1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:48,700 --> 00:00:50,800 City Of God. Subtitles by Reva 3 00:01:51,800 --> 00:01:53,550 Shit! The chicken ran away! 4 00:01:53,850 --> 00:01:55,400 Yo, my man! You there, my brother! 5 00:01:55,400 --> 00:01:57,500 Catch it! Grab that chicken, my man! 6 00:02:00,100 --> 00:02:01,700 Let's go, you fucks! 7 00:02:22,400 --> 00:02:25,500 If this picture turns out good, I'll get a job at the newspaper. 8 00:02:25,500 --> 00:02:28,000 - You really think so, Rocket? - Ah, I gotta take the risk, dude. 9 00:02:28,500 --> 00:02:32,200 You're risking your damn life for some pictures? Forget it! 10 00:02:32,800 --> 00:02:33,600 Fuck, dude. 11 00:02:33,600 --> 00:02:36,400 You really think I want to be face-to-face with that bandit son of a bitch? 12 00:02:37,500 --> 00:02:39,150 Grab the chicken there, my man! 13 00:02:39,250 --> 00:02:41,500 C'mon, brother, grab that chicken! 14 00:02:43,700 --> 00:02:46,700 Son of a bitch! Didn't I tell you to grab the chicken, my man? 15 00:02:46,800 --> 00:02:48,000 Fucking asshole. 16 00:02:49,300 --> 00:02:51,200 Empty the clip on that chicken! 17 00:03:10,450 --> 00:03:12,600 If Little catches you, he's gonna want to kill you. 18 00:03:14,300 --> 00:03:16,600 For him to kill me, first he has to find me. 19 00:03:26,000 --> 00:03:28,240 Yo, kid! Catch the chicken for me! 20 00:03:28,700 --> 00:03:29,900 Grab that chicken! 21 00:03:32,100 --> 00:03:33,900 - The police! - The police! Fuck! 22 00:03:33,900 --> 00:03:35,700 Don't run! Don't fucking run, you fucks! 23 00:03:36,200 --> 00:03:36,990 Give me that! 24 00:03:40,125 --> 00:03:42,550 Hey, Big Head! You faggot! 25 00:03:44,300 --> 00:03:46,700 One photograph could change my whole life… 26 00:03:47,100 --> 00:03:48,500 But in the City of God... 27 00:03:48,500 --> 00:03:50,150 Run away and you'll die tired, 28 00:03:50,800 --> 00:03:52,650 stay and you'll be devoured. 29 00:03:54,500 --> 00:03:57,000 And that's how it's always been, since I was a child. 30 00:03:59,850 --> 00:04:03,750 The Sixties. 31 00:04:07,200 --> 00:04:08,300 What the hell, dude? 32 00:04:10,600 --> 00:04:12,200 You're so bad, dude! 33 00:04:12,200 --> 00:04:13,630 Go get the ball. 34 00:04:18,200 --> 00:04:21,600 Yo, young ’un! Pass me the ball 'cause I want to play. 35 00:04:24,500 --> 00:04:27,230 - The ball ain't yours, fool. - You tryin' to mess with me? 36 00:04:29,800 --> 00:04:30,700 Fuck off... 37 00:04:30,700 --> 00:04:32,300 What's your name, my man? 38 00:04:32,650 --> 00:04:35,100 My apologies. I forgot to introduce myself. 39 00:04:35,100 --> 00:04:36,400 Rocket. 40 00:04:36,400 --> 00:04:38,350 Yo, Rocket, let me give you one piece of advice. 41 00:04:38,350 --> 00:04:41,800 Don't let Eddy get the ball 'cause he's terrible! 42 00:04:42,050 --> 00:04:43,100 Lost it, chump! 43 00:04:43,950 --> 00:04:46,400 This guy right here, is known as Woolly. 44 00:04:46,650 --> 00:04:50,400 For me to tell City of God's story, I need to start off with him. 45 00:04:50,400 --> 00:04:53,300 "8, 9, 10, 11, 12, 13..." 46 00:04:53,550 --> 00:04:55,750 But for me to tell Woolly's story, 47 00:04:55,750 --> 00:04:58,200 I have to start with the story of the Trio Tender. 48 00:04:58,200 --> 00:05:00,400 What the hell, Woolly? The gas truck is coming by. 49 00:05:00,550 --> 00:05:02,400 So, what? You're gonna flake this one out? 50 00:05:02,400 --> 00:05:04,000 Can't believe you're passing up on a gig. 51 00:05:07,573 --> 00:05:11,350 The Story of the Trio Tender. 52 00:05:16,950 --> 00:05:20,100 The famous Trio Tender made history in the City of God. 53 00:05:20,750 --> 00:05:22,000 Woolly... 54 00:05:23,000 --> 00:05:24,000 Cutter... 55 00:05:25,550 --> 00:05:26,600 ... and Goose. 56 00:05:28,750 --> 00:05:32,500 Always right behind the Trio Tender, were both Eddy and Benne. 57 00:05:32,500 --> 00:05:34,200 Benne being Woolly's brother. 58 00:05:35,800 --> 00:05:38,398 I never had the guts to follow my brother. 59 00:05:48,050 --> 00:05:49,000 C'mon, Woolly! 60 00:05:50,700 --> 00:05:54,000 C'mon, Goose. let's go. Let's go, fuck! 61 00:06:11,200 --> 00:06:13,900 Stop this shit or I'll shoot, you son of a bitch! 62 00:06:14,300 --> 00:06:15,400 Check out the truck! 63 00:06:15,500 --> 00:06:18,200 Get out, my brother! You think we're fucking around? 64 00:06:18,200 --> 00:06:21,100 Get out, get out, get out! C'mon! 65 00:06:21,100 --> 00:06:23,100 Give me the money, quick! Give me the money. 66 00:06:23,200 --> 00:06:24,100 Gas! 67 00:06:25,200 --> 00:06:26,200 Come get your gas! 68 00:06:31,400 --> 00:06:32,500 Come get your gas! 69 00:06:34,450 --> 00:06:38,100 More money, c'mon! You tryna get shot for the bossman? 70 00:06:38,100 --> 00:06:40,600 Fuck! Look at the scratch! 71 00:06:42,700 --> 00:06:43,600 You see, asshole? 72 00:06:46,950 --> 00:06:49,500 Fuck, fools. The police! 73 00:06:50,100 --> 00:06:51,207 Police! C'mon! 74 00:06:58,574 --> 00:07:00,800 Let's go, chump! Let's go, we got the stash! 75 00:07:01,300 --> 00:07:02,300 Damn, fool! 76 0:07:18,300 --> 00:07:19,000 Get it, Woolly! 77 0:07:20,100 --> 00:07:20,600 Goose! 78 0:07:27,800 --> 00:07:28,900 Pass the ball, my man! 79 00:07:31,150 --> 00:07:34,000 Back then, I used to think that the guys in the Trio Tender 80 00:07:34,000 --> 00:07:36,700 were the most dangerous bandits in Rio de Janeiro. 81 00:07:37,200 --> 00:07:39,700 "Here! For y'all! Buy yourselves a new soccer ball!" 82 00:07:41,366 --> 00:07:44,118 But they were nothing more than a bunch of raggedy thieves. 83 00:07:47,560 --> 00:07:49,300 Including my brother, Goose. 84 00:07:49,600 --> 00:07:51,050 Get this money to Dad. 85 00:07:52,000 --> 00:07:53,090 But look... 86 00:07:53,894 --> 00:07:55,700 don't tell him it's from me, okay? 87 00:07:56,500 --> 00:07:57,300 Good? 88 00:07:57,700 --> 00:07:58,600 Shake. 89 00:07:58,800 --> 00:07:59,700 Stringy! 90 00:08:00,800 --> 00:08:02,100 Come here, Let's go. 91 00:08:02,200 --> 00:08:04,100 Look what I got, dude! 92 00:08:19,900 --> 00:08:22,000 We arrived in the City of God, 93 00:08:22,000 --> 00:08:24,400 with the hopes of finding a paradise. 94 00:08:24,800 --> 00:08:26,700 A bunch of families 95 00:08:26,700 --> 00:08:29,500 were homeless, because of flooding 96 00:08:29,500 --> 00:08:32,200 and due to arson in some ghettos. 97 00:08:32,200 --> 00:08:34,950 "Look, a light post! We're getting electricity!" 98 00:08:35,400 --> 00:08:37,400 The government didn't mess around. 99 00:08:37,600 --> 00:08:40,400 Don't have a place to live? Send 'em to the City of God. 100 00:08:40,850 --> 00:08:44,900 There were no lights, no asphalt, no bus... 101 00:08:45,150 --> 00:08:48,450 But for the powerful, our problems didn't matter. 102 00:08:48,450 --> 00:08:49,600 As i said, 103 00:08:49,600 --> 00:08:54,300 the City of God was far from anything that mattered in Rio de Janeiro. 104 00:09:10,800 --> 00:09:13,300 You think I'll be able to be a lifeguard when I grow up? 105 00:09:13,750 --> 00:09:15,300 I don't know, dude. 106 00:09:15,850 --> 00:09:19,000 A lifeguard has it much better than a fish seller. 107 00:09:19,000 --> 00:09:21,700 I'm not going to be a fishmonger, dude. Fishmonger's stinks. 108 00:09:22,000 --> 00:09:24,400 - Are you telling your Dad off? - No. 109 00:09:25,200 --> 00:09:28,100 So, what're you going to be when you grow up? 110 00:09:28,600 --> 00:09:32,600 Ah, I don't know. But I don't want to be a bandit or police. 111 00:09:32,600 --> 00:09:33,800 Oh, why? 112 00:09:33,800 --> 00:09:35,600 'Cause I'm scared of getting shot. 113 00:09:40,900 --> 00:09:42,700 Turn that shit away, brat. Are you crazy? 114 00:09:43,550 --> 00:09:46,200 Son of a bitch. Pointing that gun at me, you brat! 115 00:09:46,200 --> 00:09:47,100 Stop fucking around! 116 00:09:47,100 --> 00:09:47,900 Calm down, Goose. 117 00:09:47,900 --> 00:09:50,600 Take it easy with Eddy 'cause he's with me. Give me this. 118 00:09:50,600 --> 00:09:53,800 That's right, you dig? I'm hoodlum like you guys. 119 00:09:53,800 --> 00:09:55,700 That gas truck only had scraps... 120 00:09:55,800 --> 00:09:56,600 Fuck it, bud. 121 00:09:56,600 --> 00:09:58,200 We rob gas trucks everyday. 122 00:09:58,545 --> 00:10:00,400 We sacked one today, and we'll do it tomorrow. 123 00:10:00,400 --> 00:10:02,600 We gotta hit some fat cat's crib, Woolly. 124 00:10:02,750 --> 00:10:05,300 That's how we'll make it good and get out of this life, dig it? 125 00:10:05,450 --> 00:10:06,850 Good nothing, my man. 126 00:10:07,300 --> 00:10:09,100 The good thing to do is what I've been working out here. 127 00:10:09,100 --> 00:10:10,200 Great. 128 00:10:10,450 --> 00:10:13,735 Burnt cigar out of his lips, and he's already sellin' shit. 129 00:10:20,600 --> 00:10:23,850 Fill his ass up with dope and starts talking shit! 130 00:10:24,500 --> 00:10:25,550 C'mon, calm down. 131 00:10:25,550 --> 00:10:28,600 You two, high as a kite, aren't worth one of the brat. 132 00:10:31,350 --> 00:10:34,200 C'mon, Eddy. Say what'chu thinking. 133 00:10:34,350 --> 00:10:37,160 To really be a bandit, you can't just have a gun in hand. 134 00:10:37,350 --> 00:10:39,600 You need some ideas in your head. 135 00:10:42,250 --> 00:10:44,000 And that, Eddy had. 136 00:10:45,700 --> 00:10:48,050 - Is this the motel, Eddy? - Yeah, this is it. 137 00:10:48,600 --> 00:10:51,300 We get in, get the money and then out. 138 00:10:51,300 --> 00:10:52,400 No bodies, dig it? 139 00:10:52,400 --> 00:10:54,700 - No sweat. - Yo, I'm gonna need this one. 140 00:10:54,850 --> 00:10:56,950 Don't start, you fuck. Putting your hands on my gun? 141 00:10:57,300 --> 00:10:58,800 - Never do that again. - Get your finger outta my face. 142 00:10:59,200 --> 00:11:01,400 - You will never do that again. - Get your finger outta my face. 143 00:11:01,500 --> 00:11:03,500 What the fuck, man? Acting like little kids? 144 00:11:04,350 --> 00:11:07,100 - This one here is yours. - Thanks, dude! 145 00:11:07,100 --> 00:11:08,400 Yo, c'mon! Let's go. 146 00:11:08,500 --> 00:11:09,500 Look at this. 147 00:11:09,900 --> 00:11:12,900 - What is it? - You're staying out here, little buddy. 148 00:11:13,900 --> 00:11:16,500 Check it. You'll keep your ear to the ground 149 00:11:16,500 --> 00:11:19,300 and if the pigs pop up, you'll take a shot right at that window. 150 00:11:19,550 --> 00:11:21,250 Why me? Leave this useless fuck out here. 151 00:11:21,250 --> 00:11:22,250 Calm down, calm down. Check it... 152 00:11:22,250 --> 00:11:24,900 I come up with the whole plan, give it up for free... 153 00:11:24,900 --> 00:11:28,500 This guy doesn't do anything. What has he done for the crew? Nothing! 154 00:11:28,500 --> 00:11:30,180 - Just 'cause you came up with the idea... - So, what the fuck? 155 00:11:30,180 --> 00:11:32,650 How many times do I gotta say you still a pup? How many? 156 00:11:32,820 --> 00:11:34,840 You'll be the lookout, dig it? 157 00:11:35,300 --> 00:11:36,000 Let's go. 158 00:11:36,700 --> 00:11:41,100 Your time will come. Keep calm, you're way too eager for my taste. 159 00:11:41,800 --> 00:11:43,500 Stay there, stay right there. 160 00:11:47,905 --> 00:11:50,656 Whaddup, skank, this is a robbery. 161 00:11:54,602 --> 00:11:57,900 ... ought to have a job! Work honestly, and study. You don't even look like bandits! 162 00:11:57,900 --> 00:12:01,800 If I met you, I wouldn't even know that you guys are bandits! 163 00:12:03,899 --> 00:12:05,990 Boy, you should study and work. 164 00:12:05,990 --> 00:12:08,380 Shut up! You're annoying as fuck ma'am. 165 00:12:09,093 --> 00:12:10,884 Yo, Cutter? What's up, Cutter? 166 00:12:13,150 --> 00:12:14,260 We going in? 167 00:12:19,220 --> 00:12:21,280 What is this, man? I didn't order anything. 168 00:12:22,314 --> 00:12:25,481 Free of charge, brother. Pass me the money! 169 00:12:26,527 --> 00:12:29,100 Hands up. You can relax 'cause I just want the money. 170 00:12:29,300 --> 00:12:31,020 - Point that away, man! - Give me your wallet. 171 00:12:43,001 --> 00:12:44,000 Hey, my man! 172 00:12:44,420 --> 00:12:46,800 What. Is. This. Debauchery? 173 00:12:50,000 --> 00:12:52,500 - You from the church? - Yes, I am brother. 174 00:12:56,000 --> 00:12:57,050 Enjoying it, Huh? Son of a bitch! 175 00:12:58,900 --> 00:13:00,550 You're a whore, bitch. 176 00:13:00,550 --> 00:13:02,550 You old, Huh? All fat and lumpy. 177 00:13:03,080 --> 00:13:05,062 - Relax, relax! - Wanna get beat in her place, Huh? 178 00:13:10,362 --> 00:13:12,254 What the fuck is this, man? 179 00:13:13,700 --> 00:13:15,400 Let's go, fools! Police! 180 00:13:15,400 --> 00:13:16,300 Let's go! 181 00:13:21,000 --> 00:13:23,400 Yo, grab a car and I'll go get Eddy! 182 00:13:26,200 --> 00:13:27,500 What a car! 183 00:13:34,386 --> 00:13:36,050 No dice... No dice. 184 00:13:36,050 --> 00:13:36,800 Eddy disappeared. 185 00:13:36,800 --> 00:13:38,200 Eddy disappeared. - Fuck it, they're shooting! 186 00:13:38,200 --> 00:13:39,200 Let's go! 187 00:14:06,460 --> 00:14:09,400 Slow down, Cutter! You said you could drive! 188 00:14:09,400 --> 00:14:11,400 I told you, I can drive! Calm down, my man. 189 00:14:11,400 --> 00:14:13,500 - Look out, Look out. - What the fuck! 190 00:14:15,400 --> 00:14:19,000 - Turn slowly, my man! - C'mon Cutter, c'mon! Slow down! 191 00:14:28,357 --> 00:14:31,100 - Go fuck yourself, you fuck! - Stop fucking around, man! 192 00:14:31,100 --> 00:14:33,100 - Wasn't on purpose, brother! - You're a fool! 193 00:14:34,000 --> 00:14:37,680 Check it, no one saw anything, OK? Everyone stays quiet, mind their own. 194 00:14:37,680 --> 00:14:38,887 Check it, no one saw anything, OK? Everyone stays quiet, mind their own. - That's right! 195 00:14:41,450 --> 00:14:43,450 Wait up, fool! I messed up my foot! 196 00:14:43,997 --> 00:14:46,100 - What is it, brother? - He fucked up his ankle. 197 00:14:46,100 --> 00:14:48,150 - What's up, buddy? - It's really hurting... 198 00:14:48,150 --> 00:14:49,400 Listen, take him to the brushwood. 199 00:14:49,400 --> 00:14:51,900 I'll circle back and pop some shots to distract the pigs, dig it? 200 00:14:52,257 --> 00:14:54,005 - Faith in God. - Faith in God! 201 00:14:59,513 --> 00:15:01,719 Lend me the phone, Penguin. 202 00:15:02,015 --> 00:15:03,100 The Paraíba, 203 00:15:03,100 --> 00:15:06,000 was another man that got famous in City of God. 204 00:15:06,000 --> 00:15:08,370 But this isn't the time to tell his story. 205 00:15:09,902 --> 00:15:11,918 Fuck man... My foot is hurting a lot, Goose. 206 00:15:12,020 --> 00:15:13,020 Shit fuck! 207 00:15:13,150 --> 00:15:14,800 Shut up, let's go! 208 00:15:15,900 --> 00:15:18,700 You're talking like a sissy, dude. Shut your mouth! 209 00:15:19,200 --> 00:15:19,800 Fuck! 210 00:15:23,600 --> 00:15:25,400 - Give me a hand, man... - C'mon! Climb! 211 00:15:25,400 --> 00:15:26,915 No one saw anything? 212 00:15:27,082 --> 00:15:28,060 I get ticked off... 213 00:15:28,060 --> 00:15:29,960 That a car comes into a bar, 214 00:15:29,960 --> 00:15:31,400 crashes through the bar 215 00:15:31,400 --> 00:15:32,350 and no one sees anything! 216 00:15:32,350 --> 00:15:35,000 You as well, nothing? You? Also nothing? 217 00:15:35,300 --> 00:15:38,500 That's how it always is. No one sees, no one knows anything. 218 00:15:39,750 --> 00:15:41,100 Let me tell you... 219 00:15:42,060 --> 00:15:43,200 Hey there, Paraíba. 220 00:15:44,200 --> 00:15:46,300 They went into the woods. 221 00:15:47,700 --> 00:15:49,600 - What's up, Big Head? - All good? 222 00:15:49,600 --> 00:15:50,900 Damn, man... they're out there. 223 00:15:50,900 --> 00:15:53,800 The impression I have... is that they went into the woods. Got it? 224 00:15:53,800 --> 00:15:56,900 - Sons of bitches. - I think they got themselves into the woods. 225 00:15:57,300 --> 00:16:00,400 Felipe, lock the car. Rangel, with me! 226 00:16:05,400 --> 00:16:07,600 Is pitch fucking black... I don't see anything here. 227 00:16:08,400 --> 00:16:10,900 I don't know how these sons of bitches see shit! 228 00:16:15,400 --> 00:16:19,400 - Damn, they stole a bunch of cash from the motel. - Yeah, I know. I know... 229 00:16:21,700 --> 00:16:23,900 What if we kept the cash to ourselves? 230 00:16:24,900 --> 00:16:26,600 What're you on about? 231 00:16:27,300 --> 00:16:28,600 I'm not about that! 232 00:16:29,400 --> 00:16:31,600 My thing is to eliminate these guys. 233 00:16:31,900 --> 00:16:33,850 Why you looking at me like that? 234 00:16:33,850 --> 00:16:36,400 Since when is stealing from niggers and thieves a crime? 235 00:16:36,550 --> 00:16:38,800 Finding these guys won't be a problem. 236 00:16:39,150 --> 00:16:41,300 I got myself a loose tongue in City of God. 237 00:16:41,450 --> 00:16:44,650 We scare them around, then we go in and get them. 238 00:17:08,800 --> 00:17:11,000 They're exchanging shots up there. C'mon! 239 00:17:12,100 --> 00:17:13,000 Let's encircle them! 240 00:17:13,000 --> 00:17:15,300 - C'mon! C'mon! - I'll kill 'em! 241 00:17:26,800 --> 00:17:27,800 Maracanam. 242 00:17:28,400 --> 00:17:30,600 Open the door, Maracanam! 243 00:17:33,000 --> 00:17:36,285 - What is it, man? - Fuck, Maracanam. The men are after me. 244 00:17:45,400 --> 00:17:46,200 Woolly! 245 00:17:47,900 --> 00:17:48,700 Woolly? 246 00:17:48,900 --> 00:17:51,700 Fuck, Maracanam! The men, they're after me. You gotta hide me. 247 00:17:51,700 --> 00:17:52,900 They're set on killing me! 248 00:17:52,900 --> 00:17:54,180 C'mon, inside! 