1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:02:20,642 --> 00:02:25,980
Captain Cassiopeia,
Space Explorer, away!
3
00:02:27,247 --> 00:02:29,083
Not bad, eh?
4
00:02:29,182 --> 00:02:31,351
You never know,
with faculty housing.
5
00:02:31,451 --> 00:02:33,655
Sometimes you get stuck
with a real fixer-upper.
6
00:02:33,755 --> 00:02:35,556
Looks more like
a thrower-upper to me.
7
00:02:35,657 --> 00:02:38,492
Oh, Mags, come on,
how can you even say that?
8
00:02:38,593 --> 00:02:41,261
How can you move us across the
country?
9
00:02:41,361 --> 00:02:42,597
Oh, Maggie, we've been through
this.
10
00:02:42,697 --> 00:02:45,566
You don't turn down a
tenure-track position.
11
00:02:45,667 --> 00:02:47,234
Or my chance to run a theater.
12
00:02:47,334 --> 00:02:48,936
Besides, what's wrong with this
house?
13
00:02:49,037 --> 00:02:50,672
A, it's not our old one,
14
00:02:50,772 --> 00:02:53,508
and B, I'm pretty sure that's a
toilet in the kitchen.
15
00:03:00,948 --> 00:03:02,116
It's... convenient!
16
00:03:06,688 --> 00:03:08,089
You married that man.
17
00:03:08,188 --> 00:03:09,356
Oh, enough.
18
00:03:09,456 --> 00:03:10,958
Maybe you could help me move
some boxes
19
00:03:11,059 --> 00:03:13,393
instead of sitting here making
smart remarks.
20
00:03:15,495 --> 00:03:17,699
Maybe I could, maybe I won't.
21
00:03:30,144 --> 00:03:32,046
Frankly, it's growing on me.
22
00:03:32,146 --> 00:03:35,449
For upon this throne, you feel
less a man than a king.
23
00:03:35,550 --> 00:03:38,318
Evie! Bring unto me my scepter.
24
00:03:39,187 --> 00:03:40,822
I wouldn't get too
attached if I were you.
25
00:03:40,922 --> 00:03:41,956
Someone's coming by tomorrow
26
00:03:42,056 --> 00:03:44,224
to install that in the bathroom.
27
00:03:44,324 --> 00:03:47,662
Aww...
28
00:03:49,030 --> 00:03:50,598
Cheer up, will you Maggie?
29
00:03:51,699 --> 00:03:52,533
Magpie!
30
00:03:56,204 --> 00:03:59,107
♪ In the good old summertime ♪
31
00:03:59,207 --> 00:04:02,577
♪ In the good old summertime ♪
32
00:04:03,511 --> 00:04:05,412
This is clean, right?
33
00:04:12,754 --> 00:04:13,755
Maggie?
34
00:04:13,855 --> 00:04:16,356
Why's it called Comet Hale-Bopp?
35
00:04:16,456 --> 00:04:18,626
I don't know, it's stupid.
36
00:04:18,726 --> 00:04:20,528
It sounds silly.
37
00:04:20,628 --> 00:04:23,998
Hale-Bopp, bop bop bop bop.
38
00:04:24,098 --> 00:04:25,265
Whatever, I'm tired.
39
00:04:25,365 --> 00:04:27,201
Tell me what color I am again.
40
00:04:27,300 --> 00:04:28,368
Not now, Evie.
41
00:04:28,468 --> 00:04:29,670
Please.
42
00:04:29,771 --> 00:04:31,806
You've heard this a hundred
bazillion times.
43
00:04:31,906 --> 00:04:33,941
I wanna hear it again.
44
00:04:34,041 --> 00:04:38,579
And so does Captain Cassiopeia.
45
00:04:41,149 --> 00:04:42,315
Fine.
46
00:04:44,986 --> 00:04:46,788
You're like a deep, bright pink.
47
00:04:46,888 --> 00:04:50,191
And when you're happy, you have
a bunch of dots inside.
48
00:04:50,290 --> 00:04:53,895
But when you're sad, you have a
big gray tangle.
49
00:04:53,995 --> 00:04:55,062
And when you're angry,
50
00:04:55,163 --> 00:04:58,132
you have kind of these black
zigzags.
51
00:04:59,233 --> 00:05:01,569
And what color is Mom?
52
00:05:01,669 --> 00:05:03,805
Like a bright, sunshiny yellow.
53
00:05:03,905 --> 00:05:05,405
And Dad?
54
00:05:05,506 --> 00:05:08,709
Blue, a medium blue with some
gray in it.
55
00:05:08,810 --> 00:05:10,878
Okay, are you happy now?
56
00:05:10,978 --> 00:05:13,214
Yes, yes I am.
57
00:05:13,313 --> 00:05:15,917
Great, terrific, wonderful.
58
00:05:19,253 --> 00:05:21,923
And don't tell Mom and Dad about
the color thing, okay?
59
00:05:22,023 --> 00:05:23,057
Why not?
60
00:05:23,157 --> 00:05:25,526
Because I said so, that's why.
61
00:05:25,626 --> 00:05:28,596
Fine, whatever you say.
62
00:05:29,931 --> 00:05:30,765
Teenagers.
63
00:05:52,220 --> 00:05:53,988
Hale-Bopp, bop, bop.
64
00:05:55,556 --> 00:05:57,325
Bop bop bop bop.
65
00:05:58,358 --> 00:06:00,460
Bop bop bop bop.
66
00:06:45,506 --> 00:06:51,946
Dude! This is one righteous
toilet! But not here.
67
00:06:53,047 --> 00:06:54,548
Nuh-uh. Here's no good.
68
00:06:55,750 --> 00:06:56,584
Nuh-uh-uh.
69
00:07:00,354 --> 00:07:01,222
Cool, cool.
70
00:07:05,458 --> 00:07:07,028
Now that is the sweet spot.
71
00:07:07,128 --> 00:07:09,797
That is some good feng shui
right there.
72
00:07:10,798 --> 00:07:13,034
Okay, that'll be 75 bucks.
73
00:07:13,134 --> 00:07:17,338
No, we want you to install that
in the bathroom.
74
00:07:17,437 --> 00:07:18,773
What?
75
00:07:18,873 --> 00:07:20,808
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa.
76
00:07:20,908 --> 00:07:22,710
Okay, this is going way too
fast.
77
00:07:22,810 --> 00:07:25,646
You want this in the bathroom?
78
00:07:25,746 --> 00:07:26,580
Yes.
79
00:07:28,316 --> 00:07:29,850
Well, do what you like, man.
80
00:07:29,951 --> 00:07:32,987
All I'm saying is, I saw action
in 'Nam
81
00:07:33,087 --> 00:07:36,489
so that boneheaded, ungrateful
numbnuts like you
82
00:07:36,590 --> 00:07:39,459
could have a kitchen toilet.
83
00:07:39,560 --> 00:07:40,728
No offense.
84
00:07:40,828 --> 00:07:42,663
Uh...
85
00:07:42,763 --> 00:07:45,666
...well, thank you for your
service, Mr?
86
00:07:45,766 --> 00:07:47,568
Gil, just Gil.
87
00:07:47,668 --> 00:07:51,639
Like Madonna. But not Madonna,
Gil.
88
00:07:51,739 --> 00:07:52,907
Or you can call me by my
nickname.
89
00:07:53,007 --> 00:07:53,741
What's that?
90
00:07:53,841 --> 00:07:54,675
-Gil.
-Gil.
91
00:07:55,509 --> 00:07:56,344
It's Gil.
92
00:07:59,347 --> 00:08:03,517
Yeah, okay, if you want this in
the bathroom...
93
00:08:09,123 --> 00:08:10,891
Well, that's that.
94
00:08:10,992 --> 00:08:12,560
Next, we better get an
exterminator in here.
95
00:08:12,660 --> 00:08:13,794
I can do that, man.
96
00:08:14,795 --> 00:08:16,263
You're an exterminator too?
97
00:08:17,164 --> 00:08:19,166
I don't think so, man.
98
00:08:22,937 --> 00:08:24,005
Fine by me.
99
00:08:48,996 --> 00:08:50,064
I know, right?
100
00:08:50,164 --> 00:08:52,033
It's delicious.
101
00:09:04,912 --> 00:09:06,147
That girl, what's she doing?
102
00:09:06,247 --> 00:09:07,982
What's wrong with your hand?
103
00:09:45,719 --> 00:09:48,589
Bet you never look in the mirror
and hate your ugly face.
104
00:09:49,857 --> 00:09:51,792
Of course not, silly goose.
105
00:09:51,892 --> 00:09:54,428
I don't care about shallow
things like looks,
106
00:09:54,529 --> 00:09:57,364
'cause I'm a strong, powerful
role model!
107
00:09:57,465 --> 00:09:59,433
Also 'cause I'm super hot.
108
00:09:59,534 --> 00:10:00,768
Since when did you talk?
109
00:10:00,868 --> 00:10:03,771
You're not one of my weird brain
things, are you?
110
00:10:03,871 --> 00:10:07,041
Like... the cloud?
111
00:10:07,141 --> 00:10:09,544
Not even close, you
nincompoopyhead!
112
00:10:09,643 --> 00:10:11,645
I'm the voice of your
insecurities.
113
00:10:11,745 --> 00:10:15,182
All your ugly thoughts about
yourself come out of my mouth.
114
00:10:15,282 --> 00:10:17,952
And now that you're 13, I'm
here to stay,
115
00:10:18,052 --> 00:10:19,453
whether you like it or not!
116
00:10:20,754 --> 00:10:22,857
Great, just what I need.
117
00:10:22,957 --> 00:10:24,959
Is that a zit on your chin?
118
00:10:25,059 --> 00:10:26,293
Gross.
119
00:10:26,393 --> 00:10:28,496
I don't have those.
120
00:10:28,597 --> 00:10:30,898
Okay, folks, before we get
started,
121
00:10:30,998 --> 00:10:33,267
I'd like you all to meet a new
student.
122
00:10:34,635 --> 00:10:36,571
Maggie, can you come up here,
please?
123
00:10:55,656 --> 00:10:57,424
Are you okay?
124
00:10:58,993 --> 00:11:01,896
People, people, let's settle
down.
125
00:11:02,763 --> 00:11:06,568
Now I'd like you all to meet
Maggie Campion,
126
00:11:06,667 --> 00:11:11,705
who just moved here from... Fall
River.
127
00:11:17,711 --> 00:11:19,614
Ha ha, okay, very funny.
128
00:11:19,713 --> 00:11:21,882
Okay. Can we bring it down a
notch, please?
129
00:11:27,855 --> 00:11:31,859
I
hope you all will make her feel
welcome, okay?
130
00:11:48,242 --> 00:11:51,979
Before I release you loony toons
into society for the day,
131
00:11:52,079 --> 00:11:54,748
let's take a moment to talk
about your next assign--
132
00:11:56,250 --> 00:11:59,920
Maggie, excuse me, are you
listening?
133
00:12:00,020 --> 00:12:01,722
Um, yes.
134
00:12:01,822 --> 00:12:04,024
No, you weren't. What's under
your hands?
135
00:12:15,604 --> 00:12:16,437
Oh...
136
00:12:19,773 --> 00:12:24,078
Anyway, as I was saying, for
your next assignment,
137
00:12:24,178 --> 00:12:26,146
-you guys are going to pair up,
-Psst.
138
00:12:26,247 --> 00:12:30,652
choose a painting and
make a 3D sculpture based on it.
139
00:12:30,751 --> 00:12:35,557
In addition, the theme of this
semester is water...
140
00:12:36,357 --> 00:12:38,526
...something I suspect
you'll be glad to know.
141
00:12:47,935 --> 00:12:49,403
Don't think I didn't see you.
142
00:13:08,255 --> 00:13:10,924
Ah, Maggie, can we talk a
minute?
143
00:13:13,728 --> 00:13:16,230
Sorry I was drawing in class.
144
00:13:16,330 --> 00:13:18,533
Oh no, it's not that.
145
00:13:18,633 --> 00:13:21,670
Well, actually, maybe it is.
146
00:13:21,770 --> 00:13:24,004
Would you mind showing me your
drawing again?
147
00:13:35,482 --> 00:13:38,452
Maggie, this is remarkable.
148
00:13:39,953 --> 00:13:43,057
Look how you've drawn the water,
it's almost glowing.
149
00:13:43,157 --> 00:13:45,727
Oh...
150
00:13:45,826 --> 00:13:47,861
I see you've taken a little
license
151
00:13:47,961 --> 00:13:49,764
with our classroom sea life.
152
00:13:52,099 --> 00:13:53,200
What do you mean?
153
00:13:53,300 --> 00:13:54,468
Well, you've added these sea
anemones.
154
00:13:55,436 --> 00:13:58,439
Oh no, those, those are the
sparkles from the water music.
155
00:14:00,941 --> 00:14:01,776
Beg pardon?
156
00:14:05,212 --> 00:14:06,347
Oh, nothing.
157
00:14:06,447 --> 00:14:08,783
I'm sorry, I didn't mean...
158
00:14:08,882 --> 00:14:09,983
It's okay.
159
00:14:11,619 --> 00:14:13,020
I don't think it's normal.
160
00:14:16,023 --> 00:14:20,961
Maggie, if you want my opinion,
no one is normal.
161
00:14:21,061 --> 00:14:22,564
Actually, I take that back.
162
00:14:22,664 --> 00:14:26,433
School boards and administrators
are normal.
163
00:14:26,534 --> 00:14:31,038
In other words, normal is way
overrated.
164
00:14:32,906 --> 00:14:35,909
Now would you tell me more about
the water music?
165
00:14:45,653 --> 00:14:46,755
Hey, Fall River!
166
00:14:50,157 --> 00:14:52,761
Drop dead, ass face!
167
00:14:52,861 --> 00:14:54,962
Oh my God!
168
00:14:55,062 --> 00:14:55,797
Come on!
169
00:14:55,896 --> 00:14:57,164
Oh my God.
170
00:15:03,738 --> 00:15:04,972
Now, let's take a
moment
171
00:15:05,072 --> 00:15:08,242
to review the formal elements of
art.
172
00:15:08,342 --> 00:15:09,276
Who remembers them?
173
00:15:10,177 --> 00:15:10,911
Jordan?
174
00:15:11,011 --> 00:15:11,746
Pattern.
175
00:15:11,846 --> 00:15:13,046
Yes, pattern.
176
00:15:20,254 --> 00:15:21,488
What else?
177
00:15:21,589 --> 00:15:22,322
Texture.
178
00:15:22,423 --> 00:15:23,457
Color.
179
00:15:23,558 --> 00:15:25,492
Yep, we have texture.
180
00:15:32,534 --> 00:15:33,367
Color.
181
00:15:37,404 --> 00:15:39,006
Line.
182
00:15:42,911 --> 00:15:43,745
Tone, and shape.
183
00:15:46,079 --> 00:15:48,081
And shape.
184
00:15:53,420 --> 00:15:56,323
- And here we have them all
together.
185
00:16:41,769 --> 00:16:43,370
Are you okay?
186
00:16:43,470 --> 00:16:45,105
I guess so.
187
00:16:45,205 --> 00:16:46,306
What happened?
188
00:16:47,274 --> 00:16:49,109
It's kind of hard to explain.
189
00:16:51,011 --> 00:16:53,046
Aw, Wendy, so cute.
190
00:16:53,146 --> 00:16:54,549
You like Fish Face?
191
00:16:58,118 --> 00:16:59,687
Such a cute couple.
192
00:16:59,787 --> 00:17:00,755
When's the wedding?
193
00:17:00,855 --> 00:17:01,823
We all wanna know.
194
00:17:41,094 --> 00:17:42,564
You look busy.
195
00:17:42,664 --> 00:17:45,132
Well, you know, I have a big day
ahead of me.
196
00:17:45,232 --> 00:17:46,466
I've decided to open the theater
program
197
00:17:46,568 --> 00:17:48,402
with "The Pirates of Penzance."
198
00:17:55,677 --> 00:17:56,511
You know, actually, we haven't
had a chance
199
00:17:56,611 --> 00:17:57,579
to talk in a bit.
200
00:17:58,880 --> 00:18:00,582
-How's school?
-It's fine.
201
00:18:03,918 --> 00:18:06,020
Maggie, something on your mind?
202
00:18:08,088 --> 00:18:08,923
No.
203
00:18:11,059 --> 00:18:12,459
Something about the new school?
204
00:18:12,560 --> 00:18:13,393
No.
205
00:18:16,363 --> 00:18:20,902
Dad, why am I ugly?
206
00:18:30,310 --> 00:18:33,047
Well, that's a loaded question.
207
00:18:33,146 --> 00:18:34,983
Would you like to speak to your
mother?
208
00:18:35,083 --> 00:18:38,385
No, it's not her fault.
209
00:18:38,485 --> 00:18:40,287
No, no, I didn't mean it like
that.
210
00:18:40,387 --> 00:18:41,321
It's okay.
211
00:18:44,659 --> 00:18:46,426
What makes you say you're ugly?
212
00:18:47,327 --> 00:18:50,330
I just can't look at myself.
213
00:18:52,000 --> 00:18:53,067
Not without...
214
00:18:54,636 --> 00:18:56,336
I just hate looking at myself.
215
00:19:03,176 --> 00:19:04,612
Think about this.
216
00:19:04,779 --> 00:19:07,548
You know how they say beauty is
in the eye of the beholder?
217
00:19:07,649 --> 00:19:09,149
You know... you can look at
something beautiful,
218
00:19:09,249 --> 00:19:11,019
or someone, and fall in love;
219
00:19:11,119 --> 00:19:12,520
another person can look at the
same thing
220
00:19:12,620 --> 00:19:14,122
and feel nothing at all.
221
00:19:15,188 --> 00:19:18,191
That means you have beauty in
your eyes.
222
00:19:18,291 --> 00:19:20,828
And you, personally, you have an
exceptional
223
00:19:20,928 --> 00:19:23,831
amount of beauty in both your
eyes and ears.
224
00:19:23,931 --> 00:19:26,734
I don't think you know how lucky
you are.
225
00:19:26,834 --> 00:19:29,037
But you know what else is in the
eye of the beholder?
226
00:19:30,972 --> 00:19:31,839
Ugly?
227
00:19:31,939 --> 00:19:33,574
Bingo, yeah.
228
00:19:33,675 --> 00:19:35,409
And you have far too much ugly
in your eyes
229
00:19:35,510 --> 00:19:37,011
when you look at yourself, young
lady.
230
00:19:37,111 --> 00:19:38,546
So here's what I want you to do.
231
00:19:38,646 --> 00:19:39,547
Come with me.
232
00:19:47,354 --> 00:19:52,225
What I want you to do is wipe
your eyes, wipe the ugly away.
233
00:19:52,325 --> 00:19:53,961
Nope, nope, wipe it away, wipe
it away.
234
00:19:54,062 --> 00:19:55,530
Wipe all that ugly out.
235
00:19:55,630 --> 00:19:57,632
Yeah, okay, Lemme see.
236
00:19:59,199 --> 00:20:00,802
Nope, not enough ugly on that.
237
00:20:00,902 --> 00:20:01,903
Keep wiping, keep wiping.
238
00:20:02,003 --> 00:20:03,270
Dig! Get in there.
239
00:20:03,370 --> 00:20:05,640
Get it out, get it out, get it
out.
240
00:20:05,740 --> 00:20:07,975
Get it out, get it out, get all
that ugly out.
241
00:20:08,076 --> 00:20:09,110
There you go.
242
00:20:09,209 --> 00:20:10,745
Ah, there!
243
00:20:10,845 --> 00:20:12,980
Now, just for a second,
244
00:20:13,081 --> 00:20:15,917
take a look at yourself the way
your elderly father does.
245
00:20:17,919 --> 00:20:20,253
You're biased, anyways,
you made me.
246
00:20:20,353 --> 00:20:23,624
Well, sure. I helped. But hey,
if I did a shoddy job,
247
00:20:23,725 --> 00:20:24,826
I would own up to it.
248
00:20:24,926 --> 00:20:27,729
But I didn't; I did some of my
best work.
249
00:20:29,030 --> 00:20:31,766
But it's not about me. I believe
in you.
250
00:20:32,734 --> 00:20:34,569
You need to believe in you too.
251
00:20:36,504 --> 00:20:37,437
Hm?
252
00:20:43,578 --> 00:20:46,814
I'll be in here if you
need me!
253
00:20:48,415 --> 00:20:50,618
Captain Cassiopeia, do you think
I'll make friends here?
254
00:20:50,718 --> 00:20:54,756
Oh, you. I'm the voice of your
insecurities, remember?
255
00:20:54,856 --> 00:20:55,990
I think what you think!
256
00:20:56,090 --> 00:20:58,693
Could you tell me something wise
instead?
257
00:20:58,793 --> 00:21:01,495
Well, lemme think. Ooh, how
about this:
258
00:21:01,596 --> 00:21:03,664
"Girl power is da bomb!"
259
00:21:03,765 --> 00:21:04,799
That's wise?
260
00:21:04,899 --> 00:21:06,333
It's from my new movie,
261
00:21:06,433 --> 00:21:10,972
"Captain Cassiopeia and You,
Space BFFs Forever"!
262
00:21:11,072 --> 00:21:12,439
Now available on home video.
263
00:21:12,540 --> 00:21:13,775
You know, that's redundant.
264
00:21:13,875 --> 00:21:15,643
BFFs means best friends forever.
265
00:21:15,743 --> 00:21:19,547
So BFFs forever means best
friends forever forever.
266
00:21:19,647 --> 00:21:24,652
Ohh. Huh. How did nobody ever
catch that?
267
00:22:18,639 --> 00:22:23,611
♪ I'm talking to a comet ♪
268
00:22:24,444 --> 00:22:30,117
♪ It's strange, but here we are
♪
269
00:22:30,218 --> 00:22:35,223
♪ So can you keep my secrets, ♪
270
00:22:36,356 --> 00:22:42,196
♪ My friendly falling star ♪
271
00:22:42,296 --> 00:22:48,035
♪ The sounds I see confuse me,
♪
272
00:22:48,135 --> 00:22:53,174
♪ The sights I hear do too, ♪
273
00:22:53,641 --> 00:22:58,646
♪ But when I look up in the sky
♪
274
00:22:59,479 --> 00:23:06,453
♪ I know that I can talk to you
♪
275
00:23:09,891 --> 00:23:15,596
♪ Just as you appeared ♪
276
00:23:15,696 --> 00:23:20,268
♪ You will disappear too ♪
277
00:23:21,736 --> 00:23:28,743
♪ I am only near you for a time
♪
278
00:23:33,547 --> 00:23:36,884
♪ But before you go ♪
279
00:23:39,086 --> 00:23:41,488
♪ I want you to know ♪
280
00:23:45,026 --> 00:23:50,631
♪ I'm not sure what comes
tomorrow ♪
281
00:23:50,731 --> 00:23:55,503
♪ I'm not sure of much ♪
282
00:23:55,603 --> 00:23:59,307
♪ But I'm sure of you ♪
283
00:24:02,376 --> 00:24:07,381
♪ You ♪
284
00:24:08,049 --> 00:24:09,884
♪ You ♪
285
00:24:18,559 --> 00:24:21,796
♪ You bright light, you ♪
286
00:24:36,344 --> 00:24:38,612
Everyone, don't breathe.
287
00:24:40,281 --> 00:24:42,984
Here we go, here we go, here we
go.
288
00:24:49,657 --> 00:24:52,492
Tight! Tight, man.
289
00:24:53,361 --> 00:24:56,030
I know it's stereotypical to use
cheese in a trap,
290
00:24:56,130 --> 00:25:00,234
you know, to catch a rat. I
would rather use peanut butter.
291
00:25:01,369 --> 00:25:03,004
But I ate all your peanut
butter.
292
00:25:03,104 --> 00:25:05,172
Sorry. Get used to it.
293
00:25:08,976 --> 00:25:12,013
Y'know, I actually feel sorry
for the little stinkers.
294
00:25:12,113 --> 00:25:14,682
They kind of remind me of me
when I landed in 'Nam.
295
00:25:15,816 --> 00:25:19,520
Small, unsuspecting, hairy.
296
00:25:20,988 --> 00:25:22,523
Plus, at that time, I had a
tail.
297
00:25:25,126 --> 00:25:26,861
Well, death comes to us all!
298
00:25:28,062 --> 00:25:29,397
Cool, cool, cool, cool.
299
00:25:34,535 --> 00:25:35,269
Oh!
300
00:25:35,369 --> 00:25:36,103
What?!
301
00:25:36,203 --> 00:25:37,872
I almost forgot.
302
00:25:37,972 --> 00:25:41,075
I made you dudes a punch card.
303
00:25:41,175 --> 00:25:44,278
Every time you hire me, you get
a free gift.
304
00:25:44,378 --> 00:25:47,381
Gil, you tracked dog poop in our
house.
305
00:25:47,481 --> 00:25:49,950
That's your free gift.
306
00:25:50,051 --> 00:25:51,485
There's plenty more where that
came from.
307
00:25:57,191 --> 00:25:58,292
We don't have a dog.
308
00:25:59,226 --> 00:26:02,596
Now of course, turning
a painting into a sculpture
309
00:26:02,696 --> 00:26:04,231
is no easy task,
310
00:26:04,331 --> 00:26:07,334
which is why we're doing this
project in pairs.
311
00:26:07,435 --> 00:26:11,172
Furthermore, we're making a
contest out of it.
312
00:26:11,272 --> 00:26:15,910
One pair of you will win an
award for the best sculpture.
313
00:26:16,010 --> 00:26:20,147
Now, here are your pairs. Taylor
and Alex,
314
00:26:20,247 --> 00:26:22,683
Jessica and Maggie, William
and--
315
00:26:22,783 --> 00:26:24,652
Excuse me, Ms. Deering,
316
00:26:24,752 --> 00:26:26,854
here's what I think.
317
00:26:26,954 --> 00:26:27,922
I think we should be with people
318
00:26:28,022 --> 00:26:30,658
from our own social circles.
319
00:26:30,758 --> 00:26:35,162
Well, Jessica, here's what I
think: tough crud.
320
00:26:35,262 --> 00:26:38,499
William and Annabel, Stacey and
Jordan,
321
00:26:38,599 --> 00:26:40,968
Flip and Phoebe,
322
00:26:41,068 --> 00:26:45,574
Walker and
Wendy, Kinley and Megan,
323
00:26:46,575 --> 00:26:48,476
Layla and Cooper.
324
00:27:06,994 --> 00:27:08,563
Ms. Deering, I'll switch places
with Jessica.
325
00:27:08,662 --> 00:27:10,064
I'll partner with Maggie.
326
00:27:10,164 --> 00:27:11,600
Sure, great.
327
00:27:22,309 --> 00:27:25,179
So do you know what painting you
want to do?
328
00:27:26,581 --> 00:27:30,084
Um, I don't know.
329
00:27:30,184 --> 00:27:31,385
Okay.
330
00:27:49,170 --> 00:27:51,772
♪ But I'll be true to the song
I sing ♪
331
00:27:51,872 --> 00:27:55,042
♪ And live and die a pirate
King ♪
332
00:27:56,010 --> 00:27:57,912
Stop singing.
333
00:27:58,012 --> 00:27:59,380
Oh, come on, aren't you even a
little excited
334
00:27:59,480 --> 00:28:00,515
about today's auditions?
335
00:28:00,615 --> 00:28:02,082
I just don't see why I have to
go.
336
00:28:02,183 --> 00:28:03,417
Correction, get to go.
337
00:28:03,518 --> 00:28:05,286
And you get to be the assistant
to the director.
338
00:28:05,386 --> 00:28:06,555
It's a fine opportunity!
339
00:28:06,655 --> 00:28:08,923
Yeah, for you to get free labor.
340
00:28:09,023 --> 00:28:09,924
Precisely!
341
00:28:10,024 --> 00:28:12,126
♪ For I am a pirate king ♪
342
00:28:12,226 --> 00:28:13,294
Oh, hey, you be the chorus.
343
00:28:13,394 --> 00:28:15,062
Go "He is! Hurrah, the pirate
king!"
344
00:28:15,162 --> 00:28:16,263
-Dad, stop it.
-Come on, do it.
345
00:28:16,363 --> 00:28:18,065
♪ For I am a pirate king ♪
346
00:28:18,165 --> 00:28:18,999
I don't want--
347
00:28:19,166 --> 00:28:21,769
♪ For I am a pirate king ♪
348
00:28:21,869 --> 00:28:24,471
♪ He is. Hurrah for the pirate
King. ♪
349
00:28:24,573 --> 00:28:25,739
You gotta convince me, Mags.
350
00:28:25,839 --> 00:28:27,041
♪ Pirate king! ♪
351
00:28:27,141 --> 00:28:27,975
Could you stop?
352
00:28:31,979 --> 00:28:36,984
But what shall we do until Papa
arrives with the luncheon?
353
00:28:37,918 --> 00:28:42,890
We are quite alone, and the sea
is as smooth as glass.
354
00:28:42,990 --> 00:28:47,962
Suppose we take off our shoes
and stockings and paddle?
355
00:28:48,095 --> 00:28:52,433
Yes, yes, the very thing!
356
00:28:54,101 --> 00:28:55,604
♪ With cat-like tread ♪
357
00:28:55,704 --> 00:28:57,471
♪ Upon our prey we steal ♪
358
00:28:57,572 --> 00:29:00,908
♪ In silence dread, our
Cautious way we feel ♪
359
00:29:01,008 --> 00:29:02,343
♪ No sound at all, ♪
360
00:29:02,443 --> 00:29:04,111
♪ We never speak a word, ♪
361
00:29:04,211 --> 00:29:08,115
♪ A fly's footfall would be
Distinctly heard ♪
362
00:29:08,215 --> 00:29:11,485
Hark, surely I hear voices!
363
00:29:11,586 --> 00:29:14,656
Who has ventured into our all
but inaccessible lair?
364
00:29:14,755 --> 00:29:16,924
It is the voices of young girls.
365
00:29:17,024 --> 00:29:19,860
If he should see them, I am
lost.
366
00:29:19,960 --> 00:29:23,097
Lost! Lost! Lost!
367
00:29:32,273 --> 00:29:37,211
♪ Oh, is there not one maiden
Breast ♪
368
00:29:37,311 --> 00:29:42,349
♪ That does not feel the moral
Beauty ♪
369
00:29:42,916 --> 00:29:47,921
♪ Of making worldly interest ♪
370
00:29:48,122 --> 00:29:53,093
♪ Subordinate to sense of duty
♪
371
00:29:53,460 --> 00:29:58,499
♪ To such a one, if such there
Be ♪
372
00:29:58,799 --> 00:30:03,804
♪ I swear by heaven's arch
Above you ♪
373
00:30:04,004 --> 00:30:09,043
♪ If you will cast your eyes on
Me ♪
374
00:30:09,778 --> 00:30:16,350
♪ However plain you be, I'll
Love you ♪
375
00:30:45,045 --> 00:30:46,681
Whatever you do, don't let
the actors carpool,
376
00:30:46,781 --> 00:30:48,082
'cause we'll never see them
again.
377
00:30:48,182 --> 00:30:49,216
And we're gonna need them all
for the first act,
378
00:30:49,316 --> 00:30:50,417
'cause we're gonna block that
today,
379
00:30:50,518 --> 00:30:52,019
and then if we have time--
380
00:30:52,119 --> 00:30:54,955
oh, I'm sorry, Travis, I'd like
you to meet my assistant.
381
00:30:55,055 --> 00:30:56,591
This is my daughter, Maggie.
382
00:30:56,691 --> 00:30:58,593
Maggie, I'd like you to meet
Travis, he's playing Frederic.
383
00:30:58,693 --> 00:31:00,227
Nice to meet you, Maggie.
384
00:31:00,327 --> 00:31:03,897
So, tell me: is Maggie short for
magnesium or magnetosphere?
385
00:31:05,199 --> 00:31:07,468
Yeah, never mind Travis, he's an
astronomy grad student.
386
00:31:07,569 --> 00:31:08,770
This is him pulling your leg.
387
00:31:08,869 --> 00:31:10,037
Yep, ignore my dork jokes.
388
00:31:10,137 --> 00:31:12,473
I look forward to working with
you, Maggie.
389
00:31:12,574 --> 00:31:15,209
It's not short for magnesium,
it's short for Margaret.
390
00:31:20,214 --> 00:31:25,252
♪ I'm talking to a comet ♪
391
00:31:25,687 --> 00:31:29,791
♪ It's strange, but here we are
♪
392
00:31:29,890 --> 00:31:34,895
♪ So can you keep my secrets, ♪
393
00:31:35,195 --> 00:31:40,234
♪ My favorite falling star ♪
394
00:31:40,702 --> 00:31:45,740
♪ The sounds I see confuse me,
♪
395
00:31:46,039 --> 00:31:49,844
♪ The sights I hear do too... ♪
396
00:31:50,911 --> 00:31:51,746
Wow.
397
00:31:52,946 --> 00:31:53,782
Oh...
398
00:31:55,449 --> 00:31:57,351
Your voice is really pretty.
399
00:31:57,451 --> 00:31:58,285
Oh, uh.
400
00:32:09,196 --> 00:32:10,464
Let's work on the wave.
401
00:32:14,903 --> 00:32:15,737
Okay.
402
00:32:22,242 --> 00:32:24,311
And now that I've
introduced myself,
403
00:32:24,411 --> 00:32:27,381
I would like to have some idea
of what is going on!
404
00:32:27,481 --> 00:32:30,484
Permit me, I'll explain
myself in two words:
405
00:32:30,585 --> 00:32:33,153
We propose to marry your
daughters.
406
00:32:33,253 --> 00:32:35,890
Oh, but you mustn't do
that...
407
00:32:35,989 --> 00:32:37,991
Wait, wait, wait, wait, whoa.
408
00:32:38,091 --> 00:32:39,493
We seem to be missing a pirate
king.
409
00:32:39,594 --> 00:32:40,662
Where's Walter?
410
00:32:40,762 --> 00:32:43,197
Ah, Walter dropped out of the
show.
411
00:32:43,297 --> 00:32:44,599
Dropped out of the show?
412
00:32:45,800 --> 00:32:46,734
Why didn't anybody tell me?
413
00:32:46,835 --> 00:32:48,168
Okay, that's okay.
414
00:32:48,268 --> 00:32:50,805
Greg, would you mind taking over
for Walter today?
415
00:32:53,106 --> 00:32:53,842
...Where's Greg?
416
00:32:53,942 --> 00:32:55,242
Greg also dropped out.
417
00:32:55,342 --> 00:32:57,846
Ah, would someone please just
take over for Greg
418
00:32:57,946 --> 00:32:59,980
and Walter, then? Please?
419
00:33:00,080 --> 00:33:04,151
I mean, I feel like that's two
people.
420
00:33:04,251 --> 00:33:05,653
Do ya?
421
00:33:05,753 --> 00:33:07,221
Yeah, two people.
422
00:33:07,321 --> 00:33:08,255
Pirate huddle!
423
00:33:09,990 --> 00:33:11,258
Okay, what's your idea?
424
00:33:11,358 --> 00:33:12,159
We got a good idea.
425
00:33:14,963 --> 00:33:16,463
We have an idea.
426
00:33:17,498 --> 00:33:18,332
Hm.
427
00:33:21,703 --> 00:33:24,572
We are all
single gentlemen.
428
00:33:24,672 --> 00:33:26,741
Papa, don't believe
them!
429
00:33:26,841 --> 00:33:30,678
They are pirates, the famous
pirates of Penzance!
430
00:33:30,778 --> 00:33:35,282
The pirates of Penzance! I have
often heard of them.
431
00:33:47,662 --> 00:33:49,229
Well, if it isn't Magnetosphere!
432
00:33:52,065 --> 00:33:52,901
Hi.
433
00:33:54,569 --> 00:33:58,272
So, uh, are you... doing
homework?
434
00:33:58,372 --> 00:34:00,307
Yep, reading about
thermodynamics.
435
00:34:00,407 --> 00:34:02,209
Super exciting stuff.
436
00:34:02,309 --> 00:34:05,078
Wow. What made you want to study
astronomy,
437
00:34:05,178 --> 00:34:06,246
was it the comet?
438
00:34:06,346 --> 00:34:07,414
Oh no, I've been obsessed with
space
439
00:34:07,515 --> 00:34:09,316
since way before Hale-Bopp.
440
00:34:09,416 --> 00:34:10,652
In fact, when I was a kid,
441
00:34:10,752 --> 00:34:13,053
I used to like building
spaceships out of Legos.
442
00:34:13,153 --> 00:34:14,556
That's so cool.
443
00:34:14,656 --> 00:34:16,958
When I was little, I liked
sticking Legos up my nose.
444
00:34:17,057 --> 00:34:18,593
Plus, once I ate a Lego,
445
00:34:18,693 --> 00:34:21,495
but my mom could never find it,
despite an extensive search.
446
00:34:24,331 --> 00:34:27,602
So how come you call me
Magnetosphere?
447
00:34:27,702 --> 00:34:28,836
Oh, that's a space nerd joke.
448
00:34:28,937 --> 00:34:31,005
I just really like
magnetospheres.
449
00:34:31,104 --> 00:34:32,406
Oh, me too, I love them.
450
00:34:37,444 --> 00:34:41,381
Travis, what's a magnetosphere?
451
00:34:43,283 --> 00:34:46,153
A region of space surrounding an
astronomical object
452
00:34:46,253 --> 00:34:50,058
created by a celestial body with
an active interior dynamo.
453
00:34:52,794 --> 00:34:55,964
A celestial body with an active
interior dynamo!
454
00:35:34,134 --> 00:35:36,203
And also he's an astronomy
graduate student.
455
00:35:36,303 --> 00:35:38,338
He knows everything about
thermodynamics.
456
00:35:38,438 --> 00:35:39,841
Yep, yeah, you told me already.
457
00:35:39,941 --> 00:35:41,208
Oh, and Comet Hale-Bopp, of
course.
458
00:35:41,308 --> 00:35:42,744
He knows all about the comet.
459
00:35:42,844 --> 00:35:44,512
Like for instance, he told me
that when it's closest
460
00:35:44,612 --> 00:35:46,380
to the sun, it's called a
perihelion.
461
00:35:46,480 --> 00:35:50,652
Yeah, I know, you told me that
too, several times.
462
00:35:50,752 --> 00:35:52,319
Do you think we need more paint
around the base?
463
00:35:52,419 --> 00:35:53,888
No, I think it's good.
464
00:35:53,988 --> 00:35:55,523
Oh, and did I tell you how
sometimes his eyes look brown,
465
00:35:55,623 --> 00:35:56,524
and other times they look green?
466
00:35:56,624 --> 00:35:57,792
Yes, you did.
467
00:35:58,660 --> 00:36:01,562
Hey, how about we put another
layer of glue?
468
00:36:01,663 --> 00:36:02,864
And you know what else Travis
told me?
469
00:36:02,964 --> 00:36:04,065
He said that we won't see the
comet again
470
00:36:04,164 --> 00:36:05,900
for over 2000 years.
471
00:36:06,000 --> 00:36:07,602
He says that's called an orbital
period,
472
00:36:07,702 --> 00:36:09,037
and there are both short-period
comets
473
00:36:09,137 --> 00:36:10,337
and long-period comets.
474
00:36:10,437 --> 00:36:12,339
And according to Travis, a short
period can be...
475
00:36:31,659 --> 00:36:35,429
♪ Cottleston, Cottleston,
Cottleston Pie ♪
476
00:36:35,530 --> 00:36:39,734
♪ A fly can't bird, but a bird
Can fly ♪
477
00:36:39,834 --> 00:36:43,738
♪ Ask me a riddle and I reply ♪
478
00:36:43,838 --> 00:36:48,275
♪ Cottleston, Cottleston,
Cottleston Pie ♪
479
00:36:55,750 --> 00:36:57,819
I will get that.
480
00:37:00,988 --> 00:37:02,456
Hey, what's happenin', man?
481
00:37:02,557 --> 00:37:03,658
I came up with some new ways
482
00:37:03,758 --> 00:37:05,258
to deal with those little
scuzzballs.
483
00:37:09,197 --> 00:37:10,497
Come in.
484
00:37:12,432 --> 00:37:15,203
Dudes, you're playing the piano!
485
00:37:17,905 --> 00:37:18,940
Can I sing?
486
00:37:19,040 --> 00:37:20,108
Sorry?
487
00:37:20,208 --> 00:37:21,109
Can I sing?
488
00:37:21,943 --> 00:37:22,777
Sure.
489
00:37:28,916 --> 00:37:32,854
♪ Cottleston, Cottleston,
Cottleston Pie ♪
490
00:37:32,954 --> 00:37:37,125
♪ A fish can't whistle and
Neither can I ♪
491
00:37:37,225 --> 00:37:41,495
♪ Ask me a riddle and I reply ♪
492
00:37:41,596 --> 00:37:46,299
♪ Cottleston, Cottleston,
Cottleston Pie ♪
493
00:37:51,706 --> 00:37:55,777
♪ Cottleston,
Cottleston, Cottleston Pie, ♪
494
00:37:55,877 --> 00:38:00,014
♪ Why does a chicken, I don't
Know why ♪
495
00:38:00,114 --> 00:38:04,118
♪ Ask me a riddle and I reply ♪
496
00:38:04,218 --> 00:38:08,956
♪ Cottleston, Cottleston,
Cottleston Pie ♪
497
00:38:19,000 --> 00:38:19,834
Cool.
498
00:38:21,669 --> 00:38:23,004
Oh, yeah -let's go.
499
00:38:32,412 --> 00:38:33,147
Hold it, hold it, hold, hold it,
folks,
500
00:38:33,247 --> 00:38:34,081
hold it, folks.
501
00:38:35,116 --> 00:38:37,051
Seems we're missing a pirate
king again.
502
00:38:37,151 --> 00:38:39,486
Oh, I'm gonna regret asking
this...
503
00:38:39,587 --> 00:38:40,487
Where's Steve?
504
00:38:40,588 --> 00:38:42,924
Steve dropped out of the show.
505
00:38:43,024 --> 00:38:45,492
Of course he did! Of course he
did.
506
00:38:45,760 --> 00:38:47,261
So according to my calculations,
507
00:38:47,360 --> 00:38:50,363
then, six of our actors are now
sock puppets, yes?
508
00:38:50,463 --> 00:38:52,332
-Pretty much.
-Yeah.
509
00:39:06,446 --> 00:39:07,281
Oh! Hi.
510
00:39:07,380 --> 00:39:08,749
Magnesium, what's up?
511
00:39:08,850 --> 00:39:13,054
Oh, nothing, I just thought I
had a bug in my eye.
512
00:39:14,354 --> 00:39:15,289
Yeah? Which eye?
513
00:39:16,290 --> 00:39:17,457
Uh.
514
00:39:17,558 --> 00:39:18,593
I... uh, actually, I don't...
515
00:39:18,693 --> 00:39:20,061
Well, here, lemme take a look.
516
00:39:32,640 --> 00:39:34,942
I don't see the bug.
517
00:39:35,042 --> 00:39:35,776
What bug?
518
00:39:35,877 --> 00:39:36,944
The bug in your eye.
519
00:39:37,044 --> 00:39:41,782
Oh, sorry! I guess it's gone.
Thanks.
520
00:39:41,883 --> 00:39:42,950
Thanks anyway.
521
00:39:43,050 --> 00:39:46,386
Anytime, Magnificat, catch you
around.
522
00:40:13,581 --> 00:40:15,116
Anyways, I think I have an
answer now.
523
00:40:15,216 --> 00:40:17,251
His eyes are definitely brown.
524
00:40:17,351 --> 00:40:19,320
Sure, I was on Team Green Eyes
for a while,
525
00:40:19,419 --> 00:40:21,589
but close range doesn't lie!
526
00:40:21,689 --> 00:40:24,457
Is your dad ever going to come
out of that theater,
527
00:40:24,558 --> 00:40:26,493
or are we going to have to push
this car
528
00:40:26,594 --> 00:40:28,195
to the bowling alley?
529
00:40:28,296 --> 00:40:29,664
Is something wrong?
530
00:40:29,764 --> 00:40:32,867
It's just... I'm spending the
night at your house.
531
00:40:32,967 --> 00:40:36,203
Are we really gonna talk about
Travis's eyes the whole time?
532
00:40:36,304 --> 00:40:38,139
We could talk about something
else.
533
00:40:38,239 --> 00:40:39,073
Like what?
534
00:40:40,708 --> 00:40:41,809
Uh...
535
00:40:43,244 --> 00:40:45,413
...Travis's nose?
536
00:40:47,915 --> 00:40:49,383
That's it, I'm pushing this car.
537
00:40:52,920 --> 00:40:54,522
I've never met anyone who knew
so much
538
00:40:54,622 --> 00:40:56,023
about gravitational waves.
539
00:40:56,123 --> 00:40:58,491
Oh, and did I tell you about
Travis's singing voice?
540
00:40:59,492 --> 00:41:01,662
Oh. Sorry.
541
00:41:12,139 --> 00:41:14,642
I never knew you were so good at
bowling!
542
00:41:14,742 --> 00:41:15,743
Neither did I.
543
00:41:19,146 --> 00:41:22,049
Mom, how old are you supposed to
be
544
00:41:22,149 --> 00:41:23,751
the first time you fall in love?
545
00:41:25,286 --> 00:41:29,056
Well, I suppose there's no real
answer to that, Mag.
546
00:41:29,156 --> 00:41:30,424
It's different for everyone.
547
00:41:30,524 --> 00:41:32,626
Well, how old were you?
548
00:41:33,761 --> 00:41:35,096
I guess I was four.
549
00:41:35,196 --> 00:41:35,997
Four?
550
00:41:36,097 --> 00:41:37,665
Who were you in love with?
551
00:41:37,765 --> 00:41:38,933
Bugs Bunny.
552
00:41:39,033 --> 00:41:42,003
I wanted to marry him when I
grew up.
553
00:41:42,103 --> 00:41:45,206
I mean, better than Elmer Fudd,
I guess.
554
00:41:45,306 --> 00:41:46,540
Oh, I don't know.
555
00:41:46,640 --> 00:41:47,942
Bald can be sexy.
556
00:41:48,709 --> 00:41:49,543
Oh.
557
00:41:51,145 --> 00:41:55,783
Well, how old were you the
next time you fell in love?
558
00:41:55,883 --> 00:42:01,722
Well, I was in college, so I
guess about 20.
559
00:42:01,822 --> 00:42:07,962
Mom, would you think it was
weird if someone fell in love
560
00:42:08,062 --> 00:42:11,232
and they were younger than 20?
561
00:42:12,867 --> 00:42:17,705
Like... a lot younger than 20?
562
00:42:17,805 --> 00:42:19,974
No, sweetie, not weird.
563
00:42:20,875 --> 00:42:25,446
I think we love who we love when
we love them,
564
00:42:25,546 --> 00:42:27,014
And that's all there is to it.
565
00:42:30,418 --> 00:42:37,091
Um. You know that was supposed
to be for the cupcakes, right?
566
00:42:43,831 --> 00:42:46,901
So you think people are
different colors?
567
00:42:48,903 --> 00:42:51,872
Yeah, I guess, kind of.
568
00:42:52,039 --> 00:42:53,040
I mean, it's weird.
569
00:42:54,341 --> 00:42:56,177
I don't talk about it much.
570
00:42:56,277 --> 00:42:57,311
I never told my mom and dad
571
00:42:57,411 --> 00:42:59,480
because I think they'd just
worry.
572
00:42:59,580 --> 00:43:01,849
Is everyone different colors?
573
00:43:01,949 --> 00:43:04,519
Oh yeah, my sister's pink, my
mom's yellow,
574
00:43:04,618 --> 00:43:07,988
and Weird Exterminator Dude is
purple.
575
00:43:08,089 --> 00:43:09,857
What do you think you're really
seeing?
576
00:43:09,957 --> 00:43:13,694
I'm not exactly sure, but I
think I might be seeing
577
00:43:13,794 --> 00:43:16,097
what they're feeling like on the
inside.
578
00:43:18,299 --> 00:43:19,133
What about me?
579
00:43:22,103 --> 00:43:27,908
You've got kind of a big messy
ball of colors
580
00:43:28,142 --> 00:43:29,210
all tangled up.
581
00:43:30,611 --> 00:43:35,082
So I think you kind of feel all
tangled up.
582
00:43:41,122 --> 00:43:43,657
Do you think the days of the
week have colors too?
583
00:43:43,757 --> 00:43:46,127
Oh yeah, you mean like how
Tuesday's pink?
584
00:43:46,227 --> 00:43:47,194
What?
585
00:43:47,294 --> 00:43:49,130
No, Tuesday's turquoise.
586
00:43:49,230 --> 00:43:50,397
Oh my God, it is not.
587
00:43:50,498 --> 00:43:52,399
Yes it is, it's turquoise!
588
00:43:52,500 --> 00:43:55,537
Turquoise Tuesday. Not open for
discussion.
589
00:43:55,636 --> 00:43:57,371
Tuesday's pink, that's just how
it is.
590
00:43:57,471 --> 00:43:58,507
I don't make the rules.
591
00:43:58,607 --> 00:43:59,974
I think maybe you're colorblind.
592
00:44:00,074 --> 00:44:01,876
And I think maybe you're weird.
593
00:44:13,487 --> 00:44:15,624
I think maybe I am weird.
594
00:44:25,166 --> 00:44:27,569
Well, well, if it isn't the
besties,
595
00:44:27,668 --> 00:44:29,937
or should I say the
more-than-besties?
596
00:44:30,037 --> 00:44:31,839
Screw off, Jessica.
597
00:44:31,939 --> 00:44:33,774
Ooh, so sensitive.
598
00:44:33,874 --> 00:44:37,378
But seriously, I've seen the way
you look at Fish Face here.
599
00:44:37,478 --> 00:44:40,080
Everyone has. So what's the 411?
600
00:44:40,181 --> 00:44:41,916
Are you guys like dykes or what?
601
00:44:42,016 --> 00:44:43,585
First of all, what if we were,
602
00:44:43,684 --> 00:44:46,720
and second of all, get that
paint away from our sculpture.
603
00:44:46,820 --> 00:44:48,756
Why? Afraid I might do this?
604
00:44:54,862 --> 00:44:55,597
What did you do?!
605
00:44:55,696 --> 00:44:57,464
Get away from me!
606
00:44:57,566 --> 00:44:59,601
What is the matter with you
two!?
607
00:44:59,700 --> 00:45:01,902
Jessica, go get cleaned up
608
00:45:02,002 --> 00:45:03,904
and then report to the vice
principal's office,
609
00:45:04,004 --> 00:45:05,472
both of you!
610
00:45:05,574 --> 00:45:09,611
And Maggie, your behavior was
completely understandable!
611
00:45:09,710 --> 00:45:11,580
...Uh, unacceptable!
612
00:45:11,680 --> 00:45:14,148
I said it was unacceptable!
613
00:45:14,248 --> 00:45:17,351
Yes. That is what I said.
614
00:45:21,690 --> 00:45:23,558
Oh, it's really coming together,
folks.
615
00:45:23,658 --> 00:45:24,992
Oh, really coming together.
616
00:45:25,092 --> 00:45:28,663
Sure, we may have lost 19
performers along the way,
617
00:45:28,762 --> 00:45:31,732
to prison sentences, paintball
tournaments,
618
00:45:31,832 --> 00:45:35,002
and one very gruesome kitchen
injury.
619
00:45:35,102 --> 00:45:37,838
But, bottom line, we're gonna
have a show.
620
00:45:39,106 --> 00:45:40,508
Yay.
621
00:45:40,609 --> 00:45:42,343
Yay.
622
00:45:42,544 --> 00:45:44,311
And I want to thank Great-Uncle
Peter for agreeing
623
00:45:44,411 --> 00:45:46,914
to step in to play the role of
our Pirate King.
624
00:45:47,014 --> 00:45:48,949
Eh? Pirate what?
625
00:45:49,049 --> 00:45:51,785
I didn't agree to be any damn
pirate.
626
00:45:51,885 --> 00:45:54,255
You said we were going to Olive
Garden.
627
00:45:54,355 --> 00:45:55,189
Break time!
628
00:46:01,195 --> 00:46:02,863
You don't look so good.
629
00:46:02,963 --> 00:46:05,766
Oh, as long as I got a Pirate
King, I'm great.
630
00:46:05,866 --> 00:46:09,136
Your Pirate King is 91 and
senile with heart disease.
631
00:46:09,236 --> 00:46:10,705
Are you at all worried about
that?
632
00:46:10,804 --> 00:46:14,241
No, it doesn't keep me up and
weeping at night at all.
633
00:46:17,144 --> 00:46:20,014
Good God, Magnificat. I didn't
think you had it in you.
634
00:46:20,114 --> 00:46:21,315
I don't know what came over me!
635
00:46:21,415 --> 00:46:24,485
I never, like... throw paint on
people!
636
00:46:24,586 --> 00:46:26,688
Well, we never do until the day
we must.
637
00:46:26,787 --> 00:46:29,658
Uh... wise words, I guess.
638
00:46:29,758 --> 00:46:31,458
No, seriously, though, I wish
I'd had the courage
639
00:46:31,559 --> 00:46:33,460
to throw paint at certain people
at school.
640
00:46:33,561 --> 00:46:35,963
Wait, you got teased at school
too?
641
00:46:36,063 --> 00:46:37,197
Yeah! Are you kidding me?
642
00:46:37,298 --> 00:46:39,466
School was like Dante's nine
circles of hell,
643
00:46:39,567 --> 00:46:42,069
only with a worse cafeteria...
644
00:46:44,972 --> 00:46:48,409
It's okay, Magnetosphere, it was
a long time ago.
645
00:46:50,911 --> 00:46:52,647
Uh, I gotta go.
646
00:46:57,918 --> 00:46:59,521
Catch you tomorrow,
troublemaker.
647
00:47:10,364 --> 00:47:14,703
♪ Just as you appeared ♪
648
00:47:14,803 --> 00:47:19,073
♪ You will disappear too ♪
649
00:47:19,173 --> 00:47:24,178
♪ I am only near you for a time
♪
650
00:47:28,282 --> 00:47:29,016
Magpie?
651
00:47:29,116 --> 00:47:30,284
-What?
-What?
652
00:47:30,384 --> 00:47:31,952
Oh, uh, have you seen Travis?
653
00:47:32,052 --> 00:47:33,688
He forgot his script.
654
00:47:33,788 --> 00:47:36,223
I guess we'll just hold onto his
script till morning.
655
00:47:36,457 --> 00:47:37,792
Can I, um--
656
00:47:37,891 --> 00:47:38,727
Can I hold it?
657
00:47:39,993 --> 00:47:40,829
Yeah.
658
00:47:41,730 --> 00:47:43,197
Knock yourself out.
659
00:47:53,006 --> 00:47:54,241
I just can't tell.
660
00:47:54,341 --> 00:47:56,778
Do you think maybe he feels the
same about me?
661
00:47:56,877 --> 00:48:00,582
Hmm! Outlook hazy. Ask again
later.
662
00:48:00,682 --> 00:48:02,082
I thought you were my inner
monologue,
663
00:48:02,182 --> 00:48:03,283
not a Magic 8-Ball.
664
00:48:03,384 --> 00:48:04,753
Ooh, sorry, chica.
665
00:48:04,853 --> 00:48:06,788
It's just, well, I hate to say
it,
666
00:48:06,887 --> 00:48:08,389
but you're kind of a goober.
667
00:48:08,489 --> 00:48:09,390
I'm a goober?
668
00:48:09,490 --> 00:48:10,924
Serious goober.
669
00:48:11,024 --> 00:48:13,127
You're gonna have a tough time
on the dating scene.
670
00:48:13,227 --> 00:48:15,162
I mean, look at how you dress.
671
00:48:15,262 --> 00:48:17,766
I'm going to bed, not on a date.
672
00:48:17,866 --> 00:48:20,635
Ooh, a fashion faux pas is a
fashion faux pas!
673
00:48:20,735 --> 00:48:23,638
Cannot un-see. Cannot forget.
Cannot forgive.
674
00:48:23,738 --> 00:48:26,674
Ugh, seriously. My eyes! They
burn! Gahhh!
675
00:48:26,841 --> 00:48:30,678
Guess I'll hide under the covers
so I don't offend you.
676
00:48:30,779 --> 00:48:31,846
It's no use!
677
00:48:31,945 --> 00:48:33,313
The memory lingers.
678
00:48:33,414 --> 00:48:35,416
My brain! It burns!
679
00:48:35,517 --> 00:48:37,017
Gahhhh!
680
00:48:37,117 --> 00:48:38,018
Yeah, no, that's absolutely
fine.
681
00:48:38,118 --> 00:48:39,587
Your script is right here.
682
00:48:39,687 --> 00:48:40,855
Yep, well, you can park in the
driveway.
683
00:48:40,954 --> 00:48:42,022
That's not a problem.
684
00:48:44,024 --> 00:48:45,092
Yeah. Yeah.
685
00:48:45,192 --> 00:48:46,960
It's the third house. Okay.
686
00:48:47,060 --> 00:48:48,763
We'll see you in a few minutes,
then.
687
00:48:48,863 --> 00:48:49,798
Okay, bye-bye.
688
00:48:53,902 --> 00:48:56,403
So! You ready to say hi to
Travis from the theater?
689
00:49:02,777 --> 00:49:04,679
Evie, I need to get in the
bathroom, right now!
690
00:49:04,779 --> 00:49:06,447
I'm busy in here.
691
00:49:06,548 --> 00:49:08,382
It's really important!
692
00:49:08,482 --> 00:49:11,118
I'm afraid I'll need the
password.
693
00:49:11,218 --> 00:49:13,521
There is no password!
694
00:49:13,621 --> 00:49:15,523
There is now.
695
00:49:15,623 --> 00:49:16,624
Let me in!
696
00:49:18,726 --> 00:49:20,528
Mom, Evie won't let me in the
bathroom,
697
00:49:20,628 --> 00:49:23,297
and I know she's sitting on the
toilet reading comics--
698
00:49:25,165 --> 00:49:29,169
Hi there, Magna Carta. Cute PJs.
699
00:49:29,269 --> 00:49:34,308
Well, I'm all done with the
bathroom!
700
00:49:34,408 --> 00:49:35,844
Hi! Are you Travis?
701
00:49:35,944 --> 00:49:38,145
This is our youngest pirate,
Evie.
702
00:49:40,314 --> 00:49:42,717
This is Murray. He's a bear.
703
00:49:42,817 --> 00:49:44,552
Oh, how sweet.
704
00:49:44,652 --> 00:49:46,053
How long have you had him?
705
00:49:46,153 --> 00:49:51,124
Oh, he's not mine, he's
Maggie's.
706
00:49:51,693 --> 00:49:52,727
Is that so?
707
00:49:52,827 --> 00:49:54,596
So, you like music?
708
00:49:57,599 --> 00:49:59,734
♪ There was a bear that
Belonged to Maggie ♪
709
00:49:59,834 --> 00:50:02,402
♪ And Murray was his name-o ♪
710
00:50:02,504 --> 00:50:09,544
♪ M-U-R-R-A-Y, M-U-R-R-A-Y,
M-U-R-R-A-Y ♪
711
00:50:09,777 --> 00:50:13,280
♪ And he belonged to Maggie ♪
712
00:50:14,147 --> 00:50:14,883
Come join us, Magnesium,
713
00:50:14,983 --> 00:50:16,518
we need an alto section!
714
00:50:22,991 --> 00:50:24,124
See this photo here?
715
00:50:24,224 --> 00:50:27,194
That's my favorite baby picture
of Maggie.
716
00:50:27,294 --> 00:50:28,963
Oh, look how cute.
717
00:50:29,062 --> 00:50:33,133
And this one's Maggie
being toilet trained.
718
00:50:36,905 --> 00:50:39,908
Howdy doody, Mr. C, heh,
heh, heh.
719
00:50:42,877 --> 00:50:44,244
Thing is, man,
720
00:50:44,344 --> 00:50:46,915
I did not get into this job for
the glamour.
721
00:50:51,886 --> 00:50:53,721
Ah! Just missed the little
bastard!
722
00:50:53,821 --> 00:50:57,959
Anyhoo, a lot of people don't
believe me, but it's true.
723
00:51:01,228 --> 00:51:05,098
Oh, fart! So stinkin' close.
724
00:51:06,534 --> 00:51:07,835
But you believe me, don't you?
725
00:51:08,736 --> 00:51:09,571
You believe me!
726
00:51:10,437 --> 00:51:11,171
Say you believe me.
727
00:51:11,271 --> 00:51:13,140
Yeah, I believe you.
728
00:51:13,240 --> 00:51:15,843
Right on, man. I believe you.
729
00:51:17,277 --> 00:51:22,016
Nope, I did not get into this
gig for the glamour.
730
00:51:22,115 --> 00:51:23,618
No-siree-Bob.
731
00:51:23,718 --> 00:51:26,420
I got into this job for the
love.
732
00:51:27,354 --> 00:51:33,126
Die, you little shitpots!
733
00:51:33,226 --> 00:51:35,630
Zowee! That was the closest one
yet!
734
00:51:37,230 --> 00:51:38,700
Well, enough about me.
735
00:51:40,068 --> 00:51:42,837
Why don't you tell me about you?
736
00:51:42,937 --> 00:51:43,671
What do you do?
737
00:51:43,771 --> 00:51:44,772
I'm an astronomy student,
738
00:51:44,872 --> 00:51:46,007
but I think
I really gotta go...
739
00:51:46,106 --> 00:51:47,041
Astronomy?
740
00:51:47,140 --> 00:51:49,611
Dude! That is so boss!
741
00:51:49,711 --> 00:51:53,014
Hey, how about them integrated
flux nebulae?
742
00:51:53,113 --> 00:51:54,015
You know about those?
743
00:51:54,114 --> 00:51:55,516
Sure do.
744
00:51:55,617 --> 00:51:57,885
High-galactic-latitude nebulae
that derive their energy
745
00:51:57,986 --> 00:52:00,153
not from a single star, but from
the integrated flux
746
00:52:00,253 --> 00:52:02,724
of all the stars in the Milky
Way.
747
00:52:03,323 --> 00:52:06,027
Heh, heh. Cool.
748
00:52:06,126 --> 00:52:07,327
Everything okay down here?
749
00:52:07,427 --> 00:52:08,997
Yeah, I think I should go--
750
00:52:09,097 --> 00:52:11,164
Oh, you ain't goin' anywhere,
Galileo.
751
00:52:11,264 --> 00:52:15,135
Not until ol' Gil reveals his
masterpiece.
752
00:52:15,235 --> 00:52:17,639
Somethin' I picked up in Da
Nang.
753
00:52:19,907 --> 00:52:21,042
Fire in the hole!
754
00:52:34,287 --> 00:52:35,123
Hot damn!
755
00:52:40,427 --> 00:52:42,597
I finally bagged my first one!
756
00:52:48,670 --> 00:52:51,072
Wow, not bad for a redo.
757
00:52:51,171 --> 00:52:53,908
I'm never gonna be able to look
him in the eye again.
758
00:52:54,008 --> 00:52:56,844
If anything, I like it better
now.
759
00:52:56,944 --> 00:52:59,747
The thing is, "Pirates of
Penance" runs till Saturday.
760
00:52:59,847 --> 00:53:01,916
So after this weekend, I might
never see him again.
761
00:53:02,016 --> 00:53:04,886
But you wanna know a secret?
762
00:53:04,986 --> 00:53:05,853
No.
763
00:53:05,953 --> 00:53:07,387
I've been writing him a song.
764
00:53:07,487 --> 00:53:09,557
Do you think I should, like,
record it for him
765
00:53:09,657 --> 00:53:12,627
and give it to him on Saturday,
so he knows how I feel?
766
00:53:12,727 --> 00:53:16,898
Yes. No. I don't know. Whatever.
767
00:53:16,998 --> 00:53:18,432
Who cares!
768
00:53:18,533 --> 00:53:19,734
What's wrong?
769
00:53:19,834 --> 00:53:22,937
All you ever say is Travis this,
Travis that,
770
00:53:23,037 --> 00:53:25,238
Travis green eyes, brown eyes,
purple eyes.
771
00:53:25,338 --> 00:53:27,642
Who gives a shit?
772
00:53:27,742 --> 00:53:31,546
Do you know what it's like
having to listen to you?
773
00:53:32,914 --> 00:53:34,949
I'm sorry.
774
00:53:35,049 --> 00:53:37,919
I'm really sorry. We could talk
about our wave.
775
00:53:38,019 --> 00:53:39,386
I don't want to talk about our
wave.
776
00:53:39,486 --> 00:53:42,523
I don't want to work on our
wave. I'm done.
777
00:53:47,528 --> 00:53:49,731
You don't understand anything.
778
00:53:58,606 --> 00:54:01,475
Folks, with just two days left
before opening night,
779
00:54:01,576 --> 00:54:05,613
I just want to say how proud I
am of the dedication
780
00:54:05,713 --> 00:54:07,815
and passion you've shown
781
00:54:07,915 --> 00:54:09,684
by not dropping out of this
show.
782
00:54:12,754 --> 00:54:13,821
That's great.
783
00:54:13,921 --> 00:54:16,190
All of you, bravo, you've worked
so hard.
784
00:54:16,289 --> 00:54:19,326
You've all worked very hard, and
at times it was dicey.
785
00:54:19,426 --> 00:54:20,494
It was dicey.
786
00:54:20,595 --> 00:54:22,295
I thought at times all of us
787
00:54:22,395 --> 00:54:23,798
were going to drop out of the
show.
788
00:54:23,898 --> 00:54:26,033
But we didn't! We didn't! We
made it!
789
00:54:40,782 --> 00:54:46,154
Uh, Russell? I think Peter just
dropped out of the show.
790
00:54:50,158 --> 00:54:52,193
Our revenge will be
swift and terrible!
791
00:54:52,292 --> 00:54:54,862
- We will go collect our friends
and go attack
792
00:54:54,962 --> 00:54:56,898
Tremorden Castle this very
evening!
793
00:54:56,998 --> 00:54:58,633
- Oh! That's okay. Everybody
okay?
794
00:54:58,733 --> 00:55:00,001
We're gonna go again.
795
00:55:00,101 --> 00:55:01,636
Go again, go again.
796
00:55:01,736 --> 00:55:05,472
Our revenge will be swift and
terrible! I -just -oh my--
797
00:55:05,573 --> 00:55:07,875
Did no one tell me it's not
fake?
798
00:55:07,975 --> 00:55:10,545
Our revenge will be swift and
terrible -ahh!
799
00:55:12,445 --> 00:55:15,216
Ah, ah, ah!
800
00:55:15,315 --> 00:55:17,852
Pull! Pull! Someone pull!
801
00:55:17,952 --> 00:55:18,719
I can't look.
802
00:55:18,820 --> 00:55:19,754
Tonight, we will...
803
00:55:19,854 --> 00:55:21,722
You should talk.
804
00:55:21,823 --> 00:55:26,326
I'm embarrassed, and I'm seven.
805
00:55:26,828 --> 00:55:27,895
Here we go.
806
00:55:27,995 --> 00:55:30,097
Tonight we will gather our
friends...
807
00:55:30,198 --> 00:55:32,399
That stage needs a little
purple.
808
00:55:32,499 --> 00:55:35,837
...the difference...
of... okay, uh...
809
00:55:35,937 --> 00:55:37,337
Is it lunch? Do we get lunch
with this?
810
00:55:37,437 --> 00:55:41,042
Maggie, what color is Weird
Exterminator Dude?
811
00:55:50,651 --> 00:55:53,486
Gil, what are you doing tonight?
812
00:55:57,024 --> 00:55:58,491
Are you asking me out?
813
00:56:09,237 --> 00:56:10,071
No.
814
00:56:11,471 --> 00:56:13,074
Ah.
815
00:56:13,174 --> 00:56:17,410
Cause ol' Gil is a limited time
offer.
816
00:56:17,511 --> 00:56:19,547
Goin' once, goin' twice.
817
00:56:19,647 --> 00:56:21,883
Would you please stop standing
like that?
818
00:56:21,983 --> 00:56:25,853
Depends. Can you pop my pelvis
back in?
819
00:56:29,991 --> 00:56:31,726
It's good for one more punch.
820
00:56:46,507 --> 00:56:48,943
♪ When I sally forth to seek my
Prey ♪
821
00:56:49,043 --> 00:56:51,245
♪ I help myself in a royal way
♪
822
00:56:51,345 --> 00:56:53,514
♪ I sink a few more ships, it's
True ♪
823
00:56:53,614 --> 00:56:57,752
♪ Than a well-bred monarch
Ought to do ♪
824
00:56:57,852 --> 00:57:01,856
♪ But many a king on a
First-class throne ♪
825
00:57:01,956 --> 00:57:04,859
♪ If he wants to call his crown
His own ♪
826
00:57:04,959 --> 00:57:09,330
♪ Must manage somehow to get
Through ♪
827
00:57:09,429 --> 00:57:16,436
♪ More dirty work than ever I
Do ♪
828
00:57:19,439 --> 00:57:24,444
♪ For I am a Pirate King ♪
829
00:57:25,813 --> 00:57:28,015
♪ And it is, it is a glorious
Thing ♪
830
00:57:28,115 --> 00:57:29,817
♪ To be a Pirate King ♪
831
00:57:29,917 --> 00:57:32,053
♪ For I am a Pirate King ♪
832
00:57:32,153 --> 00:57:34,487
♪ You are! Hurrah for the
Pirate King ♪
833
00:57:34,588 --> 00:57:36,691
♪ And it is, it is a glorious
Thing ♪
834
00:57:36,791 --> 00:57:38,426
♪ To be a Pirate King ♪
835
00:57:38,526 --> 00:57:40,695
♪ It is! Hurrah for the Pirate
King ♪
836
00:57:40,795 --> 00:57:47,335
♪ Hurrah for the Pirate King ♪
837
00:58:17,031 --> 00:58:17,765
Maggie?
838
00:58:17,865 --> 00:58:19,633
Oh, hi, Ms. Deering.
839
00:58:21,168 --> 00:58:24,071
Maggie, I've been meaning to ask
you this for a while.
840
00:58:24,171 --> 00:58:26,941
Have you heard of something
called synesthesia?
841
00:58:30,011 --> 00:58:30,878
Um, maybe.
842
00:58:31,846 --> 00:58:34,915
Didn't that kill a lot of people
on the Oregon Trail?
843
00:58:35,016 --> 00:58:37,351
No, that's diphtheria.
844
00:58:37,451 --> 00:58:40,087
Synesthesia has to do with how
we perceive
845
00:58:40,187 --> 00:58:41,689
the world around us.
846
00:58:41,789 --> 00:58:44,892
You remember your first day when
you showed me your artwork?
847
00:58:44,992 --> 00:58:46,093
Yeah.
848
00:58:46,193 --> 00:58:48,929
You said that water made you
hear music
849
00:58:49,030 --> 00:58:51,599
and music makes you see
sparkles.
850
00:58:51,699 --> 00:58:53,034
I hope you don't mind,
851
00:58:53,134 --> 00:58:55,436
but I spoke to my brother-in-law
about you.
852
00:58:55,536 --> 00:58:56,971
He's a neurologist.
853
00:58:57,805 --> 00:58:59,273
Oh wow.
854
00:58:59,373 --> 00:59:00,509
You have relatives?
855
00:59:01,976 --> 00:59:05,946
No, Maggie, teachers have no
existence
856
00:59:06,047 --> 00:59:07,948
outside the classroom.
857
00:59:08,049 --> 00:59:10,551
They cryogenically freeze us in
the summer,
858
00:59:11,419 --> 00:59:14,588
Thaw us out in the fall, spritz
us with Old Spice,
859
00:59:14,688 --> 00:59:18,292
and we're good to go for another
year.
860
00:59:18,392 --> 00:59:19,226
Oh.
861
00:59:21,662 --> 00:59:22,963
I'm kidding.
862
00:59:23,064 --> 00:59:23,998
Oh.
863
00:59:27,735 --> 00:59:33,007
So synesthesia makes you see
people's colors?
864
00:59:33,107 --> 00:59:36,010
Well, I wouldn't exactly put it
that way.
865
00:59:36,110 --> 00:59:38,279
Synesthesia is an excess
866
00:59:38,379 --> 00:59:40,147
of communication between your
senses.
867
00:59:40,247 --> 00:59:44,519
So when one sense gets
stimulated, another one does
too.
868
00:59:44,618 --> 00:59:47,755
So, yes, it is conceivable that
you could hear, smell,
869
00:59:47,855 --> 00:59:50,525
or even experience feelings in
color.
870
00:59:50,658 --> 00:59:54,128
Sorry I never told you guys.
871
00:59:54,228 --> 00:59:58,766
Actually, I think you did,
Magpie, in your own way.
872
00:59:58,866 --> 00:59:59,934
Really?
873
01:00:00,034 --> 01:00:02,036
Do you remember when Evie was
born?
874
01:00:02,136 --> 01:00:04,638
When she cried, you used to say
she cried in pink.
875
01:00:04,738 --> 01:00:05,806
And once, when you were little,
you told me
876
01:00:05,906 --> 01:00:08,275
I stubbed my toe in plaid.
877
01:00:08,375 --> 01:00:09,511
Oh yeah.
878
01:00:09,610 --> 01:00:11,946
And then you said a bunch of
brown words.
879
01:00:13,481 --> 01:00:15,616
I'd like to schedule you for a
follow-up next week.
880
01:00:15,716 --> 01:00:19,453
And between now and then, what
I'd like you to do, Maggie,
881
01:00:19,554 --> 01:00:24,358
is listen to music, all
different kinds of music.
882
01:00:24,458 --> 01:00:26,794
And I want you to write
down
883
01:00:26,894 --> 01:00:28,496
everything you sense around
you,
884
01:00:28,597 --> 01:00:33,400
whether it's visual, taste, you
name it.
885
01:00:33,501 --> 01:00:35,903
Just write down everything you
experience.
886
01:00:52,319 --> 01:00:55,923
Now, sound-to-color synesthesia
887
01:00:56,090 --> 01:00:59,561
hasn't been studied as
thoroughly as grapheme-color,
888
01:00:59,660 --> 01:01:02,096
but based on what you've written
here,
889
01:01:02,196 --> 01:01:04,498
I'd certainly wager you
experience both.
890
01:01:05,432 --> 01:01:08,102
And it seems you also experience
color and images
891
01:01:08,202 --> 01:01:10,871
as a result of feelings and
emotions.
892
01:01:10,971 --> 01:01:12,106
Doesn't everyone?
893
01:01:12,206 --> 01:01:13,674
Well, there's a school of
thought on that
894
01:01:13,774 --> 01:01:16,343
that says we're all born with
synesthesia,
895
01:01:16,443 --> 01:01:21,482
but as we get older, the senses
segregate in most of us.
896
01:01:21,616 --> 01:01:22,750
Just not all of us.
897
01:01:22,850 --> 01:01:24,752
Am I gonna be okay?
898
01:01:24,852 --> 01:01:26,555
You're already okay, Maggie.
899
01:01:27,454 --> 01:01:30,224
If I were you, I'd look at this
as being a superpower.
900
01:01:34,128 --> 01:01:37,298
She is: Captain Synesthesia!
901
01:01:53,582 --> 01:01:56,417
I don't know if I like
the whole superpower idea,
902
01:01:56,518 --> 01:01:59,486
because it's not exactly a good
thing, you know?
903
01:02:00,387 --> 01:02:03,123
I mean, sure, it makes me see
people's colors and stuff,
904
01:02:03,224 --> 01:02:06,493
but it also makes me randomly
puke in art class.
905
01:02:07,895 --> 01:02:08,963
Well, you're preaching to the
choir here.
906
01:02:09,063 --> 01:02:10,998
You're talking to a guy with
dyslexia.
907
01:02:12,032 --> 01:02:13,167
Really?
908
01:02:13,267 --> 01:02:15,069
Isn't that where you see words
backwards?
909
01:02:15,169 --> 01:02:17,972
Well, that is a part of it,
yeah.
910
01:02:18,072 --> 01:02:20,241
Wouldn't that make it hard for
you to be astronomer?
911
01:02:20,341 --> 01:02:23,978
No, quite the opposite. A bunch
of the workforce at NASA
912
01:02:24,078 --> 01:02:25,580
have dyslexia.
913
01:02:25,680 --> 01:02:27,081
Seriously?
914
01:02:27,181 --> 01:02:28,583
Not even kidding.
915
01:02:28,683 --> 01:02:30,417
We might not know our way around
our ABCs,
916
01:02:30,518 --> 01:02:31,919
but we sure hell know our way
917
01:02:32,019 --> 01:02:33,921
around a broad-absorption-line
quasar.
918
01:02:35,122 --> 01:02:38,459
Wow. Whatever that is, that's so
cool.
919
01:02:40,060 --> 01:02:42,664
I mean, let's face it,
everyone's got something,
920
01:02:42,763 --> 01:02:47,768
but you, you can see and hear
and feel colors.
921
01:02:48,936 --> 01:02:50,572
That really is cool.
922
01:02:51,539 --> 01:02:52,873
Does everyone have a color?
923
01:02:53,807 --> 01:02:55,677
I don't know about everyone,
924
01:02:58,112 --> 01:03:00,615
but you're all the colors in the
world.
925
01:03:02,816 --> 01:03:06,621
Thanks, Magnetosphere, that's
quite lovely.
926
01:03:13,160 --> 01:03:15,764
I should go back to the theater.
927
01:03:19,333 --> 01:03:21,468
Did I say something weird?
928
01:03:21,569 --> 01:03:23,672
No, no, Magnesium.
929
01:03:24,905 --> 01:03:25,906
You're never weird.
930
01:03:27,107 --> 01:03:28,442
Be good to yourself, okay?
931
01:03:49,997 --> 01:03:53,334
Dear Travis, tomorrow
is your last show,
932
01:03:53,434 --> 01:03:55,770
and I don't know when I'll see
you again.
933
01:03:57,037 --> 01:03:58,640
There's a lot
I'd like to say...
934
01:04:01,710 --> 01:04:05,245
All you ever say is
Travis this, Travis that,
935
01:04:05,346 --> 01:04:07,682
Travis green eyes, brown eyes,
purple eyes,
936
01:04:07,782 --> 01:04:10,084
Who gives a shit?
937
01:04:10,184 --> 01:04:13,822
Do you know what it's like
having to listen to you?
938
01:04:18,560 --> 01:04:20,494
Dear Travis...
939
01:04:25,800 --> 01:04:27,968
You don't understand anything.
940
01:04:41,014 --> 01:04:45,486
Dear Wendy, I'm sorry I was a
jerk.
941
01:04:59,066 --> 01:05:02,403
Dear Travis, tomorrow
is your last show
942
01:05:02,503 --> 01:05:05,339
and I don't know when I'll see
you again.
943
01:05:07,241 --> 01:05:10,978
There's a lot I'd like to say
to you, but I'm not sure how.
944
01:05:11,078 --> 01:05:14,381
So instead, I've written you a
song.
945
01:05:16,216 --> 01:05:17,050
Here it is.
946
01:05:25,492 --> 01:05:30,464
P.S. This song is copyright
Margaret Campion.
947
01:05:30,565 --> 01:05:33,535
No part may be copied without
the author's permission.
948
01:05:33,635 --> 01:05:34,935
All rights reserved.
949
01:05:46,548 --> 01:05:51,519
♪ Subordinate to sense of duty
♪
950
01:05:51,786 --> 01:05:56,658
♪ To such a one, if such there
Be ♪
951
01:05:56,758 --> 01:06:01,763
♪ I swear by heaven's arch
Above you ♪
952
01:06:02,329 --> 01:06:07,367
♪ If you will cast your eyes on
Me, ♪
953
01:06:07,936 --> 01:06:10,905
♪ However plain you be, ♪
954
01:06:11,004 --> 01:06:15,910
♪ I'll love you ♪
955
01:06:45,707 --> 01:06:47,509
Oh! Hi.
956
01:06:47,609 --> 01:06:50,879
Hey! What are you doing here all
alone?
957
01:06:50,979 --> 01:06:53,882
Oh, well that, now that the
show's over,
958
01:06:53,982 --> 01:06:58,553
I wrote you a song... I, uh,
wrote.
959
01:06:58,653 --> 01:06:59,988
Yeah? A song for me?
960
01:07:02,790 --> 01:07:03,791
What's the occasion?
961
01:07:05,058 --> 01:07:08,195
Just... listen to it later.
962
01:07:09,196 --> 01:07:12,132
Thanks, Magna Carta, I will.
963
01:07:15,502 --> 01:07:18,506
Uh... Travis?
964
01:07:23,410 --> 01:07:24,979
I'm sorry, I didn't mean...
965
01:07:31,351 --> 01:07:32,252
Are you mad at me?
966
01:07:35,188 --> 01:07:36,024
Magnetosphere...
967
01:07:37,859 --> 01:07:40,595
You don't like me, do you?
968
01:07:40,695 --> 01:07:41,563
No, no, that's not it.
969
01:07:41,663 --> 01:07:43,397
I don't think you understand.
970
01:07:45,900 --> 01:07:47,635
You're 13.
971
01:07:47,735 --> 01:07:48,836
And a half.
972
01:07:51,338 --> 01:07:54,576
Do you think of me as a kid?
973
01:07:55,409 --> 01:07:58,913
I think of you as one of my
favorite people I've ever met.
974
01:07:59,013 --> 01:08:02,016
You're bright and quirky and
funny...
975
01:08:03,885 --> 01:08:04,719
And a kid.
976
01:08:07,722 --> 01:08:11,693
If you want my advice, don't be
in a hurry to grow up.
977
01:08:11,793 --> 01:08:12,627
It's overrated.
978
01:08:17,264 --> 01:08:19,266
And remember what I said, okay?
979
01:08:19,366 --> 01:08:20,367
Be good to yourself.
980
01:08:22,102 --> 01:08:22,937
You too.
981
01:08:24,939 --> 01:08:29,944
And I'm afraid I'm going to need
my song back.
982
01:08:31,779 --> 01:08:33,014
Oh. You sure?
983
01:08:33,113 --> 01:08:35,315
Yes. Certain.
984
01:09:15,322 --> 01:09:20,494
Maggie! Mommy and Daddy are
looking for you...
985
01:09:30,004 --> 01:09:31,706
There, there.
986
01:09:33,173 --> 01:09:34,609
Teenagers.
987
01:09:41,481 --> 01:09:45,687
Oh, look at that poor widdle
face. Tsk, tsk.
988
01:09:45,787 --> 01:09:47,287
Maybe next time you'll think
twice
989
01:09:47,387 --> 01:09:49,924
before trying to kiss someone
twice your age.
990
01:09:50,024 --> 01:09:51,391
Shut up, Cassiopeia.
991
01:09:51,491 --> 01:09:55,129
Twice your age and way out of
your league.
992
01:09:55,228 --> 01:09:57,065
I said shut up.
993
01:09:57,165 --> 01:09:59,634
Hmm, 'fraid I can't do that,
sweet pea.
994
01:09:59,734 --> 01:10:01,035
You know how this goes.
995
01:10:01,135 --> 01:10:02,937
I'm your insecurities
996
01:10:03,037 --> 01:10:06,974
and all your ugly thoughts come
out of my mouth! Like this.
997
01:10:07,075 --> 01:10:08,876
You're stupid, stupid, stupid,
stupid, stupid, stupid,
998
01:10:08,976 --> 01:10:13,147
-Stop it.
-stupid, stupid, stupid,
stupid, stup-
999
01:10:13,246 --> 01:10:15,750
Go to hell, you little plastic
creep.
1000
01:10:17,585 --> 01:10:19,587
Ow! Rude.
1001
01:10:23,390 --> 01:10:24,224
Mags?
1002
01:10:25,626 --> 01:10:27,095
Hey... everything okay in here?
1003
01:10:28,495 --> 01:10:29,564
Not really.
1004
01:10:29,664 --> 01:10:33,735
I'm in the throes of unrequited
love.
1005
01:10:33,835 --> 01:10:35,502
Oh, sweetie, I'm sorry.
1006
01:10:37,171 --> 01:10:38,539
Is there anything we can do?
1007
01:10:47,615 --> 01:10:50,752
The thing is, it might not feel
like it right now,
1008
01:10:50,852 --> 01:10:54,789
but eventually, you get over
unrequited love.
1009
01:10:58,092 --> 01:11:00,695
Like for example, when I was in
college,
1010
01:11:01,696 --> 01:11:03,731
I fell for a lifeguard at our
pool.
1011
01:11:05,867 --> 01:11:09,469
His name was Gage, Gage
Garabedian.
1012
01:11:12,439 --> 01:11:16,911
An Armenian Adonis with abs like
concrete.
1013
01:11:18,311 --> 01:11:23,217
Warm, supple, beckoning
concrete.
1014
01:11:26,319 --> 01:11:29,090
But Gage was already dating
Harmony Belzer,
1015
01:11:30,158 --> 01:11:32,560
star of the lacrosse team.
1016
01:11:33,561 --> 01:11:35,495
That bitch.
1017
01:11:35,596 --> 01:11:37,098
So when'd you get over it?
1018
01:11:43,070 --> 01:11:44,806
...But I guess
when you met Dad,
1019
01:11:44,906 --> 01:11:46,574
that made it all better, right?
1020
01:11:48,743 --> 01:11:50,611
Mhmm, yeah.
1021
01:11:58,485 --> 01:12:00,188
Howdy, space BFF!
1022
01:12:00,288 --> 01:12:02,190
Hi. Sorry I beheaded you.
1023
01:12:02,290 --> 01:12:04,058
It's totally cool, lovebug!
1024
01:12:04,158 --> 01:12:05,358
I'm good as new.
1025
01:12:05,458 --> 01:12:06,727
Well, except for the neck
fractures
1026
01:12:06,828 --> 01:12:07,962
and massive internal bleeding,
1027
01:12:08,095 --> 01:12:10,164
but I'm still cute, and that's
what counts.
1028
01:12:11,666 --> 01:12:14,669
Oh, and by the way, just a word
of parting advice:
1029
01:12:14,769 --> 01:12:16,237
Don't be afraid of growing up.
1030
01:12:16,336 --> 01:12:18,840
I thought I wasn't supposed to
be in a hurry to grow up.
1031
01:12:18,940 --> 01:12:19,874
That, too.
1032
01:12:20,041 --> 01:12:22,210
Life is contradictory, and
brutal!
1033
01:12:23,544 --> 01:12:25,913
And what do you mean by
"parting" advice?
1034
01:12:26,013 --> 01:12:28,282
Oh, that! I'm signing off here,
1035
01:12:28,381 --> 01:12:31,519
partly because I'm sick of
listening to you,
1036
01:12:31,619 --> 01:12:34,188
but mostly because you don't
need me anymore.
1037
01:12:34,288 --> 01:12:37,725
You're doing just fine growing
up at just the right pace.
1038
01:12:37,825 --> 01:12:39,426
making mistakes and discoveries
1039
01:12:39,527 --> 01:12:41,562
and growing wiser with each
one.
1040
01:12:41,662 --> 01:12:42,930
That's actually pretty profound.
1041
01:12:43,030 --> 01:12:44,699
I thought you were gonna say
something stupid.
1042
01:12:44,799 --> 01:12:48,069
Well, I do spend a lot of time
listening to the master!
1043
01:12:48,169 --> 01:12:48,903
That's you.
1044
01:12:49,003 --> 01:12:49,737
Got it.
1045
01:12:49,837 --> 01:12:51,072
Zing.
1046
01:12:51,172 --> 01:12:52,707
Anyway, that's all I got.
1047
01:12:52,840 --> 01:12:58,045
Peace, baby.
Captain Cassiopeia, Space
Explorer, away!
1048
01:13:13,261 --> 01:13:13,995
Hey, dude.
1049
01:13:14,095 --> 01:13:15,329
Oh... hey, Gil.
1050
01:13:18,599 --> 01:13:21,836
Before I leave to go to
Hollywood, I wanted to say
goodbye
1051
01:13:21,936 --> 01:13:24,906
and leave you my worldly goods:
1052
01:13:25,006 --> 01:13:29,310
Several thousand deadly weapons
and a bucket of meat paste
1053
01:13:29,409 --> 01:13:31,012
best left unexplained.
1054
01:13:31,112 --> 01:13:33,180
Well, thank you Gil. I don't
want it.
1055
01:13:33,281 --> 01:13:34,115
I know.
1056
01:13:36,050 --> 01:13:36,884
Tough shit.
1057
01:13:40,021 --> 01:13:43,190
Someone's gotta carry the torch
forward for ol' Gil,
1058
01:13:43,291 --> 01:13:44,592
and who better than you:
1059
01:13:45,860 --> 01:13:47,427
A vague and passing acquaintance
1060
01:13:47,528 --> 01:13:49,363
whose name I can't remember.
1061
01:13:49,462 --> 01:13:50,631
It's Russell.
1062
01:13:50,731 --> 01:13:53,200
I still can't remember it. Well,
bye, man.
1063
01:13:55,937 --> 01:13:57,972
Avenge my death!
1064
01:13:58,072 --> 01:14:00,074
Avenge my death.
1065
01:14:02,076 --> 01:14:03,244
You're not dead, Gil.
1066
01:14:05,413 --> 01:14:07,648
Oh yeah. Yeah.
1067
01:14:09,617 --> 01:14:10,483
Tight.
1068
01:14:10,584 --> 01:14:11,652
Yeah. Tight.
1069
01:14:16,489 --> 01:14:17,758
I'm gonna miss you, man!
1070
01:14:18,793 --> 01:14:19,560
I'm gonna miss you.
1071
01:14:19,660 --> 01:14:21,195
I won't see you either.
1072
01:14:21,295 --> 01:14:22,129
I'm gonna miss you.
1073
01:14:22,229 --> 01:14:23,064
Yep.
1074
01:14:24,432 --> 01:14:25,666
I'm gonna miss you.
1075
01:14:27,435 --> 01:14:28,402
Bye, man.
1076
01:14:28,501 --> 01:14:29,403
Bye.
1077
01:14:29,502 --> 01:14:31,205
I gotta split.
1078
01:14:31,305 --> 01:14:34,875
Gotta take my new wheels to LA.
1079
01:14:36,310 --> 01:14:37,578
Sorry I blocked you in.
1080
01:14:37,678 --> 01:14:39,146
I didn't think we'd be this
long.
1081
01:14:39,246 --> 01:14:40,715
Sure.
1082
01:14:40,815 --> 01:14:44,151
Dude, I have got to take this
baby into the dealership.
1083
01:14:44,251 --> 01:14:47,888
On the highway, it sucks! But it
gets great mileage.
1084
01:14:47,989 --> 01:14:50,257
Well, that's... important.
1085
01:14:51,625 --> 01:14:52,460
Bye.
1086
01:14:56,864 --> 01:14:58,532
-Bye, man.
-Bye.
1087
01:15:03,503 --> 01:15:04,939
-Bye, man.
-Bye.
1088
01:15:08,342 --> 01:15:09,076
Bye, man.
1089
01:15:09,176 --> 01:15:10,011
Okay, Gil.
1090
01:15:16,817 --> 01:15:17,651
Bye, man.
1091
01:15:33,300 --> 01:15:34,135
Bye, man.
1092
01:15:41,809 --> 01:15:42,910
Honey, I got meat!
1093
01:15:46,313 --> 01:15:50,918
Maggie! Can I walk home with
you?
1094
01:15:54,722 --> 01:15:57,324
That's so cool that it
has a name.
1095
01:15:57,425 --> 01:15:58,826
Some people can even taste
shapes,
1096
01:15:58,926 --> 01:16:00,761
and smell words, and stuff.
1097
01:16:00,861 --> 01:16:02,563
I wish I could smell words.
1098
01:16:02,663 --> 01:16:03,898
I don't.
1099
01:16:03,998 --> 01:16:06,300
What if your own name smelled
like armpits?
1100
01:16:06,400 --> 01:16:09,670
Hmm. Guess I'd have to change
it.
1101
01:16:09,770 --> 01:16:10,971
That's one solution.
1102
01:16:15,076 --> 01:16:16,243
Wait, hold up a second.
1103
01:16:27,388 --> 01:16:30,624
You don't see anything there, do
you?
1104
01:16:35,596 --> 01:16:40,101
Mm,, I don't think so.
1105
01:16:40,201 --> 01:16:42,103
I think it's your anesthesia.
1106
01:16:42,203 --> 01:16:43,771
Synesthesia.
1107
01:16:44,772 --> 01:16:46,541
Oh, right.
1108
01:16:46,640 --> 01:16:48,642
What about when you spin?
1109
01:16:48,742 --> 01:16:50,478
-What?
-Like this.
1110
01:17:14,135 --> 01:17:15,970
So did you see what I saw?
1111
01:17:17,506 --> 01:17:21,142
No, but I think I felt what you
saw.
1112
01:17:29,450 --> 01:17:32,019
Why'd you kiss me on the nose?
1113
01:17:33,287 --> 01:17:34,855
I accidentally aimed too high.
1114
01:17:39,860 --> 01:17:44,298
Do you think maybe you could get
over it?
1115
01:17:46,967 --> 01:17:51,438
I don't know. You're really
beautiful.
1116
01:17:59,548 --> 01:18:01,949
Well, my dad always says
1117
01:18:02,049 --> 01:18:04,619
that beauty is in the eye of the
beholder,
1118
01:18:04,718 --> 01:18:06,954
and same thing with ugly.
1119
01:18:07,054 --> 01:18:08,255
So when I think I'm ugly,
1120
01:18:08,355 --> 01:18:11,959
he tells me to wipe the ugly out
of my eyes.
1121
01:18:12,059 --> 01:18:15,963
So maybe you need to wipe the
beauty out of yours.
1122
01:18:18,032 --> 01:18:18,866
Go like this.
1123
01:18:19,733 --> 01:18:20,569
Okay.
1124
01:18:23,137 --> 01:18:24,205
Wipe harder.
1125
01:18:32,012 --> 01:18:32,913
Did it work?
1126
01:18:34,549 --> 01:18:37,218
Nope. I still just see beauty.
1127
01:18:41,656 --> 01:18:42,591
Uhm...
1128
01:18:43,757 --> 01:18:45,492
Can I still be friends with You?
1129
01:18:46,393 --> 01:18:48,062
Are you serious?
1130
01:18:48,162 --> 01:18:49,564
I thought you wouldn't want to
be friends with me.
1131
01:18:49,664 --> 01:18:50,831
No, of course I would.
1132
01:18:54,068 --> 01:18:55,903
But you don't want me to kiss
you.
1133
01:18:57,004 --> 01:18:57,838
No thank you.
1134
01:19:01,775 --> 01:19:03,511
Maggie, can I ask you something?
1135
01:19:04,912 --> 01:19:05,746
Yeah.
1136
01:19:07,081 --> 01:19:07,915
Do you...
1137
01:19:10,251 --> 01:19:11,085
Do you...
1138
01:19:13,354 --> 01:19:14,623
Do you want to go bowling?
1139
01:19:16,090 --> 01:19:16,924
Yes, please.
1140
01:19:21,630 --> 01:19:22,429
Race you to bowling.
1141
01:19:22,530 --> 01:19:23,797
Wait, what?
1142
01:19:26,267 --> 01:19:28,969
I'm sorry I got mad at you about
Travis.
1143
01:19:29,903 --> 01:19:30,938
It's okay.
1144
01:19:32,641 --> 01:19:36,377
Did you ever give him your song?
1145
01:19:37,444 --> 01:19:44,451
No, it's on a tape under my bed.
1146
01:19:46,787 --> 01:19:47,622
Oh...
1147
01:19:51,992 --> 01:19:54,562
Can I listen to it?
1148
01:20:26,460 --> 01:20:28,663
Is this the astronomy
department?
1149
01:20:28,763 --> 01:20:32,466
I have a delivery for some
annoying guy named Travis.
1150
01:20:36,604 --> 01:20:38,707
It's Maggie Day.
1151
01:20:38,807 --> 01:20:41,241
There we go! It's Maggie Day.
1152
01:20:47,649 --> 01:20:49,850
Whoo! Yeah!
1153
01:21:03,497 --> 01:21:06,801
Dear Maggie, you wrote
a beautiful song,
1154
01:21:06,900 --> 01:21:09,403
and you look at the world in a
beautiful way.
1155
01:21:09,503 --> 01:21:11,305
I'm honored you shared it with
me,
1156
01:21:11,405 --> 01:21:13,775
though I'll let you in on a
secret:
1157
01:21:13,874 --> 01:21:17,545
I'm nowhere near as cool as you
think.
1158
01:21:17,645 --> 01:21:18,680
Please, tell no one.
1159
01:21:19,547 --> 01:21:23,384
I feel like a bit of a bad
friend, since you gave me a
song
1160
01:21:23,484 --> 01:21:26,253
and I didn't get you anything.
1161
01:21:26,353 --> 01:21:29,256
So I hereby pledge that one day
1162
01:21:29,356 --> 01:21:31,626
I'll name an asteroid after
you.
1163
01:21:32,527 --> 01:21:34,796
It's not as cool as what you
did for me,
1164
01:21:34,895 --> 01:21:36,964
but it'll have to do.
1165
01:21:39,266 --> 01:21:43,738
Yours is an extraordinary
world, Magnetosphere.
1166
01:21:43,838 --> 01:21:45,807
I feel lucky you shared it with
me,
1167
01:21:45,906 --> 01:21:49,376
and I think everyone who meets
you must feel the same.
1168
01:21:53,247 --> 01:21:57,017
So thank you, and happy
birthday.
1169
01:21:57,284 --> 01:21:58,720
Sincerely, Travis.
1170
01:22:04,692 --> 01:22:06,895
I don't know what to say.
1171
01:22:08,530 --> 01:22:09,363
I do.
1172
01:22:12,032 --> 01:22:12,767
Race you.
1173
01:22:12,867 --> 01:22:14,268
No! No!
1174
01:22:14,368 --> 01:22:15,537
Wait for me!
1175
01:22:18,540 --> 01:22:21,709
Captain Cassiopeia, wheeee!
1176
01:24:46,253 --> 01:24:49,189
Hey, how about those integrated
flux nebulae?
1177
01:24:49,289 --> 01:24:50,592
Nebula. Nebuloo.
1178
01:24:52,694 --> 01:24:56,129
Hey, how about
those integrated flux...
fluckers?
1179
01:24:57,865 --> 01:25:01,101
- Hey, how about those integrated
flux nebula?
1180
01:25:03,203 --> 01:25:04,338
Let's go with that one.
1181
01:25:06,908 --> 01:25:08,208
Yeah, I think I should -gotta--
1182
01:25:08,375 --> 01:25:11,178
Oh no,
you ain't going anywhere, not
right now, Galileo.
1183
01:25:11,278 --> 01:25:13,447
All right, and hold.
1184
01:25:20,320 --> 01:25:21,956
The eyeball shot is
great.
1185
01:25:23,958 --> 01:25:26,293
- High-galactic-latitude nebula
that derive their energy
1186
01:25:26,393 --> 01:25:27,895
not from one star,
1187
01:25:27,996 --> 01:25:31,398
but from all the me
sideways.
1188
01:25:42,577 --> 01:25:44,045
Oh, wait, we can't cover that?
1189
01:25:46,313 --> 01:25:47,481
Well, maybe sideways.
1189
01:25:48,305 --> 01:26:48,575
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm