1 00:00:03,555 --> 00:00:05,755 Please don't make me do this. 2 00:00:05,755 --> 00:00:06,922 [ Eerie music plays, 3 00:00:06,922 --> 00:00:08,089 metallic shrieking ] 4 00:00:08,089 --> 00:00:11,157 [ Breathing shakily ] 5 00:00:11,157 --> 00:00:13,525 [ Crying softly, sniffles ] 6 00:00:13,525 --> 00:00:14,931 Listen... 7 00:00:16,959 --> 00:00:20,044 It won't change anything. 8 00:00:21,261 --> 00:00:23,816 It's only gonna make things worse. 9 00:00:23,862 --> 00:00:27,431 [ Metallic shrieking ] 10 00:00:27,458 --> 00:00:29,697 [ Echoing ] Drew. 11 00:00:32,999 --> 00:00:35,199 [ Breathes deeply ] 12 00:00:37,835 --> 00:00:41,317 Promise me after I do this, 13 00:00:41,752 --> 00:00:43,819 I won't have to kill again. 14 00:00:45,370 --> 00:00:46,838 [ Flame ignites ] 15 00:00:49,305 --> 00:00:51,340 [ Dogs barking in distance ] 16 00:00:54,541 --> 00:00:56,042 [ Breathes deeply ] 17 00:00:56,042 --> 00:00:57,575 [ Music continues ] 18 00:00:59,000 --> 00:01:05,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 19 00:01:12,848 --> 00:01:15,883 --Captions by vitac -- www.vitac.com 20 00:02:32,346 --> 00:02:35,232 Now she started kindergarten. All C's. 21 00:02:35,415 --> 00:02:38,352 But she's having problems drawing her diamonds, 22 00:02:38,387 --> 00:02:40,283 so Kendra's been helping her. 23 00:02:40,283 --> 00:02:43,715 They get along great when they're not at each other's throats. 24 00:02:43,851 --> 00:02:47,346 I need to tell you something that I've really been 25 00:02:47,481 --> 00:02:49,661 putting off for a long time. 26 00:02:51,054 --> 00:02:51,854 [ Sighs ] 27 00:02:51,854 --> 00:02:53,589 TJ, the bar's not doing so good. 28 00:02:53,589 --> 00:02:55,629 I mean, I'm struggling just to keep it open, 29 00:02:55,664 --> 00:02:58,835 and Wayne says we should shut it down and just walk away, 30 00:02:58,870 --> 00:03:01,692 but it's how the girls stay connected to you. 31 00:03:01,692 --> 00:03:03,699 And people think just because somebody dies, 32 00:03:03,734 --> 00:03:06,494 other people are just supposed to walk away and get over it, 33 00:03:06,494 --> 00:03:09,881 but... you just don't forget like that. 34 00:03:11,629 --> 00:03:14,095 It's not how life works... 35 00:03:14,630 --> 00:03:16,230 even after death. 36 00:03:20,333 --> 00:03:22,099 I'll never forget you. 37 00:03:22,500 --> 00:03:25,702 [ Breathes deeply ] 38 00:03:30,704 --> 00:03:32,448 Happy anniversary. 39 00:03:37,472 --> 00:03:38,540 [ Sniffles ] 40 00:03:43,442 --> 00:03:45,042 [ Metallic shrieking ] 41 00:03:45,042 --> 00:03:47,110 [ Breathing shakily ] 42 00:03:49,944 --> 00:03:51,045 [ Metallic shrieking ] 43 00:03:51,045 --> 00:03:52,612 [ Groans ] 44 00:03:52,612 --> 00:03:53,879 [ Panting ] 45 00:03:53,879 --> 00:03:55,780 I don't care what you say. 46 00:03:55,780 --> 00:03:57,747 [ Shrieking continues ] 47 00:04:08,452 --> 00:04:09,952 [ Birds singing ] 48 00:04:14,154 --> 00:04:16,122 [ Dog barking in distance ] 49 00:04:21,324 --> 00:04:22,890 [ Breathes deeply ] 50 00:04:37,530 --> 00:04:41,832 Hey. How was your run? 51 00:04:41,832 --> 00:04:42,832 It was good. 52 00:04:42,832 --> 00:04:43,466 Yeah? 53 00:04:43,466 --> 00:04:45,667 Got a lot of things off my mind. 54 00:04:45,667 --> 00:04:46,667 That's good. 55 00:04:46,667 --> 00:04:47,334 [ Grunts ] 56 00:04:47,334 --> 00:04:50,602 Hey, check this out. 57 00:04:50,602 --> 00:04:51,869 Found this while you were 58 00:04:51,869 --> 00:04:52,937 sleeping last night. 59 00:04:52,937 --> 00:04:54,470 [ Cellphone beeps ] 60 00:04:54,470 --> 00:04:56,104 Another house? 61 00:04:56,104 --> 00:04:56,671 Yes. 62 00:04:56,671 --> 00:04:58,039 [ Singsong voice ] Four 63 00:04:58,039 --> 00:04:59,605 bedrooms, two bathrooms, two 64 00:04:59,605 --> 00:05:00,773 acres -- very nice. 65 00:05:00,773 --> 00:05:01,973 Very nice neighborhood. 66 00:05:01,973 --> 00:05:03,974 [ Mockingly ] And how close to the bar? 67 00:05:03,974 --> 00:05:07,108 [ Normal voice ] About 10 miles. 68 00:05:07,108 --> 00:05:07,775 Honey. 69 00:05:07,775 --> 00:05:10,276 Do we really need another burden right now? 70 00:05:10,276 --> 00:05:11,077 [ Sighs ] 71 00:05:11,077 --> 00:05:14,378 We've got the mortgage here. Now you want another house. 72 00:05:14,378 --> 00:05:16,012 Come on, maybe if the bar was 73 00:05:16,012 --> 00:05:18,347 doing better or if our numbers were up. 74 00:05:18,347 --> 00:05:19,147 I get it. 75 00:05:19,147 --> 00:05:21,914 You don't want to leave this place 'cause of TJ. 76 00:05:21,914 --> 00:05:24,215 Can we talk about this later? 77 00:05:24,215 --> 00:05:24,982 Please? 78 00:05:24,982 --> 00:05:25,716 Yes. 79 00:05:25,716 --> 00:05:27,951 Not today. 80 00:05:27,951 --> 00:05:29,451 [ Keys jingling ] 81 00:05:50,460 --> 00:05:52,293 Good morning. 82 00:05:59,929 --> 00:06:01,630 Now, I could've swore that I 83 00:06:01,630 --> 00:06:04,065 ordered more steaks than what I just counted. 84 00:06:04,065 --> 00:06:06,532 Well, that's the first thing to go when you lose a cook: 85 00:06:06,532 --> 00:06:07,519 food and beverages. 86 00:06:07,554 --> 00:06:09,567 Manny wasn't stealing. 87 00:06:09,567 --> 00:06:10,468 You think? 88 00:06:10,468 --> 00:06:12,501 Well, if he was, he ate more than he stole. 89 00:06:12,501 --> 00:06:14,602 Yeah, put on about 30 pounds while he was here. 90 00:06:14,602 --> 00:06:15,302 [ Laughs ] 91 00:06:15,302 --> 00:06:17,270 Isn't that right, Morris? 92 00:06:18,804 --> 00:06:19,604 [ Both chuckle ] 93 00:06:19,604 --> 00:06:21,538 Well, he certainly had me fooled. 94 00:06:21,538 --> 00:06:23,873 I mean, he's the best cook we've had in years. 95 00:06:23,873 --> 00:06:27,074 What are we supposed to do now? 96 00:06:27,074 --> 00:06:28,608 Going to soup kitchen? 97 00:06:28,608 --> 00:06:30,275 Yeah. 98 00:06:30,275 --> 00:06:33,143 TJ would be proud of you. 99 00:06:33,143 --> 00:06:34,210 See you soon. 100 00:06:34,210 --> 00:06:35,611 All right. 101 00:06:35,611 --> 00:06:37,078 Beep, beep! 102 00:06:37,078 --> 00:06:39,845 Thank you, sir Morris. 103 00:06:39,845 --> 00:06:41,680 Morris. 104 00:06:41,680 --> 00:06:44,081 Take a break. 105 00:06:44,081 --> 00:06:45,882 [ Sweetly ] Angie. 106 00:06:45,882 --> 00:06:47,115 Hey, baby. 107 00:06:47,115 --> 00:06:49,549 You are a Godsend. 108 00:06:49,549 --> 00:06:50,884 Girl, you know I do what I can. 109 00:06:50,884 --> 00:06:53,185 No, you do more than most. 110 00:06:53,185 --> 00:06:55,285 You know the city's talking about cutting half our funding? 111 00:06:55,285 --> 00:06:55,719 Again? 112 00:06:55,719 --> 00:06:57,086 S'cuse me. 113 00:06:57,086 --> 00:06:59,053 Yo, these hash browns are nasty. 114 00:06:59,053 --> 00:07:01,654 Okay, we're doing our best, ma'am, okay? 115 00:07:01,654 --> 00:07:02,321 Oh, whoa. 116 00:07:02,321 --> 00:07:03,189 This funny to you? 117 00:07:03,189 --> 00:07:04,555 "Ooh, look at these people all 118 00:07:04,555 --> 00:07:06,190 down and out in they -- they life. 119 00:07:06,190 --> 00:07:07,490 They eat just any old thing." 120 00:07:07,490 --> 00:07:10,425 Ain't none of y'all heard of no seasoning, butter? 121 00:07:11,925 --> 00:07:13,726 What? 122 00:07:13,726 --> 00:07:17,260 You complain, you cook. 123 00:07:17,260 --> 00:07:18,895 Fine. 124 00:07:18,895 --> 00:07:21,262 Least I know what I be eatin'. 125 00:07:24,097 --> 00:07:26,531 [ Breathes deeply ] 126 00:07:26,531 --> 00:07:27,764 If you gonna stand there with 127 00:07:27,764 --> 00:07:29,032 your mouths open, at least put 128 00:07:29,032 --> 00:07:29,865 some food in them. 129 00:07:29,865 --> 00:07:30,666 Oh. Thank you. 130 00:07:30,666 --> 00:07:33,601 Caramelized onions, rosemary, 131 00:07:33,601 --> 00:07:35,602 a little garlic? 132 00:07:35,602 --> 00:07:37,035 Where'd you learn to cook like this? 133 00:07:37,035 --> 00:07:38,469 Grew up in my daddy's rib joint. 134 00:07:38,469 --> 00:07:39,203 [ Inhales deeply ] 135 00:07:39,203 --> 00:07:41,170 Then I went to culinary school. 136 00:07:41,170 --> 00:07:41,570 Mm. 137 00:07:41,570 --> 00:07:42,470 Culinary school? 138 00:07:42,470 --> 00:07:45,205 Yeah, well, lots of us have dreams. 139 00:07:45,205 --> 00:07:48,340 Not all of them come true. 140 00:07:48,340 --> 00:07:50,808 I hate to say it, but this is good. 141 00:07:50,808 --> 00:07:52,641 Are you sure it wasn't your 142 00:07:52,641 --> 00:07:53,375 attitude? 143 00:07:53,375 --> 00:07:56,143 'Cause your cooking is divine. 144 00:07:56,143 --> 00:07:58,344 Something I'm working on. 145 00:07:58,344 --> 00:07:59,811 Well, if it's something 146 00:07:59,811 --> 00:08:01,578 you're working on, I got a job 147 00:08:01,578 --> 00:08:02,712 for you, baby girl. 148 00:08:02,712 --> 00:08:03,879 [ Mellow alternative music 149 00:08:03,879 --> 00:08:04,846 plays ] 150 00:08:27,355 --> 00:08:29,723 Okay. Taste. 151 00:08:32,757 --> 00:08:34,225 [ Smacks lips ] 152 00:08:34,225 --> 00:08:37,559 Mmm. Mm-hmm. 153 00:08:37,559 --> 00:08:39,660 See, that was Pam's cooking 154 00:08:39,660 --> 00:08:41,794 you were eating at the shelter, 155 00:08:41,794 --> 00:08:43,162 not mine. 156 00:08:43,162 --> 00:08:44,662 [ Music continues ] 157 00:09:08,139 --> 00:09:10,840 Great first day. My goodness. 158 00:09:10,840 --> 00:09:12,140 I am very impressed. 159 00:09:12,140 --> 00:09:15,408 Are you sure I can't give you a ride home? 160 00:09:15,408 --> 00:09:17,542 Well, I, um... 161 00:09:17,542 --> 00:09:20,043 I'm staying at the shelter near West Adams. 162 00:09:20,043 --> 00:09:21,777 I mean, it's kind of [chuckles] 163 00:09:21,777 --> 00:09:23,311 off the chain with, uh, bad 164 00:09:23,311 --> 00:09:24,945 people, but it'll do for now. 165 00:09:24,945 --> 00:09:28,080 How did you end up... here? 166 00:09:28,080 --> 00:09:29,680 I bet on the wrong guy. 167 00:09:29,680 --> 00:09:31,181 Now he's in jail, I'm in 168 00:09:31,181 --> 00:09:32,982 recovery, and [sighs] I'm just 169 00:09:32,982 --> 00:09:35,583 trying to make one step lead to the next. 170 00:09:35,583 --> 00:09:37,750 Well, I'll bet on you. 171 00:09:37,750 --> 00:09:39,651 [ Sighs ] 172 00:09:39,651 --> 00:09:43,353 If you bet on him, then I'm a steal. 173 00:09:43,353 --> 00:09:44,353 [ Laughs ] 174 00:09:44,353 --> 00:09:46,120 You're so... Come on here. 175 00:09:46,120 --> 00:09:48,288 He doesn't say much, but I'll be 176 00:09:48,288 --> 00:09:50,155 damned if he ain't the best 177 00:09:50,155 --> 00:09:51,956 cleaner I've ever had. 178 00:09:59,425 --> 00:10:00,726 Welcome to the cave. 179 00:10:00,726 --> 00:10:05,063 I keep the sheets fresh, and the bathroom's down the hall. 180 00:10:07,128 --> 00:10:09,396 Wow. 181 00:10:09,396 --> 00:10:11,497 You keep a spare bedroom. 182 00:10:11,497 --> 00:10:13,865 Well, I've gone through some hard times myself. 183 00:10:13,865 --> 00:10:16,699 I used to live down here when I first started working in this 184 00:10:16,699 --> 00:10:20,167 restaurant. Assistant cook. 185 00:10:20,167 --> 00:10:23,102 My husband, TJ, he used to come in here with his friends. 186 00:10:23,102 --> 00:10:24,502 Said he loved my [laughing] 187 00:10:24,502 --> 00:10:27,536 cornbread. 188 00:10:27,536 --> 00:10:28,504 [ Sighs ] 189 00:10:28,504 --> 00:10:34,306 Next thing I know, he was coming up in here every single night. 190 00:10:34,306 --> 00:10:39,075 NBA star in love with the assistant cook. 191 00:10:39,075 --> 00:10:41,176 Go figure. 192 00:10:41,176 --> 00:10:42,642 He bought this place as an 193 00:10:42,642 --> 00:10:44,343 investment and put me in charge 194 00:10:44,343 --> 00:10:45,278 of the kitchen. 195 00:10:45,278 --> 00:10:46,444 He bet on me. 196 00:10:46,444 --> 00:10:49,412 He believed in me, made me who I am. 197 00:10:49,412 --> 00:10:51,213 So, if this NBA guy who's in 198 00:10:51,213 --> 00:10:52,680 all the pictures is your 199 00:10:52,680 --> 00:10:54,514 husband, then who's the man that 200 00:10:54,514 --> 00:10:55,915 took the kids upstairs? 201 00:10:55,915 --> 00:10:57,715 Oh, [chuckles] That's Wayne. 202 00:10:57,715 --> 00:11:00,384 That's my second husband. 203 00:11:00,384 --> 00:11:02,017 [ Chuckles ] I know, I know. 204 00:11:02,017 --> 00:11:03,751 I talk about TJ like we're still 205 00:11:03,751 --> 00:11:04,351 married. 206 00:11:04,351 --> 00:11:05,519 Talk about him? 207 00:11:05,519 --> 00:11:07,219 Angela, you smile and get all 208 00:11:07,219 --> 00:11:08,987 warm every time you talk about 209 00:11:08,987 --> 00:11:09,387 TJ. 210 00:11:09,387 --> 00:11:10,988 And when Wayne comes in the 211 00:11:10,988 --> 00:11:11,488 room? 212 00:11:11,488 --> 00:11:12,855 [ Sighs ] 213 00:11:12,855 --> 00:11:16,423 I love Wayne, I do. 214 00:11:16,423 --> 00:11:18,624 It's just Wayne wants me to sell 215 00:11:18,624 --> 00:11:21,592 this place, move. 216 00:11:21,592 --> 00:11:24,593 But that's not what I want. 217 00:11:24,593 --> 00:11:25,927 Sounds like you got some 218 00:11:25,927 --> 00:11:26,960 unfinished business. 219 00:11:26,960 --> 00:11:29,128 Yeah, maybe. 220 00:11:29,128 --> 00:11:32,129 TJ died unexpectedly. A car 221 00:11:32,129 --> 00:11:34,530 accident. Hit and run. 222 00:11:34,530 --> 00:11:36,564 We never found the culprit. 223 00:11:39,599 --> 00:11:43,767 [ Breathes deeply ] 224 00:11:43,767 --> 00:11:45,302 Goodnight, Kiki. 225 00:11:58,073 --> 00:11:59,340 I like Kiki. 226 00:11:59,340 --> 00:12:01,508 I think she might work out. 227 00:12:01,508 --> 00:12:03,542 Yeah, me too. 228 00:12:03,542 --> 00:12:05,042 She single? 229 00:12:05,042 --> 00:12:06,776 You're not. 230 00:12:06,776 --> 00:12:07,811 I was just asking. 231 00:12:07,811 --> 00:12:09,144 Oh, yeah, I bet you were. 232 00:12:09,144 --> 00:12:11,312 [ Laughs ] 233 00:12:11,312 --> 00:12:12,846 [ Coughing ] 234 00:12:12,846 --> 00:12:14,046 Psst! 235 00:12:14,046 --> 00:12:15,214 Mm. 236 00:12:15,214 --> 00:12:17,214 [ Coughs ] 237 00:12:17,214 --> 00:12:19,081 Um, excuse me, sir. 238 00:12:19,081 --> 00:12:23,583 I am so sorry, but we're closing for the evening. 239 00:12:23,583 --> 00:12:24,917 You can come back tomorrow. 240 00:12:24,917 --> 00:12:27,218 Still remember our fight song? 241 00:12:31,520 --> 00:12:32,620 Drew Studdard. 242 00:12:32,620 --> 00:12:35,655 I was one year ahead of you in high school. 243 00:12:35,655 --> 00:12:36,522 [ Coughs ] 244 00:12:36,522 --> 00:12:38,789 Of course I remember you, Drew. 245 00:12:38,789 --> 00:12:39,923 Football phenom. 246 00:12:39,923 --> 00:12:43,891 You were always very close to your sister. 247 00:12:43,891 --> 00:12:44,925 I am so sorry. 248 00:12:44,925 --> 00:12:47,526 I heard that she recently passed away. 249 00:12:47,526 --> 00:12:49,060 My condolences. 250 00:12:52,094 --> 00:12:53,962 Thank you. 251 00:12:53,962 --> 00:12:56,996 To the ghosts whose souls have found peace. 252 00:12:56,996 --> 00:12:58,731 I'll drink to that. 253 00:12:58,731 --> 00:13:00,031 [ Metallic shrieking ] 254 00:13:00,031 --> 00:13:01,898 [ Grunts ] 255 00:13:05,300 --> 00:13:07,500 Deedee's death is really weighing hard on you, huh? 256 00:13:07,500 --> 00:13:08,568 Her murder. 257 00:13:08,568 --> 00:13:09,368 [ Sighs ] 258 00:13:09,368 --> 00:13:12,002 She was attacked, raped, 259 00:13:12,002 --> 00:13:14,970 assaulted. 260 00:13:14,970 --> 00:13:18,505 We had just had a really bad argument... 261 00:13:18,505 --> 00:13:20,273 Last words we exchanged. 262 00:13:20,273 --> 00:13:21,740 I am so sorry. 263 00:13:21,740 --> 00:13:24,374 [ Metallic shrieking ] 264 00:13:24,374 --> 00:13:25,975 Are you okay? 265 00:13:25,975 --> 00:13:28,343 Yeah. Yeah. 266 00:13:31,444 --> 00:13:35,412 I guess you know my pain, huh? 267 00:13:35,412 --> 00:13:36,479 TJ. 268 00:13:39,780 --> 00:13:41,648 Do you miss him? 269 00:13:41,648 --> 00:13:43,949 You wish he was back? 270 00:13:43,949 --> 00:13:48,284 Every minute of every day. 271 00:13:48,284 --> 00:13:50,685 Our anniversary was yesterday. 272 00:13:50,685 --> 00:13:55,187 But I promise you it gets easier with time. 273 00:13:55,187 --> 00:13:57,120 You ever find out anything 274 00:13:57,120 --> 00:13:59,021 that really happened to him? 275 00:13:59,021 --> 00:14:00,055 No, we didn't. 276 00:14:00,055 --> 00:14:01,822 I mean, you know, we pushed the 277 00:14:01,822 --> 00:14:04,523 cops, but you know the cops. 278 00:14:04,523 --> 00:14:07,524 They said they never found a thing, so we gave up. 279 00:14:07,524 --> 00:14:08,725 I know exactly what happened 280 00:14:08,725 --> 00:14:12,626 to Deedee 'cause she told me. 281 00:14:12,626 --> 00:14:15,728 She was able to tell you before she died? 282 00:14:15,728 --> 00:14:17,028 I summoned her ghost. 283 00:14:17,028 --> 00:14:17,796 [ Metallic shrieking ] 284 00:14:17,796 --> 00:14:20,096 [ Breathing shakily ] 285 00:14:20,096 --> 00:14:21,064 [ Chuckles ] 286 00:14:21,064 --> 00:14:22,831 Sweetie, are you on drugs? 287 00:14:22,831 --> 00:14:24,465 I know I sound crazy. 288 00:14:24,465 --> 00:14:26,466 I summoned her spirit, and she 289 00:14:26,466 --> 00:14:28,267 was alive -- or something very 290 00:14:28,267 --> 00:14:29,300 close to alive. 291 00:14:29,300 --> 00:14:30,434 Listen, listen, listen. 292 00:14:30,434 --> 00:14:32,034 What you're saying is not possible. 293 00:14:32,034 --> 00:14:33,235 Damn right it ain't possible. 294 00:14:33,235 --> 00:14:34,235 Shh! 295 00:14:38,904 --> 00:14:42,038 This is called a widow's coin. 296 00:14:42,038 --> 00:14:44,606 And it was made for sailors' 297 00:14:44,606 --> 00:14:47,474 wives who lost their men at sea. 298 00:14:47,474 --> 00:14:48,808 [ Sniffles ] 299 00:14:48,808 --> 00:14:52,042 It gave the wives... one last 300 00:14:52,042 --> 00:14:54,610 chance to see their men, to say 301 00:14:54,610 --> 00:14:57,111 everything they wanted to say. 302 00:14:57,111 --> 00:14:59,079 Come dawn, the ghost, or the 303 00:14:59,079 --> 00:15:00,213 spirit, is gone. 304 00:15:00,213 --> 00:15:01,813 [ Breathes deeply ] 305 00:15:04,847 --> 00:15:07,248 I've seen you several times at TJ's grave. 306 00:15:07,248 --> 00:15:08,483 It's just right down the way 307 00:15:08,483 --> 00:15:10,184 from my parents' house where I live. 308 00:15:10,184 --> 00:15:13,985 Oh, so now you're stalking her? All right, it's time to go. 309 00:15:13,985 --> 00:15:15,586 You're gonna need some of TJ's hair. 310 00:15:15,586 --> 00:15:17,787 You got to have some of that around you somewhere, right? 311 00:15:17,787 --> 00:15:19,087 Man, come on, man. Hold on. 312 00:15:19,087 --> 00:15:20,821 Just [indistinct] 313 00:15:20,821 --> 00:15:23,255 Listen, drop that coin in a bowl. 314 00:15:23,255 --> 00:15:24,989 Light a match, put the fire in 315 00:15:24,989 --> 00:15:26,790 the bowl, put TJ's hair on top, 316 00:15:26,790 --> 00:15:27,891 and wish for him. 317 00:15:27,891 --> 00:15:29,091 All right. Let's go, pal. 318 00:15:29,091 --> 00:15:30,325 Say the words on the paper. 319 00:15:30,325 --> 00:15:31,125 That's enough. 320 00:15:31,125 --> 00:15:32,225 You have to say exactly 321 00:15:32,225 --> 00:15:33,126 what's on the paper. 322 00:15:33,126 --> 00:15:33,559 Angela! 323 00:15:33,559 --> 00:15:34,693 I don't think so, Drew. 324 00:15:34,693 --> 00:15:35,494 Take it with you. 325 00:15:35,494 --> 00:15:36,860 If you want it bad enough, he 326 00:15:36,860 --> 00:15:37,494 will return! 327 00:15:37,494 --> 00:15:38,661 One step back. One more. 328 00:15:38,661 --> 00:15:40,129 There you go. 329 00:15:43,297 --> 00:15:45,598 Good night. 330 00:15:45,598 --> 00:15:47,064 [ Door closes ] 331 00:15:49,432 --> 00:15:52,834 [ Sighs ] 332 00:15:52,834 --> 00:15:54,934 Whew! 333 00:15:54,934 --> 00:15:58,369 People get crazy, don't they? 334 00:15:58,369 --> 00:16:02,470 I feel sorry for him. 335 00:16:02,470 --> 00:16:03,438 Hmm. 336 00:16:10,073 --> 00:16:12,942 Loss can destroy you. 337 00:16:18,577 --> 00:16:19,977 [ Sighs ] 338 00:16:19,977 --> 00:16:22,779 'Cause that man used to be fine. 339 00:16:22,779 --> 00:16:23,946 [ Chuckles ] 340 00:16:23,946 --> 00:16:24,813 Thanks for locking up. 341 00:16:24,813 --> 00:16:25,847 I'll see you in the morning. 342 00:16:25,847 --> 00:16:27,314 You got it. 343 00:16:54,491 --> 00:16:57,960 [ Keys jingling ] 344 00:16:57,960 --> 00:16:59,793 [ Lock engages ] 345 00:16:59,793 --> 00:17:01,328 [ Eerie music plays ] 346 00:17:16,867 --> 00:17:18,035 I'm gonna need a drink for 347 00:17:18,035 --> 00:17:19,101 this. 348 00:17:31,873 --> 00:17:33,874 God, I hope this works. 349 00:17:36,908 --> 00:17:38,909 [ Slurring ] At dawn, the ghost 350 00:17:38,909 --> 00:17:41,177 is gone. 351 00:17:41,177 --> 00:17:42,745 But Wayne will still be here. 352 00:17:42,745 --> 00:17:46,012 [ Laughs crazily ] 353 00:17:46,012 --> 00:17:48,180 [ Breathing heavily ] 354 00:18:23,627 --> 00:18:24,727 [ Sighs ] 355 00:18:33,698 --> 00:18:36,432 Okay. 356 00:18:36,432 --> 00:18:44,069 "Baso lipta vando te na tu." 357 00:18:45,103 --> 00:18:46,836 Aah... 358 00:18:57,675 --> 00:19:02,509 [ Singsong voice ] TJ? 359 00:19:02,509 --> 00:19:05,378 I'm so stupid. So stupid. 360 00:19:12,947 --> 00:19:14,514 [ Keys jingle ] 361 00:19:16,882 --> 00:19:18,716 [ Ominous music plays ] 362 00:19:24,985 --> 00:19:26,986 [ Screaming ] 363 00:19:32,589 --> 00:19:33,622 [ Gasps ] 364 00:19:33,622 --> 00:19:36,090 Angela! 365 00:19:39,324 --> 00:19:41,125 [ Breathes deeply ] 366 00:19:41,125 --> 00:19:43,259 [ Dramatic music plays ] 367 00:19:51,529 --> 00:19:53,563 Is that you? 368 00:19:53,563 --> 00:19:54,963 What's going on? 369 00:19:54,963 --> 00:19:57,932 I brought you back from the 370 00:19:57,932 --> 00:19:59,099 dead. 371 00:19:59,099 --> 00:19:59,632 How? 372 00:19:59,632 --> 00:20:01,133 My friend Drew, he told me 373 00:20:01,133 --> 00:20:04,701 how to do it, and it worked. 374 00:20:04,701 --> 00:20:06,768 Do you remember how you died? 375 00:20:06,768 --> 00:20:09,969 I was, um... 376 00:20:09,969 --> 00:20:10,870 Run off the road. 377 00:20:10,870 --> 00:20:12,070 And then everything went 378 00:20:12,070 --> 00:20:14,405 black... 379 00:20:14,405 --> 00:20:16,806 Until now. 380 00:20:16,806 --> 00:20:17,540 [ Sighs ] 381 00:20:17,540 --> 00:20:18,940 Oh, I've missed you so much. 382 00:20:18,940 --> 00:20:21,841 I've missed you. 383 00:20:21,841 --> 00:20:23,242 I miss our girls. 384 00:20:23,242 --> 00:20:27,010 [ Crying ] 385 00:20:27,010 --> 00:20:28,011 That's not the ring I bought 386 00:20:28,011 --> 00:20:30,878 you. 387 00:20:30,878 --> 00:20:33,946 I remarried 18 months ago. 388 00:20:33,946 --> 00:20:34,879 His name is Wayne. 389 00:20:34,879 --> 00:20:36,414 [ Crying ] He's a very good man. 390 00:20:36,414 --> 00:20:37,515 So what'd you bring me back 391 00:20:37,515 --> 00:20:37,781 for? 392 00:20:37,781 --> 00:20:42,049 Because I missed you. 393 00:20:42,049 --> 00:20:44,817 Because it was our anniversary. 394 00:20:44,817 --> 00:20:47,552 When? 395 00:20:47,552 --> 00:20:49,052 Yesterday. 396 00:20:49,052 --> 00:20:51,053 [ Breathes deeply ] 397 00:20:51,053 --> 00:20:53,187 And when Drew said I could just 398 00:20:53,187 --> 00:20:55,355 have one more night with you, I 399 00:20:55,355 --> 00:20:56,888 jumped at the chance. 400 00:20:56,888 --> 00:20:57,689 No, one night? 401 00:20:57,689 --> 00:20:58,723 No, that's not enough. 402 00:20:58,723 --> 00:20:59,856 Angela, that's not enough. 403 00:20:59,856 --> 00:21:00,924 One night is not enough, 404 00:21:00,924 --> 00:21:01,590 understand? 405 00:21:01,590 --> 00:21:02,891 I-I didn't know if it would 406 00:21:02,891 --> 00:21:03,525 work or not. 407 00:21:03,525 --> 00:21:04,658 I still don't know if it's 408 00:21:04,658 --> 00:21:05,159 working. 409 00:21:05,159 --> 00:21:05,859 [ Door opens ] 410 00:21:05,859 --> 00:21:09,560 I don't know what this is. 411 00:21:09,560 --> 00:21:11,094 Is everything okay? 412 00:21:13,695 --> 00:21:14,429 I'm fine. 413 00:21:14,429 --> 00:21:15,830 You were getting kind of 414 00:21:15,830 --> 00:21:16,263 loud. 415 00:21:16,263 --> 00:21:19,497 Um... 416 00:21:19,497 --> 00:21:21,698 She can't see me. 417 00:21:21,698 --> 00:21:23,433 I need you to believe I'm really 418 00:21:23,433 --> 00:21:23,933 here. 419 00:21:23,933 --> 00:21:25,467 I need to believe I'm here. 420 00:21:25,467 --> 00:21:26,134 Tell her. 421 00:21:26,134 --> 00:21:27,935 Angela, are you okay? 422 00:21:27,935 --> 00:21:29,135 I don't think so. 423 00:21:29,135 --> 00:21:30,769 Tell her. Angela, tell her. 424 00:21:30,769 --> 00:21:31,402 Tell her. 425 00:21:31,402 --> 00:21:34,437 [ Breathes shakily ] 426 00:21:34,437 --> 00:21:39,239 [ Crying ] Kiki, I don't know if 427 00:21:39,239 --> 00:21:42,006 I'm imagining things -- 428 00:21:42,006 --> 00:21:43,941 okay, Angela, you're scaring 429 00:21:43,941 --> 00:21:44,374 me. 430 00:21:44,374 --> 00:21:46,208 Do you believe in ghosts? 431 00:21:46,208 --> 00:21:47,442 Yeah. 432 00:21:47,442 --> 00:21:48,876 You do? 433 00:21:48,876 --> 00:21:50,544 Yeah, I... encountered one 434 00:21:50,544 --> 00:21:51,044 once. 435 00:21:51,044 --> 00:21:52,911 It was one of the freakiest days 436 00:21:52,911 --> 00:21:53,711 of my life. 437 00:21:53,711 --> 00:21:54,611 Tell me about it. 438 00:21:54,611 --> 00:21:55,879 My grandmother, she came to 439 00:21:55,879 --> 00:21:57,046 me when I first got involved 440 00:21:57,046 --> 00:21:58,347 with my ex and tried to warn me 441 00:21:58,347 --> 00:22:02,081 away. 442 00:22:02,081 --> 00:22:03,982 She touched me one night. 443 00:22:10,952 --> 00:22:16,187 TJ came back...As a ghost. 444 00:22:20,489 --> 00:22:25,391 Uh...okay. 445 00:22:25,391 --> 00:22:27,124 I'm going to turn around, and 446 00:22:27,124 --> 00:22:28,492 I'm gonna close my eyes. 447 00:22:28,492 --> 00:22:29,292 [ Sniffles ] 448 00:22:29,292 --> 00:22:30,726 And I want you to pick up 449 00:22:30,726 --> 00:22:31,893 something, anything. 450 00:22:31,893 --> 00:22:33,594 Just -- it doesn't matter what. 451 00:22:33,594 --> 00:22:35,495 And then you tell me what it is 452 00:22:35,495 --> 00:22:36,428 that she has. 453 00:22:36,428 --> 00:22:38,396 I'm just gonna let you two be 454 00:22:38,396 --> 00:22:38,963 alone. 455 00:22:38,963 --> 00:22:41,430 Please. 456 00:22:41,430 --> 00:22:42,397 Fine. 457 00:22:45,299 --> 00:22:46,466 Okay. 458 00:22:46,466 --> 00:22:50,068 [ Sniffles, sighs ] 459 00:22:52,669 --> 00:22:53,802 It's an ashtray. 460 00:22:53,802 --> 00:22:54,970 Ashtray? 461 00:22:59,437 --> 00:23:00,572 She's coming towards you with 462 00:23:00,572 --> 00:23:00,972 a knife. 463 00:23:00,972 --> 00:23:02,005 I hope you don't plan on 464 00:23:02,005 --> 00:23:04,839 stabbing me with that...Knife. 465 00:23:11,442 --> 00:23:13,343 It's real. 466 00:23:13,343 --> 00:23:15,544 W-What does he want? 467 00:23:15,544 --> 00:23:17,745 [ Cries ] 468 00:23:17,745 --> 00:23:21,613 He wants to stay. 469 00:23:21,613 --> 00:23:22,914 There's got to be something, 470 00:23:22,914 --> 00:23:24,081 some information about this 471 00:23:24,081 --> 00:23:25,315 medallion, something that can 472 00:23:25,315 --> 00:23:25,982 help me stay. 473 00:23:25,982 --> 00:23:28,216 There's nothing. 474 00:23:28,216 --> 00:23:29,183 And he didn't tell you 475 00:23:29,183 --> 00:23:30,250 anything when he gave you the 476 00:23:30,250 --> 00:23:31,250 medallion and the piece of 477 00:23:31,250 --> 00:23:32,284 paper, just how to bring me 478 00:23:32,284 --> 00:23:33,085 here? 479 00:23:33,085 --> 00:23:35,052 Yes. 480 00:23:35,052 --> 00:23:36,086 Angela. 481 00:23:38,553 --> 00:23:40,354 Anything? 482 00:23:40,354 --> 00:23:41,788 No. 483 00:23:41,788 --> 00:23:42,922 Well, if you can't find 484 00:23:42,922 --> 00:23:44,289 anything, don't you think you're 485 00:23:44,289 --> 00:23:45,556 gonna waste the one night you 486 00:23:45,556 --> 00:23:47,056 two have together? 487 00:23:52,325 --> 00:23:53,893 Thanks, Kiki. 488 00:23:56,627 --> 00:23:58,961 She's right. 489 00:23:58,961 --> 00:24:01,096 If we can't do anything about me 490 00:24:01,096 --> 00:24:03,163 saying, at least can I see the 491 00:24:03,163 --> 00:24:04,097 girls? 492 00:24:04,097 --> 00:24:05,198 [ Footsteps ] 493 00:24:08,832 --> 00:24:11,166 I thought you'd never ask. 494 00:24:13,467 --> 00:24:14,634 "Titi." 495 00:24:18,269 --> 00:24:20,204 "Boo bear." 496 00:24:20,204 --> 00:24:22,204 [ Chuckles softly ] 497 00:24:22,204 --> 00:24:23,771 They're beautiful. 498 00:24:23,771 --> 00:24:27,406 Shh, shh! Yes. 499 00:24:27,406 --> 00:24:30,041 Do they remember me? 500 00:24:30,041 --> 00:24:31,708 Yeah, Kendra does -- a 501 00:24:31,708 --> 00:24:32,374 little. 502 00:24:32,374 --> 00:24:33,942 Mommy, are you okay? 503 00:24:33,942 --> 00:24:35,210 Shh! Yes, baby. 504 00:24:35,210 --> 00:24:37,176 Just wanted to say good night. 505 00:24:37,176 --> 00:24:38,777 Go back to sleep. 506 00:24:49,548 --> 00:24:52,049 [ Sighs ] 507 00:24:52,049 --> 00:24:56,518 So...what's next? 508 00:24:56,518 --> 00:24:57,719 [ Sighs ] 509 00:24:57,719 --> 00:24:59,352 You tell me. 510 00:24:59,352 --> 00:25:01,253 I've got an idea. 511 00:25:11,890 --> 00:25:13,425 I know this may be wrong, but 512 00:25:13,425 --> 00:25:14,825 would you take your ring off, 513 00:25:14,825 --> 00:25:15,859 please? 514 00:25:26,096 --> 00:25:26,830 Ready? 515 00:25:26,830 --> 00:25:28,397 [ Chuckles softly ] 516 00:25:35,000 --> 00:25:36,667 Our first date was horrible. 517 00:25:36,667 --> 00:25:38,435 [ Chuckles ] 518 00:25:38,435 --> 00:25:40,169 I thought you'd be impressed I 519 00:25:40,169 --> 00:25:42,036 was going pro, and...You thought 520 00:25:42,036 --> 00:25:44,003 I was a goofball. 521 00:25:44,003 --> 00:25:45,638 I never met a light-skinned 522 00:25:45,638 --> 00:25:46,871 guy with so much swag. 523 00:25:46,871 --> 00:25:49,672 [ Laughing ] I'm sorry, baby. 524 00:25:49,672 --> 00:25:51,606 And then you took me to that 525 00:25:51,606 --> 00:25:52,874 hole in the wall. 526 00:25:52,874 --> 00:25:55,142 Thank God for the blues. 527 00:25:55,142 --> 00:25:56,975 The music was just phenomenal. 528 00:25:56,975 --> 00:25:58,009 Ah. 529 00:25:58,009 --> 00:25:59,443 And they had the greatest shrimp 530 00:25:59,443 --> 00:25:59,877 fries. 531 00:25:59,877 --> 00:26:02,611 Ah, yes. Mmm! 532 00:26:02,611 --> 00:26:03,678 That's what made me want to 533 00:26:03,678 --> 00:26:04,445 start our restaurant. 534 00:26:04,445 --> 00:26:07,580 I remember. 535 00:26:07,580 --> 00:26:12,482 Speaking of our restaurant... 536 00:26:12,482 --> 00:26:13,549 It's not doing so well. 537 00:26:13,549 --> 00:26:14,715 I'm surprised your new 538 00:26:14,715 --> 00:26:16,116 husband didn't make you get rid 539 00:26:16,116 --> 00:26:17,484 of it. 540 00:26:17,484 --> 00:26:19,751 I will never do that. 541 00:26:19,751 --> 00:26:22,018 Look, can we, uh -- can we 542 00:26:22,018 --> 00:26:24,086 talk about something else? 543 00:26:24,086 --> 00:26:25,820 I just feel helpless. 544 00:26:25,820 --> 00:26:28,155 I feel like I talk to you 545 00:26:28,155 --> 00:26:30,689 about all these things so much. 546 00:26:30,689 --> 00:26:32,823 Where did you go when you died? 547 00:26:32,823 --> 00:26:35,524 Does it matter? 548 00:26:35,524 --> 00:26:37,158 Right now I just want to touch 549 00:26:37,158 --> 00:26:38,125 you. 550 00:26:41,893 --> 00:26:44,027 [ Breathes deeply ] 551 00:26:47,162 --> 00:26:48,196 [ Laughs ] 552 00:26:48,196 --> 00:26:49,029 I'm sorry. 553 00:26:49,029 --> 00:26:51,097 I'm trying to be romantic, but, 554 00:26:51,097 --> 00:26:52,531 honey, if you could see these -- 555 00:26:52,531 --> 00:26:55,532 [ gasps ] 556 00:26:55,532 --> 00:26:58,667 [ Gasping ] 557 00:26:58,667 --> 00:26:59,700 Honey, I felt that. 558 00:26:59,700 --> 00:27:00,368 [ Laughs ] 559 00:27:00,368 --> 00:27:02,569 I felt that. TJ, I felt that. 560 00:27:02,569 --> 00:27:03,369 That wasn't easy. 561 00:27:03,369 --> 00:27:04,235 [ Breathes deeply ] 562 00:27:04,235 --> 00:27:06,336 Okay, um, Drew -- maybe he can 563 00:27:06,336 --> 00:27:07,170 tell us something. 564 00:27:07,170 --> 00:27:08,104 Maybe he can help us. 565 00:27:08,104 --> 00:27:09,171 I remember he said he was 566 00:27:09,171 --> 00:27:10,338 staying at his parents' old 567 00:27:10,338 --> 00:27:12,205 house. 568 00:27:12,205 --> 00:27:14,206 [ Dog barking in distance ] 569 00:27:27,011 --> 00:27:29,179 I haven't been here in years. 570 00:27:34,414 --> 00:27:35,848 [ Rustling ] 571 00:27:35,848 --> 00:27:37,716 TJ? 572 00:27:37,716 --> 00:27:38,416 [ Rustling ] 573 00:27:38,416 --> 00:27:40,984 That was crazy. 574 00:27:40,984 --> 00:27:42,718 No, I just thought of being in 575 00:27:42,718 --> 00:27:44,418 his bedroom, and I was there. 576 00:27:44,418 --> 00:27:45,319 [ Footsteps ] 577 00:27:45,319 --> 00:27:46,452 But he's not home. 578 00:27:46,452 --> 00:27:47,520 Excuse me. 579 00:27:47,520 --> 00:27:50,421 [ Gate opens ] 580 00:27:50,421 --> 00:27:52,489 I'm detective Stan Strickland. 581 00:27:52,489 --> 00:27:54,255 My partner, Kevin Reagan. 582 00:27:54,255 --> 00:27:55,423 Awful late for a visit. 583 00:27:55,423 --> 00:27:56,190 Don't panic. 584 00:27:56,190 --> 00:27:57,391 Just tell them who you are. 585 00:27:57,391 --> 00:27:58,624 I'm Angela 586 00:27:58,624 --> 00:28:00,325 S-Simmons-Alexander. 587 00:28:00,325 --> 00:28:02,559 I own TJ's bar and restaurant. 588 00:28:02,559 --> 00:28:03,793 Your husband was a hell of an 589 00:28:03,793 --> 00:28:04,226 athlete. 590 00:28:04,226 --> 00:28:06,894 Uh, yeah, Drew came by the 591 00:28:06,894 --> 00:28:09,528 bar earlier, drunk. 592 00:28:09,528 --> 00:28:10,696 He wasn't actually drunk. 593 00:28:10,696 --> 00:28:12,062 He just really wasn't feeling 594 00:28:12,062 --> 00:28:13,430 well, so I came by to check up 595 00:28:13,430 --> 00:28:13,897 on him. 596 00:28:13,897 --> 00:28:15,664 Is...something wrong with Drew? 597 00:28:15,664 --> 00:28:17,098 Well, a house burned down a 598 00:28:17,098 --> 00:28:18,532 few nights ago, killed a number 599 00:28:18,532 --> 00:28:19,966 of people, one of them being a 600 00:28:19,966 --> 00:28:21,300 suspect in Deedee Studdard's 601 00:28:21,300 --> 00:28:21,800 death. 602 00:28:21,800 --> 00:28:23,101 And someone on the block 603 00:28:23,101 --> 00:28:24,801 described a man that looked like 604 00:28:24,801 --> 00:28:25,602 Mr. Studdard. 605 00:28:25,602 --> 00:28:27,035 When you saw Mr. Studdard, 606 00:28:27,035 --> 00:28:28,436 did you notice any injuries? 607 00:28:28,436 --> 00:28:29,870 Even if you did, tell them 608 00:28:29,870 --> 00:28:30,204 no. 609 00:28:30,204 --> 00:28:31,170 No. 610 00:28:34,471 --> 00:28:37,006 Well, if he stops by again... 611 00:28:37,006 --> 00:28:38,040 [ Paper rustles ] 612 00:28:38,040 --> 00:28:39,507 ...give me a call. 613 00:28:41,574 --> 00:28:45,576 Evening, ma'am. 614 00:28:45,576 --> 00:28:46,976 [ Gate closes ] 615 00:28:46,976 --> 00:28:48,577 Drew's right arm was severely 616 00:28:48,577 --> 00:28:50,678 burned. 617 00:28:50,678 --> 00:28:51,612 You don't even want them 618 00:28:51,612 --> 00:28:52,579 trying to connect Drew to the 619 00:28:52,579 --> 00:28:54,713 arson. 620 00:28:54,713 --> 00:28:57,014 TJ, I am so sorry I brought 621 00:28:57,014 --> 00:28:59,348 you back. 622 00:28:59,348 --> 00:29:01,549 [ Chuckles softly ] 623 00:29:01,549 --> 00:29:03,517 Let's go watch the sun come up. 624 00:29:08,619 --> 00:29:10,053 [ Birds singing, horns honking 625 00:29:10,053 --> 00:29:11,520 in distance ] 626 00:29:21,490 --> 00:29:23,591 [ Wistful music plays ] 627 00:29:44,699 --> 00:29:46,300 Did you make bacon? 628 00:29:46,300 --> 00:29:47,100 Nope. 629 00:29:47,100 --> 00:29:47,801 Hmm. 630 00:29:47,801 --> 00:29:49,401 I don't dine on swine. 631 00:29:49,401 --> 00:29:50,402 Hey, mommy. 632 00:29:50,402 --> 00:29:51,302 Hi, baby. 633 00:29:51,302 --> 00:29:53,270 Hey. I didn't hear you leave. 634 00:29:53,270 --> 00:29:54,103 Hey, I know. 635 00:29:54,103 --> 00:29:55,238 Good morning, sweetie. 636 00:29:55,238 --> 00:29:56,971 Well, eat. There's plenty. 637 00:29:56,971 --> 00:29:58,339 [ Ghostly wind blows ] 638 00:29:58,339 --> 00:29:59,005 Yeah. 639 00:29:59,005 --> 00:30:00,473 [ Echoing ] Angela. 640 00:30:07,543 --> 00:30:09,343 What's happening, love? 641 00:30:12,745 --> 00:30:14,979 Nothing. 642 00:30:14,979 --> 00:30:15,746 [ Gasps ] 643 00:30:15,746 --> 00:30:17,580 Angela, what's happening? 644 00:30:17,580 --> 00:30:19,513 Looks like I'm here to stay. 645 00:30:23,582 --> 00:30:24,883 I saw something run across 646 00:30:24,883 --> 00:30:25,916 the floor. 647 00:30:25,916 --> 00:30:27,551 [ Chuckles softly ] 648 00:30:27,551 --> 00:30:28,851 Yeah, well, we do live above 649 00:30:28,851 --> 00:30:30,318 a restaurant. 650 00:30:33,019 --> 00:30:35,820 He's good with the girls. 651 00:30:35,820 --> 00:30:37,154 It's time I need to call the 652 00:30:37,154 --> 00:30:37,855 exterminator. 653 00:30:37,855 --> 00:30:39,221 It's been awhile since he's been 654 00:30:39,221 --> 00:30:40,956 by. 655 00:30:40,956 --> 00:30:42,557 What's his story, ange? 656 00:30:42,557 --> 00:30:43,190 Hmm. 657 00:30:43,190 --> 00:30:45,458 Soft hands. 658 00:30:45,458 --> 00:30:46,224 What, a lawyer? 659 00:30:46,224 --> 00:30:47,058 [ Liquid pours ] 660 00:30:47,058 --> 00:30:48,525 Something corporate? 661 00:30:49,659 --> 00:30:50,926 Mom, Wayne said he wants to 662 00:30:50,926 --> 00:30:52,261 have a family get-together this 663 00:30:52,261 --> 00:30:52,727 weekend. 664 00:30:52,727 --> 00:30:53,994 I'm glad to hear they don't 665 00:30:53,994 --> 00:30:54,727 call him daddy. 666 00:30:54,727 --> 00:30:55,962 Don't be ridiculous. 667 00:30:55,962 --> 00:30:56,495 Hey. 668 00:30:56,495 --> 00:30:57,863 What's wrong with a family 669 00:30:57,863 --> 00:30:58,663 get-together? 670 00:30:58,663 --> 00:31:00,864 No, baby, I mean nah -- yeah, 671 00:31:00,864 --> 00:31:01,830 of course. 672 00:31:01,830 --> 00:31:04,331 I'd love a family get-together. 673 00:31:04,331 --> 00:31:05,399 That would be nice. 674 00:31:05,399 --> 00:31:07,600 Yeah. Cool. 675 00:31:07,600 --> 00:31:09,467 [ Clears throat ] 676 00:31:09,467 --> 00:31:10,734 Well, listen, I've been running 677 00:31:10,734 --> 00:31:11,534 inventory numbers. 678 00:31:11,534 --> 00:31:12,569 Something's not adding up 679 00:31:12,569 --> 00:31:13,135 downstairs. 680 00:31:13,135 --> 00:31:14,535 So you see what I'm seeing. 681 00:31:14,535 --> 00:31:15,670 What do you think it is? 682 00:31:15,670 --> 00:31:16,370 [ Sighs ] 683 00:31:16,370 --> 00:31:17,837 I think you should talk to Ron. 684 00:31:17,837 --> 00:31:18,971 So you kept Ron on? 685 00:31:18,971 --> 00:31:20,338 I know you trust him, but 686 00:31:20,338 --> 00:31:21,705 those number are fluctuating 687 00:31:21,705 --> 00:31:22,373 like crazy. 688 00:31:22,373 --> 00:31:24,639 You can trust Ron. 689 00:31:24,639 --> 00:31:26,440 He was my best friend. 690 00:31:26,440 --> 00:31:28,475 I am talking to Ron and 691 00:31:28,475 --> 00:31:29,141 Morris. 692 00:31:29,141 --> 00:31:33,210 Okay. But first talk to me. 693 00:31:33,210 --> 00:31:36,244 Both: Ooh! Kissy, kissy! 694 00:31:36,244 --> 00:31:37,712 [ Both giggle ] 695 00:31:40,680 --> 00:31:42,347 Um, I'm gonna go take a 696 00:31:42,347 --> 00:31:44,214 shower 'cause, you know, mommy 697 00:31:44,214 --> 00:31:45,782 was jogging all morning. 698 00:31:45,782 --> 00:31:47,516 Yeah. 699 00:31:47,516 --> 00:31:49,149 [ Both giggle ] 700 00:31:49,149 --> 00:31:50,950 Yes, she was. 701 00:31:50,950 --> 00:31:51,884 [ Echoing ] Hey. 702 00:31:51,884 --> 00:31:53,018 What are you doing here? 703 00:31:53,018 --> 00:31:53,985 Answer. You know me? 704 00:31:53,985 --> 00:31:55,052 [ Ghostly wind blows ] 705 00:31:55,052 --> 00:31:56,586 [ Door opens ] 706 00:31:59,620 --> 00:32:03,089 You love this guy, don't you? 707 00:32:03,089 --> 00:32:06,023 Yeah. 708 00:32:06,023 --> 00:32:07,391 But he's not you. 709 00:32:07,391 --> 00:32:09,557 When you died, you took pieces 710 00:32:09,557 --> 00:32:13,126 of me I didn't even know I had. 711 00:32:13,126 --> 00:32:15,660 Wayne is a good provider, a good 712 00:32:15,660 --> 00:32:18,161 man. 713 00:32:18,161 --> 00:32:19,962 But he's not you. 714 00:32:19,962 --> 00:32:21,196 Why do you think I'm still 715 00:32:21,196 --> 00:32:21,529 here? 716 00:32:21,529 --> 00:32:22,297 I don't know. 717 00:32:22,297 --> 00:32:25,364 Maybe Drew meant 24 hours? 718 00:32:25,364 --> 00:32:26,298 Now that I've seen you and 719 00:32:26,298 --> 00:32:29,499 the girls... 720 00:32:29,499 --> 00:32:32,501 I don't want to leave. 721 00:32:32,501 --> 00:32:34,067 Are things as good with you and 722 00:32:34,067 --> 00:32:35,468 Wayne as they were with us? 723 00:32:35,468 --> 00:32:36,902 TJ. 724 00:32:36,902 --> 00:32:40,270 I'm sorry. 725 00:32:40,270 --> 00:32:43,371 Let me ask you a question. 726 00:32:43,371 --> 00:32:44,605 If you can find a way for me to 727 00:32:44,605 --> 00:32:49,107 stay...will you? 728 00:32:49,107 --> 00:32:51,441 Would you want that? 729 00:32:51,441 --> 00:32:54,542 Not being able to touch me or 730 00:32:54,542 --> 00:32:57,577 the girls? 731 00:32:57,577 --> 00:33:00,445 Wayne around all the time? 732 00:33:00,445 --> 00:33:01,845 Maybe he doesn't need to be 733 00:33:01,845 --> 00:33:02,279 around. 734 00:33:02,279 --> 00:33:03,313 [ Chuckles softly ] 735 00:33:03,313 --> 00:33:05,280 What do you mean? We're married. 736 00:33:08,315 --> 00:33:10,282 Besides, honey, you're a ghost. 737 00:33:10,282 --> 00:33:12,417 Don't call me that! 738 00:33:12,417 --> 00:33:13,983 I just meant that the girls 739 00:33:13,983 --> 00:33:15,518 need a father figure they can 740 00:33:15,518 --> 00:33:18,385 see and touch. 741 00:33:18,385 --> 00:33:19,185 Wayne loves us. 742 00:33:19,185 --> 00:33:21,420 I get it. 743 00:33:21,420 --> 00:33:23,421 But I don't have to like it. 744 00:33:29,757 --> 00:33:30,590 [ Sighs ] 745 00:33:30,590 --> 00:33:32,190 Two men is one too many. 746 00:33:32,190 --> 00:33:33,958 I thought he was only gonna 747 00:33:33,958 --> 00:33:35,292 be here for one night. 748 00:33:35,292 --> 00:33:36,759 Well, you thought about what 749 00:33:36,759 --> 00:33:38,227 happens if he stays any longer? 750 00:33:38,227 --> 00:33:39,293 Obviously, I didn't do much 751 00:33:39,293 --> 00:33:40,761 thinking at all. 752 00:33:44,595 --> 00:33:46,030 Wish I could talk to you. 753 00:33:46,030 --> 00:33:47,564 I know you'd help me straighten 754 00:33:47,564 --> 00:33:49,464 some things out, Ron. 755 00:34:02,903 --> 00:34:04,437 Where'd your crazy ass come 756 00:34:04,437 --> 00:34:04,904 from? 757 00:34:04,904 --> 00:34:06,904 [ Cellphone ringing ] 758 00:34:10,206 --> 00:34:12,207 Yeah. 759 00:34:12,207 --> 00:34:13,374 Yeah, delivery truck will be 760 00:34:13,374 --> 00:34:14,207 here about an hour. 761 00:34:14,207 --> 00:34:15,508 No, no, no, it won't be the same 762 00:34:15,508 --> 00:34:17,876 amount as last time. 763 00:34:17,876 --> 00:34:19,143 Angela's getting suspicious. 764 00:34:19,143 --> 00:34:20,044 [ Chuckling ] Yeah. 765 00:34:20,044 --> 00:34:21,277 Yeah, she thought Manny was 766 00:34:21,277 --> 00:34:23,478 stealing the whole time. 767 00:34:23,478 --> 00:34:25,146 All right. 768 00:34:25,146 --> 00:34:27,447 Yeah, I'll see you then. 769 00:34:27,447 --> 00:34:28,113 [ Cellphone beeps ] 770 00:34:28,113 --> 00:34:30,681 It's Ron. 771 00:34:30,681 --> 00:34:32,382 Ron? What is he doing? 772 00:34:32,382 --> 00:34:33,949 He's the one stealing, 773 00:34:33,949 --> 00:34:35,850 sneaking food and liquor out in 774 00:34:35,850 --> 00:34:36,650 his trunk. 775 00:34:36,650 --> 00:34:39,251 That son of a bitch. 776 00:34:39,251 --> 00:34:40,618 Ron's the one who's been 777 00:34:40,618 --> 00:34:41,752 stealing our stuff. 778 00:34:41,752 --> 00:34:42,786 Call the cops. 779 00:34:42,786 --> 00:34:44,319 TJ said I should call the 780 00:34:44,319 --> 00:34:44,787 cops. 781 00:34:44,787 --> 00:34:45,387 Wait, no, no. 782 00:34:45,387 --> 00:34:46,420 You got to catch him in the act 783 00:34:46,420 --> 00:34:47,821 first. 784 00:34:47,821 --> 00:34:49,889 Damn. She's right. 785 00:34:53,690 --> 00:34:54,824 Open the trunk, Ron. 786 00:34:54,824 --> 00:34:56,324 You been ripping me off, Ron? 787 00:34:56,324 --> 00:34:57,825 Rip-- what? No, man. 788 00:34:57,825 --> 00:34:58,625 You got the wrong idea. 789 00:34:58,625 --> 00:34:59,592 All right, well, why don't 790 00:34:59,592 --> 00:35:00,626 you help her find the right one? 791 00:35:00,626 --> 00:35:01,193 Open the trunk. 792 00:35:01,193 --> 00:35:02,594 Won't you mind your business? 793 00:35:02,594 --> 00:35:03,327 [ Gasps ] 794 00:35:03,327 --> 00:35:05,062 You can keep her. 795 00:35:05,062 --> 00:35:07,929 Two of y'all gonna do anyway? 796 00:35:07,929 --> 00:35:09,129 [ Siren wails ] 797 00:35:09,129 --> 00:35:10,497 I'll be damned. 798 00:35:10,497 --> 00:35:12,898 Yeah, it ain't about us. 799 00:35:12,898 --> 00:35:14,231 It's about what those two are 800 00:35:14,231 --> 00:35:15,066 gonna do to you. 801 00:35:15,066 --> 00:35:16,699 [ Police radio chatter ] 802 00:35:19,600 --> 00:35:20,801 Now that you got rid of his 803 00:35:20,801 --> 00:35:21,168 ass... 804 00:35:21,168 --> 00:35:22,969 [ Breathes deeply ] 805 00:35:22,969 --> 00:35:24,703 You okay? 806 00:35:24,703 --> 00:35:25,803 I guess I'm just not used to 807 00:35:25,803 --> 00:35:27,371 this yet. 808 00:35:27,371 --> 00:35:29,171 It'll be okay. 809 00:35:29,171 --> 00:35:32,005 You'll get used to me here... 810 00:35:32,005 --> 00:35:33,206 If I stay around. 811 00:35:33,206 --> 00:35:34,306 Hey. 812 00:35:34,306 --> 00:35:35,307 You don't want Morris to think 813 00:35:35,307 --> 00:35:38,241 you're crazy, do you? 814 00:35:38,241 --> 00:35:39,942 [ Muffled music plays ] 815 00:35:48,712 --> 00:35:49,680 Listen... 816 00:35:49,680 --> 00:35:51,680 I just wanted to say thank you 817 00:35:51,680 --> 00:35:55,748 for figuring out it was Ron. 818 00:35:55,748 --> 00:35:57,716 What? 819 00:35:57,716 --> 00:36:00,184 I've been thinking. 820 00:36:00,184 --> 00:36:01,984 I know that we haven't found 821 00:36:01,984 --> 00:36:03,851 Drew, so I may need for you to 822 00:36:03,851 --> 00:36:05,686 take care of something for me. 823 00:36:05,686 --> 00:36:08,920 Anything you need. What? 824 00:36:08,920 --> 00:36:10,254 I can't tell you what it is 825 00:36:10,254 --> 00:36:10,821 right now. 826 00:36:10,821 --> 00:36:12,088 But when I do, I'm gonna need 827 00:36:12,088 --> 00:36:13,722 for you to hear me out. 828 00:36:17,891 --> 00:36:18,891 [ Rustling ] 829 00:36:32,597 --> 00:36:34,363 He leave? 830 00:36:34,363 --> 00:36:35,531 Yeah. 831 00:36:42,634 --> 00:36:43,701 Tell me you're not cheating 832 00:36:43,701 --> 00:36:44,802 on your husband with your dead 833 00:36:44,802 --> 00:36:45,202 husband. 834 00:36:45,202 --> 00:36:46,535 I can't even touch him. 835 00:36:46,535 --> 00:36:47,903 Well, cheating with your 836 00:36:47,903 --> 00:36:48,969 heart is even worse. 837 00:36:48,969 --> 00:36:50,070 I can't find Drew. 838 00:36:50,070 --> 00:36:52,037 Maybe you don't have to. 839 00:36:54,105 --> 00:36:55,739 Give me a hundred bucks and the 840 00:36:55,739 --> 00:36:56,739 keys to your car. 841 00:36:56,739 --> 00:36:58,207 I'll bring the car back. 842 00:36:58,207 --> 00:36:59,473 And what about my hundred 843 00:36:59,473 --> 00:36:59,908 bucks? 844 00:36:59,908 --> 00:37:01,508 Trust me. 845 00:37:09,945 --> 00:37:11,678 The keys. 846 00:37:11,678 --> 00:37:13,146 [ Keys jingling ] 847 00:37:26,918 --> 00:37:29,019 [ Breathes deeply ] 848 00:37:33,754 --> 00:37:35,388 I was thinking about adding a 849 00:37:35,388 --> 00:37:37,823 quiche to the menu. 850 00:37:37,823 --> 00:37:40,490 What do you think, Morris? 851 00:37:40,490 --> 00:37:41,990 Mm-hmm. 852 00:37:41,990 --> 00:37:44,125 Well, at least I still have you. 853 00:37:44,125 --> 00:37:44,792 [ Door opens ] 854 00:37:44,792 --> 00:37:46,492 [ Singsong voice ] Oh, look 855 00:37:46,492 --> 00:37:47,360 who's back. 856 00:37:47,360 --> 00:37:49,427 Hey, uh, listen, is he back? 857 00:37:49,427 --> 00:37:50,761 [ Normal voice ] No. 858 00:37:50,761 --> 00:37:51,328 Okay. 859 00:37:51,328 --> 00:37:52,829 I know this woman Olivia, and 860 00:37:52,829 --> 00:37:54,362 she's always talking about how 861 00:37:54,362 --> 00:37:55,730 her grandma's some kind of 862 00:37:55,730 --> 00:37:56,230 bruja. 863 00:37:56,230 --> 00:37:57,631 Turns out granny's the real 864 00:37:57,631 --> 00:37:58,064 deal. 865 00:37:58,064 --> 00:37:59,698 The hundred bucks bought me 866 00:37:59,698 --> 00:38:00,198 this. 867 00:38:00,198 --> 00:38:02,266 This book is no joke. 868 00:38:02,266 --> 00:38:03,666 If you want to send him away, 869 00:38:03,666 --> 00:38:04,834 you can find it in here. 870 00:38:04,834 --> 00:38:06,000 I didn't say I wanted to send 871 00:38:06,000 --> 00:38:06,634 him away, Kiki. 872 00:38:06,634 --> 00:38:07,801 Okay, well, consider it like 873 00:38:07,801 --> 00:38:08,935 divorce papers in case you want 874 00:38:08,935 --> 00:38:12,103 to get rid of the dead guy. 875 00:38:12,103 --> 00:38:13,103 I wouldn't tell him you have 876 00:38:13,103 --> 00:38:14,570 that book. 877 00:38:41,648 --> 00:38:43,349 [ Eerie music plays ] 878 00:38:49,217 --> 00:38:51,285 [ Pages rustling ] 879 00:39:14,728 --> 00:39:16,762 "Necromance -- bringing back the 880 00:39:16,762 --> 00:39:17,663 dead." 881 00:39:17,663 --> 00:39:18,496 Hey, mommy! 882 00:39:18,496 --> 00:39:21,730 Oh! Babies! Hi! 883 00:39:21,730 --> 00:39:22,798 Give me kisses. 884 00:39:22,798 --> 00:39:23,398 Mm! 885 00:39:23,398 --> 00:39:25,166 Mm! How was school today? 886 00:39:25,166 --> 00:39:25,832 [ Sighs ] 887 00:39:25,832 --> 00:39:27,167 I have way too much homework. 888 00:39:27,167 --> 00:39:28,567 There's no such thing as way 889 00:39:28,567 --> 00:39:29,467 too much homework. 890 00:39:29,467 --> 00:39:30,501 Uh, yes, there is. 891 00:39:30,501 --> 00:39:32,235 I have like five pages of homework. 892 00:39:32,235 --> 00:39:33,335 Can I get some love? 893 00:39:33,335 --> 00:39:34,202 Thank you. 894 00:39:34,202 --> 00:39:35,636 [ All giggle ] 895 00:39:35,636 --> 00:39:37,237 [ Eerie music plays ] 896 00:39:57,812 --> 00:39:59,279 [ Echoing ] Hey, where are 897 00:39:59,279 --> 00:39:59,913 you going? 898 00:39:59,913 --> 00:40:00,880 [ Tires screech ] 899 00:40:00,880 --> 00:40:02,481 [ Music continues ] 900 00:40:14,285 --> 00:40:15,219 Uh-oh. 901 00:40:15,219 --> 00:40:16,352 [ Chuckles ] 902 00:40:16,352 --> 00:40:16,886 No. 903 00:40:16,886 --> 00:40:17,453 Easy. 904 00:40:17,453 --> 00:40:18,320 [ Chuckles ] 905 00:40:18,320 --> 00:40:19,120 Nice moves. 906 00:40:19,120 --> 00:40:21,888 Thank you. 907 00:40:21,888 --> 00:40:22,955 [ Mutters ] 908 00:40:31,025 --> 00:40:32,793 TJ. 909 00:40:32,793 --> 00:40:33,926 What was that? 910 00:40:33,926 --> 00:40:35,894 What? 911 00:40:35,894 --> 00:40:36,994 You and that dude. 912 00:40:36,994 --> 00:40:39,696 You used to imagine these things when you were alive. 913 00:40:39,696 --> 00:40:41,696 I cannot believe you're still doing it. 914 00:40:41,696 --> 00:40:43,463 You never saw the way guys 915 00:40:43,463 --> 00:40:44,698 looked at you, huh? 916 00:40:44,698 --> 00:40:46,231 The way they came at you? 917 00:40:46,231 --> 00:40:47,599 How does any of this make a 918 00:40:47,599 --> 00:40:48,365 difference now? 919 00:40:48,365 --> 00:40:49,600 Angela, one of the first 920 00:40:49,600 --> 00:40:51,200 things I thought about when I 921 00:40:51,200 --> 00:40:52,801 died was how somebody took me 922 00:40:52,801 --> 00:40:54,535 away from you, and I couldn't do 923 00:40:54,535 --> 00:40:55,635 anything about it. 924 00:40:55,635 --> 00:40:57,236 Then that's what you should 925 00:40:57,236 --> 00:40:58,703 be focusing on, not the new 926 00:40:58,703 --> 00:40:59,403 bartender. 927 00:40:59,403 --> 00:41:00,070 I have. 928 00:41:00,070 --> 00:41:01,537 I've finally found out what 929 00:41:01,537 --> 00:41:03,171 happened to me, and I'm gonna 930 00:41:03,171 --> 00:41:04,772 need your help to do something 931 00:41:04,772 --> 00:41:06,406 about it, to make that son of a 932 00:41:06,406 --> 00:41:07,940 bitch pay for taking me away 933 00:41:07,940 --> 00:41:08,840 from my family. 934 00:41:08,840 --> 00:41:11,174 How? 935 00:41:11,174 --> 00:41:12,809 Let's go to the office. 936 00:41:12,809 --> 00:41:14,676 [ Dramatic music plays ] 937 00:41:35,984 --> 00:41:37,119 You notice these clothes are the 938 00:41:37,119 --> 00:41:38,219 same clothes I was wearing the 939 00:41:38,219 --> 00:41:41,086 night I died? 940 00:41:41,086 --> 00:41:43,921 No, I guess I didn't. 941 00:41:50,157 --> 00:41:52,058 I remember how mangled I was 942 00:41:52,058 --> 00:41:55,059 before I died. 943 00:41:55,059 --> 00:41:56,459 I remember how disfigured my 944 00:41:56,459 --> 00:41:59,127 face was. 945 00:41:59,127 --> 00:42:01,094 And I remember the pain. 946 00:42:04,095 --> 00:42:05,430 And now I want to give that pain 947 00:42:05,430 --> 00:42:06,563 back to the same person who 948 00:42:06,563 --> 00:42:08,031 killed me. 949 00:42:10,098 --> 00:42:11,298 The bottom of the desk, there's 950 00:42:11,298 --> 00:42:13,699 an extra drawer. 951 00:42:13,699 --> 00:42:15,300 Go in it. 952 00:42:15,300 --> 00:42:16,300 Okay. 953 00:42:31,240 --> 00:42:32,207 [ Gasps ] 954 00:42:35,542 --> 00:42:36,775 It wasn't an accident the 955 00:42:36,775 --> 00:42:39,744 night I died. 956 00:42:39,744 --> 00:42:41,344 I was murdered. 957 00:42:44,011 --> 00:42:45,479 That cop -- you remember that 958 00:42:45,479 --> 00:42:46,679 cop that gave me his card? 959 00:42:46,679 --> 00:42:47,480 Let's call him. 960 00:42:47,480 --> 00:42:48,880 And tell him what, your dead 961 00:42:48,880 --> 00:42:51,881 husband told you? 962 00:42:51,881 --> 00:42:53,315 You have no evidence. 963 00:42:53,315 --> 00:42:55,116 You got to make him confess. 964 00:42:55,116 --> 00:42:56,416 Th-that's crazy. 965 00:42:56,416 --> 00:42:57,017 No. 966 00:42:57,017 --> 00:43:00,185 What's crazy is if you let my 967 00:43:00,185 --> 00:43:01,986 killer go free. 968 00:43:16,758 --> 00:43:18,425 Make a right up here. 969 00:43:25,462 --> 00:43:27,263 This is where he hit me. 970 00:43:32,231 --> 00:43:33,365 TJ, I don't think I can do 971 00:43:33,365 --> 00:43:33,698 this. 972 00:43:33,698 --> 00:43:34,832 No, I think he lives right 973 00:43:34,832 --> 00:43:35,166 here. 974 00:43:35,166 --> 00:43:36,299 We should call the police. 975 00:43:36,299 --> 00:43:37,500 Hey, get away from my car. 976 00:43:37,500 --> 00:43:38,667 That's the son of a bitch 977 00:43:38,667 --> 00:43:39,267 right there. 978 00:43:39,267 --> 00:43:40,134 Don't move! 979 00:43:40,134 --> 00:43:42,269 Easy. Easy, lady. Jesus. 980 00:43:42,269 --> 00:43:43,869 Did you know my husband? 981 00:43:43,869 --> 00:43:44,503 What? 982 00:43:44,503 --> 00:43:47,171 TJ Simmons. 983 00:43:47,171 --> 00:43:48,537 Oh, my God, you did. 984 00:43:48,537 --> 00:43:50,538 If you love me, stop talking 985 00:43:50,538 --> 00:43:52,039 and pull that trigger. 986 00:43:52,039 --> 00:43:54,840 Did you kill my husband? 987 00:43:54,840 --> 00:43:57,541 [ Breathes deeply ] 988 00:43:57,541 --> 00:43:58,375 You admit it. 989 00:43:58,375 --> 00:43:59,642 You tell me everything that 990 00:43:59,642 --> 00:44:00,609 happened right now. 991 00:44:00,609 --> 00:44:01,676 It was an accident. 992 00:44:01,676 --> 00:44:02,743 Shoot him. 993 00:44:02,743 --> 00:44:04,778 No! Don't! Get away! 994 00:44:04,778 --> 00:44:05,644 Jesus! 995 00:44:05,644 --> 00:44:08,545 Look, TJ slept with my wife. 996 00:44:08,545 --> 00:44:09,245 I caught him. 997 00:44:09,245 --> 00:44:10,380 Yeah, I caught him here. 998 00:44:10,380 --> 00:44:11,813 Look, he was trying to sneak out 999 00:44:11,813 --> 00:44:12,614 when I got here. 1000 00:44:12,614 --> 00:44:13,647 [ Breathing shakily ] 1001 00:44:13,647 --> 00:44:14,848 But I caught that son of a 1002 00:44:14,848 --> 00:44:15,948 bitch. 1003 00:44:18,583 --> 00:44:19,550 You're the wife? 1004 00:44:19,550 --> 00:44:21,884 Shoot them both, Angela. 1005 00:44:21,884 --> 00:44:23,885 Is he telling the truth? 1006 00:44:23,885 --> 00:44:25,319 We figured you would find us 1007 00:44:25,319 --> 00:44:25,819 one day. 1008 00:44:25,819 --> 00:44:26,886 [ Breathes deeply ] 1009 00:44:26,886 --> 00:44:28,420 We've prayed over this, and 1010 00:44:28,420 --> 00:44:29,954 we have asked for forgiveness. 1011 00:44:29,954 --> 00:44:31,221 He killed my husband! 1012 00:44:31,221 --> 00:44:32,755 You just found out me and TJ 1013 00:44:32,755 --> 00:44:33,989 were sleeping together. 1014 00:44:33,989 --> 00:44:35,523 They're both lying, Angela. 1015 00:44:35,523 --> 00:44:36,590 Would you shut up?! 1016 00:44:36,590 --> 00:44:37,957 I'm not gonna tell you again! 1017 00:44:37,957 --> 00:44:38,457 Shut up! 1018 00:44:38,457 --> 00:44:40,125 It was a mistake! 1019 00:44:40,125 --> 00:44:41,892 He was gonna leave you the night 1020 00:44:41,892 --> 00:44:42,759 that he died. 1021 00:44:42,759 --> 00:44:44,126 You give me one reason why I 1022 00:44:44,126 --> 00:44:45,294 should believe you, bitch. 1023 00:44:45,294 --> 00:44:46,660 Your eldest daughter had the 1024 00:44:46,660 --> 00:44:46,995 flu. 1025 00:44:46,995 --> 00:44:48,395 He said he couldn't make it back 1026 00:44:48,395 --> 00:44:49,762 because his flight was delayed. 1027 00:44:49,762 --> 00:44:50,262 He lied. 1028 00:44:50,262 --> 00:44:51,662 We were together at the w hotel. 1029 00:44:51,662 --> 00:44:52,830 He said tell boo bear -- 1030 00:44:52,830 --> 00:44:55,298 you shut your mouth! 1031 00:44:55,298 --> 00:44:56,164 Shut up! 1032 00:44:56,164 --> 00:45:00,700 Give me the phone, please. 1033 00:45:00,700 --> 00:45:02,867 Angela. Angela, I'm sorry! 1034 00:45:02,867 --> 00:45:04,301 It's easy to be sorry when 1035 00:45:04,301 --> 00:45:05,002 you're dead! 1036 00:45:05,002 --> 00:45:06,568 You're dead to me! 1037 00:45:12,038 --> 00:45:13,605 [ Panting ] 1038 00:45:13,605 --> 00:45:14,371 Angela. 1039 00:45:14,371 --> 00:45:16,206 You were gonna leave me for 1040 00:45:16,206 --> 00:45:17,040 that bitch! 1041 00:45:17,040 --> 00:45:18,473 How about you focus on the 1042 00:45:18,473 --> 00:45:19,974 fact that you just left the guy 1043 00:45:19,974 --> 00:45:20,774 who killed me? 1044 00:45:20,774 --> 00:45:22,042 If I killed that guy, I 1045 00:45:22,042 --> 00:45:22,942 would go to jail. 1046 00:45:22,942 --> 00:45:24,142 Then who would raise our 1047 00:45:24,142 --> 00:45:24,743 daughters? 1048 00:45:24,743 --> 00:45:26,676 Go back and take care of him! 1049 00:45:26,676 --> 00:45:28,077 Take care of this now! 1050 00:45:28,077 --> 00:45:30,645 You owe me! 1051 00:45:30,645 --> 00:45:33,346 [ Sobbing ] I feel so stupid! 1052 00:45:36,480 --> 00:45:39,782 [ Engine turns over ] 1053 00:45:39,782 --> 00:45:41,549 Angela! 1054 00:45:54,455 --> 00:45:56,022 I'm not gonna let you sleep in 1055 00:45:56,022 --> 00:45:56,989 the bed with him. 1056 00:45:56,989 --> 00:46:00,357 Sleep with the girls. 1057 00:46:00,357 --> 00:46:01,257 What? 1058 00:46:01,257 --> 00:46:04,258 You ain't afraid of a ghost? 1059 00:46:04,258 --> 00:46:05,859 [ Metallic shrieking ] 1060 00:46:08,993 --> 00:46:10,094 [ Breathes shakily ] 1061 00:46:10,094 --> 00:46:11,361 What the hell's going on? 1062 00:46:11,361 --> 00:46:12,962 Are you okay? 1063 00:46:19,131 --> 00:46:20,165 I'm gonna go sleep with the 1064 00:46:20,165 --> 00:46:23,199 girls. 1065 00:46:23,199 --> 00:46:25,167 Tiana's been having nightmares. 1066 00:46:25,167 --> 00:46:26,500 Why don't you tell him how 1067 00:46:26,500 --> 00:46:27,568 much you've missed me? 1068 00:46:27,568 --> 00:46:29,301 See if he likes it. 1069 00:46:32,970 --> 00:46:36,171 Good night, baby. 1070 00:46:36,171 --> 00:46:37,572 I love you. 1071 00:46:37,572 --> 00:46:40,340 Mm. I love you, too, babe. 1072 00:46:57,513 --> 00:46:58,580 [ Thud ] 1073 00:47:02,015 --> 00:47:03,949 [ Pounding ] 1074 00:47:03,949 --> 00:47:06,016 [ Suspenseful music plays ] 1075 00:47:09,117 --> 00:47:10,918 [ Grunts ] 1076 00:47:10,918 --> 00:47:12,153 [ Grunting ] 1077 00:47:15,954 --> 00:47:18,288 See you in hell. 1078 00:47:18,288 --> 00:47:20,289 [ Gasps ] 1079 00:47:20,289 --> 00:47:22,423 [ Gasping ] 1080 00:47:22,423 --> 00:47:23,423 What, do you think she was 1081 00:47:23,423 --> 00:47:25,491 the only one, huh? 1082 00:47:25,491 --> 00:47:26,892 [ Gagging ] 1083 00:47:26,892 --> 00:47:29,726 If you only knew who I really 1084 00:47:29,726 --> 00:47:31,260 was... 1085 00:47:34,995 --> 00:47:37,263 [ Gasps ] 1086 00:47:37,263 --> 00:47:38,896 [ Breathing shakily ] 1087 00:47:44,198 --> 00:47:45,899 Bad dreams? 1088 00:47:49,233 --> 00:47:51,568 You could do it, you know -- 1089 00:47:51,568 --> 00:47:53,402 pillow over his face. 1090 00:47:53,402 --> 00:47:54,936 It would be easy. 1091 00:47:54,936 --> 00:47:57,137 What happened to you? 1092 00:47:57,137 --> 00:47:58,271 I got a second chance at 1093 00:47:58,271 --> 00:47:58,637 life. 1094 00:47:58,637 --> 00:47:59,805 You didn't appreciate the 1095 00:47:59,805 --> 00:48:00,638 first time around. 1096 00:48:00,638 --> 00:48:02,973 This time could be different. 1097 00:48:02,973 --> 00:48:05,007 I'm getting stronger. 1098 00:48:05,007 --> 00:48:07,575 So the longer you're here... 1099 00:48:07,575 --> 00:48:09,542 I guess the more "here" i'm 1100 00:48:09,542 --> 00:48:12,843 becoming. 1101 00:48:12,843 --> 00:48:14,077 Solid. 1102 00:48:21,046 --> 00:48:22,747 What do you want? 1103 00:48:22,747 --> 00:48:27,449 You. My family. 1104 00:48:27,449 --> 00:48:28,849 I want what you wanted when you 1105 00:48:28,849 --> 00:48:30,184 put that damn medallion in the 1106 00:48:30,184 --> 00:48:32,985 bowl. 1107 00:48:32,985 --> 00:48:35,886 And I want Wayne out. 1108 00:48:35,886 --> 00:48:38,320 Now, you could do it, or 1109 00:48:38,320 --> 00:48:39,821 eventually I will. 1110 00:48:39,821 --> 00:48:41,654 You stay away from him. 1111 00:48:41,654 --> 00:48:43,722 Do you hear me? 1112 00:48:43,722 --> 00:48:45,256 And since you're becoming so 1113 00:48:45,256 --> 00:48:46,891 solid, you can take your solid 1114 00:48:46,891 --> 00:48:48,557 ass to your bitch's husband and 1115 00:48:48,557 --> 00:48:50,492 get your own damn revenge. 1116 00:49:01,897 --> 00:49:05,198 [ Footsteps ] 1117 00:49:05,198 --> 00:49:06,131 Morning. 1118 00:49:06,131 --> 00:49:07,132 [ Sighs ] 1119 00:49:07,132 --> 00:49:08,932 Good morning, baby. 1120 00:49:08,932 --> 00:49:10,400 Hate to work on a Saturday, 1121 00:49:10,400 --> 00:49:11,766 but the bank needs a couple 1122 00:49:11,766 --> 00:49:12,467 extra hands. 1123 00:49:12,467 --> 00:49:16,435 That's okay. 1124 00:49:16,435 --> 00:49:18,769 You know, I had a crazy dream 1125 00:49:18,769 --> 00:49:19,770 last night. 1126 00:49:19,770 --> 00:49:21,070 TJ was there. 1127 00:49:21,070 --> 00:49:22,038 Yeah? 1128 00:49:22,038 --> 00:49:23,671 Yeah. 1129 00:49:23,671 --> 00:49:25,206 Yeah, he told me that you were 1130 00:49:25,206 --> 00:49:26,572 cheating on me with a cop. 1131 00:49:26,572 --> 00:49:27,307 [ Chuckles ] 1132 00:49:27,307 --> 00:49:28,640 He did, huh? 1133 00:49:28,640 --> 00:49:29,408 It's crazy. 1134 00:49:29,408 --> 00:49:30,874 It was just a dream, I know, but 1135 00:49:30,874 --> 00:49:33,142 then... 1136 00:49:33,142 --> 00:49:34,343 [ Paper rustles ] 1137 00:49:34,343 --> 00:49:36,310 Then I found this in the top of 1138 00:49:36,310 --> 00:49:37,777 your dresser. 1139 00:49:42,346 --> 00:49:43,713 Yeah. 1140 00:49:43,713 --> 00:49:45,347 Uh, this cop was asking some 1141 00:49:45,347 --> 00:49:46,647 questions about an old 1142 00:49:46,647 --> 00:49:48,481 high-school friend of mine named 1143 00:49:48,481 --> 00:49:50,149 Drew, and Drew stopped by the 1144 00:49:50,149 --> 00:49:51,382 bar the other night. 1145 00:49:51,382 --> 00:49:53,083 Apparently, he's an suspect in 1146 00:49:53,083 --> 00:49:53,783 an arson. 1147 00:49:53,783 --> 00:49:55,284 Just a weird coincidence. 1148 00:49:55,284 --> 00:49:56,084 [ Chuckles ] 1149 00:49:56,084 --> 00:49:57,585 I guess he's just been on my 1150 00:49:57,585 --> 00:49:58,785 mind lately 'cause... 1151 00:49:58,785 --> 00:49:59,586 I don't know. 1152 00:49:59,586 --> 00:50:01,286 I feel like, in order to move my 1153 00:50:01,286 --> 00:50:02,821 family forward, I have to go 1154 00:50:02,821 --> 00:50:03,587 through him. 1155 00:50:03,587 --> 00:50:05,155 You make it sound like he's 1156 00:50:05,155 --> 00:50:06,188 all I think about. 1157 00:50:06,188 --> 00:50:07,323 You tell me. 1158 00:50:07,323 --> 00:50:09,324 I mean, this is his restaurant. 1159 00:50:09,324 --> 00:50:10,690 These are his kids. 1160 00:50:10,690 --> 00:50:11,991 Anytime I have an idea about 1161 00:50:11,991 --> 00:50:13,458 moving us forward, it's like you 1162 00:50:13,458 --> 00:50:14,859 have some kind of excuse about 1163 00:50:14,859 --> 00:50:15,692 keeping us back. 1164 00:50:15,692 --> 00:50:16,993 Here's the crazy thing about 1165 00:50:16,993 --> 00:50:19,761 dead people... 1166 00:50:19,761 --> 00:50:21,028 The longer they're gone, the 1167 00:50:21,028 --> 00:50:22,295 more time we have to remember 1168 00:50:22,295 --> 00:50:23,562 them different than how they 1169 00:50:23,562 --> 00:50:25,530 lived. 1170 00:50:25,530 --> 00:50:26,964 Look, not everything you told me 1171 00:50:26,964 --> 00:50:28,264 about him was a great story, 1172 00:50:28,264 --> 00:50:28,664 babe. 1173 00:50:28,664 --> 00:50:31,298 Honey. 1174 00:50:31,298 --> 00:50:34,634 You need to know and believe me 1175 00:50:34,634 --> 00:50:37,268 I appreciate you and everything 1176 00:50:37,268 --> 00:50:39,969 you are, more than you will ever 1177 00:50:39,969 --> 00:50:41,069 know. 1178 00:50:45,238 --> 00:50:45,671 [ Sighs ] 1179 00:50:45,671 --> 00:50:46,839 I really love to hear you say 1180 00:50:46,839 --> 00:50:48,972 that. 1181 00:50:48,972 --> 00:50:49,873 [ Sighs ] 1182 00:50:49,873 --> 00:50:52,207 Besides... 1183 00:50:52,207 --> 00:50:53,341 Brother can only fight ghosts 1184 00:50:53,341 --> 00:50:54,808 for so long. 1185 00:50:57,909 --> 00:50:59,977 I'll wake up the girls. 1186 00:51:07,480 --> 00:51:10,381 [ Gasps ] 1187 00:51:10,381 --> 00:51:11,381 You never told me how you met 1188 00:51:11,381 --> 00:51:13,849 him. 1189 00:51:13,849 --> 00:51:15,816 You know him before I died? 1190 00:51:18,984 --> 00:51:21,352 Guess what I did last night. 1191 00:51:21,352 --> 00:51:23,186 Slept in the girls' room. 1192 00:51:23,186 --> 00:51:24,654 So you're not around here all 1193 00:51:24,654 --> 00:51:26,120 the time, huh? 1194 00:51:26,120 --> 00:51:28,121 I threw away all your crap in 1195 00:51:28,121 --> 00:51:28,888 storage. 1196 00:51:28,888 --> 00:51:30,856 Probably should've done it a 1197 00:51:30,856 --> 00:51:31,957 long time ago. 1198 00:51:31,957 --> 00:51:33,923 'Cause damn it felt so good. 1199 00:51:33,923 --> 00:51:34,924 [ Gasps ] 1200 00:51:37,325 --> 00:51:39,159 [ Both breathing heavily ] 1201 00:51:47,296 --> 00:51:47,963 Okay. 1202 00:51:47,963 --> 00:51:49,564 Let's play tic-tac-toe. 1203 00:51:49,564 --> 00:51:51,464 All right. 1204 00:51:51,464 --> 00:51:52,598 I'm "x." 1205 00:51:52,598 --> 00:51:53,498 Okay. 1206 00:51:53,498 --> 00:51:55,299 [ Giggles ] 1207 00:51:55,299 --> 00:51:59,167 I'm always "x." 1208 00:51:59,167 --> 00:52:01,034 Oh, no. 1209 00:52:01,034 --> 00:52:03,102 Oh, no, "x." You're "x." 1210 00:52:03,102 --> 00:52:03,902 He's not here. 1211 00:52:03,902 --> 00:52:06,270 [ Girls laugh ] 1212 00:52:06,270 --> 00:52:09,738 [ Sighs ] 1213 00:52:09,738 --> 00:52:11,205 I've been hearing a lot of 1214 00:52:11,205 --> 00:52:12,039 yelling lately. 1215 00:52:12,039 --> 00:52:13,439 So nobody wins this game. 1216 00:52:13,439 --> 00:52:14,006 Okay. 1217 00:52:14,006 --> 00:52:15,807 So let's make another one. 1218 00:52:15,807 --> 00:52:17,408 He's haunting me. 1219 00:52:17,408 --> 00:52:19,108 He won't let me sleep. 1220 00:52:19,108 --> 00:52:23,443 It's a nightmare. 1221 00:52:23,443 --> 00:52:25,078 I found out he's been cheating 1222 00:52:25,078 --> 00:52:28,012 on me -- he was cheating on me. 1223 00:52:30,380 --> 00:52:32,647 [ Sighs ] And then he... 1224 00:52:32,647 --> 00:52:35,282 No. Time for a change. 1225 00:52:35,282 --> 00:52:38,583 He wanted me to... 1226 00:52:38,583 --> 00:52:39,850 He wanted me to do something 1227 00:52:39,850 --> 00:52:44,286 really, really awful. 1228 00:52:44,286 --> 00:52:46,753 And now he wants Wayne dead. 1229 00:52:46,753 --> 00:52:49,087 Damn. 1230 00:52:49,087 --> 00:52:51,588 Well, what are you gonna do? 1231 00:52:51,588 --> 00:52:52,455 I don't know. 1232 00:52:52,455 --> 00:52:53,889 That book you gave me doesn't 1233 00:52:53,889 --> 00:52:55,323 say anything about how to get 1234 00:52:55,323 --> 00:52:55,990 rid of him. 1235 00:52:55,990 --> 00:52:57,757 You put a "c" over it like 1236 00:52:57,757 --> 00:52:59,057 it's the cat's game. 1237 00:52:59,057 --> 00:53:01,692 If only I could find Drew, 1238 00:53:01,692 --> 00:53:03,093 find out how he got rid of his 1239 00:53:03,093 --> 00:53:04,193 sister. 1240 00:53:08,395 --> 00:53:11,196 What? 1241 00:53:11,196 --> 00:53:12,597 I checked for Drew at his 1242 00:53:12,597 --> 00:53:13,963 parents' house, but I never 1243 00:53:13,963 --> 00:53:15,431 looked for him at his sister's 1244 00:53:15,431 --> 00:53:15,898 house. 1245 00:53:15,898 --> 00:53:16,932 I'll be right back. 1246 00:53:16,932 --> 00:53:19,300 Watch the girls for me. 1247 00:53:19,300 --> 00:53:21,466 [ Children shouting ] 1248 00:53:41,141 --> 00:53:43,109 [ Doorbell rings ] 1249 00:53:51,946 --> 00:53:53,179 Drew! 1250 00:53:59,782 --> 00:54:01,516 [ Chimes ringing ] 1251 00:54:29,661 --> 00:54:30,461 Mm. 1252 00:54:30,461 --> 00:54:31,995 [ Dog barking ] 1253 00:54:55,304 --> 00:54:56,438 So, you been hiding out here, 1254 00:54:56,438 --> 00:54:57,505 huh? 1255 00:54:57,505 --> 00:54:58,739 [ Grunts ] 1256 00:55:02,207 --> 00:55:03,641 Yeah. 1257 00:55:03,641 --> 00:55:06,675 I was boxing things up and 1258 00:55:06,675 --> 00:55:09,710 moving all of Deedee's stuff. 1259 00:55:09,710 --> 00:55:11,444 She was so different when she 1260 00:55:11,444 --> 00:55:15,912 came back -- so heartless. 1261 00:55:15,912 --> 00:55:17,147 [ Sighs ] 1262 00:55:17,147 --> 00:55:18,880 She made you start that fire, 1263 00:55:18,880 --> 00:55:19,648 didn't she? 1264 00:55:19,648 --> 00:55:21,682 Yeah. 1265 00:55:21,682 --> 00:55:25,016 [ Sighs ] 1266 00:55:25,016 --> 00:55:28,784 She told me... 1267 00:55:28,784 --> 00:55:31,018 She told me she found her 1268 00:55:31,018 --> 00:55:33,553 murderers, I had to make them 1269 00:55:33,553 --> 00:55:34,220 pay. 1270 00:55:34,220 --> 00:55:36,487 I had no idea how much it would 1271 00:55:36,487 --> 00:55:37,321 cost me. 1272 00:55:37,321 --> 00:55:39,389 Then why in the hell did you 1273 00:55:39,389 --> 00:55:40,489 pick me, Drew? 1274 00:55:40,489 --> 00:55:42,423 I was going crazy, and I saw 1275 00:55:42,423 --> 00:55:44,424 how desperate you were for TJ to 1276 00:55:44,424 --> 00:55:46,424 come back. 1277 00:55:46,424 --> 00:55:49,493 [ Breathes deeply ] 1278 00:55:49,493 --> 00:55:51,193 So what? 1279 00:55:51,193 --> 00:55:53,827 Is it some kind of curse? 1280 00:55:53,827 --> 00:55:56,062 Yeah. 1281 00:55:56,062 --> 00:55:58,563 [ Sniffles ] 1282 00:55:58,563 --> 00:56:02,065 After Deedee's funeral, this guy 1283 00:56:02,065 --> 00:56:03,231 comes up to me. 1284 00:56:03,231 --> 00:56:05,232 He tells me he could help me see 1285 00:56:05,232 --> 00:56:07,200 her one last time. 1286 00:56:11,401 --> 00:56:12,302 [ Sniffles ] 1287 00:56:12,302 --> 00:56:14,170 It took me all of five minutes 1288 00:56:14,170 --> 00:56:15,903 to decide to do that ritual. 1289 00:56:15,903 --> 00:56:17,937 And then what happened? 1290 00:56:17,937 --> 00:56:19,605 It was amazing having her 1291 00:56:19,605 --> 00:56:20,638 back. 1292 00:56:24,940 --> 00:56:26,474 But then I started to realize 1293 00:56:26,474 --> 00:56:28,875 that... 1294 00:56:28,875 --> 00:56:30,176 She didn't have any real 1295 00:56:30,176 --> 00:56:32,643 feelings. 1296 00:56:32,643 --> 00:56:34,678 She didn't have a soul. 1297 00:56:37,012 --> 00:56:38,979 She sent me after the guy who 1298 00:56:38,979 --> 00:56:39,880 killed her. 1299 00:56:39,880 --> 00:56:41,847 I wanted to send him to jail, 1300 00:56:41,847 --> 00:56:43,981 but he locked hisself inside his 1301 00:56:43,981 --> 00:56:45,748 house. 1302 00:56:45,748 --> 00:56:48,383 My sister, she convinced me -- 1303 00:56:48,383 --> 00:56:51,084 she forced me to set that place 1304 00:56:51,084 --> 00:56:52,185 on fire. 1305 00:56:52,185 --> 00:56:53,351 [ Sighs ] 1306 00:56:53,351 --> 00:56:55,986 She haunted me hard. 1307 00:56:55,986 --> 00:56:58,087 [ Sighs ] 1308 00:56:58,087 --> 00:57:00,621 Couldn't get away from her. 1309 00:57:00,621 --> 00:57:02,555 So I found the guy from the 1310 00:57:02,555 --> 00:57:04,590 funeral, and I listened to his 1311 00:57:04,590 --> 00:57:08,357 story about his dead wife that 1312 00:57:08,357 --> 00:57:10,892 he summoned and how she wanted 1313 00:57:10,892 --> 00:57:13,093 things from him and how she 1314 00:57:13,093 --> 00:57:15,127 disappeared the moment I 1315 00:57:15,127 --> 00:57:17,395 summoned Deedee -- just like 1316 00:57:17,395 --> 00:57:19,762 Deedee disappeared the moment 1317 00:57:19,762 --> 00:57:24,063 you summoned TJ. 1318 00:57:24,063 --> 00:57:26,665 See... 1319 00:57:26,665 --> 00:57:28,799 The medallion only allows one 1320 00:57:28,799 --> 00:57:30,733 spirit on earth at a time. 1321 00:57:30,733 --> 00:57:33,267 So time comes for you to get rid 1322 00:57:33,267 --> 00:57:35,802 of TJ, you're gonna have to find 1323 00:57:35,802 --> 00:57:38,103 somebody and make them summon 1324 00:57:38,103 --> 00:57:39,270 their ghost. 1325 00:57:39,270 --> 00:57:40,804 I can't do that to someone 1326 00:57:40,804 --> 00:57:41,270 else. 1327 00:57:41,270 --> 00:57:44,306 Then TJ will be here forever. 1328 00:57:44,306 --> 00:57:45,939 And he'll become darker and 1329 00:57:45,939 --> 00:57:50,274 darker and more and more flesh. 1330 00:57:50,274 --> 00:57:53,242 And God knows what he'll do when 1331 00:57:53,242 --> 00:57:54,710 that happens. 1332 00:57:54,710 --> 00:57:56,711 Then why in the hell didn't 1333 00:57:56,711 --> 00:57:58,644 you tell me all this when you 1334 00:57:58,644 --> 00:58:00,078 gave me this thing?! 1335 00:58:00,078 --> 00:58:02,313 Because I knew you wouldn't 1336 00:58:02,313 --> 00:58:03,479 have taken it. 1337 00:58:03,479 --> 00:58:05,580 I told you what you needed to 1338 00:58:05,580 --> 00:58:06,180 hear. 1339 00:58:06,180 --> 00:58:07,315 So what are you saying? 1340 00:58:07,315 --> 00:58:09,782 This is the only way? 1341 00:58:09,782 --> 00:58:12,683 It's a curse. 1342 00:58:12,683 --> 00:58:13,950 And you have to pass it on to 1343 00:58:13,950 --> 00:58:17,219 somebody else. 1344 00:58:17,219 --> 00:58:18,819 Please forgive me. 1345 00:58:18,819 --> 00:58:21,286 I just wanted to find my peace! 1346 00:58:21,286 --> 00:58:23,287 Didn't think I'd have to kill. 1347 00:58:23,287 --> 00:58:24,888 [ Breathing heavily ] 1348 00:58:44,830 --> 00:58:46,530 [ Engine turns over ] 1349 00:58:50,598 --> 00:58:51,733 Okay. 1350 00:58:51,733 --> 00:58:52,833 [ Slurps ] 1351 00:58:52,833 --> 00:58:54,700 Mmm! That's really good! 1352 00:58:54,700 --> 00:58:57,168 I know, right? 1353 00:58:57,168 --> 00:58:58,535 Your daughter has taste. 1354 00:58:58,535 --> 00:58:59,769 I have good taste. 1355 00:58:59,769 --> 00:59:01,036 Yes, you do, baby. 1356 00:59:01,036 --> 00:59:02,003 Where's Kendra? 1357 00:59:02,003 --> 00:59:03,537 She's in your office. 1358 00:59:03,537 --> 00:59:05,171 She needed some quiet time. 1359 00:59:05,171 --> 00:59:06,538 You know, I think she's gonna be 1360 00:59:06,538 --> 00:59:07,172 a cook, too. 1361 00:59:07,172 --> 00:59:08,205 She's poking around the 1362 00:59:08,205 --> 00:59:09,406 cabinets, asking questions. 1363 00:59:09,406 --> 00:59:09,940 Kendra? 1364 00:59:09,940 --> 00:59:10,973 Yeah, well, that's new. 1365 00:59:10,973 --> 00:59:11,974 Yeah. So, any luck? 1366 00:59:11,974 --> 00:59:13,174 Finding him was the easy 1367 00:59:13,174 --> 00:59:13,541 part. 1368 00:59:13,541 --> 00:59:14,508 It's what comes next. 1369 00:59:14,508 --> 00:59:16,542 Finding who? 1370 00:59:16,542 --> 00:59:17,943 Tiana, baby, go up to your 1371 00:59:17,943 --> 00:59:18,343 room. 1372 00:59:18,343 --> 00:59:21,210 I'll be right there. 1373 00:59:21,210 --> 00:59:22,811 You need to clear each and 1374 00:59:22,811 --> 00:59:24,479 every one of your errands with 1375 00:59:24,479 --> 00:59:26,146 me for the sake of the family, 1376 00:59:26,146 --> 00:59:27,447 understood? 1377 00:59:27,447 --> 00:59:28,613 I'll be right up, okay? 1378 00:59:28,613 --> 00:59:32,182 Mm-hmm. 1379 00:59:32,182 --> 00:59:36,584 I'm gonna go check on Kendra. 1380 00:59:36,584 --> 00:59:37,617 Okay. 1381 00:59:44,254 --> 00:59:45,554 Honey, where are you? 1382 00:59:45,554 --> 00:59:46,454 [ Gasps ] Stop! 1383 00:59:46,454 --> 00:59:47,388 [ Gasps ] 1384 00:59:50,289 --> 00:59:51,522 I'm sorry. 1385 00:59:51,522 --> 00:59:52,357 What did you do? 1386 00:59:52,357 --> 00:59:53,057 [ Stammers ] 1387 00:59:53,057 --> 00:59:54,491 Which spell did you do? 1388 00:59:54,491 --> 00:59:57,025 Please don't yell. 1389 00:59:57,025 --> 00:59:59,793 I'm sorry. I did this one. 1390 00:59:59,793 --> 01:00:03,394 I had a dream about daddy and... 1391 01:00:03,394 --> 01:00:05,395 He told me to do the spell. 1392 01:00:05,395 --> 01:00:07,629 She's a good little girl... 1393 01:00:07,629 --> 01:00:08,763 [ Crying ] 1394 01:00:08,763 --> 01:00:12,631 ...not a liar like her mommy. 1395 01:00:12,631 --> 01:00:15,332 Okay. We can fix this. 1396 01:00:15,332 --> 01:00:17,533 Okay, did you use every single 1397 01:00:17,533 --> 01:00:19,701 thing that's on this list? 1398 01:00:19,701 --> 01:00:21,101 [ Whimpers ] 1399 01:00:21,101 --> 01:00:22,502 Um, uh, uh, no. 1400 01:00:22,502 --> 01:00:24,803 I forgot some of the things. 1401 01:00:24,803 --> 01:00:26,704 [ Breathes deeply ] 1402 01:00:26,704 --> 01:00:27,771 [ Shushing ] 1403 01:00:27,771 --> 01:00:30,938 I'm sorry. I am so, so sorry. 1404 01:00:30,938 --> 01:00:32,639 [ Dog barking ] 1405 01:00:46,311 --> 01:00:48,779 You've got one choice. 1406 01:00:48,779 --> 01:00:51,013 Find another book and the things 1407 01:00:51,013 --> 01:00:53,047 that were in it, or I'll make 1408 01:00:53,047 --> 01:00:54,148 Kendra do it. 1409 01:00:54,148 --> 01:00:55,315 Don't you have any heart? 1410 01:00:55,315 --> 01:00:57,249 [ Distorted ] I did. 1411 01:01:01,517 --> 01:01:02,351 [ Knife chopping ] 1412 01:01:02,351 --> 01:01:04,086 [ Sighs ] 1413 01:01:04,086 --> 01:01:05,252 Did you really burn the book? 1414 01:01:05,252 --> 01:01:07,520 Yes. 1415 01:01:07,520 --> 01:01:10,054 I spoke to Drew. 1416 01:01:10,054 --> 01:01:11,855 There is a way for me to send 1417 01:01:11,855 --> 01:01:12,589 him back. 1418 01:01:12,589 --> 01:01:13,155 How? 1419 01:01:13,155 --> 01:01:14,823 I have to give the medallion 1420 01:01:14,823 --> 01:01:17,324 to someone else, someone who's 1421 01:01:17,324 --> 01:01:19,325 grieving, someone whose life was 1422 01:01:19,325 --> 01:01:22,859 just as lost as mine. 1423 01:01:22,859 --> 01:01:24,260 There has to be someone you 1424 01:01:24,260 --> 01:01:25,760 miss, someone dead that you're 1425 01:01:25,760 --> 01:01:27,395 still obsessed with, someone you 1426 01:01:27,395 --> 01:01:28,728 think you just cannot live 1427 01:01:28,728 --> 01:01:30,296 without. 1428 01:01:30,296 --> 01:01:31,530 Yeah, well, that leaves me 1429 01:01:31,530 --> 01:01:31,863 out. 1430 01:01:31,863 --> 01:01:33,163 All the dead people I know, i'm 1431 01:01:33,163 --> 01:01:35,198 happy about it. 1432 01:01:35,198 --> 01:01:38,265 Kiki, I am just so drained. 1433 01:01:38,265 --> 01:01:39,533 Maybe I should just go on ahead 1434 01:01:39,533 --> 01:01:40,366 and bring him back. 1435 01:01:40,366 --> 01:01:42,801 No! 1436 01:01:42,801 --> 01:01:44,802 The seed of evil must never be 1437 01:01:44,802 --> 01:01:46,769 allowed to take root! 1438 01:01:50,337 --> 01:01:51,871 You feel me? 1439 01:02:02,342 --> 01:02:04,143 He's right, you know. 1440 01:02:04,143 --> 01:02:05,143 We got to find a way to send him 1441 01:02:05,143 --> 01:02:07,111 back to where he came from. 1442 01:02:10,612 --> 01:02:12,779 Where you going? 1443 01:02:12,779 --> 01:02:15,947 Um...i found Drew today. 1444 01:02:15,947 --> 01:02:17,881 He told me if I get someone else 1445 01:02:17,881 --> 01:02:19,649 to do the ritual, you're here 1446 01:02:19,649 --> 01:02:21,349 for good. 1447 01:02:21,349 --> 01:02:23,417 Flesh and blood? 1448 01:02:23,417 --> 01:02:24,718 Yes. 1449 01:02:29,586 --> 01:02:30,553 [ Sighs ] 1450 01:02:42,125 --> 01:02:43,591 [ Bird cawing ] 1451 01:02:56,697 --> 01:02:58,264 Angela, it's time. 1452 01:03:02,466 --> 01:03:05,134 Excuse me, sir? 1453 01:03:05,134 --> 01:03:05,867 I'm sorry. 1454 01:03:05,867 --> 01:03:07,468 Didn't I just see you at the 1455 01:03:07,468 --> 01:03:11,036 cemetery? 1456 01:03:11,036 --> 01:03:12,570 Well, that's not hard to do 1457 01:03:12,570 --> 01:03:14,071 since I'm there almost once a 1458 01:03:14,071 --> 01:03:14,504 week. 1459 01:03:14,504 --> 01:03:16,138 I lost my husband five years 1460 01:03:16,138 --> 01:03:16,572 ago. 1461 01:03:16,572 --> 01:03:18,205 I was there visiting him when I 1462 01:03:18,205 --> 01:03:18,805 saw you. 1463 01:03:18,805 --> 01:03:20,040 What happened to your 1464 01:03:20,040 --> 01:03:20,606 husband? 1465 01:03:20,606 --> 01:03:23,474 Do you mind if I sit there? 1466 01:03:23,474 --> 01:03:24,508 No. 1467 01:03:30,310 --> 01:03:34,579 Car accident. Hit and run. 1468 01:03:34,579 --> 01:03:35,546 Yours? 1469 01:03:35,546 --> 01:03:41,381 Cancer. Four months now. 1470 01:03:41,381 --> 01:03:43,015 How badly do you miss your 1471 01:03:43,015 --> 01:03:43,515 wife? 1472 01:03:43,515 --> 01:03:45,083 How bad do your miss your 1473 01:03:45,083 --> 01:03:45,716 husband? 1474 01:03:45,716 --> 01:03:47,551 I just mean, right after my 1475 01:03:47,551 --> 01:03:49,385 husband died, it really helped 1476 01:03:49,385 --> 01:03:50,818 to talk to someone who 1477 01:03:50,818 --> 01:03:54,420 understood. 1478 01:03:54,420 --> 01:03:57,121 Yeah. 1479 01:03:57,121 --> 01:03:58,321 [ Sighs ] 1480 01:03:58,321 --> 01:04:01,122 My wife, she, uh... 1481 01:04:01,122 --> 01:04:03,557 She was awesome. 1482 01:04:03,557 --> 01:04:05,424 Her smile, she, uh -- 1483 01:04:05,424 --> 01:04:08,359 [ chuckles ] 1484 01:04:08,359 --> 01:04:09,593 She always knew when someone was 1485 01:04:09,593 --> 01:04:10,793 sad, and her smile would always 1486 01:04:10,793 --> 01:04:13,394 cheer them up, you know? 1487 01:04:13,394 --> 01:04:15,828 And even when she got cancer and 1488 01:04:15,828 --> 01:04:18,196 went through all that chemo, she 1489 01:04:18,196 --> 01:04:21,030 never complained -- not once. 1490 01:04:28,700 --> 01:04:30,934 What I wouldn't give for just 1491 01:04:30,934 --> 01:04:32,902 one more minute with her. 1492 01:04:37,371 --> 01:04:40,305 What's your name? 1493 01:04:40,305 --> 01:04:42,339 Adam. Adam brown. 1494 01:04:55,244 --> 01:04:56,945 There's something I need to 1495 01:04:56,945 --> 01:04:57,612 tell you. 1496 01:04:57,612 --> 01:04:59,480 He does the ritual, and then 1497 01:04:59,480 --> 01:05:00,413 what happens? 1498 01:05:00,413 --> 01:05:02,147 The ritual, then his wife 1499 01:05:02,147 --> 01:05:03,147 materializes. 1500 01:05:03,147 --> 01:05:05,148 Then you solidify. 1501 01:05:05,148 --> 01:05:06,282 And then we'll be able to 1502 01:05:06,282 --> 01:05:06,816 start over? 1503 01:05:06,816 --> 01:05:08,049 We'll be able to fix all our 1504 01:05:08,049 --> 01:05:09,450 mistakes. 1505 01:05:09,450 --> 01:05:10,550 [ Rustling ] 1506 01:05:12,718 --> 01:05:14,186 [ Sighs ] 1507 01:05:14,186 --> 01:05:14,786 Is he gone? 1508 01:05:14,786 --> 01:05:15,952 He was in the car one minute. 1509 01:05:15,952 --> 01:05:16,887 Then the next minute, he 1510 01:05:16,887 --> 01:05:17,420 disappeared. 1511 01:05:17,420 --> 01:05:18,520 All right, well, Wayne came 1512 01:05:18,520 --> 01:05:19,621 and got the girls, and I told 1513 01:05:19,621 --> 01:05:20,521 him you were out running 1514 01:05:20,521 --> 01:05:20,954 errands. 1515 01:05:20,954 --> 01:05:21,489 [ Sighs ] 1516 01:05:21,489 --> 01:05:22,522 Thank you so much. 1517 01:05:22,522 --> 01:05:23,489 Girl, thank you. 1518 01:05:23,489 --> 01:05:24,490 You are too good. 1519 01:05:24,490 --> 01:05:25,523 How do you feel? 1520 01:05:25,523 --> 01:05:26,857 [ Sighs ] 1521 01:05:26,857 --> 01:05:28,992 I just got the saddest, sweetest 1522 01:05:28,992 --> 01:05:31,325 guy in the world to invoke that 1523 01:05:31,325 --> 01:05:33,593 medallion just so I could send 1524 01:05:33,593 --> 01:05:34,427 TJ back. 1525 01:05:34,427 --> 01:05:36,795 You're gonna get rid of me. 1526 01:05:36,795 --> 01:05:38,895 I saw your face when you were 1527 01:05:38,895 --> 01:05:40,496 talking to that man. 1528 01:05:40,496 --> 01:05:43,463 You felt sorry for him. 1529 01:05:43,463 --> 01:05:45,231 You feel good about betraying 1530 01:05:45,231 --> 01:05:45,664 me? 1531 01:05:45,664 --> 01:05:48,365 I betrayed you? 1532 01:05:48,365 --> 01:05:51,834 I gave you love, a family. 1533 01:05:51,834 --> 01:05:53,801 I cried my heart out for you for 1534 01:05:53,801 --> 01:05:55,768 five long years after you died. 1535 01:05:55,768 --> 01:05:57,603 The best thing about you being 1536 01:05:57,603 --> 01:05:59,470 dead was you were able to take 1537 01:05:59,470 --> 01:06:01,438 your lies to the grave with you. 1538 01:06:01,438 --> 01:06:03,038 [ Metallic shrieking ] 1539 01:06:03,038 --> 01:06:04,072 Angela, Angela! 1540 01:06:04,072 --> 01:06:05,006 [ Screaming ] 1541 01:06:05,006 --> 01:06:05,706 Angela. 1542 01:06:05,706 --> 01:06:08,773 [ Continues screaming ] 1543 01:06:08,773 --> 01:06:10,574 How do you feel about that?! 1544 01:06:10,574 --> 01:06:12,009 Angela! Are you okay? 1545 01:06:12,009 --> 01:06:13,509 [ Breathing heavily ] 1546 01:06:13,509 --> 01:06:14,976 [ Ominous music plays ] 1547 01:06:14,976 --> 01:06:16,010 Kiki, tell the staff we're 1548 01:06:16,010 --> 01:06:17,977 closing down for the night. 1549 01:06:25,847 --> 01:06:28,581 You... 1550 01:06:28,581 --> 01:06:30,082 Need to be grateful for what you 1551 01:06:30,082 --> 01:06:30,449 got. 1552 01:06:30,449 --> 01:06:31,750 Because when Adam does the 1553 01:06:31,750 --> 01:06:33,083 ritual, you're going back to 1554 01:06:33,083 --> 01:06:33,951 hell. 1555 01:06:33,951 --> 01:06:36,719 [ Breathing heavily ] 1556 01:06:36,719 --> 01:06:38,385 I want my family! 1557 01:07:00,028 --> 01:07:02,695 Boo bear. It's daddy. 1558 01:07:02,695 --> 01:07:04,463 [ Rustling ] 1559 01:07:04,463 --> 01:07:05,196 [ Door closes ] 1560 01:07:05,196 --> 01:07:06,397 Are you sleeping in here 1561 01:07:06,397 --> 01:07:06,897 tonight? 1562 01:07:06,897 --> 01:07:11,633 Yes. And I'm sorry. 1563 01:07:11,633 --> 01:07:12,666 Hmm. 1564 01:07:15,467 --> 01:07:17,101 For everything. 1565 01:07:20,736 --> 01:07:21,603 [ Sighs ] 1566 01:07:21,603 --> 01:07:23,637 Chapter 15 says, "if she 1567 01:07:23,637 --> 01:07:26,304 apologizes... 1568 01:07:26,304 --> 01:07:27,539 You got to tell her enough is 1569 01:07:27,539 --> 01:07:28,539 enough." 1570 01:07:33,374 --> 01:07:36,075 And what does chapter 16 say? 1571 01:07:36,075 --> 01:07:38,776 'Cause I think enough is never 1572 01:07:38,776 --> 01:07:39,210 enough. 1573 01:07:39,210 --> 01:07:40,544 Oh, yeah, let me think about 1574 01:07:40,544 --> 01:07:40,844 it. 1575 01:07:40,844 --> 01:07:43,778 [ Both laugh ] 1576 01:07:43,778 --> 01:07:46,680 Oh, baby. I missed you. 1577 01:07:46,680 --> 01:07:49,381 [ Door opens ] 1578 01:07:49,381 --> 01:07:50,881 Kendra? Tiana? 1579 01:07:50,881 --> 01:07:52,349 Baby, hit the light. 1580 01:07:53,649 --> 01:07:56,116 Aah! Baby, stop! Stop! Stop! 1581 01:07:56,116 --> 01:07:56,617 Let it go! 1582 01:07:56,617 --> 01:07:57,284 Oh, my God! 1583 01:07:57,284 --> 01:07:58,817 Put it down! Put it down! 1584 01:07:58,817 --> 01:08:00,552 Grab the knife! Get it! 1585 01:08:00,552 --> 01:08:02,719 Kendra, Kendra, Kendra! Baby! 1586 01:08:02,719 --> 01:08:03,453 Kendra! Kendra! 1587 01:08:03,453 --> 01:08:04,587 [ Crying ] Mommy, mommy! 1588 01:08:04,587 --> 01:08:05,354 That was fun. 1589 01:08:05,354 --> 01:08:06,320 You son of a bitch. 1590 01:08:06,320 --> 01:08:07,455 Being a ghost isn't good 1591 01:08:07,455 --> 01:08:08,421 enough -- not anymore. 1592 01:08:08,421 --> 01:08:09,422 This is our baby! 1593 01:08:09,422 --> 01:08:10,622 You would do this to her? 1594 01:08:10,622 --> 01:08:11,557 Angela, Angela. 1595 01:08:11,557 --> 01:08:11,990 No! 1596 01:08:11,990 --> 01:08:14,424 Who are you talking to? 1597 01:08:14,424 --> 01:08:15,858 Remember when you asked me if 1598 01:08:15,858 --> 01:08:17,259 I was cheating on you with that 1599 01:08:17,259 --> 01:08:17,625 cop? 1600 01:08:17,625 --> 01:08:19,026 I told you no. You believed me. 1601 01:08:19,026 --> 01:08:19,393 Why? 1602 01:08:19,393 --> 01:08:20,826 'Cause I can always tell when 1603 01:08:20,826 --> 01:08:22,561 you're lying. 1604 01:08:22,561 --> 01:08:23,661 TJ came back as a ghost, and 1605 01:08:23,661 --> 01:08:24,528 he's trying to kill you. 1606 01:08:24,528 --> 01:08:25,028 A ghost? 1607 01:08:25,028 --> 01:08:25,995 He's not gonna believe you. 1608 01:08:25,995 --> 01:08:26,829 You sound like a liar. 1609 01:08:26,829 --> 01:08:28,263 Ohh, you're lying. 1610 01:08:28,263 --> 01:08:29,297 Look at my baby! 1611 01:08:29,297 --> 01:08:30,030 Look at her! 1612 01:08:30,030 --> 01:08:31,398 When has she had that much 1613 01:08:31,398 --> 01:08:31,998 strength? 1614 01:08:31,998 --> 01:08:33,465 When has anyone had that much 1615 01:08:33,465 --> 01:08:34,666 strength? 1616 01:08:34,666 --> 01:08:36,266 TJ can possess almost anyone 1617 01:08:36,266 --> 01:08:38,033 through their dreams -- through 1618 01:08:38,033 --> 01:08:40,934 their dreams, their dreams. 1619 01:08:40,934 --> 01:08:43,035 Remember your dream? 1620 01:08:43,035 --> 01:08:44,603 Please, if you've never believed 1621 01:08:44,603 --> 01:08:46,136 me before, you've got to believe 1622 01:08:46,136 --> 01:08:47,571 me now. 1623 01:08:47,571 --> 01:08:49,805 [ Breathing heavily ] 1624 01:08:49,805 --> 01:08:51,673 This sounds so crazy, but I 1625 01:08:51,673 --> 01:08:53,139 believe you. 1626 01:08:54,807 --> 01:08:56,608 That's why I love you. 1627 01:08:56,608 --> 01:08:57,608 Baby, go to daddy. 1628 01:08:57,608 --> 01:08:59,442 He's not her daddy! 1629 01:08:59,442 --> 01:09:01,042 Listen, you keep her awake, 1630 01:09:01,042 --> 01:09:01,810 you hear me? 1631 01:09:01,810 --> 01:09:03,177 And that one, too -- keep Tiana 1632 01:09:03,177 --> 01:09:04,011 awake just in case. 1633 01:09:04,011 --> 01:09:04,878 Where you going? 1634 01:09:04,878 --> 01:09:06,912 I'm 'bout to make this right. 1635 01:09:06,912 --> 01:09:07,845 It's okay. 1636 01:09:07,845 --> 01:09:09,013 [ Whimpering ] 1637 01:09:09,013 --> 01:09:12,514 Wayne. 1638 01:09:12,514 --> 01:09:15,548 I'm gonna kill you. 1639 01:09:15,548 --> 01:09:16,683 [ Crying ] Sorry. 1640 01:09:16,683 --> 01:09:17,683 I didn't mean to. 1641 01:09:17,683 --> 01:09:18,884 [ Breathes deeply ] 1642 01:09:18,884 --> 01:09:20,617 It's okay. 1643 01:09:20,617 --> 01:09:21,785 [ Gasps ] What happened? 1644 01:09:21,785 --> 01:09:23,518 TJ took control of Kendra in 1645 01:09:23,518 --> 01:09:25,086 her dream, tried to make her 1646 01:09:25,086 --> 01:09:25,852 stab Wayne. 1647 01:09:25,852 --> 01:09:28,387 Look, I need you to help Wayne 1648 01:09:28,387 --> 01:09:30,988 keep the girls awake -- both of 1649 01:09:30,988 --> 01:09:33,890 them, just to be sure. 1650 01:09:33,890 --> 01:09:35,456 I'll be back. 1651 01:09:35,456 --> 01:09:38,191 All right. 1652 01:09:38,191 --> 01:09:40,092 [ Breathes deeply ] 1653 01:09:43,159 --> 01:09:44,394 [ Sighs ] 1654 01:09:49,562 --> 01:09:50,996 [ Footsteps ] 1655 01:09:54,064 --> 01:09:56,031 You okay? 1656 01:09:56,031 --> 01:09:57,199 [ Rustling ] 1657 01:09:57,199 --> 01:09:59,833 Ruth. 1658 01:09:59,833 --> 01:10:00,800 [ Sighs ] 1659 01:10:12,238 --> 01:10:16,540 Ruth. I need a favor. 1660 01:10:16,540 --> 01:10:17,540 [ Sighs ] 1661 01:10:19,574 --> 01:10:21,208 Where are you going? 1662 01:10:24,843 --> 01:10:25,910 Don't act like you don't hear 1663 01:10:25,910 --> 01:10:27,011 me. 1664 01:10:31,479 --> 01:10:32,579 Adam! 1665 01:10:35,747 --> 01:10:37,248 Hey, you. 1666 01:10:37,248 --> 01:10:38,548 You were supposed to be doing 1667 01:10:38,548 --> 01:10:39,116 the ritual. 1668 01:10:39,116 --> 01:10:39,916 What? I mean -- 1669 01:10:39,916 --> 01:10:41,016 you were supposed to be 1670 01:10:41,016 --> 01:10:42,050 bringing your wife back. 1671 01:10:42,050 --> 01:10:44,284 Um... 1672 01:10:44,284 --> 01:10:46,051 Well, uh, th-this is Lana. 1673 01:10:46,051 --> 01:10:47,485 Sh-she's a neighbor. 1674 01:10:47,485 --> 01:10:49,020 You got to be kidding me. 1675 01:10:49,020 --> 01:10:50,586 Go get the medallion and the 1676 01:10:50,586 --> 01:10:52,254 piece of paper now, please. 1677 01:10:52,254 --> 01:10:53,387 All right, all right. 1678 01:10:53,387 --> 01:10:54,522 [ Sighs ] 1679 01:11:02,125 --> 01:11:03,691 Uh, here. It's right here. 1680 01:11:03,691 --> 01:11:06,026 Nice to meet you, Lana. 1681 01:11:06,026 --> 01:11:09,328 Take care. 1682 01:11:09,328 --> 01:11:10,961 That lady's crazy. 1683 01:11:18,497 --> 01:11:20,898 [ Cellphone beeps, rings ] 1684 01:11:20,898 --> 01:11:21,933 Hey. Angela. 1685 01:11:21,933 --> 01:11:23,399 Girl, Adam didn't do the 1686 01:11:23,399 --> 01:11:23,934 ritual. 1687 01:11:23,934 --> 01:11:26,335 So what are you gonna do? 1688 01:11:26,335 --> 01:11:29,236 I don't know. 1689 01:11:29,236 --> 01:11:30,202 Got to think of something. 1690 01:11:30,202 --> 01:11:30,702 Angela. 1691 01:11:30,702 --> 01:11:31,370 I'm on my way. 1692 01:11:31,370 --> 01:11:32,337 I think you got bigger 1693 01:11:32,337 --> 01:11:32,770 problems. 1694 01:11:32,770 --> 01:11:33,303 [ Gasps ] 1695 01:11:33,303 --> 01:11:35,204 [ Suspenseful music plays ] 1696 01:11:42,607 --> 01:11:44,642 [ Gasps ] 1697 01:11:44,642 --> 01:11:46,643 She's going to kill you. 1698 01:11:49,577 --> 01:11:52,811 [ Breathing heavily ] 1699 01:11:52,811 --> 01:11:54,412 All you had to do was give me 1700 01:11:54,412 --> 01:11:55,046 the phone! 1701 01:11:55,046 --> 01:11:56,580 [ Music continues ] 1702 01:12:05,283 --> 01:12:05,983 [ Tires screech ] 1703 01:12:05,983 --> 01:12:07,584 Aah! 1704 01:12:07,584 --> 01:12:08,918 [ Gasps ] 1705 01:12:08,918 --> 01:12:10,218 Oh, my! 1706 01:12:12,353 --> 01:12:14,387 Oh, my God. 1707 01:12:14,387 --> 01:12:16,988 Is she... 1708 01:12:16,988 --> 01:12:20,256 Kiki. Oh, baby. 1709 01:12:20,256 --> 01:12:20,789 [ Sniffles ] 1710 01:12:20,789 --> 01:12:22,423 You just saved my life. 1711 01:12:26,592 --> 01:12:29,360 [ Police radio chatter ] 1712 01:12:29,360 --> 01:12:30,726 You happy now? 1713 01:12:30,726 --> 01:12:32,461 More unnecessary death? 1714 01:12:32,461 --> 01:12:33,527 She came after you, not me. 1715 01:12:33,527 --> 01:12:34,395 Oh, yeah, and you had 1716 01:12:34,395 --> 01:12:35,395 absolutely nothing to do with 1717 01:12:35,395 --> 01:12:35,862 it, right? 1718 01:12:35,862 --> 01:12:37,463 Hey, hey, hey. 1719 01:12:41,130 --> 01:12:42,365 So, the husband backs up your 1720 01:12:42,365 --> 01:12:42,698 story. 1721 01:12:42,698 --> 01:12:43,866 Said he tried to stop her from 1722 01:12:43,866 --> 01:12:44,632 leaving the house. 1723 01:12:44,632 --> 01:12:45,732 Well, he realized the gun was 1724 01:12:45,732 --> 01:12:46,967 gone when she left, but he's not 1725 01:12:46,967 --> 01:12:48,968 pressing any charges on you. 1726 01:12:51,602 --> 01:12:52,669 Thank you. 1727 01:12:52,669 --> 01:12:54,636 You're welcome. 1728 01:12:54,636 --> 01:12:56,537 Smart. 1729 01:12:56,537 --> 01:12:57,637 Then we go to his house and kill 1730 01:12:57,637 --> 01:13:00,738 him. 1731 01:13:00,738 --> 01:13:02,173 So I guess we're in the 1732 01:13:02,173 --> 01:13:03,874 clear, at least with the cops. 1733 01:13:03,874 --> 01:13:06,174 All right, well, what now? 1734 01:13:06,174 --> 01:13:07,975 We go after him. 1735 01:13:07,975 --> 01:13:10,176 [ Police radio chatter ] 1736 01:13:10,176 --> 01:13:11,277 You got the gun? 1737 01:13:11,277 --> 01:13:14,044 It's in the trunk. 1738 01:13:14,044 --> 01:13:15,678 What's in the trunk? 1739 01:13:21,514 --> 01:13:22,781 Kiki, when we get there, 1740 01:13:22,781 --> 01:13:23,915 please stay in the car. 1741 01:13:23,915 --> 01:13:26,549 I don't want to spook him, okay? 1742 01:13:26,549 --> 01:13:29,650 I'll check the house. 1743 01:13:29,650 --> 01:13:31,385 [ Rustling ] 1744 01:13:31,385 --> 01:13:31,918 He's gone. 1745 01:13:31,918 --> 01:13:33,018 Yo, tell me you aren't really 1746 01:13:33,018 --> 01:13:33,786 gonna shoot this guy. 1747 01:13:33,786 --> 01:13:34,252 Hell no. 1748 01:13:34,252 --> 01:13:35,252 I didn't even bring the gun. 1749 01:13:35,252 --> 01:13:36,253 Yeah, well, if you want me 1750 01:13:36,253 --> 01:13:36,753 to, I can -- 1751 01:13:36,753 --> 01:13:38,988 Kiki, please, just stay in 1752 01:13:38,988 --> 01:13:41,655 the car, okay? 1753 01:13:41,655 --> 01:13:44,923 Unless you hear me scream. 1754 01:13:44,923 --> 01:13:46,991 Should've brought your bat. 1755 01:13:50,825 --> 01:13:52,426 He's there on the couch, 1756 01:13:52,426 --> 01:13:54,494 crying like a little bitch. 1757 01:13:59,629 --> 01:14:00,696 [ Rustling ] 1758 01:14:00,696 --> 01:14:01,463 Hello, Trent. 1759 01:14:01,463 --> 01:14:02,830 [ Sighs ] What the hell are 1760 01:14:02,830 --> 01:14:05,831 you doing here? 1761 01:14:05,831 --> 01:14:07,799 I'm sorry about Ruth. 1762 01:14:07,799 --> 01:14:10,333 You love her, though, right? 1763 01:14:10,333 --> 01:14:12,001 With all my heart, [crying] 1764 01:14:12,001 --> 01:14:13,735 Despite all that crap she put me 1765 01:14:13,735 --> 01:14:14,368 through. 1766 01:14:14,368 --> 01:14:16,336 Yeah, I know the feeling. 1767 01:14:21,371 --> 01:14:22,471 [ Sighs ] 1768 01:14:34,210 --> 01:14:37,311 Oh, hell no. 1769 01:14:37,311 --> 01:14:38,377 Now I'm gonna tell you a way 1770 01:14:38,377 --> 01:14:40,078 to bring her back. 1771 01:14:42,546 --> 01:14:45,514 Her ghost? 1772 01:14:45,514 --> 01:14:47,248 Just till dawn. 1773 01:14:47,248 --> 01:14:49,882 Just to say goodbye. 1774 01:14:49,882 --> 01:14:51,350 Would you like that? 1775 01:14:54,184 --> 01:14:55,284 Yeah. 1776 01:14:55,284 --> 01:14:58,552 [ Metallic shrieking ] 1777 01:14:58,552 --> 01:14:59,553 You need to get some of her 1778 01:14:59,553 --> 01:15:02,687 hair. 1779 01:15:02,687 --> 01:15:05,222 Put it in this bowl on top of 1780 01:15:05,222 --> 01:15:06,689 this medallion. 1781 01:15:06,689 --> 01:15:09,090 Say the words on this paper 1782 01:15:09,090 --> 01:15:11,525 exactly as they are written. 1783 01:15:11,525 --> 01:15:14,292 Focus on Ruth, and then light 1784 01:15:14,292 --> 01:15:15,692 the contents of that bowl on 1785 01:15:15,692 --> 01:15:16,092 fire. 1786 01:15:16,092 --> 01:15:17,560 Hey, all right, did you say 1787 01:15:17,560 --> 01:15:17,993 hair? 1788 01:15:17,993 --> 01:15:18,994 [ Metallic shrieking ] 1789 01:15:18,994 --> 01:15:22,495 Yes. Her hair. 1790 01:15:22,495 --> 01:15:23,529 Okay. 1791 01:15:25,330 --> 01:15:28,698 Please. I need you to focus. 1792 01:15:28,698 --> 01:15:31,566 [ Sighs ] 1793 01:15:31,566 --> 01:15:32,866 Now go see if you can find 1794 01:15:32,866 --> 01:15:33,734 some of her hair. 1795 01:15:33,734 --> 01:15:35,800 Okay. 1796 01:15:35,800 --> 01:15:37,901 [ Laughs cruelly ] 1797 01:15:41,303 --> 01:15:43,203 You got about five seconds to go 1798 01:15:43,203 --> 01:15:45,104 in that kitchen and get a knife, 1799 01:15:45,104 --> 01:15:46,972 or I'm gonna kill your husband. 1800 01:15:46,972 --> 01:15:49,073 I hope Satan saved you a 1801 01:15:49,073 --> 01:15:50,306 space in hell. 1802 01:15:50,306 --> 01:15:51,574 Guess I've got some killing 1803 01:15:51,574 --> 01:15:53,842 to do. 1804 01:15:53,842 --> 01:15:57,143 You find that hair? 1805 01:15:57,143 --> 01:15:59,044 [ Cellphone beeps ] 1806 01:15:59,044 --> 01:16:00,377 [ Sighs ] 1807 01:16:00,377 --> 01:16:01,745 [ Cellphone rings ] 1808 01:16:01,745 --> 01:16:02,245 Yeah. 1809 01:16:02,245 --> 01:16:03,411 The kids still awake? 1810 01:16:03,411 --> 01:16:04,679 Yes, they're still there, 1811 01:16:04,679 --> 01:16:07,013 playing with the puzzle. 1812 01:16:07,013 --> 01:16:08,380 Listen, it is 3:00 in the 1813 01:16:08,380 --> 01:16:08,981 morning. 1814 01:16:08,981 --> 01:16:10,381 What the hell is going on? 1815 01:16:10,381 --> 01:16:11,949 I'm making sure TJ doesn't 1816 01:16:11,949 --> 01:16:12,882 harm us anymore. 1817 01:16:12,882 --> 01:16:14,216 [ Echoing ] Boo bear. 1818 01:16:14,216 --> 01:16:15,850 That's all your gonna give 1819 01:16:15,850 --> 01:16:16,217 me? 1820 01:16:16,217 --> 01:16:19,085 Please, check for me. 1821 01:16:19,085 --> 01:16:20,452 Check Kendra. 1822 01:16:20,452 --> 01:16:21,919 Make sure her eyes are still 1823 01:16:21,919 --> 01:16:22,353 open. 1824 01:16:22,353 --> 01:16:23,319 I... 1825 01:16:27,321 --> 01:16:29,322 Uh... 1826 01:16:29,322 --> 01:16:32,223 Wayne! What's going on? 1827 01:16:32,223 --> 01:16:34,758 Wayne! Are you there? Wayne! 1828 01:16:34,758 --> 01:16:36,192 Kendra's gone. 1829 01:16:38,760 --> 01:16:40,593 [ Suspenseful music plays ] 1830 01:16:46,529 --> 01:16:47,529 Get Tiana and get out of 1831 01:16:47,529 --> 01:16:47,863 there. 1832 01:16:47,863 --> 01:16:48,930 Oh, no, I can't j-- I can't 1833 01:16:48,930 --> 01:16:49,497 leave Kendra. 1834 01:16:49,497 --> 01:16:51,798 It's not her. 1835 01:16:51,798 --> 01:16:53,598 Please, take Tiana to the 1836 01:16:53,598 --> 01:16:54,932 spot -- our spot. 1837 01:16:54,932 --> 01:16:56,400 Okay, okay. 1838 01:17:05,203 --> 01:17:06,737 What happened? Did it work? 1839 01:17:06,737 --> 01:17:08,104 Girl, you got to go in there 1840 01:17:08,104 --> 01:17:08,504 quick. 1841 01:17:08,504 --> 01:17:09,805 You got to help him find some 1842 01:17:09,805 --> 01:17:10,172 hair. 1843 01:17:10,172 --> 01:17:11,306 Get him to do the ritual. 1844 01:17:11,306 --> 01:17:13,373 Follow the words on that paper 1845 01:17:13,373 --> 01:17:15,407 exactly, but he needs to do it 1846 01:17:15,407 --> 01:17:16,175 himself. 1847 01:17:16,175 --> 01:17:18,141 I got to go save the family. 1848 01:17:22,210 --> 01:17:23,878 [ Engine turns over ] 1849 01:17:23,878 --> 01:17:25,744 Hey. 1850 01:17:25,744 --> 01:17:29,746 Uh, I'm a friend of Angela's. 1851 01:17:29,746 --> 01:17:31,547 You got a ritual to do. 1852 01:17:43,018 --> 01:17:44,286 Wayne? 1853 01:17:46,753 --> 01:17:48,220 I'm scared. 1854 01:17:51,155 --> 01:17:53,122 [ Suspenseful music plays ] 1855 01:17:59,258 --> 01:18:00,292 [ Distorted ] I know where you 1856 01:18:00,292 --> 01:18:01,259 are. 1857 01:18:09,862 --> 01:18:11,730 Go, baby. Come on. 1858 01:18:11,730 --> 01:18:14,364 Right here, right here, baby. 1859 01:18:14,364 --> 01:18:15,364 Where's Kendra? 1860 01:18:15,364 --> 01:18:16,632 Let's just be quiet, okay? 1861 01:18:16,632 --> 01:18:17,899 Let's pretend like we hiding. 1862 01:18:17,899 --> 01:18:20,033 Where are we? 1863 01:18:20,033 --> 01:18:21,734 Where I proposed to your mom. 1864 01:18:21,734 --> 01:18:23,367 Yeah, I put the -- put our name 1865 01:18:23,367 --> 01:18:24,702 in the tree right there. 1866 01:18:24,702 --> 01:18:25,835 Can I see? 1867 01:18:25,835 --> 01:18:26,769 No, no, no. 1868 01:18:26,769 --> 01:18:28,469 Let's -- let's listen for some 1869 01:18:28,469 --> 01:18:29,104 rabbits. 1870 01:18:29,104 --> 01:18:30,137 Okay. 1871 01:18:33,772 --> 01:18:35,072 Mm. 1872 01:18:35,072 --> 01:18:37,307 "Bas..." 1873 01:18:37,307 --> 01:18:38,708 [ Mumbling ] 1874 01:18:38,708 --> 01:18:39,808 Aah! 1875 01:18:39,808 --> 01:18:41,074 [ Eerie music plays ] 1876 01:18:41,074 --> 01:18:42,842 Kendra! 1877 01:18:42,842 --> 01:18:44,043 Baby, put that gun down. 1878 01:18:44,043 --> 01:18:44,776 It's not a toy. 1879 01:18:44,776 --> 01:18:46,010 [ Distorted ] Let her go! 1880 01:18:46,010 --> 01:18:49,112 This is my family, not yours! 1881 01:18:49,112 --> 01:18:51,078 Kendra! Kendra! 1882 01:18:51,078 --> 01:18:52,846 Mommy! 1883 01:18:52,846 --> 01:18:54,780 Kendra, don't hurt mommy. 1884 01:18:54,780 --> 01:18:55,914 Tiana, stay with daddy. 1885 01:18:55,914 --> 01:18:57,215 [ Distorted ] Don't call him 1886 01:18:57,215 --> 01:18:59,116 that! 1887 01:18:59,116 --> 01:19:00,682 I cannot believe you would do 1888 01:19:00,682 --> 01:19:01,583 this to our baby. 1889 01:19:01,583 --> 01:19:03,217 [ Distorted ] Wayne's the one 1890 01:19:03,217 --> 01:19:03,884 in the way. 1891 01:19:03,884 --> 01:19:06,385 No, TJ, you're the one in the 1892 01:19:06,385 --> 01:19:08,185 way. 1893 01:19:08,185 --> 01:19:09,453 And you got to go. 1894 01:19:09,453 --> 01:19:11,387 No! No! No! 1895 01:19:11,387 --> 01:19:13,988 [ Breathing heavily ] 1896 01:19:13,988 --> 01:19:15,955 TJ, did you ever love me? 1897 01:19:18,657 --> 01:19:20,990 Did you ever truly love me? 1898 01:19:20,990 --> 01:19:21,991 [ Distorted ] Of course I 1899 01:19:21,991 --> 01:19:24,992 did! 1900 01:19:24,992 --> 01:19:28,193 Of course I did. 1901 01:19:28,193 --> 01:19:28,861 [ Breathes deeply ] 1902 01:19:28,861 --> 01:19:32,729 Then you need to understand... 1903 01:19:32,729 --> 01:19:35,763 Honey, I made a huge mistake 1904 01:19:35,763 --> 01:19:37,864 bringing you back. 1905 01:19:37,864 --> 01:19:39,632 The girls don't belong to you 1906 01:19:39,632 --> 01:19:40,298 anymore. 1907 01:19:40,298 --> 01:19:43,533 I don't belong to you anymore. 1908 01:19:43,533 --> 01:19:47,168 Wayne is my husband. 1909 01:19:47,168 --> 01:19:50,569 And you are just a memory I 1910 01:19:50,569 --> 01:19:52,803 refuse to release. 1911 01:19:52,803 --> 01:19:54,371 Repeat after me. 1912 01:19:54,371 --> 01:19:55,638 "Baso lipta." 1913 01:19:55,638 --> 01:19:57,772 "Baso lipta." 1914 01:19:57,772 --> 01:19:59,040 I brought you back out of 1915 01:19:59,040 --> 01:19:59,406 love. 1916 01:19:59,406 --> 01:20:00,873 "Vando te." 1917 01:20:00,873 --> 01:20:04,108 But if I am ever gonna live 1918 01:20:04,108 --> 01:20:05,042 my life... 1919 01:20:05,042 --> 01:20:06,643 "Vando te." 1920 01:20:06,643 --> 01:20:09,077 ...i have got to let you go. 1921 01:20:09,077 --> 01:20:10,144 Both: If you won't bring me 1922 01:20:10,144 --> 01:20:12,278 back, then you'll join me. 1923 01:20:12,278 --> 01:20:13,912 [ Breathing heavily ] 1924 01:20:18,480 --> 01:20:20,814 [ Crying ] 1925 01:20:20,814 --> 01:20:22,282 "Na tu." 1926 01:20:24,750 --> 01:20:25,883 [ Breathes shakily ] 1927 01:20:25,883 --> 01:20:27,351 You'll never love him as much as 1928 01:20:27,351 --> 01:20:28,652 you love me. 1929 01:20:28,652 --> 01:20:30,252 "Na tu." 1930 01:20:30,252 --> 01:20:31,353 Angela. 1931 01:20:33,353 --> 01:20:34,620 [ Screaming ] 1932 01:20:41,690 --> 01:20:43,490 [ Gasps ] What's happening? 1933 01:20:43,490 --> 01:20:44,858 Oh, my God, baby! 1934 01:20:44,858 --> 01:20:46,425 [ Breathes deeply ] 1935 01:20:46,425 --> 01:20:49,160 Just a bad dream. 1936 01:20:49,160 --> 01:20:52,594 Just a bad, bad dream. 1937 01:20:52,594 --> 01:20:54,362 [ Breathes deeply ] 1938 01:20:54,362 --> 01:20:55,828 It's okay. 1939 01:21:07,000 --> 01:21:07,733 [ Cellphone ringing ] 1940 01:21:07,733 --> 01:21:11,502 Wait. Wait, wait, wait. 1941 01:21:11,502 --> 01:21:12,802 It's Kiki. 1942 01:21:12,802 --> 01:21:13,670 Kiki? 1943 01:21:13,670 --> 01:21:14,570 Is he gone? 1944 01:21:14,570 --> 01:21:16,171 Oh, he's definitely gone. 1945 01:21:16,171 --> 01:21:17,771 [ Sighs ] 1946 01:21:17,771 --> 01:21:18,972 Look, I hate to say this, but 1947 01:21:18,972 --> 01:21:20,205 isn't bringing back that crazy 1948 01:21:20,205 --> 01:21:21,439 woman I ran over earlier not a 1949 01:21:21,439 --> 01:21:21,973 good idea? 1950 01:21:21,973 --> 01:21:23,473 Hey, baby! 1951 01:21:27,208 --> 01:21:30,676 Mama? 1952 01:21:30,676 --> 01:21:33,143 [ Breathes deeply ] 1953 01:21:33,143 --> 01:21:34,878 I've missed you. 1954 01:21:42,714 --> 01:21:45,315 Never mind. 1955 01:21:45,315 --> 01:21:47,649 I think we're cool. 1956 01:21:47,649 --> 01:21:48,516 [ Sighs ] 1957 01:21:48,516 --> 01:21:49,717 [ Cellphone beeps ] 1958 01:21:49,717 --> 01:21:50,717 It's over. 1959 01:21:50,717 --> 01:21:52,051 [ Breathes deeply ] 1960 01:21:52,051 --> 01:21:54,552 It's [laughing] finally... 1961 01:21:54,552 --> 01:21:56,353 I know one thing... 1962 01:21:56,353 --> 01:21:57,687 We are definitely getting a new 1963 01:21:57,687 --> 01:21:58,087 house. 1964 01:21:58,087 --> 01:22:00,488 Oh, hell yes. 1965 01:22:00,488 --> 01:22:01,489 Come on. Let's go. 1966 01:22:01,489 --> 01:22:03,222 [ Sighs ] 1967 01:22:03,222 --> 01:22:05,256 I was thinking about DC? 1968 01:22:05,256 --> 01:22:06,191 [ Sighs ] 1969 01:22:06,191 --> 01:22:07,224 Maybe Atlanta. 1970 01:22:07,224 --> 01:22:08,625 Atlanta? 1971 01:22:17,795 --> 01:22:18,395 [ Giggles ] 1972 01:22:18,395 --> 01:22:19,362 Pretend like it didn't 1973 01:22:19,362 --> 01:22:19,762 happen. 1974 01:22:19,762 --> 01:22:20,362 Out of here. Huh, huh, huh? 1975 01:22:20,362 --> 01:22:23,598 Come here. Let me kiss you. 1976 01:22:23,598 --> 01:22:26,299 Ooh! Kissy, kissy! 1977 01:22:26,299 --> 01:22:27,632 Stop! I'll kiss you. 1978 01:22:27,632 --> 01:22:29,033 What you laughing at? 1979 01:22:29,033 --> 01:22:30,233 You're so pretty! 1980 01:22:30,233 --> 01:22:33,668 Honest, I do. 1981 01:22:34,305 --> 01:23:34,832 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-