1 00:00:00,623 --> 00:00:02,453 Algumas cenas têm um efeito estroboscópico 2 00:00:02,453 --> 00:00:04,655 que pode afetar espectadores fotossensíveis 3 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 4 00:00:41,478 --> 00:00:43,228 [MAGIC] 5 00:00:44,758 --> 00:00:46,089 Você acredita? 6 00:00:49,448 --> 00:00:50,428 Você acredita? 7 00:00:50,428 --> 00:00:54,758 Magia, magia, magia 8 00:00:54,758 --> 00:00:58,119 Você acredita em magia? 9 00:01:00,118 --> 00:01:04,168 Eu sinto que tudo pode acontecer 10 00:01:04,610 --> 00:01:08,028 As estrelas parecem diferentes esta noite 11 00:01:08,028 --> 00:01:10,338 Elas estão brilhando ao meu redor 12 00:01:10,338 --> 00:01:12,428 Está fluindo pelo meu corpo 13 00:01:12,428 --> 00:01:14,009 Eu posso sentir isso 14 00:01:14,759 --> 00:01:16,559 Eu posso sentir isso 15 00:01:17,608 --> 00:01:21,758 Você me fez começar e nada na Terra pode parar 16 00:01:21,758 --> 00:01:24,136 É uma loucura, estou caindo 17 00:01:24,136 --> 00:01:26,259 Eu não sei mais como chamar isso 18 00:01:26,259 --> 00:01:28,618 Você acredita em magia? 19 00:01:29,338 --> 00:01:30,898 Você, você, você... 20 00:01:30,898 --> 00:01:33,138 Você acredita em magia? 21 00:01:35,668 --> 00:01:37,358 [COME INTO MY WORLD] 22 00:01:38,318 --> 00:01:39,398 Venha 23 00:01:40,228 --> 00:01:41,508 Venha 24 00:01:42,529 --> 00:01:45,258 Venha para o meu mundo 25 00:01:45,468 --> 00:01:48,898 Você não irá me levantar? 26 00:01:49,258 --> 00:01:50,918 Levantar 27 00:01:51,418 --> 00:01:59,278 Para acima do seu amor 28 00:02:03,868 --> 00:02:06,058 [I LOVE IT] 29 00:02:08,237 --> 00:02:10,098 Eu amo isso, eu amo isso 30 00:02:10,098 --> 00:02:11,067 eu amo isso 31 00:02:12,177 --> 00:02:14,008 Eu amo isso, eu amo isso 32 00:02:14,008 --> 00:02:14,957 eu amo isso 33 00:02:16,338 --> 00:02:18,098 Esperar pelo seu amor 34 00:02:18,098 --> 00:02:21,237 foi o suficiente para partir o meu coração 35 00:02:24,508 --> 00:02:26,288 Não estar perto de você 36 00:02:26,288 --> 00:02:29,229 fez o meu mundo desmoronar 37 00:02:31,428 --> 00:02:36,167 Eu era como uma estrela solitária à noite 38 00:02:36,518 --> 00:02:40,458 Esperando por alguém para compartilhar a luz 39 00:02:40,458 --> 00:02:44,888 Um amor assim ninguém pode levar embora 40 00:02:44,888 --> 00:02:47,879 Embora, embora 41 00:02:48,369 --> 00:02:51,758 Seu amor é meu amor 42 00:02:52,128 --> 00:02:56,090 E meu amor é tudo que você precisa 43 00:02:56,368 --> 00:02:58,279 Então, venha, deixe a música tocar 44 00:02:58,279 --> 00:03:00,058 Nós iremos até o fim 45 00:03:00,058 --> 00:03:02,069 Eu amo isso, eu amo isso 46 00:03:02,069 --> 00:03:03,098 eu amo isso 47 00:03:04,369 --> 00:03:07,778 Dançar pela escuridão 48 00:03:08,149 --> 00:03:12,068 Eternamente juntos 49 00:03:12,288 --> 00:03:14,357 Então, venha, deixe a música tocar 50 00:03:14,357 --> 00:03:16,059 Nós iremos até o fim 51 00:03:16,377 --> 00:03:18,017 Eu amo isso, eu amo isso 52 00:03:18,017 --> 00:03:18,946 eu amo isso 53 00:03:20,447 --> 00:03:22,707 Me enlouquecendo toda vez 54 00:03:22,707 --> 00:03:25,067 que sussurra o meu nome 55 00:03:25,507 --> 00:03:27,728 (Diga de novo e de novo) 56 00:03:28,518 --> 00:03:30,098 Depois daquele primeiro beijo 57 00:03:30,098 --> 00:03:33,228 eu soube que nunca mais seria a mesma 58 00:03:35,348 --> 00:03:40,148 Eu era como uma estrela solitária à noite 59 00:03:40,659 --> 00:03:44,509 Esperando por alguém para compartilhar a luz 60 00:03:44,509 --> 00:03:48,809 Um amor assim ninguém pode levar embora 61 00:03:48,809 --> 00:03:51,808 Embora, embora 62 00:03:52,377 --> 00:03:55,818 Seu amor é meu amor 63 00:03:56,169 --> 00:04:00,104 E meu amor é tudo que você precisa 64 00:04:00,104 --> 00:04:02,258 Então, venha, deixe a música tocar 65 00:04:02,258 --> 00:04:04,098 Nós iremos até o fim 66 00:04:04,098 --> 00:04:05,979 Eu amo isso, eu amo isso 67 00:04:05,979 --> 00:04:07,038 eu amo isso 68 00:04:08,288 --> 00:04:11,868 Dançar pela escuridão 69 00:04:12,179 --> 00:04:16,008 Eternamente juntos 70 00:04:16,008 --> 00:04:18,269 Então, venha, deixe a música tocar 71 00:04:18,269 --> 00:04:20,119 Nós iremos até o fim 72 00:04:20,119 --> 00:04:21,928 Eu amo isso, eu amo isso 73 00:04:21,928 --> 00:04:23,028 eu amo isso 74 00:04:28,129 --> 00:04:30,058 Eu amo isso, eu amo isso 75 00:04:30,058 --> 00:04:31,058 eu amo isso 76 00:04:32,368 --> 00:04:35,928 Seu amor é meu amor 77 00:04:36,238 --> 00:04:39,648 E meu amor é tudo que você precisa 78 00:04:39,957 --> 00:04:40,485 (Cante!) 79 00:04:40,486 --> 00:04:42,267 Então, venha, deixe a música tocar 80 00:04:42,267 --> 00:04:44,107 Nós iremos até o fim 81 00:04:44,277 --> 00:04:46,027 Eu amo isso, eu amo isso 82 00:04:46,027 --> 00:04:47,028 eu amo isso 83 00:04:54,859 --> 00:04:56,133 Eu amo você 84 00:05:00,208 --> 00:05:02,118 Eu amo isso, eu amo isso 85 00:05:02,118 --> 00:05:03,105 eu amo isso 86 00:05:11,118 --> 00:05:13,347 [IN YOUR EYES] 87 00:05:20,248 --> 00:05:23,338 O que será que eu deveria fazer? 88 00:05:23,338 --> 00:05:27,518 Nesse lugar tão cheio só existe você 89 00:05:27,868 --> 00:05:28,987 Eu estava indo embora 90 00:05:28,987 --> 00:05:31,297 Agora eu tenho que ficar 91 00:05:31,828 --> 00:05:36,376 Você me deixou totalmente sem ar 92 00:05:38,777 --> 00:05:41,919 Será que o mundo ainda está girando? 93 00:05:41,919 --> 00:05:44,274 Está girando? 94 00:05:46,528 --> 00:05:49,357 Eu não sinto ele girar 95 00:05:49,357 --> 00:05:52,167 Está tudo nos seus olhos 96 00:05:52,167 --> 00:05:54,387 Eu posso dizer o que você está pensando 97 00:05:54,387 --> 00:05:56,917 Meu coração está acelerado também 98 00:05:57,197 --> 00:05:59,868 Não é nenhuma surpresa 99 00:05:59,868 --> 00:06:02,267 Eu estive te observando ultimamente 100 00:06:02,467 --> 00:06:05,107 Eu quero fazer isso com você 101 00:06:10,498 --> 00:06:13,519 O destino tem um jeito engraçado 102 00:06:13,519 --> 00:06:17,688 Quando ele vem e leva todas as suas preocupações 103 00:06:18,167 --> 00:06:21,687 Eu não consigo pensar em mais nada 104 00:06:21,993 --> 00:06:26,717 Além desse estado maravilhoso em que estou 105 00:06:29,057 --> 00:06:32,167 Será que o mundo ainda está girando? 106 00:06:32,167 --> 00:06:34,515 Está girando? 107 00:06:36,747 --> 00:06:39,707 Eu não sinto ele girar 108 00:06:39,707 --> 00:06:42,497 Está tudo nos seus olhos 109 00:06:42,497 --> 00:06:44,767 Eu posso dizer o que você está pensando 110 00:06:45,077 --> 00:06:47,297 Meu coração está acelerado também 111 00:06:47,497 --> 00:06:50,167 Não é nenhuma surpresa 112 00:06:50,167 --> 00:06:52,557 Eu estive te observando ultimamente 113 00:06:52,777 --> 00:06:55,447 Eu quero fazer isso com você 114 00:07:02,657 --> 00:07:07,247 Eu quero fazer isso com você 115 00:07:15,502 --> 00:07:18,621 Será que o mundo ainda está girando? 116 00:07:18,621 --> 00:07:21,047 Está girando? 117 00:07:23,187 --> 00:07:29,917 Eu não sinto ele girar 118 00:07:32,225 --> 00:07:34,706 Está tudo nos seus olhos 119 00:07:34,706 --> 00:07:37,153 Eu posso dizer o que você está pensando 120 00:07:37,153 --> 00:07:39,535 Meu coração está acelerado também 121 00:07:39,535 --> 00:07:42,349 Não é nenhuma surpresa 122 00:07:42,573 --> 00:07:44,815 Eu estive te observando ultimamente 123 00:07:45,026 --> 00:07:47,276 Eu quero fazer isso com você 124 00:07:47,276 --> 00:07:50,095 Está tudo nos seus olhos 125 00:07:50,306 --> 00:07:52,505 Eu posso dizer o que você está pensando 126 00:07:52,505 --> 00:07:54,976 Meu coração está acelerado também 127 00:07:55,275 --> 00:07:57,746 Não é nenhuma surpresa 128 00:07:58,006 --> 00:08:00,321 Eu estive te observando ultimamente 129 00:08:00,536 --> 00:08:02,806 Eu quero fazer isso com você 130 00:08:02,806 --> 00:08:06,293 Está tudo nos seus olhos 131 00:08:08,165 --> 00:08:09,442 [LIGHT YEARS] 132 00:08:09,442 --> 00:08:13,805 Dez, nove, oito 133 00:08:14,725 --> 00:08:19,695 Sete, seis, cinco 134 00:08:20,524 --> 00:08:27,025 Quatro, três, dois, um 135 00:08:28,105 --> 00:08:32,714 Ouça, você pode ouvir o chamado distante? 136 00:08:35,887 --> 00:08:41,027 Bem longe, mas estaremos com você em breve 137 00:08:43,387 --> 00:08:48,030 Foguete na órbita em direção ao espaço sideral 138 00:08:51,007 --> 00:08:56,337 Nos guiando para a constelação pop na lua 139 00:09:04,215 --> 00:09:06,447 Viajando a anos-luz 140 00:09:11,997 --> 00:09:15,447 Viajando a anos-luz 141 00:09:21,507 --> 00:09:25,947 Tenha você mesmo o gosto para um encanto diferente 142 00:09:29,067 --> 00:09:34,257 Acelerando em nosso caminho para algo novo 143 00:09:36,817 --> 00:09:43,027 Ausente por uma noite, mas perdido para sempre 144 00:09:44,147 --> 00:09:49,337 A tripulação está aqui para tomar conta de você 145 00:09:57,537 --> 00:09:59,807 Viajando a anos-luz 146 00:10:05,167 --> 00:10:08,677 Viajando a anos-luz 147 00:10:12,787 --> 00:10:20,587 Viajando a anos-luz 148 00:10:32,317 --> 00:10:35,717 Por favor, apertem os cintos de segurança 149 00:10:37,477 --> 00:10:40,397 Meu nome é Kylie 150 00:10:41,837 --> 00:10:43,357 Eu serei sua comissária de bordo 151 00:10:45,147 --> 00:10:48,397 As saídas estão localizadas na parte dianteira 152 00:10:49,227 --> 00:10:52,357 e traseira da aeronave 153 00:10:53,157 --> 00:10:54,545 [SUPERNOVA] 154 00:10:54,857 --> 00:10:56,647 Brilhando como uma supernova 155 00:10:56,647 --> 00:10:58,337 A mais brilhante das estrelas 156 00:10:58,827 --> 00:11:00,257 De outra galáxia 157 00:11:00,257 --> 00:11:02,277 Como Júpiter e Marte 158 00:11:02,587 --> 00:11:03,967 Mil anos-luz 159 00:11:04,337 --> 00:11:05,407 Você me chama 160 00:11:06,307 --> 00:11:07,757 É sobrenatural 161 00:11:08,257 --> 00:11:09,287 Sua energia 162 00:11:10,400 --> 00:11:11,397 Novos horizontes 163 00:11:12,067 --> 00:11:13,107 Nova galáxia 164 00:11:14,178 --> 00:11:15,457 Eu estou indo até você 165 00:11:16,087 --> 00:11:17,037 Sua gravidade 166 00:11:18,478 --> 00:11:20,617 Traga isso de volta, traga isso de volta 167 00:11:20,958 --> 00:11:22,108 Como um foguete 168 00:11:22,468 --> 00:11:24,538 Traga isso de volta, traga isso de volta 169 00:11:24,847 --> 00:11:26,067 Nunca pare 170 00:11:26,287 --> 00:11:28,428 Traga isso de volta, traga isso de volta 171 00:11:28,677 --> 00:11:31,458 Ligue a ignição em seu coração 172 00:11:32,597 --> 00:11:34,928 Amor, tudo que eu preciso 173 00:11:35,278 --> 00:11:38,227 É só de um pouco da sua luz estelar 174 00:11:38,227 --> 00:11:40,047 Um pouco da sua luz estelar 175 00:11:40,047 --> 00:11:42,727 Brilhando em mim 176 00:11:43,098 --> 00:11:46,647 Eu nunca soube que uma aura era tão brilhante 177 00:11:46,948 --> 00:11:48,567 Tão brilhante 178 00:11:49,108 --> 00:11:50,728 Brilhando como uma supernova 179 00:11:50,728 --> 00:11:52,138 A mais brilhante das estrelas 180 00:11:52,138 --> 00:11:52,918 (das estrelas) 181 00:11:52,918 --> 00:11:54,688 De outra galáxia 182 00:11:54,688 --> 00:11:55,828 Como Júpiter e Marte 183 00:11:55,828 --> 00:11:58,218 Amor, tudo que eu preciso 184 00:11:58,528 --> 00:12:02,108 É só de um pouco da sua luz estelar 185 00:12:02,469 --> 00:12:04,298 Você é minha supernova 186 00:12:04,298 --> 00:12:07,329 Não há ninguém no planeta Terra 187 00:12:08,139 --> 00:12:09,609 O jeito como você me pegou 188 00:12:10,159 --> 00:12:12,088 Estou a caminho da sua dimensão 189 00:12:12,299 --> 00:12:13,748 Você conhece sua espaçonave 190 00:12:14,018 --> 00:12:15,548 Amor, me leve até lá 191 00:12:15,998 --> 00:12:17,688 É tão eletrizante 192 00:12:17,918 --> 00:12:19,189 Não dá para comparar 193 00:12:20,498 --> 00:12:22,778 Traga isso de volta, traga isso de volta 194 00:12:22,998 --> 00:12:24,168 Como um foguete 195 00:12:24,389 --> 00:12:26,558 Traga isso de volta, traga isso de volta 196 00:12:26,558 --> 00:12:27,938 Nunca pare 197 00:12:28,198 --> 00:12:30,449 Traga isso de volta, traga isso de volta 198 00:12:30,658 --> 00:12:33,408 Ligue a ignição em seu coração 199 00:12:34,548 --> 00:12:36,959 Amor, tudo que eu preciso 200 00:12:37,198 --> 00:12:40,199 É só de um pouco da sua luz estelar 201 00:12:40,199 --> 00:12:42,061 Um pouco da sua luz estelar 202 00:12:42,061 --> 00:12:44,703 Brilhando em mim 203 00:12:44,948 --> 00:12:48,517 Eu nunca soube que uma aura era tão brilhante 204 00:12:48,736 --> 00:12:50,468 Tão brilhante 205 00:12:50,999 --> 00:12:52,698 Brilhando como uma supernova 206 00:12:52,698 --> 00:12:54,127 A mais brilhante das estrelas 207 00:12:54,127 --> 00:12:54,888 (das estrelas) 208 00:12:54,888 --> 00:12:56,499 De outra galáxia 209 00:12:56,499 --> 00:12:57,688 Como Júpiter e Marte 210 00:12:57,688 --> 00:12:59,998 Amor, tudo que eu preciso 211 00:13:00,389 --> 00:13:04,128 É só de um pouco da sua luz estelar 212 00:13:04,407 --> 00:13:06,278 Você é minha supernova 213 00:13:06,706 --> 00:13:08,121 Amor, você... 214 00:13:09,408 --> 00:13:11,888 A mais brilhante das estrelas 215 00:13:13,138 --> 00:13:16,017 Júpiter e Marte 216 00:13:20,948 --> 00:13:22,028 Não! 217 00:13:22,028 --> 00:13:23,568 Brilhando como uma supernova 218 00:13:23,568 --> 00:13:25,698 A mais brilhante das estrelas 219 00:13:23,698 --> 00:13:27,458 (Brilhando como uma estrela!) 220 00:13:25,859 --> 00:13:27,350 De outra galáxia 221 00:13:27,350 --> 00:13:29,238 Como Júpiter e Marte 222 00:13:29,688 --> 00:13:31,328 Brilhando como uma supernova 223 00:13:31,328 --> 00:13:33,270 A mais brilhante das estrelas 224 00:13:33,639 --> 00:13:35,078 De outra galáxia 225 00:13:35,078 --> 00:13:36,468 Como Júpiter e Marte 226 00:13:36,468 --> 00:13:38,948 Amor, tudo que eu preciso 227 00:13:39,167 --> 00:13:42,129 É só de um pouco da sua luz estelar 228 00:13:39,168 --> 00:13:42,818 (Brilhando como uma estrela!) 229 00:13:42,129 --> 00:13:43,928 Um pouco da sua luz estelar 230 00:13:43,928 --> 00:13:46,568 Brilhando em mim 231 00:13:46,568 --> 00:13:50,429 Eu nunca soube que uma aura era tão brilhante 232 00:13:50,429 --> 00:13:52,678 Tão brilhante 233 00:13:52,898 --> 00:13:54,488 Brilhando como uma supernova 234 00:13:54,488 --> 00:13:56,018 A mais brilhante das estrelas 235 00:13:56,018 --> 00:13:56,728 (das estrelas) 236 00:13:56,728 --> 00:13:58,379 De outra galáxia 237 00:13:58,379 --> 00:13:59,549 Como Júpiter e Marte 238 00:13:59,549 --> 00:14:02,038 Amor, tudo que eu preciso 239 00:14:02,297 --> 00:14:06,038 É só de um pouco da sua luz estelar 240 00:14:06,309 --> 00:14:08,369 Você é minha supernova 241 00:14:24,339 --> 00:14:27,888 Obrigada por voarem pela KM Air 242 00:14:30,150 --> 00:14:31,889 Esperamos que tenham feito um voo agradável 243 00:14:33,659 --> 00:14:36,590 Por favor, voe conosco novamente 244 00:14:46,750 --> 00:14:49,029 [I SHOULD BE SO LUCKY] 245 00:14:52,279 --> 00:14:54,449 Na minha imaginação 246 00:14:54,449 --> 00:14:58,359 Não há nenhuma complicação 247 00:14:58,640 --> 00:15:04,809 Eu sonho com você o tempo todo 248 00:15:12,019 --> 00:15:14,560 [DANCE FLOOR DARLING] 249 00:15:17,189 --> 00:15:18,519 Aonde você está indo? 250 00:15:18,810 --> 00:15:20,909 Venha sentir meu amor 251 00:15:20,909 --> 00:15:22,910 Eu te quero da pior maneira 252 00:15:22,910 --> 00:15:25,159 Não é nem seu aniversário 253 00:15:26,030 --> 00:15:27,419 De volta à meia-noite 254 00:15:27,658 --> 00:15:29,779 Te prometo uma boa diversão 255 00:15:29,779 --> 00:15:31,749 Vamos ser essas pessoas festeiras 256 00:15:31,969 --> 00:15:33,999 Curtindo na discoteca 257 00:15:34,250 --> 00:15:36,339 Você seria, você seria 258 00:15:36,339 --> 00:15:39,609 Você seria o meu amor da pista de dança? 259 00:15:43,190 --> 00:15:45,219 Você e eu, você e eu 260 00:15:45,219 --> 00:15:48,509 Você e eu, vamos dançar até de manhã 261 00:15:49,820 --> 00:15:52,669 E acordar sem arrependimentos 262 00:15:54,279 --> 00:15:57,128 Vou me certificar de que seu corpo não esqueça 263 00:15:58,829 --> 00:16:01,719 Porque a noite ainda nem acabou 264 00:16:03,299 --> 00:16:06,313 Vou te levar aonde a música nunca tem fim 265 00:16:07,749 --> 00:16:10,359 Meu amor da pista de dança 266 00:16:10,770 --> 00:16:12,029 Descolado 267 00:16:12,490 --> 00:16:14,579 Aproxime mais o seu corpo 268 00:16:14,579 --> 00:16:16,469 Se mexa na pista agora 269 00:16:16,469 --> 00:16:18,559 Como se fosse o Studio 54, agora 270 00:16:19,699 --> 00:16:21,127 O que você está esperando? 271 00:16:21,419 --> 00:16:23,530 Não é complicado 272 00:16:23,530 --> 00:16:25,169 Se mexa para a esquerda e direita 273 00:16:25,409 --> 00:16:27,639 Estamos nesse passo eletrizante 274 00:16:27,920 --> 00:16:30,019 Você seria, você seria 275 00:16:30,019 --> 00:16:33,249 Você seria o meu amor da pista de dança? 276 00:16:34,020 --> 00:16:36,639 (Eu quero saber, saber!) 277 00:16:36,839 --> 00:16:38,859 Você e eu, você e eu 278 00:16:38,859 --> 00:16:42,219 Você e eu, vamos dançar até de manhã 279 00:16:43,530 --> 00:16:46,409 E acordar sem arrependimentos 280 00:16:48,030 --> 00:16:50,789 Vou me certificar de que seu corpo não esqueça 281 00:16:52,456 --> 00:16:55,219 Porque a noite ainda nem acabou 282 00:16:56,859 --> 00:16:59,809 Vou te levar aonde a música nunca tem fim 283 00:17:01,380 --> 00:17:03,928 Meu amor da pista de dança 284 00:17:10,429 --> 00:17:13,049 Meu amor da pista de dança 285 00:17:19,249 --> 00:17:21,839 Meu amor da pista de dança 286 00:17:22,669 --> 00:17:23,969 Então, o que você está esperando? 287 00:17:25,160 --> 00:17:26,419 Venha para a pista 288 00:17:28,926 --> 00:17:30,719 Diga o que está esperando 289 00:17:33,329 --> 00:17:34,799 Venha para a pista 290 00:17:36,458 --> 00:17:37,427 Um, dois, três 291 00:17:37,427 --> 00:17:38,800 Sem arrependimentos 292 00:17:44,189 --> 00:17:46,910 (Você é meu amor da pista de dança) 293 00:17:47,139 --> 00:17:50,329 Amor, vou te fazer se sentir bem 294 00:17:50,329 --> 00:17:53,499 (Vou te fazer dançar, vou te fazer dançar) 295 00:17:53,499 --> 00:17:58,294 Porque eu amo o jeito como você mexe seu corpo 296 00:17:58,721 --> 00:18:02,159 Porque você é meu amor da pista de dança, amor 297 00:18:02,689 --> 00:18:04,580 (Sim Kylie, amor, amor, amor) 298 00:18:04,580 --> 00:18:06,749 (Vamos, Kylie, amor) 299 00:18:06,749 --> 00:18:08,459 (Até o amanhecer, Kylie, amor) 300 00:18:08,459 --> 00:18:11,549 (Até o amanhecer, Kylie, Kylie) 301 00:18:11,549 --> 00:18:13,538 Você está com tudo, amor 302 00:18:14,059 --> 00:18:15,999 Vai, amor, amor, amor 303 00:18:15,999 --> 00:18:17,359 Vamos! 304 00:18:30,409 --> 00:18:33,111 [ALL THE LOVERS] 305 00:18:40,639 --> 00:18:41,699 Dançar 306 00:18:42,499 --> 00:18:43,909 É tudo que quero fazer 307 00:18:43,909 --> 00:18:45,689 Então por que você não dança? 308 00:18:46,439 --> 00:18:47,829 Eu estou aqui com você 309 00:18:47,829 --> 00:18:49,579 Por que você não se mexe? 310 00:18:50,384 --> 00:18:51,936 Vou entrar na tua onda 311 00:18:51,936 --> 00:18:53,325 Porque estou em chamas 312 00:18:53,325 --> 00:18:56,074 Chamas, chamas 313 00:18:56,074 --> 00:18:57,269 Machuca 314 00:18:58,579 --> 00:18:59,889 Quando você chega muito perto 315 00:18:59,889 --> 00:19:01,469 Mas, meu bem, machuca 316 00:19:02,359 --> 00:19:03,909 Se o amor é realmente bom 317 00:19:03,909 --> 00:19:05,419 Você só quer mais 318 00:19:06,559 --> 00:19:09,209 Mesmo se isso te deixar em chamas 319 00:19:09,209 --> 00:19:11,199 Chamas, chamas 320 00:19:11,489 --> 00:19:14,609 Todos os amantes 321 00:19:15,599 --> 00:19:18,659 Que vieram antes 322 00:19:19,346 --> 00:19:21,859 Eles não se comparam 323 00:19:24,099 --> 00:19:25,139 a você 324 00:19:27,609 --> 00:19:30,719 Não tenha medo 325 00:19:31,412 --> 00:19:35,219 Apenas me dê um pouco mais 326 00:19:35,219 --> 00:19:38,145 Eles não se comparam 327 00:19:39,579 --> 00:19:42,929 Todos os amantes 328 00:19:44,569 --> 00:19:45,676 Sentir 329 00:19:46,520 --> 00:19:49,549 Você não vê que há muito a sentir aqui? 330 00:19:50,579 --> 00:19:51,859 No fundo do seu coração 331 00:19:51,859 --> 00:19:53,419 Você sabe que eu sou real 332 00:19:54,659 --> 00:19:57,189 Você não consegue ver que isto está se tornando maior? 333 00:19:57,189 --> 00:20:00,109 Maior, maior, maior? 334 00:20:00,109 --> 00:20:01,449 Respirar 335 00:20:02,319 --> 00:20:03,909 Eu sei que você acha difícil 336 00:20:03,909 --> 00:20:05,419 Mas, baby, respire 337 00:20:06,790 --> 00:20:07,871 Você deitado perto de mim 338 00:20:07,871 --> 00:20:09,350 É tudo de que preciso 339 00:20:10,570 --> 00:20:11,819 E eu vou te levar lá 340 00:20:11,819 --> 00:20:13,179 Eu vou levá-lo mais alto 341 00:20:13,179 --> 00:20:15,260 Mais alto, mais alto 342 00:20:15,560 --> 00:20:18,599 Todos os amantes 343 00:20:19,619 --> 00:20:22,759 Que vieram antes 344 00:20:23,421 --> 00:20:26,179 Eles não se comparam 345 00:20:27,960 --> 00:20:29,308 a você 346 00:20:31,600 --> 00:20:34,479 Não tenha medo 347 00:20:35,369 --> 00:20:39,090 Apenas me dê um pouco mais 348 00:20:39,350 --> 00:20:42,349 Eles não se comparam 349 00:20:43,619 --> 00:20:47,049 Todos os amantes 350 00:20:48,616 --> 00:20:49,959 Dançar 351 00:20:50,429 --> 00:20:52,020 É tudo que quero fazer 352 00:20:52,020 --> 00:20:53,519 Então por que você não dança? 353 00:20:54,489 --> 00:20:55,849 Eu estou aqui com você 354 00:20:55,849 --> 00:20:57,380 Por que você não se mexe? 355 00:20:58,489 --> 00:21:01,130 Mesmo se isso te deixar em chamas 356 00:21:01,130 --> 00:21:04,280 Chamas, chamas, chama 357 00:21:05,429 --> 00:21:07,980 Sim, eu amo vocês! 358 00:21:23,619 --> 00:21:26,550 Todos os amantes 359 00:21:27,575 --> 00:21:30,960 Que vieram antes 360 00:21:31,290 --> 00:21:34,239 Eles não se comparam 361 00:21:36,099 --> 00:21:37,308 a você 362 00:21:39,459 --> 00:21:42,882 Não tenha medo 363 00:21:43,339 --> 00:21:47,240 Apenas me dê um pouco mais 364 00:21:47,240 --> 00:21:50,280 Eles não se comparam 365 00:21:51,649 --> 00:21:55,519 Todos os amantes 366 00:22:07,480 --> 00:22:11,239 [SAY SOMETHING] 367 00:22:26,729 --> 00:22:28,809 Estamos a milhões de quilômetros de distância 368 00:22:28,809 --> 00:22:30,338 Em milhares de formas 369 00:22:35,570 --> 00:22:37,700 Amor, você poderia iluminar a escuridão 370 00:22:37,700 --> 00:22:39,144 Como uma paisagem solar 371 00:22:44,454 --> 00:22:46,599 E eu quase posso te sentir chegando 372 00:22:46,599 --> 00:22:48,169 E sua batida de coração acelerada 373 00:22:53,510 --> 00:22:55,629 Alguém, alguma pessoa ou alguma coisa 374 00:22:55,629 --> 00:22:57,212 Na escolha que fazemos 375 00:22:59,640 --> 00:23:01,509 Eu, eu penso em você 376 00:23:06,387 --> 00:23:08,349 Não consigo deixar de pensar em você 377 00:23:08,669 --> 00:23:10,459 Estou sempre pensando em você 378 00:23:14,168 --> 00:23:17,199 D-d-d-diga alguma coisa, diga alguma coisa 379 00:23:17,199 --> 00:23:19,630 Me diga como que está se sentindo 380 00:23:20,459 --> 00:23:22,649 Nós todos temos um desejo de viajar 381 00:23:22,649 --> 00:23:24,089 No lugar mais sombrio 382 00:23:29,409 --> 00:23:31,539 Então, iremos com o nosso coração 383 00:23:31,539 --> 00:23:33,199 Sim, é tudo sobre a raiva 384 00:23:35,869 --> 00:23:37,979 Oh, estamos apenas... 385 00:23:38,237 --> 00:23:40,429 Apenas tentando nos encontrar 386 00:23:40,679 --> 00:23:42,590 Nas tempestades que perseguimos 387 00:23:47,349 --> 00:23:49,459 Amor, em um verão infinito... 388 00:23:49,709 --> 00:23:51,061 Poderíamos encontrar nosso caminho 389 00:23:53,589 --> 00:23:55,429 Eu, eu penso em você 390 00:24:00,319 --> 00:24:02,198 Não consigo deixar de pensar em você 391 00:24:02,540 --> 00:24:04,459 Estou sempre pensando em você 392 00:24:08,099 --> 00:24:11,004 D-d-d-diga alguma coisa, diga alguma coisa 393 00:24:11,004 --> 00:24:13,259 Me diga como que está se sentindo 394 00:24:18,179 --> 00:24:20,229 Não consigo deixar de pensar em você 395 00:24:20,509 --> 00:24:22,259 Estou sempre pensando em você 396 00:24:26,039 --> 00:24:28,929 D-d-d-diga alguma coisa, diga alguma coisa 397 00:24:28,929 --> 00:24:30,709 Me diga como que está se sentindo 398 00:24:30,709 --> 00:24:34,619 Porque amor é amor, nunca tem fim 399 00:24:35,620 --> 00:24:39,169 Podemos todos voltar a ser como um novamente? 400 00:24:39,751 --> 00:24:44,000 Porque amor é amor, nunca tem fim 401 00:24:44,370 --> 00:24:48,400 Podemos todos voltar a ser como um novamente? 402 00:24:48,690 --> 00:24:53,065 Porque amor é amor, nunca tem fim 403 00:24:53,065 --> 00:24:57,370 Podemos todos voltar a ser como um novamente? 404 00:24:57,621 --> 00:25:01,891 Porque amor é amor, nunca tem fim 405 00:25:02,140 --> 00:25:06,091 Podemos todos voltar a ser como um novamente? 406 00:25:06,790 --> 00:25:10,901 Porque amor é amor, nunca tem fim 407 00:25:11,258 --> 00:25:12,579 (Continuem!) 408 00:25:11,209 --> 00:25:15,179 Podemos todos voltar a ser como um novamente? 409 00:25:13,418 --> 00:25:14,879 (Continuem!) 410 00:25:15,700 --> 00:25:19,829 Porque amor é amor, nunca tem fim 411 00:25:20,140 --> 00:25:23,946 Podemos todos voltar a ser como um novamente? 412 00:25:24,261 --> 00:25:28,479 Porque amor é amor, nunca tem fim 413 00:25:24,471 --> 00:25:28,641 (Isso é amor!) 414 00:25:29,091 --> 00:25:32,951 Podemos todos voltar a ser como um novamente? 415 00:25:33,281 --> 00:25:37,622 Porque amor é amor, nunca tem fim 416 00:25:33,416 --> 00:25:37,952 (Isso é amor!) 417 00:25:38,099 --> 00:25:41,951 Podemos todos voltar a ser como um novamente? 418 00:25:39,349 --> 00:25:43,319 (Diga, diga, diga alguma coisa) 419 00:25:42,689 --> 00:25:46,650 Porque amor é amor, nunca tem fim 420 00:25:47,360 --> 00:25:51,110 Podemos todos voltar a ser como um novamente? 421 00:25:51,520 --> 00:25:55,730 Porque amor é amor, nunca tem fim 422 00:25:56,090 --> 00:26:00,031 Podemos todos voltar a ser como um novamente? 423 00:26:04,449 --> 00:26:06,719 [REAL GROOVE] 424 00:26:09,429 --> 00:26:10,999 Sinta a batida do meu coração 425 00:26:11,449 --> 00:26:14,449 É o mesmo velho sentimento tomando conta de mim esta noite 426 00:26:15,559 --> 00:26:16,729 De mim esta noite 427 00:26:17,399 --> 00:26:19,344 Sinta o zumbido 428 00:26:19,589 --> 00:26:22,578 Eu disse que nunca iria ligar mas, esta noite, eu acho que vou 429 00:26:23,669 --> 00:26:24,709 Acho que vou 430 00:26:25,259 --> 00:26:27,759 Deu uma carona ao meu coração 431 00:26:28,192 --> 00:26:30,108 Pique no meio da noite 432 00:26:30,659 --> 00:26:33,078 Ninguém pode me levar tão alto 433 00:26:33,418 --> 00:26:36,221 Sei que já faz um tempo 434 00:26:36,221 --> 00:26:38,267 Amor, um tempo 435 00:26:38,837 --> 00:26:41,112 Você ainda sente a chama? 436 00:26:41,858 --> 00:26:44,264 Eu te vi dançando com alguém 437 00:26:44,264 --> 00:26:46,064 Parecendo eu e você 438 00:26:46,732 --> 00:26:48,323 Ela sabe como curtir 439 00:26:48,323 --> 00:26:50,214 Mas não como eu e você 440 00:26:50,838 --> 00:26:52,601 Tem o corpo perfeito 441 00:26:52,601 --> 00:26:54,527 Mas não tem os movimentos 442 00:26:54,997 --> 00:26:56,458 Nós temos algo melhor 443 00:26:56,458 --> 00:26:58,669 Temos o ritmo verdadeiro, amor 444 00:26:58,669 --> 00:27:00,142 Grande erro 445 00:27:00,636 --> 00:27:01,916 Não, eu nunca deveria ter ido embora 446 00:27:01,916 --> 00:27:03,652 Amor, eu estava fugindo 447 00:27:04,823 --> 00:27:05,823 Fugindo 448 00:27:06,751 --> 00:27:08,216 Foi de partir o coração 449 00:27:09,002 --> 00:27:10,287 Não posso aguentar mais um dia sabendo 450 00:27:10,287 --> 00:27:11,809 que você é o cara certo 451 00:27:12,998 --> 00:27:13,987 Você é o cara certo 452 00:27:14,527 --> 00:27:17,232 Deu uma carona ao meu coração 453 00:27:17,232 --> 00:27:19,251 Pique no meio da noite 454 00:27:19,835 --> 00:27:22,248 Ninguém pode me levar tão alto 455 00:27:22,632 --> 00:27:25,357 Sei que já faz um tempo 456 00:27:25,357 --> 00:27:27,422 Amor, um tempo 457 00:27:28,075 --> 00:27:30,519 Você ainda sente a chama? 458 00:27:31,130 --> 00:27:33,546 Eu te vi dançando com alguém 459 00:27:33,546 --> 00:27:35,297 Parecendo eu e você 460 00:27:35,895 --> 00:27:37,668 Ela sabe como curtir 461 00:27:37,668 --> 00:27:39,390 Mas não como eu e você 462 00:27:40,110 --> 00:27:41,861 Tem o corpo perfeito 463 00:27:41,861 --> 00:27:43,798 Mas não tem os movimentos 464 00:27:44,268 --> 00:27:45,605 Nós temos algo melhor 465 00:27:45,605 --> 00:27:48,141 Temos o ritmo verdadeiro, amor 466 00:27:48,141 --> 00:27:50,005 Dançando com alguém 467 00:27:50,005 --> 00:27:51,731 Parecendo eu e você 468 00:27:52,371 --> 00:27:54,168 Ela sabe como curtir 469 00:27:54,168 --> 00:27:55,768 Mas não como eu e você 470 00:27:56,501 --> 00:27:58,249 Tem o corpo perfeito 471 00:27:58,249 --> 00:28:00,216 Mas não tem os movimentos 472 00:28:00,607 --> 00:28:01,996 Nós temos algo melhor 473 00:28:01,996 --> 00:28:04,602 Temos o ritmo verdadeiro, amor 474 00:28:04,602 --> 00:28:07,429 Ritmo verdadeiro, ritmo verdadeiro 475 00:28:07,429 --> 00:28:10,755 Nós temos o ritmo verdadeiro 476 00:28:12,952 --> 00:28:15,778 Ritmo verdadeiro, ritmo verdadeiro 477 00:28:15,778 --> 00:28:18,312 Nós temos o ritmo verdadeiro 478 00:28:20,381 --> 00:28:23,005 Eu te vi dançando com alguém 479 00:28:23,005 --> 00:28:24,668 Parecendo eu e você 480 00:28:25,237 --> 00:28:26,984 Ela sabe como curtir 481 00:28:26,984 --> 00:28:28,664 Mas não como eu e você 482 00:28:29,285 --> 00:28:31,218 Tem o corpo perfeito 483 00:28:31,218 --> 00:28:33,402 Mas não tem os movimentos 484 00:28:33,402 --> 00:28:34,874 Nós temos algo melhor 485 00:28:35,047 --> 00:28:37,416 Temos o ritmo verdadeiro, amor 486 00:28:36,132 --> 00:28:38,721 (Temos o ritmo verdadeiro!) 487 00:28:37,416 --> 00:28:39,194 Dançando com alguém 488 00:28:39,194 --> 00:28:40,920 Parecendo eu e você 489 00:28:41,598 --> 00:28:43,425 Ela sabe como curtir 490 00:28:43,425 --> 00:28:44,982 Mas não como eu e você 491 00:28:45,766 --> 00:28:47,526 Tem o corpo perfeito 492 00:28:47,526 --> 00:28:49,368 Mas não tem os movimentos 493 00:28:49,869 --> 00:28:51,322 Nós temos algo melhor 494 00:28:51,322 --> 00:28:54,683 Temos o ritmo verdadeiro, amor 495 00:28:58,472 --> 00:29:00,723 [SLOW] 496 00:29:04,603 --> 00:29:06,352 Soube que você estaria aqui hoje a noite 497 00:29:07,072 --> 00:29:09,143 Então eu coloquei meu melhor vestido 498 00:29:09,143 --> 00:29:10,884 Menino, eu estava tão certa 499 00:29:14,015 --> 00:29:15,904 Nossos olhos conectados 500 00:29:16,263 --> 00:29:18,504 Agora nada é como costumava ser 501 00:29:18,504 --> 00:29:20,433 Sem segundas interpretações 502 00:29:23,354 --> 00:29:25,333 Seguindo esse sentimento 503 00:29:25,653 --> 00:29:27,953 Traga a concentração para perto de nós dois 504 00:29:27,953 --> 00:29:29,763 Ninguém está saindo 505 00:29:32,574 --> 00:29:34,753 Me deixou emocionada 506 00:29:35,302 --> 00:29:37,324 Me fez girar 180 graus 507 00:29:37,324 --> 00:29:39,378 É tão eletrizante 508 00:29:42,142 --> 00:29:44,323 Vá devagar e dance comigo 509 00:29:45,003 --> 00:29:48,063 Assim, devagar 510 00:29:51,603 --> 00:29:53,915 Entre no ritmo e se mova com meu corpo 511 00:29:54,503 --> 00:29:57,613 Assim, devagar 512 00:30:01,003 --> 00:30:02,833 Não quero apressar isso 513 00:30:03,533 --> 00:30:05,613 Deixe o ritmo te trazer 514 00:30:05,613 --> 00:30:07,893 É aqui, então o toque 515 00:30:10,343 --> 00:30:12,283 Você sabe o que eu estou dizendo 516 00:30:12,873 --> 00:30:14,942 E eu não disse nada 517 00:30:14,942 --> 00:30:16,663 Deixe o disco tocando 518 00:30:19,698 --> 00:30:21,702 Vá devagar e dance comigo 519 00:30:22,631 --> 00:30:25,692 Assim, devagar 520 00:30:29,233 --> 00:30:31,832 Entre no ritmo e se mova com meu corpo 521 00:30:32,067 --> 00:30:35,143 Assim, devagar 522 00:30:38,613 --> 00:30:40,593 Venha e dance comigo 523 00:30:41,483 --> 00:30:44,643 Assim, devagar 524 00:30:48,006 --> 00:30:51,002 Entre no ritmo e se mova com meu corpo 525 00:30:51,002 --> 00:30:54,002 Assim, devagar 526 00:31:04,152 --> 00:31:08,013 Leia minha linguagem corporal 527 00:31:14,254 --> 00:31:16,471 Leve pra baixo, pra baixo. 528 00:31:16,471 --> 00:31:18,078 Vá devagar e dance comigo 529 00:31:17,820 --> 00:31:21,843 (Eu amo amar você, querido) 530 00:31:19,327 --> 00:31:22,218 Assim, devagar 531 00:31:25,638 --> 00:31:27,978 Entre no ritmo e se mova com meu corpo 532 00:31:27,175 --> 00:31:31,406 (Eu amo amar você, querido) 533 00:31:28,562 --> 00:31:31,500 Assim, devagar 534 00:31:35,137 --> 00:31:36,980 Venha e dance comigo 535 00:31:38,028 --> 00:31:40,993 Assim, devagar 536 00:31:44,542 --> 00:31:46,847 Entre no ritmo e se mova com meu corpo 537 00:31:47,447 --> 00:31:50,434 Assim, devagar 538 00:31:53,887 --> 00:31:56,170 Entre no ritmo e se mova com meu corpo 539 00:31:58,479 --> 00:32:00,807 Entre no ritmo e se mova com meu corpo 540 00:32:03,396 --> 00:32:07,042 Entre no ritmo e se mova com meu corpo 541 00:32:08,563 --> 00:32:09,572 Devagar 542 00:32:10,686 --> 00:32:12,686 [MONDAY BLUES] 543 00:32:15,081 --> 00:32:17,262 Se eu compartilhar um pequeno segredo 544 00:32:17,859 --> 00:32:19,186 Você pode mantê-lo? 545 00:32:19,987 --> 00:32:22,374 Não era pra ser um lance 546 00:32:22,374 --> 00:32:24,728 Curtição na discoteca todo fim de semana 547 00:32:25,315 --> 00:32:26,543 Até que você apareceu 548 00:32:26,586 --> 00:32:27,594 (Discoteca!) 549 00:32:27,637 --> 00:32:29,871 Você me fez enxergar diferentemente 550 00:32:30,088 --> 00:32:31,965 Eu estava desejando que meu tempo passasse 551 00:32:36,599 --> 00:32:39,502 Agora, estou desejando por mais um dia 552 00:32:45,972 --> 00:32:46,813 Vamos! 553 00:32:46,813 --> 00:32:50,525 Um segundo sem você é tempo demais 554 00:32:50,525 --> 00:32:54,236 Estive chamando seu nome como se fosse minha música 555 00:32:54,236 --> 00:32:57,161 Fico contando os dias por você 556 00:32:57,161 --> 00:33:01,167 Isso me faz aguentar essas segundas-feiras deprimidas 557 00:33:01,420 --> 00:33:03,475 Segunda, terça, quarta, quinta, sexta 558 00:33:03,475 --> 00:33:05,416 É fim de semana 559 00:33:08,955 --> 00:33:11,253 Segunda, terça, quarta, quinta, sexta 560 00:33:11,253 --> 00:33:12,990 É fim de semana 561 00:33:14,390 --> 00:33:17,440 Eu pensei que estávamos apenas curtindo 562 00:33:17,734 --> 00:33:19,412 Eu deixei meu coração seguir 563 00:33:20,223 --> 00:33:22,661 Eu tenho que conhecer seu esqueleto 564 00:33:22,661 --> 00:33:25,446 Você me disse que gosta de "Earth, Wind and Fire" 565 00:33:25,446 --> 00:33:27,454 E isso me fez decidir 566 00:33:27,454 --> 00:33:29,659 Amor, eu lembro quando... 567 00:33:30,039 --> 00:33:31,883 Eu estava desejando que meu tempo passasse 568 00:33:36,612 --> 00:33:39,458 Agora, estou desejando por mais um dia 569 00:33:46,004 --> 00:33:46,834 Vamos! 570 00:33:46,834 --> 00:33:50,539 Um segundo sem você é tempo demais 571 00:33:50,539 --> 00:33:54,291 Estive chamando seu nome como se fosse minha música 572 00:33:54,291 --> 00:33:57,143 Fico contando os dias por você 573 00:33:57,143 --> 00:34:01,206 Isso me faz aguentar essas segundas-feiras deprimidas 574 00:34:01,206 --> 00:34:03,585 Segunda, terça, quarta, quinta, sexta 575 00:34:03,585 --> 00:34:05,536 É fim de semana 576 00:34:08,913 --> 00:34:11,206 Segunda, terça, quarta, quinta, sexta 577 00:34:11,206 --> 00:34:13,188 É fim de semana 578 00:34:19,728 --> 00:34:23,374 Você faz todos os dias parecerem sábado 579 00:34:23,374 --> 00:34:27,158 Vamos! 580 00:34:27,158 --> 00:34:30,895 Você me faz aguentar essas segundas-feiras deprimidas 581 00:34:30,895 --> 00:34:31,907 Vamos! 582 00:34:35,256 --> 00:34:36,907 Faça chegar o fim de semana 583 00:34:36,907 --> 00:34:38,843 Faça chegar o fim de semana 584 00:34:42,724 --> 00:34:44,421 Faça chegar o fim de semana 585 00:34:44,421 --> 00:34:45,958 Faça chegar o fim de semana 586 00:34:45,958 --> 00:34:46,879 Vamos! 587 00:34:46,879 --> 00:34:50,517 Um segundo sem você é tempo demais 588 00:34:50,517 --> 00:34:54,241 Estive chamando seu nome como se fosse minha música 589 00:34:54,241 --> 00:34:57,226 Fico contando os dias por você 590 00:34:57,226 --> 00:35:01,188 Isso me faz aguentar essas segundas-feiras deprimidas 591 00:35:01,468 --> 00:35:03,705 Segunda, terça, quarta, quinta, sexta 592 00:35:03,705 --> 00:35:05,725 É fim de semana 593 00:35:08,938 --> 00:35:11,398 Segunda, terça, quarta, quinta, sexta 594 00:35:11,398 --> 00:35:13,131 É fim de semana 595 00:35:18,078 --> 00:35:19,624 [WHERE DOES THE DJ GO?] 596 00:35:21,544 --> 00:35:24,964 Oh, quando a festa acabar... 597 00:35:26,957 --> 00:35:31,364 Dj! 598 00:35:36,325 --> 00:35:37,934 Eu estou tão bonita 599 00:35:39,911 --> 00:35:41,094 Me sentindo tão bem 600 00:35:43,272 --> 00:35:45,143 Eu trabalhei o dia todo 601 00:35:46,941 --> 00:35:48,315 Esperando pela noite 602 00:35:48,878 --> 00:35:51,114 Agora, estou deixando para trás 603 00:35:51,114 --> 00:35:52,935 Todo o estresse na minha mente 604 00:35:52,935 --> 00:35:55,678 Cantando "I Will Survive" 605 00:35:57,052 --> 00:35:58,275 Só quero me mexer 606 00:35:58,275 --> 00:36:00,352 Bem perto de você 607 00:36:00,352 --> 00:36:02,134 O mundo está tentando me desmoronar 608 00:36:02,134 --> 00:36:04,128 Eu preciso que você me salve 609 00:36:04,629 --> 00:36:07,865 Para onde o DJ vai, vai, vai? 610 00:36:07,865 --> 00:36:11,711 Quando a festa acabar esta noite 611 00:36:11,711 --> 00:36:15,082 Para onde o DJ vai, vai, vai? 612 00:36:15,082 --> 00:36:18,540 Quando a festa acabar esta noite 613 00:36:18,540 --> 00:36:21,174 Eu não me arrumei toda para nada 614 00:36:21,894 --> 00:36:24,801 Quero arriscar mais uma dança antes de amanhecer 615 00:36:25,194 --> 00:36:29,432 Então, para onde o DJ vai, vai, vai? 616 00:36:29,432 --> 00:36:32,839 Quando a festa acabar esta noite 617 00:36:33,883 --> 00:36:35,518 Me soltar na pista de dança 618 00:36:37,384 --> 00:36:38,660 Continuar vivendo o sonho 619 00:36:41,025 --> 00:36:44,288 Fingindo que nada, oh, tão ruim 620 00:36:44,678 --> 00:36:45,963 Pode acontecer comigo 621 00:36:46,681 --> 00:36:48,809 Agora, estou deixando para trás 622 00:36:48,809 --> 00:36:50,521 Todo o estresse na minha mente 623 00:36:50,521 --> 00:36:53,382 Cantando "I Will Survive" 624 00:36:54,821 --> 00:36:56,012 Só quero me mexer 625 00:36:56,012 --> 00:36:58,120 Bem perto de você 626 00:36:58,120 --> 00:36:59,894 O mundo está tentando me desmoronar 627 00:36:59,894 --> 00:37:01,991 Eu preciso que você me salve 628 00:37:02,380 --> 00:37:05,540 Para onde o DJ vai, vai, vai? 629 00:37:05,540 --> 00:37:09,324 Quando a festa acabar esta noite 630 00:37:09,692 --> 00:37:12,804 Para onde o DJ vai, vai, vai? 631 00:37:12,804 --> 00:37:16,348 Quando a festa acabar esta noite 632 00:37:16,348 --> 00:37:18,740 Eu não me arrumei toda para nada 633 00:37:19,567 --> 00:37:22,594 Quero arriscar mais uma dança antes de amanhecer 634 00:37:22,925 --> 00:37:27,149 Então, para onde o DJ vai, vai, vai? 635 00:37:27,149 --> 00:37:30,447 Quando a festa acabar esta noite 636 00:37:33,509 --> 00:37:35,319 Me diga para onde você vai 637 00:37:40,770 --> 00:37:45,194 Eu só preciso saber 638 00:37:45,737 --> 00:37:48,853 Para onde o DJ vai, vai, vai? 639 00:37:48,853 --> 00:37:52,675 Quando a festa acabar esta noite 640 00:37:52,962 --> 00:37:56,101 Para onde o DJ vai, vai, vai? 641 00:37:56,101 --> 00:37:59,351 Quando a festa acabar esta noite 642 00:37:59,634 --> 00:38:02,149 Eu não me arrumei toda para nada 643 00:38:02,819 --> 00:38:05,989 Quero arriscar mais uma dança antes de amanhecer 644 00:38:05,989 --> 00:38:10,535 Então, para onde o DJ vai, vai, vai? 645 00:38:10,535 --> 00:38:14,246 Quando a festa acabar esta noite 646 00:38:25,095 --> 00:38:27,262 Sim, essa é para vocês! 647 00:38:29,885 --> 00:38:31,543 Vocês acreditam em amor à primeira vista? 648 00:38:33,385 --> 00:38:35,471 [LOVE AT FIRST SIGHT] 649 00:38:38,136 --> 00:38:40,941 Pensei que estava ficando louca 650 00:38:42,245 --> 00:38:44,495 Só tendo mais uns daqueles dias 651 00:38:45,702 --> 00:38:48,406 Não sabia o que fazer 652 00:38:49,188 --> 00:38:51,932 Até que lá estava você 653 00:38:52,390 --> 00:38:55,636 Tudo foi do errado para o certo 654 00:38:55,906 --> 00:38:59,575 E as estrelas vieram e encheram o céu 655 00:39:00,128 --> 00:39:01,405 A música que você estava tocando 656 00:39:01,405 --> 00:39:03,207 realmente tocou minha mente 657 00:39:03,207 --> 00:39:07,215 Foi amor à primeira vista 658 00:39:07,436 --> 00:39:11,543 Porque, amor, quando eu escutei você 659 00:39:11,543 --> 00:39:15,341 Pela primeira vez, eu sabia 660 00:39:15,341 --> 00:39:22,644 Nós fomos feitos para ser como um 661 00:39:31,767 --> 00:39:34,356 Estava cansada de não dar certo no amor 662 00:39:35,689 --> 00:39:38,182 Pensando em desistir 663 00:39:39,501 --> 00:39:42,543 Não sabia o que fazer 664 00:39:42,841 --> 00:39:45,813 Até que lá estava (cada um de vocês) 665 00:39:46,153 --> 00:39:49,395 E tudo mudou do errado para o certo 666 00:39:49,607 --> 00:39:53,457 E as estrelas vieram e encheram o céu 667 00:39:53,811 --> 00:39:55,253 A música que você estava tocando 668 00:39:55,253 --> 00:39:57,030 realmente tocou minha mente 669 00:39:57,030 --> 00:40:00,987 Foi amor à primeira vista 670 00:40:00,987 --> 00:40:05,245 Porque, amor, quando eu ouvi você 671 00:40:05,245 --> 00:40:09,110 Pela primeira vez, eu sabia 672 00:40:09,110 --> 00:40:15,358 Nós fomos feitos para ser como um 673 00:40:16,889 --> 00:40:20,612 Amor, quando eu escutei você 674 00:40:20,612 --> 00:40:24,480 Pela primeira vez, eu sabia 675 00:40:24,480 --> 00:40:31,621 Nós fomos feitos para ser como um 676 00:40:47,468 --> 00:40:50,904 Tudo foi do errado para o certo 677 00:40:50,904 --> 00:40:54,999 E as estrelas vieram e encheram o céu 678 00:40:55,256 --> 00:40:56,676 A música que você estava tocando 679 00:40:56,676 --> 00:40:58,459 realmente tocou minha mente 680 00:40:58,459 --> 00:41:02,590 Foi amor à primeira vista 681 00:41:02,590 --> 00:41:06,381 Amor à primeira vista 682 00:41:06,666 --> 00:41:10,319 Amor à primeira vista 683 00:41:10,319 --> 00:41:11,363 Amor 684 00:41:13,789 --> 00:41:14,744 Foi amor 685 00:41:14,744 --> 00:41:18,143 Foi amor à primeira vista 686 00:41:18,143 --> 00:41:22,038 Porque, amor, quando eu ouvi você 687 00:41:22,038 --> 00:41:25,861 Pela primeira vez, eu sabia 688 00:41:25,861 --> 00:41:32,753 Nós fomos feitos para ser como um 689 00:41:33,583 --> 00:41:37,386 Amor, quando eu ouvi você 690 00:41:37,386 --> 00:41:41,283 Pela primeira vez, eu sabia 691 00:41:41,283 --> 00:41:48,239 Nós fomos feitos para ser como um 692 00:41:48,239 --> 00:41:52,550 Foi amor, foi amor, foi amor 693 00:41:55,947 --> 00:42:00,104 Foi amor, foi amor, foi amor 694 00:42:03,769 --> 00:42:07,844 Foi amor, foi amor, foi amor 695 00:42:11,307 --> 00:42:16,508 Foi amor, foi amor, foi amor 696 00:42:21,681 --> 00:42:23,019 [LAST CHANCE] 697 00:42:23,897 --> 00:42:25,511 Moda e atitude 698 00:42:25,787 --> 00:42:27,321 Totalmente corretos 699 00:42:27,982 --> 00:42:29,661 Que tal uma entrevista? 700 00:42:29,661 --> 00:42:31,407 Fale comigo, querido 701 00:42:31,607 --> 00:42:33,325 Estava prestes a ir embora 702 00:42:33,325 --> 00:42:35,408 Virei todo o meu corpo 703 00:42:35,408 --> 00:42:37,368 Se quiser curtir 704 00:42:37,368 --> 00:42:39,842 Rapaz, vamos nos divertir 705 00:42:40,046 --> 00:42:42,064 Esta é a última chance 706 00:42:42,064 --> 00:42:44,063 Para a primeira dança 707 00:42:44,063 --> 00:42:47,204 Aproxime seu corpo 708 00:42:47,452 --> 00:42:49,057 Então, se tiver um minuto 709 00:42:49,057 --> 00:42:51,376 O DJ vai tocar minha música 710 00:42:51,376 --> 00:42:55,288 Aquela que sempre me deixa mais animada 711 00:42:55,854 --> 00:42:57,448 Última chance 712 00:42:56,593 --> 00:42:57,448 (Para ser o meu amor) 713 00:42:57,861 --> 00:42:59,620 Última chance 714 00:42:58,683 --> 00:42:59,620 (A última chamada) 715 00:42:59,865 --> 00:43:01,619 Última chance 716 00:43:00,595 --> 00:43:01,619 (A música está tocando) 717 00:43:01,847 --> 00:43:03,811 Última chance 718 00:43:02,668 --> 00:43:03,811 (De vir e ter essa...) 719 00:43:03,864 --> 00:43:05,785 Primeira dança 720 00:43:04,659 --> 00:43:05,785 (Meu corpo está falando) 721 00:43:05,894 --> 00:43:07,723 Primeira dança 722 00:43:06,629 --> 00:43:07,723 (É crucial) 723 00:43:07,879 --> 00:43:09,746 Última chance 724 00:43:08,632 --> 00:43:09,746 (Então, tudo que estou dizendo) 725 00:43:09,746 --> 00:43:11,500 Poderíamos nos divertir 726 00:43:11,805 --> 00:43:13,492 As noites são para se divertir 727 00:43:13,727 --> 00:43:15,350 O verão é para amar 728 00:43:15,805 --> 00:43:17,577 Às vezes, nós nos apaixonamos 729 00:43:17,577 --> 00:43:19,325 Bem de repente 730 00:43:19,625 --> 00:43:21,436 Então, coloque seus braços em volta de mim 731 00:43:21,436 --> 00:43:23,571 Me deixe sentir a batida do seu coração 732 00:43:23,571 --> 00:43:25,398 Se estiver se sentindo com sorte 733 00:43:25,398 --> 00:43:27,743 Podemos nos divertir 734 00:43:28,169 --> 00:43:30,117 Esta é a última chance 735 00:43:30,117 --> 00:43:32,021 Para a primeira dança 736 00:43:32,286 --> 00:43:35,162 Aproxime seu corpo 737 00:43:35,520 --> 00:43:37,103 Então, se tiver um minuto 738 00:43:37,103 --> 00:43:39,520 O DJ vai tocar minha música 739 00:43:39,520 --> 00:43:41,537 Aquela que sempre me deixa mais animada 740 00:43:43,864 --> 00:43:45,670 Última chance 741 00:43:44,655 --> 00:43:45,670 (Para ser o meu amor) 742 00:43:45,817 --> 00:43:47,632 Última chance 743 00:43:46,620 --> 00:43:47,632 (A última chamada) 744 00:43:47,734 --> 00:43:49,820 Última chance 745 00:43:48,601 --> 00:43:49,820 (A música está tocando) 746 00:43:49,817 --> 00:43:51,676 Última chance 747 00:43:50,646 --> 00:43:51,676 (De vir e ter essa...) 748 00:43:51,888 --> 00:43:53,768 Primeira dança 749 00:43:52,616 --> 00:43:53,768 (Meu corpo está falando) 750 00:43:53,915 --> 00:43:55,691 Primeira dança 751 00:43:54,647 --> 00:43:55,691 (É crucial) 752 00:43:55,831 --> 00:43:57,729 Última chance 753 00:43:56,621 --> 00:43:57,729 (Então, tudo que estou dizendo) 754 00:43:57,729 --> 00:43:59,532 Poderíamos nos divertir 755 00:43:59,838 --> 00:44:03,167 Sob as luzes 756 00:44:03,620 --> 00:44:07,949 Parece que você e eu dominamos a noite 757 00:44:07,949 --> 00:44:09,214 Vamos criar um pouco de magia 758 00:44:09,214 --> 00:44:11,934 Amor 'supercalifragilístico' 759 00:44:12,168 --> 00:44:13,294 Vou fazer você se sentir 760 00:44:13,294 --> 00:44:15,778 como se não houvesse ninguém na sala além de nós 761 00:44:16,033 --> 00:44:18,027 Esta é a última chance 762 00:44:18,234 --> 00:44:19,996 Para a primeira dança 763 00:44:19,996 --> 00:44:23,183 Aproxime seu corpo 764 00:44:23,682 --> 00:44:25,058 Então, se tiver um minuto 765 00:44:25,058 --> 00:44:27,496 O DJ vai tocar minha música 766 00:44:27,496 --> 00:44:29,386 Aquela que sempre me deixa mais animada 767 00:44:31,830 --> 00:44:33,793 Última chance 768 00:44:32,621 --> 00:44:33,793 (Para ser o meu amor) 769 00:44:33,799 --> 00:44:35,709 Última chance 770 00:44:34,613 --> 00:44:35,709 (A última chamada) 771 00:44:35,753 --> 00:44:37,813 Última chance 772 00:44:36,671 --> 00:44:37,813 (A música está tocando) 773 00:44:37,912 --> 00:44:39,844 Última chance 774 00:44:38,646 --> 00:44:39,844 (De vir e ter essa...) 775 00:44:39,876 --> 00:44:41,780 Primeira dança 776 00:44:40,655 --> 00:44:41,780 (Meu corpo está falando) 777 00:44:41,870 --> 00:44:43,694 Primeira dança 778 00:44:42,679 --> 00:44:43,694 (É crucial) 779 00:44:43,836 --> 00:44:45,649 Última chance 780 00:44:44,605 --> 00:44:45,649 (Então, tudo que estou dizendo) 781 00:44:45,852 --> 00:44:47,467 Poderíamos nos divertir 782 00:44:47,905 --> 00:44:49,737 Última chance 783 00:44:48,596 --> 00:44:49,737 (Para ser o meu amor) 784 00:44:49,808 --> 00:44:51,672 Última chance 785 00:44:50,579 --> 00:44:51,672 (A última chamada) 786 00:44:51,859 --> 00:44:53,750 Última chance) 787 00:44:52,511 --> 00:44:53,750 (A música está tocando) 788 00:44:53,861 --> 00:44:55,866 Última chance 789 00:44:54,616 --> 00:44:55,866 (De vir e ter essa...) 790 00:44:55,867 --> 00:44:57,790 Primeira dança 791 00:44:56,726 --> 00:44:57,790 (Meu corpo está falando) 792 00:44:57,791 --> 00:44:59,603 Primeira dança 793 00:44:58,665 --> 00:44:59,603 (É crucial) 794 00:44:59,604 --> 00:45:01,697 Última chance 795 00:45:00,588 --> 00:45:01,697 (Então, tudo que estou dizendo) 796 00:45:01,697 --> 00:45:03,496 Poderíamos nos divertir 797 00:45:03,824 --> 00:45:04,621 (Última chance) 798 00:45:11,579 --> 00:45:15,028 Muito obrigada por passar algum tempo conosco 799 00:45:15,028 --> 00:45:16,689 Aqui, no 'Infinite Disco' 800 00:45:17,714 --> 00:45:20,622 Todos juntos, novamente, embaixo do globo espelhado 801 00:45:21,074 --> 00:45:22,283 Essa é 'Magic' 802 00:45:22,888 --> 00:45:24,031 [MAGIC] 803 00:45:25,439 --> 00:45:29,122 Eu sinto que tudo pode acontecer 804 00:45:29,920 --> 00:45:33,137 As estrelas parecem diferentes esta noite 805 00:45:33,589 --> 00:45:35,560 Elas estão brilhando ao meu redor 806 00:45:35,797 --> 00:45:37,700 Está fluindo pelo meu corpo 807 00:45:37,700 --> 00:45:39,199 Eu posso sentir isso 808 00:45:40,138 --> 00:45:41,778 Eu posso sentir isso 809 00:45:42,922 --> 00:45:47,189 Você me fez começar e nada na Terra pode parar 810 00:45:47,189 --> 00:45:49,393 É uma loucura, estou caindo 811 00:45:49,393 --> 00:45:51,643 Eu não sei mais como chamar isso 812 00:45:51,643 --> 00:45:53,799 Oh, você acredita em magia? 813 00:45:54,667 --> 00:45:56,280 Você, você, você... 814 00:45:56,280 --> 00:45:58,363 Você acredita em magia? 815 00:46:01,079 --> 00:46:03,003 Dançando juntos 816 00:46:03,003 --> 00:46:05,203 Não há nada no mundo que possa ser melhor 817 00:46:05,437 --> 00:46:07,427 O amanhã não importa 818 00:46:07,636 --> 00:46:09,733 Faremos a noite durar para sempre 819 00:46:09,733 --> 00:46:12,013 Então, você acredita em magia? 820 00:46:12,699 --> 00:46:14,386 Você, você, você... 821 00:46:14,606 --> 00:46:16,454 Você acredita em magia? 822 00:46:19,746 --> 00:46:23,839 Você me faz querer fazer essas coisas selvagens 823 00:46:24,294 --> 00:46:27,546 seu toque é sobrenatural 824 00:46:27,903 --> 00:46:29,981 Oh, eu não posso lutar contra esse sentimento 825 00:46:29,981 --> 00:46:32,042 Estou flutuando pelo teto 826 00:46:32,042 --> 00:46:33,424 Pode sentir isso? 827 00:46:34,435 --> 00:46:35,793 Eu posso sentir isso 828 00:46:37,314 --> 00:46:41,560 Você me fez começar e nada na Terra pode parar 829 00:46:41,560 --> 00:46:43,799 É uma loucura, estou caindo 830 00:46:43,799 --> 00:46:46,050 Eu não sei mais como chamar isso 831 00:46:46,050 --> 00:46:48,159 Oh, você acredita em magia? 832 00:46:48,919 --> 00:46:50,653 Você, você, você... 833 00:46:50,653 --> 00:46:52,637 Você acredita em magia? 834 00:46:55,451 --> 00:46:57,298 Dançando juntos 835 00:46:57,298 --> 00:46:59,687 Não há nada no mundo que possa ser melhor 836 00:46:59,687 --> 00:47:01,752 O amanhã não importa 837 00:47:01,752 --> 00:47:04,048 Faremos a noite durar para sempre 838 00:47:04,048 --> 00:47:06,230 Então, você acredita em magia? 839 00:47:07,058 --> 00:47:08,735 Você, você, você... 840 00:47:08,970 --> 00:47:10,872 Você acredita em magia? 841 00:47:13,512 --> 00:47:16,637 Magia, magia, magia 842 00:47:16,846 --> 00:47:17,995 Você acredita? 843 00:47:21,371 --> 00:47:22,433 Você acredita? 844 00:47:22,433 --> 00:47:26,620 Magia, magia, magia 845 00:47:26,620 --> 00:47:30,281 Você acredita em magia? 846 00:47:31,668 --> 00:47:35,766 Você me fez começar e nada na Terra pode parar 847 00:47:35,766 --> 00:47:38,136 É uma loucura, estou caindo 848 00:47:38,136 --> 00:47:40,310 Eu não sei mais como chamar isso 849 00:47:40,517 --> 00:47:42,487 Oh, você acredita em magia? 850 00:47:43,355 --> 00:47:44,902 Você, você, você... 851 00:47:44,902 --> 00:47:47,080 Você acredita em magia? 852 00:47:49,704 --> 00:47:51,628 Dançando juntos 853 00:47:51,628 --> 00:47:53,904 Não há nada no mundo que possa ser melhor 854 00:47:53,904 --> 00:47:56,093 O amanhã não importa 855 00:47:56,356 --> 00:47:58,361 Faremos a noite durar para sempre 856 00:47:58,361 --> 00:48:00,543 Então, você acredita em magia? 857 00:48:01,418 --> 00:48:03,026 Você, você, você... 858 00:48:03,283 --> 00:48:05,158 Você acredita em magia? 859 00:48:11,246 --> 00:48:12,307 Você acredita? 860 00:48:15,780 --> 00:48:16,843 Você acredita? 861 00:48:20,332 --> 00:48:21,402 Você acredita? 862 00:48:25,918 --> 00:48:27,135 Magia! 863 00:48:28,305 --> 00:49:28,509 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm