1 00:00:02,900 --> 00:00:04,840 Ow. 2 00:00:04,840 --> 00:00:07,570 I've never been to jail but I feel like that's what I'm in. 3 00:00:07,570 --> 00:00:08,320 And it's horrible. 4 00:00:15,270 --> 00:00:19,170 Not for one minute I thought my life would end up like this. 5 00:00:19,170 --> 00:00:20,650 Ow, my legs. 6 00:00:20,650 --> 00:00:24,140 I'm so far gone. 7 00:00:24,140 --> 00:00:28,110 I absolutely need help or I am going to die. 8 00:00:33,970 --> 00:00:34,940 I can't do this. 9 00:00:34,940 --> 00:00:37,380 [SOBBING] 10 00:00:43,730 --> 00:00:46,000 I feel like I've let my kids down. 11 00:00:46,000 --> 00:00:47,400 Instead of me taking care of them, 12 00:00:47,400 --> 00:00:49,050 they've been taking care of me. 13 00:00:49,050 --> 00:00:49,760 It's you. 14 00:00:49,760 --> 00:00:51,620 You are the one killing you. 15 00:00:57,340 --> 00:00:59,210 JAMES (VOICEOVER): My chest is killing me. 16 00:00:59,210 --> 00:01:01,370 I feel like my time has ran out. 17 00:01:03,000 --> 00:01:09,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 18 00:01:11,810 --> 00:01:14,330 When just being alive becomes the greatest burden 19 00:01:14,330 --> 00:01:17,580 in your life, then it is time to look 20 00:01:17,580 --> 00:01:18,890 for anything that can save you. 21 00:01:44,430 --> 00:01:48,660 The second I open my eyes, I'm just in so much pain. 22 00:01:51,950 --> 00:01:55,090 But I'm still just grateful to be alive. 23 00:01:55,090 --> 00:01:59,300 And I tell the lord, thank you, lord, for another day. 24 00:01:59,300 --> 00:02:00,960 Because I don't know how many I have left. 25 00:02:03,970 --> 00:02:06,920 But even though I still open my eyes each day, 26 00:02:06,920 --> 00:02:09,140 I'm not living life because I'm just 27 00:02:09,140 --> 00:02:11,060 trapped in this bed all day. 28 00:02:13,870 --> 00:02:17,030 I can't even get up anymore. 29 00:02:17,030 --> 00:02:19,330 And it scares me. 30 00:02:19,330 --> 00:02:21,640 Because I want to get up. 31 00:02:21,640 --> 00:02:24,820 I want to get up so bad. 32 00:02:24,820 --> 00:02:29,500 But I can't because my body is literally falling 33 00:02:29,500 --> 00:02:32,380 apart now because I'm so big. 34 00:02:32,380 --> 00:02:35,190 And it feels like my legs are just starting to rot. 35 00:02:38,630 --> 00:02:43,370 But I've been bed bound close to three years now. 36 00:02:43,370 --> 00:02:46,710 I've never been to jail, but I feel like that's what I'm in. 37 00:02:46,710 --> 00:02:47,470 And it's horrible. 38 00:02:50,100 --> 00:02:52,300 And I'm at a point where I don't even know 39 00:02:52,300 --> 00:02:55,500 if I'll be able to walk again. 40 00:02:55,500 --> 00:02:56,900 Lisa. 41 00:02:56,900 --> 00:02:57,830 LISA: Huh? 42 00:02:57,830 --> 00:02:59,980 Did you call me? 43 00:02:59,980 --> 00:03:01,470 Yeah. 44 00:03:01,470 --> 00:03:02,960 I need to-- 45 00:03:02,960 --> 00:03:04,460 I went to the bathroom. 46 00:03:04,460 --> 00:03:06,050 I need to be cleaned up. 47 00:03:06,050 --> 00:03:06,900 OK. 48 00:03:06,900 --> 00:03:07,750 All right. 49 00:03:07,750 --> 00:03:09,880 Give me a minute. 50 00:03:09,880 --> 00:03:13,570 I'll going to get Bayley to help me, OK? 51 00:03:13,570 --> 00:03:17,740 JAMES (VOICEOVER): I just can't do anything myself anymore. 52 00:03:17,740 --> 00:03:20,370 So I've got to depend completely on my girlfriend 53 00:03:20,370 --> 00:03:23,550 Lisa or my daughter Bailey to help me out. 54 00:03:27,120 --> 00:03:28,700 LISA: You got gloves, Bayley? 55 00:03:28,700 --> 00:03:30,180 BAYLEY: Mm-hm. 56 00:03:30,180 --> 00:03:31,170 LISA: All right. 57 00:03:31,170 --> 00:03:34,030 Lift with your legs, honey. 58 00:03:34,030 --> 00:03:37,950 BAYLEY: Go slow, mom. 59 00:03:37,950 --> 00:03:40,990 James cannot take care of himself at all. 60 00:03:40,990 --> 00:03:42,750 He cannot bathe himself. 61 00:03:42,750 --> 00:03:44,510 He cannot use the restroom. 62 00:03:44,510 --> 00:03:46,540 He has to wear a catheter. 63 00:03:46,540 --> 00:03:50,710 And it breaks my heart to say that James is trapped in a bed 64 00:03:50,710 --> 00:03:53,250 and can't do the things that he loves to do. 65 00:03:53,250 --> 00:03:54,500 JAMES: Don't let me down hard. 66 00:03:54,500 --> 00:03:55,390 LISA: I'm not. 67 00:03:55,390 --> 00:03:56,170 I've got you. 68 00:04:00,630 --> 00:04:01,540 You comfy? 69 00:04:01,540 --> 00:04:04,100 JAMES: Yeah. 70 00:04:04,100 --> 00:04:09,210 So Lisa is my full time caretaker now. 71 00:04:09,210 --> 00:04:11,790 And she has to do everything for me, 72 00:04:11,790 --> 00:04:13,740 except for some jobs that are just too 73 00:04:13,740 --> 00:04:17,880 much for her like bathing me. 74 00:04:17,880 --> 00:04:21,680 So there are a couple of my friends that come to help. 75 00:04:21,680 --> 00:04:23,410 What's up, old man? 76 00:04:23,410 --> 00:04:27,150 JAMES (VOICEOVER): But I feel like I'm a burden because they 77 00:04:27,150 --> 00:04:29,910 all have to cater to me. 78 00:04:29,910 --> 00:04:31,660 And it shouldn't be like that. 79 00:04:31,660 --> 00:04:32,360 Go. 80 00:04:36,450 --> 00:04:38,340 JAMES (VOICEOVER): But I have no choice 81 00:04:38,340 --> 00:04:40,920 because I have to stay clean or things 82 00:04:40,920 --> 00:04:42,670 would get much worse for me. 83 00:04:42,670 --> 00:04:43,540 Ow. 84 00:04:43,540 --> 00:04:44,280 Easy, Lisa. 85 00:04:44,280 --> 00:04:46,720 I'm sorry. 86 00:04:46,720 --> 00:04:49,060 JAMES (VOICEOVER): Because I have cellulitis 87 00:04:49,060 --> 00:04:51,920 draining out of both legs so bad that I 88 00:04:51,920 --> 00:04:53,360 have fluid coming out all over. 89 00:04:59,310 --> 00:05:00,540 You're hurting my leg. 90 00:05:03,510 --> 00:05:05,000 Ow. 91 00:05:05,000 --> 00:05:06,000 Ow, my leg. 92 00:05:06,000 --> 00:05:07,630 - I got it. - Let go. 93 00:05:07,630 --> 00:05:08,760 You've got fingernails in my leg. 94 00:05:08,760 --> 00:05:10,080 Sorry 95 00:05:10,080 --> 00:05:12,710 Mom was trying to let you down easy. 96 00:05:12,710 --> 00:05:14,180 JAMES (VOICEOVER): So all I can do 97 00:05:14,180 --> 00:05:16,130 is lash out, even though everyone 98 00:05:16,130 --> 00:05:18,440 is just trying to help me. 99 00:05:18,440 --> 00:05:21,290 And I know my family doesn't want to have to deal with this. 100 00:05:21,290 --> 00:05:22,100 There you go. 101 00:05:22,100 --> 00:05:24,890 I can tell that it bothers Bayley a lot 102 00:05:24,890 --> 00:05:27,080 by the way she looks at me. 103 00:05:27,080 --> 00:05:30,170 My mom pulled me out of school because I 104 00:05:30,170 --> 00:05:33,320 have to help with my dad. 105 00:05:33,320 --> 00:05:37,070 I don't feel like I should have to be a caretaker to my dad 106 00:05:37,070 --> 00:05:40,100 because a father is supposed to protect 107 00:05:40,100 --> 00:05:43,740 and take care of his daughter. 108 00:05:43,740 --> 00:05:45,240 But it's my dad and I'm not going 109 00:05:45,240 --> 00:05:47,100 to let him just lay there. 110 00:05:47,100 --> 00:05:50,960 I can't breathe good. Ow. 111 00:05:50,960 --> 00:05:51,770 I'm sorry. 112 00:05:51,770 --> 00:05:53,400 JAMES: [BLEEP] - Sorry. 113 00:05:53,400 --> 00:05:54,770 Tried to get it in there. 114 00:05:54,770 --> 00:05:56,620 JAMES (VOICEOVER): It's very humiliating, 115 00:05:56,620 --> 00:05:59,260 having my own child have to do this. 116 00:05:59,260 --> 00:05:59,990 LISA: It's bleeding. 117 00:06:02,950 --> 00:06:06,490 JAMES (VOICEOVER): But she does it cause she loves me. 118 00:06:06,490 --> 00:06:07,260 And I know that. 119 00:06:12,720 --> 00:06:14,710 There you go. 120 00:06:14,710 --> 00:06:16,900 BAYLEY (VOICEOVER): My dad's gotten worse. 121 00:06:16,900 --> 00:06:19,670 And I'm worried. 122 00:06:19,670 --> 00:06:21,080 He's close to losing it all. 123 00:06:21,080 --> 00:06:22,900 He basically already has. 124 00:06:22,900 --> 00:06:25,680 Me and Bayley's going to go to the grocery store. 125 00:06:25,680 --> 00:06:26,630 Love you. 126 00:06:26,630 --> 00:06:27,580 Love you too. 127 00:06:27,580 --> 00:06:28,780 BAYLEY (VOICEOVER): And I don't have 128 00:06:28,780 --> 00:06:31,890 no idea how to help my dad. 129 00:06:31,890 --> 00:06:35,300 JAMES (VOICEOVER): I've let my body get to this point. 130 00:06:35,300 --> 00:06:37,250 And not for one minute did I thought my life 131 00:06:37,250 --> 00:06:38,330 would end up like this. 132 00:06:45,150 --> 00:06:48,210 Early on in my childhood, I have a lot of good memories of me 133 00:06:48,210 --> 00:06:49,680 and my older brother having fun. 134 00:06:54,140 --> 00:06:56,060 And I was maybe a little chubby. 135 00:06:56,060 --> 00:06:59,620 But I really didn't struggle with my weight. 136 00:06:59,620 --> 00:07:01,360 Things were pretty good. 137 00:07:01,360 --> 00:07:03,790 But my dad took me and my brother 138 00:07:03,790 --> 00:07:05,560 because my mother drank a lot. 139 00:07:05,560 --> 00:07:07,830 So my dad's the one that raised us. 140 00:07:11,040 --> 00:07:14,500 And I only saw my mom three times during my childhood. 141 00:07:14,500 --> 00:07:16,210 And she was drunk every time. 142 00:07:21,190 --> 00:07:23,990 So my dad took care of us. 143 00:07:23,990 --> 00:07:27,740 And things were good until he met my step mom Lolita 144 00:07:27,740 --> 00:07:29,810 and got remarried. 145 00:07:29,810 --> 00:07:31,840 DON: James was a good boy, a good child. 146 00:07:31,840 --> 00:07:34,120 But raising James and his brother 147 00:07:34,120 --> 00:07:37,290 was real difficult because, you know, 148 00:07:37,290 --> 00:07:40,690 you can't hardly be a mother and a father both, you know. 149 00:07:40,690 --> 00:07:42,680 It was rough. 150 00:07:42,680 --> 00:07:45,360 JAMES (VOICEOVER): She had four kids of her own already. 151 00:07:45,360 --> 00:07:49,520 So all of the sudden we were a family eight. 152 00:07:49,520 --> 00:07:53,920 But my dad didn't make enough to provide for a family that big. 153 00:07:53,920 --> 00:07:57,130 And we went from having what we needed to being really poor. 154 00:08:01,110 --> 00:08:04,910 And I never know if we was going to have enough to eat. 155 00:08:04,910 --> 00:08:07,060 So I just started to eat as much as I could 156 00:08:07,060 --> 00:08:09,680 when I got the chance. 157 00:08:09,680 --> 00:08:12,610 And I remember the joy and safety there was in food. 158 00:08:16,310 --> 00:08:18,500 So I started gaining some. 159 00:08:18,500 --> 00:08:23,050 And I was around 250 when I started high school. 160 00:08:23,050 --> 00:08:25,220 But things got really bad when I was 15. 161 00:08:28,930 --> 00:08:31,500 I was able to reconnect with my real mom. 162 00:08:31,500 --> 00:08:34,420 And we finally started to have a relationship. 163 00:08:34,420 --> 00:08:37,360 And I felt like something that had been missing from my life 164 00:08:37,360 --> 00:08:40,720 wasn't missing as much anymore. 165 00:08:40,720 --> 00:08:43,360 But in a matter of just a few months 166 00:08:43,360 --> 00:08:46,990 my mom died of liver cancer because she drank so much. 167 00:08:50,210 --> 00:08:52,750 I was devastated because I missed the chance 168 00:08:52,750 --> 00:08:55,770 to reconnect with my mom. 169 00:08:55,770 --> 00:08:59,730 And at the same time as we was burying my mother, 170 00:08:59,730 --> 00:09:04,690 we get a phone call that our family home had burned down. 171 00:09:04,690 --> 00:09:09,370 And I lost just about everything I had in a single day. 172 00:09:09,370 --> 00:09:12,460 I just couldn't handle all that. 173 00:09:12,460 --> 00:09:15,430 You know, I was just so depressed, tore up 174 00:09:15,430 --> 00:09:19,790 that, you know, I couldn't even go to school. 175 00:09:19,790 --> 00:09:22,570 Seemed like all I wanted to do was eat. 176 00:09:22,570 --> 00:09:24,670 And food was what had made me safe for all 177 00:09:24,670 --> 00:09:26,360 these years growing up. 178 00:09:26,360 --> 00:09:28,780 So that's what I turned to. 179 00:09:28,780 --> 00:09:32,030 And by the time I was 18, I was just about 400 pounds. 180 00:09:35,020 --> 00:09:36,940 But even though I was still gaining a lot, 181 00:09:36,940 --> 00:09:38,860 things got a little better when I was 20 182 00:09:38,860 --> 00:09:40,530 because that's when I met Lisa. 183 00:09:44,480 --> 00:09:47,590 She lived just two houses down from mine. 184 00:09:47,590 --> 00:09:49,540 And she was married with four kids, 185 00:09:49,540 --> 00:09:53,060 but her husband was very abusive. 186 00:09:53,060 --> 00:09:55,730 And we started to get closer and we had an affair. 187 00:09:58,300 --> 00:10:02,360 LISA: What started it we were setting on his porch, 188 00:10:02,360 --> 00:10:05,850 I was crying, and he reached over and kissed me on the cheek 189 00:10:05,850 --> 00:10:07,620 and told me everything was going to be all right. 190 00:10:07,620 --> 00:10:11,200 And so I knew at that time that he head a big heart 191 00:10:11,200 --> 00:10:14,830 and he was a good listener. 192 00:10:14,830 --> 00:10:18,830 JAMES (VOICEOVER): We eventually fell in love with each other. 193 00:10:18,830 --> 00:10:21,370 My weight was never a factor. 194 00:10:21,370 --> 00:10:23,680 She loved me for who I was. 195 00:10:23,680 --> 00:10:27,280 And we'd go do things all the time. 196 00:10:27,280 --> 00:10:30,120 LISA: When me and James first started dating, 197 00:10:30,120 --> 00:10:33,410 he was still active, rode four wheelers, 198 00:10:33,410 --> 00:10:37,950 took the kids riding to the lake area, went fishing a lot. 199 00:10:37,950 --> 00:10:41,220 You know, he was a very active person. 200 00:10:41,220 --> 00:10:44,840 JAMES (VOICEOVER): Over time as we continued seeing each other, 201 00:10:44,840 --> 00:10:46,620 Lisa got pregnant with Austin. 202 00:10:49,790 --> 00:10:51,480 And then she got pregnant with Bayley. 203 00:10:55,740 --> 00:10:58,140 But I wasn't raising either of them 204 00:10:58,140 --> 00:11:01,680 because Lisa was still married to her husband at the time. 205 00:11:01,680 --> 00:11:04,350 But I tried to stay in my kids' lives, 206 00:11:04,350 --> 00:11:06,400 even though they didn't know I was their father. 207 00:11:11,100 --> 00:11:15,280 And all this time, I was still steadily putting on weight. 208 00:11:15,280 --> 00:11:19,110 And I hit 540 right around when I turned 30. 209 00:11:23,120 --> 00:11:27,010 But Lisa finally separated from her husband when I was 32. 210 00:11:27,010 --> 00:11:29,640 And we were able to be together then. 211 00:11:29,640 --> 00:11:32,340 And I could finally be a father to Austin and Bayley. 212 00:11:36,310 --> 00:11:38,810 But even though that was a happy time for me, 213 00:11:38,810 --> 00:11:41,180 I didn't stop with how much I was eating. 214 00:11:41,180 --> 00:11:44,090 So I was still getting bigger. 215 00:11:44,090 --> 00:11:48,130 DON: I think James's weight come on in five or six years ago. 216 00:11:48,130 --> 00:11:49,960 And I tried to mention it to James 217 00:11:49,960 --> 00:11:52,820 a few times about his weight. 218 00:11:52,820 --> 00:11:55,610 That don't always seem to not do no good, you know? 219 00:11:55,610 --> 00:11:58,300 But it got out of hand. 220 00:11:58,300 --> 00:12:01,530 JAMES (VOICEOVER): So I was still getting bigger. 221 00:12:01,530 --> 00:12:05,520 But things got worse when I was 42 because I fell. 222 00:12:05,520 --> 00:12:07,290 And I was so big the fire department 223 00:12:07,290 --> 00:12:10,050 had to come and get me up. 224 00:12:10,050 --> 00:12:12,100 It was one of the lowest moments in my life. 225 00:12:15,760 --> 00:12:17,820 And I hurt my ankle really bad and had 226 00:12:17,820 --> 00:12:19,890 to stay in a bed and rest. 227 00:12:19,890 --> 00:12:22,230 But I'm not even sure if it ever healed 228 00:12:22,230 --> 00:12:25,170 because that's the last time I put weight on it. 229 00:12:25,170 --> 00:12:29,920 And that's when I became bed bound. 230 00:12:29,920 --> 00:12:33,680 And now I'm not sure how big I am. 231 00:12:33,680 --> 00:12:37,630 All I know is I'm stuck in this bed every day. 232 00:12:37,630 --> 00:12:40,070 - Hey, James. - Hey, daddy. 233 00:12:40,070 --> 00:12:41,810 We're back. 234 00:12:41,810 --> 00:12:43,110 JAMES (VOICEOVER): And I just feel 235 00:12:43,110 --> 00:12:48,450 like I'm this burden on my family, that's waiting to die. 236 00:12:48,450 --> 00:12:49,890 Because I won't stop eating. 237 00:12:52,840 --> 00:12:55,850 LISA: I worry about James because every year it 238 00:12:55,850 --> 00:12:59,240 seems like he gains 20 or 30 more pounds. 239 00:12:59,240 --> 00:13:00,200 It's breaking my heart. 240 00:13:00,200 --> 00:13:02,150 And I can't-- 241 00:13:02,150 --> 00:13:06,030 I can't really take it much longer. 242 00:13:06,030 --> 00:13:09,270 But he's bedridden, so I'm an enabler. 243 00:13:09,270 --> 00:13:13,310 I bought this food and I carry the food to him. 244 00:13:13,310 --> 00:13:15,270 But I don't know how to stop. 245 00:13:15,270 --> 00:13:16,830 I got your cookies. 246 00:13:16,830 --> 00:13:18,720 You want one? Hold you over? 247 00:13:18,720 --> 00:13:20,580 Yes. 248 00:13:20,580 --> 00:13:22,770 LISA: And if I take him something 249 00:13:22,770 --> 00:13:26,610 healthy then we argue, because that's his comfort zone. 250 00:13:30,190 --> 00:13:32,070 JAMES (VOICEOVER): I know my family is really worried 251 00:13:32,070 --> 00:13:34,350 but how much I eat. 252 00:13:34,350 --> 00:13:36,640 But when I'm hungry, I just don't care. 253 00:13:39,860 --> 00:13:41,780 I better get what I want or I'm really 254 00:13:41,780 --> 00:13:46,220 going to be upset, especially in the morning at breakfast. 255 00:13:52,620 --> 00:13:56,230 Once I'm up and the day is started, all I'm waiting on 256 00:13:56,230 --> 00:13:59,430 is sausage, eggs, and biscuits all covered in gravy. 257 00:13:59,430 --> 00:14:02,110 After he gets his eggs and his sausage on there, 258 00:14:02,110 --> 00:14:04,420 I put the biscuits and gravy in a bowl. 259 00:14:04,420 --> 00:14:06,230 Because he's not going to have room. 260 00:14:06,230 --> 00:14:07,670 BAYLEY: How many, mom? 261 00:14:07,670 --> 00:14:10,810 Probably about four. 262 00:14:10,810 --> 00:14:17,830 I've got you six eggs and about five or six pieces a sausage. 263 00:14:17,830 --> 00:14:18,890 Is that OK? 264 00:14:18,890 --> 00:14:19,600 JAMES: Yeah. 265 00:14:19,600 --> 00:14:22,170 Mom, he really doesn't need that much, seriously. 266 00:14:22,170 --> 00:14:26,630 That's what it takes to make him full. 267 00:14:26,630 --> 00:14:28,610 BAYLEY: Can I give these to him? 268 00:14:28,610 --> 00:14:29,720 LISA: Yeah. 269 00:14:29,720 --> 00:14:32,410 He can get started. 270 00:14:32,410 --> 00:14:34,940 BAYLEY (VOICEOVER): I always feel guilty because we 271 00:14:34,940 --> 00:14:36,200 just keep giving food to him. 272 00:14:36,200 --> 00:14:38,080 That looks good, baby. 273 00:14:38,080 --> 00:14:40,120 BAYLEY (VOICEOVER): When I tell him he doesn't need it, 274 00:14:40,120 --> 00:14:42,840 he'll get mad and he'll yell. 275 00:14:42,840 --> 00:14:46,250 It makes me angry and sad at the same time. 276 00:14:46,250 --> 00:14:47,280 I'm so frustrated. 277 00:14:47,280 --> 00:14:51,190 JAMES: Put that gravy on my plate with a new biscuit. 278 00:14:51,190 --> 00:14:52,940 LISA: One, for now? 279 00:14:52,940 --> 00:14:55,030 No, two. 280 00:14:55,030 --> 00:14:58,700 I want gravy all over the top. 281 00:14:58,700 --> 00:15:01,030 It's almost all of it anyway. 282 00:15:01,030 --> 00:15:04,150 There you go. 283 00:15:04,150 --> 00:15:05,380 JAMES (VOICEOVER): To get to taste 284 00:15:05,380 --> 00:15:07,610 something you're craving in the morning 285 00:15:07,610 --> 00:15:08,920 is one of the best things ever. 286 00:15:08,920 --> 00:15:09,810 Here. 287 00:15:09,810 --> 00:15:10,700 It's hot. 288 00:15:10,700 --> 00:15:14,130 Thank you, baby. 289 00:15:14,130 --> 00:15:17,890 When I take that first bite, it's heaven. 290 00:15:17,890 --> 00:15:18,760 I just love it. 291 00:15:22,020 --> 00:15:24,120 Good breakfast. 292 00:15:24,120 --> 00:15:26,290 Don't worried about daddy eating so much. 293 00:15:30,020 --> 00:15:32,890 JAMES (VOICEOVER): I can never get full. 294 00:15:32,890 --> 00:15:35,530 And as soon as I'm done, all I can think about 295 00:15:35,530 --> 00:15:38,790 is when I'm going to be able to eat again. 296 00:15:38,790 --> 00:15:43,660 If I have my way each day, my day would begin with food 297 00:15:43,660 --> 00:15:44,630 and just end with food. 298 00:15:50,430 --> 00:15:51,920 LISA: Hey, all right. Bye. 299 00:15:51,920 --> 00:15:53,590 I love you. 300 00:15:53,590 --> 00:15:56,980 JAMES: I love you, too. 301 00:15:56,980 --> 00:15:59,420 LISA: By the time I get done taking care of James 302 00:15:59,420 --> 00:16:04,510 during the day, I'm very tired and I'm hurting all over. 303 00:16:04,510 --> 00:16:08,140 So it's just a lot easier to get fast food. 304 00:16:08,140 --> 00:16:09,690 Also, that's what he usually wants. 305 00:16:12,150 --> 00:16:12,920 VOICE OVER SPEAKER: Hi. 306 00:16:12,920 --> 00:16:13,750 May I take your order? 307 00:16:13,750 --> 00:16:16,210 I want to get the half pound combo. 308 00:16:16,210 --> 00:16:18,030 And can you make that large? 309 00:16:18,030 --> 00:16:19,940 And then a couple double cheeseburgers. 310 00:16:23,510 --> 00:16:26,510 James has gotten really hard to get along with. 311 00:16:26,510 --> 00:16:29,420 So anything that I can do to make him happy, I do. 312 00:16:34,320 --> 00:16:38,280 When I bring fast food home, I know that I'm giving James 313 00:16:38,280 --> 00:16:41,430 something that he doesn't need. 314 00:16:41,430 --> 00:16:44,330 James, I'm back. 315 00:16:44,330 --> 00:16:48,960 But I know that if I don't bring him what he wants, 316 00:16:48,960 --> 00:16:50,180 we're going to get into an argument. 317 00:16:55,210 --> 00:16:56,260 It's a big burger. 318 00:16:56,260 --> 00:16:57,410 There you go. 319 00:16:57,410 --> 00:16:58,960 Will you take the paper off? 320 00:16:58,960 --> 00:17:00,690 Oh, yeah. 321 00:17:00,690 --> 00:17:02,570 Sorry. 322 00:17:02,570 --> 00:17:04,570 Here you go. 323 00:17:04,570 --> 00:17:07,900 I don't mind giving care to James. 324 00:17:07,900 --> 00:17:09,040 But it's hard on me. 325 00:17:12,140 --> 00:17:15,440 It's breaking me down, mentally and physically. 326 00:17:15,440 --> 00:17:19,420 And I don't know how much longer I can do it. 327 00:17:19,420 --> 00:17:23,650 But I feel like if I don't get James help soon that he might 328 00:17:23,650 --> 00:17:25,510 not make it through this year. 329 00:17:25,510 --> 00:17:27,710 Can I have my other burger? 330 00:17:27,710 --> 00:17:30,840 Yes. 331 00:17:30,840 --> 00:17:34,260 LISA (VOICEOVER): And if I lost my best friend, 332 00:17:34,260 --> 00:17:37,580 the man that I love, I think that I would 333 00:17:37,580 --> 00:17:39,410 be lost the rest of my life. 334 00:17:42,100 --> 00:17:45,010 JAMES (VOICEOVER): Food is what I live for. 335 00:17:45,010 --> 00:17:47,380 And it makes me feel guilty. 336 00:17:47,380 --> 00:17:49,030 Because I know it frustrates Lisa 337 00:17:49,030 --> 00:17:51,520 when she has to keep feeding me and doing 338 00:17:51,520 --> 00:17:54,090 everything else for me. 339 00:17:54,090 --> 00:17:56,870 But it still doesn't stop me from eating. 340 00:17:56,870 --> 00:17:57,900 LISA: You done? 341 00:17:57,900 --> 00:18:00,230 Yeah. 342 00:18:00,230 --> 00:18:02,690 At this point, it's so important now for me 343 00:18:02,690 --> 00:18:06,710 to change my life because I know if I don't that I 344 00:18:06,710 --> 00:18:10,210 won't be around much longer. 345 00:18:10,210 --> 00:18:14,720 Me dying in this bed one night, it's not an if. 346 00:18:14,720 --> 00:18:16,790 It's a when. 347 00:18:16,790 --> 00:18:18,920 And that has me so scared right now. 348 00:18:18,920 --> 00:18:19,950 Good night. 349 00:18:19,950 --> 00:18:21,700 Good night. 350 00:18:21,700 --> 00:18:24,720 I desperately want to change that. 351 00:18:24,720 --> 00:18:25,850 But I don't know how. 352 00:18:39,550 --> 00:18:41,430 Are you nervous? 353 00:18:41,430 --> 00:18:44,240 Yep. 354 00:18:44,240 --> 00:18:47,580 Lisa and I have reached out to Dr. Nowzaradan in Houston 355 00:18:47,580 --> 00:18:50,230 to try and get help. 356 00:18:50,230 --> 00:18:52,770 But there's no way for me to travel to him, 357 00:18:52,770 --> 00:18:56,640 so he set up a video conference call with a meeting. 358 00:18:56,640 --> 00:18:59,520 Weight loss surgery is probably my best and only chance 359 00:18:59,520 --> 00:19:02,530 I'm going to have to survive. 360 00:19:02,530 --> 00:19:04,590 And so I'm really hoping this goes well. 361 00:19:09,000 --> 00:19:09,900 Hello. 362 00:19:09,900 --> 00:19:11,090 DR. NOWZARADAN (ON SPEAKER): James. 363 00:19:11,090 --> 00:19:12,210 I'm Dr. Nowzaradan. 364 00:19:12,210 --> 00:19:13,090 How're you doing? 365 00:19:13,090 --> 00:19:15,790 I guess I'm doing the best I can 366 00:19:15,790 --> 00:19:17,280 for what the situation is, doctor. 367 00:19:17,280 --> 00:19:18,450 DR. NOWZARADAN (ON SPEAKER): So how 368 00:19:18,450 --> 00:19:21,980 is your general health doing? 369 00:19:21,980 --> 00:19:24,450 Well, I've been having a lot of pain in my lower back. 370 00:19:24,450 --> 00:19:28,850 And I have some severe cellulitis drainage. 371 00:19:28,850 --> 00:19:31,510 I mean, my legs are draining pretty bad. 372 00:19:31,510 --> 00:19:32,610 DR. NOWZARADAN (ON SPEAKER): When 373 00:19:32,610 --> 00:19:34,650 was the last time you saw a doctor 374 00:19:34,650 --> 00:19:36,580 and checked in with things? 375 00:19:36,580 --> 00:19:38,150 JAMES: It's been almost a year. 376 00:19:38,150 --> 00:19:40,240 I know I've gained some weight. 377 00:19:40,240 --> 00:19:41,540 DR. NOWZARADAN (ON SPEAKER): So what do 378 00:19:41,540 --> 00:19:43,370 you think your weight is now? 379 00:19:43,370 --> 00:19:46,770 I want to guess around 750. 380 00:19:46,770 --> 00:19:48,460 DR. NOWZARADAN (ON SPEAKER): OK. 381 00:19:48,460 --> 00:19:50,880 So have you been able to get out of the bed. 382 00:19:50,880 --> 00:19:52,070 No. 383 00:19:52,070 --> 00:19:53,780 I ain't been out of bed in over two years. 384 00:19:53,780 --> 00:19:57,820 So if you're bed bound, then who is your enabler? 385 00:19:57,820 --> 00:19:59,520 JAMES: Lisa, my girlfriend. 386 00:19:59,520 --> 00:20:00,790 DR. NOWZARADAN (ON SPEAKER): So you're 387 00:20:00,790 --> 00:20:03,290 the one that brings him food. 388 00:20:03,290 --> 00:20:05,740 What's going on with his eating habit? 389 00:20:05,740 --> 00:20:09,260 I guess I've brought him too much food. 390 00:20:09,260 --> 00:20:12,830 I mean, his appetite was just out the roof, I believe. 391 00:20:12,830 --> 00:20:16,480 You know, I think he was eating out of boredom. 392 00:20:16,480 --> 00:20:17,180 I don't know. 393 00:20:17,180 --> 00:20:19,100 But he would eat several times a day 394 00:20:19,100 --> 00:20:21,330 and he would over eat every time. 395 00:20:21,330 --> 00:20:23,600 DR. NOWZARADAN (ON SPEAKER): Lisa, be bedridden 396 00:20:23,600 --> 00:20:26,490 and super obese is very dangerous. 397 00:20:26,490 --> 00:20:29,080 So I want you to stop enabling him. 398 00:20:29,080 --> 00:20:30,560 Do you understand me? 399 00:20:30,560 --> 00:20:32,310 Yes, sir. 400 00:20:32,310 --> 00:20:34,780 DR. NOWZARADAN (ON SPEAKER): In your current situation, James, 401 00:20:34,780 --> 00:20:37,160 it is just a matter of time before one 402 00:20:37,160 --> 00:20:41,870 simple thing pushes your body over the limit, then you die. 403 00:20:41,870 --> 00:20:44,780 So you need to act on this immediately. 404 00:20:44,780 --> 00:20:47,890 And the only chance you've got is with our surgery, 405 00:20:47,890 --> 00:20:49,190 with regard you need to come to Texas. 406 00:20:49,190 --> 00:20:51,780 OK? - OK. 407 00:20:51,780 --> 00:20:53,110 DR. NOWZARADAN (ON SPEAKER): You do look 408 00:20:53,110 --> 00:20:55,780 to be well over 600 pounds. 409 00:20:55,780 --> 00:20:59,040 And you probably are over 700. 410 00:20:59,040 --> 00:21:03,500 And that's got to be a major issue in transport. 411 00:21:03,500 --> 00:21:07,780 So what option we got for you to bring you down to Texas? 412 00:21:07,780 --> 00:21:11,340 Really, the only option I have is riding in the van. 413 00:21:11,340 --> 00:21:13,510 That wouldn't be a good idea, James. 414 00:21:20,310 --> 00:21:21,520 OK. 415 00:21:21,520 --> 00:21:23,050 DR. NOWZARADAN (ON SPEAKER): All right, James. 416 00:21:23,050 --> 00:21:24,890 Here is your homework in the meantime. 417 00:21:24,890 --> 00:21:26,770 Now I'm going to email you a diet 418 00:21:26,770 --> 00:21:31,060 and I want to start you on 1,200 calorie a day. 419 00:21:31,060 --> 00:21:34,570 That's in three meals, 400 calories each. 420 00:21:34,570 --> 00:21:37,750 And no snacking between the meals. 421 00:21:37,750 --> 00:21:39,870 And I want you to start to exercise 422 00:21:39,870 --> 00:21:41,170 your upper body every day. 423 00:21:41,170 --> 00:21:42,370 OK. 424 00:21:42,370 --> 00:21:44,790 DR. NOWZARADAN (ON SPEAKER): So when you get down here I want 425 00:21:44,790 --> 00:21:47,010 you to be under 600 pounds. 426 00:21:47,010 --> 00:21:49,380 If you are, I'll approve you for surgery 427 00:21:49,380 --> 00:21:52,640 if there are no other medical issues we need to resolve. 428 00:21:52,640 --> 00:21:53,730 OK. 429 00:21:53,730 --> 00:21:54,500 Thank you, doctor. 430 00:21:54,500 --> 00:21:55,260 All right. 431 00:21:55,260 --> 00:21:56,370 You're welcome. 432 00:21:56,370 --> 00:21:57,390 I'll talk to you later. 433 00:21:57,390 --> 00:21:58,190 LISA: OK. 434 00:21:58,190 --> 00:21:58,890 Bye bye, sir. 435 00:21:58,890 --> 00:22:01,970 You have a good night. 436 00:22:01,970 --> 00:22:04,350 Well, what do you think? 437 00:22:04,350 --> 00:22:05,580 I'm excited. 438 00:22:05,580 --> 00:22:06,650 I am too. 439 00:22:06,650 --> 00:22:10,740 I'm just nervous because it's still hills to climb. 440 00:22:10,740 --> 00:22:13,760 LISA: I know. 441 00:22:13,760 --> 00:22:16,700 I don't know how I'm going to get him to Texas. 442 00:22:16,700 --> 00:22:19,440 But this is James's last chance. 443 00:22:19,440 --> 00:22:23,750 If this doctor doesn't help him, I don't think 444 00:22:23,750 --> 00:22:27,230 that he'll be around very long. 445 00:22:27,230 --> 00:22:28,010 So I'm just scared. 446 00:22:32,120 --> 00:22:35,850 JAMES (VOICEOVER): I'm glad that the doctor wants to help me. 447 00:22:35,850 --> 00:22:37,970 But at the same time, I don't know how 448 00:22:37,970 --> 00:22:39,310 I'm going to do any of this. 449 00:22:41,820 --> 00:22:44,300 I know I need his help so I have to try. 450 00:22:54,720 --> 00:22:57,300 It's been a couple weeks since I talked to Dr. Now 451 00:22:57,300 --> 00:22:59,400 about coming to Houston. 452 00:22:59,400 --> 00:23:01,590 And we've been fighting our insurance company 453 00:23:01,590 --> 00:23:04,770 but they just keep giving us the run around. 454 00:23:04,770 --> 00:23:07,380 They said they need a letter from my doctor about the need 455 00:23:07,380 --> 00:23:08,990 for the transport. 456 00:23:08,990 --> 00:23:12,530 So Dr Now wrote them saying it was a matter of life and death. 457 00:23:12,530 --> 00:23:14,290 And they still denied it. 458 00:23:14,290 --> 00:23:16,290 LISA: I'm going to get Bayley and we're going to get started 459 00:23:16,290 --> 00:23:18,030 on that fund raising page. 460 00:23:18,030 --> 00:23:20,060 Holler at me if you need anything, OK? 461 00:23:20,060 --> 00:23:21,330 All right. 462 00:23:21,330 --> 00:23:24,390 So me and Lisa decided to do an online campaign 463 00:23:24,390 --> 00:23:25,800 to try and raise the money. 464 00:23:25,800 --> 00:23:29,050 Because we don't know what else to do. 465 00:23:29,050 --> 00:23:30,880 LISA: We're going to set up a donation 466 00:23:30,880 --> 00:23:34,030 page so that we can get an ambulance 467 00:23:34,030 --> 00:23:37,290 to transport him to Texas. 468 00:23:37,290 --> 00:23:41,380 OK, our goal would be $10,000. 469 00:23:41,380 --> 00:23:43,420 How about in case you have any extra medical bills, 470 00:23:43,420 --> 00:23:44,920 we'll just set it at $15,000. 471 00:23:44,920 --> 00:23:46,840 It's not like you're going to get that much anyway. 472 00:23:46,840 --> 00:23:48,360 That's what I was thinking, too. 473 00:23:51,210 --> 00:23:52,270 OK. 474 00:23:52,270 --> 00:23:56,200 James's medical transport and funding. 475 00:23:56,200 --> 00:23:58,570 It is difficult always to ask for money 476 00:23:58,570 --> 00:24:01,190 but I know in James's situation, we need it. 477 00:24:01,190 --> 00:24:05,450 So you just have to do what you got to do. 478 00:24:05,450 --> 00:24:07,360 And I'm hoping and praying that we're 479 00:24:07,360 --> 00:24:09,100 going to have a good response from the community 480 00:24:09,100 --> 00:24:11,330 since he's lived here all his life. 481 00:24:11,330 --> 00:24:13,090 We know it's short notice but we're 482 00:24:13,090 --> 00:24:15,700 trying to get to Texas ASAP. 483 00:24:15,700 --> 00:24:18,010 Asking for money is hard to do. 484 00:24:18,010 --> 00:24:21,130 We are so thankful for anything you can do. 485 00:24:21,130 --> 00:24:23,240 And James will be, too. 486 00:24:23,240 --> 00:24:25,610 Sounds good to me. 487 00:24:25,610 --> 00:24:28,730 I don't feel like I can stay here much longer. 488 00:24:28,730 --> 00:24:30,980 I have to get to Texas. 489 00:24:30,980 --> 00:24:33,210 Things are going to get worse if I don't. 490 00:24:33,210 --> 00:24:34,680 OK. Save it. 491 00:24:37,010 --> 00:24:38,810 JAMES (VOICEOVER): I would just drive it, 492 00:24:38,810 --> 00:24:42,860 but the doctor thinks it's just too much of a risk at my size. 493 00:24:42,860 --> 00:24:45,620 And now you've got to share it. 494 00:24:45,620 --> 00:24:48,600 I just hope people help us out. 495 00:24:48,600 --> 00:24:50,600 Because I know I'm running out of time. 496 00:25:06,340 --> 00:25:09,330 TV REPORTER: As he watches the world from his window-- 497 00:25:09,330 --> 00:25:11,380 I look outside, you know, dreaming 498 00:25:11,380 --> 00:25:14,330 that I want to go out there. 499 00:25:14,330 --> 00:25:15,510 It don't happen. 500 00:25:15,510 --> 00:25:17,880 TV REPORTER: James King's mind is somewhere else. 501 00:25:17,880 --> 00:25:21,180 I see myself back on my feet, driving, being normal. 502 00:25:21,180 --> 00:25:22,410 There's days that I cry. 503 00:25:22,410 --> 00:25:24,240 And I just would like to throw in the towel. 504 00:25:24,240 --> 00:25:26,220 TV REPORTER: His girlfriend Lisa Raiser and her daughter 505 00:25:26,220 --> 00:25:27,730 are the ones caring for him most. 506 00:25:27,730 --> 00:25:30,330 LISA (VOICEOVER): I've got to see him get on his feet. 507 00:25:30,330 --> 00:25:31,410 Otherwise he's going to die. 508 00:25:31,410 --> 00:25:33,510 TV REPORTER: Trying to keep him on track, 509 00:25:33,510 --> 00:25:37,020 taking care of his daily needs, doing exercises daily, 510 00:25:37,020 --> 00:25:38,880 and keeping him on a diet. 511 00:25:38,880 --> 00:25:41,250 Some hope has come now that an out-of-state doctor 512 00:25:41,250 --> 00:25:42,450 has offered to help. 513 00:25:42,450 --> 00:25:45,150 But there's still a lot of details to be worked out. 514 00:25:45,150 --> 00:25:47,570 So for now, he watches, dreaming. 515 00:25:56,580 --> 00:25:58,970 LISA: Hey, baby, I got you a steak that's got a lot of fat 516 00:25:58,970 --> 00:25:59,670 on it. 517 00:25:59,670 --> 00:26:03,260 You said it makes it taste better. 518 00:26:03,260 --> 00:26:04,660 JAMES (VOICEOVER): It's been about a month 519 00:26:04,660 --> 00:26:07,080 since we started our online campaign. 520 00:26:07,080 --> 00:26:11,920 And we've only been able to raise a little over $300. 521 00:26:11,920 --> 00:26:13,750 That's nowhere near what I need. 522 00:26:13,750 --> 00:26:17,770 So I'm really depressed right now. 523 00:26:17,770 --> 00:26:21,840 And I don't know what to do except eat. 524 00:26:21,840 --> 00:26:23,940 Because what's the point of being on any diet 525 00:26:23,940 --> 00:26:25,300 if I can't get help? 526 00:26:25,300 --> 00:26:28,160 LISA: The plate's a little full. 527 00:26:28,160 --> 00:26:29,030 So I hope you can eat it. 528 00:26:29,030 --> 00:26:33,700 I might have to get you something to hold it up with. 529 00:26:33,700 --> 00:26:35,460 JAMES (VOICEOVER): Wev tried everything. 530 00:26:35,460 --> 00:26:37,800 Dr. Nowzaradan has tried everything, 531 00:26:37,800 --> 00:26:41,610 including fighting and arguing with the insurance company. 532 00:26:41,610 --> 00:26:42,530 Is it good? 533 00:26:42,530 --> 00:26:44,380 Mm-hm. 534 00:26:44,380 --> 00:26:45,770 JAMES (VOICEOVER): So I'm out of options. 535 00:26:50,320 --> 00:26:53,140 And the only thing that's got to make the days enjoyable 536 00:26:53,140 --> 00:26:55,930 is to keep eating what I want and as much as I want. 537 00:26:59,720 --> 00:27:03,500 Because there's no point in trying to stop right now. 538 00:27:03,500 --> 00:27:05,630 Would you like some more? 539 00:27:05,630 --> 00:27:06,610 Yeah. 540 00:27:15,410 --> 00:27:18,230 Sometimes it feels like my dad cares more about the food 541 00:27:18,230 --> 00:27:19,420 than it does his own family. 542 00:27:23,380 --> 00:27:25,180 And the path that my dad is on right now 543 00:27:25,180 --> 00:27:27,390 is headed towards death. 544 00:27:27,390 --> 00:27:29,650 There's no where else it could be headed towards. 545 00:27:29,650 --> 00:27:31,030 Don't eat too much and get sick. 546 00:27:36,930 --> 00:27:38,710 JAMES (VOICEOVER): I've been handed a death sentence. 547 00:27:42,280 --> 00:27:44,980 So I can't see any other way than to just 548 00:27:44,980 --> 00:27:48,190 give up and accept my fate. 549 00:27:48,190 --> 00:27:51,050 And nothing is going to change that right now. 550 00:27:51,050 --> 00:27:51,910 LISA: You done? 551 00:27:51,910 --> 00:27:52,810 I'm done. 552 00:27:55,820 --> 00:27:56,790 So I'll just eat. 553 00:27:59,590 --> 00:28:00,890 How's that look? 554 00:28:17,090 --> 00:28:20,090 Bayley, is breakfast ready? 555 00:28:20,090 --> 00:28:22,160 JAMES (VOICEOVER): I've been pretty depressed that I haven't 556 00:28:22,160 --> 00:28:24,530 been able to raise any of the funds we needed to get 557 00:28:24,530 --> 00:28:27,800 a transport to go to Dr. Now. 558 00:28:27,800 --> 00:28:30,230 And it's been pretty discouraging to know I 559 00:28:30,230 --> 00:28:33,510 have no other option right now. 560 00:28:33,510 --> 00:28:37,680 But my dad is coming over to try and cheer me up. 561 00:28:37,680 --> 00:28:39,110 Hey, son. 562 00:28:39,110 --> 00:28:39,910 Hey, dad. 563 00:28:39,910 --> 00:28:41,880 How you feeling? 564 00:28:41,880 --> 00:28:43,800 Pretty good. 565 00:28:43,800 --> 00:28:44,960 You're doing all right? 566 00:28:44,960 --> 00:28:46,950 Yeah. 567 00:28:46,950 --> 00:28:50,300 JAMES (VOICEOVER): My dad is worried to death. 568 00:28:50,300 --> 00:28:52,550 When he comes over at times, he just 569 00:28:52,550 --> 00:28:56,240 gets so stressed out looking at me and checking on me. 570 00:28:56,240 --> 00:28:57,750 Back's still hurting? 571 00:28:57,750 --> 00:28:59,390 Not too bad. 572 00:28:59,390 --> 00:29:00,860 It's mainly my legs today. 573 00:29:00,860 --> 00:29:04,230 DON: Mainly your legs? 574 00:29:04,230 --> 00:29:06,230 Every day, I worry about James. 575 00:29:06,230 --> 00:29:09,010 I worry about him being in that bed. 576 00:29:09,010 --> 00:29:11,720 And I'm afraid James is getting worse every day. 577 00:29:11,720 --> 00:29:13,550 How's this leg look? Man, it looks-- 578 00:29:13,550 --> 00:29:15,090 It's worse than the other one. 579 00:29:15,090 --> 00:29:16,470 DON: It is. 580 00:29:16,470 --> 00:29:19,850 And I feel like I'm helpless and I can't help James more. 581 00:29:19,850 --> 00:29:21,120 JAMES: It hurts. 582 00:29:21,120 --> 00:29:23,150 I know it hurts. 583 00:29:23,150 --> 00:29:24,930 I don't know what I could do. 584 00:29:24,930 --> 00:29:27,430 It's just awful. 585 00:29:27,430 --> 00:29:31,860 JAMES: I miss that farming, riding the tractors and stuff. 586 00:29:31,860 --> 00:29:33,390 I miss you coming down there and helping me. 587 00:29:33,390 --> 00:29:36,150 Did you all get anything done with tractors or anything? 588 00:29:36,150 --> 00:29:40,780 DON: I couldn't even get the trailer hooked onto the truck. 589 00:29:40,780 --> 00:29:44,040 I want to get better so I can help you. 590 00:29:44,040 --> 00:29:46,740 DON: I'd give anything if I could get James some help, 591 00:29:46,740 --> 00:29:48,980 get him back walking, and bring him back to me. 592 00:30:00,000 --> 00:30:00,760 Lisa. 593 00:30:14,480 --> 00:30:16,660 I don't know if he got too hot, nerves, 594 00:30:16,660 --> 00:30:20,380 or something ain't right. 595 00:30:20,380 --> 00:30:24,470 When I'm stuck in his bed and something happens to my dad, 596 00:30:24,470 --> 00:30:27,730 it makes me very mad that I can't get up. 597 00:30:27,730 --> 00:30:29,800 I want to be there for him. 598 00:30:29,800 --> 00:30:30,800 I don't know. 599 00:30:30,800 --> 00:30:33,700 It just felt like somebody's turned my-- 600 00:30:33,700 --> 00:30:37,290 like my head was just going around and, you know. 601 00:30:37,290 --> 00:30:38,970 EMT: You feel OK? 602 00:30:38,970 --> 00:30:43,240 I feel nauseous when I stand up. 603 00:30:43,240 --> 00:30:46,080 JAMES (VOICEOVER): My dad is my rock. 604 00:30:46,080 --> 00:30:48,550 If I was to lose my dad, it would destroy me. 605 00:30:52,530 --> 00:30:55,800 This is my worst nightmare come true. 606 00:30:55,800 --> 00:30:58,230 My father needs me, and all I could do was sit there. 607 00:30:58,230 --> 00:31:01,890 They're taking dad to the hospital. 608 00:31:01,890 --> 00:31:02,590 I don't know. 609 00:31:02,590 --> 00:31:04,440 They don't know yet. 610 00:31:04,440 --> 00:31:06,810 He already hung up. 611 00:31:06,810 --> 00:31:07,620 I know my dad. 612 00:31:07,620 --> 00:31:08,900 He wouldn't have went if didn't think 613 00:31:08,900 --> 00:31:13,730 something was wrong, because he's stubborn and I know him. 614 00:31:13,730 --> 00:31:16,710 That's why we've got to get you out of this bed. 615 00:31:16,710 --> 00:31:18,680 My chest is hurting. 616 00:31:18,680 --> 00:31:21,020 LISA: You're shaking. 617 00:31:21,020 --> 00:31:23,150 JAMES: That's why I hate not being able to get 618 00:31:23,150 --> 00:31:25,230 out of the damn bed. 619 00:31:25,230 --> 00:31:28,590 Seeing him get sick makes me want to get out of this bed 620 00:31:28,590 --> 00:31:30,240 and get this weight off. 621 00:31:30,240 --> 00:31:32,920 I want to be there for him like he has been for me. 622 00:31:41,700 --> 00:31:44,670 Last night was really scary for me, because it turned 623 00:31:44,670 --> 00:31:47,880 out my dad had a small stroke. 624 00:31:47,880 --> 00:31:49,260 He's doing better now. 625 00:31:49,260 --> 00:31:52,710 But it shook me big time. 626 00:31:52,710 --> 00:31:55,120 I was too big to even help my dad. 627 00:31:55,120 --> 00:31:57,220 So I decided no matter what it takes, 628 00:31:57,220 --> 00:32:00,200 I have to get to Houston. 629 00:32:00,200 --> 00:32:04,780 But the only option I really have is to go in our van. 630 00:32:04,780 --> 00:32:06,840 So Lisa and me called the fire department 631 00:32:06,840 --> 00:32:11,420 to see if it'd be possible to get them to move me out there. 632 00:32:11,420 --> 00:32:13,100 They said they would stop by right now 633 00:32:13,100 --> 00:32:17,770 to determine what was needed. 634 00:32:17,770 --> 00:32:18,680 Come in. 635 00:32:18,680 --> 00:32:21,470 Come in. 636 00:32:21,470 --> 00:32:22,710 How's it going, Mr. King? 637 00:32:22,710 --> 00:32:23,540 All right. 638 00:32:23,540 --> 00:32:25,400 DOUG COOPER: How are you feeling? 639 00:32:25,400 --> 00:32:26,610 JAMES: I'm making it. 640 00:32:26,610 --> 00:32:28,240 I'm ready to start walking again. 641 00:32:28,240 --> 00:32:31,710 The doctor told us that we needed to get him to Texas 642 00:32:31,710 --> 00:32:33,630 so that he can help him out. 643 00:32:33,630 --> 00:32:35,880 We talked it over and the only way we can get him there 644 00:32:35,880 --> 00:32:37,110 is in the back of my van. 645 00:32:37,110 --> 00:32:39,870 In my opinion, for his medical welfare, 646 00:32:39,870 --> 00:32:42,840 we'd definitely prefer him go with a medical team. 647 00:32:42,840 --> 00:32:46,380 LISA: Since we don't have funds for that, we have no choice. 648 00:32:46,380 --> 00:32:48,150 We're just going to try to put him in the van. 649 00:32:48,150 --> 00:32:49,570 I know it's not going to be healthy 650 00:32:49,570 --> 00:32:50,880 and it's going to be very dangerous. 651 00:32:50,880 --> 00:32:52,680 But we're just worried about how we're 652 00:32:52,680 --> 00:32:55,170 going to get him out the door and be 653 00:32:55,170 --> 00:32:56,670 able to get him in the van. 654 00:32:56,670 --> 00:32:58,290 CHRIS PEELER: When's the last time you walked? 655 00:32:58,290 --> 00:32:59,060 JAMES: Too long. 656 00:32:59,060 --> 00:33:00,360 CHRIS PEELER: Have you stood? 657 00:33:00,360 --> 00:33:01,590 CHRIS PEELER: That's definitely going 658 00:33:01,590 --> 00:33:03,950 to make a challenge getting him out the door and down the ramp 659 00:33:03,950 --> 00:33:05,160 and-- DOUG COOPER: And into the van. 660 00:33:05,160 --> 00:33:07,130 CHRIS PEELER: But as far as lifting him, 661 00:33:07,130 --> 00:33:10,500 it's going to be a challenge to get that many guys in this room 662 00:33:10,500 --> 00:33:13,250 and outside to get him down there. 663 00:33:13,250 --> 00:33:14,990 We can take a look at the van, do some measurements. 664 00:33:14,990 --> 00:33:15,680 LISA: OK. 665 00:33:19,660 --> 00:33:21,770 CHRIS PEELER: Looking at almost 5 feet. 666 00:33:21,770 --> 00:33:23,520 More than I thought. 667 00:33:26,270 --> 00:33:29,060 CHRIS PEELER: How wide is that door? 668 00:33:29,060 --> 00:33:30,740 So you'll definitely have to go on your side. 669 00:33:30,740 --> 00:33:32,370 And you're talking six to eight guys. 670 00:33:32,370 --> 00:33:34,690 That's a narrow space to get you through initially 671 00:33:34,690 --> 00:33:35,660 with six to eight guys. 672 00:33:35,660 --> 00:33:38,120 Would you all mind measuring the van 673 00:33:38,120 --> 00:33:40,510 and seeing if it will work for us? 674 00:33:40,510 --> 00:33:42,210 DOUG COOPER: Sure. We can check the van out. 675 00:33:54,410 --> 00:33:56,030 4 foot 2 1/2. 676 00:33:56,030 --> 00:34:02,400 See his legs were almost 5 feet or right at 5 feet wide. 677 00:34:02,400 --> 00:34:04,410 I don't believe he's going to fit in this, not comfortably. 678 00:34:04,410 --> 00:34:07,200 So you don't think I should take the van and put him in it? 679 00:34:07,200 --> 00:34:09,610 I wouldn't recommend it. 680 00:34:09,610 --> 00:34:12,690 I'm really stressed out now that I know that the van's not 681 00:34:12,690 --> 00:34:14,820 going to work. 682 00:34:14,820 --> 00:34:17,040 So I've got to think of a different plan 683 00:34:17,040 --> 00:34:19,250 to get James to Texas. 684 00:34:19,250 --> 00:34:20,620 Got some bad news, brother. 685 00:34:20,620 --> 00:34:21,460 What's that? 686 00:34:21,460 --> 00:34:25,340 The back of the van was a little over 4 feet. 687 00:34:25,340 --> 00:34:27,680 And you're talking riding 12 to 13 688 00:34:27,680 --> 00:34:29,310 hours in the back of that van. 689 00:34:29,310 --> 00:34:31,060 I'd be hurting. 690 00:34:31,060 --> 00:34:33,340 LISA: Both of them recommended that I 691 00:34:33,340 --> 00:34:34,720 don't take you down in the van. 692 00:34:34,720 --> 00:34:38,140 I don't think it's safe for you or your girlfriend 693 00:34:38,140 --> 00:34:42,070 to ride in that van for that long. 694 00:34:42,070 --> 00:34:44,060 Try to have to figure out something. 695 00:34:44,060 --> 00:34:46,270 I'm just need to get down there. 696 00:34:46,270 --> 00:34:48,140 CHRIS PEELER: I wish I had better news for you, brother. 697 00:34:48,140 --> 00:34:50,340 Appreciate you all coming out, though. 698 00:34:50,340 --> 00:34:51,490 No problem. No problem. 699 00:34:51,490 --> 00:34:52,310 We'll be in contact. 700 00:34:52,310 --> 00:34:54,350 Just give us a call if you need something. 701 00:34:54,350 --> 00:34:55,100 All right. 702 00:34:55,100 --> 00:34:56,270 Good luck to you. - All righty. 703 00:34:56,270 --> 00:34:57,200 Thanks. - Thank you all. 704 00:34:57,200 --> 00:35:00,400 You all have a good day. 705 00:35:00,400 --> 00:35:02,660 JAMES (VOICEOVER): I'm so frustrated and discouraged 706 00:35:02,660 --> 00:35:04,640 right now. 707 00:35:04,640 --> 00:35:07,070 It just feels like every time I try to get up, 708 00:35:07,070 --> 00:35:10,350 I get knocked right back down again. 709 00:35:10,350 --> 00:35:13,380 LISA: I don't know what my next step will be. 710 00:35:13,380 --> 00:35:16,380 If I can't get James to Texas, I don't think 711 00:35:16,380 --> 00:35:17,750 that he has very long to live. 712 00:35:52,250 --> 00:35:55,660 JAMES (VOICEOVER): When my dad told me he refinanced his home, 713 00:35:55,660 --> 00:35:57,910 I was speechless. 714 00:35:57,910 --> 00:36:00,670 He has always been there for me, even when 715 00:36:00,670 --> 00:36:03,520 I can't give that back to him. 716 00:36:03,520 --> 00:36:04,960 So everyone is coming over to help 717 00:36:04,960 --> 00:36:07,780 us pack tonight because my medical transport is 718 00:36:07,780 --> 00:36:08,650 coming in the morning. 719 00:36:11,360 --> 00:36:12,610 I am nervous. 720 00:36:12,610 --> 00:36:15,130 But I'm excited at the same time. 721 00:36:15,130 --> 00:36:18,490 Because this is a big change in my life. 722 00:36:18,490 --> 00:36:21,490 The only thing I worry about is being closed up because, you 723 00:36:21,490 --> 00:36:23,660 know, anxiety builds up. 724 00:36:23,660 --> 00:36:25,670 But you've got two choices-- 725 00:36:25,670 --> 00:36:30,390 get to Texas and hopefully you get help or lay here and die. 726 00:36:30,390 --> 00:36:32,240 Come in. 727 00:36:32,240 --> 00:36:33,630 Hey, son. 728 00:36:33,630 --> 00:36:35,460 Hey. 729 00:36:35,460 --> 00:36:37,000 How you doing? 730 00:36:37,000 --> 00:36:38,980 I'm just ready to get started. 731 00:36:38,980 --> 00:36:40,640 DON: How far is it there? 732 00:36:40,640 --> 00:36:43,470 It's, I think, 13 or 14 hours. 733 00:36:43,470 --> 00:36:47,550 You get down there, get to do what the doctor says, be OK. 734 00:36:47,550 --> 00:36:50,710 Can't wait to get up and walk, be able to get on my feet. 735 00:36:50,710 --> 00:36:51,850 I'm going to come back walking. 736 00:36:51,850 --> 00:36:53,360 That's the spirit. 737 00:36:53,360 --> 00:36:54,790 That's the spirit I want to hear. 738 00:36:57,910 --> 00:37:01,590 So is everybody pretty clear on what we're doing 739 00:37:01,590 --> 00:37:03,210 and what needs to be done? 740 00:37:03,210 --> 00:37:04,460 Yep. 741 00:37:04,460 --> 00:37:06,030 JAMES (VOICEOVER): I know it's going to be 742 00:37:06,030 --> 00:37:07,980 rough getting out of the house. 743 00:37:07,980 --> 00:37:09,480 That long drive, I'm going to have a lot 744 00:37:09,480 --> 00:37:11,910 of pain in my legs and stuff. 745 00:37:11,910 --> 00:37:13,770 But the reason I'm moving to Houston 746 00:37:13,770 --> 00:37:17,160 is to try and get my life back on track 747 00:37:17,160 --> 00:37:23,740 and get the surgery I need, and pray that everything's 748 00:37:23,740 --> 00:37:25,810 going to be all right. 749 00:37:25,810 --> 00:37:28,710 And if something prevents me from being able to do this, 750 00:37:28,710 --> 00:37:32,250 then I'll have hit rock bottom. 751 00:37:32,250 --> 00:37:34,620 Because that would mean that I'm beyond all hope. 752 00:37:34,620 --> 00:37:35,920 All right. 753 00:37:35,920 --> 00:37:36,780 Love you, James. 754 00:37:36,780 --> 00:37:38,270 Love you, too. 755 00:37:47,730 --> 00:37:49,630 JAMES (VOICEOVER): My family got everything we're 756 00:37:49,630 --> 00:37:51,470 taking packed up last night. 757 00:37:51,470 --> 00:37:52,690 And now the fire department is going 758 00:37:52,690 --> 00:37:55,460 to get me into the ambulance and take me to Houston. 759 00:37:55,460 --> 00:37:56,750 All right, buddy, hey. 760 00:37:56,750 --> 00:37:59,260 Just let us do all the work. 761 00:37:59,260 --> 00:38:01,730 But it's going to be a little rough here for a little bit. 762 00:38:01,730 --> 00:38:03,150 We'll be as easy as we can but we're 763 00:38:03,150 --> 00:38:04,180 going to get out of this place. 764 00:38:04,180 --> 00:38:05,380 Yeah? CHRIS PEELER: Sound good? 765 00:38:05,380 --> 00:38:06,080 Yeah. 766 00:38:09,260 --> 00:38:10,610 JAMES (VOICEOVER): It's so painful 767 00:38:10,610 --> 00:38:13,570 to move even just a little. 768 00:38:13,570 --> 00:38:16,340 So doing something like this is going to hurt a lot. 769 00:38:16,340 --> 00:38:19,580 But the hardest part of moving is my legs because I 770 00:38:19,580 --> 00:38:22,430 can't close them at all. 771 00:38:22,430 --> 00:38:24,580 So my biggest fear is getting through the door 772 00:38:24,580 --> 00:38:25,280 to get outside. 773 00:38:30,450 --> 00:38:32,910 And I just hope I can do this and make 774 00:38:32,910 --> 00:38:33,960 it all the way to Houston. 775 00:38:38,820 --> 00:38:41,410 EMT: Grab his hand and try to roll yourself 776 00:38:41,410 --> 00:38:43,030 on your side that way as far as you can 777 00:38:43,030 --> 00:38:44,200 so I can get this under you to make 778 00:38:44,200 --> 00:38:45,230 it easier to slide you over. 779 00:38:45,230 --> 00:38:49,010 CHRIS PEELER: All right, buddy. 780 00:38:49,010 --> 00:38:50,770 They're pushing down on my legs too much. 781 00:38:50,770 --> 00:38:52,410 EMT: All right, not so much pressure on the legs. 782 00:38:52,410 --> 00:38:53,790 Use the sheets. 783 00:38:53,790 --> 00:38:55,160 CHRIS PEELER: Pull on me all you need to. 784 00:38:55,160 --> 00:38:57,630 I'm not going anywhere. 785 00:38:57,630 --> 00:38:59,050 EMT: All right. 786 00:38:59,050 --> 00:39:00,180 Coming back. 787 00:39:00,180 --> 00:39:02,300 Now we need to roll him this way. 788 00:39:02,300 --> 00:39:05,830 Let's see if you all can pull the pink slip 789 00:39:05,830 --> 00:39:08,070 under him a little further. 790 00:39:08,070 --> 00:39:09,530 Let's go one more this way. 791 00:39:12,930 --> 00:39:15,840 That's good. 792 00:39:15,840 --> 00:39:16,620 All right. 793 00:39:16,620 --> 00:39:17,350 On the count of three. 794 00:39:17,350 --> 00:39:18,860 Everybody ready? 795 00:39:18,860 --> 00:39:21,160 BAYLEY: The last time they took him in the ambulance 796 00:39:21,160 --> 00:39:23,300 and got him out the door, they scratched his leg. 797 00:39:23,300 --> 00:39:25,890 And I don't even think it's healed up yet. 798 00:39:25,890 --> 00:39:28,420 So one of my biggest worries was getting him out of the house 799 00:39:28,420 --> 00:39:30,360 and not hurting him. 800 00:39:30,360 --> 00:39:33,200 1, 2, 3. 801 00:39:33,200 --> 00:39:35,160 CHRIS PEELER: I don't think he moved. 802 00:39:39,550 --> 00:39:41,300 EMT: He's on on this side. 803 00:39:41,300 --> 00:39:42,580 OK. 804 00:39:42,580 --> 00:39:44,380 Whoa, whoa, whoa, whoa. 805 00:39:44,380 --> 00:39:46,380 JAMES: My legs is hurting a little bit. 806 00:39:46,380 --> 00:39:47,090 CHRIS PEELER: Yeah. 807 00:39:47,090 --> 00:39:48,500 We've got them squeezed together. 808 00:39:48,500 --> 00:39:50,320 And we'll probably cinch your legs some 809 00:39:50,320 --> 00:39:51,530 more to get you out the door. 810 00:39:51,530 --> 00:39:52,260 All right? 811 00:39:52,260 --> 00:39:54,050 So when we get this tight, we're going to go. 812 00:39:57,680 --> 00:40:00,380 EMT: Going to need you to suck in, hold your breath 813 00:40:00,380 --> 00:40:02,220 while we go through this door. 814 00:40:02,220 --> 00:40:03,600 CHRIS PEELER: All right, James, keep 815 00:40:03,600 --> 00:40:04,940 your elbows in as best you can. 816 00:40:04,940 --> 00:40:06,130 Watch my legs please. 817 00:40:06,130 --> 00:40:07,530 We've got your legs. 818 00:40:07,530 --> 00:40:10,100 There you go. 819 00:40:10,100 --> 00:40:11,280 Keep your hands inside. 820 00:40:11,280 --> 00:40:12,580 Keep your hands on your chest, buddy. 821 00:40:12,580 --> 00:40:13,990 Hug yourself, man. 822 00:40:13,990 --> 00:40:15,190 Oh, my legs. 823 00:40:15,190 --> 00:40:18,130 We've got you, brother. 824 00:40:18,130 --> 00:40:19,510 We got you. 825 00:40:19,510 --> 00:40:20,820 We're almost there. 826 00:40:20,820 --> 00:40:23,190 Ow. 827 00:40:23,190 --> 00:40:23,890 Ow. 828 00:40:23,890 --> 00:40:25,740 My legs is stuck. 829 00:40:25,740 --> 00:40:26,560 Ow. 830 00:40:26,560 --> 00:40:28,020 You're outside of this door. 831 00:40:28,020 --> 00:40:29,460 You're good. 832 00:40:29,460 --> 00:40:30,420 You're good. 833 00:40:33,780 --> 00:40:37,080 CHRIS PEELER: I told you we were going to be rough on you. 834 00:40:46,720 --> 00:40:49,290 1, 2, 3. 835 00:40:52,220 --> 00:40:53,190 Keep going. 836 00:40:59,050 --> 00:41:00,500 - We made it, man. - We're here. 837 00:41:00,500 --> 00:41:02,400 You're in. - Oh, my legs. 838 00:41:02,400 --> 00:41:05,720 Let her come in there. 839 00:41:05,720 --> 00:41:06,660 LISA: Hey. 840 00:41:10,440 --> 00:41:13,310 It's going to be all. 841 00:41:13,310 --> 00:41:14,090 Right? 842 00:41:14,090 --> 00:41:15,860 Yeah. 843 00:41:15,860 --> 00:41:18,320 LISA (VOICEOVER): I'm looking at James in the ambulance today. 844 00:41:18,320 --> 00:41:21,020 And he looks very scared. 845 00:41:21,020 --> 00:41:21,850 He's in pain. 846 00:41:27,020 --> 00:41:31,510 But I just want to push forward and get his life back together. 847 00:41:31,510 --> 00:41:32,440 I'll be behind you. 848 00:41:32,440 --> 00:41:33,930 JAMES: All right. 849 00:42:12,780 --> 00:42:14,980 LISA: OK, baby. 850 00:42:14,980 --> 00:42:17,520 We're here, finally. I'm excited. 851 00:42:17,520 --> 00:42:19,320 But I'm so nervous. 852 00:42:19,320 --> 00:42:23,410 I know James has been in pain the whole trip. 853 00:42:23,410 --> 00:42:26,850 He's been in the ambulance for about 16 hours. 854 00:42:26,850 --> 00:42:30,430 Oh. Oh, man. 855 00:42:30,430 --> 00:42:31,260 That is so rough. 856 00:42:34,140 --> 00:42:38,420 We are fixing to be at the hospital. 857 00:42:38,420 --> 00:42:41,940 Oh, thank god. 858 00:42:41,940 --> 00:42:44,470 LISA: It's been a long ride up here, hadn't it, baby? 859 00:42:44,470 --> 00:42:45,460 BAYLEY: Yeah. 860 00:42:51,430 --> 00:42:53,850 LISA: I know he's getting ready to go to through some more 861 00:42:53,850 --> 00:42:57,590 pain, you know, getting lifted. 862 00:42:57,590 --> 00:43:00,230 This is making me a nervous wreck, Bayley. 863 00:43:00,230 --> 00:43:02,360 EMT: We're going to squeeze your legs together a little bit, all 864 00:43:02,360 --> 00:43:03,360 right, to get you out of here. 865 00:43:03,360 --> 00:43:04,400 OK? 866 00:43:04,400 --> 00:43:06,480 Oh, don't let my leg drop. 867 00:43:06,480 --> 00:43:08,700 EMT: I'm trying not to, James. 868 00:43:08,700 --> 00:43:12,210 JAMES: Oh, don't let my legs go. Ow. 869 00:43:12,210 --> 00:43:13,790 EMT: We'll have the straps on them. 870 00:43:13,790 --> 00:43:15,220 No. No. 871 00:43:15,220 --> 00:43:16,740 Pick them up. Ow. 872 00:43:16,740 --> 00:43:17,440 Ow. 873 00:43:22,970 --> 00:43:25,440 Oh, man, I'm hurting so bad. 874 00:43:25,440 --> 00:43:27,880 EMT: OK, sir, we're coming out. 875 00:43:27,880 --> 00:43:29,510 They can't let my legs go. 876 00:43:29,510 --> 00:43:30,910 Tell them. Tell them. 877 00:43:30,910 --> 00:43:32,920 LISA: Don't let his-- they got you, baby. 878 00:43:32,920 --> 00:43:33,970 Baby, they got you. 879 00:43:33,970 --> 00:43:34,960 JAMES: Oh. 880 00:43:34,960 --> 00:43:37,440 Oh, my legs. Oh. 881 00:43:37,440 --> 00:43:39,210 EMT: Keep your hands in, James. 882 00:43:39,210 --> 00:43:40,530 JAMES: Don't drop me. 883 00:43:40,530 --> 00:43:41,760 Don't drop me. 884 00:43:41,760 --> 00:43:43,260 Don't drop me. BAYLEY: Hey. 885 00:43:43,260 --> 00:43:45,390 It's OK. 886 00:43:45,390 --> 00:43:46,670 It's OK. 887 00:43:46,670 --> 00:43:49,310 I'm falling off the stretcher. 888 00:43:49,310 --> 00:43:50,360 BAYLEY: No, you're not. 889 00:43:50,360 --> 00:43:51,570 It's OK. 890 00:43:51,570 --> 00:43:53,420 I'm falling off. 891 00:43:53,420 --> 00:43:54,610 EMT: You're not falling off, buddy. 892 00:43:54,610 --> 00:43:55,690 You're not falling off. - Yes, I am, 893 00:43:55,690 --> 00:43:57,350 BAYLEY: It's OK. 894 00:43:57,350 --> 00:43:58,810 JAMES: Oh, my legs. 895 00:44:01,720 --> 00:44:04,380 EMT: Put it against the wall as close as you can. 896 00:44:04,380 --> 00:44:05,380 Just put it right here. 897 00:44:05,380 --> 00:44:07,140 So sort of tilt that side up. 898 00:44:07,140 --> 00:44:10,310 [INTERPOSING VOICES] 899 00:44:10,310 --> 00:44:12,680 Hello. 900 00:44:12,680 --> 00:44:15,310 How're you all doing? 901 00:44:15,310 --> 00:44:17,770 James, I'm Dr. Nowzaradan. 902 00:44:17,770 --> 00:44:19,250 I want you to calm down right now because we 903 00:44:19,250 --> 00:44:20,200 are taking care of you. 904 00:44:20,200 --> 00:44:21,410 OK? 905 00:44:21,410 --> 00:44:22,510 And how are you doing? 906 00:44:22,510 --> 00:44:24,090 Terrible pain. 907 00:44:24,090 --> 00:44:26,100 I can't hardly move I'm hurting so bad. 908 00:44:28,950 --> 00:44:33,110 JAMES: Oh. EMT: Relax, relax, relax. 909 00:44:33,110 --> 00:44:35,910 JAMES: Oh. 910 00:44:35,910 --> 00:44:37,410 EMT: On three. 911 00:44:37,410 --> 00:44:39,180 1, 2, 3. 912 00:44:42,230 --> 00:44:43,200 LISA: Don't let his leg fall. 913 00:44:43,200 --> 00:44:44,680 James, how do you feel now? 914 00:44:44,680 --> 00:44:46,080 Oh, hurting. 915 00:44:46,080 --> 00:44:47,200 OK. 916 00:44:47,200 --> 00:44:48,230 Let me take a look at you. 917 00:44:52,850 --> 00:44:55,840 Now that James has finally arrived in Houston, 918 00:44:55,840 --> 00:45:00,400 we can do a full examination on him and see how he's doing. 919 00:45:00,400 --> 00:45:03,510 But just looking at him, you can tell that he's 920 00:45:03,510 --> 00:45:06,550 in a pretty bad state. 921 00:45:06,550 --> 00:45:09,010 His cellulitis is out of control. 922 00:45:09,010 --> 00:45:11,350 And he doesn't look to have lost any weight 923 00:45:11,350 --> 00:45:13,730 in the past four months. 924 00:45:13,730 --> 00:45:15,700 So how is your eating habit coming since I 925 00:45:15,700 --> 00:45:16,750 talked to him last time? 926 00:45:16,750 --> 00:45:19,060 Much better. 927 00:45:19,060 --> 00:45:21,660 James need to take responsibility 928 00:45:21,660 --> 00:45:22,620 for his behavior. 929 00:45:22,620 --> 00:45:23,590 DR. NOWZARADAN: All right. 930 00:45:23,590 --> 00:45:24,860 We'll get you situated. 931 00:45:24,860 --> 00:45:26,570 We're going to get some blood tests on you. 932 00:45:26,570 --> 00:45:29,070 OK? All right. 933 00:45:29,070 --> 00:45:32,760 But majority of this all falls on his girlfriend 934 00:45:32,760 --> 00:45:35,160 who has been enabling him. 935 00:45:35,160 --> 00:45:37,380 Let me explain the situation to you. 936 00:45:37,380 --> 00:45:40,520 James is not going to survive much longer 937 00:45:40,520 --> 00:45:44,640 and since I've been working with you two, he's not lost any way 938 00:45:44,640 --> 00:45:47,060 and he's worse off now. 939 00:45:47,060 --> 00:45:51,900 We're going to just have to stick to the plan of making 940 00:45:51,900 --> 00:45:54,060 the change and going to the-- - There's no we. 941 00:45:54,060 --> 00:45:56,490 It's you. There's no we. 942 00:45:56,490 --> 00:45:57,450 It's you. 943 00:45:57,450 --> 00:45:59,360 You are bringing the food. 944 00:45:59,360 --> 00:46:01,130 You're helping him to kill him. 945 00:46:01,130 --> 00:46:02,160 So why are you doing that? 946 00:46:02,160 --> 00:46:04,830 LISA: Because if I don't bring it to him, 947 00:46:04,830 --> 00:46:07,330 I will pay hell all the rest of the day. 948 00:46:07,330 --> 00:46:09,700 How the hell he's going to raise the hell in the bed? 949 00:46:09,700 --> 00:46:11,450 If we don't give him what he wants-- 950 00:46:11,450 --> 00:46:14,940 He can scream all he wants to. 951 00:46:14,940 --> 00:46:16,860 Don't tell me that. 952 00:46:16,860 --> 00:46:19,830 You are the one that got him in his bed 953 00:46:19,830 --> 00:46:23,460 and you're the one making his life miserable right now. 954 00:46:23,460 --> 00:46:25,380 I've been trying to get him out that bed-- 955 00:46:25,380 --> 00:46:27,060 No, you are not. 956 00:46:27,060 --> 00:46:29,010 If you did then last time I talked to you, 957 00:46:29,010 --> 00:46:30,500 you would change his diet. 958 00:46:30,500 --> 00:46:32,450 He doesn't look like he lost any weight? 959 00:46:32,450 --> 00:46:34,900 Is this the life style of a human being? 960 00:46:34,900 --> 00:46:37,230 This is a miserable lifestyle. 961 00:46:37,230 --> 00:46:39,030 And you got him into this shape. 962 00:46:39,030 --> 00:46:41,700 And you blaming everybody and him. 963 00:46:41,700 --> 00:46:43,290 I'm not blaming everybody. 964 00:46:43,290 --> 00:46:44,980 I'm not blaming him. - Look. 965 00:46:44,980 --> 00:46:48,590 If you all don't change the diet right now, 966 00:46:48,590 --> 00:46:50,370 he's going to go back to Kentucky. 967 00:46:50,370 --> 00:46:52,100 I'm not going to take care of him. 968 00:46:52,100 --> 00:46:53,910 I have brought him in the food. 969 00:46:53,910 --> 00:46:55,260 But I didn't get him in that shape. 970 00:46:55,260 --> 00:46:56,520 You got him in this shape. 971 00:46:56,520 --> 00:46:58,120 He broke his ankle, and got in the bed. 972 00:46:58,120 --> 00:46:59,930 And the bed broke, and so the fluid 973 00:46:59,930 --> 00:47:00,930 started retaining in the legs. 974 00:47:00,930 --> 00:47:01,630 Look. 975 00:47:01,630 --> 00:47:04,070 You're feeding him, got him to this point. 976 00:47:04,070 --> 00:47:05,880 LISA: I'm feeding him like he wants 977 00:47:05,880 --> 00:47:08,350 me to but I'm not doing it purposely because I love him. 978 00:47:08,350 --> 00:47:09,260 All right. 979 00:47:09,260 --> 00:47:12,000 Let's talk to him. 980 00:47:12,000 --> 00:47:13,920 James? 981 00:47:13,920 --> 00:47:16,800 If they don't bring you food, what are you going to do them? 982 00:47:16,800 --> 00:47:17,590 Scream? 983 00:47:17,590 --> 00:47:18,450 Yell? 984 00:47:18,450 --> 00:47:20,010 Usually argue with her. 985 00:47:20,010 --> 00:47:20,910 That's all? 986 00:47:20,910 --> 00:47:22,810 Well, I get mad. 987 00:47:22,810 --> 00:47:26,160 What did you come to Houston for? 988 00:47:26,160 --> 00:47:29,040 We don't have a miracle for you? 989 00:47:29,040 --> 00:47:29,910 I talk to you. 990 00:47:29,910 --> 00:47:31,420 I talk to her. 991 00:47:31,420 --> 00:47:35,830 And what I see here, this is not a weight loss. 992 00:47:35,830 --> 00:47:38,850 I just talked to you for the first time, I think, 993 00:47:38,850 --> 00:47:40,070 what, four months ago? 994 00:47:40,070 --> 00:47:42,450 Four months is enough to lose 100 pounds, 995 00:47:42,450 --> 00:47:44,100 to get under 600 pounds. 996 00:47:44,100 --> 00:47:44,970 Really? 997 00:47:44,970 --> 00:47:46,800 Yes. 998 00:47:46,800 --> 00:47:48,740 You know, there's not much we can do for you, 999 00:47:48,740 --> 00:47:51,720 no medically no surgically. 1000 00:47:51,720 --> 00:47:53,280 You need to change. 1001 00:47:53,280 --> 00:47:56,410 And she need to stop bringing you food. 1002 00:47:56,410 --> 00:47:58,260 I have to eat something. 1003 00:47:58,260 --> 00:48:00,030 No, you don't have to eat something. 1004 00:48:00,030 --> 00:48:04,390 You eaten 800 pounds of food in you. 1005 00:48:04,390 --> 00:48:07,630 I don't see that he has made any changes in his weight 1006 00:48:07,630 --> 00:48:09,870 and there is no ending to the situation 1007 00:48:09,870 --> 00:48:12,250 unless we make the changes on people 1008 00:48:12,250 --> 00:48:15,350 around him that bring him food. 1009 00:48:15,350 --> 00:48:19,670 But I don't know how we're going to do that. 1010 00:48:19,670 --> 00:48:22,780 This is a very difficult situation here With the two 1011 00:48:22,780 --> 00:48:26,600 key people unwilling to change. 1012 00:48:26,600 --> 00:48:30,560 But we need to make sure James is not having any complications 1013 00:48:30,560 --> 00:48:32,390 from the travel. 1014 00:48:32,390 --> 00:48:34,940 And with his size, there is no testing 1015 00:48:34,940 --> 00:48:37,820 we can do to determine that. 1016 00:48:37,820 --> 00:48:40,070 So we admitted James to the hospital 1017 00:48:40,070 --> 00:48:45,270 to make sure he's OK and stable before we send him out. 1018 00:48:45,270 --> 00:48:49,320 But James is very lucky to be alive right now. 1019 00:48:49,320 --> 00:48:50,950 He has a chance for help. 1020 00:48:50,950 --> 00:48:54,420 And instead of trying, they all continue doing what 1021 00:48:54,420 --> 00:48:56,130 they have been doing for years. 1022 00:48:56,130 --> 00:48:59,800 1, 2, 3, let's go. 1023 00:48:59,800 --> 00:49:03,720 DR. NOWZARADAN: This is unacceptable. 1024 00:49:03,720 --> 00:49:04,510 735 pounds. 1025 00:49:09,290 --> 00:49:11,630 And hopefully James is not at the point 1026 00:49:11,630 --> 00:49:13,290 of no return with his body. 1027 00:49:28,230 --> 00:49:29,980 JAMES (VOICEOVER): Coming to Houston 1028 00:49:29,980 --> 00:49:33,100 has been one of the hardest things I have ever done. 1029 00:49:33,100 --> 00:49:34,780 But I'm just glad to be down here 1030 00:49:34,780 --> 00:49:37,120 and have the trip behind me. 1031 00:49:37,120 --> 00:49:39,340 And now I'm just waiting for the doctor. 1032 00:49:39,340 --> 00:49:40,810 And I'm really nervous. 1033 00:49:40,810 --> 00:49:43,970 Because I'm so scared that he's going to come in and say, 1034 00:49:43,970 --> 00:49:46,720 there's nothing he can do for me. 1035 00:49:46,720 --> 00:49:47,760 Hi, James. 1036 00:49:47,760 --> 00:49:48,800 Hey. 1037 00:49:48,800 --> 00:49:51,160 How are you feeling this morning? 1038 00:49:51,160 --> 00:49:53,840 I feel like I've been beat with a hammer. 1039 00:49:53,840 --> 00:49:54,660 OK. 1040 00:49:54,660 --> 00:49:57,600 Some good news and some bad news. 1041 00:49:57,600 --> 00:50:02,040 Everything is stable, but your body is barely functioning. 1042 00:50:02,040 --> 00:50:05,200 If you continue with this path that you're doing right now, 1043 00:50:05,200 --> 00:50:07,560 I don't think you're going to live more than a month or two. 1044 00:50:07,560 --> 00:50:10,260 So I need you and your family to understand 1045 00:50:10,260 --> 00:50:12,840 how serious this situation is. 1046 00:50:12,840 --> 00:50:16,560 Everything about how you're taking your food has to change. 1047 00:50:16,560 --> 00:50:18,620 And it has to change now. 1048 00:50:18,620 --> 00:50:19,340 I'm ready. 1049 00:50:19,340 --> 00:50:23,820 You didn't do well with a 1,200 calorie a day diet. 1050 00:50:23,820 --> 00:50:27,380 So I'm going to start you on an 800 calorie a day diet 1051 00:50:27,380 --> 00:50:30,900 immediately so you can start to get used to it. 1052 00:50:30,900 --> 00:50:35,760 There'll be no sugary food, no pizza, no bread, no potatoes, 1053 00:50:35,760 --> 00:50:37,850 stick with a high protein diet. 1054 00:50:37,850 --> 00:50:42,750 And I want you to lose 135 pounds to get under 600 pounds. 1055 00:50:42,750 --> 00:50:44,970 And we'll help you to get started. 1056 00:50:44,970 --> 00:50:47,320 So we're going to keep you here for a month. 1057 00:50:47,320 --> 00:50:48,270 Sounds good. 1058 00:50:48,270 --> 00:50:50,320 If you stick with the diet, you should 1059 00:50:50,320 --> 00:50:52,830 easily be able to lose that. 1060 00:50:52,830 --> 00:50:53,580 OK? 1061 00:50:53,580 --> 00:50:58,000 It was a pretty big risk for James to come down to Houston. 1062 00:50:58,000 --> 00:51:01,770 To transport could have easily turned tragic even 1063 00:51:01,770 --> 00:51:04,050 with medical personnel with him. 1064 00:51:04,050 --> 00:51:07,560 And if James and his family don't start to understand 1065 00:51:07,560 --> 00:51:10,440 how dangerous his situation is, then he's 1066 00:51:10,440 --> 00:51:13,210 not going to survive for long. 1067 00:51:13,210 --> 00:51:15,740 He's 735 pounds. 1068 00:51:15,740 --> 00:51:19,890 He's 550 pounds overweight. 1069 00:51:19,890 --> 00:51:21,380 Take this seriously, James. 1070 00:51:21,380 --> 00:51:22,710 Thank you, Doc. 1071 00:51:22,710 --> 00:51:24,650 We will do everything that you say. 1072 00:51:24,650 --> 00:51:25,440 All right. 1073 00:51:25,440 --> 00:51:26,300 I'll see you all later. 1074 00:51:26,300 --> 00:51:27,120 LISA: Thank you. 1075 00:51:30,490 --> 00:51:32,180 JAMES (VOICEOVER): Hearing the doctor tell me 1076 00:51:32,180 --> 00:51:35,030 all the things that are wrong with me and how close to death 1077 00:51:35,030 --> 00:51:36,830 I am is scary. 1078 00:51:36,830 --> 00:51:39,310 But at least there's still hope. 1079 00:51:39,310 --> 00:51:41,380 So I'm going to work hard as I can 1080 00:51:41,380 --> 00:51:42,810 and try to turn my life around. 1081 00:51:55,170 --> 00:51:59,860 Today I'm finally getting out of hospital and I'm so excited. 1082 00:51:59,860 --> 00:52:04,150 I've been here on a controlled diet for a month now. 1083 00:52:04,150 --> 00:52:06,790 And I'm ready to be out and be with my family again. 1084 00:52:10,220 --> 00:52:13,310 I've lost around 50 pounds already. 1085 00:52:13,310 --> 00:52:15,230 So all I had it to do over the next two 1086 00:52:15,230 --> 00:52:20,360 months is lose the last 85 pounds to get under 600. 1087 00:52:20,360 --> 00:52:22,240 Ow, that's too much. 1088 00:52:22,240 --> 00:52:23,080 EMT: Now we're here. 1089 00:52:23,080 --> 00:52:25,510 Ow. 1090 00:52:25,510 --> 00:52:27,370 Ow, my foot. 1091 00:52:27,370 --> 00:52:28,910 I can tuck them in. 1092 00:52:31,590 --> 00:52:33,890 EMT: When we got through the door at the apartment, 1093 00:52:33,890 --> 00:52:35,710 we're going to have to shove everything in 1094 00:52:35,710 --> 00:52:37,000 to get it in the door. OK? 1095 00:52:37,000 --> 00:52:37,830 I know. I know. 1096 00:52:37,830 --> 00:52:41,260 Lisa found an apartment about a week after we got to Houston. 1097 00:52:41,260 --> 00:52:45,280 And she's moved all our stuff in. 1098 00:52:45,280 --> 00:52:47,070 And I'm excited to see it. 1099 00:52:47,070 --> 00:52:50,230 But I'm also really nervous about being moved again. 1100 00:52:50,230 --> 00:52:51,520 It's just always so painful. 1101 00:52:54,870 --> 00:52:57,650 I'm all right, baby. 1102 00:52:57,650 --> 00:52:59,250 I just want to get to the apartment 1103 00:52:59,250 --> 00:53:00,890 and get into a normal bed. 1104 00:53:00,890 --> 00:53:02,280 You OK? 1105 00:53:02,280 --> 00:53:03,470 JAMES: I'm all right. 1106 00:53:11,900 --> 00:53:13,880 EMT: How you doing, James? 1107 00:53:13,880 --> 00:53:17,350 Oh, rough. 1108 00:53:17,350 --> 00:53:18,350 Is this it? 1109 00:53:18,350 --> 00:53:19,340 Are we here? 1110 00:53:33,020 --> 00:53:35,210 Ow. EMT: Wait, wait, wait. 1111 00:53:35,210 --> 00:53:37,690 Ow. 1112 00:53:37,690 --> 00:53:39,140 Something just-- 1113 00:53:39,140 --> 00:53:40,960 Now, it just touched you. 1114 00:53:40,960 --> 00:53:42,900 It just touched you. 1115 00:53:42,900 --> 00:53:44,590 You've got about this much. 1116 00:53:44,590 --> 00:53:46,900 You're going to have to let some stuff touch. 1117 00:53:46,900 --> 00:53:48,480 Put your arm up here, OK? 1118 00:53:48,480 --> 00:53:49,660 Put your arm up there. - Watch my feet. 1119 00:53:49,660 --> 00:53:51,170 Watch my feet. Watch my feet. 1120 00:53:51,170 --> 00:53:54,110 EMT: He's got your foot. 1121 00:53:54,110 --> 00:53:56,290 Ow. 1122 00:53:56,290 --> 00:53:57,770 EMT: Let go. Don't grab. 1123 00:53:57,770 --> 00:53:59,160 It's cutting my side, man. 1124 00:53:59,160 --> 00:54:01,920 You've got to let go or you're going to have stay right here. 1125 00:54:06,800 --> 00:54:09,700 JAMES: Ow. 1126 00:54:09,700 --> 00:54:11,250 I can't get in. 1127 00:54:11,250 --> 00:54:13,190 EMT: Don't worry about it. We're getting there. 1128 00:54:13,190 --> 00:54:14,430 Roll. OK. 1129 00:54:14,430 --> 00:54:15,620 Come on. Come up. 1130 00:54:15,620 --> 00:54:18,040 Come up. 1131 00:54:18,040 --> 00:54:20,470 Put your hand up. 1132 00:54:20,470 --> 00:54:21,920 1, 2, 3. 1133 00:54:21,920 --> 00:54:23,860 JAMES: Ow. 1134 00:54:23,860 --> 00:54:25,460 Ow. Ow. 1135 00:54:27,780 --> 00:54:28,480 Ow. 1136 00:54:31,890 --> 00:54:33,840 EMT: 1, 2, 3. 1137 00:54:39,340 --> 00:54:41,420 They scared me because I thought 1138 00:54:41,420 --> 00:54:44,980 they was going to literally tear the skin off my sides. 1139 00:54:44,980 --> 00:54:48,340 And it end up did tearing my sides. 1140 00:54:48,340 --> 00:54:50,090 It was rough. 1141 00:54:50,090 --> 00:54:51,790 Thanks, guys. 1142 00:54:51,790 --> 00:54:53,560 Yeah, thank you. 1143 00:54:53,560 --> 00:54:55,050 EMT: Have a good one, all right, man? 1144 00:54:55,050 --> 00:54:56,840 JAMES (VOICEOVER): I'm really happy to be here 1145 00:54:56,840 --> 00:54:58,750 and have all that over with. 1146 00:54:58,750 --> 00:55:01,340 And now I just want to focus on my weight loss. 1147 00:55:04,070 --> 00:55:08,450 This has been so hard but I'm determined to do this. 1148 00:55:08,450 --> 00:55:11,690 I have to succeed. 1149 00:55:11,690 --> 00:55:14,270 Because if I don't, I'm losing my last chance to get 1150 00:55:14,270 --> 00:55:16,220 help from the only place I can. 1151 00:55:26,670 --> 00:55:30,450 I've been working hard over the last couple of weeks. 1152 00:55:30,450 --> 00:55:32,810 It's been a bit of an adjustment dropping to the diet 1153 00:55:32,810 --> 00:55:35,680 the doctor wants me on. 1154 00:55:35,680 --> 00:55:37,110 That one's good. 1155 00:55:37,110 --> 00:55:39,650 I just need to get this one over here 1156 00:55:39,650 --> 00:55:41,680 because it's got some drainage. 1157 00:55:41,680 --> 00:55:43,930 JAMES (VOICEOVER): But we've done this as a family. 1158 00:55:43,930 --> 00:55:47,180 And I feel really good about that. 1159 00:55:47,180 --> 00:55:49,250 Bayley? - What? 1160 00:55:49,250 --> 00:55:51,040 Bring daddy his weights. 1161 00:55:51,040 --> 00:55:54,210 I'm going to work out a little bit. 1162 00:55:54,210 --> 00:55:57,970 The doctor now wants me lose 85 pounds in two months. 1163 00:56:00,500 --> 00:56:03,320 So I've worked really hard to exercise like he wanted me to. 1164 00:56:08,280 --> 00:56:11,950 And the more I do it, the easier it becomes. 1165 00:56:11,950 --> 00:56:13,490 Only try to go up. 1166 00:56:17,090 --> 00:56:20,160 My dad's very big right now, but he's working 1167 00:56:20,160 --> 00:56:21,480 out more now that we're here. 1168 00:56:21,480 --> 00:56:26,160 And I know my dad can accomplish the goals he's set. 1169 00:56:26,160 --> 00:56:27,480 JAMES (VOICEOVER): And I'm exercising 1170 00:56:27,480 --> 00:56:29,790 my legs the best I can. 1171 00:56:29,790 --> 00:56:31,990 Oh, my legs are so sore. 1172 00:56:31,990 --> 00:56:35,420 Keep going. 1173 00:56:35,420 --> 00:56:38,340 JAMES (VOICEOVER): I stay motivated by thinking 1174 00:56:38,340 --> 00:56:40,980 about the future, thinking about doing 1175 00:56:40,980 --> 00:56:42,640 things with Bayley and Lisa. 1176 00:56:46,540 --> 00:56:49,020 The main thing is I want to walk. 1177 00:56:49,020 --> 00:56:50,380 LISA: You ready to eat? 1178 00:56:50,380 --> 00:56:52,530 JAMES: Yeah, when you are. 1179 00:56:52,530 --> 00:56:55,010 Changing my diet has been the bigger struggle, though. 1180 00:56:58,840 --> 00:57:01,530 I feel like I'm hardly eating. 1181 00:57:01,530 --> 00:57:04,460 And some of the food doesn't taste that great. 1182 00:57:04,460 --> 00:57:07,410 But I'm sticking to it no matter what. 1183 00:57:07,410 --> 00:57:09,920 Because I know I'm on borrowed time right now. 1184 00:57:09,920 --> 00:57:11,530 What'd the doctor called the other type 1185 00:57:11,530 --> 00:57:13,650 of foods we were eating? 1186 00:57:13,650 --> 00:57:15,270 - Toxic. - Toxic. 1187 00:57:15,270 --> 00:57:18,270 JAMES (VOICEOVER): I'm literally in a race with my body. 1188 00:57:18,270 --> 00:57:19,710 And it could give out at any moment. 1189 00:57:23,670 --> 00:57:25,990 And I have to get better before that happens. 1190 00:57:55,760 --> 00:57:57,070 I'm so scared right now. 1191 00:57:59,740 --> 00:58:01,710 My chest is killing me. 1192 00:58:01,710 --> 00:58:02,920 And I feel like this is it. 1193 00:58:05,570 --> 00:58:07,610 I've only cheated a couple of times. 1194 00:58:07,610 --> 00:58:09,500 So I don't know what the problem is. 1195 00:58:09,500 --> 00:58:12,880 I thought I was doing better. 1196 00:58:12,880 --> 00:58:15,010 I just really hope that I'm not out of time. 1197 00:58:47,380 --> 00:58:51,410 I was so scared that my time had ran out. 1198 00:58:51,410 --> 00:58:53,870 James had congestive heart failure, 1199 00:58:53,870 --> 00:58:57,460 which was fluid around his lungs and heart. 1200 00:58:57,460 --> 00:59:01,460 She's just taking out the stitches right now. 1201 00:59:01,460 --> 00:59:04,340 So they had to put a central line in his artery, 1202 00:59:04,340 --> 00:59:08,020 in his throat, to get the meds to him fast. 1203 00:59:08,020 --> 00:59:09,120 Take a deep breath. 1204 00:59:09,120 --> 00:59:11,910 No. 1205 00:59:11,910 --> 00:59:14,270 LISA: It's out. 1206 00:59:14,270 --> 00:59:15,700 It wasn't that bad, was it? 1207 00:59:15,700 --> 00:59:18,120 Am I going to bleed out? 1208 00:59:18,120 --> 00:59:21,980 He is feeling much better now and he's ready to go home. 1209 00:59:25,780 --> 00:59:27,860 JAMES (VOICEOVER): I'm just so thankful to be OK. 1210 00:59:37,870 --> 00:59:40,280 Because I know this may be my last chance. 1211 00:59:43,590 --> 00:59:46,090 I have to get my act together now. 1212 00:59:46,090 --> 00:59:47,980 I can't afford to wait any longer. 1213 01:00:01,320 --> 01:00:03,290 It's been almost two months since Dr. Now 1214 01:00:03,290 --> 01:00:06,660 told me to lose 85 pounds on my own. 1215 01:00:06,660 --> 01:00:08,920 And I've been working really hard to do that. 1216 01:00:11,460 --> 01:00:13,740 But ever since I've had my heart failure, 1217 01:00:13,740 --> 01:00:16,250 all that stress and stuff has been making it hard 1218 01:00:16,250 --> 01:00:19,650 for me to resist my cravings. 1219 01:00:19,650 --> 01:00:23,050 The biggest setback has been losing the use of our car. 1220 01:00:23,050 --> 01:00:25,360 Lisa was driving down the freeway. 1221 01:00:25,360 --> 01:00:27,530 and a tire started to come off. 1222 01:00:27,530 --> 01:00:29,490 And we can't afford to pay for a cab. 1223 01:00:29,490 --> 01:00:32,450 So we had to order out a lot right now. 1224 01:00:32,450 --> 01:00:35,100 LISA: While I was out there getting the drinks, 1225 01:00:35,100 --> 01:00:38,760 the security man told me that they've ticketed my car 1226 01:00:38,760 --> 01:00:39,890 and they're going to tow it. 1227 01:00:39,890 --> 01:00:41,720 I can't pay for no impound fees. 1228 01:00:41,720 --> 01:00:42,420 LISA: I know. 1229 01:00:42,420 --> 01:00:44,040 And I told them it'd be a couple weeks 1230 01:00:44,040 --> 01:00:46,190 before we could get it fixed. 1231 01:00:46,190 --> 01:00:47,260 You hungry? 1232 01:00:47,260 --> 01:00:48,300 Yeah, I'm starving. 1233 01:00:48,300 --> 01:00:49,490 My head's hurting. 1234 01:00:49,490 --> 01:00:51,000 What do you think you want? 1235 01:00:51,000 --> 01:00:53,450 I have some fish. 1236 01:00:53,450 --> 01:00:56,680 I don't want that [BLEEP]. 1237 01:00:56,680 --> 01:00:58,420 I'm tired of the same stuff. 1238 01:00:58,420 --> 01:01:00,390 Since I don't have a way to get anything, 1239 01:01:00,390 --> 01:01:02,970 I don't know what we can order that's going to be healthy. 1240 01:01:02,970 --> 01:01:04,500 You don't want fish or shrimp? 1241 01:01:04,500 --> 01:01:05,340 No. 1242 01:01:05,340 --> 01:01:08,190 I don't want that. 1243 01:01:08,190 --> 01:01:10,430 Order me Chinese. 1244 01:01:10,430 --> 01:01:13,400 Egg rolls and fried rice. 1245 01:01:13,400 --> 01:01:15,500 I don't know about the rice though. 1246 01:01:15,500 --> 01:01:16,950 That's what I want though. 1247 01:01:16,950 --> 01:01:19,680 But rice is on that paper that we're not supposed to have. 1248 01:01:19,680 --> 01:01:20,570 It's fried. 1249 01:01:20,570 --> 01:01:22,170 It's still rice. 1250 01:01:22,170 --> 01:01:23,250 And frying it's worse. 1251 01:01:23,250 --> 01:01:25,380 Well, that's what I want. 1252 01:01:25,380 --> 01:01:28,170 I'm tired of fish and chicken, Lisa. 1253 01:01:28,170 --> 01:01:29,160 I'm sick of it. 1254 01:01:29,160 --> 01:01:33,360 I'll get my phone and see if we can get it delivered. 1255 01:01:33,360 --> 01:01:37,240 With all the stress, we've ordered out a few times. 1256 01:01:37,240 --> 01:01:38,280 How long you going to be? 1257 01:01:38,280 --> 01:01:39,020 My head is pounding. 1258 01:01:39,020 --> 01:01:40,320 I'm going to get it right now. 1259 01:01:40,320 --> 01:01:45,040 It'll only take me a minute to walk up there and walk back. 1260 01:01:45,040 --> 01:01:46,400 JAMES (VOICEOVER): I'm supposed to go 1261 01:01:46,400 --> 01:01:48,920 see the doctor for my follow up appointment tomorrow. 1262 01:01:48,920 --> 01:01:53,170 But I think I've got too much going on right now to do that. 1263 01:01:53,170 --> 01:01:54,090 Food. 1264 01:01:54,090 --> 01:01:56,490 Got it. 1265 01:01:56,490 --> 01:01:59,890 Well at least maybe that'll take care of your headache. 1266 01:01:59,890 --> 01:02:02,220 You going to give me one little [INAUDIBLE].. 1267 01:02:02,220 --> 01:02:05,940 I gave you two. 1268 01:02:05,940 --> 01:02:07,610 This stuff is good. 1269 01:02:13,000 --> 01:02:17,310 Man, I've got to save room for my dessert. 1270 01:02:17,310 --> 01:02:19,240 It's good for a change. 1271 01:02:19,240 --> 01:02:20,890 I just hope this doesn't set you back. 1272 01:02:20,890 --> 01:02:22,510 I don't think it'll set me back 1273 01:02:22,510 --> 01:02:26,520 because I'm just going to have to exercise more, double up. 1274 01:02:26,520 --> 01:02:29,140 Cool. 1275 01:02:29,140 --> 01:02:30,960 Do you want some dessert? 1276 01:02:30,960 --> 01:02:31,660 Yeah. 1277 01:02:35,670 --> 01:02:38,210 I hope this don't spoil you. 1278 01:02:38,210 --> 01:02:39,820 I can't let it. 1279 01:02:39,820 --> 01:02:41,210 I know. 1280 01:02:41,210 --> 01:02:46,910 Because then I will mess up what I've done. 1281 01:02:46,910 --> 01:02:49,200 Mm. 1282 01:02:49,200 --> 01:02:51,200 Can you not eat it? 1283 01:02:51,200 --> 01:02:53,590 Are you kidding? 1284 01:02:53,590 --> 01:02:55,210 Life is meant to be enjoyed. 1285 01:02:55,210 --> 01:02:58,810 So I just have to find a balance between the things I enjoy 1286 01:02:58,810 --> 01:02:59,740 and what I need to do. 1287 01:03:07,270 --> 01:03:09,550 I just have to stay on top of it all 1288 01:03:09,550 --> 01:03:12,070 and make sure I don't overdo it one way or the other. 1289 01:03:15,030 --> 01:03:18,140 I know I'm making good progress. 1290 01:03:18,140 --> 01:03:20,630 So surgery's the next step. 1291 01:03:20,630 --> 01:03:24,020 And I'm hoping I get approved the next time I see the doctor 1292 01:03:24,020 --> 01:03:25,550 and he sees how far I've come. 1293 01:03:43,090 --> 01:03:45,100 It's been a hard month. 1294 01:03:45,100 --> 01:03:46,480 I haven't made it back to the doctor 1295 01:03:46,480 --> 01:03:50,350 yet because we've had so much to deal with as a family. 1296 01:03:50,350 --> 01:03:52,540 But I'm excited to show him my progress 1297 01:03:52,540 --> 01:03:55,830 and get approved for weight loss surgery. 1298 01:03:55,830 --> 01:03:56,990 Hey, baby. 1299 01:03:56,990 --> 01:03:58,390 Are you ready for bed? 1300 01:03:58,390 --> 01:04:00,690 Yeah, I'm getting tired. 1301 01:04:00,690 --> 01:04:02,250 I washed your legs earlier. 1302 01:04:02,250 --> 01:04:04,500 You think I need to wash them again? 1303 01:04:04,500 --> 01:04:07,390 You need to check this one. 1304 01:04:07,390 --> 01:04:09,970 But I just can't commit to something like surgery 1305 01:04:09,970 --> 01:04:12,400 until Lisa figures out her car and we 1306 01:04:12,400 --> 01:04:14,870 pay all the bills we have. 1307 01:04:14,870 --> 01:04:16,700 So surgery is the last thing we all 1308 01:04:16,700 --> 01:04:18,240 need to deal with right now. 1309 01:04:18,240 --> 01:04:22,560 LISA: Let me rinse them off real quick, OK? 1310 01:04:22,560 --> 01:04:25,050 James has been really stressed lately. 1311 01:04:25,050 --> 01:04:27,510 And he's not been sticking to the diet as much. 1312 01:04:30,130 --> 01:04:32,970 And I've been doing pretty good up until about a month 1313 01:04:32,970 --> 01:04:37,960 ago and emotionally I'm just going downhill. 1314 01:04:37,960 --> 01:04:41,860 Physically and mentally, I am worn out. 1315 01:04:41,860 --> 01:04:45,800 Even though I feel like I'm at my breaking point, 1316 01:04:45,800 --> 01:04:47,180 I can't give up on him. 1317 01:04:47,180 --> 01:04:48,930 I have to keep going. 1318 01:04:48,930 --> 01:04:51,790 I have to. 1319 01:04:51,790 --> 01:04:56,440 I feel trapped because I can't leave 1320 01:04:56,440 --> 01:05:00,220 and sometimes I don't want to stay. 1321 01:05:00,220 --> 01:05:02,460 That should feel better. 1322 01:05:02,460 --> 01:05:04,950 Sometimes I feel like as soon as he starts 1323 01:05:04,950 --> 01:05:09,190 to walk that I'll be gone. 1324 01:05:09,190 --> 01:05:10,540 I'm fixing to go to bed. 1325 01:05:10,540 --> 01:05:12,450 You're not going to sleep in here? 1326 01:05:12,450 --> 01:05:15,160 What if I have to go to the bathroom? 1327 01:05:15,160 --> 01:05:16,060 You won't wake up. 1328 01:05:16,060 --> 01:05:17,660 You won't be able to hear me. 1329 01:05:17,660 --> 01:05:19,210 I'll hear you. 1330 01:05:19,210 --> 01:05:21,810 You know I've been having a lot of trouble 1331 01:05:21,810 --> 01:05:24,550 breathing and stuff at night. 1332 01:05:24,550 --> 01:05:27,050 My anxiety's been up. 1333 01:05:27,050 --> 01:05:27,920 OK. 1334 01:05:27,920 --> 01:05:32,690 I'll just make a pallet in here and sleep in here. 1335 01:05:32,690 --> 01:05:36,880 Why am I wasting my life to help somebody 1336 01:05:36,880 --> 01:05:38,110 that doesn't appreciate me? 1337 01:05:43,140 --> 01:05:44,920 You sure you don't need anything else? 1338 01:05:44,920 --> 01:05:45,760 No. 1339 01:05:45,760 --> 01:05:46,540 I'm fine. 1340 01:05:46,540 --> 01:05:48,980 All right. 1341 01:05:48,980 --> 01:05:50,330 I can't take it. 1342 01:05:53,130 --> 01:05:55,000 I can't. 1343 01:05:55,000 --> 01:05:58,060 I don't know what to do because I am stuck. 1344 01:06:14,760 --> 01:06:18,180 DR. NOWZARADAN: Today I'm going to visit James. 1345 01:06:18,180 --> 01:06:20,850 He's been here for four months now. 1346 01:06:20,850 --> 01:06:24,600 I gave him a challenge to get under 600 pounds in two months, 1347 01:06:24,600 --> 01:06:27,660 but he has not been back to see me since then. 1348 01:06:27,660 --> 01:06:32,440 So I guess he's not doing too well. 1349 01:06:32,440 --> 01:06:34,810 He has already suffered from heart failure 1350 01:06:34,810 --> 01:06:36,960 since he's been here. 1351 01:06:36,960 --> 01:06:41,080 And he won't survive another episode like that. 1352 01:06:41,080 --> 01:06:43,400 So I'm going to find out what's going on with him. 1353 01:06:46,740 --> 01:06:47,690 Hey. 1354 01:06:47,690 --> 01:06:49,370 - Hi, Lisa. - Hi. 1355 01:06:49,370 --> 01:06:50,240 How are you doing? 1356 01:06:50,240 --> 01:06:51,430 I'm doing OK. 1357 01:06:51,430 --> 01:06:52,250 How're you doing, James? 1358 01:06:52,250 --> 01:06:53,120 Hello, doctor. 1359 01:06:53,120 --> 01:06:53,950 I'm making it. 1360 01:06:53,950 --> 01:06:54,980 All right. 1361 01:06:54,980 --> 01:06:57,650 How are we doing with your diet and activity and exercise? 1362 01:06:57,650 --> 01:06:59,450 Diet's going good. 1363 01:06:59,450 --> 01:07:00,970 Exercise is going great. 1364 01:07:00,970 --> 01:07:03,160 So do you feel like you've lost any weight? 1365 01:07:03,160 --> 01:07:04,700 Yeah, I feel like I've-- 1366 01:07:04,700 --> 01:07:07,280 I feel loose, you know, a lot looser. 1367 01:07:07,280 --> 01:07:10,210 It doesn't look like you have lost much weight. 1368 01:07:10,210 --> 01:07:12,640 Well, I didn't think you can tell by looking, you said. 1369 01:07:12,640 --> 01:07:14,940 DR. NOWZARADAN: Well, I can tell. 1370 01:07:14,940 --> 01:07:17,150 For being here for a couple months, 1371 01:07:17,150 --> 01:07:19,760 you should have a noticeable change in your body. 1372 01:07:19,760 --> 01:07:22,070 Well I'm on a new mattress too and it's making 1373 01:07:22,070 --> 01:07:24,050 my back stick out farther too. 1374 01:07:24,050 --> 01:07:27,230 If you followed the 800 calorie a day diet, 1375 01:07:27,230 --> 01:07:30,140 you would have easily lost the weight you should have 1376 01:07:30,140 --> 01:07:31,610 and more. 1377 01:07:31,610 --> 01:07:34,630 So on a typical day, tell me what he's eating. 1378 01:07:34,630 --> 01:07:37,760 LISA: For breakfast, two eggs. 1379 01:07:37,760 --> 01:07:41,960 And then he's been having like two pieces of turkey bacon 1380 01:07:41,960 --> 01:07:44,540 or turkey sausage. 1381 01:07:44,540 --> 01:07:46,580 He hasn't been having lunch. 1382 01:07:46,580 --> 01:07:48,380 He's been eating supper. 1383 01:07:48,380 --> 01:07:51,330 And it will be like four ounces of meat. 1384 01:07:51,330 --> 01:07:53,680 And he does have a salad. 1385 01:07:53,680 --> 01:07:58,700 If he eat that, he should have shown on his body 1386 01:07:58,700 --> 01:08:00,040 and lost a lot of weight. 1387 01:08:00,040 --> 01:08:02,050 But he doesn't look like he's lost much. 1388 01:08:02,050 --> 01:08:04,420 I know. I understand that. 1389 01:08:04,420 --> 01:08:06,080 But I count the calories. 1390 01:08:06,080 --> 01:08:07,580 And I look at the packages. 1391 01:08:07,580 --> 01:08:09,650 I mean, he's had steak. 1392 01:08:09,650 --> 01:08:13,810 But he usually don't eat over four or five ounces. 1393 01:08:13,810 --> 01:08:16,700 DR. NOWZARADAN: There is no way that James is eating 1394 01:08:16,700 --> 01:08:20,130 only 800 calories a day because he looks bigger 1395 01:08:20,130 --> 01:08:22,190 now than the day I met him. 1396 01:08:22,190 --> 01:08:27,140 And if he followed the diet, he would lose at least 300 pounds. 1397 01:08:27,140 --> 01:08:30,170 James has a delusional view of things. 1398 01:08:30,170 --> 01:08:33,540 But you can't lie your way out of a heart attack. 1399 01:08:33,540 --> 01:08:35,560 I don't know what we're doing wrong. 1400 01:08:38,470 --> 01:08:40,850 He's getting some extra calories somewhere. 1401 01:08:40,850 --> 01:08:42,110 And we need to figure that out. 1402 01:08:44,990 --> 01:08:46,080 I don't know. 1403 01:08:46,080 --> 01:08:47,390 I ain't eating that many calories. 1404 01:08:47,390 --> 01:08:48,320 I know. 1405 01:08:48,320 --> 01:08:49,250 DR. NOWZARADAN: All right. 1406 01:08:49,250 --> 01:08:51,040 Let's cut to the chase. 1407 01:08:51,040 --> 01:08:54,840 I'm putting you back in the hospital immediately. 1408 01:08:54,840 --> 01:08:58,730 And if you actually think he lost weight, we can see there. 1409 01:08:58,730 --> 01:09:00,780 OK. 1410 01:09:00,780 --> 01:09:02,570 We'll see you in the hospital. 1411 01:09:02,570 --> 01:09:03,410 OK? 1412 01:09:03,410 --> 01:09:05,460 LISA: Thank you, Dr Now. 1413 01:09:05,460 --> 01:09:08,690 DR. NOWZARADAN: This is a very unfortunate situation. 1414 01:09:08,690 --> 01:09:12,330 And if the heart failure was not enough to wake him up, 1415 01:09:12,330 --> 01:09:14,210 I'm not sure what will. 1416 01:09:14,210 --> 01:09:17,650 But I'll try to see what we can do. 1417 01:09:17,650 --> 01:09:20,010 JAMES (VOICEOVER): I don't think the doctor is being fair. 1418 01:09:20,010 --> 01:09:22,630 And I don't know why he thinks I look bigger. 1419 01:09:22,630 --> 01:09:24,810 But he's wrong because I feel better 1420 01:09:24,810 --> 01:09:27,750 and I know I'm smaller than when I started doing this. 1421 01:09:27,750 --> 01:09:30,600 So hopefully when I get into the hospital and get my weight, 1422 01:09:30,600 --> 01:09:31,650 I can prove it to him there. 1423 01:09:42,310 --> 01:09:45,010 Now is really not the best time for me to leave my family. 1424 01:09:47,560 --> 01:09:51,220 But I'll go if the doctor wants to check my weight. 1425 01:09:51,220 --> 01:09:54,490 So that I can show him I am doing this. 1426 01:09:54,490 --> 01:09:56,880 EMT: You can use this right here to help. 1427 01:09:56,880 --> 01:09:58,380 Oh, I've been missing this. 1428 01:10:01,090 --> 01:10:03,560 We've got to get a weight on you. 1429 01:10:07,290 --> 01:10:12,690 382.6 kilograms, 840 pounds. 1430 01:10:12,690 --> 01:10:15,880 Oh, my gosh. 1431 01:10:15,880 --> 01:10:18,130 No way this is possible. 1432 01:10:18,130 --> 01:10:19,000 Something is wrong. 1433 01:10:19,000 --> 01:10:21,120 She's not reading it right or something. 1434 01:10:21,120 --> 01:10:23,700 Are you sure that's accurate? 1435 01:10:23,700 --> 01:10:24,630 Yeah. 1436 01:10:24,630 --> 01:10:27,880 From the bed scale. 1437 01:10:27,880 --> 01:10:30,010 I can't believe I've gained that much weight. 1438 01:10:34,060 --> 01:10:36,000 I'm going to have to tell Lisa that, you know, 1439 01:10:36,000 --> 01:10:36,700 I've gained weight. 1440 01:10:36,700 --> 01:10:39,830 And I don't think she's going to like that. 1441 01:10:39,830 --> 01:10:40,650 Sorry. 1442 01:10:40,650 --> 01:10:43,330 I got lost getting here. 1443 01:10:43,330 --> 01:10:44,030 How did it go? 1444 01:10:46,980 --> 01:10:49,850 They weighed me when I got here. 1445 01:10:49,850 --> 01:10:52,300 Have you lost more? 1446 01:10:52,300 --> 01:10:53,520 No. 1447 01:10:53,520 --> 01:10:54,800 You haven't? 1448 01:10:54,800 --> 01:10:56,450 You haven't lost no more weight? 1449 01:10:56,450 --> 01:10:57,200 I've gained. 1450 01:10:57,200 --> 01:10:58,400 You've gained weight? 1451 01:10:58,400 --> 01:11:01,610 A bunch. 1452 01:11:01,610 --> 01:11:02,890 You're kidding me. 1453 01:11:02,890 --> 01:11:06,130 They said I weigh 840 pounds now. 1454 01:11:06,130 --> 01:11:07,220 No it's not. 1455 01:11:07,220 --> 01:11:08,140 That's what it's saying. 1456 01:11:08,140 --> 01:11:11,730 Are you sure that they didn't say 740? 1457 01:11:11,730 --> 01:11:12,610 No. 1458 01:11:12,610 --> 01:11:13,990 I'm positive. 1459 01:11:17,220 --> 01:11:20,100 Very discouraging, I know that. 1460 01:11:20,100 --> 01:11:21,480 I know. 1461 01:11:21,480 --> 01:11:23,500 I know the doctor ain't going to be happy. 1462 01:11:23,500 --> 01:11:24,810 I know that. - No. 1463 01:11:24,810 --> 01:11:25,760 He's not going to be happy. 1464 01:11:25,760 --> 01:11:27,660 And he's especially not going to be happy with me 1465 01:11:27,660 --> 01:11:30,280 because I'm the one that brings you the food. 1466 01:11:30,280 --> 01:11:33,170 JAMES (VOICEOVER): I'm real nervous about Dr. Now 1467 01:11:33,170 --> 01:11:35,340 knowing what I weigh because he's probably 1468 01:11:35,340 --> 01:11:37,390 going to be very upset. 1469 01:11:37,390 --> 01:11:40,260 So I really don't know what to expect from him really. 1470 01:11:40,260 --> 01:11:42,450 I just hope he has a lot of patience with me. 1471 01:11:42,450 --> 01:11:43,380 And gives me another chance. 1472 01:11:46,450 --> 01:11:50,270 We'll figure it out. 1473 01:11:50,270 --> 01:11:51,750 Somehow. 1474 01:11:51,750 --> 01:11:55,180 JAMES (VOICEOVER): I've never been this big before. 1475 01:11:55,180 --> 01:11:57,200 And I'm scared right now about what's going to happen. 1476 01:12:13,640 --> 01:12:16,580 Dr. Now is coming by here soon to see me. 1477 01:12:16,580 --> 01:12:18,560 And I'm not sure how he's going to react when he 1478 01:12:18,560 --> 01:12:21,430 finds that I'm 840 pounds now. 1479 01:12:21,430 --> 01:12:24,390 And I'm scared he's going to say he's done with me. 1480 01:12:24,390 --> 01:12:27,750 I still can't believe that's accurate. 1481 01:12:27,750 --> 01:12:29,990 I think the scale has to be wrong or something. 1482 01:12:29,990 --> 01:12:33,380 I've been working at this for like seven months. 1483 01:12:33,380 --> 01:12:34,880 Time to get your lecture. 1484 01:12:34,880 --> 01:12:37,570 Get ready to buckle down. 1485 01:12:37,570 --> 01:12:38,410 OK. 1486 01:12:38,410 --> 01:12:40,870 Well, we cheated because we had the van messed up. 1487 01:12:40,870 --> 01:12:41,610 I already know that. 1488 01:12:41,610 --> 01:12:42,540 I ain't worried about that. 1489 01:12:42,540 --> 01:12:44,290 I just don't know how much my nerves can take. 1490 01:12:44,290 --> 01:12:49,780 LISA: When James told me that he weighed 840 pounds, 1491 01:12:49,780 --> 01:12:52,060 it devastated me. 1492 01:12:52,060 --> 01:12:55,730 I felt like we're failing this whole trip. 1493 01:12:55,730 --> 01:12:56,820 Hello. 1494 01:12:56,820 --> 01:12:57,570 Hello. 1495 01:12:57,570 --> 01:12:59,050 How're you all doing? 1496 01:12:59,050 --> 01:13:01,520 Doing OK. 1497 01:13:01,520 --> 01:13:02,780 All right, James. 1498 01:13:02,780 --> 01:13:05,310 You're 844 pounds. 1499 01:13:05,310 --> 01:13:07,900 So we are both finally on the same page. 1500 01:13:07,900 --> 01:13:09,700 You're not sticking to the diet. 1501 01:13:09,700 --> 01:13:11,610 We have slipped a few times. 1502 01:13:11,610 --> 01:13:12,450 I had car trouble. 1503 01:13:12,450 --> 01:13:15,210 We didn't have a way to get food so we had to order food in. 1504 01:13:15,210 --> 01:13:16,440 Doesn't matter what you say. 1505 01:13:16,440 --> 01:13:17,750 OK? 1506 01:13:17,750 --> 01:13:21,140 The scale is going to tell me what I need to know. 1507 01:13:21,140 --> 01:13:23,250 And what you're telling me it is not 1508 01:13:23,250 --> 01:13:24,900 the reality about his eating habits 1509 01:13:24,900 --> 01:13:27,600 because that doesn't make any sense. 1510 01:13:27,600 --> 01:13:29,840 Things are so bad. 1511 01:13:29,840 --> 01:13:32,380 They're really-- if you continue like that, 1512 01:13:32,380 --> 01:13:34,320 I don't think you're going to live til the end of year. 1513 01:13:37,790 --> 01:13:40,630 You know, that I'm just now getting the resources 1514 01:13:40,630 --> 01:13:41,540 that I've been needing. 1515 01:13:41,540 --> 01:13:42,610 We're talking about your food. 1516 01:13:42,610 --> 01:13:44,000 We're not talking about anything else. 1517 01:13:44,000 --> 01:13:44,810 All of it-- 1518 01:13:44,810 --> 01:13:46,490 I've needed all of it though, to start with. 1519 01:13:46,490 --> 01:13:48,520 I haven't had home health. I've had nothing. 1520 01:13:48,520 --> 01:13:51,570 Are you telling me not to start? 1521 01:13:51,570 --> 01:13:53,820 What does that have to do with your eating habits? 1522 01:13:53,820 --> 01:13:55,710 You should have lost right now-- 1523 01:13:55,710 --> 01:13:57,770 I asked for a nutritionist when I first got here, too. 1524 01:13:57,770 --> 01:13:58,500 And I didn't get it. 1525 01:13:58,500 --> 01:14:01,050 James, this is ridiculous. 1526 01:14:01,050 --> 01:14:03,990 What nutrition do you need except the instruction 1527 01:14:03,990 --> 01:14:06,450 that I gave you that works for everybody else 1528 01:14:06,450 --> 01:14:08,250 can follow them except you. 1529 01:14:08,250 --> 01:14:10,710 I had to retrain my body from eating cheeseburgers. 1530 01:14:10,710 --> 01:14:12,540 You gained 100 pounds and you're 1531 01:14:12,540 --> 01:14:14,760 saying it's not your fault, that you 1532 01:14:14,760 --> 01:14:17,190 needed to retrain your body. 1533 01:14:17,190 --> 01:14:18,570 Seriously? 1534 01:14:18,570 --> 01:14:20,760 You're eating yourself to death and you 1535 01:14:20,760 --> 01:14:22,780 don't want to quit that. 1536 01:14:22,780 --> 01:14:24,270 And that's your responsibility. 1537 01:14:24,270 --> 01:14:25,720 Nobody else's in here. 1538 01:14:25,720 --> 01:14:27,380 You got yourself in this bed. 1539 01:14:27,380 --> 01:14:29,960 Now you're overeating and she's bringing it to you. 1540 01:14:29,960 --> 01:14:32,450 And then you come in here, oh, we have been following, 1541 01:14:32,450 --> 01:14:33,920 maybe we slipped a couple times. 1542 01:14:33,920 --> 01:14:34,730 Yeah. 1543 01:14:34,730 --> 01:14:39,310 You really think you can lie your way out of this? 1544 01:14:39,310 --> 01:14:43,600 You can't gain over 100 pounds by cheating just a little. 1545 01:14:43,600 --> 01:14:48,040 You've been eating almost 10,000 calories a day. 1546 01:14:48,040 --> 01:14:52,690 That's almost 13 times of what you should be eating in a day. 1547 01:14:52,690 --> 01:14:55,360 I mean this is just mind boggling. 1548 01:14:55,360 --> 01:14:58,410 Why won't you stop overfeeding him. 1549 01:14:58,410 --> 01:15:00,280 I don't know what the issue is. 1550 01:15:00,280 --> 01:15:03,700 I know, like I said, that he has cheated some. 1551 01:15:03,700 --> 01:15:06,420 But I will not bring him nothing else. 1552 01:15:06,420 --> 01:15:08,640 The some is not. It's not some. 1553 01:15:08,640 --> 01:15:13,060 It's every day and every hour and every meal. 1554 01:15:13,060 --> 01:15:16,170 Is not some. 1555 01:15:16,170 --> 01:15:18,410 What do you expect us to do for you? 1556 01:15:18,410 --> 01:15:20,100 Tell me. - I don't know. 1557 01:15:20,100 --> 01:15:21,730 What do you do with your life? 1558 01:15:21,730 --> 01:15:23,160 You want to stay in your bed until you die? 1559 01:15:23,160 --> 01:15:24,690 No. I want to get out of it. 1560 01:15:24,690 --> 01:15:25,430 How? 1561 01:15:25,430 --> 01:15:27,090 JAMES: Lose weight. - How? 1562 01:15:27,090 --> 01:15:27,840 Eat right. 1563 01:15:27,840 --> 01:15:30,380 So why haven't you done it up to this point? 1564 01:15:30,380 --> 01:15:31,080 I don't know. 1565 01:15:35,420 --> 01:15:37,890 You may as well go back home. 1566 01:15:37,890 --> 01:15:39,790 Because there's nothing we can do for him. 1567 01:15:39,790 --> 01:15:41,770 Please don't give up on us. 1568 01:15:41,770 --> 01:15:44,710 I won't bring him another thing. 1569 01:15:44,710 --> 01:15:46,090 I promise you that. 1570 01:15:46,090 --> 01:15:47,890 If you just won't give up on James. 1571 01:15:47,890 --> 01:15:50,180 You're one of the best doctors in this world. 1572 01:15:50,180 --> 01:15:51,250 We cannot lose you. 1573 01:15:54,040 --> 01:15:55,290 OK. 1574 01:15:55,290 --> 01:15:57,660 While you're here, we're going to keep you on 800 1575 01:15:57,660 --> 01:16:00,000 calories a day control diet. 1576 01:16:00,000 --> 01:16:05,080 After that what happens will be up to you. 1577 01:16:05,080 --> 01:16:07,860 No outside food for him, OK? 1578 01:16:07,860 --> 01:16:10,570 OK. 1579 01:16:10,570 --> 01:16:12,750 OK. 1580 01:16:12,750 --> 01:16:15,500 Nothing so far has worked with James. 1581 01:16:15,500 --> 01:16:18,750 And I'm not sure how I'm going to get through to him 1582 01:16:18,750 --> 01:16:19,960 at this point. 1583 01:16:19,960 --> 01:16:22,110 But if I send him home right now, 1584 01:16:22,110 --> 01:16:24,180 I'm concerned that he's not going to be 1585 01:16:24,180 --> 01:16:27,130 able to survive much longer. 1586 01:16:27,130 --> 01:16:30,340 So I'm going to keep him here in the hospital 1587 01:16:30,340 --> 01:16:33,600 so we can get everything back under control. 1588 01:16:33,600 --> 01:16:36,180 And it's going to take a while to do that. 1589 01:16:36,180 --> 01:16:38,970 And after that, if the fails again, 1590 01:16:38,970 --> 01:16:41,930 then there is nothing more we can do for him. 1591 01:16:41,930 --> 01:16:43,490 I know you're upset. 1592 01:16:43,490 --> 01:16:45,240 I don't want to talk about it right now. 1593 01:16:45,240 --> 01:16:46,210 OK. 1594 01:16:55,930 --> 01:16:57,320 JAMES: Look at them forearms. 1595 01:16:57,320 --> 01:17:01,320 Boy, they are getting solid as a rock. 1596 01:17:01,320 --> 01:17:04,080 I've been in the hospital a while now. 1597 01:17:04,080 --> 01:17:06,570 It hasn't been easy but Dr. Now's finally 1598 01:17:06,570 --> 01:17:07,700 letting me go home today. 1599 01:17:10,550 --> 01:17:14,480 And I'm really looking forward to getting out of here. 1600 01:17:14,480 --> 01:17:15,600 Hello, Dr. Now. 1601 01:17:15,600 --> 01:17:16,930 Hello, doctor. 1602 01:17:16,930 --> 01:17:19,010 James, how are you? 1603 01:17:19,010 --> 01:17:21,380 Feeling a little bit better. 1604 01:17:21,380 --> 01:17:24,010 So we're ready to send you home. 1605 01:17:24,010 --> 01:17:26,640 And the past year I've been working with you 1606 01:17:26,640 --> 01:17:28,530 and her to lose some weight. 1607 01:17:28,530 --> 01:17:33,750 And your weight has gone up to 844. 1608 01:17:33,750 --> 01:17:35,330 I know. 1609 01:17:35,330 --> 01:17:38,690 DR. NOWZARADAN: We had you here in the hospital for a month. 1610 01:17:38,690 --> 01:17:42,390 And at that time we have you down to 786. 1611 01:17:42,390 --> 01:17:44,340 So hopefully you see the difference 1612 01:17:44,340 --> 01:17:49,200 between what you were doing and how you should be doing it. 1613 01:17:49,200 --> 01:17:53,400 But we still haven't resolved the issue for almost a year. 1614 01:17:53,400 --> 01:17:56,550 You gain weight every time you're on your own. 1615 01:17:56,550 --> 01:18:00,270 And neither of you have taken the responsibility for that. 1616 01:18:00,270 --> 01:18:03,840 So you need to lose 100 pounds over the next two months 1617 01:18:03,840 --> 01:18:04,870 on your own. 1618 01:18:04,870 --> 01:18:05,870 All right. 1619 01:18:05,870 --> 01:18:08,810 Here's what I need you to understand. 1620 01:18:08,810 --> 01:18:12,030 If you don't, we are finished. 1621 01:18:12,030 --> 01:18:14,330 This is your last chance, OK? 1622 01:18:14,330 --> 01:18:17,370 I know. 1623 01:18:17,370 --> 01:18:19,860 You can do this, James. 1624 01:18:19,860 --> 01:18:21,550 All right. Good luck. 1625 01:18:21,550 --> 01:18:22,560 I'll see you soon. 1626 01:18:22,560 --> 01:18:23,610 Thank you, doctor. 1627 01:18:23,610 --> 01:18:25,800 You're welcome. 1628 01:18:25,800 --> 01:18:28,740 We've been able to get James help to the point 1629 01:18:28,740 --> 01:18:32,370 that he's not in imminent danger being on his own. 1630 01:18:32,370 --> 01:18:35,880 So now what happens is up to James. 1631 01:18:35,880 --> 01:18:38,350 We always have hope for every patient. 1632 01:18:38,350 --> 01:18:42,150 But he either chooses to do this or he chooses to die. 1633 01:19:14,390 --> 01:19:17,250 JAMES (VOICEOVER): I'm so scared right now, 1634 01:19:17,250 --> 01:19:19,850 because I know if I haven't lost the weight I need, 1635 01:19:19,850 --> 01:19:22,790 that I'm going to lose the chance to get Dr. Now's help. 1636 01:19:22,790 --> 01:19:24,390 [KNOCK AT DOOR] LISA: Come in. 1637 01:19:27,850 --> 01:19:28,950 Hi, James. 1638 01:19:28,950 --> 01:19:30,330 How are you doing? 1639 01:19:30,330 --> 01:19:31,710 Pretty good, doc. 1640 01:19:31,710 --> 01:19:33,320 Feeling OK? 1641 01:19:33,320 --> 01:19:35,750 Yeah, just a little sore from the ride. 1642 01:19:35,750 --> 01:19:36,690 OK. 1643 01:19:36,690 --> 01:19:40,840 You left here 786 a couple months ago. 1644 01:19:40,840 --> 01:19:43,040 And I'm wanting you to lose 100 pounds 1645 01:19:43,040 --> 01:19:46,800 to get it under 686 pounds. 1646 01:19:46,800 --> 01:19:48,650 Let's see what your weight is at. 1647 01:19:52,120 --> 01:19:55,750 So you are at 788. 1648 01:19:55,750 --> 01:19:57,700 This is mind boggling. 1649 01:19:57,700 --> 01:20:02,420 You're still not losing weight and you're gaining again. 1650 01:20:02,420 --> 01:20:04,930 I understand he had some ups and downs, 1651 01:20:04,930 --> 01:20:07,010 but he's been really trying now doctor. 1652 01:20:07,010 --> 01:20:10,540 I don't know what else we can do for you. 1653 01:20:10,540 --> 01:20:13,470 I think the best thing for you is to go back to Kentucky. 1654 01:20:13,470 --> 01:20:15,520 He is trying now. 1655 01:20:15,520 --> 01:20:19,240 And I swear to you doctor, he has not cheated at all. 1656 01:20:19,240 --> 01:20:20,860 He's going to lose this weight. 1657 01:20:20,860 --> 01:20:23,230 I don't want to hear any more excuses. 1658 01:20:23,230 --> 01:20:24,200 I'm done. 1659 01:20:24,200 --> 01:20:27,940 If you want to be considered at all ever again, 1660 01:20:27,940 --> 01:20:30,950 when you show up you need to be under 600 pounds. 1661 01:20:30,950 --> 01:20:33,170 OK. 1662 01:20:33,170 --> 01:20:34,380 Thank you, doctor. 1663 01:20:34,380 --> 01:20:35,500 DR. NOWZARADAN: OK. 1664 01:20:35,500 --> 01:20:38,100 Good bye. 1665 01:20:38,100 --> 01:20:41,160 James has had every chance and opportunity 1666 01:20:41,160 --> 01:20:43,650 to lose the weight he needs to. 1667 01:20:43,650 --> 01:20:46,860 And he has not wanted even to try. 1668 01:20:46,860 --> 01:20:49,830 Until he stops with the excuses and lies, 1669 01:20:49,830 --> 01:20:53,350 no other stage of the program will happen. 1670 01:20:53,350 --> 01:20:55,860 Therapy won't and he wouldn't survive 1671 01:20:55,860 --> 01:20:59,880 an emergency weight loss surgery like sleeve gastrectomy. 1672 01:20:59,880 --> 01:21:03,510 So there is absolutely nothing I can do to help him. 1673 01:21:03,510 --> 01:21:07,770 But hopefully, he'll work to get under 600 pounds. 1674 01:21:07,770 --> 01:21:11,190 If he does, I'll continue him on this program. 1675 01:21:11,190 --> 01:21:13,110 But until then, James is done. 1676 01:21:19,730 --> 01:21:23,700 I knew if I said anything, I was going to disrespect the man 1677 01:21:23,700 --> 01:21:24,590 and lose it. 1678 01:21:24,590 --> 01:21:28,500 So I just kept my mouth shut. 1679 01:21:28,500 --> 01:21:30,720 I just know I'm going to hit the 600 mark. 1680 01:21:30,720 --> 01:21:32,160 I know that. 1681 01:21:32,160 --> 01:21:35,660 BAYLEY: Dr. Now told my dad that if he doesn't change 1682 01:21:35,660 --> 01:21:37,230 his eating habits then he's going to be 1683 01:21:37,230 --> 01:21:38,940 dead by the end of this year. 1684 01:21:38,940 --> 01:21:42,450 And that makes me mad at my dad because he didn't take 1685 01:21:42,450 --> 01:21:44,550 it serious when he first got here, like I've 1686 01:21:44,550 --> 01:21:45,980 been trying to get to. 1687 01:21:45,980 --> 01:21:48,720 He didn't give us an appointment to come back. 1688 01:21:51,620 --> 01:21:52,830 That's what scares me. 1689 01:21:52,830 --> 01:21:56,140 When I get down to 600 pounds, come back and see him, 1690 01:21:56,140 --> 01:21:57,970 is basically what I got out of it. 1691 01:21:57,970 --> 01:21:59,940 Yeah, once he loses the weight he's supposed to then 1692 01:21:59,940 --> 01:22:01,670 he needs to come back and see him. 1693 01:22:01,670 --> 01:22:04,560 He mentioned going back to Kentucky three times. 1694 01:22:04,560 --> 01:22:06,490 I'm not going back to Kentucky. 1695 01:22:06,490 --> 01:22:07,190 I know. 1696 01:22:07,190 --> 01:22:09,340 I'm just saying, that's what he said. 1697 01:22:09,340 --> 01:22:11,540 I'm tired. 1698 01:22:11,540 --> 01:22:15,020 It would be a lot easier just to walk away. 1699 01:22:15,020 --> 01:22:19,190 But then I remember that James is a human being too. 1700 01:22:19,190 --> 01:22:23,600 And he deserves to have somebody help him get back on his feet. 1701 01:22:23,600 --> 01:22:26,950 And there's nobody else except for me. 1702 01:22:26,950 --> 01:22:32,150 And so I have to make sure that he gets back on its feet. 1703 01:22:34,680 --> 01:22:36,560 I thought you was honestly going to tell me that you're 1704 01:22:36,560 --> 01:22:38,310 ready to go back to Kentucky. 1705 01:22:38,310 --> 01:22:39,650 And it scared me. 1706 01:22:39,650 --> 01:22:43,740 All he did was fire my ass up even more. 1707 01:22:43,740 --> 01:22:47,270 I'm going to add exercises to what I'm doing already. 1708 01:22:47,270 --> 01:22:48,790 That's one thing I'm going to do. 1709 01:22:48,790 --> 01:22:52,750 You want to do some weights now? 1710 01:22:52,750 --> 01:22:54,300 Not right this minute. 1711 01:22:54,300 --> 01:22:56,100 I don't feel like it. 1712 01:22:56,100 --> 01:22:57,660 I'm not going back to Paducah now 1713 01:22:57,660 --> 01:23:01,950 because I am determined to prove that I'm 1714 01:23:01,950 --> 01:23:03,210 going to lose the weight. 1715 01:23:03,210 --> 01:23:06,090 That's why I'm not going back right now. 1716 01:23:06,090 --> 01:23:07,920 And that's what I'm going to do. 1717 01:23:07,920 --> 01:23:11,040 Maybe he can still give me physical therapy or something, 1718 01:23:11,040 --> 01:23:14,130 so I can try and prove to him I understand 1719 01:23:14,130 --> 01:23:15,930 and I'm going to do it now. 1720 01:23:15,930 --> 01:23:18,720 No matter what it takes, I'll figure this out. 1721 01:23:30,720 --> 01:23:33,240 We contacted Dr. Nowzaradan's office 1722 01:23:33,240 --> 01:23:36,120 and asked him if I could keep the physical therapy that I had 1723 01:23:36,120 --> 01:23:38,100 in the hospital so I could keep working 1724 01:23:38,100 --> 01:23:40,140 with him to try and get active. 1725 01:23:40,140 --> 01:23:42,810 He said that it was OK. 1726 01:23:42,810 --> 01:23:45,860 And today, I told them I wanted to try and sit up. 1727 01:23:45,860 --> 01:23:46,880 - Hey, Rudy - Hi, Lisa. 1728 01:23:46,880 --> 01:23:48,010 How are you? - Good. 1729 01:23:48,010 --> 01:23:48,730 How are you doing? - Good. 1730 01:23:48,730 --> 01:23:50,550 Good to see you again. 1731 01:23:50,550 --> 01:23:52,180 Hey, Rudy. 1732 01:23:52,180 --> 01:23:53,420 How are you doing? 1733 01:23:53,420 --> 01:23:54,800 Good. 1734 01:23:54,800 --> 01:23:56,630 Are you glad you're home? 1735 01:23:56,630 --> 01:23:57,980 Yeah, I'm glad. 1736 01:23:57,980 --> 01:24:00,060 Today we're going to get you to sit up. 1737 01:24:10,880 --> 01:24:13,350 Oh, my foot. 1738 01:24:13,350 --> 01:24:14,770 I'm twisted. 1739 01:24:14,770 --> 01:24:16,050 Go slow. 1740 01:24:16,050 --> 01:24:17,120 Go slow. 1741 01:24:17,120 --> 01:24:20,020 Go slow. 1742 01:24:20,020 --> 01:24:20,880 Pull on me. 1743 01:24:20,880 --> 01:24:22,740 You're doing good. 1744 01:24:22,740 --> 01:24:25,090 I can't get a grip. 1745 01:24:25,090 --> 01:24:26,280 There you go. 1746 01:24:26,280 --> 01:24:27,710 Push. 1747 01:24:27,710 --> 01:24:30,960 James, if I can clear this leg, we're good, OK? 1748 01:24:30,960 --> 01:24:33,120 Come on. 1749 01:24:33,120 --> 01:24:34,350 All right. 1750 01:24:34,350 --> 01:24:36,090 Grab my other arm. 1751 01:24:36,090 --> 01:24:37,500 You're sitting up. 1752 01:24:37,500 --> 01:24:38,990 Squeeze my hand. 1753 01:24:38,990 --> 01:24:40,600 Breathe. 1754 01:24:40,600 --> 01:24:43,310 Take a deep breath. 1755 01:24:43,310 --> 01:24:45,310 You're sitting up. 1756 01:24:45,310 --> 01:24:47,650 You've got it, man. 1757 01:24:47,650 --> 01:24:49,350 JAMES (VOICEOVER): It's been three years since I've 1758 01:24:49,350 --> 01:24:50,070 been able to do that. 1759 01:24:50,070 --> 01:24:51,990 You're doing it. 1760 01:24:51,990 --> 01:24:55,200 JAMES (VOICEOVER): And it feels really good. 1761 01:24:55,200 --> 01:24:57,870 Let me see how much I can hold myself. 1762 01:24:57,870 --> 01:25:00,380 I hear Dr. Nowzaradan now. 1763 01:25:00,380 --> 01:25:02,850 And I'm not taking any of this for granted. 1764 01:25:02,850 --> 01:25:05,080 I'm going to rise to the challenge. 1765 01:25:05,080 --> 01:25:08,340 and get under 600 pounds so I can go back to him 1766 01:25:08,340 --> 01:25:12,650 with my head held high and get that weight loss surgery. 1767 01:25:12,650 --> 01:25:15,040 LISA: James, look at me and say hi to your dad. 1768 01:25:15,040 --> 01:25:16,250 Hi, dad. 1769 01:25:16,250 --> 01:25:17,070 I love you. 1770 01:25:19,830 --> 01:25:24,750 I know it's going to be hard, but mark my words, this time 1771 01:25:24,750 --> 01:25:26,770 next year I'm going to be walking 1772 01:25:26,770 --> 01:25:30,310 around and half of my weight. 1773 01:25:30,310 --> 01:25:34,520 So I'm going to do this no matter what it takes. 1773 01:25:35,305 --> 01:26:35,876 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org