1
00:00:10,635 --> 00:00:13,346
{\an8}ETERNAL SINGLES' NIGHT HAS ENDED
2
00:00:14,222 --> 00:00:15,473
This is tough.
3
00:00:15,557 --> 00:00:17,684
I wish they'd just pair us up already.
4
00:00:17,767 --> 00:00:19,686
I honestly didn't expect
to compete like this.
5
00:00:21,021 --> 00:00:22,272
It's Ji-su, isn't it?
6
00:00:22,897 --> 00:00:23,898
The one I like?
7
00:00:23,982 --> 00:00:26,025
-Isn't it her?
-It is, so I have competition.
8
00:00:26,109 --> 00:00:27,694
-With who?
-With who?
9
00:00:28,319 --> 00:00:30,405
{\an8}Don't you like Ji-su too?
10
00:00:30,488 --> 00:00:32,240
{\an8}You're saying you like Ji-su?
11
00:00:32,323 --> 00:00:34,909
Then, what do you think
of the new female participant?
12
00:00:35,493 --> 00:00:38,455
-I don't know. You had the date with her.
-I thought she was okay.
13
00:00:38,538 --> 00:00:40,165
Then, keep going in that direction.
14
00:00:40,248 --> 00:00:41,541
Why are you looking this way?
15
00:00:42,667 --> 00:00:43,626
We had to be roommates.
16
00:00:43,710 --> 00:00:45,503
I don't know anymore.
We had to be roommates.
17
00:00:46,963 --> 00:00:49,132
After our one-on-one date,
18
00:00:49,215 --> 00:00:51,718
I found myself
interested in Mi-ji a bit more.
19
00:00:52,260 --> 00:00:56,014
But currently, I like Ji-su a bit more.
She's been on my mind.
20
00:00:56,097 --> 00:00:56,931
What?
21
00:00:57,015 --> 00:00:58,641
Sang-ho, you said Mi-ji was the one.
22
00:00:59,350 --> 00:01:01,269
-He suddenly switched.
-He said he liked Mi-ji.
23
00:01:01,352 --> 00:01:04,189
I'm really curious
about how Sang-ho feels.
24
00:01:04,272 --> 00:01:05,565
Well, at first,
25
00:01:05,648 --> 00:01:08,651
I wasn't sure if they'd be able to date.
26
00:01:08,735 --> 00:01:10,945
-I was really nervous and worried.
-Right.
27
00:01:11,029 --> 00:01:15,492
But seeing them navigate through things
one by one makes me so proud of them.
28
00:01:15,575 --> 00:01:16,743
We do feel nervous though.
29
00:01:16,826 --> 00:01:18,369
-That's right.
-We definitely do.
30
00:01:18,453 --> 00:01:19,287
-Still.
-Right.
31
00:01:19,370 --> 00:01:20,288
Definitely.
32
00:01:20,371 --> 00:01:21,581
All the time.
33
00:01:21,664 --> 00:01:23,333
They may be going slow,
34
00:01:23,416 --> 00:01:25,877
but everyone is doing their best
in their own way.
35
00:01:25,960 --> 00:01:26,795
Right.
36
00:01:26,878 --> 00:01:28,797
I hope a couple will be formed from this.
37
00:01:28,880 --> 00:01:29,756
-Yes.
-Please.
38
00:01:31,466 --> 00:01:33,635
Nothing's gone my way.
39
00:01:34,344 --> 00:01:36,805
I have something I want to say though.
40
00:01:36,888 --> 00:01:37,722
What is it?
41
00:01:40,725 --> 00:01:43,937
My two random spot dates just now
42
00:01:44,020 --> 00:01:44,938
were both with…
43
00:01:45,021 --> 00:01:47,106
-With Jeong-mok.
-They were with Jeong-mok.
44
00:01:47,190 --> 00:01:49,692
I asked him,
"Who was your first impression vote?"
45
00:01:49,776 --> 00:01:52,195
And he suddenly said it was me.
46
00:01:52,278 --> 00:01:53,321
Yeah.
47
00:01:55,323 --> 00:01:57,867
Oh no. Why did Yeo-myung
have to hear this?
48
00:01:57,951 --> 00:01:59,202
-She seems upset.
-She looks…
49
00:01:59,285 --> 00:02:00,870
Yeah, she looks really upset.
50
00:02:03,373 --> 00:02:06,000
I told her by mistake.
51
00:02:06,084 --> 00:02:10,505
{\an8}Jeong-mok picked me
for his first impression vote,
52
00:02:10,588 --> 00:02:13,341
and I thought everyone except for me
already knew that.
53
00:02:13,424 --> 00:02:18,596
But I think Jeong-mok only told me that.
54
00:02:20,140 --> 00:02:22,767
I realized I made a huge mistake.
55
00:02:22,851 --> 00:02:26,354
So I thought
Jeong-mok should know about this.
56
00:02:29,357 --> 00:02:30,567
Yes?
57
00:02:34,779 --> 00:02:35,655
{\an8}What on Earth?
58
00:02:35,738 --> 00:02:38,032
{\an8}Jeong-mok, do you have a moment?
59
00:02:38,700 --> 00:02:40,118
Should we talk here?
60
00:02:40,910 --> 00:02:42,162
The thing is…
61
00:02:43,454 --> 00:02:44,789
I wanted to apologize.
62
00:02:44,873 --> 00:02:46,124
{\an8}-Apologize?
-Yes.
63
00:02:46,207 --> 00:02:49,377
{\an8}When we had our random spot date here,
64
00:02:50,170 --> 00:02:53,506
{\an8}I asked about your first impression vote.
65
00:02:53,590 --> 00:02:56,885
{\an8}And without hesitation,
you said it was me.
66
00:02:56,968 --> 00:02:58,511
{\an8}At least, that's what I thought.
67
00:02:58,595 --> 00:02:59,929
So I…
68
00:03:00,763 --> 00:03:04,851
I thought you'd already
told other people about that.
69
00:03:05,727 --> 00:03:08,479
{\an8}-I thought…
-You thought I'd told the other women?
70
00:03:08,563 --> 00:03:13,109
{\an8}But I was just talking to someone
and realized it wasn't to everyone.
71
00:03:13,192 --> 00:03:16,821
I realized,
"She didn't know, and I told her."
72
00:03:16,905 --> 00:03:18,531
Yeah. I'm really sorry.
73
00:03:21,618 --> 00:03:22,619
{\an8}Hold on.
74
00:03:26,581 --> 00:03:27,999
{\an8}Why is he suddenly going inside?
75
00:03:28,082 --> 00:03:29,667
{\an8}Where is he going?
76
00:03:31,000 --> 00:03:37,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
77
00:03:40,136 --> 00:03:41,095
{\an8}Actually…
78
00:03:41,888 --> 00:03:44,474
{\an8}I was going to put this in your mailbox,
but I'll give it now.
79
00:03:44,557 --> 00:03:45,391
{\an8}-To me?
-Yeah.
80
00:03:46,267 --> 00:03:47,310
-What?
-What?
81
00:03:47,977 --> 00:03:51,481
He's saying he's still going to like her
even after hearing that, right?
82
00:03:51,564 --> 00:03:52,774
Holy cow.
83
00:03:53,399 --> 00:03:54,484
{\an8}-This?
-Yeah.
84
00:03:54,567 --> 00:03:55,777
{\an8}Open it later. Not now.
85
00:03:55,860 --> 00:03:56,945
{\an8}Not now?
86
00:03:57,028 --> 00:03:57,987
I'll open it later.
87
00:03:58,071 --> 00:03:58,988
-Okay.
-Yeah.
88
00:04:01,324 --> 00:04:02,492
I was grateful.
89
00:04:02,575 --> 00:04:04,911
On our random spot date,
90
00:04:04,994 --> 00:04:07,789
he'd already expressed
his feelings for me a lot.
91
00:04:07,872 --> 00:04:08,915
And still…
92
00:04:10,124 --> 00:04:12,710
he wanted to give me a letter.
93
00:04:12,794 --> 00:04:16,673
So I thought, "He's continuing
to show his feelings for me."
94
00:04:16,756 --> 00:04:21,177
"That's amazing. I feel so grateful."
95
00:04:22,053 --> 00:04:23,388
{\an8}You look so pretty.
96
00:04:23,471 --> 00:04:24,305
{\an8}My gosh!
97
00:04:26,140 --> 00:04:27,809
{\an8}Well,
98
00:04:27,892 --> 00:04:30,895
{\an8}I wore this earlier
for the Female Eternal Singles' Night.
99
00:04:30,979 --> 00:04:33,231
{\an8}Let's go in. This won't do.
And with that outfit…
100
00:04:33,314 --> 00:04:35,066
{\an8}In where? A room?
101
00:04:35,149 --> 00:04:37,402
{\an8}Is he inviting her into his room?
Just the two of them?
102
00:04:37,485 --> 00:04:38,486
{\an8}Our room's so messy.
103
00:04:38,569 --> 00:04:40,363
{\an8}Yeah, so won't it be
uncomfortable for you?
104
00:04:40,446 --> 00:04:41,489
{\an8}Is it okay?
105
00:04:42,073 --> 00:04:43,700
{\an8}I actually came to apologize.
106
00:04:43,783 --> 00:04:44,826
{\an8}It's so dark.
107
00:04:44,909 --> 00:04:46,327
{\an8}-It's okay?
-I think no one's there.
108
00:04:47,078 --> 00:04:48,288
He's not an eternal single.
109
00:04:48,371 --> 00:04:49,580
No, he can't be.
110
00:04:49,664 --> 00:04:51,499
There's no way he is.
111
00:04:51,582 --> 00:04:53,042
This is making me swoon a bit.
112
00:04:53,126 --> 00:04:55,503
-I thought what he did was so smooth.
-Yeah.
113
00:04:55,586 --> 00:04:58,965
She was feeling apologetic
toward Jeong-mok, right?
114
00:04:59,048 --> 00:05:01,467
-That's right.
-But he canceled all that out.
115
00:05:01,551 --> 00:05:03,428
-He buried it with actions, not words.
-Yes.
116
00:05:03,511 --> 00:05:07,015
Rather than be sorry, I think
her feelings for him will grow now.
117
00:05:07,098 --> 00:05:08,057
Rather than be guilty?
118
00:05:08,141 --> 00:05:09,642
Jeong-mok's so impressive.
119
00:05:10,810 --> 00:05:12,061
Let me get rid of these pants.
120
00:05:12,145 --> 00:05:13,396
But…
121
00:05:14,480 --> 00:05:15,690
Okay.
122
00:05:15,773 --> 00:05:16,607
What about here?
123
00:05:18,401 --> 00:05:19,235
Yeah.
124
00:05:22,322 --> 00:05:25,366
Then, who did you think
I was interested in?
125
00:05:25,450 --> 00:05:27,618
I think Seung-li.
126
00:05:27,702 --> 00:05:29,287
-From the beginning?
-Yeah, Seung-li.
127
00:05:29,370 --> 00:05:30,538
Why?
128
00:05:30,621 --> 00:05:33,374
It's just from how you talked
and your gaze.
129
00:05:33,458 --> 00:05:35,460
-My gaze?
-I watched your eyes.
130
00:05:35,543 --> 00:05:36,502
My eyes?
131
00:05:37,253 --> 00:05:39,881
-Really?
-So, it was…
132
00:05:40,673 --> 00:05:42,508
I was thinking about talking to you,
133
00:05:42,592 --> 00:05:44,052
but you didn't look my way.
134
00:05:45,219 --> 00:05:46,054
So that was why.
135
00:05:46,137 --> 00:05:47,388
You were talking with him.
136
00:05:48,723 --> 00:05:49,557
Right.
137
00:05:50,099 --> 00:05:52,935
I wrote that I wanted to get to know you
138
00:05:53,019 --> 00:05:55,897
-and go on a date tomorrow with…
-Right.
139
00:05:55,980 --> 00:05:57,565
Really? I'll read it.
140
00:05:58,357 --> 00:05:59,525
I wanted to go on a date.
141
00:05:59,609 --> 00:06:01,527
I wrote it a while ago.
142
00:06:01,611 --> 00:06:03,738
I'D LIKE TO GO ON A DATE
WITH YOU TOMORROW!
143
00:06:03,821 --> 00:06:05,490
I HOPE WE GET TO KNOW EACH OTHER MORE
144
00:06:07,658 --> 00:06:08,576
I see.
145
00:06:10,036 --> 00:06:12,288
If we get the chance tomorrow,
let's go on a date.
146
00:06:13,247 --> 00:06:16,459
"I should really get to know this person."
147
00:06:16,542 --> 00:06:19,921
"If we really do go on a date tomorrow,
148
00:06:20,463 --> 00:06:23,633
I should try hard
and put in a lot of effort."
149
00:06:23,716 --> 00:06:24,717
That's what I decided.
150
00:06:25,551 --> 00:06:27,303
Do you think your feelings might change?
151
00:06:28,137 --> 00:06:30,139
-My feelings?
-During the rest of our time here?
152
00:06:30,223 --> 00:06:31,557
I don't think they will.
153
00:06:32,350 --> 00:06:33,935
Really? Why?
154
00:06:34,018 --> 00:06:36,187
I think that's how it is
155
00:06:37,438 --> 00:06:39,023
when you're attracted to someone.
156
00:06:39,107 --> 00:06:41,734
I think you make up your mind
pretty early on.
157
00:06:43,569 --> 00:06:48,741
If you don't feel anything
when you meet in the beginning,
158
00:06:48,825 --> 00:06:50,409
I don't think things will change
159
00:06:51,119 --> 00:06:52,662
just because you spend time together.
160
00:06:53,955 --> 00:06:55,665
I think what I felt initially
161
00:06:56,582 --> 00:06:58,543
will remain the same.
162
00:07:01,712 --> 00:07:03,673
You should go to bed. You must be tired.
163
00:07:03,756 --> 00:07:04,674
I'll get going.
164
00:07:05,508 --> 00:07:06,676
Bye. See you tomorrow.
165
00:07:10,221 --> 00:07:11,389
Gosh, he's so cool.
166
00:07:11,472 --> 00:07:12,473
-Right?
-Seriously.
167
00:07:12,557 --> 00:07:14,809
-And he doesn't come on too strong.
-Yeah.
168
00:07:14,892 --> 00:07:17,770
It feels like he's expressed
everything he could about his feelings.
169
00:07:17,854 --> 00:07:19,439
-Exactly.
-Everything he could do today.
170
00:07:19,522 --> 00:07:21,441
I don't know what the outcome will be,
171
00:07:21,524 --> 00:07:23,067
but he seized the chance when it came.
172
00:07:23,151 --> 00:07:24,360
-It was very impressive.
-Yes.
173
00:07:24,444 --> 00:07:27,572
Yeah, this could be what makes her
change her mind from Seung-li.
174
00:07:30,199 --> 00:07:31,826
{\an8}It's already the fourth day.
175
00:07:31,909 --> 00:07:33,202
{\an8}Time goes by so fast.
176
00:07:38,124 --> 00:07:40,293
KIM SANG-HO
KIM SEUNG-LI
177
00:07:41,419 --> 00:07:43,171
Yes? What?
178
00:07:43,254 --> 00:07:44,172
-Who is it?
-Hello.
179
00:07:44,255 --> 00:07:45,673
-Are you drunk?
-I was outside.
180
00:07:46,382 --> 00:07:49,719
After two sets of bench press,
it got so hot.
181
00:07:49,802 --> 00:07:50,845
You were working out?
182
00:07:50,928 --> 00:07:52,513
{\an8}-When did you get up?
-I was stressed.
183
00:07:52,597 --> 00:07:53,764
{\an8}-Why?
-Why?
184
00:07:53,848 --> 00:07:55,141
{\an8}-Why?
-I was stressed out.
185
00:07:55,224 --> 00:07:57,226
{\an8}-What happened?
-I'm mentally exhausted.
186
00:07:57,310 --> 00:07:59,061
{\an8}But this group is so funny.
187
00:07:59,145 --> 00:08:00,605
{\an8}These are Ji-su's three guys.
188
00:08:00,688 --> 00:08:01,814
{\an8}-Right.
-You're right.
189
00:08:01,898 --> 00:08:02,940
{\an8}It's Ji-su's fan club.
190
00:08:03,024 --> 00:08:04,233
{\an8}Yeah.
191
00:08:04,317 --> 00:08:05,568
Did something happen?
192
00:08:07,320 --> 00:08:08,362
I had a question.
193
00:08:09,155 --> 00:08:11,449
-It feels like we'll choose today, right?
-Probably.
194
00:08:11,532 --> 00:08:13,701
{\an8}Is there anyone
you'd like to go on a date with?
195
00:08:15,578 --> 00:08:18,247
I was curious
about who everyone would choose.
196
00:08:19,165 --> 00:08:20,833
You have a lot on your mind, Hyun-kyu.
197
00:08:21,834 --> 00:08:22,752
Yeah.
198
00:08:22,835 --> 00:08:24,253
But you're doing well.
199
00:08:24,337 --> 00:08:25,171
Am I?
200
00:08:25,254 --> 00:08:26,714
You're clearly doing the best.
201
00:08:26,797 --> 00:08:27,798
-Really?
-Yeah.
202
00:08:28,466 --> 00:08:30,259
I think you're interested in…
203
00:08:31,511 --> 00:08:33,721
It's just one person, isn't it? Right?
204
00:08:33,804 --> 00:08:35,640
Yeah, yesterday…
205
00:08:36,641 --> 00:08:38,351
I was debating between two people.
206
00:08:38,434 --> 00:08:40,311
-Two?
-Then, I decided on one.
207
00:08:40,394 --> 00:08:42,188
-On one? So you're sure now.
-Yeah.
208
00:08:45,525 --> 00:08:47,443
Then, do you think…
209
00:08:48,694 --> 00:08:50,321
you have competition
210
00:08:51,447 --> 00:08:53,616
for the person you like?
211
00:08:56,619 --> 00:08:58,246
I definitely think I do.
212
00:08:58,329 --> 00:08:59,163
Really?
213
00:09:00,790 --> 00:09:01,874
{\an8}They're kind of having
214
00:09:02,416 --> 00:09:04,293
{\an8}a tense conversation.
215
00:09:04,377 --> 00:09:07,171
{\an8}From what I heard yesterday,
216
00:09:07,255 --> 00:09:10,258
I found out
Ji-su is considering three guys.
217
00:09:10,341 --> 00:09:15,388
And I think those three are me,
Sang-ho, and Seung-li.
218
00:09:15,471 --> 00:09:18,474
I wasn't sure,
so I wanted to check with Seung-li.
219
00:09:18,558 --> 00:09:20,309
I wanted to see how he felt.
220
00:09:20,393 --> 00:09:22,562
I have no idea who you like.
221
00:09:23,813 --> 00:09:25,273
You'll find out soon enough
222
00:09:25,356 --> 00:09:26,566
through the games we'll play.
223
00:09:27,191 --> 00:09:29,860
-Right.
-Maybe from games, selections, or voting?
224
00:09:29,944 --> 00:09:31,696
Selections? Right.
225
00:09:32,822 --> 00:09:33,656
You go on ahead.
226
00:09:33,739 --> 00:09:35,241
-See you later.
-I'll be there soon.
227
00:09:39,245 --> 00:09:41,497
-What did you two talk about?
-He's my competition.
228
00:09:41,581 --> 00:09:45,167
-He had a head start. He had the lead.
-Yeah.
229
00:09:45,251 --> 00:09:47,253
Now he's slowly getting nervous.
230
00:09:47,336 --> 00:09:48,212
He went the wrong…
231
00:09:48,296 --> 00:09:51,090
Because he said
he thinks he has a competitor.
232
00:09:52,091 --> 00:09:54,302
{\an8}-Yesterday…
-I think he knows.
233
00:09:54,385 --> 00:09:55,803
That's why…
234
00:09:57,597 --> 00:09:58,764
he's feeling uneasy.
235
00:10:00,224 --> 00:10:02,310
It's war now, damn it!
236
00:10:07,064 --> 00:10:09,442
I'm so curious
about what Ji-su's thinking.
237
00:10:09,525 --> 00:10:11,777
Yeah. Who does she like the most
out of those three?
238
00:10:14,155 --> 00:10:15,031
{\an8}What's this?
239
00:10:15,781 --> 00:10:17,450
{\an8}It says the Dating Newsletter's here.
240
00:10:17,533 --> 00:10:18,367
{\an8}It's the newsletter?
241
00:10:20,578 --> 00:10:21,662
It's the 5 Minute Library.
242
00:10:21,746 --> 00:10:23,664
It'll only be open for an hour.
243
00:10:23,748 --> 00:10:25,291
"Only one person can enter at a time."
244
00:10:25,374 --> 00:10:28,294
"When in use, you cannot enter.
You can use it more than once."
245
00:10:28,377 --> 00:10:29,670
"Access time is five minutes."
246
00:10:29,754 --> 00:10:31,631
{\an8}Then, everyone can use it
at least once, right?
247
00:10:31,714 --> 00:10:33,549
{\an8}Someone must have run over there already.
248
00:10:34,467 --> 00:10:35,801
Oh my.
249
00:10:35,885 --> 00:10:37,219
{\an8}Is that Min-hong?
250
00:10:37,303 --> 00:10:39,472
{\an8}I never expected Min-hong
to run like that.
251
00:10:40,973 --> 00:10:42,725
Gosh, you're all so fast.
252
00:10:43,809 --> 00:10:45,353
-It's five minutes per person.
-Then…
253
00:10:45,436 --> 00:10:49,106
Each person can use it at least once
since there are 12 of us.
254
00:10:49,190 --> 00:10:51,275
5 MINUTE LIBRARY
OPEN BOOK DAY
255
00:10:51,359 --> 00:10:52,318
No, wait.
256
00:10:52,401 --> 00:10:54,236
It'll depend on how many you read.
257
00:10:58,449 --> 00:10:59,909
-Jae-yun is…
-Jae-yun!
258
00:11:02,328 --> 00:11:04,205
{\an8}-That's so cute.
-That's adorable.
259
00:11:04,288 --> 00:11:07,124
{\an8}I read Yeo-myung's diary today.
260
00:11:07,750 --> 00:11:08,584
{\an8}He's in a hurry.
261
00:11:08,668 --> 00:11:10,795
{\an8}My gosh, he's studying.
It's like college exams.
262
00:11:17,218 --> 00:11:18,636
{\an8}Look at him work so diligently.
263
00:11:18,719 --> 00:11:20,554
{\an8}He's studying like there's no tomorrow.
264
00:11:35,569 --> 00:11:36,529
Jesus.
265
00:11:37,988 --> 00:11:39,907
{\an8}I didn't know Jae-yun could move so fast.
266
00:11:39,990 --> 00:11:40,991
{\an8}So cute.
267
00:11:43,035 --> 00:11:45,454
Neat and stylish attire.
268
00:11:46,622 --> 00:11:47,665
Dressing up…
269
00:11:48,582 --> 00:11:49,875
Dressing up.
270
00:11:52,086 --> 00:11:52,920
Dressing up.
271
00:11:54,088 --> 00:11:55,089
"Yeo-myung."
272
00:11:55,965 --> 00:11:57,049
"Yeo-myung…"
273
00:11:58,884 --> 00:12:00,094
Affectionately.
274
00:12:00,177 --> 00:12:01,720
-What?
-Is he practicing something?
275
00:12:02,888 --> 00:12:04,056
{\an8}MUST SAY IT AFFECTIONATELY
276
00:12:04,140 --> 00:12:05,182
{\an8}He was practicing that?
277
00:12:05,808 --> 00:12:10,688
{\an8}"Yeo-myung."
278
00:12:10,771 --> 00:12:11,689
Oh, my God!
279
00:12:12,314 --> 00:12:13,399
Really?
280
00:12:14,108 --> 00:12:16,110
-He was practicing that.
-That's adorable.
281
00:12:16,193 --> 00:12:18,070
-It really is.
-All in different tones.
282
00:12:18,696 --> 00:12:19,530
A letter?
283
00:12:21,115 --> 00:12:22,032
Who could it be from?
284
00:12:25,119 --> 00:12:27,371
I WISH WE COULD'VE TALKED ABOUT YOUR TYPE
LET'S HANG OUT
285
00:12:27,455 --> 00:12:30,291
This must be from Jae-yun.
We talked about our types yesterday.
286
00:12:30,374 --> 00:12:32,793
{\an8}LAST NIGHT'S RANDOM SPOT DATE
287
00:12:32,877 --> 00:12:35,129
I think this is the first time
we've talked.
288
00:12:35,212 --> 00:12:36,380
That's right.
289
00:12:36,464 --> 00:12:39,216
-It's our first official conversation.
-That's right.
290
00:12:39,925 --> 00:12:42,261
Our first one-on-one talk.
291
00:12:45,681 --> 00:12:46,807
Do you have an ideal type?
292
00:12:47,433 --> 00:12:48,434
My ideal type is…
293
00:12:50,436 --> 00:12:53,147
someone who is soft around the edges.
294
00:12:54,106 --> 00:12:55,483
You know what I mean?
295
00:12:55,566 --> 00:12:57,860
With a rounder face…
296
00:13:00,112 --> 00:13:01,489
-What about yours?
-My type?
297
00:13:01,572 --> 00:13:03,407
What type do you prefer?
298
00:13:03,491 --> 00:13:06,660
Someone with a kind personality, but…
299
00:13:07,286 --> 00:13:08,871
{\an8}YOUR 15 MINUTES IS UP
300
00:13:08,954 --> 00:13:10,414
{\an8}I was in the middle of telling you.
301
00:13:10,498 --> 00:13:11,707
{\an8}They were cut off.
302
00:13:12,666 --> 00:13:14,710
-That could've been good information.
-What a shame.
303
00:13:15,544 --> 00:13:16,879
This is so cute.
304
00:13:17,588 --> 00:13:18,422
The rabbit.
305
00:13:19,423 --> 00:13:21,258
{\an8}5 MINUTE LIBRARY
OPEN BOOK DAY
306
00:13:21,342 --> 00:13:22,343
{\an8}IN USE
307
00:13:24,595 --> 00:13:27,097
I read Yi Do's diary.
308
00:13:27,181 --> 00:13:29,600
I read Jae-yun's diary.
309
00:13:29,683 --> 00:13:30,809
"Jae-yun"? Okay.
310
00:13:31,602 --> 00:13:32,853
{\an8}Has it been an hour yet?
311
00:13:32,937 --> 00:13:34,522
{\an8}5 MINUTE LIBRARY
OPEN BOOK DAY
312
00:13:34,605 --> 00:13:36,273
I'm curious about only one person,
313
00:13:36,357 --> 00:13:38,234
so I read Ji-su's diary.
314
00:13:38,817 --> 00:13:40,277
I read Ji-su's diary.
315
00:13:40,361 --> 00:13:42,947
I read Kang Ji-su's diary.
316
00:13:43,781 --> 00:13:44,865
It's going to wear out.
317
00:13:44,949 --> 00:13:46,617
We'll have to sell it as a used book.
318
00:13:54,917 --> 00:13:56,877
{\an8}I'm curious to see
what will happen with them.
319
00:13:57,670 --> 00:13:59,588
{\an8}OPEN BOOK DAY
320
00:13:59,672 --> 00:14:00,589
{\an8}5 MINUTE LIBRARY
321
00:14:01,507 --> 00:14:03,217
{\an8}-It must be over.
-Let's go to our rooms.
322
00:14:03,300 --> 00:14:06,887
{\an8}Everyone got to read diaries today,
so things might change.
323
00:14:06,971 --> 00:14:08,222
What is this?
324
00:14:08,305 --> 00:14:09,223
Hey, it's for me.
325
00:14:10,558 --> 00:14:11,642
Who is it from?
326
00:14:14,853 --> 00:14:18,315
{\an8}LAST NIGHT
327
00:14:22,987 --> 00:14:27,783
I wrote a letter
and kept it in my bag all day today.
328
00:14:28,325 --> 00:14:30,160
A letter for Jeong-mok.
329
00:14:45,009 --> 00:14:47,469
{\an8}Jae-yun and Jeong-mok share the same room.
330
00:14:51,432 --> 00:14:54,393
My heart felt pretty heavy.
331
00:14:54,476 --> 00:14:57,688
Jae-yun is my roommate,
332
00:14:57,771 --> 00:15:01,317
and I knew he liked Yeo-myung.
333
00:15:01,400 --> 00:15:05,362
I thought,
"Should I tell this to Jae-yun?"
334
00:15:05,446 --> 00:15:06,572
I wasn't sure what to do.
335
00:15:06,655 --> 00:15:08,866
I had a lot of mixed emotions
when I got the letter.
336
00:15:14,663 --> 00:15:15,789
Oh no.
337
00:15:15,873 --> 00:15:18,334
Gosh, this really is a dilemma.
338
00:15:18,417 --> 00:15:19,960
-I don't think he'll tell.
-It is hard.
339
00:15:20,044 --> 00:15:20,878
-Yes.
-Yeah.
340
00:15:20,961 --> 00:15:22,046
This is really tricky.
341
00:15:24,506 --> 00:15:25,883
Did you read a lot in the library?
342
00:15:26,592 --> 00:15:28,302
I had time left to spare.
343
00:15:30,721 --> 00:15:32,640
Because I'm not curious about anyone.
344
00:15:35,726 --> 00:15:37,770
Jeong-mok's making me waver a little.
345
00:15:37,853 --> 00:15:38,687
Really?
346
00:15:38,771 --> 00:15:42,608
I was waiting for my turn
at the library today.
347
00:15:42,691 --> 00:15:45,611
The other guys said,
"It's hot, let's go in our rooms."
348
00:15:45,694 --> 00:15:47,947
But Jeong-mok said
he'd wait with me until I went in,
349
00:15:48,030 --> 00:15:50,115
and he waited for me.
350
00:15:50,908 --> 00:15:52,660
{\an8}20 MINUTES EARLIER
351
00:15:52,743 --> 00:15:53,994
It's so hot here.
352
00:15:54,078 --> 00:15:54,995
Why is it so hot?
353
00:15:55,079 --> 00:15:57,247
I wonder if there's a lot to read inside.
354
00:15:57,331 --> 00:16:00,709
-I better wait in my room.
-Want to come to ours? It's next door.
355
00:16:00,793 --> 00:16:02,795
-Okay.
-Bye.
356
00:16:02,878 --> 00:16:04,630
{\an8}I'll wait with you until you go in.
357
00:16:04,713 --> 00:16:06,674
{\an8}Only Jeong-mok waited? The others left?
358
00:16:06,757 --> 00:16:08,884
{\an8}Of course. They think in a different way.
359
00:16:08,968 --> 00:16:11,261
-What time did you sleep last night?
-Right away.
360
00:16:11,345 --> 00:16:12,972
Really? After washing up?
361
00:16:13,055 --> 00:16:15,641
I basically passed out.
362
00:16:16,433 --> 00:16:17,393
It's my turn.
363
00:16:18,602 --> 00:16:19,520
See you.
364
00:16:23,857 --> 00:16:25,317
{\an8}Jeong-mok is so considerate.
365
00:16:28,445 --> 00:16:31,240
{\an8}It says to come to the Event Area
with a photo of yourself.
366
00:16:31,323 --> 00:16:33,158
{\an8}The guys are going to choose today.
367
00:16:33,242 --> 00:16:34,827
The guys are choosing today.
368
00:16:37,663 --> 00:16:38,539
No way.
369
00:16:39,957 --> 00:16:41,458
It's a punching machine.
370
00:16:41,542 --> 00:16:43,127
"Starting with the highest score,
371
00:16:43,210 --> 00:16:45,462
give your photo
to the person you wish to date."
372
00:16:45,546 --> 00:16:49,550
{\an8}"In the case of a tie, the person
who went first will get to choose first."
373
00:16:50,718 --> 00:16:53,220
-You know how to do this?
-No, I've never tried this before.
374
00:16:53,303 --> 00:16:55,097
Why is it a game made for Seung-li?
375
00:16:56,056 --> 00:16:57,182
"A game made for Seung-li."
376
00:17:00,227 --> 00:17:02,271
As soon as I saw the punching machine,
377
00:17:02,354 --> 00:17:04,189
I knew this was my game.
378
00:17:04,273 --> 00:17:05,733
{\an8}No one was a threat.
379
00:17:05,816 --> 00:17:06,817
{\an8}Look at those arms.
380
00:17:08,736 --> 00:17:09,945
{\an8}Look at that confidence.
381
00:17:10,029 --> 00:17:11,905
{\an8}He's always been pretty strong.
382
00:17:12,740 --> 00:17:15,200
But why… Do you really need to practice?
383
00:17:15,284 --> 00:17:17,286
How can we compete with these big guys?
384
00:17:17,953 --> 00:17:19,621
Give us a handicap.
385
00:17:21,206 --> 00:17:22,416
{\an8}I'm getting nervous.
386
00:17:22,499 --> 00:17:24,293
{\an8}It's tough to go first.
387
00:17:24,376 --> 00:17:25,461
{\an8}Show them, Hyun-kyu.
388
00:17:26,003 --> 00:17:27,713
-Be careful.
-Good luck.
389
00:17:29,631 --> 00:17:31,717
After our personal details were revealed,
390
00:17:31,800 --> 00:17:34,678
I wanted to go
on a proper date with Ji-su.
391
00:17:42,728 --> 00:17:43,562
What was his score?
392
00:17:43,645 --> 00:17:44,688
But being first is so…
393
00:17:44,772 --> 00:17:45,939
{\an8}It's 889.
394
00:17:46,023 --> 00:17:49,193
{\an8}PUNCHING MACHINE RESULTS
1ST PLACE HYUN-KYU, 889
395
00:17:49,276 --> 00:17:52,321
{\an8}There's high expectations for Seung-li,
but you never know.
396
00:17:52,988 --> 00:17:54,073
This is making me nervous.
397
00:17:56,450 --> 00:17:58,285
I was most worried about Seung-li.
398
00:17:59,078 --> 00:18:01,205
{\an8}There's only one person
I want to go out with.
399
00:18:01,288 --> 00:18:03,457
I want to go on a date with Ji-su.
400
00:18:06,794 --> 00:18:08,170
Gosh, the sound.
401
00:18:11,840 --> 00:18:13,133
He's going to kill the machine.
402
00:18:14,093 --> 00:18:15,010
Okay, 916.
403
00:18:16,512 --> 00:18:18,097
{\an8}-That's high.
-He's in the 900s.
404
00:18:19,056 --> 00:18:20,974
-So strong.
-He's good.
405
00:18:23,143 --> 00:18:25,938
{\an8}1ST PLACE SEUNG-LI, 916
2ND PLACE HYUN-KYU, 889
406
00:18:26,021 --> 00:18:28,524
{\an8}SANG-HO IS UP THIRD
407
00:18:28,607 --> 00:18:31,276
I've been working out a lot recently,
408
00:18:31,360 --> 00:18:33,195
so I think I'll at least come in second.
409
00:18:34,238 --> 00:18:36,031
-That look…
-This won't do.
410
00:18:36,115 --> 00:18:37,449
I'm going to take this seriously.
411
00:18:38,450 --> 00:18:41,495
{\an8}Sang-ho's a big guy too,
so I think he'll get a high score.
412
00:18:41,578 --> 00:18:43,038
{\an8}You can't ignore a big physique.
413
00:18:43,122 --> 00:18:44,039
{\an8}Of course not.
414
00:18:47,376 --> 00:18:48,877
Oh my.
415
00:18:50,629 --> 00:18:52,047
That's it.
416
00:18:55,801 --> 00:18:56,760
Be careful.
417
00:19:00,597 --> 00:19:03,725
If someone slips like that,
people usually laugh.
418
00:19:03,809 --> 00:19:06,645
But they're so kind they don't laugh.
They pretended they didn't see.
419
00:19:06,728 --> 00:19:07,855
You make fun of him.
420
00:19:07,938 --> 00:19:09,565
-Exactly.
-You tease right away.
421
00:19:09,648 --> 00:19:11,483
Yeah, but they're too nice.
422
00:19:11,567 --> 00:19:13,902
I should've been there.
423
00:19:14,945 --> 00:19:16,113
How many points did he get?
424
00:19:17,573 --> 00:19:18,532
Eight…
425
00:19:18,615 --> 00:19:19,449
It's 859.
426
00:19:19,533 --> 00:19:21,285
-What?
-It's 859.
427
00:19:21,368 --> 00:19:22,327
It's 859?
428
00:19:22,411 --> 00:19:23,328
It's low.
429
00:19:23,954 --> 00:19:24,830
{\an8}That wasn't so good.
430
00:19:24,913 --> 00:19:25,789
{\an8}Is he currently last?
431
00:19:25,873 --> 00:19:27,082
{\an8}-Yes.
-Right.
432
00:19:28,000 --> 00:19:30,794
{\an8}My arms aren't that strong
compared to my size.
433
00:19:30,878 --> 00:19:32,838
{\an8}JAE-YUN IS UP FOURTH
434
00:19:32,921 --> 00:19:33,964
{\an8}Jae-yun.
435
00:19:35,257 --> 00:19:37,968
{\an8}I'd like to go on a date with Yeo-myung.
436
00:19:43,182 --> 00:19:44,433
There you go!
437
00:19:45,601 --> 00:19:46,560
That sounded good.
438
00:19:47,227 --> 00:19:48,228
What was his score?
439
00:19:49,146 --> 00:19:50,981
It's 852.
440
00:19:52,608 --> 00:19:54,443
{\an8}I guess there's a trick to doing this.
441
00:19:54,526 --> 00:19:56,069
{\an8}SEUNG-CHAN IS UP FIFTH
442
00:19:56,153 --> 00:19:57,237
{\an8}I think that was good.
443
00:19:57,321 --> 00:19:58,488
{\an8}It's 837.
444
00:19:59,156 --> 00:20:00,199
{\an8}He hit it too weakly.
445
00:20:00,282 --> 00:20:01,283
{\an8}5TH PLACE SEUNG-CHAN, 837
446
00:20:01,992 --> 00:20:02,868
{\an8}The last one.
447
00:20:03,493 --> 00:20:05,454
{\an8}JEONG-MOK IS UP SIXTH
448
00:20:11,418 --> 00:20:15,881
I'd like to go on a date
with Yi Do if possible.
449
00:20:17,716 --> 00:20:19,343
-That was hard.
-It may be high.
450
00:20:19,426 --> 00:20:20,928
-He did well.
-I think he hit it well.
451
00:20:21,011 --> 00:20:22,304
-That was hard.
-It may be high.
452
00:20:22,387 --> 00:20:23,972
-I guess that's the way.
-And the score?
453
00:20:24,056 --> 00:20:25,140
That really carried.
454
00:20:25,224 --> 00:20:26,058
"Carried."
455
00:20:30,145 --> 00:20:31,146
{\an8}Your score?
456
00:20:31,230 --> 00:20:32,397
{\an8}PUNCHING MACHINE RESULTS
457
00:20:32,481 --> 00:20:33,482
{\an8}It's 889.
458
00:20:35,776 --> 00:20:36,985
{\an8}-It's a tie.
-It's tied at 889.
459
00:20:37,069 --> 00:20:39,071
{\an8}Then, Hyun-kyu gets priority.
460
00:20:39,154 --> 00:20:40,864
{\an8}-How did we get the same score?
-Right?
461
00:20:40,948 --> 00:20:42,491
{\an8}Seung-li is in first place.
462
00:20:42,574 --> 00:20:43,617
{\an8}PUNCHING MACHINE RESULTS
463
00:20:43,700 --> 00:20:44,701
{\an8}1ST SEUNG-LI
2ND HYUN-KYU
464
00:20:44,785 --> 00:20:45,827
{\an8}3RD JEONG-MOK
4TH SANG-HO
465
00:20:45,911 --> 00:20:46,954
{\an8}5TH JAE-YUN
6TH SEUNG-CHAN
466
00:20:47,913 --> 00:20:49,623
{\an8}THE ONE WITH THE HIGHEST SCORE PICKS FIRST
467
00:20:49,706 --> 00:20:50,540
{\an8}Well, for me…
468
00:20:52,626 --> 00:20:54,711
Ji-su, here you go.
469
00:20:54,795 --> 00:20:55,921
-I knew it.
-He picked Ji-su.
470
00:20:56,004 --> 00:20:57,798
-What can you do?
-Of course, it's Ji-su.
471
00:20:57,881 --> 00:20:59,299
He didn't hesitate.
472
00:20:59,383 --> 00:21:00,384
-He didn't.
-That's right.
473
00:21:01,510 --> 00:21:03,136
{\an8}WHO DO YOU WANT A ONE-ON-ONE DATE WITH?
474
00:21:03,220 --> 00:21:04,346
{\an8}One-on-one date?
475
00:21:04,429 --> 00:21:06,098
Who do I want to go with?
476
00:21:09,476 --> 00:21:10,560
Seung-li, right?
477
00:21:10,644 --> 00:21:11,728
What if it's Sang-ho?
478
00:21:11,812 --> 00:21:12,896
Is it Hyun-kyu?
479
00:21:15,816 --> 00:21:17,109
I think it would be Seung-li.
480
00:21:18,527 --> 00:21:20,779
She's totally into Seung-li now.
481
00:21:20,862 --> 00:21:22,864
Seung-li made a strong impression
in the Caravan.
482
00:21:22,948 --> 00:21:23,782
That's right.
483
00:21:23,865 --> 00:21:25,284
-That was strong.
-It was big.
484
00:21:25,367 --> 00:21:26,285
That's right.
485
00:21:33,917 --> 00:21:37,129
As I predicted, Seung-li chose Ji-su.
486
00:21:37,212 --> 00:21:39,047
I was a bit flustered,
487
00:21:39,131 --> 00:21:40,799
but I had a plan in place beforehand.
488
00:21:40,882 --> 00:21:42,342
So to carry it out…
489
00:21:42,426 --> 00:21:43,427
It's me next, right?
490
00:21:43,510 --> 00:21:44,344
Hyun-kyu.
491
00:21:47,973 --> 00:21:49,057
-What?
-Yeo-myung?
492
00:21:49,141 --> 00:21:51,268
I chose Yeo-myung.
493
00:21:53,395 --> 00:21:55,397
"What? Why did he pick me?"
494
00:21:55,981 --> 00:21:59,818
I realized I must've been his backup,
495
00:21:59,901 --> 00:22:02,946
and he picked me
to find out things about Ji-su.
496
00:22:03,030 --> 00:22:04,031
That's what I thought.
497
00:22:04,114 --> 00:22:06,575
{\an8}-Since she's her roommate?
-Her roommate.
498
00:22:07,701 --> 00:22:11,079
{\an8}My head went blank then,
499
00:22:11,163 --> 00:22:13,373
{\an8}so I couldn't think at all.
500
00:22:19,880 --> 00:22:21,757
{\an8}Of course, I want a date with Jeong-mok.
501
00:22:21,840 --> 00:22:25,927
But I did think
he could go with someone else.
502
00:22:26,011 --> 00:22:29,014
I told myself not to feel sad.
503
00:22:29,097 --> 00:22:30,140
That's what I told myself.
504
00:22:34,019 --> 00:22:34,978
-Thank you.
-Let's go.
505
00:22:37,189 --> 00:22:40,734
But when I actually saw it happen,
I couldn't keep my cool.
506
00:22:40,817 --> 00:22:44,321
I thought, "I'm just a total loser."
507
00:22:46,823 --> 00:22:48,116
{\an8}I wanted Jeong-mok's photo.
508
00:22:48,200 --> 00:22:50,077
I've always wanted to go out with him,
509
00:22:50,160 --> 00:22:53,080
but we've never been on a one-on-one date.
510
00:22:53,163 --> 00:22:54,581
So I felt disappointed.
511
00:22:57,250 --> 00:22:58,502
Then…
512
00:23:02,672 --> 00:23:04,341
{\an8}Who will give their photos to these two?
513
00:23:07,552 --> 00:23:09,137
-Jae-yun.
-Yeah, it's Jae-yun's turn.
514
00:23:18,146 --> 00:23:19,481
She already has one.
515
00:23:20,774 --> 00:23:22,400
Who hasn't received one?
516
00:23:23,068 --> 00:23:24,361
Who hasn't received one?
517
00:23:24,444 --> 00:23:25,570
Who didn't get one?
518
00:23:26,488 --> 00:23:27,739
Come on!
519
00:23:27,823 --> 00:23:30,325
-Then, it feels like it's out of pity!
-Hey!
520
00:23:31,451 --> 00:23:32,702
Min-hong and Ji-yeon.
521
00:23:33,370 --> 00:23:34,371
Right.
522
00:23:48,844 --> 00:23:49,845
Thank you.
523
00:23:55,183 --> 00:23:56,351
With Jae-yun,
524
00:23:56,434 --> 00:23:58,145
as soon as Yeo-myung
got one from Hyun-kyu,
525
00:23:58,228 --> 00:24:00,313
he stopped paying attention.
526
00:24:00,397 --> 00:24:02,816
-Right. He lost interest.
-Already.
527
00:24:02,899 --> 00:24:06,486
At the 5 Minute Library, he learned
about the way of speaking and neat clothes
528
00:24:06,570 --> 00:24:07,946
-that Yeo-myung likes.
-Right.
529
00:24:08,029 --> 00:24:10,699
-I see now he dressed really neatly.
-Yes.
530
00:24:10,782 --> 00:24:13,201
-But Jae-yun tends to break down easily.
-He does.
531
00:24:13,285 --> 00:24:14,703
When it comes to people's emotions,
532
00:24:14,786 --> 00:24:16,621
-he's awkward in handling them.
-Right.
533
00:24:16,705 --> 00:24:18,582
He might have
unintentionally hurt Ji-yeon.
534
00:24:18,665 --> 00:24:20,000
Yes, I think so.
535
00:24:20,083 --> 00:24:21,376
Oh, dear.
536
00:24:22,544 --> 00:24:25,046
{\an8}EACH WOMAN WILL PUT BOTH PHOTOS
IN THEIR DESIRED DATE LOCATION
537
00:24:25,630 --> 00:24:26,715
{\an8}That's so cool.
538
00:24:27,757 --> 00:24:29,676
{\an8}-I didn't know we had these!
-Double dates?
539
00:24:29,759 --> 00:24:30,802
{\an8}They're double dates.
540
00:24:31,553 --> 00:24:32,971
{\an8}I see.
541
00:24:33,054 --> 00:24:34,181
There are ATVs too!
542
00:24:34,264 --> 00:24:35,515
No, not ATVs.
543
00:24:36,224 --> 00:24:38,059
Makgeolli sounds good too,
but not bowling.
544
00:24:38,143 --> 00:24:39,352
I like bowling too.
545
00:24:39,978 --> 00:24:42,147
It wouldn't be bad
to end up with makgeolli either.
546
00:24:42,981 --> 00:24:43,815
I don't know.
547
00:24:44,357 --> 00:24:45,650
Anything's fine.
548
00:24:47,152 --> 00:24:48,528
{\an8}First place's date goes first.
549
00:24:48,612 --> 00:24:49,863
{\an8}-Isn't Ji-su first?
-Me?
550
00:24:51,072 --> 00:24:52,949
{\an8}1ST PLACE SEUNG-LI & JI-SU
551
00:24:53,033 --> 00:24:54,409
{\an8}ATV, BOWLING, MAKGEOLLI
552
00:24:54,492 --> 00:24:56,536
-Nice, makgeolli.
-Makgeolli.
553
00:24:56,620 --> 00:24:58,371
Ji-su chose makgeolli.
554
00:25:00,540 --> 00:25:02,167
Ji-su went first,
555
00:25:02,250 --> 00:25:05,670
so I was thinking
it would be nice to join her there.
556
00:25:05,754 --> 00:25:08,381
{\an8}I'm fine with anything,
so choose what you want.
557
00:25:09,591 --> 00:25:10,508
{\an8}What I want?
558
00:25:11,927 --> 00:25:13,595
{\an8}Should us three do rock, paper, scissors?
559
00:25:13,678 --> 00:25:14,930
{\an8}Let's do rock, paper, scissors.
560
00:25:15,013 --> 00:25:15,847
{\an8}MOMENTS EARLIER
561
00:25:15,931 --> 00:25:16,932
Let's ride ATVs together.
562
00:25:17,015 --> 00:25:18,975
Because we want the same places.
563
00:25:19,059 --> 00:25:20,727
We don't have to go though.
564
00:25:20,810 --> 00:25:22,020
But I want to go bowling.
565
00:25:22,103 --> 00:25:23,563
-Then, I'll take this.
-Really?
566
00:25:23,647 --> 00:25:25,023
I want to go bowling.
567
00:25:25,106 --> 00:25:26,149
-Really?
-Yeah.
568
00:25:26,733 --> 00:25:30,904
If it were up to me,
I'd choose an activity like riding ATVs
569
00:25:30,987 --> 00:25:33,698
or drinking makgeolli.
570
00:25:33,782 --> 00:25:38,787
But if Yi Do picks bowling,
I can go on a double date with Jeong-mok.
571
00:25:38,870 --> 00:25:39,829
I choose bowling.
572
00:25:41,122 --> 00:25:42,666
That's why I chose bowling.
573
00:25:45,669 --> 00:25:48,630
{\an8}3RD PLACE JEONG-MOK & YI DO
574
00:25:49,381 --> 00:25:51,383
{\an8}-But we could do this at any time!
-I know.
575
00:25:51,466 --> 00:25:53,093
Pick what you want to do.
576
00:25:59,975 --> 00:26:00,850
No.
577
00:26:01,726 --> 00:26:02,894
I choose bowling.
578
00:26:09,859 --> 00:26:11,027
"Yes!"
579
00:26:13,363 --> 00:26:14,948
{\an8}"I'm going with Jeong-mok."
580
00:26:15,031 --> 00:26:18,743
{\an8}It felt like I got the chance
to get to know him, so I was happy.
581
00:26:18,827 --> 00:26:19,828
{\an8}I was excited.
582
00:26:19,911 --> 00:26:22,414
{\an8}At least she can spend
some time with him this way.
583
00:26:22,497 --> 00:26:24,833
{\an8}Right, because she never had
any opportunities before.
584
00:26:25,458 --> 00:26:27,961
{\an8}Since it's really hot today, makgeolli?
585
00:26:28,044 --> 00:26:29,462
Sure, I'm fine with anything.
586
00:26:32,882 --> 00:26:34,634
{\an8}5TH PLACE JAE-YUN & JI-YEON
587
00:26:36,928 --> 00:26:37,804
{\an8}SEUNG-CHAN & MIN-HONG
588
00:26:37,887 --> 00:26:38,847
{\an8}It'll be fun.
589
00:26:39,347 --> 00:26:41,975
{\an8}See you soon, Hyun-kyu.
590
00:26:42,058 --> 00:26:42,976
{\an8}See you later!
591
00:26:43,810 --> 00:26:45,562
In any case, for Jeong-mok and Yi Do,
592
00:26:45,645 --> 00:26:48,481
it's their first date after learning
how they feel about each other.
593
00:26:48,565 --> 00:26:51,109
-Right.
-But because of Jeong-mok,
594
00:26:51,192 --> 00:26:53,236
Yeo-myung chose bowling.
595
00:26:53,320 --> 00:26:55,447
-We may have a love triangle on this date.
-Yeah.
596
00:26:55,530 --> 00:26:57,365
With Seung-li and Ji-su,
597
00:26:57,449 --> 00:27:00,952
I think Seung-li's going to
really turn it up to impress her.
598
00:27:01,036 --> 00:27:01,870
-He will.
-Right.
599
00:27:01,953 --> 00:27:04,873
Because it's another chance.
But Sang-ho has feelings for Ji-su too.
600
00:27:04,956 --> 00:27:06,958
-Right.
-There's awkward vibes here too.
601
00:27:07,542 --> 00:27:10,628
-This double-date thing makes me nervous.
-Me too.
602
00:27:10,712 --> 00:27:12,005
Double dates are never good.
603
00:27:12,088 --> 00:27:14,090
Whenever I went on double dates
in the past…
604
00:27:14,174 --> 00:27:15,008
They were bad?
605
00:27:15,091 --> 00:27:16,301
I always got chewed out after.
606
00:27:16,384 --> 00:27:18,595
-I know what you mean.
-I was scolded all the time.
607
00:27:18,678 --> 00:27:21,097
Hey, back there in front of everyone,
608
00:27:21,181 --> 00:27:23,475
why did you set the utensils
on the table for her?
609
00:27:23,558 --> 00:27:24,517
What's wrong with that?
610
00:27:24,601 --> 00:27:26,978
And why did you help her with her food?
611
00:27:27,062 --> 00:27:28,188
Because she asked!
612
00:27:31,524 --> 00:27:32,525
{\an8}PARK JI-YEON
YI DO
613
00:27:32,609 --> 00:27:35,362
{\an8}I think I'll be looking grumpy
all day today.
614
00:27:36,821 --> 00:27:41,076
{\an8}As soon as it happened, my face fell.
615
00:27:41,159 --> 00:27:42,827
{\an8}I couldn't hide it.
616
00:27:43,495 --> 00:27:46,289
Doing it like that must've really hurt.
617
00:27:46,373 --> 00:27:47,916
-So…
-Why did he do it in front of you?
618
00:27:47,999 --> 00:27:49,751
If he didn't do that
and just gave it to me,
619
00:27:49,834 --> 00:27:51,252
I wouldn't have thought much of it.
620
00:27:51,336 --> 00:27:52,837
But he was like, "Who's left?"
621
00:27:52,921 --> 00:27:54,881
And after saying that,
622
00:27:54,964 --> 00:27:57,384
it's like he felt self-conscious
and reluctantly chose me.
623
00:27:57,467 --> 00:27:58,968
-It was like…
-It felt like that.
624
00:27:59,052 --> 00:28:01,137
Since he was hesitating…
625
00:28:01,221 --> 00:28:03,348
-That made me feel so annoyed.
-I totally get it.
626
00:28:03,431 --> 00:28:06,851
If it were me, I might have just lost it.
627
00:28:06,935 --> 00:28:10,897
But why did he have to do that
right in front of me?
628
00:28:12,774 --> 00:28:14,901
This is so annoying.
629
00:28:15,485 --> 00:28:17,779
I really need some time
to get my head together.
630
00:28:18,405 --> 00:28:22,075
I feel so down today.
I'm having such a hard time.
631
00:28:22,700 --> 00:28:23,993
I didn't expect this.
632
00:28:26,663 --> 00:28:28,498
-Of course, she was hurt.
-Right.
633
00:28:28,581 --> 00:28:31,251
I don't think Ji-yeon's expressed herself
like this before.
634
00:28:31,334 --> 00:28:33,753
If you go on a date feeling like that,
it'll be so…
635
00:28:33,837 --> 00:28:36,297
-She'll be upset the whole time.
-Right.
636
00:28:36,381 --> 00:28:37,924
{\an8}MAKGEOLLI DATE
637
00:28:38,007 --> 00:28:40,593
{\an8}Ji-su and Seung-li's double date
with Mi-ji and Sang-ho.
638
00:28:40,677 --> 00:28:42,762
Do you want to drive first? Or…
639
00:28:42,846 --> 00:28:44,013
Should we sit up front first?
640
00:28:44,097 --> 00:28:45,598
Okay. I'll drive on the way back.
641
00:28:45,682 --> 00:28:46,516
Okay.
642
00:28:48,184 --> 00:28:51,438
Well, I am a better driver than Sang-ho.
643
00:28:51,521 --> 00:28:54,524
-Really?
-So the ride might feel different today.
644
00:28:54,607 --> 00:28:55,817
I did the best I could.
645
00:28:55,900 --> 00:28:58,987
{\an8}What was that? Was he provoking him?
646
00:28:59,946 --> 00:29:01,364
{\an8}They're competitors.
647
00:29:04,826 --> 00:29:06,411
It's really hot though.
648
00:29:06,494 --> 00:29:07,328
Aren't you hot?
649
00:29:07,412 --> 00:29:08,455
-I'm pretty hot.
-I am.
650
00:29:08,538 --> 00:29:09,831
Is the AC on?
651
00:29:09,914 --> 00:29:11,624
I should adjust it a bit.
652
00:29:14,627 --> 00:29:16,129
When I saw Sang-ho in the car,
653
00:29:16,212 --> 00:29:18,923
I felt a bit flustered.
654
00:29:19,007 --> 00:29:22,469
I wanted to talk with Seung-li,
655
00:29:22,552 --> 00:29:25,096
but with Sang-ho there,
I thought it would be uncomfortable.
656
00:29:25,680 --> 00:29:27,807
If I talk,
will it distract you from driving?
657
00:29:27,891 --> 00:29:29,350
-No.
-It's okay?
658
00:29:29,434 --> 00:29:32,228
I have better driving skills
than Sang-ho, so…
659
00:29:34,105 --> 00:29:35,690
Because I'm bad at driving?
660
00:29:35,774 --> 00:29:37,859
{\an8}He keeps provoking him.
661
00:29:38,610 --> 00:29:40,236
I didn't know we'd play a game like…
662
00:29:40,320 --> 00:29:41,780
This was your first game, right?
663
00:29:41,863 --> 00:29:43,323
-Yeah.
-It happened so suddenly.
664
00:29:43,406 --> 00:29:45,450
How did it feel
when you saw the punching machine?
665
00:29:45,533 --> 00:29:48,536
The guys weren't much of a match for me.
666
00:29:51,456 --> 00:29:55,335
I mean, I just hit it very lightly,
and I was already in first place.
667
00:29:56,252 --> 00:29:58,338
I put everything into my fist,
but it was no use.
668
00:29:58,421 --> 00:29:59,672
But it was no use?
669
00:30:00,715 --> 00:30:02,383
I hit it in an awkward stance.
670
00:30:03,259 --> 00:30:04,719
{\an8}He's making excuses.
671
00:30:04,803 --> 00:30:06,554
{\an8}I thought I'd at least be second or third.
672
00:30:10,391 --> 00:30:12,101
At least I wasn't last.
673
00:30:13,520 --> 00:30:15,313
Let's go. Thanks for driving.
674
00:30:15,396 --> 00:30:16,856
-Thanks for driving.
-Thank you.
675
00:30:18,066 --> 00:30:19,275
{\an8}-Hello.
-You first.
676
00:30:19,359 --> 00:30:20,735
{\an8}-Thank you.
-Welcome.
677
00:30:21,402 --> 00:30:22,362
{\an8}Hello.
678
00:30:22,445 --> 00:30:24,364
{\an8}-A makgeolli brewery.
-It's a brewery.
679
00:30:24,447 --> 00:30:26,825
{\an8}-I guess they're making it themselves.
-I think so.
680
00:30:26,908 --> 00:30:29,619
We're going to brew
some makgeolli with glutinous rice.
681
00:30:29,702 --> 00:30:32,580
Put your head in and your arms through.
682
00:30:33,706 --> 00:30:34,749
I guess it's like this.
683
00:30:36,376 --> 00:30:37,377
How do you pull this up?
684
00:30:37,460 --> 00:30:39,838
While it's like that,
you pull the string here.
685
00:30:40,463 --> 00:30:42,423
-They made this so complicated.
-Nice job.
686
00:30:42,507 --> 00:30:43,341
Want me to help?
687
00:30:43,842 --> 00:30:44,759
Want me to help?
688
00:30:45,343 --> 00:30:46,177
One second.
689
00:30:48,304 --> 00:30:49,389
It's inside out…
690
00:30:50,723 --> 00:30:52,058
-It's inside out…
-So complicated.
691
00:30:52,141 --> 00:30:53,434
You're wearing it inside out.
692
00:30:54,936 --> 00:30:56,020
I was out of it…
693
00:30:56,104 --> 00:30:58,106
A lot must be going on in Sang-ho's mind.
694
00:30:58,189 --> 00:30:59,816
Right. A lot's on his mind now.
695
00:30:59,899 --> 00:31:00,733
Yes.
696
00:31:00,817 --> 00:31:01,776
Just flip it around.
697
00:31:02,443 --> 00:31:03,611
And put your head in there.
698
00:31:04,821 --> 00:31:05,989
I'll help you.
699
00:31:06,614 --> 00:31:07,448
Isn't this it?
700
00:31:08,950 --> 00:31:10,535
No, grab this.
701
00:31:11,119 --> 00:31:12,078
No, just leave it.
702
00:31:13,538 --> 00:31:14,747
{\an8}He didn't want Ji-su to help.
703
00:31:14,831 --> 00:31:15,790
{\an8}Then, do this.
704
00:31:16,374 --> 00:31:18,543
You tied it too tight. Okay.
705
00:31:18,626 --> 00:31:20,628
He doesn't want
any physical contact at all.
706
00:31:20,712 --> 00:31:23,423
-Gosh! I like guys like Seung-li.
-He's so cool.
707
00:31:24,757 --> 00:31:28,052
Let's taste some first
before we start working.
708
00:31:28,136 --> 00:31:29,512
I guess we will drink some
709
00:31:29,596 --> 00:31:30,555
since we're tasting it.
710
00:31:30,638 --> 00:31:32,390
If we try each one, won't we get drunk?
711
00:31:32,473 --> 00:31:35,894
First, we'll try some alcohol
made with buckwheat.
712
00:31:35,977 --> 00:31:37,812
-This is… It's 40%?
-It's 40% alcohol.
713
00:31:37,896 --> 00:31:41,190
-Pour the amount you want and taste it.
-Okay.
714
00:31:44,027 --> 00:31:44,861
Maybe this much?
715
00:31:44,944 --> 00:31:45,987
Well, that's too…
716
00:31:46,070 --> 00:31:47,780
I think that's too little.
717
00:31:47,864 --> 00:31:49,198
It should at least be this much.
718
00:31:50,450 --> 00:31:51,534
{\an8}He keeps prodding him.
719
00:31:54,746 --> 00:31:55,580
{\an8}Should I pour more?
720
00:31:57,624 --> 00:31:58,791
{\an8}He stepped up.
721
00:31:58,875 --> 00:32:00,209
{\an8}More? Then, me too.
722
00:32:00,293 --> 00:32:01,669
{\an8}I'll pour more. I can't lose.
723
00:32:02,378 --> 00:32:03,379
{\an8}It's suddenly a contest.
724
00:32:03,463 --> 00:32:05,089
{\an8}You're suddenly battling over this?
725
00:32:06,132 --> 00:32:07,759
{\an8}-What are you guys doing?
-What on Earth?
726
00:32:08,343 --> 00:32:09,344
{\an8}The war has begun.
727
00:32:09,427 --> 00:32:11,054
{\an8}Okay. Cheers.
728
00:32:11,137 --> 00:32:12,096
-Cheers.
-Cheers.
729
00:32:12,180 --> 00:32:13,264
You're so far away.
730
00:32:21,481 --> 00:32:23,858
It's not as strong
as I thought it would be.
731
00:32:23,942 --> 00:32:25,318
-Is it okay?
-For 40%, it's okay.
732
00:32:25,401 --> 00:32:26,235
Yes.
733
00:32:26,319 --> 00:32:27,862
And the next alcohol we'll try
734
00:32:27,946 --> 00:32:29,614
is a distilled fruit liquor.
735
00:32:29,697 --> 00:32:31,240
This one's also 40% alcohol?
736
00:32:31,324 --> 00:32:32,533
Yes.
737
00:32:34,285 --> 00:32:35,495
Isn't that too much?
738
00:32:36,579 --> 00:32:37,830
Do you want to sit here?
739
00:32:37,914 --> 00:32:39,207
What? No.
740
00:32:47,674 --> 00:32:49,467
{\an8}-Whatever.
-Wow. Why?
741
00:32:52,345 --> 00:32:54,722
We're supposed to be
moving as a group today.
742
00:32:54,806 --> 00:32:57,308
We have to monitor the situation first.
743
00:32:59,227 --> 00:33:00,395
This one is a bit strong.
744
00:33:00,478 --> 00:33:04,065
It's supposed to be a tasting,
but why is it suddenly a drinking contest?
745
00:33:05,191 --> 00:33:06,401
You can pour it out as you go.
746
00:33:06,484 --> 00:33:07,443
-It's okay.
-Okay.
747
00:33:07,527 --> 00:33:09,821
{\an8}No. That doesn't look cool at all.
748
00:33:09,904 --> 00:33:11,739
This one is also 40% alcohol.
749
00:33:11,823 --> 00:33:13,992
You should only pour a little.
750
00:33:14,993 --> 00:33:17,495
What's wrong with Seung-li?
He was doing so well.
751
00:33:23,793 --> 00:33:26,295
You keep pouring a lot,
so he's pouring more too.
752
00:33:27,338 --> 00:33:28,631
I'm becoming competitive.
753
00:33:29,424 --> 00:33:31,384
This kind of competitiveness isn't good.
754
00:33:31,467 --> 00:33:32,552
-It's really bad.
-Exactly.
755
00:33:32,635 --> 00:33:34,637
-This is so…
-It's unnecessary.
756
00:33:35,972 --> 00:33:36,806
That's strong.
757
00:33:37,640 --> 00:33:39,308
It was very competitive.
758
00:33:39,392 --> 00:33:43,062
The ladies didn't drink that much.
759
00:33:43,771 --> 00:33:45,606
But it was just us two battling it out
760
00:33:46,232 --> 00:33:47,316
as we drank.
761
00:33:55,074 --> 00:33:56,784
{\an8}I'm pretty competitive.
762
00:33:56,868 --> 00:33:59,746
{\an8}WHAT WOULD YOU DO
IF THERE'S A COMPETITOR?
763
00:33:59,829 --> 00:34:02,457
I think I'd take the girl from them.
764
00:34:03,207 --> 00:34:04,333
Have you done that before?
765
00:34:04,417 --> 00:34:05,251
No.
766
00:34:06,294 --> 00:34:08,171
-Then, how do you know?
-You just imagine it?
767
00:34:08,254 --> 00:34:10,965
I just imagine it and the way I'd do it.
768
00:34:11,549 --> 00:34:13,843
If it weren't for Sang-ho,
I wouldn't have gone this far.
769
00:34:14,635 --> 00:34:16,345
I only did it because it was him.
770
00:34:16,429 --> 00:34:17,638
There's something there.
771
00:34:20,266 --> 00:34:22,977
It became really competitive,
so it bothered me a bit…
772
00:34:24,062 --> 00:34:25,772
{\an8}Let's say you go there,
773
00:34:25,855 --> 00:34:28,649
and there's a girl you're interested in.
774
00:34:28,733 --> 00:34:31,611
But another guy also likes her.
775
00:34:32,195 --> 00:34:33,362
I'd have to give it my all.
776
00:34:33,446 --> 00:34:34,947
It might be…
777
00:34:35,031 --> 00:34:37,033
my first and only chance in life.
778
00:34:37,658 --> 00:34:38,659
You know how, right?
779
00:34:39,410 --> 00:34:41,496
I'm fiercely competitive.
780
00:34:41,579 --> 00:34:44,207
I feel like I have to win in all aspects.
781
00:34:47,585 --> 00:34:48,669
Can I say something?
782
00:34:51,380 --> 00:34:52,965
You both have rice stuck on your heads.
783
00:34:54,008 --> 00:34:55,968
She's telling them come to their senses.
784
00:34:57,929 --> 00:35:01,599
Since the alcohol's so strong,
I do feel a bit buzzed.
785
00:35:01,682 --> 00:35:03,559
It's like we're drinking a bottle of soju.
786
00:35:03,643 --> 00:35:05,812
Yeah, but why are you
doing that right now?
787
00:35:06,938 --> 00:35:08,356
-Right?
-Why did we do that?
788
00:35:10,191 --> 00:35:11,317
I didn't feel good about it.
789
00:35:11,859 --> 00:35:14,195
They got into a drinking contest.
790
00:35:14,278 --> 00:35:16,489
I was like, "What are they doing?"
791
00:35:16,572 --> 00:35:19,492
Was I the only one who wanted to talk?
792
00:35:19,575 --> 00:35:22,370
I also didn't get why
they were competing with alcohol.
793
00:35:22,453 --> 00:35:24,080
{\an8}Trying to talk to me more
794
00:35:24,163 --> 00:35:25,540
and taking care of me more.
795
00:35:25,623 --> 00:35:27,250
Shouldn't he be doing that?
796
00:35:27,333 --> 00:35:29,502
It's fine to have a competitive side,
797
00:35:29,585 --> 00:35:31,504
but there's a time and place for that.
798
00:35:31,587 --> 00:35:33,047
That made me pump the brakes.
799
00:35:33,840 --> 00:35:35,174
Oh, dear.
800
00:35:35,258 --> 00:35:38,469
They got drunk in a situation
where they shouldn't have.
801
00:35:38,553 --> 00:35:40,680
Their date hasn't even started yet.
802
00:35:40,763 --> 00:35:42,640
They've both made terrible moves.
803
00:35:43,641 --> 00:35:46,310
The more you knead it,
the less moist it will be.
804
00:35:46,394 --> 00:35:47,478
That's it.
805
00:35:47,562 --> 00:35:49,313
You're good at this.
806
00:35:49,397 --> 00:35:51,149
-The alcohol…
-We can't lose. Hurry.
807
00:35:51,232 --> 00:35:52,316
We can't lose.
808
00:35:52,942 --> 00:35:54,068
It's a competition.
809
00:35:54,152 --> 00:35:55,486
You're not at my level.
810
00:35:56,737 --> 00:35:57,864
You're no match for me.
811
00:35:57,947 --> 00:35:59,740
-Stop trying to compete.
-What?
812
00:35:59,824 --> 00:36:01,033
Stop trying to compete.
813
00:36:01,117 --> 00:36:02,201
I have to.
814
00:36:06,372 --> 00:36:09,000
{\an8}She just gave you the hint to stop!
815
00:36:09,083 --> 00:36:10,960
Wait, he's going almost twice as fast.
816
00:36:11,043 --> 00:36:11,878
Hurry.
817
00:36:11,961 --> 00:36:13,337
-I'll do it.
-Let's do it together.
818
00:36:13,421 --> 00:36:15,631
It looks like theirs has no moisture.
819
00:36:15,715 --> 00:36:16,716
-This is fun.
-Really?
820
00:36:16,799 --> 00:36:17,633
Yeah.
821
00:36:18,509 --> 00:36:20,428
Let's just call a truce.
822
00:36:20,511 --> 00:36:22,638
What do you mean "truce"? This is war.
823
00:36:22,722 --> 00:36:24,557
-Please!
-She feels uncomfortable.
824
00:36:24,640 --> 00:36:25,892
What? Are you tired?
825
00:36:25,975 --> 00:36:27,268
I'm not tired.
826
00:36:27,351 --> 00:36:28,853
Don't make it tiring.
827
00:36:29,687 --> 00:36:32,773
There's no reason
to get red in the face over this!
828
00:36:33,608 --> 00:36:35,526
Are you red because you're drunk or tired?
829
00:36:35,610 --> 00:36:36,611
Both.
830
00:36:37,361 --> 00:36:38,571
Are you drunk too?
831
00:36:38,654 --> 00:36:40,198
-He's a bit red too.
-I don't know.
832
00:36:40,281 --> 00:36:41,407
I bet I am.
833
00:36:41,991 --> 00:36:42,992
I think you look redder.
834
00:36:43,075 --> 00:36:45,661
Usually, even with one drink,
835
00:36:45,745 --> 00:36:46,621
I turn red.
836
00:36:47,246 --> 00:36:48,414
I have a bad liver.
837
00:36:48,497 --> 00:36:50,583
Then, you shouldn't have drunk so much.
838
00:36:54,420 --> 00:36:55,588
I'm sweating.
839
00:36:55,671 --> 00:36:58,424
You are? I think you're working too hard.
840
00:36:58,507 --> 00:36:59,550
Yeah.
841
00:37:00,259 --> 00:37:01,594
How was it today?
842
00:37:01,677 --> 00:37:02,762
Wasn't it fun?
843
00:37:02,845 --> 00:37:05,431
What? Fun? You didn't do anything!
844
00:37:05,514 --> 00:37:06,766
What was fun about that?
845
00:37:06,849 --> 00:37:08,017
Seriously.
846
00:37:08,100 --> 00:37:09,727
Seung-li had fun by himself.
847
00:37:09,810 --> 00:37:11,729
She just waited as he drank.
848
00:37:11,812 --> 00:37:12,772
What on Earth was fun?
849
00:37:12,855 --> 00:37:14,023
For crying out loud.
850
00:37:14,106 --> 00:37:15,733
Seriously. I mean, Ji-su is…
851
00:37:17,777 --> 00:37:20,696
She's… so mad!
852
00:37:20,780 --> 00:37:22,657
How are you not upset, Han-na?
853
00:37:22,740 --> 00:37:24,700
I think you're so incredible.
854
00:37:26,077 --> 00:37:27,161
This is so hilarious.
855
00:37:29,580 --> 00:37:30,665
Gosh, this is infuriating.
856
00:37:30,748 --> 00:37:33,876
I find it incredible
that he asked her if it was fun.
857
00:37:33,960 --> 00:37:36,379
Do you two understand?
Why did they compete like that?
858
00:37:36,462 --> 00:37:38,381
-Why do that?
-I really don't understand.
859
00:37:38,464 --> 00:37:39,590
It was pathetic.
860
00:37:39,674 --> 00:37:40,841
-It really was pathetic.
-Yes.
861
00:37:40,925 --> 00:37:43,552
But why? To look stronger?
862
00:37:43,636 --> 00:37:45,346
-I don't know.
-Goodness.
863
00:37:45,429 --> 00:37:48,599
In any case,
Seung-li and Sang-ho both like Ji-su.
864
00:37:48,683 --> 00:37:51,269
-Yeah.
-A fire's already been lit.
865
00:37:51,352 --> 00:37:52,311
Right.
866
00:37:52,395 --> 00:37:53,604
A spark of rivalry.
867
00:37:53,688 --> 00:37:56,023
So his competitiveness
has targeted Sang-ho.
868
00:37:56,107 --> 00:37:57,149
That's right.
869
00:37:57,233 --> 00:38:00,778
And from Ji-su's perspective,
she told him to stop but he didn't.
870
00:38:00,861 --> 00:38:02,488
That would've made her more upset.
871
00:38:02,571 --> 00:38:05,032
She told him to stop several times too.
872
00:38:05,116 --> 00:38:06,951
She did and gave him clear signs,
873
00:38:07,034 --> 00:38:08,244
but he kept going.
874
00:38:11,747 --> 00:38:13,749
Do we have to dress nice?
875
00:38:13,833 --> 00:38:14,792
We got a text.
876
00:38:15,334 --> 00:38:16,502
{\an8}"Enjoy your meal…"
877
00:38:16,585 --> 00:38:18,921
{\an8}It says we should sit separately.
878
00:38:19,005 --> 00:38:20,089
{\an8}The double date…
879
00:38:20,673 --> 00:38:23,259
broke the ice and put me at ease.
880
00:38:23,342 --> 00:38:26,804
But I think the one-on-one date
was very beneficial for me.
881
00:38:28,514 --> 00:38:32,643
It was a bit of a shame
that it was a double date,
882
00:38:32,727 --> 00:38:34,103
but it was really fun.
883
00:38:35,771 --> 00:38:38,274
I drank a lot really quickly,
884
00:38:38,357 --> 00:38:40,776
so I might look tired,
but I had a lot of fun.
885
00:38:40,860 --> 00:38:42,028
Yeah, so I'm mad.
886
00:38:42,111 --> 00:38:43,321
-You're mad?
-Yeah.
887
00:38:43,404 --> 00:38:46,615
After getting your letter yesterday,
888
00:38:48,743 --> 00:38:51,704
I was pretty happy
889
00:38:51,787 --> 00:38:53,789
and looking forward to things with you.
890
00:38:53,873 --> 00:38:56,083
But you suddenly turned it
into a drinking contest.
891
00:38:56,709 --> 00:38:58,085
I shouldn't have done that.
892
00:38:58,169 --> 00:38:59,587
-You and Sang-ho.
-With Sang-ho?
893
00:38:59,670 --> 00:39:00,671
Yeah, so…
894
00:39:06,802 --> 00:39:08,179
-We're totally day drinking.
-Yeah.
895
00:39:08,763 --> 00:39:10,139
I'm a bit buzzed right now.
896
00:39:14,143 --> 00:39:15,728
-"What is this?"
-It's because…
897
00:39:16,395 --> 00:39:18,898
I'm just comfortable with Sang-ho.
898
00:39:19,648 --> 00:39:22,234
And he might be my competition.
899
00:39:22,318 --> 00:39:24,278
-Let's be honest.
-Right.
900
00:39:24,362 --> 00:39:25,571
You might not know.
901
00:39:25,654 --> 00:39:27,823
Or maybe you do. I certainly do.
902
00:39:28,407 --> 00:39:31,035
-I went out with Sang-ho on the first day.
-Exactly.
903
00:39:31,118 --> 00:39:34,622
And I know how Sang-ho feels now,
904
00:39:35,456 --> 00:39:38,250
so I need to push him out first and just…
905
00:39:38,793 --> 00:39:42,546
Then, you should try to get my attention,
not take Sang-ho down.
906
00:39:42,630 --> 00:39:45,216
My way of expression was different.
I was wrong then.
907
00:39:45,841 --> 00:39:46,842
I mean…
908
00:39:46,926 --> 00:39:49,345
I'm not saying I didn't like it. I just…
909
00:39:49,428 --> 00:39:50,638
I get what you're saying.
910
00:39:53,015 --> 00:39:55,226
-Quickly admitting fault is nice.
-That's good. Nice.
911
00:39:55,309 --> 00:39:57,478
I knew Seung-li was my type.
912
00:39:58,229 --> 00:39:59,188
He quickly admitted it.
913
00:40:00,439 --> 00:40:01,774
But that's the right thing to do.
914
00:40:01,857 --> 00:40:03,317
We all make mistakes.
915
00:40:03,401 --> 00:40:04,402
Right.
916
00:40:04,485 --> 00:40:07,029
But how you try and make up for it
can look really bad.
917
00:40:07,113 --> 00:40:08,656
-Right.
-Or really good.
918
00:40:08,739 --> 00:40:10,533
-What he just did was really good.
-So nice.
919
00:40:10,616 --> 00:40:12,743
I think you have to say things clearly
920
00:40:12,827 --> 00:40:14,745
for our eternal singles to understand.
921
00:40:14,829 --> 00:40:16,789
-Right.
-"I'm mad. Stop." Like that.
922
00:40:17,790 --> 00:40:20,167
Did you read it today?
923
00:40:20,251 --> 00:40:21,252
My diary?
924
00:40:22,253 --> 00:40:23,254
At the 5 Minute Library?
925
00:40:23,337 --> 00:40:24,171
-I did.
-Yeah.
926
00:40:24,255 --> 00:40:27,633
If you read it, you would know.
927
00:40:27,716 --> 00:40:31,303
I wrote that I like someone
who clearly says if they like you or not.
928
00:40:31,387 --> 00:40:32,847
So I thought you--
929
00:40:32,930 --> 00:40:33,764
I saw that.
930
00:40:33,848 --> 00:40:35,224
-You did?
-Yeah.
931
00:40:35,307 --> 00:40:37,351
So since you said
932
00:40:37,435 --> 00:40:40,688
you wanted to go on a date with me
in a clear way,
933
00:40:40,771 --> 00:40:45,443
I thought you were
right on the target to be honest.
934
00:40:46,318 --> 00:40:47,486
So I thought…
935
00:40:47,570 --> 00:40:49,822
I better talk with you more.
936
00:40:52,408 --> 00:40:53,742
-I like your honesty.
-Yeah.
937
00:40:54,410 --> 00:40:55,578
But yesterday,
938
00:40:55,661 --> 00:40:57,538
you were at the Lounge for a while.
939
00:40:57,621 --> 00:40:58,914
-It was longer than usual.
-Yeah.
940
00:40:58,998 --> 00:41:01,083
I mean, I tried to talk to you,
941
00:41:01,167 --> 00:41:06,005
but the other competitors
kept coming nonstop.
942
00:41:07,047 --> 00:41:10,050
So I kicked that ball on purpose
943
00:41:10,134 --> 00:41:14,930
and passed it to the person talking to you
to cut your conversation off.
944
00:41:15,014 --> 00:41:18,142
{\an8}LAST NIGHT
JI-SU TALKED WITH SANG-HO
945
00:41:18,225 --> 00:41:20,603
{\an8}AND WITH HYUN-KYU
946
00:41:24,565 --> 00:41:26,317
{\an8}Don't weigh what you'll gain or lose.
947
00:41:26,400 --> 00:41:28,027
What will you do when you're all there?
948
00:41:28,110 --> 00:41:29,695
You'll have to win someone over.
949
00:41:29,778 --> 00:41:30,696
Can you juggle a ball?
950
00:41:30,779 --> 00:41:31,697
Of course.
951
00:41:34,700 --> 00:41:35,534
That's nice.
952
00:41:37,828 --> 00:41:39,246
{\an8}He used what he learned from you.
953
00:41:40,039 --> 00:41:42,625
{\an8}Just kick it toward the guy
interested in the same girl.
954
00:41:42,708 --> 00:41:44,543
{\an8}He did exactly that?
955
00:41:44,627 --> 00:41:45,628
{\an8}SEUNG-LI
956
00:41:45,711 --> 00:41:47,838
{\an8}Yeah, kick it that way.
957
00:41:47,922 --> 00:41:49,423
{\an8}He kicked it to the side.
958
00:41:49,507 --> 00:41:50,716
Hey, don't actually do that.
959
00:41:50,799 --> 00:41:52,843
-He listened to you.
-You are so weird.
960
00:41:53,427 --> 00:41:54,512
You can't actually do that.
961
00:41:54,595 --> 00:41:56,597
It's funny to even suggest it,
but he used it well.
962
00:41:56,680 --> 00:41:58,224
-He did it.
-I know.
963
00:41:59,433 --> 00:42:00,935
-And he did exactly that.
-Oh my.
964
00:42:02,102 --> 00:42:04,855
-He actually did it.
-That's amazing.
965
00:42:04,939 --> 00:42:07,024
Seung-li had been fighting his own battle
966
00:42:07,107 --> 00:42:08,859
-since the night before.
-Right.
967
00:42:09,818 --> 00:42:10,736
With Sang-ho.
968
00:42:12,530 --> 00:42:13,822
No, you're popular too.
969
00:42:13,906 --> 00:42:15,866
A lot of people were interested in you.
970
00:42:16,867 --> 00:42:18,661
-Interested in me?
-Yeah.
971
00:42:18,744 --> 00:42:19,954
You should take a look around.
972
00:42:21,288 --> 00:42:23,290
I don't think I'll need to.
973
00:42:23,374 --> 00:42:24,208
Really?
974
00:42:24,917 --> 00:42:28,629
I found myself drawn more
to people I had feelings for,
975
00:42:28,712 --> 00:42:30,506
so I become single-minded.
976
00:42:32,550 --> 00:42:35,344
But some people like receiving affection.
977
00:42:35,427 --> 00:42:37,304
"If I like them more,
that's a loss for me."
978
00:42:37,388 --> 00:42:38,722
Some people think like that.
979
00:42:40,849 --> 00:42:42,935
But I've done that way too much
to think like that.
980
00:42:43,018 --> 00:42:43,852
What?
981
00:42:44,395 --> 00:42:48,107
I tried too hard to keep my pride,
982
00:42:49,024 --> 00:42:51,277
so I wasn't able to muster the courage
a lot of times.
983
00:42:52,987 --> 00:42:56,073
So before I came here…
984
00:42:56,156 --> 00:42:57,825
If I keep doing that now,
985
00:42:57,908 --> 00:42:59,410
I'll never be able to find someone.
986
00:43:02,413 --> 00:43:03,497
But…
987
00:43:04,331 --> 00:43:08,127
how are you feeling right now?
988
00:43:08,210 --> 00:43:09,920
I mean, today.
989
00:43:10,004 --> 00:43:11,171
-Today?
-Yeah.
990
00:43:11,255 --> 00:43:12,381
Who do I like?
991
00:43:12,464 --> 00:43:13,799
Not who you like…
992
00:43:13,882 --> 00:43:16,510
Well, that's up to you
if you want to say it.
993
00:43:16,594 --> 00:43:17,886
I've been thinking a lot.
994
00:43:18,637 --> 00:43:23,267
I've talked with Sang-ho,
Hyun-kyu, and you.
995
00:43:23,892 --> 00:43:24,935
I'm interested…
996
00:43:25,728 --> 00:43:26,770
in all of you.
997
00:43:26,854 --> 00:43:28,022
-Okay.
-Yeah.
998
00:43:28,105 --> 00:43:30,733
But if I were to rank you three,
I'd be unsure because…
999
00:43:30,816 --> 00:43:31,650
Okay.
1000
00:43:33,110 --> 00:43:34,194
You're all so different.
1001
00:43:34,862 --> 00:43:36,155
-We are.
-Yeah.
1002
00:43:37,031 --> 00:43:39,033
We each have our own charms.
1003
00:43:40,200 --> 00:43:41,744
And different personalities.
1004
00:43:43,037 --> 00:43:44,496
I expressed to Ji-su
1005
00:43:44,580 --> 00:43:48,459
that my feelings for her
have been growing a lot.
1006
00:43:48,542 --> 00:43:51,420
I'm still interested in Ji-su the most.
1007
00:43:52,379 --> 00:43:54,590
This might be a bit selfish to say,
1008
00:43:54,673 --> 00:43:57,176
but I've had conversations
with three people.
1009
00:43:57,259 --> 00:44:00,262
And I did say I like someone
who is clear and direct,
1010
00:44:00,346 --> 00:44:01,513
but it's become a dilemma.
1011
00:44:02,389 --> 00:44:05,184
They're all really good people.
1012
00:44:05,267 --> 00:44:06,435
So I'm really
1013
00:44:06,518 --> 00:44:08,062
racking my brain over this.
1014
00:44:08,687 --> 00:44:10,272
Maybe I'll know by tomorrow.
1015
00:44:11,023 --> 00:44:12,149
Or the day after that.
1016
00:44:12,983 --> 00:44:14,276
So I feel really bad.
1017
00:44:16,153 --> 00:44:17,613
It's not selfish at all.
1018
00:44:17,696 --> 00:44:19,114
Ji-su's right too.
1019
00:44:19,198 --> 00:44:21,116
-Imagine how careful she has to be.
-Right.
1020
00:44:21,200 --> 00:44:23,619
She's been single her entire life.
1021
00:44:23,702 --> 00:44:24,870
And here,
1022
00:44:24,953 --> 00:44:26,872
-she's looking for her romantic partner.
-Right.
1023
00:44:26,955 --> 00:44:29,500
So she must be careful
and want to get to know people.
1024
00:44:29,583 --> 00:44:31,210
And that's why she's here.
1025
00:44:33,045 --> 00:44:34,588
-Since we talked yesterday…
-Yeah.
1026
00:44:34,672 --> 00:44:36,590
-I wanted to talk more with you.
-Really?
1027
00:44:36,674 --> 00:44:37,966
What did you want to talk about?
1028
00:44:38,050 --> 00:44:40,719
Well, I didn't set my mind on anything.
1029
00:44:41,470 --> 00:44:43,472
-They're both from Gyeongsang Province.
-Right.
1030
00:44:43,555 --> 00:44:44,848
{\an8}What kind of person do you like?
1031
00:44:44,932 --> 00:44:47,518
Someone rational or someone serious? Or…
1032
00:44:48,227 --> 00:44:50,979
Someone funny
or someone who's the life of the party?
1033
00:44:51,730 --> 00:44:52,773
Or maybe…
1034
00:44:52,856 --> 00:44:54,358
Or both…
1035
00:44:54,441 --> 00:44:56,860
Well… I'm sure it's nice
to joke around when you're happy.
1036
00:44:56,944 --> 00:44:58,320
Yeah. For me though…
1037
00:44:59,238 --> 00:45:02,449
I wanted to talk with someone
who was easy to talk to.
1038
00:45:02,533 --> 00:45:03,867
So I just…
1039
00:45:03,951 --> 00:45:05,119
-But…
-Yeah?
1040
00:45:06,078 --> 00:45:09,039
This is a bit of a sad question.
1041
00:45:09,123 --> 00:45:12,000
But how do you think you'd feel
if you left here single?
1042
00:45:12,084 --> 00:45:12,960
Left here single?
1043
00:45:13,043 --> 00:45:16,130
-I'm already feeling bad.
-Was that question too harsh?
1044
00:45:16,213 --> 00:45:18,966
I'm already going on the basis
that I won't find a partner.
1045
00:45:19,800 --> 00:45:21,176
Is that what you were thinking?
1046
00:45:21,760 --> 00:45:23,887
-What?
-That's what you've been thinking?
1047
00:45:23,971 --> 00:45:25,889
Does it seem like I lack confidence?
1048
00:45:27,182 --> 00:45:29,643
-What?
-Do I look not confident if I say that?
1049
00:45:30,144 --> 00:45:31,645
No, it's just…
1050
00:45:31,728 --> 00:45:33,689
It can differ depending on the situation.
1051
00:45:34,273 --> 00:45:36,400
The table's been set,
but I can't follow through.
1052
00:45:36,483 --> 00:45:37,901
-Why not?
-Well, I mean…
1053
00:45:37,985 --> 00:45:39,862
{\an8}It's… a joke…
1054
00:45:39,945 --> 00:45:41,655
{\an8}It's a figure of speech.
1055
00:45:43,782 --> 00:45:45,242
{\an8}-Sorry.
-I don't mean this table.
1056
00:45:45,325 --> 00:45:47,035
{\an8}So what was the question, Sang-ho?
1057
00:45:47,119 --> 00:45:48,162
What was I trying to say?
1058
00:45:48,245 --> 00:45:49,079
Well, anyway…
1059
00:45:49,997 --> 00:45:52,374
I don't even know what I'm saying.
Anyways…
1060
00:45:52,458 --> 00:45:54,960
When I talked with Sang-ho,
1061
00:45:55,043 --> 00:45:57,296
he seemed really nervous.
1062
00:45:57,379 --> 00:45:58,338
I bet it's comfortable
1063
00:45:58,422 --> 00:45:59,548
-to get my own home.
-What?
1064
00:45:59,631 --> 00:46:01,383
I'm talking too much of practical things.
1065
00:46:01,467 --> 00:46:02,426
What?
1066
00:46:02,509 --> 00:46:04,595
-We'd have to see each other every day.
-What?
1067
00:46:04,678 --> 00:46:06,138
-But you said you liked that.
-What?
1068
00:46:06,221 --> 00:46:07,723
We'd probably say one thing a day.
1069
00:46:07,806 --> 00:46:08,640
What?
1070
00:46:12,269 --> 00:46:14,521
Are they questions
or is he talking to himself?
1071
00:46:14,605 --> 00:46:16,899
It's not that they disagree.
She can't understand him.
1072
00:46:17,024 --> 00:46:19,401
{\an8}-She can't interpret his words.
-Not at all.
1073
00:46:19,485 --> 00:46:21,195
You said you were interested too.
1074
00:46:21,278 --> 00:46:22,237
Well, you didn't say.
1075
00:46:22,321 --> 00:46:23,989
-You don't have to…
-What do you mean?
1076
00:46:24,072 --> 00:46:26,241
I don't think
our conversations will get better.
1077
00:46:26,325 --> 00:46:30,287
I tried my best to find things
about Sang-ho that were attractive.
1078
00:46:30,370 --> 00:46:31,205
But…
1079
00:46:32,122 --> 00:46:33,373
he was just…
1080
00:46:34,166 --> 00:46:36,627
a guy from Gyeongsang Province.
1081
00:46:37,336 --> 00:46:38,295
{\an8}BOWLING DATE
1082
00:46:38,378 --> 00:46:40,881
{\an8}Do and Jeong-mok's date
with Hyun-kyu and Yeo-myung.
1083
00:46:42,090 --> 00:46:42,925
Hyun-kyu.
1084
00:46:43,008 --> 00:46:44,635
-Yes?
-Let's go together.
1085
00:46:44,718 --> 00:46:46,678
-The other two haven't come out yet?
-No.
1086
00:46:46,762 --> 00:46:48,639
-So we came out first?
-Yeah. Are you driving?
1087
00:46:48,722 --> 00:46:50,807
-Do you want to?
-Should I drive?
1088
00:46:50,891 --> 00:46:52,684
Okay, I'll help you
in the passenger's seat.
1089
00:46:52,768 --> 00:46:53,936
Really? Okay.
1090
00:46:55,354 --> 00:46:56,605
-Yes.
-When are they coming?
1091
00:46:56,688 --> 00:46:57,523
Yes!
1092
00:47:01,527 --> 00:47:03,403
PARK JI-YEON
YI DO
1093
00:47:04,571 --> 00:47:05,405
{\an8}Oh, my gosh!
1094
00:47:05,489 --> 00:47:06,490
{\an8}Hi!
1095
00:47:07,366 --> 00:47:08,534
{\an8}I didn't expect you there.
1096
00:47:10,077 --> 00:47:11,495
{\an8}Oh, my gosh!
1097
00:47:11,578 --> 00:47:13,121
{\an8}Did the other couple leave?
1098
00:47:13,205 --> 00:47:14,498
{\an8}-They're in the car.
-They are?
1099
00:47:14,581 --> 00:47:15,874
{\an8}-We should hurry.
-Let's go slow.
1100
00:47:15,958 --> 00:47:18,043
{\an8}-These two already seem like a couple.
-This is it.
1101
00:47:18,126 --> 00:47:20,337
{\an8}-Now this is a real date.
-That's right.
1102
00:47:21,338 --> 00:47:22,214
Sorry we're late.
1103
00:47:22,297 --> 00:47:24,132
I thought we were meeting at half past.
1104
00:47:24,216 --> 00:47:25,551
-No worries.
-It's okay.
1105
00:47:26,843 --> 00:47:28,053
-Shall we go?
-Let's go!
1106
00:47:31,139 --> 00:47:32,724
I've always wanted
1107
00:47:32,808 --> 00:47:35,602
to go bowling on a double date
1108
00:47:35,686 --> 00:47:37,312
ever since I was young.
1109
00:47:38,021 --> 00:47:40,857
-It didn't even cross my mind.
-I feel pretty excited.
1110
00:47:40,941 --> 00:47:42,901
It's like I'm walking on clouds today.
1111
00:47:42,985 --> 00:47:44,403
It feels like
1112
00:47:44,486 --> 00:47:45,862
-we're going on a trip.
-Right?
1113
00:47:45,946 --> 00:47:49,366
I dressed pretty casually today,
so we can have fun.
1114
00:47:51,743 --> 00:47:53,453
I'm glad we chose bowling.
1115
00:47:53,537 --> 00:47:55,831
We'll be inside. The sun's super strong.
1116
00:47:55,914 --> 00:47:57,833
-We should've switched seats.
-Why?
1117
00:47:57,916 --> 00:47:59,585
-The sun's all on that side.
-I'm fine.
1118
00:47:59,668 --> 00:48:00,586
It's fine.
1119
00:48:00,669 --> 00:48:02,170
We'll eventually change directions.
1120
00:48:06,216 --> 00:48:08,510
Jeong-mok's up to something again.
1121
00:48:08,594 --> 00:48:10,220
What is he going to do for her now?
1122
00:48:11,805 --> 00:48:13,098
Hyun-kyu.
1123
00:48:13,181 --> 00:48:16,018
{\an8}Are the controls for the rear AC up there?
1124
00:48:16,602 --> 00:48:18,020
Don't you turn them on back there?
1125
00:48:18,103 --> 00:48:19,938
-They're not here.
-There aren't any buttons.
1126
00:48:20,022 --> 00:48:21,523
-What do I press?
-Is it up there?
1127
00:48:21,607 --> 00:48:23,775
The button for the seat heater
is back here.
1128
00:48:25,652 --> 00:48:29,323
Jeong-mok thoughtfully configured
1129
00:48:29,406 --> 00:48:30,991
the AC for the back seat.
1130
00:48:32,159 --> 00:48:33,785
That left an impression on me.
1131
00:48:39,249 --> 00:48:40,542
He's acting like it was nothing.
1132
00:48:40,626 --> 00:48:42,169
He's looking somewhere else.
1133
00:48:45,714 --> 00:48:47,549
I'm relieved
1134
00:48:47,633 --> 00:48:49,259
-to be on a date with you today.
-Why?
1135
00:48:49,343 --> 00:48:51,803
I was thinking I should…
1136
00:48:53,055 --> 00:48:54,890
go out with you at least once.
1137
00:48:55,641 --> 00:48:57,225
And I was able to today.
1138
00:49:02,147 --> 00:49:03,398
{\an8}BOWLING ALLEY
1139
00:49:03,482 --> 00:49:05,108
{\an8}-Hello.
-Hello.
1140
00:49:05,192 --> 00:49:06,151
{\an8}Hello.
1141
00:49:08,779 --> 00:49:10,781
I shouldn't get too competitive.
1142
00:49:11,865 --> 00:49:13,659
Then, losers buy drinks?
1143
00:49:13,742 --> 00:49:15,827
-Let's make it dinner.
-Okay, dinner.
1144
00:49:15,911 --> 00:49:17,037
Okay, we'll bowl for dinner.
1145
00:49:17,120 --> 00:49:18,747
-Okay, sounds good.
-Okay.
1146
00:49:26,672 --> 00:49:27,923
You got it!
1147
00:49:30,008 --> 00:49:31,635
That will give them a huge lead.
1148
00:49:32,344 --> 00:49:34,429
-Hey!
-Good luck.
1149
00:49:36,723 --> 00:49:37,641
You got this!
1150
00:49:42,354 --> 00:49:43,355
That's amazing!
1151
00:49:45,607 --> 00:49:47,984
That puts us back in the game!
1152
00:49:54,866 --> 00:49:56,326
That's awesome.
1153
00:49:56,993 --> 00:49:59,287
You have to do well on your next turn.
1154
00:49:59,371 --> 00:50:00,455
Two, three.
1155
00:50:04,418 --> 00:50:05,919
I knew he'd do well.
1156
00:50:06,002 --> 00:50:07,003
He is pretty good.
1157
00:50:07,087 --> 00:50:08,088
How does he do that?
1158
00:50:08,171 --> 00:50:10,882
{\an8}Why isn't anyone high-fiving Hyun-kyu?
1159
00:50:10,966 --> 00:50:12,050
{\an8}You're right!
1160
00:50:12,134 --> 00:50:13,051
{\an8}That's so sad.
1161
00:50:16,388 --> 00:50:17,264
Oh, man.
1162
00:50:18,682 --> 00:50:19,683
Nice try!
1163
00:50:20,684 --> 00:50:22,477
-It's all right.
-It's okay.
1164
00:50:22,561 --> 00:50:23,812
I'm sorry.
1165
00:50:26,314 --> 00:50:28,275
It's all right. I'll make up for it.
1166
00:50:29,359 --> 00:50:31,111
{\an8}I like that.
1167
00:50:41,997 --> 00:50:42,831
Yeah!
1168
00:50:44,833 --> 00:50:45,876
Actually,
1169
00:50:46,460 --> 00:50:49,212
a date I've always dreamed about having
1170
00:50:49,296 --> 00:50:52,799
was a double date at a bowling alley.
1171
00:50:52,883 --> 00:50:56,219
I was so nervous and excited.
1172
00:50:56,303 --> 00:50:58,847
My heart was beating so hard.
1173
00:50:59,473 --> 00:51:01,475
-Let's go, Jeong-mok.
-Let's go.
1174
00:51:07,814 --> 00:51:09,232
If only it was a bit stronger.
1175
00:51:09,858 --> 00:51:11,735
It's okay. This time…
1176
00:51:11,818 --> 00:51:13,487
-It has to go faster.
-You did well.
1177
00:51:15,197 --> 00:51:16,072
{\an8}He didn't see him.
1178
00:51:16,156 --> 00:51:17,115
{\an8}-Oh, dear.
-Look!
1179
00:51:17,199 --> 00:51:18,909
{\an8}-It's been turned.
-This is good.
1180
00:51:18,992 --> 00:51:20,786
{\an8}I like that. There you go.
1181
00:51:20,869 --> 00:51:24,623
I think that pin was pushed
slightly to the side.
1182
00:51:24,706 --> 00:51:26,666
So the 10 pin is gone.
1183
00:51:26,750 --> 00:51:29,628
This makes it hard. Just aim for that.
Think of aiming for each one.
1184
00:51:36,760 --> 00:51:37,677
She said, "Nice!"
1185
00:51:38,845 --> 00:51:39,805
Why are you laughing?
1186
00:51:39,888 --> 00:51:42,307
Didn't that sound like fake excitement?
1187
00:51:42,390 --> 00:51:43,642
I have to cheer for him.
1188
00:51:44,476 --> 00:51:45,977
{\an8}-He feels good right now.
-He's happy.
1189
00:51:46,061 --> 00:51:48,730
{\an8}Jeong-mok has
a persistent smile on his face.
1190
00:51:48,814 --> 00:51:50,023
Do's vibe is clearly different
1191
00:51:50,106 --> 00:51:51,775
-than when she was with Seung-li.
-Yes.
1192
00:51:51,858 --> 00:51:53,360
That's what Yi Do is really like.
1193
00:51:53,443 --> 00:51:54,277
That's right.
1194
00:51:57,656 --> 00:51:58,907
There you go!
1195
00:51:58,990 --> 00:52:00,534
You got it!
1196
00:52:01,743 --> 00:52:02,619
Nice job.
1197
00:52:02,702 --> 00:52:05,789
Well, it looks like we're buying,
so should we choose what we want?
1198
00:52:08,250 --> 00:52:10,460
Then, do you want Korean food? Rice?
1199
00:52:11,044 --> 00:52:12,838
-Korean food, like stews?
-Things like that.
1200
00:52:14,005 --> 00:52:15,423
Please stay focused.
1201
00:52:16,007 --> 00:52:17,425
Western food is fine too.
1202
00:52:18,677 --> 00:52:21,096
Or maybe pork cutlets
and spicy stir-fried pork?
1203
00:52:21,179 --> 00:52:22,639
But are we allowed to choose?
1204
00:52:23,932 --> 00:52:25,141
It's okay.
1205
00:52:25,225 --> 00:52:26,351
What do you want to eat?
1206
00:52:27,853 --> 00:52:30,105
We were all playing together,
1207
00:52:30,188 --> 00:52:33,441
but they were talking by themselves,
so it was disappointing.
1208
00:52:34,192 --> 00:52:35,861
And you know this distance?
1209
00:52:35,944 --> 00:52:38,405
If you look, the distance
between the holes are all different.
1210
00:52:38,488 --> 00:52:39,656
You get them fitted.
1211
00:52:39,739 --> 00:52:41,825
So this ball hurts my fingers a bit.
1212
00:52:41,908 --> 00:52:43,118
And it's loose.
1213
00:52:43,201 --> 00:52:44,452
But if you go like this,
1214
00:52:44,536 --> 00:52:46,162
-it'll move on its own.
-You got this!
1215
00:52:46,955 --> 00:52:47,831
Cheer him on.
1216
00:52:47,914 --> 00:52:49,082
-Cheer him on.
-We can't.
1217
00:52:49,165 --> 00:52:50,375
Cheer him on!
1218
00:52:51,209 --> 00:52:53,086
That was a nice path.
1219
00:52:56,172 --> 00:52:58,008
-We won by three points.
-Three points.
1220
00:52:58,925 --> 00:53:00,343
We won.
1221
00:53:00,427 --> 00:53:01,428
Congratulations.
1222
00:53:02,012 --> 00:53:03,555
-Good game.
-Good game.
1223
00:53:03,638 --> 00:53:04,973
Nice game.
1224
00:53:05,056 --> 00:53:06,099
Good game.
1225
00:53:07,225 --> 00:53:09,060
{\an8}We're finally eating barbecue.
1226
00:53:09,144 --> 00:53:10,854
{\an8}-I'm excited.
-I'm so happy.
1227
00:53:11,688 --> 00:53:12,939
It smells delicious.
1228
00:53:15,984 --> 00:53:16,985
What is it?
1229
00:53:18,612 --> 00:53:20,864
{\an8}It says couples
will sit separately for dinner.
1230
00:53:20,947 --> 00:53:22,073
{\an8}Separately?
1231
00:53:22,157 --> 00:53:23,992
{\an8}It's like being together but separate.
1232
00:53:25,160 --> 00:53:29,080
I thought we could now have
a proper conversation.
1233
00:53:29,164 --> 00:53:31,750
And I wanted to use the time
1234
00:53:31,833 --> 00:53:34,377
to advance things further between us.
1235
00:53:34,461 --> 00:53:35,420
I was glad.
1236
00:53:35,503 --> 00:53:38,006
We could finally be alone to talk.
1237
00:53:38,089 --> 00:53:43,887
I could finally have the conversation
I've been wanting to have with Jeong-mok.
1238
00:53:53,521 --> 00:53:54,439
This will be so good.
1239
00:53:55,065 --> 00:53:57,525
But they'll be right in her line of sight.
1240
00:53:57,609 --> 00:53:58,443
Why would they…
1241
00:54:00,195 --> 00:54:02,322
{\an8}Maybe they should switch seats.
1242
00:54:02,948 --> 00:54:03,865
Did you see the menu?
1243
00:54:04,449 --> 00:54:05,659
What do you want to eat?
1244
00:54:08,995 --> 00:54:10,038
I was a bit disappointed.
1245
00:54:10,789 --> 00:54:13,416
I wanted to talk with Jeong-mok.
1246
00:54:13,500 --> 00:54:14,918
But I didn't get the chance.
1247
00:54:15,502 --> 00:54:18,880
I stole glances at him,
1248
00:54:18,964 --> 00:54:22,092
because he sat
right where I could see him.
1249
00:54:22,175 --> 00:54:23,927
This is so uncomfortable.
1250
00:54:24,010 --> 00:54:25,220
How was today?
1251
00:54:25,303 --> 00:54:26,304
-Bowling?
-Yeah.
1252
00:54:26,388 --> 00:54:28,264
I had so much fun.
1253
00:54:31,768 --> 00:54:34,270
We'll have the black pork set,
1254
00:54:34,354 --> 00:54:35,313
one soju, and one beer.
1255
00:54:35,397 --> 00:54:36,982
Which soju and beer would you like?
1256
00:54:37,065 --> 00:54:38,858
Do you have any preferences?
1257
00:54:40,402 --> 00:54:41,236
I'm kidding.
1258
00:54:41,820 --> 00:54:43,321
Should we just have soju?
1259
00:54:43,405 --> 00:54:45,991
-You said you don't like soju.
-I do. Let's just have soju.
1260
00:54:46,074 --> 00:54:48,618
Sir, can we cancel the beer
and just have the soju?
1261
00:54:48,702 --> 00:54:49,536
The mild soju?
1262
00:54:49,619 --> 00:54:50,453
-Yes.
-Yes.
1263
00:54:50,537 --> 00:54:52,747
-Are you okay with soju?
-Of course.
1264
00:54:53,957 --> 00:54:55,250
Was there someone
1265
00:54:55,333 --> 00:54:57,794
who you wish would've picked you today?
1266
00:54:57,877 --> 00:55:00,171
-Who I wish would've picked me?
-Yeah.
1267
00:55:01,339 --> 00:55:03,550
-Of course, there was.
-I was curious.
1268
00:55:03,633 --> 00:55:05,176
Because there's someone…
1269
00:55:05,760 --> 00:55:07,137
I've always been interested in.
1270
00:55:08,013 --> 00:55:10,473
But I tend to be a bit cautious.
1271
00:55:11,224 --> 00:55:12,058
It's kind of…
1272
00:55:20,316 --> 00:55:21,818
You know what I mean? So…
1273
00:55:23,903 --> 00:55:25,030
I just don't want to know.
1274
00:55:25,113 --> 00:55:26,990
Because it's like ignorance is bliss.
1275
00:55:27,073 --> 00:55:28,533
You get what I mean?
1276
00:55:28,616 --> 00:55:29,451
But…
1277
00:55:30,285 --> 00:55:32,704
I'm interested in Jeong-mok
the most right now.
1278
00:55:33,747 --> 00:55:35,165
{\an8}That hasn't changed.
1279
00:55:35,248 --> 00:55:38,418
"When are the two of us
going to get the chance to talk?"
1280
00:55:39,002 --> 00:55:40,128
That's what I was thinking.
1281
00:55:41,880 --> 00:55:43,506
-Cheers.
-Cheers.
1282
00:55:46,092 --> 00:55:47,427
I guess those two are drinking.
1283
00:55:47,927 --> 00:55:48,762
Really?
1284
00:55:52,307 --> 00:55:54,059
Does the headband come with the outfit?
1285
00:55:54,142 --> 00:55:54,976
With the outfit?
1286
00:55:55,060 --> 00:55:58,229
I just thought I should wear them together
and chose this today.
1287
00:55:58,313 --> 00:56:00,190
-You did?
-I decided on this yesterday.
1288
00:56:00,774 --> 00:56:02,025
I'm a bit clumsy,
1289
00:56:02,108 --> 00:56:04,152
so I tend to be careful
about wearing white.
1290
00:56:04,235 --> 00:56:05,528
Because I spill so much.
1291
00:56:05,612 --> 00:56:06,571
-So…
-It's all white.
1292
00:56:06,654 --> 00:56:08,156
-I dressed up today.
-Really?
1293
00:56:08,239 --> 00:56:09,908
Yeah, I made an effort to dress up today.
1294
00:56:09,991 --> 00:56:10,950
But…
1295
00:56:11,034 --> 00:56:12,410
white looks great on you.
1296
00:56:12,494 --> 00:56:13,328
What?
1297
00:56:13,912 --> 00:56:15,413
White looks really good on you.
1298
00:56:15,497 --> 00:56:16,372
-Really?
-Yeah.
1299
00:56:16,456 --> 00:56:17,290
Thanks.
1300
00:56:18,583 --> 00:56:19,501
Why did you dress up?
1301
00:56:20,085 --> 00:56:21,544
I just wanted to look pretty today.
1302
00:56:21,628 --> 00:56:23,046
-Yeah, I…
-There are days like that.
1303
00:56:23,129 --> 00:56:26,341
I wanted to look nice as much as I could.
1304
00:56:26,424 --> 00:56:30,762
Yi Do has a lively personality,
and Jeong-mok likes that.
1305
00:56:30,845 --> 00:56:32,388
I think he likes it a lot.
1306
00:56:32,472 --> 00:56:33,848
Thank you.
1307
00:56:33,932 --> 00:56:34,766
Let's eat.
1308
00:56:44,776 --> 00:56:45,610
Are you okay?
1309
00:56:46,402 --> 00:56:47,654
Aren't they too big?
1310
00:56:47,737 --> 00:56:48,571
They are pretty big.
1311
00:56:48,655 --> 00:56:49,864
We should cut them more.
1312
00:56:51,908 --> 00:56:52,742
Where did he go?
1313
00:56:54,160 --> 00:56:55,161
Thanks a lot.
1314
00:56:55,829 --> 00:56:56,746
It's so big.
1315
00:56:57,413 --> 00:56:58,456
I won't look.
1316
00:56:58,540 --> 00:57:00,250
So she can spit it out?
1317
00:57:00,333 --> 00:57:01,668
Oh my.
1318
00:57:03,002 --> 00:57:04,129
Should I cut them in half?
1319
00:57:05,839 --> 00:57:07,298
They're really big.
1320
00:57:09,134 --> 00:57:10,718
When they brought the meat,
1321
00:57:10,802 --> 00:57:12,637
I thought they looked a little big.
1322
00:57:14,097 --> 00:57:15,932
-I'll cut all of them.
-Okay, thanks.
1323
00:57:18,560 --> 00:57:19,394
Thanks.
1324
00:57:20,895 --> 00:57:22,063
They taste better smaller.
1325
00:57:22,147 --> 00:57:23,731
I can actually taste it now.
1326
00:57:24,607 --> 00:57:26,693
Every time I tried to do something,
1327
00:57:26,776 --> 00:57:28,403
I realized Jeong-mok
1328
00:57:28,486 --> 00:57:30,029
would always observe
1329
00:57:30,697 --> 00:57:35,243
and try to help me.
1330
00:57:36,619 --> 00:57:37,787
Hyun-kyu.
1331
00:57:37,871 --> 00:57:41,040
{\an8}Are the controls for the rear AC up there?
1332
00:57:41,708 --> 00:57:42,959
I'm sorry.
1333
00:57:43,042 --> 00:57:44,711
It's all right. I'll make up for it.
1334
00:57:45,253 --> 00:57:46,212
Thanks a lot.
1335
00:57:47,005 --> 00:57:47,839
It's so big.
1336
00:57:48,381 --> 00:57:50,216
After I realized that,
1337
00:57:50,300 --> 00:57:51,718
I also realized
1338
00:57:51,801 --> 00:57:56,139
Jeong-mok tried to help me
the other day too.
1339
00:57:57,348 --> 00:57:58,683
{\an8}How do you open this?
1340
00:57:58,766 --> 00:57:59,851
{\an8}Just rip it open?
1341
00:58:02,812 --> 00:58:03,646
{\an8}Goodness.
1342
00:58:04,939 --> 00:58:06,816
{\an8}Does anyone need a straw?
1343
00:58:06,900 --> 00:58:08,443
-I'll go get them.
-No, I need one.
1344
00:58:08,526 --> 00:58:09,819
You can't because of your shoes.
1345
00:58:09,903 --> 00:58:10,987
-I'll go.
-No, I can…
1346
00:58:12,030 --> 00:58:16,242
I wondered if he had been
expressing his interest in me.
1347
00:58:18,161 --> 00:58:20,955
He kept looking after Yi Do.
1348
00:58:21,039 --> 00:58:23,291
I love it when someone
takes care of you like that.
1349
00:58:24,209 --> 00:58:26,711
Oh, my God. I like Jeong-mok too!
1350
00:58:26,794 --> 00:58:27,712
Are you conflicted?
1351
00:58:27,795 --> 00:58:29,756
-Between Seung-li and Jeong-mok?
-I'm going crazy.
1352
00:58:29,839 --> 00:58:31,090
I think I like Jeong-mok more.
1353
00:58:31,174 --> 00:58:32,467
I like Jeong-mok so much.
1354
00:58:32,550 --> 00:58:33,801
I can't choose yet.
1355
00:58:33,885 --> 00:58:35,512
I'll choose on Day 5.
1356
00:58:39,933 --> 00:58:41,768
You knew I was going to pick you?
1357
00:58:41,851 --> 00:58:42,936
Right, I said it yesterday.
1358
00:58:43,019 --> 00:58:44,229
Pretty much. Yeah.
1359
00:58:44,312 --> 00:58:45,146
But you never know.
1360
00:58:45,230 --> 00:58:47,565
You could've changed your mind overnight.
1361
00:58:48,233 --> 00:58:49,901
I don't think so, but…
1362
00:58:51,861 --> 00:58:53,071
{\an8}I gave it my all to punch it.
1363
00:58:57,784 --> 00:58:59,118
Your favorite film is…
1364
00:59:02,705 --> 00:59:03,915
Pride & Prejudice, right?
1365
00:59:05,083 --> 00:59:05,917
Oh my.
1366
00:59:07,669 --> 00:59:08,670
Did I tell you that?
1367
00:59:09,254 --> 00:59:10,922
No, I read about it this morning.
1368
00:59:12,382 --> 00:59:13,716
At the 5 Minute Library?
1369
00:59:15,343 --> 00:59:16,261
Man, this guy!
1370
00:59:16,344 --> 00:59:17,428
He's so…
1371
00:59:17,512 --> 00:59:18,638
Wait, time-out.
1372
00:59:18,721 --> 00:59:20,139
I was stunned for a moment too.
1373
00:59:20,223 --> 00:59:22,183
-You were?
-Yes, my heart kind of…
1374
00:59:22,267 --> 00:59:23,726
Wait, why would you feel that way?
1375
00:59:23,810 --> 00:59:25,562
What's up with you guys?
1376
00:59:25,645 --> 00:59:27,313
No, the thing is he's so cool.
1377
00:59:27,981 --> 00:59:30,149
"I read about it this morning."
1378
00:59:30,233 --> 00:59:31,067
"This morning,
1379
00:59:31,150 --> 00:59:32,652
I read your diary
1380
00:59:32,735 --> 00:59:35,154
and saw that this was your favorite film."
1381
00:59:35,238 --> 00:59:36,739
-That's obvious.
-You'd say, "I see."
1382
00:59:36,823 --> 00:59:38,575
But if you say,
"You like that film, right?"
1383
00:59:38,658 --> 00:59:40,326
-"Did I mention that?"
-"Did I tell you?"
1384
00:59:40,410 --> 00:59:43,079
"I read it in your diary." That's so…
1385
00:59:44,163 --> 00:59:46,124
I really like his syntax.
1386
00:59:46,207 --> 00:59:47,125
"His syntax"?
1387
00:59:47,917 --> 00:59:49,961
He's good at being subtly charming.
1388
00:59:50,044 --> 00:59:52,005
I think you mentored him very well.
1389
00:59:52,088 --> 00:59:54,299
I never taught him
that kind of stuff though.
1390
00:59:54,382 --> 00:59:56,759
-What happened to him?
-Did he learn it on his own?
1391
00:59:56,843 --> 00:59:58,136
He doesn't need me now.
1392
00:59:59,220 --> 01:00:00,221
He's doing so well.
1393
01:00:02,348 --> 01:00:04,017
You read it really closely.
1394
01:00:04,100 --> 01:00:06,311
I took my time reading it today.
1395
01:00:06,394 --> 01:00:08,021
But now that I'm here, I don't remember.
1396
01:00:08,104 --> 01:00:10,273
Then, it was your favorite food.
1397
01:00:10,356 --> 01:00:12,317
I think it was whipped cream cake.
1398
01:00:12,900 --> 01:00:14,861
-That's right.
-It was something really specific.
1399
01:00:15,528 --> 01:00:17,655
Yeah, it's whipped cream cake.
1400
01:00:17,739 --> 01:00:18,823
And iced lattes.
1401
01:00:18,906 --> 01:00:20,992
-Yeah, that was on there too.
-Really?
1402
01:00:22,577 --> 01:00:23,620
I see.
1403
01:00:23,703 --> 01:00:25,913
I really like having those two together.
1404
01:00:25,997 --> 01:00:27,332
-I also read this too.
-What?
1405
01:00:27,415 --> 01:00:29,250
What iced latte is in Laotian.
1406
01:00:29,334 --> 01:00:30,501
In Laotian?
1407
01:00:30,585 --> 01:00:32,587
"Iced latte with no sugar."
1408
01:00:33,921 --> 01:00:34,922
You're good.
1409
01:00:36,132 --> 01:00:38,134
-I have to know how to say it to buy it.
-Right.
1410
01:00:39,969 --> 01:00:42,263
Didn't you ever want to get
matching couple items?
1411
01:00:42,347 --> 01:00:44,057
I want to get couple rings.
1412
01:00:44,140 --> 01:00:45,683
Yeah, matching rings.
1413
01:00:45,767 --> 01:00:48,519
What do you think is reasonable
for matching rings?
1414
01:00:48,603 --> 01:00:49,562
-How long--
-The price?
1415
01:00:49,646 --> 01:00:50,521
No.
1416
01:00:50,605 --> 01:00:52,523
-Why the price all of a sudden?
-Sorry.
1417
01:00:52,607 --> 01:00:54,108
You said "reasonable."
1418
01:00:54,692 --> 01:00:56,444
I meant how long after dating
is reasonable.
1419
01:00:56,944 --> 01:00:59,113
I didn't think of Seung-li at all.
1420
01:00:59,197 --> 01:01:00,990
Unlike yesterday,
1421
01:01:01,074 --> 01:01:04,243
he didn't cross my mind at all.
1422
01:01:04,786 --> 01:01:08,665
I wondered if that was
because of Jeong-mok.
1423
01:01:12,168 --> 01:01:14,337
-He looks so handsome now.
-He does.
1424
01:01:14,420 --> 01:01:16,881
-He's so cool.
-What was that camera angle just now?
1425
01:01:16,964 --> 01:01:18,508
And now that I look at him,
1426
01:01:18,591 --> 01:01:20,760
doesn't Jeong-mok have a face for Netflix?
1427
01:01:20,843 --> 01:01:21,678
"Netflix."
1428
01:01:21,761 --> 01:01:24,389
-Yes, he does have a face for Netflix!
-He does!
1429
01:01:24,472 --> 01:01:25,640
Why is he so cool?
1430
01:01:25,723 --> 01:01:27,016
He's making me swoon a lot.
1431
01:01:27,100 --> 01:01:29,268
-What's wrong with you?
-I've got butterflies.
1432
01:01:30,019 --> 01:01:31,312
-This guy's incredible.
-My gosh.
1433
01:01:31,396 --> 01:01:33,564
I'm learning a lot from him.
1434
01:01:33,648 --> 01:01:35,400
If he keeps going like this,
1435
01:01:36,025 --> 01:01:39,821
it feels like they'll pretty much
become a couple, right?
1436
01:01:40,488 --> 01:01:42,615
I think they might be
actually dating right now.
1437
01:01:42,699 --> 01:01:43,866
{\an8}ATV DATE
1438
01:01:44,492 --> 01:01:45,493
{\an8}-This is awesome.
-Cool!
1439
01:01:46,911 --> 01:01:48,871
{\an8}-Hello.
-Hello, please come this way.
1440
01:01:48,955 --> 01:01:51,749
{\an8}Ji-yeon's probably not very happy
while going on this date.
1441
01:01:51,833 --> 01:01:53,334
{\an8}-She's upset.
-Yeah.
1442
01:01:54,711 --> 01:01:56,379
-I'm scared.
-The guys can sit up front.
1443
01:01:57,463 --> 01:02:00,425
-Do you need a hand?
-We'll have the girls in the back.
1444
01:02:01,801 --> 01:02:02,635
Goodness.
1445
01:02:09,142 --> 01:02:10,643
Everyone, can you scoot up a little?
1446
01:02:10,727 --> 01:02:12,770
Okay. Scoot up all the way.
1447
01:02:15,481 --> 01:02:17,150
-Okay, hold the brakes.
-I'm grabbing on.
1448
01:02:20,653 --> 01:02:22,196
Okay, hold the brakes.
1449
01:02:22,280 --> 01:02:24,031
-Me too.
-Press and hold the yellow button.
1450
01:02:24,824 --> 01:02:26,242
{\an8}What if Jae-yun faints?
1451
01:02:26,325 --> 01:02:27,702
{\an8}Ji-yeon must be so nervous.
1452
01:02:28,411 --> 01:02:29,620
Let's go!
1453
01:02:30,788 --> 01:02:32,582
I'm so scared!
1454
01:02:38,963 --> 01:02:40,423
Do you like activities like this?
1455
01:02:40,506 --> 01:02:43,009
Me? I love them.
1456
01:02:43,092 --> 01:02:45,887
I was hesitant because of the weather,
1457
01:02:45,970 --> 01:02:48,765
but I did really want to ride ATVs.
1458
01:02:48,848 --> 01:02:51,601
I wasn't too excited about it.
1459
01:02:51,684 --> 01:02:54,562
-Really?
-I was a bit scared. But this is fun.
1460
01:02:54,645 --> 01:02:56,230
It's not as hot as we expected, right?
1461
01:02:56,314 --> 01:02:58,775
No, it's not hot since we're moving.
1462
01:02:58,858 --> 01:03:01,527
Holy cow. This is my first time.
1463
01:03:02,695 --> 01:03:03,905
This is fun.
1464
01:03:06,532 --> 01:03:07,992
I guess we're going in here.
1465
01:03:08,075 --> 01:03:09,243
This might get bumpy.
1466
01:03:09,327 --> 01:03:10,828
-Hold on tight.
-It's fine. Okay.
1467
01:03:13,331 --> 01:03:14,540
Oh, my God.
1468
01:03:20,213 --> 01:03:21,547
This is fun!
1469
01:03:23,049 --> 01:03:25,468
{\an8}Ji-yeon's already let it all go.
1470
01:03:26,385 --> 01:03:28,095
This is so much fun!
1471
01:03:28,179 --> 01:03:30,348
It's so nice here.
1472
01:03:31,432 --> 01:03:32,850
To be honest,
1473
01:03:32,934 --> 01:03:35,895
after what happened this morning,
1474
01:03:35,978 --> 01:03:38,481
I really didn't want to go on that date.
1475
01:03:38,564 --> 01:03:41,108
I don't think
I was able to hide how I felt.
1476
01:03:41,192 --> 01:03:44,695
But it was my first time on an ATV.
1477
01:03:44,779 --> 01:03:46,197
And for the first time in a while,
1478
01:03:46,280 --> 01:03:48,115
I was away from work and everything.
1479
01:03:48,199 --> 01:03:50,117
So during that time,
1480
01:03:50,201 --> 01:03:53,412
I think I forgot about it for a moment.
1481
01:03:54,622 --> 01:03:56,457
It really feels like
the jungle here, right?
1482
01:03:56,541 --> 01:03:57,375
Yeah.
1483
01:03:58,709 --> 01:04:00,127
-Are you having fun?
-What?
1484
01:04:01,379 --> 01:04:02,296
It's a little…
1485
01:04:03,422 --> 01:04:04,841
-It's scary.
-What?
1486
01:04:04,924 --> 01:04:06,634
-It's a little scary.
-What did you say?
1487
01:04:07,343 --> 01:04:08,427
-I think…
-Yeah?
1488
01:04:09,345 --> 01:04:10,888
-I've gotten used to it.
-Really?
1489
01:04:10,972 --> 01:04:12,807
-What?
-What is he talking about?
1490
01:04:12,890 --> 01:04:15,268
He kept saying he was scared.
1491
01:04:15,351 --> 01:04:18,437
But when he was asked to speak up,
he suddenly said he was used to it.
1492
01:04:18,521 --> 01:04:21,023
I think you're enjoying this now, right?
1493
01:04:21,107 --> 01:04:22,191
Yeah!
1494
01:04:25,403 --> 01:04:27,530
I think you're having fun now.
1495
01:04:27,613 --> 01:04:29,323
No, I…
1496
01:04:30,908 --> 01:04:32,702
You might go get a license
right after this.
1497
01:04:35,663 --> 01:04:36,789
Jae-yun!
1498
01:04:37,999 --> 01:04:39,292
Jae-yun!
1499
01:04:39,375 --> 01:04:42,128
He might die from riding this!
1500
01:04:42,211 --> 01:04:44,088
Gosh, poor Jae-yun.
1501
01:04:48,426 --> 01:04:50,845
The ATV was a bit
1502
01:04:50,928 --> 01:04:53,431
like riding a motorcycle.
1503
01:04:53,514 --> 01:04:56,851
I had to put all of my attention
into just driving it,
1504
01:04:56,934 --> 01:05:00,730
so I couldn't even afford
the time to feel anything.
1505
01:05:00,813 --> 01:05:02,064
{\an8}GARDEN CAFE
1506
01:05:02,148 --> 01:05:04,901
{\an8}It feels like all the cafes here
have a garden.
1507
01:05:04,984 --> 01:05:07,862
Yeah, I guess they're all
pretty nice on Jeju Island.
1508
01:05:07,945 --> 01:05:08,779
It feels like
1509
01:05:08,863 --> 01:05:11,032
-a gardener would be working here.
-That's right.
1510
01:05:12,825 --> 01:05:13,743
How was today?
1511
01:05:14,493 --> 01:05:15,411
You drove pretty well.
1512
01:05:15,953 --> 01:05:17,288
-And it was your first time.
-But…
1513
01:05:17,955 --> 01:05:19,540
Kids could probably learn it quick too.
1514
01:05:19,624 --> 01:05:20,458
Really?
1515
01:05:20,541 --> 01:05:21,626
Could I do it too?
1516
01:05:21,709 --> 01:05:23,210
I think I'd cause an accident.
1517
01:05:29,508 --> 01:05:31,552
Including yesterday and today,
1518
01:05:31,636 --> 01:05:35,014
{\an8}we've had three days of dates now.
1519
01:05:35,097 --> 01:05:36,933
-You're right. Three days.
-Right?
1520
01:05:37,016 --> 01:05:38,976
Is there anyone else
you want to have a date with?
1521
01:05:45,358 --> 01:05:46,275
Well…
1522
01:05:46,901 --> 01:05:47,902
But…
1523
01:06:00,957 --> 01:06:02,833
-No, never mind.
-No, it's fine.
1524
01:06:02,917 --> 01:06:03,918
The view here's really…
1525
01:06:04,710 --> 01:06:05,544
The view is…
1526
01:06:05,628 --> 01:06:07,338
-What…
-Let's take a photo later.
1527
01:06:07,421 --> 01:06:09,382
-Okay. All of a sudden?
-I'm just saying…
1528
01:06:19,058 --> 01:06:20,393
For me,
1529
01:06:21,477 --> 01:06:22,311
earlier when…
1530
01:06:23,145 --> 01:06:25,523
you were deciding on
who to pick for the date,
1531
01:06:26,732 --> 01:06:28,150
it didn't feel so good.
1532
01:06:28,693 --> 01:06:30,403
You went like this in front of everyone,
1533
01:06:30,486 --> 01:06:31,988
and I felt really embarrassed.
1534
01:06:32,571 --> 01:06:35,032
I just felt embarrassed.
1535
01:06:37,326 --> 01:06:38,411
And I thought
1536
01:06:39,453 --> 01:06:41,122
that maybe you would…
1537
01:06:42,081 --> 01:06:43,916
bring that up first.
1538
01:06:45,668 --> 01:06:47,253
Like an apology?
1539
01:06:47,336 --> 01:06:48,713
No, just…
1540
01:06:51,424 --> 01:06:54,969
I think I was a bit dazed.
I wasn't paying attention.
1541
01:07:00,349 --> 01:07:01,183
It made me sad.
1542
01:07:05,479 --> 01:07:07,231
-I'm sorry.
-It's okay.
1543
01:07:08,983 --> 01:07:10,693
Is it hard to talk about things like this?
1544
01:07:12,028 --> 01:07:14,613
No? But it looks like
you're having a really hard time.
1545
01:07:15,656 --> 01:07:16,490
Actually…
1546
01:07:18,409 --> 01:07:20,119
Working out… I mean…
1547
01:07:20,619 --> 01:07:22,038
I think talking it all out
1548
01:07:22,872 --> 01:07:25,124
would bring some peace of mind.
1549
01:07:25,207 --> 01:07:26,542
For who? For me?
1550
01:07:27,918 --> 01:07:28,919
I probably…
1551
01:07:30,129 --> 01:07:31,130
I also…
1552
01:07:32,631 --> 01:07:35,009
Sure, finish your drink first.
1553
01:07:36,927 --> 01:07:38,304
You can tell me when you're ready.
1554
01:07:42,683 --> 01:07:44,393
I think if you tell me about everything
1555
01:07:44,477 --> 01:07:45,394
that upset you,
1556
01:07:46,062 --> 01:07:47,146
I can self-reflect…
1557
01:07:47,772 --> 01:07:49,106
It'll make me self-reflect.
1558
01:07:49,190 --> 01:07:51,525
And it'll make me think
1559
01:07:52,526 --> 01:07:54,195
about things I need to fix going forward.
1560
01:07:55,488 --> 01:07:56,655
I'm not scolding you.
1561
01:07:58,157 --> 01:07:59,784
I know. But…
1562
01:08:00,743 --> 01:08:01,577
I just…
1563
01:08:02,203 --> 01:08:03,788
It's something I wanted to say.
1564
01:08:09,710 --> 01:08:13,047
After what happened
with the punching machine game,
1565
01:08:13,130 --> 01:08:14,715
I should've talked with her about it.
1566
01:08:14,799 --> 01:08:15,883
But I ended up
1567
01:08:15,966 --> 01:08:19,470
making Ji-yeon bring it up first,
1568
01:08:19,553 --> 01:08:21,097
so I felt bad…
1569
01:08:22,890 --> 01:08:23,974
about that.
1570
01:08:28,771 --> 01:08:30,064
Do you have anything to ask me?
1571
01:08:30,898 --> 01:08:32,817
-Anything to ask?
-Yeah.
1572
01:08:33,859 --> 01:08:34,819
Just anything.
1573
01:08:34,902 --> 01:08:35,903
There's no pressure.
1574
01:08:37,780 --> 01:08:38,948
-Tonight…
-Yeah?
1575
01:08:40,324 --> 01:08:41,575
for dinner…
1576
01:08:45,955 --> 01:08:46,789
what will you make?
1577
01:08:47,873 --> 01:08:48,707
Tonight?
1578
01:08:49,750 --> 01:08:50,584
Yeah.
1579
01:08:53,712 --> 01:08:54,839
I don't know.
1580
01:08:54,922 --> 01:08:57,591
Is everyone eating out tonight?
1581
01:09:01,095 --> 01:09:03,347
Or should I just make the steamed clams?
1582
01:09:11,438 --> 01:09:12,273
Tonight…
1583
01:09:14,692 --> 01:09:15,526
for dinner…
1584
01:09:18,779 --> 01:09:20,906
weren't we going to have grilled beef?
1585
01:09:20,990 --> 01:09:22,074
Grilled beef.
1586
01:09:22,158 --> 01:09:23,159
Grilled beef?
1587
01:09:27,830 --> 01:09:30,374
I just felt angry.
1588
01:09:30,457 --> 01:09:31,417
How should I put it?
1589
01:09:31,500 --> 01:09:33,002
What he wanted to ask me
1590
01:09:33,085 --> 01:09:35,129
wasn't about my ideal type
or anything like that.
1591
01:09:35,963 --> 01:09:37,464
It was about tonight's dinner.
1592
01:09:37,548 --> 01:09:39,717
It's not like I'm a cook or something.
1593
01:09:39,800 --> 01:09:43,929
I was like,
"What am I, the chef around here?"
1594
01:09:44,638 --> 01:09:47,850
It wasn't an issue of effort.
1595
01:09:48,767 --> 01:09:50,811
Just as a person,
1596
01:09:50,895 --> 01:09:52,521
I think I was angry at him.
1597
01:09:59,862 --> 01:10:02,698
She looked very upset.
1598
01:10:03,324 --> 01:10:08,412
After I realized
she had romantic feelings for me,
1599
01:10:09,163 --> 01:10:12,833
I think I said things
to keep her at a distance
1600
01:10:12,917 --> 01:10:17,213
and sort of tried to avoid her.
1601
01:10:19,924 --> 01:10:20,758
Should we go?
1602
01:10:32,061 --> 01:10:33,062
I've never seen
1603
01:10:33,145 --> 01:10:35,231
that kind of expression
on Ji-yeon's face before.
1604
01:10:36,190 --> 01:10:37,900
In the beginning,
1605
01:10:37,983 --> 01:10:42,655
even when Ji-yeon learned
Jae-yun had feelings for someone else,
1606
01:10:42,738 --> 01:10:44,823
-she said she would keep going.
-Right.
1607
01:10:44,907 --> 01:10:46,909
She did say that.
1608
01:10:46,992 --> 01:10:49,453
But from how he chose her
1609
01:10:49,536 --> 01:10:52,456
to the ATV ride and the cafe,
1610
01:10:52,539 --> 01:10:54,166
things are still not working out,
1611
01:10:54,250 --> 01:10:56,126
so I wonder if she might give up.
1612
01:10:56,210 --> 01:10:57,044
It's tough.
1613
01:10:57,127 --> 01:10:58,671
First off,
1614
01:10:58,754 --> 01:11:00,047
-Jae-yun likes Yeo-myung.
-Right.
1615
01:11:00,130 --> 01:11:02,591
{\an8}-Right.
-Remember how his actions showed that?
1616
01:11:02,675 --> 01:11:04,301
-Of course.
-He wore cologne.
1617
01:11:04,385 --> 01:11:05,219
He did.
1618
01:11:05,302 --> 01:11:07,930
The quickest I've ever seen him
move on this show
1619
01:11:08,013 --> 01:11:10,474
-was when he wrote down notes.
-The 5 Minute Library.
1620
01:11:10,557 --> 01:11:13,185
Since he has feelings for someone else,
1621
01:11:13,269 --> 01:11:14,603
he can't help but keep showing
1622
01:11:14,687 --> 01:11:18,524
how he clearly doesn't have
any feelings for Ji-yeon.
1623
01:11:18,607 --> 01:11:20,943
I wonder if Ji-yeon
will decide to move on.
1624
01:11:30,661 --> 01:11:32,746
Let's get changed.
Then, we'll meet in the Lounge.
1625
01:11:32,830 --> 01:11:33,872
I'm going to get changed.
1626
01:11:36,250 --> 01:11:37,334
How was it today?
1627
01:11:38,335 --> 01:11:39,169
I think…
1628
01:11:40,254 --> 01:11:42,006
I definitely…
1629
01:11:42,089 --> 01:11:42,923
Yeah?
1630
01:11:45,175 --> 01:11:46,593
Yeah, definitely…
1631
01:11:46,677 --> 01:11:48,304
-Definitely?
-Screwed up.
1632
01:11:48,387 --> 01:11:49,221
Why?
1633
01:11:54,059 --> 01:11:55,728
-What's up?
-It's nothing.
1634
01:11:55,811 --> 01:11:56,645
What is it?
1635
01:11:57,730 --> 01:11:59,857
-I'll tell you later.
-Okay.
1636
01:12:00,482 --> 01:12:01,483
-See you.
-At the Lounge…
1637
01:12:01,567 --> 01:12:05,654
Yeah, but I think I have to
clean off all this dirt first.
1638
01:12:35,309 --> 01:12:36,143
It's kind of…
1639
01:12:38,771 --> 01:12:39,605
I keep…
1640
01:12:42,566 --> 01:12:43,484
I feel bad,
1641
01:12:44,068 --> 01:12:47,738
and it's been building the past few days.
1642
01:12:48,489 --> 01:12:49,406
It's been building up.
1643
01:12:50,074 --> 01:12:53,077
If I expressed how I felt directly,
I'd feel uncomfortable.
1644
01:12:53,702 --> 01:12:56,372
I felt more comfortable
if I expressed things indirectly,
1645
01:12:57,039 --> 01:13:00,459
so I think I assumed
that not being straightforward
1646
01:13:00,542 --> 01:13:02,044
would hurt her less.
1647
01:13:03,045 --> 01:13:03,962
I felt
1648
01:13:04,588 --> 01:13:05,798
so sorry and embarrassed
1649
01:13:06,965 --> 01:13:08,133
for avoiding Ji-yeon.
1650
01:13:08,717 --> 01:13:10,969
I couldn't stop crying.
1651
01:13:42,584 --> 01:13:44,336
Do you have to wear the sunglasses?
1652
01:13:45,003 --> 01:13:46,964
-I'm not feeling well.
-You're not eating?
1653
01:13:47,047 --> 01:13:48,006
No.
1654
01:13:48,090 --> 01:13:49,216
-Earlier…
-You're not hungry?
1655
01:13:49,299 --> 01:13:50,509
I ate a lot of cake.
1656
01:13:50,592 --> 01:13:52,052
That's not a proper dinner.
1657
01:13:52,970 --> 01:13:54,263
Well, okay then.
1658
01:14:02,354 --> 01:14:04,982
I couldn't stop crying,
1659
01:14:05,065 --> 01:14:06,900
so I lied and said I wasn't feeling well.
1660
01:14:07,484 --> 01:14:09,361
He can't come at all?
1661
01:14:10,070 --> 01:14:12,573
I gave him a snack to eat.
1662
01:14:14,908 --> 01:14:15,868
What happened?
1663
01:15:00,621 --> 01:15:02,498
Oh no.
1664
01:15:02,581 --> 01:15:04,541
He must feel really bad.
1665
01:15:04,625 --> 01:15:06,668
I feel so bad for him.
1666
01:15:06,752 --> 01:15:09,546
Usually, people don't cry like this
1667
01:15:09,630 --> 01:15:11,465
if they don't like someone.
1668
01:15:11,548 --> 01:15:12,382
Right.
1669
01:15:12,466 --> 01:15:14,510
People who have trouble
expressing themselves
1670
01:15:14,593 --> 01:15:16,345
and are quiet by nature
1671
01:15:16,428 --> 01:15:19,097
-tend to care a lot about others.
-Right.
1672
01:15:19,181 --> 01:15:22,851
They try hard to not be
an inconvenience to others
1673
01:15:22,935 --> 01:15:24,520
or hurt them.
1674
01:15:24,603 --> 01:15:26,021
-They're considerate.
-And so,
1675
01:15:26,104 --> 01:15:28,690
he didn't know what to do on his own.
1676
01:15:28,774 --> 01:15:30,817
Then, he expressed "No"
1677
01:15:30,901 --> 01:15:33,237
in the only way he knows how.
1678
01:15:33,320 --> 01:15:35,906
-But that made the other person angry.
-Right.
1679
01:15:35,989 --> 01:15:38,075
So he feels like he did something wrong.
1680
01:15:38,158 --> 01:15:40,410
He thinks,
"I made her mad. I feel so bad."
1681
01:15:40,494 --> 01:15:42,120
All of those emotions combined,
1682
01:15:42,204 --> 01:15:44,164
and that's why he burst into tears.
1683
01:15:44,248 --> 01:15:47,751
It hurt Jae-yun as well.
Of course, Ji-yeon was hurt.
1684
01:15:47,834 --> 01:15:49,878
-Yeah.
-But it hurt him too.
1685
01:15:50,712 --> 01:15:53,674
These are all new experiences
for the eternal singles,
1686
01:15:53,757 --> 01:15:56,927
so I think it was even harder
to know what to do.
1687
01:15:59,638 --> 01:16:00,806
Thanks for driving.
1688
01:16:00,889 --> 01:16:02,641
-Thanks for driving.
-Thank you.
1689
01:16:04,226 --> 01:16:05,269
See you in a bit.
1690
01:16:11,942 --> 01:16:13,652
What's going on?
Are you sleeping, Jae-yun?
1691
01:16:18,323 --> 01:16:19,157
Welcome back.
1692
01:16:20,450 --> 01:16:22,327
-Can I turn on the light?
-Yeah.
1693
01:16:22,411 --> 01:16:24,621
Well, I have something to tell you.
1694
01:16:24,705 --> 01:16:25,998
-Me?
-Yeah.
1695
01:16:26,081 --> 01:16:26,999
What is it?
1696
01:16:27,082 --> 01:16:29,126
Thanks for lending me your sunglasses.
1697
01:16:29,209 --> 01:16:31,003
-Did you wear them?
-Yeah.
1698
01:16:31,086 --> 01:16:33,380
They helped a lot.
1699
01:16:33,463 --> 01:16:35,132
When you're driving the ATV,
1700
01:16:35,716 --> 01:16:38,302
a lot of mud splashes on your eyes.
1701
01:16:39,136 --> 01:16:39,970
I'm glad.
1702
01:16:41,763 --> 01:16:42,973
They do look good on you.
1703
01:16:45,392 --> 01:16:47,227
Can I borrow them for tonight?
1704
01:16:47,311 --> 01:16:48,812
-Yeah. Why?
-Thanks.
1705
01:16:48,895 --> 01:16:49,896
They're just…
1706
01:16:51,273 --> 01:16:53,066
-really cool.
-Okay.
1707
01:16:55,986 --> 01:16:56,987
How was the date?
1708
01:16:58,488 --> 01:16:59,573
Well…
1709
01:16:59,656 --> 01:17:02,034
-In the morning…
-When you were choosing?
1710
01:17:02,784 --> 01:17:04,620
-Yeah, I should've…
-Yeah.
1711
01:17:04,703 --> 01:17:07,414
properly apologized for that.
1712
01:17:07,497 --> 01:17:11,501
But I just kept pretending not to know…
1713
01:17:13,211 --> 01:17:14,504
and that hurt…
1714
01:17:15,422 --> 01:17:16,340
She was hurt?
1715
01:17:17,466 --> 01:17:19,134
-Kind of… Yeah.
-What?
1716
01:17:19,217 --> 01:17:22,387
Later, after dinner…
1717
01:17:23,388 --> 01:17:24,848
I'm going to try and talk with her.
1718
01:17:25,641 --> 01:17:28,769
KANG JI-SU
KIM YEO-MYUNG
1719
01:17:35,692 --> 01:17:36,860
Let's wash up.
1720
01:17:39,488 --> 01:17:42,366
{\an8}I wanted to try and talk to him
since this morning.
1721
01:17:42,449 --> 01:17:43,617
Because yesterday,
1722
01:17:43,700 --> 01:17:47,120
I had left a letter in his mailbox.
1723
01:17:47,204 --> 01:17:51,083
I just wanted to talk about that,
1724
01:17:51,166 --> 01:17:52,626
but I couldn't muster the courage.
1725
01:17:52,709 --> 01:17:54,795
So I wasn't able to talk to him all day.
1726
01:17:55,754 --> 01:17:58,799
"When are the two of us
going to get the chance to talk?"
1727
01:17:58,882 --> 01:18:02,052
I thought I should ask him on a date
so we could get to talk.
1728
01:18:03,387 --> 01:18:06,598
{\an8}A FEW HOURS LATER
1729
01:18:11,978 --> 01:18:13,730
Was riding the ATVs really tiring?
1730
01:18:13,814 --> 01:18:15,107
It was fun though.
1731
01:18:16,233 --> 01:18:17,234
Let's talk.
1732
01:18:18,068 --> 01:18:19,486
-Okay.
-What?
1733
01:18:19,569 --> 01:18:21,196
-No, let's go.
-What? Where should we go?
1734
01:18:21,279 --> 01:18:23,198
-Where do you want to talk?
-Let's go up there.
1735
01:18:25,450 --> 01:18:26,868
So, did you see?
1736
01:18:26,952 --> 01:18:29,079
When I was playing
the claw machine game yesterday?
1737
01:18:29,162 --> 01:18:31,707
{\an8}-You didn't, right? Were your eyes closed?
-I found out later.
1738
01:18:31,790 --> 01:18:32,874
{\an8}-You found out later?
-Yeah.
1739
01:18:33,750 --> 01:18:35,293
I tried to pick you.
1740
01:18:35,377 --> 01:18:37,295
{\an8}-But I heard you failed.
-Yeah, that's right.
1741
01:18:40,590 --> 01:18:42,134
Are you interested in…
1742
01:18:43,135 --> 01:18:44,928
going on a date with me?
1743
01:18:49,808 --> 01:18:50,726
A date with you?
1744
01:18:50,809 --> 01:18:52,352
Getting to know everyone is something…
1745
01:18:52,436 --> 01:18:53,270
Yeah?
1746
01:18:54,438 --> 01:18:56,398
…I do want to do.
1747
01:18:57,107 --> 01:18:58,316
I do, but…
1748
01:19:02,654 --> 01:19:03,947
Among the people here…
1749
01:19:06,366 --> 01:19:07,451
-So…
-Yeah?
1750
01:19:12,372 --> 01:19:13,915
I was most drawn to you.
1751
01:19:15,000 --> 01:19:16,042
{\an8}-Really?
-Yeah.
1752
01:19:16,710 --> 01:19:19,755
{\an8}We've never gone
1753
01:19:19,838 --> 01:19:21,590
on a one-on-one date before.
1754
01:19:22,758 --> 01:19:25,635
And we haven't talked much.
1755
01:19:26,219 --> 01:19:27,763
But still,
1756
01:19:28,972 --> 01:19:30,515
I've become…
1757
01:19:33,518 --> 01:19:39,649
interested… in you.
1758
01:19:42,194 --> 01:19:43,528
This is tough.
1759
01:19:44,488 --> 01:19:47,449
-What about the others?
-What?
1760
01:19:47,532 --> 01:19:49,659
You don't feel that way about them?
1761
01:19:51,036 --> 01:19:51,912
No.
1762
01:19:54,414 --> 01:19:56,249
For me, it's just you.
1763
01:20:55,725 --> 01:20:57,727
Subtitle translation by: Jamie Jin
1764
01:20:58,305 --> 01:21:58,901