1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:01:24,800 --> 00:01:27,338 3 00:01:27,508 --> 00:01:30,505 4 00:01:30,675 --> 00:01:32,923 5 00:01:35,631 --> 00:01:37,839 6 00:01:38,010 --> 00:01:41,636 7 00:01:41,796 --> 00:01:44,674 8 00:01:46,962 --> 00:01:49,590 9 00:02:23,102 --> 00:02:26,848 10 00:02:27,018 --> 00:02:30,266 نه با معجزه، بلکه با طراحی قبلی! 11 00:02:30,436 --> 00:02:33,434 جادوی من تو رو به اینجا کشوند. 12 00:02:33,604 --> 00:02:36,141 13 00:02:36,311 --> 00:02:39,768 14 00:02:39,938 --> 00:02:44,104 15 00:02:47,101 --> 00:02:50,439 16 00:02:50,599 --> 00:02:53,607 17 00:03:04,308 --> 00:03:07,354 18 00:03:07,524 --> 00:03:10,602 19 00:03:14,150 --> 00:03:16,528 20 00:03:16,687 --> 00:03:18,895 21 00:03:21,563 --> 00:03:26,360 22 00:03:26,530 --> 00:03:28,817 من آن را اینجا می‌آورم. 23 00:03:28,987 --> 00:03:33,943 من دیو دریایی به نام درِدلاون را احضار می‌کنم! 24 00:03:41,447 --> 00:03:42,565 25 00:03:44,694 --> 00:03:47,192 ای خداوندان روشنایی! یک هیولای دریایی! 26 00:03:56,325 --> 00:03:57,994 27 00:04:03,489 --> 00:04:06,906 28 00:04:10,703 --> 00:04:12,361 بله، بله! 29 00:04:12,531 --> 00:04:15,029 30 00:04:18,497 --> 00:04:20,785 31 00:04:23,162 --> 00:04:24,991 32 00:04:28,118 --> 00:04:29,287 ما اینجاییم. 33 00:04:32,115 --> 00:04:33,823 34 00:04:33,993 --> 00:04:36,871 35 00:04:37,041 --> 00:04:38,540 شاید حق با تو باشد، تندر. 36 00:04:42,667 --> 00:04:44,455 37 00:04:44,625 --> 00:04:46,792 38 00:04:46,953 --> 00:04:49,460 39 00:04:49,620 --> 00:04:52,458 40 00:04:52,618 --> 00:04:54,247 41 00:04:54,417 --> 00:04:55,915 اما، اما قوم من. 42 00:04:56,085 --> 00:04:58,453 43 00:04:58,623 --> 00:05:00,791 44 00:05:00,961 --> 00:05:04,919 45 00:05:05,088 --> 00:05:07,045 46 00:05:09,624 --> 00:05:12,292 47 00:05:12,462 --> 00:05:14,960 48 00:05:18,206 --> 00:05:20,505 49 00:05:23,792 --> 00:05:25,791 50 00:05:25,961 --> 00:05:27,378 شمشیری از خورشید! 51 00:05:32,625 --> 00:05:35,792 52 00:05:37,880 --> 00:05:40,129 53 00:05:40,299 --> 00:05:43,256 54 00:05:43,426 --> 00:05:44,295 55 00:05:44,465 --> 00:05:46,304 56 00:05:46,464 --> 00:05:48,133 57 00:05:48,303 --> 00:05:50,470 58 00:05:50,629 --> 00:05:53,258 59 00:05:53,427 --> 00:05:54,337 شراب! 60 00:05:56,305 --> 00:05:58,304 61 00:06:02,260 --> 00:06:05,598 62 00:06:05,758 --> 00:06:07,806 63 00:06:07,966 --> 00:06:10,473 ای خدایان روشنایی! برج سیرسه! 64 00:06:10,633 --> 00:06:13,221 65 00:06:13,391 --> 00:06:15,260 66 00:06:15,430 --> 00:06:16,808 67 00:06:16,968 --> 00:06:19,977 68 00:06:20,137 --> 00:06:24,472 69 00:06:24,642 --> 00:06:27,600 70 00:06:31,475 --> 00:06:33,514 71 00:06:33,684 --> 00:06:35,723 ما در حال تغییر هستیم! 72 00:06:40,099 --> 00:06:41,439 ای خداوندان نور! 73 00:06:41,598 --> 00:06:43,766 جادوی سیرسه، گروه ویلوس را تغییر داد 74 00:06:43,936 --> 00:06:45,264 75 00:06:46,764 --> 00:06:47,973 76 00:06:50,391 --> 00:06:51,980 ووش ووش 77 00:06:52,140 --> 00:06:53,438 78 00:06:55,437 --> 00:06:57,185 79 00:07:00,023 --> 00:07:03,270 80 00:07:04,938 --> 00:07:06,477 ویلوس به همراه آریل آنجا را ترک کرد. 81 00:07:06,647 --> 00:07:07,726 82 00:07:15,149 --> 00:07:17,518 83 00:07:17,688 --> 00:07:20,106 84 00:07:21,645 --> 00:07:23,104 85 00:07:23,274 --> 00:07:24,773 86 00:07:24,943 --> 00:07:27,610 87 00:07:27,780 --> 00:07:30,568 88 00:07:30,737 --> 00:07:33,605 89 00:07:33,775 --> 00:07:36,942 90 00:07:45,066 --> 00:07:47,404 91 00:07:47,573 --> 00:07:51,280 92 00:07:52,319 --> 00:07:55,447 93 00:07:55,617 --> 00:07:56,736 94 00:07:56,906 --> 00:08:00,902 95 00:08:01,072 --> 00:08:04,239 چرا این کار را می‌کنی؟ 96 00:08:04,409 --> 00:08:07,987 پانصد سال پیش، نفرینی بر من نازل شد. 97 00:08:08,157 --> 00:08:12,243 98 00:08:12,403 --> 00:08:16,620 99 00:08:16,780 --> 00:08:20,076 100 00:08:20,246 --> 00:08:24,283 101 00:08:24,453 --> 00:08:28,580 او اینجا... دستگیر خواهد شد. 102 00:08:34,035 --> 00:08:37,283 103 00:08:43,497 --> 00:08:46,285 104 00:08:46,455 --> 00:08:48,743 من آزادم! آزاد! 105 00:08:52,330 --> 00:08:53,418 106 00:08:58,245 --> 00:08:59,954 همین بود که دیگر تاب مبارزه را از آنها گرفت. 107 00:09:00,124 --> 00:09:02,211 «تاندر! کمک!» 108 00:09:06,418 --> 00:09:07,797 اینجا! 109 00:09:13,422 --> 00:09:15,540 110 00:09:15,710 --> 00:09:18,089 111 00:09:18,249 --> 00:09:19,297 نه! 112 00:09:19,457 --> 00:09:21,586 113 00:09:21,756 --> 00:09:23,963 114 00:09:24,123 --> 00:09:26,342 115 00:09:26,502 --> 00:09:30,378 116 00:09:38,092 --> 00:09:41,300 117 00:09:41,470 --> 00:09:44,008 118 00:09:44,178 --> 00:09:46,795 119 00:09:48,803 --> 00:09:51,471 120 00:09:51,631 --> 00:09:53,130 121 00:09:53,300 --> 00:09:56,137 122 00:09:56,297 --> 00:10:00,633 123 00:10:00,803 --> 00:10:06,139 124 00:10:06,299 --> 00:10:08,846 125 00:10:11,424 --> 00:10:14,012 ای خداوندان نور! 126 00:10:14,182 --> 00:10:16,970 127 00:10:17,140 --> 00:10:19,677 128 00:10:19,847 --> 00:10:23,304 129 00:10:23,474 --> 00:10:25,473 130 00:10:23,474 --> 00:10:25,473 131 00:10:25,643 --> 00:10:28,350 132 00:10:30,018 --> 00:10:33,137 133 00:10:33,307 --> 00:10:36,644 134 00:10:44,137 --> 00:10:46,306 135 00:10:50,472 --> 00:10:52,939 136 00:10:53,099 --> 00:10:54,768 137 00:10:58,356 --> 00:10:59,975 138 00:11:07,398 --> 00:11:10,776 139 00:11:10,936 --> 00:11:11,894 آریل! 140 00:11:13,943 --> 00:11:15,941 141 00:11:16,100 --> 00:11:19,529 142 00:11:19,689 --> 00:11:20,648 اوکلا، آفرین! 143 00:11:23,814 --> 00:11:25,023 ای خداوندان نور! 144 00:11:29,270 --> 00:11:31,359 145 00:11:31,529 --> 00:11:33,646 146 00:11:33,815 --> 00:11:36,404 اونا رو بیار پیش من، بیا! 147 00:11:39,192 --> 00:11:41,690 148 00:11:41,860 --> 00:11:44,657 149 00:11:44,817 --> 00:11:48,364 150 00:11:52,192 --> 00:11:55,029 151 00:11:59,824 --> 00:12:03,032 152 00:12:20,287 --> 00:12:21,947 اوکلا! 153 00:12:22,116 --> 00:12:23,456 154 00:12:25,863 --> 00:12:27,322 155 00:12:27,492 --> 00:12:30,449 156 00:12:30,619 --> 00:12:33,827 157 00:12:33,997 --> 00:12:35,456 158 00:12:35,616 --> 00:12:39,202 159 00:12:40,540 --> 00:12:43,829 160 00:12:43,999 --> 00:12:47,706 161 00:12:57,327 --> 00:12:59,455 162 00:12:59,625 --> 00:13:01,504 163 00:13:10,746 --> 00:13:14,123 164 00:13:14,293 --> 00:13:17,581 اما دیگر نه. من الان می‌روم، بربری. 165 00:13:17,750 --> 00:13:20,797 166 00:13:20,957 --> 00:13:26,253 167 00:13:28,502 --> 00:13:30,381 168 00:13:30,551 --> 00:13:34,336 169 00:13:34,506 --> 00:13:39,002 170 00:13:39,173 --> 00:13:42,010 171 00:13:42,170 --> 00:13:46,636 172 00:13:46,796 --> 00:13:50,503 173 00:13:50,673 --> 00:13:55,339 174 00:13:55,509 --> 00:13:58,347 175 00:13:55,509 --> 00:13:58,347 176 00:14:20,639 --> 00:14:22,636 خداحافظ، جزیره من. 177 00:14:22,807 --> 00:14:25,684 178 00:14:30,390 --> 00:14:34,478 طناب... شل می‌شود! 179 00:14:38,553 --> 00:14:39,812 180 00:14:42,310 --> 00:14:43,480 رایگان! 181 00:14:46,228 --> 00:14:48,554 ما نابود نخواهیم شد! 182 00:15:12,226 --> 00:15:14,603 183 00:15:14,773 --> 00:15:17,901 184 00:15:18,062 --> 00:15:21,728 185 00:15:21,897 --> 00:15:24,066 186 00:15:24,236 --> 00:15:26,354 قدرت شمشیر خورشید می‌توانست جادوی او را مختل کند. 187 00:15:26,524 --> 00:15:27,733 188 00:15:27,903 --> 00:15:29,901 انجام خواهد شد. 189 00:15:34,567 --> 00:15:36,026 190 00:15:45,988 --> 00:15:48,196 حالا آماده پرواز است! 191 00:16:03,193 --> 00:16:05,402 192 00:16:08,160 --> 00:16:08,869 یک برج! 193 00:16:09,029 --> 00:16:11,407 194 00:16:11,577 --> 00:16:13,034 195 00:16:21,868 --> 00:16:24,036 196 00:16:24,195 --> 00:16:27,413 چی لازمه تا کار تو تموم بشه، بربر؟ 197 00:16:33,539 --> 00:16:36,706 198 00:16:55,041 --> 00:16:58,248 199 00:16:59,917 --> 00:17:01,036 اوکلا! 200 00:17:04,872 --> 00:17:06,581 201 00:17:09,498 --> 00:17:11,497 202 00:17:15,414 --> 00:17:16,962 شمشیر خورشید! 203 00:17:21,588 --> 00:17:24,297 204 00:17:24,456 --> 00:17:27,464 205 00:17:49,925 --> 00:17:51,553 206 00:17:58,219 --> 00:18:01,465 نه! نه! خدای من... 207 00:18:01,635 --> 00:18:04,513 208 00:18:04,673 --> 00:18:06,882 ...سنگین! 209 00:18:07,051 --> 00:18:08,680 ای خداوندان نور! 210 00:18:11,806 --> 00:18:15,305 211 00:18:15,474 --> 00:18:18,592 نفرین! نفرین! 212 00:18:18,762 --> 00:18:22,887 نفرین! 213 00:18:27,594 --> 00:18:32,679 214 00:18:36,726 --> 00:18:39,305 215 00:18:45,729 --> 00:18:47,807 216 00:18:47,977 --> 00:18:49,895 217 00:18:50,055 --> 00:18:52,723 آریل! آریل! 218 00:18:55,730 --> 00:18:57,729 219 00:18:57,899 --> 00:19:02,725 220 00:19:05,183 --> 00:19:08,101 221 00:19:08,270 --> 00:19:11,148 222 00:19:12,397 --> 00:19:14,066 223 00:19:14,226 --> 00:19:16,733 224 00:19:16,893 --> 00:19:20,560 225 00:19:20,730 --> 00:19:24,147 226 00:19:25,305 --> 00:20:25,460 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-