249 00:18:01,800 --> 00:18:03,300 Fuck, dude... 250 00:18:03,300 --> 00:18:06,000 I thought the pigs were going to be down there all night, dude. 251 00:18:07,700 --> 00:18:10,000 Goose... I had a vision. 252 00:18:11,276 --> 00:18:12,953 What did ya smoke, dude? 253 00:18:14,208 --> 00:18:17,125 - You've worked before, haven't you, Goose? - I did. 254 00:18:17,294 --> 00:18:19,500 How was it? How did they treat you? 255 00:18:19,600 --> 00:18:21,711 Fuck... I've only worked with my Father. 256 00:18:21,840 --> 00:18:25,043 and you know how Dads are... all they say is bullshit! 257 00:18:26,595 --> 00:18:27,830 You know what, Goose. 258 00:18:28,000 --> 00:18:30,993 I'm getting out of this life before I wake up covered in ants. 259 00:18:30,995 --> 00:18:33,500 This hoodlum life is for crazy people, not me. 260 00:18:33,500 --> 00:18:36,500 Damn dude, don't go! The pigs are down there, dude! 261 00:18:36,500 --> 00:18:38,000 Fuck 'em, man. 262 00:18:41,300 --> 00:18:42,800 I'm going back to the church. 263 00:18:44,600 --> 00:18:46,900 He who dwells in the secret place of the most High, 264 00:18:46,900 --> 00:18:49,300 in the shadow of the Almighty shall rest. 265 00:18:49,300 --> 00:18:53,300 I will say of the Lord: He is my refuge and my fortress, my God, 266 00:18:53,300 --> 00:18:54,900 in whom I trust. 267 00:18:54,900 --> 00:18:58,300 I will not fear the terror of night, nor the arrow that flies by day... 268 00:18:58,300 --> 00:19:01,000 neither of the pestilence that walks in darkness, 269 00:19:01,000 --> 00:19:02,500 nor of the slaughter that lays waste at midday... 270 00:19:02,700 --> 00:19:04,600 - Stop right there, you son of a bitch! - Freeze, fucker! 271 00:19:04,700 --> 00:19:06,400 Freeze, fucker! 272 00:19:06,700 --> 00:19:09,400 - Stop right there you fucker, right now! - Don't move, you fucker! 273 00:19:11,800 --> 00:19:14,500 He who dwells in the secret place of the most high, 274 00:19:14,500 --> 00:19:16,900 in the shadow of the Almighty shall rest. 275 00:19:17,000 --> 00:19:21,500 The motel robbery went down in history as being the bloodiest from that period. 276 00:19:21,900 --> 00:19:23,200 After that day, 277 00:19:23,200 --> 00:19:25,200 each of the bandits had their own destiny. 278 00:19:25,200 --> 00:19:28,400 "Startin' to think this guy had nothing to do with that case. 279 00:19:28,800 --> 00:19:32,100 See, I'm telling you. The guy is a tremendous clock puncher... 280 00:19:32,100 --> 00:19:34,100 He's a worker... has nothing to do with it. 281 00:19:34,100 --> 00:19:35,800 - The guy is a worker... - He's a bandit now." 282 00:19:39,600 --> 00:19:40,800 Destiny... 283 00:19:40,900 --> 00:19:43,000 delivered Cutter back into the hands of God. 284 00:19:45,400 --> 00:19:46,800 Woolly's destiny... 285 00:19:47,100 --> 00:19:49,450 was in Berenice's hands. 286 00:19:51,200 --> 00:19:52,700 And Goose's destiny... 287 00:19:53,000 --> 00:19:54,200 was in my Dad's hands. 288 00:19:55,000 --> 00:19:58,500 Why do you do this, Renato? You think I'm a fool? Huh, my man? 289 00:19:58,500 --> 00:20:01,100 From this day forward, you will come work with me. 290 00:20:01,600 --> 00:20:03,500 And your brother, who is younger, will come too. 291 00:20:03,500 --> 00:20:04,800 To keep an eye on you. 292 00:20:05,984 --> 00:20:08,186 If I- Look well into my eyes. 293 00:20:08,186 --> 00:20:09,800 If I catch you, again, 294 00:20:09,800 --> 00:20:12,600 with money that isn't yours... I'll break your whole body in half! 295 00:20:12,700 --> 00:20:14,300 That goes for you too, boy. 296 00:20:14,500 --> 00:20:16,630 Go change your fucking clothes, you're starting work today! 297 00:20:18,630 --> 00:20:19,530 Look, 298 00:20:20,080 --> 00:20:21,700 having a brother who is a bandit sucks. 299 00:20:22,200 --> 00:20:24,300 You always end up mixed up in their trouble. 300 00:20:24,800 --> 00:20:25,800 Relax. 301 00:20:25,900 --> 00:20:28,600 Dad is only acting this way 'cause he's angry at me. 302 00:20:29,200 --> 00:20:30,700 But he'll calm down... 303 00:20:31,700 --> 00:20:32,400 You'll see. 304 00:20:36,800 --> 00:20:39,700 Give me this shit, Rocket. This isn't something to mess with. 305 00:20:39,700 --> 00:20:40,876 You have to study! 306 00:20:41,086 --> 00:20:44,300 - Aren't you afraid of getting shot? - If I'm living this life it is because I'm stupid. 307 00:20:44,300 --> 00:20:46,422 Not you though, you are very intelligent. 308 00:20:46,423 --> 00:20:48,250 What you should be doing is studying. 309 00:20:48,660 --> 00:20:51,800 I only study because I don't like physical work. 310 00:20:52,798 --> 00:20:53,900 Make a promise to me... 311 00:20:53,900 --> 00:20:57,394 You will never put your hands on this gun again. Promise? 312 00:20:58,000 --> 00:20:59,200 Shake. 313 00:21:01,706 --> 00:21:04,266 Let's get ready before Dad comes to see what's the hold up. 314 00:21:05,540 --> 00:21:08,900 Today I'll sell a lot of fish for Dad. And don't you laugh at me! 315 00:21:09,281 --> 00:21:11,044 I saw your little smile when I got slapped. 316 00:21:11,249 --> 00:21:13,000 - Me? No way.... - Yeah, yeah. Sure. 317 00:21:41,000 --> 00:21:44,600 What is it, Woolly? Cat got your tongue? 318 00:21:44,800 --> 00:21:47,500 You pacing behind me like that is making me nervous. 319 00:21:47,500 --> 00:21:49,400 Calm down, I'm still choosing what to say. 320 00:21:49,400 --> 00:21:51,750 After all, still picking and choosing, Huh? 321 00:21:51,950 --> 00:21:54,200 People like that doesn't turn out so well in life. 322 00:21:54,200 --> 00:21:58,700 My heart chose you, dig it? And when he chooses, I go with it. 323 00:21:58,950 --> 00:22:00,700 You're messing with me, right? 324 00:22:01,500 --> 00:22:03,400 You never heard of love at first sight? 325 00:22:05,437 --> 00:22:08,300 Hustler don't love, they desire. 326 00:22:08,300 --> 00:22:10,230 Damn... You cut down everything I say. 327 00:22:10,430 --> 00:22:13,100 Hustler don't "say", they "spin a tale". 328 00:22:14,350 --> 00:22:17,800 Fuck... l'll stop wasting my breath on you,'cause shit's tough. 329 00:22:18,000 --> 00:22:20,850 Hustler don't stop, they take a break. 330 00:22:22,620 --> 00:22:25,110 Talking about love with you sure is complicated, Berenice. 331 00:22:25,110 --> 00:22:26,400 What love, man? 332 00:22:27,100 --> 00:22:28,850 You're just being a jackass. 333 00:22:45,143 --> 00:22:47,000 A jackass that loves you. 334 00:22:48,613 --> 00:22:51,800 Speaking like that, you might just end up convincing me, y'know... 335 00:23:00,050 --> 00:23:09,200 ~The dawn there on the hill, how delightful it is! No one cries, there's no sadness... No one feels bitterness~ 336 00:23:09,900 --> 00:23:14,100 ~The colorful sun is so beautiful, is so beautiful!~ 337 00:23:14,100 --> 00:23:15,600 After the motel robbery, 338 00:23:16,000 --> 00:23:19,200 the police were inserting themselves all over the favela. 339 00:23:25,200 --> 00:23:28,215 Every day someone was beaten or got arrested... 340 00:23:28,350 --> 00:23:30,000 Someone got screwed over. 341 00:23:32,157 --> 00:23:34,600 But no one ever had seen anything. 342 00:23:35,157 --> 00:23:36,700 No one ever knew anything... 343 00:23:38,000 --> 00:23:39,800 No one told the pigs 344 00:23:40,800 --> 00:23:43,100 where the thieves burrowed. 345 00:23:45,550 --> 00:23:47,700 3 Months Later. 346 00:23:47,700 --> 00:23:48,900 3 Months Later. - Woolly... 347 00:23:48,900 --> 00:23:52,100 Why don't you drop this hoodlum life and go get a job? 348 00:23:53,044 --> 00:23:56,500 You spend your whole day lying around in bed, not doing anything... 349 00:23:57,000 --> 00:23:59,700 - Deadbeat! - "Deadbeat" what, Beze? 350 00:24:00,018 --> 00:24:02,400 You think there's money in working? Go get a job then. 351 00:24:03,655 --> 00:24:08,060 Me, get a job, Woolly? What do you think I do all day? Huh? 352 00:24:10,900 --> 00:24:12,000 Damn, Beze... 353 00:24:12,400 --> 00:24:14,700 You know that my only dream is to be with you... 354 00:24:14,950 --> 00:24:16,900 Taking care of our son... 355 00:24:17,120 --> 00:24:18,900 Get a farm, raise some chickens, 356 00:24:18,900 --> 00:24:21,900 grow a ton of pot and get high. 357 00:24:22,100 --> 00:24:23,850 You think that's how it works, Woolly? 358 00:24:24,000 --> 00:24:25,900 To me, that's just a hustler's story. 359 00:24:35,870 --> 00:24:37,150 "Hustler's story", what? 360 00:24:37,150 --> 00:24:38,700 I almost made it good with the motel. 361 00:24:38,900 --> 00:24:40,153 Nearly got rich! 362 00:24:40,358 --> 00:24:41,400 Almost had it good, Huh? 363 00:24:41,800 --> 00:24:43,800 Bull and Big Head are still looking for you to this day, 364 00:24:43,800 --> 00:24:46,225 'cause of the bodies you left in that motel, remember? 365 00:24:47,600 --> 00:24:50,465 What bodies, Berenice? Do you even know what you're talking about? 366 00:24:50,466 --> 00:24:54,020 Did you see anything, to be saying this? You don't know shit, so you don't talk! 367 00:24:54,139 --> 00:24:56,167 You were not there to know fuckin' nothing! 368 00:24:56,339 --> 00:24:57,467 I didn't kill anyone! 369 00:24:57,467 --> 00:25:01,300 I bet those fucking pigs lit everyone up, and I'm the one taking the rap! 370 00:25:01,579 --> 00:25:03,708 They even got Eddy, if you don't know! 371 00:25:04,025 --> 00:25:05,450 So don't you ever say this shit again. 372 00:25:06,685 --> 00:25:09,483 - I don't care who did what, y'hear me? - It wasn't me. It was not me! 373 00:25:09,688 --> 00:25:10,999 I'll just say one thing, man. 374 00:25:11,088 --> 00:25:13,954 I don't want my child having a hustler for a Father. Do you hear me? 375 00:25:14,159 --> 00:25:15,400 'Cause you're all alone, Woolly. 376 00:25:15,400 --> 00:25:17,600 - What you sayin', all alone? - All alone! 377 00:25:17,660 --> 00:25:19,450 - Cutter's gone to church. - Hallelujah! 378 00:25:19,490 --> 00:25:21,450 - Goose is working. - Fucking sucker, all of 'em! 379 00:25:21,450 --> 00:25:23,900 - And what about you? - I'm still around. So what? 380 00:25:24,000 --> 00:25:28,400 They left me. Abandoned me... that's what they did. 381 00:25:28,400 --> 00:25:30,750 Abandoned you? Then I'm abandoning you too. You know why? 382 00:25:30,750 --> 00:25:32,400 'Cause I'm leaving, Woolly. 383 00:25:32,400 --> 00:25:33,450 If you want, come with me. 384 00:25:33,450 --> 00:25:35,000 But if you don't... 385 00:25:35,000 --> 00:25:37,100 I'll go just the same, man. 386 00:25:51,600 --> 00:25:54,200 Fishmonger! Fishmonger! 387 00:25:54,400 --> 00:25:57,400 Goose told our Dad he'd stop messing around. 388 00:25:57,500 --> 00:26:00,100 But you know how it is... Hustler don't stop. 389 00:26:01,400 --> 00:26:03,200 Hustler takes a break. 390 00:26:03,450 --> 00:26:04,300 "Hello, good afternoon." 391 00:26:04,300 --> 00:26:07,575 Goose started messing around with no one other than Paraíba's wife. 392 00:26:08,045 --> 00:26:12,485 ...we got Corvina; but for special customers like you... 393 00:26:12,685 --> 00:26:15,300 I have: Coral Beauty. 394 00:26:15,855 --> 00:26:17,700 Goose... that's a mullet. 395 00:26:20,950 --> 00:26:22,600 Your husband... 396 00:26:23,000 --> 00:26:24,200 he doesn't go down on you? 397 00:26:26,200 --> 00:26:27,200 No. 398 00:26:28,233 --> 00:26:31,400 Mine, before fucking me has to eat me up. 399 00:26:31,500 --> 00:26:33,200 For about half an hour. 400 00:26:33,567 --> 00:26:36,100 And in the ass? You don't let him in? 401 00:26:36,100 --> 00:26:40,600 - Good God, no. It must hurt a lot, no? - Well, a little bit... 402 00:26:40,600 --> 00:26:41,880 the first couple of times. 403 00:26:41,880 --> 00:26:43,980 But afterwards it goes in smooth. 404 00:26:43,980 --> 00:26:45,400 But you need a banana. 405 00:26:45,820 --> 00:26:47,350 What's the banana for? 406 00:26:47,350 --> 00:26:50,611 Oh my child, you don't know the good things in life, do you? 407 00:26:50,722 --> 00:26:53,623 You take a banana, warm it up just a bit... 408 00:26:53,825 --> 00:26:55,600 Put it up your pussy, 409 00:26:55,600 --> 00:26:57,400 then tell him to fuck you from behind. 410 00:26:57,600 --> 00:26:59,200 Feels like you're going to fly off the bed. 411 00:26:59,400 --> 00:27:01,700 Ask your husband to do it with you. 412 00:27:02,125 --> 00:27:05,235 I couldn't. You don't know my husband. 413 00:27:05,535 --> 00:27:07,140 More than likely, he'd just beat me. 414 00:27:07,140 --> 00:27:10,100 I doubt it. Real men go wild for filth like that. 415 00:27:10,100 --> 00:27:11,150 Ask him. 416 00:27:18,350 --> 00:27:20,650 You motherfucking nigger! 417 00:27:23,000 --> 00:27:25,250 Son of a... 418 00:27:26,500 --> 00:27:28,300 Whoring bitch! 419 00:27:31,550 --> 00:27:35,700 Rocket? Rocket! Give me your shorts. C'mon, give me your shorts! 420 00:27:35,700 --> 00:27:38,200 Go fuck yourself! Take them off, damnit! Give me your shorts! 421 00:27:38,200 --> 00:27:40,400 Fuck me if I'm getting naked in the street. 422 00:27:40,400 --> 00:27:42,600 You want your brother to die? Huh, do you? 423 00:27:42,600 --> 00:27:44,200 Give me your fucking shorts. Now! 424 00:27:44,400 --> 00:27:46,000 Give me your shirt. Give me! 425 00:27:49,400 --> 00:27:50,600 Take it off, quickly! 426 00:27:53,900 --> 00:27:58,300 I knew it. It's always me who gets screwed over with your bullshit. 427 00:28:06,300 --> 00:28:09,300 -What's up, partner? -The son of a bitch ran off. That's his brother. 428 00:28:09,300 --> 00:28:11,400 - That little brat there? - Castrate the fucker! 429 00:28:14,070 --> 00:28:19,010 I got fish! Fish! Fish for sale! 430 00:28:20,010 --> 00:28:22,600 Hey, kid, come over here. C'mon, c'mere! 431 00:28:23,480 --> 00:28:26,600 - Where's your brother, buddy? - He didn't come to work today. 432 00:28:26,800 --> 00:28:27,881 Oh yeah? Get in. 433 00:28:28,350 --> 00:28:29,500 I didn't do anything. 434 00:28:29,500 --> 00:28:30,600 Nah, just get in! 435 00:28:30,600 --> 00:28:32,300 - What about my fish? - C'mon, get the fuck in. 436 00:28:32,300 --> 00:28:35,050 - Hurry it up, kid! - I'll lose all my fish! 437 00:28:35,050 --> 00:28:39,300 - Forget your fish. What's that in your hand? - Sit your ass down. 438 00:28:39,400 --> 00:28:43,597 - My fish though? My Dad's gonna kill me. - That doesn't matter, don't worry about that. 439 00:28:54,550 --> 00:28:56,400 Let's go. There's nothing here. 440 00:28:57,000 --> 00:29:01,000 After that day, my Father swore he'd never want to see my brother again. 441 00:29:01,200 --> 00:29:02,000 "Let's go, Felipe." 442 00:29:06,000 --> 00:29:07,200 And he never did. 443 00:29:07,200 --> 00:29:09,500 No one ever saw Goose in the favela again. 444 00:29:09,500 --> 00:29:11,000 The story of the Trio Tender 445 00:29:11,300 --> 00:29:12,800 was reaching its end. 446 00:29:14,900 --> 00:29:16,000 Yo, Eddy? 447 00:29:16,600 --> 00:29:20,000 Shit, dude. I thought you died at the motel. 448 00:29:20,300 --> 00:29:23,200 You just laying back... fucking loaded. Look at that! 449 00:29:23,200 --> 00:29:25,400 Don't, Benne! C'mon, dude? 450 00:29:25,400 --> 00:29:27,000 Ain't the money ours? 451 00:29:27,600 --> 00:29:29,800 Go fuck yourself, my man! Give me that money. 452 00:29:29,800 --> 00:29:31,400 Stop fucking around! 453 00:29:31,750 --> 00:29:36,700 Yo, Benne... Tell Woolly, that Paraíba asshole is snitching on everyone 454 00:29:36,700 --> 00:29:38,350 and that I'm getting out of the favela. 455 00:29:38,600 --> 00:29:41,750 But Paraíba was preoccupied with something else... 456 00:30:06,700 --> 00:30:09,400 A neighbor called the police before dawn. 457 00:30:10,800 --> 00:30:13,700 The tabloids arrived early to get themselves a cover story: 458 00:30:13,800 --> 00:30:17,000 "Paraíba Buries Wife Alive in City of God" 459 00:30:17,000 --> 00:30:20,000 When there's reporters, there's police. 460 00:30:20,100 --> 00:30:23,800 There was no other way, the hoodlums had to take off. 461 00:30:25,600 --> 00:30:27,800 - Are you trying to die, destitute? - Who is destitute, brother? 462 00:30:27,800 --> 00:30:29,650 Destitute will be your life if you don't do what I tell you. 463 00:30:29,650 --> 00:30:30,800 Put your hands up. C'mon! 464 00:30:30,800 --> 00:30:32,400 And show more respect to the lady. 465 00:30:35,513 --> 00:30:37,071 Let's go, dammit! Let's go! 466 00:30:37,200 --> 00:30:40,200 - There's a bunch of cops up ahead, though? - Fuck them, let's go somewhere. Just go. 467 00:30:40,200 --> 00:30:42,880 - Where to? - Anywhere, just go. Step on it. 468 00:30:45,490 --> 00:30:48,389 - What the fuck, my brother? - For the love of God, my friend... 469 00:30:48,459 --> 00:30:51,594 - This car is a piece of junk. - "Love of God" my ass! Start the damn thing! 470 00:30:51,796 --> 00:30:53,400 Please, friend... It needs a push. 471 00:30:55,600 --> 00:30:56,600 Push it, Woolly! 472 00:30:57,735 --> 00:30:59,000 Push it! 473 00:31:12,500 --> 00:31:16,500 You of all people? What can you do... 474 00:31:17,555 --> 00:31:20,300 Don't you wanna arrest bandits, Bull? Look over there... 475 00:31:20,300 --> 00:31:22,800 Big Head! Big Head! Look at the guy passing by! 476 00:31:48,000 --> 00:31:49,500 Run, Woolly! 477 00:31:50,350 --> 00:31:53,800 Stop! Stop the car! Stop the car!!! 478 00:32:35,100 --> 00:32:41,300 - This way! He's over here! - We got him! That son of a bitch. 479 00:32:57,021 --> 00:32:59,512 - You bastard! - Murderer! 480 00:32:59,724 --> 00:33:03,717 The only things I remember from the day Woolly died, were the crowds... 481 00:33:03,928 --> 00:33:06,300 and a photographic camera. 482 00:33:06,800 --> 00:33:10,000 I grew up obsessed with the idea of getting one. 483 00:33:11,600 --> 00:33:14,700 C'mon, let's go. We gotta get to school. 484 00:33:24,400 --> 00:33:25,600 Let's hit the beach? 485 00:33:25,700 --> 00:33:26,800 But we have an exam. 486 00:33:26,800 --> 00:33:28,800 - So what? - C'mon... 487 00:33:29,000 --> 00:33:31,000 You trippin'... 488 00:33:31,100 --> 00:33:33,900 Let's go to the beach! Everyone else is already there, right? 489 00:33:34,000 --> 00:33:36,000 Come on, let's go! 490 00:33:37,100 --> 00:33:39,600 She's in a bikini but doesn't wanna go to the beach... 491 00:33:41,700 --> 00:33:45,000 -What's that saying you have? -Saying? 492 00:33:45,800 --> 00:33:49,000 Oh yeah! The sun is for everyone, but the beach is only for those who deserve it. 493 00:33:51,400 --> 00:33:53,950 The Seventies. 494 00:33:54,500 --> 00:33:57,500 I was finally able to buy my first camera when i turned 16. 495 00:33:57,500 --> 00:33:59,100 But like all poor people, 496 00:33:59,100 --> 00:34:01,000 I had to start at the bottom... 497 00:34:01,000 --> 00:34:03,500 and bought the shittiest model in the world. 498 00:34:04,121 --> 00:34:07,000 So, Rocket? Are things all the same or... 499 00:34:07,300 --> 00:34:09,000 Have you gotten lucky yet? 500 00:34:09,700 --> 00:34:11,100 Nothing done... 501 00:34:13,102 --> 00:34:14,450 Oh, Angelica. 502 00:34:14,800 --> 00:34:16,550 I was crazy for her. 503 00:34:16,550 --> 00:34:18,700 "So, Rocket. Always clicking away, Huh?" 504 00:34:18,700 --> 00:34:22,700 Not only gorgeous, she was the only broad in our gang putting out. 505 00:34:22,900 --> 00:34:25,400 I was set on losing my virginity with her. 506 00:34:25,400 --> 00:34:26,900 With her, really buddy? 507 00:34:27,100 --> 00:34:29,000 She's got a boyfriend. 508 00:34:29,000 --> 00:34:30,600 So? I'm not jealous. 509 00:34:30,700 --> 00:34:32,400 Her Father is a sergeant! 510 00:34:32,700 --> 00:34:34,000 No one's perfect... 511 00:34:34,100 --> 00:34:36,450 Closer together! Closer, closer! 512 00:34:36,450 --> 00:34:38,950 I was sort of the official photographer of our gang. 513 00:34:38,950 --> 00:34:39,950 "One more, one more." 514 00:34:39,950 --> 00:34:41,500 The groovy gang. 515 00:34:41,500 --> 00:34:43,300 Everyone would chip in some cash 516 00:34:43,300 --> 00:34:45,985 and I'd give out copies to whoever wanted them. 517 00:34:52,300 --> 00:34:55,100 Thiago! Move back a little. 518 00:34:55,500 --> 00:34:58,000 - Is this good? - That's great! 519 00:35:05,950 --> 00:35:08,200 Damn, I'm so dry right now fools. 520 00:35:08,600 --> 00:35:11,500 C'mon, dude. Stop smoking marijuana, dude. 521 00:35:11,500 --> 00:35:13,500 Snort coke instead then you'll see what's the bomb. 522 00:35:13,500 --> 00:35:15,900 C'mon, Thiago! You're into snortin' now? 523 00:35:16,100 --> 00:35:17,900 I much rather smoke a good joint. 524 00:35:19,650 --> 00:35:23,000 Yeah? If you'd like, I can go get one for you. 525 00:35:23,000 --> 00:35:26,650 Can you, Rocket? Then go on runnin'... move your ass. 526 00:35:26,650 --> 00:35:27,800 Just don't hang here. 527 00:35:27,800 --> 00:35:31,700 I've said it already that the real stuff is cocaine. That's what gives the real toxins, man. 528 00:35:31,700 --> 00:35:33,300 - It's "Toxicity"! - It's "Toxicity"! 529 00:35:36,500 --> 00:35:38,800 C'mon, Thiago! Your mouth is all salty. 530 00:35:39,000 --> 00:35:40,700 Eat shit girlie. 531 00:35:41,150 --> 00:35:43,550 And you Stringy, don't you want to be a lifeguard? 532 00:35:43,550 --> 00:35:46,300 - But you're always in the sand... - I'm a lifeguard's son, my brother. 533 00:35:46,300 --> 00:35:50,000 - I'll bet you a beer you don't swim better than me. - You're on! 534 00:35:53,100 --> 00:35:54,400 Yo, if you really mean it... 535 00:35:54,400 --> 00:35:56,800 I can go get you a joint from Blacky's. 536 00:36:09,950 --> 00:36:13,300 I was willing to do just about anything to please that chick... 537 00:36:14,300 --> 00:36:16,100 Buy her smoke, powder... 538 00:36:20,950 --> 00:36:23,200 I could go directly into the Flat's Den 539 00:36:23,200 --> 00:36:26,200 and buy quality stuff at an honest price. 540 00:36:28,000 --> 00:36:30,050 Because the guy frontin' the place 541 00:36:30,050 --> 00:36:32,600 was a former classmate that dropped out: 542 00:36:32,700 --> 00:36:34,000 Blacky. 543 00:36:35,200 --> 00:36:37,500 - Who is it? - It's me, Rocket. 544 00:36:41,500 --> 00:36:44,500 - What's up, how's the people down there? - All chill. 545 00:36:44,500 --> 00:36:46,400 - And the boys? - Same. 546 00:36:46,900 --> 00:36:48,600 Came to buy a joint or smoke one? 547 00:36:48,600 --> 00:36:50,200 - I came to buy one. - Come in, man. 548 00:36:52,600 --> 00:36:53,700 Come on in, dude. 549 00:36:55,400 --> 00:36:56,300 Who is it? 550 00:36:57,900 --> 00:36:59,900 Who is it? Who is it, man?! 551 00:37:04,450 --> 00:37:06,800 The Flat's Den belonged to Blacky. 552 00:37:07,000 --> 00:37:10,500 Before him though, there were others running it. 553 00:37:13,700 --> 00:37:14,300 Whaddup, Blacky. 554 00:37:14,300 --> 00:37:17,700 Shit, Eddy. Why you coming at my turf like this, my friend... 555 00:37:17,700 --> 00:37:20,100 And who said the turf is yours, my man? 556 00:37:21,600 --> 00:37:22,600 The Story of the Flat's Den. 557 00:37:22,600 --> 00:37:25,900 "The Story of the Flat's Den." Who started using this apartment as a drug den, 558 00:37:25,900 --> 00:37:27,250 was madam Zélia. 559 00:37:27,250 --> 00:37:31,200 After her husband was killed, she needed some way to raise her daughters. 560 00:37:31,500 --> 00:37:34,100 Sometimes, she would give out drugs to the boys... 561 00:37:34,100 --> 00:37:36,600 ... in exchange for a special little favor. 562 00:37:37,300 --> 00:37:42,300 Her favorite, was a kid named "Giant". But then, Giant got big. 563 00:37:43,000 --> 00:37:45,500 The operation ran by Zélia was so amateur, 564 00:37:45,500 --> 00:37:47,900 that it was easy for him to take over. 565 00:37:48,900 --> 00:37:53,600 Giant, used kids from the local flats to work as Vapor. 566 00:37:54,000 --> 00:37:56,600 "- And my smoking weed? - Smoke from your own, my guy. 567 00:37:56,600 --> 00:37:58,400 or shove it up your ass, or throw it away..." 568 00:37:58,500 --> 00:38:01,200 The smartest Vapor in Giant's turf, 569 00:38:02,000 --> 00:38:04,400 - "About 50 all of it..." - was a kid named: 570 00:38:04,400 --> 00:38:05,500 Carrot. 571 00:38:05,900 --> 00:38:08,200 "- Can I take a little shot? - Go ahead." 572 00:38:08,650 --> 00:38:11,600 Carrot earned Giant's respect. 573 00:38:11,700 --> 00:38:14,600 Rose through the ranks until he was managing the turf. 574 00:38:15,000 --> 00:38:17,909 "Blacky; twenty ours, five yours, OK?" 575 00:38:20,100 --> 00:38:22,800 One day, a good friend of Carrot's came by. 576 00:38:23,100 --> 00:38:27,600 He was known as Aristotle. The deal with him was this: 577 00:38:27,600 --> 00:38:29,500 "She's going to need operation..." 578 00:38:29,500 --> 00:38:33,800 His family had given a roof, food and fresh clothes to Carrot 579 00:38:33,800 --> 00:38:35,500 when he was at his worst. 580 00:38:35,900 --> 00:38:38,800 So now he couldn't deny helping his brother in need. 581 00:38:38,800 --> 00:38:41,500 "I'll give you the shit, but I want cash by Friday. 582 00:38:41,500 --> 00:38:43,700 Not Monday, not Tuesday, not Wednesday, nor Thursday. 583 00:38:43,700 --> 00:38:46,600 - You're being a huge help to your bro. - Friday. Go." 584 00:38:46,900 --> 00:38:50,600 The guy is my pal. He's almost a brother, Giant. 585 00:38:51,100 --> 00:38:54,200 Relax this one out, dude. Just one more week. 586 00:38:57,300 --> 00:38:59,950 Either you snuff him out, or I snuff you. 587 00:38:59,950 --> 00:39:01,500 Carrot had no choice. 588 00:39:01,500 --> 00:39:04,700 "- Did I tell you the news? I got a job... - I said Friday. 589 00:39:04,700 --> 00:39:07,200 What is this, homeboy? Aim that shit away..." 590 00:39:07,800 --> 00:39:10,700 Carrot felt like killing Giant, 591 00:39:10,700 --> 00:39:12,000 but that wasn't necessary. 592 00:39:12,300 --> 00:39:14,200 The dealers weren't paying the pigs... 593 00:39:14,200 --> 00:39:17,400 So he ended up killed in a cell at Ilha Grande's prison. 594 00:39:19,500 --> 00:39:22,900 Carrot took over everything that was once Giant's, 595 00:39:23,100 --> 00:39:25,500 but did not want to hang around the Flat's Den. 596 00:39:26,500 --> 00:39:28,200 That place was cursed. 597 00:39:28,200 --> 00:39:31,300 So Carrot left the drug den to his most trusted Vapor: 598 00:39:31,300 --> 00:39:33,200 "- ...150 packs!" - Blacky. 599 00:39:33,200 --> 00:39:36,200 "... ton of addicts climb up in here, so I might need a bit more..." 600 00:39:36,200 --> 00:39:39,500 That's how the turf "Flat's Den" ended up in his hands. 601 00:39:39,800 --> 00:39:42,000 But that also didn't last very long. 602 00:39:43,200 --> 00:39:46,650 Who is it? Who is it, man?! Go check it. 603 00:39:58,350 --> 00:39:59,500 Whaddup, Blacky. 604 00:39:59,500 --> 00:40:00,600 Shit, Eddy. 605 00:40:00,800 --> 00:40:02,800 Why you coming at my turf like this, my friend... 606 00:40:02,800 --> 00:40:05,100 Who said the turf is yours, my man? 607 00:40:05,100 --> 00:40:07,700 Yeah! Who said that it's yours, dude? 608 00:40:12,800 --> 00:40:13,900 C'mon, Eddy...? 609 00:40:13,900 --> 00:40:17,188 Eddy my ass. My name now is Little Joe, fucker. 610 00:40:17,188 --> 00:40:19,700 The Story of Little Joe. 611 00:40:19,700 --> 00:40:23,100 "The Story of Little Joe." Little Joe always wanted to be the City of God's boss, 612 00:40:23,100 --> 00:40:25,968 Since his youth, when he went by the name: 613 00:40:25,978 --> 00:40:27,200 Eddy. 614 00:40:31,420 --> 00:40:34,290 So, having fun in there and I'm not invited? 615 00:40:44,400 --> 00:40:46,000 I want to leave this place... 616 00:40:47,450 --> 00:40:50,200 What is it, brat? Didn't your friends got everything? 617 00:40:50,200 --> 00:40:51,400 What the fuck do you want, brat? 618 00:40:57,750 --> 00:41:01,200 On that fateful night, Eddy killed his bloodthirst. 619 00:41:01,200 --> 00:41:03,800 Even though he knew Woolly wouldn't forgive him. 620 00:41:11,200 --> 00:41:13,000 To avoid punishment, 621 00:41:13,000 --> 00:41:15,700 he decided to take some time off from City of God. 622 00:41:16,300 --> 00:41:17,000 "... I'm not a shoeshine." 623 00:41:17,100 --> 00:41:19,600 "... I'm not a shoeshine." - He had to work hard for scraps. 624 00:41:19,600 --> 00:41:23,400 "- What are you doing then, kid? - I'm working suckers, like you. 625 00:41:24,150 --> 00:41:25,260 Thanks, Benne!" 626 00:41:25,400 --> 00:41:27,923 Eddy and Benne knew how to take care of themselves. 627 00:41:29,900 --> 00:41:32,000 It was obvious they'd do well in a life of crime. 628 00:41:32,000 --> 00:41:34,400 "- You got more money than me, Joe. - Who got the idea?" 629 00:41:34,700 --> 00:41:38,200 The only issue was running into a hoodlum bigger than them... 630 00:41:38,200 --> 00:41:39,500 Like my brother, Goose. 631 00:41:39,600 --> 00:41:41,000 Yo, Eddy? 632 00:41:41,400 --> 00:41:44,600 Shit, dude. I thought you died at the motel. 633 00:41:45,100 --> 00:41:47,800 You just laying back... fucking loaded. Look at that! 634 00:41:48,100 --> 00:41:50,650 Don't, Benne! C'mon, dude? 635 00:41:50,650 --> 00:41:51,900 Ain't the money ours? 636 00:41:52,300 --> 00:41:54,700 Go fuck yourself, my man! Give me that money. 637 00:41:54,700 --> 00:41:59,400 Yo, Benne... Tell Woolly, that Paraíba asshole is snitching on everyone 638 00:41:59,400 --> 00:42:01,300 and that I'm getting out of the favela. 639 00:42:03,900 --> 00:42:05,100 Yo, Goose...? 640 00:42:07,700 --> 00:42:09,100 For you. 641 00:42:09,400 --> 00:42:11,400 It's Woolly's, you'll need it. 642 00:42:31,100 --> 00:42:33,800 Between a shot or two, Eddy grew up. 643 00:42:34,000 --> 00:42:35,500 When he turned 18 years old, 644 00:42:35,500 --> 00:42:38,400 Eddy was already the most respected bandit in City of God. 645 00:42:38,400 --> 00:42:40,800 "Now you're of legal age, be careful out there." 646 00:42:40,800 --> 00:42:43,900 He was one of the most wanted criminals in Rio de Janeiro. 647 00:42:57,300 --> 00:43:00,150 Hi, Eddy! All good? Happy birthday, dude. 648 00:43:00,150 --> 00:43:03,100 So very happy that you're turning 18, i mean damn, man! So... 649 00:43:03,100 --> 00:43:04,280 Let go of my fucking hand, Tuba! 650 00:43:04,280 --> 00:43:05,300 Let go of my fucking hand, Tuba! - My apologies, friend. 651 00:43:07,800 --> 00:43:09,200 Give me a brewski there, friend! 652 00:43:09,200 --> 00:43:10,900 Are you crazy, you tall piece of shit? 653 00:43:10,900 --> 00:43:13,700 - Are you not seeing me here?! - What the hell, man? 654 00:43:13,700 --> 00:43:15,100 - What the hell's right, nigger! - I'm sorry! 655 00:43:15,100 --> 00:43:16,900 Next time you do something like that, 656 00:43:16,900 --> 00:43:18,900 I'll shoot you right in the face, sucker! 657 00:43:20,000 --> 00:43:21,350 Chickenshit! 658 00:43:22,200 --> 00:43:25,300 Eddy had the inclination to do whatever he'd like. 659 00:43:25,300 --> 00:43:27,500 "So, homeboy. 'Wanna exchange some ideas." 660 00:43:27,500 --> 00:43:29,400 And he felt like it was time to start something. 661 00:43:29,400 --> 00:43:32,640 - Who got the deepest pockets right now? - There are a few guys... 662 00:43:32,750 --> 00:43:34,900 Check Jerry Adriane out... 663 00:43:35,500 --> 00:43:39,400 Look at Chevette. Golden necklace... look at his threads. 664 00:43:39,600 --> 00:43:42,200 Check out Pereira. Look at his woman... 665 00:43:42,200 --> 00:43:44,700 Berenice. She was my brother's girl. 666 00:43:44,700 --> 00:43:46,200 Look at his ride. 667 00:43:46,800 --> 00:43:51,000 And look at Blacky. All gold, Benne. All gold. 668 00:43:51,000 --> 00:43:53,000 Golden rings... Golden watch... 669 00:43:53,900 --> 00:43:57,200 Look at Carrot. Check Carrot's car out, Benne. 670 00:43:57,200 --> 00:43:59,200 They're all traffickers. 671 00:43:59,200 --> 00:44:01,200 They're all decked out... 672 00:44:01,200 --> 00:44:03,500 This robbery thing is far gone, homeboy. 673 00:44:03,500 --> 00:44:05,600 Drug dealing is where it's at. 674 00:44:05,600 --> 00:44:06,400 Drug dealing is where it's at. - I get you. 675 00:44:06,400 --> 00:44:08,600 What's good for us is to sell powder. 676 00:44:08,600 --> 00:44:10,400 What's good for us is to sell powder. - But for that we need capital, Joe. 677 00:44:10,400 --> 00:44:14,000 Nah, Benne. We kill these suckers and get their turf. 678 00:44:15,100 --> 00:44:17,000 So, when do we start? 679 00:44:17,000 --> 00:44:18,000 Right now. 680 00:44:27,100 --> 00:44:31,100 Laru-Exu. Exu-Devil, the light is coming! 681 00:44:31,550 --> 00:44:32,800 The boy is coming... 682 00:44:32,800 --> 00:44:34,500 It was he that brought you in here. 683 00:44:34,500 --> 00:44:39,400 Why stay in City of God's crossroad, where God ain't thinking of you? 684 00:44:40,600 --> 00:44:43,100 Don't speak nothing 'cause I know whatchu want. 685 00:44:43,200 --> 00:44:44,700 You want power. 686 00:44:44,800 --> 00:44:49,100 You right, junior. Lemme give you somethin' of power. 687 00:44:50,500 --> 00:44:55,200 And to change the luck in you... I'll give you my protector, junior. 688 00:44:55,200 --> 00:44:58,640 But you... you can't daddle with the path... 689 00:44:59,200 --> 00:45:02,800 'cause if you boys daddle with the path, 690 00:45:02,800 --> 00:45:04,900 junior's gonna die. 691 00:45:05,400 --> 00:45:08,000 The boy ain't gonna be named Eddy no more... 692 00:45:08,000 --> 00:45:12,200 The boy's name is Little Joe, Little Joe... Little Joe... 693 00:45:12,200 --> 00:45:13,800 Little Joe for growing... 694 00:45:14,120 --> 00:45:18,100 You come with me and I'll go with you, Little Joe. 695 00:45:18,200 --> 00:45:19,500 Yô! 696 00:45:21,799 --> 00:45:23,200 Yô! 697 00:45:29,300 --> 00:45:32,300 Eddy became Little Joe and right away started killing. 698 00:45:33,700 --> 00:45:37,700 Woke up early and took over Jerry Adriane's turf, on the 13th. 699 00:45:38,000 --> 00:45:40,600 He made it his mission for the day. 700 00:45:41,800 --> 00:45:45,600 Before dark, he took over almost every drug den in the favela. 701 00:45:46,300 --> 00:45:48,000 He just didn't take over the 15th's turf. 702 00:45:48,000 --> 00:45:49,950 Because the one running it was Carrot, 703 00:45:49,950 --> 00:45:51,100 Benne's friend. 704 00:45:51,570 --> 00:45:54,100 So, all that was left was the Flat's Den... 705 00:45:54,100 --> 00:45:55,600 but that one wouldn't take a lot of work. 706 00:45:59,873 --> 00:46:02,329 Who is it? Who is it, man?! 707 00:46:04,100 --> 00:46:04,900 Go check it! 708 00:46:09,950 --> 00:46:10,700 Whaddup, Blacky. 709 00:46:10,700 --> 00:46:13,700 Shit, Eddy. Why you coming at my turf like this, my friend... 710 00:46:13,700 --> 00:46:18,000 - And who said the turf is yours, my man? - Yeah! Who said that it's yours, dude? 711 00:46:18,100 --> 00:46:19,000 C'mon, Eddy...? 712 00:46:19,000 --> 00:46:22,000 Eddy my ass. The name now is Little Joe, fucker. 713 00:46:22,000 --> 00:46:23,650 His name is Little Joe, y'hear? 714 00:46:23,650 --> 00:46:25,000 And you going down, son of a bitch! 715 00:46:25,000 --> 00:46:28,000 No need to kill him though. He gets it, right Blacky? 716 00:46:29,600 --> 00:46:32,100 Keep the den 'cause I don't want anything from it. 717 00:46:32,100 --> 00:46:34,300 I'll leave. I don't want any conflict, all right? 718 00:46:34,300 --> 00:46:37,700 The right thing to do, was to take the shot and avenge my brother. 719 00:46:39,000 --> 00:46:41,700 You'll stay alive, Blacky. But you'll stay alive right here, 720 00:46:41,700 --> 00:46:43,800 working for us, y'hear? 721 00:46:43,800 --> 00:46:45,400 But that's easy to think. 722 00:46:47,300 --> 00:46:49,600 - Where're you going, kid? - The kid is just collateral, Joe. 723 00:46:51,200 --> 00:46:53,600 - What's your name, kid? - Rocket. 724 00:46:53,700 --> 00:46:55,700 Yeah, Rocket, brother of uh... 725 00:46:55,700 --> 00:46:56,500 Goose. 726 00:46:56,600 --> 00:46:58,900 - Goose? - The late Goose. 727 00:47:00,550 --> 00:47:02,700 Go on, little man. Walk. 728 00:47:02,850 --> 00:47:07,600 And kid... Tell everyone that the Flat's Den belongs to Little Joe now. 729 00:47:07,600 --> 00:47:10,500 And we're gonna start selling powder, y'hear? 730 00:47:11,900 --> 00:47:13,000 Cocaine! 731 00:47:16,800 --> 00:47:19,800 - Where's the movement? - Turn left, right there. 732 00:47:19,800 --> 00:47:21,130 Dealing drugs, 733 00:47:21,130 --> 00:47:22,700 was a business just like any other. 734 00:47:23,100 --> 00:47:25,250 The supplier delivers the weight 735 00:47:25,250 --> 00:47:27,800 and bagging happens in the pad. 736 00:47:28,500 --> 00:47:32,000 Bagging is the assembly line in trafficking. 737 00:47:32,300 --> 00:47:34,200 As boring as tightening screws. 738 00:47:34,800 --> 00:47:36,000 Marijuana 739 00:47:36,200 --> 00:47:38,600 is packaged in a little bag called "Dollar". 740 00:47:39,100 --> 00:47:40,150 The cocaine 741 00:47:40,440 --> 00:47:42,400 is packaged in paper baggies. 742 00:47:42,800 --> 00:47:46,300 And then, in bundles of ten or packs of a hundred. 743 00:47:47,100 --> 00:47:49,800 In trafficking, you even got a career plan. 744 00:47:50,300 --> 00:47:51,800 The younger boys 745 00:47:51,800 --> 00:47:54,300 starts off working as "Airplanes". 746 00:47:54,600 --> 00:47:57,200 They receive good money to buy and deliver sodas, 747 00:47:57,200 --> 00:47:58,900 messages and that sort of thing. 748 00:47:59,200 --> 00:48:01,300 Then, they progress into "Lookouts". 749 00:48:01,300 --> 00:48:03,740 When the police shows up, a kite glides down the sky 750 00:48:03,740 --> 00:48:05,500 and everyone knows it's time to run. 751 00:48:06,600 --> 00:48:10,100 From lookout, the kid grows into "Vapor" dealing drugs in the favela. 752 00:48:10,300 --> 00:48:13,400 If anything goes down, the Vapor has to vaporize real quick. 753 00:48:13,400 --> 00:48:17,400 "Soldier" is a job with more responsibility. They stay in contention. 754 00:48:17,800 --> 00:48:20,000 If a guy is smart and good at keeping count, 755 00:48:20,000 --> 00:48:24,800 he could be made turf manager, which then acts as the right-hand man of the boss. 756 00:48:25,350 --> 00:48:27,000 "You got two grand on you, kid?" 757 00:48:27,000 --> 00:48:30,200 The police also play a part. Receives a cut and doesn't disturb. 758 00:48:30,200 --> 00:48:31,500 "Took your fucking time!" 759 00:48:32,800 --> 00:48:35,500 Since Little Joe didn't leave any of his enemies alive, 760 00:48:35,500 --> 00:48:38,800 there were no shootouts or conflicts in City of God. 761 00:48:38,800 --> 00:48:40,500 It was easy to get around in a car. 762 00:48:40,600 --> 00:48:45,100 And the playboys felt safe to come into the favela for their drugs. 763 00:48:45,800 --> 00:48:50,300 Addicts poured in City of God, and the money in Little Joe's pocket. 764 00:48:51,500 --> 00:48:53,000 The baggy is tight? 765 00:48:53,000 --> 00:48:53,700 Thanks. 766 00:48:57,400 --> 00:49:00,500 Yo, I'm choosing one of these watches to go out later. 767 00:49:00,500 --> 00:49:01,800 This one here is rad. 768 00:49:02,250 --> 00:49:06,400 If trafficking was legal, Little would've been nominated man of the year. 769 00:49:07,500 --> 00:49:08,500 You gonna show off. 770 00:49:09,900 --> 00:49:13,200 To me, it sucked. I was terrified of the guy 771 00:49:13,200 --> 00:49:15,600 And whatever place I went, Little Joe was there. 772 00:49:15,600 --> 00:49:17,180 "... Fuckin' bummer." 773 00:49:17,350 --> 00:49:19,600 Any time I wanted to smoke a joint, 774 00:49:19,600 --> 00:49:22,800 I had to go all the way out in the 15th, into Carrot's turf. 775 00:49:27,206 --> 00:49:29,827 Give me a half dollar. Thanks. 776 00:49:31,200 --> 00:49:32,700 But it was worth it. 777 00:49:32,960 --> 00:49:35,000 I only smoked it with Angelica. 778 00:49:37,200 --> 00:49:40,100 After she broke up with Thiago, I went in hard. 779 00:49:40,300 --> 00:49:42,800 And I was about to conquer the chick's heart. 780 00:49:42,800 --> 00:49:44,500 These photos are beautiful. 781 00:49:45,000 --> 00:49:47,400 - You have an eye for it. - You think? 782 00:49:47,700 --> 00:49:51,800 - Look how good you made me look. - You look good in any of 'em. 783 00:49:51,800 --> 00:49:54,100 - I'm being serious. - I'm being serious! 784 00:49:56,900 --> 00:49:59,600 Sunset... Deserted beach... 785 00:49:59,800 --> 00:50:01,500 A kiss in the mouth... 786 00:50:02,400 --> 00:50:04,600 I thought the act would go down right there. 787 00:50:06,100 --> 00:50:08,100 But then the Shrimp Posse arrived. 788 00:50:08,850 --> 00:50:12,200 Whaddup, my brother. Can I get a little taste? 789 00:50:17,800 --> 00:50:19,000 Here. 790 00:50:20,700 --> 00:50:23,300 - I'll be going, dude. Is getting late. - Already? 791 00:50:23,300 --> 00:50:25,100 Oh, damn. The hottie is leaving! 792 00:50:25,100 --> 00:50:28,056 No, c'mon! Wait up, Angelica. Angelica! 793 00:50:28,725 --> 00:50:31,200 - Yo, your joint. - Keep it. 794 00:50:31,300 --> 00:50:33,400 That guy is chill as fuck, man. 795 00:50:36,800 --> 00:50:41,200 This was the first time I ever crossed paths with the Shrimp Posse kids. 796 00:50:47,000 --> 00:50:49,100 Yo, Benne. Steak with fries. 797 00:50:49,100 --> 00:50:50,100 Catch it, Blacky. 798 00:50:57,300 --> 00:50:59,500 - Here... - Twenty!? Thanks! 799 00:50:59,700 --> 00:51:01,400 - Wanna eat? - No, no. 800 00:51:05,400 --> 00:51:07,100 Let's do a deal on this watch, here? 801 00:51:07,100 --> 00:51:09,600 After Thiago got dumped by Angelica, 802 00:51:09,600 --> 00:51:11,800 he was snorting more and more. 803 00:51:11,800 --> 00:51:15,100 - This is your Granddad's watch... - It's not, man. Is from my Dad. 804 00:51:15,100 --> 00:51:16,900 When the guy really got hooked, 805 00:51:17,100 --> 00:51:19,516 he ends up in the hands of the dealer. 806 00:51:19,693 --> 00:51:21,851 - Two powder... - One powder of ten, my brother. 807 00:51:22,000 --> 00:51:23,000 Okay, one powder... 808 00:51:23,000 --> 00:51:26,000 In Thiago's case, this happened in a different way. 809 00:51:26,150 --> 00:51:29,800 - Watch out, son of a bitch. - Apologies, homeboy. 810 00:51:30,000 --> 00:51:32,400 "Homeboy" my ass, asshole. We from the same place, now? 811 00:51:32,400 --> 00:51:34,000 - Split. Split outta' here. - Sorry, homie. 812 00:51:34,000 --> 00:51:35,400 Split, my man! 813 00:51:38,900 --> 00:51:41,500 Blacky, lend me your wheels so I can do a run. 814 00:51:41,800 --> 00:51:42,600 All yours. 815 00:52:06,281 --> 00:52:09,600 - Yo, let's race between us. - 'Till where? 816 00:52:09,800 --> 00:52:12,000 Up until Catão street then we circle back here. 817 00:52:12,900 --> 00:52:15,400 - That works. - Ready? One, two, three and go! 818 00:52:38,100 --> 00:52:41,800 - Thinkin' is easy, nigga? - Yeah, you're the boss, homie. 819 00:52:42,100 --> 00:52:44,400 Yo, where did you buy those shoes? 820 00:52:44,600 --> 00:52:46,200 Bought it in Madureira. 821 00:52:46,400 --> 00:52:49,300 - That shirt too? - This shirt is from downtown. 822 00:52:49,400 --> 00:52:51,600 - Rad. - it's designer clothes. 823 00:52:52,500 --> 00:52:54,900 If I slide you some cash can you get some of these for me? 824 00:52:54,900 --> 00:52:57,000 What do you want? A short and a shirt? 825 00:53:00,000 --> 00:53:01,200 Buy what you can. 826 00:53:04,900 --> 00:53:06,200 What size are you? 827 00:53:06,200 --> 00:53:07,200 Fuck man, measure me. 828 00:53:07,200 --> 00:53:09,700 - Measure with what, dude? - With your hands, fucker. 829 00:53:11,800 --> 00:53:14,000 - What's your shoe size? - 39, 40. 830 00:53:23,100 --> 00:53:26,200 - Yo, Benne! - What's up, my homie! 831 00:53:26,300 --> 00:53:28,200 Yo, bought some rad clothes? 832 00:53:31,100 --> 00:53:33,800 - You only brought these pants? - No, there's more down there. 833 00:53:34,200 --> 00:53:35,300 Got these ones... 834 00:53:39,650 --> 00:53:40,900 It's cool, man? 835 00:53:42,000 --> 00:53:43,700 There's some left over money... 836 00:53:44,600 --> 00:53:46,200 You can keep it, old guard. 837 00:53:47,200 --> 00:53:47,900 Obliged. 838 00:53:55,100 --> 00:53:56,000 Yo, gang... 839 00:53:56,500 --> 00:53:57,800 This here is Benne. 840 00:54:00,200 --> 00:54:03,500 - This is Rocket, Benne. - Sup', Rocket. This one I know. 841 00:54:03,600 --> 00:54:05,000 This is Angelica. 842 00:54:06,100 --> 00:54:08,300 - All good? - Good. 843 00:54:27,900 --> 00:54:29,700 Turned playboy, guys. 844 00:54:32,700 --> 00:54:38,800 Yo, bandits, I got an urgent announcement to make: Watch out, okay? 845 00:54:39,000 --> 00:54:42,200 Disco broads be droppin' babies when shaking their asses in the club. 846 00:54:46,300 --> 00:54:48,200 Oh yeah? Oh yeah? 847 00:54:54,000 --> 00:54:57,000 You egging them on, chump? Huh? C'mon, Joe! 848 00:54:59,200 --> 00:55:00,300 You cock! 849 00:55:16,000 --> 00:55:16,900 What's up, Benne. 850 00:55:16,900 --> 00:55:18,600 Didn't I tell you we should've killed Carrot? 851 00:55:18,600 --> 00:55:20,600 All sorts of shit going down 'cause of him. 852 00:55:20,600 --> 00:55:24,100 - Forget it, fool! Exchange ideas. - I'm going to kill that son of a bitch. 853 00:55:24,100 --> 00:55:25,588 Stop with this killing thing, man. 854 00:55:25,588 --> 00:55:26,595 Stop with this killing thing, man. - I'm going to kill him. 855 00:55:29,300 --> 00:55:32,600 People here are tight with me so don't you worry, okay. 856 00:55:32,600 --> 00:55:35,000 Relax! I've said it already that I'm not worried. 857 00:55:35,600 --> 00:55:39,800 So, Benne? You gonna keep dancing? What about this shit? 858 00:55:39,800 --> 00:55:43,800 C'mon, fool! Go there! Discuss it with the guy, partner. 859 00:55:44,000 --> 00:55:47,300 Benne was the coolest bandit in the City of God. 860 00:55:47,800 --> 00:55:50,500 He distributed dope, paid for beers. 861 00:55:51,400 --> 00:55:53,200 Little Joe was the opposite. 862 00:55:53,200 --> 00:55:54,600 All work. 863 00:55:54,600 --> 00:55:56,800 Being the favela's boss was all he could think about. 864 00:55:56,800 --> 00:56:00,400 Always coming up with some excuse to take over Carrot's turf. 865 00:56:00,400 --> 00:56:02,00 - Yo, Carrot? - 'Sup? 866 00:56:02,000 --> 00:56:06,400 You can't allow the Shrimp Posse to do stickups inside the favela, my man. 867 00:56:07,050 --> 00:56:10,100 Look, take care of your area and I'll take care of what's mine, Little. 868 00:56:10,100 --> 00:56:11,400 Is all good that way. 869 00:56:12,600 --> 00:56:14,200 Getting a beer! 870 00:56:21,800 --> 00:56:24,348 - What's up, Rocket? All good? - All great! 871 00:56:24,348 --> 00:56:26,700 - 'Sup, partner. Everything's good? - All good. 872 00:56:26,875 --> 00:56:28,500 - Friend of yours? - Yo, Benne. 873 00:56:28,500 --> 00:56:30,153 All good? 874 00:56:30,630 --> 00:56:33,200 - What's up, Thiago. All good? - Good. 875 00:56:34,800 --> 00:56:36,000 Can I get a dance? 876 00:56:36,890 --> 00:56:37,800 Let's dance. 877 00:56:40,600 --> 00:56:42,175 - All good? - Good. 878 00:56:42,300 --> 00:56:46,500 - How's the house, homie? - Tranquil, my man! Is all in place. 879 00:56:46,500 --> 00:56:47,600 My Dad is out, my Mom is out. 880 00:56:47,600 --> 00:56:49,600 You'll be all alone with her, Rocket! 881 00:56:49,600 --> 00:56:51,800 Today is the day you pop that cherry! 882 00:56:51,800 --> 00:56:56,300 Keep it quiet, homie! You want the whole party to know. 883 00:56:57,360 --> 00:56:59,900 - You're very pretty, y'know? - Oh, thanks! 884 00:57:01,900 --> 00:57:04,000 What's happening, man. What's happening? 885 00:57:06,750 --> 00:57:08,000 Fuck! 886 00:57:11,528 --> 00:57:15,900 I'm here 'cause I know they get together in your turf, my man! 887 00:57:16,200 --> 00:57:18,200 You're a child. You think I'm stupid, little man? 888 00:57:18,200 --> 00:57:18,800 What is it, Joe? 889 00:57:18,800 --> 00:57:20,200 What is it, Joe? - Trying to get into my turf, Huh? 890 00:57:20,200 --> 00:57:22,000 Fuck you and your turf! 891 00:57:22,000 --> 00:57:24,400 I'm sayin' it 'cause you lack competence, you son of a bitch. 892 00:57:24,400 --> 00:57:25,500 I'm sayin' it 'cause you lack competence, you son of a bitch. - Lower that hand, child. 893 00:57:25,600 --> 00:57:27,300 C'mon, Benne! Those brats are fucking up our security. 894 00:57:27,300 --> 00:57:28,400 C'mon, Benne! Those brats are fucking up our security. - Give it a rest, Rocket! 895 00:57:28,400 --> 00:57:30,600 Gotta give milk to the child, 'cause he's hungry! 896 00:57:30,600 --> 00:57:33,300 Do this, Carrot: Ask the kids to give it a break, understood? 897 00:57:33,300 --> 00:57:36,350 Carrot isn't competent. The little fucks constantly raid his turf! 898 00:57:36,350 --> 00:57:37,900 The police comes... 899 00:57:37,900 --> 00:57:39,800 gets in the way of trafficking. 900 00:57:40,000 --> 00:57:41,000 He's a little child... 901 00:57:41,000 --> 00:57:43,700 I'll do it because you're the one asking. Because I like you, Benne. 902 00:57:43,700 --> 00:57:47,000 But sometimes you gotta change the diapers on the little brat, okay? 903 00:57:49,700 --> 00:57:51,500 You're a son of a fuckin' whore, my man! 904 00:57:51,500 --> 00:57:54,800 Tell those fuckin' brats that inside my favela nobody steals and nobody rapes! 905 00:57:54,800 --> 00:57:57,000 - Fucking faggot! - No wonder they call you little! 906 00:58:00,000 --> 00:58:01,700 The kids of the Shrimp Posse 907 00:58:01,700 --> 00:58:05,200 were a bunch of minors that didn't have much respect for the laws of the favela. 908 00:58:05,200 --> 00:58:08,800 Ever so often they'd come in and mug a citizen or some bakery. 909 00:58:08,900 --> 00:58:10,700 Especially in Carrot's turf. 910 00:58:13,940 --> 00:58:16,600 "What is this? What is this?!? 911 00:58:17,200 --> 00:58:19,500 Let him go! Let go! 912 00:58:19,500 --> 00:58:21,600 All the time, really?!? Always robbing me!" 913 00:58:21,600 --> 00:58:23,800 What they didn't know, and were about to find out 914 00:58:23,800 --> 00:58:25,200 is that City of God 915 00:58:25,200 --> 00:58:26,500 now had a boss. 916 00:58:28,180 --> 00:58:30,500 "We Appreciate Your Preference" 917 00:58:30,500 --> 00:58:34,400 Worst of all, City of God became safer because of Little Joe. 918 00:58:35,700 --> 00:58:38,300 There were hardly any more robberies. 919 00:58:38,900 --> 00:58:40,900 You just had to talk to Little Joe. 920 00:58:41,750 --> 00:58:45,500 - Yo, Joe. Don't hurt the brats, okay? - Leave it to me. I won't hurt 'em. 921 00:58:46,600 --> 00:58:49,300 Don't worry that I got my eye in here. No one's passing up. 922 00:58:50,300 --> 00:58:52,100 - 'Sup, Stake. - Whaddup, Joe. 923 00:58:52,100 --> 00:58:54,565 - You feel like taking a favela stroll? - Walk with you guys? 924 00:58:54,565 --> 00:58:56,800 - Yeah, man! - One second, wait up. 925 00:58:57,500 --> 00:58:59,600 Mom, I'm going out with my friends! 926 00:59:13,100 --> 00:59:15,613 'Never ate chicken this tasty before! 927 00:59:16,361 --> 00:59:18,250 The old guy almost had a heart attack. 928 00:59:18,250 --> 00:59:20,659 'Gonna say you feel bad about it, Huh? 929 00:59:20,659 --> 00:59:22,250 What is it, brother... You're going to take pity on that guy? 930 00:59:22,250 --> 00:59:23,350 What is it, brother... You're going to take pity on that guy? - Check it, chief! 931 00:59:31,600 --> 00:59:33,084 Instead of robbing bakeries, 932 00:59:33,084 --> 00:59:34,700 why don't we rob a bank or a supermarket? 933 00:59:34,700 --> 00:59:37,100 Stop right there, my man. The thing right now is dope. 934 00:59:37,100 --> 00:59:39,400 That's right, chief! The good shit is dope! 935 00:59:39,400 --> 00:59:40,900 Shut the fuck up, stupid! 936 00:59:40,900 --> 00:59:42,000 I've told you this already, my man. 937 00:59:42,000 --> 00:59:44,400 If you want to get into a life of crime, first you gotta be Airplane. 938 00:59:44,400 --> 00:59:46,100 Do you wanna be a shithead Airplane? 939 00:59:46,100 --> 00:59:47,800 Being a 'plane is the biggest waste of time. 940 00:59:47,800 --> 00:59:51,000 Until I get involved with the guys... it's gonna take forever, y'know? 941 00:59:51,700 --> 00:59:53,100 Lampion is right, man. 942 00:59:53,100 --> 00:59:55,600 We gotta wait for the older ones to die off, then we take over. 943 00:59:55,600 --> 00:59:59,400 I ain't waiting for anyone to die. I'll just do like Little Joe... 944 00:59:59,400 --> 01:00:00,900 'Gonna start dropping bodies! 945 01:00:00,900 --> 01:00:02,200 - That's right, chief! - Fucking A! 946 01:00:02,200 --> 01:00:03,700 What are you saying? Huh, little shit? 947 01:00:09,100 --> 01:00:10,500 Come here, son of a bitch. 948 01:00:15,100 --> 01:00:16,200 Stay right there, my man! 949 01:00:19,000 --> 01:00:20,450 'Little man is stubborn, my man! 950 01:00:20,450 --> 01:00:24,000 The brats are good at runnin', fool. Well, you're all alone now. 951 01:00:24,150 --> 01:00:26,100 - 'Size of nothing. - Where is it? Anyone else? 952 01:00:26,100 --> 01:00:28,731 There's one more, Little. Corner him with tiny. 953 01:00:30,577 --> 01:00:33,199 - Stop, kid! - Stay right there, chumps. 954 01:00:33,580 --> 01:00:35,952 Y'all going to pay for the ones that ran, kiddos. 955 01:00:36,400 --> 01:00:39,300 Pick one, brat. Where do you want to get shot? 956 01:00:39,900 --> 01:00:41,150 Foot or hand? 957 01:00:41,255 --> 01:00:43,100 Choose quick, my brother. 958 01:00:43,340 --> 01:00:46,400 Let's go, kid. Feet or hands, fucker? 959 01:00:48,595 --> 01:00:51,700 - Pick, you fuck. Foot or hand? - C'mon, brat! 960 01:00:55,900 --> 01:00:58,000 - C'mon, brat. Choose! - Say it. 961 01:00:59,400 --> 01:01:02,100 - Foot or hand? - On the little hands, Huh? 962 01:01:11,200 --> 01:01:13,700 - Obliged, Little! Much obliged. - Good shit, homie. 963 01:01:14,500 --> 01:01:15,800 Yo, Steak'n'Fries! 964 01:01:16,200 --> 01:01:18,500 I want to see if you're with us, right now. 965 01:01:19,000 --> 01:01:22,200 Pick one of 'em, okay? Pull the trigger. 966 01:01:22,500 --> 01:01:24,200 C'mon, Little! Let me get the kill. 967 01:01:24,200 --> 01:01:26,700 Stay in your lane, Tuba. This one is with him, brother. 968 01:01:29,150 --> 01:01:30,600 Let's go, Steak! 969 01:01:31,000 --> 01:01:33,300 Do it, Steak. Choose one... Kill him. 970 01:01:35,200 --> 01:01:37,800 C'mon, Steak. I don't got all day, brother. 971 01:01:38,400 --> 01:01:41,100 C'mon Steak, pick one... Kill one of 'em, brother! 972 01:01:44,000 --> 01:01:46,700 C'mon, Steak! I don't got all day, my man. 973 01:01:47,500 --> 01:01:50,900 Let's go, Steak. I wanna know if you are part of the crew. 974 01:01:53,400 --> 01:01:55,100 Just take the shot, friend. 975 01:01:56,300 --> 01:01:58,500 C'mon, Steak! I don't got all day, brother! 976 01:01:59,500 --> 01:02:03,000 - Nice, Steak! - Good one, kid! 977 01:02:03,000 --> 01:02:05,700 Check it! He's part of the gang now, guys! 978 01:02:05,700 --> 01:02:08,800 Now you're in the brotherhood. Hit it! 979 01:02:09,500 --> 01:02:11,900 - There you go, Steak! - Took your time! 980 01:02:12,050 --> 01:02:15,200 Get up, brat. Get the fuck up! 981 01:02:15,400 --> 01:02:17,300 Go back to your rat nest, brat. 982 01:02:17,500 --> 01:02:18,800 No limping! 983 01:02:19,000 --> 01:02:20,750 And tell your little colleagues 984 01:02:20,750 --> 01:02:23,500 that in Joe's favela no one steals. Fuckin' got it? 985 01:02:24,000 --> 01:02:25,700 Go on, no limpin'! 986 01:02:29,200 --> 01:02:30,400 Nice one, Little! 987 01:02:44,000 --> 01:02:46,900 While Little Joe earned the resident's respect, 988 01:02:48,100 --> 01:02:51,200 Benne earned Angelica's heart. 989 01:02:51,400 --> 01:02:52,500 And what about me? 990 01:02:52,500 --> 01:02:53,600 And what about me? Well... 991 01:02:53,600 --> 01:02:56,100 I was still a virgin, with no girlfriend and broke. 992 01:02:56,600 --> 01:02:58,500 And I couldn't see any other way out. 993 01:02:59,800 --> 01:03:02,900 The Life of a Sucker. 994 01:03:02,900 --> 01:03:06,800 I got a job as a supervisor at a Makro shop, outside the City of God. 995 01:03:06,800 --> 01:03:09,250 I worked there for the longest time, earning only scraps. 996 01:03:09,250 --> 01:03:11,600 At this point i was hoping for them to just fire me. 997 01:03:11,600 --> 01:03:15,700 With the payout, I could buy a real photographic camera. 998 01:03:16,800 --> 01:03:19,280 But things didn't really pan out that way. 999 01:03:23,100 --> 01:03:24,900 Look fools, that's the guy from the beach! 1000 01:03:24,900 --> 01:03:26,700 - What's up, partner? - Hi. What's up? 1001 01:03:26,700 --> 01:03:28,900 - Still smoking that good dope? - Always. 1002 01:03:28,900 --> 01:03:30,800 That guy is chill as fuck, man. 1003 01:03:30,800 --> 01:03:33,000 Hey, kid. Come here. Pull up your shirt. 1004 01:03:33,000 --> 01:03:34,300 - Fuck! Run! - Run! 1005 01:03:37,800 --> 01:03:40,200 We give an opportunity to these City of God people 1006 01:03:40,200 --> 01:03:41,800 and they see no value in it! 1007 01:03:41,900 --> 01:03:45,600 - What about my severance pay? - What severance pay? What severance?! 1008 01:03:45,600 --> 01:03:49,450 The asshole manager came to believe I was in connection with the Shrimp Posse. 1009 01:03:49,450 --> 01:03:51,400 ... I could call the police. Get it? 1010 01:03:51,400 --> 01:03:54,600 This is just cause! Now, go! Get your stuff and get out. 1011 01:03:54,850 --> 01:03:58,200 I went to the streets with no severance pay or compensation. 1012 01:04:12,500 --> 01:04:14,630 It felt like a message directly from God. 1013 01:04:17,120 --> 01:04:20,205 "Check it out, chump. Honesty doesn't pay." 1014 01:04:21,000 --> 01:04:24,305 Falling Into Crime. 1015 01:04:33,330 --> 01:04:35,200 The bus took ages today, Huh?! 1016 01:04:35,200 --> 01:04:36,800 I'm filing a complaint at your firm! 1017 01:04:38,000 --> 01:04:41,050 Fuck, dude! Hide the iron, brother. Are you crazy? 1018 01:04:41,270 --> 01:04:43,700 Dude, this is Goose's gun. It doesn't work anymore. 1019 01:04:43,700 --> 01:04:44,700 It's not really our fault. 1020 01:04:44,700 --> 01:04:46,800 It's the bus company that puts too few buses on the line. 1021 01:04:46,800 --> 01:04:48,800 Yeah, it's never nobody's fault. Must be mine! 1022 01:04:48,900 --> 01:04:51,300 No, not mine. Must be my Grandpa's fault! 1023 01:04:51,800 --> 01:04:54,100 The working people that ends up getting screwed. 1024 01:04:54,100 --> 01:04:56,900 - If it wasn't enough, they install these things all tight! - Good afternoon, ma'am. 1025 01:05:00,200 --> 01:05:02,800 Yo, Rocket. I recognize that guy. 1026 01:05:02,800 --> 01:05:05,150 I think he lives in C.o.G. He's going to know who we are! 1027 01:05:05,150 --> 01:05:05,850 Fuck it, dude. 1028 01:05:05,850 --> 01:05:08,200 Do you really think he'll care if we get his employer's money? 1029 01:05:08,200 --> 01:05:10,419 - Let's go, alright? Let's go. - Let's go, now. 1030 01:05:13,010 --> 01:05:15,964 What's up, brother? Aren't you guys from the City of God? 1031 01:05:17,097 --> 01:05:18,999 - Yeah, we live there. - Yeah... - Oh, I knew it... 1032 01:05:19,097 --> 01:05:21,700 One of you goes under it, for free. The other pays. 1033 01:05:26,000 --> 01:05:30,000 You have to study to get out of that community, dude. 1034 01:05:30,200 --> 01:05:33,100 Favela has a lot of fuzz, but too many bandits too. 1035 01:05:33,300 --> 01:05:35,850 - Did you study, man? - I studied. Went to college, 1036 01:05:35,850 --> 01:05:37,200 served in the army. 1037 01:05:37,200 --> 01:05:39,904 I was the best combat shooter in my barracks. 1038 01:05:40,829 --> 01:05:43,400 Now, I'm on this job here for lack of anything better. 1039 01:05:43,400 --> 01:05:45,000 But I know karate. 1040 01:05:45,542 --> 01:05:50,200 And, if I get a gym going, I'll for sure get out of that favela. 1041 01:05:50,200 --> 01:05:52,100 So, you're good in a fight? 1042 01:05:52,100 --> 01:05:52,900 No, No. I'm not. 1043 01:05:53,000 --> 01:05:55,300 I'm good at peace. Peace and love. 1044 01:05:55,510 --> 01:05:56,500 But if necessary... 1045 01:05:56,500 --> 01:06:00,000 Little did he know it would in fact, be necessary. And a whole lot. 1046 01:06:00,000 --> 01:06:02,891 But not right now. It isn't the time for Chump Chicken's story. 1047 01:06:04,311 --> 01:06:06,800 - Let's go, man...? - Yeah, we gotta go. 1048 01:06:06,900 --> 01:06:09,500 - Obliged. - See you, dude. - Peace! 1049 01:06:09,800 --> 01:06:11,900 - Stop the bus, driver. - We're stepping down here. 1050 01:06:14,655 --> 01:06:17,228 There's no way, dude. That guy is cool as fuck. 1051 01:06:17,449 --> 01:06:19,905 He really was. I think he's Gelson's brother... 1052 01:06:21,600 --> 01:06:23,300 Well... Let's go home, dude. 1053 01:06:26,083 --> 01:06:26,900 Fuck that! 1054 01:06:26,900 --> 01:06:27,800 There. 1055 01:06:27,800 --> 01:06:29,915 That bakery is empty, man. 1056 01:06:30,200 --> 01:06:31,600 What are you going to say? 1057 01:06:31,600 --> 01:06:34,750 Ah, don't know. Go in, "This is a robbery" or whatever. 1058 01:06:37,150 --> 01:06:40,100 - Wait a second, I'll pass you my number. - Do you like soul party or groovy disco? 1059 01:06:40,100 --> 01:06:41,600 - Ah, I love soul. - Damn, me too. 1060 01:06:41,600 --> 01:06:43,500 The bakery gig also didn't come to fruition. 1061 01:06:43,500 --> 01:06:46,850 The teller chick was way too foxy. And she was all over me. 1062 01:06:47,000 --> 01:06:48,500 Give me a call, OK? 1063 01:06:49,750 --> 01:06:53,200 I couldn't shove a gun on her face. That chick was cool as fuck. 1064 01:06:53,200 --> 01:06:54,500 She really was. 1065 01:06:54,700 --> 01:06:55,600 Yo, look. 1066 01:06:57,600 --> 01:06:58,500 Come here. 1067 01:07:02,100 --> 01:07:03,800 Help me out here. I'm all lost. 1068 01:07:03,800 --> 01:07:05,400 How do I get to Barra da Tijuca? 1069 01:07:05,400 --> 01:07:06,400 - Barra? - Barra. 1070 01:07:06,400 --> 01:07:09,550 At that moment, I thought: "This Paulista is about to get jumped." 1071 01:07:09,550 --> 01:07:12,150 - We're on our way there, man. - Can't believe it. Get in! 1072 01:07:14,200 --> 01:07:17,000 - You're a lifesaver. - We really are... 1073 01:07:17,885 --> 01:07:20,802 Because no one from São Paulo could be cool as fuck. 1074 01:07:28,645 --> 01:07:30,555 Big Head? The body is here! 1075 01:07:30,772 --> 01:07:32,000 - Found it, chief? - Found it! 1076 01:07:32,200 --> 01:07:34,100 Forensics? Over there! 1077 01:07:50,209 --> 01:07:52,200 - Business there seemed ugly. - It did. 1078 01:07:52,700 --> 01:07:55,000 - Man... sweet melody. - You like him? 1079 01:07:55,000 --> 01:07:57,900 I love MPB. What about you? 1080 01:07:58,100 --> 01:08:00,400 Tell me something, do you also dig some jay? 1081 01:08:03,700 --> 01:08:05,900 Can't say I'm familiar with it. 1082 01:08:06,200 --> 01:08:09,200 - Open the glove box. Crazy knows crazy. - Oh? 1083 01:08:10,200 --> 01:08:11,800 Oh... Gotcha ya. 1084 01:08:11,800 --> 01:08:14,500 - Do you have silk, though? - I think I got some. 1085 01:08:14,500 --> 01:08:17,400 - I've run out, man. - I got it, I got it. 1086 01:08:17,700 --> 01:08:18,611 Right on. 1087 01:08:19,446 --> 01:08:22,281 I've always been a master at the art of rolling a joint. 1088 01:08:22,407 --> 01:08:24,900 If I had the same level of skill with the women, 1089 01:08:25,500 --> 01:08:28,700 I wouldn't have burned so many chances of losing my virginity. 1090 01:08:31,600 --> 01:08:34,400 Yo, Paulista? You're cool as fuck, brother. 1091 01:08:34,400 --> 01:08:36,000 Much obliged, Carioca! 1092 01:08:37,200 --> 01:08:39,699 How did it happen? How was it done? 1093 01:08:39,756 --> 01:08:42,300 Could've been a piece of wood, could've been a rock... 1094 01:08:42,300 --> 01:08:45,500 - How's the kid, though? - She has no wounds. 1095 01:08:45,500 --> 01:08:46,980 Well that's something, right? 1096 01:08:47,400 --> 01:08:49,300 How long do you reckon, Doc? 1097 01:08:49,518 --> 01:08:52,700 Look, no more than... Three or four hours. 1098 01:08:52,700 --> 01:08:55,150 - Can we bag it? Can we take it? - Please be so kind. 1099 01:08:56,600 --> 01:08:58,800 An animal capable of this can only come from one place. 1100 01:08:59,000 --> 01:09:00,600 City of God. 1101 01:09:19,350 --> 01:09:21,800 You're a cuck! You are a son of a bitch! 1102 01:09:21,800 --> 01:09:24,172 - Yeah, you a cuck! - Son of a whore! 1103 01:09:24,700 --> 01:09:27,600 You had to drop your woman right by the favela, my man? 1104 01:09:27,800 --> 01:09:30,200 There's police all over the place, Blacky! Because of you! 1105 01:09:30,200 --> 01:09:32,800 - C'mon, Little Joe? - "C'mon" my ass, Blacky. 1106 01:09:33,300 --> 01:09:35,100 It was about my honor, homie! 1107 01:09:35,600 --> 01:09:37,200 Her family already ratted me out. 1108 01:09:37,200 --> 01:09:39,400 This shit won't fall down on you. C'mon, Little Joe... 1109 01:09:39,400 --> 01:09:42,900 The favela is swarming with police 'cause of you. You're going down, son of a bitch! 1110 01:09:42,900 --> 01:09:46,200 Calm down, Joe. You've already punished the guy, partner. 1111 01:09:46,350 --> 01:09:48,400 What the fuck, Benne? You know the law, homie. 1112 01:09:48,600 --> 01:09:51,282 Whoever kills in Joe's favela has to die as an example, dig it? 1113 01:09:51,413 --> 01:09:54,500 This fool acted on some shit between him and his girl, Joe. 1114 01:09:54,900 --> 01:09:57,000 C'mere, you son of a bitch! Get the fuck out the favela. 1115 01:09:57,000 --> 01:09:59,300 You had no respect for us. You hear me, son of a whore? 1116 01:10:02,900 --> 01:10:05,600 You know what, Benne? You're too soft, my homie. 1117 01:10:05,600 --> 01:10:07,800 Whoever raises snakes, wakes up bitten. Dig it? 1118 01:10:07,800 --> 01:10:10,600 Whatever, man. That one isn't worth it. 1119 01:10:11,200 --> 01:10:12,500 He's a huge traitor. 1120 01:10:12,500 --> 01:10:14,100 Shut the fuck up, Tuba. 1121 01:10:14,400 --> 01:10:16,750 I'mma take a stroll with my broad, okay? 1122 01:10:16,750 --> 01:10:21,100 Just don't take too long, Benne... Recharge your batteries. 1123 01:10:21,100 --> 01:10:24,700 When the area settles down we're gonna go and attack Carrot's turf, okay? 1124 01:10:30,160 --> 01:10:32,400 You in need of a girlfriend, Joe. 1125 01:10:53,500 --> 01:10:55,500 You know what I've been thinking, Benne? 1126 01:10:56,800 --> 01:10:58,019 That I'm scalding hot. 1127 01:10:59,100 --> 01:11:02,356 That too, but y'know what we could do? 1128 01:11:02,800 --> 01:11:05,900 - Go one more? - No, Benne! I'm being serious. 1129 01:11:07,100 --> 01:11:09,100 We could leave this place. 1130 01:11:09,400 --> 01:11:11,800 This violence stuff is not for us. 1131 01:11:12,950 --> 01:11:14,000 Where to? 1132 01:11:15,300 --> 01:11:16,400 To a farmstead. 1133 01:11:18,700 --> 01:11:21,150 We're hippies at heart, aren't we? 1134 01:11:21,150 --> 01:11:22,100 So... 1135 01:11:23,900 --> 01:11:25,800 To a farmstead, Huh? 1136 01:11:29,500 --> 01:11:30,600 Peace and love? 1137 01:11:52,100 --> 01:11:56,800 Benne's Farewell. 1138 01:12:05,322 --> 01:12:08,900 Benne was way too chill of a guy to keep living that bandit life. 1139 01:12:08,900 --> 01:12:12,600 He was so chill, that he managed to gather at his farewell party: 1140 01:12:12,700 --> 01:12:14,200 The bandits, 1141 01:12:15,600 --> 01:12:17,300 the soul folk, 1142 01:12:22,000 --> 01:12:23,400 the religious community... 1143 01:12:23,400 --> 01:12:25,052 "So, I'll go visit the church one of these days. 1144 01:12:25,082 --> 01:12:27,600 Much thanks for coming to the party, okay?" 1145 01:12:27,700 --> 01:12:29,400 The samba crowd, 1146 01:12:33,400 --> 01:12:35,100 the groovy gang, 1147 01:12:38,400 --> 01:12:41,800 and Little Joe, who had never danced his whole life. 1148 01:13:02,500 --> 01:13:04,300 Wanna dance, brunette? 1149 01:13:04,890 --> 01:13:07,400 - Do you want to dance? - I didn't catch that. 1150 01:13:07,609 --> 01:13:11,393 - Do you want to dance with me? - No, no. Thanks. I'm with someone. 1151 01:13:26,650 --> 01:13:28,400 Whaddup, Rocket? 1152 01:13:42,400 --> 01:13:43,500 Yo, homeboy. 1153 01:13:43,500 --> 01:13:45,500 Come here, I want to speak with you. 1154 01:13:46,932 --> 01:13:49,400 Yo, you can't leave with this woman, my man. 1155 01:13:49,400 --> 01:13:50,100 Why not? 1156 01:13:50,100 --> 01:13:52,800 I'm going to live in a farm and smoke weed all day long, y'hear? 1157 01:13:53,000 --> 01:13:54,700 Listening to Raul Seixas, fool. 1158 01:13:54,700 --> 01:13:58,400 You're going to throw away all that we conquered for this skank, brother? 1159 01:13:59,000 --> 01:14:01,900 Not a skank, Joe. She's my woman. 1160 01:14:02,300 --> 01:14:05,000 Tomorrow we'll take over Carrot's turf and his shit will be yours, Benne. 1161 01:14:05,000 --> 01:14:07,000 Forget Carrot! Carrot is good people, man. 1162 01:14:07,000 --> 01:14:10,100 - Carrot is the biggest asshole! - To you, everyone's the biggest asshole! 1163 01:14:10,100 --> 01:14:11,700 That's why I'm leaving! 1164 01:14:12,000 --> 01:14:14,200 I like you man... I don't wanna get into contradictions with you. 1165 01:14:14,200 --> 01:14:17,900 I'm your fucking friend... But get it through your skull that I'm leaving, Joe. 1166 01:14:19,250 --> 01:14:23,200 I fucking love you, Joe. But I can't do it anymore, partner. 1167 01:15:22,995 --> 01:15:23,800 Son of a bitch! 1168 01:15:23,800 --> 01:15:25,700 I want to see if you got any balls now, nigga! 1169 01:15:25,700 --> 01:15:28,100 - What is this, my man? - "What is this" my ass! You wanna die? 1170 01:15:28,100 --> 01:15:29,800 Get out of here, skank! 1171 01:15:30,000 --> 01:15:32,700 Take off your clothes, tall nigger. I want to see that little ass. 1172 01:15:32,700 --> 01:15:35,400 - What is this, man? - Let's go, nigger! Take off your clothes! 1173 01:15:35,400 --> 01:15:37,400 Take your clothes off, you fuck! 1174 01:15:37,800 --> 01:15:39,400 I want to see that ass. 1175 01:15:39,800 --> 01:15:41,500 Take it off, my man! 1176 01:15:41,700 --> 01:15:44,500 C'mon, nigger! Fucking strip, you fuckin' queer! 1177 01:15:45,150 --> 01:15:46,263 C'mon, nigger! 1178 01:15:54,450 --> 01:15:57,400 This chump chicken motherfucker gonna be ass naked so everyone can take a look! 1179 01:15:57,700 --> 01:16:00,900 - Please stop this, pl-... - Back off, bitch! Fuckin' step off! 1180 01:16:02,800 --> 01:16:04,200 You're a fuckin' sucker! 1181 01:16:04,200 --> 01:16:06,800 Rip those fucking clothes off! C'mon, motherfucker! 1182 01:16:18,800 --> 01:16:19,800 What's up, Benne? 1183 01:16:20,511 --> 01:16:22,200 He wants to trade his camera for some coke. 1184 01:16:22,200 --> 01:16:24,300 I'm not messing around with this shit anymore, man. 1185 01:16:24,300 --> 01:16:27,100 Do me the favor, homie. You a partner, don't be sayin' no. 1186 01:16:27,100 --> 01:16:29,700 - Who did you steal from? - Is all good, it's from my Dad. 1187 01:16:30,500 --> 01:16:31,800 Your Dad's, Huh? 1188 01:16:33,700 --> 01:16:36,400 Look, Little Joe is at the party, fool. Pass it over to him. 1189 01:16:36,400 --> 01:16:38,727 Benne, I just know Rocket would dig this camera. 1190 01:16:39,154 --> 01:16:40,896 Rocket? Oh, whatever... 1191 01:16:40,896 --> 01:16:41,600 Rocket? Oh, whatever... - He totally would! 1192 01:16:42,900 --> 01:16:45,000 - Take it. - Much obliged, man! 1193 01:17:09,400 --> 01:17:11,000 Here I am! 1194 01:17:11,800 --> 01:17:14,300 - Look, don't you wanna be a photographer? - I do. 1195 01:17:14,300 --> 01:17:15,600 A gift for you. 1196 01:17:16,300 --> 01:17:18,100 Oh shit, fool! Fuck! 1197 01:17:18,100 --> 01:17:19,400 Thanks, man. Thanks! 1198 01:17:20,100 --> 01:17:22,300 Shake it, nigger! 1199 01:17:23,100 --> 01:17:24,400 Shake that ass! 1200 01:17:27,100 --> 01:17:29,200 Do a little move, chickenshit! 1201 01:17:42,950 --> 01:17:45,000 You're gonna take some rad pictures, my man. 1202 01:17:48,100 --> 01:17:49,800 Give me this shit, brat! 1203 01:17:54,800 --> 01:17:56,500 You crazy, Joe? 1204 01:17:56,500 --> 01:17:58,100 - Let it fucking go! - Fuck you, let it go! 1205 01:17:58,700 --> 01:17:59,800 I won't let go! 1206 01:18:00,485 --> 01:18:02,060 Let go of the camera, fool! 1207 01:18:04,155 --> 01:18:07,155 - What the hell, are you losing it? - Yeah, I fucking lost it! 1208 01:18:09,400 --> 01:18:10,950 The camera is mine! Let go! 1209 01:18:19,300 --> 01:18:20,700 You lost your mind?!? 1210 01:18:20,700 --> 01:18:23,100 You're the one losing it 'cause of that skank, my man! 1211 01:18:23,100 --> 01:18:24,500 That's my woman, you fucker! 1212 01:18:38,375 --> 01:18:39,875 Dude, Benne got shot! 1213 01:18:41,500 --> 01:18:43,000 Benne?!? Benne? 1214 01:18:43,350 --> 01:18:46,600 Call an ambulance! Fuck! Get an ambulance!!! 1215 01:18:49,300 --> 01:18:50,100 Joe... 1216 01:18:50,299 --> 01:18:51,200 Benne died. 1217 01:18:51,200 --> 01:18:54,087 He's not fucking dead! You fuckin' fuck! 1218 01:18:59,700 --> 01:19:02,900 Get out of here, you skank! This shit is your fault, fuck! 1219 01:19:05,500 --> 01:19:06,500 Get out! 1220 01:19:07,050 --> 01:19:08,000 You son of a bitch... 1221 01:19:09,429 --> 01:19:10,400 Benne... 1222 01:19:10,650 --> 01:19:13,600 My brother? Benne... Benne...? 1223 01:19:19,773 --> 01:19:21,281 Fuck! 1224 01:19:33,000 --> 01:19:35,100 Where's Carrot? He's in there? 1225 01:19:35,400 --> 01:19:36,900 Blacky's here, look. 1226 01:19:39,000 --> 01:19:41,000 Damn, the guy is all fucked up Carrot... 1227 01:19:44,450 --> 01:19:46,000 I'm in huge trouble, brother. 1228 01:19:46,200 --> 01:19:49,900 - What happened? - I'm fucked, man... but you're just as fucked. 1229 01:19:50,100 --> 01:19:51,500 I think I've killed Benne. 1230 01:19:51,500 --> 01:19:53,700 Little is coming up here to take over your place. 1231 01:19:53,850 --> 01:19:56,500 We could go there right now. He's in the courtyard, out of his mind. 1232 01:19:56,600 --> 01:19:57,900 You've killed Benne, Blacky? 1233 01:19:57,900 --> 01:19:59,900 You've killed Benne, Blacky? - I didn't mean to, he got in the way. 1234 01:19:59,900 --> 01:20:02,300 I was going to kill Little, look at what he do to my face! 1235 01:20:02,300 --> 01:20:03,275 Let's go to the courtyard, 1236 01:20:03,275 --> 01:20:06,100 - you got people with you... - Blacky. Blacky, Blacky... Blacky. 1237 01:20:07,112 --> 01:20:09,800 You've killed the most beloved guy in City of God... 1238 01:20:09,800 --> 01:20:11,200 Let's go get Little in the courtyard! We can g- 1239 01:20:20,250 --> 01:20:24,100 Carrot knew that without Benne, only a miracle could save his turf. 1240 01:20:25,400 --> 01:20:26,500 We're fucked. 1241 01:20:37,600 --> 01:20:40,100 Is there a better place for a miracle, though... 1242 01:20:40,700 --> 01:20:43,500 than a favela named City of God? 1243 01:20:46,700 --> 01:20:48,700 Look who it is! My baby doll. 1244 01:20:48,800 --> 01:20:51,100 - Please, can I get through? - Just a little kiss, love. 1245 01:20:52,000 --> 01:20:53,000 Let me through! 1246 01:20:53,700 --> 01:20:55,100 Get over yourself! 1247 01:20:56,700 --> 01:21:01,800 - C'mon Joe. Let's move! - Come on, come on, let's go! 1248 01:21:09,350 --> 01:21:10,250 Everything good? 1249 01:21:18,300 --> 01:21:21,700 Little Joe's problem with Chicken was very simple. 1250 01:21:21,700 --> 01:21:22,950 Little was ugly. 1251 01:21:23,500 --> 01:21:25,200 While Chicken... good looking. 1252 01:21:25,300 --> 01:21:27,600 Chump Chicken could win over any woman, 1253 01:21:27,600 --> 01:21:31,300 Little Joe... could only get women by paying or by force. 1254 01:21:31,600 --> 01:21:33,700 This here was a battle between: 1255 01:21:33,700 --> 01:21:35,200 The virtuous good looking 1256 01:21:36,300 --> 01:21:38,000 and the wicked ugly. 1257 01:21:38,200 --> 01:21:39,700 Let go! 1258 01:21:39,700 --> 01:21:40,500 Let go! NO! 1259 01:21:43,500 --> 01:21:44,800 C'mere, my love... 1260 01:21:48,088 --> 01:21:49,800 You'll be mine today! 1261 01:21:51,900 --> 01:21:53,900 Told you, you'd be mine. 1262 01:21:57,764 --> 01:22:00,765 Really hot that woman of yours, 'chickenshit! 1263 01:22:33,250 --> 01:22:35,600 I can't even look at her. 1264 01:22:38,000 --> 01:22:39,700 I don't have the guts. 1265 01:22:45,500 --> 01:22:48,500 Why didn't that son of a bitch kill me? 1266 01:22:53,250 --> 01:22:54,300 Wait a second. 1267 01:22:54,950 --> 01:22:56,800 Why didn't I kill that son of a bitch? 1268 01:22:57,700 --> 01:22:59,900 Yo, we're going back. 1269 01:23:00,800 --> 01:23:02,700 - What about Carrot, Joe? - We're going back, brother! 1270 01:23:02,800 --> 01:23:04,200 You killin' that dude, Joe? 1271 01:23:07,834 --> 01:23:11,500 ...cken son of a bitch! Come out here, my man! 1272 01:23:12,012 --> 01:23:13,650 Come out here, you chump chicken cuck! 1273 01:23:13,650 --> 01:23:14,800 Come out here, you chump chicken cuck! - Chill out, brother. 1274 01:23:15,800 --> 01:23:17,200 Calm yourself. Calm it. 1275 01:23:17,600 --> 01:23:19,300 Fuck that. I'm going out there. 1276 01:23:19,300 --> 01:23:20,400 Let me go! Get off! 1277 01:23:20,400 --> 01:23:23,000 - Chill out, my brother! - Let me go! 1278 01:23:23,300 --> 01:23:26,390 - Hold him down! - What are you doing, son?! 1279 01:23:31,000 --> 01:23:32,000 What're gonna do, my son!? 1280 01:23:32,900 --> 01:23:34,200 What's happening, son!? 1281 01:23:34,200 --> 01:23:35,600 Gelson?!? 1282 01:23:47,916 --> 01:23:49,510 My talk ain't with you, brat! 1283 01:23:49,510 --> 01:23:51,800 Is with your brother, that fuckin' chump! That cuck! 1284 01:23:51,800 --> 01:23:55,300 Seriously... Let's talk. My brother is peaceful, dude. 1285 01:23:55,300 --> 01:23:59,000 Does he think he's too good to come out here? Go get him right now! 1286 01:23:59,000 --> 01:24:00,470 He didn't do anything, dude... 1287 01:24:00,800 --> 01:24:03,900 You losing it, brat? You know who I am, brat? 1288 01:24:04,100 --> 01:24:05,700 I'm Little Joe, my man. 1289 01:24:05,700 --> 01:24:07,000 That's Little Joe! 1290 01:24:08,000 --> 01:24:11,200 Get that son of a bitch here, right fucking now! 1291 01:24:18,700 --> 01:24:20,300 Calm down, dude. I'll go get him. 1292 01:24:22,980 --> 01:24:23,750 My arm! 1293 01:24:54,700 --> 01:24:56,800 Yo bandits, my arm is fucked up. 1294 01:24:56,800 --> 01:24:58,300 Carrot's gonna have to wait. 1295 01:24:58,300 --> 01:25:00,100 This fool right here is done. 1296 01:25:00,906 --> 01:25:02,400 Let's go, people. 1297 01:25:29,600 --> 01:25:33,300 Gelson...? That bastard killed Gelson! 1298 01:25:54,500 --> 01:25:55,450 Hey, man... 1299 01:26:00,100 --> 01:26:01,300 You want iron? 1300 01:26:02,200 --> 01:26:05,337 - My son! - Mom, calm... Calm down, Mom... 1301 01:26:18,650 --> 01:26:19,700 God fucking damnit... 1302 01:26:19,700 --> 01:26:23,750 - Do this shit right, faggot. - There's no other way of doing it, Joe. 1303 01:26:23,750 --> 01:26:26,400 How could I let that chump stab me? 1304 01:26:26,400 --> 01:26:28,000 Fuck. Is a cunt of a cut, Joe. 1305 01:26:28,000 --> 01:26:29,000 God fucking damnit... 1306 01:26:58,500 --> 01:26:59,200 Fuck, Joe! 1307 01:26:59,200 --> 01:27:01,100 It'd be so damn rad if we were brothers. Can you imagine it? 1308 01:27:01,100 --> 01:27:01,900 Shut the fuck up, Tuba. 1309 01:27:01,900 --> 01:27:04,100 You got fucked in one arm, I got fucked on the other... 1310 01:27:04,100 --> 01:27:06,000 You got done by a brother, I was done by the other. 1311 01:27:06,000 --> 01:27:06,650 Shut the fuck up, Tuba. 1312 01:27:06,650 --> 01:27:09,800 That'd be so funny! Fuck, Joe! That... 1313 01:27:09,800 --> 01:27:10,450 Shut the fuck up, Tuba! 1314 01:27:10,450 --> 01:27:12,600 That chump chicken guy is really good, Joe! Huh, Joe?! 1315 01:27:12,600 --> 01:27:14,900 He put 12 bandits to run off like that, crazy. 1316 01:27:14,900 --> 01:27:16,700 He came out of nowhere! 1317 01:27:17,200 --> 01:27:20,000 Shut the fuck up, brother! You're annoying as fuck. 1318 01:27:28,500 --> 01:27:30,400 It was as if all of the sudden, 1319 01:27:30,400 --> 01:27:32,500 the City of God had found a hero. 1320 01:27:32,900 --> 01:27:34,500 God bless you, my son. 1321 01:27:35,100 --> 01:27:36,900 This little nigga had his ticket for a long time. 1322 01:27:36,900 --> 01:27:38,700 But that's just one one 'em. There's more! 1323 01:27:38,700 --> 01:27:43,300 Chump Chicken, is it? Relax, you did good. 1324 01:27:43,500 --> 01:27:46,500 - Had it coming... he had it coming! - Good! Well killed. 1325 01:27:46,700 --> 01:27:48,500 There's more to go... Deserved it. 1326 01:27:51,300 --> 01:27:54,600 I thought Chicken was about to start a revolution in City of God, 1327 01:27:54,900 --> 01:27:55,800 but God... 1328 01:27:55,800 --> 01:27:57,500 had other plans for his life. 1329 01:27:57,800 --> 01:28:01,200 What's up Steak? Where the guys at? The movement? 1330 01:28:01,700 --> 01:28:02,900 Today there's no movement, no. 1331 01:28:02,900 --> 01:28:05,000 The guys are all underground. Little got messed up. 1332 01:28:05,000 --> 01:28:06,900 That's the fucked thing. They get us addicted, 1333 01:28:06,900 --> 01:28:08,900 then go underground with all the blow. 1334 01:28:09,000 --> 01:28:10,300 Do me a favor, Steak. 1335 01:28:10,300 --> 01:28:12,130 Get some magic powder for me. 1336 01:28:12,200 --> 01:28:13,600 I'll see if they hand some of it over. 1337 01:28:13,700 --> 01:28:14,200 Thanks. 1338 01:28:14,200 --> 01:28:15,800 Tell them is for Thiago, just so he doesn't get off the... 1339 01:28:15,800 --> 01:28:17,200 ~Adrenaline~ 1340 01:28:38,200 --> 01:28:40,500 Steak'n'Fries, pay attention: 1341 01:28:41,100 --> 01:28:43,700 Go to Carrot's den and tell him this... 1342 01:28:43,800 --> 01:28:46,500 Little wants you to know that if you drop Chicken, 1343 01:28:46,500 --> 01:28:48,600 he won't bother getting your turf. 1344 01:28:49,718 --> 01:28:52,400 Yo, Chump... Chicken, did ya hear? 1345 01:28:52,700 --> 01:28:55,100 - Get the kid, hold him! - Grab him! 1346 01:28:57,600 --> 01:29:01,900 Did you hear the brat? You gotta stick with us, otherwise you're fucked. 1347 01:29:01,900 --> 01:29:03,400 Chicken, you're dead! 1348 01:29:03,500 --> 01:29:06,900 I'm proposing a fellowship. You'll be my partner. My associate, Chicken. 1349 01:29:07,500 --> 01:29:10,100 This drug den thing isn't for me, dude. 1350 01:29:10,500 --> 01:29:13,000 I'm only in it because it's personal with him, get it? 1351 01:29:13,000 --> 01:29:15,600 Look, Chump... For real. 1352 01:29:15,900 --> 01:29:19,800 None of 'em is worth anything. That dude asks anything, but absolutely anything, 1353 01:29:19,800 --> 01:29:21,650 and the little niggas do just to earn a place. 1354 01:29:21,650 --> 01:29:23,500 Look 'ere. i got the brat. 1355 01:29:24,000 --> 01:29:27,400 He only has drones... like this little shit here! 1356 01:29:28,400 --> 01:29:30,000 What do you have in the head, kid? 1357 01:29:31,000 --> 01:29:33,600 Can't you see you're fucking up your whole life? 1358 01:29:33,600 --> 01:29:37,200 Hanging around that maniac, that pervert! Up and down... a bunch of armed shitheads. 1359 01:29:39,200 --> 01:29:43,250 Are you crazy, my man? You're a child, my man! 1360 01:29:43,250 --> 01:29:45,800 Who you calling child!? I smoke, I snort... 1361 01:29:46,100 --> 01:29:47,700 I've killed and i've robbed. 1362 01:29:47,800 --> 01:29:49,100 I'm a grown man! 1363 01:29:49,500 --> 01:29:52,000 You don't even know what you're talking about. 1364 01:29:52,200 --> 01:29:55,600 This one is already deep in it. You need to get with us here. 1365 01:29:55,600 --> 01:29:59,200 - Let's kill him, then? - We makin' dead meat outta steak! 1366 01:30:02,200 --> 01:30:04,400 All right. I'll stick with you. 1367 01:30:06,500 --> 01:30:11,000 Go tell your man that Chump and Carrot are in charge now! 1368 01:30:11,000 --> 01:30:12,500 But hear me out on one thing. 1369 01:30:13,400 --> 01:30:16,500 This has to be done how I want. I don't agree with innocent killing. 1370 01:30:18,900 --> 01:30:21,600 I won't sign up for that. I'm out, you hear? Won't even consider it. 1371 01:30:21,600 --> 01:30:23,800 No killing innocents. No killing innocents. 1372 01:30:23,800 --> 01:30:26,800 - Killing people for no reason, I don't accept. - No killing the innocent, Chicken. 1373 01:30:27,350 --> 01:30:30,000 Steak is fuckin' around! The little fuck! 1374 01:30:30,000 --> 01:30:32,600 He's fucking around! Look at the bitch. 1375 01:30:32,999 --> 01:30:34,600 Yo, yo, yo, yo?! 1376 01:30:34,700 --> 01:30:36,300 You wanna fight, faggy? 1377 01:30:44,400 --> 01:30:46,500 - You have a pistol in there? - No... 1378 01:30:46,835 --> 01:30:50,500 But if you'd like we can stickup a gun shop, easy. It's no sweat. 1379 01:30:50,500 --> 01:30:52,700 - Pistol is easy to get. - Easy, easy. 1380 01:30:52,700 --> 01:30:56,600 I'm not robbing anything, my man. You're not getting it... I'm not a bandit. 1381 01:30:56,600 --> 01:30:59,800 I'm in this because of that guy. The thing with him is personal, get it? 1382 01:31:00,600 --> 01:31:02,300 I'm not a bandit, dude. 1383 01:31:05,229 --> 01:31:08,732 The guy raped your chick, killed your uncle... 1384 01:31:08,832 --> 01:31:11,040 killed your brother, gunned your house... 1385 01:31:11,318 --> 01:31:13,787 And you've already dropped one of his drones. 1386 01:31:15,800 --> 01:31:16,700 Yo, Chicken... 1387 01:31:19,300 --> 01:31:22,400 If you're no bandit, get the fuck out. 1388 01:31:27,900 --> 01:31:32,900 The Story of Chump Chicken. 1389 01:31:33,525 --> 01:31:35,375 - Robbery! - This is a robbery! 1390 01:31:41,081 --> 01:31:42,681 Yo, where the fucking pistols at?! 1391 01:31:44,309 --> 01:31:45,750 On the first robbery, 1392 01:31:45,750 --> 01:31:47,900 "- Where the pistols at?! - We only work with hunting weapons!" 1393 01:31:47,900 --> 01:31:49,800 Chump Chicken saved the life of a seller 1394 01:31:49,800 --> 01:31:51,800 that Carrot was about to kill just out of malice. 1395 01:31:51,800 --> 01:31:55,000 What's this, my man? We made a deal. What the hell? We made a deal! 1396 01:31:55,400 --> 01:31:57,400 No one kills nobody. Rule is rule! 1397 01:31:59,491 --> 01:32:02,200 Shit's going down, my people! We want the bossman's money. 1398 01:32:02,200 --> 01:32:04,300 Everyone quiet and open up the registers. 1399 01:32:04,900 --> 01:32:06,700 Do you want us to leave, ma'am? We'd like that too. 1400 01:32:06,700 --> 01:32:09,762 Is only the boss's cash. C'mon, quickly! 1401 01:32:10,400 --> 01:32:11,600 She's taking her time! 1402 01:32:11,600 --> 01:32:12,800 Keep your eyes to the floor! 1403 01:32:12,800 --> 01:32:16,100 On the second robbery, Carrot saved Chump Chicken's life. 1404 01:32:19,100 --> 01:32:20,800 Chicken had found out 1405 01:32:20,800 --> 01:32:22,500 that for every rule there's an exception. 1406 01:32:22,750 --> 01:32:24,300 Exception to the rule. Let's go! 1407 01:32:24,300 --> 01:32:25,400 "Peace and Love" 1408 01:32:26,685 --> 01:32:28,144 - Are you the manager? - I am. 1409 01:32:28,600 --> 01:32:31,700 This is a robbery, homeboy. Everybody to the floor! 1410 01:32:31,700 --> 01:32:33,000 Shhh! Everybody on the floor! 1411 01:32:33,400 --> 01:32:34,400 On the ground! 1412 01:32:36,500 --> 01:32:38,500 Pass up the money. Pass up all the money! 1413 01:32:42,200 --> 01:32:44,500 I ain't playin', you fuckers! 1414 01:32:44,600 --> 01:32:47,200 The first son of a bitch that acts up, I'm going to kill! 1415 01:32:47,300 --> 01:32:48,500 On the third robbery, 1416 01:32:48,500 --> 01:32:50,000 the exception became the rule. 1417 01:33:06,682 --> 01:33:08,300 With the money from the robberies, 1418 01:33:08,300 --> 01:33:11,139 Carrot and Chicken could prepare themselves before facing Little. 1419 01:33:11,300 --> 01:33:13,200 Carrot wanted to protect his turf. 1420 01:33:14,350 --> 01:33:15,600 Chicken 1421 01:33:15,700 --> 01:33:18,600 was the first army battalion marksmen, 1422 01:33:18,600 --> 01:33:19,558 and wanted revenge. 1423 01:33:19,558 --> 01:33:21,900 Alright, my darlings. Let's start off with the Italians. 1424 01:33:22,000 --> 01:33:25,150 - This one here is 9mm, 'kay? - Let me see this one. 1425 01:33:25,250 --> 01:33:26,500 This one is Italian. You like it, Huh? 1426 01:33:26,500 --> 01:33:28,500 The sight on these two are misaligned. 1427 01:33:28,500 --> 01:33:29,900 I'll give you a discount later... 1428 01:33:29,900 --> 01:33:31,400 Let's get into the babies, Huh? Huh? 1429 01:33:32,400 --> 01:33:34,400 This one is 12mm, the Masturbator. 1430 01:33:34,600 --> 01:33:35,800 Does it need explanation? 1431 01:33:36,300 --> 01:33:39,800 9mm caliber. It's an Uzi. Israeli manufactured. 1432 01:33:39,800 --> 01:33:42,600 - This one is the Star of David. - Is a Jewish thing... 1433 01:33:42,800 --> 01:33:44,400 I want a .30-06. You have it? 1434 01:33:44,600 --> 01:33:46,900 Oh yeah, now we're getting down with it! 1435 01:33:48,000 --> 01:33:51,800 We're at war now. Let's get together here for a prayer. 1436 01:33:51,800 --> 01:33:55,982 Our father that is in heaven, Hallowed be our name. 1437 01:33:56,191 --> 01:34:00,485 Thy kingdom come, Our will be done, 1438 01:34:00,904 --> 01:34:05,447 As on earth as in heaven. Give us this day our daily bread. 1439 01:34:05,784 --> 01:34:07,693 Forgive us our offenses, 1440 01:34:07,870 --> 01:34:10,954 As we forgive Who has offended us. 1441 01:34:11,206 --> 01:34:15,200 Do not lead us into temptation, But deliver us from evil. Amen. 1442 01:34:15,200 --> 01:34:16,600 "Let us kill Little!" 1443 01:34:16,600 --> 01:34:19,000 Bandits have guns, but they don't really know how to shoot. 1444 01:34:19,000 --> 01:34:23,200 Every shot by Chicken was worth more than ten from Little's gang. 1445 01:34:23,200 --> 01:34:26,700 And that, the wicked ugly couldn't take. He went straight into a counterattack. 1446 01:34:30,000 --> 01:34:31,400 Life in the favela... 1447 01:34:31,500 --> 01:34:34,300 was a purgatory. It became hellish. 1448 01:34:38,150 --> 01:34:40,400 I decided that it was best to get out. 1449 01:34:40,500 --> 01:34:43,398 And that's how I started my career as a journalist. 1450 01:34:44,781 --> 01:34:47,100 "Holy shit, what a great picture. Look! 1451 01:34:47,300 --> 01:34:48,900 It can only be from Rogerio Reis. 1452 01:34:50,400 --> 01:34:53,100 See? Didn't I say it was Rogerio's, homeboy?" 1453 01:34:53,250 --> 01:34:57,200 Of course that like any professional, I started at the bottom. 1454 01:34:57,400 --> 01:34:59,000 All the way at the bottom. 1455 01:34:59,500 --> 01:35:02,400 And without a clue of what I was about to start. 1456 01:35:02,400 --> 01:35:03,600 "Let's go, let's go!" 1457 01:35:04,700 --> 01:35:07,700 Instead of going home, I'd come back to the newspaper. 1458 01:35:07,700 --> 01:35:11,300 A friend from City of God worked at the laboratory. 1459 01:35:11,300 --> 01:35:14,400 "I'm separating a couple of negatives. Check these out." 1460 01:35:14,400 --> 01:35:18,300 Because of him, I was able to be closer to what I most loved in life. 1461 01:35:18,300 --> 01:35:20,400 - Hello, Rogerio. - 'Sup, Pierre. Everything good? 1462 01:35:20,600 --> 01:35:23,300 This one here is Rocket. A friend of mine, and a photographer. 1463 01:35:23,300 --> 01:35:25,650 - 'Sup, Rocket. All good? - This guy here is your fan. 1464 01:35:25,900 --> 01:35:28,800 My fan? You have good taste, Rocket. 1465 01:35:28,800 --> 01:35:31,500 Done there, okay. I'm leaving, good afternoon guys. 1466 01:35:32,000 --> 01:35:34,400 That guy is damn cool. 1467 01:35:35,650 --> 01:35:38,800 What was supposed to be a quick and focused revenge, 1468 01:35:38,900 --> 01:35:40,700 turned into war. 1469 01:35:46,900 --> 01:35:48,800 The City of God became divided. 1470 01:35:49,000 --> 01:35:52,500 Those who lived in gang-controlled territory could not move through another area. 1471 01:35:53,100 --> 01:35:54,900 Not even to visit parents. 1472 01:35:55,700 --> 01:35:59,300 To the police, favela citizen became synonymous with bandit. 1473 01:35:59,300 --> 01:36:02,400 And we got used to living in Vietnam. 1474 01:36:07,200 --> 01:36:08,900 The more people that died, 1475 01:36:09,000 --> 01:36:12,200 the more people would show up to volunteer for one of the sides. 1476 01:36:12,500 --> 01:36:14,400 "- Look, this is the kid. - What do you want, kid? 1477 01:36:14,400 --> 01:36:16,600 A little brat from Carrot's gang slapped me in the face." 1478 01:36:16,700 --> 01:36:18,800 The war became excuse for just about anything. 1479 01:36:18,800 --> 01:36:20,800 Little's soldier kicked me up the asshole. 1480 01:36:20,950 --> 01:36:24,000 Go on. One .22 for you. 1481 01:36:26,300 --> 01:36:29,100 The guy that raped my sister hangs out in Carrot's den. 1482 01:36:29,100 --> 01:36:30,300 The guy that raped my sister hangs out in Carrot's den. - Little Joe kicked out my family... 1483 01:36:30,300 --> 01:36:31,500 The guy that raped my sister hangs out in Carrot's den. - Little Joe kicked out my family... - I'm three years without a job.... 1484 01:36:31,500 --> 01:36:33,400 The guy that raped my sister hangs out in Carrot's den. - Little Joe kicked out my family... - I'm three years without a job.... - I want to kill, rob and be respected. 1485 01:36:33,400 --> 01:36:35,200 Little Joe's guy is messing around with my sister. 1486 01:36:40,300 --> 01:36:41,800 You know how to shoot, kid? 1487 01:36:43,900 --> 01:36:47,900 - What's your name again? - I'm Thiago. Benne's friend. 1488 01:36:48,000 --> 01:36:49,400 - Know how to read? - I do. 1489 01:36:49,400 --> 01:36:51,300 - Can you calculate? - Can too. 1490 01:36:51,400 --> 01:36:54,500 I think I'll function better in company negotiations. 1491 01:36:54,700 --> 01:36:56,600 So, let's get to work. 1492 01:36:57,200 --> 01:37:00,300 - What do you want? - I want revenge on my Father's assassin. 1493 01:37:01,000 --> 01:37:03,200 - What's your name? - My name is Otto. 1494 01:37:04,100 --> 01:37:06,300 There you go. Go on, now. 1495 01:37:09,100 --> 01:37:10,300 What the hell, Chump? 1496 01:37:11,500 --> 01:37:13,500 - The kid is a worker, my man. - C'mon, Chicken... 1497 01:37:14,400 --> 01:37:17,500 - The guy wants it. Don't you? - He won't last seven days! 1498 01:37:29,600 --> 01:37:33,900 After a year, no one seemed to remember how it all started. 1499 01:37:38,800 --> 01:37:41,900 The objective of both sides eventually became the same. 1500 01:37:42,000 --> 01:37:43,500 Take over enemy territory... 1501 01:37:43,500 --> 01:37:44,700 to get more money... 1502 01:37:44,700 --> 01:37:46,600 to buy more guns... 1503 01:37:46,600 --> 01:37:48,400 to then, take over their whole turf. 1504 01:38:10,400 --> 01:38:12,100 "I smoke, i snort..." 1505 01:38:12,100 --> 01:38:13,700 "I've killed and I've robbed." 1506 01:38:13,700 --> 01:38:14,900 "I'm a grown man!" 1507 01:38:37,700 --> 01:38:39,200 The war reached the press. 1508 01:38:40,200 --> 01:38:42,400 So the police had to take a stand. 1509 01:38:56,550 --> 01:39:01,300 Today, one of the gang leaders that's been fighting in the City of God has been arrested. 1510 01:39:01,300 --> 01:39:03,250 Manuel Machado, known as Chump Chicken, 1511 01:39:03,250 --> 01:39:06,800 is staying at a hospital since being shot by one of Little Joe's gang members. 1512 01:39:06,800 --> 01:39:09,200 He spoke with reporter Lamartine Ferreira. 1513 01:39:09,300 --> 01:39:10,300 The war continues? 1514 01:39:10,700 --> 01:39:12,300 Yeah, it continues. 1515 01:39:13,600 --> 01:39:14,700 Many people have died? 1516 01:39:15,300 --> 01:39:17,600 Many people have died, yeah. 1517 01:39:18,200 --> 01:39:20,100 But they're all innocent. 1518 01:39:20,500 --> 01:39:25,600 He has... attacked my friends. Let's say... 1519 01:39:25,900 --> 01:39:28,800 if you're known to me, he's been killing it. 1520 01:39:29,000 --> 01:39:32,500 - The police don't go there? - The police goes, but they don't catch any of 'em. 1521 01:39:32,900 --> 01:39:34,800 The police has been after me, non-stop. 1522 01:39:35,100 --> 01:39:39,100 I've gone to the pen more than once and he's still out there killing... 1523 01:39:39,100 --> 01:39:41,300 and the police, has yet to put one hand on him. 1524 01:39:41,400 --> 01:39:44,000 Chump Chicken says the fight will continue. 1525 01:39:44,000 --> 01:39:46,300 Deputy José Guedes doesn't think so. 1526 01:39:46,300 --> 01:39:49,450 He has promised to arrest both gangs in City of God. 1527 01:39:58,000 --> 01:39:59,400 Son of a bitch! 1528 01:40:00,000 --> 01:40:03,800 I'm the boss and his motherfuckin' picture that comes out in the newspaper. 1529 01:40:03,800 --> 01:40:07,500 - Have you found a photo of me yet? - Not yet, no. Only Chump's. 1530 01:40:07,700 --> 01:40:09,300 So, keep looking! 1531 01:40:09,300 --> 01:40:12,300 If they got Chicken's picture, at least my goddamn name has to be in there. 1532 01:40:12,300 --> 01:40:14,300 - There's nothing in here, Joe. - You know how to read, Willow? 1533 01:40:14,300 --> 01:40:16,600 I can only read uhh... the pictures. 1534 01:40:19,300 --> 01:40:20,200 Fuck it. 1535 01:40:20,600 --> 01:40:23,200 Are you crazy, my man? What are you doing, brother? 1536 01:40:23,200 --> 01:40:26,500 - But there are only classifieds there. - Don't care, my man! 1537 01:40:26,500 --> 01:40:28,400 Read all of it, you fucker! 1538 01:40:28,400 --> 01:40:31,900 - But there's no news. - Wanna get shot in the head, whitey? 1539 01:40:34,900 --> 01:40:37,600 It's time to show who's in charge of this bitch. 1540 01:40:43,250 --> 01:40:45,400 "- Let go of the camera! - I won't let go!" 1541 01:40:45,500 --> 01:40:46,600 "Fuck!" 1542 01:40:49,400 --> 01:40:51,800 - Take my picture, whitey. - All right. 1543 01:40:52,600 --> 01:40:55,100 Damn, yo. I can't even get the case off... 1544 01:40:55,300 --> 01:40:56,500 C'mon, whitey! 1545 01:41:00,200 --> 01:41:01,700 Back off... Hold up, hold up. 1546 01:41:02,700 --> 01:41:04,400 Do you really gotta push me, dude? 1547 01:41:05,200 --> 01:41:06,800 Is not doing' the click... 1548 01:41:06,900 --> 01:41:12,900 Fuck. You guys are some class act comedians. I'm fucked, brother, fucked! 1549 01:41:13,500 --> 01:41:15,000 I'll stop trying, y'know... 1550 01:41:15,100 --> 01:41:18,000 Keep it tight, dude. I'll solve this problem real quick. 1551 01:41:18,000 --> 01:41:19,000 Who you getting? 1552 01:41:19,300 --> 01:41:22,500 I'm gonna go get a guy, Joe. Keep it calm. 1553 01:41:23,500 --> 01:41:26,900 - Joe! Here's the guy. - Yo, hold this camera. 1554 01:41:28,000 --> 01:41:30,300 Yo, brat. So? 1555 01:41:31,550 --> 01:41:33,800 Aren't you a photographer, Rocket? 1556 01:41:33,800 --> 01:41:37,300 Take some photos... Make this thing work, 'cause we've not been able to. 1557 01:41:45,700 --> 01:41:48,200 You fuckers broke the camera. 1558 01:41:48,800 --> 01:41:51,100 Wait up, wait up. I see the problem. 1559 01:42:00,150 --> 01:42:02,600 - This kid is good. What is your name? - Rocket. 1560 01:42:02,600 --> 01:42:05,000 Rocket? Take some more pictures, Rocket. 1561 01:42:06,100 --> 01:42:08,900 - Now lets do a corridor? - Corridor? 1562 01:42:08,900 --> 01:42:10,800 Face each other with the guns. 1563 01:42:13,200 --> 01:42:15,300 You're out of the frame, fool. Move back a bit. 1564 01:42:15,300 --> 01:42:17,800 Are you crazy, my man? Speak properly with the dude. 1565 01:42:17,800 --> 01:42:19,600 I'm sorry, sorry. You. Please, go over there. 1566 01:42:21,800 --> 01:42:24,300 All right. One more! One more. 1567 01:42:28,200 --> 01:42:31,200 - I think it is out of film. - Let's see the pictures then, Rocket. 1568 01:42:31,200 --> 01:42:34,100 - It has to be developed. - Developed? 1569 01:42:35,200 --> 01:42:36,300 How much is it? 1570 01:42:37,600 --> 01:42:41,600 Take this money here. Bring those pictures for us to see, Rocket. 1571 01:42:42,200 --> 01:42:43,700 Wait up. I have to grab the film. 1572 01:42:43,700 --> 01:42:44,800 No, no, no, no... 1573 01:42:44,800 --> 01:42:47,600 You can keep the camera. It's yours. 1574 01:42:48,000 --> 01:42:50,500 You can keep the camera! Didn't Benne mean to give it to you? So... 1575 01:42:50,500 --> 01:42:52,600 The camera is yours, go on. 1576 01:42:52,600 --> 01:42:53,400 Thank you. 1577 01:42:56,100 --> 01:43:00,000 - Just don't forget them. - Bring us those pictures, Rocket. 1578 01:43:11,400 --> 01:43:13,400 - Pierre? - Speak, dude. 1579 01:43:14,550 --> 01:43:16,900 Is there any way you can develop and enlarge this for me? 1580 01:43:18,500 --> 01:43:21,150 Damn... I can't, Rocky. Otherwise I'll get into trouble. 1581 01:43:21,150 --> 01:43:21,950 Here... 1582 01:43:21,950 --> 01:43:23,400 Things here are just for the newspaper. 1583 01:43:23,400 --> 01:43:25,100 If I develop it for you, it might screw me over. 1584 01:43:25,100 --> 01:43:26,000 Hey, Pierre? 1585 01:43:26,400 --> 01:43:28,000 Develop these for me. 1586 01:43:28,500 --> 01:43:31,800 Then, use a tank of four and throw his stuff in the bunch. All good? 1587 01:43:31,800 --> 01:43:33,600 I'll go have lunch and be right back. 1588 01:43:35,200 --> 01:43:36,100 Got lucky. 1589 01:43:37,100 --> 01:43:39,400 - What size do you want? - What? 1590 01:43:39,500 --> 01:43:41,700 At what size do I enlarge it, dude? 1591 01:43:43,600 --> 01:43:46,400 Oh i don't know... Whatever you think best. 1592 01:44:10,800 --> 01:44:11,600 C'mon, let's go. 1593 01:44:12,200 --> 01:44:13,400 I'm fucked, fool... 1594 01:44:16,900 --> 01:44:18,300 I'm dead, dude... 1595 01:44:30,600 --> 01:44:32,500 Someone had sentenced me to death. 1596 01:44:32,500 --> 01:44:35,600 So i wanted to at least kick the ass of the unfortunate. 1597 01:44:41,900 --> 01:44:44,200 C'mere, look at this. Are you Marina, yeah? 1598 01:44:44,200 --> 01:44:48,000 Because of you, I'm going to die. 'Cause you stole my photos! 1599 01:44:48,000 --> 01:44:50,500 - And then, you print it on the first page! - Stole?! What do you mean stole? 1600 01:44:50,500 --> 01:44:53,100 - You stole my pictures! - Lower your voice, OK? 1601 01:44:53,100 --> 01:44:55,500 I won't lower my voice! I will die because of you. 1602 01:44:55,500 --> 01:44:58,800 You vanished, disappeared. Your pictures were in the lab. 1603 01:44:58,800 --> 01:45:01,700 I can't do anything about that. The photos in the lab, 1604 01:45:01,700 --> 01:45:04,600 are photos to be published in the newspaper. - Why didn't you ask?! 1605 01:45:04,700 --> 01:45:07,000 I saw the photos, grabbed them and then published it. 1606 01:45:07,00 --> 01:45:08,200 Your photos are here. 1607 01:45:08,200 --> 01:45:09,400 You stole them! 1608 01:45:10,500 --> 01:45:12,700 Give me my pictur- Look at what you did! 1609 01:45:12,800 --> 01:45:15,200 Excuse me, please. Give me one minute. 1610 01:45:15,800 --> 01:45:18,000 - Here are your photos. - Give me my photos! 1611 01:45:18,200 --> 01:45:21,700 - You don't have any more with you?! - Wait, calm down. Calm down. 1612 01:45:21,700 --> 01:45:24,200 - What is your name? - My name is Rocket. 1613 01:45:24,400 --> 01:45:25,400 Rocket, yeah? 1614 01:45:27,000 --> 01:45:28,500 A pleasure to meet you. I'm Marina. 1615 01:45:29,200 --> 01:45:30,800 Relax, Rocket. 1616 01:45:30,900 --> 01:45:34,900 I got money here to give you, exactly for these pictures you took. 1617 01:45:35,100 --> 01:45:40,000 That's how it works. When we get photos, we also pay the photographer. 1618 01:45:40,400 --> 01:45:42,900 - Did you ever think of becoming a photographer, Rocket? - I have. 1619 01:45:42,900 --> 01:45:45,700 Damn! Good start, dude. Front page! 1620 01:45:45,900 --> 01:45:48,500 - How did you get these photos? - I live there. 1621 01:45:48,700 --> 01:45:53,300 There hasn't been any photographer that's been able to get in there, Rocket. 1622 01:45:55,300 --> 01:45:59,900 If you could bring some more pictures of this Little Joe guy, 1623 01:46:00,000 --> 01:46:02,300 It would, certainly, be of interest to the newspaper. 1624 01:46:02,300 --> 01:46:04,700 If you bring in more pictures, we'll buy them. 1625 01:46:05,200 --> 01:46:09,400 - Can you do it, Rocket? - I can, maybe... I don't know. 1626 01:46:09,800 --> 01:46:11,300 What's the problem, Rocket? 1627 01:46:11,400 --> 01:46:12,800 The problem? I'm going to die there. 1628 01:46:12,800 --> 01:46:14,600 I can't go in during the night. Not anymore... 1629 01:46:14,600 --> 01:46:17,900 - Why not? What about during the day? - Is risky... 1630 01:46:20,300 --> 01:46:22,100 Look, whitey! Give this a look. 1631 01:46:22,100 --> 01:46:25,300 Finally those guys got a clue that I'm the shit, my brother. 1632 01:46:25,300 --> 01:46:27,100 Look at that, man! 1633 01:46:27,600 --> 01:46:29,400 What is your friend's name that took those photos? 1634 01:46:29,400 --> 01:46:32,300 - It's Rocket, my man. - Rocket? That kid is good. 1635 01:46:32,300 --> 01:46:34,500 I'm gonna bring these for the gang to see, fool. 1636 01:46:37,200 --> 01:46:39,700 So, Rocket... are you in? Do you want it or not? 1637 01:46:42,200 --> 01:46:44,900 - Look, Rocket... - This is a unique opportunity, y'know? 1638 01:46:47,600 --> 01:46:48,300 Okay, sure. 1639 01:46:50,300 --> 01:46:53,300 Kid, you're making the right choice. Congratulations! 1640 01:46:53,600 --> 01:46:56,400 I'll get you some film, a lens... and a camera as well if you'd like. 1641 01:46:56,400 --> 01:46:58,600 Do you know where the equipment room is? 1642 01:46:58,600 --> 01:47:00,100 Come with me, I'll show you. 1643 01:47:01,100 --> 01:47:05,700 - Wait... there's still a problem. - What? What problem? 1644 01:47:05,700 --> 01:47:09,700 Where am I going to sleep tonight? I can't go in after this. 1645 01:47:13,900 --> 01:47:16,400 This here is a Tele 135mm. 1646 01:47:16,700 --> 01:47:19,200 - Are you keeping it close or far away? - Far away. 1647 01:47:19,200 --> 01:47:21,500 - Far? Do you know how to use a photometer? - I do... 1648 01:47:21,500 --> 01:47:22,100 Give it a try. 1649 01:47:24,500 --> 01:47:27,500 This is for focus, right? You're too close, I think... 1650 01:47:29,600 --> 01:47:32,900 I don't know what came over me coming into the office talking like that. 1651 01:47:33,700 --> 01:47:35,800 I could die the next day... 1652 01:47:36,100 --> 01:47:39,300 but in one swing, I got a new camera 1653 01:47:39,600 --> 01:47:41,900 and the opportunity to become a photographer. 1654 01:47:43,100 --> 01:47:44,100 "Watch out for the dog..." 1655 01:47:46,000 --> 01:47:47,400 Not to mention... 1656 01:47:47,400 --> 01:47:49,200 that the night was still young. 1657 01:47:49,200 --> 01:47:52,600 - Do you want to eat anything? Are you hungry? - No, ma'am. 1658 01:47:52,800 --> 01:47:55,400 You won't eat anything? Drink anything? 1659 01:47:56,600 --> 01:47:58,800 Wanna smoke? Weed? 1660 01:47:59,900 --> 01:48:00,900 Let me have a look at it. 1661 01:48:20,300 --> 01:48:21,600 Right, let's go to sleep. 1662 01:48:25,500 --> 01:48:27,400 C'mere, I'll show you to your bed. 1663 01:48:27,800 --> 01:48:31,100 - The water is heated, right? - Yeah, the water is hot. 1664 01:48:31,500 --> 01:48:34,500 - Have you never used a shower like that? - No. 1665 01:48:34,600 --> 01:48:37,400 - How do you do it? - Get some water, 1666 01:48:37,400 --> 01:48:39,700 put it on a kettle and warm it on the stove. 1667 01:48:39,900 --> 01:48:43,400 - You're going to just stand there? - Where's the room I'm sleeping in? 1668 01:48:43,800 --> 01:48:45,300 Sadly... 1669 01:48:45,300 --> 01:48:48,500 This house only has one bedroom, Rocket. 1670 01:48:48,500 --> 01:48:50,300 You're gonna have to sleep here with me. 1671 01:48:50,300 --> 01:48:51,200 Look... 1672 01:48:51,200 --> 01:48:54,100 I won't get into the details of my first sexual experience. 1673 01:48:57,800 --> 01:49:01,800 Because on the other side of town, there was another sexual encounter 1674 01:49:01,800 --> 01:49:04,400 of much more importance to the favela's history. 1675 01:49:05,800 --> 01:49:10,000 Carrot was able to get Chicken out of the hospital without a single shot fired. 1676 01:49:12,300 --> 01:49:15,800 The nurse said she had a way to get rid of the guard on duty... 1677 01:49:17,000 --> 01:49:18,100 and she did. 1678 01:49:19,100 --> 01:49:20,400 While this happened, 1679 01:49:20,400 --> 01:49:23,900 Little decided to invest in an arsenal capable of fully wiping out Carrot. 1680 01:49:23,900 --> 01:49:26,900 And invested heavily. Even without the money for it. 1681 01:49:28,200 --> 01:49:31,300 - Remember the double barrel? - I already got this one, Uncle Sam. 1682 01:49:31,500 --> 01:49:34,600 This is a repeat? This one you don't have. 1683 01:49:34,700 --> 01:49:36,500 A Browning 30mm. 1684 01:49:36,500 --> 01:49:39,800 - Drops even airplanes... - I'm not interested in droppin' airplanes, brother. 1685 01:49:39,900 --> 01:49:43,300 Did you bring what I asked? I asked for a AR-15, Uncle Sam. 1686 01:49:43,900 --> 01:49:45,000 You know what it is, Little? 1687 01:49:45,000 --> 01:49:47,000 That gun doesn't even exist in Brazil, my man. 1688 01:49:47,000 --> 01:49:49,400 That gun doesn't even exist in Brazil, my man. - "Doesn't exist" my ass, Uncle Sam. 1689 01:49:52,200 --> 01:49:53,500 Here, I'll solve your issue... 1690 01:49:54,300 --> 01:49:56,100 You know what this one is? A Rueger. 1691 01:49:56,400 --> 01:50:01,200 This is the AR-15's brother. Same caliber but lighter, more portable... 1692 01:50:01,200 --> 01:50:04,200 Does it have night vision? Shoots 400 bullets per minute? 1693 01:50:04,500 --> 01:50:05,800 That's all relative, Little.... 1694 01:50:05,800 --> 01:50:09,600 "Relative" my ass, Uncle Sam. You trying to fuck me, Uncle Sam? 1695 01:50:10,700 --> 01:50:12,400 I'll fuck you first, my man. 1696 01:50:12,800 --> 01:50:15,900 You're going to leave... with no money and the guns will stay. 1697 01:50:16,600 --> 01:50:18,300 I'm going back to the guys empty-handed? 1698 01:50:18,300 --> 01:50:21,600 That's your problem, Uncle Sam. Figure it out, brother. 1699 01:50:21,800 --> 01:50:24,200 Didn't you hear, tubby? Get out! 1700 01:50:24,300 --> 01:50:27,300 Let's go, fatty. Go on, you sucker! 1701 01:50:27,900 --> 01:50:29,600 Little Joe messed up. 1702 01:50:29,600 --> 01:50:33,700 He should've known that behind a dealer, there's always a supplier. 1703 01:50:33,700 --> 01:50:36,600 And these guys never enter into a deal to lose; 1704 01:50:37,800 --> 01:50:39,600 My brother, did you see this... 1705 01:50:40,700 --> 01:50:42,600 What does he need an AR-15 for? 1706 01:50:43,200 --> 01:50:45,000 With the press, the police will investigate. 1707 01:50:45,000 --> 01:50:47,000 If they go after the bandits, they're gonna reach you. 1708 01:50:47,000 --> 01:50:48,800 If they get you, they get me. 1709 01:50:48,900 --> 01:50:50,900 Wait a second, Big Head. Hold up, man. 1710 01:50:50,900 --> 01:50:52,700 You think I'd sell you out? 1711 01:50:56,600 --> 01:50:59,300 My brother, here's the deal: Go on and let me handle it myself, 1712 01:50:59,300 --> 01:51:01,600 but don't you fuckin' mess up again, dude. 1713 01:51:08,550 --> 01:51:11,900 Charles! Charles! Come here. 1714 01:51:13,400 --> 01:51:14,500 Listen, brother. 1715 01:51:15,250 --> 01:51:16,900 When you get there, tell him this... 1716 01:51:18,700 --> 01:51:21,600 Let's go. Time to collect my debt from that little shit dealer. 1717 01:51:33,900 --> 01:51:37,000 Whaddup, kids? Come here. Climb up! 1718 01:51:38,300 --> 01:51:42,000 - Alright, kids. Don't you guys like chicken? - It depends... 1719 01:51:42,100 --> 01:51:45,900 Let's get some chicken for lunch, then later we get Carrot for dinner. 1720 01:51:45,900 --> 01:51:48,200 I've got a little gift for you guys. 1721 01:51:48,400 --> 01:51:49,500 Hold up. 1722 01:51:51,500 --> 01:51:52,400 Yo, hold this. 1723 01:51:55,400 --> 01:51:56,400 For you, a big one. 1724 01:51:57,100 --> 01:51:59,200 You really putting iron on our hands? 1725 01:51:59,400 --> 01:52:00,700 The iron will be on your hands, 1726 01:52:00,700 --> 01:52:04,000 but I want you guys with me later, shooting Carrot up. 1727 01:52:04,200 --> 01:52:06,300 And then? We can rob whatever place we want? 1728 01:52:06,300 --> 01:52:08,600 No. Not inside the favela, you can't. 1729 01:52:08,800 --> 01:52:11,000 - Can you shoot, kid? - Sort of... 1730 01:52:11,000 --> 01:52:16,000 Sort of? Yo, Gnome... Yo, Willow... Give the kids some assistance. 1731 01:52:19,000 --> 01:52:21,400 I know it, dude. Then you go and do this. 1732 01:52:27,600 --> 01:52:29,900 The Beginning of The End. 1733 01:52:38,600 --> 01:52:39,700 Catch the chicken! Grab that chicken! 1734 01:52:54,150 --> 01:52:56,200 If Little catches you, he's gonna want to kill you. 1735 01:52:57,900 --> 01:53:00,100 For him to kill me, first he has to find me. 1736 01:53:08,600 --> 01:53:10,800 Yo, kid! Catch that chicken for me! 1737 01:53:11,300 --> 01:53:12,300 Grab that chicken! 1738 01:53:14,400 --> 01:53:18,400 - The police, the police! Fuck! - Don't run! Don't fucking run, you fucks! 1739 01:53:18,500 --> 01:53:19,700 Give me this. 1740 01:53:31,600 --> 01:53:34,000 Hey, Big Head! You faggot! 1741 01:53:34,200 --> 01:53:37,400 Get out of here with your bitches, you son of a whore! 1742 01:53:37,400 --> 01:53:40,000 - Pussies! - Let's go, asshole! 1743 01:53:43,600 --> 01:53:45,400 Let's go. Let these sons of bitches kill themselves. 1744 01:53:45,400 --> 01:53:46,600 Let them fuck themselves. 1745 01:53:56,100 --> 01:53:58,800 Yo, Rocket! Take a picture of us. 1746 01:54:00,100 --> 01:54:02,600 Let's go, Rocket! What are you waiting for, kid? 1747 01:54:40,700 --> 01:54:41,500 Let's fucking go! 1748 01:55:14,300 --> 01:55:16,600 Let's go, fuck! C'mon! Come out, brother! 1749 01:55:17,100 --> 01:55:19,000 - C'mon, Joe! - Let's go, let's go! 1750 01:55:20,300 --> 01:55:23,300 Shoot those fags up, Chump! Lit them the fuck up! 1751 01:55:43,200 --> 01:55:44,200 Fuck! 1752 01:55:48,000 --> 01:55:48,700 Fuck! 1753 01:55:58,300 --> 01:55:59,500 Chicken! Chicken! 1754 01:55:59,800 --> 01:56:03,300 - Don't move! Don't move. Fuck. - It hurts, dude. 1755 01:56:04,000 --> 01:56:05,500 Calm down, kid! 1756 01:56:07,600 --> 01:56:10,500 Fuck, why did you get involved in this fucking war? Huh?! 1757 01:56:10,500 --> 01:56:13,600 Yo, Chump! Chump! Little got fucked. Come, come! 1758 01:56:14,700 --> 01:56:17,900 Put fucking pressure on it! Hold on to your shit! 1759 01:56:27,100 --> 01:56:30,000 "- What's your name? - My name is Otto." 1760 01:56:33,300 --> 01:56:34,500 "My name is Otto." 1761 01:56:38,400 --> 01:56:41,000 "I want revenge on my Father's assassin." 1762 01:56:43,800 --> 01:56:46,300 "My name is Otto..." 1763 01:57:06,500 --> 01:57:08,600 Little got fucked. Come, come! 1764 01:57:10,700 --> 01:57:12,500 Hold on to your shit! 1765 01:57:53,300 --> 01:57:55,800 Son of a bitch! Sons of bitches! 1766 01:57:58,600 --> 01:57:59,800 Hands behind your head! 1767 01:58:03,400 --> 01:58:04,800 C'mon! C'mon! 1768 01:58:06,200 --> 01:58:07,200 Let's go! 1769 01:58:08,100 --> 01:58:10,000 - C'mon, brother. Out. - You're exactly the one I wanted. 1770 01:58:11,600 --> 01:58:14,200 You're done for! You are done for, my brother. 1771 01:58:34,100 --> 01:58:35,900 Wait up, Rocket! Where you going? 1772 01:58:35,900 --> 01:58:38,100 Calm down! I gotta see this shit through! 1773 01:59:09,900 --> 01:59:11,400 The make out session is over. 1774 01:59:11,600 --> 01:59:13,900 Let's go, Little. We need to settle a few things. 1775 01:59:15,900 --> 01:59:18,100 Not you, brother. You're a gift to the press. 1776 01:59:56,400 --> 01:59:57,900 You got 10 grand in here? 1777 01:59:57,900 --> 02:00:00,500 Almost all of it. I've got nothing else to give, brother. 1778 02:00:01,100 --> 02:00:04,200 - That's all we found, chief. - We searched everywhere and only got this. 1779 02:00:04,600 --> 02:00:05,700 Uncuff him. 1780 02:00:09,400 --> 02:00:10,500 Let him go. 1781 02:00:11,700 --> 02:00:14,100 What's this ring? Is that gold, man? 1782 02:00:14,600 --> 02:00:19,900 Yo... fill this back up for us, will you? Owe us the rest. Let's go. 1783 02:00:24,300 --> 02:00:25,700 This fucking war! 1784 02:00:26,900 --> 02:00:27,900 Fuck! 1785 02:00:28,900 --> 02:00:31,300 That fuckin' Chump Chicken is dead and I'm fucking broke! 1786 02:00:31,600 --> 02:00:33,800 Yo, Little. You're fucked. 1787 02:00:34,000 --> 02:00:34,900 Hear me out kids, 1788 02:00:35,400 --> 02:00:37,700 y'all gonna have to do some robberies for me. 1789 02:00:37,800 --> 02:00:39,600 So i can get my turf back up running, dig it? 1790 02:00:39,600 --> 02:00:41,400 So i can get my turf back up running, dig it? - Who said the turf is yours, Joe? 1791 02:00:41,400 --> 02:00:43,000 - Are you crazy, brat? - Who said it? Huh? 1792 02:00:43,000 --> 02:00:45,400 This is for our friend, you son of a bitch! 1793 02:00:45,900 --> 02:00:47,400 Soviet-attack on his ass! 1794 02:00:54,300 --> 02:00:56,400 The turf is ours! 1795 02:01:51,300 --> 02:01:53,800 If I hand over just the bandit's photo... 1796 02:01:54,000 --> 02:01:55,400 I get the job. 1797 02:01:58,000 --> 02:01:59,800 With this one, I'll be famous. 1798 02:01:59,800 --> 02:02:01,800 It could even be published on magazine covers. 1799 02:02:04,900 --> 02:02:07,400 Little would never bother me again. 1800 02:02:10,400 --> 02:02:12,300 But what about the police? 1801 02:02:22,600 --> 02:02:25,500 "Wanted bandit who claimed to be "boss" of City of God dies in shooting" 1802 02:02:25,500 --> 02:02:27,500 "Witness denies official version of the accident." 1803 02:02:27,500 --> 02:02:29,300 Where's the rest though, Rocket? 1804 02:02:29,300 --> 02:02:31,800 Damn, we almost died for this one picture? 1805 02:02:32,000 --> 02:02:33,300 We almost did... 1806 02:02:34,000 --> 02:02:36,000 Well, you at least got a job though. 1807 02:02:36,800 --> 02:02:38,600 No, not a job. An internship, man. 1808 02:02:38,600 --> 02:02:42,800 - But you're making some money, right? - Some money. Scraps, really... 1809 02:02:43,800 --> 02:02:46,700 And the journalist? That you fucked... Is she hot? 1810 02:02:46,700 --> 02:02:49,500 - Sort of. - C'mon, you didn't like it? 1811 02:02:49,500 --> 02:02:53,300 - Man, I don't think journalists knows how to fuck. - Shit, they really don't. 1812 02:02:53,300 --> 02:02:55,500 Cocoa done stickup three cribs up in Barra. 1813 02:02:55,500 --> 02:02:59,400 - Oh, someone's gotta drop him, man. - What I want to know is who killed Rogerio? 1814 02:02:59,400 --> 02:03:01,900 - That was Ox. - We gotta get these sons of bitches. 1815 02:03:01,900 --> 02:03:04,600 - We gotta get Cabo as well... - Also Botucatu. 1816 02:03:04,600 --> 02:03:07,700 - What about Acerola? - Two of us are on it, plus three more kids... 1817 02:03:07,700 --> 02:03:09,600 - Good? - Yeah, done. 1818 02:03:10,100 --> 02:03:13,300 Did you hear about some guy called "Red Phalanx" that's coming around? 1819 02:03:13,300 --> 02:03:15,600 No, but if he comes, we'll drop him too. 1820 02:03:17,600 --> 02:03:19,900 - Who here knows how to write? - I do, sort of. 1821 02:03:19,900 --> 02:03:21,200 You don't know shit! 1822 02:03:21,600 --> 02:03:24,400 Okay so, we start a black list and then we'll drop everyone in it. 1823 02:03:24,400 --> 02:03:27,000 Put that son of a bitch Midnight on it. 1824 02:03:27,000 --> 02:03:29,900 - Put Biriba in there. - Put Leonardo in it. He owes me. 1825 02:03:29,900 --> 02:03:32,400 Let's put China-man in it, that China-man guy is the biggest asshole. 1826 02:03:32,400 --> 02:03:33,700 Put Claudio in, man. 1827 02:03:34,000 --> 02:03:36,400 - Where Big at? Get him. - C'mon, Big! 1828 02:03:36,400 --> 02:03:37,700 Let's go, chump! 1829 02:03:43,300 --> 02:03:46,300 Damn Big, you don't even act like you're in the Shrimp Posse! 1830 02:03:52,600 --> 02:03:54,857 Ah, I forgot to say. No one calls me Rocket anymore. 1831 02:03:54,857 --> 02:03:56,200 Ah, I forgot to say. No one calls me Rocket anymore. (Based on true stories) 1832 02:03:56,200 --> 02:03:56,600 (Based on true stories) 1833 02:03:56,600 --> 02:04:00,850 Now I go by Wilson Rodrigues, Photographer. (Based on true stories) 1834 02:04:06,000 --> 02:04:10,500 Alexandre Rodrigues as (Buscapé) Rocket. *His Portuguese nickname is based on a weak firework. Literal translation: "Foot-Searcher". 1835 02:04:10,900 --> 02:04:14,300 Leandro Firmino Da Hora as (Zé Pequeno) Little Joe. *Zé comes from José, his first name. Which in English would be Joseph and for a nickname: Joe. 1836 02:04:14,500 --> 02:04:17,600 Phellipe Haagensen as (Bené) Benne. *Americans do not know how to pronounce "É". Brazil stays winning. 1837 02:04:17,900 --> 02:04:20,700 Douglas Silva as (Dadinho) Eddy. *The nickname "Dadinho" or "Eddy" comes from his second name, Eduardo. 1838 02:04:21,700 --> 02:04:27,100 Manuel Machado, known as Chump Chicken, has been staying at a hospital since being shot by one of Little Joe's crew members. 1839 02:04:27,100 --> 02:04:29,900 He was discharged today and talked with the reporter Luís Alberto. 1840 02:04:30,100 --> 02:04:33,200 Too many people died, but all 'em innocents. 1841 02:04:33,400 --> 02:04:38,000 He always finds a way to... uh... get to my friends. 1842 02:04:39,000 --> 02:04:44,700 Let's say, if you're known to me or he thinks they're known to me... he goes in killing. 1843 02:04:45,200 --> 02:04:49,100 - The police don't go there? - The police goes, but... I don't know... 1844 02:04:50,000 --> 02:04:53,000 The police are usually after me, always. 1845 02:04:53,400 --> 02:04:59,900 I've been arrested three times, while the dude has killed a bunch. 1846 02:05:00,100 --> 02:05:03,800 He's still killing... and the police have yet to put one hand on him. 1847 02:05:04,100 --> 02:05:06,800 Chump Chicken says the fight will continue. 1848 02:05:06,800 --> 02:05:08,900 Deputy José Guedes doesn't think so. 1849 02:05:08,900 --> 02:05:11,800 He has promised to arrest both crews in the City of God. 1850 02:05:13,000 --> 02:05:15,000 Some curiosities: 1851 02:05:15,000 --> 02:05:18,000 Paraíba is a place North of Brazil. 1852 02:05:18,000 --> 02:05:22,000 Many citizens migrated South because of the industrial revolution. 1853 02:05:22,000 --> 02:05:28,000 The character is called that due to an anti-migrant sentiment in Rio de Janeiro. 1854 02:05:29,000 --> 02:05:32,000 "Chump Chicken" is incredibly difficult to translate properly. 1855 02:05:32,000 --> 02:05:36,200 I considered "Fool Chicken" or "Chicken Putz"... None of which works very well. :\ 1856 02:05:36,200 --> 02:05:40,800 The character is played by a MPB singer called Seu Jorge. The music playing right now is his :) 1857 02:05:42,400 --> 02:05:46,000 MPB stands for "Popular Brazilian Music", fyi. 1858 02:05:47,000 --> 02:05:52,600 The movie is based on a book written by Paulo Lins, capturing many stories of life in a favela. 1859 02:05:53,305 --> 02:06:53,682 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm