1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 2 00:01:16,920 --> 00:01:18,520 Hey, Scott, it's me. 3 00:01:19,800 --> 00:01:20,800 Now I'm getting worried 4 00:01:20,880 --> 00:01:24,200 so can you just at least text me so I know you're okay? 5 00:03:28,040 --> 00:03:29,040 Happier now? 6 00:03:29,480 --> 00:03:30,480 Much. 7 00:03:34,200 --> 00:03:35,600 Although, you know... 8 00:03:36,880 --> 00:03:39,000 it's a little empty without the boys playing football 9 00:03:39,080 --> 00:03:40,336 running around like idiots out here. 10 00:03:40,360 --> 00:03:41,416 If you keep that up, it's going 11 00:03:41,440 --> 00:03:42,480 to be a very long weekend. 12 00:03:42,520 --> 00:03:43,520 What? 13 00:03:44,080 --> 00:03:45,800 Torturing yourself because they're not here. 14 00:03:46,480 --> 00:03:47,480 All right. 15 00:03:55,400 --> 00:03:56,400 Shit. 16 00:04:02,200 --> 00:04:04,520 Hi, Eve. How are you? 17 00:04:04,600 --> 00:04:05,680 Hey, Mags. 18 00:04:06,200 --> 00:04:07,480 Are you with Nick by chance? 19 00:04:07,640 --> 00:04:09,056 Yeah. We just got up to the country. 20 00:04:09,080 --> 00:04:10,720 He's unloading the car. What's up? 21 00:04:10,880 --> 00:04:13,800 I'm not sure. I just haven't heard from Scott in a few days 22 00:04:13,880 --> 00:04:16,400 and I'm just a little bit worried. 23 00:04:17,000 --> 00:04:18,840 I thought maybe Nick might have heard from him. 24 00:04:19,400 --> 00:04:21,040 Hold on. He just came in. I'll ask him. 25 00:04:21,400 --> 00:04:23,760 It's Eve. She hasn't heard from Scott in a few days. 26 00:04:23,840 --> 00:04:25,200 - Have you heard from him? - Nope. 27 00:04:25,800 --> 00:04:27,440 Scott, though, probability is 28 00:04:27,520 --> 00:04:29,520 he's passed out in his own vomit somewhere. 29 00:04:30,000 --> 00:04:31,040 I'm just saying. 30 00:04:31,240 --> 00:04:32,240 I'm so sorry, Eve. 31 00:04:32,320 --> 00:04:33,776 No, Nick hasn't heard from him either. 32 00:04:33,800 --> 00:04:34,920 I'm sure everything's fine. 33 00:04:35,240 --> 00:04:37,800 Scott's been trying to stay sober again, so... 34 00:04:38,240 --> 00:04:40,440 I... I can't help but imagine the worst. 35 00:04:41,440 --> 00:04:43,120 Well, thank you. 36 00:04:44,400 --> 00:04:45,840 You know, I'm sure you're right. 37 00:04:46,040 --> 00:04:47,120 I'm sure it's nothing. 38 00:04:47,680 --> 00:04:49,320 All right. Bye. 39 00:04:49,520 --> 00:04:50,680 Okay, bye. 40 00:04:52,040 --> 00:04:54,800 Oh, my God. Talk about disaster. 41 00:04:55,120 --> 00:04:57,160 I don't know how my sister puts up with him. 42 00:04:57,920 --> 00:04:58,920 You know 43 00:04:59,000 --> 00:05:00,880 it's easier to ignore the truth than to face it. 44 00:05:08,720 --> 00:05:10,320 Hey, Eve. What's going on? 45 00:05:11,400 --> 00:05:13,920 I'm just curious. Have you heard from Scott? 46 00:05:14,520 --> 00:05:15,520 At this hour, no. 47 00:05:15,600 --> 00:05:17,400 Have you ever known him to get up before noon? 48 00:05:17,600 --> 00:05:19,456 I know. I just... You know, I didn't hear from him 49 00:05:19,480 --> 00:05:21,320 yesterday or the day before. And 50 00:05:21,880 --> 00:05:23,376 I know you're gonna tell me I'm paranoid. 51 00:05:23,400 --> 00:05:26,360 I just... This time, I'm just, I feel worried, you know? 52 00:05:26,440 --> 00:05:28,920 - Yeah, but isn't he back on tour? - Yeah. 53 00:05:29,000 --> 00:05:31,600 They're in Portland or Seattle. I don't even know. 54 00:05:31,840 --> 00:05:33,576 All right, well then, I wouldn't worry about it. 55 00:05:33,600 --> 00:05:35,616 All right? He probably just got busy after the shows 56 00:05:35,640 --> 00:05:37,736 and probably just didn't call because of the time difference. 57 00:05:37,760 --> 00:05:39,520 Yeah? Yeah, maybe. 58 00:05:41,720 --> 00:05:42,720 Yeah. Okay. 59 00:05:43,120 --> 00:05:46,000 Well, if you do hear from him, will you please tell him to call me? 60 00:05:46,160 --> 00:05:47,200 Yeah, yeah, of course. 61 00:05:47,280 --> 00:05:49,680 But trust me, you're gonna hear from him long before I do. 62 00:05:49,760 --> 00:05:50,960 All right. Thanks, Andy. 63 00:05:51,040 --> 00:05:52,920 - All right? I'll speak to you later. - Bye. 64 00:05:53,760 --> 00:05:56,120 Sorry about that. It was my little sister. 65 00:05:56,560 --> 00:05:58,536 She hasn't heard from her husband in a couple of days 66 00:05:58,560 --> 00:05:59,640 and she's worried. 67 00:05:59,720 --> 00:06:01,000 No. Should she be? 68 00:06:01,720 --> 00:06:04,600 It's kind of par for the course for those two, so... 69 00:06:05,120 --> 00:06:07,560 But as for us, I got to tell you 70 00:06:07,640 --> 00:06:10,000 I'm getting very excited about this weekend. 71 00:06:10,360 --> 00:06:11,560 - Me too. - Good. 72 00:06:12,720 --> 00:06:14,840 We should talk about what happened last night, though. 73 00:06:15,320 --> 00:06:17,560 Yeah, last night. So, that wasn't just a bad dream I had? 74 00:06:17,720 --> 00:06:19,520 No. That really happened. 75 00:06:20,000 --> 00:06:21,000 What do you think? 76 00:06:21,640 --> 00:06:24,240 Do you want to talk to her? Do you want me to talk to her? 77 00:06:24,480 --> 00:06:26,376 I know, I think it's probably best if I talk to her. 78 00:06:26,400 --> 00:06:28,760 But, before I do 79 00:06:28,840 --> 00:06:31,160 you and I should probably have a conversation first, right? 80 00:06:31,600 --> 00:06:32,800 Well, what about? 81 00:06:32,880 --> 00:06:36,440 About us, this, what it is we're doing 82 00:06:36,520 --> 00:06:38,000 where we think it might be going. 83 00:06:38,080 --> 00:06:39,256 Why, are you having second thoughts? 84 00:06:39,280 --> 00:06:41,480 No, no. Seriously, just the opposite. 85 00:06:41,560 --> 00:06:43,136 This past month, since we've been together 86 00:06:43,160 --> 00:06:45,520 has been the happiest I have been in years. 87 00:06:45,760 --> 00:06:47,480 But like we saw last night 88 00:06:47,560 --> 00:06:48,600 it is complicated. 89 00:06:50,080 --> 00:06:51,400 The fuck was that? 90 00:06:51,760 --> 00:06:53,520 - You just hear that? - Hear what? 91 00:06:53,920 --> 00:06:55,840 I think somebody's in the apartment. 92 00:06:55,920 --> 00:06:57,920 Andy! It's me! 93 00:06:58,000 --> 00:07:00,160 Are you fucking kidding me? It's Tina. 94 00:07:00,240 --> 00:07:01,656 What? What the fuck is she doing here? 95 00:07:01,680 --> 00:07:03,840 I have no idea. I'll be right there! 96 00:07:03,920 --> 00:07:05,440 Okay. You got to do me a favor. 97 00:07:05,520 --> 00:07:07,800 Please, just don't come out and stay here. 98 00:07:08,160 --> 00:07:09,680 I'm not just gonna hide in here. 99 00:07:09,760 --> 00:07:11,896 Why not? All right? Just give me a minute to get rid of her. 100 00:07:11,920 --> 00:07:13,480 But we've got to tell her eventually. 101 00:07:13,560 --> 00:07:15,280 Yeah, I know, but not like this. 102 00:07:15,360 --> 00:07:17,520 Andy. You gotta get out here. 103 00:07:17,600 --> 00:07:19,560 Okay. I'm sorry. All right, please. 104 00:07:19,640 --> 00:07:21,600 Just stay here, and we will tell her another time. 105 00:07:26,640 --> 00:07:27,640 Tina. 106 00:07:35,200 --> 00:07:37,280 What the hell? What's going on? 107 00:07:37,360 --> 00:07:39,120 I'm sorry. I dropped the bottle. 108 00:07:39,200 --> 00:07:40,400 Yeah, I can see that. 109 00:07:40,480 --> 00:07:41,800 Watch your feet. Watch your feet. 110 00:07:41,840 --> 00:07:43,416 All right, don't worry. I will clean it later. 111 00:07:43,440 --> 00:07:44,480 Okay. 112 00:07:44,560 --> 00:07:46,840 What are you doing? What are you doing here? 113 00:07:47,160 --> 00:07:48,280 I was in the neighborhood... 114 00:07:49,760 --> 00:07:51,320 having dinner. Your name came up. 115 00:07:51,400 --> 00:07:54,160 I was gonna call you, and then I realized, aha! 116 00:07:54,680 --> 00:07:55,800 I still have keys. 117 00:07:56,480 --> 00:07:59,000 So I thought I would surprise you. 118 00:08:00,040 --> 00:08:01,200 Surprise! 119 00:08:02,240 --> 00:08:04,320 Nice. But guess what? 120 00:08:04,800 --> 00:08:07,640 You can't just do this and show up unannounced, all right? 121 00:08:07,720 --> 00:08:09,176 So, I'm gonna have to ask you to leave. 122 00:08:09,200 --> 00:08:10,456 I'm sorry. Now, come on, let's go. 123 00:08:10,480 --> 00:08:11,800 I just got here. 124 00:08:12,040 --> 00:08:13,400 The place looks great, by the way. 125 00:08:13,480 --> 00:08:15,560 You haven't changed anything. It's like I never left. 126 00:08:15,600 --> 00:08:17,920 Yeah, well, I haven't gotten around to redecorating yet. 127 00:08:18,000 --> 00:08:20,040 - So, please, come on, let's go. - No? Are you busy? 128 00:08:20,320 --> 00:08:22,760 Living a bachelor life, chasing some girls? 129 00:08:22,840 --> 00:08:25,360 Hey, don't try and pretend like any of this was my doing. 130 00:08:25,440 --> 00:08:27,600 Remember, you're the one who asked for a separation 131 00:08:27,680 --> 00:08:28,680 not me. 132 00:08:30,040 --> 00:08:32,400 What if I told you I wasn't seeing that guy anymore? 133 00:08:32,720 --> 00:08:34,640 It wouldn't matter to me one way or the other. 134 00:08:34,720 --> 00:08:36,200 I would still want you to leave. 135 00:08:36,280 --> 00:08:37,280 Really? 136 00:08:37,480 --> 00:08:38,976 You know? I don't think you're being honest with me. 137 00:08:39,000 --> 00:08:40,000 You know why? 138 00:08:40,360 --> 00:08:42,456 Because I know everything that happens in that little head of yours. 139 00:08:42,480 --> 00:08:43,920 Yeah, yeah, I know you do. 140 00:08:44,000 --> 00:08:45,600 But guess what, I'm gonna get my phone 141 00:08:45,680 --> 00:08:47,336 I'm gonna call you an Uber, and you're gonna go. 142 00:08:47,360 --> 00:08:49,040 But thank you so much for stopping by. 143 00:08:49,480 --> 00:08:50,480 Wait. 144 00:08:51,520 --> 00:08:52,520 Listen. 145 00:08:54,320 --> 00:08:56,320 What if I told you I think I made a mistake? 146 00:08:57,760 --> 00:08:59,000 Come on. Really? 147 00:08:59,800 --> 00:09:01,120 What the fuck is that? 148 00:09:02,040 --> 00:09:03,320 Do we have company? 149 00:09:05,480 --> 00:09:07,120 We do have company! 150 00:09:07,400 --> 00:09:08,400 Please, Tina. 151 00:09:08,480 --> 00:09:09,800 She's got style. 152 00:09:10,640 --> 00:09:12,120 Where is she, huh? 153 00:09:12,200 --> 00:09:13,896 - Is she in the bedroom? - She's nowhere. She's... 154 00:09:13,920 --> 00:09:14,976 - Is she in there? - Do not go in there. 155 00:09:15,000 --> 00:09:16,776 - You are not going in the bedroom. - She's in our bedroom! 156 00:09:16,800 --> 00:09:18,096 - Come on. - I'm gonna go find her. 157 00:09:18,120 --> 00:09:20,800 Hello! Knock, knock, little whore. You in there? 158 00:09:21,160 --> 00:09:23,480 Come on, you little whore. Are you hiding? Come on out! 159 00:09:24,680 --> 00:09:27,960 - Hi, Tina. - Are you fucking kidding me? 160 00:09:28,480 --> 00:09:29,800 You and you. 161 00:09:31,760 --> 00:09:32,880 Okay. 162 00:09:33,880 --> 00:09:35,600 I don't even know what to say. 163 00:09:36,520 --> 00:09:39,520 Why don't we start with how and when did this fucking begin? 164 00:09:39,600 --> 00:09:41,360 Do I talk to Tom? No. No. 165 00:09:41,440 --> 00:09:42,440 Tina was your friend. 166 00:09:42,520 --> 00:09:44,320 So, after the divorce, we went with you. 167 00:09:44,640 --> 00:09:46,440 - Is that how it works? - Apparently so. 168 00:09:47,400 --> 00:09:49,360 So, now I have to pick one of you two. 169 00:09:49,440 --> 00:09:50,600 So, you heard about us? 170 00:09:51,040 --> 00:09:52,320 - Yeah. - Yeah, sorry about that. 171 00:09:52,680 --> 00:09:54,720 - You okay? - You know, what are you gonna do? 172 00:09:54,880 --> 00:09:56,800 Fifteen years was a good long run. 173 00:09:57,760 --> 00:09:58,760 But... 174 00:09:59,320 --> 00:10:02,200 if you want, I guess you could be friends with both of us. 175 00:10:03,040 --> 00:10:04,360 What if I like you more? 176 00:10:04,440 --> 00:10:06,240 - Did to one another, like... - You know what? 177 00:10:06,400 --> 00:10:07,880 I don't even want to fucking hear it. 178 00:10:09,080 --> 00:10:10,080 Forget it. 179 00:10:10,480 --> 00:10:11,720 You two disgust me. 180 00:10:19,400 --> 00:10:20,720 - I'm so sorry. - It's all right. 181 00:10:20,800 --> 00:10:22,480 - Fuck. - I'm sorry. 182 00:10:34,400 --> 00:10:35,400 Hey. 183 00:10:37,160 --> 00:10:40,040 You want to explain why I haven't heard from you in over 48 hours? 184 00:10:41,320 --> 00:10:42,400 What are you talking about? 185 00:10:42,640 --> 00:10:44,216 I texted you when I landed in Sacramento. 186 00:10:44,240 --> 00:10:45,760 That was three days ago. 187 00:10:45,840 --> 00:10:47,840 Then I haven't heard a peep from you since. 188 00:10:48,400 --> 00:10:50,120 - I was scared. - Of what? 189 00:10:50,200 --> 00:10:51,200 I was working. 190 00:10:51,640 --> 00:10:53,336 You know what a pain in the ass these guys can be. 191 00:10:53,360 --> 00:10:54,496 It's like dealing with a pack of children. 192 00:10:54,520 --> 00:10:56,520 Yeah, I know what that's like. 193 00:10:58,640 --> 00:10:59,880 You didn't make any coffee? 194 00:11:01,000 --> 00:11:02,160 Three hours ago. 195 00:11:02,240 --> 00:11:03,320 Three hours ago. 196 00:11:04,600 --> 00:11:05,840 Where the hell is the Advil? 197 00:11:05,920 --> 00:11:06,920 My head is killing me. 198 00:11:07,000 --> 00:11:08,360 It's where it always is. 199 00:11:08,920 --> 00:11:10,000 In the bathroom. 200 00:11:10,640 --> 00:11:11,640 Upstairs. 201 00:11:18,000 --> 00:11:19,240 Welcome home. 202 00:11:41,840 --> 00:11:42,880 Watch out! 203 00:11:44,560 --> 00:11:45,600 Wrong way! 204 00:11:46,520 --> 00:11:48,640 I hate when those motherfuckers do that. 205 00:11:48,720 --> 00:11:50,520 I know, and it's like they do it all the time. 206 00:11:50,560 --> 00:11:51,560 It's this new phenomenon. 207 00:11:51,640 --> 00:11:52,760 When I first moved here 208 00:11:52,840 --> 00:11:55,040 you never saw anybody on a bicycle. 209 00:11:55,120 --> 00:11:57,760 Now it's like these guys on their electrical bikes 210 00:11:57,840 --> 00:12:00,120 going 35 miles down the frigging sidewalk. 211 00:12:00,200 --> 00:12:02,160 - Yeah. Crazy. - It's ridiculous. 212 00:12:02,240 --> 00:12:03,800 Wait, how long have you lived here? 213 00:12:03,880 --> 00:12:06,720 Oh, God. Too long. 1998. 214 00:12:07,080 --> 00:12:08,536 I followed my brother and sister here. 215 00:12:08,560 --> 00:12:10,800 Wow, you've been in the city that long? 216 00:12:11,240 --> 00:12:13,000 I can't do another fucking winter. 217 00:12:13,520 --> 00:12:15,720 Next year this time, I'm in L.A. 218 00:12:16,800 --> 00:12:18,320 I love living in L.A. 219 00:12:18,920 --> 00:12:21,680 But Scott hates it so much, so I'm kind of stuck here. 220 00:12:22,280 --> 00:12:23,760 Did you grow up there? 221 00:12:24,560 --> 00:12:26,480 I moved there when I was 19. 222 00:12:27,040 --> 00:12:28,640 You know, kind of like everybody else 223 00:12:28,720 --> 00:12:30,520 just chasing the dream. 224 00:12:30,600 --> 00:12:32,520 Wait, all these years we've been working together 225 00:12:32,560 --> 00:12:34,560 and you never said you were also an actress. 226 00:12:34,640 --> 00:12:35,880 No, I wasn't. 227 00:12:35,960 --> 00:12:37,200 I mean, I'm not. I... 228 00:12:37,520 --> 00:12:38,520 I had a band. 229 00:12:39,480 --> 00:12:42,560 You were not in a band! 230 00:12:42,920 --> 00:12:45,160 What? Wait, what were you? 231 00:12:45,240 --> 00:12:47,920 The singer? Oh, my God, I could totally see that. 232 00:12:48,320 --> 00:12:50,920 Singer, songwriter, guitar player, you know. 233 00:12:51,080 --> 00:12:52,280 Wait, so what happened? 234 00:12:52,360 --> 00:12:54,720 Did you ever make a record or do anything? 235 00:12:54,800 --> 00:12:57,720 Yeah. Yeah, we made one great record. 236 00:12:58,120 --> 00:13:00,240 And then, I don't know, I... 237 00:13:00,680 --> 00:13:03,040 I don't know. I got pregnant or the band broke up. 238 00:13:03,120 --> 00:13:05,200 One... I don't know what happened first, but... 239 00:13:06,000 --> 00:13:07,600 Yeah, so... 240 00:13:08,080 --> 00:13:09,840 But the dream kind of died. 241 00:13:12,320 --> 00:13:15,680 It's so weird. I have not thought about this chapter in so long. 242 00:13:15,760 --> 00:13:18,920 And now you are the second person who's recently brought it up to me. 243 00:13:19,200 --> 00:13:21,280 I also remember you were in a band. 244 00:13:21,760 --> 00:13:23,120 Mag Scrambler. 245 00:13:23,600 --> 00:13:25,200 That's a great name, by the way. 246 00:13:25,560 --> 00:13:27,600 I mean, not that kids today would get it. 247 00:13:27,800 --> 00:13:29,480 Yeah, that was a long time ago. 248 00:13:29,560 --> 00:13:32,000 And you knew my ex, Stephanie Dawson. 249 00:13:32,280 --> 00:13:34,680 She said you guys were friends from your L.A. days? 250 00:13:34,760 --> 00:13:37,320 Yes. Yes. Steph, I love her. 251 00:13:37,600 --> 00:13:38,600 How is she? 252 00:13:38,680 --> 00:13:40,000 Probably better now. 253 00:13:40,360 --> 00:13:41,880 We got divorced a few years ago. 254 00:13:42,880 --> 00:13:43,880 I'm sorry. 255 00:13:43,960 --> 00:13:45,400 I have a confession to make. 256 00:13:47,520 --> 00:13:48,840 We've met before. 257 00:13:49,960 --> 00:13:51,840 I used to write for Spin Magazine. 258 00:13:51,920 --> 00:13:54,600 When you guys opened for PJ Harvey at the Bowery Ballroom 259 00:13:54,920 --> 00:13:56,200 I actually interviewed you. 260 00:13:56,280 --> 00:13:57,720 - You did not. - I did. 261 00:13:57,800 --> 00:14:00,960 I also reviewed the show, gave it a rave. 262 00:14:01,560 --> 00:14:03,200 Well, thank you. 263 00:14:03,920 --> 00:14:05,720 Yeah, we didn't get too many of those. 264 00:14:05,800 --> 00:14:07,160 Well, admittedly... 265 00:14:08,400 --> 00:14:11,440 I may have been a little biased in my assessment of the show. 266 00:14:11,520 --> 00:14:13,200 I had a pretty big crush on you. 267 00:14:14,720 --> 00:14:16,680 Yeah, I think it was the spring of '98. 268 00:14:16,760 --> 00:14:18,720 You guys just released your first album. 269 00:14:18,800 --> 00:14:21,200 That's probably around the time 270 00:14:21,280 --> 00:14:23,800 that my husband Scott started managing us, yeah. 271 00:14:24,000 --> 00:14:26,520 Probably about the same time you started dating him. 272 00:14:26,600 --> 00:14:28,720 And why do I know that? 273 00:14:29,840 --> 00:14:32,520 Because I asked you for your number that night 274 00:14:32,600 --> 00:14:35,720 and you didn't give it to me because you said you were seeing someone. 275 00:14:36,120 --> 00:14:38,080 And then that someone quickly came over 276 00:14:38,160 --> 00:14:39,880 and told me our interview was done. 277 00:14:41,160 --> 00:14:43,000 He could probably tell I was flirting with you. 278 00:14:44,760 --> 00:14:45,920 Kind of like now. 279 00:14:55,800 --> 00:14:56,800 Want to taste this? 280 00:14:59,720 --> 00:15:00,720 Babe? 281 00:15:01,600 --> 00:15:03,160 Just let me finish this thought. 282 00:15:05,680 --> 00:15:06,800 Taste it for me. 283 00:15:14,280 --> 00:15:15,640 Okay. Sure. 284 00:15:20,120 --> 00:15:21,560 - That's too rare. - No, it's fine. 285 00:15:21,640 --> 00:15:22,800 - It's fine? - It's fine. 286 00:15:24,000 --> 00:15:26,200 Needs a little salt. I'll put it back on for a minute. 287 00:15:26,280 --> 00:15:27,280 Nick? 288 00:15:28,520 --> 00:15:30,560 Please, I just... I'm trying to work. 289 00:15:32,160 --> 00:15:33,480 Just trying to make dinner. 290 00:15:53,960 --> 00:15:55,480 Can I get you a refill? 291 00:15:56,600 --> 00:15:57,600 No, I'm good. 292 00:16:03,360 --> 00:16:05,160 Remember that guy we met a couple weeks ago 293 00:16:05,240 --> 00:16:07,520 at that party in the Hamptons, the music journalist? 294 00:16:08,720 --> 00:16:10,280 You know, I can't say that I do. 295 00:16:10,360 --> 00:16:12,840 You remember. He was married to my friend Stephanie. 296 00:16:13,520 --> 00:16:15,080 I mean, they're divorced now, but... 297 00:16:16,320 --> 00:16:17,320 No. 298 00:16:17,400 --> 00:16:19,920 Remember, he was doing the book on the '90s rock scene? 299 00:16:20,000 --> 00:16:22,560 Yeah, the tall guy with the stupid hat 300 00:16:22,640 --> 00:16:23,720 thinks he's hot shit? 301 00:16:23,920 --> 00:16:26,160 I don't know, I thought he was kind of charming. 302 00:16:26,240 --> 00:16:27,280 Charming? 303 00:16:28,600 --> 00:16:31,120 If you think being a dick is charming, sure. 304 00:16:31,400 --> 00:16:33,080 You should see some of the snarky reviews 305 00:16:33,160 --> 00:16:34,320 he's given my bands. 306 00:16:38,080 --> 00:16:39,160 Drinking again? 307 00:16:39,680 --> 00:16:41,000 On special occasions. 308 00:16:41,680 --> 00:16:43,120 I... Did I forget a date? 309 00:16:43,200 --> 00:16:44,800 Is this a special occasion? 310 00:16:44,880 --> 00:16:45,960 Well, I've been gone a week 311 00:16:46,000 --> 00:16:48,000 and I'm enjoying a nice night with my wife. 312 00:16:48,840 --> 00:16:50,800 So yeah, it's a special occasion. 313 00:16:53,640 --> 00:16:54,640 You want one? 314 00:16:54,800 --> 00:16:56,640 No, I'm good. 315 00:17:01,880 --> 00:17:03,080 Anyway, he called. 316 00:17:03,160 --> 00:17:04,240 He called you? 317 00:17:04,880 --> 00:17:06,760 Yeah, he wants to interview you. 318 00:17:06,840 --> 00:17:08,200 Oh. About what? 319 00:17:09,800 --> 00:17:12,640 I just said he's doing a book on the '90s music scene. 320 00:17:12,720 --> 00:17:14,120 But then why did he call you? 321 00:17:14,680 --> 00:17:16,400 Why didn't he call the record company? 322 00:17:16,800 --> 00:17:18,080 How did he even get your number? 323 00:17:18,120 --> 00:17:20,040 I don't know. Maybe Stephanie gave it to him. 324 00:17:21,040 --> 00:17:22,920 - Man. - What do you think? 325 00:17:23,160 --> 00:17:24,520 I think he's a dick. 326 00:17:25,360 --> 00:17:27,720 But if he goes through the proper channels 327 00:17:27,960 --> 00:17:29,240 and doesn't call my wife 328 00:17:29,320 --> 00:17:30,480 then maybe I'll consider it. 329 00:17:34,880 --> 00:17:35,880 Okay. 330 00:17:59,400 --> 00:18:00,800 - Hey. - Hi. 331 00:18:01,080 --> 00:18:02,080 Wow. 332 00:18:02,160 --> 00:18:03,400 Up working again, huh? 333 00:18:03,480 --> 00:18:05,160 Yeah, since dawn. 334 00:18:06,720 --> 00:18:08,520 - Almost done, by the way. - What? 335 00:18:08,600 --> 00:18:09,880 Just another day or so. 336 00:18:11,880 --> 00:18:13,000 I can't wait to read it. 337 00:18:14,040 --> 00:18:15,040 And... 338 00:18:15,600 --> 00:18:17,360 My brother called again this morning. 339 00:18:17,440 --> 00:18:18,440 - Yeah? - He wants to know 340 00:18:18,520 --> 00:18:20,480 if we're going to that dinner party later tonight. 341 00:18:21,760 --> 00:18:24,320 This new girl of his, what, lives up here somewhere? 342 00:18:24,400 --> 00:18:26,120 Yeah, she's just across the river. 343 00:18:26,880 --> 00:18:28,080 What do we know about her? 344 00:18:28,400 --> 00:18:29,400 Nothing yet. 345 00:18:30,320 --> 00:18:33,240 So, we have no idea what we're walking into. 346 00:18:33,480 --> 00:18:34,480 No. 347 00:18:34,760 --> 00:18:37,920 But he says it would be really awesome for you guys to meet her 348 00:18:38,000 --> 00:18:39,720 because this girl is really special. 349 00:18:40,160 --> 00:18:42,240 And she's just a few miles up the road 350 00:18:42,320 --> 00:18:44,520 and you guys didn't like Tina anyway 351 00:18:44,600 --> 00:18:45,960 and yada, yada, yada, yada. 352 00:18:46,880 --> 00:18:47,880 So, what do you think? 353 00:18:49,000 --> 00:18:50,760 I... I don't know. 354 00:18:51,280 --> 00:18:53,160 It's up to you. He's your brother. 355 00:18:53,240 --> 00:18:55,440 I mean, you know me. I could stay home. 356 00:18:55,520 --> 00:18:58,440 No, I know, which is why I asked him to do it on the early side 357 00:18:58,520 --> 00:19:00,056 since I know you don't like a late night. 358 00:19:00,080 --> 00:19:01,120 And he said 6:00 was fine. 359 00:19:01,160 --> 00:19:02,160 Yeah. 360 00:19:03,440 --> 00:19:04,440 Come on. 361 00:19:04,520 --> 00:19:05,600 I think we should go. 362 00:19:05,960 --> 00:19:07,576 It'd be good for you to get out of the house. 363 00:19:07,600 --> 00:19:10,120 And what's that? What? What's that supposed to mean? 364 00:19:10,200 --> 00:19:11,720 Oh, my God. Nick. 365 00:19:12,880 --> 00:19:15,040 You're getting... You're getting a little sensitive 366 00:19:15,120 --> 00:19:16,736 - in your old age. - I'm not getting a little sensitive. 367 00:19:16,760 --> 00:19:17,816 I just want to know what it means 368 00:19:17,840 --> 00:19:19,680 that it's good for me to get out of the house. 369 00:19:19,760 --> 00:19:20,760 It means... 370 00:19:21,360 --> 00:19:22,440 Look, I just... 371 00:19:24,240 --> 00:19:26,000 It seems to me 372 00:19:26,480 --> 00:19:30,320 that you have been in a little rut lately, right? 373 00:19:30,880 --> 00:19:32,400 So, maybe getting out of the house 374 00:19:32,480 --> 00:19:34,160 and being around other people 375 00:19:34,240 --> 00:19:36,040 it would be good. It would... 376 00:19:36,120 --> 00:19:38,200 It might get your creative juices flowing. 377 00:19:38,280 --> 00:19:39,480 Are we doing this? Really? 378 00:19:39,560 --> 00:19:40,600 Please, Nick 379 00:19:40,680 --> 00:19:42,400 do not turn this into a fight. 380 00:19:42,480 --> 00:19:43,480 I am just trying to help. 381 00:19:43,560 --> 00:19:45,960 I don't need the help. Okay, honey? 382 00:19:47,760 --> 00:19:49,800 I was selling books long before you were published. 383 00:19:50,680 --> 00:19:51,720 I work at my own pace. 384 00:19:52,040 --> 00:19:53,160 You work at your own pace. 385 00:19:53,240 --> 00:19:54,680 I cannot get him to sit down 386 00:19:54,880 --> 00:19:56,280 and write one thing. 387 00:19:56,840 --> 00:19:59,160 Really? I mean, he used to be so prolific. 388 00:19:59,240 --> 00:20:02,200 No. It's hard to watch, you know, because... 389 00:20:03,320 --> 00:20:06,400 Nick not writing is like Nick's heart isn't beating. 390 00:20:07,760 --> 00:20:09,200 What do you think's going on? 391 00:20:09,720 --> 00:20:10,720 I think he's lost. 392 00:20:11,200 --> 00:20:13,160 I think since the kids left for college 393 00:20:13,240 --> 00:20:15,920 he's become untethered, you know, like 394 00:20:16,440 --> 00:20:18,600 floating around out there without any purpose. 395 00:20:19,320 --> 00:20:22,040 Nick, there's no perfect sentence 396 00:20:22,120 --> 00:20:24,200 or paragraph or story. 397 00:20:24,840 --> 00:20:27,440 If I believed that, I could not carry on. 398 00:20:27,520 --> 00:20:30,016 But that's the very thing that's preventing you from carrying on. 399 00:20:30,040 --> 00:20:31,520 Your need for perfection. 400 00:20:32,080 --> 00:20:36,640 My God, you need to embrace the flow state, right? 401 00:20:37,000 --> 00:20:38,296 And then those breakthroughs will happen. 402 00:20:38,320 --> 00:20:41,200 And everything that's inside of you is just gonna come pouring out. 403 00:20:43,720 --> 00:20:47,000 Oh, God. I'm sorry. I know, I'm doing it again. I'm so sorry. 404 00:20:47,320 --> 00:20:48,360 I just... 405 00:20:50,720 --> 00:20:51,720 trying to help. 406 00:20:51,800 --> 00:20:53,920 I know. I appreciate it. 407 00:20:55,920 --> 00:20:56,920 I do. 408 00:20:59,680 --> 00:21:01,720 Well, yeah, I can kind of relate to that. 409 00:21:01,800 --> 00:21:04,960 I mean... I mean, I sort of gave up everything, you know? 410 00:21:05,040 --> 00:21:06,840 I mean, you didn't... you never stopped. 411 00:21:06,920 --> 00:21:08,120 You just kept working. 412 00:21:08,600 --> 00:21:10,480 I mean, it is a little... 413 00:21:11,400 --> 00:21:15,160 Anyway I mean, at least Nick is around, you know? 414 00:21:15,240 --> 00:21:16,800 I mean, Scott is never home. 415 00:21:16,880 --> 00:21:18,560 And then when he does come home 416 00:21:19,080 --> 00:21:22,440 we just have so little in common now. 417 00:21:23,000 --> 00:21:24,080 I mean, with the kids gone 418 00:21:24,160 --> 00:21:26,000 we can't even talk about them anymore. 419 00:21:26,360 --> 00:21:28,680 It's just a lot of awkward silences. 420 00:21:28,760 --> 00:21:30,800 So, maybe it's a good thing he's on the road a lot. 421 00:21:32,000 --> 00:21:35,040 I mean, unlike Nick, who is constantly underfoot. 422 00:21:35,120 --> 00:21:37,360 I mean, sometimes I just want to say to him, 423 00:21:37,440 --> 00:21:41,000 "Dude, get out of the house and give me some fucking space!" 424 00:21:41,680 --> 00:21:42,720 That is so classic. 425 00:21:42,800 --> 00:21:44,656 They're either home too much or not home enough. 426 00:21:44,680 --> 00:21:46,000 Exactly. 427 00:21:48,000 --> 00:21:50,200 Do you ever fantasize about getting divorced? 428 00:21:51,320 --> 00:21:52,520 Fantasize? 429 00:21:54,200 --> 00:21:56,560 I don't know, that kind of makes it sound like a good thing. 430 00:21:57,840 --> 00:21:59,000 So, the thing is 431 00:21:59,240 --> 00:22:01,600 I could really use a break from my writing. 432 00:22:02,200 --> 00:22:05,680 And I think a night out with Andy and his new girlfriend 433 00:22:05,760 --> 00:22:06,840 could be fun. 434 00:22:07,560 --> 00:22:08,560 Fun. 435 00:22:08,760 --> 00:22:09,760 So, yes, 436 00:22:10,520 --> 00:22:11,760 I would like to go. 437 00:22:12,000 --> 00:22:14,000 And I would like you to come with me. 438 00:22:16,560 --> 00:22:17,680 Then it's settled. 439 00:22:30,760 --> 00:22:33,080 Oh, my God. I love it here. 440 00:22:35,400 --> 00:22:36,480 Smell that air. 441 00:22:38,560 --> 00:22:40,360 - It's beautiful, huh? - Yeah. 442 00:22:40,800 --> 00:22:41,800 You know 443 00:22:42,120 --> 00:22:45,440 this is why I was so determined to get this house in the divorce. 444 00:22:45,520 --> 00:22:47,256 'Cause if I didn't have a way of getting outta the city 445 00:22:47,280 --> 00:22:48,840 I think I'd lose my fucking mind. 446 00:22:49,840 --> 00:22:51,240 Plus, I did pay for... 447 00:22:51,800 --> 00:22:52,920 pretty much all of it. 448 00:22:54,080 --> 00:22:55,600 Well, if you can believe it 449 00:22:55,680 --> 00:22:58,320 Tina absolutely hated coming up here. 450 00:22:58,400 --> 00:22:59,880 Hated the country. 451 00:22:59,960 --> 00:23:01,400 Fucking hate it out here. 452 00:23:01,640 --> 00:23:02,920 Why did I agree to this? 453 00:23:03,200 --> 00:23:05,240 Babe, because she is your boss 454 00:23:05,320 --> 00:23:06,840 and she invited you for the weekend. 455 00:23:06,920 --> 00:23:08,696 All right? Don't worry about it. We'll make the most of it. 456 00:23:08,720 --> 00:23:10,056 What did Tom say? Is he on his way? 457 00:23:10,080 --> 00:23:11,600 Yeah, he said about five minutes. 458 00:23:11,680 --> 00:23:13,720 I told you that we can't stay till Monday, right? 459 00:23:13,800 --> 00:23:15,240 I got to go to Milan again next week 460 00:23:15,280 --> 00:23:17,040 - so we got to go back Sunday. - Really? 461 00:23:17,960 --> 00:23:19,936 I don't remember you having to go there this often. 462 00:23:19,960 --> 00:23:21,256 Okay, wait, so you're gonna pretend 463 00:23:21,280 --> 00:23:23,000 you give a shit about when and where I go? 464 00:23:23,280 --> 00:23:25,240 The hell is that supposed to mean? Of course I do. 465 00:23:25,360 --> 00:23:27,240 You never ask me who I'm with or what I'm doing. 466 00:23:27,280 --> 00:23:28,696 That's because I assume you're working. 467 00:23:28,720 --> 00:23:30,840 You know, where you need to and with whom you need to. 468 00:23:30,960 --> 00:23:33,120 You know, you never ask me about work anymore. 469 00:23:34,040 --> 00:23:36,480 Babe, come on. We've been married for almost 15 years, right? 470 00:23:36,560 --> 00:23:37,816 So, what, you're tired of hearing about it? 471 00:23:37,840 --> 00:23:39,680 You ever ask me about my work? No, never. 472 00:23:39,880 --> 00:23:41,200 That's because it upsets you. 473 00:23:41,280 --> 00:23:42,720 Why would that ever upset me? 474 00:23:42,800 --> 00:23:44,776 Because you're either pissed off you didn't sell a painting 475 00:23:44,800 --> 00:23:46,680 or you didn't get into that show or this gallery 476 00:23:46,720 --> 00:23:48,896 or you're complaining you can't get your agent on the phone. 477 00:23:48,920 --> 00:23:50,880 I don't know, I figure I don't ask you about it 478 00:23:50,960 --> 00:23:52,600 that way I can't hurt your feelings. 479 00:23:53,520 --> 00:23:56,320 All right, well, if you're worried about hurting my feelings 480 00:23:56,400 --> 00:23:57,400 you failed. 481 00:23:58,080 --> 00:24:00,320 Are you sure she didn't just hate me and Tom? 482 00:24:00,920 --> 00:24:02,200 Actually, don't answer that. 483 00:24:04,880 --> 00:24:06,200 You know what, this weekend 484 00:24:06,720 --> 00:24:08,600 let's not talk about Tina or Tom. 485 00:24:08,760 --> 00:24:11,520 You know what I think? I think that's a great fucking idea. 486 00:24:14,560 --> 00:24:16,520 Okay, I'm gonna go and make a fire. 487 00:24:16,600 --> 00:24:17,600 All right. 488 00:24:17,840 --> 00:24:20,000 Are you okay with the bags? 489 00:24:20,080 --> 00:24:21,080 Yeah. Yeah. 490 00:24:21,160 --> 00:24:24,320 Should I assume I'm staying in your bedroom, or... 491 00:24:25,720 --> 00:24:29,600 I mean, you know, whatever you like, but I know what I prefer. 492 00:24:37,960 --> 00:24:38,960 Good morning. 493 00:24:40,960 --> 00:24:43,200 Boy, I hope that's a real good smoothie. 494 00:24:44,000 --> 00:24:47,680 Could have got an extra few hours in if it weren't for your blender. 495 00:24:51,160 --> 00:24:52,280 - Nice. - It's delish. 496 00:24:52,640 --> 00:24:54,440 See your father's latest post? 497 00:24:56,080 --> 00:24:57,320 Who's that new one he's got? 498 00:24:57,400 --> 00:24:59,440 God, I don't know. I don't fucking care. 499 00:24:59,520 --> 00:25:00,600 She's in good shape. 500 00:25:00,800 --> 00:25:01,920 Look at those tits. 501 00:25:02,880 --> 00:25:04,920 She's got to be 25 years younger than him. 502 00:25:05,000 --> 00:25:06,720 - Wow. - That would be his norm. 503 00:25:07,680 --> 00:25:09,600 Good for him. Got himself a new little hottie. 504 00:25:10,360 --> 00:25:11,600 - God. - What? 505 00:25:11,960 --> 00:25:13,160 What's so bad about that? 506 00:25:13,240 --> 00:25:14,920 I'm genuinely happy for the guy. 507 00:25:17,200 --> 00:25:19,280 You remember when my mother died, what you said? 508 00:25:20,560 --> 00:25:23,600 No, because it was about ten years ago, wasn't it? 509 00:25:24,080 --> 00:25:25,920 It was something along the lines of... 510 00:25:26,440 --> 00:25:28,920 "Well, at least now he's gonna get to chase some women again." 511 00:25:29,440 --> 00:25:31,880 Yeah, because that's all he ever talked about. 512 00:25:31,960 --> 00:25:34,200 Yeah, but don't you see how insensitive that was? 513 00:25:34,480 --> 00:25:36,200 Your parents hated each other. 514 00:25:36,640 --> 00:25:38,600 You said it yourself a thousand times. 515 00:25:38,680 --> 00:25:40,440 But still, my mother wasn't dead a week. 516 00:25:40,520 --> 00:25:41,880 It was a joke. 517 00:25:41,960 --> 00:25:43,600 I was trying to make you feel better. 518 00:25:44,000 --> 00:25:46,360 How is that supposed to possibly make me feel better? 519 00:25:46,480 --> 00:25:48,136 Because it meant that your father wasn't gonna be 520 00:25:48,160 --> 00:25:49,520 some old man in mourning 521 00:25:49,600 --> 00:25:52,080 that he would finally get the chance to have some fun again. 522 00:25:52,840 --> 00:25:53,840 Okay. 523 00:25:54,040 --> 00:25:55,040 What? 524 00:25:56,360 --> 00:25:58,000 You're just like him, aren't you? 525 00:25:58,080 --> 00:25:59,720 What? How? How am I just like him? 526 00:25:59,800 --> 00:26:01,376 You think I'm just out chasing women now? 527 00:26:01,400 --> 00:26:03,000 No, it isn't that. 528 00:26:04,240 --> 00:26:06,000 But he was a nasty drunk too. 529 00:26:07,600 --> 00:26:09,320 And he made my mother miserable 530 00:26:09,560 --> 00:26:11,640 by being either hammered or hungover. 531 00:26:11,720 --> 00:26:14,600 And neither one of those states is very much fun to be around. 532 00:26:14,800 --> 00:26:17,000 So, I'm nasty and miserable, is that it? 533 00:26:17,680 --> 00:26:18,680 Yeah. 534 00:26:19,480 --> 00:26:20,520 You can be. 535 00:26:21,840 --> 00:26:23,000 As you well know. 536 00:26:24,720 --> 00:26:25,920 Okay, well... 537 00:26:27,120 --> 00:26:29,600 on that note, going back to bed. 538 00:26:41,520 --> 00:26:42,520 Hello. 539 00:26:42,600 --> 00:26:44,640 Hey, Eve, it's Johnny Banda 540 00:26:44,880 --> 00:26:45,960 Stephanie's ex. 541 00:26:46,040 --> 00:26:48,560 Hey. Hold on one sec, okay? 542 00:26:54,560 --> 00:26:55,560 Hey. 543 00:26:55,880 --> 00:26:56,880 How are you doing? 544 00:26:57,080 --> 00:26:59,280 I'm good. No, everything's cool. How about you? 545 00:26:59,600 --> 00:27:01,920 Yeah, I'm good, I think. Mostly. 546 00:27:02,200 --> 00:27:04,880 Good. Hey, listen, I was wondering if... 547 00:27:04,960 --> 00:27:06,496 Did you get a chance to talk to your husband 548 00:27:06,520 --> 00:27:07,600 about doing that interview? 549 00:27:07,840 --> 00:27:08,920 Yeah, I did. 550 00:27:09,440 --> 00:27:11,840 Yeah, he said you should set it up through the label. 551 00:27:12,120 --> 00:27:13,200 Shit. Really? 552 00:27:14,480 --> 00:27:15,576 Because, you know, I already tried that 553 00:27:15,600 --> 00:27:17,800 but the PR guy, he's being a bit of a hard head. 554 00:27:17,880 --> 00:27:19,216 He wants to see a list of my questions 555 00:27:19,240 --> 00:27:20,800 before he'll even consider it. 556 00:27:21,040 --> 00:27:22,536 I don't know, apparently, I did a hatchet job 557 00:27:22,560 --> 00:27:24,160 on one of his artists a few years ago 558 00:27:24,240 --> 00:27:25,400 you know, according to him. 559 00:27:26,200 --> 00:27:28,400 I just... Listen, I just think the guy doesn't like me. 560 00:27:28,760 --> 00:27:29,760 Why do you think that? 561 00:27:30,080 --> 00:27:31,080 Who knows? 562 00:27:31,240 --> 00:27:33,520 I guess I rub people the wrong way sometimes. 563 00:27:34,360 --> 00:27:36,840 Well, you can add my husband to that list. 564 00:27:36,920 --> 00:27:38,320 Really? Damn. 565 00:27:39,240 --> 00:27:42,480 Wait, so, should I just forget about doing the interview, or... 566 00:27:42,560 --> 00:27:44,520 I think it's gonna be a long shot. 567 00:27:46,720 --> 00:27:48,760 All right, well, hey, what about you? 568 00:27:48,840 --> 00:27:51,120 I mean, you were... you were part of that scene. 569 00:27:51,480 --> 00:27:53,000 I mean, barely. 570 00:27:53,280 --> 00:27:55,120 What do you mean barely? You had a top 20 hit. 571 00:27:55,200 --> 00:27:56,600 How many bands can say that? 572 00:27:56,960 --> 00:27:59,376 Listen, I'm about to get in the car, come back to the city right now. 573 00:27:59,400 --> 00:28:01,800 We can meet for a coffee and talk about the good old days 574 00:28:01,880 --> 00:28:03,160 before rock was dead. 575 00:28:03,240 --> 00:28:04,240 What do you say? 576 00:28:06,240 --> 00:28:07,280 Yeah. 577 00:28:07,760 --> 00:28:09,640 Yeah, sure. Why not? 578 00:28:09,720 --> 00:28:13,200 You know, I remember talking to Tina about her not wanting kids. 579 00:28:13,280 --> 00:28:14,760 She wanted to focus on her work. 580 00:28:15,200 --> 00:28:16,440 But what about you? 581 00:28:17,560 --> 00:28:19,960 I thought we agreed we weren't gonna talk about Tina. 582 00:28:20,040 --> 00:28:21,576 Well, I'm not really talking about Tina. 583 00:28:21,600 --> 00:28:23,240 I'm asking you about you. 584 00:28:23,920 --> 00:28:27,160 You never mentioned whether you wanted kids or not. 585 00:28:28,080 --> 00:28:31,200 I... definitely did not want kids. 586 00:28:32,120 --> 00:28:33,160 Why is that? 587 00:28:33,440 --> 00:28:34,856 Probably it's something to do with the fact 588 00:28:34,880 --> 00:28:37,520 that my parents were self-absorbed musicians 589 00:28:37,600 --> 00:28:38,880 who loved being on the road 590 00:28:38,960 --> 00:28:40,736 more than they liked being home with their family. 591 00:28:40,760 --> 00:28:42,320 - They did not. - They did. 592 00:28:42,400 --> 00:28:45,280 And if they were working, we were lucky if we saw them once a month. 593 00:28:46,160 --> 00:28:48,120 And they were always working. 594 00:28:48,880 --> 00:28:50,000 Well, what about now? 595 00:28:50,080 --> 00:28:51,720 What about now? Do I want kids now? 596 00:28:53,200 --> 00:28:55,200 Absolutely not. 597 00:28:55,280 --> 00:28:56,536 Oh, my God, that's such a relief. 598 00:28:56,560 --> 00:29:00,120 Because if you turned out to be one of those guys in their fifties 599 00:29:00,200 --> 00:29:01,680 who wanted to start a family 600 00:29:01,760 --> 00:29:02,976 I might have had to show you the door. 601 00:29:03,000 --> 00:29:05,160 Well, I've got good news for you. All I'm looking for 602 00:29:05,240 --> 00:29:06,360 is a stable relationship 603 00:29:06,440 --> 00:29:08,840 with a sane woman who's approximately my age 604 00:29:08,920 --> 00:29:11,000 which is why I'm very excited about us. 605 00:29:12,240 --> 00:29:14,560 Okay, well, if you don't fuck it up this weekend 606 00:29:14,640 --> 00:29:16,320 we really might have something. 607 00:29:23,000 --> 00:29:24,200 - Hey. - Hey, beautiful. 608 00:29:24,840 --> 00:29:26,176 I got the extra firewood you wanted. 609 00:29:26,200 --> 00:29:28,336 I could bring it in. Or I could just leave it on the porch. 610 00:29:28,360 --> 00:29:29,640 Just leave it on the porch. 611 00:29:29,720 --> 00:29:31,440 But hey, I wanted you to meet Andy. 612 00:29:32,080 --> 00:29:33,120 - Hey. - Hey, man. 613 00:29:33,200 --> 00:29:34,696 - How are you? Good. - Good. How you doing? 614 00:29:34,720 --> 00:29:36,480 Dennis helps me with the property. 615 00:29:38,480 --> 00:29:40,456 And he and his girlfriend, Lori, are gonna come for dinner tonight. 616 00:29:40,480 --> 00:29:41,600 Yes, we will be there. 617 00:29:41,680 --> 00:29:43,920 But I don't know that Lori would call me her boyfriend 618 00:29:44,000 --> 00:29:47,240 or that... I'm interested in calling her my girlfriend. 619 00:29:48,480 --> 00:29:51,160 Lori is another divorcée up here. 620 00:29:52,240 --> 00:29:54,440 You say it like that, you're gonna give me a reputation. 621 00:29:55,920 --> 00:29:57,240 Andy, good to meet you. 622 00:29:57,320 --> 00:29:58,840 Renee, Lori and I will see you tonight. 623 00:29:58,920 --> 00:29:59,920 Okay. 624 00:30:01,280 --> 00:30:02,576 All right. So what's this guy's deal? 625 00:30:02,600 --> 00:30:04,640 He just helps you with the property? 626 00:30:04,720 --> 00:30:08,720 Yeah, no, he has slept with nearly all the women in this town 627 00:30:08,800 --> 00:30:10,000 - but not me. - Okay. 628 00:30:10,080 --> 00:30:11,720 He... He just delivers the wood. 629 00:30:30,960 --> 00:30:32,520 Wow. Hey. 630 00:30:33,280 --> 00:30:34,720 I'm so glad you made it. 631 00:30:35,160 --> 00:30:36,360 - Thanks. - Wow. 632 00:30:36,440 --> 00:30:37,760 Can I just say you look... 633 00:30:37,840 --> 00:30:38,840 you look fantastic. 634 00:30:39,280 --> 00:30:40,480 - Thank you. - Please. 635 00:30:42,360 --> 00:30:43,640 Listen, thank you. 636 00:30:44,200 --> 00:30:46,000 Thank you so much for doing this. 637 00:30:46,360 --> 00:30:47,440 My gosh, of course 638 00:30:47,960 --> 00:30:51,080 although I'm not sure how much of it you'll actually use. 639 00:30:51,520 --> 00:30:53,800 I don't think anyone really remembers who I am. 640 00:30:53,880 --> 00:30:55,800 Come on. That's not true. 641 00:30:56,480 --> 00:30:58,296 You got to remember the bands you fell in love with 642 00:30:58,320 --> 00:31:00,160 when you were a teenager and in your twenties. 643 00:31:00,240 --> 00:31:02,440 Those bands and their songs, there's no forgetting them. 644 00:31:02,880 --> 00:31:04,416 Wouldn't you agree? I mean, as we get older 645 00:31:04,440 --> 00:31:06,840 your memories from those days become more romanticized. 646 00:31:06,920 --> 00:31:09,160 And the songs connected to those memories 647 00:31:09,240 --> 00:31:10,720 become even more important. 648 00:31:11,040 --> 00:31:13,120 So when you hear that special tune, you know, that... 649 00:31:13,600 --> 00:31:15,520 I don't know, that track you thought you forgot 650 00:31:15,840 --> 00:31:17,800 like your song, Easy On You 651 00:31:18,440 --> 00:31:20,120 I hear that again, it's like... 652 00:31:20,680 --> 00:31:23,200 I don't know, it's like... it's like time traveling. 653 00:31:24,920 --> 00:31:26,680 It offers you a moment where you... 654 00:31:26,800 --> 00:31:28,920 you can go back to your younger days 655 00:31:29,000 --> 00:31:31,000 experience a few seconds where you actually... 656 00:31:31,440 --> 00:31:32,680 think you can go back. 657 00:31:32,840 --> 00:31:34,240 Yeah, I think that's why 658 00:31:34,320 --> 00:31:35,856 I don't listen to those songs from the past. 659 00:31:35,880 --> 00:31:38,680 It's just too painful a reminder. 660 00:31:39,120 --> 00:31:40,600 Of what we are not now. 661 00:31:43,200 --> 00:31:44,640 Crosby, Stills, Nash & Young. 662 00:31:44,720 --> 00:31:46,280 Yeah. Suite: Judy Blue Eyes. 663 00:31:46,360 --> 00:31:47,360 Hey, okay. 664 00:31:49,640 --> 00:31:51,400 - Yes. - So, do you mind if I... 665 00:31:51,480 --> 00:31:52,680 do you mind if I turn this on? 666 00:31:53,640 --> 00:31:55,320 Do you mind if I get a drink first? 667 00:31:55,480 --> 00:31:57,200 Are you kidding me? Even better. 668 00:31:58,440 --> 00:31:59,440 Wine? 669 00:32:00,040 --> 00:32:01,680 - White? - Bottle? 670 00:32:02,760 --> 00:32:03,840 Yeah, why not? 671 00:32:04,480 --> 00:32:05,480 Waiter. 672 00:32:07,080 --> 00:32:08,400 Well, we're off to a good start. 673 00:32:20,080 --> 00:32:21,080 You look great. 674 00:32:21,600 --> 00:32:22,600 Thank you. 675 00:32:23,160 --> 00:32:24,360 You look nice too. 676 00:32:32,800 --> 00:32:34,640 But yeah, I had a trunk and a tiny closet 677 00:32:34,720 --> 00:32:36,600 and a twin-sized bed and dreams. 678 00:32:37,040 --> 00:32:39,320 - Dreams. - Dreams. 679 00:32:39,400 --> 00:32:41,880 Well, everyone has that story 680 00:32:41,960 --> 00:32:44,640 of their first tiny New York apartment, though, right? 681 00:32:44,840 --> 00:32:47,440 I mean, everyone except Lori, of course, who's rich. 682 00:32:47,520 --> 00:32:49,840 Fortunately, I was spared that rite of passage. 683 00:32:50,560 --> 00:32:53,200 And this one here, he's never left his hometown. 684 00:32:53,440 --> 00:32:55,720 Born and bred and proud of it. 685 00:32:55,800 --> 00:32:59,800 Our first place was not only tiny but was a... 686 00:33:00,680 --> 00:33:02,000 would you call it a shithole? 687 00:33:02,800 --> 00:33:04,000 It was a dump. 688 00:33:04,240 --> 00:33:06,080 This tiny studio on Bleecker and 7th. 689 00:33:06,160 --> 00:33:07,680 At least it was a fifth floor walk-up. 690 00:33:07,760 --> 00:33:09,080 With the benefit of no AC. 691 00:33:09,160 --> 00:33:10,920 And a kitchen the size of this table and 692 00:33:11,160 --> 00:33:13,080 those half fridges that kids have in their dorms. 693 00:33:13,120 --> 00:33:15,400 Oh, my God, and there was a hole in the bathroom ceiling. 694 00:33:15,480 --> 00:33:18,000 And if you looked up, you can see the guy sitting on the bowl. 695 00:33:18,080 --> 00:33:19,320 No, you could not. 696 00:33:19,560 --> 00:33:21,480 No, I swear to you, you could. 697 00:33:21,560 --> 00:33:24,440 You could see his hairy legs and then some. 698 00:33:24,520 --> 00:33:26,760 Not to mention, the cockroaches and the mice. 699 00:33:26,840 --> 00:33:28,080 Oh, my God, and the rat. 700 00:33:28,280 --> 00:33:29,520 And the rat. 701 00:33:29,600 --> 00:33:30,920 Yeah, I remember the rat 702 00:33:31,000 --> 00:33:32,736 because I went with Nick to the hardware store 703 00:33:32,760 --> 00:33:34,080 - to get the trap. - That's right. 704 00:33:34,160 --> 00:33:35,640 And then the old timer there, remember 705 00:33:35,680 --> 00:33:38,760 he gave us the whole blow by blow of the horror show that was to follow. 706 00:33:40,720 --> 00:33:41,720 That's disgusting. 707 00:33:41,800 --> 00:33:45,120 And we were to take this guillotine kind of trap and 708 00:33:45,200 --> 00:33:47,760 spread peanut butter inside of it. 709 00:33:47,840 --> 00:33:49,320 Wait. Rats like peanut butter? 710 00:33:49,400 --> 00:33:50,800 Rats like anything. Do they not? 711 00:33:50,880 --> 00:33:52,480 Yeah, but why specifically peanut butter? 712 00:33:52,560 --> 00:33:53,840 Why not, you know, cheese? 713 00:33:53,920 --> 00:33:55,200 No, the old man explained to us. 714 00:33:55,240 --> 00:33:56,400 The mouse likes the cheese. 715 00:33:56,840 --> 00:33:58,600 The rat, apparently, likes the peanut butter. 716 00:33:58,960 --> 00:34:00,000 And we were told 717 00:34:00,320 --> 00:34:01,880 we were to lay newspaper 718 00:34:01,960 --> 00:34:04,280 not just underneath the trap. No... no. 719 00:34:04,520 --> 00:34:07,240 - Nick, please. - Around the entire locality. 720 00:34:07,320 --> 00:34:09,760 Because when this fucking huge rat 721 00:34:10,280 --> 00:34:11,760 goes for the peanut butter and then... 722 00:34:12,200 --> 00:34:13,256 You know what I'm thinking? 723 00:34:13,280 --> 00:34:16,000 That... maybe we change the subject, being that we're eating. 724 00:34:16,080 --> 00:34:18,080 I think they want to know why we put the newspaper. 725 00:34:18,120 --> 00:34:20,000 You want to know why they put the newspaper out. 726 00:34:20,040 --> 00:34:21,456 It's because it was messy, wasn't it? 727 00:34:21,480 --> 00:34:22,736 - Yeah, it was like - You just... 728 00:34:22,760 --> 00:34:23,880 you cannot imagine. 729 00:34:23,960 --> 00:34:26,480 This thing can chop, it can dismember 730 00:34:26,560 --> 00:34:27,776 - Okay, please, Nick - and then you have... 731 00:34:27,800 --> 00:34:30,600 you have guts, and you have... 732 00:34:30,800 --> 00:34:34,240 Nick, please, just stop. Enough. Okay? 733 00:34:36,640 --> 00:34:37,760 Sorry, you brought it up. 734 00:34:38,320 --> 00:34:39,680 I just paint the picture. 735 00:34:40,680 --> 00:34:42,776 But the moral of the story... There should be a moral. 736 00:34:42,800 --> 00:34:45,520 What is the moral? The moral of the story is 737 00:34:46,080 --> 00:34:47,760 sometimes it's better to live with the rat 738 00:34:48,360 --> 00:34:49,360 than, you know 739 00:34:49,920 --> 00:34:51,000 having to clean up 740 00:34:52,080 --> 00:34:55,400 the mess after he or she gets caught in your trap. 741 00:34:57,320 --> 00:34:59,040 But there is no story, is there? 742 00:34:59,600 --> 00:35:01,000 Because you haven't written it yet. 743 00:35:03,720 --> 00:35:05,040 Speaking of writing... 744 00:35:06,360 --> 00:35:09,120 Nick, what have you been working on recently? 745 00:35:09,520 --> 00:35:11,200 Because, do you know 746 00:35:11,600 --> 00:35:13,320 my first job out of school was at Harper's 747 00:35:13,400 --> 00:35:16,160 and we did a huge profile piece on Everything and the Rest. 748 00:35:16,240 --> 00:35:17,360 - Really? - Yes. 749 00:35:17,680 --> 00:35:19,080 Those were the good old days. 750 00:35:19,160 --> 00:35:21,000 Yeah, I mean, you were everywhere back then. 751 00:35:21,640 --> 00:35:23,280 Yes, I guess I was, really. 752 00:35:24,360 --> 00:35:25,920 But to answer your... 753 00:35:27,080 --> 00:35:29,360 I actually have been working on a... on a novel. 754 00:35:29,440 --> 00:35:31,200 I'm calling it, working title 755 00:35:31,720 --> 00:35:33,120 Falling Into Silence. 756 00:35:33,640 --> 00:35:35,640 It's... It's bittersweet 757 00:35:35,720 --> 00:35:39,600 about an aging author who no longer has anything left to say. 758 00:35:39,680 --> 00:35:41,880 - And so he says... - Don't listen to him, Renee. 759 00:35:41,960 --> 00:35:43,800 Nick's just feeling sorry for himself. 760 00:35:44,560 --> 00:35:45,800 I keep trying to convince him 761 00:35:45,880 --> 00:35:47,336 that the story is right under his nose 762 00:35:47,360 --> 00:35:48,360 if he'd only look. 763 00:35:48,440 --> 00:35:50,520 We all can't be as prolific as you, my love. 764 00:35:50,600 --> 00:35:56,240 Maggie has, well, she has the gift to mine the everyday for her work. 765 00:35:56,320 --> 00:35:59,720 She gets inspiration from every offhand remark 766 00:35:59,800 --> 00:36:04,280 and little banal bit of conversation. 767 00:36:04,360 --> 00:36:08,320 So, be careful, everybody, or you may end up in her next opus. 768 00:36:10,120 --> 00:36:12,520 I can't believe I'm going to say this, but I think... 769 00:36:13,240 --> 00:36:14,600 I think I got everything I need. 770 00:36:15,120 --> 00:36:16,120 Good. 771 00:36:17,040 --> 00:36:18,960 Thank you so much for doing this. 772 00:36:19,320 --> 00:36:20,600 Thank you. I mean 773 00:36:21,320 --> 00:36:22,320 it's a lot of fun. 774 00:36:22,680 --> 00:36:23,960 So, listen, you... 775 00:36:25,080 --> 00:36:27,320 you mentioned earlier that you're no longer 776 00:36:27,400 --> 00:36:28,800 in love with New York. 777 00:36:29,200 --> 00:36:31,440 So, where else would you want to live? Back to L.A.? 778 00:36:31,520 --> 00:36:33,200 Oh, God, I would... 779 00:36:34,040 --> 00:36:36,080 I would kill to go back to L.A., yeah. 780 00:36:36,480 --> 00:36:39,520 I have this fantasy that I live in Laurel Canyon 781 00:36:40,200 --> 00:36:44,000 this little craftsman-style house that I used to drive by all the time. 782 00:36:44,200 --> 00:36:47,040 Oh, God, it was so sweet. 783 00:36:47,120 --> 00:36:49,920 I mean, that would be my dream house 784 00:36:51,160 --> 00:36:52,320 my dream life. 785 00:36:52,920 --> 00:36:54,120 Just like Joni Mitchell. 786 00:36:54,640 --> 00:36:56,640 I mean, a girl can fantasize, right? 787 00:36:56,720 --> 00:36:58,160 Listen, I'm here for it. 788 00:37:00,000 --> 00:37:01,000 Yeah. 789 00:37:01,560 --> 00:37:03,496 I don't know. I think I might be done with New York. 790 00:37:03,520 --> 00:37:05,000 Or better put 791 00:37:05,440 --> 00:37:07,080 I think New York is done with me. 792 00:37:07,320 --> 00:37:08,400 Why do you say that? 793 00:37:08,640 --> 00:37:11,320 It's a young person's town, a rich man's city. 794 00:37:11,400 --> 00:37:12,520 And I'm neither. 795 00:37:14,120 --> 00:37:15,720 It hit me last month. I was... 796 00:37:17,040 --> 00:37:18,560 I was strolling down 5th Avenue 797 00:37:18,640 --> 00:37:19,880 and I realized... 798 00:37:21,960 --> 00:37:23,600 I'm fucking invisible 799 00:37:24,080 --> 00:37:25,840 you know? And I used to be the guy 800 00:37:25,920 --> 00:37:28,120 that young girls smiled at and that other dudes noticed. 801 00:37:28,160 --> 00:37:31,480 You know, I had a definite style and a certain swagger. 802 00:37:33,440 --> 00:37:35,760 But now, at best, I'm just a... 803 00:37:36,680 --> 00:37:38,080 bespectacled gray beard 804 00:37:38,160 --> 00:37:41,280 a charming old codger, you know, a harmless old man. 805 00:37:41,360 --> 00:37:42,360 Oh, my God. 806 00:37:42,680 --> 00:37:43,816 No. You know what? It's worse than that. 807 00:37:43,840 --> 00:37:46,520 I... I don't even think it registers with some women 808 00:37:46,600 --> 00:37:47,840 that I'm a man at all. 809 00:37:48,720 --> 00:37:50,680 I mean, first of all 810 00:37:50,760 --> 00:37:53,720 that's the problem with trying to attract young girls. 811 00:37:54,680 --> 00:37:56,400 Okay? Secondly 812 00:37:57,000 --> 00:37:58,680 you are none of those things. 813 00:38:00,040 --> 00:38:01,640 You're very handsome... 814 00:38:03,240 --> 00:38:04,360 and charming. 815 00:38:05,480 --> 00:38:06,480 You think so? 816 00:38:07,760 --> 00:38:09,720 Yeah, I do. 817 00:38:10,320 --> 00:38:13,280 Hey. So, tell me, what do you think of Renee? 818 00:38:14,040 --> 00:38:15,840 She seems nice. 819 00:38:15,920 --> 00:38:17,800 But? You got something on your mind. 820 00:38:18,200 --> 00:38:19,240 No, it's just... 821 00:38:19,800 --> 00:38:21,520 I'm just thinking of Tina, you know? 822 00:38:22,400 --> 00:38:24,000 I didn't know she worked for her. 823 00:38:24,080 --> 00:38:27,320 Wow, so now all of a sudden, your concern is with Tina? 824 00:38:27,560 --> 00:38:28,640 I wouldn't go that far. 825 00:38:28,720 --> 00:38:31,000 Look, you seem to be forgetting the fact 826 00:38:31,080 --> 00:38:33,120 that she dumped me, not the other way around, right? 827 00:38:33,200 --> 00:38:34,200 I was happily married 828 00:38:34,280 --> 00:38:36,096 and I definitely was not looking to get divorced. 829 00:38:36,120 --> 00:38:38,120 And then out of the blue, she dumps me. 830 00:38:39,200 --> 00:38:40,200 Hi. 831 00:38:40,480 --> 00:38:41,800 Hi. What's going on? 832 00:38:41,880 --> 00:38:43,120 I have something I want to say. 833 00:38:46,560 --> 00:38:47,560 All right. 834 00:38:48,840 --> 00:38:49,840 What's up? 835 00:38:49,920 --> 00:38:52,440 You know how I turned 42 last week 836 00:38:52,600 --> 00:38:55,120 and last month we celebrated our 15th wedding anniversary? 837 00:38:55,200 --> 00:38:56,840 And today, I just... 838 00:38:58,440 --> 00:39:00,640 And I don't... I don't come by this casually 839 00:39:00,720 --> 00:39:02,560 but today, I feel like I... 840 00:39:04,440 --> 00:39:05,800 I need to be on my own 841 00:39:06,240 --> 00:39:07,600 at least for a little while. 842 00:39:09,400 --> 00:39:11,320 What? What's going on here? 843 00:39:11,400 --> 00:39:12,400 This is about your mom? 844 00:39:12,800 --> 00:39:15,081 I'm sure it has something to do with it. How could it not? 845 00:39:15,160 --> 00:39:16,360 Because, babe, your mom smoked 846 00:39:16,440 --> 00:39:18,080 two packs of Marlboro Reds a day, okay? 847 00:39:18,160 --> 00:39:19,160 You are not her. 848 00:39:19,240 --> 00:39:21,960 She's got this crazy notion because her mother died at 45 849 00:39:22,040 --> 00:39:24,000 that she, too, is gonna die at 45. 850 00:39:24,160 --> 00:39:25,480 What are your thoughts, Tina? 851 00:39:25,560 --> 00:39:28,040 My thoughts? If I'm gonna die in a few years 852 00:39:28,240 --> 00:39:29,456 I don't want to be stuck in a marriage 853 00:39:29,480 --> 00:39:31,320 that has no life, no spark to it. 854 00:39:31,920 --> 00:39:33,800 You know what it's like? It's like I'm in a cage 855 00:39:33,840 --> 00:39:35,440 and it's closing. And if I don't get out 856 00:39:35,520 --> 00:39:37,440 I'm gonna be stuck in it for the rest of my life. 857 00:39:37,520 --> 00:39:39,696 Yeah, that's assuming that she doesn't die in the next 15 minutes 858 00:39:39,720 --> 00:39:41,056 from a heart attack like her mother, right? 859 00:39:41,080 --> 00:39:42,080 That's not the point. 860 00:39:42,720 --> 00:39:44,880 The point is, life is short. 861 00:39:45,520 --> 00:39:47,800 I was 25 when we started dating. 862 00:39:49,520 --> 00:39:50,680 I'm a different person now. 863 00:39:50,760 --> 00:39:52,520 I want a new chapter. 864 00:39:54,160 --> 00:39:56,800 I think when I come back from London, I should stay elsewhere. 865 00:39:57,400 --> 00:39:58,400 Really? 866 00:39:58,680 --> 00:40:00,360 Can't fucking believe this. Stay elsewhere? 867 00:40:00,520 --> 00:40:01,840 So, what the fuck does that mean? 868 00:40:02,080 --> 00:40:03,200 You're gonna move out? 869 00:40:04,120 --> 00:40:05,120 Yes. 870 00:40:05,520 --> 00:40:06,520 I'm sorry. 871 00:40:08,840 --> 00:40:10,280 Christ. Really? 872 00:40:12,200 --> 00:40:13,480 Unbelievable. Yeah, I wish 873 00:40:13,560 --> 00:40:15,360 I had some fucking clue that this was going on 874 00:40:15,400 --> 00:40:16,536 because I had no fucking idea. 875 00:40:16,560 --> 00:40:18,800 Well, maybe if you were paying attention, you would have. 876 00:40:27,480 --> 00:40:29,680 Do you ever feel like we made a mistake not having kids? 877 00:40:30,440 --> 00:40:32,560 No. Definitely not. 878 00:40:33,600 --> 00:40:35,200 Why? Why, do you? 879 00:40:36,120 --> 00:40:37,120 I don't know. 880 00:40:38,080 --> 00:40:39,080 Maybe. 881 00:40:39,680 --> 00:40:42,840 Well, I think it's too late to do anything about it now, right? 882 00:40:45,360 --> 00:40:46,360 Is it? 883 00:40:51,240 --> 00:40:53,120 Yeah. Yeah, it is. 884 00:40:54,280 --> 00:40:55,280 At least for me. 885 00:41:00,880 --> 00:41:02,360 So, where were you all day today? 886 00:41:02,840 --> 00:41:04,720 I had an interview with that writer. 887 00:41:06,000 --> 00:41:07,000 What were you doing? 888 00:41:07,280 --> 00:41:08,440 Getting shitfaced? 889 00:41:09,040 --> 00:41:11,320 - Back to that? - Please, don't start that shit. 890 00:41:12,760 --> 00:41:14,200 I'm allowed to have a few beers. 891 00:41:20,280 --> 00:41:22,320 So, what exactly did he want to talk to you about? 892 00:41:23,440 --> 00:41:25,640 Don't be an asshole. Mag Scrambler. 893 00:41:27,000 --> 00:41:28,000 Really? 894 00:41:31,040 --> 00:41:33,200 Yeah, he interviewed me for almost three hours. 895 00:41:33,480 --> 00:41:34,800 Three hours? Wow. 896 00:41:35,200 --> 00:41:36,200 Then what? 897 00:41:38,320 --> 00:41:39,320 Nothing. 898 00:41:40,200 --> 00:41:41,200 What? 899 00:41:41,560 --> 00:41:43,320 He walked me home and said goodbye. 900 00:41:43,400 --> 00:41:44,600 He walked you home? 901 00:41:45,960 --> 00:41:47,216 Well, in that case, you should have brought him up. 902 00:41:47,240 --> 00:41:49,680 We could have done the interview that he wanted to do with me. 903 00:41:51,480 --> 00:41:53,600 So that was it, though? Didn't ask you to dinner? 904 00:41:53,960 --> 00:41:55,080 Maybe back to his apartment? 905 00:41:55,120 --> 00:41:56,120 No. 906 00:41:56,480 --> 00:41:58,640 He did say that if he had any follow-up questions 907 00:41:58,720 --> 00:41:59,896 - There it is. - He might want to sit down again. 908 00:41:59,920 --> 00:42:01,720 I knew that fucking guy was a jerk. 909 00:42:03,760 --> 00:42:05,000 Just to be clear, babe 910 00:42:05,600 --> 00:42:07,200 he doesn't give a shit about your band 911 00:42:07,440 --> 00:42:10,320 and your interview is not making it into his fucking book. 912 00:42:11,000 --> 00:42:12,320 - That's the truth. - Oh, God. 913 00:42:12,400 --> 00:42:14,120 Why is it so hard for you to believe 914 00:42:14,200 --> 00:42:16,640 that someone might want to interview me 915 00:42:16,720 --> 00:42:19,600 about my experiences and my memories from that time? 916 00:42:19,680 --> 00:42:22,400 Because, and don't take this the wrong way, babe 917 00:42:22,640 --> 00:42:24,440 but nobody remembers your fucking band. 918 00:42:25,760 --> 00:42:27,120 Well, you know what? He does. 919 00:42:27,360 --> 00:42:29,656 And he seems to think there's plenty of other people out there 920 00:42:29,680 --> 00:42:30,976 - who may as well. - Fine. Fuck it. 921 00:42:31,000 --> 00:42:33,120 You wanna do another interview? Do another interview. 922 00:42:33,200 --> 00:42:34,280 But I'm telling you this 923 00:42:34,360 --> 00:42:35,960 he's only trying to get into your pants. 924 00:42:36,040 --> 00:42:38,200 Jesus Christ. You're such a fucking asshole! 925 00:42:38,280 --> 00:42:39,280 You know that? 926 00:42:39,680 --> 00:42:43,400 You've always tried to undermine my career and my talent. 927 00:42:44,080 --> 00:42:45,760 - And I know why. - You do? 928 00:42:45,840 --> 00:42:47,240 Well, do tell. 929 00:42:47,320 --> 00:42:49,640 Because I was a better songwriter than you. 930 00:42:50,120 --> 00:42:52,120 And I was a better singer than you 931 00:42:52,200 --> 00:42:53,560 and a better guitar player. 932 00:42:53,640 --> 00:42:56,160 And your little fucking ego couldn't handle it. 933 00:42:56,240 --> 00:42:58,640 That's why you sabotaged my career. 934 00:42:58,920 --> 00:43:00,280 I sabotaged your career? 935 00:43:00,360 --> 00:43:01,600 Where did that come from? 936 00:43:02,760 --> 00:43:04,600 Maybe you're the one that's drunk. 937 00:43:05,960 --> 00:43:07,560 That was a real pleasure, Eve. 938 00:43:07,640 --> 00:43:08,640 It was. 939 00:43:10,080 --> 00:43:12,320 Listen, if I have any follow-up questions 940 00:43:12,400 --> 00:43:14,600 or need another interview, would you be open to that? 941 00:43:14,680 --> 00:43:16,920 Yeah, sure. That was fun. 942 00:43:17,880 --> 00:43:19,000 I was serious when I said 943 00:43:19,080 --> 00:43:21,361 you should really think about picking up the guitar again. 944 00:43:22,120 --> 00:43:24,040 It's high time for some new music out of you. 945 00:43:24,440 --> 00:43:26,120 - I don't know. - Time for a new beginning. 946 00:43:26,200 --> 00:43:27,200 Yeah. 947 00:43:28,360 --> 00:43:31,200 I don't know if you realize this, but I'm on the other side of 50. 948 00:43:31,280 --> 00:43:32,280 So, I think 949 00:43:32,600 --> 00:43:35,000 time for new beginnings might have passed. 950 00:43:35,600 --> 00:43:36,680 No, I'm not buying it. 951 00:43:37,240 --> 00:43:38,320 I mean 952 00:43:38,400 --> 00:43:41,120 I would say you have less to lose now than you did at 25. 953 00:43:41,560 --> 00:43:43,280 You already paid for the college educations 954 00:43:43,360 --> 00:43:45,520 bought the house, taken the exotic trips 955 00:43:45,600 --> 00:43:47,120 - right? - Well, yeah. 956 00:43:47,200 --> 00:43:49,120 And now might be the best time to gamble. 957 00:43:51,360 --> 00:43:54,440 Yeah, you know, when I was just a new mom 958 00:43:54,520 --> 00:43:55,680 I had the idea 959 00:43:55,760 --> 00:43:58,616 of doing, like, a children's album or something when the kids were little. 960 00:43:58,640 --> 00:43:59,640 But 961 00:43:59,720 --> 00:44:02,520 no, Scott thought that there wasn't really an audience for that, so... 962 00:44:02,600 --> 00:44:04,776 Well, if you don't mind me saying that's a little fucked up 963 00:44:04,800 --> 00:44:05,800 don't you think? 964 00:44:06,280 --> 00:44:08,000 Your spouse should be supportive of your art 965 00:44:08,040 --> 00:44:09,560 not trying to sabotage it. 966 00:44:10,760 --> 00:44:11,760 Yeah. 967 00:44:12,320 --> 00:44:14,000 I mean, yeah, I think back on those days 968 00:44:14,080 --> 00:44:17,520 and it's like, I could have kept writing, you know? 969 00:44:17,600 --> 00:44:18,920 I could have maybe 970 00:44:19,600 --> 00:44:21,320 done a few more albums 971 00:44:21,920 --> 00:44:24,240 gone on tour, but I... 972 00:44:24,320 --> 00:44:26,640 I don't know. You know, what are you gonna do? 973 00:44:26,720 --> 00:44:27,720 Past is the past. 974 00:44:28,200 --> 00:44:29,640 Well, how old are your kids now? 975 00:44:29,720 --> 00:44:30,720 It's hard to believe 976 00:44:30,800 --> 00:44:34,080 but they're through college and out of the house. 977 00:44:35,000 --> 00:44:36,040 Yeah 978 00:44:36,120 --> 00:44:38,600 Both my kids are out of the house as well. It's... 979 00:44:39,600 --> 00:44:40,696 It's bittersweet, though, isn't it? 980 00:44:40,720 --> 00:44:43,200 I mean, you're happy for the newfound freedom, but you... 981 00:44:43,360 --> 00:44:44,600 you also miss them like crazy. 982 00:44:44,680 --> 00:44:45,960 Yeah. Yeah. 983 00:44:46,040 --> 00:44:49,120 Although, my boys were all too happy to get out. 984 00:44:50,000 --> 00:44:51,000 Don't bother, Mom. 985 00:44:51,200 --> 00:44:52,520 He's not gonna show up. 986 00:44:55,280 --> 00:44:58,160 Scott, we... Where the hell are you? 987 00:44:58,240 --> 00:44:59,776 We've been waiting for you for over an hour. 988 00:44:59,800 --> 00:45:02,120 Bodie is onstage about to start his audition. 989 00:45:04,880 --> 00:45:06,760 I don't know why we're waiting for him. 990 00:45:06,840 --> 00:45:07,920 He's always late. 991 00:45:10,600 --> 00:45:11,600 Okay. 992 00:45:31,120 --> 00:45:33,000 What the fuck! Eve? 993 00:45:33,920 --> 00:45:34,920 Eve! 994 00:45:35,240 --> 00:45:36,600 Why can't you wait for me? 995 00:45:37,280 --> 00:45:38,600 What the hell? Bodie 996 00:45:38,680 --> 00:45:39,920 start again. 997 00:45:40,120 --> 00:45:42,496 Just... I just... I just want to hear from the top, all right? 998 00:45:42,520 --> 00:45:44,216 - I just want to hear the beginning. - Scott. 999 00:45:44,240 --> 00:45:45,320 Just from the top. 1000 00:45:45,600 --> 00:45:46,640 Bodie! Hey! 1001 00:45:46,920 --> 00:45:48,200 Bud, take it from the top. 1002 00:45:49,240 --> 00:45:50,240 Hey! 1003 00:45:50,480 --> 00:45:52,080 - Hey! - Scott! 1004 00:45:52,160 --> 00:45:53,160 I'm talking to you. 1005 00:45:53,240 --> 00:45:54,480 - Will you just... What? - Scott! 1006 00:45:54,560 --> 00:45:56,360 You are ruining his audition. 1007 00:45:56,440 --> 00:45:57,800 I'm not ruining shit. 1008 00:45:57,880 --> 00:45:59,360 You already ruined it. 1009 00:45:59,440 --> 00:46:00,600 Why couldn't you wait for me? 1010 00:46:00,800 --> 00:46:01,960 Why couldn't you wait for me? 1011 00:46:02,000 --> 00:46:03,720 We waited for you for over an hour. 1012 00:46:03,800 --> 00:46:04,840 - God! - Sit down 1013 00:46:04,920 --> 00:46:06,040 or get the fuck out of here. 1014 00:46:06,120 --> 00:46:07,320 Dad, get the fuck out of here. 1015 00:46:07,400 --> 00:46:08,400 No one wants you here. 1016 00:46:09,520 --> 00:46:12,080 Look, Eve, you finally got your fucking wish 1017 00:46:12,160 --> 00:46:13,680 my own kid turning against me. 1018 00:46:13,760 --> 00:46:15,320 Nobody wants me here? 1019 00:46:16,040 --> 00:46:17,480 You don't want me here? 1020 00:46:18,720 --> 00:46:20,600 I told you to fucking stop! 1021 00:46:27,760 --> 00:46:28,760 I'm out of here. 1022 00:46:38,880 --> 00:46:41,440 Look, when we were kids, I mean, she absolutely was the toughest. 1023 00:46:41,480 --> 00:46:42,480 I had to be. 1024 00:46:42,560 --> 00:46:44,120 Our parents were not around. 1025 00:46:44,720 --> 00:46:46,240 Yeah, that's why... 1026 00:46:54,600 --> 00:46:56,400 Hey. I'm gonna go get a glass of water. 1027 00:46:56,480 --> 00:46:57,480 Can I get you anything? 1028 00:46:58,120 --> 00:46:59,320 Who's driving home? 1029 00:46:59,600 --> 00:47:01,480 - I think I should. - I think that's fine. 1030 00:47:01,560 --> 00:47:03,640 - Okay. - I'll go back to the trough. 1031 00:47:03,720 --> 00:47:04,720 Okay. 1032 00:47:15,360 --> 00:47:17,160 What the fuck are you doing here? 1033 00:47:20,280 --> 00:47:23,400 If I knew you were gonna be here, with your husband no less 1034 00:47:23,880 --> 00:47:25,200 I would have steered clear. 1035 00:47:28,280 --> 00:47:30,200 But I gotta admit, it's great to see you. 1036 00:47:32,120 --> 00:47:33,320 Can I make a confession? 1037 00:47:33,400 --> 00:47:35,000 - Oh, God, please don't. - Don't worry. 1038 00:47:35,080 --> 00:47:36,360 It's nothing dramatic. 1039 00:47:37,360 --> 00:47:40,000 But I was a bit disappointed I didn't hear from you this fall. 1040 00:47:41,000 --> 00:47:43,200 It seems to me like you're doing just fine. 1041 00:47:46,040 --> 00:47:47,480 So, how's the new book coming? 1042 00:47:47,560 --> 00:47:49,640 Actually, I'm nearly finished. 1043 00:47:51,320 --> 00:47:53,200 Congratulations. What's it called? 1044 00:47:53,600 --> 00:47:57,200 I don't know. I mean, the working title is Filling Station. 1045 00:47:57,920 --> 00:48:01,320 Well, if you ever let anyone read an early copy 1046 00:48:01,400 --> 00:48:02,800 you know what a fan I am. 1047 00:48:05,280 --> 00:48:06,520 I'll be in touch. 1048 00:48:10,320 --> 00:48:12,200 That wasn't so bad, was it? 1049 00:48:12,760 --> 00:48:16,120 What? No. No, that was actually okay. 1050 00:48:16,960 --> 00:48:17,960 That was fun. 1051 00:48:18,520 --> 00:48:19,520 That was fun. 1052 00:48:22,240 --> 00:48:23,400 I didn't... 1053 00:48:24,800 --> 00:48:26,160 And what did you think of... 1054 00:48:27,360 --> 00:48:29,200 Andy's new girl? I liked her. 1055 00:48:30,880 --> 00:48:32,520 Yeah, I mean, if it's between her and Tina 1056 00:48:32,560 --> 00:48:34,040 I'd take her any day of the week. 1057 00:48:34,120 --> 00:48:35,280 Completely agree with that. 1058 00:48:35,360 --> 00:48:37,520 I'm a sucker for that English accent. 1059 00:48:37,600 --> 00:48:38,720 Sounds so smart. 1060 00:48:38,800 --> 00:48:40,240 Smart and sexy. 1061 00:48:40,320 --> 00:48:41,320 Okay. 1062 00:48:41,600 --> 00:48:43,840 What about, who else? Dennis? 1063 00:48:43,920 --> 00:48:46,600 Oh, my God, the mysterious gardener. 1064 00:48:46,920 --> 00:48:49,200 Dennis. I don't know, if I was Andy, I... 1065 00:48:50,000 --> 00:48:51,560 I would look out for that dude. 1066 00:48:52,000 --> 00:48:53,040 Dennis is a... 1067 00:48:54,360 --> 00:48:57,600 Dennis is a player, I think Dennis is. 1068 00:48:58,400 --> 00:49:00,960 - Really? That wasn't my read on him. - Really? 1069 00:49:01,440 --> 00:49:03,960 I saw you two chatting it up in the kitchen. 1070 00:49:04,040 --> 00:49:05,920 What was your read on Dennis? 1071 00:49:06,800 --> 00:49:08,560 He was asking me what I'm working on. 1072 00:49:08,640 --> 00:49:10,160 - He's a fan. - Oh, my God. 1073 00:49:10,400 --> 00:49:11,400 And... 1074 00:49:11,960 --> 00:49:13,800 We were talking about Renee's property. 1075 00:49:14,200 --> 00:49:16,320 He had had them put in some cherry blossom trees 1076 00:49:16,400 --> 00:49:17,760 that he was worried about. 1077 00:49:17,840 --> 00:49:19,600 And he is not a gardener. 1078 00:49:19,680 --> 00:49:20,920 He is a caretaker. 1079 00:49:21,000 --> 00:49:23,320 Oh, is he? He's a caretaker. 1080 00:49:25,240 --> 00:49:28,200 Does that mean he does more than mow the lawn and trim the hedges? 1081 00:49:28,280 --> 00:49:29,880 - Don't be such a snob. - He takes care. 1082 00:49:29,960 --> 00:49:32,080 And by the way, you've met him, actually. 1083 00:49:32,160 --> 00:49:34,720 Yes, we interviewed him for our house a few years ago. 1084 00:49:34,800 --> 00:49:35,800 - Did we? - Yes. 1085 00:49:35,880 --> 00:49:37,080 I don't recall. 1086 00:49:37,160 --> 00:49:38,696 Perhaps he didn't make much of an impression. 1087 00:49:38,720 --> 00:49:39,720 I'm going up. 1088 00:49:40,200 --> 00:49:42,040 You go up. I'll be there. 1089 00:49:42,240 --> 00:49:43,240 - Bye. - I'm going up. 1090 00:49:52,200 --> 00:49:53,320 Maggie Miller? 1091 00:49:54,480 --> 00:49:56,040 - Hey, how are you? - Good. 1092 00:49:56,120 --> 00:49:58,400 I recognized your truck from the other day. 1093 00:49:59,280 --> 00:50:01,160 So, it's just the truck that caught your eye? 1094 00:50:03,280 --> 00:50:04,280 Sorry. 1095 00:50:05,160 --> 00:50:06,720 So, how's the research going? 1096 00:50:06,960 --> 00:50:09,520 Yeah, good. It's been a productive couple of days. 1097 00:50:09,800 --> 00:50:12,600 Well, I've just got to run this mail up to the house. 1098 00:50:13,320 --> 00:50:16,440 Would you have any interest in grabbing a cup of coffee afterwards? 1099 00:50:16,560 --> 00:50:17,856 You could pick my brain if you want 1100 00:50:17,880 --> 00:50:20,040 get a local's look at life in a small town. 1101 00:50:21,640 --> 00:50:23,560 Tempting, but I don't think so. 1102 00:50:23,960 --> 00:50:24,960 Why not? 1103 00:50:25,040 --> 00:50:26,960 Because I have friends in this town 1104 00:50:27,040 --> 00:50:28,520 as I'm sure you do too. 1105 00:50:28,720 --> 00:50:32,000 Well, then, how would you feel about walking the property with me? 1106 00:50:32,080 --> 00:50:33,520 It's a beautiful piece of land. 1107 00:50:35,120 --> 00:50:37,040 Don't worry. No one's home. We can talk up there. 1108 00:50:37,320 --> 00:50:38,600 Follow me up the drive. 1109 00:50:38,880 --> 00:50:40,040 No one'll see your car there. 1110 00:50:56,320 --> 00:50:57,360 If you don't mind 1111 00:50:57,840 --> 00:50:59,896 can I show you something? I want to get your opinion on it. 1112 00:50:59,920 --> 00:51:00,920 Sure. 1113 00:51:08,320 --> 00:51:09,880 The homeowner wants to sell this 1114 00:51:09,960 --> 00:51:12,240 and it needs a little work, but... 1115 00:51:13,600 --> 00:51:14,840 it is a beauty. 1116 00:51:15,120 --> 00:51:17,240 - It is gorgeous. - Yeah. 1117 00:51:18,120 --> 00:51:19,800 It's a fairly extravagant purchase. 1118 00:51:19,880 --> 00:51:22,200 But he said he'd be willing to give me a pretty good deal. 1119 00:51:22,280 --> 00:51:23,280 So... 1120 00:51:23,920 --> 00:51:25,480 I think I'd like to go for it. 1121 00:51:25,800 --> 00:51:26,800 Yeah. 1122 00:51:27,640 --> 00:51:28,720 Well, I think you should. 1123 00:51:32,360 --> 00:51:33,600 So the... 1124 00:51:34,720 --> 00:51:35,800 homeowner's... 1125 00:51:37,320 --> 00:51:38,320 not here. 1126 00:51:40,240 --> 00:51:41,240 That's right. 1127 00:51:58,400 --> 00:52:00,160 You know, I wasn't gonna say anything, but... 1128 00:52:00,600 --> 00:52:02,560 I didn't really appreciate your comment 1129 00:52:02,640 --> 00:52:04,080 about my writing tonight at dinner. 1130 00:52:05,440 --> 00:52:07,040 You mean your lack of writing? 1131 00:52:07,720 --> 00:52:09,640 Wow. Really? 1132 00:52:10,760 --> 00:52:13,200 You don't want to... apologize? 1133 00:52:13,280 --> 00:52:14,520 You want to double down? 1134 00:52:15,320 --> 00:52:17,200 I want you to stop being so afraid. 1135 00:52:17,640 --> 00:52:18,920 You're such a good writer. 1136 00:52:19,120 --> 00:52:20,840 So, big deal, you got one bad review. 1137 00:52:20,920 --> 00:52:23,880 I got nothing but bad reviews, dozens of bad reviews. 1138 00:52:23,960 --> 00:52:25,600 Yes, but for one book. 1139 00:52:26,360 --> 00:52:28,800 I mean, the book before that one 1140 00:52:28,880 --> 00:52:31,080 Everything in the Universe, that did fine. 1141 00:52:31,560 --> 00:52:32,800 Yeah, it was fine. 1142 00:52:33,400 --> 00:52:35,440 But it wasn't the plan, was it? 1143 00:52:35,680 --> 00:52:37,600 It's not the dream, is it, Maggie? 1144 00:52:37,680 --> 00:52:40,320 You know the dream. The dream is to write the book, Maggie. 1145 00:52:40,760 --> 00:52:42,120 The book. 1146 00:52:42,920 --> 00:52:45,200 And sadly, I'm coming to the conclusion 1147 00:52:45,280 --> 00:52:46,536 that it's not gonna happen, so... 1148 00:52:46,560 --> 00:52:47,920 Especially if you don't try. 1149 00:52:48,000 --> 00:52:49,320 Do you not think I want to? 1150 00:52:51,200 --> 00:52:52,400 Is that what you think? 1151 00:52:52,480 --> 00:52:54,440 I want to. Trust me. 1152 00:52:55,760 --> 00:52:57,560 Just can't find it. 1153 00:52:57,640 --> 00:52:58,920 I don't believe that. 1154 00:52:59,560 --> 00:53:00,696 I don't know, take tonight, for example 1155 00:53:00,720 --> 00:53:02,000 that story we told at dinner 1156 00:53:02,080 --> 00:53:04,120 about our first apartment and the rat. 1157 00:53:04,400 --> 00:53:06,280 Well, that would make for a good short story. 1158 00:53:06,720 --> 00:53:09,640 Well, think about it, a couple of twenty-something kids like us 1159 00:53:09,720 --> 00:53:11,280 who come to New York in the '90s 1160 00:53:11,360 --> 00:53:13,576 - chasing their literary dream... - Whoa, whoa, whoa! Do me a favor. 1161 00:53:13,600 --> 00:53:16,440 I don't need you to pitch me fucking story ideas, okay? 1162 00:53:16,520 --> 00:53:19,400 Or to give me your sage author advice. You save it. 1163 00:53:19,480 --> 00:53:22,680 Save it for Johnny Appleseed and his cherry blossoms, okay? 1164 00:53:22,760 --> 00:53:23,760 Oh, God. 1165 00:53:25,040 --> 00:53:29,320 Well, then will you please stop fucking feeling sorry for yourself 1166 00:53:29,600 --> 00:53:31,600 and just sit down and write? 1167 00:53:31,960 --> 00:53:33,320 It is killing me watching you 1168 00:53:33,400 --> 00:53:34,600 - wallow. - It's killing you? 1169 00:53:34,760 --> 00:53:38,200 And what was that bullshit tonight about Falling Into Silence? 1170 00:53:38,760 --> 00:53:42,560 I mean, just... you've got plenty left to say. 1171 00:53:42,640 --> 00:53:44,720 Just sit down and do the work! 1172 00:53:44,800 --> 00:53:46,880 I'm glad that you can do it. You can. 1173 00:53:47,240 --> 00:53:48,680 You can sit and... 1174 00:53:49,200 --> 00:53:53,400 spin your tales about Manhattan moms dissatisfied and their... 1175 00:53:54,000 --> 00:53:55,800 nannies and dog walkers 1176 00:53:55,880 --> 00:53:57,056 and trainers they want to fuck 1177 00:53:57,080 --> 00:53:58,480 but I can't do it, Maggie. 1178 00:53:58,560 --> 00:53:59,840 I can't do it 1179 00:53:59,920 --> 00:54:01,320 because what I do requires 1180 00:54:01,400 --> 00:54:03,520 precision and focus and research 1181 00:54:03,600 --> 00:54:05,840 and... and discipline! 1182 00:54:06,520 --> 00:54:07,680 I can't just... 1183 00:54:09,400 --> 00:54:11,480 surrender to the fucking flow state! 1184 00:54:12,320 --> 00:54:13,880 Go fuck yourself, Nick! 1185 00:54:14,440 --> 00:54:18,120 The only thing less sexy than you wallowing in self-pity 1186 00:54:18,360 --> 00:54:19,800 is your jealousy. 1187 00:54:22,560 --> 00:54:23,800 Fucking asshole. 1188 00:54:50,200 --> 00:54:51,200 Morning. 1189 00:54:51,840 --> 00:54:52,840 Good afternoon. 1190 00:54:52,920 --> 00:54:55,920 Yeah, sorry about that. I can't believe I slept in that much. 1191 00:54:56,000 --> 00:54:58,136 You should have woken me, though. I would've helped clean up the mess. 1192 00:54:58,160 --> 00:55:00,400 It's fine. It's my house, my mess. 1193 00:55:00,480 --> 00:55:01,560 There's coffee if you need. 1194 00:55:01,720 --> 00:55:03,320 I need. Thank you. 1195 00:55:03,600 --> 00:55:06,200 Hey, by the way, I heard from my sister 1196 00:55:06,280 --> 00:55:09,360 and she said she and Nick loved meeting you last night. 1197 00:55:09,440 --> 00:55:12,280 So thank you for hosting them. 1198 00:55:12,360 --> 00:55:13,576 I really liked meeting them too. 1199 00:55:13,600 --> 00:55:15,480 Well, I like Nick. 1200 00:55:15,880 --> 00:55:17,360 Your sister's harder to like. 1201 00:55:17,440 --> 00:55:19,480 I told you, right? I mean, she can be tough. 1202 00:55:19,560 --> 00:55:21,120 Yeah. I mean, it got... 1203 00:55:21,360 --> 00:55:23,360 it got properly awkward at the end there. 1204 00:55:23,440 --> 00:55:24,936 Well, that was nothing. You want to see awkward? 1205 00:55:24,960 --> 00:55:27,440 One night we'll have dinner with my sister Eve and her husband. 1206 00:55:27,680 --> 00:55:29,880 I swear to you, whatever those two saw in one another 1207 00:55:29,960 --> 00:55:30,960 I'll never know. 1208 00:55:31,360 --> 00:55:32,736 I think it's like that in the beginning 1209 00:55:32,760 --> 00:55:34,160 of some relationships, though. 1210 00:55:34,240 --> 00:55:36,000 You know, what you like in the beginning 1211 00:55:36,080 --> 00:55:37,240 ends up repelling you. 1212 00:55:37,320 --> 00:55:38,320 Like, Tom 1213 00:55:38,840 --> 00:55:40,296 you know, in the beginning, it was so cute. 1214 00:55:40,320 --> 00:55:42,120 Like, he was, like, living out of his car 1215 00:55:42,200 --> 00:55:44,416 and he was a starving artist and I could take care of him 1216 00:55:44,440 --> 00:55:45,800 and it was great, and, like... 1217 00:55:46,280 --> 00:55:50,120 15 years later, you're like, dude, help me pay the mortgage. 1218 00:55:50,680 --> 00:55:52,080 Yeah, well, speaking of 1219 00:55:52,160 --> 00:55:54,600 this is Tina. So, you mind if I just take this? 1220 00:55:54,680 --> 00:55:55,680 Wait, what? 1221 00:55:56,000 --> 00:55:57,440 You're not gonna take that call. 1222 00:55:57,920 --> 00:56:00,336 Look, she's tried me, like, 5 times already this morning, so... 1223 00:56:00,360 --> 00:56:01,360 So? 1224 00:56:02,400 --> 00:56:05,320 Wait, why would you take that call if you're here with me? 1225 00:56:05,400 --> 00:56:07,480 Because I don't know. Maybe it's an emergency. 1226 00:56:07,640 --> 00:56:09,216 I don't understand what could be so important. 1227 00:56:09,240 --> 00:56:10,840 I mean, if you had kids, then maybe. 1228 00:56:10,920 --> 00:56:13,000 But... you don't. 1229 00:56:13,240 --> 00:56:15,016 Let me just take it so I don't have to worry about it, all right? 1230 00:56:15,040 --> 00:56:16,720 I don't know. Maybe it's about the cat. 1231 00:56:17,280 --> 00:56:18,320 The cat. 1232 00:56:19,240 --> 00:56:21,040 - Hey. - The cat. 1233 00:56:21,120 --> 00:56:22,360 What's going on? 1234 00:56:22,840 --> 00:56:23,840 Is everything all right? 1235 00:56:23,920 --> 00:56:24,920 Guess where I am. 1236 00:56:25,120 --> 00:56:27,640 In our apartment, enjoying a glass of wine. 1237 00:56:27,720 --> 00:56:30,520 Okay, you are gonna need to return those keys 1238 00:56:30,600 --> 00:56:32,560 or I am gonna have to change the locks, all right? 1239 00:56:32,640 --> 00:56:33,920 All right. Calm down. 1240 00:56:34,000 --> 00:56:35,256 I told you I had to get some things. 1241 00:56:35,280 --> 00:56:36,280 That's what I'm doing. 1242 00:56:36,720 --> 00:56:38,520 Maybe I was hoping to run into you too. 1243 00:56:39,840 --> 00:56:42,720 Look, I want to meet for a drink and talk. 1244 00:56:43,160 --> 00:56:45,400 When are you back from your romantic getaway? 1245 00:56:45,480 --> 00:56:47,640 Okay, first of all, we are not meeting for a drink. 1246 00:56:47,720 --> 00:56:50,120 You want to meet, we can do breakfast. How about that? 1247 00:56:50,720 --> 00:56:52,040 What? You don't trust yourself? 1248 00:56:52,120 --> 00:56:54,440 No, after the other night, I don't trust you. 1249 00:56:55,520 --> 00:56:56,520 Fine. 1250 00:56:57,080 --> 00:56:58,320 Breakfast it is. 1251 00:56:58,640 --> 00:57:00,040 I'll text you the details. 1252 00:57:00,120 --> 00:57:01,800 All right. I'll see you then. 1253 00:57:35,480 --> 00:57:36,480 Okay. 1254 00:57:41,440 --> 00:57:42,440 Good morning. 1255 00:57:45,760 --> 00:57:46,760 Hey. 1256 00:57:48,200 --> 00:57:49,200 How's your head? 1257 00:57:50,240 --> 00:57:51,920 It's a carnival in there. Listen. 1258 00:57:55,760 --> 00:57:57,400 I am sorry about... 1259 00:57:58,720 --> 00:57:59,720 last night. 1260 00:58:01,560 --> 00:58:02,680 Obviously, I... 1261 00:58:03,520 --> 00:58:06,320 had a few too many, you know, trips to the well, and... 1262 00:58:07,400 --> 00:58:08,840 No, I should apologize to you. 1263 00:58:08,920 --> 00:58:10,320 I shouldn't have said what I said. 1264 00:58:11,000 --> 00:58:13,600 I know the last thing you need is career advice from me. 1265 00:58:13,680 --> 00:58:16,280 Well, at least we agree on that. 1266 00:58:16,600 --> 00:58:18,200 You were up early this morning, huh? 1267 00:58:18,280 --> 00:58:19,280 Yeah. I couldn't sleep. 1268 00:58:19,360 --> 00:58:20,360 And I had a... 1269 00:58:20,920 --> 00:58:22,560 final burst of inspiration. 1270 00:58:22,880 --> 00:58:24,600 I actually finished. 1271 00:58:24,840 --> 00:58:25,840 What? 1272 00:58:28,480 --> 00:58:29,520 Good for you, Mags. 1273 00:58:30,160 --> 00:58:31,160 Thank you. 1274 00:58:31,600 --> 00:58:32,720 Where are we off to? 1275 00:58:33,440 --> 00:58:35,880 Well, I'm... going to town... 1276 00:58:37,800 --> 00:58:39,120 to make some copies. 1277 00:58:40,400 --> 00:58:41,856 You know, and maybe do a little food shopping 1278 00:58:41,880 --> 00:58:44,120 and pick up a nice bottle of red, so we can celebrate. 1279 00:58:44,600 --> 00:58:47,120 All right. Celebrate. Of course. 1280 00:58:48,160 --> 00:58:49,160 I'll... 1281 00:58:50,440 --> 00:58:51,520 prepare something. 1282 00:58:52,200 --> 00:58:53,600 - Okay. - See you in a bit. 1283 00:58:54,240 --> 00:58:55,240 See you later. 1284 00:59:18,040 --> 00:59:19,040 I love this line. 1285 00:59:19,120 --> 00:59:20,920 "He's worse than a wallflower." 1286 00:59:21,240 --> 00:59:24,400 "He's the bones of the house hiding behind the sheet rock 1287 00:59:24,880 --> 00:59:26,880 as lively as a 2x4." 1288 00:59:27,320 --> 00:59:28,480 Keep reading. Keep reading. 1289 00:59:30,120 --> 00:59:33,240 By the way, now that I know what the title refers to... 1290 00:59:34,520 --> 00:59:35,600 I like it even more. 1291 00:59:36,480 --> 00:59:37,720 I thought you might. 1292 00:59:46,560 --> 00:59:47,560 Maggie Miller, right? 1293 00:59:49,120 --> 00:59:50,120 Do I know you? 1294 00:59:50,320 --> 00:59:51,440 Dennis Long. 1295 00:59:51,800 --> 00:59:54,800 You and your husband interviewed me a few years ago. 1296 00:59:55,440 --> 00:59:59,080 I'm a caretaker, property manager, house watcher, that sort of thing. 1297 00:59:59,160 --> 01:00:01,280 Yeah. Yeah. Good to see you again. 1298 01:00:01,360 --> 01:00:03,720 It's okay if you don't remember. It was a long time ago. 1299 01:00:03,920 --> 01:00:06,720 But I, of course, remember who you are because I'm a fan. 1300 01:00:07,200 --> 01:00:08,400 - Really? - Yeah 1301 01:00:08,480 --> 01:00:09,880 starting with Folding Chair. 1302 01:00:10,520 --> 01:00:12,920 And I loved Boiling Water. 1303 01:00:13,160 --> 01:00:14,336 And what was the one you did up here? 1304 01:00:14,360 --> 01:00:15,440 Shoveling Snow. 1305 01:00:15,520 --> 01:00:16,880 Yeah, I love that one. 1306 01:00:16,960 --> 01:00:18,840 You captured the off season up here perfectly. 1307 01:00:18,920 --> 01:00:20,176 I would have thought you were a local. 1308 01:00:20,200 --> 01:00:21,840 You really... You really are a fan. 1309 01:00:21,920 --> 01:00:23,960 From way back. When did the first one come out? '98? 1310 01:00:24,040 --> 01:00:25,336 - Oh, God, don't... No, no. - '99? 1311 01:00:25,360 --> 01:00:27,920 Don't remind me. It was so long ago. '97. 1312 01:00:28,320 --> 01:00:30,360 What's next? You got anything in the works? 1313 01:00:30,440 --> 01:00:31,920 Well, I've had a few false starts. 1314 01:00:32,080 --> 01:00:33,520 That's actually why I'm up here. 1315 01:00:33,720 --> 01:00:35,480 I'm just looking for some inspiration 1316 01:00:35,560 --> 01:00:36,560 doing some research. 1317 01:00:37,120 --> 01:00:38,800 Well, if I can be of any help 1318 01:00:39,280 --> 01:00:40,400 just let me know. 1319 01:00:42,520 --> 01:00:43,600 Born and raised. 1320 01:00:47,800 --> 01:00:52,000 And the one thing You wish you could hide 1321 01:00:52,440 --> 01:00:53,800 Is shining 1322 01:00:54,880 --> 01:00:57,600 Is shining on 1323 01:00:58,520 --> 01:00:59,520 Inside 1324 01:01:04,080 --> 01:01:08,400 It's a lot like being alone 1325 01:01:08,480 --> 01:01:11,080 Inside a spotlight 1326 01:01:11,600 --> 01:01:13,320 All on your own 1327 01:01:13,400 --> 01:01:15,640 All on your own 1328 01:01:16,840 --> 01:01:20,640 With a thousand-watt light In your eyes 1329 01:01:21,360 --> 01:01:25,640 With a thousand watt light In your eyes 1330 01:01:26,440 --> 01:01:30,280 And the one thing You wish you could hide 1331 01:01:30,360 --> 01:01:33,480 Shining on 1332 01:01:33,560 --> 01:01:34,560 I'm home. 1333 01:01:34,640 --> 01:01:35,640 I'm in here. 1334 01:01:40,440 --> 01:01:41,920 We got dinner plans? 1335 01:01:42,800 --> 01:01:43,920 I'm not really that hungry. 1336 01:01:44,000 --> 01:01:45,800 I was just gonna make a smoothie or something. 1337 01:01:46,760 --> 01:01:48,080 What's up with you and smoothies? 1338 01:01:48,400 --> 01:01:49,560 You on a diet or something? 1339 01:01:49,720 --> 01:01:51,920 No, I'm just not that hungry. 1340 01:01:52,120 --> 01:01:53,320 Well, maybe you can... 1341 01:01:53,920 --> 01:01:55,880 rustle up a little pasta or something? 1342 01:01:55,960 --> 01:01:57,080 Just something simple. 1343 01:01:59,560 --> 01:02:01,680 Well, there's some leftovers in the fridge. 1344 01:02:02,000 --> 01:02:03,120 You could heat them up. 1345 01:02:03,480 --> 01:02:05,840 Really? You don't want to cook anything? 1346 01:02:05,920 --> 01:02:08,440 I thought we could have a little dinner together. 1347 01:02:09,480 --> 01:02:11,720 Well, I'm just working. 1348 01:02:12,840 --> 01:02:14,120 And who inspired that? 1349 01:02:14,920 --> 01:02:16,240 Jerk-off journalist? 1350 01:02:19,720 --> 01:02:21,960 You know, I've been thinking a lot lately about... 1351 01:02:22,520 --> 01:02:24,920 all the things that I gave up for you. And... 1352 01:02:25,800 --> 01:02:27,256 you know what? I'm not gonna do it anymore. 1353 01:02:27,280 --> 01:02:31,000 So if I want to get back into my music, I'm going to. 1354 01:02:31,200 --> 01:02:33,160 And if you don't like it, I don't give a fuck. 1355 01:02:33,240 --> 01:02:35,120 Wow. Easy, girl. 1356 01:02:35,760 --> 01:02:36,800 Don't lay all that on me. 1357 01:02:36,880 --> 01:02:38,456 You have your regrets, you have your regrets. 1358 01:02:38,480 --> 01:02:39,480 We all do. 1359 01:02:40,000 --> 01:02:41,656 But I didn't ask you to give up shit for me. 1360 01:02:41,680 --> 01:02:43,080 Are you kidding me? 1361 01:02:43,920 --> 01:02:45,800 I left L.A. for you. 1362 01:02:46,280 --> 01:02:48,040 I left my friends for you. 1363 01:02:48,480 --> 01:02:50,480 I quit my fucking band for you. 1364 01:02:50,560 --> 01:02:53,520 You quit your fucking band for me because you were pregnant. 1365 01:02:53,600 --> 01:02:55,680 Yeah, because you suggested it. 1366 01:02:56,160 --> 01:02:58,760 And you were my manager and my fucking husband. 1367 01:02:58,840 --> 01:02:59,880 And I listened to you. 1368 01:02:59,960 --> 01:03:03,120 At the time, it was the right decision for both of us 1369 01:03:03,360 --> 01:03:04,600 for the sake of our family. 1370 01:03:04,680 --> 01:03:05,880 You've got to admit that! 1371 01:03:07,600 --> 01:03:09,680 No, no, that is not how... 1372 01:03:09,760 --> 01:03:12,920 Look, I'm sorry your career didn't pan out the way that you hoped. 1373 01:03:13,160 --> 01:03:15,400 But we have a pretty nice life, don't we? 1374 01:03:15,800 --> 01:03:18,320 Have I not provided a nice life for us? 1375 01:03:18,680 --> 01:03:22,200 I never get one fucking ounce of gratitude for that 1376 01:03:22,280 --> 01:03:25,240 not one acknowledgment for all the hard work that I do. 1377 01:03:25,880 --> 01:03:28,240 Instead, all you want to do is just change me. 1378 01:03:28,320 --> 01:03:29,320 - Change you? - Yeah. 1379 01:03:29,400 --> 01:03:31,600 I want you to stay fucking sober. 1380 01:03:32,000 --> 01:03:33,920 Is that such a crazy request? 1381 01:03:35,440 --> 01:03:38,520 And I failed you yet again. Is that right? 1382 01:03:39,680 --> 01:03:40,680 Yes. 1383 01:03:41,720 --> 01:03:42,720 Yet again. 1384 01:03:43,280 --> 01:03:44,960 Are you happy in this marriage? 1385 01:03:47,040 --> 01:03:48,720 I don't want to have this conversation 1386 01:03:48,800 --> 01:03:49,800 while you're drinking. 1387 01:03:51,040 --> 01:03:52,520 While I'm drinking? 1388 01:03:52,920 --> 01:03:54,600 It's a fucking beer. 1389 01:03:54,840 --> 01:03:55,960 I'm not drunk. 1390 01:03:56,840 --> 01:03:58,520 No, not yet. 1391 01:03:59,480 --> 01:04:00,640 But you will be. 1392 01:04:09,040 --> 01:04:10,680 Hey. Are we all good? 1393 01:04:10,760 --> 01:04:12,520 Or you need me to help with anything else? 1394 01:04:12,600 --> 01:04:13,600 No, we're all good. 1395 01:04:25,560 --> 01:04:26,616 You need me to lock it or anything? 1396 01:04:26,640 --> 01:04:27,920 No, it locks itself. 1397 01:04:29,240 --> 01:04:31,640 You know, this was a pretty big test for us this weekend. 1398 01:04:31,720 --> 01:04:33,880 I think we passed with flying colors, right? 1399 01:04:33,960 --> 01:04:35,456 I mean, it's one thing to spend the night together 1400 01:04:35,480 --> 01:04:37,400 - but a whole weekend? - Can you unlock the door? 1401 01:04:39,360 --> 01:04:40,360 All right, yeah. 1402 01:04:54,120 --> 01:04:56,720 All right, you want to tell me what I did to piss you off? 1403 01:04:56,920 --> 01:04:58,120 - You don't know? - No. 1404 01:04:58,200 --> 01:04:59,680 - Really? - No. Don't have a clue. 1405 01:05:01,720 --> 01:05:05,400 I invite you up to my house to stay with me for the weekend. 1406 01:05:06,240 --> 01:05:08,120 I want to introduce you to some of my friends. 1407 01:05:08,200 --> 01:05:09,680 And you take a call from your ex-wife 1408 01:05:09,720 --> 01:05:10,816 even though I asked you not to. 1409 01:05:10,840 --> 01:05:12,616 And to make it worse, you took the call outside 1410 01:05:12,640 --> 01:05:14,000 like you've got something to hide. 1411 01:05:14,480 --> 01:05:15,576 Do you have something to hide? 1412 01:05:15,600 --> 01:05:17,320 Okay, first of all 1413 01:05:17,480 --> 01:05:19,280 she's not my ex-wife yet, right? 1414 01:05:19,360 --> 01:05:20,760 I mean, we're only separated. 1415 01:05:20,840 --> 01:05:23,000 What the fuck does that mean? 1416 01:05:23,200 --> 01:05:24,976 Are you wanting to get back together with her? 1417 01:05:25,000 --> 01:05:27,480 No, not at all. I am just simply stating the facts. 1418 01:05:27,560 --> 01:05:29,360 The facts. You are stating the facts. 1419 01:05:29,440 --> 01:05:30,640 Okay, here's a fact. 1420 01:05:30,720 --> 01:05:33,000 Tina is not a nice person. 1421 01:05:34,240 --> 01:05:35,480 You just said back there 1422 01:05:35,560 --> 01:05:37,560 you don't know what your sister saw in her husband. 1423 01:05:37,600 --> 01:05:39,320 Well, what did you ever see in Tina? 1424 01:05:40,120 --> 01:05:41,616 Look, if you must know, there were times 1425 01:05:41,640 --> 01:05:43,840 when she could be very nice and very sweet, all right? 1426 01:05:43,920 --> 01:05:46,320 There were? I never saw that. 1427 01:05:48,000 --> 01:05:49,280 Renee, what are you doing? 1428 01:05:49,360 --> 01:05:50,936 What are you doing? We just have this great weekend 1429 01:05:50,960 --> 01:05:53,120 and now you want to end on a sour note. 1430 01:05:55,000 --> 01:05:56,120 What am I doing? 1431 01:05:56,640 --> 01:05:58,800 This... No... no. 1432 01:05:59,120 --> 01:06:01,320 You're the one who insisted on taking a call 1433 01:06:01,880 --> 01:06:03,080 from your wife. 1434 01:06:07,840 --> 01:06:08,880 Hey. 1435 01:06:10,280 --> 01:06:12,000 Well, that took a long time. 1436 01:06:12,840 --> 01:06:14,240 I know. I'm sorry. 1437 01:06:14,560 --> 01:06:17,400 The traffic this weekend is worse than it is in the summer. 1438 01:06:17,840 --> 01:06:19,840 I think there must have been some sort of accident. 1439 01:06:19,920 --> 01:06:20,920 Okay. 1440 01:06:21,320 --> 01:06:22,320 Did you... 1441 01:06:23,240 --> 01:06:24,280 The wine in the car? 1442 01:06:25,160 --> 01:06:27,440 Oh, fuck. I forgot. 1443 01:06:28,040 --> 01:06:29,040 You forgot the wine. 1444 01:06:30,760 --> 01:06:32,320 That's out of character. 1445 01:06:33,200 --> 01:06:34,200 Well... 1446 01:06:34,600 --> 01:06:37,360 Well, so much for our little celebration. 1447 01:06:41,520 --> 01:06:43,320 Well, I made extra copies. 1448 01:06:46,480 --> 01:06:47,640 If you want to read it 1449 01:06:48,240 --> 01:06:49,520 we can celebrate after. 1450 01:06:50,000 --> 01:06:51,600 Yeah, I'll look at it, later. 1451 01:06:54,960 --> 01:06:56,800 I'm... I'm gonna go upstairs and take a nap 1452 01:06:56,880 --> 01:06:59,040 because I just... I didn't sleep last night. 1453 01:07:08,800 --> 01:07:09,800 Eve? 1454 01:07:11,240 --> 01:07:12,640 I'm gonna go out for a little bit. 1455 01:07:15,560 --> 01:07:17,200 If you'd have fucking cooked. 1456 01:07:18,760 --> 01:07:19,760 Eve! 1457 01:07:27,920 --> 01:07:29,000 Are you sleeping? 1458 01:07:31,640 --> 01:07:32,640 Yeah. 1459 01:07:37,560 --> 01:07:39,000 I'm gonna go get a bite to eat. 1460 01:07:41,520 --> 01:07:42,720 Not that the... 1461 01:07:43,680 --> 01:07:47,200 leftovers weren't... wonderful. 1462 01:08:12,400 --> 01:08:14,280 You hope and you pray that he wakes up one day 1463 01:08:14,360 --> 01:08:15,680 and wants to be different. 1464 01:08:16,000 --> 01:08:17,336 I don't know. You know what? He did. 1465 01:08:17,360 --> 01:08:19,240 He'd get sober for three months 1466 01:08:19,840 --> 01:08:21,400 and nothing changes. 1467 01:08:21,960 --> 01:08:24,400 Did you ever think about, you know, making a change? 1468 01:08:25,040 --> 01:08:27,560 Yeah, but... I don't know. 1469 01:08:27,640 --> 01:08:29,480 I think when I was younger, maybe. 1470 01:08:29,560 --> 01:08:32,360 But it's just a little hard to imagine now, you know? 1471 01:08:32,920 --> 01:08:36,760 Being out there alone at my age, just... 1472 01:08:36,840 --> 01:08:38,080 At your age? 1473 01:08:38,760 --> 01:08:39,760 That's crazy. 1474 01:08:39,880 --> 01:08:42,520 No, I mean, you're gorgeous. You're smart. 1475 01:08:42,600 --> 01:08:44,440 You're fucking talented to boot. 1476 01:08:44,840 --> 01:08:46,720 The last thing that you would be is alone. 1477 01:08:48,600 --> 01:08:50,640 Anyway, this is my place. 1478 01:08:51,320 --> 01:08:52,720 You want to feel really old 1479 01:08:52,920 --> 01:08:55,840 this place used to be Area, this building. 1480 01:08:55,920 --> 01:08:57,256 - You remember that? - The nightclub? 1481 01:08:57,280 --> 01:08:58,920 - Yes. - Get out of here. 1482 01:08:59,280 --> 01:09:00,520 Well, then I'm pretty sure 1483 01:09:00,600 --> 01:09:03,400 that I stood in this exact alleyway back in 1987 1484 01:09:03,480 --> 01:09:05,320 probably coked out of my mind. 1485 01:09:06,480 --> 01:09:08,960 You don't party like that anymore, do you? 1486 01:09:09,040 --> 01:09:11,280 No, I mean, that was... that was a lifetime ago. 1487 01:09:11,760 --> 01:09:14,640 Now, at the most, I barely even drink. 1488 01:09:15,080 --> 01:09:16,200 Unless, you know... 1489 01:09:17,280 --> 01:09:19,320 I'm sharing a bottle with someone I like. 1490 01:09:19,800 --> 01:09:23,440 So, you mentioned that you might want to ask a few more questions. 1491 01:09:25,160 --> 01:09:27,920 Scott's gonna be on the road this weekend 1492 01:09:28,000 --> 01:09:31,400 if you wanted to, I don't know, maybe get together for lunch. 1493 01:09:31,480 --> 01:09:33,200 Yes, absolutely. 1494 01:09:34,240 --> 01:09:35,360 I would love that. 1495 01:09:37,440 --> 01:09:38,480 You know what? I... 1496 01:09:40,280 --> 01:09:42,176 I got to head back to the country tomorrow, though 1497 01:09:42,200 --> 01:09:43,200 so... 1498 01:09:44,040 --> 01:09:46,520 Okay. I mean, any... some other time. 1499 01:09:46,600 --> 01:09:48,600 No, but hey, tell you what, if... 1500 01:09:48,920 --> 01:09:50,520 if you're comfortable, it's only a... 1501 01:09:51,000 --> 01:09:52,480 you know, a two-hour train ride. 1502 01:09:54,680 --> 01:09:55,760 For lunch? 1503 01:09:55,840 --> 01:09:56,840 Yeah, or... 1504 01:09:58,160 --> 01:09:59,280 you could spend the night. 1505 01:10:04,840 --> 01:10:08,000 No, I mean, you know, if you're open to it. 1506 01:10:09,720 --> 01:10:12,000 Yeah, I'll think about that. 1507 01:10:13,480 --> 01:10:15,280 All right. Okay. 1508 01:10:15,360 --> 01:10:16,360 - Yeah. Well. - Talk soon. 1509 01:10:16,440 --> 01:10:17,440 Okay. 1510 01:10:31,200 --> 01:10:34,000 Look, I am sorry I took the call. 1511 01:10:34,440 --> 01:10:36,800 If I had any idea it would upset you like this 1512 01:10:36,880 --> 01:10:38,200 I never would have answered it. 1513 01:10:38,400 --> 01:10:39,680 Was it an emergency? 1514 01:10:39,760 --> 01:10:41,000 I mean, I hope the cat's okay. 1515 01:10:45,560 --> 01:10:46,720 Let me get your bag. 1516 01:10:46,800 --> 01:10:48,520 No, pop the trunk. I'll get it myself. 1517 01:10:48,600 --> 01:10:50,600 Renee, hold up. 1518 01:10:52,520 --> 01:10:54,640 I mean, what is going on here? 1519 01:10:54,720 --> 01:10:56,160 It was just a phone call. 1520 01:10:56,240 --> 01:10:57,600 I know. I'm... 1521 01:10:58,600 --> 01:11:01,800 Look, I am as surprised as you are by this reaction, honestly. 1522 01:11:02,960 --> 01:11:05,400 And it scares me because I... 1523 01:11:06,160 --> 01:11:07,400 I think I really like you. 1524 01:11:07,520 --> 01:11:08,960 Well, that's a good thing, right? 1525 01:11:09,040 --> 01:11:10,560 Because I really like you. 1526 01:11:11,400 --> 01:11:12,800 And now that I know 1527 01:11:13,360 --> 01:11:15,560 how my speaking to her affects you 1528 01:11:15,640 --> 01:11:18,320 I promise you I will be more mindful of that. 1529 01:11:19,120 --> 01:11:20,600 Okay? I am sorry. 1530 01:11:21,000 --> 01:11:22,800 Okay. Thanks. 1531 01:11:23,160 --> 01:11:24,320 I'm sorry too. 1532 01:11:25,600 --> 01:11:27,960 I think I've just got some trust issues after Tom 1533 01:11:28,040 --> 01:11:29,096 that I've got to work through. 1534 01:11:29,120 --> 01:11:31,840 And... remember, I know Tina. 1535 01:11:31,920 --> 01:11:34,520 I know how manipulative and vindictive she can be. 1536 01:11:34,600 --> 01:11:36,680 Yeah, I know. And I'm telling you, though 1537 01:11:36,760 --> 01:11:38,520 you have nothing to worry about. 1538 01:11:40,640 --> 01:11:43,720 So, are we... still on for tomorrow night, I hope? 1539 01:11:45,160 --> 01:11:46,160 Yeah. 1540 01:11:46,520 --> 01:11:47,800 - All right, good. - Okay. 1541 01:11:49,680 --> 01:11:50,920 - I'll see you tomorrow. - Okay. 1542 01:11:51,000 --> 01:11:52,160 - Bye. Bye. - Bye. 1543 01:13:15,160 --> 01:13:17,920 So, I noticed you didn't get very far in my book last night. 1544 01:13:20,880 --> 01:13:21,880 Yes. 1545 01:13:22,120 --> 01:13:24,040 You didn't like it? 1546 01:13:25,080 --> 01:13:26,080 Actually... 1547 01:13:27,080 --> 01:13:28,440 I just had to... 1548 01:13:29,520 --> 01:13:30,520 put it aside. 1549 01:13:31,480 --> 01:13:32,560 Really? Why? 1550 01:13:32,960 --> 01:13:33,960 I don't know. 1551 01:13:35,280 --> 01:13:37,400 Hitting a little too close to home, I guess. 1552 01:13:38,480 --> 01:13:39,520 In what way? 1553 01:13:42,800 --> 01:13:43,840 Well, I... 1554 01:13:45,720 --> 01:13:47,440 I got to the dinner chapter. 1555 01:13:48,440 --> 01:13:50,720 The husband character was... 1556 01:13:51,040 --> 01:13:53,800 I don't know, chopping and preparing and cooking 1557 01:13:53,880 --> 01:13:57,440 and going on about how fresh the produce was. And 1558 01:13:58,200 --> 01:14:02,120 he asks his wife character, to, you know, have a taste. 1559 01:14:05,640 --> 01:14:06,640 Yeah. 1560 01:14:07,400 --> 01:14:08,440 And? 1561 01:14:08,720 --> 01:14:11,960 Well, then great insightful detail about... 1562 01:14:13,160 --> 01:14:17,120 her reluctance to open her mouth as he feeds her by hand, and... 1563 01:14:18,120 --> 01:14:20,680 how she's repulsed by his slightest touch 1564 01:14:21,440 --> 01:14:22,440 and... 1565 01:14:23,320 --> 01:14:24,440 mostly that... 1566 01:14:25,920 --> 01:14:29,880 how she's annoyed by his constant and needy requests 1567 01:14:31,000 --> 01:14:32,840 for her to taste his cooking. 1568 01:14:33,320 --> 01:14:34,320 Nick. 1569 01:14:35,040 --> 01:14:36,200 This isn't us. 1570 01:14:36,600 --> 01:14:37,600 He's not you. 1571 01:14:37,680 --> 01:14:39,600 Yeah, I particularly enjoyed the... 1572 01:14:40,320 --> 01:14:42,920 silver-haired husband moping around 1573 01:14:43,840 --> 01:14:46,760 about how it's a rough time for him because the kids are gone. 1574 01:14:48,000 --> 01:14:50,680 And then at some point, he makes the suggestion 1575 01:14:50,760 --> 01:14:52,280 shockingly familiar, that, I don't know 1576 01:14:52,360 --> 01:14:54,880 they sell their apartment because it's just too sad there... 1577 01:14:56,160 --> 01:14:58,600 without their two daughters. I mean... 1578 01:14:59,160 --> 01:15:01,056 You're a fucking writer, for Christ's sake, Nick! 1579 01:15:01,080 --> 01:15:02,120 It's fiction. 1580 01:15:06,680 --> 01:15:07,680 Oh, boy. 1581 01:15:09,800 --> 01:15:12,240 I mean, you've used me before, but, you know, come on, Maggie. 1582 01:15:12,760 --> 01:15:14,600 - That's... - Oh, God. 1583 01:15:31,480 --> 01:15:33,040 I'm so sorry. Were you waiting long? 1584 01:15:33,120 --> 01:15:35,120 I hit a little bit of traffic on the way over here. 1585 01:15:35,160 --> 01:15:36,800 I also wanted to get some wine, so... 1586 01:15:36,880 --> 01:15:38,720 - Okay. No, it was fine. - You look... 1587 01:15:38,800 --> 01:15:40,160 You look great, by the way. 1588 01:15:40,240 --> 01:15:41,240 Thank you. 1589 01:15:44,800 --> 01:15:45,840 What? 1590 01:15:46,320 --> 01:15:47,600 I'm just happy you're here. 1591 01:16:08,680 --> 01:16:10,200 Hey, you see that place right there? 1592 01:16:10,760 --> 01:16:12,600 You know your dream house in Laurel Canyon? 1593 01:16:12,680 --> 01:16:14,000 That right there is mine. 1594 01:16:14,880 --> 01:16:16,720 Some fucking tech bro owns it now. 1595 01:16:18,440 --> 01:16:19,776 - I'm just gonna get some air. - Are you okay? 1596 01:16:19,800 --> 01:16:21,600 You... You look a little green. 1597 01:16:21,680 --> 01:16:25,000 No, no, no, I'm fine. I'm just... I'm just a little nervous. 1598 01:16:25,520 --> 01:16:26,920 No need to be nervous. 1599 01:16:27,520 --> 01:16:29,320 - Sure you're all right? - Yeah. 1600 01:16:31,400 --> 01:16:32,880 I'll be really, really quick. 1601 01:17:01,960 --> 01:17:02,960 Hi. 1602 01:17:03,280 --> 01:17:04,400 Hey. 1603 01:17:06,520 --> 01:17:07,936 Thank you for agreeing to meet with me. 1604 01:17:07,960 --> 01:17:09,240 Yeah, of course. 1605 01:17:10,640 --> 01:17:11,640 Your keys. 1606 01:17:12,560 --> 01:17:13,560 Thank you. 1607 01:17:14,920 --> 01:17:17,560 I have to apologize for the other night. 1608 01:17:17,640 --> 01:17:19,080 I was a little out of control. 1609 01:17:19,160 --> 01:17:21,480 All right, then. I owe you an apology as well. 1610 01:17:21,680 --> 01:17:23,640 You did not need to find out about me and Renee 1611 01:17:23,720 --> 01:17:24,840 the way you did, all right? 1612 01:17:24,920 --> 01:17:27,480 You know, I wanted to tell you earlier, but I just... 1613 01:17:27,560 --> 01:17:28,920 I don't know, I didn't know how. 1614 01:17:29,160 --> 01:17:30,800 How's it going with you two, anyhow? 1615 01:17:31,320 --> 01:17:32,600 Pretty good, I guess. 1616 01:17:32,680 --> 01:17:34,520 She's very different than I am, but... 1617 01:17:34,600 --> 01:17:36,440 I can see why you like her. 1618 01:17:36,520 --> 01:17:38,960 Hi. Did you want some coffee as well, or... 1619 01:17:41,520 --> 01:17:43,176 Do you promise me that nothing ever happened 1620 01:17:43,200 --> 01:17:44,576 between you two while we were together? 1621 01:17:44,600 --> 01:17:47,200 Come on. Are you kidding me? No. No, of course not. 1622 01:17:47,280 --> 01:17:48,800 I never even looked at her back then. 1623 01:17:49,120 --> 01:17:50,120 All right? 1624 01:17:50,360 --> 01:17:52,000 This thing that has happened between us 1625 01:17:52,080 --> 01:17:53,920 was completely unexpected. 1626 01:17:56,640 --> 01:17:58,280 Do you find her more attractive than I am? 1627 01:17:59,720 --> 01:18:01,880 You know what? I'm not gonna answer that. 1628 01:18:01,960 --> 01:18:04,320 I mean, she has great personal style. 1629 01:18:05,920 --> 01:18:08,040 I'm so much fucking hotter than she is, though. 1630 01:18:08,120 --> 01:18:09,760 I mean, if you're into that sort of thing. 1631 01:18:13,040 --> 01:18:15,000 I'll note that you did not disagree. 1632 01:18:15,080 --> 01:18:16,256 Okay, you know what we're gonna do? 1633 01:18:16,280 --> 01:18:18,080 We're gonna agree not to talk about her. 1634 01:18:18,160 --> 01:18:20,200 We're not talking about her. We're talking about me. 1635 01:18:20,840 --> 01:18:22,040 Are you still attracted to me? 1636 01:18:24,000 --> 01:18:26,040 - Why does that matter? - Just does. 1637 01:18:27,400 --> 01:18:29,920 Well, then yeah, of course. I mean, that's not gonna change. 1638 01:18:30,560 --> 01:18:33,040 As you well know, that was not one of our issues, was it? 1639 01:18:33,880 --> 01:18:34,880 Not, it wasn't. 1640 01:18:36,520 --> 01:18:37,520 Okay. 1641 01:18:38,240 --> 01:18:39,696 So, what I wanted to tell you today was 1642 01:18:39,720 --> 01:18:42,800 even though I was tipsy that night that I let myself into our apartment 1643 01:18:43,080 --> 01:18:44,600 I went there with a clear intention. 1644 01:18:45,080 --> 01:18:46,400 All right. What was that? 1645 01:18:50,000 --> 01:18:51,000 I miss you. 1646 01:19:16,920 --> 01:19:18,000 Feeling a little better? 1647 01:19:18,360 --> 01:19:20,120 Yeah. Sorry about that. 1648 01:19:20,200 --> 01:19:21,200 No worries. 1649 01:19:21,600 --> 01:19:23,720 Come on in. I'll fix us something to drink. 1650 01:19:25,080 --> 01:19:26,600 This place is really beautiful. 1651 01:19:26,680 --> 01:19:28,120 It's pretty amazing, isn't it? 1652 01:19:28,640 --> 01:19:30,336 It's not mine, though. My brother lets me use it 1653 01:19:30,360 --> 01:19:31,640 when I'm trying to write. 1654 01:19:32,360 --> 01:19:34,640 It's a little bit easier to focus up here, you know? 1655 01:19:41,680 --> 01:19:42,800 So, this is it. 1656 01:19:43,360 --> 01:19:44,680 Welcome to my humble abode. 1657 01:19:44,800 --> 01:19:45,800 It's nice. 1658 01:19:51,640 --> 01:19:53,120 There's a guest bedroom upstairs 1659 01:19:53,200 --> 01:19:55,080 if that'll make you more comfortable. 1660 01:19:56,000 --> 01:19:58,600 Yeah, yeah, I think that's probably the best thing for now. 1661 01:19:58,680 --> 01:19:59,720 I figured as much. 1662 01:20:00,120 --> 01:20:02,480 But I'll leave my room unlocked just in case you get lonely. 1663 01:20:03,200 --> 01:20:04,200 Okay. 1664 01:20:05,000 --> 01:20:06,000 Come on up. 1665 01:20:09,640 --> 01:20:11,080 Your bathroom's right here. 1666 01:20:13,720 --> 01:20:15,600 All right. Not too bad, right? 1667 01:20:15,680 --> 01:20:17,000 This is really nice. 1668 01:20:22,920 --> 01:20:25,720 Wow, it's so big here. It's beautiful. 1669 01:20:25,800 --> 01:20:26,800 Is it gonna be okay? 1670 01:20:27,760 --> 01:20:28,760 What? 1671 01:20:31,720 --> 01:20:33,480 - I'm gonna be comfortable. - Good. 1672 01:20:34,760 --> 01:20:39,800 I... I should probably brush my teeth first, right? 1673 01:20:39,880 --> 01:20:42,480 Yeah. Okay. No, that's... That's a good idea. 1674 01:20:42,880 --> 01:20:46,280 And then just... I might need a couple minutes just to get settled. 1675 01:20:46,760 --> 01:20:47,920 Yeah. No, of course. 1676 01:20:48,040 --> 01:20:49,840 I'll tell you what, if you're open to it 1677 01:20:49,920 --> 01:20:51,520 we can pick up on the interview again. 1678 01:20:51,600 --> 01:20:54,720 I can grab my notes, and I can ask you a few more questions. 1679 01:20:55,200 --> 01:20:56,200 Okay. 1680 01:20:57,000 --> 01:20:59,080 Good. What can I get you to drink? 1681 01:20:59,160 --> 01:21:00,880 Wine? Something stronger maybe? 1682 01:21:00,960 --> 01:21:02,640 I think just water for now. 1683 01:21:03,640 --> 01:21:05,720 Water? Sure. Water it is. 1684 01:21:06,120 --> 01:21:08,320 Meet me out back. We can talk on the lawn. 1685 01:21:15,120 --> 01:21:16,680 All right, look, I'm sorry. 1686 01:21:17,480 --> 01:21:18,840 - I can't. - Can't what? 1687 01:21:18,920 --> 01:21:21,200 - Can't what? I think you know what. - Come on. 1688 01:21:21,720 --> 01:21:23,720 Nobody needs to know. It could be fun. 1689 01:21:23,800 --> 01:21:25,200 Yeah, it could be a lot of fun. 1690 01:21:25,280 --> 01:21:26,760 But you seem to be forgetting the fact 1691 01:21:26,840 --> 01:21:28,920 that you're the one who wanted to end things, right? 1692 01:21:29,040 --> 01:21:30,760 Remember, you wanted a "new chapter." 1693 01:21:30,840 --> 01:21:32,320 I know. I know. 1694 01:21:33,800 --> 01:21:35,240 Doesn't mean I can't miss you. 1695 01:21:37,720 --> 01:21:39,696 All right, you know what? I think it's best if we get the check 1696 01:21:39,720 --> 01:21:41,520 - and I get out of here. - Come on. 1697 01:21:42,880 --> 01:21:44,080 Could be our little secret. 1698 01:21:46,240 --> 01:21:47,920 I already have the room upstairs. 1699 01:21:52,680 --> 01:21:53,680 Wow. 1700 01:21:55,120 --> 01:21:56,120 What a day. 1701 01:21:56,600 --> 01:21:57,680 It's my favorite spot. 1702 01:21:58,480 --> 01:21:59,720 Come on over and sit down. 1703 01:22:05,720 --> 01:22:08,200 So, are you really gonna use any of this in your book? 1704 01:22:09,760 --> 01:22:11,160 Well, let me just say it this way. 1705 01:22:11,240 --> 01:22:14,320 You are dangerously close to becoming my favorite chapter. 1706 01:22:15,520 --> 01:22:16,520 God. 1707 01:22:19,120 --> 01:22:21,720 You know, I have to tell you, you did inspire me. 1708 01:22:22,640 --> 01:22:25,160 You know, that day after we had the first interview 1709 01:22:25,240 --> 01:22:28,280 I went home, and I just started writing. 1710 01:22:28,800 --> 01:22:31,040 And I wrote the first song that I've written in years. 1711 01:22:31,480 --> 01:22:33,560 That's amazing. Good for you. 1712 01:22:34,280 --> 01:22:35,760 See, I told you, it's never too late. 1713 01:22:37,200 --> 01:22:39,200 So, how are you feeling about it? 1714 01:22:39,560 --> 01:22:41,840 I think it's pretty special. 1715 01:22:42,240 --> 01:22:44,440 I mean, it just kind of poured out of me 1716 01:22:44,520 --> 01:22:46,400 which is usually a pretty good sign. 1717 01:22:47,040 --> 01:22:48,120 What do you call it? 1718 01:22:48,800 --> 01:22:49,960 Shining On. 1719 01:22:51,280 --> 01:22:53,440 It's about fresh starts. 1720 01:22:54,640 --> 01:22:56,280 Second acts. You know. 1721 01:22:57,400 --> 01:22:59,880 The promise of new beginnings, if you will. 1722 01:23:00,160 --> 01:23:03,760 Well, I... I have to tell you, I do have a guitar inside the house 1723 01:23:03,840 --> 01:23:06,200 so if you ever want to play it for me... 1724 01:23:07,680 --> 01:23:10,920 I mean, a personal concert by none other than Ms. Eve Miller? 1725 01:23:11,240 --> 01:23:12,240 Sign me up. 1726 01:23:14,000 --> 01:23:16,320 Well, I would like to hear your thoughts about it. So... 1727 01:23:17,400 --> 01:23:19,120 - maybe after dinner. - Okay. 1728 01:23:20,680 --> 01:23:21,680 It's a deal. 1729 01:23:39,600 --> 01:23:40,880 - Hello? - Renee. 1730 01:23:41,320 --> 01:23:42,440 Hi, it's Tina. 1731 01:23:42,760 --> 01:23:44,760 Hey, Tina. What can I do for you? 1732 01:23:45,840 --> 01:23:47,800 I wanted to know why you're dating Andy. 1733 01:23:48,000 --> 01:23:49,296 I thought you and I were friends. 1734 01:23:49,320 --> 01:23:53,120 Yeah, but not good friends, though, right, if we're being honest? 1735 01:23:53,960 --> 01:23:56,136 Well, that's clearly your impression of our relationship. 1736 01:23:56,160 --> 01:23:57,160 I thought differently. 1737 01:23:57,240 --> 01:23:58,376 Really? Because after you left Chanel 1738 01:23:58,400 --> 01:23:59,720 I never heard from you again. 1739 01:24:00,160 --> 01:24:02,040 I mean, I remember calling you after my divorce 1740 01:24:02,120 --> 01:24:04,320 and you just never called me back. 1741 01:24:04,400 --> 01:24:05,440 I had shit going on. 1742 01:24:05,520 --> 01:24:07,320 New job, more responsibility. 1743 01:24:07,680 --> 01:24:09,320 Sorry, I was a little distracted. 1744 01:24:09,400 --> 01:24:12,000 There's no need to apologize. I wasn't mad. It was just... 1745 01:24:12,640 --> 01:24:15,400 Think it explains why I never considered us great friends. 1746 01:24:17,160 --> 01:24:19,280 I remember you and I having conversations about Andy 1747 01:24:19,360 --> 01:24:21,536 about our relationship. Have you shared any of that with him? 1748 01:24:21,560 --> 01:24:23,040 - No. - Good. 1749 01:24:23,320 --> 01:24:25,520 I feel pretty terrible about some of the things I said. 1750 01:24:26,640 --> 01:24:29,120 Well, you probably should, because you could be very cruel. 1751 01:24:30,240 --> 01:24:31,680 Is that why you pursued him? 1752 01:24:32,040 --> 01:24:33,200 I didn't pursue him. 1753 01:24:33,840 --> 01:24:35,016 How'd you guys end up together? 1754 01:24:35,040 --> 01:24:37,960 We just ran into each other, actually. It was a coincidence. 1755 01:24:38,640 --> 01:24:40,480 And you ended up in bed together how? 1756 01:24:40,960 --> 01:24:43,360 Well, I guess we hit it off. 1757 01:24:44,560 --> 01:24:47,520 So, this thing with Andy, is that gonna continue? 1758 01:24:48,160 --> 01:24:49,240 I think so. 1759 01:24:50,200 --> 01:24:51,200 Interesting. 1760 01:24:51,880 --> 01:24:54,040 It's not the impression I got when I saw him today. 1761 01:25:04,600 --> 01:25:07,080 Hey, I'm gonna go for a walk. 1762 01:25:07,160 --> 01:25:08,240 Care to join me? 1763 01:25:08,760 --> 01:25:11,640 No, thanks. I'm gonna stick with Filling Station. 1764 01:25:12,640 --> 01:25:14,456 Are you sure? You don't have to if you don't want to. 1765 01:25:14,480 --> 01:25:16,520 I want to. That way... 1766 01:25:16,960 --> 01:25:18,360 we can celebrate when I'm finished. 1767 01:25:20,200 --> 01:25:21,320 Okay, great. 1768 01:25:21,960 --> 01:25:23,040 It's good, Mags. 1769 01:25:23,560 --> 01:25:25,440 I mean, it's always good. You're always good. 1770 01:25:26,640 --> 01:25:27,880 It's still a little, you know 1771 01:25:27,960 --> 01:25:29,880 rich people and their champagne problems, but... 1772 01:25:31,800 --> 01:25:33,080 Well, I write what I know. 1773 01:26:11,560 --> 01:26:14,280 This isn't the first time you've done this, is it? 1774 01:26:15,240 --> 01:26:17,240 - Why would you say that? - I don't know. 1775 01:26:17,680 --> 01:26:20,120 You seem very relaxed about the whole thing. 1776 01:26:20,560 --> 01:26:21,720 Compared to who? 1777 01:26:22,640 --> 01:26:24,240 Have you had many affairs? 1778 01:26:28,120 --> 01:26:29,160 Well... 1779 01:26:29,800 --> 01:26:30,800 let's just say 1780 01:26:30,880 --> 01:26:34,240 you meet a lot of unhappy women up here during the summer. 1781 01:26:35,160 --> 01:26:36,600 Why are they so unhappy? 1782 01:26:38,200 --> 01:26:39,960 Probably for the same reasons you are. 1783 01:26:43,400 --> 01:26:45,000 Who says I'm unhappy? 1784 01:26:46,400 --> 01:26:47,440 Aren't you? 1785 01:26:48,280 --> 01:26:49,280 No. 1786 01:26:49,920 --> 01:26:51,320 Why would you assume that? 1787 01:26:53,080 --> 01:26:54,280 Because you're here 1788 01:26:55,280 --> 01:26:56,920 and not at home with your husband. 1789 01:27:02,280 --> 01:27:04,400 Well, maybe I don't believe in monogamy. 1790 01:27:06,640 --> 01:27:10,320 Maybe my husband and I have an agreement about that. 1791 01:27:15,040 --> 01:27:16,040 Do you? 1792 01:28:11,400 --> 01:28:13,920 - Damn. It's getting cold out there. - Wow! 1793 01:28:21,080 --> 01:28:22,600 God, you smell good. 1794 01:28:23,880 --> 01:28:25,000 - Thanks. - You know, I... 1795 01:28:25,080 --> 01:28:26,960 remember your perfume from lunch too. 1796 01:28:29,440 --> 01:28:30,440 Thanks. 1797 01:28:31,480 --> 01:28:34,160 You... You're sure I can't interest you in a glass? 1798 01:28:35,160 --> 01:28:38,480 No, you know, I'm really... I'm... I'm good. Thanks, though. 1799 01:28:40,880 --> 01:28:43,360 So, you and your husband never got a place up here, huh? 1800 01:28:43,440 --> 01:28:44,600 No, no. 1801 01:28:44,840 --> 01:28:46,320 Scott is one of the few people 1802 01:28:46,400 --> 01:28:48,160 that actually likes New York in the summer. 1803 01:28:50,400 --> 01:28:53,240 So, he's a fan of the stink of piss on every street corner? 1804 01:28:53,320 --> 01:28:54,800 I mean, I think he just likes the fact 1805 01:28:54,880 --> 01:28:56,320 that no one's actually in town. 1806 01:28:57,120 --> 01:28:58,176 And then, you know, he always says 1807 01:28:58,200 --> 01:29:01,440 that real New Yorkers don't complain about crowded subways 1808 01:29:01,520 --> 01:29:04,320 or cold winters or the stink of piss. 1809 01:29:04,400 --> 01:29:06,000 Okay, Mr. Hardcore. 1810 01:29:06,280 --> 01:29:08,120 Well, I've got time enough there to know 1811 01:29:08,200 --> 01:29:10,760 that I can happily do without any of those things 1812 01:29:11,320 --> 01:29:13,520 which is why I come up here as often as I do. 1813 01:29:13,760 --> 01:29:16,080 So, why didn't you ever get a place up here? 1814 01:29:16,160 --> 01:29:18,416 Well, for one thing, I don't manage big-time rock and roll bands. 1815 01:29:18,440 --> 01:29:19,440 I just write about them. 1816 01:29:20,560 --> 01:29:22,040 But to answer your question 1817 01:29:22,120 --> 01:29:24,080 I grew up mostly in Northern California. 1818 01:29:24,160 --> 01:29:25,800 But when my folks got divorced 1819 01:29:25,880 --> 01:29:27,480 my old man moved back to New York City 1820 01:29:27,560 --> 01:29:30,920 and... we would go out to visit him every summer. And 1821 01:29:31,440 --> 01:29:34,320 he would always take us on a one-week vacation up here. 1822 01:29:34,600 --> 01:29:36,160 You know, get a cabin out in the woods 1823 01:29:36,240 --> 01:29:38,440 do some fishing, hiking, shit like that. 1824 01:29:38,520 --> 01:29:41,640 And... that's how I fell in love with this place. 1825 01:29:43,000 --> 01:29:44,920 And on the drive up here, my brothers and sisters 1826 01:29:45,000 --> 01:29:48,400 they would always point out the houses or the farms 1827 01:29:48,480 --> 01:29:50,856 that we were gonna live in when they struck it rich, you know? 1828 01:29:50,880 --> 01:29:54,840 But every summer, they always... they always picked a different house. 1829 01:29:55,520 --> 01:29:57,040 But I always picked the same one. 1830 01:29:57,120 --> 01:29:58,640 The Victorian that the tech bro got. 1831 01:29:58,720 --> 01:29:59,720 Yeah. 1832 01:29:59,800 --> 01:30:01,656 And I really believed that I was gonna get the money 1833 01:30:01,680 --> 01:30:02,800 to buy that place one day. 1834 01:30:02,880 --> 01:30:06,000 I was convinced that I would get it done by the time I was 30 1835 01:30:06,080 --> 01:30:08,136 because, of course, I'd be a best-selling author by then. 1836 01:30:08,160 --> 01:30:09,160 But... 1837 01:30:10,080 --> 01:30:12,160 instead, I was unpublished. I... 1838 01:30:13,040 --> 01:30:14,480 married with two kids. 1839 01:30:14,560 --> 01:30:15,600 So... 1840 01:30:16,560 --> 01:30:17,960 30 turned into 40. 1841 01:30:19,240 --> 01:30:20,400 And instead... 1842 01:30:21,760 --> 01:30:25,080 of writing a best seller, I end up in a velvet coffin 1843 01:30:25,160 --> 01:30:28,280 doing profiles for half talents for Spin and Rolling Stone. 1844 01:30:30,520 --> 01:30:31,840 Then I got divorced. 1845 01:30:32,040 --> 01:30:33,040 So... 1846 01:30:34,520 --> 01:30:35,720 40 turned to 50. 1847 01:30:36,720 --> 01:30:39,040 And then riding over here with you today 1848 01:30:39,120 --> 01:30:41,040 that was the first time I went past that house 1849 01:30:41,120 --> 01:30:43,120 and didn't think that one day it would be mine. 1850 01:30:44,560 --> 01:30:47,520 That's a 45-year-old fucking dream finally put to rest. 1851 01:30:52,280 --> 01:30:53,280 Wow. 1852 01:30:55,200 --> 01:30:56,200 Well... 1853 01:30:58,040 --> 01:31:00,560 here's to the pleasures that failed to last 1854 01:31:01,040 --> 01:31:02,800 and the dreams that didn't come true. 1855 01:31:13,560 --> 01:31:16,840 But hey, you know what? With this new book 1856 01:31:16,920 --> 01:31:18,960 maybe the house of my dreams is yet within my grasp. 1857 01:31:19,040 --> 01:31:21,480 Yeah, you know, and at least you have this place 1858 01:31:21,560 --> 01:31:23,200 to come up and use, right? 1859 01:31:23,480 --> 01:31:25,320 I mean, and you've got the book you're writing. 1860 01:31:25,400 --> 01:31:26,880 It's... It's gonna... 1861 01:31:26,960 --> 01:31:29,640 I think that subject matter has got a lot of potential 1862 01:31:29,720 --> 01:31:30,840 the '90s and... 1863 01:31:32,840 --> 01:31:37,760 You are so beautiful, you know that? 1864 01:31:44,760 --> 01:31:46,200 - No. - What? 1865 01:31:47,480 --> 01:31:48,480 What is it? 1866 01:31:49,360 --> 01:31:54,080 God, I'm so sorry, Johnny. I'm sorry. I really like you. I do. 1867 01:31:55,120 --> 01:31:56,160 I just... 1868 01:31:57,600 --> 01:31:58,600 You know... 1869 01:31:59,200 --> 01:32:00,320 it's a big step for me. 1870 01:32:00,400 --> 01:32:03,800 And I need to just, you know, go at my pace. 1871 01:32:03,880 --> 01:32:05,640 Yeah. No, of course. My bad. 1872 01:32:08,080 --> 01:32:10,120 This is not easy for me either. 1873 01:32:11,320 --> 01:32:13,920 I'm a little out of practice, I guess. So... 1874 01:32:18,080 --> 01:32:19,400 It's just... 1875 01:32:20,120 --> 01:32:21,600 I really like you, Eve. 1876 01:32:22,480 --> 01:32:23,760 And I was hoping that... 1877 01:32:28,880 --> 01:32:29,880 Anyway... 1878 01:32:30,800 --> 01:32:32,000 I'll go check on the grill. 1879 01:32:48,080 --> 01:32:49,240 Oh, my God. 1880 01:33:00,360 --> 01:33:02,640 Hey, Eve. How are you? 1881 01:33:02,720 --> 01:33:04,600 Hey, listen, can I ask you a favor? 1882 01:33:05,360 --> 01:33:07,160 Are you okay? Why are you whispering? 1883 01:33:07,240 --> 01:33:08,240 No, no, no, I'm fine. 1884 01:33:08,320 --> 01:33:09,920 Everything's fine. I'm just... 1885 01:33:10,320 --> 01:33:11,880 I'm actually up by you. 1886 01:33:13,040 --> 01:33:17,160 I... I came to stay with a girlfriend, and... 1887 01:33:17,840 --> 01:33:19,040 and then she just told me 1888 01:33:19,120 --> 01:33:21,520 that her boyfriend is coming up unexpectedly. 1889 01:33:21,880 --> 01:33:24,480 So I was just wondering if maybe it'd be okay 1890 01:33:24,560 --> 01:33:27,200 if I just spent the night at your place. 1891 01:33:27,560 --> 01:33:28,760 When? Tonight? 1892 01:33:29,320 --> 01:33:30,880 Yeah, like... like now. 1893 01:33:32,520 --> 01:33:34,520 Yeah, no, sure. Come on over. 1894 01:33:34,760 --> 01:33:36,240 Okay, thanks. All right. 1895 01:33:36,320 --> 01:33:39,240 I'm just gonna call an Uber, and I'll... I'll see you soon. 1896 01:33:39,440 --> 01:33:40,480 Okay. 1897 01:33:40,600 --> 01:33:41,600 Thanks, Mags. 1898 01:34:03,720 --> 01:34:05,640 You look like you could use a glass of wine. 1899 01:34:05,720 --> 01:34:07,560 Oh, God, yes, please. 1900 01:34:08,760 --> 01:34:10,280 Are you sure I'm not a bother? 1901 01:34:10,800 --> 01:34:12,640 Eve, don't be silly. 1902 01:34:13,080 --> 01:34:14,240 I'm happy to see you. 1903 01:34:15,200 --> 01:34:17,080 Where's Nick? Is he home? 1904 01:34:17,760 --> 01:34:19,760 Yeah, he is. He just... 1905 01:34:20,440 --> 01:34:21,600 wasn't feeling well. 1906 01:34:21,680 --> 01:34:23,280 And he went up to bed already. 1907 01:34:25,200 --> 01:34:26,760 You two are so lucky, you know? 1908 01:34:27,440 --> 01:34:28,520 Your relationship. 1909 01:34:29,200 --> 01:34:31,800 I always wished Scott and I had something like you two. 1910 01:34:33,760 --> 01:34:34,760 Yeah. 1911 01:34:35,480 --> 01:34:36,480 I mean... 1912 01:34:40,680 --> 01:34:41,680 You know what? 1913 01:34:42,080 --> 01:34:43,560 Today, I finished my book. 1914 01:34:44,160 --> 01:34:45,160 Wow. 1915 01:34:46,000 --> 01:34:47,160 - Is this it? - Yep. 1916 01:34:47,680 --> 01:34:50,240 Filling Station by Maggie Miller. 1917 01:34:52,080 --> 01:34:53,720 Your name looks so good in print. 1918 01:34:55,960 --> 01:34:56,960 Wow. 1919 01:34:58,320 --> 01:35:00,520 Do you ever regret keeping your maiden name? 1920 01:35:01,240 --> 01:35:02,240 No. 1921 01:35:03,600 --> 01:35:04,640 I mean 1922 01:35:04,960 --> 01:35:06,776 looking back, it was actually the only good advice 1923 01:35:06,800 --> 01:35:07,920 Mom ever gave us. 1924 01:35:08,200 --> 01:35:09,440 Why would you say that? 1925 01:35:09,680 --> 01:35:11,400 Because we're both artists. 1926 01:35:11,480 --> 01:35:13,520 The work is ours. We should own it. 1927 01:35:15,680 --> 01:35:18,200 Yeah, that was one of the things Scott always resented. 1928 01:35:18,280 --> 01:35:19,720 Fuck him. 1929 01:35:21,040 --> 01:35:23,280 You're right. Fuck him. 1930 01:35:26,600 --> 01:35:27,800 Fuck him. 1931 01:35:33,480 --> 01:35:37,720 We had some really great times here over the years in this house. 1932 01:35:38,520 --> 01:35:39,520 Didn't we, Mags? 1933 01:35:40,440 --> 01:35:41,440 We sure did. 1934 01:35:44,560 --> 01:35:46,280 You know, when the kids were little and... 1935 01:35:47,440 --> 01:35:49,000 Mom was still alive. 1936 01:35:50,440 --> 01:35:52,000 Those were my favorite summers. 1937 01:35:52,440 --> 01:35:53,760 They were good times. 1938 01:35:56,760 --> 01:35:58,800 God, it's so hard now, isn't it? 1939 01:35:59,960 --> 01:36:01,040 Getting older... 1940 01:36:03,720 --> 01:36:06,040 being married, and kids leaving 1941 01:36:06,440 --> 01:36:07,520 the whole thing. 1942 01:36:08,360 --> 01:36:09,360 Yeah. 1943 01:36:09,920 --> 01:36:10,920 It can be hard. 1944 01:36:12,400 --> 01:36:14,200 I mean, do you ever wish that you could just 1945 01:36:14,520 --> 01:36:16,600 go back and do it all differently? 1946 01:36:17,200 --> 01:36:18,920 Just start all over again? 1947 01:36:20,520 --> 01:36:21,640 Sure 1948 01:36:21,720 --> 01:36:25,680 Eve. I mean, I think everyone wishes they could do that sometimes. 1949 01:36:26,920 --> 01:36:31,040 God, I just... I get so mad at myself because I just... 1950 01:36:32,280 --> 01:36:34,800 I just threw all those years away, you know? 1951 01:36:37,880 --> 01:36:40,760 And I was... Fuck, I was actually fucking good, you know? 1952 01:36:40,840 --> 01:36:42,960 And I just listened to him. 1953 01:36:45,760 --> 01:36:48,840 And I gave it all up. I gave it all... 1954 01:36:51,600 --> 01:36:52,600 Like... 1955 01:36:53,600 --> 01:36:58,200 all I was good for was, like, fucking pickups and dinners and... 1956 01:37:00,760 --> 01:37:02,320 And I actually, you know... 1957 01:37:03,120 --> 01:37:04,880 I think I had something to offer. 1958 01:37:06,160 --> 01:37:07,680 God, whatever. It's... 1959 01:37:10,320 --> 01:37:11,880 It's so ridiculous. 1960 01:37:17,920 --> 01:37:19,600 Anyway, I'm ju... I'm gonna go to bed. 1961 01:37:19,840 --> 01:37:21,520 - You sure? - So fucking tired, yeah. 1962 01:37:21,600 --> 01:37:22,680 Okay. 1963 01:37:22,760 --> 01:37:24,440 - Just take one of the boys' rooms. - Okay. 1964 01:37:25,200 --> 01:37:26,200 Thanks. 1965 01:37:26,280 --> 01:37:27,400 - Sleep well. - Okay. 1966 01:37:40,840 --> 01:37:43,640 So, I really wanted to apologize for yesterday. 1967 01:37:43,720 --> 01:37:46,680 You know, I totally overreacted 1968 01:37:46,760 --> 01:37:48,880 and ruined what was a really very nice time. 1969 01:37:49,080 --> 01:37:50,280 And I've been thinking 1970 01:37:50,720 --> 01:37:53,096 it'd be so great to get together with your sister Eve and her husband 1971 01:37:53,120 --> 01:37:55,880 and, you know, get to know them too. 1972 01:37:55,960 --> 01:37:58,320 And maybe we could have dinner in the city next weekend. 1973 01:37:58,680 --> 01:37:59,680 - All right. - Or 1974 01:37:59,760 --> 01:38:02,136 you know, maybe Maggie and Nick could have them to stay upstate 1975 01:38:02,160 --> 01:38:04,480 and we could do a whole family thing, you know? 1976 01:38:04,560 --> 01:38:08,360 Because I think... I think you said that Tina hated your sisters 1977 01:38:08,440 --> 01:38:10,040 and that your sisters hated Tina. 1978 01:38:10,120 --> 01:38:12,560 So, perhaps they won't hate me, and it could be really good. 1979 01:38:12,640 --> 01:38:13,720 What do you think? 1980 01:38:15,400 --> 01:38:18,200 Yeah, yeah, I think either one of those situations could be, y'know... 1981 01:38:18,280 --> 01:38:21,320 Were you gonna tell me that you got together with Tina today? 1982 01:38:27,200 --> 01:38:29,520 You know what? I... I wasn't. 1983 01:38:30,480 --> 01:38:32,640 Really? Why the fuck not? 1984 01:38:32,720 --> 01:38:35,600 Well, because, as evidenced by how you're reacting now 1985 01:38:35,680 --> 01:38:38,080 I figured it would probably upset you. 1986 01:38:38,160 --> 01:38:41,120 Well, your not telling me upsets me more. 1987 01:38:45,440 --> 01:38:46,600 So, how was it? 1988 01:38:47,360 --> 01:38:49,120 It was nothing. I mean, it was uneventful. 1989 01:38:49,200 --> 01:38:51,040 But how did you even find out about it? 1990 01:38:51,120 --> 01:38:52,920 Because she called me right afterwards. 1991 01:38:54,960 --> 01:38:56,120 Was the meeting her idea 1992 01:38:56,200 --> 01:38:57,656 - or was it your idea? - No, it was her idea. 1993 01:38:57,680 --> 01:38:59,040 Look, she wanted to get together 1994 01:38:59,120 --> 01:39:01,280 to apologize for her behavior the other night 1995 01:39:01,360 --> 01:39:02,640 and I wanted to get my keys back 1996 01:39:02,680 --> 01:39:04,760 so that we wouldn't have another situation like that. 1997 01:39:06,640 --> 01:39:07,880 Why didn't you just tell me? 1998 01:39:07,960 --> 01:39:09,640 Seriously? Because... 1999 01:39:11,080 --> 01:39:12,160 I mean, come on. 2000 01:39:12,240 --> 01:39:14,520 She's my ex-wife. It's none of your business. 2001 01:39:14,600 --> 01:39:16,120 Are you fucking kidding me? 2002 01:39:18,160 --> 01:39:19,280 We're dating. 2003 01:39:19,760 --> 01:39:21,320 Of course it's my fucking business. 2004 01:39:21,400 --> 01:39:23,320 Yeah, but she's my ex-wife. 2005 01:39:23,400 --> 01:39:25,376 I'm gonna have to deal with her from time to time, right? 2006 01:39:25,400 --> 01:39:26,880 I mean, you've got to understand that. 2007 01:39:26,960 --> 01:39:28,736 Do you not have to deal with fucking Tom sometimes? 2008 01:39:28,760 --> 01:39:29,760 Yeah, I mean... 2009 01:39:30,640 --> 01:39:32,720 I just try not to. 2010 01:39:32,800 --> 01:39:36,240 Yeah, but I don't think you owe it to me to tell me when you do. 2011 01:39:37,760 --> 01:39:39,600 Right? And in my defense 2012 01:39:39,800 --> 01:39:42,640 my breakup with Tina is a little bit more recent, right 2013 01:39:43,240 --> 01:39:44,480 than your divorce with Tom. 2014 01:39:44,560 --> 01:39:45,560 What does that mean? 2015 01:39:45,640 --> 01:39:47,760 That means you've got to give me a fucking break here. 2016 01:39:48,360 --> 01:39:50,520 This is new terrain for me, okay? 2017 01:39:50,720 --> 01:39:52,520 You know, and I'm trying to figure it out. 2018 01:39:52,600 --> 01:39:54,880 I don't know the rules. I don't know the do's and don'ts. 2019 01:39:58,520 --> 01:39:59,680 Hey, you're still up? 2020 01:40:02,240 --> 01:40:03,400 How's she doing? 2021 01:40:04,880 --> 01:40:06,640 Well, not good. 2022 01:40:07,720 --> 01:40:10,320 I finished... your book. 2023 01:40:11,200 --> 01:40:12,200 And? 2024 01:40:19,320 --> 01:40:21,120 Are you seeing someone else, Maggie? 2025 01:40:21,400 --> 01:40:22,800 What? No. 2026 01:40:22,880 --> 01:40:24,280 Wait. No, wait. 2027 01:40:26,480 --> 01:40:27,480 Just... 2028 01:40:32,440 --> 01:40:35,760 Thirty-two years, you've never been unfaithful? 2029 01:40:37,800 --> 01:40:38,800 Nick. 2030 01:40:48,640 --> 01:40:49,640 I'm going to sleep. 2031 01:40:55,480 --> 01:40:57,760 For what it's worth, the book is great. 2032 01:41:01,160 --> 01:41:02,760 Probably your best one ever. 2033 01:41:03,680 --> 01:41:04,680 So... 2034 01:41:06,200 --> 01:41:07,400 good job there. 2035 01:41:15,480 --> 01:41:16,920 You know she only wants 2036 01:41:17,560 --> 01:41:19,840 to get back together with you because you're with me now. 2037 01:41:20,120 --> 01:41:21,280 You know that, right? 2038 01:41:21,760 --> 01:41:22,760 She just sees that 2039 01:41:22,840 --> 01:41:24,376 you're not hanging around waiting for her anymore 2040 01:41:24,400 --> 01:41:26,800 and she wants to see if she can get you back. 2041 01:41:27,920 --> 01:41:30,680 It doesn't matter what she thinks or what she feels, okay? 2042 01:41:31,440 --> 01:41:33,240 What matters is what I think and what I feel. 2043 01:41:33,320 --> 01:41:35,080 And I don't want to be back with her. 2044 01:41:35,160 --> 01:41:37,120 Okay? I want to be with you. 2045 01:41:40,320 --> 01:41:42,400 But why'd you go up there in the first place? 2046 01:41:48,080 --> 01:41:49,960 No, I don't know. 2047 01:41:50,400 --> 01:41:53,000 I mean, look, we were married for 15 years. 2048 01:41:53,120 --> 01:41:55,600 So, was there a moment where maybe... 2049 01:41:56,280 --> 01:42:00,000 a moment of weakness or insecurity where I thought... 2050 01:42:02,320 --> 01:42:04,000 where I thought maybe I did want... 2051 01:42:04,680 --> 01:42:07,920 to see if there was anything, I don't know... 2052 01:42:09,080 --> 01:42:12,000 that we could maybe get back together? I don't know. 2053 01:42:13,800 --> 01:42:15,320 I didn't think you'd actually say yes. 2054 01:42:17,520 --> 01:42:19,520 Is it too early? Champagne? 2055 01:42:20,400 --> 01:42:21,720 I'm here, right? 2056 01:42:22,520 --> 01:42:24,520 - To us. - To us. 2057 01:42:28,320 --> 01:42:31,320 So, look, before this goes any further 2058 01:42:32,280 --> 01:42:33,920 what do you... what do you want from this? 2059 01:42:33,960 --> 01:42:34,960 What do you mean? 2060 01:42:35,040 --> 01:42:36,616 Well, what's your hope for where this leads? 2061 01:42:36,640 --> 01:42:38,720 I mean, is this about us trying to reconcile? 2062 01:42:38,800 --> 01:42:41,440 Are we just up here to fuck? Or... 2063 01:42:42,560 --> 01:42:45,840 are you looking to put an end to me and Renee, maybe? 2064 01:42:47,000 --> 01:42:48,000 All three? 2065 01:42:50,400 --> 01:42:52,080 Look, Renee, I apologize. 2066 01:42:52,360 --> 01:42:55,280 Okay? I know I fucked up, but I do not... 2067 01:42:56,000 --> 01:42:58,000 I do not want to be back together with her. 2068 01:42:58,800 --> 01:43:00,320 I want to be here with you. 2069 01:43:04,280 --> 01:43:05,920 You know, I worked really hard 2070 01:43:06,640 --> 01:43:07,680 to... 2071 01:43:08,440 --> 01:43:09,800 be in a good place. 2072 01:43:11,880 --> 01:43:15,920 For so many years, I juggled being a mother 2073 01:43:16,600 --> 01:43:18,480 with having a super-demanding job 2074 01:43:18,800 --> 01:43:20,560 and this awful husband. 2075 01:43:22,160 --> 01:43:24,040 And I got out of the shitty marriage. 2076 01:43:24,120 --> 01:43:26,200 But it's cool because my kids are great. 2077 01:43:26,480 --> 01:43:27,560 And I love... 2078 01:43:28,000 --> 01:43:29,600 I love what I do. 2079 01:43:32,400 --> 01:43:33,480 But I think... 2080 01:43:34,680 --> 01:43:35,960 what I want now... 2081 01:43:36,960 --> 01:43:38,840 and what I deserve... 2082 01:43:40,960 --> 01:43:42,320 is to have a good time. 2083 01:43:45,520 --> 01:43:47,600 Not to be in a complicated relationship 2084 01:43:48,880 --> 01:43:51,160 or, more accurately, a messy one. 2085 01:43:55,800 --> 01:43:57,200 I really like you. 2086 01:44:00,520 --> 01:44:01,520 But? 2087 01:44:02,360 --> 01:44:03,920 Yeah. I'm sorry, Andy. 2088 01:44:35,200 --> 01:44:37,080 Thank you for letting me crash last night. 2089 01:44:37,160 --> 01:44:39,120 Of course. Are you gonna be okay? 2090 01:44:39,560 --> 01:44:40,560 Yeah. 2091 01:44:41,000 --> 01:44:42,440 Yeah, I'm gonna be okay. 2092 01:44:45,960 --> 01:44:46,960 What about you? 2093 01:44:58,560 --> 01:44:59,640 - Bye. - Bye. 2094 01:45:17,440 --> 01:45:18,440 Nick? 2095 01:45:19,640 --> 01:45:20,640 I'm back. 2096 01:45:23,760 --> 01:45:24,760 Nick? 2096 01:45:25,305 --> 01:46:25,562 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm