1 00:00:10,635 --> 00:00:13,346 {\an8}ETERNAL SINGLES' NIGHT HAS ENDED 2 00:00:14,222 --> 00:00:15,473 This is tough. 3 00:00:15,557 --> 00:00:17,684 I wish they'd just pair us up already. 4 00:00:17,767 --> 00:00:19,686 I honestly didn't expect to compete like this. 5 00:00:21,021 --> 00:00:22,272 It's Ji-su, isn't it? 6 00:00:22,897 --> 00:00:23,898 The one I like? 7 00:00:23,982 --> 00:00:26,025 -Isn't it her? -It is, so I have competition. 8 00:00:26,109 --> 00:00:27,694 -With who? -With who? 9 00:00:28,319 --> 00:00:30,405 {\an8}Don't you like Ji-su too? 10 00:00:30,488 --> 00:00:32,240 {\an8}You're saying you like Ji-su? 11 00:00:32,323 --> 00:00:34,909 Then, what do you think of the new female participant? 12 00:00:35,493 --> 00:00:38,455 -I don't know. You had the date with her. -I thought she was okay. 13 00:00:38,538 --> 00:00:40,165 Then, keep going in that direction. 14 00:00:40,248 --> 00:00:41,541 Why are you looking this way? 15 00:00:42,667 --> 00:00:43,626 We had to be roommates. 16 00:00:43,710 --> 00:00:45,503 I don't know anymore. We had to be roommates. 17 00:00:46,963 --> 00:00:49,132 After our one-on-one date, 18 00:00:49,215 --> 00:00:51,718 I found myself interested in Mi-ji a bit more. 19 00:00:52,260 --> 00:00:56,014 But currently, I like Ji-su a bit more. She's been on my mind. 20 00:00:56,097 --> 00:00:56,931 What? 21 00:00:57,015 --> 00:00:58,641 Sang-ho, you said Mi-ji was the one. 22 00:00:59,350 --> 00:01:01,269 -He suddenly switched. -He said he liked Mi-ji. 23 00:01:01,352 --> 00:01:04,189 I'm really curious about how Sang-ho feels. 24 00:01:04,272 --> 00:01:05,565 Well, at first, 25 00:01:05,648 --> 00:01:08,651 I wasn't sure if they'd be able to date. 26 00:01:08,735 --> 00:01:10,945 -I was really nervous and worried. -Right. 27 00:01:11,029 --> 00:01:15,492 But seeing them navigate through things one by one makes me so proud of them. 28 00:01:15,575 --> 00:01:16,743 We do feel nervous though. 29 00:01:16,826 --> 00:01:18,369 -That's right. -We definitely do. 30 00:01:18,453 --> 00:01:19,287 -Still. -Right. 31 00:01:19,370 --> 00:01:20,288 Definitely. 32 00:01:20,371 --> 00:01:21,581 All the time. 33 00:01:21,664 --> 00:01:23,333 They may be going slow, 34 00:01:23,416 --> 00:01:25,877 but everyone is doing their best in their own way. 35 00:01:25,960 --> 00:01:26,795 Right. 36 00:01:26,878 --> 00:01:28,797 I hope a couple will be formed from this. 37 00:01:28,880 --> 00:01:29,756 -Yes. -Please. 38 00:01:31,466 --> 00:01:33,635 Nothing's gone my way. 39 00:01:34,344 --> 00:01:36,805 I have something I want to say though. 40 00:01:36,888 --> 00:01:37,722 What is it? 41 00:01:40,725 --> 00:01:43,937 My two random spot dates just now 42 00:01:44,020 --> 00:01:44,938 were both with… 43 00:01:45,021 --> 00:01:47,106 -With Jeong-mok. -They were with Jeong-mok. 44 00:01:47,190 --> 00:01:49,692 I asked him, "Who was your first impression vote?" 45 00:01:49,776 --> 00:01:52,195 And he suddenly said it was me. 46 00:01:52,278 --> 00:01:53,321 Yeah. 47 00:01:55,323 --> 00:01:57,867 Oh no. Why did Yeo-myung have to hear this? 48 00:01:57,951 --> 00:01:59,202 -She seems upset. -She looks… 49 00:01:59,285 --> 00:02:00,870 Yeah, she looks really upset. 50 00:02:03,373 --> 00:02:06,000 I told her by mistake. 51 00:02:06,084 --> 00:02:10,505 {\an8}Jeong-mok picked me for his first impression vote, 52 00:02:10,588 --> 00:02:13,341 and I thought everyone except for me already knew that. 53 00:02:13,424 --> 00:02:18,596 But I think Jeong-mok only told me that. 54 00:02:20,140 --> 00:02:22,767 I realized I made a huge mistake. 55 00:02:22,851 --> 00:02:26,354 So I thought Jeong-mok should know about this. 56 00:02:29,357 --> 00:02:30,567 Yes? 57 00:02:34,779 --> 00:02:35,655 {\an8}What on Earth? 58 00:02:35,738 --> 00:02:38,032 {\an8}Jeong-mok, do you have a moment? 59 00:02:38,700 --> 00:02:40,118 Should we talk here? 60 00:02:40,910 --> 00:02:42,162 The thing is… 61 00:02:43,454 --> 00:02:44,789 I wanted to apologize. 62 00:02:44,873 --> 00:02:46,124 {\an8}-Apologize? -Yes. 63 00:02:46,207 --> 00:02:49,377 {\an8}When we had our random spot date here, 64 00:02:50,170 --> 00:02:53,506 {\an8}I asked about your first impression vote. 65 00:02:53,590 --> 00:02:56,885 {\an8}And without hesitation, you said it was me. 66 00:02:56,968 --> 00:02:58,511 {\an8}At least, that's what I thought. 67 00:02:58,595 --> 00:02:59,929 So I… 68 00:03:00,763 --> 00:03:04,851 I thought you'd already told other people about that. 69 00:03:05,727 --> 00:03:08,479 {\an8}-I thought… -You thought I'd told the other women? 70 00:03:08,563 --> 00:03:13,109 {\an8}But I was just talking to someone and realized it wasn't to everyone. 71 00:03:13,192 --> 00:03:16,821 I realized, "She didn't know, and I told her." 72 00:03:16,905 --> 00:03:18,531 Yeah. I'm really sorry. 73 00:03:21,618 --> 00:03:22,619 {\an8}Hold on. 74 00:03:26,581 --> 00:03:27,999 {\an8}Why is he suddenly going inside? 75 00:03:28,082 --> 00:03:29,667 {\an8}Where is he going? 76 00:03:31,000 --> 00:03:37,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 77 00:03:40,136 --> 00:03:41,095 {\an8}Actually… 78 00:03:41,888 --> 00:03:44,474 {\an8}I was going to put this in your mailbox, but I'll give it now. 79 00:03:44,557 --> 00:03:45,391 {\an8}-To me? -Yeah. 80 00:03:46,267 --> 00:03:47,310 -What? -What? 81 00:03:47,977 --> 00:03:51,481 He's saying he's still going to like her even after hearing that, right? 82 00:03:51,564 --> 00:03:52,774 Holy cow. 83 00:03:53,399 --> 00:03:54,484 {\an8}-This? -Yeah. 84 00:03:54,567 --> 00:03:55,777 {\an8}Open it later. Not now. 85 00:03:55,860 --> 00:03:56,945 {\an8}Not now? 86 00:03:57,028 --> 00:03:57,987 I'll open it later. 87 00:03:58,071 --> 00:03:58,988 -Okay. -Yeah. 88 00:04:01,324 --> 00:04:02,492 I was grateful. 89 00:04:02,575 --> 00:04:04,911 On our random spot date, 90 00:04:04,994 --> 00:04:07,789 he'd already expressed his feelings for me a lot. 91 00:04:07,872 --> 00:04:08,915 And still… 92 00:04:10,124 --> 00:04:12,710 he wanted to give me a letter. 93 00:04:12,794 --> 00:04:16,673 So I thought, "He's continuing to show his feelings for me." 94 00:04:16,756 --> 00:04:21,177 "That's amazing. I feel so grateful." 95 00:04:22,053 --> 00:04:23,388 {\an8}You look so pretty. 96 00:04:23,471 --> 00:04:24,305 {\an8}My gosh! 97 00:04:26,140 --> 00:04:27,809 {\an8}Well, 98 00:04:27,892 --> 00:04:30,895 {\an8}I wore this earlier for the Female Eternal Singles' Night. 99 00:04:30,979 --> 00:04:33,231 {\an8}Let's go in. This won't do. And with that outfit… 100 00:04:33,314 --> 00:04:35,066 {\an8}In where? A room? 101 00:04:35,149 --> 00:04:37,402 {\an8}Is he inviting her into his room? Just the two of them? 102 00:04:37,485 --> 00:04:38,486 {\an8}Our room's so messy. 103 00:04:38,569 --> 00:04:40,363 {\an8}Yeah, so won't it be uncomfortable for you? 104 00:04:40,446 --> 00:04:41,489 {\an8}Is it okay? 105 00:04:42,073 --> 00:04:43,700 {\an8}I actually came to apologize. 106 00:04:43,783 --> 00:04:44,826 {\an8}It's so dark. 107 00:04:44,909 --> 00:04:46,327 {\an8}-It's okay? -I think no one's there. 108 00:04:47,078 --> 00:04:48,288 He's not an eternal single. 109 00:04:48,371 --> 00:04:49,580 No, he can't be. 110 00:04:49,664 --> 00:04:51,499 There's no way he is. 111 00:04:51,582 --> 00:04:53,042 This is making me swoon a bit. 112 00:04:53,126 --> 00:04:55,503 -I thought what he did was so smooth. -Yeah. 113 00:04:55,586 --> 00:04:58,965 She was feeling apologetic toward Jeong-mok, right? 114 00:04:59,048 --> 00:05:01,467 -That's right. -But he canceled all that out. 115 00:05:01,551 --> 00:05:03,428 -He buried it with actions, not words. -Yes. 116 00:05:03,511 --> 00:05:07,015 Rather than be sorry, I think her feelings for him will grow now. 117 00:05:07,098 --> 00:05:08,057 Rather than be guilty? 118 00:05:08,141 --> 00:05:09,642 Jeong-mok's so impressive. 119 00:05:10,810 --> 00:05:12,061 Let me get rid of these pants. 120 00:05:12,145 --> 00:05:13,396 But… 121 00:05:14,480 --> 00:05:15,690 Okay. 122 00:05:15,773 --> 00:05:16,607 What about here? 123 00:05:18,401 --> 00:05:19,235 Yeah. 124 00:05:22,322 --> 00:05:25,366 Then, who did you think I was interested in? 125 00:05:25,450 --> 00:05:27,618 I think Seung-li. 126 00:05:27,702 --> 00:05:29,287 -From the beginning? -Yeah, Seung-li. 127 00:05:29,370 --> 00:05:30,538 Why? 128 00:05:30,621 --> 00:05:33,374 It's just from how you talked and your gaze. 129 00:05:33,458 --> 00:05:35,460 -My gaze? -I watched your eyes. 130 00:05:35,543 --> 00:05:36,502 My eyes? 131 00:05:37,253 --> 00:05:39,881 -Really? -So, it was… 132 00:05:40,673 --> 00:05:42,508 I was thinking about talking to you, 133 00:05:42,592 --> 00:05:44,052 but you didn't look my way. 134 00:05:45,219 --> 00:05:46,054 So that was why. 135 00:05:46,137 --> 00:05:47,388 You were talking with him. 136 00:05:48,723 --> 00:05:49,557 Right. 137 00:05:50,099 --> 00:05:52,935 I wrote that I wanted to get to know you 138 00:05:53,019 --> 00:05:55,897 -and go on a date tomorrow with… -Right. 139 00:05:55,980 --> 00:05:57,565 Really? I'll read it. 140 00:05:58,357 --> 00:05:59,525 I wanted to go on a date. 141 00:05:59,609 --> 00:06:01,527 I wrote it a while ago. 142 00:06:01,611 --> 00:06:03,738 I'D LIKE TO GO ON A DATE WITH YOU TOMORROW! 143 00:06:03,821 --> 00:06:05,490 I HOPE WE GET TO KNOW EACH OTHER MORE 144 00:06:07,658 --> 00:06:08,576 I see. 145 00:06:10,036 --> 00:06:12,288 If we get the chance tomorrow, let's go on a date. 146 00:06:13,247 --> 00:06:16,459 "I should really get to know this person." 147 00:06:16,542 --> 00:06:19,921 "If we really do go on a date tomorrow, 148 00:06:20,463 --> 00:06:23,633 I should try hard and put in a lot of effort." 149 00:06:23,716 --> 00:06:24,717 That's what I decided. 150 00:06:25,551 --> 00:06:27,303 Do you think your feelings might change? 151 00:06:28,137 --> 00:06:30,139 -My feelings? -During the rest of our time here? 152 00:06:30,223 --> 00:06:31,557 I don't think they will. 153 00:06:32,350 --> 00:06:33,935 Really? Why? 154 00:06:34,018 --> 00:06:36,187 I think that's how it is 155 00:06:37,438 --> 00:06:39,023 when you're attracted to someone. 156 00:06:39,107 --> 00:06:41,734 I think you make up your mind pretty early on. 157 00:06:43,569 --> 00:06:48,741 If you don't feel anything when you meet in the beginning, 158 00:06:48,825 --> 00:06:50,409 I don't think things will change 159 00:06:51,119 --> 00:06:52,662 just because you spend time together. 160 00:06:53,955 --> 00:06:55,665 I think what I felt initially 161 00:06:56,582 --> 00:06:58,543 will remain the same. 162 00:07:01,712 --> 00:07:03,673 You should go to bed. You must be tired. 163 00:07:03,756 --> 00:07:04,674 I'll get going. 164 00:07:05,508 --> 00:07:06,676 Bye. See you tomorrow. 165 00:07:10,221 --> 00:07:11,389 Gosh, he's so cool. 166 00:07:11,472 --> 00:07:12,473 -Right? -Seriously. 167 00:07:12,557 --> 00:07:14,809 -And he doesn't come on too strong. -Yeah. 168 00:07:14,892 --> 00:07:17,770 It feels like he's expressed everything he could about his feelings. 169 00:07:17,854 --> 00:07:19,439 -Exactly. -Everything he could do today. 170 00:07:19,522 --> 00:07:21,441 I don't know what the outcome will be, 171 00:07:21,524 --> 00:07:23,067 but he seized the chance when it came. 172 00:07:23,151 --> 00:07:24,360 -It was very impressive. -Yes. 173 00:07:24,444 --> 00:07:27,572 Yeah, this could be what makes her change her mind from Seung-li. 174 00:07:30,199 --> 00:07:31,826 {\an8}It's already the fourth day. 175 00:07:31,909 --> 00:07:33,202 {\an8}Time goes by so fast. 176 00:07:38,124 --> 00:07:40,293 KIM SANG-HO KIM SEUNG-LI 177 00:07:41,419 --> 00:07:43,171 Yes? What? 178 00:07:43,254 --> 00:07:44,172 -Who is it? -Hello. 179 00:07:44,255 --> 00:07:45,673 -Are you drunk? -I was outside. 180 00:07:46,382 --> 00:07:49,719 After two sets of bench press, it got so hot. 181 00:07:49,802 --> 00:07:50,845 You were working out? 182 00:07:50,928 --> 00:07:52,513 {\an8}-When did you get up? -I was stressed. 183 00:07:52,597 --> 00:07:53,764 {\an8}-Why? -Why? 184 00:07:53,848 --> 00:07:55,141 {\an8}-Why? -I was stressed out. 185 00:07:55,224 --> 00:07:57,226 {\an8}-What happened? -I'm mentally exhausted. 186 00:07:57,310 --> 00:07:59,061 {\an8}But this group is so funny. 187 00:07:59,145 --> 00:08:00,605 {\an8}These are Ji-su's three guys. 188 00:08:00,688 --> 00:08:01,814 {\an8}-Right. -You're right. 189 00:08:01,898 --> 00:08:02,940 {\an8}It's Ji-su's fan club. 190 00:08:03,024 --> 00:08:04,233 {\an8}Yeah. 191 00:08:04,317 --> 00:08:05,568 Did something happen? 192 00:08:07,320 --> 00:08:08,362 I had a question. 193 00:08:09,155 --> 00:08:11,449 -It feels like we'll choose today, right? -Probably. 194 00:08:11,532 --> 00:08:13,701 {\an8}Is there anyone you'd like to go on a date with? 195 00:08:15,578 --> 00:08:18,247 I was curious about who everyone would choose. 196 00:08:19,165 --> 00:08:20,833 You have a lot on your mind, Hyun-kyu. 197 00:08:21,834 --> 00:08:22,752 Yeah. 198 00:08:22,835 --> 00:08:24,253 But you're doing well. 199 00:08:24,337 --> 00:08:25,171 Am I? 200 00:08:25,254 --> 00:08:26,714 You're clearly doing the best. 201 00:08:26,797 --> 00:08:27,798 -Really? -Yeah. 202 00:08:28,466 --> 00:08:30,259 I think you're interested in… 203 00:08:31,511 --> 00:08:33,721 It's just one person, isn't it? Right? 204 00:08:33,804 --> 00:08:35,640 Yeah, yesterday… 205 00:08:36,641 --> 00:08:38,351 I was debating between two people. 206 00:08:38,434 --> 00:08:40,311 -Two? -Then, I decided on one. 207 00:08:40,394 --> 00:08:42,188 -On one? So you're sure now. -Yeah. 208 00:08:45,525 --> 00:08:47,443 Then, do you think… 209 00:08:48,694 --> 00:08:50,321 you have competition 210 00:08:51,447 --> 00:08:53,616 for the person you like? 211 00:08:56,619 --> 00:08:58,246 I definitely think I do. 212 00:08:58,329 --> 00:08:59,163 Really? 213 00:09:00,790 --> 00:09:01,874 {\an8}They're kind of having 214 00:09:02,416 --> 00:09:04,293 {\an8}a tense conversation. 215 00:09:04,377 --> 00:09:07,171 {\an8}From what I heard yesterday, 216 00:09:07,255 --> 00:09:10,258 I found out Ji-su is considering three guys. 217 00:09:10,341 --> 00:09:15,388 And I think those three are me, Sang-ho, and Seung-li. 218 00:09:15,471 --> 00:09:18,474 I wasn't sure, so I wanted to check with Seung-li. 219 00:09:18,558 --> 00:09:20,309 I wanted to see how he felt. 220 00:09:20,393 --> 00:09:22,562 I have no idea who you like. 221 00:09:23,813 --> 00:09:25,273 You'll find out soon enough 222 00:09:25,356 --> 00:09:26,566 through the games we'll play. 223 00:09:27,191 --> 00:09:29,860 -Right. -Maybe from games, selections, or voting? 224 00:09:29,944 --> 00:09:31,696 Selections? Right. 225 00:09:32,822 --> 00:09:33,656 You go on ahead. 226 00:09:33,739 --> 00:09:35,241 -See you later. -I'll be there soon. 227 00:09:39,245 --> 00:09:41,497 -What did you two talk about? -He's my competition. 228 00:09:41,581 --> 00:09:45,167 -He had a head start. He had the lead. -Yeah. 229 00:09:45,251 --> 00:09:47,253 Now he's slowly getting nervous. 230 00:09:47,336 --> 00:09:48,212 He went the wrong… 231 00:09:48,296 --> 00:09:51,090 Because he said he thinks he has a competitor. 232 00:09:52,091 --> 00:09:54,302 {\an8}-Yesterday… -I think he knows. 233 00:09:54,385 --> 00:09:55,803 That's why… 234 00:09:57,597 --> 00:09:58,764 he's feeling uneasy. 235 00:10:00,224 --> 00:10:02,310 It's war now, damn it! 236 00:10:07,064 --> 00:10:09,442 I'm so curious about what Ji-su's thinking. 237 00:10:09,525 --> 00:10:11,777 Yeah. Who does she like the most out of those three? 238 00:10:14,155 --> 00:10:15,031 {\an8}What's this? 239 00:10:15,781 --> 00:10:17,450 {\an8}It says the Dating Newsletter's here. 240 00:10:17,533 --> 00:10:18,367 {\an8}It's the newsletter? 241 00:10:20,578 --> 00:10:21,662 It's the 5 Minute Library. 242 00:10:21,746 --> 00:10:23,664 It'll only be open for an hour. 243 00:10:23,748 --> 00:10:25,291 "Only one person can enter at a time." 244 00:10:25,374 --> 00:10:28,294 "When in use, you cannot enter. You can use it more than once." 245 00:10:28,377 --> 00:10:29,670 "Access time is five minutes." 246 00:10:29,754 --> 00:10:31,631 {\an8}Then, everyone can use it at least once, right? 247 00:10:31,714 --> 00:10:33,549 {\an8}Someone must have run over there already. 248 00:10:34,467 --> 00:10:35,801 Oh my. 249 00:10:35,885 --> 00:10:37,219 {\an8}Is that Min-hong? 250 00:10:37,303 --> 00:10:39,472 {\an8}I never expected Min-hong to run like that. 251 00:10:40,973 --> 00:10:42,725 Gosh, you're all so fast. 252 00:10:43,809 --> 00:10:45,353 -It's five minutes per person. -Then… 253 00:10:45,436 --> 00:10:49,106 Each person can use it at least once since there are 12 of us. 254 00:10:49,190 --> 00:10:51,275 5 MINUTE LIBRARY OPEN BOOK DAY 255 00:10:51,359 --> 00:10:52,318 No, wait. 256 00:10:52,401 --> 00:10:54,236 It'll depend on how many you read. 257 00:10:58,449 --> 00:10:59,909 -Jae-yun is… -Jae-yun! 258 00:11:02,328 --> 00:11:04,205 {\an8}-That's so cute. -That's adorable. 259 00:11:04,288 --> 00:11:07,124 {\an8}I read Yeo-myung's diary today. 260 00:11:07,750 --> 00:11:08,584 {\an8}He's in a hurry. 261 00:11:08,668 --> 00:11:10,795 {\an8}My gosh, he's studying. It's like college exams. 262 00:11:17,218 --> 00:11:18,636 {\an8}Look at him work so diligently. 263 00:11:18,719 --> 00:11:20,554 {\an8}He's studying like there's no tomorrow. 264 00:11:35,569 --> 00:11:36,529 Jesus. 265 00:11:37,988 --> 00:11:39,907 {\an8}I didn't know Jae-yun could move so fast. 266 00:11:39,990 --> 00:11:40,991 {\an8}So cute. 267 00:11:43,035 --> 00:11:45,454 Neat and stylish attire. 268 00:11:46,622 --> 00:11:47,665 Dressing up… 269 00:11:48,582 --> 00:11:49,875 Dressing up. 270 00:11:52,086 --> 00:11:52,920 Dressing up. 271 00:11:54,088 --> 00:11:55,089 "Yeo-myung." 272 00:11:55,965 --> 00:11:57,049 "Yeo-myung…" 273 00:11:58,884 --> 00:12:00,094 Affectionately. 274 00:12:00,177 --> 00:12:01,720 -What? -Is he practicing something? 275 00:12:02,888 --> 00:12:04,056 {\an8}MUST SAY IT AFFECTIONATELY 276 00:12:04,140 --> 00:12:05,182 {\an8}He was practicing that? 277 00:12:05,808 --> 00:12:10,688 {\an8}"Yeo-myung." 278 00:12:10,771 --> 00:12:11,689 Oh, my God! 279 00:12:12,314 --> 00:12:13,399 Really? 280 00:12:14,108 --> 00:12:16,110 -He was practicing that. -That's adorable. 281 00:12:16,193 --> 00:12:18,070 -It really is. -All in different tones. 282 00:12:18,696 --> 00:12:19,530 A letter? 283 00:12:21,115 --> 00:12:22,032 Who could it be from? 284 00:12:25,119 --> 00:12:27,371 I WISH WE COULD'VE TALKED ABOUT YOUR TYPE LET'S HANG OUT 285 00:12:27,455 --> 00:12:30,291 This must be from Jae-yun. We talked about our types yesterday. 286 00:12:30,374 --> 00:12:32,793 {\an8}LAST NIGHT'S RANDOM SPOT DATE 287 00:12:32,877 --> 00:12:35,129 I think this is the first time we've talked. 288 00:12:35,212 --> 00:12:36,380 That's right. 289 00:12:36,464 --> 00:12:39,216 -It's our first official conversation. -That's right. 290 00:12:39,925 --> 00:12:42,261 Our first one-on-one talk. 291 00:12:45,681 --> 00:12:46,807 Do you have an ideal type? 292 00:12:47,433 --> 00:12:48,434 My ideal type is… 293 00:12:50,436 --> 00:12:53,147 someone who is soft around the edges. 294 00:12:54,106 --> 00:12:55,483 You know what I mean? 295 00:12:55,566 --> 00:12:57,860 With a rounder face… 296 00:13:00,112 --> 00:13:01,489 -What about yours? -My type? 297 00:13:01,572 --> 00:13:03,407 What type do you prefer? 298 00:13:03,491 --> 00:13:06,660 Someone with a kind personality, but… 299 00:13:07,286 --> 00:13:08,871 {\an8}YOUR 15 MINUTES IS UP 300 00:13:08,954 --> 00:13:10,414 {\an8}I was in the middle of telling you. 301 00:13:10,498 --> 00:13:11,707 {\an8}They were cut off. 302 00:13:12,666 --> 00:13:14,710 -That could've been good information. -What a shame. 303 00:13:15,544 --> 00:13:16,879 This is so cute. 304 00:13:17,588 --> 00:13:18,422 The rabbit. 305 00:13:19,423 --> 00:13:21,258 {\an8}5 MINUTE LIBRARY OPEN BOOK DAY 306 00:13:21,342 --> 00:13:22,343 {\an8}IN USE 307 00:13:24,595 --> 00:13:27,097 I read Yi Do's diary. 308 00:13:27,181 --> 00:13:29,600 I read Jae-yun's diary. 309 00:13:29,683 --> 00:13:30,809 "Jae-yun"? Okay. 310 00:13:31,602 --> 00:13:32,853 {\an8}Has it been an hour yet? 311 00:13:32,937 --> 00:13:34,522 {\an8}5 MINUTE LIBRARY OPEN BOOK DAY 312 00:13:34,605 --> 00:13:36,273 I'm curious about only one person, 313 00:13:36,357 --> 00:13:38,234 so I read Ji-su's diary. 314 00:13:38,817 --> 00:13:40,277 I read Ji-su's diary. 315 00:13:40,361 --> 00:13:42,947 I read Kang Ji-su's diary. 316 00:13:43,781 --> 00:13:44,865 It's going to wear out. 317 00:13:44,949 --> 00:13:46,617 We'll have to sell it as a used book. 318 00:13:54,917 --> 00:13:56,877 {\an8}I'm curious to see what will happen with them. 319 00:13:57,670 --> 00:13:59,588 {\an8}OPEN BOOK DAY 320 00:13:59,672 --> 00:14:00,589 {\an8}5 MINUTE LIBRARY 321 00:14:01,507 --> 00:14:03,217 {\an8}-It must be over. -Let's go to our rooms. 322 00:14:03,300 --> 00:14:06,887 {\an8}Everyone got to read diaries today, so things might change. 323 00:14:06,971 --> 00:14:08,222 What is this? 324 00:14:08,305 --> 00:14:09,223 Hey, it's for me. 325 00:14:10,558 --> 00:14:11,642 Who is it from? 326 00:14:14,853 --> 00:14:18,315 {\an8}LAST NIGHT 327 00:14:22,987 --> 00:14:27,783 I wrote a letter and kept it in my bag all day today. 328 00:14:28,325 --> 00:14:30,160 A letter for Jeong-mok. 329 00:14:45,009 --> 00:14:47,469 {\an8}Jae-yun and Jeong-mok share the same room. 330 00:14:51,432 --> 00:14:54,393 My heart felt pretty heavy. 331 00:14:54,476 --> 00:14:57,688 Jae-yun is my roommate, 332 00:14:57,771 --> 00:15:01,317 and I knew he liked Yeo-myung. 333 00:15:01,400 --> 00:15:05,362 I thought, "Should I tell this to Jae-yun?" 334 00:15:05,446 --> 00:15:06,572 I wasn't sure what to do. 335 00:15:06,655 --> 00:15:08,866 I had a lot of mixed emotions when I got the letter. 336 00:15:14,663 --> 00:15:15,789 Oh no. 337 00:15:15,873 --> 00:15:18,334 Gosh, this really is a dilemma. 338 00:15:18,417 --> 00:15:19,960 -I don't think he'll tell. -It is hard. 339 00:15:20,044 --> 00:15:20,878 -Yes. -Yeah. 340 00:15:20,961 --> 00:15:22,046 This is really tricky. 341 00:15:24,506 --> 00:15:25,883 Did you read a lot in the library? 342 00:15:26,592 --> 00:15:28,302 I had time left to spare. 343 00:15:30,721 --> 00:15:32,640 Because I'm not curious about anyone. 344 00:15:35,726 --> 00:15:37,770 Jeong-mok's making me waver a little. 345 00:15:37,853 --> 00:15:38,687 Really? 346 00:15:38,771 --> 00:15:42,608 I was waiting for my turn at the library today. 347 00:15:42,691 --> 00:15:45,611 The other guys said, "It's hot, let's go in our rooms." 348 00:15:45,694 --> 00:15:47,947 But Jeong-mok said he'd wait with me until I went in, 349 00:15:48,030 --> 00:15:50,115 and he waited for me. 350 00:15:50,908 --> 00:15:52,660 {\an8}20 MINUTES EARLIER 351 00:15:52,743 --> 00:15:53,994 It's so hot here. 352 00:15:54,078 --> 00:15:54,995 Why is it so hot? 353 00:15:55,079 --> 00:15:57,247 I wonder if there's a lot to read inside. 354 00:15:57,331 --> 00:16:00,709 -I better wait in my room. -Want to come to ours? It's next door. 355 00:16:00,793 --> 00:16:02,795 -Okay. -Bye. 356 00:16:02,878 --> 00:16:04,630 {\an8}I'll wait with you until you go in. 357 00:16:04,713 --> 00:16:06,674 {\an8}Only Jeong-mok waited? The others left? 358 00:16:06,757 --> 00:16:08,884 {\an8}Of course. They think in a different way. 359 00:16:08,968 --> 00:16:11,261 -What time did you sleep last night? -Right away. 360 00:16:11,345 --> 00:16:12,972 Really? After washing up? 361 00:16:13,055 --> 00:16:15,641 I basically passed out. 362 00:16:16,433 --> 00:16:17,393 It's my turn. 363 00:16:18,602 --> 00:16:19,520 See you. 364 00:16:23,857 --> 00:16:25,317 {\an8}Jeong-mok is so considerate. 365 00:16:28,445 --> 00:16:31,240 {\an8}It says to come to the Event Area with a photo of yourself. 366 00:16:31,323 --> 00:16:33,158 {\an8}The guys are going to choose today. 367 00:16:33,242 --> 00:16:34,827 The guys are choosing today. 368 00:16:37,663 --> 00:16:38,539 No way. 369 00:16:39,957 --> 00:16:41,458 It's a punching machine. 370 00:16:41,542 --> 00:16:43,127 "Starting with the highest score, 371 00:16:43,210 --> 00:16:45,462 give your photo to the person you wish to date." 372 00:16:45,546 --> 00:16:49,550 {\an8}"In the case of a tie, the person who went first will get to choose first." 373 00:16:50,718 --> 00:16:53,220 -You know how to do this? -No, I've never tried this before. 374 00:16:53,303 --> 00:16:55,097 Why is it a game made for Seung-li? 375 00:16:56,056 --> 00:16:57,182 "A game made for Seung-li." 376 00:17:00,227 --> 00:17:02,271 As soon as I saw the punching machine, 377 00:17:02,354 --> 00:17:04,189 I knew this was my game. 378 00:17:04,273 --> 00:17:05,733 {\an8}No one was a threat. 379 00:17:05,816 --> 00:17:06,817 {\an8}Look at those arms. 380 00:17:08,736 --> 00:17:09,945 {\an8}Look at that confidence. 381 00:17:10,029 --> 00:17:11,905 {\an8}He's always been pretty strong. 382 00:17:12,740 --> 00:17:15,200 But why… Do you really need to practice? 383 00:17:15,284 --> 00:17:17,286 How can we compete with these big guys? 384 00:17:17,953 --> 00:17:19,621 Give us a handicap. 385 00:17:21,206 --> 00:17:22,416 {\an8}I'm getting nervous. 386 00:17:22,499 --> 00:17:24,293 {\an8}It's tough to go first. 387 00:17:24,376 --> 00:17:25,461 {\an8}Show them, Hyun-kyu. 388 00:17:26,003 --> 00:17:27,713 -Be careful. -Good luck. 389 00:17:29,631 --> 00:17:31,717 After our personal details were revealed, 390 00:17:31,800 --> 00:17:34,678 I wanted to go on a proper date with Ji-su. 391 00:17:42,728 --> 00:17:43,562 What was his score? 392 00:17:43,645 --> 00:17:44,688 But being first is so… 393 00:17:44,772 --> 00:17:45,939 {\an8}It's 889. 394 00:17:46,023 --> 00:17:49,193 {\an8}PUNCHING MACHINE RESULTS 1ST PLACE HYUN-KYU, 889 395 00:17:49,276 --> 00:17:52,321 {\an8}There's high expectations for Seung-li, but you never know. 396 00:17:52,988 --> 00:17:54,073 This is making me nervous. 397 00:17:56,450 --> 00:17:58,285 I was most worried about Seung-li. 398 00:17:59,078 --> 00:18:01,205 {\an8}There's only one person I want to go out with. 399 00:18:01,288 --> 00:18:03,457 I want to go on a date with Ji-su. 400 00:18:06,794 --> 00:18:08,170 Gosh, the sound. 401 00:18:11,840 --> 00:18:13,133 He's going to kill the machine. 402 00:18:14,093 --> 00:18:15,010 Okay, 916. 403 00:18:16,512 --> 00:18:18,097 {\an8}-That's high. -He's in the 900s. 404 00:18:19,056 --> 00:18:20,974 -So strong. -He's good. 405 00:18:23,143 --> 00:18:25,938 {\an8}1ST PLACE SEUNG-LI, 916 2ND PLACE HYUN-KYU, 889 406 00:18:26,021 --> 00:18:28,524 {\an8}SANG-HO IS UP THIRD 407 00:18:28,607 --> 00:18:31,276 I've been working out a lot recently, 408 00:18:31,360 --> 00:18:33,195 so I think I'll at least come in second. 409 00:18:34,238 --> 00:18:36,031 -That look… -This won't do. 410 00:18:36,115 --> 00:18:37,449 I'm going to take this seriously. 411 00:18:38,450 --> 00:18:41,495 {\an8}Sang-ho's a big guy too, so I think he'll get a high score. 412 00:18:41,578 --> 00:18:43,038 {\an8}You can't ignore a big physique. 413 00:18:43,122 --> 00:18:44,039 {\an8}Of course not. 414 00:18:47,376 --> 00:18:48,877 Oh my. 415 00:18:50,629 --> 00:18:52,047 That's it. 416 00:18:55,801 --> 00:18:56,760 Be careful. 417 00:19:00,597 --> 00:19:03,725 If someone slips like that, people usually laugh. 418 00:19:03,809 --> 00:19:06,645 But they're so kind they don't laugh. They pretended they didn't see. 419 00:19:06,728 --> 00:19:07,855 You make fun of him. 420 00:19:07,938 --> 00:19:09,565 -Exactly. -You tease right away. 421 00:19:09,648 --> 00:19:11,483 Yeah, but they're too nice. 422 00:19:11,567 --> 00:19:13,902 I should've been there. 423 00:19:14,945 --> 00:19:16,113 How many points did he get? 424 00:19:17,573 --> 00:19:18,532 Eight… 425 00:19:18,615 --> 00:19:19,449 It's 859. 426 00:19:19,533 --> 00:19:21,285 -What? -It's 859. 427 00:19:21,368 --> 00:19:22,327 It's 859? 428 00:19:22,411 --> 00:19:23,328 It's low. 429 00:19:23,954 --> 00:19:24,830 {\an8}That wasn't so good. 430 00:19:24,913 --> 00:19:25,789 {\an8}Is he currently last? 431 00:19:25,873 --> 00:19:27,082 {\an8}-Yes. -Right. 432 00:19:28,000 --> 00:19:30,794 {\an8}My arms aren't that strong compared to my size. 433 00:19:30,878 --> 00:19:32,838 {\an8}JAE-YUN IS UP FOURTH 434 00:19:32,921 --> 00:19:33,964 {\an8}Jae-yun. 435 00:19:35,257 --> 00:19:37,968 {\an8}I'd like to go on a date with Yeo-myung. 436 00:19:43,182 --> 00:19:44,433 There you go! 437 00:19:45,601 --> 00:19:46,560 That sounded good. 438 00:19:47,227 --> 00:19:48,228 What was his score? 439 00:19:49,146 --> 00:19:50,981 It's 852. 440 00:19:52,608 --> 00:19:54,443 {\an8}I guess there's a trick to doing this. 441 00:19:54,526 --> 00:19:56,069 {\an8}SEUNG-CHAN IS UP FIFTH 442 00:19:56,153 --> 00:19:57,237 {\an8}I think that was good. 443 00:19:57,321 --> 00:19:58,488 {\an8}It's 837. 444 00:19:59,156 --> 00:20:00,199 {\an8}He hit it too weakly. 445 00:20:00,282 --> 00:20:01,283 {\an8}5TH PLACE SEUNG-CHAN, 837 446 00:20:01,992 --> 00:20:02,868 {\an8}The last one. 447 00:20:03,493 --> 00:20:05,454 {\an8}JEONG-MOK IS UP SIXTH 448 00:20:11,418 --> 00:20:15,881 I'd like to go on a date with Yi Do if possible. 449 00:20:17,716 --> 00:20:19,343 -That was hard. -It may be high. 450 00:20:19,426 --> 00:20:20,928 -He did well. -I think he hit it well. 451 00:20:21,011 --> 00:20:22,304 -That was hard. -It may be high. 452 00:20:22,387 --> 00:20:23,972 -I guess that's the way. -And the score? 453 00:20:24,056 --> 00:20:25,140 That really carried. 454 00:20:25,224 --> 00:20:26,058 "Carried." 455 00:20:30,145 --> 00:20:31,146 {\an8}Your score? 456 00:20:31,230 --> 00:20:32,397 {\an8}PUNCHING MACHINE RESULTS 457 00:20:32,481 --> 00:20:33,482 {\an8}It's 889. 458 00:20:35,776 --> 00:20:36,985 {\an8}-It's a tie. -It's tied at 889. 459 00:20:37,069 --> 00:20:39,071 {\an8}Then, Hyun-kyu gets priority. 460 00:20:39,154 --> 00:20:40,864 {\an8}-How did we get the same score? -Right? 461 00:20:40,948 --> 00:20:42,491 {\an8}Seung-li is in first place. 462 00:20:42,574 --> 00:20:43,617 {\an8}PUNCHING MACHINE RESULTS 463 00:20:43,700 --> 00:20:44,701 {\an8}1ST SEUNG-LI 2ND HYUN-KYU 464 00:20:44,785 --> 00:20:45,827 {\an8}3RD JEONG-MOK 4TH SANG-HO 465 00:20:45,911 --> 00:20:46,954 {\an8}5TH JAE-YUN 6TH SEUNG-CHAN 466 00:20:47,913 --> 00:20:49,623 {\an8}THE ONE WITH THE HIGHEST SCORE PICKS FIRST 467 00:20:49,706 --> 00:20:50,540 {\an8}Well, for me… 468 00:20:52,626 --> 00:20:54,711 Ji-su, here you go. 469 00:20:54,795 --> 00:20:55,921 -I knew it. -He picked Ji-su. 470 00:20:56,004 --> 00:20:57,798 -What can you do? -Of course, it's Ji-su. 471 00:20:57,881 --> 00:20:59,299 He didn't hesitate. 472 00:20:59,383 --> 00:21:00,384 -He didn't. -That's right. 473 00:21:01,510 --> 00:21:03,136 {\an8}WHO DO YOU WANT A ONE-ON-ONE DATE WITH? 474 00:21:03,220 --> 00:21:04,346 {\an8}One-on-one date? 475 00:21:04,429 --> 00:21:06,098 Who do I want to go with? 476 00:21:09,476 --> 00:21:10,560 Seung-li, right? 477 00:21:10,644 --> 00:21:11,728 What if it's Sang-ho? 478 00:21:11,812 --> 00:21:12,896 Is it Hyun-kyu? 479 00:21:15,816 --> 00:21:17,109 I think it would be Seung-li. 480 00:21:18,527 --> 00:21:20,779 She's totally into Seung-li now. 481 00:21:20,862 --> 00:21:22,864 Seung-li made a strong impression in the Caravan. 482 00:21:22,948 --> 00:21:23,782 That's right. 483 00:21:23,865 --> 00:21:25,284 -That was strong. -It was big. 484 00:21:25,367 --> 00:21:26,285 That's right. 485 00:21:33,917 --> 00:21:37,129 As I predicted, Seung-li chose Ji-su. 486 00:21:37,212 --> 00:21:39,047 I was a bit flustered, 487 00:21:39,131 --> 00:21:40,799 but I had a plan in place beforehand. 488 00:21:40,882 --> 00:21:42,342 So to carry it out… 489 00:21:42,426 --> 00:21:43,427 It's me next, right? 490 00:21:43,510 --> 00:21:44,344 Hyun-kyu. 491 00:21:47,973 --> 00:21:49,057 -What? -Yeo-myung? 492 00:21:49,141 --> 00:21:51,268 I chose Yeo-myung. 493 00:21:53,395 --> 00:21:55,397 "What? Why did he pick me?" 494 00:21:55,981 --> 00:21:59,818 I realized I must've been his backup, 495 00:21:59,901 --> 00:22:02,946 and he picked me to find out things about Ji-su. 496 00:22:03,030 --> 00:22:04,031 That's what I thought. 497 00:22:04,114 --> 00:22:06,575 {\an8}-Since she's her roommate? -Her roommate. 498 00:22:07,701 --> 00:22:11,079 {\an8}My head went blank then, 499 00:22:11,163 --> 00:22:13,373 {\an8}so I couldn't think at all. 500 00:22:19,880 --> 00:22:21,757 {\an8}Of course, I want a date with Jeong-mok. 501 00:22:21,840 --> 00:22:25,927 But I did think he could go with someone else. 502 00:22:26,011 --> 00:22:29,014 I told myself not to feel sad. 503 00:22:29,097 --> 00:22:30,140 That's what I told myself. 504 00:22:34,019 --> 00:22:34,978 -Thank you. -Let's go. 505 00:22:37,189 --> 00:22:40,734 But when I actually saw it happen, I couldn't keep my cool. 506 00:22:40,817 --> 00:22:44,321 I thought, "I'm just a total loser." 507 00:22:46,823 --> 00:22:48,116 {\an8}I wanted Jeong-mok's photo. 508 00:22:48,200 --> 00:22:50,077 I've always wanted to go out with him, 509 00:22:50,160 --> 00:22:53,080 but we've never been on a one-on-one date. 510 00:22:53,163 --> 00:22:54,581 So I felt disappointed. 511 00:22:57,250 --> 00:22:58,502 Then… 512 00:23:02,672 --> 00:23:04,341 {\an8}Who will give their photos to these two? 513 00:23:07,552 --> 00:23:09,137 -Jae-yun. -Yeah, it's Jae-yun's turn. 514 00:23:18,146 --> 00:23:19,481 She already has one. 515 00:23:20,774 --> 00:23:22,400 Who hasn't received one? 516 00:23:23,068 --> 00:23:24,361 Who hasn't received one? 517 00:23:24,444 --> 00:23:25,570 Who didn't get one? 518 00:23:26,488 --> 00:23:27,739 Come on! 519 00:23:27,823 --> 00:23:30,325 -Then, it feels like it's out of pity! -Hey! 520 00:23:31,451 --> 00:23:32,702 Min-hong and Ji-yeon. 521 00:23:33,370 --> 00:23:34,371 Right. 522 00:23:48,844 --> 00:23:49,845 Thank you. 523 00:23:55,183 --> 00:23:56,351 With Jae-yun, 524 00:23:56,434 --> 00:23:58,145 as soon as Yeo-myung got one from Hyun-kyu, 525 00:23:58,228 --> 00:24:00,313 he stopped paying attention. 526 00:24:00,397 --> 00:24:02,816 -Right. He lost interest. -Already. 527 00:24:02,899 --> 00:24:06,486 At the 5 Minute Library, he learned about the way of speaking and neat clothes 528 00:24:06,570 --> 00:24:07,946 -that Yeo-myung likes. -Right. 529 00:24:08,029 --> 00:24:10,699 -I see now he dressed really neatly. -Yes. 530 00:24:10,782 --> 00:24:13,201 -But Jae-yun tends to break down easily. -He does. 531 00:24:13,285 --> 00:24:14,703 When it comes to people's emotions, 532 00:24:14,786 --> 00:24:16,621 -he's awkward in handling them. -Right. 533 00:24:16,705 --> 00:24:18,582 He might have unintentionally hurt Ji-yeon. 534 00:24:18,665 --> 00:24:20,000 Yes, I think so. 535 00:24:20,083 --> 00:24:21,376 Oh, dear. 536 00:24:22,544 --> 00:24:25,046 {\an8}EACH WOMAN WILL PUT BOTH PHOTOS IN THEIR DESIRED DATE LOCATION 537 00:24:25,630 --> 00:24:26,715 {\an8}That's so cool. 538 00:24:27,757 --> 00:24:29,676 {\an8}-I didn't know we had these! -Double dates? 539 00:24:29,759 --> 00:24:30,802 {\an8}They're double dates. 540 00:24:31,553 --> 00:24:32,971 {\an8}I see. 541 00:24:33,054 --> 00:24:34,181 There are ATVs too! 542 00:24:34,264 --> 00:24:35,515 No, not ATVs. 543 00:24:36,224 --> 00:24:38,059 Makgeolli sounds good too, but not bowling. 544 00:24:38,143 --> 00:24:39,352 I like bowling too. 545 00:24:39,978 --> 00:24:42,147 It wouldn't be bad to end up with makgeolli either. 546 00:24:42,981 --> 00:24:43,815 I don't know. 547 00:24:44,357 --> 00:24:45,650 Anything's fine. 548 00:24:47,152 --> 00:24:48,528 {\an8}First place's date goes first. 549 00:24:48,612 --> 00:24:49,863 {\an8}-Isn't Ji-su first? -Me? 550 00:24:51,072 --> 00:24:52,949 {\an8}1ST PLACE SEUNG-LI & JI-SU 551 00:24:53,033 --> 00:24:54,409 {\an8}ATV, BOWLING, MAKGEOLLI 552 00:24:54,492 --> 00:24:56,536 -Nice, makgeolli. -Makgeolli. 553 00:24:56,620 --> 00:24:58,371 Ji-su chose makgeolli. 554 00:25:00,540 --> 00:25:02,167 Ji-su went first, 555 00:25:02,250 --> 00:25:05,670 so I was thinking it would be nice to join her there. 556 00:25:05,754 --> 00:25:08,381 {\an8}I'm fine with anything, so choose what you want. 557 00:25:09,591 --> 00:25:10,508 {\an8}What I want? 558 00:25:11,927 --> 00:25:13,595 {\an8}Should us three do rock, paper, scissors? 559 00:25:13,678 --> 00:25:14,930 {\an8}Let's do rock, paper, scissors. 560 00:25:15,013 --> 00:25:15,847 {\an8}MOMENTS EARLIER 561 00:25:15,931 --> 00:25:16,932 Let's ride ATVs together. 562 00:25:17,015 --> 00:25:18,975 Because we want the same places. 563 00:25:19,059 --> 00:25:20,727 We don't have to go though. 564 00:25:20,810 --> 00:25:22,020 But I want to go bowling. 565 00:25:22,103 --> 00:25:23,563 -Then, I'll take this. -Really? 566 00:25:23,647 --> 00:25:25,023 I want to go bowling. 567 00:25:25,106 --> 00:25:26,149 -Really? -Yeah. 568 00:25:26,733 --> 00:25:30,904 If it were up to me, I'd choose an activity like riding ATVs 569 00:25:30,987 --> 00:25:33,698 or drinking makgeolli. 570 00:25:33,782 --> 00:25:38,787 But if Yi Do picks bowling, I can go on a double date with Jeong-mok. 571 00:25:38,870 --> 00:25:39,829 I choose bowling. 572 00:25:41,122 --> 00:25:42,666 That's why I chose bowling. 573 00:25:45,669 --> 00:25:48,630 {\an8}3RD PLACE JEONG-MOK & YI DO 574 00:25:49,381 --> 00:25:51,383 {\an8}-But we could do this at any time! -I know. 575 00:25:51,466 --> 00:25:53,093 Pick what you want to do. 576 00:25:59,975 --> 00:26:00,850 No. 577 00:26:01,726 --> 00:26:02,894 I choose bowling. 578 00:26:09,859 --> 00:26:11,027 "Yes!" 579 00:26:13,363 --> 00:26:14,948 {\an8}"I'm going with Jeong-mok." 580 00:26:15,031 --> 00:26:18,743 {\an8}It felt like I got the chance to get to know him, so I was happy. 581 00:26:18,827 --> 00:26:19,828 {\an8}I was excited. 582 00:26:19,911 --> 00:26:22,414 {\an8}At least she can spend some time with him this way. 583 00:26:22,497 --> 00:26:24,833 {\an8}Right, because she never had any opportunities before. 584 00:26:25,458 --> 00:26:27,961 {\an8}Since it's really hot today, makgeolli? 585 00:26:28,044 --> 00:26:29,462 Sure, I'm fine with anything. 586 00:26:32,882 --> 00:26:34,634 {\an8}5TH PLACE JAE-YUN & JI-YEON 587 00:26:36,928 --> 00:26:37,804 {\an8}SEUNG-CHAN & MIN-HONG 588 00:26:37,887 --> 00:26:38,847 {\an8}It'll be fun. 589 00:26:39,347 --> 00:26:41,975 {\an8}See you soon, Hyun-kyu. 590 00:26:42,058 --> 00:26:42,976 {\an8}See you later! 591 00:26:43,810 --> 00:26:45,562 In any case, for Jeong-mok and Yi Do, 592 00:26:45,645 --> 00:26:48,481 it's their first date after learning how they feel about each other. 593 00:26:48,565 --> 00:26:51,109 -Right. -But because of Jeong-mok, 594 00:26:51,192 --> 00:26:53,236 Yeo-myung chose bowling. 595 00:26:53,320 --> 00:26:55,447 -We may have a love triangle on this date. -Yeah. 596 00:26:55,530 --> 00:26:57,365 With Seung-li and Ji-su, 597 00:26:57,449 --> 00:27:00,952 I think Seung-li's going to really turn it up to impress her. 598 00:27:01,036 --> 00:27:01,870 -He will. -Right. 599 00:27:01,953 --> 00:27:04,873 Because it's another chance. But Sang-ho has feelings for Ji-su too. 600 00:27:04,956 --> 00:27:06,958 -Right. -There's awkward vibes here too. 601 00:27:07,542 --> 00:27:10,628 -This double-date thing makes me nervous. -Me too. 602 00:27:10,712 --> 00:27:12,005 Double dates are never good. 603 00:27:12,088 --> 00:27:14,090 Whenever I went on double dates in the past… 604 00:27:14,174 --> 00:27:15,008 They were bad? 605 00:27:15,091 --> 00:27:16,301 I always got chewed out after. 606 00:27:16,384 --> 00:27:18,595 -I know what you mean. -I was scolded all the time. 607 00:27:18,678 --> 00:27:21,097 Hey, back there in front of everyone, 608 00:27:21,181 --> 00:27:23,475 why did you set the utensils on the table for her? 609 00:27:23,558 --> 00:27:24,517 What's wrong with that? 610 00:27:24,601 --> 00:27:26,978 And why did you help her with her food? 611 00:27:27,062 --> 00:27:28,188 Because she asked! 612 00:27:31,524 --> 00:27:32,525 {\an8}PARK JI-YEON YI DO 613 00:27:32,609 --> 00:27:35,362 {\an8}I think I'll be looking grumpy all day today. 614 00:27:36,821 --> 00:27:41,076 {\an8}As soon as it happened, my face fell. 615 00:27:41,159 --> 00:27:42,827 {\an8}I couldn't hide it. 616 00:27:43,495 --> 00:27:46,289 Doing it like that must've really hurt. 617 00:27:46,373 --> 00:27:47,916 -So… -Why did he do it in front of you? 618 00:27:47,999 --> 00:27:49,751 If he didn't do that and just gave it to me, 619 00:27:49,834 --> 00:27:51,252 I wouldn't have thought much of it. 620 00:27:51,336 --> 00:27:52,837 But he was like, "Who's left?" 621 00:27:52,921 --> 00:27:54,881 And after saying that, 622 00:27:54,964 --> 00:27:57,384 it's like he felt self-conscious and reluctantly chose me. 623 00:27:57,467 --> 00:27:58,968 -It was like… -It felt like that. 624 00:27:59,052 --> 00:28:01,137 Since he was hesitating… 625 00:28:01,221 --> 00:28:03,348 -That made me feel so annoyed. -I totally get it. 626 00:28:03,431 --> 00:28:06,851 If it were me, I might have just lost it. 627 00:28:06,935 --> 00:28:10,897 But why did he have to do that right in front of me? 628 00:28:12,774 --> 00:28:14,901 This is so annoying. 629 00:28:15,485 --> 00:28:17,779 I really need some time to get my head together. 630 00:28:18,405 --> 00:28:22,075 I feel so down today. I'm having such a hard time. 631 00:28:22,700 --> 00:28:23,993 I didn't expect this. 632 00:28:26,663 --> 00:28:28,498 -Of course, she was hurt. -Right. 633 00:28:28,581 --> 00:28:31,251 I don't think Ji-yeon's expressed herself like this before. 634 00:28:31,334 --> 00:28:33,753 If you go on a date feeling like that, it'll be so… 635 00:28:33,837 --> 00:28:36,297 -She'll be upset the whole time. -Right. 636 00:28:36,381 --> 00:28:37,924 {\an8}MAKGEOLLI DATE 637 00:28:38,007 --> 00:28:40,593 {\an8}Ji-su and Seung-li's double date with Mi-ji and Sang-ho. 638 00:28:40,677 --> 00:28:42,762 Do you want to drive first? Or… 639 00:28:42,846 --> 00:28:44,013 Should we sit up front first? 640 00:28:44,097 --> 00:28:45,598 Okay. I'll drive on the way back. 641 00:28:45,682 --> 00:28:46,516 Okay. 642 00:28:48,184 --> 00:28:51,438 Well, I am a better driver than Sang-ho. 643 00:28:51,521 --> 00:28:54,524 -Really? -So the ride might feel different today. 644 00:28:54,607 --> 00:28:55,817 I did the best I could. 645 00:28:55,900 --> 00:28:58,987 {\an8}What was that? Was he provoking him? 646 00:28:59,946 --> 00:29:01,364 {\an8}They're competitors. 647 00:29:04,826 --> 00:29:06,411 It's really hot though. 648 00:29:06,494 --> 00:29:07,328 Aren't you hot? 649 00:29:07,412 --> 00:29:08,455 -I'm pretty hot. -I am. 650 00:29:08,538 --> 00:29:09,831 Is the AC on? 651 00:29:09,914 --> 00:29:11,624 I should adjust it a bit. 652 00:29:14,627 --> 00:29:16,129 When I saw Sang-ho in the car, 653 00:29:16,212 --> 00:29:18,923 I felt a bit flustered. 654 00:29:19,007 --> 00:29:22,469 I wanted to talk with Seung-li, 655 00:29:22,552 --> 00:29:25,096 but with Sang-ho there, I thought it would be uncomfortable. 656 00:29:25,680 --> 00:29:27,807 If I talk, will it distract you from driving? 657 00:29:27,891 --> 00:29:29,350 -No. -It's okay? 658 00:29:29,434 --> 00:29:32,228 I have better driving skills than Sang-ho, so… 659 00:29:34,105 --> 00:29:35,690 Because I'm bad at driving? 660 00:29:35,774 --> 00:29:37,859 {\an8}He keeps provoking him. 661 00:29:38,610 --> 00:29:40,236 I didn't know we'd play a game like… 662 00:29:40,320 --> 00:29:41,780 This was your first game, right? 663 00:29:41,863 --> 00:29:43,323 -Yeah. -It happened so suddenly. 664 00:29:43,406 --> 00:29:45,450 How did it feel when you saw the punching machine? 665 00:29:45,533 --> 00:29:48,536 The guys weren't much of a match for me. 666 00:29:51,456 --> 00:29:55,335 I mean, I just hit it very lightly, and I was already in first place. 667 00:29:56,252 --> 00:29:58,338 I put everything into my fist, but it was no use. 668 00:29:58,421 --> 00:29:59,672 But it was no use? 669 00:30:00,715 --> 00:30:02,383 I hit it in an awkward stance. 670 00:30:03,259 --> 00:30:04,719 {\an8}He's making excuses. 671 00:30:04,803 --> 00:30:06,554 {\an8}I thought I'd at least be second or third. 672 00:30:10,391 --> 00:30:12,101 At least I wasn't last. 673 00:30:13,520 --> 00:30:15,313 Let's go. Thanks for driving. 674 00:30:15,396 --> 00:30:16,856 -Thanks for driving. -Thank you. 675 00:30:18,066 --> 00:30:19,275 {\an8}-Hello. -You first. 676 00:30:19,359 --> 00:30:20,735 {\an8}-Thank you. -Welcome. 677 00:30:21,402 --> 00:30:22,362 {\an8}Hello. 678 00:30:22,445 --> 00:30:24,364 {\an8}-A makgeolli brewery. -It's a brewery. 679 00:30:24,447 --> 00:30:26,825 {\an8}-I guess they're making it themselves. -I think so. 680 00:30:26,908 --> 00:30:29,619 We're going to brew some makgeolli with glutinous rice. 681 00:30:29,702 --> 00:30:32,580 Put your head in and your arms through. 682 00:30:33,706 --> 00:30:34,749 I guess it's like this. 683 00:30:36,376 --> 00:30:37,377 How do you pull this up? 684 00:30:37,460 --> 00:30:39,838 While it's like that, you pull the string here. 685 00:30:40,463 --> 00:30:42,423 -They made this so complicated. -Nice job. 686 00:30:42,507 --> 00:30:43,341 Want me to help? 687 00:30:43,842 --> 00:30:44,759 Want me to help? 688 00:30:45,343 --> 00:30:46,177 One second. 689 00:30:48,304 --> 00:30:49,389 It's inside out… 690 00:30:50,723 --> 00:30:52,058 -It's inside out… -So complicated. 691 00:30:52,141 --> 00:30:53,434 You're wearing it inside out. 692 00:30:54,936 --> 00:30:56,020 I was out of it… 693 00:30:56,104 --> 00:30:58,106 A lot must be going on in Sang-ho's mind. 694 00:30:58,189 --> 00:30:59,816 Right. A lot's on his mind now. 695 00:30:59,899 --> 00:31:00,733 Yes. 696 00:31:00,817 --> 00:31:01,776 Just flip it around. 697 00:31:02,443 --> 00:31:03,611 And put your head in there. 698 00:31:04,821 --> 00:31:05,989 I'll help you. 699 00:31:06,614 --> 00:31:07,448 Isn't this it? 700 00:31:08,950 --> 00:31:10,535 No, grab this. 701 00:31:11,119 --> 00:31:12,078 No, just leave it. 702 00:31:13,538 --> 00:31:14,747 {\an8}He didn't want Ji-su to help. 703 00:31:14,831 --> 00:31:15,790 {\an8}Then, do this. 704 00:31:16,374 --> 00:31:18,543 You tied it too tight. Okay. 705 00:31:18,626 --> 00:31:20,628 He doesn't want any physical contact at all. 706 00:31:20,712 --> 00:31:23,423 -Gosh! I like guys like Seung-li. -He's so cool. 707 00:31:24,757 --> 00:31:28,052 Let's taste some first before we start working. 708 00:31:28,136 --> 00:31:29,512 I guess we will drink some 709 00:31:29,596 --> 00:31:30,555 since we're tasting it. 710 00:31:30,638 --> 00:31:32,390 If we try each one, won't we get drunk? 711 00:31:32,473 --> 00:31:35,894 First, we'll try some alcohol made with buckwheat. 712 00:31:35,977 --> 00:31:37,812 -This is… It's 40%? -It's 40% alcohol. 713 00:31:37,896 --> 00:31:41,190 -Pour the amount you want and taste it. -Okay. 714 00:31:44,027 --> 00:31:44,861 Maybe this much? 715 00:31:44,944 --> 00:31:45,987 Well, that's too… 716 00:31:46,070 --> 00:31:47,780 I think that's too little. 717 00:31:47,864 --> 00:31:49,198 It should at least be this much. 718 00:31:50,450 --> 00:31:51,534 {\an8}He keeps prodding him. 719 00:31:54,746 --> 00:31:55,580 {\an8}Should I pour more? 720 00:31:57,624 --> 00:31:58,791 {\an8}He stepped up. 721 00:31:58,875 --> 00:32:00,209 {\an8}More? Then, me too. 722 00:32:00,293 --> 00:32:01,669 {\an8}I'll pour more. I can't lose. 723 00:32:02,378 --> 00:32:03,379 {\an8}It's suddenly a contest. 724 00:32:03,463 --> 00:32:05,089 {\an8}You're suddenly battling over this? 725 00:32:06,132 --> 00:32:07,759 {\an8}-What are you guys doing? -What on Earth? 726 00:32:08,343 --> 00:32:09,344 {\an8}The war has begun. 727 00:32:09,427 --> 00:32:11,054 {\an8}Okay. Cheers. 728 00:32:11,137 --> 00:32:12,096 -Cheers. -Cheers. 729 00:32:12,180 --> 00:32:13,264 You're so far away. 730 00:32:21,481 --> 00:32:23,858 It's not as strong as I thought it would be. 731 00:32:23,942 --> 00:32:25,318 -Is it okay? -For 40%, it's okay. 732 00:32:25,401 --> 00:32:26,235 Yes. 733 00:32:26,319 --> 00:32:27,862 And the next alcohol we'll try 734 00:32:27,946 --> 00:32:29,614 is a distilled fruit liquor. 735 00:32:29,697 --> 00:32:31,240 This one's also 40% alcohol? 736 00:32:31,324 --> 00:32:32,533 Yes. 737 00:32:34,285 --> 00:32:35,495 Isn't that too much? 738 00:32:36,579 --> 00:32:37,830 Do you want to sit here? 739 00:32:37,914 --> 00:32:39,207 What? No. 740 00:32:47,674 --> 00:32:49,467 {\an8}-Whatever. -Wow. Why? 741 00:32:52,345 --> 00:32:54,722 We're supposed to be moving as a group today. 742 00:32:54,806 --> 00:32:57,308 We have to monitor the situation first. 743 00:32:59,227 --> 00:33:00,395 This one is a bit strong. 744 00:33:00,478 --> 00:33:04,065 It's supposed to be a tasting, but why is it suddenly a drinking contest? 745 00:33:05,191 --> 00:33:06,401 You can pour it out as you go. 746 00:33:06,484 --> 00:33:07,443 -It's okay. -Okay. 747 00:33:07,527 --> 00:33:09,821 {\an8}No. That doesn't look cool at all. 748 00:33:09,904 --> 00:33:11,739 This one is also 40% alcohol. 749 00:33:11,823 --> 00:33:13,992 You should only pour a little. 750 00:33:14,993 --> 00:33:17,495 What's wrong with Seung-li? He was doing so well. 751 00:33:23,793 --> 00:33:26,295 You keep pouring a lot, so he's pouring more too. 752 00:33:27,338 --> 00:33:28,631 I'm becoming competitive. 753 00:33:29,424 --> 00:33:31,384 This kind of competitiveness isn't good. 754 00:33:31,467 --> 00:33:32,552 -It's really bad. -Exactly. 755 00:33:32,635 --> 00:33:34,637 -This is so… -It's unnecessary. 756 00:33:35,972 --> 00:33:36,806 That's strong. 757 00:33:37,640 --> 00:33:39,308 It was very competitive. 758 00:33:39,392 --> 00:33:43,062 The ladies didn't drink that much. 759 00:33:43,771 --> 00:33:45,606 But it was just us two battling it out 760 00:33:46,232 --> 00:33:47,316 as we drank. 761 00:33:55,074 --> 00:33:56,784 {\an8}I'm pretty competitive. 762 00:33:56,868 --> 00:33:59,746 {\an8}WHAT WOULD YOU DO IF THERE'S A COMPETITOR? 763 00:33:59,829 --> 00:34:02,457 I think I'd take the girl from them. 764 00:34:03,207 --> 00:34:04,333 Have you done that before? 765 00:34:04,417 --> 00:34:05,251 No. 766 00:34:06,294 --> 00:34:08,171 -Then, how do you know? -You just imagine it? 767 00:34:08,254 --> 00:34:10,965 I just imagine it and the way I'd do it. 768 00:34:11,549 --> 00:34:13,843 If it weren't for Sang-ho, I wouldn't have gone this far. 769 00:34:14,635 --> 00:34:16,345 I only did it because it was him. 770 00:34:16,429 --> 00:34:17,638 There's something there. 771 00:34:20,266 --> 00:34:22,977 It became really competitive, so it bothered me a bit… 772 00:34:24,062 --> 00:34:25,772 {\an8}Let's say you go there, 773 00:34:25,855 --> 00:34:28,649 and there's a girl you're interested in. 774 00:34:28,733 --> 00:34:31,611 But another guy also likes her. 775 00:34:32,195 --> 00:34:33,362 I'd have to give it my all. 776 00:34:33,446 --> 00:34:34,947 It might be… 777 00:34:35,031 --> 00:34:37,033 my first and only chance in life. 778 00:34:37,658 --> 00:34:38,659 You know how, right? 779 00:34:39,410 --> 00:34:41,496 I'm fiercely competitive. 780 00:34:41,579 --> 00:34:44,207 I feel like I have to win in all aspects. 781 00:34:47,585 --> 00:34:48,669 Can I say something? 782 00:34:51,380 --> 00:34:52,965 You both have rice stuck on your heads. 783 00:34:54,008 --> 00:34:55,968 She's telling them come to their senses. 784 00:34:57,929 --> 00:35:01,599 Since the alcohol's so strong, I do feel a bit buzzed. 785 00:35:01,682 --> 00:35:03,559 It's like we're drinking a bottle of soju. 786 00:35:03,643 --> 00:35:05,812 Yeah, but why are you doing that right now? 787 00:35:06,938 --> 00:35:08,356 -Right? -Why did we do that? 788 00:35:10,191 --> 00:35:11,317 I didn't feel good about it. 789 00:35:11,859 --> 00:35:14,195 They got into a drinking contest. 790 00:35:14,278 --> 00:35:16,489 I was like, "What are they doing?" 791 00:35:16,572 --> 00:35:19,492 Was I the only one who wanted to talk? 792 00:35:19,575 --> 00:35:22,370 I also didn't get why they were competing with alcohol. 793 00:35:22,453 --> 00:35:24,080 {\an8}Trying to talk to me more 794 00:35:24,163 --> 00:35:25,540 and taking care of me more. 795 00:35:25,623 --> 00:35:27,250 Shouldn't he be doing that? 796 00:35:27,333 --> 00:35:29,502 It's fine to have a competitive side, 797 00:35:29,585 --> 00:35:31,504 but there's a time and place for that. 798 00:35:31,587 --> 00:35:33,047 That made me pump the brakes. 799 00:35:33,840 --> 00:35:35,174 Oh, dear. 800 00:35:35,258 --> 00:35:38,469 They got drunk in a situation where they shouldn't have. 801 00:35:38,553 --> 00:35:40,680 Their date hasn't even started yet. 802 00:35:40,763 --> 00:35:42,640 They've both made terrible moves. 803 00:35:43,641 --> 00:35:46,310 The more you knead it, the less moist it will be. 804 00:35:46,394 --> 00:35:47,478 That's it. 805 00:35:47,562 --> 00:35:49,313 You're good at this. 806 00:35:49,397 --> 00:35:51,149 -The alcohol… -We can't lose. Hurry. 807 00:35:51,232 --> 00:35:52,316 We can't lose. 808 00:35:52,942 --> 00:35:54,068 It's a competition. 809 00:35:54,152 --> 00:35:55,486 You're not at my level. 810 00:35:56,737 --> 00:35:57,864 You're no match for me. 811 00:35:57,947 --> 00:35:59,740 -Stop trying to compete. -What? 812 00:35:59,824 --> 00:36:01,033 Stop trying to compete. 813 00:36:01,117 --> 00:36:02,201 I have to. 814 00:36:06,372 --> 00:36:09,000 {\an8}She just gave you the hint to stop! 815 00:36:09,083 --> 00:36:10,960 Wait, he's going almost twice as fast. 816 00:36:11,043 --> 00:36:11,878 Hurry. 817 00:36:11,961 --> 00:36:13,337 -I'll do it. -Let's do it together. 818 00:36:13,421 --> 00:36:15,631 It looks like theirs has no moisture. 819 00:36:15,715 --> 00:36:16,716 -This is fun. -Really? 820 00:36:16,799 --> 00:36:17,633 Yeah. 821 00:36:18,509 --> 00:36:20,428 Let's just call a truce. 822 00:36:20,511 --> 00:36:22,638 What do you mean "truce"? This is war. 823 00:36:22,722 --> 00:36:24,557 -Please! -She feels uncomfortable. 824 00:36:24,640 --> 00:36:25,892 What? Are you tired? 825 00:36:25,975 --> 00:36:27,268 I'm not tired. 826 00:36:27,351 --> 00:36:28,853 Don't make it tiring. 827 00:36:29,687 --> 00:36:32,773 There's no reason to get red in the face over this! 828 00:36:33,608 --> 00:36:35,526 Are you red because you're drunk or tired? 829 00:36:35,610 --> 00:36:36,611 Both. 830 00:36:37,361 --> 00:36:38,571 Are you drunk too? 831 00:36:38,654 --> 00:36:40,198 -He's a bit red too. -I don't know. 832 00:36:40,281 --> 00:36:41,407 I bet I am. 833 00:36:41,991 --> 00:36:42,992 I think you look redder. 834 00:36:43,075 --> 00:36:45,661 Usually, even with one drink, 835 00:36:45,745 --> 00:36:46,621 I turn red. 836 00:36:47,246 --> 00:36:48,414 I have a bad liver. 837 00:36:48,497 --> 00:36:50,583 Then, you shouldn't have drunk so much. 838 00:36:54,420 --> 00:36:55,588 I'm sweating. 839 00:36:55,671 --> 00:36:58,424 You are? I think you're working too hard. 840 00:36:58,507 --> 00:36:59,550 Yeah. 841 00:37:00,259 --> 00:37:01,594 How was it today? 842 00:37:01,677 --> 00:37:02,762 Wasn't it fun? 843 00:37:02,845 --> 00:37:05,431 What? Fun? You didn't do anything! 844 00:37:05,514 --> 00:37:06,766 What was fun about that? 845 00:37:06,849 --> 00:37:08,017 Seriously. 846 00:37:08,100 --> 00:37:09,727 Seung-li had fun by himself. 847 00:37:09,810 --> 00:37:11,729 She just waited as he drank. 848 00:37:11,812 --> 00:37:12,772 What on Earth was fun? 849 00:37:12,855 --> 00:37:14,023 For crying out loud. 850 00:37:14,106 --> 00:37:15,733 Seriously. I mean, Ji-su is… 851 00:37:17,777 --> 00:37:20,696 She's… so mad! 852 00:37:20,780 --> 00:37:22,657 How are you not upset, Han-na? 853 00:37:22,740 --> 00:37:24,700 I think you're so incredible. 854 00:37:26,077 --> 00:37:27,161 This is so hilarious. 855 00:37:29,580 --> 00:37:30,665 Gosh, this is infuriating. 856 00:37:30,748 --> 00:37:33,876 I find it incredible that he asked her if it was fun. 857 00:37:33,960 --> 00:37:36,379 Do you two understand? Why did they compete like that? 858 00:37:36,462 --> 00:37:38,381 -Why do that? -I really don't understand. 859 00:37:38,464 --> 00:37:39,590 It was pathetic. 860 00:37:39,674 --> 00:37:40,841 -It really was pathetic. -Yes. 861 00:37:40,925 --> 00:37:43,552 But why? To look stronger? 862 00:37:43,636 --> 00:37:45,346 -I don't know. -Goodness. 863 00:37:45,429 --> 00:37:48,599 In any case, Seung-li and Sang-ho both like Ji-su. 864 00:37:48,683 --> 00:37:51,269 -Yeah. -A fire's already been lit. 865 00:37:51,352 --> 00:37:52,311 Right. 866 00:37:52,395 --> 00:37:53,604 A spark of rivalry. 867 00:37:53,688 --> 00:37:56,023 So his competitiveness has targeted Sang-ho. 868 00:37:56,107 --> 00:37:57,149 That's right. 869 00:37:57,233 --> 00:38:00,778 And from Ji-su's perspective, she told him to stop but he didn't. 870 00:38:00,861 --> 00:38:02,488 That would've made her more upset. 871 00:38:02,571 --> 00:38:05,032 She told him to stop several times too. 872 00:38:05,116 --> 00:38:06,951 She did and gave him clear signs, 873 00:38:07,034 --> 00:38:08,244 but he kept going. 874 00:38:11,747 --> 00:38:13,749 Do we have to dress nice? 875 00:38:13,833 --> 00:38:14,792 We got a text. 876 00:38:15,334 --> 00:38:16,502 {\an8}"Enjoy your meal…" 877 00:38:16,585 --> 00:38:18,921 {\an8}It says we should sit separately. 878 00:38:19,005 --> 00:38:20,089 {\an8}The double date… 879 00:38:20,673 --> 00:38:23,259 broke the ice and put me at ease. 880 00:38:23,342 --> 00:38:26,804 But I think the one-on-one date was very beneficial for me. 881 00:38:28,514 --> 00:38:32,643 It was a bit of a shame that it was a double date, 882 00:38:32,727 --> 00:38:34,103 but it was really fun. 883 00:38:35,771 --> 00:38:38,274 I drank a lot really quickly, 884 00:38:38,357 --> 00:38:40,776 so I might look tired, but I had a lot of fun. 885 00:38:40,860 --> 00:38:42,028 Yeah, so I'm mad. 886 00:38:42,111 --> 00:38:43,321 -You're mad? -Yeah. 887 00:38:43,404 --> 00:38:46,615 After getting your letter yesterday, 888 00:38:48,743 --> 00:38:51,704 I was pretty happy 889 00:38:51,787 --> 00:38:53,789 and looking forward to things with you. 890 00:38:53,873 --> 00:38:56,083 But you suddenly turned it into a drinking contest. 891 00:38:56,709 --> 00:38:58,085 I shouldn't have done that. 892 00:38:58,169 --> 00:38:59,587 -You and Sang-ho. -With Sang-ho? 893 00:38:59,670 --> 00:39:00,671 Yeah, so… 894 00:39:06,802 --> 00:39:08,179 -We're totally day drinking. -Yeah. 895 00:39:08,763 --> 00:39:10,139 I'm a bit buzzed right now. 896 00:39:14,143 --> 00:39:15,728 -"What is this?" -It's because… 897 00:39:16,395 --> 00:39:18,898 I'm just comfortable with Sang-ho. 898 00:39:19,648 --> 00:39:22,234 And he might be my competition. 899 00:39:22,318 --> 00:39:24,278 -Let's be honest. -Right. 900 00:39:24,362 --> 00:39:25,571 You might not know. 901 00:39:25,654 --> 00:39:27,823 Or maybe you do. I certainly do. 902 00:39:28,407 --> 00:39:31,035 -I went out with Sang-ho on the first day. -Exactly. 903 00:39:31,118 --> 00:39:34,622 And I know how Sang-ho feels now, 904 00:39:35,456 --> 00:39:38,250 so I need to push him out first and just… 905 00:39:38,793 --> 00:39:42,546 Then, you should try to get my attention, not take Sang-ho down. 906 00:39:42,630 --> 00:39:45,216 My way of expression was different. I was wrong then. 907 00:39:45,841 --> 00:39:46,842 I mean… 908 00:39:46,926 --> 00:39:49,345 I'm not saying I didn't like it. I just… 909 00:39:49,428 --> 00:39:50,638 I get what you're saying. 910 00:39:53,015 --> 00:39:55,226 -Quickly admitting fault is nice. -That's good. Nice. 911 00:39:55,309 --> 00:39:57,478 I knew Seung-li was my type. 912 00:39:58,229 --> 00:39:59,188 He quickly admitted it. 913 00:40:00,439 --> 00:40:01,774 But that's the right thing to do. 914 00:40:01,857 --> 00:40:03,317 We all make mistakes. 915 00:40:03,401 --> 00:40:04,402 Right. 916 00:40:04,485 --> 00:40:07,029 But how you try and make up for it can look really bad. 917 00:40:07,113 --> 00:40:08,656 -Right. -Or really good. 918 00:40:08,739 --> 00:40:10,533 -What he just did was really good. -So nice. 919 00:40:10,616 --> 00:40:12,743 I think you have to say things clearly 920 00:40:12,827 --> 00:40:14,745 for our eternal singles to understand. 921 00:40:14,829 --> 00:40:16,789 -Right. -"I'm mad. Stop." Like that. 922 00:40:17,790 --> 00:40:20,167 Did you read it today? 923 00:40:20,251 --> 00:40:21,252 My diary? 924 00:40:22,253 --> 00:40:23,254 At the 5 Minute Library? 925 00:40:23,337 --> 00:40:24,171 -I did. -Yeah. 926 00:40:24,255 --> 00:40:27,633 If you read it, you would know. 927 00:40:27,716 --> 00:40:31,303 I wrote that I like someone who clearly says if they like you or not. 928 00:40:31,387 --> 00:40:32,847 So I thought you-- 929 00:40:32,930 --> 00:40:33,764 I saw that. 930 00:40:33,848 --> 00:40:35,224 -You did? -Yeah. 931 00:40:35,307 --> 00:40:37,351 So since you said 932 00:40:37,435 --> 00:40:40,688 you wanted to go on a date with me in a clear way, 933 00:40:40,771 --> 00:40:45,443 I thought you were right on the target to be honest. 934 00:40:46,318 --> 00:40:47,486 So I thought… 935 00:40:47,570 --> 00:40:49,822 I better talk with you more. 936 00:40:52,408 --> 00:40:53,742 -I like your honesty. -Yeah. 937 00:40:54,410 --> 00:40:55,578 But yesterday, 938 00:40:55,661 --> 00:40:57,538 you were at the Lounge for a while. 939 00:40:57,621 --> 00:40:58,914 -It was longer than usual. -Yeah. 940 00:40:58,998 --> 00:41:01,083 I mean, I tried to talk to you, 941 00:41:01,167 --> 00:41:06,005 but the other competitors kept coming nonstop. 942 00:41:07,047 --> 00:41:10,050 So I kicked that ball on purpose 943 00:41:10,134 --> 00:41:14,930 and passed it to the person talking to you to cut your conversation off. 944 00:41:15,014 --> 00:41:18,142 {\an8}LAST NIGHT JI-SU TALKED WITH SANG-HO 945 00:41:18,225 --> 00:41:20,603 {\an8}AND WITH HYUN-KYU 946 00:41:24,565 --> 00:41:26,317 {\an8}Don't weigh what you'll gain or lose. 947 00:41:26,400 --> 00:41:28,027 What will you do when you're all there? 948 00:41:28,110 --> 00:41:29,695 You'll have to win someone over. 949 00:41:29,778 --> 00:41:30,696 Can you juggle a ball? 950 00:41:30,779 --> 00:41:31,697 Of course. 951 00:41:34,700 --> 00:41:35,534 That's nice. 952 00:41:37,828 --> 00:41:39,246 {\an8}He used what he learned from you. 953 00:41:40,039 --> 00:41:42,625 {\an8}Just kick it toward the guy interested in the same girl. 954 00:41:42,708 --> 00:41:44,543 {\an8}He did exactly that? 955 00:41:44,627 --> 00:41:45,628 {\an8}SEUNG-LI 956 00:41:45,711 --> 00:41:47,838 {\an8}Yeah, kick it that way. 957 00:41:47,922 --> 00:41:49,423 {\an8}He kicked it to the side. 958 00:41:49,507 --> 00:41:50,716 Hey, don't actually do that. 959 00:41:50,799 --> 00:41:52,843 -He listened to you. -You are so weird. 960 00:41:53,427 --> 00:41:54,512 You can't actually do that. 961 00:41:54,595 --> 00:41:56,597 It's funny to even suggest it, but he used it well. 962 00:41:56,680 --> 00:41:58,224 -He did it. -I know. 963 00:41:59,433 --> 00:42:00,935 -And he did exactly that. -Oh my. 964 00:42:02,102 --> 00:42:04,855 -He actually did it. -That's amazing. 965 00:42:04,939 --> 00:42:07,024 Seung-li had been fighting his own battle 966 00:42:07,107 --> 00:42:08,859 -since the night before. -Right. 967 00:42:09,818 --> 00:42:10,736 With Sang-ho. 968 00:42:12,530 --> 00:42:13,822 No, you're popular too. 969 00:42:13,906 --> 00:42:15,866 A lot of people were interested in you. 970 00:42:16,867 --> 00:42:18,661 -Interested in me? -Yeah. 971 00:42:18,744 --> 00:42:19,954 You should take a look around. 972 00:42:21,288 --> 00:42:23,290 I don't think I'll need to. 973 00:42:23,374 --> 00:42:24,208 Really? 974 00:42:24,917 --> 00:42:28,629 I found myself drawn more to people I had feelings for, 975 00:42:28,712 --> 00:42:30,506 so I become single-minded. 976 00:42:32,550 --> 00:42:35,344 But some people like receiving affection. 977 00:42:35,427 --> 00:42:37,304 "If I like them more, that's a loss for me." 978 00:42:37,388 --> 00:42:38,722 Some people think like that. 979 00:42:40,849 --> 00:42:42,935 But I've done that way too much to think like that. 980 00:42:43,018 --> 00:42:43,852 What? 981 00:42:44,395 --> 00:42:48,107 I tried too hard to keep my pride, 982 00:42:49,024 --> 00:42:51,277 so I wasn't able to muster the courage a lot of times. 983 00:42:52,987 --> 00:42:56,073 So before I came here… 984 00:42:56,156 --> 00:42:57,825 If I keep doing that now, 985 00:42:57,908 --> 00:42:59,410 I'll never be able to find someone. 986 00:43:02,413 --> 00:43:03,497 But… 987 00:43:04,331 --> 00:43:08,127 how are you feeling right now? 988 00:43:08,210 --> 00:43:09,920 I mean, today. 989 00:43:10,004 --> 00:43:11,171 -Today? -Yeah. 990 00:43:11,255 --> 00:43:12,381 Who do I like? 991 00:43:12,464 --> 00:43:13,799 Not who you like… 992 00:43:13,882 --> 00:43:16,510 Well, that's up to you if you want to say it. 993 00:43:16,594 --> 00:43:17,886 I've been thinking a lot. 994 00:43:18,637 --> 00:43:23,267 I've talked with Sang-ho, Hyun-kyu, and you. 995 00:43:23,892 --> 00:43:24,935 I'm interested… 996 00:43:25,728 --> 00:43:26,770 in all of you. 997 00:43:26,854 --> 00:43:28,022 -Okay. -Yeah. 998 00:43:28,105 --> 00:43:30,733 But if I were to rank you three, I'd be unsure because… 999 00:43:30,816 --> 00:43:31,650 Okay. 1000 00:43:33,110 --> 00:43:34,194 You're all so different. 1001 00:43:34,862 --> 00:43:36,155 -We are. -Yeah. 1002 00:43:37,031 --> 00:43:39,033 We each have our own charms. 1003 00:43:40,200 --> 00:43:41,744 And different personalities. 1004 00:43:43,037 --> 00:43:44,496 I expressed to Ji-su 1005 00:43:44,580 --> 00:43:48,459 that my feelings for her have been growing a lot. 1006 00:43:48,542 --> 00:43:51,420 I'm still interested in Ji-su the most. 1007 00:43:52,379 --> 00:43:54,590 This might be a bit selfish to say, 1008 00:43:54,673 --> 00:43:57,176 but I've had conversations with three people. 1009 00:43:57,259 --> 00:44:00,262 And I did say I like someone who is clear and direct, 1010 00:44:00,346 --> 00:44:01,513 but it's become a dilemma. 1011 00:44:02,389 --> 00:44:05,184 They're all really good people. 1012 00:44:05,267 --> 00:44:06,435 So I'm really 1013 00:44:06,518 --> 00:44:08,062 racking my brain over this. 1014 00:44:08,687 --> 00:44:10,272 Maybe I'll know by tomorrow. 1015 00:44:11,023 --> 00:44:12,149 Or the day after that. 1016 00:44:12,983 --> 00:44:14,276 So I feel really bad. 1017 00:44:16,153 --> 00:44:17,613 It's not selfish at all. 1018 00:44:17,696 --> 00:44:19,114 Ji-su's right too. 1019 00:44:19,198 --> 00:44:21,116 -Imagine how careful she has to be. -Right. 1020 00:44:21,200 --> 00:44:23,619 She's been single her entire life. 1021 00:44:23,702 --> 00:44:24,870 And here, 1022 00:44:24,953 --> 00:44:26,872 -she's looking for her romantic partner. -Right. 1023 00:44:26,955 --> 00:44:29,500 So she must be careful and want to get to know people. 1024 00:44:29,583 --> 00:44:31,210 And that's why she's here. 1025 00:44:33,045 --> 00:44:34,588 -Since we talked yesterday… -Yeah. 1026 00:44:34,672 --> 00:44:36,590 -I wanted to talk more with you. -Really? 1027 00:44:36,674 --> 00:44:37,966 What did you want to talk about? 1028 00:44:38,050 --> 00:44:40,719 Well, I didn't set my mind on anything. 1029 00:44:41,470 --> 00:44:43,472 -They're both from Gyeongsang Province. -Right. 1030 00:44:43,555 --> 00:44:44,848 {\an8}What kind of person do you like? 1031 00:44:44,932 --> 00:44:47,518 Someone rational or someone serious? Or… 1032 00:44:48,227 --> 00:44:50,979 Someone funny or someone who's the life of the party? 1033 00:44:51,730 --> 00:44:52,773 Or maybe… 1034 00:44:52,856 --> 00:44:54,358 Or both… 1035 00:44:54,441 --> 00:44:56,860 Well… I'm sure it's nice to joke around when you're happy. 1036 00:44:56,944 --> 00:44:58,320 Yeah. For me though… 1037 00:44:59,238 --> 00:45:02,449 I wanted to talk with someone who was easy to talk to. 1038 00:45:02,533 --> 00:45:03,867 So I just… 1039 00:45:03,951 --> 00:45:05,119 -But… -Yeah? 1040 00:45:06,078 --> 00:45:09,039 This is a bit of a sad question. 1041 00:45:09,123 --> 00:45:12,000 But how do you think you'd feel if you left here single? 1042 00:45:12,084 --> 00:45:12,960 Left here single? 1043 00:45:13,043 --> 00:45:16,130 -I'm already feeling bad. -Was that question too harsh? 1044 00:45:16,213 --> 00:45:18,966 I'm already going on the basis that I won't find a partner. 1045 00:45:19,800 --> 00:45:21,176 Is that what you were thinking? 1046 00:45:21,760 --> 00:45:23,887 -What? -That's what you've been thinking? 1047 00:45:23,971 --> 00:45:25,889 Does it seem like I lack confidence? 1048 00:45:27,182 --> 00:45:29,643 -What? -Do I look not confident if I say that? 1049 00:45:30,144 --> 00:45:31,645 No, it's just… 1050 00:45:31,728 --> 00:45:33,689 It can differ depending on the situation. 1051 00:45:34,273 --> 00:45:36,400 The table's been set, but I can't follow through. 1052 00:45:36,483 --> 00:45:37,901 -Why not? -Well, I mean… 1053 00:45:37,985 --> 00:45:39,862 {\an8}It's… a joke… 1054 00:45:39,945 --> 00:45:41,655 {\an8}It's a figure of speech. 1055 00:45:43,782 --> 00:45:45,242 {\an8}-Sorry. -I don't mean this table. 1056 00:45:45,325 --> 00:45:47,035 {\an8}So what was the question, Sang-ho? 1057 00:45:47,119 --> 00:45:48,162 What was I trying to say? 1058 00:45:48,245 --> 00:45:49,079 Well, anyway… 1059 00:45:49,997 --> 00:45:52,374 I don't even know what I'm saying. Anyways… 1060 00:45:52,458 --> 00:45:54,960 When I talked with Sang-ho, 1061 00:45:55,043 --> 00:45:57,296 he seemed really nervous. 1062 00:45:57,379 --> 00:45:58,338 I bet it's comfortable 1063 00:45:58,422 --> 00:45:59,548 -to get my own home. -What? 1064 00:45:59,631 --> 00:46:01,383 I'm talking too much of practical things. 1065 00:46:01,467 --> 00:46:02,426 What? 1066 00:46:02,509 --> 00:46:04,595 -We'd have to see each other every day. -What? 1067 00:46:04,678 --> 00:46:06,138 -But you said you liked that. -What? 1068 00:46:06,221 --> 00:46:07,723 We'd probably say one thing a day. 1069 00:46:07,806 --> 00:46:08,640 What? 1070 00:46:12,269 --> 00:46:14,521 Are they questions or is he talking to himself? 1071 00:46:14,605 --> 00:46:16,899 It's not that they disagree. She can't understand him. 1072 00:46:17,024 --> 00:46:19,401 {\an8}-She can't interpret his words. -Not at all. 1073 00:46:19,485 --> 00:46:21,195 You said you were interested too. 1074 00:46:21,278 --> 00:46:22,237 Well, you didn't say. 1075 00:46:22,321 --> 00:46:23,989 -You don't have to… -What do you mean? 1076 00:46:24,072 --> 00:46:26,241 I don't think our conversations will get better. 1077 00:46:26,325 --> 00:46:30,287 I tried my best to find things about Sang-ho that were attractive. 1078 00:46:30,370 --> 00:46:31,205 But… 1079 00:46:32,122 --> 00:46:33,373 he was just… 1080 00:46:34,166 --> 00:46:36,627 a guy from Gyeongsang Province. 1081 00:46:37,336 --> 00:46:38,295 {\an8}BOWLING DATE 1082 00:46:38,378 --> 00:46:40,881 {\an8}Do and Jeong-mok's date with Hyun-kyu and Yeo-myung. 1083 00:46:42,090 --> 00:46:42,925 Hyun-kyu. 1084 00:46:43,008 --> 00:46:44,635 -Yes? -Let's go together. 1085 00:46:44,718 --> 00:46:46,678 -The other two haven't come out yet? -No. 1086 00:46:46,762 --> 00:46:48,639 -So we came out first? -Yeah. Are you driving? 1087 00:46:48,722 --> 00:46:50,807 -Do you want to? -Should I drive? 1088 00:46:50,891 --> 00:46:52,684 Okay, I'll help you in the passenger's seat. 1089 00:46:52,768 --> 00:46:53,936 Really? Okay. 1090 00:46:55,354 --> 00:46:56,605 -Yes. -When are they coming? 1091 00:46:56,688 --> 00:46:57,523 Yes! 1092 00:47:01,527 --> 00:47:03,403 PARK JI-YEON YI DO 1093 00:47:04,571 --> 00:47:05,405 {\an8}Oh, my gosh! 1094 00:47:05,489 --> 00:47:06,490 {\an8}Hi! 1095 00:47:07,366 --> 00:47:08,534 {\an8}I didn't expect you there. 1096 00:47:10,077 --> 00:47:11,495 {\an8}Oh, my gosh! 1097 00:47:11,578 --> 00:47:13,121 {\an8}Did the other couple leave? 1098 00:47:13,205 --> 00:47:14,498 {\an8}-They're in the car. -They are? 1099 00:47:14,581 --> 00:47:15,874 {\an8}-We should hurry. -Let's go slow. 1100 00:47:15,958 --> 00:47:18,043 {\an8}-These two already seem like a couple. -This is it. 1101 00:47:18,126 --> 00:47:20,337 {\an8}-Now this is a real date. -That's right. 1102 00:47:21,338 --> 00:47:22,214 Sorry we're late. 1103 00:47:22,297 --> 00:47:24,132 I thought we were meeting at half past. 1104 00:47:24,216 --> 00:47:25,551 -No worries. -It's okay. 1105 00:47:26,843 --> 00:47:28,053 -Shall we go? -Let's go! 1106 00:47:31,139 --> 00:47:32,724 I've always wanted 1107 00:47:32,808 --> 00:47:35,602 to go bowling on a double date 1108 00:47:35,686 --> 00:47:37,312 ever since I was young. 1109 00:47:38,021 --> 00:47:40,857 -It didn't even cross my mind. -I feel pretty excited. 1110 00:47:40,941 --> 00:47:42,901 It's like I'm walking on clouds today. 1111 00:47:42,985 --> 00:47:44,403 It feels like 1112 00:47:44,486 --> 00:47:45,862 -we're going on a trip. -Right? 1113 00:47:45,946 --> 00:47:49,366 I dressed pretty casually today, so we can have fun. 1114 00:47:51,743 --> 00:47:53,453 I'm glad we chose bowling. 1115 00:47:53,537 --> 00:47:55,831 We'll be inside. The sun's super strong. 1116 00:47:55,914 --> 00:47:57,833 -We should've switched seats. -Why? 1117 00:47:57,916 --> 00:47:59,585 -The sun's all on that side. -I'm fine. 1118 00:47:59,668 --> 00:48:00,586 It's fine. 1119 00:48:00,669 --> 00:48:02,170 We'll eventually change directions. 1120 00:48:06,216 --> 00:48:08,510 Jeong-mok's up to something again. 1121 00:48:08,594 --> 00:48:10,220 What is he going to do for her now? 1122 00:48:11,805 --> 00:48:13,098 Hyun-kyu. 1123 00:48:13,181 --> 00:48:16,018 {\an8}Are the controls for the rear AC up there? 1124 00:48:16,602 --> 00:48:18,020 Don't you turn them on back there? 1125 00:48:18,103 --> 00:48:19,938 -They're not here. -There aren't any buttons. 1126 00:48:20,022 --> 00:48:21,523 -What do I press? -Is it up there? 1127 00:48:21,607 --> 00:48:23,775 The button for the seat heater is back here. 1128 00:48:25,652 --> 00:48:29,323 Jeong-mok thoughtfully configured 1129 00:48:29,406 --> 00:48:30,991 the AC for the back seat. 1130 00:48:32,159 --> 00:48:33,785 That left an impression on me. 1131 00:48:39,249 --> 00:48:40,542 He's acting like it was nothing. 1132 00:48:40,626 --> 00:48:42,169 He's looking somewhere else. 1133 00:48:45,714 --> 00:48:47,549 I'm relieved 1134 00:48:47,633 --> 00:48:49,259 -to be on a date with you today. -Why? 1135 00:48:49,343 --> 00:48:51,803 I was thinking I should… 1136 00:48:53,055 --> 00:48:54,890 go out with you at least once. 1137 00:48:55,641 --> 00:48:57,225 And I was able to today. 1138 00:49:02,147 --> 00:49:03,398 {\an8}BOWLING ALLEY 1139 00:49:03,482 --> 00:49:05,108 {\an8}-Hello. -Hello. 1140 00:49:05,192 --> 00:49:06,151 {\an8}Hello. 1141 00:49:08,779 --> 00:49:10,781 I shouldn't get too competitive. 1142 00:49:11,865 --> 00:49:13,659 Then, losers buy drinks? 1143 00:49:13,742 --> 00:49:15,827 -Let's make it dinner. -Okay, dinner. 1144 00:49:15,911 --> 00:49:17,037 Okay, we'll bowl for dinner. 1145 00:49:17,120 --> 00:49:18,747 -Okay, sounds good. -Okay. 1146 00:49:26,672 --> 00:49:27,923 You got it! 1147 00:49:30,008 --> 00:49:31,635 That will give them a huge lead. 1148 00:49:32,344 --> 00:49:34,429 -Hey! -Good luck. 1149 00:49:36,723 --> 00:49:37,641 You got this! 1150 00:49:42,354 --> 00:49:43,355 That's amazing! 1151 00:49:45,607 --> 00:49:47,984 That puts us back in the game! 1152 00:49:54,866 --> 00:49:56,326 That's awesome. 1153 00:49:56,993 --> 00:49:59,287 You have to do well on your next turn. 1154 00:49:59,371 --> 00:50:00,455 Two, three. 1155 00:50:04,418 --> 00:50:05,919 I knew he'd do well. 1156 00:50:06,002 --> 00:50:07,003 He is pretty good. 1157 00:50:07,087 --> 00:50:08,088 How does he do that? 1158 00:50:08,171 --> 00:50:10,882 {\an8}Why isn't anyone high-fiving Hyun-kyu? 1159 00:50:10,966 --> 00:50:12,050 {\an8}You're right! 1160 00:50:12,134 --> 00:50:13,051 {\an8}That's so sad. 1161 00:50:16,388 --> 00:50:17,264 Oh, man. 1162 00:50:18,682 --> 00:50:19,683 Nice try! 1163 00:50:20,684 --> 00:50:22,477 -It's all right. -It's okay. 1164 00:50:22,561 --> 00:50:23,812 I'm sorry. 1165 00:50:26,314 --> 00:50:28,275 It's all right. I'll make up for it. 1166 00:50:29,359 --> 00:50:31,111 {\an8}I like that. 1167 00:50:41,997 --> 00:50:42,831 Yeah! 1168 00:50:44,833 --> 00:50:45,876 Actually, 1169 00:50:46,460 --> 00:50:49,212 a date I've always dreamed about having 1170 00:50:49,296 --> 00:50:52,799 was a double date at a bowling alley. 1171 00:50:52,883 --> 00:50:56,219 I was so nervous and excited. 1172 00:50:56,303 --> 00:50:58,847 My heart was beating so hard. 1173 00:50:59,473 --> 00:51:01,475 -Let's go, Jeong-mok. -Let's go. 1174 00:51:07,814 --> 00:51:09,232 If only it was a bit stronger. 1175 00:51:09,858 --> 00:51:11,735 It's okay. This time… 1176 00:51:11,818 --> 00:51:13,487 -It has to go faster. -You did well. 1177 00:51:15,197 --> 00:51:16,072 {\an8}He didn't see him. 1178 00:51:16,156 --> 00:51:17,115 {\an8}-Oh, dear. -Look! 1179 00:51:17,199 --> 00:51:18,909 {\an8}-It's been turned. -This is good. 1180 00:51:18,992 --> 00:51:20,786 {\an8}I like that. There you go. 1181 00:51:20,869 --> 00:51:24,623 I think that pin was pushed slightly to the side. 1182 00:51:24,706 --> 00:51:26,666 So the 10 pin is gone. 1183 00:51:26,750 --> 00:51:29,628 This makes it hard. Just aim for that. Think of aiming for each one. 1184 00:51:36,760 --> 00:51:37,677 She said, "Nice!" 1185 00:51:38,845 --> 00:51:39,805 Why are you laughing? 1186 00:51:39,888 --> 00:51:42,307 Didn't that sound like fake excitement? 1187 00:51:42,390 --> 00:51:43,642 I have to cheer for him. 1188 00:51:44,476 --> 00:51:45,977 {\an8}-He feels good right now. -He's happy. 1189 00:51:46,061 --> 00:51:48,730 {\an8}Jeong-mok has a persistent smile on his face. 1190 00:51:48,814 --> 00:51:50,023 Do's vibe is clearly different 1191 00:51:50,106 --> 00:51:51,775 -than when she was with Seung-li. -Yes. 1192 00:51:51,858 --> 00:51:53,360 That's what Yi Do is really like. 1193 00:51:53,443 --> 00:51:54,277 That's right. 1194 00:51:57,656 --> 00:51:58,907 There you go! 1195 00:51:58,990 --> 00:52:00,534 You got it! 1196 00:52:01,743 --> 00:52:02,619 Nice job. 1197 00:52:02,702 --> 00:52:05,789 Well, it looks like we're buying, so should we choose what we want? 1198 00:52:08,250 --> 00:52:10,460 Then, do you want Korean food? Rice? 1199 00:52:11,044 --> 00:52:12,838 -Korean food, like stews? -Things like that. 1200 00:52:14,005 --> 00:52:15,423 Please stay focused. 1201 00:52:16,007 --> 00:52:17,425 Western food is fine too. 1202 00:52:18,677 --> 00:52:21,096 Or maybe pork cutlets and spicy stir-fried pork? 1203 00:52:21,179 --> 00:52:22,639 But are we allowed to choose? 1204 00:52:23,932 --> 00:52:25,141 It's okay. 1205 00:52:25,225 --> 00:52:26,351 What do you want to eat? 1206 00:52:27,853 --> 00:52:30,105 We were all playing together, 1207 00:52:30,188 --> 00:52:33,441 but they were talking by themselves, so it was disappointing. 1208 00:52:34,192 --> 00:52:35,861 And you know this distance? 1209 00:52:35,944 --> 00:52:38,405 If you look, the distance between the holes are all different. 1210 00:52:38,488 --> 00:52:39,656 You get them fitted. 1211 00:52:39,739 --> 00:52:41,825 So this ball hurts my fingers a bit. 1212 00:52:41,908 --> 00:52:43,118 And it's loose. 1213 00:52:43,201 --> 00:52:44,452 But if you go like this, 1214 00:52:44,536 --> 00:52:46,162 -it'll move on its own. -You got this! 1215 00:52:46,955 --> 00:52:47,831 Cheer him on. 1216 00:52:47,914 --> 00:52:49,082 -Cheer him on. -We can't. 1217 00:52:49,165 --> 00:52:50,375 Cheer him on! 1218 00:52:51,209 --> 00:52:53,086 That was a nice path. 1219 00:52:56,172 --> 00:52:58,008 -We won by three points. -Three points. 1220 00:52:58,925 --> 00:53:00,343 We won. 1221 00:53:00,427 --> 00:53:01,428 Congratulations. 1222 00:53:02,012 --> 00:53:03,555 -Good game. -Good game. 1223 00:53:03,638 --> 00:53:04,973 Nice game. 1224 00:53:05,056 --> 00:53:06,099 Good game. 1225 00:53:07,225 --> 00:53:09,060 {\an8}We're finally eating barbecue. 1226 00:53:09,144 --> 00:53:10,854 {\an8}-I'm excited. -I'm so happy. 1227 00:53:11,688 --> 00:53:12,939 It smells delicious. 1228 00:53:15,984 --> 00:53:16,985 What is it? 1229 00:53:18,612 --> 00:53:20,864 {\an8}It says couples will sit separately for dinner. 1230 00:53:20,947 --> 00:53:22,073 {\an8}Separately? 1231 00:53:22,157 --> 00:53:23,992 {\an8}It's like being together but separate. 1232 00:53:25,160 --> 00:53:29,080 I thought we could now have a proper conversation. 1233 00:53:29,164 --> 00:53:31,750 And I wanted to use the time 1234 00:53:31,833 --> 00:53:34,377 to advance things further between us. 1235 00:53:34,461 --> 00:53:35,420 I was glad. 1236 00:53:35,503 --> 00:53:38,006 We could finally be alone to talk. 1237 00:53:38,089 --> 00:53:43,887 I could finally have the conversation I've been wanting to have with Jeong-mok. 1238 00:53:53,521 --> 00:53:54,439 This will be so good. 1239 00:53:55,065 --> 00:53:57,525 But they'll be right in her line of sight. 1240 00:53:57,609 --> 00:53:58,443 Why would they… 1241 00:54:00,195 --> 00:54:02,322 {\an8}Maybe they should switch seats. 1242 00:54:02,948 --> 00:54:03,865 Did you see the menu? 1243 00:54:04,449 --> 00:54:05,659 What do you want to eat? 1244 00:54:08,995 --> 00:54:10,038 I was a bit disappointed. 1245 00:54:10,789 --> 00:54:13,416 I wanted to talk with Jeong-mok. 1246 00:54:13,500 --> 00:54:14,918 But I didn't get the chance. 1247 00:54:15,502 --> 00:54:18,880 I stole glances at him, 1248 00:54:18,964 --> 00:54:22,092 because he sat right where I could see him. 1249 00:54:22,175 --> 00:54:23,927 This is so uncomfortable. 1250 00:54:24,010 --> 00:54:25,220 How was today? 1251 00:54:25,303 --> 00:54:26,304 -Bowling? -Yeah. 1252 00:54:26,388 --> 00:54:28,264 I had so much fun. 1253 00:54:31,768 --> 00:54:34,270 We'll have the black pork set, 1254 00:54:34,354 --> 00:54:35,313 one soju, and one beer. 1255 00:54:35,397 --> 00:54:36,982 Which soju and beer would you like? 1256 00:54:37,065 --> 00:54:38,858 Do you have any preferences? 1257 00:54:40,402 --> 00:54:41,236 I'm kidding. 1258 00:54:41,820 --> 00:54:43,321 Should we just have soju? 1259 00:54:43,405 --> 00:54:45,991 -You said you don't like soju. -I do. Let's just have soju. 1260 00:54:46,074 --> 00:54:48,618 Sir, can we cancel the beer and just have the soju? 1261 00:54:48,702 --> 00:54:49,536 The mild soju? 1262 00:54:49,619 --> 00:54:50,453 -Yes. -Yes. 1263 00:54:50,537 --> 00:54:52,747 -Are you okay with soju? -Of course. 1264 00:54:53,957 --> 00:54:55,250 Was there someone 1265 00:54:55,333 --> 00:54:57,794 who you wish would've picked you today? 1266 00:54:57,877 --> 00:55:00,171 -Who I wish would've picked me? -Yeah. 1267 00:55:01,339 --> 00:55:03,550 -Of course, there was. -I was curious. 1268 00:55:03,633 --> 00:55:05,176 Because there's someone… 1269 00:55:05,760 --> 00:55:07,137 I've always been interested in. 1270 00:55:08,013 --> 00:55:10,473 But I tend to be a bit cautious. 1271 00:55:11,224 --> 00:55:12,058 It's kind of… 1272 00:55:20,316 --> 00:55:21,818 You know what I mean? So… 1273 00:55:23,903 --> 00:55:25,030 I just don't want to know. 1274 00:55:25,113 --> 00:55:26,990 Because it's like ignorance is bliss. 1275 00:55:27,073 --> 00:55:28,533 You get what I mean? 1276 00:55:28,616 --> 00:55:29,451 But… 1277 00:55:30,285 --> 00:55:32,704 I'm interested in Jeong-mok the most right now. 1278 00:55:33,747 --> 00:55:35,165 {\an8}That hasn't changed. 1279 00:55:35,248 --> 00:55:38,418 "When are the two of us going to get the chance to talk?" 1280 00:55:39,002 --> 00:55:40,128 That's what I was thinking. 1281 00:55:41,880 --> 00:55:43,506 -Cheers. -Cheers. 1282 00:55:46,092 --> 00:55:47,427 I guess those two are drinking. 1283 00:55:47,927 --> 00:55:48,762 Really? 1284 00:55:52,307 --> 00:55:54,059 Does the headband come with the outfit? 1285 00:55:54,142 --> 00:55:54,976 With the outfit? 1286 00:55:55,060 --> 00:55:58,229 I just thought I should wear them together and chose this today. 1287 00:55:58,313 --> 00:56:00,190 -You did? -I decided on this yesterday. 1288 00:56:00,774 --> 00:56:02,025 I'm a bit clumsy, 1289 00:56:02,108 --> 00:56:04,152 so I tend to be careful about wearing white. 1290 00:56:04,235 --> 00:56:05,528 Because I spill so much. 1291 00:56:05,612 --> 00:56:06,571 -So… -It's all white. 1292 00:56:06,654 --> 00:56:08,156 -I dressed up today. -Really? 1293 00:56:08,239 --> 00:56:09,908 Yeah, I made an effort to dress up today. 1294 00:56:09,991 --> 00:56:10,950 But… 1295 00:56:11,034 --> 00:56:12,410 white looks great on you. 1296 00:56:12,494 --> 00:56:13,328 What? 1297 00:56:13,912 --> 00:56:15,413 White looks really good on you. 1298 00:56:15,497 --> 00:56:16,372 -Really? -Yeah. 1299 00:56:16,456 --> 00:56:17,290 Thanks. 1300 00:56:18,583 --> 00:56:19,501 Why did you dress up? 1301 00:56:20,085 --> 00:56:21,544 I just wanted to look pretty today. 1302 00:56:21,628 --> 00:56:23,046 -Yeah, I… -There are days like that. 1303 00:56:23,129 --> 00:56:26,341 I wanted to look nice as much as I could. 1304 00:56:26,424 --> 00:56:30,762 Yi Do has a lively personality, and Jeong-mok likes that. 1305 00:56:30,845 --> 00:56:32,388 I think he likes it a lot. 1306 00:56:32,472 --> 00:56:33,848 Thank you. 1307 00:56:33,932 --> 00:56:34,766 Let's eat. 1308 00:56:44,776 --> 00:56:45,610 Are you okay? 1309 00:56:46,402 --> 00:56:47,654 Aren't they too big? 1310 00:56:47,737 --> 00:56:48,571 They are pretty big. 1311 00:56:48,655 --> 00:56:49,864 We should cut them more. 1312 00:56:51,908 --> 00:56:52,742 Where did he go? 1313 00:56:54,160 --> 00:56:55,161 Thanks a lot. 1314 00:56:55,829 --> 00:56:56,746 It's so big. 1315 00:56:57,413 --> 00:56:58,456 I won't look. 1316 00:56:58,540 --> 00:57:00,250 So she can spit it out? 1317 00:57:00,333 --> 00:57:01,668 Oh my. 1318 00:57:03,002 --> 00:57:04,129 Should I cut them in half? 1319 00:57:05,839 --> 00:57:07,298 They're really big. 1320 00:57:09,134 --> 00:57:10,718 When they brought the meat, 1321 00:57:10,802 --> 00:57:12,637 I thought they looked a little big. 1322 00:57:14,097 --> 00:57:15,932 -I'll cut all of them. -Okay, thanks. 1323 00:57:18,560 --> 00:57:19,394 Thanks. 1324 00:57:20,895 --> 00:57:22,063 They taste better smaller. 1325 00:57:22,147 --> 00:57:23,731 I can actually taste it now. 1326 00:57:24,607 --> 00:57:26,693 Every time I tried to do something, 1327 00:57:26,776 --> 00:57:28,403 I realized Jeong-mok 1328 00:57:28,486 --> 00:57:30,029 would always observe 1329 00:57:30,697 --> 00:57:35,243 and try to help me. 1330 00:57:36,619 --> 00:57:37,787 Hyun-kyu. 1331 00:57:37,871 --> 00:57:41,040 {\an8}Are the controls for the rear AC up there? 1332 00:57:41,708 --> 00:57:42,959 I'm sorry. 1333 00:57:43,042 --> 00:57:44,711 It's all right. I'll make up for it. 1334 00:57:45,253 --> 00:57:46,212 Thanks a lot. 1335 00:57:47,005 --> 00:57:47,839 It's so big. 1336 00:57:48,381 --> 00:57:50,216 After I realized that, 1337 00:57:50,300 --> 00:57:51,718 I also realized 1338 00:57:51,801 --> 00:57:56,139 Jeong-mok tried to help me the other day too. 1339 00:57:57,348 --> 00:57:58,683 {\an8}How do you open this? 1340 00:57:58,766 --> 00:57:59,851 {\an8}Just rip it open? 1341 00:58:02,812 --> 00:58:03,646 {\an8}Goodness. 1342 00:58:04,939 --> 00:58:06,816 {\an8}Does anyone need a straw? 1343 00:58:06,900 --> 00:58:08,443 -I'll go get them. -No, I need one. 1344 00:58:08,526 --> 00:58:09,819 You can't because of your shoes. 1345 00:58:09,903 --> 00:58:10,987 -I'll go. -No, I can… 1346 00:58:12,030 --> 00:58:16,242 I wondered if he had been expressing his interest in me. 1347 00:58:18,161 --> 00:58:20,955 He kept looking after Yi Do. 1348 00:58:21,039 --> 00:58:23,291 I love it when someone takes care of you like that. 1349 00:58:24,209 --> 00:58:26,711 Oh, my God. I like Jeong-mok too! 1350 00:58:26,794 --> 00:58:27,712 Are you conflicted? 1351 00:58:27,795 --> 00:58:29,756 -Between Seung-li and Jeong-mok? -I'm going crazy. 1352 00:58:29,839 --> 00:58:31,090 I think I like Jeong-mok more. 1353 00:58:31,174 --> 00:58:32,467 I like Jeong-mok so much. 1354 00:58:32,550 --> 00:58:33,801 I can't choose yet. 1355 00:58:33,885 --> 00:58:35,512 I'll choose on Day 5. 1356 00:58:39,933 --> 00:58:41,768 You knew I was going to pick you? 1357 00:58:41,851 --> 00:58:42,936 Right, I said it yesterday. 1358 00:58:43,019 --> 00:58:44,229 Pretty much. Yeah. 1359 00:58:44,312 --> 00:58:45,146 But you never know. 1360 00:58:45,230 --> 00:58:47,565 You could've changed your mind overnight. 1361 00:58:48,233 --> 00:58:49,901 I don't think so, but… 1362 00:58:51,861 --> 00:58:53,071 {\an8}I gave it my all to punch it. 1363 00:58:57,784 --> 00:58:59,118 Your favorite film is… 1364 00:59:02,705 --> 00:59:03,915 Pride & Prejudice, right? 1365 00:59:05,083 --> 00:59:05,917 Oh my. 1366 00:59:07,669 --> 00:59:08,670 Did I tell you that? 1367 00:59:09,254 --> 00:59:10,922 No, I read about it this morning. 1368 00:59:12,382 --> 00:59:13,716 At the 5 Minute Library? 1369 00:59:15,343 --> 00:59:16,261 Man, this guy! 1370 00:59:16,344 --> 00:59:17,428 He's so… 1371 00:59:17,512 --> 00:59:18,638 Wait, time-out. 1372 00:59:18,721 --> 00:59:20,139 I was stunned for a moment too. 1373 00:59:20,223 --> 00:59:22,183 -You were? -Yes, my heart kind of… 1374 00:59:22,267 --> 00:59:23,726 Wait, why would you feel that way? 1375 00:59:23,810 --> 00:59:25,562 What's up with you guys? 1376 00:59:25,645 --> 00:59:27,313 No, the thing is he's so cool. 1377 00:59:27,981 --> 00:59:30,149 "I read about it this morning." 1378 00:59:30,233 --> 00:59:31,067 "This morning, 1379 00:59:31,150 --> 00:59:32,652 I read your diary 1380 00:59:32,735 --> 00:59:35,154 and saw that this was your favorite film." 1381 00:59:35,238 --> 00:59:36,739 -That's obvious. -You'd say, "I see." 1382 00:59:36,823 --> 00:59:38,575 But if you say, "You like that film, right?" 1383 00:59:38,658 --> 00:59:40,326 -"Did I mention that?" -"Did I tell you?" 1384 00:59:40,410 --> 00:59:43,079 "I read it in your diary." That's so… 1385 00:59:44,163 --> 00:59:46,124 I really like his syntax. 1386 00:59:46,207 --> 00:59:47,125 "His syntax"? 1387 00:59:47,917 --> 00:59:49,961 He's good at being subtly charming. 1388 00:59:50,044 --> 00:59:52,005 I think you mentored him very well. 1389 00:59:52,088 --> 00:59:54,299 I never taught him that kind of stuff though. 1390 00:59:54,382 --> 00:59:56,759 -What happened to him? -Did he learn it on his own? 1391 00:59:56,843 --> 00:59:58,136 He doesn't need me now. 1392 00:59:59,220 --> 01:00:00,221 He's doing so well. 1393 01:00:02,348 --> 01:00:04,017 You read it really closely. 1394 01:00:04,100 --> 01:00:06,311 I took my time reading it today. 1395 01:00:06,394 --> 01:00:08,021 But now that I'm here, I don't remember. 1396 01:00:08,104 --> 01:00:10,273 Then, it was your favorite food. 1397 01:00:10,356 --> 01:00:12,317 I think it was whipped cream cake. 1398 01:00:12,900 --> 01:00:14,861 -That's right. -It was something really specific. 1399 01:00:15,528 --> 01:00:17,655 Yeah, it's whipped cream cake. 1400 01:00:17,739 --> 01:00:18,823 And iced lattes. 1401 01:00:18,906 --> 01:00:20,992 -Yeah, that was on there too. -Really? 1402 01:00:22,577 --> 01:00:23,620 I see. 1403 01:00:23,703 --> 01:00:25,913 I really like having those two together. 1404 01:00:25,997 --> 01:00:27,332 -I also read this too. -What? 1405 01:00:27,415 --> 01:00:29,250 What iced latte is in Laotian. 1406 01:00:29,334 --> 01:00:30,501 In Laotian? 1407 01:00:30,585 --> 01:00:32,587 "Iced latte with no sugar." 1408 01:00:33,921 --> 01:00:34,922 You're good. 1409 01:00:36,132 --> 01:00:38,134 -I have to know how to say it to buy it. -Right. 1410 01:00:39,969 --> 01:00:42,263 Didn't you ever want to get matching couple items? 1411 01:00:42,347 --> 01:00:44,057 I want to get couple rings. 1412 01:00:44,140 --> 01:00:45,683 Yeah, matching rings. 1413 01:00:45,767 --> 01:00:48,519 What do you think is reasonable for matching rings? 1414 01:00:48,603 --> 01:00:49,562 -How long-- -The price? 1415 01:00:49,646 --> 01:00:50,521 No. 1416 01:00:50,605 --> 01:00:52,523 -Why the price all of a sudden? -Sorry. 1417 01:00:52,607 --> 01:00:54,108 You said "reasonable." 1418 01:00:54,692 --> 01:00:56,444 I meant how long after dating is reasonable. 1419 01:00:56,944 --> 01:00:59,113 I didn't think of Seung-li at all. 1420 01:00:59,197 --> 01:01:00,990 Unlike yesterday, 1421 01:01:01,074 --> 01:01:04,243 he didn't cross my mind at all. 1422 01:01:04,786 --> 01:01:08,665 I wondered if that was because of Jeong-mok. 1423 01:01:12,168 --> 01:01:14,337 -He looks so handsome now. -He does. 1424 01:01:14,420 --> 01:01:16,881 -He's so cool. -What was that camera angle just now? 1425 01:01:16,964 --> 01:01:18,508 And now that I look at him, 1426 01:01:18,591 --> 01:01:20,760 doesn't Jeong-mok have a face for Netflix? 1427 01:01:20,843 --> 01:01:21,678 "Netflix." 1428 01:01:21,761 --> 01:01:24,389 -Yes, he does have a face for Netflix! -He does! 1429 01:01:24,472 --> 01:01:25,640 Why is he so cool? 1430 01:01:25,723 --> 01:01:27,016 He's making me swoon a lot. 1431 01:01:27,100 --> 01:01:29,268 -What's wrong with you? -I've got butterflies. 1432 01:01:30,019 --> 01:01:31,312 -This guy's incredible. -My gosh. 1433 01:01:31,396 --> 01:01:33,564 I'm learning a lot from him. 1434 01:01:33,648 --> 01:01:35,400 If he keeps going like this, 1435 01:01:36,025 --> 01:01:39,821 it feels like they'll pretty much become a couple, right? 1436 01:01:40,488 --> 01:01:42,615 I think they might be actually dating right now. 1437 01:01:42,699 --> 01:01:43,866 {\an8}ATV DATE 1438 01:01:44,492 --> 01:01:45,493 {\an8}-This is awesome. -Cool! 1439 01:01:46,911 --> 01:01:48,871 {\an8}-Hello. -Hello, please come this way. 1440 01:01:48,955 --> 01:01:51,749 {\an8}Ji-yeon's probably not very happy while going on this date. 1441 01:01:51,833 --> 01:01:53,334 {\an8}-She's upset. -Yeah. 1442 01:01:54,711 --> 01:01:56,379 -I'm scared. -The guys can sit up front. 1443 01:01:57,463 --> 01:02:00,425 -Do you need a hand? -We'll have the girls in the back. 1444 01:02:01,801 --> 01:02:02,635 Goodness. 1445 01:02:09,142 --> 01:02:10,643 Everyone, can you scoot up a little? 1446 01:02:10,727 --> 01:02:12,770 Okay. Scoot up all the way. 1447 01:02:15,481 --> 01:02:17,150 -Okay, hold the brakes. -I'm grabbing on. 1448 01:02:20,653 --> 01:02:22,196 Okay, hold the brakes. 1449 01:02:22,280 --> 01:02:24,031 -Me too. -Press and hold the yellow button. 1450 01:02:24,824 --> 01:02:26,242 {\an8}What if Jae-yun faints? 1451 01:02:26,325 --> 01:02:27,702 {\an8}Ji-yeon must be so nervous. 1452 01:02:28,411 --> 01:02:29,620 Let's go! 1453 01:02:30,788 --> 01:02:32,582 I'm so scared! 1454 01:02:38,963 --> 01:02:40,423 Do you like activities like this? 1455 01:02:40,506 --> 01:02:43,009 Me? I love them. 1456 01:02:43,092 --> 01:02:45,887 I was hesitant because of the weather, 1457 01:02:45,970 --> 01:02:48,765 but I did really want to ride ATVs. 1458 01:02:48,848 --> 01:02:51,601 I wasn't too excited about it. 1459 01:02:51,684 --> 01:02:54,562 -Really? -I was a bit scared. But this is fun. 1460 01:02:54,645 --> 01:02:56,230 It's not as hot as we expected, right? 1461 01:02:56,314 --> 01:02:58,775 No, it's not hot since we're moving. 1462 01:02:58,858 --> 01:03:01,527 Holy cow. This is my first time. 1463 01:03:02,695 --> 01:03:03,905 This is fun. 1464 01:03:06,532 --> 01:03:07,992 I guess we're going in here. 1465 01:03:08,075 --> 01:03:09,243 This might get bumpy. 1466 01:03:09,327 --> 01:03:10,828 -Hold on tight. -It's fine. Okay. 1467 01:03:13,331 --> 01:03:14,540 Oh, my God. 1468 01:03:20,213 --> 01:03:21,547 This is fun! 1469 01:03:23,049 --> 01:03:25,468 {\an8}Ji-yeon's already let it all go. 1470 01:03:26,385 --> 01:03:28,095 This is so much fun! 1471 01:03:28,179 --> 01:03:30,348 It's so nice here. 1472 01:03:31,432 --> 01:03:32,850 To be honest, 1473 01:03:32,934 --> 01:03:35,895 after what happened this morning, 1474 01:03:35,978 --> 01:03:38,481 I really didn't want to go on that date. 1475 01:03:38,564 --> 01:03:41,108 I don't think I was able to hide how I felt. 1476 01:03:41,192 --> 01:03:44,695 But it was my first time on an ATV. 1477 01:03:44,779 --> 01:03:46,197 And for the first time in a while, 1478 01:03:46,280 --> 01:03:48,115 I was away from work and everything. 1479 01:03:48,199 --> 01:03:50,117 So during that time, 1480 01:03:50,201 --> 01:03:53,412 I think I forgot about it for a moment. 1481 01:03:54,622 --> 01:03:56,457 It really feels like the jungle here, right? 1482 01:03:56,541 --> 01:03:57,375 Yeah. 1483 01:03:58,709 --> 01:04:00,127 -Are you having fun? -What? 1484 01:04:01,379 --> 01:04:02,296 It's a little… 1485 01:04:03,422 --> 01:04:04,841 -It's scary. -What? 1486 01:04:04,924 --> 01:04:06,634 -It's a little scary. -What did you say? 1487 01:04:07,343 --> 01:04:08,427 -I think… -Yeah? 1488 01:04:09,345 --> 01:04:10,888 -I've gotten used to it. -Really? 1489 01:04:10,972 --> 01:04:12,807 -What? -What is he talking about? 1490 01:04:12,890 --> 01:04:15,268 He kept saying he was scared. 1491 01:04:15,351 --> 01:04:18,437 But when he was asked to speak up, he suddenly said he was used to it. 1492 01:04:18,521 --> 01:04:21,023 I think you're enjoying this now, right? 1493 01:04:21,107 --> 01:04:22,191 Yeah! 1494 01:04:25,403 --> 01:04:27,530 I think you're having fun now. 1495 01:04:27,613 --> 01:04:29,323 No, I… 1496 01:04:30,908 --> 01:04:32,702 You might go get a license right after this. 1497 01:04:35,663 --> 01:04:36,789 Jae-yun! 1498 01:04:37,999 --> 01:04:39,292 Jae-yun! 1499 01:04:39,375 --> 01:04:42,128 He might die from riding this! 1500 01:04:42,211 --> 01:04:44,088 Gosh, poor Jae-yun. 1501 01:04:48,426 --> 01:04:50,845 The ATV was a bit 1502 01:04:50,928 --> 01:04:53,431 like riding a motorcycle. 1503 01:04:53,514 --> 01:04:56,851 I had to put all of my attention into just driving it, 1504 01:04:56,934 --> 01:05:00,730 so I couldn't even afford the time to feel anything. 1505 01:05:00,813 --> 01:05:02,064 {\an8}GARDEN CAFE 1506 01:05:02,148 --> 01:05:04,901 {\an8}It feels like all the cafes here have a garden. 1507 01:05:04,984 --> 01:05:07,862 Yeah, I guess they're all pretty nice on Jeju Island. 1508 01:05:07,945 --> 01:05:08,779 It feels like 1509 01:05:08,863 --> 01:05:11,032 -a gardener would be working here. -That's right. 1510 01:05:12,825 --> 01:05:13,743 How was today? 1511 01:05:14,493 --> 01:05:15,411 You drove pretty well. 1512 01:05:15,953 --> 01:05:17,288 -And it was your first time. -But… 1513 01:05:17,955 --> 01:05:19,540 Kids could probably learn it quick too. 1514 01:05:19,624 --> 01:05:20,458 Really? 1515 01:05:20,541 --> 01:05:21,626 Could I do it too? 1516 01:05:21,709 --> 01:05:23,210 I think I'd cause an accident. 1517 01:05:29,508 --> 01:05:31,552 Including yesterday and today, 1518 01:05:31,636 --> 01:05:35,014 {\an8}we've had three days of dates now. 1519 01:05:35,097 --> 01:05:36,933 -You're right. Three days. -Right? 1520 01:05:37,016 --> 01:05:38,976 Is there anyone else you want to have a date with? 1521 01:05:45,358 --> 01:05:46,275 Well… 1522 01:05:46,901 --> 01:05:47,902 But… 1523 01:06:00,957 --> 01:06:02,833 -No, never mind. -No, it's fine. 1524 01:06:02,917 --> 01:06:03,918 The view here's really… 1525 01:06:04,710 --> 01:06:05,544 The view is… 1526 01:06:05,628 --> 01:06:07,338 -What… -Let's take a photo later. 1527 01:06:07,421 --> 01:06:09,382 -Okay. All of a sudden? -I'm just saying… 1528 01:06:19,058 --> 01:06:20,393 For me, 1529 01:06:21,477 --> 01:06:22,311 earlier when… 1530 01:06:23,145 --> 01:06:25,523 you were deciding on who to pick for the date, 1531 01:06:26,732 --> 01:06:28,150 it didn't feel so good. 1532 01:06:28,693 --> 01:06:30,403 You went like this in front of everyone, 1533 01:06:30,486 --> 01:06:31,988 and I felt really embarrassed. 1534 01:06:32,571 --> 01:06:35,032 I just felt embarrassed. 1535 01:06:37,326 --> 01:06:38,411 And I thought 1536 01:06:39,453 --> 01:06:41,122 that maybe you would… 1537 01:06:42,081 --> 01:06:43,916 bring that up first. 1538 01:06:45,668 --> 01:06:47,253 Like an apology? 1539 01:06:47,336 --> 01:06:48,713 No, just… 1540 01:06:51,424 --> 01:06:54,969 I think I was a bit dazed. I wasn't paying attention. 1541 01:07:00,349 --> 01:07:01,183 It made me sad. 1542 01:07:05,479 --> 01:07:07,231 -I'm sorry. -It's okay. 1543 01:07:08,983 --> 01:07:10,693 Is it hard to talk about things like this? 1544 01:07:12,028 --> 01:07:14,613 No? But it looks like you're having a really hard time. 1545 01:07:15,656 --> 01:07:16,490 Actually… 1546 01:07:18,409 --> 01:07:20,119 Working out… I mean… 1547 01:07:20,619 --> 01:07:22,038 I think talking it all out 1548 01:07:22,872 --> 01:07:25,124 would bring some peace of mind. 1549 01:07:25,207 --> 01:07:26,542 For who? For me? 1550 01:07:27,918 --> 01:07:28,919 I probably… 1551 01:07:30,129 --> 01:07:31,130 I also… 1552 01:07:32,631 --> 01:07:35,009 Sure, finish your drink first. 1553 01:07:36,927 --> 01:07:38,304 You can tell me when you're ready. 1554 01:07:42,683 --> 01:07:44,393 I think if you tell me about everything 1555 01:07:44,477 --> 01:07:45,394 that upset you, 1556 01:07:46,062 --> 01:07:47,146 I can self-reflect… 1557 01:07:47,772 --> 01:07:49,106 It'll make me self-reflect. 1558 01:07:49,190 --> 01:07:51,525 And it'll make me think 1559 01:07:52,526 --> 01:07:54,195 about things I need to fix going forward. 1560 01:07:55,488 --> 01:07:56,655 I'm not scolding you. 1561 01:07:58,157 --> 01:07:59,784 I know. But… 1562 01:08:00,743 --> 01:08:01,577 I just… 1563 01:08:02,203 --> 01:08:03,788 It's something I wanted to say. 1564 01:08:09,710 --> 01:08:13,047 After what happened with the punching machine game, 1565 01:08:13,130 --> 01:08:14,715 I should've talked with her about it. 1566 01:08:14,799 --> 01:08:15,883 But I ended up 1567 01:08:15,966 --> 01:08:19,470 making Ji-yeon bring it up first, 1568 01:08:19,553 --> 01:08:21,097 so I felt bad… 1569 01:08:22,890 --> 01:08:23,974 about that. 1570 01:08:28,771 --> 01:08:30,064 Do you have anything to ask me? 1571 01:08:30,898 --> 01:08:32,817 -Anything to ask? -Yeah. 1572 01:08:33,859 --> 01:08:34,819 Just anything. 1573 01:08:34,902 --> 01:08:35,903 There's no pressure. 1574 01:08:37,780 --> 01:08:38,948 -Tonight… -Yeah? 1575 01:08:40,324 --> 01:08:41,575 for dinner… 1576 01:08:45,955 --> 01:08:46,789 what will you make? 1577 01:08:47,873 --> 01:08:48,707 Tonight? 1578 01:08:49,750 --> 01:08:50,584 Yeah. 1579 01:08:53,712 --> 01:08:54,839 I don't know. 1580 01:08:54,922 --> 01:08:57,591 Is everyone eating out tonight? 1581 01:09:01,095 --> 01:09:03,347 Or should I just make the steamed clams? 1582 01:09:11,438 --> 01:09:12,273 Tonight… 1583 01:09:14,692 --> 01:09:15,526 for dinner… 1584 01:09:18,779 --> 01:09:20,906 weren't we going to have grilled beef? 1585 01:09:20,990 --> 01:09:22,074 Grilled beef. 1586 01:09:22,158 --> 01:09:23,159 Grilled beef? 1587 01:09:27,830 --> 01:09:30,374 I just felt angry. 1588 01:09:30,457 --> 01:09:31,417 How should I put it? 1589 01:09:31,500 --> 01:09:33,002 What he wanted to ask me 1590 01:09:33,085 --> 01:09:35,129 wasn't about my ideal type or anything like that. 1591 01:09:35,963 --> 01:09:37,464 It was about tonight's dinner. 1592 01:09:37,548 --> 01:09:39,717 It's not like I'm a cook or something. 1593 01:09:39,800 --> 01:09:43,929 I was like, "What am I, the chef around here?" 1594 01:09:44,638 --> 01:09:47,850 It wasn't an issue of effort. 1595 01:09:48,767 --> 01:09:50,811 Just as a person, 1596 01:09:50,895 --> 01:09:52,521 I think I was angry at him. 1597 01:09:59,862 --> 01:10:02,698 She looked very upset. 1598 01:10:03,324 --> 01:10:08,412 After I realized she had romantic feelings for me, 1599 01:10:09,163 --> 01:10:12,833 I think I said things to keep her at a distance 1600 01:10:12,917 --> 01:10:17,213 and sort of tried to avoid her. 1601 01:10:19,924 --> 01:10:20,758 Should we go? 1602 01:10:32,061 --> 01:10:33,062 I've never seen 1603 01:10:33,145 --> 01:10:35,231 that kind of expression on Ji-yeon's face before. 1604 01:10:36,190 --> 01:10:37,900 In the beginning, 1605 01:10:37,983 --> 01:10:42,655 even when Ji-yeon learned Jae-yun had feelings for someone else, 1606 01:10:42,738 --> 01:10:44,823 -she said she would keep going. -Right. 1607 01:10:44,907 --> 01:10:46,909 She did say that. 1608 01:10:46,992 --> 01:10:49,453 But from how he chose her 1609 01:10:49,536 --> 01:10:52,456 to the ATV ride and the cafe, 1610 01:10:52,539 --> 01:10:54,166 things are still not working out, 1611 01:10:54,250 --> 01:10:56,126 so I wonder if she might give up. 1612 01:10:56,210 --> 01:10:57,044 It's tough. 1613 01:10:57,127 --> 01:10:58,671 First off, 1614 01:10:58,754 --> 01:11:00,047 -Jae-yun likes Yeo-myung. -Right. 1615 01:11:00,130 --> 01:11:02,591 {\an8}-Right. -Remember how his actions showed that? 1616 01:11:02,675 --> 01:11:04,301 -Of course. -He wore cologne. 1617 01:11:04,385 --> 01:11:05,219 He did. 1618 01:11:05,302 --> 01:11:07,930 The quickest I've ever seen him move on this show 1619 01:11:08,013 --> 01:11:10,474 -was when he wrote down notes. -The 5 Minute Library. 1620 01:11:10,557 --> 01:11:13,185 Since he has feelings for someone else, 1621 01:11:13,269 --> 01:11:14,603 he can't help but keep showing 1622 01:11:14,687 --> 01:11:18,524 how he clearly doesn't have any feelings for Ji-yeon. 1623 01:11:18,607 --> 01:11:20,943 I wonder if Ji-yeon will decide to move on. 1624 01:11:30,661 --> 01:11:32,746 Let's get changed. Then, we'll meet in the Lounge. 1625 01:11:32,830 --> 01:11:33,872 I'm going to get changed. 1626 01:11:36,250 --> 01:11:37,334 How was it today? 1627 01:11:38,335 --> 01:11:39,169 I think… 1628 01:11:40,254 --> 01:11:42,006 I definitely… 1629 01:11:42,089 --> 01:11:42,923 Yeah? 1630 01:11:45,175 --> 01:11:46,593 Yeah, definitely… 1631 01:11:46,677 --> 01:11:48,304 -Definitely? -Screwed up. 1632 01:11:48,387 --> 01:11:49,221 Why? 1633 01:11:54,059 --> 01:11:55,728 -What's up? -It's nothing. 1634 01:11:55,811 --> 01:11:56,645 What is it? 1635 01:11:57,730 --> 01:11:59,857 -I'll tell you later. -Okay. 1636 01:12:00,482 --> 01:12:01,483 -See you. -At the Lounge… 1637 01:12:01,567 --> 01:12:05,654 Yeah, but I think I have to clean off all this dirt first. 1638 01:12:35,309 --> 01:12:36,143 It's kind of… 1639 01:12:38,771 --> 01:12:39,605 I keep… 1640 01:12:42,566 --> 01:12:43,484 I feel bad, 1641 01:12:44,068 --> 01:12:47,738 and it's been building the past few days. 1642 01:12:48,489 --> 01:12:49,406 It's been building up. 1643 01:12:50,074 --> 01:12:53,077 If I expressed how I felt directly, I'd feel uncomfortable. 1644 01:12:53,702 --> 01:12:56,372 I felt more comfortable if I expressed things indirectly, 1645 01:12:57,039 --> 01:13:00,459 so I think I assumed that not being straightforward 1646 01:13:00,542 --> 01:13:02,044 would hurt her less. 1647 01:13:03,045 --> 01:13:03,962 I felt 1648 01:13:04,588 --> 01:13:05,798 so sorry and embarrassed 1649 01:13:06,965 --> 01:13:08,133 for avoiding Ji-yeon. 1650 01:13:08,717 --> 01:13:10,969 I couldn't stop crying. 1651 01:13:42,584 --> 01:13:44,336 Do you have to wear the sunglasses? 1652 01:13:45,003 --> 01:13:46,964 -I'm not feeling well. -You're not eating? 1653 01:13:47,047 --> 01:13:48,006 No. 1654 01:13:48,090 --> 01:13:49,216 -Earlier… -You're not hungry? 1655 01:13:49,299 --> 01:13:50,509 I ate a lot of cake. 1656 01:13:50,592 --> 01:13:52,052 That's not a proper dinner. 1657 01:13:52,970 --> 01:13:54,263 Well, okay then. 1658 01:14:02,354 --> 01:14:04,982 I couldn't stop crying, 1659 01:14:05,065 --> 01:14:06,900 so I lied and said I wasn't feeling well. 1660 01:14:07,484 --> 01:14:09,361 He can't come at all? 1661 01:14:10,070 --> 01:14:12,573 I gave him a snack to eat. 1662 01:14:14,908 --> 01:14:15,868 What happened? 1663 01:15:00,621 --> 01:15:02,498 Oh no. 1664 01:15:02,581 --> 01:15:04,541 He must feel really bad. 1665 01:15:04,625 --> 01:15:06,668 I feel so bad for him. 1666 01:15:06,752 --> 01:15:09,546 Usually, people don't cry like this 1667 01:15:09,630 --> 01:15:11,465 if they don't like someone. 1668 01:15:11,548 --> 01:15:12,382 Right. 1669 01:15:12,466 --> 01:15:14,510 People who have trouble expressing themselves 1670 01:15:14,593 --> 01:15:16,345 and are quiet by nature 1671 01:15:16,428 --> 01:15:19,097 -tend to care a lot about others. -Right. 1672 01:15:19,181 --> 01:15:22,851 They try hard to not be an inconvenience to others 1673 01:15:22,935 --> 01:15:24,520 or hurt them. 1674 01:15:24,603 --> 01:15:26,021 -They're considerate. -And so, 1675 01:15:26,104 --> 01:15:28,690 he didn't know what to do on his own. 1676 01:15:28,774 --> 01:15:30,817 Then, he expressed "No" 1677 01:15:30,901 --> 01:15:33,237 in the only way he knows how. 1678 01:15:33,320 --> 01:15:35,906 -But that made the other person angry. -Right. 1679 01:15:35,989 --> 01:15:38,075 So he feels like he did something wrong. 1680 01:15:38,158 --> 01:15:40,410 He thinks, "I made her mad. I feel so bad." 1681 01:15:40,494 --> 01:15:42,120 All of those emotions combined, 1682 01:15:42,204 --> 01:15:44,164 and that's why he burst into tears. 1683 01:15:44,248 --> 01:15:47,751 It hurt Jae-yun as well. Of course, Ji-yeon was hurt. 1684 01:15:47,834 --> 01:15:49,878 -Yeah. -But it hurt him too. 1685 01:15:50,712 --> 01:15:53,674 These are all new experiences for the eternal singles, 1686 01:15:53,757 --> 01:15:56,927 so I think it was even harder to know what to do. 1687 01:15:59,638 --> 01:16:00,806 Thanks for driving. 1688 01:16:00,889 --> 01:16:02,641 -Thanks for driving. -Thank you. 1689 01:16:04,226 --> 01:16:05,269 See you in a bit. 1690 01:16:11,942 --> 01:16:13,652 What's going on? Are you sleeping, Jae-yun? 1691 01:16:18,323 --> 01:16:19,157 Welcome back. 1692 01:16:20,450 --> 01:16:22,327 -Can I turn on the light? -Yeah. 1693 01:16:22,411 --> 01:16:24,621 Well, I have something to tell you. 1694 01:16:24,705 --> 01:16:25,998 -Me? -Yeah. 1695 01:16:26,081 --> 01:16:26,999 What is it? 1696 01:16:27,082 --> 01:16:29,126 Thanks for lending me your sunglasses. 1697 01:16:29,209 --> 01:16:31,003 -Did you wear them? -Yeah. 1698 01:16:31,086 --> 01:16:33,380 They helped a lot. 1699 01:16:33,463 --> 01:16:35,132 When you're driving the ATV, 1700 01:16:35,716 --> 01:16:38,302 a lot of mud splashes on your eyes. 1701 01:16:39,136 --> 01:16:39,970 I'm glad. 1702 01:16:41,763 --> 01:16:42,973 They do look good on you. 1703 01:16:45,392 --> 01:16:47,227 Can I borrow them for tonight? 1704 01:16:47,311 --> 01:16:48,812 -Yeah. Why? -Thanks. 1705 01:16:48,895 --> 01:16:49,896 They're just… 1706 01:16:51,273 --> 01:16:53,066 -really cool. -Okay. 1707 01:16:55,986 --> 01:16:56,987 How was the date? 1708 01:16:58,488 --> 01:16:59,573 Well… 1709 01:16:59,656 --> 01:17:02,034 -In the morning… -When you were choosing? 1710 01:17:02,784 --> 01:17:04,620 -Yeah, I should've… -Yeah. 1711 01:17:04,703 --> 01:17:07,414 properly apologized for that. 1712 01:17:07,497 --> 01:17:11,501 But I just kept pretending not to know… 1713 01:17:13,211 --> 01:17:14,504 and that hurt… 1714 01:17:15,422 --> 01:17:16,340 She was hurt? 1715 01:17:17,466 --> 01:17:19,134 -Kind of… Yeah. -What? 1716 01:17:19,217 --> 01:17:22,387 Later, after dinner… 1717 01:17:23,388 --> 01:17:24,848 I'm going to try and talk with her. 1718 01:17:25,641 --> 01:17:28,769 KANG JI-SU KIM YEO-MYUNG 1719 01:17:35,692 --> 01:17:36,860 Let's wash up. 1720 01:17:39,488 --> 01:17:42,366 {\an8}I wanted to try and talk to him since this morning. 1721 01:17:42,449 --> 01:17:43,617 Because yesterday, 1722 01:17:43,700 --> 01:17:47,120 I had left a letter in his mailbox. 1723 01:17:47,204 --> 01:17:51,083 I just wanted to talk about that, 1724 01:17:51,166 --> 01:17:52,626 but I couldn't muster the courage. 1725 01:17:52,709 --> 01:17:54,795 So I wasn't able to talk to him all day. 1726 01:17:55,754 --> 01:17:58,799 "When are the two of us going to get the chance to talk?" 1727 01:17:58,882 --> 01:18:02,052 I thought I should ask him on a date so we could get to talk. 1728 01:18:03,387 --> 01:18:06,598 {\an8}A FEW HOURS LATER 1729 01:18:11,978 --> 01:18:13,730 Was riding the ATVs really tiring? 1730 01:18:13,814 --> 01:18:15,107 It was fun though. 1731 01:18:16,233 --> 01:18:17,234 Let's talk. 1732 01:18:18,068 --> 01:18:19,486 -Okay. -What? 1733 01:18:19,569 --> 01:18:21,196 -No, let's go. -What? Where should we go? 1734 01:18:21,279 --> 01:18:23,198 -Where do you want to talk? -Let's go up there. 1735 01:18:25,450 --> 01:18:26,868 So, did you see? 1736 01:18:26,952 --> 01:18:29,079 When I was playing the claw machine game yesterday? 1737 01:18:29,162 --> 01:18:31,707 {\an8}-You didn't, right? Were your eyes closed? -I found out later. 1738 01:18:31,790 --> 01:18:32,874 {\an8}-You found out later? -Yeah. 1739 01:18:33,750 --> 01:18:35,293 I tried to pick you. 1740 01:18:35,377 --> 01:18:37,295 {\an8}-But I heard you failed. -Yeah, that's right. 1741 01:18:40,590 --> 01:18:42,134 Are you interested in… 1742 01:18:43,135 --> 01:18:44,928 going on a date with me? 1743 01:18:49,808 --> 01:18:50,726 A date with you? 1744 01:18:50,809 --> 01:18:52,352 Getting to know everyone is something… 1745 01:18:52,436 --> 01:18:53,270 Yeah? 1746 01:18:54,438 --> 01:18:56,398 …I do want to do. 1747 01:18:57,107 --> 01:18:58,316 I do, but… 1748 01:19:02,654 --> 01:19:03,947 Among the people here… 1749 01:19:06,366 --> 01:19:07,451 -So… -Yeah? 1750 01:19:12,372 --> 01:19:13,915 I was most drawn to you. 1751 01:19:15,000 --> 01:19:16,042 {\an8}-Really? -Yeah. 1752 01:19:16,710 --> 01:19:19,755 {\an8}We've never gone 1753 01:19:19,838 --> 01:19:21,590 on a one-on-one date before. 1754 01:19:22,758 --> 01:19:25,635 And we haven't talked much. 1755 01:19:26,219 --> 01:19:27,763 But still, 1756 01:19:28,972 --> 01:19:30,515 I've become… 1757 01:19:33,518 --> 01:19:39,649 interested… in you. 1758 01:19:42,194 --> 01:19:43,528 This is tough. 1759 01:19:44,488 --> 01:19:47,449 -What about the others? -What? 1760 01:19:47,532 --> 01:19:49,659 You don't feel that way about them? 1761 01:19:51,036 --> 01:19:51,912 No. 1762 01:19:54,414 --> 01:19:56,249 For me, it's just you. 1763 01:20:55,725 --> 01:20:57,727 Subtitle translation by: Jamie Jin 1764 01:20:58,305 --> 01:21:58,901