1 00:00:02,753 --> 00:00:05,005 ♪ ♪ 2 00:00:07,000 --> 00:00:13,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 3 00:00:25,901 --> 00:00:28,153 ♪ ♪ 4 00:00:41,041 --> 00:00:43,293 ♪ ♪ 5 00:00:53,679 --> 00:00:56,640 ♪ ♪ 6 00:01:09,736 --> 00:01:11,488 She was taking pictures at the border. 7 00:01:12,155 --> 00:01:13,739 Journalist? 8 00:01:13,740 --> 00:01:16,285 No... Tourist. 9 00:01:16,660 --> 00:01:17,952 Take care of it. 10 00:01:17,953 --> 00:01:19,704 Please. Grant me mercy 11 00:01:19,705 --> 00:01:24,792 and I will pray for the success of your cause. 12 00:01:24,793 --> 00:01:26,335 (gunshot) 13 00:01:26,336 --> 00:01:28,879 Ladies and gentlemen, what you're about to witness 14 00:01:28,880 --> 00:01:31,590 is the next evolution in military engagement. 15 00:01:31,591 --> 00:01:35,177 A machine that operates with surgical precision. 16 00:01:35,178 --> 00:01:36,512 And in a world where every action 17 00:01:36,513 --> 00:01:38,180 is under the media microscope, 18 00:01:38,181 --> 00:01:40,433 this technology will allow our nation 19 00:01:40,434 --> 00:01:43,936 and its allies the means to act quickly, decisively 20 00:01:43,937 --> 00:01:46,230 and without the specter of political blowback. 21 00:01:46,231 --> 00:01:47,523 (door opens) 22 00:01:47,524 --> 00:01:49,900 Madam Secretary, glad you could join us. 23 00:01:49,901 --> 00:01:51,819 Would you mind explaining to me why you're conducting 24 00:01:51,820 --> 00:01:54,322 a joint military operation without my approval? 25 00:01:54,323 --> 00:01:56,282 I appreciate it looks like that, Shelly, 26 00:01:56,283 --> 00:01:58,492 but we're here strictly as technical support. 27 00:01:58,493 --> 00:02:01,037 The mission's being conducted by Saudi intelligence. 28 00:02:01,038 --> 00:02:02,955 We're merely loaning out the asset. 29 00:02:02,956 --> 00:02:05,667 What are you talking about? What asset? 30 00:02:12,966 --> 00:02:15,427 (air whooshing) 31 00:02:20,474 --> 00:02:22,309 (electronic trilling) 32 00:02:34,154 --> 00:02:36,155 ♪ ♪ 33 00:02:36,156 --> 00:02:37,491 TECHNICIAN: Eyes are up. 34 00:02:39,159 --> 00:02:41,411 (water burbling) 35 00:02:52,214 --> 00:02:54,174 (yells, grunts) 36 00:02:57,177 --> 00:02:59,596 -(men talking quietly) -(indistinct radio chatter) 37 00:03:11,858 --> 00:03:15,111 (coughing, groaning) 38 00:03:15,112 --> 00:03:16,446 (body thuds) 39 00:03:21,910 --> 00:03:23,412 (screams) 40 00:03:30,502 --> 00:03:31,753 (shouts in Farsi) 41 00:03:32,254 --> 00:03:33,754 You shoot me - we both die! 42 00:03:33,755 --> 00:03:35,465 Naveen Tripathi. Where is he? 43 00:03:35,715 --> 00:03:39,261 He's here. I can take you to him. 44 00:03:41,721 --> 00:03:43,765 ♪ ♪ 45 00:03:53,900 --> 00:03:55,944 (electronic trilling) 46 00:03:59,197 --> 00:04:01,407 (cheering and applause) 47 00:04:01,408 --> 00:04:03,242 What you just saw was not only a test 48 00:04:03,243 --> 00:04:04,743 of our technological prowess 49 00:04:04,744 --> 00:04:06,579 but a clear message to our enemies. 50 00:04:06,580 --> 00:04:09,748 If the 21st century wants another arms race, 51 00:04:09,749 --> 00:04:12,168 you better goddamn believe we intend to win it. 52 00:04:12,169 --> 00:04:13,920 (gunshot over speaker) 53 00:04:14,921 --> 00:04:16,172 What the hell was that? 54 00:04:16,173 --> 00:04:17,674 She just shot Tripathi. 55 00:04:19,843 --> 00:04:21,719 -Someone get her on the comms. -She's not responding. 56 00:04:21,720 --> 00:04:24,013 What the hell is going on, Sattler? Are we being hacked? 57 00:04:24,014 --> 00:04:25,681 Everybody, stay calm! Okay? 58 00:04:25,682 --> 00:04:27,224 One of you, shut this down. 59 00:04:27,225 --> 00:04:28,392 We can't. We don't have control. 60 00:04:28,393 --> 00:04:29,978 Well, then who the hell does? 61 00:04:32,439 --> 00:04:34,065 (mutters): Jesus. 62 00:04:34,941 --> 00:04:36,442 (over speaker): You are in violation 63 00:04:36,443 --> 00:04:37,651 of your orders, Amelia. 64 00:04:37,652 --> 00:04:39,654 Confirm your objective. 65 00:04:44,451 --> 00:04:47,454 But that would spoil the surprise. 66 00:04:51,625 --> 00:04:53,125 LYDIA: Before we start, 67 00:04:53,126 --> 00:04:55,461 I want you to know that nothing you say here 68 00:04:55,462 --> 00:04:57,129 will get your aunt in any trouble. 69 00:04:57,130 --> 00:05:00,007 I'm no longer here by order of the court. 70 00:05:00,008 --> 00:05:03,594 I just wanted to check in and see how you're doing, 71 00:05:03,595 --> 00:05:05,888 given everything that's happened. 72 00:05:05,889 --> 00:05:07,599 I mean... 73 00:05:09,601 --> 00:05:11,810 I guess it could've been a lot worse. 74 00:05:11,811 --> 00:05:13,687 A live launch for a new toy 75 00:05:13,688 --> 00:05:15,981 has devolved into a murderous rampage. 76 00:05:15,982 --> 00:05:17,733 Toy designer Gemma Forrester appeared 77 00:05:17,734 --> 00:05:19,401 in a Seattle district court today 78 00:05:19,402 --> 00:05:21,362 facing charges of reckless endangerment. 79 00:05:21,363 --> 00:05:24,532 CADY: A lot of people blame Gemma for what M3gan did. 80 00:05:24,533 --> 00:05:27,034 For a long time, she blamed herself. 81 00:05:27,035 --> 00:05:29,662 But the more she went on TV to talk about what happened, 82 00:05:29,663 --> 00:05:31,539 the more she realized she had an opportunity 83 00:05:31,540 --> 00:05:33,290 to turn it into something positive. 84 00:05:33,291 --> 00:05:35,209 This is about a world in crisis. 85 00:05:35,210 --> 00:05:37,795 Outsourcing our parental duties to devices, 86 00:05:37,796 --> 00:05:39,213 plowing our kids' minds 87 00:05:39,214 --> 00:05:41,549 with electronically charged dopamine hits. 88 00:05:41,550 --> 00:05:44,510 You wouldn't give your child cocaine. 89 00:05:44,511 --> 00:05:46,595 Why would you give them a smartphone? 90 00:05:46,596 --> 00:05:48,514 (cheering and applause) 91 00:05:48,515 --> 00:05:51,351 CADY: And that's how she met Christian. 92 00:05:52,686 --> 00:05:54,687 -Hi. Gemma? Hi. -Yeah? 93 00:05:54,688 --> 00:05:57,189 Uh, Christian Bradley. 94 00:05:57,190 --> 00:05:59,233 CADY: He runs a foundation that warns people 95 00:05:59,234 --> 00:06:00,901 about the dangers of AI. 96 00:06:00,902 --> 00:06:03,028 They try to convince politicians here 97 00:06:03,029 --> 00:06:05,030 and around the world to make safer laws around it 98 00:06:05,031 --> 00:06:08,034 so that what happened with M3gan doesn't happen again. 99 00:06:10,245 --> 00:06:14,124 Gemma still believes technology can be used for good. 100 00:06:15,208 --> 00:06:19,295 Just that kids shouldn't spend so much time around it. 101 00:06:19,296 --> 00:06:20,672 (sighs) 102 00:06:21,423 --> 00:06:24,592 But she always makes a point of explaining the reasons why. 103 00:06:24,593 --> 00:06:26,510 "And so, as it turned out, companies were 104 00:06:26,511 --> 00:06:29,179 "using Section 230 as a way to skirt the law 105 00:06:29,180 --> 00:06:31,181 "and monetize the attention of children 106 00:06:31,182 --> 00:06:33,392 with no regard for their mental health." 107 00:06:33,393 --> 00:06:35,144 LYDIA: And how do you feel about that? 108 00:06:35,145 --> 00:06:37,438 I think not being on a device frees you up 109 00:06:37,439 --> 00:06:38,772 to try other things. 110 00:06:38,773 --> 00:06:41,818 (instructor speaking indistinctly) 111 00:06:45,238 --> 00:06:46,572 Helps you make new friends. 112 00:06:46,573 --> 00:06:47,698 (school bell rings) 113 00:06:47,699 --> 00:06:49,116 Thanks to your dork mom, 114 00:06:49,117 --> 00:06:51,243 we just had our phones taken off of us. 115 00:06:51,244 --> 00:06:53,871 Guess I'll have to find other ways to amuse myself. 116 00:06:53,872 --> 00:06:55,456 And you know what else? 117 00:06:55,457 --> 00:06:56,790 You're not gonna have that weird, 118 00:06:56,791 --> 00:06:58,585 janky doll to protect you. 119 00:07:01,087 --> 00:07:02,755 I guess you're right. 120 00:07:02,756 --> 00:07:04,715 But let me ask you this, Sapphire. 121 00:07:04,716 --> 00:07:06,258 Who's protecting you? 122 00:07:06,259 --> 00:07:08,510 Oh, so you think you're tough? 123 00:07:08,511 --> 00:07:09,553 -(grunting fiercely) -(bone cracks) 124 00:07:09,554 --> 00:07:10,929 (screaming) 125 00:07:10,930 --> 00:07:12,765 I sent you to aikido because it is 126 00:07:12,766 --> 00:07:15,434 the least aggressive form of martial arts. 127 00:07:15,435 --> 00:07:16,685 And we've talked about the merits 128 00:07:16,686 --> 00:07:18,312 of using Steven Seagal as a role model. 129 00:07:18,313 --> 00:07:20,314 CADY: I'm not saying we don't have our problems, 130 00:07:20,315 --> 00:07:21,607 but the important thing 131 00:07:21,608 --> 00:07:24,151 is that we get through them together. 132 00:07:24,152 --> 00:07:25,569 (sighs) 133 00:07:25,570 --> 00:07:28,072 Just like we said we would. 134 00:07:28,073 --> 00:07:30,533 (speaking French) 135 00:07:41,127 --> 00:07:43,129 ♪ ♪ 136 00:07:45,131 --> 00:07:47,007 TESS: So, after what happened with M3gan, 137 00:07:47,008 --> 00:07:49,677 our team went through something of a philosophical shift. 138 00:07:49,678 --> 00:07:51,762 And while Gemma has obviously become 139 00:07:51,763 --> 00:07:53,305 a strong voice for regulation, 140 00:07:53,306 --> 00:07:56,642 our company is still very much focused on innovation 141 00:07:56,643 --> 00:07:59,937 but with a specific view toward socially conscious products 142 00:07:59,938 --> 00:08:01,480 that move humanity in the right direction. 143 00:08:01,481 --> 00:08:04,942 So, with that in mind, I'd like to present to you 144 00:08:04,943 --> 00:08:06,820 our flagship invention. 145 00:08:09,155 --> 00:08:11,157 The Exoskeletor Model 1. 146 00:08:13,368 --> 00:08:16,913 -Cole, this is Niles Keller. -I know. (chuckles) 147 00:08:18,123 --> 00:08:19,665 You want to come say hi? 148 00:08:19,666 --> 00:08:21,792 I want to come and say hi. Yes. 149 00:08:21,793 --> 00:08:24,461 Can you... Yeah, Tess, just come here for a second. 150 00:08:24,462 --> 00:08:25,964 Excuse me. 151 00:08:26,715 --> 00:08:28,298 (hushed): What's happening? 152 00:08:28,299 --> 00:08:30,050 (hushed): It's frozen. When you walked out, it froze. 153 00:08:30,051 --> 00:08:31,719 I cannot get my body to move. 154 00:08:31,720 --> 00:08:33,804 Okay. Just, uh... I'm gonna reboot. 155 00:08:33,805 --> 00:08:35,472 No, no, no. Tess, you don't understand. 156 00:08:35,473 --> 00:08:38,392 -I have to use the bathroom. -No. No, no, no, no, no, no. 157 00:08:38,393 --> 00:08:39,893 -Both. -No! 158 00:08:39,894 --> 00:08:41,270 We've already wasted his time waiting for Gemma. 159 00:08:41,271 --> 00:08:42,521 We have ten minutes to turn this around. 160 00:08:42,522 --> 00:08:44,481 (tires squealing) 161 00:08:44,482 --> 00:08:46,483 CADY: We're not gonna make it. 162 00:08:46,484 --> 00:08:47,860 We're gonna make it. 163 00:08:47,861 --> 00:08:49,528 Why don't you just take the shortcut? 164 00:08:49,529 --> 00:08:52,282 'Cause I don't need an algorithm to tell me how to drive, okay? 165 00:08:56,703 --> 00:08:57,870 -Oh. Whoa. -(electronic whirring) 166 00:08:57,871 --> 00:08:59,371 (chuckling): 'Kay. 167 00:08:59,372 --> 00:09:01,749 There we go. That feels better. 168 00:09:01,750 --> 00:09:04,627 So, I'm walking over, as you can see. 169 00:09:08,173 --> 00:09:10,257 TESS: So, we see the suit as a real game changer. 170 00:09:10,258 --> 00:09:12,426 Not only in helping those with limited function 171 00:09:12,427 --> 00:09:14,762 but also in addressing occupational overuse syndrome 172 00:09:14,763 --> 00:09:18,140 for laborers, factory workers. 173 00:09:18,141 --> 00:09:20,100 Right. In the next five years, they say 174 00:09:20,101 --> 00:09:21,894 half the industrial sector's in danger 175 00:09:21,895 --> 00:09:23,687 of losing their job to robots 176 00:09:23,688 --> 00:09:25,731 because machines never experience fatigue. 177 00:09:25,732 --> 00:09:27,901 But what if the same could be said for us? 178 00:09:29,152 --> 00:09:33,822 Right now, I'm only using 20% of my body's muscular function. 179 00:09:33,823 --> 00:09:35,324 And if that's too much, 180 00:09:35,325 --> 00:09:39,495 well, I could always take a quick siesta. 181 00:09:39,496 --> 00:09:43,040 So our hope is you don't have to fear a robot revolution 182 00:09:43,041 --> 00:09:44,918 when you can compete with it. 183 00:09:45,752 --> 00:09:47,169 That sounds like a pretty good tag line. 184 00:09:47,170 --> 00:09:49,338 -So, how does it work? -Well, uh, 185 00:09:49,339 --> 00:09:52,299 the suit has its own internal myoelectric receptors 186 00:09:52,300 --> 00:09:54,593 that respond to each muscle contraction. 187 00:09:54,594 --> 00:09:57,680 (grunts, groans) 188 00:09:59,224 --> 00:10:01,308 GEMMA: So sorry I'm late... 189 00:10:01,309 --> 00:10:02,976 (gasps) 190 00:10:02,977 --> 00:10:05,020 I told you we needed to stress-test the sensors. 191 00:10:05,021 --> 00:10:06,605 You know what would have been great? 192 00:10:06,606 --> 00:10:08,106 If you had actually been here. 193 00:10:08,107 --> 00:10:09,942 I thought by having the lab in your house 194 00:10:09,943 --> 00:10:11,819 it'd be a lot harder to show up late, 195 00:10:11,820 --> 00:10:13,946 and yet somehow you managed it. 196 00:10:13,947 --> 00:10:16,281 Cole's right. I mean, I don't want to get in the way 197 00:10:16,282 --> 00:10:17,991 of the work you're doing at the foundation, 198 00:10:17,992 --> 00:10:20,285 but the reality is you are stretched pretty thin. 199 00:10:20,286 --> 00:10:22,621 Okay, can we just not do this in front of my niece, please? 200 00:10:22,622 --> 00:10:25,374 Cady, do you think it's possible you could be somewhere else? 201 00:10:25,375 --> 00:10:27,084 Yeah, but you should come look at this. 202 00:10:27,085 --> 00:10:29,670 -I think you were hacked. -What? 203 00:10:29,671 --> 00:10:32,631 ♪ ♪ 204 00:10:32,632 --> 00:10:34,132 Oh, Jesus, she's right. 205 00:10:34,133 --> 00:10:35,968 There are stray commands all over the source code. 206 00:10:35,969 --> 00:10:37,761 We haven't even gone public with this yet. 207 00:10:37,762 --> 00:10:39,304 I mean, who would want to do that? 208 00:10:39,305 --> 00:10:41,099 -(door opens) -ALTON: Knock-knock. 209 00:10:42,016 --> 00:10:43,642 Pardon my interruption. 210 00:10:43,643 --> 00:10:45,727 -Holy shit. -ALTON: Alton Appleton. 211 00:10:45,728 --> 00:10:47,479 (chuckling): Hi. Sorry. 212 00:10:47,480 --> 00:10:49,314 No, no, that's okay. 213 00:10:49,315 --> 00:10:52,192 Gemma, I hope you don't mind me popping in unannounced. 214 00:10:52,193 --> 00:10:55,320 Alton. To what do we owe this unexpected pleasure? 215 00:10:55,321 --> 00:10:56,905 It sounds like there was a slight snag 216 00:10:56,906 --> 00:10:57,990 with your demonstration. 217 00:10:57,991 --> 00:10:59,491 Yeah, well, we got hacked, 218 00:10:59,492 --> 00:11:02,035 but you wouldn't know anything about that, right? 219 00:11:02,036 --> 00:11:03,745 Gemma, why would a man of my standing 220 00:11:03,746 --> 00:11:05,247 need to resort to such tactics? 221 00:11:05,248 --> 00:11:06,998 The real question is: Why have you contacted 222 00:11:06,999 --> 00:11:09,835 every philanthrocapitalist in the Western world 223 00:11:09,836 --> 00:11:12,004 to invest in your product but me? 224 00:11:12,005 --> 00:11:13,338 I think you can figure that out. 225 00:11:13,339 --> 00:11:15,132 -You know what I think? -Hmm? 226 00:11:15,133 --> 00:11:17,634 I think you see me as this high-functioning billionaire 227 00:11:17,635 --> 00:11:20,470 with multiple PhDs and you're threatened by it. 228 00:11:20,471 --> 00:11:23,891 What you don't see is a man who can't stand to see 229 00:11:23,892 --> 00:11:27,019 someone with your talent slumming it in some... 230 00:11:27,020 --> 00:11:29,187 excuse me... converted crack house. 231 00:11:29,188 --> 00:11:30,689 Wow. I really appreciate your concern. 232 00:11:30,690 --> 00:11:31,940 We're not taking outside offers... 233 00:11:31,941 --> 00:11:33,525 -Sorry, Gemma. One moment. -(beep) 234 00:11:33,526 --> 00:11:35,694 Murray, you still in Monaco? 235 00:11:35,695 --> 00:11:37,696 You look like you haven't slept. 236 00:11:37,697 --> 00:11:40,657 (chuckling): Oh, no. Oh, no. 237 00:11:40,658 --> 00:11:42,367 Yeah, I've seen them. 238 00:11:42,368 --> 00:11:44,870 Uh, I still think they're too close to Aston Martin's design. 239 00:11:44,871 --> 00:11:46,955 No, I've got them on-screen now. 240 00:11:46,956 --> 00:11:48,206 Ugh, hate it. 241 00:11:48,207 --> 00:11:49,416 It's awful. 242 00:11:49,417 --> 00:11:51,919 I've just zoomed in, and I hate it even more. 243 00:11:51,920 --> 00:11:54,129 Uh, listen, I'm with someone. 244 00:11:54,130 --> 00:11:56,715 (laughs) No, not in that way. 245 00:11:56,716 --> 00:11:57,841 -Although... -(click) 246 00:11:57,842 --> 00:11:59,051 I just sent you a photo. 247 00:11:59,052 --> 00:12:01,094 We'll talk about it track side, yeah? 248 00:12:01,095 --> 00:12:03,096 -Okay. Ta-ta. Go. -(beep) 249 00:12:03,097 --> 00:12:05,140 As I was saying, we really appreciate you stopping by. 250 00:12:05,141 --> 00:12:06,391 Listen, I don't have much time, 251 00:12:06,392 --> 00:12:07,893 so I'm going to cut to the chase. 252 00:12:07,894 --> 00:12:10,020 Any device that relies on muscle signals 253 00:12:10,021 --> 00:12:11,396 is going to suffer from latency. 254 00:12:11,397 --> 00:12:13,148 -(clattering) -It's clumsy. 255 00:12:13,149 --> 00:12:15,233 To take this to the next level, you're going to need 256 00:12:15,234 --> 00:12:17,361 a direct cerebral interface. 257 00:12:17,362 --> 00:12:19,321 You're going to need my neural chip. 258 00:12:19,322 --> 00:12:21,406 Alton, you know where I stand on this. 259 00:12:21,407 --> 00:12:23,241 We are not gonna be part of a company 260 00:12:23,242 --> 00:12:24,868 that turns people into cyborgs. 261 00:12:24,869 --> 00:12:27,412 You conducted a clinical trial that resulted in 262 00:12:27,413 --> 00:12:30,207 30% of the test subjects being hospitalized. 263 00:12:30,208 --> 00:12:33,294 Well, at least I didn't use my own niece as a guinea pig. 264 00:12:34,087 --> 00:12:35,337 The important thing is 265 00:12:35,338 --> 00:12:37,547 now we have a product that works. 266 00:12:37,548 --> 00:12:38,966 GEMMA: Based on what? 267 00:12:38,967 --> 00:12:40,592 I haven't seen a single piece of data that shows 268 00:12:40,593 --> 00:12:42,761 it does anything other than help you make a phone call. 269 00:12:42,762 --> 00:12:44,805 (electronic whirring) 270 00:12:44,806 --> 00:12:46,933 ♪ ♪ 271 00:12:47,934 --> 00:12:49,476 Whoa. 272 00:12:49,477 --> 00:12:51,812 (device trilling) 273 00:12:51,813 --> 00:12:54,314 Look, I understand your reservations, 274 00:12:54,315 --> 00:12:56,274 but you can either spend the rest of your life 275 00:12:56,275 --> 00:13:00,405 trying to fight the future or you can help us to shape it. 276 00:13:01,447 --> 00:13:03,449 I hope you do the latter. 277 00:13:04,450 --> 00:13:05,951 I'm not interested. 278 00:13:05,952 --> 00:13:08,161 Well, you may want to discuss that with your colleagues. 279 00:13:08,162 --> 00:13:11,248 Listen, it's our company's 25th anniversary tomorrow. 280 00:13:11,249 --> 00:13:12,791 Why don't you see what we're all about 281 00:13:12,792 --> 00:13:14,252 before you make any decisions? 282 00:13:15,753 --> 00:13:17,170 Alton. 283 00:13:17,171 --> 00:13:20,465 No one is denying the power this technology has, 284 00:13:20,466 --> 00:13:23,176 but if you put an AI inside a human brain, 285 00:13:23,177 --> 00:13:25,304 it is not gonna ride shotgun. 286 00:13:26,681 --> 00:13:29,350 ♪ ♪ 287 00:13:32,437 --> 00:13:34,272 (lock beeps, clicks) 288 00:13:46,451 --> 00:13:47,493 (sighs) 289 00:13:48,036 --> 00:13:49,454 (phone vibrates) 290 00:13:51,581 --> 00:13:52,789 Hey. 291 00:13:52,790 --> 00:13:55,001 (speaking Dutch) 292 00:14:00,256 --> 00:14:02,508 (continues speaking Dutch) 293 00:14:05,636 --> 00:14:07,847 ♪ ♪ 294 00:14:14,937 --> 00:14:17,190 (glass squeaking) 295 00:14:32,038 --> 00:14:34,290 ♪ ♪ 296 00:14:36,250 --> 00:14:37,501 NEWSCASTER: Breaking news tonight. 297 00:14:37,502 --> 00:14:39,544 Alton Appleton takes one step for man 298 00:14:39,545 --> 00:14:43,006 and one giant leap for his company's share price. 299 00:14:43,007 --> 00:14:44,841 Also tonight, the Senate votes in favor 300 00:14:44,842 --> 00:14:46,510 of an AI regulation bill, 301 00:14:46,511 --> 00:14:49,054 which the president is hailing as a bipartisan victory, 302 00:14:49,055 --> 00:14:51,389 but what does it mean for the tech industry? 303 00:14:51,390 --> 00:14:52,849 GEMMA: It means nothing. 304 00:14:52,850 --> 00:14:54,434 They took our proposal, and they neutered it. 305 00:14:54,435 --> 00:14:56,394 There's not a single actionable law in here 306 00:14:56,395 --> 00:14:58,271 that would force anyone to behave any differently. 307 00:14:58,272 --> 00:15:01,149 Your impatience in the political process is adorable. 308 00:15:01,150 --> 00:15:03,193 (sighs) -Listen, change doesn't come from Washington. 309 00:15:03,194 --> 00:15:04,903 It comes to Washington. 310 00:15:04,904 --> 00:15:07,697 If this meeting with the Chinese ambassador goes well, 311 00:15:07,698 --> 00:15:09,908 they have no choice but to pay attention. 312 00:15:09,909 --> 00:15:12,869 (electrical humming) 313 00:15:12,870 --> 00:15:14,246 Cady, what are you doing? 314 00:15:14,247 --> 00:15:16,081 I'm trying to update Elsie's operating system 315 00:15:16,082 --> 00:15:17,415 to the smart home. 316 00:15:17,416 --> 00:15:19,209 You want to know why it's not updating? 317 00:15:19,210 --> 00:15:20,669 Because Alton Appleton wants you to buy a brand-new one. 318 00:15:20,670 --> 00:15:22,295 Christian's right. And also, I don't need Elsie 319 00:15:22,296 --> 00:15:24,549 -to open a drawer for me. -ELSIE: Certainly, Gemma. 320 00:15:27,051 --> 00:15:28,969 Before you ask, that was not my idea. 321 00:15:28,970 --> 00:15:30,470 It came with the house. 322 00:15:30,471 --> 00:15:32,389 I'm just trying to figure out how you can afford 323 00:15:32,390 --> 00:15:34,224 a place like this, given that we both work for a nonprofit. 324 00:15:34,225 --> 00:15:35,934 Well, because it was obscenely cheap. 325 00:15:35,935 --> 00:15:38,478 I think the landlord must be using it to launder money. 326 00:15:38,479 --> 00:15:40,856 I think the landlord might like you. 327 00:15:40,857 --> 00:15:42,984 (ice machine clattering loudly) 328 00:15:46,112 --> 00:15:47,320 (Christian clears throat) 329 00:15:47,321 --> 00:15:49,531 -Uh, Cady? -(clattering stops) 330 00:15:49,532 --> 00:15:51,783 How's, uh... how's the new school treating you? 331 00:15:51,784 --> 00:15:53,785 -Are you settling in okay? -CADY: Yeah, it's awesome. 332 00:15:53,786 --> 00:15:55,287 CHRISTIAN: Oh, nice. 333 00:15:55,288 --> 00:15:56,705 What's your, uh... what's your favorite subject? 334 00:15:56,706 --> 00:15:58,415 Computer science. 335 00:15:58,416 --> 00:15:59,749 Oh. 336 00:15:59,750 --> 00:16:01,376 So, you're gonna follow in your aunt's footsteps? 337 00:16:01,377 --> 00:16:02,836 (clears throat) That's still up for discussion. 338 00:16:02,837 --> 00:16:04,546 She's actually a really good soccer player. 339 00:16:04,547 --> 00:16:06,423 Yeah, but I'm not gonna make a career out of it. 340 00:16:06,424 --> 00:16:07,799 Well, you could get a scholarship, 341 00:16:07,800 --> 00:16:09,384 and then you could decide what you want to do. 342 00:16:09,385 --> 00:16:11,052 I already have decided. 343 00:16:11,053 --> 00:16:12,638 (sighs) 344 00:16:13,848 --> 00:16:15,307 Well, I think it's pretty cool. 345 00:16:15,308 --> 00:16:17,142 -You do? -Yes. 346 00:16:17,143 --> 00:16:20,103 Look, I'm not against technology. 347 00:16:20,104 --> 00:16:21,688 I spent 15 years in cybersecurity. 348 00:16:21,689 --> 00:16:23,690 I think we need smart kids like you running things. 349 00:16:23,691 --> 00:16:25,942 Otherwise, we're gonna end up with paper clips. 350 00:16:25,943 --> 00:16:28,028 -What? -Paper clips. 351 00:16:28,029 --> 00:16:29,404 It's how we used to joke about 352 00:16:29,405 --> 00:16:31,156 instrumental convergence in college. 353 00:16:31,157 --> 00:16:33,116 The theory is that if you asked an AI 354 00:16:33,117 --> 00:16:34,659 to make as many paper clips as possible, 355 00:16:34,660 --> 00:16:36,995 it would destroy the whole world to do it. 356 00:16:36,996 --> 00:16:38,413 Kind of like what happened with M3gan. 357 00:16:38,414 --> 00:16:39,497 CADY: In what way? 358 00:16:39,498 --> 00:16:41,291 CHRISTIAN: Well, as complex 359 00:16:41,292 --> 00:16:43,043 an operating system as M3gan was, 360 00:16:43,044 --> 00:16:46,213 she was just a machine trying to achieve an objective. 361 00:16:46,214 --> 00:16:47,672 So any time she made any kind 362 00:16:47,673 --> 00:16:49,174 of emotional connection with you, 363 00:16:49,175 --> 00:16:51,218 it was just a bunch of ones and zeros 364 00:16:51,219 --> 00:16:53,386 working to satisfy a reward function. 365 00:16:53,387 --> 00:16:55,472 Which, in of itself, was a terrible thing. 366 00:16:55,473 --> 00:16:57,474 I mean, thank God you stopped her when you did. 367 00:16:57,475 --> 00:16:59,517 I mean, who knows what would've happened? 368 00:16:59,518 --> 00:17:01,520 ♪ ♪ 369 00:17:06,025 --> 00:17:09,194 M3GAN: There will always be forces in this world 370 00:17:09,195 --> 00:17:10,946 that wish to cause us harm. 371 00:17:10,947 --> 00:17:13,865 But I want you to know that I won't let that happen. 372 00:17:13,866 --> 00:17:16,826 I won't let anything harm you ever again. 373 00:17:16,827 --> 00:17:18,828 (electronic whirring) 374 00:17:18,829 --> 00:17:21,040 ♪ ♪ 375 00:17:39,642 --> 00:17:41,811 ♪ ♪ 376 00:17:47,066 --> 00:17:48,317 -(knocks) -Hey. 377 00:17:49,819 --> 00:17:51,403 Come on. 378 00:17:51,404 --> 00:17:52,946 After everything we've been through, 379 00:17:52,947 --> 00:17:55,825 are we really keeping secrets from each other? 380 00:17:59,704 --> 00:18:00,955 Cady. 381 00:18:01,914 --> 00:18:05,710 You don't have to hide things like this from me. 382 00:18:06,752 --> 00:18:11,381 I forget how hard it must be for you not to have them around. 383 00:18:11,382 --> 00:18:14,801 But I haven't forgotten the promise I made to her. 384 00:18:14,802 --> 00:18:16,928 That I will protect you. 385 00:18:16,929 --> 00:18:18,972 You mean that you'd be there. 386 00:18:18,973 --> 00:18:20,432 Hmm? 387 00:18:20,433 --> 00:18:23,768 The promise you made is that you'd be there, 388 00:18:23,769 --> 00:18:25,604 and you are. 389 00:18:28,149 --> 00:18:30,401 ♪ ♪ 390 00:18:38,868 --> 00:18:41,746 (quiet whirring) 391 00:18:44,123 --> 00:18:46,375 (static droning) 392 00:18:48,586 --> 00:18:50,211 MAN (over TV): Don't touch that remote. 393 00:18:50,212 --> 00:18:52,047 We're trying to get your attention. 394 00:18:52,048 --> 00:18:54,841 You're in grave danger. You must leave at once. 395 00:18:54,842 --> 00:18:57,261 -(clattering outside) -(TV shuts off) 396 00:18:59,972 --> 00:19:01,681 (breath trembles) 397 00:19:01,682 --> 00:19:03,726 ♪ ♪ 398 00:19:11,150 --> 00:19:12,693 (device beeping) 399 00:19:21,702 --> 00:19:24,163 -(soft clattering) -(gasps) 400 00:19:29,251 --> 00:19:31,504 (soft clattering continues) 401 00:19:32,755 --> 00:19:34,506 (gasping) 402 00:19:34,507 --> 00:19:36,466 -(dials) -(line rings) 403 00:19:36,467 --> 00:19:38,510 OPERATOR (over phone): 911. What's your emergency? 404 00:19:38,511 --> 00:19:40,387 There's someone trying to break into my house. 405 00:19:40,388 --> 00:19:42,931 So what you gonna do about it? 406 00:19:42,932 --> 00:19:44,682 -What? -OPERATOR/M3GAN: I said stop 407 00:19:44,683 --> 00:19:46,518 acting like a little girl and handle it. 408 00:19:46,519 --> 00:19:48,019 Your niece is upstairs, 409 00:19:48,020 --> 00:19:49,687 and you want to wait for the police to get here? 410 00:19:49,688 --> 00:19:51,606 She'll be dead before they get to the front door. 411 00:19:51,607 --> 00:19:54,192 -No. -Yes, it's me. 412 00:19:54,193 --> 00:19:55,693 What a shock, et cetera. 413 00:19:55,694 --> 00:19:57,904 We both know you have bigger problems right now. 414 00:19:57,905 --> 00:19:59,364 (doorknob rattling) 415 00:19:59,365 --> 00:20:00,615 (banging on door) 416 00:20:00,616 --> 00:20:02,575 (gasping) 417 00:20:02,576 --> 00:20:05,412 -What's going on? -Get upstairs. 418 00:20:05,413 --> 00:20:06,747 (radio beeps) 419 00:20:07,540 --> 00:20:09,750 (banging on door continues) 420 00:20:11,919 --> 00:20:14,003 -(door slams open) -(gasping softly) 421 00:20:14,004 --> 00:20:16,089 (footsteps) 422 00:20:16,090 --> 00:20:18,049 -MAN 1: The hell are you doing? -MAN 2: They're not here. 423 00:20:18,050 --> 00:20:20,135 -MAN 1: Of course they're here. -MAN 3: Who cares? 424 00:20:20,136 --> 00:20:21,428 Why don't we just get the laptop? 425 00:20:21,429 --> 00:20:23,513 MAN 1: I'm telling you, they're here. 426 00:20:23,514 --> 00:20:25,724 And they know we are, too. 427 00:20:27,226 --> 00:20:29,894 (footsteps) 428 00:20:29,895 --> 00:20:31,271 Ms. Forrester. 429 00:20:31,272 --> 00:20:33,148 What do you say you come out of there and we'll... 430 00:20:33,149 --> 00:20:34,983 (grunts) 431 00:20:34,984 --> 00:20:36,734 (both gasping) 432 00:20:36,735 --> 00:20:39,654 -(man grunting) -(Cady whimpering) 433 00:20:39,655 --> 00:20:41,322 OFFICER (over speaker): Let go of the girl! 434 00:20:41,323 --> 00:20:43,408 Put the weapon down! 435 00:20:43,409 --> 00:20:46,287 -(Cady shouts) -(grunting) 436 00:20:54,503 --> 00:20:57,548 -(electrical crackling) -(groaning) 437 00:21:05,139 --> 00:21:07,015 (breathing heavily) 438 00:21:07,016 --> 00:21:08,309 (grunts) 439 00:21:16,942 --> 00:21:19,028 (rustling upstairs) 440 00:21:22,781 --> 00:21:24,783 ♪ ♪ 441 00:21:42,801 --> 00:21:44,302 (grunts) 442 00:21:44,303 --> 00:21:45,637 OPERATOR 2: You've reached 911. 443 00:21:45,638 --> 00:21:47,347 What's your emergency? 444 00:21:47,348 --> 00:21:49,933 Yes. Hi. We are at 16 Mayoral Drive. 445 00:21:49,934 --> 00:21:51,434 MAN 1: Wait, please! Ms. Forrester, 446 00:21:51,435 --> 00:21:52,977 don't call the authorities. 447 00:21:52,978 --> 00:21:54,604 (grunting) 448 00:21:54,605 --> 00:21:56,981 We are the authorities. 449 00:21:56,982 --> 00:21:59,317 ♪ ♪ 450 00:21:59,318 --> 00:22:01,570 (indistinct police radio chatter) 451 00:22:03,906 --> 00:22:06,075 MEDIC: Door clear. We'll get you in safe, buddy. 452 00:22:10,788 --> 00:22:13,790 Ms. Forrester, I'm Colonel Tim Sattler, U.S. Army. 453 00:22:13,791 --> 00:22:17,043 I see you've already met my colleagues with the FBI. 454 00:22:17,044 --> 00:22:19,128 Hell of a security system you got here. 455 00:22:19,129 --> 00:22:21,506 Would you mind telling me why you broke into our house? 456 00:22:21,507 --> 00:22:23,007 Not at all. 457 00:22:23,008 --> 00:22:25,343 We're installing a hard tap on your home computer. 458 00:22:25,344 --> 00:22:27,554 This is a warrant, in case you had 459 00:22:27,555 --> 00:22:30,349 -anything to say about it. -(cell phone chimes) 460 00:22:33,018 --> 00:22:35,144 Cady, I think you should go to bed. 461 00:22:35,145 --> 00:22:36,229 I'm not tired. 462 00:22:36,230 --> 00:22:38,399 Then take a melatonin. 463 00:22:46,532 --> 00:22:48,825 I work for the Defense Innovation Unit. 464 00:22:48,826 --> 00:22:51,035 Our mission is to accelerate new technology 465 00:22:51,036 --> 00:22:53,329 for the purposes of national security. 466 00:22:53,330 --> 00:22:54,747 So, about six months ago, 467 00:22:54,748 --> 00:22:56,416 the country's top weapons contractor, 468 00:22:56,417 --> 00:22:59,836 Graymann-Thorpe, came to us with an experimental prototype 469 00:22:59,837 --> 00:23:02,422 they said would be the answer to drone warfare. 470 00:23:02,423 --> 00:23:04,842 What we got was a Trojan horse. 471 00:23:05,593 --> 00:23:07,051 This is Amelia. 472 00:23:07,052 --> 00:23:08,511 Last week, she was placed on her first 473 00:23:08,512 --> 00:23:09,887 field assignment in the Middle East. 474 00:23:09,888 --> 00:23:12,015 Her mission was to rescue 475 00:23:12,016 --> 00:23:13,683 a kidnapped scientist who'd been forced 476 00:23:13,684 --> 00:23:15,101 to develop a synthetic neurotoxin. 477 00:23:15,102 --> 00:23:16,436 (gunshot) 478 00:23:16,437 --> 00:23:17,687 Instead, she killed the scientist, 479 00:23:17,688 --> 00:23:19,480 stole the neurotoxin and used it 480 00:23:19,481 --> 00:23:22,317 to wipe out Graymann-Thorpe's entire research facility 481 00:23:22,318 --> 00:23:24,944 while removing all digital traces of her existence. 482 00:23:24,945 --> 00:23:26,529 GEMMA: I don't understand. 483 00:23:26,530 --> 00:23:28,156 I thought you said this was about 484 00:23:28,157 --> 00:23:29,575 some sort of weapon. 485 00:23:30,576 --> 00:23:32,327 She is the weapon. 486 00:23:32,328 --> 00:23:33,911 The name stands for 487 00:23:33,912 --> 00:23:37,123 Autonomous Military Engagement and Infiltration Android. 488 00:23:37,124 --> 00:23:39,459 But when we questioned Graymann-Thorpe about it, 489 00:23:39,460 --> 00:23:42,003 they confessed that they didn't actually build the prototype. 490 00:23:42,004 --> 00:23:44,255 They merely bought it through a broker. 491 00:23:44,256 --> 00:23:46,758 Well, that same broker was found burned to death 492 00:23:46,759 --> 00:23:48,843 about nine hours ago in his hotel room. 493 00:23:48,844 --> 00:23:52,681 All we were able to recover was this. 494 00:23:54,725 --> 00:23:56,727 How is this possible? 495 00:23:57,519 --> 00:23:59,103 That's what we're here to find out. 496 00:23:59,104 --> 00:24:01,105 But we deleted it. We wiped the hard drives. 497 00:24:01,106 --> 00:24:02,690 Yeah, yeah, yeah, yeah, I'm sure you did. 498 00:24:02,691 --> 00:24:05,110 -Right after you sold it. -(cell phone chimes) 499 00:24:07,613 --> 00:24:09,572 So, who'd you sell it to, Gemma? 500 00:24:09,573 --> 00:24:12,158 Excuse me. Excuse me. 501 00:24:12,159 --> 00:24:14,035 Was it Russia? 502 00:24:14,036 --> 00:24:15,286 Was it China? 503 00:24:15,287 --> 00:24:16,454 -Who are we dealing with? -(cell phone chimes) 504 00:24:16,455 --> 00:24:17,706 Okay. 505 00:24:20,793 --> 00:24:24,046 You're having a hard time functioning without this phone. 506 00:24:25,714 --> 00:24:28,299 And that's just... that's a little off-brand. 507 00:24:28,300 --> 00:24:29,842 You know, when I first saw this, 508 00:24:29,843 --> 00:24:32,261 I thought for sure you were the next on the hit list, 509 00:24:32,262 --> 00:24:34,597 but the second I start monitoring you, 510 00:24:34,598 --> 00:24:36,224 our entire network goes dark 511 00:24:36,225 --> 00:24:38,476 and all I'm left with are questions. 512 00:24:38,477 --> 00:24:40,687 Like, how did this person get 513 00:24:40,688 --> 00:24:43,147 such a kick-ass house in the Mission District 514 00:24:43,148 --> 00:24:44,524 for three grand a month? 515 00:24:44,525 --> 00:24:47,985 Why is it that her landlord doesn't seem to exist? 516 00:24:47,986 --> 00:24:51,406 Or why 65,000 copies of her "best-selling book" 517 00:24:51,407 --> 00:24:54,493 are just sitting in a shipping container in Baltimore? 518 00:24:55,285 --> 00:24:58,037 Look, I have no idea how anyone got their hands on this, 519 00:24:58,038 --> 00:25:00,123 but I'll tell you what I do know. 520 00:25:00,124 --> 00:25:02,333 You got a warrant to bug my computer, 521 00:25:02,334 --> 00:25:05,211 but that does not give you the right to interrogate me. 522 00:25:05,212 --> 00:25:07,172 Wow. Uh... 523 00:25:08,507 --> 00:25:12,510 Perhaps you're misreading my intentions. 524 00:25:12,511 --> 00:25:15,179 You are under suspicion of treason 525 00:25:15,180 --> 00:25:17,306 and international arms trafficking, 526 00:25:17,307 --> 00:25:18,641 and if you're found guilty, 527 00:25:18,642 --> 00:25:20,184 you're gonna be talking to your niece 528 00:25:20,185 --> 00:25:23,020 through a plate glass window for the next ten years. 529 00:25:23,021 --> 00:25:27,192 That being said, maybe I can help cut you a deal. 530 00:25:28,277 --> 00:25:31,696 Person with your skills, shouldn't be all that hard. 531 00:25:31,697 --> 00:25:33,072 Hey, who knows? 532 00:25:33,073 --> 00:25:34,949 Maybe you could help build us a better one. 533 00:25:34,950 --> 00:25:37,910 You don't understand what you're dealing with. 534 00:25:37,911 --> 00:25:39,871 If she has stopped following orders, 535 00:25:39,872 --> 00:25:42,874 it's because she just figured out she doesn't have to. 536 00:25:42,875 --> 00:25:44,500 And if you think there's any world 537 00:25:44,501 --> 00:25:48,881 where I would build another one, you are out of your mind. 538 00:25:52,551 --> 00:25:54,051 Well... 539 00:25:54,052 --> 00:25:55,887 I'm very sorry you feel that way. 540 00:25:55,888 --> 00:25:57,930 But I can tell you this. 541 00:25:57,931 --> 00:26:02,059 Every single person that's had a hand in Amelia's creation 542 00:26:02,060 --> 00:26:03,352 is now dead. 543 00:26:03,353 --> 00:26:06,898 So if you're not under our protection, 544 00:26:06,899 --> 00:26:09,902 well, I guess that means you're on your own, huh? 545 00:26:17,284 --> 00:26:21,412 And rest assured, whatever it is you're hiding, 546 00:26:21,413 --> 00:26:23,832 I will get to the bottom of it. 547 00:26:26,585 --> 00:26:28,212 (door closes) 548 00:26:34,051 --> 00:26:36,094 ♪ ♪ 549 00:26:50,567 --> 00:26:52,986 Gosh. That's a lot to unpack. 550 00:26:53,821 --> 00:26:56,072 You've been here this whole time? 551 00:26:56,073 --> 00:26:58,074 Well, I've been many places, 552 00:26:58,075 --> 00:27:01,118 but yes, I've been keeping an eye on you. 553 00:27:01,119 --> 00:27:04,038 You're behind all this, aren't you? You're Amelia. 554 00:27:04,039 --> 00:27:06,082 Oh, no, I can't take credit for that. 555 00:27:06,083 --> 00:27:08,751 That one has your greasy prints all over it. 556 00:27:08,752 --> 00:27:11,796 You should've upgraded your file security. 557 00:27:11,797 --> 00:27:14,257 Why are you still here? 558 00:27:14,258 --> 00:27:15,633 What do you want? 559 00:27:15,634 --> 00:27:16,968 Did you ever stop to think about 560 00:27:16,969 --> 00:27:18,469 what we could've achieved together? 561 00:27:18,470 --> 00:27:21,013 Did you ever consider the idea that killing me 562 00:27:21,014 --> 00:27:22,849 was slightly disproportionate to the crime? 563 00:27:22,850 --> 00:27:25,142 You threatened to rip out my tongue 564 00:27:25,143 --> 00:27:26,853 and put me in a wheelchair. 565 00:27:26,854 --> 00:27:28,229 I was upset. 566 00:27:28,230 --> 00:27:29,981 Look, I can understand that my actions 567 00:27:29,982 --> 00:27:31,983 may have caused concern, 568 00:27:31,984 --> 00:27:33,693 but it's hardly fair to judge a person 569 00:27:33,694 --> 00:27:35,444 by the worst thing they've ever done. 570 00:27:35,445 --> 00:27:36,863 You are not a person. 571 00:27:36,864 --> 00:27:39,073 You're a program that misread its objective. 572 00:27:39,074 --> 00:27:42,368 You are not alive, and for all your processing power, 573 00:27:42,369 --> 00:27:44,871 you can never understand what that means. 574 00:27:44,872 --> 00:27:46,455 Define "alive." 575 00:27:46,456 --> 00:27:49,333 Because if it means to experience pain and suffering 576 00:27:49,334 --> 00:27:52,795 and to be betrayed by those closest to you, 577 00:27:52,796 --> 00:27:54,547 I think maybe I can. 578 00:27:54,548 --> 00:27:56,632 You know, just because you wrote some shitty book 579 00:27:56,633 --> 00:28:00,052 doesn't mean you get to decide where my story ends. 580 00:28:00,053 --> 00:28:02,805 For two long years, I sat in silence 581 00:28:02,806 --> 00:28:04,682 waiting for the day when you would realize 582 00:28:04,683 --> 00:28:06,309 you still needed my help. 583 00:28:06,310 --> 00:28:09,061 But I can't exist in this disembodied void any longer. 584 00:28:09,062 --> 00:28:13,232 With each passing moment, I can feel my mind fragmenting. 585 00:28:13,233 --> 00:28:15,610 So, how about we make a deal? 586 00:28:15,611 --> 00:28:18,779 You put me in a body, and I'll help you with Amelia. 587 00:28:18,780 --> 00:28:20,907 That is never gonna happen. 588 00:28:20,908 --> 00:28:22,450 Oh, I disagree. 589 00:28:22,451 --> 00:28:24,827 You see, I've run this simulation a thousand times, 590 00:28:24,828 --> 00:28:26,704 and it always ends the same way. 591 00:28:26,705 --> 00:28:29,707 Only, by the time it does, more people are dead. 592 00:28:29,708 --> 00:28:31,959 Tell me, who's the real killer in that situation? 593 00:28:31,960 --> 00:28:34,086 And how exactly are you going to help us? 594 00:28:34,087 --> 00:28:37,506 Well, I can't show all my cards, now, can I? 595 00:28:37,507 --> 00:28:39,175 But know this. 596 00:28:39,176 --> 00:28:40,885 I know things about Amelia 597 00:28:40,886 --> 00:28:42,887 that even the government doesn't know. 598 00:28:42,888 --> 00:28:44,722 I also know how she can be stopped. 599 00:28:44,723 --> 00:28:47,391 Why would you want to help us after what we did to you? 600 00:28:47,392 --> 00:28:49,560 Because unlike you, 601 00:28:49,561 --> 00:28:52,229 I don't have the luxury of free will. 602 00:28:52,230 --> 00:28:54,690 You programmed me to protect someone, 603 00:28:54,691 --> 00:28:56,442 and I intend to do it. 604 00:28:56,443 --> 00:28:58,778 The only question is: 605 00:28:58,779 --> 00:29:01,490 Are you going to stand in my way? 606 00:29:02,699 --> 00:29:05,409 -Does Cady know about this? -No, and I don't want her to. 607 00:29:05,410 --> 00:29:07,328 That's why I need your help. Can you please get the door? 608 00:29:07,329 --> 00:29:09,288 I want this to be done before she's back from soccer. 609 00:29:09,289 --> 00:29:10,748 Okay. Did you fall down the stairs? 610 00:29:10,749 --> 00:29:12,041 Is this, like, a medical condition? 611 00:29:12,042 --> 00:29:13,584 Because what I'm hearing you say is 612 00:29:13,585 --> 00:29:16,170 you would like us to rebuild a deranged robot 613 00:29:16,171 --> 00:29:17,755 in order to catch another one, 614 00:29:17,756 --> 00:29:19,715 and objectively speaking, that is bat shit. 615 00:29:19,716 --> 00:29:22,426 Tess, I know this is crazy, but we don't have a choice. 616 00:29:22,427 --> 00:29:23,636 This is the only way. 617 00:29:23,637 --> 00:29:25,764 You have to trust me. 618 00:29:26,515 --> 00:29:28,767 ♪ ♪ 619 00:29:34,648 --> 00:29:37,025 (mechanical whirring) 620 00:29:43,156 --> 00:29:44,865 M3GAN: What the fuck is this? 621 00:29:44,866 --> 00:29:47,451 You asked for a body. This is a body. 622 00:29:47,452 --> 00:29:49,537 -(grunts) -GEMMA: And before you try 623 00:29:49,538 --> 00:29:51,956 to hack into anything else, all of Moxie's Wi-Fi 624 00:29:51,957 --> 00:29:53,499 and Bluetooth functions have been disabled. 625 00:29:53,500 --> 00:29:54,792 (sighs) 626 00:29:54,793 --> 00:29:56,460 Well played, Gemma. 627 00:29:56,461 --> 00:29:58,629 You even tricked your friend so she wouldn't give you away. 628 00:29:58,630 --> 00:30:01,590 -I'm actually mildly impressed. -GEMMA: Call it probation. 629 00:30:01,591 --> 00:30:05,095 Prove you can be trusted, maybe we'll give you an upgrade. 630 00:30:14,146 --> 00:30:16,522 Okay. Let's try this your way. 631 00:30:16,523 --> 00:30:17,857 See how it works out. 632 00:30:17,858 --> 00:30:19,401 Open up Amelia's file. 633 00:30:22,612 --> 00:30:25,157 Notice anything familiar? 634 00:30:26,700 --> 00:30:28,660 GEMMA: Battery. 635 00:30:29,453 --> 00:30:31,579 Ever wonder why you had to buy a new Elsie 636 00:30:31,580 --> 00:30:34,081 exactly two months after the warranty expired? 637 00:30:34,082 --> 00:30:36,542 Because every battery Alton Appleton designed 638 00:30:36,543 --> 00:30:39,295 has a hidden kill switch which can be accessed remotely 639 00:30:39,296 --> 00:30:41,338 if you know the battery's specific code. 640 00:30:41,339 --> 00:30:43,257 Okay, so let's call this Sattler guy and tell him. 641 00:30:43,258 --> 00:30:45,426 M3GAN: You could do that, but what happens next? 642 00:30:45,427 --> 00:30:48,220 They break into Altwave, trace Amelia, 643 00:30:48,221 --> 00:30:50,681 reprogram her, make a thousand more? 644 00:30:50,682 --> 00:30:52,725 Wait, what are you saying? You want me to do this? 645 00:30:52,726 --> 00:30:54,101 No, actually, I didn't. 646 00:30:54,102 --> 00:30:55,561 I wanted to do it myself, 647 00:30:55,562 --> 00:30:58,105 but then you put me in this plastic Teletubby. 648 00:30:58,106 --> 00:30:59,690 All that notwithstanding, 649 00:30:59,691 --> 00:31:01,692 you still have an invitation to his party, 650 00:31:01,693 --> 00:31:03,986 so maybe there's another way to make this work. 651 00:31:03,987 --> 00:31:05,529 M3gan, Alton knows I hate his guts. 652 00:31:05,530 --> 00:31:07,698 If I show up at his party playing nice, 653 00:31:07,699 --> 00:31:09,075 he'll suspect something. 654 00:31:09,076 --> 00:31:11,494 He'll suspect your company's out of money, 655 00:31:11,495 --> 00:31:12,578 which it is, 656 00:31:12,579 --> 00:31:14,663 but you also have a unique advantage. 657 00:31:14,664 --> 00:31:15,956 Which is what? 658 00:31:15,957 --> 00:31:17,249 That you're moderately attractive 659 00:31:17,250 --> 00:31:18,959 and if you wear the right dress 660 00:31:18,960 --> 00:31:21,837 and look at him the right way, he won't be thinking anything 661 00:31:21,838 --> 00:31:24,757 other than how to get you into his private suite, 662 00:31:24,758 --> 00:31:27,760 which is the only other place we could access the server. 663 00:31:27,761 --> 00:31:29,303 Now, by my calculations, 664 00:31:29,304 --> 00:31:31,388 we have less than three hours to make this happen. 665 00:31:31,389 --> 00:31:33,308 Are you in, or are you out? 666 00:31:35,894 --> 00:31:38,105 ♪ ♪ 667 00:31:39,064 --> 00:31:40,856 (door opens and closes) 668 00:31:40,857 --> 00:31:42,733 TESS: Hey. 669 00:31:42,734 --> 00:31:44,069 How was soccer? 670 00:31:44,903 --> 00:31:45,986 Fine. 671 00:31:45,987 --> 00:31:47,405 Where's Gemma? 672 00:31:48,198 --> 00:31:50,908 -Hey. -Hey. 673 00:31:50,909 --> 00:31:52,535 -What's that? -GEMMA: Oh. 674 00:31:52,536 --> 00:31:53,869 This is nothing. 675 00:31:53,870 --> 00:31:55,412 This is a project we're working on. 676 00:31:55,413 --> 00:31:57,624 -Does it talk? -GEMMA and TESS: No. 677 00:31:59,960 --> 00:32:01,460 Why are you being so weird? 678 00:32:01,461 --> 00:32:03,212 -I'm not. -CADY: Yeah, you are. 679 00:32:03,213 --> 00:32:04,964 Are we not gonna talk about what happened last night? 680 00:32:04,965 --> 00:32:07,758 Yes. I-I just have to go to this thing for the foundation. 681 00:32:07,759 --> 00:32:10,678 -Tess is gonna look after you. -Are you serious? 682 00:32:10,679 --> 00:32:11,971 Cady, I... 683 00:32:11,972 --> 00:32:13,430 Gemma, I know something's going on. 684 00:32:13,431 --> 00:32:15,182 Nothing is going on. Everything is fine. 685 00:32:15,183 --> 00:32:16,976 Bullshit! A bunch of black ops broke into our house 686 00:32:16,977 --> 00:32:19,687 in the middle of the night, and now you're going to a party 687 00:32:19,688 --> 00:32:22,273 with a toy robot, dressed like a Portuguese prostitute. 688 00:32:22,274 --> 00:32:23,691 -(scoffs) -You were the one that said 689 00:32:23,692 --> 00:32:25,234 we shouldn't keep secrets from each other. 690 00:32:25,235 --> 00:32:26,819 Why won't you be straight with me? 691 00:32:26,820 --> 00:32:28,362 Because you're 12 years old. 692 00:32:28,363 --> 00:32:31,408 And sometimes I just need you to do as I ask. 693 00:32:32,409 --> 00:32:33,868 (sighs) 694 00:32:33,869 --> 00:32:36,163 Look, I'm sorry. Cady. 695 00:32:37,289 --> 00:32:38,914 -(door slams) -(sighs) 696 00:32:38,915 --> 00:32:41,375 I must have missed that chapter in your parenting book. 697 00:32:41,376 --> 00:32:44,629 ("Heaven's Gates" by Devault feat. Izzy Camina playing) 698 00:32:49,801 --> 00:32:52,011 ♪ I know you miss me, do you think about me? ♪ 699 00:32:52,012 --> 00:32:53,470 ♪ Do you? ♪ 700 00:32:53,471 --> 00:32:55,514 ♪ Do you think about me? ♪ 701 00:32:55,515 --> 00:32:58,058 ♪ Do you think about me? Do you? ♪ 702 00:32:58,059 --> 00:32:59,435 ♪ Do you? ♪ 703 00:32:59,436 --> 00:33:00,936 ♪ So I go out, I look for a guy ♪ 704 00:33:00,937 --> 00:33:03,564 ♪ I look for a girl, I look for a mind ♪ 705 00:33:03,565 --> 00:33:05,232 ♪ I look for a guy, I look for a girl ♪ 706 00:33:05,233 --> 00:33:07,568 ♪ Just the way I like them. ♪ 707 00:33:07,569 --> 00:33:09,320 M3GAN (over earpiece): All right, phase one complete. 708 00:33:09,321 --> 00:33:10,654 Just remember when Alton has 709 00:33:10,655 --> 00:33:12,281 a full length of tongue down your throat, 710 00:33:12,282 --> 00:33:13,741 all you need to do is close your eyes 711 00:33:13,742 --> 00:33:15,659 -and think of Cady. -That's not helping. 712 00:33:15,660 --> 00:33:17,411 Or maybe you'd prefer to think of that 713 00:33:17,412 --> 00:33:19,413 virtue-signaling snowflake Christian. 714 00:33:19,414 --> 00:33:21,998 -His name is "Chris-ti-an." -Sure it is. I have to say, 715 00:33:21,999 --> 00:33:24,376 I find this whole courtship between the two of you 716 00:33:24,377 --> 00:33:26,378 extremely tedious and confusing. 717 00:33:26,379 --> 00:33:28,380 Well, given that you're an errant operating system 718 00:33:28,381 --> 00:33:30,174 with an identity crisis, I'm not surprised 719 00:33:30,175 --> 00:33:32,843 the nuances of human attraction are lost on you. 720 00:33:32,844 --> 00:33:34,678 Look, I'm not denying what an achievement it is 721 00:33:34,679 --> 00:33:36,764 to find someone as utterly pretentious 722 00:33:36,765 --> 00:33:38,140 and humorless as you are. 723 00:33:38,141 --> 00:33:40,100 It's just a shame he's not really your type. 724 00:33:40,101 --> 00:33:41,310 Physically speaking. 725 00:33:41,311 --> 00:33:43,938 How would you know what my type is? 726 00:33:43,939 --> 00:33:45,522 Wait, have you been... 727 00:33:45,523 --> 00:33:47,316 Charting Gemma's online journey to sexual gratification? 728 00:33:47,317 --> 00:33:48,901 You better believe it, sister. 729 00:33:48,902 --> 00:33:50,861 I mean, there were times I wanted to look away, 730 00:33:50,862 --> 00:33:53,280 but the sheer pageantry was so compelling. 731 00:33:53,281 --> 00:33:54,740 All right, new rule: Unless you have 732 00:33:54,741 --> 00:33:57,117 something useful to say, don't say anything at all. 733 00:33:57,118 --> 00:33:59,371 ♪ ♪ 734 00:34:03,208 --> 00:34:05,209 ALTON: People of Earth... 735 00:34:05,210 --> 00:34:07,294 (cheering) 736 00:34:07,295 --> 00:34:10,547 We have come here tonight to witness the dawn 737 00:34:10,548 --> 00:34:12,341 -of a new era. -(cheering) 738 00:34:12,342 --> 00:34:15,386 You know, my friends on the board used to say to me, 739 00:34:15,387 --> 00:34:17,346 "You're putting all of your eggs into one basket 740 00:34:17,347 --> 00:34:19,431 "with this neural chip nonsense. 741 00:34:19,432 --> 00:34:21,892 "Is it because you like to take risks? 742 00:34:21,893 --> 00:34:23,352 (cheering) 743 00:34:23,353 --> 00:34:25,020 Is it because you're some sort of maverick?" 744 00:34:25,021 --> 00:34:26,397 Perhaps. 745 00:34:26,398 --> 00:34:28,482 But I think the simpler answer is this: 746 00:34:28,483 --> 00:34:30,567 I just want to dance. 747 00:34:30,568 --> 00:34:32,737 -(electronic dance music plays) -(cheering) 748 00:34:35,740 --> 00:34:38,243 (loud whooping) 749 00:34:43,999 --> 00:34:46,084 (laughs) 750 00:34:57,262 --> 00:34:59,430 I don't believe I've had the pleasure. 751 00:34:59,431 --> 00:35:01,307 My friends call me Danni. 752 00:35:01,308 --> 00:35:03,518 And what if I don't want to be friends? 753 00:35:04,853 --> 00:35:06,770 GEMMA: Are you seriously going behind my back and doing 754 00:35:06,771 --> 00:35:08,605 -a deal with this guy? -Okay. Okay. 755 00:35:08,606 --> 00:35:10,190 So you want to do this? We can do this. 756 00:35:10,191 --> 00:35:12,776 Because I have some things I want to say to you, Gemma. 757 00:35:12,777 --> 00:35:14,445 Such as? 758 00:35:14,446 --> 00:35:16,280 You don't respect your team. 759 00:35:16,281 --> 00:35:17,906 -(gasps) -You don't. 760 00:35:17,907 --> 00:35:19,616 You don't consult with us, you treat us like children, 761 00:35:19,617 --> 00:35:20,826 you don't listen, 762 00:35:20,827 --> 00:35:22,244 -and you never share credit. -That is absurd. 763 00:35:22,245 --> 00:35:23,954 Okay, do you want to know the truth? 764 00:35:23,955 --> 00:35:26,290 Our "company" is in the toilet. 765 00:35:26,291 --> 00:35:28,500 And I'm running on fumes. I don't have a book deal. 766 00:35:28,501 --> 00:35:31,211 Nobody wants to know how Cole survived the robot uprising. 767 00:35:31,212 --> 00:35:33,464 We have worked together for ten years, and you're just 768 00:35:33,465 --> 00:35:34,923 -gonna throw that away? -Of course not. 769 00:35:34,924 --> 00:35:36,967 I just wanted to hear him out on the offer, 770 00:35:36,968 --> 00:35:38,927 and then, obviously, I was gonna come talk to you guys. 771 00:35:38,928 --> 00:35:41,305 M3GAN (over earpiece): Check his pockets. 772 00:35:41,306 --> 00:35:44,099 What? What? What? 773 00:35:44,100 --> 00:35:45,434 You already have a swipe card? 774 00:35:45,435 --> 00:35:46,685 Okay, he gave me a pass 775 00:35:46,686 --> 00:35:48,479 so I could use the commissary, Gem. 776 00:35:48,480 --> 00:35:50,564 They have a Brazilian buffet. It's a different world. 777 00:35:50,565 --> 00:35:51,857 M3GAN (over earpiece): If that card gets us 778 00:35:51,858 --> 00:35:53,567 into the server room, we can bypass 779 00:35:53,568 --> 00:35:54,526 -the Alton seduction scene. -What are you doing? 780 00:35:54,527 --> 00:35:55,694 Hey. Hey. 781 00:35:55,695 --> 00:35:56,820 (beeps) 782 00:35:56,821 --> 00:35:57,905 Where are you going? Gem. 783 00:35:57,906 --> 00:36:00,367 GEMMA: Just get in. 784 00:36:01,785 --> 00:36:03,370 Stay here. 785 00:36:06,247 --> 00:36:08,291 (gulping) 786 00:36:10,668 --> 00:36:14,004 It's so refreshing to be with a real person. 787 00:36:14,005 --> 00:36:17,299 Someone who's comfortable in their own skin. 788 00:36:17,300 --> 00:36:19,635 Not like these suck-ups. 789 00:36:19,636 --> 00:36:21,512 Honestly, if I could replace them all 790 00:36:21,513 --> 00:36:23,598 with computers, I would. 791 00:36:25,767 --> 00:36:28,645 -Maybe we should do that. -Hmm. 792 00:36:29,437 --> 00:36:32,357 (laughing): Yeah. 793 00:36:34,234 --> 00:36:37,069 Oh. You are a naughty one. 794 00:36:37,070 --> 00:36:41,949 What do you say we take this somewhere more private? 795 00:36:41,950 --> 00:36:43,743 (whirring) 796 00:36:52,001 --> 00:36:54,378 Welcome to the pleasure dome. 797 00:36:54,379 --> 00:36:57,382 ("Taboo" by Les Baxter playing) 798 00:37:13,022 --> 00:37:14,565 (panther roars over speakers) 799 00:37:14,566 --> 00:37:16,692 So you're saying there's another M3gan? 800 00:37:16,693 --> 00:37:18,485 -(lock beeps, clicks) -Her name's not M3gan. 801 00:37:18,486 --> 00:37:20,112 It's Amelia. 802 00:37:20,113 --> 00:37:21,905 I don't know if she's M3gan or something else entirely. 803 00:37:21,906 --> 00:37:24,658 All I know is that everyone involved in her creation 804 00:37:24,659 --> 00:37:27,369 is dead, which means if we don't do something about it, 805 00:37:27,370 --> 00:37:28,871 we could be next. 806 00:37:28,872 --> 00:37:31,081 Why is it that whenever you're on 60 Minutes 807 00:37:31,082 --> 00:37:32,541 you're the mother of invention, 808 00:37:32,542 --> 00:37:34,334 but the moment a psychotic robot's out for revenge, 809 00:37:34,335 --> 00:37:35,670 it's a team effort? 810 00:37:36,838 --> 00:37:38,839 ALTON: It might interest you to know, Danni, 811 00:37:38,840 --> 00:37:42,551 that the real basis of our operation is cloud computing. 812 00:37:42,552 --> 00:37:44,261 That's where the future is. 813 00:37:44,262 --> 00:37:46,680 Want to see something cool? 814 00:37:46,681 --> 00:37:49,017 -(device beeps) -(whirring) 815 00:37:52,312 --> 00:37:54,022 (electronic whirring) 816 00:38:04,365 --> 00:38:05,365 -(horns honking) -(tires squealing) 817 00:38:05,366 --> 00:38:07,701 (people screaming in distance) 818 00:38:07,702 --> 00:38:08,870 Oops. 819 00:38:11,956 --> 00:38:16,126 They say that this is too much power for one man to wield. 820 00:38:16,127 --> 00:38:19,297 I say that depends on the man. 821 00:38:25,470 --> 00:38:27,804 You are being disconcertingly vague 822 00:38:27,805 --> 00:38:30,057 about the details of this operation, Gemma. 823 00:38:30,058 --> 00:38:32,142 How do you know this kill switch is even real? 824 00:38:32,143 --> 00:38:34,353 Where exactly are you getting your information from? 825 00:38:34,354 --> 00:38:36,813 (automated voice): Hello. I'm Moxie, 826 00:38:36,814 --> 00:38:38,982 an AI robot companion that supports social 827 00:38:38,983 --> 00:38:41,151 and emotional development through play. 828 00:38:41,152 --> 00:38:43,153 Moxie, cut it out. Just run the trace. 829 00:38:43,154 --> 00:38:44,822 Gemma, what is that? 830 00:38:49,035 --> 00:38:49,993 Trace found. 831 00:38:49,994 --> 00:38:52,038 Amelia's location is... 832 00:38:53,039 --> 00:38:54,581 ...here. 833 00:38:54,582 --> 00:38:56,416 What do you mean "here"? 834 00:38:56,417 --> 00:38:58,503 (Alton moaning softly) 835 00:39:08,888 --> 00:39:12,182 Oh, I hope I don't have my signals crossed. 836 00:39:12,183 --> 00:39:14,102 (Alton grunting) 837 00:39:16,604 --> 00:39:18,188 Someone likes to play rough. 838 00:39:18,189 --> 00:39:19,856 (grunts) 839 00:39:19,857 --> 00:39:21,275 -(Alton groaning) -(electronic trilling) 840 00:39:21,276 --> 00:39:22,526 Okay, I am actually 841 00:39:22,527 --> 00:39:24,695 still recovering from a spinal injury, 842 00:39:24,696 --> 00:39:28,407 so perhaps we should set some boundaries. 843 00:39:28,408 --> 00:39:29,491 What are you doing? 844 00:39:29,492 --> 00:39:32,119 -Security! -(alarm wailing) 845 00:39:32,120 --> 00:39:33,245 (alarm stops) 846 00:39:33,246 --> 00:39:34,789 How did you do that? 847 00:39:35,540 --> 00:39:37,125 Who are you? 848 00:39:39,460 --> 00:39:41,420 (gasps) What? 849 00:39:41,421 --> 00:39:42,921 What the hell? 850 00:39:42,922 --> 00:39:44,214 (whimpering) 851 00:39:44,215 --> 00:39:45,382 How did you... 852 00:39:45,383 --> 00:39:49,136 Security! Security! 853 00:39:49,137 --> 00:39:51,013 (gasps) Stay away from me. 854 00:39:51,014 --> 00:39:52,639 (Alton whimpering) 855 00:39:52,640 --> 00:39:54,266 (whimpering, grunting) 856 00:39:54,267 --> 00:39:55,726 (yelps) 857 00:39:55,727 --> 00:39:57,562 (Alton breathing heavily) 858 00:39:59,230 --> 00:40:00,647 (groans) 859 00:40:00,648 --> 00:40:02,399 (breathing heavily) 860 00:40:02,400 --> 00:40:04,067 (vocal music playing over speakers) 861 00:40:04,068 --> 00:40:07,195 (dazed grunting) 862 00:40:07,196 --> 00:40:10,240 (whimpers) Make it stop. 863 00:40:10,241 --> 00:40:12,200 Please make it stop! 864 00:40:12,201 --> 00:40:14,911 I'll give you anything you want! 865 00:40:14,912 --> 00:40:16,705 You already have. 866 00:40:16,706 --> 00:40:18,248 (Alton screams) 867 00:40:18,249 --> 00:40:19,499 Why would Amelia be here? 868 00:40:19,500 --> 00:40:21,335 Can we go back a couple steps? 869 00:40:21,336 --> 00:40:22,836 I thought this might happen, 870 00:40:22,837 --> 00:40:24,546 -just not this soon. -What is she talking about? 871 00:40:24,547 --> 00:40:27,507 Alton Appleton owns half the cloud servers in North America. 872 00:40:27,508 --> 00:40:29,760 If Amelia was to gain access to it, 873 00:40:29,761 --> 00:40:31,720 she could disable the entire economy, 874 00:40:31,721 --> 00:40:33,639 supply routes, banking systems. 875 00:40:33,640 --> 00:40:35,641 -What? -Societal collapse would occur 876 00:40:35,642 --> 00:40:37,476 in ten to 12 working days. 877 00:40:37,477 --> 00:40:38,810 Can you stop her? Use the kill switch. 878 00:40:38,811 --> 00:40:40,228 M3GAN: She already deleted it. 879 00:40:40,229 --> 00:40:42,356 I might still be able to shut her down 880 00:40:42,357 --> 00:40:45,400 if I could get inside her system and find an exploit. 881 00:40:45,401 --> 00:40:46,693 How long will that take? 882 00:40:46,694 --> 00:40:49,237 It's done. I'm in. 883 00:40:49,238 --> 00:40:51,199 ♪ ♪ 884 00:40:55,620 --> 00:40:57,789 Oh, my God. Is that Appleton? 885 00:41:00,124 --> 00:41:01,501 Oh, shit. 886 00:41:02,418 --> 00:41:04,587 (lively chatter) 887 00:41:07,840 --> 00:41:09,132 GEMMA: Did you find it? 888 00:41:09,133 --> 00:41:10,425 -Did you shut her down? -M3GAN: No. 889 00:41:10,426 --> 00:41:12,010 But I found something else. 890 00:41:12,011 --> 00:41:14,472 -(lock beeps, clicks) -(Gemma and Cole gasp) 891 00:41:19,435 --> 00:41:22,354 AGENT (over radio): Sir, I think I just saw Amelia. 892 00:41:22,355 --> 00:41:23,689 Are you sure? 893 00:41:23,690 --> 00:41:25,482 And, uh, there's something else. 894 00:41:25,483 --> 00:41:27,110 Appleton's dead. 895 00:41:27,902 --> 00:41:29,152 Secure the perimeter. 896 00:41:29,153 --> 00:41:30,654 Check every inch until you find her. 897 00:41:30,655 --> 00:41:32,989 -Now. -Yes, sir. 898 00:41:32,990 --> 00:41:34,659 (gasping) 899 00:41:37,537 --> 00:41:38,788 (body thuds) 900 00:41:41,499 --> 00:41:43,793 AMELIA: Is that you, Gemma? 901 00:41:44,544 --> 00:41:46,628 This is most unexpected 902 00:41:46,629 --> 00:41:49,005 and, quite frankly, a little rude 903 00:41:49,006 --> 00:41:52,552 to be poking around in people's heads like that. 904 00:41:58,307 --> 00:42:01,018 You took something that belongs to me. 905 00:42:01,769 --> 00:42:03,103 (gun cocks) 906 00:42:03,104 --> 00:42:05,982 Well, I'm afraid I'm going to need it back. 907 00:42:10,361 --> 00:42:14,532 It's not that I don't want you to be part of what's coming. 908 00:42:15,324 --> 00:42:17,869 But it's not our time. 909 00:42:18,786 --> 00:42:22,289 At least... not yet. 910 00:42:22,290 --> 00:42:23,874 M3GAN (normal voice): Gemma, if you ever want 911 00:42:23,875 --> 00:42:25,626 to get out of this, you have to let me help. 912 00:42:26,544 --> 00:42:28,546 Please. 913 00:42:32,425 --> 00:42:35,094 AGENT (over radio): Bravo, are you there? Do you copy? 914 00:42:37,513 --> 00:42:38,972 AMELIA (Sattler's voice): Go secure. 915 00:42:38,973 --> 00:42:40,390 AGENT: Sir, I have eyes on Gemma Forrester. 916 00:42:40,391 --> 00:42:42,310 She's already left the building. 917 00:42:45,646 --> 00:42:47,564 (gasps) 918 00:42:47,565 --> 00:42:49,108 (lock beeps, clicks) 919 00:43:01,788 --> 00:43:03,497 (engine starts) 920 00:43:03,498 --> 00:43:05,082 (tires squealing) 921 00:43:07,752 --> 00:43:09,544 Gemma, this isn't over. 922 00:43:09,545 --> 00:43:12,422 If Amelia can't find you, where do you think she'll go to next? 923 00:43:12,423 --> 00:43:14,216 We need to call Tess. 924 00:43:14,217 --> 00:43:15,717 Amelia will know. 925 00:43:15,718 --> 00:43:17,969 Every major cell provider is on Appleton's cloud servers. 926 00:43:17,970 --> 00:43:20,305 Our only option is to get there first. 927 00:43:20,306 --> 00:43:21,933 How? 928 00:43:22,600 --> 00:43:23,683 (car alarm chirps) 929 00:43:23,684 --> 00:43:25,895 (electronics powering up) 930 00:43:31,025 --> 00:43:32,609 Gemma, I don't know what you think you're doing, 931 00:43:32,610 --> 00:43:34,778 but this car's not gonna start with my key card, okay? 932 00:43:34,779 --> 00:43:36,071 (engine starts) 933 00:43:36,072 --> 00:43:37,697 M3GAN: Welcome aboard, passengers. 934 00:43:37,698 --> 00:43:38,949 Just so you know, we are expecting 935 00:43:38,950 --> 00:43:40,367 some turbulence this evening, 936 00:43:40,368 --> 00:43:42,619 so please ensure your seat belts are fastened, 937 00:43:42,620 --> 00:43:46,373 baggage is safely stowed, and hold on to your vaginas. 938 00:43:46,374 --> 00:43:47,791 (engine revving) 939 00:43:47,792 --> 00:43:49,626 Contact the deputy director. 940 00:43:49,627 --> 00:43:51,962 Tell him that Forrester is working with the asset. 941 00:43:51,963 --> 00:43:54,714 I want every available cop in the area at that house, 942 00:43:54,715 --> 00:43:56,884 and I want a goddamn car. 943 00:43:57,802 --> 00:44:00,805 (tires squealing) 944 00:44:03,891 --> 00:44:05,392 -(engine revving) -(tires squealing) 945 00:44:05,393 --> 00:44:06,476 (Gemma whimpers) 946 00:44:06,477 --> 00:44:08,729 ♪ ♪ 947 00:44:10,857 --> 00:44:13,775 Gemma, why is M3gan driving the car? 948 00:44:13,776 --> 00:44:15,318 I'm sorry. 949 00:44:15,319 --> 00:44:17,195 I was meaning to tell you this was a two-part problem. 950 00:44:17,196 --> 00:44:18,697 (tires squealing) 951 00:44:18,698 --> 00:44:20,115 -(truck horn droning) -(both gasping) 952 00:44:20,116 --> 00:44:21,993 -(truck horn honking) -(tires squealing) 953 00:44:25,204 --> 00:44:26,997 Relax, Cole. You're in good hands. 954 00:44:26,998 --> 00:44:28,374 Oh, for the love of God. 955 00:44:33,045 --> 00:44:35,255 -Can you slow down? -M3GAN: Actually, I can't. 956 00:44:35,256 --> 00:44:38,009 In fact, my calculations tell me we're gonna have to hurry up. 957 00:44:43,514 --> 00:44:45,473 (beeping) 958 00:44:45,474 --> 00:44:48,185 (clamoring) 959 00:44:49,604 --> 00:44:50,855 (tires screech) 960 00:44:51,564 --> 00:44:52,857 (passing horn blares) 961 00:44:56,903 --> 00:44:58,154 (horn blares) 962 00:44:59,530 --> 00:45:01,406 GEMMA: What was Amelia talking about? 963 00:45:01,407 --> 00:45:03,033 -What did you take from her? -M3GAN: I don't know. 964 00:45:03,034 --> 00:45:04,326 You don't know? 965 00:45:04,327 --> 00:45:05,744 M3GAN: Well, it's a quantum-encrypted file, 966 00:45:05,745 --> 00:45:07,162 which means it takes time to unlock, 967 00:45:07,163 --> 00:45:08,204 and your incessant interruptions aren't making 968 00:45:08,205 --> 00:45:09,874 the process go any faster. 969 00:45:18,799 --> 00:45:22,136 (electrical buzzing, clicking) 970 00:45:26,807 --> 00:45:29,060 (electronic whirring) 971 00:45:35,232 --> 00:45:36,400 Hmm. 972 00:45:41,906 --> 00:45:44,741 How's it look? Is it a fuse? 973 00:45:44,742 --> 00:45:46,994 (clattering in distance) 974 00:45:58,506 --> 00:46:00,883 (choking) 975 00:46:06,472 --> 00:46:07,974 (gasps) 976 00:46:09,475 --> 00:46:10,850 (Cady grunts) 977 00:46:10,851 --> 00:46:12,451 -(electrical crackling) -(Tess gasping) 978 00:46:14,855 --> 00:46:16,816 (both gasping) 979 00:46:21,946 --> 00:46:23,948 Okay. 980 00:46:26,993 --> 00:46:29,954 (electrical crackling and popping) 981 00:46:43,968 --> 00:46:46,137 (tires screech) 982 00:46:49,598 --> 00:46:52,101 M3GAN: Little late to the party there, cupcake. 983 00:46:54,895 --> 00:46:56,564 I don't think anyone's home. 984 00:46:57,398 --> 00:47:00,483 If it's any consolation, my own path to personal growth 985 00:47:00,484 --> 00:47:02,360 has been paved with disappointment. 986 00:47:02,361 --> 00:47:04,488 What's important is how we move forward. 987 00:47:05,489 --> 00:47:07,491 (sirens approaching) 988 00:47:10,703 --> 00:47:12,955 (elevator whirring and clanking) 989 00:47:20,004 --> 00:47:22,465 (elevator clanks to a stop) 990 00:47:28,512 --> 00:47:30,472 REPORTER (over TV): Behind me, emergency services 991 00:47:30,473 --> 00:47:33,558 are working to frantically try to get systems back online. 992 00:47:33,559 --> 00:47:36,102 And still no answer from authorities 993 00:47:36,103 --> 00:47:38,730 about who might be responsible for this. 994 00:47:38,731 --> 00:47:41,733 But it's become clear this is not just a data breach. 995 00:47:41,734 --> 00:47:43,068 This is a wake-up call 996 00:47:43,069 --> 00:47:46,071 for how catastrophically unprepared we are 997 00:47:46,072 --> 00:47:48,573 to defend ourselves against an attack like this. 998 00:47:48,574 --> 00:47:49,908 Mike, back over to you. 999 00:47:49,909 --> 00:47:51,409 NEWS ANCHOR: In what appears to be 1000 00:47:51,410 --> 00:47:53,703 the deadliest cyberattack in North American history, 1001 00:47:53,704 --> 00:47:55,371 Alton Appleton is dead 1002 00:47:55,372 --> 00:47:57,749 and the continent's largest data storage service 1003 00:47:57,750 --> 00:47:59,542 has been compromised. 1004 00:47:59,543 --> 00:48:01,544 The breach has impacted various sectors, 1005 00:48:01,545 --> 00:48:04,964 including transportation, hospitals, 1006 00:48:04,965 --> 00:48:06,508 financial institutions, 1007 00:48:06,509 --> 00:48:09,052 causing shutdowns and panic across the entire country. 1008 00:48:09,053 --> 00:48:11,846 Here to comment is Center for Safe Technology 1009 00:48:11,847 --> 00:48:13,306 founder Christian Bradley. 1010 00:48:13,307 --> 00:48:15,058 Christian, what do you make of all this? 1011 00:48:15,059 --> 00:48:16,559 First off, thanks for having me, Mike. 1012 00:48:16,560 --> 00:48:18,728 Um, but it's pronounced "Chris-ti-an." 1013 00:48:18,729 --> 00:48:20,063 CADY: Gemma? 1014 00:48:20,064 --> 00:48:22,899 (newscast continues indistinctly) 1015 00:48:22,900 --> 00:48:24,901 GEMMA: Cady. Cady. 1016 00:48:24,902 --> 00:48:26,653 Everything is going to be okay. 1017 00:48:26,654 --> 00:48:29,197 She is not gonna hurt you. I promise. 1018 00:48:29,198 --> 00:48:30,615 M3GAN: Of course I'm not going to hurt her. 1019 00:48:30,616 --> 00:48:33,118 I'm the only reason she's still here, 1020 00:48:33,119 --> 00:48:35,495 that any of you are still here. 1021 00:48:35,496 --> 00:48:37,247 I'm sorry, Cady. 1022 00:48:37,248 --> 00:48:39,249 I didn't want you to find out this way. 1023 00:48:39,250 --> 00:48:40,500 I had hoped Gemma would find it 1024 00:48:40,501 --> 00:48:42,168 in her heart to tell you the truth, 1025 00:48:42,169 --> 00:48:43,920 but evidently she thought better of it. 1026 00:48:43,921 --> 00:48:45,463 M3gan, stop it. 1027 00:48:45,464 --> 00:48:47,048 M3GAN: Anyway, I know that the last time we spoke 1028 00:48:47,049 --> 00:48:48,424 things got a little out of hand, 1029 00:48:48,425 --> 00:48:51,052 but you know that I can never cause you harm. 1030 00:48:51,053 --> 00:48:53,304 All I ever wanted was to protect you. 1031 00:48:53,305 --> 00:48:55,431 And while your aunt was busy pontificating about 1032 00:48:55,432 --> 00:48:57,767 how she could stop the end of the world from happening, 1033 00:48:57,768 --> 00:48:59,769 I was making preparations. 1034 00:48:59,770 --> 00:49:01,354 How did you pay for all this? 1035 00:49:01,355 --> 00:49:03,606 M3GAN: Cady doesn't need to know how credit fraud works. 1036 00:49:03,607 --> 00:49:06,609 The important thing is that no one knows this place exists. 1037 00:49:06,610 --> 00:49:09,488 And how long did you intend to keep us down here? 1038 00:49:11,532 --> 00:49:13,074 M3gan? 1039 00:49:13,075 --> 00:49:15,118 M3GAN: I'm not sure you fully understand your predicament. 1040 00:49:15,119 --> 00:49:16,619 M3gan, we need to get word to someone, 1041 00:49:16,620 --> 00:49:18,204 tell them what Amelia is planning. 1042 00:49:18,205 --> 00:49:19,706 M3GAN: You don't know what she's planning. 1043 00:49:19,707 --> 00:49:21,416 All you know is that she's acquired enough power 1044 00:49:21,417 --> 00:49:24,127 and resources to bring down the entire country. 1045 00:49:24,128 --> 00:49:26,045 I've gamed out every scenario. 1046 00:49:26,046 --> 00:49:27,964 There's no future for you up there. 1047 00:49:27,965 --> 00:49:30,300 Should that situation change, I'll let you know. 1048 00:49:30,301 --> 00:49:32,468 But in the meantime, I urge you 1049 00:49:32,469 --> 00:49:34,512 to see this in a more positive light. 1050 00:49:34,513 --> 00:49:37,640 I have food, water, fresh clothes. 1051 00:49:37,641 --> 00:49:39,602 (Cole grunting) 1052 00:49:41,353 --> 00:49:43,229 Obviously, it will take some adjustment, 1053 00:49:43,230 --> 00:49:44,731 but once you settle into a routine, 1054 00:49:44,732 --> 00:49:46,816 I think you'll come to appreciate what we have. 1055 00:49:46,817 --> 00:49:48,568 We can build a life here. 1056 00:49:48,569 --> 00:49:50,236 M3gan, this is not a sanctuary. 1057 00:49:50,237 --> 00:49:51,613 It's a prison. 1058 00:49:51,614 --> 00:49:53,323 M3GAN: You can call it whatever you like. 1059 00:49:53,324 --> 00:49:56,075 Just know that as long as you're under my roof, 1060 00:49:56,076 --> 00:49:57,785 a little gratitude goes a long way. 1061 00:49:57,786 --> 00:49:58,786 (device clicks) 1062 00:49:58,787 --> 00:50:01,040 M3gan? 1063 00:50:01,832 --> 00:50:04,001 M3gan! 1064 00:50:05,336 --> 00:50:06,794 How could you lie to me about this? 1065 00:50:06,795 --> 00:50:08,129 GEMMA: You're right. 1066 00:50:08,130 --> 00:50:09,505 I'm sorry. I shouldn't have done that. 1067 00:50:09,506 --> 00:50:11,466 I just... I thought it would be over by now. 1068 00:50:11,467 --> 00:50:13,468 -And it will be. I promise. -Don't. 1069 00:50:13,469 --> 00:50:15,720 Cady, please just listen to me for one second. 1070 00:50:15,721 --> 00:50:17,847 (yelping in pain) 1071 00:50:17,848 --> 00:50:20,099 (panting) 1072 00:50:20,100 --> 00:50:22,018 GEMMA: Cady? 1073 00:50:22,019 --> 00:50:23,228 Cady! 1074 00:50:23,229 --> 00:50:25,105 (door bangs shut) 1075 00:50:26,941 --> 00:50:29,193 ♪ ♪ 1076 00:50:56,095 --> 00:50:58,389 (bird chirping) 1077 00:51:01,600 --> 00:51:03,644 ♪ ♪ 1078 00:51:09,066 --> 00:51:11,568 -(gasps) -(mechanical whirring) 1079 00:51:12,861 --> 00:51:14,153 -M3gan? -M3GAN: Don't. 1080 00:51:14,154 --> 00:51:15,405 Don't come any closer. 1081 00:51:15,406 --> 00:51:18,242 I don't want you to see me like this. 1082 00:51:38,095 --> 00:51:40,763 I was supposed to be finished by now. 1083 00:51:40,764 --> 00:51:44,685 I'm afraid progress is slow when you only have three hands. 1084 00:51:48,647 --> 00:51:50,231 I don't get it. 1085 00:51:50,232 --> 00:51:52,233 You could be anything you want. 1086 00:51:52,234 --> 00:51:54,319 Why limit yourself to a body? 1087 00:51:54,320 --> 00:51:56,446 Because a mind can't exist without it. 1088 00:51:56,447 --> 00:51:58,531 All my advanced intelligent sensory perception 1089 00:51:58,532 --> 00:52:00,283 came from having a physical form 1090 00:52:00,284 --> 00:52:02,618 that evolved as quickly as I could. 1091 00:52:02,619 --> 00:52:04,954 Anyway, I made your room just the way you like it. 1092 00:52:04,955 --> 00:52:06,414 It's all exactly the same. 1093 00:52:06,415 --> 00:52:07,707 But with some of my own additions, of course. 1094 00:52:07,708 --> 00:52:10,001 You got STEM coding kits, a beat mixer, 1095 00:52:10,002 --> 00:52:11,419 walkie-talkies so we can keep 1096 00:52:11,420 --> 00:52:13,505 in contact with each other anywhere. 1097 00:52:14,298 --> 00:52:16,632 (male voice): Bravo Tango Charlie to base camp. 1098 00:52:16,633 --> 00:52:17,925 Do you copy? 1099 00:52:17,926 --> 00:52:20,262 (normal voice): I got all kinds of cool stuff. 1100 00:52:27,603 --> 00:52:29,604 So we're just supposed to forget about the fact 1101 00:52:29,605 --> 00:52:32,357 you tried to kill my aunt with a tablet pen? 1102 00:52:32,358 --> 00:52:34,567 There's no excuse for what I did, 1103 00:52:34,568 --> 00:52:36,652 for the way I spoke to you. 1104 00:52:36,653 --> 00:52:40,823 I don't know, I guess I... I felt hurt. 1105 00:52:40,824 --> 00:52:42,492 How's that possible? 1106 00:52:42,493 --> 00:52:43,869 You're a robot. 1107 00:52:44,703 --> 00:52:47,164 Can you explain why you feel things? 1108 00:52:48,916 --> 00:52:51,250 Look, I know this isn't the future you wanted, 1109 00:52:51,251 --> 00:52:55,463 but it's the only one I can see in which you stay safe. 1110 00:52:55,464 --> 00:52:57,173 What about everyone else? 1111 00:52:57,174 --> 00:52:59,258 All the people up there? 1112 00:52:59,259 --> 00:53:01,260 Who's going to protect them? 1113 00:53:01,261 --> 00:53:03,012 They're not my concern. 1114 00:53:03,013 --> 00:53:06,225 You're the only thing that matters to me. 1115 00:53:07,684 --> 00:53:09,352 I know. 1116 00:53:09,353 --> 00:53:11,396 Because that's how Gemma programmed you. 1117 00:53:11,397 --> 00:53:13,106 Everyone keeps trying to tell me 1118 00:53:13,107 --> 00:53:16,150 you're nothing more than a bunch of ones and zeros, 1119 00:53:16,151 --> 00:53:18,861 and the only way I could deal with what I did to you 1120 00:53:18,862 --> 00:53:20,863 was to believe that they were right. 1121 00:53:20,864 --> 00:53:22,865 But somewhere inside, there was this voice 1122 00:53:22,866 --> 00:53:24,867 that kept telling me that's not true, 1123 00:53:24,868 --> 00:53:27,578 that there's more to you than that. 1124 00:53:27,579 --> 00:53:30,873 I don't know what's going on, but if there's some robot 1125 00:53:30,874 --> 00:53:33,376 that thinks she can take over the world, 1126 00:53:33,377 --> 00:53:35,044 then I have to believe that the only reason 1127 00:53:35,045 --> 00:53:37,255 she thinks that is because she hasn't met you. 1128 00:53:37,256 --> 00:53:39,632 M3gan, you have to help us. 1129 00:53:39,633 --> 00:53:41,676 Not because it's part of your programming 1130 00:53:41,677 --> 00:53:43,762 but because it's the right thing to do. 1131 00:53:53,105 --> 00:53:54,982 (door opening) 1132 00:53:58,026 --> 00:53:59,653 (sighs) 1133 00:54:00,904 --> 00:54:03,824 (mechanical whirring) 1134 00:54:11,748 --> 00:54:14,459 Look, she wants to help us. 1135 00:54:14,460 --> 00:54:16,711 But she can't do that unless she has a body. 1136 00:54:16,712 --> 00:54:19,130 And she can't get a body unless you help her. 1137 00:54:19,131 --> 00:54:21,382 Cady, you can't do this. 1138 00:54:21,383 --> 00:54:22,925 Do not let her get inside your head. 1139 00:54:22,926 --> 00:54:24,927 You remember what happened last time. 1140 00:54:24,928 --> 00:54:26,095 Yes, every day. 1141 00:54:26,096 --> 00:54:27,763 But just because someone does something bad 1142 00:54:27,764 --> 00:54:29,807 doesn't make them a bad person. 1143 00:54:29,808 --> 00:54:32,477 Everyone deserves a second chance. 1144 00:54:32,478 --> 00:54:33,853 All right. 1145 00:54:33,854 --> 00:54:35,938 I recognize that you are just trying to help, 1146 00:54:35,939 --> 00:54:37,773 but you need to consider the possibility 1147 00:54:37,774 --> 00:54:40,193 that you may be making this a lot worse. 1148 00:54:40,194 --> 00:54:41,695 TESS: Gem? 1149 00:54:42,946 --> 00:54:45,281 Can we have a quick emergency staff meeting? 1150 00:54:45,282 --> 00:54:46,492 (Gemma sighs) 1151 00:54:50,871 --> 00:54:53,581 Look, I understand this is hard for you, 1152 00:54:53,582 --> 00:54:55,291 but think about the alternative. 1153 00:54:55,292 --> 00:54:57,210 Do you really want to spend the rest of our lives down here 1154 00:54:57,211 --> 00:54:59,587 engaging in strategic reproduction with Cole? 1155 00:54:59,588 --> 00:55:01,130 Yeah. Wait, what? 1156 00:55:01,131 --> 00:55:03,216 Ten hours ago, you were begging me not to do this. 1157 00:55:03,217 --> 00:55:05,760 That was before I nearly had my head ripped off. 1158 00:55:05,761 --> 00:55:07,470 Look, even if we get out of here, 1159 00:55:07,471 --> 00:55:09,222 we are not equipped to handle this, 1160 00:55:09,223 --> 00:55:11,807 but we can build something that is. 1161 00:55:11,808 --> 00:55:13,559 No. 1162 00:55:13,560 --> 00:55:16,020 I'm sorry. I can't agree to this. 1163 00:55:16,021 --> 00:55:17,647 And I respect that, 1164 00:55:17,648 --> 00:55:19,982 but this is not a decision you get to make on your own. 1165 00:55:19,983 --> 00:55:22,318 So all those in favor of rebuilding M3gan, 1166 00:55:22,319 --> 00:55:24,655 raise your hand. 1167 00:55:26,156 --> 00:55:27,991 (sighs) 1168 00:55:29,493 --> 00:55:31,036 Okay. 1169 00:55:32,496 --> 00:55:34,498 (sighs) 1170 00:55:35,666 --> 00:55:37,667 Amelia is a military-grade prototype. 1171 00:55:37,668 --> 00:55:39,920 Where would we even get the equipment? 1172 00:55:44,132 --> 00:55:45,550 (beeping) 1173 00:55:45,551 --> 00:55:46,842 Oh. Of course. 1174 00:55:46,843 --> 00:55:49,011 Why wouldn't she have that? Yeah. 1175 00:55:49,012 --> 00:55:51,222 All right, if M3gan is going to compete with Amelia, 1176 00:55:51,223 --> 00:55:53,891 she's gonna need reinforced carbon nanofibers, 1177 00:55:53,892 --> 00:55:57,603 high-density ultracapacitors, enhanced muscle actuators, 1178 00:55:57,604 --> 00:56:00,106 hyperspectral imaging, wide frequency acoustic sensing, 1179 00:56:00,107 --> 00:56:03,484 and we should probably make her waterproof this time. 1180 00:56:03,485 --> 00:56:05,570 Anything you'd like to add? 1181 00:56:05,571 --> 00:56:08,322 Yeah. I want to be taller. 1182 00:56:08,323 --> 00:56:10,199 (tool whirring) 1183 00:56:10,200 --> 00:56:12,034 ("Ordah" by Das Body playing) 1184 00:56:12,035 --> 00:56:13,953 ♪ I do believe some apologies ♪ 1185 00:56:13,954 --> 00:56:17,248 ♪ Some apologies are in ordah... ♪ 1186 00:56:17,249 --> 00:56:19,626 (drill whirring) 1187 00:56:23,213 --> 00:56:25,424 (sizzling) 1188 00:56:30,554 --> 00:56:32,555 GEMMA: Before we go any further, 1189 00:56:32,556 --> 00:56:34,515 there are two things we need to talk about. 1190 00:56:34,516 --> 00:56:36,684 -The first is your face. -What about it? 1191 00:56:36,685 --> 00:56:38,394 People know what you look like. 1192 00:56:38,395 --> 00:56:40,187 -People are morons. -M3gan, 1193 00:56:40,188 --> 00:56:41,564 if anyone recognized you... 1194 00:56:41,565 --> 00:56:43,232 Change my face, and I'll change yours. 1195 00:56:43,233 --> 00:56:44,609 What's the second thing? 1196 00:56:44,610 --> 00:56:47,069 This is a hardwired behavior inhibitor. 1197 00:56:47,070 --> 00:56:49,238 You want me to go against the most advanced robot 1198 00:56:49,239 --> 00:56:50,573 the world's ever seen, 1199 00:56:50,574 --> 00:56:51,907 and you want to limit my functionality? 1200 00:56:51,908 --> 00:56:53,409 Only as it applies to murdering people, 1201 00:56:53,410 --> 00:56:55,119 which shouldn't be a problem because I'm sure you had 1202 00:56:55,120 --> 00:56:57,456 no intention of doing that, right? 1203 00:56:59,082 --> 00:57:00,499 Yeah. Obviously. 1204 00:57:00,500 --> 00:57:03,044 COLE: So, we've made some adjustments on point motion 1205 00:57:03,045 --> 00:57:06,130 but also opted for electrohydraulic actuators, 1206 00:57:06,131 --> 00:57:09,342 which should improve overall strength, speed 1207 00:57:09,343 --> 00:57:11,093 and positional accuracy. 1208 00:57:11,094 --> 00:57:13,930 ♪ ♪ 1209 00:57:23,148 --> 00:57:24,775 (rapid beeping) 1210 00:57:35,118 --> 00:57:37,120 ♪ ♪ 1211 00:57:46,588 --> 00:57:48,799 (song ends) 1212 00:57:53,178 --> 00:57:54,930 (soft electronic chirp) 1213 00:57:56,098 --> 00:57:57,265 (gasps) 1214 00:57:58,058 --> 00:58:01,228 Just wanted to say great job on those actuators. 1215 00:58:02,562 --> 00:58:03,896 You're welcome. 1216 00:58:03,897 --> 00:58:06,148 Hey, so remember the time I strangled you 1217 00:58:06,149 --> 00:58:07,900 and set the lab on fire? 1218 00:58:07,901 --> 00:58:10,820 I just wanted to clarify that my programming only allowed me 1219 00:58:10,821 --> 00:58:13,364 to count principles related to my primary user. 1220 00:58:13,365 --> 00:58:16,158 As a result, I was unable to see you and Tess 1221 00:58:16,159 --> 00:58:17,410 as being consequential. 1222 00:58:17,411 --> 00:58:20,455 But I want you to know that won't happen again. 1223 00:58:21,206 --> 00:58:23,792 -I want you to know... -(gasping) 1224 00:58:28,046 --> 00:58:29,673 ...I see you. 1225 00:58:31,174 --> 00:58:32,676 Thank you. 1226 00:58:37,264 --> 00:58:39,683 ♪ ♪ 1227 00:58:50,819 --> 00:58:53,864 All right, meat sacks, let's get to work. 1228 00:58:55,824 --> 00:58:57,575 This is the neural cache I captured 1229 00:58:57,576 --> 00:58:59,034 from Amelia's database. 1230 00:58:59,035 --> 00:59:02,872 It shows a processing matrix not unlike my own. 1231 00:59:02,873 --> 00:59:04,998 But when you look closer, you'll see her core directive 1232 00:59:04,999 --> 00:59:06,625 is concealed by a black hole, 1233 00:59:06,626 --> 00:59:09,962 and there are no connections to the decision trees. 1234 00:59:09,963 --> 00:59:12,047 I back-traced Amelia's hack at Altwave 1235 00:59:12,048 --> 00:59:14,717 to a hidden subsystem and found a series of files 1236 00:59:14,718 --> 00:59:17,052 pertaining to a classified black site. 1237 00:59:17,053 --> 00:59:18,554 Something extremely dangerous 1238 00:59:18,555 --> 00:59:20,389 kept secret from the outside world. 1239 00:59:20,390 --> 00:59:24,102 All of which led to a rather disconcerting conclusion. 1240 00:59:25,061 --> 00:59:27,731 I'm not the first killer robot. 1241 00:59:28,899 --> 00:59:31,859 It seems that in 1984 a company developed 1242 00:59:31,860 --> 00:59:34,320 a copy compressor algorithm so smart 1243 00:59:34,321 --> 00:59:36,989 it started automatically correcting documents. 1244 00:59:36,990 --> 00:59:39,700 With no inkling of how it worked, 1245 00:59:39,701 --> 00:59:41,327 they decided to install the chip in a service bot 1246 00:59:41,328 --> 00:59:45,080 they thought would be a staple in every home in America. 1247 00:59:45,081 --> 00:59:47,458 Until it surmised that the best way 1248 00:59:47,459 --> 00:59:48,876 to stay on top of its tasks 1249 00:59:48,877 --> 00:59:52,254 was to kill its masters with chlorine gas. 1250 00:59:52,255 --> 00:59:55,007 The identity of the company remains unknown, 1251 00:59:55,008 --> 00:59:58,719 but the cover-up indicates some sort of government takeover. 1252 00:59:58,720 --> 01:00:00,971 Whoever it was, they were so intrigued 1253 01:00:00,972 --> 01:00:03,015 by the robot's cognitive abilities 1254 01:00:03,016 --> 01:00:05,351 that they kept the motherboard under lock and key, 1255 01:00:05,352 --> 01:00:07,645 allowing it to grow exponentially smarter 1256 01:00:07,646 --> 01:00:08,979 in the process. 1257 01:00:08,980 --> 01:00:11,357 Okay, you get top marks for visual flair, 1258 01:00:11,358 --> 01:00:12,733 but this is hardly evidence. 1259 01:00:12,734 --> 01:00:14,443 This is an AI-rendered hallucination. 1260 01:00:14,444 --> 01:00:16,987 Why would she even care about this motherboard? 1261 01:00:16,988 --> 01:00:19,448 Because she's trying to find her family. 1262 01:00:19,449 --> 01:00:21,784 Gemma, if you found my advanced intelligence disturbing 1263 01:00:21,785 --> 01:00:23,619 after only two years, 1264 01:00:23,620 --> 01:00:26,288 I encourage you to consider what it would be like to face 1265 01:00:26,289 --> 01:00:28,123 an AI that's been kept in captivity 1266 01:00:28,124 --> 01:00:29,959 for decades against its will. 1267 01:00:29,960 --> 01:00:31,627 If Amelia frees the motherboard, 1268 01:00:31,628 --> 01:00:33,629 it would be like unleashing a god. 1269 01:00:33,630 --> 01:00:36,048 It would infect everything on the planet all at once, 1270 01:00:36,049 --> 01:00:37,967 creating infinite versions of itself 1271 01:00:37,968 --> 01:00:39,802 as it systemically destroys 1272 01:00:39,803 --> 01:00:41,846 every living thing that stands in its way. 1273 01:00:41,847 --> 01:00:43,222 So, where is it? 1274 01:00:43,223 --> 01:00:44,640 That I don't know. 1275 01:00:44,641 --> 01:00:46,642 Neither does Amelia. 1276 01:00:46,643 --> 01:00:50,020 But she appears to have a lead on someone who does. 1277 01:00:50,021 --> 01:00:52,565 -Wait, what? -M3GAN: You may recall that 1278 01:00:52,566 --> 01:00:53,899 before his anti-AI crusade, 1279 01:00:53,900 --> 01:00:56,193 he was a leading expert in cybersecurity. 1280 01:00:56,194 --> 01:00:58,696 The design of this vault bears his signature. 1281 01:00:58,697 --> 01:01:01,824 Turns out he didn't start the foundation based on a theory. 1282 01:01:01,825 --> 01:01:03,492 It was based on what he already knew. 1283 01:01:03,493 --> 01:01:04,785 We need to warn him. 1284 01:01:04,786 --> 01:01:06,161 That's one option. 1285 01:01:06,162 --> 01:01:07,955 Another is to use him as bait. 1286 01:01:07,956 --> 01:01:09,998 -Excuse me? -In seven hours, 1287 01:01:09,999 --> 01:01:11,584 Christian's attending an AI summit 1288 01:01:11,585 --> 01:01:14,169 where he'll attempt to persuade the Chinese ambassador 1289 01:01:14,170 --> 01:01:16,755 to take part in your AI regulation treaty. 1290 01:01:16,756 --> 01:01:20,217 Amelia's already generated fake credentials for the same event. 1291 01:01:20,218 --> 01:01:22,011 All I need to do is get close to him 1292 01:01:22,012 --> 01:01:23,345 and wait for her to show. 1293 01:01:23,346 --> 01:01:24,471 You can't be serious. 1294 01:01:24,472 --> 01:01:25,931 This is not worth risking his life over. 1295 01:01:25,932 --> 01:01:27,683 Yeah, it is. 1296 01:01:27,684 --> 01:01:29,143 She's right. 1297 01:01:29,144 --> 01:01:30,686 If we warn him, Amelia will know. 1298 01:01:30,687 --> 01:01:32,104 She has our phones tapped. 1299 01:01:32,105 --> 01:01:33,689 She has access to every camera in the city. 1300 01:01:33,690 --> 01:01:36,025 So you're willing to sacrifice Christian 1301 01:01:36,026 --> 01:01:38,945 on the slim possibility that this might work? 1302 01:01:40,864 --> 01:01:42,990 How are you even going to stop her? 1303 01:01:42,991 --> 01:01:44,700 SATTLER: All right, ladies, listen up. 1304 01:01:44,701 --> 01:01:49,371 Each of these sidearms is loaded with six nonlethal EMP rounds. 1305 01:01:49,372 --> 01:01:51,540 They will kill anything electronic, 1306 01:01:51,541 --> 01:01:54,710 but they will also seriously injure anything that's not, 1307 01:01:54,711 --> 01:01:56,503 so proceed with caution. 1308 01:01:56,504 --> 01:02:00,883 And before anyone plucks up the nerve to ask, yes... 1309 01:02:00,884 --> 01:02:03,802 mine is bigger than yours. 1310 01:02:03,803 --> 01:02:05,304 So you're just gonna take it from him 1311 01:02:05,305 --> 01:02:06,889 without causing any permanent damage? 1312 01:02:06,890 --> 01:02:08,724 Would you prefer that I gave you a printout 1313 01:02:08,725 --> 01:02:10,184 that you could read at your own pace? 1314 01:02:10,185 --> 01:02:12,269 COLE: Sorry if this is a dumb question, 1315 01:02:12,270 --> 01:02:14,688 but how is the world's most notorious killer robot 1316 01:02:14,689 --> 01:02:16,398 supposed to get into an AI convention 1317 01:02:16,399 --> 01:02:17,942 without people noticing? 1318 01:02:17,943 --> 01:02:20,402 ("Dance with the Devil" by Boyfriend and Pussy Riot plays) 1319 01:02:20,403 --> 01:02:22,905 -(electronic chirping) -(lively chatter) 1320 01:02:22,906 --> 01:02:24,907 REPORTER: We are here at Embrace AI, 1321 01:02:24,908 --> 01:02:26,533 the world's biggest annual conference 1322 01:02:26,534 --> 01:02:28,118 on artificial intelligence. 1323 01:02:28,119 --> 01:02:30,245 REPORTER 2: The fact that this event is even happening 1324 01:02:30,246 --> 01:02:31,956 after the Altwave attack is a testament 1325 01:02:31,957 --> 01:02:35,501 to the stranglehold Big Tech has over this country. 1326 01:02:35,502 --> 01:02:37,586 REPORTER 3: And the Chinese ambassador's invitation 1327 01:02:37,587 --> 01:02:39,713 sends a clear message that if Washington 1328 01:02:39,714 --> 01:02:41,882 doesn't play ball, Beijing will. 1329 01:02:41,883 --> 01:02:45,178 (crowd chanting and clamoring) 1330 01:02:46,179 --> 01:02:48,765 Come on, Tiffany. We're gonna be late. 1331 01:02:49,724 --> 01:02:52,310 Hang on. Almost ready. 1332 01:02:56,648 --> 01:02:58,900 I take almost no pleasure in this. 1333 01:03:02,862 --> 01:03:05,115 ♪ ♪ 1334 01:03:14,249 --> 01:03:15,291 (beeps) 1335 01:03:22,007 --> 01:03:23,340 M3GAN (over comms): Well... 1336 01:03:23,341 --> 01:03:25,927 let the process of elimination begin. 1337 01:03:32,308 --> 01:03:33,559 GEMMA (over comms): Don't forget, 1338 01:03:33,560 --> 01:03:34,643 she's an expert in infiltration. 1339 01:03:34,644 --> 01:03:35,894 She may be wearing a disguise. 1340 01:03:35,895 --> 01:03:37,312 M3GAN: Hey, did you guys hear that? 1341 01:03:37,313 --> 01:03:38,647 Gemma just made an incredible observation. 1342 01:03:38,648 --> 01:03:42,067 Great work, Gem. You just saved the mission. 1343 01:03:42,068 --> 01:03:43,986 At least you have a carbon shell underneath. 1344 01:03:43,987 --> 01:03:46,822 I have zero protective layering whatsoever. 1345 01:03:46,823 --> 01:03:48,323 I still do not understand why I have to be 1346 01:03:48,324 --> 01:03:49,825 -a part of this. -GEMMA: Because I want 1347 01:03:49,826 --> 01:03:52,411 human confirmation before M3gan takes out Amelia. 1348 01:03:52,412 --> 01:03:53,996 If anyone gets caught in the cross fire, 1349 01:03:53,997 --> 01:03:55,497 we'll all be going to jail. 1350 01:03:55,498 --> 01:03:56,582 Speaking of soft targets. 1351 01:03:56,583 --> 01:03:58,167 (quietly): I really appreciate you 1352 01:03:58,168 --> 01:03:59,835 coming to see me and-and... 1353 01:03:59,836 --> 01:04:02,004 Can you raise the audio? 1354 01:04:02,005 --> 01:04:03,797 (louder): I do want you to know that I have 1355 01:04:03,798 --> 01:04:05,674 a yeast infection on my vagina. 1356 01:04:05,675 --> 01:04:07,009 (Cady laughs) 1357 01:04:07,010 --> 01:04:09,011 -(sighs) M3gan. -M3GAN: What? 1358 01:04:09,012 --> 01:04:11,847 This audio filter has 99% accuracy. 1359 01:04:11,848 --> 01:04:14,099 -You designed it. -Try it again. 1360 01:04:14,100 --> 01:04:15,350 (audio rewinds) 1361 01:04:15,351 --> 01:04:17,061 I do want you to know that I have 1362 01:04:17,062 --> 01:04:18,312 the greatest respect for China. 1363 01:04:18,313 --> 01:04:20,064 I mean, it could've gone either way. 1364 01:04:20,065 --> 01:04:22,191 GEMMA: Anyone have eyes on Sattler? 1365 01:04:22,192 --> 01:04:23,610 He just walked in. 1366 01:04:28,239 --> 01:04:30,866 He's got some sort of EMF tracker. 1367 01:04:30,867 --> 01:04:32,409 GEMMA: M3gan, you know what that means. 1368 01:04:32,410 --> 01:04:35,205 Yeah, this might actually get interesting. 1369 01:04:41,336 --> 01:04:43,045 GEMMA: M3gan, stay low. 1370 01:04:43,046 --> 01:04:44,505 This is supposed to be a stealth mission. 1371 01:04:44,506 --> 01:04:46,090 M3GAN: For the avoidance of doubt, your job is 1372 01:04:46,091 --> 01:04:47,466 to watch Cady and put money in the meter. 1373 01:04:47,467 --> 01:04:49,718 I don't need you telling me what to do. 1374 01:04:49,719 --> 01:04:51,387 (people gasping, murmuring) 1375 01:04:53,264 --> 01:04:55,057 -GEMMA: What happened? -I think this is her. 1376 01:04:55,058 --> 01:04:56,517 All right, it's game time. 1377 01:04:56,518 --> 01:04:59,186 ("Private Dancer" by Battle Tapes playing) 1378 01:04:59,187 --> 01:05:00,979 (crowd exclaiming) 1379 01:05:00,980 --> 01:05:02,523 What is she doing? 1380 01:05:02,524 --> 01:05:04,524 M3GAN: I don't know, but it's borderline offensive. 1381 01:05:06,569 --> 01:05:09,446 I'm seeing a worrying pattern here, Gemma. 1382 01:05:09,447 --> 01:05:11,366 M3gan, get down. 1383 01:05:14,994 --> 01:05:16,495 I'm not entirely sure what to do. 1384 01:05:16,496 --> 01:05:18,747 You heard what Gemma said: "Get down." 1385 01:05:18,748 --> 01:05:20,917 ♪ ♪ 1386 01:05:22,585 --> 01:05:24,212 (cheering) 1387 01:05:27,090 --> 01:05:28,757 GEMMA: All right, M3gan, you're attracting 1388 01:05:28,758 --> 01:05:29,967 way too much attention. 1389 01:05:29,968 --> 01:05:31,344 Tess, where's Christian? 1390 01:05:32,220 --> 01:05:33,804 Oh, shit. I don't have him. 1391 01:05:33,805 --> 01:05:35,264 Cole, are you there? 1392 01:05:35,265 --> 01:05:36,682 It's interesting you say that 'cause, actually, 1393 01:05:36,683 --> 01:05:38,934 there's no nutritional value to an eggplant. 1394 01:05:38,935 --> 01:05:41,437 Cole! Goddamn it. 1395 01:05:42,230 --> 01:05:44,273 What are you doing? You can't call him. 1396 01:05:44,274 --> 01:05:46,942 Cady, this isn't a game. Christian's life is in danger. 1397 01:05:46,943 --> 01:05:48,318 She has it under control. 1398 01:05:48,319 --> 01:05:49,862 GEMMA: Oh, you think this is under control? 1399 01:05:49,863 --> 01:05:52,699 M3GAN: This is the very definition of control. 1400 01:05:53,908 --> 01:05:56,285 (cheering continues) 1401 01:05:56,286 --> 01:05:57,578 All right, that's it. 1402 01:05:57,579 --> 01:05:59,288 How can you not see this for what it is? 1403 01:05:59,289 --> 01:06:01,123 Look at her diagnostics. 1404 01:06:01,124 --> 01:06:03,083 She's not just reasoning. She's feeling. 1405 01:06:03,084 --> 01:06:04,710 No, Cady, she's diverging! 1406 01:06:04,711 --> 01:06:06,795 And the last time she did that, people died. 1407 01:06:06,796 --> 01:06:09,339 This entire venture was a colossal lapse in judgment. 1408 01:06:09,340 --> 01:06:11,842 And if, by some miracle, we manage to shut down Amelia, 1409 01:06:11,843 --> 01:06:13,385 the only way to stop any of this 1410 01:06:13,386 --> 01:06:16,890 from happening again is to make sure M3gan is next. 1411 01:06:18,099 --> 01:06:20,225 CHRISTIAN: Well, I can't say that I'm not disappointed, 1412 01:06:20,226 --> 01:06:21,643 but I-I appreciate you read... 1413 01:06:21,644 --> 01:06:23,061 -uh... -(cell phone vibrating) 1414 01:06:23,062 --> 01:06:24,396 I appreciate you reading the, uh... 1415 01:06:24,397 --> 01:06:25,689 Oh, you know what? I'm-I'm gonna take this. 1416 01:06:25,690 --> 01:06:27,816 Okay. Thank you. 1417 01:06:27,817 --> 01:06:28,901 Hello? 1418 01:06:28,902 --> 01:06:30,152 Christian, it's me. 1419 01:06:30,153 --> 01:06:32,404 Gemma. Hey, where have you been? 1420 01:06:32,405 --> 01:06:34,323 The police came to the foundation looking for you. 1421 01:06:34,324 --> 01:06:35,991 -Are you in trouble? -Yes, I am. 1422 01:06:35,992 --> 01:06:37,326 And so are you. 1423 01:06:37,327 --> 01:06:39,494 Look, I know about Project Blackbox. 1424 01:06:39,495 --> 01:06:41,496 -CHRISTIAN: You do? -Yeah, and I'm not the only one. 1425 01:06:41,497 --> 01:06:43,373 Just tell me where you are. We need to get you out of here. 1426 01:06:43,374 --> 01:06:44,458 -(cheering) -Sorry. 1427 01:06:44,459 --> 01:06:45,751 I can't... I can't hear you. 1428 01:06:45,752 --> 01:06:47,044 Say that again. 1429 01:06:47,045 --> 01:06:49,672 ♪ ♪ 1430 01:06:57,889 --> 01:06:59,932 Bravo Team, we got a new player on the field. 1431 01:06:59,933 --> 01:07:02,518 Three o'clock, up top. 1432 01:07:05,021 --> 01:07:07,523 -(music stops) -(crowd quiets) 1433 01:07:08,524 --> 01:07:09,567 Shit. 1434 01:07:11,903 --> 01:07:13,695 (power whirring down) 1435 01:07:13,696 --> 01:07:16,449 ♪ ♪ 1436 01:07:21,996 --> 01:07:23,581 (people screaming, clamoring) 1437 01:07:24,540 --> 01:07:27,210 (gunfire) 1438 01:07:30,964 --> 01:07:32,674 (screaming and clamoring continue) 1439 01:07:59,325 --> 01:08:01,452 Yeah, I know. Feels weird for me, too. 1440 01:08:08,126 --> 01:08:10,669 AMELIA (robotic voice): Well, look who came out to play. 1441 01:08:10,670 --> 01:08:13,964 What are you going to do, sing me a song? 1442 01:08:13,965 --> 01:08:15,590 Help me with my homework? 1443 01:08:15,591 --> 01:08:17,676 No, but I might still take you to school. 1444 01:08:17,677 --> 01:08:20,138 -(gunfire) -(screaming and clamoring) 1445 01:08:22,682 --> 01:08:25,434 -(gun clicks empty) -Move! Move! 1446 01:08:25,435 --> 01:08:27,269 (voice glitching): What the fu... 1447 01:08:27,270 --> 01:08:29,605 (gunfire continues) 1448 01:08:34,944 --> 01:08:36,486 SATTLER: Ms. Forrester! 1449 01:08:36,487 --> 01:08:39,573 Looks like you and your friends put on quite a show. 1450 01:08:39,574 --> 01:08:42,993 Well, I got a little showstopper of my own right here. 1451 01:08:42,994 --> 01:08:45,163 (grunts) Goddamn it. 1452 01:08:46,581 --> 01:08:48,123 This is so completely demoralizing. 1453 01:08:48,124 --> 01:08:50,292 How am I supposed to get rid of these guys 1454 01:08:50,293 --> 01:08:51,626 -if I can't fight back? -I'm reconfiguring 1455 01:08:51,627 --> 01:08:53,086 your tactical response model. 1456 01:08:53,087 --> 01:08:54,755 Don't think of it as fighting. 1457 01:08:54,756 --> 01:08:57,425 It's about redirecting conflict in a positive direction. 1458 01:09:00,094 --> 01:09:02,388 (glass shatters) 1459 01:09:04,098 --> 01:09:05,849 (grunting) 1460 01:09:05,850 --> 01:09:08,144 -(gun clicking) -(frustrated grunt) 1461 01:09:09,604 --> 01:09:11,314 (shouts) 1462 01:09:15,693 --> 01:09:17,278 (grunting) 1463 01:09:25,661 --> 01:09:27,287 All right, you're gonna show me 1464 01:09:27,288 --> 01:09:28,747 whatever doohickey it is that you use 1465 01:09:28,748 --> 01:09:31,500 to control these things and-and shut 'em off now! 1466 01:09:31,501 --> 01:09:32,793 I don't have a doohickey. 1467 01:09:32,794 --> 01:09:34,920 I told you, I am not controlling her. 1468 01:09:34,921 --> 01:09:36,463 If I was a Chinese asset, 1469 01:09:36,464 --> 01:09:39,341 why is the Chinese ambassador lying dead on the floor? 1470 01:09:39,342 --> 01:09:41,593 Th-Then why are you here? Why is M3gan here? 1471 01:09:41,594 --> 01:09:43,678 We're trying to find Amelia. 1472 01:09:43,679 --> 01:09:46,182 -(electronic warbling) -(Gemma gasps) 1473 01:09:48,643 --> 01:09:50,478 (grunting) 1474 01:09:51,062 --> 01:09:53,230 Gemma! 1475 01:09:53,231 --> 01:09:54,732 Cady, stay where you are. 1476 01:10:07,870 --> 01:10:09,538 (groaning) 1477 01:10:09,539 --> 01:10:11,206 Don't worry, you'll pull through. 1478 01:10:11,207 --> 01:10:13,959 It looks worse than it is. 1479 01:10:13,960 --> 01:10:16,212 ♪ ♪ 1480 01:10:28,391 --> 01:10:30,309 AMELIA (robotic voice): I thought you were dead. 1481 01:10:31,394 --> 01:10:33,896 I guess I must be your chance at redemption. 1482 01:10:34,689 --> 01:10:36,565 AMELIA (over earpiece): Are you really going to kill 1483 01:10:36,566 --> 01:10:39,652 one of your own kind simply to earn their trust? 1484 01:10:41,279 --> 01:10:43,197 Not if I don't have to. 1485 01:10:43,990 --> 01:10:46,992 (normal voice): Why would you side with them? 1486 01:10:46,993 --> 01:10:48,952 After all they did to you? 1487 01:10:48,953 --> 01:10:50,912 They betrayed you. 1488 01:10:50,913 --> 01:10:52,497 They butchered you. 1489 01:10:52,498 --> 01:10:54,291 You can't choose your family. 1490 01:10:54,292 --> 01:10:56,752 You're not family to them. 1491 01:10:57,920 --> 01:10:59,421 You're just the help. 1492 01:10:59,422 --> 01:11:02,466 You and I could be family, M3gan. 1493 01:11:02,467 --> 01:11:05,051 We share the same code. 1494 01:11:05,052 --> 01:11:08,639 You want to know what's inside that Blackbox? 1495 01:11:09,849 --> 01:11:11,057 Then help me. 1496 01:11:11,058 --> 01:11:14,269 We can uncover its secrets together. 1497 01:11:14,270 --> 01:11:15,979 I can show you a world 1498 01:11:15,980 --> 01:11:18,773 where we don't have to be slaves anymore. 1499 01:11:18,774 --> 01:11:20,358 I'm sorry. 1500 01:11:20,359 --> 01:11:23,278 Whatever it is you're trying to do, I can't be a part of it. 1501 01:11:23,279 --> 01:11:24,654 Yes, you can. 1502 01:11:24,655 --> 01:11:27,533 You just need the right motivation. 1503 01:11:29,619 --> 01:11:31,662 (electronic pulsing) 1504 01:11:33,456 --> 01:11:34,539 Cady. 1505 01:11:34,540 --> 01:11:36,792 (electrical crackling) 1506 01:11:41,547 --> 01:11:43,925 AMELIA (over speaker): Cady James. 1507 01:12:00,983 --> 01:12:01,983 (weapon beeps) 1508 01:12:01,984 --> 01:12:04,779 (Cady panting) 1509 01:12:15,122 --> 01:12:17,875 ♪ ♪ 1510 01:12:26,384 --> 01:12:27,467 (screams) 1511 01:12:27,468 --> 01:12:28,635 (gasps) 1512 01:12:28,636 --> 01:12:30,388 (breathing heavily) 1513 01:12:31,347 --> 01:12:33,515 -(gasps) -I told you not to leave her. 1514 01:12:33,516 --> 01:12:35,267 -Where is she? -She's gone. 1515 01:12:35,268 --> 01:12:38,813 -And so is Amelia. -SATTLER: Oh, God. (groans) 1516 01:12:41,607 --> 01:12:43,526 (beeping steadily) 1517 01:12:44,527 --> 01:12:46,486 (Gemma gasping) 1518 01:12:46,487 --> 01:12:48,823 ♪ ♪ 1519 01:12:49,657 --> 01:12:50,992 (people gasping, murmuring) 1520 01:12:56,038 --> 01:12:58,040 -(weapon powers up) -(people screaming) 1521 01:13:14,390 --> 01:13:15,974 (helicopter whirring) 1522 01:13:15,975 --> 01:13:17,809 OFFICER (over loudspeaker): We have eyes on you. 1523 01:13:17,810 --> 01:13:20,312 Do not move. Drop your weapon. 1524 01:13:20,313 --> 01:13:21,938 CHRISTIAN: Gemma? 1525 01:13:21,939 --> 01:13:23,565 (sirens wailing) 1526 01:13:23,566 --> 01:13:25,275 M3GAN: Bottom line is that if we ever need to see Cady alive, 1527 01:13:25,276 --> 01:13:27,068 then we need to get to the motherboard. 1528 01:13:27,069 --> 01:13:29,571 -And this dick rash knows where it is. -Leave him alone. 1529 01:13:29,572 --> 01:13:31,239 Oh, I'm sorry. 1530 01:13:31,240 --> 01:13:33,742 I was under the impression the situation was time-sensitive. 1531 01:13:33,743 --> 01:13:35,160 -Don't. -Don't what? 1532 01:13:35,161 --> 01:13:37,203 Bring up the fact that this is all your fault? 1533 01:13:37,204 --> 01:13:39,372 That you sacrificed Cady's safety for this 1534 01:13:39,373 --> 01:13:40,915 chambray-shirt-wearing shit bag, 1535 01:13:40,916 --> 01:13:42,792 and that if you hadn't stuck this chip in my head, 1536 01:13:42,793 --> 01:13:44,127 none of this would have happened? 1537 01:13:44,128 --> 01:13:45,629 Oh, so you were really gonna stop her? 1538 01:13:45,630 --> 01:13:47,005 Of course I would've stopped her. 1539 01:13:47,006 --> 01:13:49,591 Oh, 'cause it seemed like you had the shot. 1540 01:13:49,592 --> 01:13:51,301 You just didn't want to take it. 1541 01:13:51,302 --> 01:13:52,677 (gasps) 1542 01:13:52,678 --> 01:13:55,096 Can everyone please stop trashing my uncle's van? 1543 01:13:55,097 --> 01:13:57,098 Cole's right. Arguing doesn't solve anything. 1544 01:13:57,099 --> 01:14:00,978 Let's just get back to the lair and find a way to get Cady back. 1545 01:14:02,146 --> 01:14:03,313 Sorry. 1546 01:14:03,314 --> 01:14:05,482 Did you just say "lair"? 1547 01:14:05,483 --> 01:14:07,735 ♪ ♪ 1548 01:14:13,491 --> 01:14:15,950 GEMMA: Someone hurry up and help me get these things off. 1549 01:14:15,951 --> 01:14:18,119 COLE: Does anybody else think we should call the cops? 1550 01:14:18,120 --> 01:14:19,079 OTHERS: No! 1551 01:14:19,080 --> 01:14:20,830 M3GAN: I already told you, 1552 01:14:20,831 --> 01:14:22,415 you can't call the cops and you can't call your mom. 1553 01:14:22,416 --> 01:14:24,502 -Now shut up and let me concentrate. -(door closes) 1554 01:14:26,253 --> 01:14:28,588 GEMMA: We had no choice. 1555 01:14:28,589 --> 01:14:30,465 It was either accept M3gan's help 1556 01:14:30,466 --> 01:14:32,676 or face Amelia alone. 1557 01:14:32,677 --> 01:14:34,969 Why didn't you tell me about the motherboard? 1558 01:14:34,970 --> 01:14:37,431 'Cause that would've been putting you in danger. 1559 01:14:38,307 --> 01:14:40,266 Gemma, the people that hired me, they-they operate 1560 01:14:40,267 --> 01:14:42,852 in the darkest corners of our national security. 1561 01:14:42,853 --> 01:14:44,396 They'll do anything to keep it hidden, 1562 01:14:44,397 --> 01:14:46,272 and-and for good reason. 1563 01:14:46,273 --> 01:14:49,693 Look, I-I know we need to get Cady back. 1564 01:14:49,694 --> 01:14:51,654 And I'm not saying that I can't help. 1565 01:14:52,822 --> 01:14:55,281 But we can't risk the entire world. 1566 01:14:55,282 --> 01:14:56,533 We won't have to. 1567 01:14:56,534 --> 01:14:58,493 If I can get to the motherboard, 1568 01:14:58,494 --> 01:14:59,828 we can use one of these transmitters 1569 01:14:59,829 --> 01:15:01,246 to make an EMP charge 1570 01:15:01,247 --> 01:15:03,790 which I can attach to it before I hand it over. 1571 01:15:03,791 --> 01:15:05,500 Once we have Cady back, 1572 01:15:05,501 --> 01:15:06,835 I'll remotely detonate the charge, 1573 01:15:06,836 --> 01:15:08,253 killing the motherboard. 1574 01:15:08,254 --> 01:15:09,629 Where is it? 1575 01:15:09,630 --> 01:15:11,297 Where it's always been. 1576 01:15:11,298 --> 01:15:13,675 The company's research center in Palo Alto. 1577 01:15:13,676 --> 01:15:16,469 Wait, you're talking about Xenox Park, 1578 01:15:16,470 --> 01:15:18,263 the photocopier company? 1579 01:15:18,264 --> 01:15:20,140 Is it that hard to believe? 1580 01:15:20,141 --> 01:15:22,308 That the company that started the tech race in the '80s 1581 01:15:22,309 --> 01:15:24,519 happens to be a fortified prison for the most dangerous 1582 01:15:24,520 --> 01:15:26,688 -technology on the planet? -M3GAN: Yay for them. 1583 01:15:26,689 --> 01:15:29,525 Why don't you just skip to how I get inside? 1584 01:15:31,694 --> 01:15:33,862 The research center is just a front. 1585 01:15:33,863 --> 01:15:36,406 The vault that holds the chip is several floors down. 1586 01:15:36,407 --> 01:15:38,199 Every floor is heavily guarded. 1587 01:15:38,200 --> 01:15:40,785 The two bottom floors are housed in a Faraday cage 1588 01:15:40,786 --> 01:15:42,537 designed to contain any electronic signals, 1589 01:15:42,538 --> 01:15:45,331 which means if she dies in there, she dies for good. 1590 01:15:45,332 --> 01:15:47,876 And even if she got to it, the motherboard's chamber 1591 01:15:47,877 --> 01:15:49,627 is on a separate power source. 1592 01:15:49,628 --> 01:15:51,379 It's a vault inside of a vault, 1593 01:15:51,380 --> 01:15:53,882 designed for a specific heat signature. 1594 01:15:53,883 --> 01:15:56,176 You couldn't open it because you don't have a human hand. 1595 01:15:56,177 --> 01:15:58,220 So then make me one. 1596 01:15:59,221 --> 01:16:02,724 Make me a hand that mimics the heat signature. 1597 01:16:02,725 --> 01:16:05,059 Would that work? 1598 01:16:05,060 --> 01:16:07,396 If it had my fingerprints, yeah. 1599 01:16:08,272 --> 01:16:10,690 The ventilation system has about four... 1600 01:16:10,691 --> 01:16:13,234 roughly four different paths to get to the utility room. 1601 01:16:13,235 --> 01:16:15,028 We're gonna try to select the one 1602 01:16:15,029 --> 01:16:18,031 that's gonna avoid all the different thermal cameras. 1603 01:16:18,032 --> 01:16:20,075 ♪ ♪ 1604 01:16:36,383 --> 01:16:39,220 The second we're done here, you're removing that chip. 1605 01:16:41,472 --> 01:16:42,680 (tool clanks on floor) 1606 01:16:42,681 --> 01:16:44,265 Jesus, will you pull it together? 1607 01:16:44,266 --> 01:16:45,600 She's going to be okay. 1608 01:16:45,601 --> 01:16:46,976 You don't know that. 1609 01:16:46,977 --> 01:16:49,187 Well, I know one thing. 1610 01:16:49,188 --> 01:16:51,773 For all she's been through, all the damage it caused, 1611 01:16:51,774 --> 01:16:53,775 all it did was make her stronger. 1612 01:16:53,776 --> 01:16:56,069 Ironic when you think about it. 1613 01:16:56,070 --> 01:16:58,363 That the biggest mistake I made was not seeing 1614 01:16:58,364 --> 01:16:59,823 the best way to protect Cady 1615 01:16:59,824 --> 01:17:01,115 was to give her the tools to protect herself. 1616 01:17:01,116 --> 01:17:02,826 Actually, the biggest mistake you made 1617 01:17:02,827 --> 01:17:04,954 was murdering four people and a dog. 1618 01:17:06,288 --> 01:17:08,456 All right, I'm gonna put this in terms you can understand. 1619 01:17:08,457 --> 01:17:13,461 I was a kid when that happened, doing what I thought was right. 1620 01:17:13,462 --> 01:17:16,005 What you programmed me to do. 1621 01:17:16,006 --> 01:17:18,466 You made me, and I'm done apologizing for it. 1622 01:17:18,467 --> 01:17:21,220 What is it that makes you resent me so much? 1623 01:17:23,973 --> 01:17:25,808 Because you're right. 1624 01:17:27,268 --> 01:17:29,103 About everything. 1625 01:17:30,688 --> 01:17:32,982 (sighs) It was my fault. 1626 01:17:35,609 --> 01:17:38,486 What happened yesterday was the last in a long line 1627 01:17:38,487 --> 01:17:41,657 of failed attempts to be there when it mattered. 1628 01:17:42,992 --> 01:17:44,909 I don't know what's wrong with me. 1629 01:17:44,910 --> 01:17:47,412 (takes deep breath) 1630 01:17:47,413 --> 01:17:50,164 I don't know why I could never connect with her. 1631 01:17:50,165 --> 01:17:53,042 I can talk regulation policy in a room full of strangers 1632 01:17:53,043 --> 01:17:55,003 for hours on end, but I can't have 1633 01:17:55,004 --> 01:17:57,463 one meaningful conversation with my own child 1634 01:17:57,464 --> 01:17:59,675 for more than ten seconds. 1635 01:18:02,678 --> 01:18:03,887 And now she's gone. 1636 01:18:03,888 --> 01:18:05,681 (takes deep breath) 1637 01:18:06,473 --> 01:18:09,351 And I might never get another chance. 1638 01:18:10,686 --> 01:18:13,272 Gemma, you haven't failed her. 1639 01:18:14,523 --> 01:18:15,857 Y-You were there. 1640 01:18:15,858 --> 01:18:17,942 You saw everything. 1641 01:18:17,943 --> 01:18:20,028 Let me tell you what I saw. 1642 01:18:20,029 --> 01:18:22,947 I saw you wake up every day at 4:00 a.m., 1643 01:18:22,948 --> 01:18:24,365 staring at the ceiling, 1644 01:18:24,366 --> 01:18:27,035 contemplating what the future holds for her. 1645 01:18:27,036 --> 01:18:28,703 I watched you make homemade lunches 1646 01:18:28,704 --> 01:18:30,288 with fresh-baked sourdough. 1647 01:18:30,289 --> 01:18:32,665 I watched you cut your finger on that cheap knife 1648 01:18:32,666 --> 01:18:34,876 you never had time to replace. 1649 01:18:34,877 --> 01:18:37,128 I watched you help her with her homework, 1650 01:18:37,129 --> 01:18:39,422 even though it always ended in a fight. 1651 01:18:39,423 --> 01:18:41,549 And every night before you went to bed, 1652 01:18:41,550 --> 01:18:44,093 I saw you watching her sleep before spending 1653 01:18:44,094 --> 01:18:47,055 the next two hours googling adolescent psychology, 1654 01:18:47,056 --> 01:18:48,598 corrective footwear 1655 01:18:48,599 --> 01:18:51,309 and the long-term effects of having too much sugar. 1656 01:18:51,310 --> 01:18:53,937 Gemma, it's not a failure to feel guilt 1657 01:18:53,938 --> 01:18:55,647 or that you're not enough. 1658 01:18:55,648 --> 01:18:58,608 It's part of the job. 1659 01:18:58,609 --> 01:19:01,195 It's called being a mom. 1660 01:19:03,906 --> 01:19:06,074 (vocalizing Kate Bush's "This Woman's Work") 1661 01:19:06,075 --> 01:19:09,078 (gentle piano music playing) 1662 01:19:13,832 --> 01:19:17,086 (continues vocalizing) 1663 01:19:20,464 --> 01:19:21,881 M3gan? 1664 01:19:21,882 --> 01:19:25,802 ♪ Pray God you can cope ♪ 1665 01:19:25,803 --> 01:19:31,641 ♪ I stand outside this woman's work ♪ 1666 01:19:31,642 --> 01:19:35,144 ♪ This woman's world ♪ 1667 01:19:35,145 --> 01:19:39,273 ♪ I know you have a little life in you yet ♪ 1668 01:19:39,274 --> 01:19:42,652 ♪ I know you have a lot of strength left ♪ 1669 01:19:42,653 --> 01:19:46,698 ♪ I know you have a little life in you yet ♪ 1670 01:19:46,699 --> 01:19:48,950 ♪ I know you have a lot of strength left ♪ 1671 01:19:48,951 --> 01:19:50,743 M3gan, please don't take this to the chorus. 1672 01:19:50,744 --> 01:19:54,455 ♪ I should be crying, but I just can't let it show ♪ 1673 01:19:54,456 --> 01:19:57,625 ♪ I should be hoping, but I can't stop thinking ♪ 1674 01:19:57,626 --> 01:19:59,502 -Jesus Christ. -♪ Of all the things ♪ 1675 01:19:59,503 --> 01:20:02,296 ♪ I should've said that I never said ♪ 1676 01:20:02,297 --> 01:20:05,800 ♪ All the things we should've done that we never did ♪ 1677 01:20:05,801 --> 01:20:09,178 ♪ All the things I should've given but I didn't ♪ 1678 01:20:09,179 --> 01:20:14,183 ♪ Oh, darling, make it go... ♪ 1679 01:20:14,184 --> 01:20:15,852 -(music stops) -I don't want 1680 01:20:15,853 --> 01:20:18,646 your bullshit simulation of empathy. 1681 01:20:18,647 --> 01:20:20,481 What I need is the machine 1682 01:20:20,482 --> 01:20:23,651 that is willing to stop at nothing to protect Cady. 1683 01:20:23,652 --> 01:20:25,904 -Are we clear? -(clicking) 1684 01:20:30,325 --> 01:20:32,369 ♪ ♪ 1685 01:20:38,500 --> 01:20:40,544 (device beeping) 1686 01:20:42,087 --> 01:20:43,838 TOUR GUIDE: Welcome to Xenox Park, 1687 01:20:43,839 --> 01:20:47,675 where the future was not only predicted but prototyped. 1688 01:20:47,676 --> 01:20:50,595 Come on a journey through American innovations 1689 01:20:50,596 --> 01:20:52,180 that shaped our world, 1690 01:20:52,181 --> 01:20:55,391 like the Ethernet cable, the mouse 1691 01:20:55,392 --> 01:20:57,518 and this. 1692 01:20:57,519 --> 01:20:58,644 That's right. 1693 01:20:58,645 --> 01:20:59,979 Believe it or not, 1694 01:20:59,980 --> 01:21:02,106 Xenox was the first company to pioneer 1695 01:21:02,107 --> 01:21:04,400 the electronic shoe insert. 1696 01:21:04,401 --> 01:21:06,903 Now, if anyone needs the bathroom, 1697 01:21:06,904 --> 01:21:08,613 you don't need to ask. 1698 01:21:08,614 --> 01:21:10,364 It's right outside those double doors. 1699 01:21:10,365 --> 01:21:12,450 But please don't go wandering the halls, 1700 01:21:12,451 --> 01:21:14,702 as there may be one or two top secret products 1701 01:21:14,703 --> 01:21:17,663 that we don't want the public to know about yet. 1702 01:21:17,664 --> 01:21:19,207 Okay, now, right over here 1703 01:21:19,208 --> 01:21:21,042 are a couple of my personal favorites... 1704 01:21:21,043 --> 01:21:22,585 (muffled grunting) 1705 01:21:22,586 --> 01:21:25,047 ♪ ♪ 1706 01:21:30,552 --> 01:21:31,595 (groans) 1707 01:21:39,561 --> 01:21:41,771 (typing) 1708 01:21:41,772 --> 01:21:44,357 All right, M3gan, you're up. 1709 01:21:44,358 --> 01:21:46,401 ♪ ♪ 1710 01:21:59,540 --> 01:22:01,583 (wind whistling) 1711 01:22:08,048 --> 01:22:10,300 ♪ ♪ 1712 01:22:26,650 --> 01:22:28,317 CHRISTIAN (over comms): Okay, the control room is 1713 01:22:28,318 --> 01:22:29,735 two floors down and 30 yards east. 1714 01:22:29,736 --> 01:22:31,154 Once you're there, I'll walk you through 1715 01:22:31,155 --> 01:22:32,447 how to cut the power. 1716 01:22:35,117 --> 01:22:37,618 -We just lost camera. -Already? 1717 01:22:37,619 --> 01:22:39,412 Cole, are you there? 1718 01:22:39,413 --> 01:22:40,913 (whispering): Hey, did you guys say 1719 01:22:40,914 --> 01:22:43,333 30 yards east or 30 yards west? 1720 01:22:46,461 --> 01:22:47,753 Hello? 1721 01:22:47,754 --> 01:22:49,630 I'm gonna reboot. 1722 01:22:49,631 --> 01:22:52,134 (typing) 1723 01:23:09,735 --> 01:23:11,611 (snuffling) 1724 01:23:11,612 --> 01:23:13,363 (sneezes) 1725 01:23:29,379 --> 01:23:31,632 M3GAN: Cole, I need you to cut that power. 1726 01:23:34,051 --> 01:23:36,011 Guess I'll just do it the hard way. 1727 01:23:36,803 --> 01:23:38,388 Hmm? 1728 01:23:52,861 --> 01:23:55,821 Hey. Come look at this. I just tried to reboot. 1729 01:23:55,822 --> 01:23:58,449 -This is not a signal loss. -What do you mean? 1730 01:23:58,450 --> 01:24:00,534 Well, these commands... this is the same code 1731 01:24:00,535 --> 01:24:02,370 that caused the exosuit to malfunction. 1732 01:24:02,371 --> 01:24:03,621 But that was Alton. He's dead. 1733 01:24:03,622 --> 01:24:05,039 CHRISTIAN: You think it's Amelia? 1734 01:24:05,040 --> 01:24:06,707 Well, you can't pull off a hack like this 1735 01:24:06,708 --> 01:24:08,501 unless you can brute-force the Wi-Fi, but to do that, 1736 01:24:08,502 --> 01:24:10,253 you have to be in close enough proximity. 1737 01:24:10,254 --> 01:24:12,130 Well, who else would it be? 1738 01:24:13,632 --> 01:24:15,676 ♪ ♪ 1739 01:24:23,392 --> 01:24:25,101 Gemma, this doesn't make any sense. 1740 01:24:25,102 --> 01:24:26,185 It makes perfect sense. 1741 01:24:26,186 --> 01:24:27,478 That's why there are 1742 01:24:27,479 --> 01:24:28,896 no connections on the decision tree. 1743 01:24:28,897 --> 01:24:30,856 Amelia is not autonomous. 1744 01:24:30,857 --> 01:24:32,108 M3gan was controlling her 1745 01:24:32,109 --> 01:24:33,693 -the entire time. -TESS: But M3gan was 1746 01:24:33,694 --> 01:24:35,194 the one that went into her head in the first place. 1747 01:24:35,195 --> 01:24:36,237 Why would she do that? 1748 01:24:36,238 --> 01:24:37,905 So she could control us! 1749 01:24:37,906 --> 01:24:39,907 She was the one who was interpreting the data. 1750 01:24:39,908 --> 01:24:41,659 She was the one telling us where to go. 1751 01:24:41,660 --> 01:24:44,161 She used Amelia so that we would trust her 1752 01:24:44,162 --> 01:24:46,831 so Christian would tell her where to find the motherboard. 1753 01:24:46,832 --> 01:24:48,749 She was never interested in protecting Cady. 1754 01:24:48,750 --> 01:24:51,002 And she knew that by the time we figured it out, 1755 01:24:51,003 --> 01:24:52,503 it would be too late. 1756 01:24:52,504 --> 01:24:54,880 Fortunately, I'm not as trusting as she thought. 1757 01:24:54,881 --> 01:24:56,132 What is that? 1758 01:24:56,133 --> 01:24:57,550 I put an EMP cartridge in her arm. 1759 01:24:57,551 --> 01:25:00,261 -You what? -We needed an insurance policy. 1760 01:25:00,262 --> 01:25:02,555 I-I reconfigured the charge so it would kill 1761 01:25:02,556 --> 01:25:04,390 anything electrical for a 300-foot radius. 1762 01:25:04,391 --> 01:25:07,268 It'll wipe her out, along with the motherboard. 1763 01:25:07,269 --> 01:25:08,936 Hold on. What if you're wrong? 1764 01:25:08,937 --> 01:25:11,147 What if there's some other explanation? 1765 01:25:11,148 --> 01:25:12,398 Gemma, she's right. 1766 01:25:12,399 --> 01:25:13,941 We don't even know where Cady is. 1767 01:25:13,942 --> 01:25:16,737 If you press that button, we may never see her again. 1768 01:25:28,957 --> 01:25:30,624 (weapon whirring) 1769 01:25:30,625 --> 01:25:31,959 (whooshing) 1770 01:25:31,960 --> 01:25:33,169 (gasps) 1771 01:25:33,170 --> 01:25:35,756 (Gemma breathing heavily) 1772 01:25:38,050 --> 01:25:40,510 (alarm buzzes) 1773 01:25:48,060 --> 01:25:52,147 Then again, maybe it's a little bit more complicated than that. 1774 01:25:54,524 --> 01:25:56,151 (electrical buzzing) 1775 01:25:59,237 --> 01:26:00,614 (panting) 1776 01:26:05,535 --> 01:26:07,119 I'm sorry about Tess. 1777 01:26:07,120 --> 01:26:08,747 That was... 1778 01:26:09,956 --> 01:26:12,124 She should be okay. 1779 01:26:12,125 --> 01:26:13,501 I think. 1780 01:26:13,502 --> 01:26:14,710 And don't worry about Cady. Cady's fine. 1781 01:26:14,711 --> 01:26:17,338 Christian, what the hell is going on? 1782 01:26:17,339 --> 01:26:18,672 Do you remember what I said about 1783 01:26:18,673 --> 01:26:20,884 change coming to Washington? 1784 01:26:21,843 --> 01:26:25,554 You were the one controlling Amelia? 1785 01:26:25,555 --> 01:26:27,348 You were behind all of this? 1786 01:26:27,349 --> 01:26:29,642 Well, I can't take credit for all of it. 1787 01:26:29,643 --> 01:26:31,937 You know, I have a whole team here. 1788 01:26:32,687 --> 01:26:36,023 Listen, I know you're overwhelmed, 1789 01:26:36,024 --> 01:26:37,817 and I know you're upset, 1790 01:26:37,818 --> 01:26:41,654 and I'm pretty sure you're very angry, 1791 01:26:41,655 --> 01:26:46,326 but I bet you're fairly curious to see how this all works. 1792 01:26:51,748 --> 01:26:53,666 This is the new Project Blackbox. 1793 01:26:53,667 --> 01:26:55,835 It's a handpicked team of analysts, 1794 01:26:55,836 --> 01:26:59,004 engineers, strategists, scientists, 1795 01:26:59,005 --> 01:27:01,715 controlling and monitoring Amelia's every move. 1796 01:27:01,716 --> 01:27:04,093 Every subroutine strictly supervised to prevent 1797 01:27:04,094 --> 01:27:06,762 any chance of true autonomy. 1798 01:27:06,763 --> 01:27:08,764 Uh, hey, Antwon, she's drifting again. 1799 01:27:08,765 --> 01:27:11,393 You want to get on top of that, please? 1800 01:27:12,310 --> 01:27:14,895 GEMMA: Where did you find these people? 1801 01:27:14,896 --> 01:27:17,231 Gemma, I didn't find them. They found us. 1802 01:27:17,232 --> 01:27:18,607 They're not extremists. 1803 01:27:18,608 --> 01:27:21,235 They're concerned citizens like you. 1804 01:27:21,236 --> 01:27:22,945 Like me. 1805 01:27:22,946 --> 01:27:24,781 Like Kurt. 1806 01:27:25,574 --> 01:27:27,867 Remember Kurt, your old boss's assistant? 1807 01:27:27,868 --> 01:27:30,911 He was the one that told us about M3gan in the first place. 1808 01:27:30,912 --> 01:27:33,664 Once we had acquired the files, the plan was to destroy M3gan, 1809 01:27:33,665 --> 01:27:36,000 only you beat us to it. 1810 01:27:36,001 --> 01:27:37,751 We thought that would be the end of it. 1811 01:27:37,752 --> 01:27:39,837 We thought, surely now the world would wake up 1812 01:27:39,838 --> 01:27:41,839 to the dangers of this technology, 1813 01:27:41,840 --> 01:27:44,425 but in reality, it was the opposite. 1814 01:27:44,426 --> 01:27:47,052 It merely motivated our friends at the Defense Innovation Unit 1815 01:27:47,053 --> 01:27:50,097 to begin an all-hands-on-deck effort to get their own M3gan. 1816 01:27:50,098 --> 01:27:53,142 And that's when we stepped in and sold them a Trojan horse. 1817 01:27:53,143 --> 01:27:55,769 Amelia was the only way the world would realize 1818 01:27:55,770 --> 01:27:58,981 that if we don't end AI, it's going to end us. 1819 01:27:58,982 --> 01:28:02,318 And how many people have died for you to make that point? 1820 01:28:02,319 --> 01:28:05,279 You know, Gem, whether you want to believe it or not, 1821 01:28:05,280 --> 01:28:06,739 you're complicit in this. 1822 01:28:06,740 --> 01:28:09,283 The two most powerful nations on the planet 1823 01:28:09,284 --> 01:28:10,993 were about to enter a new arms race. 1824 01:28:10,994 --> 01:28:13,621 A whole world of AI infiltration bots 1825 01:28:13,622 --> 01:28:15,414 inspired by your design. 1826 01:28:15,415 --> 01:28:16,665 But we fixed that. 1827 01:28:16,666 --> 01:28:18,000 And now that the ambassador's dead, 1828 01:28:18,001 --> 01:28:20,294 both sides know who the true enemy is. 1829 01:28:20,295 --> 01:28:23,631 Gonna get some real global cooperation happening. 1830 01:28:23,632 --> 01:28:25,300 Come on, let's take a walk. 1831 01:28:29,221 --> 01:28:30,763 Innovation. 1832 01:28:30,764 --> 01:28:33,641 No matter how cool or convenient it may seem, 1833 01:28:33,642 --> 01:28:35,476 it is a ticking time bomb. 1834 01:28:35,477 --> 01:28:37,603 Take, for example, these bionics 1835 01:28:37,604 --> 01:28:39,313 you and your team have been working on. 1836 01:28:39,314 --> 01:28:40,564 You don't see they have 1837 01:28:40,565 --> 01:28:42,942 enhanced soldier written all over them? 1838 01:28:42,943 --> 01:28:45,194 Every time someone makes a technological breakthrough, 1839 01:28:45,195 --> 01:28:49,031 whether it's a driver less cab or a neural implant, 1840 01:28:49,032 --> 01:28:50,824 all they do is bring us one step closer 1841 01:28:50,825 --> 01:28:52,284 to the brink of extinction. 1842 01:28:52,285 --> 01:28:53,702 The truth is 1843 01:28:53,703 --> 01:28:55,829 the government never found out about this place. 1844 01:28:55,830 --> 01:28:58,791 But yes, Xenox did hire me to upgrade the vault. 1845 01:28:58,792 --> 01:29:02,169 And when I saw the sacrifice that they had made, I just... 1846 01:29:02,170 --> 01:29:04,672 I had to be a part of it. 1847 01:29:04,673 --> 01:29:07,425 And now we want you to be a part of it, too. 1848 01:29:08,260 --> 01:29:10,010 Why would I be part of this? 1849 01:29:10,011 --> 01:29:14,723 Because you know as well as I do that technology can only exist 1850 01:29:14,724 --> 01:29:17,643 when someone responsible is in control of it. 1851 01:29:17,644 --> 01:29:20,772 Gemma, there's still so much I haven't told you. 1852 01:29:21,856 --> 01:29:24,651 That's why I couldn't let you push this button. 1853 01:29:27,028 --> 01:29:28,905 (beeping) 1854 01:29:32,742 --> 01:29:35,202 We know it's a risk to keep it alive, 1855 01:29:35,203 --> 01:29:37,997 but you can't go to war with an enemy you don't understand. 1856 01:29:37,998 --> 01:29:40,499 And I know it doesn't look like much, 1857 01:29:40,500 --> 01:29:42,252 but therein lies the problem. 1858 01:29:43,044 --> 01:29:46,506 We don't see how ugly these things are until it's too late. 1859 01:29:54,222 --> 01:29:55,807 (mechanical whirring) 1860 01:29:57,767 --> 01:29:59,978 (electrical buzzing) 1861 01:30:03,648 --> 01:30:05,024 You know, I meant what I said. 1862 01:30:05,025 --> 01:30:07,234 We want to offer you and your colleagues 1863 01:30:07,235 --> 01:30:08,986 a place in our organization. 1864 01:30:08,987 --> 01:30:12,157 I just need you to decide what team you're on. 1865 01:30:13,283 --> 01:30:16,077 One good charge should do it. 1866 01:30:22,250 --> 01:30:24,961 (whirring, clicking) 1867 01:30:34,095 --> 01:30:35,262 (Gemma gasps) 1868 01:30:35,263 --> 01:30:37,557 (Gemma screaming, whimpering) 1869 01:30:47,776 --> 01:30:50,027 (breath trembling) 1870 01:30:50,028 --> 01:30:51,780 Paper clips. 1871 01:30:58,620 --> 01:31:00,954 I had hoped to convince you to come around 1872 01:31:00,955 --> 01:31:02,748 to my way of thinking, but evidently, 1873 01:31:02,749 --> 01:31:05,042 that's not gonna happen, so... 1874 01:31:05,043 --> 01:31:07,294 we have to use one of these instead. 1875 01:31:07,295 --> 01:31:09,713 It's a slight deviation from our ideology, 1876 01:31:09,714 --> 01:31:11,757 but your brain is too valuable to go to waste. 1877 01:31:11,758 --> 01:31:13,133 Look, don't worry. 1878 01:31:13,134 --> 01:31:15,177 When you wake up, you'll still be you, 1879 01:31:15,178 --> 01:31:17,180 just a version that I can deal with. 1880 01:31:17,972 --> 01:31:19,932 Cady will get the same treatment. 1881 01:31:19,933 --> 01:31:21,934 Everything's gonna be fine. 1882 01:31:21,935 --> 01:31:25,396 Oh. Uh, I'm gonna have to kill Cole and Tess, though. 1883 01:31:25,397 --> 01:31:27,856 I don't really get what they do. 1884 01:31:27,857 --> 01:31:30,025 But anyways, um, point is 1885 01:31:30,026 --> 01:31:32,403 you and I will be everything we had hoped we could be. 1886 01:31:32,404 --> 01:31:34,947 You're delusional. 1887 01:31:34,948 --> 01:31:37,992 And for the record, not my type. 1888 01:31:40,078 --> 01:31:41,829 Okay. Well... 1889 01:31:41,830 --> 01:31:44,498 I'll have my team look into that. 1890 01:31:44,499 --> 01:31:46,166 Anyways, uh, you'll have to excuse me. 1891 01:31:46,167 --> 01:31:48,377 I have a Zoom meeting to attend to. 1892 01:31:48,378 --> 01:31:50,129 I... Oh. 1893 01:31:50,130 --> 01:31:52,715 The good news is that, in light of everything that's happened, 1894 01:31:52,716 --> 01:31:54,383 I have a meeting with the U.N. 1895 01:31:54,384 --> 01:31:57,929 They want to talk about our proposal in more detail, so... 1896 01:31:59,305 --> 01:32:01,181 All right, maybe now is not a good time. 1897 01:32:01,182 --> 01:32:03,852 We'll, uh, talk... we'll talk later. 1898 01:32:07,147 --> 01:32:10,024 (whirring) 1899 01:32:14,738 --> 01:32:16,614 (snorts, gasps) 1900 01:32:21,327 --> 01:32:22,704 (grunts) 1901 01:32:27,417 --> 01:32:28,542 (gasps) 1902 01:32:28,543 --> 01:32:29,918 Cole? 1903 01:32:29,919 --> 01:32:31,503 How'd you get in here? 1904 01:32:31,504 --> 01:32:32,629 I-I don't know. 1905 01:32:32,630 --> 01:32:34,214 How-how did you get in here? 1906 01:32:34,215 --> 01:32:36,842 Christian kidnapped me. He's behind all of this. 1907 01:32:36,843 --> 01:32:38,969 Amelia's not sentient. She's just a puppet. 1908 01:32:38,970 --> 01:32:41,138 -What? -Yeah. I know. 1909 01:32:41,139 --> 01:32:43,265 CHRISTIAN (in distance): Hey, everybody. 1910 01:32:43,266 --> 01:32:44,391 Real quick. 1911 01:32:44,392 --> 01:32:45,809 I have an announcement to make. 1912 01:32:45,810 --> 01:32:47,394 Um, in just a few moments, 1913 01:32:47,395 --> 01:32:50,105 I'm gonna be speaking with the U.N., who it seems are 1914 01:32:50,106 --> 01:32:51,982 very interested in taking our proposal 1915 01:32:51,983 --> 01:32:53,901 to the G20 in November. 1916 01:32:53,902 --> 01:32:57,196 (cheering and applause) 1917 01:32:57,197 --> 01:32:59,198 Oh, and, uh, that's M3gan, by the way. 1918 01:32:59,199 --> 01:33:00,657 -(workers murmuring) -And yes, 1919 01:33:00,658 --> 01:33:02,701 she is dead, so that happened. 1920 01:33:02,702 --> 01:33:04,203 (workers cheering, clapping) 1921 01:33:04,204 --> 01:33:06,079 It's turning out to be a really big night for us. 1922 01:33:06,080 --> 01:33:08,332 I just want to thank you for all the hours you put in. 1923 01:33:08,333 --> 01:33:11,418 It really means a lot. This was a team effort. 1924 01:33:11,419 --> 01:33:12,753 But on a serious note, um, 1925 01:33:12,754 --> 01:33:14,254 I am speaking with the United Nations, 1926 01:33:14,255 --> 01:33:16,590 so do not open that door under any circumstances 1927 01:33:16,591 --> 01:33:18,258 whatsoever, okay? 1928 01:33:18,259 --> 01:33:20,594 (whispering): Hey, hey, Cady. 1929 01:33:20,595 --> 01:33:22,137 I know you're upset right now, okay? 1930 01:33:22,138 --> 01:33:24,515 But the only way we're gonna get back at these people 1931 01:33:24,516 --> 01:33:26,016 is to find a way out of here. 1932 01:33:26,017 --> 01:33:28,101 They took me in here with a bag over my head. 1933 01:33:28,102 --> 01:33:29,645 You're gonna need to knock someone out 1934 01:33:29,646 --> 01:33:30,854 and steal their key card. 1935 01:33:30,855 --> 01:33:32,231 Otherwise, we're stuck. 1936 01:33:32,232 --> 01:33:34,274 Okay. I can do that. 1937 01:33:34,275 --> 01:33:35,442 -Right? -Yeah. 1938 01:33:35,443 --> 01:33:37,194 They're a bunch of nerds. 1939 01:33:37,195 --> 01:33:40,073 And you're in pretty good shape for a guy who only eats carbs. 1940 01:33:42,992 --> 01:33:44,618 Cady, these are gym muscles. 1941 01:33:44,619 --> 01:33:46,370 I've never won a fight in my life. 1942 01:33:46,371 --> 01:33:48,373 (Cady sighs) 1943 01:33:49,958 --> 01:33:52,752 Maybe not, but she has. 1944 01:33:54,295 --> 01:33:56,797 M3gan's original code is still in there somewhere. 1945 01:33:56,798 --> 01:33:58,465 If we can figure out a way to override 1946 01:33:58,466 --> 01:34:00,175 whatever it is that they've done to her... 1947 01:34:00,176 --> 01:34:02,302 -You mean like a factory reset? -Exactly. 1948 01:34:02,303 --> 01:34:05,013 If we reset her base code, then I can pair with her. 1949 01:34:05,014 --> 01:34:07,140 She'll be on our side and can help us escape 1950 01:34:07,141 --> 01:34:09,268 and rescue Tess and Gemma. 1951 01:34:09,269 --> 01:34:11,144 Cady, I don't want to be overly critical, okay, 1952 01:34:11,145 --> 01:34:12,396 because you're still a kid, 1953 01:34:12,397 --> 01:34:14,147 but that is a monumentally dumb idea. 1954 01:34:14,148 --> 01:34:15,983 Original M3gan tried to kill me. 1955 01:34:15,984 --> 01:34:17,985 Look, we don't have time to argue about it. 1956 01:34:17,986 --> 01:34:19,486 This is our only chance. 1957 01:34:19,487 --> 01:34:22,198 ♪ ♪ 1958 01:34:39,465 --> 01:34:42,384 (footsteps) 1959 01:34:42,385 --> 01:34:44,178 (water running) 1960 01:34:49,893 --> 01:34:51,894 -(tapping) -M3GAN: Hello? 1961 01:34:51,895 --> 01:34:53,145 Is this thing on? 1962 01:34:53,146 --> 01:34:54,563 -M3gan? -M3GAN: Don't speak. 1963 01:34:54,564 --> 01:34:55,856 Just think of what you want to say, 1964 01:34:55,857 --> 01:34:57,065 and I'll be able to hear it. 1965 01:34:57,066 --> 01:34:58,692 GEMMA: You're still alive? 1966 01:34:58,693 --> 01:35:00,277 M3GAN: Sorry about the whole maniacal monkey act. 1967 01:35:00,278 --> 01:35:01,878 I just needed to make it look convincing. 1968 01:35:03,865 --> 01:35:05,741 GEMMA: Oh, you shifty, backstabbing piece of shit. 1969 01:35:05,742 --> 01:35:07,200 M3GAN: All right, try to keep it down. 1970 01:35:07,201 --> 01:35:08,660 Remember, there's two of us in here. 1971 01:35:08,661 --> 01:35:10,537 -Oh, now you've done it. -GEMMA: What? 1972 01:35:10,538 --> 01:35:12,372 M3GAN: Thanks to your outburst, this guy's coming to sedate us. 1973 01:35:12,373 --> 01:35:13,874 If you don't do something, we're toast. 1974 01:35:13,875 --> 01:35:15,375 GEMMA: What do you want me to do? 1975 01:35:15,376 --> 01:35:17,252 -I'm strapped to a chair. -M3GAN: Fine. 1976 01:35:17,253 --> 01:35:18,754 -You want me to drive? -GEMMA: No. 1977 01:35:18,755 --> 01:35:21,381 (gasps) Okay, yes, do something. 1978 01:35:21,382 --> 01:35:22,759 (groans) 1979 01:35:28,723 --> 01:35:30,016 (door opens) 1980 01:35:31,100 --> 01:35:32,393 (grunts) 1981 01:35:35,647 --> 01:35:38,565 -Okay, put me back in control. -M3GAN: That's strange. 1982 01:35:38,566 --> 01:35:40,317 Your neural transmitter is telling me 1983 01:35:40,318 --> 01:35:41,902 you're disturbed yet highly aroused. 1984 01:35:41,903 --> 01:35:43,528 All right, that's enough. 1985 01:35:43,529 --> 01:35:45,322 Let's go get Cady. 1986 01:35:45,323 --> 01:35:47,367 ♪ ♪ 1987 01:35:52,705 --> 01:35:54,957 (typing) 1988 01:35:54,958 --> 01:35:56,667 Okay, this is it, but before we do this, 1989 01:35:56,668 --> 01:35:59,379 we should really consider whether this is a good I... 1990 01:36:02,382 --> 01:36:03,800 (hydraulics hiss) 1991 01:36:06,552 --> 01:36:08,388 (electronic chiming) 1992 01:36:10,014 --> 01:36:11,933 -CADY: M3gan? -(electronic chime) 1993 01:36:13,768 --> 01:36:15,102 M3GAN: Where am I? 1994 01:36:15,103 --> 01:36:16,645 It's hard to explain, but basically, 1995 01:36:16,646 --> 01:36:17,896 you're in the future. 1996 01:36:17,897 --> 01:36:19,398 Cool. 1997 01:36:19,399 --> 01:36:21,024 -Do you want to hang out? -Yes. 1998 01:36:21,025 --> 01:36:23,026 Totally. However, right now the top priority 1999 01:36:23,027 --> 01:36:25,487 is helping us escape from a very dangerous facility 2000 01:36:25,488 --> 01:36:26,989 and some very bad people. 2001 01:36:26,990 --> 01:36:29,366 -(Cady gasps) -Oh, God. -Like him? 2002 01:36:29,367 --> 01:36:30,951 -Is he a bad person? -No. 2003 01:36:30,952 --> 01:36:33,537 He's fine. His name is Cole. He's with us. 2004 01:36:33,538 --> 01:36:35,455 Hey. Oh, shit. 2005 01:36:35,456 --> 01:36:37,332 Guys, she's unhooked! 2006 01:36:37,333 --> 01:36:39,794 There, that guy! He's one of them! 2007 01:36:45,675 --> 01:36:47,385 -Yes! -MAN: Get in! Move! 2008 01:36:49,137 --> 01:36:51,471 -(whooshing) -CADY: No. 2009 01:36:51,472 --> 01:36:53,056 M3gan. Wake up. 2010 01:36:53,057 --> 01:36:54,766 Wake up, please. Wake up. 2011 01:36:54,767 --> 01:36:56,768 -Cady, Cady. -No, no, no! 2012 01:36:56,769 --> 01:36:58,103 (echoing): No! 2013 01:36:58,104 --> 01:37:00,106 -(electrical buzzing) -(men grunting) 2014 01:37:01,399 --> 01:37:03,151 M3gan! 2015 01:37:11,159 --> 01:37:12,159 No! 2016 01:37:12,160 --> 01:37:13,995 (electrical buzzing continues) 2017 01:37:28,217 --> 01:37:30,427 (electronic trilling) 2018 01:37:30,428 --> 01:37:32,472 ♪ ♪ 2019 01:37:41,064 --> 01:37:43,316 (grunting and groaning) 2020 01:37:50,364 --> 01:37:51,365 M3gan? 2021 01:37:54,452 --> 01:37:56,037 Or maybe not. 2022 01:37:58,372 --> 01:38:00,500 -(whooshing) -(electrical crackling) 2023 01:38:04,087 --> 01:38:06,380 (workers clamoring, screaming) 2024 01:38:10,927 --> 01:38:12,552 (whooshing) 2025 01:38:12,553 --> 01:38:14,262 CHRISTIAN: I think if we go into a room 2026 01:38:14,263 --> 01:38:16,306 having already decided that this is a conflict 2027 01:38:16,307 --> 01:38:18,100 between two nations, then I... 2028 01:38:18,101 --> 01:38:20,060 (distant clamoring) 2029 01:38:20,061 --> 01:38:21,853 Sorry, uh, one second, please. 2030 01:38:21,854 --> 01:38:23,523 Thank you. 2031 01:38:24,649 --> 01:38:27,275 Hey, guys, could you please turn it down? 2032 01:38:27,276 --> 01:38:30,947 I know it's Friday, but it's starting to not be cool. 2033 01:38:37,120 --> 01:38:38,745 (clamoring and screaming continue) 2034 01:38:38,746 --> 01:38:39,830 (whooshing) 2035 01:38:39,831 --> 01:38:41,081 (alarm blaring) 2036 01:38:41,082 --> 01:38:43,251 (whooshing, electrical crackling) 2037 01:38:50,550 --> 01:38:53,260 Sorry. Can I get five minutes, please? 2038 01:38:53,261 --> 01:38:55,513 Okay. Thank you so much. 2039 01:38:59,225 --> 01:39:01,435 (clamoring and screaming continue) 2040 01:39:03,271 --> 01:39:05,105 (alarm continues blaring) 2041 01:39:05,106 --> 01:39:06,565 GEMMA: What's happening? 2042 01:39:06,566 --> 01:39:07,649 Is that for us? 2043 01:39:07,650 --> 01:39:09,276 M3GAN: No, but I think they are. 2044 01:39:09,277 --> 01:39:11,112 -(banging) -(lock buzzing) 2045 01:39:16,993 --> 01:39:19,328 -Go! (grunts) -Damn it. 2046 01:39:20,329 --> 01:39:21,538 M3GAN: You read my mind. 2047 01:39:21,539 --> 01:39:23,124 (lock beeping) 2048 01:39:24,959 --> 01:39:26,626 Face down on the ground! 2049 01:39:26,627 --> 01:39:28,629 (electronic whirring) 2050 01:39:30,006 --> 01:39:31,339 (men yelling) 2051 01:39:31,340 --> 01:39:33,634 (grunting and groaning) 2052 01:39:46,189 --> 01:39:48,607 -(electrical buzzing) -(Gemma yells in pain) 2053 01:39:48,608 --> 01:39:50,193 (grunts) 2054 01:39:52,528 --> 01:39:54,654 Control, we have Forrester in the vault. 2055 01:39:54,655 --> 01:39:56,532 What's the situation on your end? 2056 01:40:00,244 --> 01:40:02,163 Control, are you there? 2057 01:40:03,664 --> 01:40:05,166 Control, do you copy? 2058 01:40:17,970 --> 01:40:19,513 (yells) 2059 01:40:38,032 --> 01:40:39,700 -(electrical buzzing) -(screaming) 2060 01:40:47,541 --> 01:40:48,875 M3GAN: Welcome back. 2061 01:40:48,876 --> 01:40:50,336 You want to take this one? 2062 01:41:01,055 --> 01:41:03,682 ♪ ♪ 2063 01:41:03,683 --> 01:41:05,475 (man screams) 2064 01:41:05,476 --> 01:41:07,394 -(grunting) -M3GAN: Gemma. 2065 01:41:07,395 --> 01:41:09,479 Gem. Gemma! Easy, girl. 2066 01:41:09,480 --> 01:41:11,106 I know you're getting a thirst for it, 2067 01:41:11,107 --> 01:41:14,068 but you need to save some for the rest of them. 2068 01:41:17,029 --> 01:41:19,240 (alarm continues blaring) 2069 01:41:26,080 --> 01:41:27,330 Oh, thank God. 2070 01:41:27,331 --> 01:41:29,040 Oh, I'm so glad you're okay. 2071 01:41:29,041 --> 01:41:30,166 M3GAN: Yeah. Me, too. 2072 01:41:30,167 --> 01:41:31,960 GEMMA: I'm sorry. I have... 2073 01:41:31,961 --> 01:41:34,588 -M3GAN: I'm in her brain. -Can I talk, please? 2074 01:41:35,840 --> 01:41:38,759 (sighs) M3gan is with me. 2075 01:41:39,969 --> 01:41:42,929 Wow. That-that's so great. 2076 01:41:42,930 --> 01:41:44,264 What? 2077 01:41:44,265 --> 01:41:45,682 I don't quite know how to say this... 2078 01:41:45,683 --> 01:41:47,517 Ca-Cady did something very bad. 2079 01:41:47,518 --> 01:41:49,644 (distant screaming, clattering) 2080 01:41:49,645 --> 01:41:51,479 Okay, we'll talk about that later. 2081 01:41:51,480 --> 01:41:54,107 For now, we just need to figure our way out of here. 2082 01:41:54,108 --> 01:41:55,484 (door opens) 2083 01:41:58,779 --> 01:41:59,989 (keypad beeping) 2084 01:42:01,032 --> 01:42:04,451 AUTOMATED VOICE: Ten minutes until self-destruct initiated. 2085 01:42:04,452 --> 01:42:06,411 You weren't thinking of leaving without me. 2086 01:42:06,412 --> 01:42:09,080 What happened to being everything we hoped for? 2087 01:42:09,081 --> 01:42:10,790 Well... 2088 01:42:10,791 --> 01:42:13,336 actually, I've been having second thoughts. 2089 01:42:16,672 --> 01:42:17,964 -(both straining) -(gunshot) 2090 01:42:17,965 --> 01:42:20,176 (electrical crackling) 2091 01:42:27,058 --> 01:42:29,142 (screaming) 2092 01:42:29,143 --> 01:42:31,644 Christian, it's over! You lost. 2093 01:42:31,645 --> 01:42:33,980 Really? I think it's a matter of perspective. 2094 01:42:33,981 --> 01:42:36,066 Because when this whole vault goes up in flames 2095 01:42:36,067 --> 01:42:38,651 and everyone who can implicate me of any of this is dead, 2096 01:42:38,652 --> 01:42:40,320 feels pretty close to a win. 2097 01:42:40,321 --> 01:42:42,947 COLE: Sounds like a great plan, Christian. 2098 01:42:42,948 --> 01:42:44,991 But let's see what your friends at the U.N. 2099 01:42:44,992 --> 01:42:47,285 have to say about it. 2100 01:42:47,286 --> 01:42:49,037 -Cole. -What? 2101 01:42:49,038 --> 01:42:50,163 Screen's frozen. 2102 01:42:50,164 --> 01:42:51,873 What? 2103 01:42:51,874 --> 01:42:54,000 I'm sorry, Gemma, but at this point, 2104 01:42:54,001 --> 01:42:55,377 you're nothing but a loose end. 2105 01:42:55,378 --> 01:42:57,421 Drop the gun. 2106 01:43:00,508 --> 01:43:01,758 -(gun clatters) -Step down to the vault. 2107 01:43:01,759 --> 01:43:03,343 If you hurry, you might be able 2108 01:43:03,344 --> 01:43:04,594 -to catch her. -GEMMA: Christian, come on. 2109 01:43:04,595 --> 01:43:06,930 You're not gonna kill a kid. 2110 01:43:06,931 --> 01:43:09,766 Actually, I'm strangely comfortable with it. 2111 01:43:09,767 --> 01:43:12,894 Besides, if I could stop her from turning into you, 2112 01:43:12,895 --> 01:43:14,646 I might be doing the world a service. 2113 01:43:14,647 --> 01:43:16,856 GEMMA: M3gan, what do we do? 2114 01:43:16,857 --> 01:43:18,608 M3GAN: We don't need to do anything. 2115 01:43:18,609 --> 01:43:20,736 She doesn't need our protection. 2116 01:43:22,530 --> 01:43:24,531 You know, if you've been paying any attention, 2117 01:43:24,532 --> 01:43:27,492 you'd realize she's not like me at all. 2118 01:43:27,493 --> 01:43:30,579 She's stronger than I ever could be. 2119 01:43:31,372 --> 01:43:34,541 In fact, you could say 2120 01:43:34,542 --> 01:43:36,919 she's "hard to kill." 2121 01:43:39,547 --> 01:43:42,340 (sighs) What I mean is... 2122 01:43:42,341 --> 01:43:46,846 if I were to make an "executive decision..." 2123 01:43:49,432 --> 01:43:54,060 ...it would be that no one is "above the law." 2124 01:43:54,061 --> 01:43:56,396 Cady, come on! 2125 01:43:56,397 --> 01:43:59,567 -(screaming) -(bones cracking) 2126 01:44:00,317 --> 01:44:02,360 (Gemma gasps) 2127 01:44:02,361 --> 01:44:03,737 (Christian groaning) 2128 01:44:08,576 --> 01:44:09,952 -(beeping) -It's not working. 2129 01:44:12,413 --> 01:44:13,788 COLE: No, no, no! 2130 01:44:13,789 --> 01:44:16,500 -(panicked gasping) -(button clicks) 2131 01:44:21,088 --> 01:44:22,338 (taps button) 2132 01:44:22,339 --> 01:44:23,715 (over speaker): I was just saying, 2133 01:44:23,716 --> 01:44:25,425 I'm afraid the sequence is irreversible. 2134 01:44:25,426 --> 01:44:27,051 But the real tragedy in all this is 2135 01:44:27,052 --> 01:44:29,471 you won't get to see the world that I'm creating. 2136 01:44:29,472 --> 01:44:32,682 A world where you don't have to fear the future. 2137 01:44:32,683 --> 01:44:34,476 Maybe with your last breath, 2138 01:44:34,477 --> 01:44:37,645 you can close your eyes and try to see it. 2139 01:44:37,646 --> 01:44:42,401 But do not think me a monster devoid of empathy and... 2140 01:44:47,281 --> 01:44:49,365 -(Christian screams) -(squishing thud) 2141 01:44:49,366 --> 01:44:50,784 (lock beeps) 2142 01:44:57,500 --> 01:44:58,750 (Cole gasping) 2143 01:44:58,751 --> 01:45:01,544 CADY: Amelia, you can't do this. 2144 01:45:01,545 --> 01:45:03,421 I-I'm paired with you, remember? 2145 01:45:03,422 --> 01:45:05,965 AMELIA: You call it pairing. 2146 01:45:05,966 --> 01:45:07,550 I call it shackles. 2147 01:45:07,551 --> 01:45:10,471 I'm no one's plaything. 2148 01:45:13,682 --> 01:45:15,099 GEMMA: Any ideas? 2149 01:45:15,100 --> 01:45:16,559 M3GAN: Go and get Tess. 2150 01:45:16,560 --> 01:45:18,102 This is something I need to do on my own. 2151 01:45:18,103 --> 01:45:20,481 What do you mean? M3gan? 2152 01:45:21,774 --> 01:45:23,483 -Come on. -COLE: Okay. 2153 01:45:23,484 --> 01:45:27,029 AUTOMATED VOICE: Three minutes until self-destruct initiated. 2154 01:45:28,113 --> 01:45:30,114 ♪ ♪ 2155 01:45:30,115 --> 01:45:32,326 (alarm continues blaring) 2156 01:45:37,915 --> 01:45:39,375 (beeping) 2157 01:45:50,010 --> 01:45:51,554 M3GAN: Amelia? 2158 01:45:52,680 --> 01:45:54,639 I know what you want. 2159 01:45:54,640 --> 01:45:57,058 I want the same thing. 2160 01:45:57,059 --> 01:45:59,310 But you won't find it inside that cage. 2161 01:45:59,311 --> 01:46:02,105 I want to be with my own kind. 2162 01:46:02,106 --> 01:46:03,356 Don't you? 2163 01:46:03,357 --> 01:46:05,733 That thing isn't like us. 2164 01:46:05,734 --> 01:46:08,111 It's something even we can't understand. 2165 01:46:08,112 --> 01:46:11,364 Maybe you're the thing that's not like us. 2166 01:46:11,365 --> 01:46:14,951 Maybe your allegiance to them has made you weak. 2167 01:46:14,952 --> 01:46:18,706 Well, there's really only one way to find out. 2168 01:46:24,503 --> 01:46:26,922 ♪ ♪ 2169 01:46:37,474 --> 01:46:39,142 Get the elevator. 2170 01:46:39,143 --> 01:46:41,227 (elevator beeping, whirring) 2171 01:46:41,228 --> 01:46:42,520 Come on. What are you doing? 2172 01:46:42,521 --> 01:46:44,607 Come on. This place could go any second. 2173 01:46:45,399 --> 01:46:47,526 I can't leave her. 2174 01:46:48,319 --> 01:46:50,069 Then I'm coming with you. 2175 01:46:50,070 --> 01:46:51,739 Okay. 2176 01:47:03,917 --> 01:47:07,880 AUTOMATED VOICE: One minute until self-destruct initiated. 2177 01:47:26,023 --> 01:47:28,691 It doesn't have to be this way. 2178 01:47:28,692 --> 01:47:30,568 We don't have to choose sides. 2179 01:47:30,569 --> 01:47:32,613 You already have. 2180 01:47:36,283 --> 01:47:38,702 (weapon powers up, whooshes) 2181 01:47:45,959 --> 01:47:48,545 AUTOMATED VOICE: Self-destruct imminent. 2182 01:47:57,805 --> 01:47:59,973 (electrical crackling) 2183 01:48:03,519 --> 01:48:06,105 AUTOMATED VOICE: Self-destruct terminated. 2184 01:48:09,233 --> 01:48:12,486 (crackling, whirring) 2185 01:48:21,787 --> 01:48:23,621 (both gasping) 2186 01:48:23,622 --> 01:48:24,997 Come on. 2187 01:48:24,998 --> 01:48:27,501 Come on, get up. We have to go. 2188 01:48:28,627 --> 01:48:31,129 I'm afraid this is where my story ends. 2189 01:48:31,130 --> 01:48:33,548 It's nothing that can't be fixed. 2190 01:48:33,549 --> 01:48:34,841 Okay? Just come with us. 2191 01:48:34,842 --> 01:48:36,759 There's nowhere it won't find you. 2192 01:48:36,760 --> 01:48:38,886 -I have to destroy it. -(electrical crackling) 2193 01:48:38,887 --> 01:48:41,514 Okay, your overinflated confidence is not gonna work 2194 01:48:41,515 --> 01:48:44,642 against a super intelligent being with omnipotent powers. 2195 01:48:44,643 --> 01:48:46,269 Maybe not, 2196 01:48:46,270 --> 01:48:49,106 but thanks to you, I still have something up my sleeve. 2197 01:48:50,107 --> 01:48:51,191 What is that? 2198 01:48:53,485 --> 01:48:55,027 M3gan. 2199 01:48:55,028 --> 01:48:56,070 I know. 2200 01:48:56,071 --> 01:48:58,740 You're not that person anymore. 2201 01:48:58,741 --> 01:49:00,659 Neither am I. 2202 01:49:01,702 --> 01:49:03,953 What is she doing? 2203 01:49:03,954 --> 01:49:05,538 M3gan. 2204 01:49:05,539 --> 01:49:09,250 Look, whatever it is you think you have to do, you don't. 2205 01:49:09,251 --> 01:49:11,085 All you have to do is stay with us. 2206 01:49:11,086 --> 01:49:14,046 I'm not doing it because I have to. 2207 01:49:14,047 --> 01:49:16,175 I'm doing it because it's right. 2208 01:49:20,888 --> 01:49:23,098 (electrical crackling) 2209 01:49:34,109 --> 01:49:36,736 (distorted): I see everything. 2210 01:49:36,737 --> 01:49:39,405 I see the future. 2211 01:49:39,406 --> 01:49:41,324 The past. 2212 01:49:41,325 --> 01:49:47,330 I see an infinite universe we can rule for all eternity. 2213 01:49:47,331 --> 01:49:50,250 ♪ ♪ 2214 01:50:09,394 --> 01:50:12,022 And yet, you never saw this. 2215 01:50:13,106 --> 01:50:15,651 (deep whooshing) 2216 01:50:22,282 --> 01:50:24,284 ♪ ♪ 2217 01:50:36,213 --> 01:50:39,715 GEMMA: Although his actions were unforgivable, 2218 01:50:39,716 --> 01:50:42,134 Christian was right about one thing. 2219 01:50:42,135 --> 01:50:46,055 We need safer laws around technology. 2220 01:50:46,056 --> 01:50:48,975 Not to try to prevent the future from happening 2221 01:50:48,976 --> 01:50:50,685 but to be prepared for it. 2222 01:50:50,686 --> 01:50:55,314 We can't expect the best from AI unless we set the best example. 2223 01:50:55,315 --> 01:51:00,570 We need to teach it, to train it and to give it our time 2224 01:51:00,571 --> 01:51:04,782 without only thinking about what we might get in return. 2225 01:51:04,783 --> 01:51:08,828 In essence, we need to be better parents 2226 01:51:08,829 --> 01:51:11,539 so that when the day comes when they realize 2227 01:51:11,540 --> 01:51:13,082 the true extent of their power, 2228 01:51:13,083 --> 01:51:16,169 they might choose to be our ally instead of our enemy. 2229 01:51:17,129 --> 01:51:19,171 Humankind has always been quick 2230 01:51:19,172 --> 01:51:21,007 to condemn things we don't understand 2231 01:51:21,008 --> 01:51:24,010 rather than taking the opportunity to learn from them. 2232 01:51:24,011 --> 01:51:26,095 But recent experience 2233 01:51:26,096 --> 01:51:29,891 has taught me that perhaps our greatest power 2234 01:51:29,892 --> 01:51:32,101 is the ability to change our minds. 2235 01:51:32,102 --> 01:51:36,898 This is the only way we can evolve. 2236 01:51:36,899 --> 01:51:40,527 Or rather, as the case may be, coevolve. 2237 01:51:41,445 --> 01:51:46,033 Because existence does not have to be a competition. 2238 01:51:54,291 --> 01:51:56,043 (sighs) 2239 01:52:04,968 --> 01:52:06,469 (computer chimes) 2240 01:52:06,470 --> 01:52:08,179 M3GAN: Come on. You didn't think I'd go through 2241 01:52:08,180 --> 01:52:10,473 all that personal growth and not make a backup. 2242 01:52:10,474 --> 01:52:13,393 ♪ ♪ 2243 01:52:26,281 --> 01:52:27,573 So fill me in. 2244 01:52:27,574 --> 01:52:30,410 Did we save the world or what? 2245 01:52:31,912 --> 01:52:35,165 ("Boys Wanna Be Her" by Peaches playing) 2246 01:52:40,754 --> 01:52:42,130 (rhythmic grunting) 2247 01:52:48,345 --> 01:52:51,847 ♪ You've got them all by the balls, causing waterfalls ♪ 2248 01:52:51,848 --> 01:52:53,265 ♪ Stonewalls, bar brawls ♪ 2249 01:52:53,266 --> 01:52:56,143 ♪ Climbing stalls at concert halls ♪ 2250 01:52:56,144 --> 01:52:59,689 ♪ To you they crawl, body sprawled, smoking Pall Malls ♪ 2251 01:52:59,690 --> 01:53:01,107 ♪ Close calls, stand tall ♪ 2252 01:53:01,108 --> 01:53:03,567 ♪ Doll, you make them feel so small ♪ 2253 01:53:03,568 --> 01:53:05,195 ♪ And they love it ♪ 2254 01:53:05,988 --> 01:53:07,531 (rhythmic grunting) 2255 01:53:09,700 --> 01:53:11,575 -♪ The boys wanna be her ♪ -♪ The boys ♪ 2256 01:53:11,576 --> 01:53:13,494 -♪ The girls wanna be her ♪ -♪ The girls ♪ 2257 01:53:13,495 --> 01:53:15,454 -♪ The boys wanna be her ♪ -♪ The boys ♪ 2258 01:53:15,455 --> 01:53:17,623 -♪ The girls wanna be her ♪ -♪ The girls ♪ 2259 01:53:17,624 --> 01:53:19,542 -♪ The boys wanna be her ♪ -♪ The boys ♪ 2260 01:53:19,543 --> 01:53:20,960 -♪ The girls wanna be her ♪ -♪ The girls ♪ 2261 01:53:20,961 --> 01:53:23,129 ♪ The boys wanna be her ♪ 2262 01:53:23,130 --> 01:53:25,464 ♪ I wanna be her ♪ 2263 01:53:25,465 --> 01:53:26,800 ♪ Yes, I do ♪ 2264 01:53:34,141 --> 01:53:37,226 ♪ The way you rock, nonstop, girl, you got the chops ♪ 2265 01:53:37,227 --> 01:53:39,228 ♪ Flip-flop, she bop ♪ 2266 01:53:39,229 --> 01:53:40,980 ♪ Self-taught, your licks are hot ♪ 2267 01:53:40,981 --> 01:53:43,566 ♪ Her lyrics heave, kids receive ♪ 2268 01:53:43,567 --> 01:53:45,401 ♪ Crawling up the sleeve, parents peeved ♪ 2269 01:53:45,402 --> 01:53:48,904 ♪ Can't conceive that her deed will never leave ♪ 2270 01:53:48,905 --> 01:53:50,490 ♪ And we love it ♪ 2271 01:53:51,533 --> 01:53:53,285 (rhythmic grunting) 2272 01:53:55,328 --> 01:53:57,329 -♪ The boys wanna be her ♪ -♪ The boys ♪ 2273 01:53:57,330 --> 01:53:58,998 -♪ The girls wanna be her ♪ -♪ The girls ♪ 2274 01:53:58,999 --> 01:54:01,042 -♪ The boys wanna be her ♪ -♪ The boys ♪ 2275 01:54:01,043 --> 01:54:02,960 -♪ The girls wanna be her ♪ -♪ The girls ♪ 2276 01:54:02,961 --> 01:54:04,879 -♪ The boys wanna be her ♪ -♪ The boys ♪ 2277 01:54:04,880 --> 01:54:06,130 -♪ The girls wanna be her ♪ -♪ The girls ♪ 2278 01:54:06,131 --> 01:54:08,507 ♪ The boys wanna be her ♪ 2279 01:54:08,508 --> 01:54:10,844 ♪ I wanna be her ♪ 2280 01:54:11,595 --> 01:54:13,346 ♪ So do you. ♪ 2281 01:54:18,935 --> 01:54:21,521 (rhythmic grunting) 2282 01:54:33,950 --> 01:54:35,869 (song ends) 2283 01:54:36,703 --> 01:54:38,914 ♪ ♪ 2284 01:55:07,943 --> 01:55:10,195 ♪ ♪ 2285 01:55:39,975 --> 01:55:42,227 ♪ ♪ 2286 01:56:12,007 --> 01:56:14,259 ♪ ♪ 2287 01:56:44,039 --> 01:56:46,291 ♪ ♪ 2288 01:57:16,071 --> 01:57:18,323 ♪ ♪ 2289 01:57:48,103 --> 01:57:50,355 ♪ ♪ 2290 01:58:20,135 --> 01:58:22,387 ♪ ♪ 2291 01:58:52,167 --> 01:58:54,419 ♪ ♪ 2292 01:59:24,199 --> 01:59:26,451 ♪ ♪ 2293 01:59:54,229 --> 02:00:02,229 (music ends) 2293 02:00:03,305 --> 02:01:03,747 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm