1
00:00:00,623 --> 00:00:02,453
Algumas cenas têm um efeito estroboscópico
2
00:00:02,453 --> 00:00:04,655
que pode afetar espectadores fotossensíveis
3
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
4
00:00:41,478 --> 00:00:43,228
[MAGIC]
5
00:00:44,758 --> 00:00:46,089
Você acredita?
6
00:00:49,448 --> 00:00:50,428
Você acredita?
7
00:00:50,428 --> 00:00:54,758
Magia, magia, magia
8
00:00:54,758 --> 00:00:58,119
Você acredita em magia?
9
00:01:00,118 --> 00:01:04,168
Eu sinto que tudo pode acontecer
10
00:01:04,610 --> 00:01:08,028
As estrelas parecem diferentes esta noite
11
00:01:08,028 --> 00:01:10,338
Elas estão brilhando ao meu redor
12
00:01:10,338 --> 00:01:12,428
Está fluindo pelo meu corpo
13
00:01:12,428 --> 00:01:14,009
Eu posso sentir isso
14
00:01:14,759 --> 00:01:16,559
Eu posso sentir isso
15
00:01:17,608 --> 00:01:21,758
Você me fez começar e nada na Terra pode parar
16
00:01:21,758 --> 00:01:24,136
É uma loucura, estou caindo
17
00:01:24,136 --> 00:01:26,259
Eu não sei mais como chamar isso
18
00:01:26,259 --> 00:01:28,618
Você acredita em magia?
19
00:01:29,338 --> 00:01:30,898
Você, você, você...
20
00:01:30,898 --> 00:01:33,138
Você acredita em magia?
21
00:01:35,668 --> 00:01:37,358
[COME INTO MY WORLD]
22
00:01:38,318 --> 00:01:39,398
Venha
23
00:01:40,228 --> 00:01:41,508
Venha
24
00:01:42,529 --> 00:01:45,258
Venha para o meu mundo
25
00:01:45,468 --> 00:01:48,898
Você não irá me levantar?
26
00:01:49,258 --> 00:01:50,918
Levantar
27
00:01:51,418 --> 00:01:59,278
Para acima do seu amor
28
00:02:03,868 --> 00:02:06,058
[I LOVE IT]
29
00:02:08,237 --> 00:02:10,098
Eu amo isso, eu amo isso
30
00:02:10,098 --> 00:02:11,067
eu amo isso
31
00:02:12,177 --> 00:02:14,008
Eu amo isso, eu amo isso
32
00:02:14,008 --> 00:02:14,957
eu amo isso
33
00:02:16,338 --> 00:02:18,098
Esperar pelo seu amor
34
00:02:18,098 --> 00:02:21,237
foi o suficiente para partir o meu coração
35
00:02:24,508 --> 00:02:26,288
Não estar perto de você
36
00:02:26,288 --> 00:02:29,229
fez o meu mundo desmoronar
37
00:02:31,428 --> 00:02:36,167
Eu era como uma estrela solitária à noite
38
00:02:36,518 --> 00:02:40,458
Esperando por alguém para compartilhar a luz
39
00:02:40,458 --> 00:02:44,888
Um amor assim ninguém pode levar embora
40
00:02:44,888 --> 00:02:47,879
Embora, embora
41
00:02:48,369 --> 00:02:51,758
Seu amor é meu amor
42
00:02:52,128 --> 00:02:56,090
E meu amor é tudo que você precisa
43
00:02:56,368 --> 00:02:58,279
Então, venha, deixe a música tocar
44
00:02:58,279 --> 00:03:00,058
Nós iremos até o fim
45
00:03:00,058 --> 00:03:02,069
Eu amo isso, eu amo isso
46
00:03:02,069 --> 00:03:03,098
eu amo isso
47
00:03:04,369 --> 00:03:07,778
Dançar pela escuridão
48
00:03:08,149 --> 00:03:12,068
Eternamente juntos
49
00:03:12,288 --> 00:03:14,357
Então, venha, deixe a música tocar
50
00:03:14,357 --> 00:03:16,059
Nós iremos até o fim
51
00:03:16,377 --> 00:03:18,017
Eu amo isso, eu amo isso
52
00:03:18,017 --> 00:03:18,946
eu amo isso
53
00:03:20,447 --> 00:03:22,707
Me enlouquecendo toda vez
54
00:03:22,707 --> 00:03:25,067
que sussurra o meu nome
55
00:03:25,507 --> 00:03:27,728
(Diga de novo e de novo)
56
00:03:28,518 --> 00:03:30,098
Depois daquele primeiro beijo
57
00:03:30,098 --> 00:03:33,228
eu soube que nunca mais seria a mesma
58
00:03:35,348 --> 00:03:40,148
Eu era como uma estrela solitária à noite
59
00:03:40,659 --> 00:03:44,509
Esperando por alguém para compartilhar a luz
60
00:03:44,509 --> 00:03:48,809
Um amor assim ninguém pode levar embora
61
00:03:48,809 --> 00:03:51,808
Embora, embora
62
00:03:52,377 --> 00:03:55,818
Seu amor é meu amor
63
00:03:56,169 --> 00:04:00,104
E meu amor é tudo que você precisa
64
00:04:00,104 --> 00:04:02,258
Então, venha, deixe a música tocar
65
00:04:02,258 --> 00:04:04,098
Nós iremos até o fim
66
00:04:04,098 --> 00:04:05,979
Eu amo isso, eu amo isso
67
00:04:05,979 --> 00:04:07,038
eu amo isso
68
00:04:08,288 --> 00:04:11,868
Dançar pela escuridão
69
00:04:12,179 --> 00:04:16,008
Eternamente juntos
70
00:04:16,008 --> 00:04:18,269
Então, venha, deixe a música tocar
71
00:04:18,269 --> 00:04:20,119
Nós iremos até o fim
72
00:04:20,119 --> 00:04:21,928
Eu amo isso, eu amo isso
73
00:04:21,928 --> 00:04:23,028
eu amo isso
74
00:04:28,129 --> 00:04:30,058
Eu amo isso, eu amo isso
75
00:04:30,058 --> 00:04:31,058
eu amo isso
76
00:04:32,368 --> 00:04:35,928
Seu amor é meu amor
77
00:04:36,238 --> 00:04:39,648
E meu amor é tudo que você precisa
78
00:04:39,957 --> 00:04:40,485
(Cante!)
79
00:04:40,486 --> 00:04:42,267
Então, venha, deixe a música tocar
80
00:04:42,267 --> 00:04:44,107
Nós iremos até o fim
81
00:04:44,277 --> 00:04:46,027
Eu amo isso, eu amo isso
82
00:04:46,027 --> 00:04:47,028
eu amo isso
83
00:04:54,859 --> 00:04:56,133
Eu amo você
84
00:05:00,208 --> 00:05:02,118
Eu amo isso, eu amo isso
85
00:05:02,118 --> 00:05:03,105
eu amo isso
86
00:05:11,118 --> 00:05:13,347
[IN YOUR EYES]
87
00:05:20,248 --> 00:05:23,338
O que será que eu deveria fazer?
88
00:05:23,338 --> 00:05:27,518
Nesse lugar tão cheio só existe você
89
00:05:27,868 --> 00:05:28,987
Eu estava indo embora
90
00:05:28,987 --> 00:05:31,297
Agora eu tenho que ficar
91
00:05:31,828 --> 00:05:36,376
Você me deixou totalmente sem ar
92
00:05:38,777 --> 00:05:41,919
Será que o mundo ainda está girando?
93
00:05:41,919 --> 00:05:44,274
Está girando?
94
00:05:46,528 --> 00:05:49,357
Eu não sinto ele girar
95
00:05:49,357 --> 00:05:52,167
Está tudo nos seus olhos
96
00:05:52,167 --> 00:05:54,387
Eu posso dizer o que você está pensando
97
00:05:54,387 --> 00:05:56,917
Meu coração está acelerado também
98
00:05:57,197 --> 00:05:59,868
Não é nenhuma surpresa
99
00:05:59,868 --> 00:06:02,267
Eu estive te observando ultimamente
100
00:06:02,467 --> 00:06:05,107
Eu quero fazer isso com você
101
00:06:10,498 --> 00:06:13,519
O destino tem um jeito engraçado
102
00:06:13,519 --> 00:06:17,688
Quando ele vem e leva todas as suas preocupações
103
00:06:18,167 --> 00:06:21,687
Eu não consigo pensar em mais nada
104
00:06:21,993 --> 00:06:26,717
Além desse estado maravilhoso em que estou
105
00:06:29,057 --> 00:06:32,167
Será que o mundo ainda está girando?
106
00:06:32,167 --> 00:06:34,515
Está girando?
107
00:06:36,747 --> 00:06:39,707
Eu não sinto ele girar
108
00:06:39,707 --> 00:06:42,497
Está tudo nos seus olhos
109
00:06:42,497 --> 00:06:44,767
Eu posso dizer o que você está pensando
110
00:06:45,077 --> 00:06:47,297
Meu coração está acelerado também
111
00:06:47,497 --> 00:06:50,167
Não é nenhuma surpresa
112
00:06:50,167 --> 00:06:52,557
Eu estive te observando ultimamente
113
00:06:52,777 --> 00:06:55,447
Eu quero fazer isso com você
114
00:07:02,657 --> 00:07:07,247
Eu quero fazer isso com você
115
00:07:15,502 --> 00:07:18,621
Será que o mundo ainda está girando?
116
00:07:18,621 --> 00:07:21,047
Está girando?
117
00:07:23,187 --> 00:07:29,917
Eu não sinto ele girar
118
00:07:32,225 --> 00:07:34,706
Está tudo nos seus olhos
119
00:07:34,706 --> 00:07:37,153
Eu posso dizer o que você está pensando
120
00:07:37,153 --> 00:07:39,535
Meu coração está acelerado também
121
00:07:39,535 --> 00:07:42,349
Não é nenhuma surpresa
122
00:07:42,573 --> 00:07:44,815
Eu estive te observando ultimamente
123
00:07:45,026 --> 00:07:47,276
Eu quero fazer isso com você
124
00:07:47,276 --> 00:07:50,095
Está tudo nos seus olhos
125
00:07:50,306 --> 00:07:52,505
Eu posso dizer o que você está pensando
126
00:07:52,505 --> 00:07:54,976
Meu coração está acelerado também
127
00:07:55,275 --> 00:07:57,746
Não é nenhuma surpresa
128
00:07:58,006 --> 00:08:00,321
Eu estive te observando ultimamente
129
00:08:00,536 --> 00:08:02,806
Eu quero fazer isso com você
130
00:08:02,806 --> 00:08:06,293
Está tudo nos seus olhos
131
00:08:08,165 --> 00:08:09,442
[LIGHT YEARS]
132
00:08:09,442 --> 00:08:13,805
Dez, nove, oito
133
00:08:14,725 --> 00:08:19,695
Sete, seis, cinco
134
00:08:20,524 --> 00:08:27,025
Quatro, três, dois, um
135
00:08:28,105 --> 00:08:32,714
Ouça, você pode ouvir o chamado distante?
136
00:08:35,887 --> 00:08:41,027
Bem longe, mas estaremos com você em breve
137
00:08:43,387 --> 00:08:48,030
Foguete na órbita em direção ao espaço sideral
138
00:08:51,007 --> 00:08:56,337
Nos guiando para a constelação pop na lua
139
00:09:04,215 --> 00:09:06,447
Viajando a anos-luz
140
00:09:11,997 --> 00:09:15,447
Viajando a anos-luz
141
00:09:21,507 --> 00:09:25,947
Tenha você mesmo o gosto para um encanto diferente
142
00:09:29,067 --> 00:09:34,257
Acelerando em nosso caminho para algo novo
143
00:09:36,817 --> 00:09:43,027
Ausente por uma noite, mas perdido para sempre
144
00:09:44,147 --> 00:09:49,337
A tripulação está aqui para tomar conta de você
145
00:09:57,537 --> 00:09:59,807
Viajando a anos-luz
146
00:10:05,167 --> 00:10:08,677
Viajando a anos-luz
147
00:10:12,787 --> 00:10:20,587
Viajando a anos-luz
148
00:10:32,317 --> 00:10:35,717
Por favor, apertem os cintos de segurança
149
00:10:37,477 --> 00:10:40,397
Meu nome é Kylie
150
00:10:41,837 --> 00:10:43,357
Eu serei sua comissária de bordo
151
00:10:45,147 --> 00:10:48,397
As saídas estão localizadas na parte dianteira
152
00:10:49,227 --> 00:10:52,357
e traseira da aeronave
153
00:10:53,157 --> 00:10:54,545
[SUPERNOVA]
154
00:10:54,857 --> 00:10:56,647
Brilhando como uma supernova
155
00:10:56,647 --> 00:10:58,337
A mais brilhante das estrelas
156
00:10:58,827 --> 00:11:00,257
De outra galáxia
157
00:11:00,257 --> 00:11:02,277
Como Júpiter e Marte
158
00:11:02,587 --> 00:11:03,967
Mil anos-luz
159
00:11:04,337 --> 00:11:05,407
Você me chama
160
00:11:06,307 --> 00:11:07,757
É sobrenatural
161
00:11:08,257 --> 00:11:09,287
Sua energia
162
00:11:10,400 --> 00:11:11,397
Novos horizontes
163
00:11:12,067 --> 00:11:13,107
Nova galáxia
164
00:11:14,178 --> 00:11:15,457
Eu estou indo até você
165
00:11:16,087 --> 00:11:17,037
Sua gravidade
166
00:11:18,478 --> 00:11:20,617
Traga isso de volta, traga isso de volta
167
00:11:20,958 --> 00:11:22,108
Como um foguete
168
00:11:22,468 --> 00:11:24,538
Traga isso de volta, traga isso de volta
169
00:11:24,847 --> 00:11:26,067
Nunca pare
170
00:11:26,287 --> 00:11:28,428
Traga isso de volta, traga isso de volta
171
00:11:28,677 --> 00:11:31,458
Ligue a ignição em seu coração
172
00:11:32,597 --> 00:11:34,928
Amor, tudo que eu preciso
173
00:11:35,278 --> 00:11:38,227
É só de um pouco da sua luz estelar
174
00:11:38,227 --> 00:11:40,047
Um pouco da sua luz estelar
175
00:11:40,047 --> 00:11:42,727
Brilhando em mim
176
00:11:43,098 --> 00:11:46,647
Eu nunca soube que uma aura era tão brilhante
177
00:11:46,948 --> 00:11:48,567
Tão brilhante
178
00:11:49,108 --> 00:11:50,728
Brilhando como uma supernova
179
00:11:50,728 --> 00:11:52,138
A mais brilhante das estrelas
180
00:11:52,138 --> 00:11:52,918
(das estrelas)
181
00:11:52,918 --> 00:11:54,688
De outra galáxia
182
00:11:54,688 --> 00:11:55,828
Como Júpiter e Marte
183
00:11:55,828 --> 00:11:58,218
Amor, tudo que eu preciso
184
00:11:58,528 --> 00:12:02,108
É só de um pouco da sua luz estelar
185
00:12:02,469 --> 00:12:04,298
Você é minha supernova
186
00:12:04,298 --> 00:12:07,329
Não há ninguém no planeta Terra
187
00:12:08,139 --> 00:12:09,609
O jeito como você me pegou
188
00:12:10,159 --> 00:12:12,088
Estou a caminho da sua dimensão
189
00:12:12,299 --> 00:12:13,748
Você conhece sua espaçonave
190
00:12:14,018 --> 00:12:15,548
Amor, me leve até lá
191
00:12:15,998 --> 00:12:17,688
É tão eletrizante
192
00:12:17,918 --> 00:12:19,189
Não dá para comparar
193
00:12:20,498 --> 00:12:22,778
Traga isso de volta, traga isso de volta
194
00:12:22,998 --> 00:12:24,168
Como um foguete
195
00:12:24,389 --> 00:12:26,558
Traga isso de volta, traga isso de volta
196
00:12:26,558 --> 00:12:27,938
Nunca pare
197
00:12:28,198 --> 00:12:30,449
Traga isso de volta, traga isso de volta
198
00:12:30,658 --> 00:12:33,408
Ligue a ignição em seu coração
199
00:12:34,548 --> 00:12:36,959
Amor, tudo que eu preciso
200
00:12:37,198 --> 00:12:40,199
É só de um pouco da sua luz estelar
201
00:12:40,199 --> 00:12:42,061
Um pouco da sua luz estelar
202
00:12:42,061 --> 00:12:44,703
Brilhando em mim
203
00:12:44,948 --> 00:12:48,517
Eu nunca soube que uma aura era tão brilhante
204
00:12:48,736 --> 00:12:50,468
Tão brilhante
205
00:12:50,999 --> 00:12:52,698
Brilhando como uma supernova
206
00:12:52,698 --> 00:12:54,127
A mais brilhante das estrelas
207
00:12:54,127 --> 00:12:54,888
(das estrelas)
208
00:12:54,888 --> 00:12:56,499
De outra galáxia
209
00:12:56,499 --> 00:12:57,688
Como Júpiter e Marte
210
00:12:57,688 --> 00:12:59,998
Amor, tudo que eu preciso
211
00:13:00,389 --> 00:13:04,128
É só de um pouco da sua luz estelar
212
00:13:04,407 --> 00:13:06,278
Você é minha supernova
213
00:13:06,706 --> 00:13:08,121
Amor, você...
214
00:13:09,408 --> 00:13:11,888
A mais brilhante das estrelas
215
00:13:13,138 --> 00:13:16,017
Júpiter e Marte
216
00:13:20,948 --> 00:13:22,028
Não!
217
00:13:22,028 --> 00:13:23,568
Brilhando como uma supernova
218
00:13:23,568 --> 00:13:25,698
A mais brilhante das estrelas
219
00:13:23,698 --> 00:13:27,458
(Brilhando como uma estrela!)
220
00:13:25,859 --> 00:13:27,350
De outra galáxia
221
00:13:27,350 --> 00:13:29,238
Como Júpiter e Marte
222
00:13:29,688 --> 00:13:31,328
Brilhando como uma supernova
223
00:13:31,328 --> 00:13:33,270
A mais brilhante das estrelas
224
00:13:33,639 --> 00:13:35,078
De outra galáxia
225
00:13:35,078 --> 00:13:36,468
Como Júpiter e Marte
226
00:13:36,468 --> 00:13:38,948
Amor, tudo que eu preciso
227
00:13:39,167 --> 00:13:42,129
É só de um pouco da sua luz estelar
228
00:13:39,168 --> 00:13:42,818
(Brilhando como uma estrela!)
229
00:13:42,129 --> 00:13:43,928
Um pouco da sua luz estelar
230
00:13:43,928 --> 00:13:46,568
Brilhando em mim
231
00:13:46,568 --> 00:13:50,429
Eu nunca soube que uma aura era tão brilhante
232
00:13:50,429 --> 00:13:52,678
Tão brilhante
233
00:13:52,898 --> 00:13:54,488
Brilhando como uma supernova
234
00:13:54,488 --> 00:13:56,018
A mais brilhante das estrelas
235
00:13:56,018 --> 00:13:56,728
(das estrelas)
236
00:13:56,728 --> 00:13:58,379
De outra galáxia
237
00:13:58,379 --> 00:13:59,549
Como Júpiter e Marte
238
00:13:59,549 --> 00:14:02,038
Amor, tudo que eu preciso
239
00:14:02,297 --> 00:14:06,038
É só de um pouco da sua luz estelar
240
00:14:06,309 --> 00:14:08,369
Você é minha supernova
241
00:14:24,339 --> 00:14:27,888
Obrigada por voarem pela KM Air
242
00:14:30,150 --> 00:14:31,889
Esperamos que tenham feito um voo agradável
243
00:14:33,659 --> 00:14:36,590
Por favor, voe conosco novamente
244
00:14:46,750 --> 00:14:49,029
[I SHOULD BE SO LUCKY]
245
00:14:52,279 --> 00:14:54,449
Na minha imaginação
246
00:14:54,449 --> 00:14:58,359
Não há nenhuma complicação
247
00:14:58,640 --> 00:15:04,809
Eu sonho com você o tempo todo
248
00:15:12,019 --> 00:15:14,560
[DANCE FLOOR DARLING]
249
00:15:17,189 --> 00:15:18,519
Aonde você está indo?
250
00:15:18,810 --> 00:15:20,909
Venha sentir meu amor
251
00:15:20,909 --> 00:15:22,910
Eu te quero da pior maneira
252
00:15:22,910 --> 00:15:25,159
Não é nem seu aniversário
253
00:15:26,030 --> 00:15:27,419
De volta à meia-noite
254
00:15:27,658 --> 00:15:29,779
Te prometo uma boa diversão
255
00:15:29,779 --> 00:15:31,749
Vamos ser essas pessoas festeiras
256
00:15:31,969 --> 00:15:33,999
Curtindo na discoteca
257
00:15:34,250 --> 00:15:36,339
Você seria, você seria
258
00:15:36,339 --> 00:15:39,609
Você seria o meu amor da pista de dança?
259
00:15:43,190 --> 00:15:45,219
Você e eu, você e eu
260
00:15:45,219 --> 00:15:48,509
Você e eu, vamos dançar até de manhã
261
00:15:49,820 --> 00:15:52,669
E acordar sem arrependimentos
262
00:15:54,279 --> 00:15:57,128
Vou me certificar de que seu corpo não esqueça
263
00:15:58,829 --> 00:16:01,719
Porque a noite ainda nem acabou
264
00:16:03,299 --> 00:16:06,313
Vou te levar aonde a música nunca tem fim
265
00:16:07,749 --> 00:16:10,359
Meu amor da pista de dança
266
00:16:10,770 --> 00:16:12,029
Descolado
267
00:16:12,490 --> 00:16:14,579
Aproxime mais o seu corpo
268
00:16:14,579 --> 00:16:16,469
Se mexa na pista agora
269
00:16:16,469 --> 00:16:18,559
Como se fosse o Studio 54, agora
270
00:16:19,699 --> 00:16:21,127
O que você está esperando?
271
00:16:21,419 --> 00:16:23,530
Não é complicado
272
00:16:23,530 --> 00:16:25,169
Se mexa para a esquerda e direita
273
00:16:25,409 --> 00:16:27,639
Estamos nesse passo eletrizante
274
00:16:27,920 --> 00:16:30,019
Você seria, você seria
275
00:16:30,019 --> 00:16:33,249
Você seria o meu amor da pista de dança?
276
00:16:34,020 --> 00:16:36,639
(Eu quero saber, saber!)
277
00:16:36,839 --> 00:16:38,859
Você e eu, você e eu
278
00:16:38,859 --> 00:16:42,219
Você e eu, vamos dançar até de manhã
279
00:16:43,530 --> 00:16:46,409
E acordar sem arrependimentos
280
00:16:48,030 --> 00:16:50,789
Vou me certificar de que seu corpo não esqueça
281
00:16:52,456 --> 00:16:55,219
Porque a noite ainda nem acabou
282
00:16:56,859 --> 00:16:59,809
Vou te levar aonde a música nunca tem fim
283
00:17:01,380 --> 00:17:03,928
Meu amor da pista de dança
284
00:17:10,429 --> 00:17:13,049
Meu amor da pista de dança
285
00:17:19,249 --> 00:17:21,839
Meu amor da pista de dança
286
00:17:22,669 --> 00:17:23,969
Então, o que você está esperando?
287
00:17:25,160 --> 00:17:26,419
Venha para a pista
288
00:17:28,926 --> 00:17:30,719
Diga o que está esperando
289
00:17:33,329 --> 00:17:34,799
Venha para a pista
290
00:17:36,458 --> 00:17:37,427
Um, dois, três
291
00:17:37,427 --> 00:17:38,800
Sem arrependimentos
292
00:17:44,189 --> 00:17:46,910
(Você é meu amor da pista de dança)
293
00:17:47,139 --> 00:17:50,329
Amor, vou te fazer se sentir bem
294
00:17:50,329 --> 00:17:53,499
(Vou te fazer dançar, vou te fazer dançar)
295
00:17:53,499 --> 00:17:58,294
Porque eu amo o jeito como você mexe seu corpo
296
00:17:58,721 --> 00:18:02,159
Porque você é meu amor da pista de dança, amor
297
00:18:02,689 --> 00:18:04,580
(Sim Kylie, amor, amor, amor)
298
00:18:04,580 --> 00:18:06,749
(Vamos, Kylie, amor)
299
00:18:06,749 --> 00:18:08,459
(Até o amanhecer, Kylie, amor)
300
00:18:08,459 --> 00:18:11,549
(Até o amanhecer, Kylie, Kylie)
301
00:18:11,549 --> 00:18:13,538
Você está com tudo, amor
302
00:18:14,059 --> 00:18:15,999
Vai, amor, amor, amor
303
00:18:15,999 --> 00:18:17,359
Vamos!
304
00:18:30,409 --> 00:18:33,111
[ALL THE LOVERS]
305
00:18:40,639 --> 00:18:41,699
Dançar
306
00:18:42,499 --> 00:18:43,909
É tudo que quero fazer
307
00:18:43,909 --> 00:18:45,689
Então por que você não dança?
308
00:18:46,439 --> 00:18:47,829
Eu estou aqui com você
309
00:18:47,829 --> 00:18:49,579
Por que você não se mexe?
310
00:18:50,384 --> 00:18:51,936
Vou entrar na tua onda
311
00:18:51,936 --> 00:18:53,325
Porque estou em chamas
312
00:18:53,325 --> 00:18:56,074
Chamas, chamas
313
00:18:56,074 --> 00:18:57,269
Machuca
314
00:18:58,579 --> 00:18:59,889
Quando você chega muito perto
315
00:18:59,889 --> 00:19:01,469
Mas, meu bem, machuca
316
00:19:02,359 --> 00:19:03,909
Se o amor é realmente bom
317
00:19:03,909 --> 00:19:05,419
Você só quer mais
318
00:19:06,559 --> 00:19:09,209
Mesmo se isso te deixar em chamas
319
00:19:09,209 --> 00:19:11,199
Chamas, chamas
320
00:19:11,489 --> 00:19:14,609
Todos os amantes
321
00:19:15,599 --> 00:19:18,659
Que vieram antes
322
00:19:19,346 --> 00:19:21,859
Eles não se comparam
323
00:19:24,099 --> 00:19:25,139
a você
324
00:19:27,609 --> 00:19:30,719
Não tenha medo
325
00:19:31,412 --> 00:19:35,219
Apenas me dê um pouco mais
326
00:19:35,219 --> 00:19:38,145
Eles não se comparam
327
00:19:39,579 --> 00:19:42,929
Todos os amantes
328
00:19:44,569 --> 00:19:45,676
Sentir
329
00:19:46,520 --> 00:19:49,549
Você não vê que há muito a sentir aqui?
330
00:19:50,579 --> 00:19:51,859
No fundo do seu coração
331
00:19:51,859 --> 00:19:53,419
Você sabe que eu sou real
332
00:19:54,659 --> 00:19:57,189
Você não consegue ver que isto está se tornando maior?
333
00:19:57,189 --> 00:20:00,109
Maior, maior, maior?
334
00:20:00,109 --> 00:20:01,449
Respirar
335
00:20:02,319 --> 00:20:03,909
Eu sei que você acha difícil
336
00:20:03,909 --> 00:20:05,419
Mas, baby, respire
337
00:20:06,790 --> 00:20:07,871
Você deitado perto de mim
338
00:20:07,871 --> 00:20:09,350
É tudo de que preciso
339
00:20:10,570 --> 00:20:11,819
E eu vou te levar lá
340
00:20:11,819 --> 00:20:13,179
Eu vou levá-lo mais alto
341
00:20:13,179 --> 00:20:15,260
Mais alto, mais alto
342
00:20:15,560 --> 00:20:18,599
Todos os amantes
343
00:20:19,619 --> 00:20:22,759
Que vieram antes
344
00:20:23,421 --> 00:20:26,179
Eles não se comparam
345
00:20:27,960 --> 00:20:29,308
a você
346
00:20:31,600 --> 00:20:34,479
Não tenha medo
347
00:20:35,369 --> 00:20:39,090
Apenas me dê um pouco mais
348
00:20:39,350 --> 00:20:42,349
Eles não se comparam
349
00:20:43,619 --> 00:20:47,049
Todos os amantes
350
00:20:48,616 --> 00:20:49,959
Dançar
351
00:20:50,429 --> 00:20:52,020
É tudo que quero fazer
352
00:20:52,020 --> 00:20:53,519
Então por que você não dança?
353
00:20:54,489 --> 00:20:55,849
Eu estou aqui com você
354
00:20:55,849 --> 00:20:57,380
Por que você não se mexe?
355
00:20:58,489 --> 00:21:01,130
Mesmo se isso te deixar em chamas
356
00:21:01,130 --> 00:21:04,280
Chamas, chamas, chama
357
00:21:05,429 --> 00:21:07,980
Sim, eu amo vocês!
358
00:21:23,619 --> 00:21:26,550
Todos os amantes
359
00:21:27,575 --> 00:21:30,960
Que vieram antes
360
00:21:31,290 --> 00:21:34,239
Eles não se comparam
361
00:21:36,099 --> 00:21:37,308
a você
362
00:21:39,459 --> 00:21:42,882
Não tenha medo
363
00:21:43,339 --> 00:21:47,240
Apenas me dê um pouco mais
364
00:21:47,240 --> 00:21:50,280
Eles não se comparam
365
00:21:51,649 --> 00:21:55,519
Todos os amantes
366
00:22:07,480 --> 00:22:11,239
[SAY SOMETHING]
367
00:22:26,729 --> 00:22:28,809
Estamos a milhões de quilômetros de distância
368
00:22:28,809 --> 00:22:30,338
Em milhares de formas
369
00:22:35,570 --> 00:22:37,700
Amor, você poderia iluminar a escuridão
370
00:22:37,700 --> 00:22:39,144
Como uma paisagem solar
371
00:22:44,454 --> 00:22:46,599
E eu quase posso te sentir chegando
372
00:22:46,599 --> 00:22:48,169
E sua batida de coração acelerada
373
00:22:53,510 --> 00:22:55,629
Alguém, alguma pessoa ou alguma coisa
374
00:22:55,629 --> 00:22:57,212
Na escolha que fazemos
375
00:22:59,640 --> 00:23:01,509
Eu, eu penso em você
376
00:23:06,387 --> 00:23:08,349
Não consigo deixar de pensar em você
377
00:23:08,669 --> 00:23:10,459
Estou sempre pensando em você
378
00:23:14,168 --> 00:23:17,199
D-d-d-diga alguma coisa, diga alguma coisa
379
00:23:17,199 --> 00:23:19,630
Me diga como que está se sentindo
380
00:23:20,459 --> 00:23:22,649
Nós todos temos um desejo de viajar
381
00:23:22,649 --> 00:23:24,089
No lugar mais sombrio
382
00:23:29,409 --> 00:23:31,539
Então, iremos com o nosso coração
383
00:23:31,539 --> 00:23:33,199
Sim, é tudo sobre a raiva
384
00:23:35,869 --> 00:23:37,979
Oh, estamos apenas...
385
00:23:38,237 --> 00:23:40,429
Apenas tentando nos encontrar
386
00:23:40,679 --> 00:23:42,590
Nas tempestades que perseguimos
387
00:23:47,349 --> 00:23:49,459
Amor, em um verão infinito...
388
00:23:49,709 --> 00:23:51,061
Poderíamos encontrar nosso caminho
389
00:23:53,589 --> 00:23:55,429
Eu, eu penso em você
390
00:24:00,319 --> 00:24:02,198
Não consigo deixar de pensar em você
391
00:24:02,540 --> 00:24:04,459
Estou sempre pensando em você
392
00:24:08,099 --> 00:24:11,004
D-d-d-diga alguma coisa, diga alguma coisa
393
00:24:11,004 --> 00:24:13,259
Me diga como que está se sentindo
394
00:24:18,179 --> 00:24:20,229
Não consigo deixar de pensar em você
395
00:24:20,509 --> 00:24:22,259
Estou sempre pensando em você
396
00:24:26,039 --> 00:24:28,929
D-d-d-diga alguma coisa, diga alguma coisa
397
00:24:28,929 --> 00:24:30,709
Me diga como que está se sentindo
398
00:24:30,709 --> 00:24:34,619
Porque amor é amor, nunca tem fim
399
00:24:35,620 --> 00:24:39,169
Podemos todos voltar a ser como um novamente?
400
00:24:39,751 --> 00:24:44,000
Porque amor é amor, nunca tem fim
401
00:24:44,370 --> 00:24:48,400
Podemos todos voltar a ser como um novamente?
402
00:24:48,690 --> 00:24:53,065
Porque amor é amor, nunca tem fim
403
00:24:53,065 --> 00:24:57,370
Podemos todos voltar a ser como um novamente?
404
00:24:57,621 --> 00:25:01,891
Porque amor é amor, nunca tem fim
405
00:25:02,140 --> 00:25:06,091
Podemos todos voltar a ser como um novamente?
406
00:25:06,790 --> 00:25:10,901
Porque amor é amor, nunca tem fim
407
00:25:11,258 --> 00:25:12,579
(Continuem!)
408
00:25:11,209 --> 00:25:15,179
Podemos todos voltar a ser como um novamente?
409
00:25:13,418 --> 00:25:14,879
(Continuem!)
410
00:25:15,700 --> 00:25:19,829
Porque amor é amor, nunca tem fim
411
00:25:20,140 --> 00:25:23,946
Podemos todos voltar a ser como um novamente?
412
00:25:24,261 --> 00:25:28,479
Porque amor é amor, nunca tem fim
413
00:25:24,471 --> 00:25:28,641
(Isso é amor!)
414
00:25:29,091 --> 00:25:32,951
Podemos todos voltar a ser como um novamente?
415
00:25:33,281 --> 00:25:37,622
Porque amor é amor, nunca tem fim
416
00:25:33,416 --> 00:25:37,952
(Isso é amor!)
417
00:25:38,099 --> 00:25:41,951
Podemos todos voltar a ser como um novamente?
418
00:25:39,349 --> 00:25:43,319
(Diga, diga, diga alguma coisa)
419
00:25:42,689 --> 00:25:46,650
Porque amor é amor, nunca tem fim
420
00:25:47,360 --> 00:25:51,110
Podemos todos voltar a ser como um novamente?
421
00:25:51,520 --> 00:25:55,730
Porque amor é amor, nunca tem fim
422
00:25:56,090 --> 00:26:00,031
Podemos todos voltar a ser como um novamente?
423
00:26:04,449 --> 00:26:06,719
[REAL GROOVE]
424
00:26:09,429 --> 00:26:10,999
Sinta a batida do meu coração
425
00:26:11,449 --> 00:26:14,449
É o mesmo velho sentimento tomando conta de mim esta noite
426
00:26:15,559 --> 00:26:16,729
De mim esta noite
427
00:26:17,399 --> 00:26:19,344
Sinta o zumbido
428
00:26:19,589 --> 00:26:22,578
Eu disse que nunca iria ligar mas, esta noite, eu acho que vou
429
00:26:23,669 --> 00:26:24,709
Acho que vou
430
00:26:25,259 --> 00:26:27,759
Deu uma carona ao meu coração
431
00:26:28,192 --> 00:26:30,108
Pique no meio da noite
432
00:26:30,659 --> 00:26:33,078
Ninguém pode me levar tão alto
433
00:26:33,418 --> 00:26:36,221
Sei que já faz um tempo
434
00:26:36,221 --> 00:26:38,267
Amor, um tempo
435
00:26:38,837 --> 00:26:41,112
Você ainda sente a chama?
436
00:26:41,858 --> 00:26:44,264
Eu te vi dançando com alguém
437
00:26:44,264 --> 00:26:46,064
Parecendo eu e você
438
00:26:46,732 --> 00:26:48,323
Ela sabe como curtir
439
00:26:48,323 --> 00:26:50,214
Mas não como eu e você
440
00:26:50,838 --> 00:26:52,601
Tem o corpo perfeito
441
00:26:52,601 --> 00:26:54,527
Mas não tem os movimentos
442
00:26:54,997 --> 00:26:56,458
Nós temos algo melhor
443
00:26:56,458 --> 00:26:58,669
Temos o ritmo verdadeiro, amor
444
00:26:58,669 --> 00:27:00,142
Grande erro
445
00:27:00,636 --> 00:27:01,916
Não, eu nunca deveria ter ido embora
446
00:27:01,916 --> 00:27:03,652
Amor, eu estava fugindo
447
00:27:04,823 --> 00:27:05,823
Fugindo
448
00:27:06,751 --> 00:27:08,216
Foi de partir o coração
449
00:27:09,002 --> 00:27:10,287
Não posso aguentar mais um dia sabendo
450
00:27:10,287 --> 00:27:11,809
que você é o cara certo
451
00:27:12,998 --> 00:27:13,987
Você é o cara certo
452
00:27:14,527 --> 00:27:17,232
Deu uma carona ao meu coração
453
00:27:17,232 --> 00:27:19,251
Pique no meio da noite
454
00:27:19,835 --> 00:27:22,248
Ninguém pode me levar tão alto
455
00:27:22,632 --> 00:27:25,357
Sei que já faz um tempo
456
00:27:25,357 --> 00:27:27,422
Amor, um tempo
457
00:27:28,075 --> 00:27:30,519
Você ainda sente a chama?
458
00:27:31,130 --> 00:27:33,546
Eu te vi dançando com alguém
459
00:27:33,546 --> 00:27:35,297
Parecendo eu e você
460
00:27:35,895 --> 00:27:37,668
Ela sabe como curtir
461
00:27:37,668 --> 00:27:39,390
Mas não como eu e você
462
00:27:40,110 --> 00:27:41,861
Tem o corpo perfeito
463
00:27:41,861 --> 00:27:43,798
Mas não tem os movimentos
464
00:27:44,268 --> 00:27:45,605
Nós temos algo melhor
465
00:27:45,605 --> 00:27:48,141
Temos o ritmo verdadeiro, amor
466
00:27:48,141 --> 00:27:50,005
Dançando com alguém
467
00:27:50,005 --> 00:27:51,731
Parecendo eu e você
468
00:27:52,371 --> 00:27:54,168
Ela sabe como curtir
469
00:27:54,168 --> 00:27:55,768
Mas não como eu e você
470
00:27:56,501 --> 00:27:58,249
Tem o corpo perfeito
471
00:27:58,249 --> 00:28:00,216
Mas não tem os movimentos
472
00:28:00,607 --> 00:28:01,996
Nós temos algo melhor
473
00:28:01,996 --> 00:28:04,602
Temos o ritmo verdadeiro, amor
474
00:28:04,602 --> 00:28:07,429
Ritmo verdadeiro, ritmo verdadeiro
475
00:28:07,429 --> 00:28:10,755
Nós temos o ritmo verdadeiro
476
00:28:12,952 --> 00:28:15,778
Ritmo verdadeiro, ritmo verdadeiro
477
00:28:15,778 --> 00:28:18,312
Nós temos o ritmo verdadeiro
478
00:28:20,381 --> 00:28:23,005
Eu te vi dançando com alguém
479
00:28:23,005 --> 00:28:24,668
Parecendo eu e você
480
00:28:25,237 --> 00:28:26,984
Ela sabe como curtir
481
00:28:26,984 --> 00:28:28,664
Mas não como eu e você
482
00:28:29,285 --> 00:28:31,218
Tem o corpo perfeito
483
00:28:31,218 --> 00:28:33,402
Mas não tem os movimentos
484
00:28:33,402 --> 00:28:34,874
Nós temos algo melhor
485
00:28:35,047 --> 00:28:37,416
Temos o ritmo verdadeiro, amor
486
00:28:36,132 --> 00:28:38,721
(Temos o ritmo verdadeiro!)
487
00:28:37,416 --> 00:28:39,194
Dançando com alguém
488
00:28:39,194 --> 00:28:40,920
Parecendo eu e você
489
00:28:41,598 --> 00:28:43,425
Ela sabe como curtir
490
00:28:43,425 --> 00:28:44,982
Mas não como eu e você
491
00:28:45,766 --> 00:28:47,526
Tem o corpo perfeito
492
00:28:47,526 --> 00:28:49,368
Mas não tem os movimentos
493
00:28:49,869 --> 00:28:51,322
Nós temos algo melhor
494
00:28:51,322 --> 00:28:54,683
Temos o ritmo verdadeiro, amor
495
00:28:58,472 --> 00:29:00,723
[SLOW]
496
00:29:04,603 --> 00:29:06,352
Soube que você estaria aqui hoje a noite
497
00:29:07,072 --> 00:29:09,143
Então eu coloquei meu melhor vestido
498
00:29:09,143 --> 00:29:10,884
Menino, eu estava tão certa
499
00:29:14,015 --> 00:29:15,904
Nossos olhos conectados
500
00:29:16,263 --> 00:29:18,504
Agora nada é como costumava ser
501
00:29:18,504 --> 00:29:20,433
Sem segundas interpretações
502
00:29:23,354 --> 00:29:25,333
Seguindo esse sentimento
503
00:29:25,653 --> 00:29:27,953
Traga a concentração para perto de nós dois
504
00:29:27,953 --> 00:29:29,763
Ninguém está saindo
505
00:29:32,574 --> 00:29:34,753
Me deixou emocionada
506
00:29:35,302 --> 00:29:37,324
Me fez girar 180 graus
507
00:29:37,324 --> 00:29:39,378
É tão eletrizante
508
00:29:42,142 --> 00:29:44,323
Vá devagar e dance comigo
509
00:29:45,003 --> 00:29:48,063
Assim, devagar
510
00:29:51,603 --> 00:29:53,915
Entre no ritmo e se mova com meu corpo
511
00:29:54,503 --> 00:29:57,613
Assim, devagar
512
00:30:01,003 --> 00:30:02,833
Não quero apressar isso
513
00:30:03,533 --> 00:30:05,613
Deixe o ritmo te trazer
514
00:30:05,613 --> 00:30:07,893
É aqui, então o toque
515
00:30:10,343 --> 00:30:12,283
Você sabe o que eu estou dizendo
516
00:30:12,873 --> 00:30:14,942
E eu não disse nada
517
00:30:14,942 --> 00:30:16,663
Deixe o disco tocando
518
00:30:19,698 --> 00:30:21,702
Vá devagar e dance comigo
519
00:30:22,631 --> 00:30:25,692
Assim, devagar
520
00:30:29,233 --> 00:30:31,832
Entre no ritmo e se mova com meu corpo
521
00:30:32,067 --> 00:30:35,143
Assim, devagar
522
00:30:38,613 --> 00:30:40,593
Venha e dance comigo
523
00:30:41,483 --> 00:30:44,643
Assim, devagar
524
00:30:48,006 --> 00:30:51,002
Entre no ritmo e se mova com meu corpo
525
00:30:51,002 --> 00:30:54,002
Assim, devagar
526
00:31:04,152 --> 00:31:08,013
Leia minha linguagem corporal
527
00:31:14,254 --> 00:31:16,471
Leve pra baixo, pra baixo.
528
00:31:16,471 --> 00:31:18,078
Vá devagar e dance comigo
529
00:31:17,820 --> 00:31:21,843
(Eu amo amar você, querido)
530
00:31:19,327 --> 00:31:22,218
Assim, devagar
531
00:31:25,638 --> 00:31:27,978
Entre no ritmo e se mova com meu corpo
532
00:31:27,175 --> 00:31:31,406
(Eu amo amar você, querido)
533
00:31:28,562 --> 00:31:31,500
Assim, devagar
534
00:31:35,137 --> 00:31:36,980
Venha e dance comigo
535
00:31:38,028 --> 00:31:40,993
Assim, devagar
536
00:31:44,542 --> 00:31:46,847
Entre no ritmo e se mova com meu corpo
537
00:31:47,447 --> 00:31:50,434
Assim, devagar
538
00:31:53,887 --> 00:31:56,170
Entre no ritmo e se mova com meu corpo
539
00:31:58,479 --> 00:32:00,807
Entre no ritmo e se mova com meu corpo
540
00:32:03,396 --> 00:32:07,042
Entre no ritmo e se mova com meu corpo
541
00:32:08,563 --> 00:32:09,572
Devagar
542
00:32:10,686 --> 00:32:12,686
[MONDAY BLUES]
543
00:32:15,081 --> 00:32:17,262
Se eu compartilhar um pequeno segredo
544
00:32:17,859 --> 00:32:19,186
Você pode mantê-lo?
545
00:32:19,987 --> 00:32:22,374
Não era pra ser um lance
546
00:32:22,374 --> 00:32:24,728
Curtição na discoteca todo fim de semana
547
00:32:25,315 --> 00:32:26,543
Até que você apareceu
548
00:32:26,586 --> 00:32:27,594
(Discoteca!)
549
00:32:27,637 --> 00:32:29,871
Você me fez enxergar diferentemente
550
00:32:30,088 --> 00:32:31,965
Eu estava desejando que meu tempo passasse
551
00:32:36,599 --> 00:32:39,502
Agora, estou desejando por mais um dia
552
00:32:45,972 --> 00:32:46,813
Vamos!
553
00:32:46,813 --> 00:32:50,525
Um segundo sem você é tempo demais
554
00:32:50,525 --> 00:32:54,236
Estive chamando seu nome como se fosse minha música
555
00:32:54,236 --> 00:32:57,161
Fico contando os dias por você
556
00:32:57,161 --> 00:33:01,167
Isso me faz aguentar essas segundas-feiras deprimidas
557
00:33:01,420 --> 00:33:03,475
Segunda, terça, quarta, quinta, sexta
558
00:33:03,475 --> 00:33:05,416
É fim de semana
559
00:33:08,955 --> 00:33:11,253
Segunda, terça, quarta, quinta, sexta
560
00:33:11,253 --> 00:33:12,990
É fim de semana
561
00:33:14,390 --> 00:33:17,440
Eu pensei que estávamos apenas curtindo
562
00:33:17,734 --> 00:33:19,412
Eu deixei meu coração seguir
563
00:33:20,223 --> 00:33:22,661
Eu tenho que conhecer seu esqueleto
564
00:33:22,661 --> 00:33:25,446
Você me disse que gosta de "Earth, Wind and Fire"
565
00:33:25,446 --> 00:33:27,454
E isso me fez decidir
566
00:33:27,454 --> 00:33:29,659
Amor, eu lembro quando...
567
00:33:30,039 --> 00:33:31,883
Eu estava desejando que meu tempo passasse
568
00:33:36,612 --> 00:33:39,458
Agora, estou desejando por mais um dia
569
00:33:46,004 --> 00:33:46,834
Vamos!
570
00:33:46,834 --> 00:33:50,539
Um segundo sem você é tempo demais
571
00:33:50,539 --> 00:33:54,291
Estive chamando seu nome como se fosse minha música
572
00:33:54,291 --> 00:33:57,143
Fico contando os dias por você
573
00:33:57,143 --> 00:34:01,206
Isso me faz aguentar essas segundas-feiras deprimidas
574
00:34:01,206 --> 00:34:03,585
Segunda, terça, quarta, quinta, sexta
575
00:34:03,585 --> 00:34:05,536
É fim de semana
576
00:34:08,913 --> 00:34:11,206
Segunda, terça, quarta, quinta, sexta
577
00:34:11,206 --> 00:34:13,188
É fim de semana
578
00:34:19,728 --> 00:34:23,374
Você faz todos os dias parecerem sábado
579
00:34:23,374 --> 00:34:27,158
Vamos!
580
00:34:27,158 --> 00:34:30,895
Você me faz aguentar essas segundas-feiras deprimidas
581
00:34:30,895 --> 00:34:31,907
Vamos!
582
00:34:35,256 --> 00:34:36,907
Faça chegar o fim de semana
583
00:34:36,907 --> 00:34:38,843
Faça chegar o fim de semana
584
00:34:42,724 --> 00:34:44,421
Faça chegar o fim de semana
585
00:34:44,421 --> 00:34:45,958
Faça chegar o fim de semana
586
00:34:45,958 --> 00:34:46,879
Vamos!
587
00:34:46,879 --> 00:34:50,517
Um segundo sem você é tempo demais
588
00:34:50,517 --> 00:34:54,241
Estive chamando seu nome como se fosse minha música
589
00:34:54,241 --> 00:34:57,226
Fico contando os dias por você
590
00:34:57,226 --> 00:35:01,188
Isso me faz aguentar essas segundas-feiras deprimidas
591
00:35:01,468 --> 00:35:03,705
Segunda, terça, quarta, quinta, sexta
592
00:35:03,705 --> 00:35:05,725
É fim de semana
593
00:35:08,938 --> 00:35:11,398
Segunda, terça, quarta, quinta, sexta
594
00:35:11,398 --> 00:35:13,131
É fim de semana
595
00:35:18,078 --> 00:35:19,624
[WHERE DOES THE DJ GO?]
596
00:35:21,544 --> 00:35:24,964
Oh, quando a festa acabar...
597
00:35:26,957 --> 00:35:31,364
Dj!
598
00:35:36,325 --> 00:35:37,934
Eu estou tão bonita
599
00:35:39,911 --> 00:35:41,094
Me sentindo tão bem
600
00:35:43,272 --> 00:35:45,143
Eu trabalhei o dia todo
601
00:35:46,941 --> 00:35:48,315
Esperando pela noite
602
00:35:48,878 --> 00:35:51,114
Agora, estou deixando para trás
603
00:35:51,114 --> 00:35:52,935
Todo o estresse na minha mente
604
00:35:52,935 --> 00:35:55,678
Cantando "I Will Survive"
605
00:35:57,052 --> 00:35:58,275
Só quero me mexer
606
00:35:58,275 --> 00:36:00,352
Bem perto de você
607
00:36:00,352 --> 00:36:02,134
O mundo está tentando me desmoronar
608
00:36:02,134 --> 00:36:04,128
Eu preciso que você me salve
609
00:36:04,629 --> 00:36:07,865
Para onde o DJ vai, vai, vai?
610
00:36:07,865 --> 00:36:11,711
Quando a festa acabar esta noite
611
00:36:11,711 --> 00:36:15,082
Para onde o DJ vai, vai, vai?
612
00:36:15,082 --> 00:36:18,540
Quando a festa acabar esta noite
613
00:36:18,540 --> 00:36:21,174
Eu não me arrumei toda para nada
614
00:36:21,894 --> 00:36:24,801
Quero arriscar mais uma dança antes de amanhecer
615
00:36:25,194 --> 00:36:29,432
Então, para onde o DJ vai, vai, vai?
616
00:36:29,432 --> 00:36:32,839
Quando a festa acabar esta noite
617
00:36:33,883 --> 00:36:35,518
Me soltar na pista de dança
618
00:36:37,384 --> 00:36:38,660
Continuar vivendo o sonho
619
00:36:41,025 --> 00:36:44,288
Fingindo que nada, oh, tão ruim
620
00:36:44,678 --> 00:36:45,963
Pode acontecer comigo
621
00:36:46,681 --> 00:36:48,809
Agora, estou deixando para trás
622
00:36:48,809 --> 00:36:50,521
Todo o estresse na minha mente
623
00:36:50,521 --> 00:36:53,382
Cantando "I Will Survive"
624
00:36:54,821 --> 00:36:56,012
Só quero me mexer
625
00:36:56,012 --> 00:36:58,120
Bem perto de você
626
00:36:58,120 --> 00:36:59,894
O mundo está tentando me desmoronar
627
00:36:59,894 --> 00:37:01,991
Eu preciso que você me salve
628
00:37:02,380 --> 00:37:05,540
Para onde o DJ vai, vai, vai?
629
00:37:05,540 --> 00:37:09,324
Quando a festa acabar esta noite
630
00:37:09,692 --> 00:37:12,804
Para onde o DJ vai, vai, vai?
631
00:37:12,804 --> 00:37:16,348
Quando a festa acabar esta noite
632
00:37:16,348 --> 00:37:18,740
Eu não me arrumei toda para nada
633
00:37:19,567 --> 00:37:22,594
Quero arriscar mais uma dança antes de amanhecer
634
00:37:22,925 --> 00:37:27,149
Então, para onde o DJ vai, vai, vai?
635
00:37:27,149 --> 00:37:30,447
Quando a festa acabar esta noite
636
00:37:33,509 --> 00:37:35,319
Me diga para onde você vai
637
00:37:40,770 --> 00:37:45,194
Eu só preciso saber
638
00:37:45,737 --> 00:37:48,853
Para onde o DJ vai, vai, vai?
639
00:37:48,853 --> 00:37:52,675
Quando a festa acabar esta noite
640
00:37:52,962 --> 00:37:56,101
Para onde o DJ vai, vai, vai?
641
00:37:56,101 --> 00:37:59,351
Quando a festa acabar esta noite
642
00:37:59,634 --> 00:38:02,149
Eu não me arrumei toda para nada
643
00:38:02,819 --> 00:38:05,989
Quero arriscar mais uma dança antes de amanhecer
644
00:38:05,989 --> 00:38:10,535
Então, para onde o DJ vai, vai, vai?
645
00:38:10,535 --> 00:38:14,246
Quando a festa acabar esta noite
646
00:38:25,095 --> 00:38:27,262
Sim, essa é para vocês!
647
00:38:29,885 --> 00:38:31,543
Vocês acreditam em amor à primeira vista?
648
00:38:33,385 --> 00:38:35,471
[LOVE AT FIRST SIGHT]
649
00:38:38,136 --> 00:38:40,941
Pensei que estava ficando louca
650
00:38:42,245 --> 00:38:44,495
Só tendo mais uns daqueles dias
651
00:38:45,702 --> 00:38:48,406
Não sabia o que fazer
652
00:38:49,188 --> 00:38:51,932
Até que lá estava você
653
00:38:52,390 --> 00:38:55,636
Tudo foi do errado para o certo
654
00:38:55,906 --> 00:38:59,575
E as estrelas vieram e encheram o céu
655
00:39:00,128 --> 00:39:01,405
A música que você estava tocando
656
00:39:01,405 --> 00:39:03,207
realmente tocou minha mente
657
00:39:03,207 --> 00:39:07,215
Foi amor à primeira vista
658
00:39:07,436 --> 00:39:11,543
Porque, amor, quando eu escutei você
659
00:39:11,543 --> 00:39:15,341
Pela primeira vez, eu sabia
660
00:39:15,341 --> 00:39:22,644
Nós fomos feitos para ser como um
661
00:39:31,767 --> 00:39:34,356
Estava cansada de não dar certo no amor
662
00:39:35,689 --> 00:39:38,182
Pensando em desistir
663
00:39:39,501 --> 00:39:42,543
Não sabia o que fazer
664
00:39:42,841 --> 00:39:45,813
Até que lá estava (cada um de vocês)
665
00:39:46,153 --> 00:39:49,395
E tudo mudou do errado para o certo
666
00:39:49,607 --> 00:39:53,457
E as estrelas vieram e encheram o céu
667
00:39:53,811 --> 00:39:55,253
A música que você estava tocando
668
00:39:55,253 --> 00:39:57,030
realmente tocou minha mente
669
00:39:57,030 --> 00:40:00,987
Foi amor à primeira vista
670
00:40:00,987 --> 00:40:05,245
Porque, amor, quando eu ouvi você
671
00:40:05,245 --> 00:40:09,110
Pela primeira vez, eu sabia
672
00:40:09,110 --> 00:40:15,358
Nós fomos feitos para ser como um
673
00:40:16,889 --> 00:40:20,612
Amor, quando eu escutei você
674
00:40:20,612 --> 00:40:24,480
Pela primeira vez, eu sabia
675
00:40:24,480 --> 00:40:31,621
Nós fomos feitos para ser como um
676
00:40:47,468 --> 00:40:50,904
Tudo foi do errado para o certo
677
00:40:50,904 --> 00:40:54,999
E as estrelas vieram e encheram o céu
678
00:40:55,256 --> 00:40:56,676
A música que você estava tocando
679
00:40:56,676 --> 00:40:58,459
realmente tocou minha mente
680
00:40:58,459 --> 00:41:02,590
Foi amor à primeira vista
681
00:41:02,590 --> 00:41:06,381
Amor à primeira vista
682
00:41:06,666 --> 00:41:10,319
Amor à primeira vista
683
00:41:10,319 --> 00:41:11,363
Amor
684
00:41:13,789 --> 00:41:14,744
Foi amor
685
00:41:14,744 --> 00:41:18,143
Foi amor à primeira vista
686
00:41:18,143 --> 00:41:22,038
Porque, amor, quando eu ouvi você
687
00:41:22,038 --> 00:41:25,861
Pela primeira vez, eu sabia
688
00:41:25,861 --> 00:41:32,753
Nós fomos feitos para ser como um
689
00:41:33,583 --> 00:41:37,386
Amor, quando eu ouvi você
690
00:41:37,386 --> 00:41:41,283
Pela primeira vez, eu sabia
691
00:41:41,283 --> 00:41:48,239
Nós fomos feitos para ser como um
692
00:41:48,239 --> 00:41:52,550
Foi amor, foi amor, foi amor
693
00:41:55,947 --> 00:42:00,104
Foi amor, foi amor, foi amor
694
00:42:03,769 --> 00:42:07,844
Foi amor, foi amor, foi amor
695
00:42:11,307 --> 00:42:16,508
Foi amor, foi amor, foi amor
696
00:42:21,681 --> 00:42:23,019
[LAST CHANCE]
697
00:42:23,897 --> 00:42:25,511
Moda e atitude
698
00:42:25,787 --> 00:42:27,321
Totalmente corretos
699
00:42:27,982 --> 00:42:29,661
Que tal uma entrevista?
700
00:42:29,661 --> 00:42:31,407
Fale comigo, querido
701
00:42:31,607 --> 00:42:33,325
Estava prestes a ir embora
702
00:42:33,325 --> 00:42:35,408
Virei todo o meu corpo
703
00:42:35,408 --> 00:42:37,368
Se quiser curtir
704
00:42:37,368 --> 00:42:39,842
Rapaz, vamos nos divertir
705
00:42:40,046 --> 00:42:42,064
Esta é a última chance
706
00:42:42,064 --> 00:42:44,063
Para a primeira dança
707
00:42:44,063 --> 00:42:47,204
Aproxime seu corpo
708
00:42:47,452 --> 00:42:49,057
Então, se tiver um minuto
709
00:42:49,057 --> 00:42:51,376
O DJ vai tocar minha música
710
00:42:51,376 --> 00:42:55,288
Aquela que sempre me deixa mais animada
711
00:42:55,854 --> 00:42:57,448
Última chance
712
00:42:56,593 --> 00:42:57,448
(Para ser o meu amor)
713
00:42:57,861 --> 00:42:59,620
Última chance
714
00:42:58,683 --> 00:42:59,620
(A última chamada)
715
00:42:59,865 --> 00:43:01,619
Última chance
716
00:43:00,595 --> 00:43:01,619
(A música está tocando)
717
00:43:01,847 --> 00:43:03,811
Última chance
718
00:43:02,668 --> 00:43:03,811
(De vir e ter essa...)
719
00:43:03,864 --> 00:43:05,785
Primeira dança
720
00:43:04,659 --> 00:43:05,785
(Meu corpo está falando)
721
00:43:05,894 --> 00:43:07,723
Primeira dança
722
00:43:06,629 --> 00:43:07,723
(É crucial)
723
00:43:07,879 --> 00:43:09,746
Última chance
724
00:43:08,632 --> 00:43:09,746
(Então, tudo que estou dizendo)
725
00:43:09,746 --> 00:43:11,500
Poderíamos nos divertir
726
00:43:11,805 --> 00:43:13,492
As noites são para se divertir
727
00:43:13,727 --> 00:43:15,350
O verão é para amar
728
00:43:15,805 --> 00:43:17,577
Às vezes, nós nos apaixonamos
729
00:43:17,577 --> 00:43:19,325
Bem de repente
730
00:43:19,625 --> 00:43:21,436
Então, coloque seus braços em volta de mim
731
00:43:21,436 --> 00:43:23,571
Me deixe sentir a batida do seu coração
732
00:43:23,571 --> 00:43:25,398
Se estiver se sentindo com sorte
733
00:43:25,398 --> 00:43:27,743
Podemos nos divertir
734
00:43:28,169 --> 00:43:30,117
Esta é a última chance
735
00:43:30,117 --> 00:43:32,021
Para a primeira dança
736
00:43:32,286 --> 00:43:35,162
Aproxime seu corpo
737
00:43:35,520 --> 00:43:37,103
Então, se tiver um minuto
738
00:43:37,103 --> 00:43:39,520
O DJ vai tocar minha música
739
00:43:39,520 --> 00:43:41,537
Aquela que sempre me deixa mais animada
740
00:43:43,864 --> 00:43:45,670
Última chance
741
00:43:44,655 --> 00:43:45,670
(Para ser o meu amor)
742
00:43:45,817 --> 00:43:47,632
Última chance
743
00:43:46,620 --> 00:43:47,632
(A última chamada)
744
00:43:47,734 --> 00:43:49,820
Última chance
745
00:43:48,601 --> 00:43:49,820
(A música está tocando)
746
00:43:49,817 --> 00:43:51,676
Última chance
747
00:43:50,646 --> 00:43:51,676
(De vir e ter essa...)
748
00:43:51,888 --> 00:43:53,768
Primeira dança
749
00:43:52,616 --> 00:43:53,768
(Meu corpo está falando)
750
00:43:53,915 --> 00:43:55,691
Primeira dança
751
00:43:54,647 --> 00:43:55,691
(É crucial)
752
00:43:55,831 --> 00:43:57,729
Última chance
753
00:43:56,621 --> 00:43:57,729
(Então, tudo que estou dizendo)
754
00:43:57,729 --> 00:43:59,532
Poderíamos nos divertir
755
00:43:59,838 --> 00:44:03,167
Sob as luzes
756
00:44:03,620 --> 00:44:07,949
Parece que você e eu dominamos a noite
757
00:44:07,949 --> 00:44:09,214
Vamos criar um pouco de magia
758
00:44:09,214 --> 00:44:11,934
Amor 'supercalifragilístico'
759
00:44:12,168 --> 00:44:13,294
Vou fazer você se sentir
760
00:44:13,294 --> 00:44:15,778
como se não houvesse ninguém na sala além de nós
761
00:44:16,033 --> 00:44:18,027
Esta é a última chance
762
00:44:18,234 --> 00:44:19,996
Para a primeira dança
763
00:44:19,996 --> 00:44:23,183
Aproxime seu corpo
764
00:44:23,682 --> 00:44:25,058
Então, se tiver um minuto
765
00:44:25,058 --> 00:44:27,496
O DJ vai tocar minha música
766
00:44:27,496 --> 00:44:29,386
Aquela que sempre me deixa mais animada
767
00:44:31,830 --> 00:44:33,793
Última chance
768
00:44:32,621 --> 00:44:33,793
(Para ser o meu amor)
769
00:44:33,799 --> 00:44:35,709
Última chance
770
00:44:34,613 --> 00:44:35,709
(A última chamada)
771
00:44:35,753 --> 00:44:37,813
Última chance
772
00:44:36,671 --> 00:44:37,813
(A música está tocando)
773
00:44:37,912 --> 00:44:39,844
Última chance
774
00:44:38,646 --> 00:44:39,844
(De vir e ter essa...)
775
00:44:39,876 --> 00:44:41,780
Primeira dança
776
00:44:40,655 --> 00:44:41,780
(Meu corpo está falando)
777
00:44:41,870 --> 00:44:43,694
Primeira dança
778
00:44:42,679 --> 00:44:43,694
(É crucial)
779
00:44:43,836 --> 00:44:45,649
Última chance
780
00:44:44,605 --> 00:44:45,649
(Então, tudo que estou dizendo)
781
00:44:45,852 --> 00:44:47,467
Poderíamos nos divertir
782
00:44:47,905 --> 00:44:49,737
Última chance
783
00:44:48,596 --> 00:44:49,737
(Para ser o meu amor)
784
00:44:49,808 --> 00:44:51,672
Última chance
785
00:44:50,579 --> 00:44:51,672
(A última chamada)
786
00:44:51,859 --> 00:44:53,750
Última chance)
787
00:44:52,511 --> 00:44:53,750
(A música está tocando)
788
00:44:53,861 --> 00:44:55,866
Última chance
789
00:44:54,616 --> 00:44:55,866
(De vir e ter essa...)
790
00:44:55,867 --> 00:44:57,790
Primeira dança
791
00:44:56,726 --> 00:44:57,790
(Meu corpo está falando)
792
00:44:57,791 --> 00:44:59,603
Primeira dança
793
00:44:58,665 --> 00:44:59,603
(É crucial)
794
00:44:59,604 --> 00:45:01,697
Última chance
795
00:45:00,588 --> 00:45:01,697
(Então, tudo que estou dizendo)
796
00:45:01,697 --> 00:45:03,496
Poderíamos nos divertir
797
00:45:03,824 --> 00:45:04,621
(Última chance)
798
00:45:11,579 --> 00:45:15,028
Muito obrigada por passar algum tempo conosco
799
00:45:15,028 --> 00:45:16,689
Aqui, no 'Infinite Disco'
800
00:45:17,714 --> 00:45:20,622
Todos juntos, novamente, embaixo do globo espelhado
801
00:45:21,074 --> 00:45:22,283
Essa é 'Magic'
802
00:45:22,888 --> 00:45:24,031
[MAGIC]
803
00:45:25,439 --> 00:45:29,122
Eu sinto que tudo pode acontecer
804
00:45:29,920 --> 00:45:33,137
As estrelas parecem diferentes esta noite
805
00:45:33,589 --> 00:45:35,560
Elas estão brilhando ao meu redor
806
00:45:35,797 --> 00:45:37,700
Está fluindo pelo meu corpo
807
00:45:37,700 --> 00:45:39,199
Eu posso sentir isso
808
00:45:40,138 --> 00:45:41,778
Eu posso sentir isso
809
00:45:42,922 --> 00:45:47,189
Você me fez começar e nada na Terra pode parar
810
00:45:47,189 --> 00:45:49,393
É uma loucura, estou caindo
811
00:45:49,393 --> 00:45:51,643
Eu não sei mais como chamar isso
812
00:45:51,643 --> 00:45:53,799
Oh, você acredita em magia?
813
00:45:54,667 --> 00:45:56,280
Você, você, você...
814
00:45:56,280 --> 00:45:58,363
Você acredita em magia?
815
00:46:01,079 --> 00:46:03,003
Dançando juntos
816
00:46:03,003 --> 00:46:05,203
Não há nada no mundo que possa ser melhor
817
00:46:05,437 --> 00:46:07,427
O amanhã não importa
818
00:46:07,636 --> 00:46:09,733
Faremos a noite durar para sempre
819
00:46:09,733 --> 00:46:12,013
Então, você acredita em magia?
820
00:46:12,699 --> 00:46:14,386
Você, você, você...
821
00:46:14,606 --> 00:46:16,454
Você acredita em magia?
822
00:46:19,746 --> 00:46:23,839
Você me faz querer fazer essas coisas selvagens
823
00:46:24,294 --> 00:46:27,546
seu toque é sobrenatural
824
00:46:27,903 --> 00:46:29,981
Oh, eu não posso lutar contra esse sentimento
825
00:46:29,981 --> 00:46:32,042
Estou flutuando pelo teto
826
00:46:32,042 --> 00:46:33,424
Pode sentir isso?
827
00:46:34,435 --> 00:46:35,793
Eu posso sentir isso
828
00:46:37,314 --> 00:46:41,560
Você me fez começar e nada na Terra pode parar
829
00:46:41,560 --> 00:46:43,799
É uma loucura, estou caindo
830
00:46:43,799 --> 00:46:46,050
Eu não sei mais como chamar isso
831
00:46:46,050 --> 00:46:48,159
Oh, você acredita em magia?
832
00:46:48,919 --> 00:46:50,653
Você, você, você...
833
00:46:50,653 --> 00:46:52,637
Você acredita em magia?
834
00:46:55,451 --> 00:46:57,298
Dançando juntos
835
00:46:57,298 --> 00:46:59,687
Não há nada no mundo que possa ser melhor
836
00:46:59,687 --> 00:47:01,752
O amanhã não importa
837
00:47:01,752 --> 00:47:04,048
Faremos a noite durar para sempre
838
00:47:04,048 --> 00:47:06,230
Então, você acredita em magia?
839
00:47:07,058 --> 00:47:08,735
Você, você, você...
840
00:47:08,970 --> 00:47:10,872
Você acredita em magia?
841
00:47:13,512 --> 00:47:16,637
Magia, magia, magia
842
00:47:16,846 --> 00:47:17,995
Você acredita?
843
00:47:21,371 --> 00:47:22,433
Você acredita?
844
00:47:22,433 --> 00:47:26,620
Magia, magia, magia
845
00:47:26,620 --> 00:47:30,281
Você acredita em magia?
846
00:47:31,668 --> 00:47:35,766
Você me fez começar e nada na Terra pode parar
847
00:47:35,766 --> 00:47:38,136
É uma loucura, estou caindo
848
00:47:38,136 --> 00:47:40,310
Eu não sei mais como chamar isso
849
00:47:40,517 --> 00:47:42,487
Oh, você acredita em magia?
850
00:47:43,355 --> 00:47:44,902
Você, você, você...
851
00:47:44,902 --> 00:47:47,080
Você acredita em magia?
852
00:47:49,704 --> 00:47:51,628
Dançando juntos
853
00:47:51,628 --> 00:47:53,904
Não há nada no mundo que possa ser melhor
854
00:47:53,904 --> 00:47:56,093
O amanhã não importa
855
00:47:56,356 --> 00:47:58,361
Faremos a noite durar para sempre
856
00:47:58,361 --> 00:48:00,543
Então, você acredita em magia?
857
00:48:01,418 --> 00:48:03,026
Você, você, você...
858
00:48:03,283 --> 00:48:05,158
Você acredita em magia?
859
00:48:11,246 --> 00:48:12,307
Você acredita?
860
00:48:15,780 --> 00:48:16,843
Você acredita?
861
00:48:20,332 --> 00:48:21,402
Você acredita?
862
00:48:25,918 --> 00:48:27,135
Magia!
863
00:48:28,305 --> 00:49:28,509
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm