0000,0000,,别惹我生气 Dialogue: 0,1:15:49.71,1:15:52.08,Default,,0000,0000,0000,,咱们最好撤吧,德里姆斯 Dialogue: 0,1:17:40.63,1:17:43.19,Default,,0000,0000,0000,,你去哪儿了?\N你好吗,爸爸? Dialogue: 0,1:17:43.37,1:17:47.81,Default,,0000,0000,0000,,我一直像疯盒子里的老鼠一样到处找你 Dialogue: 0,1:17:48.21,1:17:50.30,Default,,0000,0000,0000,,我出去了 Dialogue: 0,1:17:50.48,1:17:53.04,Default,,0000,0000,0000,,让我问你个问题\N什么? Dialogue: 0,1:17:53.55,1:17:57.42,Default,,0000,0000,0000,,从你小时候起,我什么时候对你食言过? Dialogue: 0,1:17:58.62,1:17:59.85,Default,,0000,0000,0000,,没有 Dialogue: 0,1:18:00.02,1:18:03.42,Default,,0000,0000,0000,,你不能怪我对你有同样的期望 Dialogue: 0,1:18:03.62,1:18:07.06,Default,,0000,0000,0000,,我一直在努力,爸爸\N这个人不容易对付 Dialogue: 0,1:18:07.26,1:18:08.69,Default,,0000,0000,0000,,别提什么好对付了! Dialogue: 0,1:18:08.86,1:18:12.99,Default,,0000,0000,0000,,天杀的!如果容易的话,我随便雇个傻逼都行 Dialogue: 0,1:18:13.17,1:18:15.07,Default,,0000,0000,0000,,我给他打过电话,我... Dialogue: 0,1:18:15.30,1:18:16.57,Default,,0000,0000,0000,,甩了他! Dialogue: 0,1:18:17.97,1:18:19.70,Default,,0000,0000,0000,,我不能这么做 我从来没... Dialogue: 0,1:18:19.88,1:18:23.78,Default,,0000,0000,0000,,从来没?\N别跟我说从来没 现在就得这么做 Dialogue: 0,1:18:24.65,1:18:26.31,Default,,0000,0000,0000,,爸爸,我... Dialogue: 0,1:18:26.48,1:18:27.92,Default,,0000,0000,0000,,听着 Dialogue: 0,1:18:28.75,1:18:31.15,Default,,0000,0000,0000,,你看着我的眼睛 Dialogue: 0,1:18:33.59,1:18:35.12,Default,,0000,0000,0000,,看着我的眼睛! Dialogue: 0,1:18:35.33,1:18:39.59,Default,,0000,0000,0000,,这样做是拿不回你的钱的\N吉米,少跟我摆谱! Dialogue: 0,1:18:39.80,1:18:44.57,Default,,0000,0000,0000,,你他妈明明知道...这不是钱的事!\N我做不到 Dialogue: 0,1:18:44.77,1:18:47.93,Default,,0000,0000,0000,,你想把老二插进我屁眼吗? Dialogue: 0,1:18:48.11,1:18:53.14,Default,,0000,0000,0000,,- 你说什么鬼话?\N你他妈就是这么干的! Dialogue: 0,1:18:53.31,1:18:57.08,Default,,0000,0000,0000,,别这样,爸爸!求你了,好吗? Dialogue: 0,1:18:57.62,1:18:59.05,Default,,0000,0000,0000,,吉米! Dialogue: 0,1:19:00.55,1:19:04.55,Default,,0000,0000,0000,,这事你得帮我搞定 我现在需要你 Dialogue: 0,1:19:06.89,1:19:10.06,Default,,0000,0000,0000,,- 我做不到\N- 做不到? Dialogue: 0,1:19:13.37,1:19:15.39,Default,,0000,0000,0000,,现在不行 Dialogue: 0,1:19:16.54,1:19:20.60,Default,,0000,0000,0000,,现在不行?我真该把你掐死在你的摇篮里 Dialogue: 0,1:20:16.54,1:20:19.34,Default,,0000,0000,0000,,嘿,伙计,你他妈想干嘛?\N她 Dialogue: 0,1:20:21.18,1:20:24.08,Default,,0000,0000,0000,,天哪,你根本不了解她 Dialogue: 0,1:20:24.28,1:20:28.74,Default,,0000,0000,0000,,我要你跟我走,卡萝尔\N我要你现在就跟我走 Dialogue: 0,1:20:29.32,1:20:32.45,Default,,0000,0000,0000,,如果你不答应,我以后不会再想要你 Dialogue: 0,1:20:36.59,1:20:39.65,Default,,0000,0000,0000,,妈的,给个准话! Dialogue: 0,1:20:51.68,1:20:57.24,Default,,0000,0000,0000,,看看你这副德行? 看看你干的好事,嗯?\N看看你干的好事? Dialogue: 0,1:20:57.42,1:20:59.98,Default,,0000,0000,0000,,你不该那么做 Dialogue: 0,1:21:20.17,1:21:23.94,Default,,0000,0000,0000,,喂?\N是的,结束了 你懂吗? Dialogue: 0,1:21:24.11,1:21:28.52,Default,,0000,0000,0000,,别想耍花招,否则你会受伤的 Dialogue: 0,1:21:29.45,1:21:30.94,Default,,0000,0000,0000,,喂? Dialogue: 0,1:22:19.04,1:22:20.97,Default,,0000,0000,0000,,爸爸 Dialogue: 0,1:22:22.88,1:22:24.78,Default,,0000,0000,0000,,爸爸? Dialogue: 0,1:22:32.69,1:22:34.18,Default,,0000,0000,0000,,爸爸! Dialogue: 0,1:24:51.84,1:24:53.81,Default,,0000,0000,0000,,你在想什么呢,伙计? Dialogue: 0,1:25:25.74,1:25:29.88,Default,,0000,0000,0000,,瞧瞧你,你这该死的下贱胚子! Dialogue: 0,1:25:31.79,1:25:35.38,Default,,0000,0000,0000,,你想死吗? 你他妈的想死吗?!