1
00:00:00,000 --> 00:00:50,000
::::::::: تيـــم ترجـــمه آيــــرِن تقديـــــم ميــــکند ::::::::
::::@AirenTeam::::
2
00:00:50,024 --> 00:01:04,124
✨ جـمــ(2025/03/28)ــعــه ✨
::::@AirenTeam::::
3
00:01:04,064 --> 00:01:05,982
::::::::: آيــــ(وقتی زندگی بهت نارنگی میده)ــــرِن ::::::::
::::@AirenTeam::::
4
00:01:06,006 --> 00:01:07,043
(🍊قسمت پایانی🍊)
::::@AirenTeam::::
5
00:01:07,067 --> 00:01:08,568
میشه سوپ ماهی مرکب بیشتری بگیریم؟
6
00:01:08,651 --> 00:01:10,070
حتما-
البته-
7
00:01:15,533 --> 00:01:17,160
این رو میخونیم یا نه؟
8
00:01:18,745 --> 00:01:19,746
"...دهکدهای در بالای"
9
00:01:20,246 --> 00:01:21,206
!خوش اومدین
10
00:01:21,289 --> 00:01:22,415
!خوش اومدین
11
00:01:25,877 --> 00:01:27,003
باید یکم صبر کنین
12
00:01:27,087 --> 00:01:28,671
زود صداتون میکنیم-
ممنون-
13
00:01:31,174 --> 00:01:32,634
لطفا یه لحظه صبر کنین
14
00:01:37,138 --> 00:01:39,390
بچهها، بهتون گفتم صف اینجا خیلی طولانیه
15
00:01:39,474 --> 00:01:42,560
و در نهایت، زنگها در قلب جنگل
شروع به رقصیدن کردن
16
00:01:43,812 --> 00:01:45,438
به همراه صدای کشیده شدن کارت
17
00:01:46,022 --> 00:01:49,442
به خاطر اسون نمیتونم بازنشسته بشم
18
00:01:50,443 --> 00:01:53,863
رسوایی "سطل زباله" حتی رو مغازههای
دامپلینگ دست ساز هم تاثیر گذاشته
19
00:01:53,947 --> 00:01:56,574
کابوسی که مرغ فروشیها تو
دوران آنفولانزای پرندهها تجربه کردن
20
00:01:56,658 --> 00:01:58,159
الان به مغازههای دامپلینگ سرازیر شده
21
00:01:58,243 --> 00:01:59,244
(چوی جیوو اینجا بود)
22
00:01:59,327 --> 00:02:00,662
بذار برات بپیچمش
23
00:02:00,745 --> 00:02:03,581
واست عالی میپیچمش، بفرما
24
00:02:03,665 --> 00:02:04,582
باز کن
25
00:02:05,333 --> 00:02:07,877
به مشتریهایی که سوپ ماهی
مرکب بیشتری میخوان چشمغره نرو
26
00:02:07,961 --> 00:02:10,255
بیاین این رو بخوریم-
باید چیزی که نیاز به درست شدن داره رو درست کنی-
27
00:02:10,338 --> 00:02:12,465
عروست از عروس من سره
28
00:02:12,549 --> 00:02:15,510
نمیخوامش، واسه تو بابابزرگ
29
00:02:16,386 --> 00:02:17,720
به کی میدیش؟
30
00:02:17,804 --> 00:02:20,682
به کدوم بابابزرگ میدیش؟ کدوم بابابزرگ؟
31
00:02:21,266 --> 00:02:22,892
بیا، درسته
32
00:02:27,272 --> 00:02:29,524
نمیتونی با دهن باز بپرسی
33
00:02:30,191 --> 00:02:32,360
میتونیم سوپ ماهی مرکب بیشتری داشته باشیم؟-
!البته-
34
00:02:32,443 --> 00:02:34,529
سوپ بیشتر واسه اینجا لطفا-
واسه ما هم لطف کنین-
35
00:02:34,612 --> 00:02:35,905
بله، البته
36
00:02:35,989 --> 00:02:40,451
هی، چرا انقدر ماهی مرکب میذاری توش؟
واسه همینه که نمیتونن ازش دست بکشن
37
00:02:40,952 --> 00:02:44,330
سوپ ماهی مرکب رو به منو
اضافه کن یا آخر هیچی واست نمیمونه
38
00:02:47,792 --> 00:02:50,628
باید آدم استخدام کنیم، کار زیادی واسه یه نفره
39
00:02:51,713 --> 00:02:53,631
کی گفته واسم زیاده؟
40
00:02:54,883 --> 00:02:57,385
اون پول لعنتی مامانم رو وادار به رقصیدن کرد
41
00:02:57,468 --> 00:03:00,555
خوندن تو بارون
42
00:03:01,181 --> 00:03:02,015
...تو بارون
43
00:03:02,098 --> 00:03:04,392
چرا اینجوری از پلهها میری پایین؟
44
00:03:04,893 --> 00:03:06,269
افسردگی یائسگیت تموم شد؟
45
00:03:08,021 --> 00:03:09,397
نمیدونم، عجیبه
46
00:03:09,981 --> 00:03:12,734
فقط خیلی خوشحالم، پول داشتن همچین حسی داره؟
47
00:03:12,817 --> 00:03:15,195
از کله سحر تا آخر شب سرمون شلوغه
48
00:03:16,154 --> 00:03:20,617
ولی وقتی صندوق پول مدام پر
میشه ادامه دادن کار سختی نیست
49
00:03:22,285 --> 00:03:23,119
خوشحالی؟
50
00:03:23,203 --> 00:03:26,706
آره، خیلی خوشحالم
51
00:03:27,207 --> 00:03:31,628
شاید بهشت خسیس بود تا یکباره به همهمون برکت بده
52
00:03:32,503 --> 00:03:34,255
تحویل در حین جام جهانی
53
00:03:34,339 --> 00:03:35,924
فروشگاههای داخلی بدون عوارض گمرکی در ججو
54
00:03:36,007 --> 00:03:38,426
سریال "آل این" رو هم تو ججو فیلمبرداری کردن
55
00:03:39,510 --> 00:03:42,305
جونگگونارا بهمون کمک کرد چول یونگ رو بگیریم
56
00:03:42,388 --> 00:03:46,017
یه بازیگر رستورانمون رو دوست داره
چطور همهی این اتفاقها افتاد؟
57
00:03:47,018 --> 00:03:51,231
انگار الان یهویی داریم یه جایزهی بزرگ میگیریم
58
00:03:52,190 --> 00:03:54,776
میدونی چیه عزیزم؟ به نظرم باید بریم سفر
59
00:03:54,859 --> 00:03:57,237
بیا بریم گوم و چین
60
00:03:57,320 --> 00:04:00,281
اون میسوک لعنتی میتونه بره، چرا من نتونم؟
61
00:04:02,659 --> 00:04:05,203
چرا همیشه میگی "اون میسوک لعنتی"؟
62
00:04:07,664 --> 00:04:12,377
اگه هر روز مثل امروز بود
میخواستم هزار سال زندگی کنم
63
00:04:16,214 --> 00:04:19,217
خوندن تو بارون
64
00:04:19,968 --> 00:04:22,762
خوندن تو بارون
65
00:04:23,763 --> 00:04:26,224
پدر و مادری کوشای من
که زمانی مزارع سنگی رو شخم میزدن
66
00:04:27,892 --> 00:04:30,520
کسایی شدن که بناهای دیدنی رو ساختن
67
00:04:32,000 --> 00:04:38,074
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
68
00:04:41,864 --> 00:04:47,203
(رستوران ماهی مرکب اصل)
69
00:04:47,287 --> 00:04:49,247
اون میسوک لعنتی
70
00:04:49,330 --> 00:04:52,000
چطور جرئت میکنه به مغازهش بگه "اصل"؟
71
00:04:53,042 --> 00:04:55,169
همهی ماهیهای مرکب ججو رو گرفتی؟
72
00:04:55,253 --> 00:04:56,671
واسهشون حق ثبت اختراع داری؟
73
00:04:57,255 --> 00:05:01,843
پس تو واسه سوار موفقیت
دیگران شدن حق ثبت اختراع داری؟
74
00:05:01,926 --> 00:05:05,638
نه وایسا، شایدم واسه ماساژ پا حق ثبت اختراع داری؟
75
00:05:06,848 --> 00:05:08,099
بهت گفتم
76
00:05:08,182 --> 00:05:11,102
!انگشتهای پام گرفته بودن
77
00:05:11,185 --> 00:05:12,520
نشانت رو عوض کن
78
00:05:12,603 --> 00:05:14,105
!منوت رو عوض کن
79
00:05:15,648 --> 00:05:16,649
ولش کن
80
00:05:16,733 --> 00:05:18,609
راستش ممنونم
81
00:05:18,693 --> 00:05:21,237
این که سر یه چیز باهامون رقابت کنه بهتره
82
00:05:25,908 --> 00:05:27,577
چیه؟ چرا؟
83
00:05:28,286 --> 00:05:32,457
اصل جنس وقتی کنار یه چیز تقلبیه بهتر فروش میره
84
00:05:37,712 --> 00:05:39,964
آقا، میتونیم سوپ ماهی مرکب بیشتری بگیریم؟
85
00:05:40,048 --> 00:05:40,965
بله، البته
86
00:05:41,883 --> 00:05:43,843
لطفا اینجا رو امضا کنین
87
00:05:43,926 --> 00:05:45,928
(سوپ ماهی مرکب دوکبوگی، 4 هزار وون)
88
00:05:46,012 --> 00:05:47,221
یکی بود
89
00:05:47,305 --> 00:05:49,557
که حتی مامان هم همیشه بهش میباخت
90
00:05:49,640 --> 00:05:51,267
سلام دخترم
91
00:05:51,351 --> 00:05:54,103
!گفتم میخوام خودم بخورمش
92
00:05:54,604 --> 00:05:56,314
خودم! خودم! خودم میخواستم
93
00:05:56,397 --> 00:05:58,566
!خودم میخواستم
94
00:05:58,649 --> 00:06:00,860
منم یکی اونجوری رو داشتم
95
00:06:00,943 --> 00:06:01,903
!مامان
96
00:06:01,986 --> 00:06:04,322
!میخوام انجامش بدم
97
00:06:04,405 --> 00:06:07,909
حتی یه 37 سالهی دردسرساز هم به مادر احتیاج داشت
98
00:06:13,122 --> 00:06:14,582
اوه عزیزم، بیا
99
00:06:14,665 --> 00:06:17,835
میدونم تو چهارسالگی دردسرسازشه
ولی چطور میتونه این کار رو کنه؟
100
00:06:17,919 --> 00:06:20,046
تنها کاری که کردم این بود که بهش غذا دادم
101
00:06:20,129 --> 00:06:23,049
وقتی میخواست غذا بخوره بهش غذا دادم
102
00:06:27,804 --> 00:06:29,055
"به مامان بگو "بای بای
103
00:06:29,138 --> 00:06:31,682
!بای بای، زود برمیگردم
104
00:06:31,766 --> 00:06:34,519
چشمهام فقط بچهم رو میدید
و چشمهای مامانمم فقط من رو میدید
105
00:06:34,602 --> 00:06:36,604
داره لاغرتر میشه
106
00:06:36,687 --> 00:06:37,522
برمیگردم
107
00:06:39,190 --> 00:06:41,818
چه دختر حیلهگریه، ادای خجالتیها رو درمیاره
108
00:06:41,901 --> 00:06:44,445
هزارتا از حالتهای چهرهی دخترم رو بلد بودم
109
00:06:44,529 --> 00:06:47,698
ولی حالتهای چهرهی مامانم رو به سختی یادم میاد
110
00:06:49,450 --> 00:06:51,077
اون زمان اصلا نمیدونستم
111
00:06:52,120 --> 00:06:54,622
که یه زمانی فقط مامانم رو
112
00:06:55,289 --> 00:06:58,918
با حالتهای معذبی که تو عکسها داره به یاد میاوردم
113
00:07:05,466 --> 00:07:07,593
بچهی عزیز لجبازم
114
00:07:08,428 --> 00:07:10,763
چرا به حرف مامانت گوش نمیدی؟
115
00:07:13,307 --> 00:07:15,017
حتی با این که نوهم هستی
116
00:07:15,768 --> 00:07:19,856
یکم ناراحت میشم اگه دخترم رو خیلی خسته کنی
117
00:07:20,690 --> 00:07:25,153
کسی که تو دنیا بیشتر از همه قدرشو نمیدونی
118
00:07:26,779 --> 00:07:28,239
کسیه که
119
00:07:29,657 --> 00:07:32,285
واسه من عزیزترینه
120
00:07:38,583 --> 00:07:40,918
لطفا به دخترم آسون بگیر
121
00:07:42,170 --> 00:07:46,466
لطفا واسه مدت طولانی مواظب دخترم باش
122
00:07:47,049 --> 00:07:47,884
باشه؟
123
00:07:50,595 --> 00:07:56,142
بخواب، بخواب، مثل سنگ بخواب
124
00:07:56,851 --> 00:08:00,563
...به دلایلی
125
00:08:00,646 --> 00:08:02,398
...بچهم خوب میخوابه
126
00:08:02,482 --> 00:08:03,608
واقعا؟
127
00:08:03,691 --> 00:08:05,776
گفتن "ممنون" خیلی معذبکننده بود...
128
00:08:05,860 --> 00:08:07,820
کی ازت خواست اینجا رو تمیز کنی؟
129
00:08:07,904 --> 00:08:09,530
و چرا دستشویی رو تمیز کردی؟
130
00:08:09,614 --> 00:08:11,824
برگرد بخواب، گفتی روز تعطیلته
131
00:08:11,908 --> 00:08:15,328
مامان، دقیقا واسه همینه که نمیخوام بهت بگم بیای
132
00:08:15,411 --> 00:08:17,580
هی، سی و هفت سالهی دردسرساز
133
00:08:18,164 --> 00:08:19,790
فقط تشکر کن
134
00:08:19,874 --> 00:08:22,585
فقط با نگاه کردن به ابروهات
میتونم بگم چه حسی داری
135
00:08:24,253 --> 00:08:25,254
پس فقط بذارش زمین
136
00:08:26,255 --> 00:08:29,091
گفتی کمرت رو حجامت میکنی
137
00:08:32,512 --> 00:08:34,514
قسم میخورم
138
00:08:34,597 --> 00:08:36,599
سه بوم اولین چیزیه که تا حالا تو زندگیم
139
00:08:36,682 --> 00:08:39,185
باعث شده چیزها اونجوری که میخوام پیش نره
140
00:08:39,268 --> 00:08:41,854
چطور میتونه انقدر لجباز باشه؟
141
00:08:41,938 --> 00:08:43,856
"هیچوقت همون بار اول نمیگه "باشه
142
00:08:45,191 --> 00:08:47,068
حقته
143
00:08:47,151 --> 00:08:49,195
یه دختر عین خودت داری
144
00:08:51,781 --> 00:08:54,492
راستش رو بگو، تو هم اعصابت خرد میشد، نه؟
145
00:08:55,409 --> 00:08:57,411
چطور سهتا بچه بزرگ کردی؟
146
00:08:57,495 --> 00:09:01,999
همیشه باید ران مرغ رو بگیری بخوری و تو
زندگی هر کاری که می خواهی انجام بدی
147
00:09:02,083 --> 00:09:05,086
باید زندگیت رو کنی تا کینهای نشی
148
00:09:05,169 --> 00:09:08,798
اگه هی شک کنی ارزشش رو داره و درسته یا نه
149
00:09:08,881 --> 00:09:10,258
حتی بچههات رو متوجه میشن
150
00:09:10,341 --> 00:09:13,219
حتی با نگاه کردن به صورتت متوجه میشه
151
00:09:13,719 --> 00:09:17,181
تو الان کل دنیای سه بومی
152
00:09:21,310 --> 00:09:22,270
ولی
153
00:09:23,688 --> 00:09:25,773
این تا ابد طول نمیکشه
154
00:09:26,482 --> 00:09:28,526
یه روز
155
00:09:29,151 --> 00:09:33,197
بهرحال تبدیل به یه آدم تو
پسزمینهی زندگی بچهت میشی
156
00:09:35,032 --> 00:09:37,952
پس فقط بیشتر کارایی رو که میخوای انجام بده
157
00:09:41,038 --> 00:09:42,748
مامان، پشیمونیای داری؟
158
00:09:44,041 --> 00:09:46,043
تو نتونستی همهی کارایی که میخواستی رو انجام بدی
159
00:09:46,961 --> 00:09:48,838
هر کاری رو چون میخواستم انجام دادم
160
00:09:50,673 --> 00:09:54,844
اوه اسون یتیم تنها، اوه اسون خدمتکار
161
00:09:54,927 --> 00:09:56,721
و اوه اسونی که دبیرستان رو تموم نکرد
162
00:09:58,097 --> 00:10:00,141
بهترین عنوانی که تا حالا داشتم
163
00:10:00,224 --> 00:10:03,561
مادر گوم میونگ و اون میونگ بودنه
164
00:10:04,854 --> 00:10:07,398
به روش خودم زندگی فوقالعادهای داشتم
165
00:10:07,481 --> 00:10:09,775
دلت واسه زندگیای که داشتم نسوزه
166
00:10:12,820 --> 00:10:13,946
میدونی
167
00:10:14,864 --> 00:10:16,866
شاید من غریزهی مادری ندارم
168
00:10:16,949 --> 00:10:18,868
...بعضی وقتا، خیلی عصبانی میشم
169
00:10:20,870 --> 00:10:22,830
و شروع میکنم سر بچه داد زدن
170
00:10:22,913 --> 00:10:24,915
فکر کنم دارم دیوونه میشم
171
00:10:24,999 --> 00:10:27,168
کی یه شبه مادر میشه؟
172
00:10:27,752 --> 00:10:30,671
همونطور که بچهت بزرگ میشه، تو هم بزرگ میشی
173
00:10:33,049 --> 00:10:34,008
سه بوم
174
00:10:34,091 --> 00:10:37,011
فردا صبح هم دوباره غذات رو 100 بار میجوی؟
175
00:10:37,094 --> 00:10:39,055
ده بار لباسهات رو عوض میکنی؟
176
00:10:39,555 --> 00:10:42,725
چرا هر روز صبح انقدر اذیتم میکنی؟
177
00:10:43,768 --> 00:10:44,769
چرا؟
178
00:10:45,686 --> 00:10:49,815
اگه زود غذا بخورم، تو هم زود میری
179
00:10:49,899 --> 00:10:53,819
وقتی غذام رو تموم کنم و لباس بپوشم
180
00:10:54,612 --> 00:10:55,946
میری سر کار
181
00:10:57,740 --> 00:11:00,910
واسه همین این کار رو میکردی؟ نمیخواستی من برم؟
182
00:11:05,081 --> 00:11:09,418
ببخشید که اون روز سرت داد زدم، باشه؟
183
00:11:09,502 --> 00:11:10,795
خیلی معذرت میخوام
184
00:11:11,671 --> 00:11:12,588
بیا اینجا
185
00:11:14,090 --> 00:11:15,466
آیگوو
186
00:11:16,550 --> 00:11:18,552
مامانی دوستت داره سه بوم
187
00:11:18,636 --> 00:11:21,013
خیلی دوستت دارم، باشه؟
188
00:11:21,514 --> 00:11:22,682
بوس بوس
189
00:11:22,765 --> 00:11:25,768
دختر یه مادر، خودش داشت مادر میشد
190
00:11:28,145 --> 00:11:32,024
مامان امیدوار بود زمان دخترش
با بچهش خیلی سخت نباشه
191
00:11:33,025 --> 00:11:35,444
گوم میونگ: چای زنجبیل)
(سه بوم: سبزیجات خرد شده
192
00:11:35,528 --> 00:11:36,737
(چونگ سوپ: سیر سیاه)
193
00:11:36,821 --> 00:11:39,073
در طول زندگیش
194
00:11:39,156 --> 00:11:41,951
مامانم همیشه از وقت خودش
میزد تا واسه من وقت بذاره
195
00:11:47,998 --> 00:11:49,792
عزیزم-
چیه؟-
196
00:11:50,292 --> 00:11:53,045
پولی هست که پسانداز کردیم
تا واسه سه بوم پیانو بخریم
197
00:11:53,754 --> 00:11:56,173
میشه واسه مامان و بابام خرجش کنیم؟
198
00:11:58,384 --> 00:11:59,802
فقط حس میکنم
199
00:12:00,594 --> 00:12:02,847
اگه الان این کار رو نکنم پشیمون میشم
200
00:12:05,307 --> 00:12:06,142
عزیزم
201
00:12:06,851 --> 00:12:07,685
بله؟
202
00:12:07,768 --> 00:12:08,978
چرا داری از من میپرسی؟
203
00:12:09,061 --> 00:12:10,521
...تو کسیای که
204
00:12:11,105 --> 00:12:12,982
میتونه تصمیم بگیره
205
00:12:17,611 --> 00:12:20,114
حالا چی؟
باید دوباره جورابام رو دربیارم؟
206
00:12:26,078 --> 00:12:30,249
بیمار 109، لطفا به باجه دو برید
207
00:12:30,332 --> 00:12:31,459
خب چقدر میشه؟
208
00:12:33,252 --> 00:12:35,045
چکاپ توی سئول گرونتره، درسته؟
209
00:12:35,629 --> 00:12:39,216
من باید اینطوری پرداخت کنم پس
شما نباید عقب بندازینش
210
00:12:40,009 --> 00:12:42,803
پدر و مادر هم باید با احترام با بچههاشون رفتار کنن
211
00:12:42,887 --> 00:12:44,680
با سالم موندن این کار رو بکنین، باشه؟
212
00:12:44,764 --> 00:12:46,098
فقط آزمایش خون برای من کافیه
213
00:12:46,932 --> 00:12:49,560
بابا، درد زانوت مزمنه
214
00:12:49,643 --> 00:12:52,146
مامان، حجامت همه چیز رو درمان نمیکنه
215
00:12:52,730 --> 00:12:55,900
خب برای هر دوی ما چقدر میشه؟-
من فقط آزمایش خون رو میرم-
216
00:13:03,532 --> 00:13:04,909
!هی، یونگگیون
217
00:13:05,618 --> 00:13:06,744
من توی سئولم
218
00:13:07,620 --> 00:13:09,079
نه، نمیتونم برم
219
00:13:11,999 --> 00:13:13,375
...حالا که وضعمون بهتره
220
00:13:13,459 --> 00:13:14,460
آره، درسته
221
00:13:14,543 --> 00:13:17,087
...اون داره به گیتار گوش میده
گیتار آکوستیک
222
00:13:17,963 --> 00:13:20,132
بابا؟ گیتار؟
223
00:13:20,841 --> 00:13:22,927
آره، بدون من درس رو ادامه بدین
224
00:13:23,511 --> 00:13:25,471
بقیه آدما وقت لذت بردن
...از نواختن گیتار رو داشتن
225
00:13:25,554 --> 00:13:27,890
اما بابات حتی یه بار هم نتونست امتحانش کنه
226
00:13:28,557 --> 00:13:29,934
کیم کوانگ سوک آیدلشه
227
00:13:30,643 --> 00:13:31,477
بیخیال
228
00:13:31,977 --> 00:13:35,481
اون برای اولین بار توی زندگیش یه سرگرمی داره
229
00:13:36,023 --> 00:13:38,025
(اقدامات احتیاطی برای آندوسکوپی)
230
00:13:45,533 --> 00:13:48,244
بهت گفتم که باید لکههای پیریت رو پاک میکردیم
231
00:13:49,245 --> 00:13:51,372
کی انقدر پیر شدی؟
232
00:13:53,040 --> 00:13:55,000
...نه، چیزی که دارم میگم اینه که
233
00:13:58,045 --> 00:13:59,630
نمیخوام برم
234
00:14:02,758 --> 00:14:03,759
این چیه دیگه؟
235
00:14:04,677 --> 00:14:06,887
کسی مدام ازت میخواست که بیای؟
236
00:14:08,138 --> 00:14:09,139
...مسئله اینه که
237
00:14:12,935 --> 00:14:15,354
نمیتونم برم دیوار حائل رو بسازم
238
00:14:18,566 --> 00:14:22,903
نباید برم دیوار حائل رو بسازم
239
00:14:29,159 --> 00:14:30,286
...دونگ میونگ
240
00:14:32,830 --> 00:14:34,081
...من نباید
241
00:14:36,542 --> 00:14:37,793
...دونگ میونگ
242
00:14:40,713 --> 00:14:41,839
دونگ میونگ
243
00:14:44,258 --> 00:14:45,301
دونگ میونگ
244
00:14:47,970 --> 00:14:49,388
...بابا
245
00:14:51,307 --> 00:14:52,308
دونگ میونگ
246
00:14:53,392 --> 00:14:54,518
دونگ میونگ
247
00:14:55,185 --> 00:14:57,021
...برای مدت طولانی، بابا مدام
248
00:14:57,104 --> 00:14:58,480
!دونگ میونگ
249
00:15:00,274 --> 00:15:04,153
اسمی رو که قبلا نمیتونست بگه رو صدا میزد
250
00:15:05,237 --> 00:15:08,198
دونگ میونگ
251
00:15:13,954 --> 00:15:14,788
دونگ میونگ
252
00:15:15,873 --> 00:15:17,082
...اون روز، مامان
253
00:15:17,583 --> 00:15:18,417
دونگ میونگ
254
00:15:18,500 --> 00:15:21,378
برای اولین بار جایی که بابا زندانی شده بود رو دید
255
00:15:26,091 --> 00:15:26,926
دیوار حائل؟
256
00:15:27,009 --> 00:15:28,344
(مرکز آندوسکوپی)
257
00:15:28,427 --> 00:15:32,348
"نباید برای ساختن دیوار حائل میرفتم"
258
00:15:33,349 --> 00:15:34,850
"نباید میرفتم"
259
00:15:37,436 --> 00:15:38,687
این چیزی بود که گفت
260
00:15:39,813 --> 00:15:43,817
بابات اسم دونگ میونگ رو هم مدام تکرار میکرد
261
00:15:44,652 --> 00:15:46,570
...اونموقع بود که بلاخره فهمیدم
262
00:15:47,154 --> 00:15:51,575
چرا ما هیچوقت نمیتونستیم درمورد دونگ میونگ صحبت کنیم
263
00:15:55,371 --> 00:15:56,330
...خب
264
00:15:57,081 --> 00:15:58,958
پرسیدم کی میتونم پایین برم
265
00:15:59,041 --> 00:16:01,293
ولی گفتن میتونستم برم چون تموم شده بود
266
00:16:02,670 --> 00:16:05,881
بابا، گشنت نیست؟
هرچی بخوای برات میگیرم
267
00:16:06,423 --> 00:16:08,300
شکم خوک؟-
شکم خوک؟-
268
00:16:08,384 --> 00:16:09,343
آره
269
00:16:09,969 --> 00:16:11,053
...توی قلب اونا
270
00:16:15,182 --> 00:16:16,475
...قبری کوچیک و در عین حال
271
00:16:17,643 --> 00:16:20,229
عظیم نهفته
272
00:16:33,200 --> 00:16:35,285
وررووم
273
00:16:35,369 --> 00:16:36,996
بوق بوق
274
00:16:46,714 --> 00:16:48,132
تو باورنکردنیای
275
00:16:48,924 --> 00:16:51,218
اینهمه مدت برای انجام این کارا، اینجا اومده بودی؟
276
00:16:55,889 --> 00:16:58,517
فکر کردی من فردا میام، برای همین امروز اومدی؟
277
00:16:59,018 --> 00:17:00,519
فردا روزشه
278
00:17:01,520 --> 00:17:04,523
یه حسی داشتم که امروز میای
برای همین تعقیبت کردم
279
00:17:06,567 --> 00:17:10,279
مطمئنم دونگ میونگ میخواست هردوتا پدر و مادرش رو
روز تولدش، ببینه
280
00:17:12,698 --> 00:17:13,949
خیلی متفاوته
281
00:17:15,909 --> 00:17:20,330
خانوادهها دور هم جمع میشن و
جایی که والدینشون دفن شدن رو میبینن
282
00:17:21,415 --> 00:17:23,375
...اما جایی که بچه خوابیده
283
00:17:26,962 --> 00:17:28,213
...نمیتونستم
284
00:17:29,339 --> 00:17:30,382
توی صورتت نگاه کنم
285
00:17:44,396 --> 00:17:46,815
چطوری بچه مون میتونه تنهایی بمونه؟
286
00:17:54,406 --> 00:17:55,699
اوه نه
287
00:17:58,327 --> 00:18:00,537
بچه مون باید دوباره ترسیده باشه
288
00:18:02,414 --> 00:18:04,708
بچه مون باید ترسیده باشه
289
00:18:08,754 --> 00:18:10,798
...جای پاقدمهای اونا یه راه صاف رو ساخت
290
00:18:11,840 --> 00:18:13,550
و در هر چهار فصل
291
00:18:14,593 --> 00:18:17,763
قبری که فرزندشون توش خوابیده بود، از همه تمیزتر بود
292
00:18:44,832 --> 00:18:46,166
...جایی که دونگ میونگ خوابیده بود
293
00:18:46,875 --> 00:18:51,171
چیزهای زیباتر و دلخراش بیشتری قرار گرفت
294
00:18:51,255 --> 00:18:52,548
کلاس اول)
(یانگ دونگ میونگ
295
00:19:09,857 --> 00:19:10,858
بیا بریم
296
00:19:16,029 --> 00:19:17,739
بیا بریم خونه
297
00:19:19,032 --> 00:19:20,075
برگردیم خونه
298
00:19:27,124 --> 00:19:31,545
...حالا بالاخره فهمیدم چرا نمیتونستیم هیچوقت
299
00:19:32,629 --> 00:19:34,381
حرفی از دونگ میونگ بزنیم
300
00:19:41,263 --> 00:19:46,268
وقتی احساس گناه بیشتر از اشتیاق باشه، هرگز
نمیتونه به خاطرهای ارزشمند تبدیل بشه
301
00:19:49,396 --> 00:19:52,441
اون کوچیکتر از همه بود
و ما قطعا تشویق و تحسینش میکردیم
302
00:19:53,901 --> 00:19:55,819
اون فقط یه فرشته بود
303
00:20:00,657 --> 00:20:04,036
حداقل تونستیم برای چهارسال
از یه فرشته نگهداری کنیم
304
00:20:05,454 --> 00:20:09,041
اگه مجبور بودم دوباره این کار رو انجام بدم، میدادم
305
00:20:10,167 --> 00:20:12,711
ما میتونیم وقتی رفتیم اونجا، دوباره ببینیمش
306
00:20:13,378 --> 00:20:17,341
روزی که دوباره میبینیمش داره نزدیک و نزدیکتر میشه
307
00:20:23,055 --> 00:20:24,097
من نمیخوام
308
00:20:24,598 --> 00:20:27,476
ترجیح میدم وقتی مردم، دونگ میونگ نیاد ببینتم
309
00:20:27,559 --> 00:20:29,144
هر روز دعا میکنم
310
00:20:30,604 --> 00:20:33,774
که دونگ میونگ کامل مارو فراموش کنه
311
00:20:34,441 --> 00:20:36,151
همونطوری که من چطوری دلم براش تنگ شده
312
00:20:36,235 --> 00:20:37,569
...اگه اون تنهایی
313
00:20:39,321 --> 00:20:40,906
...دنبال ما میگرده
314
00:20:43,408 --> 00:20:47,496
فکر کردن به اینکه چقدر دلتنگ ما هستش
قلبم رو میشکونه
315
00:21:02,803 --> 00:21:04,596
کی میتونم اون رو ببینم؟
316
00:21:09,309 --> 00:21:11,019
عنوان شعر امروز چیه؟
317
00:21:16,566 --> 00:21:18,902
"دوست داشتنیترین عمو"
318
00:21:18,986 --> 00:21:20,570
عمو دونگ میونگ
319
00:21:21,446 --> 00:21:25,158
وقتی به بچهها گفتم
"...این عمو دونگ میونگه"
320
00:21:25,993 --> 00:21:27,327
خیلی حس عجیبی داشت
321
00:21:28,370 --> 00:21:29,621
...حس عجیبی داشت، ولی
322
00:21:31,581 --> 00:21:32,416
من خوشحال بودم
323
00:21:33,417 --> 00:21:36,169
شاید دونگ میونگ کمتر احساس تنهایی کنه
324
00:21:36,670 --> 00:21:38,130
...میدونی، عجیبه
325
00:21:38,880 --> 00:21:42,259
اما حس میکنم انگار
کمتر مامان بدی شدم
326
00:21:45,012 --> 00:21:49,016
حالا گوش کن
ذاتا، تو چطوری میتونی آدم بدی باشی؟
327
00:21:49,891 --> 00:21:51,977
سگها سگ دارن و گاوها گاو، درسته؟
328
00:21:52,060 --> 00:21:52,894
سلام؟
329
00:21:52,978 --> 00:21:53,979
یه فرشته چی؟
330
00:21:54,062 --> 00:21:54,896
آره چیشده؟
331
00:21:54,980 --> 00:21:57,316
تو گفتی دونگ میونگ یه فرشته بود-
صبر کن-
332
00:21:57,399 --> 00:21:58,734
...هر شبی که میخوابی
333
00:21:58,817 --> 00:22:01,778
خیلی تلاش کردم مراقبت باشم
334
00:22:01,862 --> 00:22:04,948
سرم با چسبوندن بالهات به کمرت مشغول بود
335
00:22:05,032 --> 00:22:06,950
برای همین حتی نتونستم بخوابم
336
00:22:09,202 --> 00:22:11,913
بابا، یانگ ستاره میخواد باهات حرف بزنه
337
00:22:13,165 --> 00:22:15,459
مامان نه؟ من؟ میخواد با من حرف بزنه؟
338
00:22:15,542 --> 00:22:17,461
بچهها رو بیدار کن، بیا بریم خونه
339
00:22:22,841 --> 00:22:23,925
هی، یانگ ستاره
340
00:22:24,009 --> 00:22:26,219
اون دوباره قراره خبرش تو روزنامهها بره؟
341
00:22:26,803 --> 00:22:28,305
مامان؟ اون دقیقا اینجاست
342
00:22:28,930 --> 00:22:30,724
فکر کردم میخواستی با من صحبت کنی
343
00:22:31,808 --> 00:22:32,642
آره
344
00:22:32,726 --> 00:22:34,561
میخواد با من حرف بزنه، مگه نه؟
345
00:22:37,230 --> 00:22:38,398
آره
346
00:22:42,736 --> 00:22:44,154
چیه؟
347
00:22:44,654 --> 00:22:45,572
آره
348
00:22:46,490 --> 00:22:48,950
درست زمانی که همه چیز داشت بهتر میشد
349
00:22:49,034 --> 00:22:50,827
درست زمانی که کشمکشها از بین رفتن
350
00:22:51,745 --> 00:22:52,579
واقعا؟
351
00:22:53,580 --> 00:22:54,915
چی؟ چیشده؟
352
00:22:55,499 --> 00:22:58,168
این حس رو داره که آسمانها دستمزدهای
...عقب اُفتاده رو به یکباره پرداخت میکنه
353
00:22:58,668 --> 00:23:01,046
و همینطور هم شد
354
00:23:01,713 --> 00:23:04,716
"متاسفم، خیلی متاسفم"
355
00:23:05,342 --> 00:23:07,511
اونا فقط میخواستن که یه چکاپ دیگه انجام بدن
356
00:23:08,011 --> 00:23:09,388
احتمالا چیزی نیست
357
00:23:09,471 --> 00:23:12,891
حتی اگرم چیزی باشه
این روزا همه چیز قابل درمانه
358
00:23:12,974 --> 00:23:14,768
آقای یانگ گوان شیک-
بله-
359
00:23:14,851 --> 00:23:16,728
لطفا توی اتاق آزمایش خون منتظر بمونین
360
00:23:18,688 --> 00:23:22,901
این چه نوع توپ منحنیه؟
قلب فولادی چطوری میتونه با من این کار رو کنه؟
361
00:23:25,529 --> 00:23:26,530
بابا
362
00:23:27,614 --> 00:23:28,615
نگران نباش
363
00:23:29,157 --> 00:23:30,158
نترس
364
00:23:30,742 --> 00:23:33,370
من درست همینجام
همینجام، باشه؟
365
00:23:34,371 --> 00:23:36,665
اصلا نگران نیستم
366
00:23:37,499 --> 00:23:39,167
من بدن خودم رو نمیشناسم؟
367
00:23:41,795 --> 00:23:42,796
ما نمیدونستیم
368
00:23:43,463 --> 00:23:49,261
که چقدر واقعا قلب فولادی، شکستنی بود
369
00:23:56,518 --> 00:23:57,894
مامان-
بله-
370
00:23:59,062 --> 00:24:01,398
گریه نکن، مهم نیست دکتر چی میگه
371
00:24:02,649 --> 00:24:05,277
بابات نیست، اون نیست
372
00:24:05,777 --> 00:24:08,530
هیچکس توی دنیا، به خوبی بابات نیست
373
00:24:09,531 --> 00:24:10,824
مامان، مامان؟
374
00:24:10,907 --> 00:24:12,659
بله؟-
به من اعتماد نداری؟-
375
00:24:13,410 --> 00:24:17,330
حتی اگه مریض باشه
من خوبش میکنم
376
00:24:17,414 --> 00:24:19,040
آره، بهت اعتماد دارم
377
00:24:19,875 --> 00:24:21,168
دارم
378
00:24:21,251 --> 00:24:22,919
پس جلوی بابا گریه نکن
379
00:24:25,338 --> 00:24:27,007
بابا هم یکم شوکه شده
380
00:24:30,469 --> 00:24:33,388
شما برای مدت طولانیای روماتیسم مفصلی داشتین
381
00:24:33,889 --> 00:24:35,891
شما زمان زیادی درد رو تحمل کردین
382
00:24:37,058 --> 00:24:39,060
...علائم میلوما چندگانه
383
00:24:39,144 --> 00:24:41,646
بعضی موقعها با رماتیسم اشتباه گرفته میشه
384
00:24:42,147 --> 00:24:44,107
که منجر به تاخیر در تشخیص میشه
385
00:24:44,733 --> 00:24:48,487
میلومای چندگانه نوعی سرطان خونه
386
00:24:48,570 --> 00:24:51,448
میتونی به عنوان یه نوع سرطان خون درنظر بگیریش
387
00:24:52,073 --> 00:24:54,743
...بابا به سختی یه آهنگ معروف رو میشناخت
388
00:24:54,826 --> 00:24:58,788
و وقتی یه گروه دخترونه میدید
"همیشه میپرسید "این سانگ یوریه؟
389
00:24:58,872 --> 00:25:00,290
ناامید کننده بود
390
00:25:01,166 --> 00:25:04,211
بابا فقط میخواست با دخترش صحبت کنه
391
00:25:04,711 --> 00:25:07,631
او همچنین کسی بود که میخواست گیتار بنوازه
392
00:25:08,131 --> 00:25:10,967
ولی من نمیدونستم، یا وانمود میکردم که نمیدونم
393
00:25:11,051 --> 00:25:14,763
کسایی که تحمل بالایی دارن، فقط وقتی دکتر میرن که خیلی بیماریشون بدتر شده باشه
394
00:25:15,472 --> 00:25:19,351
درواقع به نارسایی کلیه پیشرفت کرده
نمیدونستین؟
395
00:25:19,434 --> 00:25:21,645
حتما خیلی خسته بودی
396
00:25:22,229 --> 00:25:23,230
...پس
397
00:25:25,857 --> 00:25:27,025
حالا چی میشه؟
398
00:25:28,610 --> 00:25:30,111
در وضعیت فعلی
399
00:25:30,737 --> 00:25:34,824
بدون درمان فوری، میتونه خطرناک باشه
400
00:25:36,409 --> 00:25:37,536
الان چطوره
401
00:25:41,623 --> 00:25:44,626
دنیا خیلی با پدرم بدتا کرد
402
00:25:45,585 --> 00:25:48,463
اون تازه شروع به دوست
داشتن کیم کوانگسوک کرده
403
00:25:51,424 --> 00:25:52,509
آره
404
00:25:53,969 --> 00:25:55,595
لازم نیست ما رو ببری
405
00:25:56,221 --> 00:25:59,599
گوم میونگ ما این کار رو فقط
برای یکی دو روز انجام نمیدیم
406
00:25:59,683 --> 00:26:03,353
این کار رو نکن
فقط خودتو خسته میکنی
407
00:26:23,123 --> 00:26:23,957
بذار
408
00:26:28,253 --> 00:26:29,713
نگران نباش
409
00:26:30,589 --> 00:26:33,174
میخوام مطمئن شم که سالم میشی
410
00:26:34,259 --> 00:26:35,802
همه چی خوب پیش میره
411
00:26:37,887 --> 00:26:39,014
بیا بریم
412
00:26:54,321 --> 00:26:58,658
بیست وچهار جلسه شیمی درمانی حتی قلب
فولادیم آب می کنه
413
00:26:59,451 --> 00:27:02,162
مامان فراموش کرده کدوم جلسه اس
414
00:27:02,662 --> 00:27:05,790
هی، گل آفتابگردون به این گلا نگاه کن
415
00:27:08,793 --> 00:27:10,754
چیزایی مثل این الهام بخشه شعره
416
00:27:12,130 --> 00:27:16,134
شعراتو نوشتی؟
کی میتونم ببینمشون؟
417
00:27:17,510 --> 00:27:20,722
خیلی گلها رو دوست داری
اما فقط به پاهای من نگاه میکنی
418
00:27:21,222 --> 00:27:23,933
اگه بذارم زمین بخوری به
دردسر بزرگی میوفتی
419
00:27:24,684 --> 00:27:27,646
یه نگاه بنداز
بیایین با هم به اونا نگاه کنیم
420
00:27:44,496 --> 00:27:48,041
بیا سال دیگه، برای دیدن برگای پاییزی
به ژانگ گیاجی بریم
421
00:27:48,625 --> 00:27:51,961
میسوک لعنتی اونجا رفت
اون نمیتونست دست از لاف زدن برداره
422
00:27:53,880 --> 00:27:58,468
چرا دستمو اینقدر محکم گرفتی؟
شاید میترسی کسی منو ببره؟
423
00:27:59,344 --> 00:28:04,140
اگه کنارم نباشی، کسی رو ندارم
میدونی که، درسته؟
424
00:28:04,224 --> 00:28:05,934
معلومه که داری
بچه هامون هستن
425
00:28:06,017 --> 00:28:07,102
نخیر ندارم
426
00:28:08,186 --> 00:28:10,146
اونا در حال حاضر خانواده ی خودشونو دارن
427
00:28:12,315 --> 00:28:13,733
بار گرانبهای من
428
00:28:14,776 --> 00:28:16,236
اِ سون، بار زندگیم
429
00:28:16,736 --> 00:28:21,783
تو بچگی، مونده بودم چرا توی
خونه عموت هیچ غری نمیزدی
430
00:28:22,534 --> 00:28:24,744
اونقدر عصبانین کرد که نتونستم بخوابم
431
00:28:26,162 --> 00:28:27,163
از اون زمان
432
00:28:28,790 --> 00:28:31,710
این بار رو شونم سنگینی کرده
433
00:28:34,504 --> 00:28:37,507
پس حتما بخاطر اون غلبه کن
434
00:28:38,258 --> 00:28:40,969
یه مادر مجرد بچه هاش براش بار سنگینن
435
00:28:42,345 --> 00:28:44,264
نذار با احساس تنهایی پیر شم
436
00:28:45,598 --> 00:28:48,351
البته نمیتونم تو رو پشت سرم بذارم
437
00:28:52,397 --> 00:28:55,567
من عمرا نمیتونم اِ سون
عزیزم رو تنهایی ول کنم
438
00:28:56,526 --> 00:29:00,280
زمان بابا مثل شکوفه های گیلاس گذشت
439
00:29:05,660 --> 00:29:08,371
سخت بود، مگه؟
باعث حالت تهوع نشد؟
440
00:29:08,455 --> 00:29:11,040
نه واقعا واقعا درد نداشت
441
00:29:11,124 --> 00:29:13,460
البته دردناکه
442
00:29:13,543 --> 00:29:15,086
چطور ممکنه درد نداشته باشه؟
443
00:29:15,170 --> 00:29:16,921
آقای یونگ گوانگشیک
444
00:29:17,005 --> 00:29:17,839
بله
445
00:29:19,382 --> 00:29:21,509
اینو بنوش بنوش، خیلیخب؟
446
00:29:22,552 --> 00:29:23,970
آقای سو جیوون-
بله-
447
00:29:25,930 --> 00:29:27,390
شما آزمایش خون دادین؟
448
00:29:28,224 --> 00:29:32,103
نه طبقه پایین به من گفتن
...اول بیام بالا
449
00:29:32,187 --> 00:29:34,355
روندها همه اینجا نوشته شده
450
00:29:35,064 --> 00:29:36,232
اوه خدایا من
451
00:29:36,816 --> 00:29:38,151
لطفا برو-
متاسفم؟-
452
00:29:38,234 --> 00:29:40,403
برو بیرون-
...خب، این-
453
00:29:40,487 --> 00:29:43,239
نمیتونین وارد شین
باید اونا رو اینجا بذارین
454
00:29:43,740 --> 00:29:45,366
درسته، اینو ندیدم
455
00:29:45,450 --> 00:29:47,118
همینجا نوشته شده
456
00:29:47,202 --> 00:29:49,329
لطفا اوراق قرار ملاقات خود رو)
(توی سینی قرار دهید و متظر بمانین
457
00:29:49,913 --> 00:29:51,790
خانم پارک گیونگجا، لطفا وارد شین
458
00:29:59,756 --> 00:30:02,008
پس اشکالی نداره که گوشت بخوره؟
459
00:30:02,091 --> 00:30:05,678
یکی گفت که گوشت خوب نیست بخوره
460
00:30:05,762 --> 00:30:07,096
خب غذا خوردن براش مفیده
461
00:30:08,306 --> 00:30:09,432
ماه آینده میبینمتون
462
00:30:09,516 --> 00:30:12,977
خب، آقا، فتیله گذاری براش خوبه؟
463
00:30:13,561 --> 00:30:15,980
شنیدم فتیله گذاری براش خوبه
درمان گیاهی،شامل سوزاندن دارو رو]
[یا بالای پوست در نقاط طب سوزنی
464
00:30:16,815 --> 00:30:19,567
میخواین هرچی که آنلاین پیدا کردین رو بپرسین؟
465
00:30:24,781 --> 00:30:26,699
بیمار832-
لطفا، بعدی-
466
00:30:27,575 --> 00:30:32,121
این نیست؟ اینجا شماره ی 832 دارم
467
00:30:32,205 --> 00:30:36,501
نمیتونین بلیط پذیرش رو به باجه ی پرداخت بیارین
468
00:30:37,126 --> 00:30:39,629
میدونم
...پس این عدد
469
00:30:39,712 --> 00:30:41,130
اونجا نوشته شده
470
00:30:41,214 --> 00:30:42,215
خب، اینه
471
00:30:44,884 --> 00:30:46,803
لطفا به باجه ی 7برین
472
00:30:47,554 --> 00:30:48,930
دیگه 835اینجا نیست؟
473
00:30:51,933 --> 00:30:52,934
انجام میشه
474
00:30:53,017 --> 00:30:54,143
!فقط برای اون انجام بدین
475
00:30:54,936 --> 00:30:56,729
اینجا خیلی کارا میکنن
476
00:30:57,230 --> 00:31:00,024
پس چرا نمیتونین این کار رو فقط برای اونایی
که دچار سوء تفاهم شدن انجام بدین
477
00:31:00,108 --> 00:31:01,484
چی شده؟
478
00:31:02,193 --> 00:31:05,363
و اینکه آه کشیدی؟
چرا تو روی کسی آه کشیدی؟
479
00:31:06,281 --> 00:31:07,991
عزیزم-
هیچکس اولش نمیدونه-
480
00:31:08,074 --> 00:31:10,410
چرا اونو سرزنش کردی و باعث شدی کوچیک بشه؟
481
00:31:10,493 --> 00:31:12,412
فکر میکنین همه تون عالی هستین؟
482
00:31:12,495 --> 00:31:14,289
به چیزایی دارین که فقط خودتون میفهمیدشون
483
00:31:14,372 --> 00:31:16,916
اگه نمیفهمن باهاشون مثل احمقا رفتار کنین
484
00:31:17,000 --> 00:31:19,544
اون هم باهوشه
حتی از تو هم باهوشتره
485
00:31:19,627 --> 00:31:21,379
مامان، چه مشکلی هست؟-
هی، گوم میونگ-
486
00:31:21,462 --> 00:31:24,299
چرا مشغولی؟
چرا انقدر سرت شلوغه؟
487
00:31:24,382 --> 00:31:29,345
همیشه با من به بیمارستان بیا
این یه قانونه، گرفتی؟
488
00:31:32,015 --> 00:31:33,516
بخاطر اینه که بابا مریضه
489
00:31:34,267 --> 00:31:36,102
درد داشتن بی حالت میکنه
490
00:31:37,312 --> 00:31:40,940
...منظورم اینه، که فقط یه میگرن به اندازه کافی
بده که آدم رو از پا بندازه
491
00:31:41,983 --> 00:31:44,319
اون از دستت عصبانی نبود
تواین رو میدونی؟
492
00:31:46,154 --> 00:31:49,866
فکر میکنی بابا حتما طرف منه، نه؟
493
00:31:50,742 --> 00:31:51,868
اون نیست
494
00:31:51,951 --> 00:31:53,161
اگه منو تو دعوا کنیم
495
00:31:53,870 --> 00:31:55,788
بابا همیشه طرف تو رو میگیره
496
00:31:57,665 --> 00:32:00,376
ممکنه شماره یک اون باشم، اما تو شماره صفر
اونی
497
00:32:00,877 --> 00:32:04,797
برای بابا، تو مثل حلقه ی ارباب حلقه هایی
498
00:32:04,881 --> 00:32:06,633
هرکی با تو در بیافته
جنازشو باید جمع کنیم
499
00:32:08,718 --> 00:32:14,223
بیمار 848
لطفا به باجه ی4 برین
500
00:32:17,477 --> 00:32:19,896
بابا میتونست مامانو ببینه
501
00:32:22,774 --> 00:32:26,486
میتونست اون رو ببینه که
502
00:32:27,654 --> 00:32:29,113
در آینده ای دور اینجا تنها نشسته
503
00:32:38,081 --> 00:32:38,915
اون رو لغو کنین
504
00:32:40,208 --> 00:32:41,876
فردا به اتاق چهار نفره برو
505
00:32:43,002 --> 00:32:46,130
این اتاقو برای تو نگرفتم
برای اینکه مامان احساس راحتیه بیشتری کنه
506
00:32:47,006 --> 00:32:47,840
مگه نه؟
507
00:32:49,759 --> 00:32:52,553
هرگز نمیتونم برات یه اتاق خصوص بگیرم
508
00:32:53,471 --> 00:32:55,640
با داشتن دختری مثل تو به جک پات رسیدم
509
00:32:55,723 --> 00:32:58,059
پس زود خوب شو و پولمو پس بده
510
00:32:58,893 --> 00:33:03,064
مراقب سه بوم باش
و دامادتت رو ادب کن
511
00:33:05,817 --> 00:33:07,276
هنوزم باهات خوبه، درسته؟
512
00:33:08,528 --> 00:33:10,321
اون بخاطر من سر به زیره
513
00:33:18,329 --> 00:33:20,999
فردا باهاش میام و کمکت میکنیم موهاتو بشوری
514
00:33:21,082 --> 00:33:22,333
داری میری؟
515
00:33:23,084 --> 00:33:27,255
نمیخوای من برم؟ همیشه برای رفتن من عجله داری؟
پس چه خبره؟
516
00:33:28,715 --> 00:33:30,883
امشب اینجا بخواب اتاق خصوصیه
517
00:33:37,390 --> 00:33:40,059
اتاقای خصوصی بالش برای خانواده هم دارن
518
00:33:40,143 --> 00:33:41,310
خیلی خوبه
519
00:33:42,478 --> 00:33:44,355
خب، اینجا قیمتش چقدره؟
520
00:33:44,439 --> 00:33:46,524
عزیزم، برو پیش گوم میونگ و دست و صورتتو آب بزن
521
00:33:47,233 --> 00:33:48,943
اون امشب اینجا میمونه
522
00:33:53,990 --> 00:33:57,160
دیوونه کنندهست
فاقد صلاحیت ذهنی و مالیه؟
523
00:33:57,243 --> 00:33:59,495
پس اونا نماینده شدن کلاس رو از مامان گرفتن؟
524
00:33:59,579 --> 00:34:01,956
اون معلم تالار اجتماعات عوضیه-
حرومزاده-
525
00:34:02,749 --> 00:34:03,624
حرومزاده
526
00:34:03,708 --> 00:34:04,751
باورنکردنیه
527
00:34:08,713 --> 00:34:12,050
پس مامان با سر زد به اون زن؟
528
00:34:13,760 --> 00:34:17,430
اون کاملا با سرش
بینی صاحب مسافرخونه رو شکست
529
00:34:21,559 --> 00:34:23,102
پس مامانو اونجا دیدی؟
530
00:34:24,062 --> 00:34:26,731
اونو دیدی کنار قبر دونگ میونگ دراز کشیده؟
531
00:34:27,440 --> 00:34:28,691
آره دیدمش
532
00:34:29,275 --> 00:34:33,863
مخفیانه دنبالش رفتم، نگران بودم که مبادا بپره تو دریا
533
00:34:34,906 --> 00:34:36,449
چطور ادامه داد؟
534
00:34:36,949 --> 00:34:37,909
اون موقع
535
00:34:39,243 --> 00:34:40,703
مامانت فقط 28سال داشت
536
00:34:42,705 --> 00:34:43,831
537
536
00:34:46,709 --> 00:34:48,544
وقتی ازش خواستم باهام ازدواج کنه
538
00:34:49,253 --> 00:34:51,422
قول دادم یا اونو شاعر کنم
539
00:34:52,465 --> 00:34:54,884
به دانشگاه بفرستمش، یا اونو به سرزمین اصلی
بفرستم
540
00:34:56,761 --> 00:34:59,097
فک میکردم حتی نمیتونم یکیشو
برآورده کنم
541
00:35:00,515 --> 00:35:02,391
اما مامانت این روزا داره مینویسه
542
00:35:03,309 --> 00:35:05,728
فقط دیدنش خوشحالم میکنه
543
00:35:06,562 --> 00:35:10,817
مامانت یه بار تو مسایقهی نویسندگی برنده شده
544
00:35:12,026 --> 00:35:14,112
اون تو مدرسه اش شاگرد اول بود
545
00:35:15,571 --> 00:35:17,740
مامانت همینقدر شگفتانگیزه
546
00:35:19,659 --> 00:35:21,911
انقدر باارزشه که نمیشه با کلمات بیانش کرد
547
00:35:26,541 --> 00:35:27,834
باهاش خوب باش
548
00:35:27,917 --> 00:35:29,794
لطفا مراقبش باش، باشه؟
549
00:35:32,547 --> 00:35:33,965
بابا، خیلی اذیت میکنی
550
00:35:34,549 --> 00:35:36,926
بهم گفتی بمون
تا بتونی اینو به من بگی
551
00:35:39,303 --> 00:35:42,265
تا آخرش برای دخترم متاسفم
552
00:35:42,348 --> 00:35:44,392
حتی همسرمو تحت مراقب تو میذارم
553
00:35:45,560 --> 00:35:48,271
فکر میکنی کجا داری میری؟
554
00:35:48,354 --> 00:35:49,897
من اون رو نمیخوام
555
00:35:50,565 --> 00:35:52,692
رشدم هنوز تموم نشده
556
00:35:53,234 --> 00:35:54,777
قبل از رفتنت من رو بزرگتر کن
557
00:35:55,319 --> 00:35:57,321
چرا به این زودی ما رو ترک میکنی؟
558
00:35:59,073 --> 00:36:00,408
گوم میونگ
559
00:36:02,076 --> 00:36:04,245
باعث شدی احساس کنم یه نهنگ گرفتم
560
00:36:05,496 --> 00:36:07,039
تو یه قایق کوچیک
561
00:36:08,291 --> 00:36:10,293
اولین نفری بودی که جدول زمانها رو یاد گرفتی
562
00:36:10,793 --> 00:36:12,962
بعدش به دانشگاه ملی سئول رفتی
563
00:36:14,046 --> 00:36:15,006
وای خدایا
564
00:36:16,048 --> 00:36:17,842
متاثر شده بودم
ولی باز متاسف بودم
565
00:36:19,135 --> 00:36:20,720
هرروز برات متاسف بودم
566
00:36:22,096 --> 00:36:24,599
برای دخترم متاسفم
567
00:36:24,682 --> 00:36:26,309
اما وقتی به مادرت فکر میکنم
568
00:36:27,727 --> 00:36:29,478
خیلی احساس تاسف میکنم، این داره منو میکشه
569
00:36:32,064 --> 00:36:33,232
نمیتونم بخوابم
570
00:36:34,317 --> 00:36:35,651
نمیتونم بخوابم
571
00:36:36,652 --> 00:36:39,530
پس یکم بیشتر کنار مامان بمون
572
00:36:40,031 --> 00:36:41,866
فقط یه کمی بیشتر بمون
573
00:36:43,492 --> 00:36:44,327
گوممیونگ
574
00:36:45,620 --> 00:36:47,538
البته که میخوام
575
00:36:49,749 --> 00:36:51,459
واقعا میخوام بمونم
576
00:36:55,129 --> 00:36:56,214
...برای من
577
00:36:58,216 --> 00:37:00,092
مامانت خیلی باارزشه
578
00:37:02,345 --> 00:37:05,556
با اون مثل یه مزاحم رفتار نکن
ناامید نشو
579
00:37:06,432 --> 00:37:08,226
ازش ناراحت نشو
580
00:37:09,727 --> 00:37:10,770
باهاش خوب رفتار کن
581
00:37:15,441 --> 00:37:16,442
باهاش خوب رفتار کن
582
00:37:21,072 --> 00:37:22,073
...چجور من
583
00:37:25,409 --> 00:37:29,372
چطوری آخه باهات خداحافظی کنم؟
584
00:37:39,006 --> 00:37:40,299
بابا
585
00:37:41,342 --> 00:37:42,802
بابا، متاسفم
586
00:37:42,885 --> 00:37:44,470
خیلی متاسفم
587
00:37:45,805 --> 00:37:47,890
مناسفم که اذیتت کردم
588
00:37:48,599 --> 00:37:53,104
...من
متاسفم که همیشه برای قطع کردن تماسام عجله دارم
589
00:37:54,272 --> 00:37:55,273
اما
590
00:37:55,982 --> 00:37:59,986
من بخاطر اینکه اذیت شده بودم انجامش ندادم
591
00:38:01,279 --> 00:38:04,615
هیچوقت اونطوری نبود بابا
592
00:38:09,328 --> 00:38:10,579
میدونم
593
00:38:12,123 --> 00:38:13,165
البته که میدونم
594
00:38:14,625 --> 00:38:15,918
دختر من بهترینه
595
00:38:20,172 --> 00:38:22,550
پدر دوست داشتنیای داشتم
596
00:38:23,634 --> 00:38:26,762
خب پس بابا میاد یا نه؟
597
00:38:27,263 --> 00:38:30,766
ولی بابای من دختر دوست داشتنیای نداشت
598
00:38:31,851 --> 00:38:33,769
"یک اژدها از نهر"
599
00:38:34,770 --> 00:38:36,564
چرا از اینکه بگمش اصلا خوشم نمیاد؟
600
00:38:37,315 --> 00:38:40,693
کی از اینکه یه اژدها از نهر بیرون بیاد نفع میبره؟
601
00:38:40,776 --> 00:38:43,362
ستون، خواهر بزرگتر، بزرگترین فرزند، از همهش خسته شدم
602
00:38:43,946 --> 00:38:44,780
!یانگ گوم میونگ
603
00:38:45,656 --> 00:38:49,035
درخواست دوست داشتنیش
...که با مامانم مهربون باشم
604
00:38:50,536 --> 00:38:52,038
هنوزم قلبمو میسوزونه
605
00:38:52,538 --> 00:38:55,541
میخوای مثل تو زندگی کنم؟
این چیزیه که میخوای؟
606
00:38:55,624 --> 00:38:57,877
من اینکارو کردم تا مثل تو زندگی نکنم
607
00:38:57,960 --> 00:39:00,671
از این ایده که با امکانات تو زندگی کنم متنفرم
608
00:39:00,755 --> 00:39:03,758
همیشه بوی پد خنککننده میدادی ولی برای من چیکار کردی؟
609
00:39:05,009 --> 00:39:06,427
...ما فرضو بر این گذاشتیم که بابا
610
00:39:07,762 --> 00:39:09,972
که همیشه قراره داشته باشیمش
611
00:39:11,474 --> 00:39:12,808
میتونه خونه بمونه؟
612
00:39:14,352 --> 00:39:16,187
این چیزیه که واقعا میخواد
613
00:39:16,270 --> 00:39:18,773
میگه میخواد بمونه خونه، حتی اگه زمان کمی باشه
614
00:39:19,398 --> 00:39:21,025
میخواد دریا رو ببینه
615
00:39:21,984 --> 00:39:23,277
...اگه خونه بمونه
616
00:39:24,111 --> 00:39:26,197
بهتر میشه
617
00:39:39,585 --> 00:39:40,419
پدر
618
00:39:41,003 --> 00:39:43,506
بیا رو این صندلیه بشین اینطوری کمرت بهتره
619
00:39:44,215 --> 00:39:47,301
فکر کنم بتونی اینجا رو صندلی بشینی و به کیم کوانگ سوک گوش کنی
620
00:39:47,802 --> 00:39:50,971
...کل اینترنت رو گشتم تا اینو پیدا کنم و
621
00:39:51,055 --> 00:39:52,056
...گیتارت
622
00:39:56,560 --> 00:39:58,437
بابا چی؟
623
00:39:59,772 --> 00:40:00,856
...چرا
624
00:40:02,066 --> 00:40:03,734
کی انقدر لاغر شدی؟
625
00:40:05,319 --> 00:40:06,362
بابا
626
00:40:07,780 --> 00:40:09,782
بابا چرا؟
627
00:40:10,324 --> 00:40:11,617
بیخیال
628
00:40:12,118 --> 00:40:13,994
تو یه پدری خودتو خجالت زده نکن
629
00:40:15,871 --> 00:40:17,289
بابا چرا اینکارو میکنی؟
630
00:40:19,291 --> 00:40:21,085
ازت خواستم منو نگاه کنی
631
00:40:22,378 --> 00:40:24,171
بهت گفتم برات بنز میگیرم
632
00:40:24,672 --> 00:40:26,340
بهت گفتم قایقتو برات میخرم
633
00:40:27,675 --> 00:40:30,845
من تماشات میکردم
بابا کل این مدت تماشات میکرد
634
00:40:33,681 --> 00:40:35,057
تو پسر خوبی بودی
635
00:40:38,352 --> 00:40:39,186
میدونم
636
00:40:39,895 --> 00:40:41,814
...همیشه میدونستم ولی
637
00:40:43,357 --> 00:40:44,275
...من
638
00:40:45,901 --> 00:40:49,488
برادرت سه روز بعد از تولدت مرد
639
00:40:49,572 --> 00:40:51,323
نمیشه جشن بگیریم متوجهای؟
640
00:40:51,407 --> 00:40:54,034
ولی این انصاف نیست
641
00:40:54,743 --> 00:40:56,454
نمیخوام
642
00:40:58,247 --> 00:40:59,999
نمیخوام
643
00:41:02,376 --> 00:41:03,711
اون میونگ بیا اینجا
644
00:41:12,470 --> 00:41:14,180
اون میونگ یه کدوم رو انتخاب کن
645
00:41:14,263 --> 00:41:18,058
برای تولدت میتونیم کیک برنجیه خونگی داشته
باشیم و یا همینجا تو "تانگسویوک" یه چیزی بخوریم
646
00:41:18,142 --> 00:41:19,768
نمیتونی هردوتاشو بگی یه کدوم رو انتخاب کن
647
00:41:20,811 --> 00:41:22,354
یه ربات اسباب بازی و تانگسویوک
648
00:41:25,357 --> 00:41:28,068
خب پس باید خریدنشو راز نگه دارم یا نه؟
649
00:41:28,152 --> 00:41:28,986
باید انجامش بدی
650
00:41:30,279 --> 00:41:32,364
مطمئن شو که راز بمونه
651
00:41:33,908 --> 00:41:35,951
میخوای به خواهرت بگی نه؟
652
00:41:36,702 --> 00:41:38,454
ای دهنلق
653
00:41:39,997 --> 00:41:43,709
من فکر کنم تو منو بیشتر از گوم میونگ دوست داری
654
00:41:47,046 --> 00:41:48,005
اینارم بگیر
655
00:41:48,088 --> 00:41:49,465
اینارو فقط برا من خریدی
656
00:41:50,090 --> 00:41:51,675
جوری که کسی نفهمه بهم دادیشون
657
00:41:52,384 --> 00:41:54,220
همیشه میدونستم
658
00:41:56,347 --> 00:41:59,183
انتخاب کردم که فقط چیزی که میخوام رو به یاد بیارم
659
00:41:59,266 --> 00:42:00,643
ای دهنلق
660
00:42:01,644 --> 00:42:03,437
دوباره داری همه چیو میگی
661
00:42:04,772 --> 00:42:06,106
من یه حرومزادهام
662
00:42:08,901 --> 00:42:11,028
حالا داری اینطوری بهم توهین میکنی؟
663
00:42:16,909 --> 00:42:18,661
خالهها اینارو برداشت کردن
664
00:42:19,286 --> 00:42:20,579
اون دریای لعنتی
665
00:42:20,663 --> 00:42:24,708
حتما از اینکه ناخوشی ناراحت شده و بیشتر بهمون داده
666
00:42:26,001 --> 00:42:29,713
دریا بینهایت بهمون میرسونه
حتی اگه ما تا آخر عمرمون ازش برداشت کنیم
667
00:42:31,340 --> 00:42:33,008
مامان، پسرت اینجاست
668
00:42:33,842 --> 00:42:35,135
تند تند بشور
669
00:42:35,928 --> 00:42:37,263
بشور و بخور
670
00:42:40,766 --> 00:42:43,852
برای ما، پدر دریا بود
671
00:42:46,564 --> 00:42:49,608
ما برای زندگی کردن بهش تکیه دادیم
672
00:42:55,322 --> 00:42:56,532
یه روز یه یارویی
673
00:42:57,324 --> 00:43:02,121
یه قوطی چری کولا برام گرفت و
ازم خواست تا باهاش قرارداد ببندم
674
00:43:02,621 --> 00:43:04,832
گفت منو تبدیل به یه سخنران مشهور میکنه
675
00:43:05,332 --> 00:43:07,459
صادقانه بنظرم مسخرهست
676
00:43:08,085 --> 00:43:13,173
ولی بعد از دیدن اسم کمپانیش، تصمیم گرفتم بهش یه شانسی بدم
677
00:43:14,008 --> 00:43:16,719
...سخنگوی بعدیای که بهتون معرفی میکنم
678
00:43:16,802 --> 00:43:19,930
کسیه که دنیا رو تغییر میده
679
00:43:20,014 --> 00:43:23,475
"یانگ گوم میونگ مدیر "اور استادی
680
00:43:25,394 --> 00:43:27,438
(سخنران قابل توجه امروز، یانگ گوم میونگ)
681
00:43:27,521 --> 00:43:29,231
خدای من
682
00:43:29,315 --> 00:43:31,317
نگاه کن گوم میونگه
683
00:43:32,484 --> 00:43:34,194
مجبور بودیم بدهیمونو بدیم
684
00:43:34,778 --> 00:43:37,698
ما مسیرش رو با جار و جنجال تا ستاره ها روشن کردیم
685
00:43:38,365 --> 00:43:40,826
سلام، اسم من یانگ گوم میونگه
686
00:43:41,744 --> 00:43:43,329
...وقتی داشتم تو ژاپن درس میخوندم
687
00:43:43,954 --> 00:43:47,458
عادت داشتم سخنرانی هارو ضبط
کنم و دوباره و دوباره بهشون گوش بدم
688
00:43:48,417 --> 00:43:52,755
از اونجایی که نمیتونستم به زبونشون صحبت
کنم، این تنها چیزی بود که روش حساب کرده بودم
689
00:43:54,423 --> 00:43:59,261
با خودم فکر میکردم
بهتر نیست که استاد رو با خودم حمل کنم؟
690
00:43:59,887 --> 00:44:02,765
یه روز، برگشتم محلمون و توی کتابفروشی رو نگاه کردم
691
00:44:02,848 --> 00:44:05,934
و یه چیزی مثل یه تن آجر بهم خورد
692
00:44:07,770 --> 00:44:10,481
...کتاب کار دوران دانشجویی
693
00:44:12,316 --> 00:44:14,485
خیلی قدیمیه مادرم بود
694
00:44:15,861 --> 00:44:17,696
داره راجع به من حرف میزنه؟
695
00:44:18,197 --> 00:44:22,076
مادر من واقعا یک شخص شگفت انگیزی بود
696
00:44:22,159 --> 00:44:25,287
باهوش و سختکوش بود
697
00:44:25,788 --> 00:44:27,039
...و واقعا میخواست
698
00:44:27,665 --> 00:44:29,083
که درساشو دنبال کنه
699
00:44:30,125 --> 00:44:34,088
اگه مامان من اون موقع به به کلاس ها دسترسی داشت
700
00:44:34,171 --> 00:44:36,215
اون راجع به قلب میخوند
701
00:44:37,091 --> 00:44:38,759
خیلی اوج میگرفت
702
00:44:39,593 --> 00:44:42,846
حتی بدون زندگی کردن توی محیط آموزشی و یا کلاس های تقویتی گرون
703
00:44:42,930 --> 00:44:47,518
یه دختر عشق کتاب توی یه جزیره باید بتونه درسی که میخواد رو بخونه
704
00:44:48,936 --> 00:44:50,020
من باور دارم که همه
705
00:44:50,604 --> 00:44:53,774
هرکسی که هستن
هروقت و هرجایی که هستن
706
00:44:53,857 --> 00:44:58,112
باید موقعیت خوندن درسی که واقعا میخوان بخونن رو داشته باشن
707
00:44:58,821 --> 00:45:00,406
و اینجوریه که
708
00:45:01,699 --> 00:45:02,658
"اور استادی"
709
00:45:04,201 --> 00:45:06,954
از رویای مادرم شروع شد
710
00:45:13,043 --> 00:45:14,253
باورم نمیشه
711
00:45:15,254 --> 00:45:16,463
چیکار داره میکنه؟
712
00:45:17,589 --> 00:45:19,800
حتی تو داستان گفتنم خوبه
713
00:45:22,678 --> 00:45:27,683
فقط تو همون لحظه، شمار استفاده کننده های اینترنت تا ۱۰ میلیون رسید
714
00:45:27,766 --> 00:45:29,643
و مدیا پلیر ها هم عرضه شد
715
00:45:30,352 --> 00:45:32,813
تماس های تصویری خانواده هایی که توسط جنگ کره جدا شده بودن رو کنار هم برگردوند
716
00:45:33,981 --> 00:45:36,734
من مطمئن بودم که دورهی کنفرانس های آنلاین رسیده
717
00:45:36,817 --> 00:45:41,447
من با تلاش بیوقفهای که از پدرم به ارث برده بودم ادامه دادم
718
00:45:41,530 --> 00:45:43,073
اسم منم آورد
719
00:45:44,616 --> 00:45:45,993
...چیزایی بود که
720
00:45:46,493 --> 00:45:48,871
به هرقیمتی باید به بابا نشون میدادم
721
00:45:49,455 --> 00:45:52,124
برای ارج نهادن به تاریخ و مقاومت جزیرهی ججو هنیو
722
00:45:52,207 --> 00:45:54,752
موزهی هنیو
از امروز رسما افتتاح شد
723
00:45:55,544 --> 00:46:02,509
باز کردن موزهی تاریخ و مقاومت جزیرهی ججو
724
00:46:02,593 --> 00:46:05,471
به ما اجازهی معرفی هنیو به دنیا رو میده
725
00:46:05,554 --> 00:46:08,974
تا توی سازمان میراث جهانی گنجونده بشیم
726
00:46:09,057 --> 00:46:12,978
،میخوایم نشون بدیم که زندهایم
...و فرهنگ ما هم زندهست
727
00:46:14,021 --> 00:46:15,147
!زنده
728
00:46:15,647 --> 00:46:16,815
بله ما زندهایم
729
00:46:17,524 --> 00:46:19,401
ما زندهایم
730
00:46:20,027 --> 00:46:23,781
با روحیهی پیشگام هنیوی ججو
731
00:46:23,864 --> 00:46:26,742
جدی میگی؟
فکر میکنی یه پسر خوب مثل این میشی؟
732
00:46:26,825 --> 00:46:29,828
چطوری میتونی از جیب من پول برداری تا برای آ روم تلسر بخری؟
733
00:46:29,912 --> 00:46:32,247
جونگ آ رام، نه آ روم
734
00:46:33,791 --> 00:46:36,543
عزیزم تو این هایلایتارو در آوردی؟
735
00:46:37,503 --> 00:46:39,213
بگو آااا-
نگاش کن-
736
00:46:41,256 --> 00:46:44,176
با این موها میری مدرسه تا با آ روم قرار بذاری نه؟
737
00:46:44,259 --> 00:46:45,302
همه چیو میدونم
738
00:46:45,385 --> 00:46:47,721
بابات همه چیزو میدونه، یه متخصص کامله
739
00:46:49,056 --> 00:46:51,600
ولی چرا انگار پدر من همش داره میخنده؟
740
00:46:51,683 --> 00:46:54,478
حس میکنم هر وقت دارم با پسرم یکی به دو میکنم میخندی
741
00:46:55,062 --> 00:46:56,897
جاهامون تو زندگی عوض شده نه؟
742
00:46:57,564 --> 00:46:59,900
هرچی که بکاری رو درو میکنی، هرچی سرت بیاد حقته
743
00:47:05,322 --> 00:47:06,156
چیه؟
744
00:47:11,954 --> 00:47:12,788
عزیزم
745
00:47:14,289 --> 00:47:15,499
چیه؟
746
00:47:15,582 --> 00:47:16,583
الان دیگه چیه؟
747
00:47:16,667 --> 00:47:18,001
باورم نمیشه
748
00:47:18,627 --> 00:47:22,005
این خانواده چشه
دو دقیقه آرامش نداریم
749
00:47:22,089 --> 00:47:23,882
الان چیه؟
750
00:47:24,591 --> 00:47:26,301
قولت رو نگه داشتی
751
00:47:26,385 --> 00:47:30,138
یدونه از سه تا رو نگه داشتی
752
00:47:42,776 --> 00:47:44,695
برای قلبی که مرا پشت سر میگذارد"
753
00:47:45,320 --> 00:47:48,240
اوه از دودونگدو، ججو
754
00:47:49,283 --> 00:47:53,370
وقتی جوون بودم، باور داشتم که باید دستت رو بگیرم تا
گرمیش رو احساس کنم
755
00:47:53,871 --> 00:47:58,125
ولی الان میدونم که با منی، حتی اگه کنارم نباشی
756
00:47:58,834 --> 00:48:01,628
حالا من یه دیوار گرم دارم
757
00:48:01,712 --> 00:48:05,215
فقط فکر کردن به تو قلبم رو گرم میکنه
758
00:48:06,466 --> 00:48:11,096
با دونستن این که ماه حتی توی روز هم توی آسمونه، زندگی رو ادامه میدم
759
00:48:12,472 --> 00:48:15,934
پس اگه قراره بری، مثل موجهای آروم برو
760
00:48:16,518 --> 00:48:20,147
بعد از پنجاه سال
منو بذار کنار و برو
761
00:48:20,731 --> 00:48:24,401
عزیزترینم
تو سخت کار کردی
762
00:48:25,319 --> 00:48:29,281
عزیزترینم
اینجا برای تمام چیزیه که از سر گذروندی
763
00:48:37,247 --> 00:48:40,167
این چند وقت هم که فقط داری گریه میکنی
764
00:48:47,841 --> 00:48:51,219
دیدی؟ یدونه قول رو نگه داشتی
765
00:48:52,512 --> 00:48:55,641
حالا که شعرهای من توی کتاب منتشر شده، منم یه شاعرم
766
00:48:56,642 --> 00:49:00,062
اگه با من نمیموندی، خیلی سال پیش منتشر میشد
767
00:49:00,646 --> 00:49:02,898
بدون تو نمیتونستم انجامش بدم
768
00:49:02,981 --> 00:49:05,192
نمیتونستم شعرهایی مثل این بنویسم
769
00:49:06,610 --> 00:49:09,154
خدای من، اِ سون
770
00:49:10,364 --> 00:49:11,448
اِ سون بار زندگیم
771
00:49:14,576 --> 00:49:15,410
خوشحالی؟
772
00:49:17,329 --> 00:49:18,163
هستم
773
00:49:20,207 --> 00:49:22,626
خیلی خوشحالم
774
00:49:29,466 --> 00:49:31,510
دارن همو میبوسن
775
00:49:32,761 --> 00:49:33,595
کولی؟
776
00:49:34,596 --> 00:49:35,514
من سنگینم
777
00:49:35,597 --> 00:49:39,393
بیخیال بچههام دارن نگاه میکنن مراقب رفتارتون باشین
778
00:49:39,476 --> 00:49:42,187
بخاطر شما دوتا بچهها فکر میکنن عشق همه چیزه
779
00:49:42,270 --> 00:49:44,564
صد تا نسخه از کتاب مامان بگیر و بده به ماهیگیرا
780
00:49:44,648 --> 00:49:46,858
مطمئن شو که انجامش میدی
781
00:49:52,239 --> 00:49:56,910
مامان کل شب رو دعا کرد که زمان همون روز بايسته
782
00:49:57,995 --> 00:50:01,748
و اینکه مسیر جایزه هیچوقت تمام نمیشه
783
00:50:07,421 --> 00:50:08,463
عزیزم
784
00:50:10,090 --> 00:50:11,800
بیا فقط اینطوری زندگی کنیم
785
00:50:13,051 --> 00:50:18,098
من فقط میخوام 5 سال دیگه هم همینجوری زندگی کنم
786
00:50:22,227 --> 00:50:23,145
نه
787
00:50:24,646 --> 00:50:26,398
بیا همه فصل ها کنار هم باشیم
788
00:50:27,649 --> 00:50:29,484
فقط یکی دیگه، باشه؟
789
00:50:29,985 --> 00:50:34,698
ترس از اینکه قبل از برآورده شدن هیچکدوم از آرزوهام برم، منو دیوونه میکرد
790
00:50:35,866 --> 00:50:38,035
اما دیدن اینکه تو قبل از رفتن من شعر مینویسی
791
00:50:39,286 --> 00:50:41,288
حس خیلی بهتری بهم میده
792
00:50:41,371 --> 00:50:42,706
خیلی بهتر
793
00:50:44,207 --> 00:50:45,667
...تو زندگی بعدیمون
794
00:50:47,669 --> 00:50:50,547
من پنج قول رو نگه میدارم، نه، ده تا
795
00:50:52,883 --> 00:50:54,718
تو زندگی بعدی پیشم میمونی؟
796
00:51:01,683 --> 00:51:02,768
...من میتونم
797
00:51:04,811 --> 00:51:06,438
تو زندگی بعدی باز ببینمت؟
798
00:51:07,272 --> 00:51:08,106
چرا؟
799
00:51:09,357 --> 00:51:11,026
نمیخوای تو زندگی بعدی منو ببینی؟
800
00:51:16,448 --> 00:51:19,910
همچین نعمت هایی هیچوقت پشت سر هم اتفاق نمیفتن
801
00:51:22,162 --> 00:51:24,790
چطور ممکنه که من تنها کسی
باشم که تو بهشتی پر از گل زندگی میکردم؟
802
00:51:28,085 --> 00:51:30,587
تو همه زندگیت به خاطر من رنج کشیدی
803
00:51:32,464 --> 00:51:34,007
به لطف تو
804
00:51:35,634 --> 00:51:37,761
یک روز هم تنها نبودم
805
00:51:39,763 --> 00:51:40,806
نه حتی برای یک روز
806
00:51:43,600 --> 00:51:45,894
کجا میتونی همچین زندگی پیدا کنی؟
807
00:51:48,063 --> 00:51:48,897
اِسون
808
00:51:49,815 --> 00:51:50,649
بله؟
809
00:51:51,358 --> 00:51:53,193
من فقط یک چیز دیگه ازت میخوام
810
00:51:56,738 --> 00:51:57,864
...وقتی زمانم رسید
811
00:51:59,866 --> 00:52:01,034
خیلی گریه نکن
812
00:52:03,578 --> 00:52:05,122
وقتی اوه اِسون گریه میکنه
813
00:52:06,373 --> 00:52:08,625
داغون میشم
814
00:52:11,086 --> 00:52:13,004
بعد نمیتونم مثل موج های آروم برم
815
00:52:15,590 --> 00:52:17,008
...چیزی که میخوام ببینم
816
00:52:19,136 --> 00:52:21,638
...تو لحظات آخر زندگیم
817
00:52:24,891 --> 00:52:26,309
لبخند توئه
818
00:52:28,895 --> 00:52:30,188
به لطف لبخند تو
819
00:52:31,314 --> 00:52:33,984
تمام زندگی من با خوشی پر شده بود
820
00:52:44,744 --> 00:52:45,912
آیگو
821
00:52:47,122 --> 00:52:48,665
تو نمیتونی حتی اینکار رو برام بکنی؟
822
00:52:50,876 --> 00:52:51,877
نوازشم کن
823
00:53:06,766 --> 00:53:10,187
بخواب، بخواب
824
00:53:12,731 --> 00:53:14,941
آروم بخواب
825
00:53:16,693 --> 00:53:20,071
بخواب، بخواب
826
00:53:20,155 --> 00:53:22,866
آروم بخواب
827
00:53:25,410 --> 00:53:26,703
...عزیزم
828
00:53:26,786 --> 00:53:28,038
خیلی دلم براش تنگ شده
829
00:53:28,121 --> 00:53:30,999
خوب بخواب...
830
00:53:32,959 --> 00:53:35,962
سریع بخواب
831
00:53:36,046 --> 00:53:38,381
سریع بخواب
832
00:53:39,633 --> 00:53:45,472
یک سگ سیاه میره اون ور
833
00:53:46,640 --> 00:53:52,604
یک سگ سیاه میاد این سمت
834
00:53:53,480 --> 00:53:59,152
بیا به بچه ی خوابیدم کمک کن
835
00:54:00,195 --> 00:54:05,742
بعد میام کمک میکنم که توله هات بخوابن
836
00:54:06,785 --> 00:54:09,120
مامانم همیشه میگفت
837
00:54:09,204 --> 00:54:12,290
روزهای سختی بودن
اما تنها نبودم
838
00:54:13,041 --> 00:54:14,918
وقتی به عقب نگاه میکنه، زندگیش مثل بهشت بود
839
00:54:15,627 --> 00:54:17,212
!خدای من
840
00:54:18,255 --> 00:54:20,757
بابا زندگیش رو با نوازش کردن پشت ما گذروند
841
00:54:22,259 --> 00:54:26,179
حتی تا لحظه آخر هم
اون همه قدرتش رو به ما داد
842
00:54:26,263 --> 00:54:27,681
عزیزم، اینجوری تصادف میکنی
843
00:54:28,598 --> 00:54:30,225
ماشین رو الان متوقف کن و بزن کنار
844
00:54:30,308 --> 00:54:32,269
من همین الان میرسم-
نمیخواد-
845
00:54:33,561 --> 00:54:34,896
هیچ ماشینی نیست
846
00:54:35,480 --> 00:54:37,857
هیچ ماشینی تو جاده نیست-
هیچ ماشینی نیست؟-
847
00:54:38,900 --> 00:54:40,568
بابا، نرو تا زمانی که من بیام
848
00:54:40,652 --> 00:54:42,112
نرو تا وقتی ببینمت
849
00:54:42,821 --> 00:54:45,031
بهشت آخرین لطفش رو بهم نشون داد
850
00:54:45,532 --> 00:54:47,867
واسه همین میتونیم، برای آخرین بار
اون رو بدرقه کنیم
851
00:54:47,951 --> 00:54:50,453
بابا، من اینجام. من دقیقا اینجام
852
00:54:50,537 --> 00:54:53,081
بابا، من دقیقا همینجام
853
00:54:53,164 --> 00:54:56,084
بابا، نترس
854
00:54:56,584 --> 00:54:58,962
بابا، ببخشید
855
00:54:59,879 --> 00:55:02,299
بابا، عاشقتم
856
00:55:02,382 --> 00:55:03,967
بابا، ببخشید
857
00:55:04,050 --> 00:55:05,051
بابا
858
00:55:06,386 --> 00:55:07,470
بابا-
عزیزم-
859
00:55:08,138 --> 00:55:09,222
بابا، ببخشید
860
00:55:10,932 --> 00:55:13,518
آخرین چهرهای که بابا از ما دید
861
00:55:14,936 --> 00:55:16,646
پر از ناراحتی بود
862
00:55:17,314 --> 00:55:18,982
که قبلا هیچوقت ندیده بود
863
00:55:52,140 --> 00:55:56,478
باید با خودت مهربون تر میبودی
چرا انقد زود پیر شدی؟
864
00:55:58,938 --> 00:56:00,565
اما تو هنوز همونجوری هستی
865
00:56:04,069 --> 00:56:05,737
منم پیرتر شدم
866
00:56:08,281 --> 00:56:09,115
نه
867
00:56:10,283 --> 00:56:11,534
هنوز همونجوریای
868
00:56:13,161 --> 00:56:15,288
تو چشمای من تو این 50 سال
869
00:56:16,414 --> 00:56:17,749
همیشه همونجوری بودی
870
00:56:30,553 --> 00:56:34,057
یه دختر تو زندگی یه پسر بود
871
00:56:36,643 --> 00:56:41,356
تو کل زندگیش
اون پسر دنیای دختر رو امن کرد
872
00:56:43,942 --> 00:56:46,611
ممنونم عزیزم
873
00:56:48,113 --> 00:56:49,989
تو یه زندگی خوب داشتی
874
00:56:51,741 --> 00:56:52,951
یه زندگی واقعا خوب
875
00:56:57,580 --> 00:56:58,832
همه چی خوب بوده؟
876
00:57:01,835 --> 00:57:05,296
زمان باهم بودنمون خوب بوده؟
877
00:57:07,257 --> 00:57:09,175
بهتر از عالی بود
878
00:57:17,892 --> 00:57:21,438
انقدر فوقالعاده بود
که دیگه نمیتونستم چیزی بیشتر از این بخوام
879
00:57:24,107 --> 00:57:28,611
خیره شدن به یک نفر
...تو زندگیش حک شده بود
880
00:57:34,701 --> 00:57:35,535
بابا
881
00:57:36,870 --> 00:57:38,997
برای اولین بار بیشتر از همیشه خواب موند
882
00:57:49,299 --> 00:57:51,426
بعد از اینکه آخرین هدیهاش رو باقی گذاشت
883
00:57:54,429 --> 00:57:57,557
پدرت خواست هرجور شده اینو بهت بدم
884
00:58:02,228 --> 00:58:03,062
بابا
885
00:58:04,022 --> 00:58:08,443
هیچوقت اون مقدار پول کمی
که براش میفرستادم، رو برداشت نمیکرد
886
00:58:08,943 --> 00:58:10,069
هیچوقت از پول استفاده نکرد
887
00:58:11,070 --> 00:58:13,531
اما دفتچه حساب رو همش به روز رسانی میکرد، برای همین پرسیدم چرا
888
00:58:14,032 --> 00:58:17,785
گفتش که پولی که براش میفرستادی
خیلی براش باارزش بوده
889
00:58:19,537 --> 00:58:20,914
چرا ازش استفاده نمیکرد؟
890
00:58:21,581 --> 00:58:23,082
ا100,000وون که تو براش فرستادی
891
00:58:23,166 --> 00:58:25,960
به اندازه یه میلیون، خوشحالش کرد
892
00:58:28,963 --> 00:58:30,256
اما همه چیزی که براش خودش داشت
893
00:58:31,090 --> 00:58:33,259
فقط همین یه بخش از کمد بود
894
00:58:35,303 --> 00:58:37,180
بابا، تو خیلی اذیت کنندهای
895
00:58:38,264 --> 00:58:40,308
اون عشق نابرابر تازه تموم شده بود
896
00:58:41,017 --> 00:58:43,102
درحالی که واسه من تازه شروع شده بود
897
00:58:48,149 --> 00:58:49,442
اون مرسدس لعنتی
898
00:58:50,443 --> 00:58:51,945
بابا میخواست برات یکی بخره
899
00:58:53,404 --> 00:58:56,407
بابا میخواست حداقل یه زندگی خوب داشته باشی
900
00:58:58,826 --> 00:59:00,245
مسافت پیموده شده روی این چقدره؟
901
00:59:02,872 --> 00:59:03,873
تو واقعا
902
00:59:04,916 --> 00:59:07,669
خیلی شبیه دخترمی
903
00:59:23,351 --> 00:59:25,937
تو این گیرههای مو رو هر روز میپوشی
و هر روز هم اونا رو گم میکنی
904
00:59:26,521 --> 00:59:29,607
چرا خودم رو اذیت کنم که برات بخرم؟
تو همش گمشون میکنی
905
00:59:57,677 --> 00:59:59,053
گنجینه مامان
906
00:59:59,554 --> 01:00:01,806
با 50 سال محبت پر شده بود
907
01:00:17,947 --> 01:00:21,618
قلبی که هیچوقت متوقف نمیشد رو
درون خودش داشت
908
01:00:34,714 --> 01:00:36,382
عزیزم، چیکار باید بکنم؟
909
01:00:40,887 --> 01:00:42,472
من چجوری قراره زندگی کنم؟
910
01:01:05,453 --> 01:01:07,080
دیگه املتهای رول شده درست نکن
911
01:01:09,957 --> 01:01:12,460
بعد از رفتن دونگمیونگ، نمیتونستی سوجبی بخوری.
912
01:01:12,543 --> 01:01:15,254
وقتی من برم، وقتی املتهای رول شده رو ببینی گریه میکنی
913
01:01:35,858 --> 01:01:38,319
اگه بچه ها بخوان که بعدا باهاشون زندگی کنی
914
01:01:38,403 --> 01:01:40,697
فقط تسلیم شو و همراهی کن، باشه؟
915
01:01:41,739 --> 01:01:43,032
اگه اینجا تنها بمونی
916
01:01:44,033 --> 01:01:45,284
من گریه میکنم
917
01:02:19,026 --> 01:02:19,861
خدایا
918
01:02:21,195 --> 01:02:23,489
کی همهشون رو پایین برد؟
919
01:02:40,339 --> 01:02:41,674
تو سرت شلوغ بود
920
01:02:42,633 --> 01:02:44,343
سرت خیلی شلوغ بود، شوهرم
921
01:02:46,053 --> 01:02:48,639
همونطوری که میدونست
ماه در طول روز توی آسمون بود
922
01:02:49,140 --> 01:02:49,974
مامان
923
01:02:50,892 --> 01:02:52,852
به زندگی کردن با بابا ادامه داد
924
01:03:03,738 --> 01:03:08,367
(دیدن عزیزانی که هر روز از
دری که صبح ترک کردن، برمیگردن)
925
01:03:08,451 --> 01:03:12,663
(هر روز مثل معجزه بود)
926
01:03:22,715 --> 01:03:24,008
راه طولانی رو اومدم
927
01:03:26,052 --> 01:03:27,428
واقعا خیلی پیش اومدم
928
01:03:33,100 --> 01:03:35,853
حالا بذار ادامه بدیمش
929
01:03:39,106 --> 01:03:41,108
(اوه اِسون)
930
01:03:44,487 --> 01:03:46,697
همونطوری که برف دنیا رو پوشونده
931
01:03:47,782 --> 01:03:50,493
زمان، غم پر سروصدا رو پوشوند
932
01:03:53,788 --> 01:03:55,414
و زمستون کاملا سر رسیده
933
01:03:58,209 --> 01:03:59,961
من برمیگردم
934
01:04:00,461 --> 01:04:02,296
زود برمیگردم
935
01:04:12,265 --> 01:04:13,349
چیزه
936
01:04:13,975 --> 01:04:17,478
شوهرم دقیقا اونجاست
937
01:04:28,072 --> 01:04:29,073
نگاه کن
938
01:04:29,740 --> 01:04:31,742
من کل کتاب رو نوشتم
939
01:04:31,826 --> 01:04:33,870
تمومش کردم
940
01:04:38,791 --> 01:04:41,252
دارم 70 سال از زندگی والدینم رو برای تو میفرستم
941
01:04:41,335 --> 01:04:43,880
من باور دارم که این یه داستانه
که نباید فراموش بشه
942
01:04:44,463 --> 01:04:48,217
از یانگ گوممیونگ، بزرگترین دختر
تا یانگ گوان شیک و اوه اِسون
943
01:05:00,146 --> 01:05:03,608
کلماتی که تمام عمرت تو دلت نگه داشتی
944
01:05:03,691 --> 01:05:05,651
بهترین شعر زندگیت میشه
945
01:05:22,001 --> 01:05:24,712
معلم، میتونی برای منو رنگ کنی؟
946
01:05:26,047 --> 01:05:29,634
چرا همش میخوای همه کار رو برات بکنم؟
947
01:05:29,717 --> 01:05:32,511
خودت باید کارهات رو انجام بدی
948
01:05:33,721 --> 01:05:36,307
خودت باید نقاشی رو بکشی
949
01:05:36,390 --> 01:05:38,768
با خودت یکم صحبت کن
950
01:05:38,851 --> 01:05:40,645
با کارت بازی کن
951
01:05:41,270 --> 01:05:43,439
اونجوری میتونی سالم بمونی
952
01:05:44,315 --> 01:05:46,442
تنهایی حالت رو بد میکنه
953
01:05:47,234 --> 01:05:48,152
اوه خدایا
954
01:05:48,653 --> 01:05:50,529
چرا کارهای خودت رو میندازی رو دوش من؟
955
01:05:50,613 --> 01:05:54,241
دیروز همراه دخترم و شوهرش به رستوران رفتم
956
01:05:54,325 --> 01:05:55,993
من غذای خودم رو سفارش دادم
957
01:05:56,494 --> 01:05:57,870
این به لطف توئه
958
01:05:58,537 --> 01:05:59,956
تمام اینها به خاطر معلمم، اِسونه
959
01:06:00,831 --> 01:06:03,376
بیسواد اثر جونگ گونگره
960
01:06:03,459 --> 01:06:05,711
باید شیرجه میزدم
من نمیتونستم برم مدرسه
961
01:06:05,795 --> 01:06:08,839
و کل زندگیم احساس خجالت میکردم
962
01:06:09,340 --> 01:06:13,469
وقتی اون ها منو رو باز میکنن و میپرسن
"چی میخوای سفارش بدی؟"
963
01:06:13,552 --> 01:06:15,805
قلبم فرو میریزه
964
01:06:15,888 --> 01:06:21,060
اما دیروز چیزی که خواستم رو سفارش دادم
965
01:06:21,143 --> 01:06:23,020
یه ظرف سوشی ویژه سفارش دادم
966
01:06:23,104 --> 01:06:25,815
مزه بهشت میداد
967
01:06:26,565 --> 01:06:27,692
معلم
968
01:06:29,318 --> 01:06:30,820
بیا یکم بگیر. بفرمایید
969
01:06:30,903 --> 01:06:33,197
اوه، چرا همش بهم چیز میز میدی؟
970
01:06:33,823 --> 01:06:37,618
تو خیلی دوست داشتنی هستی-
چون من تو رو یاد دخترت میندازم؟-
971
01:06:39,370 --> 01:06:41,247
خیلی خوب میشد
972
01:06:41,330 --> 01:06:44,542
اگه دخترم میتونست مثل تو باشه، پشت یک میز بشینه
973
01:06:45,167 --> 01:06:49,255
خوب میشد مثل معلمت زندگی کنی، پشت میزی بشینی و چیزی بنویسی
974
01:06:55,845 --> 01:06:59,098
کاش که مادرم اینجا پیشم بود
تا این نارنگی ها رو پوست بکنه
975
01:06:59,181 --> 01:07:02,226
اون رو به یه سوشی ویژه دعوت میکردم
976
01:07:03,269 --> 01:07:06,147
....چیزی که میخواستم بیشتر از همه چی تو زندگیم بگم
977
01:07:07,898 --> 01:07:08,941
مامان
978
01:07:11,068 --> 01:07:12,319
مامان
979
01:07:13,029 --> 01:07:14,363
مامان
980
01:07:16,280 --> 01:07:18,450
مامان!
981
01:07:20,870 --> 01:07:23,870
بقیه تا نود سالگی یا صد سالگی زندگی میکنن
982
01:07:24,490 --> 01:07:26,290
پس این همه عجله برای چی بود؟
983
01:07:26,790 --> 01:07:29,500
نکنه میخوای توی این دنیای جالب دوباره به دنیا بیای؟
984
01:07:30,500 --> 01:07:35,460
امیدوارم بتونی پشت اون میزی که همیشه
آرزوشو داشتی بشینی و مثل رییسها زندگی کنی
985
01:07:42,090 --> 01:07:43,100
(دخترم)
986
01:07:45,890 --> 01:07:48,100
الو، جانم؟
987
01:07:49,480 --> 01:07:52,940
خبر خاصی نیست، مثل همیشه
988
01:07:54,190 --> 01:07:55,020
چی؟
989
01:07:56,940 --> 01:07:58,030
یهویی؟
990
01:08:01,070 --> 01:08:03,070
گفتی که این ماه هم نمیتونی بیای
991
01:08:03,160 --> 01:08:07,660
وایی نه، نباید کیمچی ترش رو به خالهات میدادم
992
01:08:08,290 --> 01:08:11,960
مامان، نمیخواد بیشتر ازش بیاری، بگیر بشین دیگه
993
01:08:12,040 --> 01:08:17,050
تو ترش دوست داری، و اون میونگ تازهاش رو دوست داره
994
01:08:17,130 --> 01:08:19,510
هميشه بايد جدا درست كنم
995
01:08:20,130 --> 01:08:21,470
دیگه ذلهم کردین
996
01:08:22,050 --> 01:08:24,050
مامان، که تا دیروز گوشهگیر شده بود
997
01:08:24,550 --> 01:08:26,970
یهویی بازم مثل دخترای جوون شد
998
01:08:28,770 --> 01:08:31,480
قایقشون دوباره با تور پر شده بود
999
01:08:35,440 --> 01:08:37,860
مامان ببین، لیم یونگ وونگه
1000
01:08:41,490 --> 01:08:42,490
خدای من
1001
01:08:47,200 --> 01:08:50,290
چرا تا این حد لیم ونگ وونگ رو دوست داری؟
1002
01:08:51,790 --> 01:08:54,040
پدرت کیم کوانگ سوک رو دوست داشت
1003
01:08:54,790 --> 01:08:56,590
گیتار یاد گرفت تا این آهنگ رو بزنه
1004
01:08:57,670 --> 01:09:00,380
ولی هیچ وقت برام نخوند
1005
01:09:01,300 --> 01:09:02,550
بخاطر اینکه، شاید گریه کنم
1006
01:09:03,340 --> 01:09:06,720
ولی بعدش شنیدم که یونگ وونگ اون رو خونده
1007
01:09:09,220 --> 01:09:10,560
باعث میشد گریه کنم
1008
01:09:12,350 --> 01:09:15,650
مامان، چجوری همیشه مثل یه دختر جوون هستی؟
1009
01:09:16,480 --> 01:09:18,230
توی این عصر مدرن...
1010
01:09:18,320 --> 01:09:20,780
(موزهی ههنیو)
1011
01:09:20,860 --> 01:09:24,820
(میراث فرهنگی غیر قابل درک
یونسکو نمایش ههنیو - بیا باهم بریم)
1012
01:09:25,990 --> 01:09:27,580
...هنوز اون فصل رو رویا پردازی میکنه
1013
01:09:29,490 --> 01:09:31,750
حتما باهام به بیمارستان بیا
1014
01:09:31,830 --> 01:09:33,660
نمیخواد از بچهها بخوای
1015
01:09:34,170 --> 01:09:36,500
اگه مریض شدی، خودم ازت مراقبت میکنم
1016
01:09:37,670 --> 01:09:39,960
تو حواست به خودت باشه، میتونی؟
1017
01:09:41,090 --> 01:09:42,380
شکم خیکیشو ببین آخه
1018
01:09:43,630 --> 01:09:48,600
عروس و دامادامون پشت سرت بد میگن
و موهاتم رنگ کن خب، ای خدا
1019
01:09:50,260 --> 01:09:51,270
برام انجامش بده
1020
01:09:52,470 --> 01:09:53,730
موهام رو رنگ کن
1021
01:09:56,270 --> 01:09:59,940
پس برای عشق اول محدویت سنی وجود داره؟
1022
01:10:00,020 --> 01:10:01,320
حرف زدن دیگه بسه
1023
01:10:03,150 --> 01:10:04,610
اگه نبود، نمیتونستیم که...
1024
01:10:04,700 --> 01:10:06,110
میخوام پیاده بشم
1025
01:10:06,200 --> 01:10:08,870
چرا میخوای از ماشینی که حرکت میکنه بپری بیرون؟
1026
01:10:08,950 --> 01:10:10,660
جلو رو نگاه کن و به رانندگیت برس
1027
01:10:12,040 --> 01:10:13,700
راننده شخصیتم مگه؟
1028
01:10:15,000 --> 01:10:17,460
...تو اون فصلِ هنوز کودکانه
1029
01:10:19,040 --> 01:10:22,880
،مامان ایستاده بود
با یه زندگی که هنوز رنگ و بوی گل داشت
1030
01:10:25,510 --> 01:10:27,590
تو که هیچوقت پیر نمیشی، مگه نه؟
1031
01:10:29,760 --> 01:10:31,600
پیر شدن چیز خاصی نیست که
1032
01:10:31,680 --> 01:10:36,060
تفاوت زیادی بین سی سالگی و چهل سالگیت بوده؟
1033
01:10:36,140 --> 01:10:37,560
هفتاد سالگی هم همینطوره؟
1034
01:10:38,150 --> 01:10:39,900
خدای من، کسل کنندهست
1035
01:10:40,900 --> 01:10:42,230
فرقی نداره
1036
01:10:43,070 --> 01:10:45,740
همهش همینه
1037
01:10:47,110 --> 01:10:48,610
،تو از درون همون آدم قبلی هستی
1038
01:10:50,530 --> 01:10:52,450
ولی وقتی توی آینه به خودت نگاه میکنی
1039
01:10:53,490 --> 01:10:55,540
یه زن پیر رو میبینی
1040
01:10:55,620 --> 01:10:57,960
همهی ماجرای پیر شدن همینه
1041
01:10:58,040 --> 01:11:00,210
مامان، رسید!
1042
01:11:01,250 --> 01:11:02,750
کلاهبرداری اینترنتی نبود
1043
01:11:03,250 --> 01:11:04,800
(انتشارات گلدریایی)
1044
01:11:05,380 --> 01:11:06,760
بهشون گفتم
1045
01:11:06,840 --> 01:11:09,760
که خواهرم یه آدم مهمه و خودم یه شعبهی فرنچایز دارم
1046
01:11:09,840 --> 01:11:13,220
لحظهی آخر با خودم فکر کردم که این فروشندههای کتاب
1047
01:11:13,310 --> 01:11:16,270
ازمون پول میخوان که مجموعه شعر رو چاپ کنن
1048
01:11:16,930 --> 01:11:19,020
ولی انگار واقعاً کلاهبرداری نبود
1049
01:11:20,150 --> 01:11:22,150
حتما عقلم رو از دست دادم
1050
01:11:23,860 --> 01:11:26,320
نوشته "مجموعهی شعر او ههسون"
1051
01:11:27,110 --> 01:11:27,950
مامان
1052
01:11:29,360 --> 01:11:32,990
شرط میبندم که بابا الان داره با خوشحالی میخنده، مگه نه؟
1053
01:11:36,870 --> 01:11:39,370
مامانبزرگ دوباره رمز تقلبشو زد
1054
01:11:44,840 --> 01:11:46,630
( به افتخار همهی سختیهایی که کشیدی)
1055
01:11:47,130 --> 01:11:47,970
(یادبود)
1056
01:11:48,050 --> 01:11:50,550
(این داستان رویایی و زیبا اشکم رو درآورد)
1057
01:11:50,630 --> 01:11:52,340
(معذرت میخوام، ممنونم، عاشقتم)
1058
01:11:52,430 --> 01:11:53,260
(یادداشت ویراستار)
1059
01:12:01,850 --> 01:12:06,780
(سلامت عقلی و مالی)
1060
01:12:10,570 --> 01:12:14,070
پس امروز اومدین تا گلها رو ببینین
چه حسی دارین؟
1061
01:12:15,120 --> 01:12:16,910
گلها یاد آور عشق اولم هستن
1062
01:12:16,990 --> 01:12:19,830
-البته که عشق اول
-پس برو با همون زندگی کن
1063
01:12:21,750 --> 01:12:23,540
ههران، اون کثیفه
1064
01:12:29,760 --> 01:12:32,010
معذرت میخوام، خانم
اونجا چیکار داری میکنی؟
1065
01:12:32,090 --> 01:12:33,470
من اینجام
1066
01:12:34,140 --> 01:12:36,220
خانم، اومدین کی رو ببینین؟
1067
01:12:36,310 --> 01:12:39,520
خوب، مادر شوهرم گفت با این خانم خوشگله برم
1068
01:12:39,600 --> 01:12:41,390
خب، کی میتونه باشه؟
1069
01:12:42,310 --> 01:12:43,440
کدوم یکیشونه؟
1070
01:13:01,210 --> 01:13:03,330
(بچه شیطون)
1071
01:13:05,540 --> 01:13:06,790
(روزی که همسن شدیم)
1072
01:13:06,880 --> 01:13:08,130
(وقتی که مادرم مرد، ده سالم بود)
1073
01:13:08,210 --> 01:13:10,050
(توی ۲۹ سالگی سه تا بچهش رو رول کرد)
1074
01:13:10,130 --> 01:13:12,130
(وقتی که خودم ۲۹ سالم شد، مثل یه بچهی ده ساله زار زدم)
1075
01:13:50,090 --> 01:13:50,920
وایستا
1076
01:13:51,760 --> 01:13:52,670
داری گریه میکنی؟
1077
01:13:55,840 --> 01:13:56,680
آره
1078
01:13:57,760 --> 01:13:59,010
چم شده؟
1079
01:14:00,600 --> 01:14:02,100
چرا اشکمو درآورد؟
1080
01:14:04,180 --> 01:14:05,520
تا این حد دوسش داری؟
1081
01:14:06,810 --> 01:14:07,650
…فقط
1082
01:14:09,190 --> 01:14:10,020
...خیلی
1083
01:14:11,690 --> 01:14:12,610
خیلی...
1084
01:14:16,530 --> 01:14:17,820
چجوری بگم آخه؟
1085
01:14:20,700 --> 01:14:21,700
بهش افتخار میکنم
1086
01:14:23,160 --> 01:14:24,080
خیلی افتخار میکنم
1087
01:14:27,540 --> 01:14:29,460
(او ههسون)
1088
01:14:29,540 --> 01:14:30,380
(فهرست مطالب)
1089
01:14:30,460 --> 01:14:32,670
،بهار در یک لحظه)
(آفتاب سوزان تابستان
1090
01:14:33,090 --> 01:14:35,800
برای جشن گرفتن اولین دبیوت چیکار کنیم؟
1091
01:14:37,380 --> 01:14:39,510
هرچی دوست داری بگو. خجالت نکش
1092
01:14:39,600 --> 01:14:41,220
دخترت دیگه برای خودش کسی شده
1093
01:14:41,310 --> 01:14:43,850
و حتی برات خونه هم خریده
1094
01:14:44,350 --> 01:14:46,940
بیشتر بهم سر بزن
1095
01:14:47,690 --> 01:14:52,270
آرزوم قبل از رفتنم اینه که
دختر پرمشغلهم رو صد بار دیگه ببینم
1096
01:14:54,570 --> 01:14:57,400
چرا همچین چیزی میگی؟
1097
01:14:58,200 --> 01:15:02,660
،سالی به زور ده بار میبینمت
بس که سرت شلوغه
1098
01:15:04,450 --> 01:15:07,460
خوشحال میشم اگه صد بار دیگه ببینمت
1099
01:15:11,170 --> 01:15:13,880
واسه همین گفتم بیا سئول پیش من
1100
01:15:13,960 --> 01:15:16,590
چرا اینقدر به آسایشگاه سر میزنی؟
1101
01:15:18,760 --> 01:15:22,640
،آدم هرچقدر هم سنش بالا بره
بازم میخواد یه جایی تو این دنیا داشته باشه
1102
01:15:23,350 --> 01:15:26,140
از اینکه مثل یه آدم اضافی باشم، متنفرم
1103
01:15:26,810 --> 01:15:29,350
اگه جای تو بودم، فقط کیف میکردم
1104
01:15:29,980 --> 01:15:33,230
همیشه تمام زندگیت سرت شلوغ بوده
1105
01:15:34,020 --> 01:15:37,860
راستش رو بخوای، میرم چون برام هیجانانگیزه
1106
01:15:39,780 --> 01:15:42,950
وقتی اونجام، همه معلم صدام میزنن
1107
01:15:43,830 --> 01:15:48,620
میشه گفت تو زندگیم یه پله بالاتر رفتم
1108
01:15:52,580 --> 01:15:56,210
...از یه دختر ماهیگیر که هر روز توی دریا گریه میکرد
1109
01:15:56,710 --> 01:16:01,470
...تا دختر ادبی که از هر چیزی توی این دنیا خجالت میکشید
1110
01:16:01,550 --> 01:16:04,970
حالا خونه و قایق داریم
1111
01:16:05,060 --> 01:16:08,600
...تا زن کاپیتانی که پر از شادی بود
1112
01:16:11,440 --> 01:16:12,690
،تا آشپز اوه
1113
01:16:13,190 --> 01:16:16,150
...تا خانمی که توی بازار ماهی پاک میکرد
1114
01:16:16,980 --> 01:16:20,360
،تا کسی که قراره توی هفتاد سالگی معلم بشه
1115
01:16:20,450 --> 01:16:23,070
و در آخر به شاعر او ههسون
1116
01:16:24,120 --> 01:16:27,620
،تو زندگی، تا امتحان نکنی
نمیفهمی چی در انتظارت هست
1117
01:16:29,000 --> 01:16:32,500
،اگه وسط راه رها کرده بودم
خیلی حیف میشد
1118
01:16:33,210 --> 01:16:36,500
خوشحالم که تا الان زندگی کردم
1119
01:16:37,630 --> 01:16:38,460
پس
1120
01:16:39,720 --> 01:16:41,630
دوباره برات بهاره؟
1121
01:16:42,720 --> 01:16:43,550
آره
1122
01:16:44,180 --> 01:16:46,850
درسته، دوباره بهاره، بهار
1123
01:16:48,810 --> 01:16:49,640
فکر میکردم که
1124
01:16:50,140 --> 01:16:55,690
،زندگی از بهار شروع میشه
بعد تابستون، پاییز و زمستون
1125
01:16:57,070 --> 01:16:58,280
ولی اشتباه میکردم
1126
01:17:00,070 --> 01:17:02,950
،گاهی اوقات حس زمستان داری
1127
01:17:04,200 --> 01:17:06,580
گاهی حس بهار
1128
01:17:10,330 --> 01:17:13,790
روزهای بهاری بیشماری داشتم
1129
01:17:17,460 --> 01:17:20,880
هفتاد سال ستاره کنار هم اومدن
و راه شیری رو ساختن
1130
01:17:21,590 --> 01:17:26,470
لحظههای درخشان زیادی تو زندگیم داشتم
1131
01:17:27,050 --> 01:17:28,180
خیلی زیاد
1132
01:17:33,600 --> 01:17:36,270
هفتاد سال زندگی در بهشت پرگل من
1133
01:17:36,360 --> 01:17:37,980
همه توی این کتابه
1134
01:17:39,190 --> 01:17:41,740
خاطرات بیشماری که توی قلبش نگهاش داشته بود
1135
01:17:42,240 --> 01:17:43,700
حالا همشون شکوفه زدن
1136
01:17:44,450 --> 01:17:45,280
پس
1137
01:17:46,990 --> 01:17:47,910
خوشحالی؟
1138
01:17:50,990 --> 01:17:51,830
اوهوم
1139
01:17:53,080 --> 01:17:53,910
خوشحالم
1140
01:17:54,750 --> 01:17:58,130
خیلی خوشحالم
1141
01:17:59,800 --> 01:18:03,720
مامانم الان داره
به زیباترین شکلش میدرخشه
1142
01:18:06,640 --> 01:18:08,800
برای عشقم
1143
01:18:09,850 --> 01:18:12,430
،از نه سالگی تا امروز
1144
01:18:13,480 --> 01:18:14,810
،به لطف تو
1145
01:18:15,310 --> 01:18:18,560
زندگیم هر روز مثل بهار بوده
1146
01:18:21,150 --> 01:18:25,240
اگه بخاطر تو نبود، این کتاب اصلا وجود نداشت
1147
01:18:26,240 --> 01:18:28,450
،تا بهاری که دوباره همو ببینیم
1148
01:18:29,700 --> 01:18:32,990
جوری زندگی میکنم که انگار هر روز بهاره
1149
01:18:33,750 --> 01:18:34,660
بیا اینجا
1150
01:18:37,960 --> 01:18:40,130
اگه یه روزی شاعر شدم
1151
01:18:40,210 --> 01:18:42,300
مثل سلبریتیها لباس دو تیکه میپوشم
1152
01:18:42,380 --> 01:18:44,090
و اینکه، اگه پولدار شدم
1153
01:18:44,170 --> 01:18:47,880
میخوام توی یه خونهی دوطبقه زندگی کنم
و یه سگ بامزه بزرگ کنم
1154
01:18:47,970 --> 01:18:50,300
میخوام بچههامونم پیانو یاد بگیرن
1155
01:18:51,010 --> 01:18:53,010
میخوام کلی بیرون غذا بخورم
1156
01:18:54,180 --> 01:18:56,140
من میخوام جیپ برونم
1157
01:18:57,020 --> 01:18:58,350
و عینک ریبن بزنم
1158
01:18:58,440 --> 01:18:59,350
ماشین دوست داری؟
1159
01:19:00,360 --> 01:19:01,270
آره
1160
01:19:02,150 --> 01:19:03,440
واقعا یه چیزی رو دوست داری؟
1161
01:19:03,530 --> 01:19:06,990
با همون ماشین میبرمت همهجا بگردیم
1162
01:19:07,570 --> 01:19:08,410
حتی آمریکا
1163
01:19:09,570 --> 01:19:10,740
عاشقشم!
1164
01:19:12,450 --> 01:19:15,700
،دستبهدست هم، با کلی حرف و خنده
هر کاری که دلمون میخواد انجام بدیم
1165
01:19:15,790 --> 01:19:18,040
دوسش دارم، منم همین طور
1166
01:19:19,540 --> 01:19:22,540
بیا تا وقتی زندهایم هر کاری دوست داریم بکنیم
1167
01:19:22,630 --> 01:19:24,300
!هر کاری که دلمون خواست
1168
01:19:37,520 --> 01:19:38,890
،برای فصلهایشان
1169
01:19:40,400 --> 01:19:42,520
که زمانی جوان و هنوز هم لطیف بودند
1170
01:19:44,690 --> 01:19:46,490
،با حسرت، قدردانی
1171
01:19:47,820 --> 01:19:49,570
و عمیقترین احترام
1172
01:19:51,910 --> 01:19:53,660
بهسلامتی تمام چیزهایی که پشت سر گذاشتید
1173
01:20:00,084 --> 01:20:05,684
آيرني هاي عزيز، ممنون که تا آخر همراه ما بوديد (。♡‿♡。)
::::@AirenTeam::::
1174
01:20:05,708 --> 01:21:17,708
::::::::: برای دیدن سریالهای بیشتر به کانال تلگرام ما مراجعه کنید :::::::::
::::@AirenTeam :آدرس کانال::::
1175
01:22:48,880 --> 01:22:54,210
"اگه نتونستی، فقط برگرد، ما همیشه اینجاییم"
::::@AirenTeam::::
1176
01:22:54,234 --> 01:23:44,234
::::::::: آيــــ(وقتی زندگی بهت نارنگی میده)ــــرِن ::::::::
::::@AirenTeam::::
1177
01:23:45,305 --> 01:24:45,152
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-