[Script Info] Title: [Erai-raws] العربية ScaledBorderAndShadow: yes ScriptType: v4.00+ PlayResX: 640 PlayResY: 360 LayoutResX: 640 LayoutResY: 360 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback_Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Main - Top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0018,1 Style: Italics - Top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0018,1 Style: Show_Title,Adobe Arabic,34,&H006A1FD5,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0168,0168,0040,1 Style: Ep_Title,Adobe Arabic,24,&H0066C8E9,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,3,0022,0045,0060,1 Style: Eyecatch,Adobe Arabic,24,&H00661FCB,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0027,0407,0120,1 Style: Next_Ep_Title,Adobe Arabic,28,&H000A9FF7,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0010,0010,0110,1 Style: Signs,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Signs2,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0010,0010,0018,1 Style: Signs3,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0010,0010,0018,1 Style: Signs4,Adobe Arabic,24,&H00241D41,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0018,1 Style: sign_9507_102__A_Few_Days_Late,Adobe Arabic,24,&H001D2123,&H000000FF,&H00F9FBFD,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0200,0200,0018,1 Style: Signs5,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00241D41,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0018,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.19,0:00:10.73,Flashback,KAZUYA,0000,0000,0000,,...منذ وقت طويل، أنا Dialogue: 0,0:00:18.58,0:00:20.49,Signs3,SIGN,0000,0000,0000,,{\an7\fs14\c&H898D87&\3c&HF5F8F5&\bord3}بما أنّ الفيلم قد انتهى\N.ظننتُ أنه بإمكاننا الاحتفال\N يمكنك أن تحضري ذلك الشاب أيضًا. ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:00:50.48,0:00:53.82,Show_Title,TITLECARD,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}ا{\c&H13B3ED&}سـ{\c&H6A21DD&}ـتـ{\c&H13B3ED&}ـأ{\c&H6A21DD&}جـ{\c&H13B3ED&}ـر{\c&H6A21DD&}-{\c&H13B3ED&}حـ{\c&H6A21DD&}ـبـ{\c&H13B3ED&}ـيـ{\c&H6A21DD&}ـبـ{\c&H13B3ED&}ـة Dialogue: 0,0:01:55.07,0:01:57.79,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,حـ-حقًا؟ تحدثتما عن الساكي؟ Dialogue: 0,0:01:57.79,0:01:58.76,Main,NAGOMI,0000,0000,0000,,.صحيح Dialogue: 0,0:01:58.76,0:02:03.22,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(324,221.333)\fs11\fax-.1\frx4\fry354\frz1.584}كازويا Dialogue: 0,0:01:59.01,0:02:03.22,Ep_Title,EPTITLE,0000,0000,0000,,{\fad(500,0)\c&H7A01D4&}{\c&H7A01D4&}"{\c&HBD722A&}د{\c&H7A01D4&}ا{\c&HBD722A&}يـ{\c&H7A01D4&}ـكـ{\c&HBD722A&}ا{\c&H7A01D4&}ن {\c&HBD722A&}يا{\c&H7A01D4&}ما {\c&HBD722A&}و{\c&H7A01D4&}حـ{\c&HBD722A&}ـبـ{\c&H7A01D4&}ـيـ{\c&HBD722A&}ـبـ{\c&H7A01D4&}ـة{\c&HBD722A&}" Dialogue: 0,0:01:59.07,0:02:03.22,Main - Top,NAGOMI,0000,0000,0000,,،أرسلت مامي-دونو لي رسالة في مايو\N.قالت إنها تود أن تعرف المزيد عن الساكي Dialogue: 0,0:02:03.26,0:02:05.47,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(225,250)\frz282.8\move(534,130,550,130)\fs20}وهكذا بدأت علاقتنا Dialogue: 0,0:02:03.69,0:02:06.92,Main,NAGOMI,0000,0000,0000,,فوجئت عندما علمت أنها تدرس في\N.نفس الجامعة التي تدرسون فيها Dialogue: 0,0:02:06.92,0:02:10.56,Main,NAGOMI,0000,0000,0000,,إنها فتاة رائعة، وتبذل جهدًا\N.كبيرًا من أجل الموقع Dialogue: 0,0:02:07.77,0:02:10.23,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\an7\move(17,5,37,5)}قالت إنه جزء \Nمن بحث التخرج Dialogue: 0,0:02:10.56,0:02:14.03,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,لـ-لم تخبريها عن تشيزورو، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:14.03,0:02:15.73,Italics,NAGOMI,0000,0000,0000,,ماذا؟ الأميرة تشيزورو؟ Dialogue: 0,0:02:15.73,0:02:19.66,Main,NAGOMI,0000,0000,0000,,وماذا عساني أن أقول عنها\N!وأنت لا تسمح لي حتى برؤيتها؟ Dialogue: 0,0:02:20.51,0:02:25.74,Main,NAGOMI,0000,0000,0000,,كانت تمرّ بوقت عصيب، لذا لم\N.أشأ أن أضغط عليها بالسؤال Dialogue: 0,0:02:22.58,0:02:25.74,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(450,0)\pos(597.333,10.667)\an9}لا تظن أنني بلا إحساس Dialogue: 0,0:02:25.74,0:02:27.39,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,حـ-حقًا؟ Dialogue: 0,0:02:27.79,0:02:30.03,Italics,NAGOMI,0000,0000,0000,,أثمة خطب بالأميرة تشيزورو؟ Dialogue: 0,0:02:30.03,0:02:33.76,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,!لـ-لا. لا تتحدثي عنها فحسب Dialogue: 0,0:02:32.54,0:02:34.00,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(225,250)\pos(486,5.333)}!ممنوع Dialogue: 0,0:02:33.76,0:02:35.34,Italics,NAGOMI,0000,0000,0000,,ماذا؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:02:35.34,0:02:38.09,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,!عـ-على أيّ حال، أنا جاد! عديني Dialogue: 0,0:02:38.43,0:02:43.76,Main,NAGOMI,0000,0000,0000,,.إنه وقت حساس. من الطبيعي ألّا ترغب بالمجازفة Dialogue: 0,0:02:41.51,0:02:44.35,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(225,250)\pos(558.667,16.667)}أفهم Dialogue: 0,0:02:43.76,0:02:46.06,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,!هـ-هذه هي، تمامًا Dialogue: 0,0:02:46.38,0:02:50.04,Italics,NAGOMI,0000,0000,0000,,على أيّ حال، كيف حال الأميرة؟\Nأتحسنت قليلًا؟ Dialogue: 0,0:02:51.57,0:02:53.62,Flashback,CHIZURU,0000,0000,0000,,.قد أكون ضعيفة قليلًا Dialogue: 0,0:02:55.98,0:03:01.56,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,،حسنًا، ليست بخير تمامًا\N.لكن حالتها أفضل من قبل Dialogue: 0,0:03:01.56,0:03:02.82,Italics,NAGOMI,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:03:03.20,0:03:05.57,Main,NAGOMI,0000,0000,0000,,.لا جراح يعجز الزمن عن شفائها Dialogue: 0,0:03:05.57,0:03:08.16,Main,NAGOMI,0000,0000,0000,,.لا تتعجل. ادعمها فحسب Dialogue: 0,0:03:08.16,0:03:10.06,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,.أ-أجل Dialogue: 0,0:03:10.06,0:03:11.30,Italics,NAGOMI,0000,0000,0000,,.حسنًا، سأقطع الخط Dialogue: 0,0:03:12.30,0:03:14.55,Italics,NAGOMI,0000,0000,0000,,!انطلق، قاتل بلا هوادة Dialogue: 0,0:03:17.73,0:03:21.99,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,بجدية... لماذا تقربت مامي-تشان من جدتي؟ Dialogue: 0,0:03:23.01,0:03:25.76,Flashback,MAMI,0000,0000,0000,,.وأنها الشخص المثالي لأسألها عن الساكي... Dialogue: 0,0:03:25.76,0:03:28.22,Flashback,MAMI,0000,0000,0000,,!العمل ممتع للغاية Dialogue: 0,0:03:28.22,0:03:32.68,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,.قصة جدتي وقصة مامي-تشان كانتا متماثلتان Dialogue: 0,0:03:32.68,0:03:36.52,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,ولا يمكن أن تكون تعرف أننا أنا\Nوميزوهارا لا نزال نلتقي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:37.32,0:03:40.27,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,،لكن إن لم تخبر الجدة بذلك Dialogue: 0,0:03:40.27,0:03:44.26,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,.فربما لم تعد تهتم لأمرنا أصلًا Dialogue: 0,0:03:42.07,0:03:44.03,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(225,250)\pos(136.667,4.667)}أو ربما نسيت Dialogue: 0,0:03:46.49,0:03:48.45,Signs3,SIGN,0000,0000,0000,,{\c&H7E8781&\3c&HF6F8F3&\fs10\bord3\fay.3\pos(58,125.333)\frx346\fry344}كينوشيتا Dialogue: 0,0:03:47.59,0:03:48.45,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:03:52.83,0:03:53.83,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:54.16,0:03:55.29,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:03:55.63,0:03:57.25,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,!مـ-مرحبًا Dialogue: 0,0:03:57.25,0:03:58.84,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,!مـ-ميزوهارا؟ Dialogue: 0,0:03:58.84,0:04:00.65,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,وحدها؟ هل هي وحدها فعلًا؟ Dialogue: 0,0:04:01.96,0:04:05.22,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,جاءت وطرقت بابي بشكل عادي؟ لكن لماذا؟ Dialogue: 0,0:04:05.63,0:04:07.64,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,!ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:04:07.64,0:04:09.80,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,.ثمة ما أود التحدث معك بشأنه Dialogue: 0,0:04:11.32,0:04:14.69,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,هل أنت متفرغ في الخامس والعشرين من أكتوبر؟ Dialogue: 0,0:04:14.69,0:04:17.15,Signs3,SIGN,0000,0000,0000,,{\fs30\b1\pos(320,67.333)}صعقة Dialogue: 0,0:04:17.15,0:04:19.23,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,!يا لهذا السؤال الذي أتى بشكل عرضي Dialogue: 0,0:04:19.23,0:04:23.61,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,لماذا تسأل عن جدولي؟ ولماذا في يوم محدد؟ Dialogue: 0,0:04:19.98,0:04:22.06,Main - Top,KAZUYA,0000,0000,0000,,!ماذا؟ لحظة Dialogue: 0,0:04:23.61,0:04:26.57,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,اليوم يوافق ذكرى أول مرة\N...وقفتُ فيها على المسرح Dialogue: 0,0:04:26.86,0:04:29.79,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,الخامس والعشرون؟ نعم، أنا متفرغ. ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:04:26.95,0:04:29.79,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\an7\fs18\pos(10,5)}نفس الرد تمامًا على المحادثة\Nالنصية في المرة الماضية Dialogue: 0,0:04:30.20,0:04:31.12,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,...أجل Dialogue: 0,0:04:34.23,0:04:37.33,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,.دُعيت إلى حفلة من نوعٍ ما Dialogue: 0,0:04:37.33,0:04:39.30,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,حـ-حفلة؟ Dialogue: 0,0:04:39.61,0:04:41.79,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,هل تتذكر أومي-كن؟ Dialogue: 0,0:04:41.79,0:04:46.34,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,.استأجر مطعمًا لصديقه وينظّم فيه حفلة عشاء Dialogue: 0,0:04:46.34,0:04:49.53,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,.وقد دعاني للاحتفال بنجاح الفيلم Dialogue: 0,0:04:46.49,0:04:50.81,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(209,250)\an9\pos(596,7.333)}حفل شواء خاص Dialogue: 0,0:04:49.53,0:04:51.31,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,أ-أومي-كن؟ Dialogue: 0,0:04:51.31,0:04:52.52,Main,UMI,0000,0000,0000,,!أنا Dialogue: 0,0:04:53.02,0:04:59.50,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,ساعدنا في حملة التمويل بإعادة\N.نشر منشورنا، لذا أود أن أذهب Dialogue: 0,0:04:59.50,0:05:04.08,Main - Top,CHIZURU,0000,0000,0000,,.كما أنه دعاك أيضًا، بصفتك المنتج Dialogue: 0,0:05:01.08,0:05:04.49,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,أنا؟ أذهب إلى حفلة أومي-كن؟\Nمن أجل ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:05.08,0:05:08.95,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,.لكن ميزوهارا هي من دعتني\N.لا أملك خيار الرفض Dialogue: 0,0:05:09.49,0:05:11.92,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,فـ-فهمت. الخامس والعشرون، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:12.82,0:05:16.20,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,.عظيم. نلتقي خارج المكان في دايكانياما إذًا Dialogue: 0,0:05:16.08,0:05:18.79,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\frz275.6\pos(82,168.667)}إنذار مكان فخم Dialogue: 0,0:05:16.20,0:05:17.36,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,!دايكانياما؟ Dialogue: 0,0:05:17.36,0:05:18.79,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,.سأرسل لك الموقع لاحقًا Dialogue: 0,0:05:21.11,0:05:21.96,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,.إلى اللقاء Dialogue: 0,0:05:22.32,0:05:23.50,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,.أ-أجل Dialogue: 0,0:05:24.38,0:05:28.51,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\fs18\frz0.5986\an7\pos(138,5.999)}احتفالًا بعرض\Nالفيلم الناجح Dialogue: 0,0:05:24.59,0:05:29.53,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,حفلة أومي-كن؟ أفهم\Nدعوة ميزوهارا، لكن لماذا أنا؟ Dialogue: 0,0:05:28.51,0:05:31.47,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\an9\pos(538,10)}هل هذا طبيعي؟ Dialogue: 0,0:05:29.53,0:05:31.47,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,لأني كنت المنتج؟ Dialogue: 0,0:05:32.01,0:05:36.48,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(209,250)\an7\fs20\pos(18,17.333)}ذلك الفتى الوسيم Dialogue: 0,0:05:32.25,0:05:34.94,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,.لا يمكن أنّه بحاجة شيء مني Dialogue: 0,0:05:36.38,0:05:38.69,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:05:38.69,0:05:41.16,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,!سأتمكن من رؤية ميزوهارا Dialogue: 0,0:05:38.94,0:05:41.19,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\fs20\pos(126.667,11.333)}أحببتُ كيف انسدل\N♥...شعرها فوق الأطباق Dialogue: 0,0:05:41.16,0:05:43.19,Italics,FISH,0000,0000,0000,,.يا له من ساذج Dialogue: 0,0:05:43.19,0:05:45.19,sign_9507_102__A_Few_Days_Late,SIGN,0000,0000,0000,,.ليلة الحفلة Dialogue: 0,0:05:49.93,0:05:52.54,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,هذا هو المكان، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:52.91,0:05:56.37,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\an7\fs20\pos(36,6)}تحقّقت منه مرارًا وتكرارًا Dialogue: 0,0:05:53.64,0:05:56.37,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,،تجوّلت في المكان كثيرًا Dialogue: 0,0:05:56.37,0:06:00.13,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(76,40)\frz22.07}إيتشينوسي تشيزورو Dialogue: 0,0:05:56.37,0:06:00.13,Signs2,SIGN,0000,0000,0000,,{\an1\c&HAAABA8&\frz20.53\pos(112.667,366.667)\fs22}...شرفة مفتوحة لتجمّعات خاصّة Dialogue: 0,0:05:56.37,0:06:00.13,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\an3\pos(612.667,356)}أرسلت لي الرابط في الليلة ذاتها\N Dialogue: 0,0:05:56.62,0:06:00.13,Italics - Top,KAZUYA,0000,0000,0000,,وهذا هو العنوان الموجود في رابط\N.الخرائط الذي أرسلته ميزوهارا Dialogue: 0,0:06:00.13,0:06:03.88,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(155.333,40.667)}أهو أحدنا؟ Dialogue: 0,0:06:00.71,0:06:04.38,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,.أرى عددًا من الأشخاص يجتمعون Dialogue: 0,0:06:03.88,0:06:06.72,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(0,175)\frz25.34\pos(89.333,88)}حوالي 10–15 شخصًا؟ Dialogue: 0,0:06:04.38,0:06:06.44,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,.أتساءل كم عدد الحضور Dialogue: 0,0:06:06.44,0:06:08.34,Main,DUDE 1,0000,0000,0000,,.أهلًا، بوركت جهودك Dialogue: 0,0:06:08.61,0:06:11.05,Main,DUDE 2,0000,0000,0000,,.ماذا؟ غيرت لونك شعرك ثانيةً Dialogue: 0,0:06:11.05,0:06:13.62,Main,DUDE 1,0000,0000,0000,,نعم، من أجل دور. متى تبدأ عملك غدًا؟ Dialogue: 0,0:06:13.62,0:06:15.17,Main,DUDE 2,0000,0000,0000,,.يجب أن أكون في موقع التصوير ظهراً Dialogue: 0,0:06:15.17,0:06:17.15,Main,DUDE 1,0000,0000,0000,,.يمكنك السهر طوال الليل إذًا Dialogue: 0,0:06:17.15,0:06:19.57,Main - Top,DUDE 2,0000,0000,0000,,.أيّها الأحمق، يجب أن أراجع النص صباحًا Dialogue: 0,0:06:17.81,0:06:22.28,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,هل هؤلاء جميعًا زملاء أومي-كن وميزوهارا؟ Dialogue: 0,0:06:19.57,0:06:21.73,Main - Top,DUDE 1,0000,0000,0000,,.هذا لا يأخذ أكثر من نصف ساعة على الأكثر Dialogue: 0,0:06:21.73,0:06:23.04,Main - Top,NOZOMI,0000,0000,0000,,.سررت لرؤيتك ثانيةً Dialogue: 0,0:06:22.28,0:06:25.32,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,وعليّ أن أنضم لهم؟ الآن؟ Dialogue: 0,0:06:23.04,0:06:24.44,Main - Top,DUDE 1,0000,0000,0000,,كم مضى من الوقت؟ Dialogue: 0,0:06:24.44,0:06:25.96,Main - Top,NOZOMI,0000,0000,0000,,منذ الفيلم؟ Dialogue: 0,0:06:25.32,0:06:27.78,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,!ما الذي يفترض لي التحدث معهم عنه؟ Dialogue: 0,0:06:25.96,0:06:27.78,Main - Top,DUDE 2,0000,0000,0000,,ماذا؟ ألم تلتقيا في جلسة التصوير؟ Dialogue: 0,0:06:28.28,0:06:34.99,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(265.333,186.667)}وحيد Dialogue: 0,0:06:28.92,0:06:32.30,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,،وافقت على المجيء لأرى ميزوهارا Dialogue: 0,0:06:31.78,0:06:34.99,sign_9507_102__A_Few_Days_Late,SIGN,0000,0000,0000,,أسوأ سيناريو ممكن Dialogue: 0,0:06:32.30,0:06:34.99,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,!لكنني سأحرج نفسي فحسب Dialogue: 0,0:06:34.99,0:06:38.71,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,!يا إلهي! أريد العودة حالًا Dialogue: 0,0:06:40.33,0:06:41.90,Main,DUDE 1,0000,0000,0000,,.انظروا Dialogue: 0,0:06:48.22,0:06:50.91,Main,DUDE 1,0000,0000,0000,,مذهلة. من أيّ وكالة هي؟ Dialogue: 0,0:06:54.27,0:06:55.22,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:06:57.50,0:07:00.35,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,لماذا كنت تمسك رأسك؟\Nهل نسيت محفظتك؟ Dialogue: 0,0:07:00.35,0:07:02.02,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,!لـ-لا، لا شيء Dialogue: 0,0:07:03.49,0:07:04.73,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,أنذهب؟ Dialogue: 0,0:07:05.04,0:07:06.19,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,.نـ-نعم Dialogue: 0,0:07:21.70,0:07:22.99,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,.آسفة Dialogue: 0,0:07:22.99,0:07:23.83,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:24.22,0:07:27.88,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,دعوتك رغم أنك قد لا تكون\N.مرتاحًا مع هذه المجموعة الغريبة Dialogue: 0,0:07:27.88,0:07:30.80,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,.لا داعي للاعتذار، كنت أتطلع لهذا Dialogue: 0,0:07:30.80,0:07:32.90,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,.حقًا؟ جيد إذًا Dialogue: 0,0:07:32.90,0:07:36.36,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,،أومي-كن هو من خطّط لهذا\N.لذا أنا متأكدة أن الطعام سيكون رائعًا Dialogue: 0,0:07:35.30,0:07:37.76,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(585.333,11.334)}استمتع Dialogue: 0,0:07:36.31,0:07:37.76,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\fs18\an7\pos(30,8)}أنا لست مفلسًا إلى\Nهذا الحد، على فكرة Dialogue: 0,0:07:36.36,0:07:37.76,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,.أ-أجل Dialogue: 0,0:07:38.17,0:07:39.73,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,...بالأحرى Dialogue: 0,0:07:41.73,0:07:45.55,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,!ميزوهارا بملابس رسمية... ساحرة تمامًا Dialogue: 0,0:07:44.44,0:07:45.90,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(74.667,12)}قماش أنيق Dialogue: 0,0:07:45.55,0:07:48.58,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,ما هذا الزي؟ فستان؟ Dialogue: 0,0:07:48.58,0:07:52.40,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,،إنه مخصص للمناسبات بوضوح\N.مع لمسة بسيطة من العفوية Dialogue: 0,0:07:52.40,0:07:55.08,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,،دائمًا ترتدي شيئًا أنيقًا لمواعيدنا Dialogue: 0,0:07:55.08,0:07:59.41,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,!لكن هذا المستوى مختلف تمامًا من الفخامة Dialogue: 0,0:07:59.65,0:08:04.63,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,مظهرها يجمع بين الاحتشام\N!والجاذبية، والشباب والنضج Dialogue: 0,0:08:04.63,0:08:06.57,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,،إن كانت في العادة مثل مقهى راقٍ Dialogue: 0,0:08:06.57,0:08:08.54,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,!فهي الليلة مطعم إيطالي فاخر Dialogue: 0,0:08:08.54,0:08:12.22,Main,FISH,0000,0000,0000,,!لا تشبّهوا النساء بالطعام، يا أطفال Dialogue: 0,0:08:12.67,0:08:15.80,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,!تحوّلت من فتاة جميلة إلى سيّدة فاتنة Dialogue: 0,0:08:16.11,0:08:19.79,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,على الأقل، أنا ممتن لأنني لم آتِ\N.مرتديًا سُترة بغطاء رأس Dialogue: 0,0:08:23.26,0:08:25.00,Main,RECEPTION,0000,0000,0000,,مساء الخير، كيف يمكننا مساعدتك؟ Dialogue: 0,0:08:25.45,0:08:27.30,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,.نحن مع أومي-كن Dialogue: 0,0:08:27.30,0:08:29.63,Main,RECEPTION,0000,0000,0000,,.ستجدانه في الشرفة بالأعلى Dialogue: 0,0:08:34.70,0:08:36.49,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,أهذا هو المكان؟ Dialogue: 0,0:08:36.84,0:08:38.28,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,.أكبر مما توقعت Dialogue: 0,0:08:38.28,0:08:41.71,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,.يبدو أن هناك 20، لا، بل 30 شخصًا على الأقل Dialogue: 0,0:08:41.71,0:08:44.24,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,هل جميعهم أصدقاء أومي-كن؟ Dialogue: 0,0:08:44.58,0:08:48.48,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,لا بد أنهم ممثلون وزملاء\Nمن عالم الترفيه، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:44.58,0:08:51.55,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\move(332,118,372,118)}بالتلفاز؟ Dialogue: 0,0:08:48.48,0:08:51.55,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,.أشعر أنني رأيت بعض هؤلاء من قبل Dialogue: 0,0:08:51.86,0:08:54.26,Main,DUDE 3,0000,0000,0000,,ماذا؟ عدتما لبعضكما؟ Dialogue: 0,0:08:54.26,0:08:58.99,Main,DUDE 3,0000,0000,0000,,ألم تكوني تصرخين بأنكِ انتهيتِ\Nمنه في شيبويا الليلة الماضية؟ Dialogue: 0,0:08:58.99,0:09:01.72,Main,GIRL 1,0000,0000,0000,,.أظنني أستطيع تحمّل أي شيء إن كان وسيمًا Dialogue: 0,0:09:02.83,0:09:04.43,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,!ما الذي يتحدثان عنه؟ Dialogue: 0,0:09:03.37,0:09:07.04,Main - Top,MARIE,0000,0000,0000,,ماذا؟ إن كان المظهر كل\N.ما يهم، لديكِ خيارات عديدة Dialogue: 0,0:09:07.04,0:09:09.65,Main - Top,DUDE 4,0000,0000,0000,,.أنتِ تهتمين بالمظهر والمال، يا ماري Dialogue: 0,0:09:08.49,0:09:11.93,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,كل الموجودين هنا إما وسيمون\N!أو شيوخ سمينون أثرياء Dialogue: 0,0:09:09.95,0:09:11.93,Main - Top,FATOLDDUDE,0000,0000,0000,,.لنخرج في نزهة بالسيارة في وقتٍ ما Dialogue: 0,0:09:11.93,0:09:13.86,Main - Top,GIRL 2,0000,0000,0000,,!أود ذلك بشدة Dialogue: 0,0:09:11.93,0:09:13.86,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,لماذا أنا في هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:09:14.61,0:09:22.95,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\frz274.7\pos(101,230)}لقمة واحدة وسأنهار Dialogue: 0,0:09:14.79,0:09:16.99,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,!لا مكان لي هنا حقًا Dialogue: 0,0:09:16.99,0:09:19.78,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,هذه حفلة لخبراء\N!المواعدة وأصحاب الملايين Dialogue: 0,0:09:19.78,0:09:22.52,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,!وأنا فأر تائه دخل وكر النمور Dialogue: 0,0:09:23.42,0:09:24.92,Main,WAITER,0000,0000,0000,,.تفضل Dialogue: 0,0:09:24.92,0:09:27.64,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,شكرًا. شمبانيا إذًا؟ Dialogue: 0,0:09:27.64,0:09:29.20,Main,UMI,0000,0000,0000,,!تشيزورو-تشان Dialogue: 0,0:09:29.20,0:09:30.09,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,.أومي-كن Dialogue: 0,0:09:31.16,0:09:32.80,Main,UMI,0000,0000,0000,,!شكرًا لقدومك Dialogue: 0,0:09:32.80,0:09:35.13,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,.وشكرًا على الدعوة Dialogue: 0,0:09:35.13,0:09:37.22,Main,UMI,0000,0000,0000,,!يا له من فستان جميل Dialogue: 0,0:09:37.67,0:09:40.06,Main,UMI,0000,0000,0000,,.الأسود يلائمك حقًا Dialogue: 0,0:09:40.50,0:09:41.71,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,.شكرًا Dialogue: 0,0:09:41.71,0:09:43.56,Main,UMI,0000,0000,0000,,.مر وقت طويل أيضًا يا كينوشيتا Dialogue: 0,0:09:43.56,0:09:45.38,Main - Top,KAZUYA,0000,0000,0000,,.مـ-مرحبًا Dialogue: 0,0:09:43.56,0:09:46.27,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(87.333,134.667)}يعرف\Nاسمي Dialogue: 0,0:09:43.56,0:09:46.67,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,!تاريخ أسود Dialogue: 0,0:09:46.67,0:09:50.28,Main,GIRL 3,0000,0000,0000,,!أومي! اللحم سيحترق Dialogue: 0,0:09:50.28,0:09:51.99,Main,UMI,0000,0000,0000,,.أجل، سآتي الآن Dialogue: 0,0:09:53.29,0:09:54.86,Main,UMI,0000,0000,0000,,.أراك لاحقًا إذًا Dialogue: 0,0:09:54.86,0:09:55.40,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:09:56.36,0:09:59.06,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,ما هذا؟ غادر بهذه البساطة؟ Dialogue: 0,0:09:59.06,0:10:01.58,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,إذًا لم يكن لديه شيء فعليّ ليقوله؟ Dialogue: 0,0:10:01.85,0:10:03.79,Main,YUDAI,0000,0000,0000,,!أليست هذه تشي-تشان Dialogue: 0,0:10:03.79,0:10:05.16,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,!تشي-تشان؟ Dialogue: 0,0:10:05.16,0:10:06.50,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,.أهلًا، يوداي-كن Dialogue: 0,0:10:06.50,0:10:08.71,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,!من يكون يوداي-كن؟ Dialogue: 0,0:10:07.01,0:10:10.14,Main - Top,YUDAI,0000,0000,0000,,كنا ننظر في صور المسرحية\N.مع كوغاني-سان للتو Dialogue: 0,0:10:10.14,0:10:11.79,Main,YUDAI,0000,0000,0000,,.شاركينا يا تشي-تشان Dialogue: 0,0:10:11.79,0:10:13.05,Main,YUDAI,0000,0000,0000,,.هيّا، هنا Dialogue: 0,0:10:13.05,0:10:13.75,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,...انتظر Dialogue: 0,0:10:17.22,0:10:19.18,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(529.334,20.667)}أفضل ابتسامة زائفة\Nاستطاع إظهارها Dialogue: 0,0:10:19.18,0:10:20.64,Main,DUDES,0000,0000,0000,,!تشيزورو-تشان Dialogue: 0,0:10:20.57,0:10:21.66,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,!مساء الخير Dialogue: 0,0:10:20.64,0:10:21.70,Main,DUDES,0000,0000,0000,,!مر وقت طويل Dialogue: 0,0:10:21.70,0:10:22.75,Main,DUDES,0000,0000,0000,,كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:10:22.75,0:10:25.09,Main,YUDAI,0000,0000,0000,,.هذا الاجتماع الذي أقمناه قبل العرض Dialogue: 0,0:10:25.09,0:10:26.98,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,!صحيح Dialogue: 0,0:10:32.15,0:10:33.61,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(280.666,316.667)\fs18}وسيم Dialogue: 0,0:10:32.15,0:10:33.61,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(374.667,226)\fs18}وسيم Dialogue: 0,0:10:41.46,0:10:45.49,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,.لا تكن سخيفًا، إنهم زملاء عمل فقط Dialogue: 0,0:10:45.49,0:10:48.54,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,حتى ميزوهارا يجب أن تنخرط\N.في العلاقات الاجتماعية أحيانًا Dialogue: 0,0:10:49.04,0:10:53.38,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(209,0)\pos(424.667,15.333)}...ابق هادئًا Dialogue: 0,0:10:49.30,0:10:52.46,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,!لا تكن متحكمًا! أنا رجل بالغ Dialogue: 0,0:10:55.37,0:10:56.34,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:10:57.79,0:10:58.80,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,...هذا هو Dialogue: 0,0:10:59.71,0:11:03.15,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,.العالم الذي تعيش فيه ميزوهارا إذًا Dialogue: 0,0:11:04.26,0:11:06.22,sign_9507_102__A_Few_Days_Late,SIGN,0000,0000,0000,,بعد 5 دقائق Dialogue: 0,0:11:06.63,0:11:08.66,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,كنّا جميعًا نعلم أنّ هذا سيحدث، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:09.54,0:11:12.09,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,إلى أين ذهبت ميزوهارا؟ Dialogue: 0,0:11:12.09,0:11:15.65,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,...لا أظن أنّها لن تعود، ولكن Dialogue: 0,0:11:16.13,0:11:19.61,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,أظن أنها تقضي وقتًا أفضل\N.مع الآخرين من البقاء معي Dialogue: 0,0:11:22.65,0:11:25.78,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,!أنا جائع، لكن لا أستطيع الدخول لأخذ أي طعام Dialogue: 0,0:11:25.78,0:11:31.25,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(496,16.667)}بكاء بكاء Dialogue: 0,0:11:26.21,0:11:29.58,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,هل سأظل أعاني هكذا لساعات؟ Dialogue: 0,0:11:29.58,0:11:30.64,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,.آسفة Dialogue: 0,0:11:31.81,0:11:33.71,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,.كنت أمرّ لتحية الجميع Dialogue: 0,0:11:34.27,0:11:36.67,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,ميزوهارا... عادت من أجلي؟ Dialogue: 0,0:11:38.89,0:11:41.86,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,.لـ-لا تقلقي بشأني Dialogue: 0,0:11:41.86,0:11:44.65,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,لا بدّ أنّ لديك الكثير لتناقشيه\N.مع زملائك الممثلين Dialogue: 0,0:11:49.27,0:11:49.94,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:51.18,0:11:54.67,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,.أنا من دعتك إلى هنا\N.لن أتركك وحدك وأذهب Dialogue: 0,0:11:56.17,0:11:57.73,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,...ميزوهارا Dialogue: 0,0:12:00.03,0:12:00.94,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,.لنأكل Dialogue: 0,0:12:03.70,0:12:05.10,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,.شكرًا على الطعام Dialogue: 0,0:12:07.39,0:12:08.95,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,.شـ-شكرًا على الطعام Dialogue: 0,0:12:13.00,0:12:14.21,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,!لذيذ Dialogue: 0,0:12:22.97,0:12:24.97,Eyecatch,EYECATCH,0000,0000,0000,,{\pos(130,230)}استأجر حبيبة Dialogue: 0,0:12:26.53,0:12:29.43,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,وبعد ساعة{\fad(667,0)\pos(256,12)} Dialogue: 0,0:12:26.89,0:12:29.43,Italics,FISH,0000,0000,0000,,...وبعد مرور ساعة Dialogue: 0,0:12:33.05,0:12:36.42,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,.كم أنا سعيد لوجود ميزوهارا Dialogue: 0,0:12:33.44,0:12:40.23,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(325,0)\fs20\an7\pos(22.667,18.667)}شعور الدونية\Nكان يسحقني Dialogue: 0,0:12:36.42,0:12:39.90,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,وإلّا لا أدري ماذا كنت\N.سأفعل مع هؤلاء الطبيعيين Dialogue: 0,0:12:40.75,0:12:44.99,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,لماذا دعا أومي-كن ميزوهارا الليلة؟ ولماذا أنا أيضًا؟ Dialogue: 0,0:12:44.99,0:12:46.74,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,مجرد احتفال بنجاح الفيلم؟ Dialogue: 0,0:12:47.17,0:12:50.58,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,لكن لا وجود رجل يدعو فتاة\N.مثل ميزوهارا من دون دافع Dialogue: 0,0:12:48.53,0:12:50.58,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(475,0)\pos(502.667,4)}تفكير ساذج Dialogue: 0,0:12:52.87,0:12:54.12,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,!ما هذا؟ Dialogue: 0,0:12:57.46,0:12:58.59,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,.مرحبًا بعودتك Dialogue: 0,0:12:59.69,0:13:02.45,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,!أ-أومي-كن؟! لوحدهما؟ Dialogue: 0,0:13:00.75,0:13:10.31,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(225,0)\pos(103.333,14)}هذا ما أعنيه Dialogue: 0,0:13:02.45,0:13:05.07,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,.يبدو أنه جاء ليحادثها Dialogue: 0,0:13:05.07,0:13:07.84,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,عمّ كانا يتحدثان وأنا بعيد؟ Dialogue: 0,0:13:07.84,0:13:09.94,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,!هل بدأ التحرّك أخيرًا؟ Dialogue: 0,0:13:12.05,0:13:14.31,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,.كنت أشكره على إعادة النشر للتو Dialogue: 0,0:13:13.56,0:13:14.56,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(224,28.667)}عليك ذلك أيضًا Dialogue: 0,0:13:14.78,0:13:16.69,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,.شـ-شكرًا لك Dialogue: 0,0:13:14.81,0:13:16.02,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\fs16\frz286.8\pos(558.666,111.333)}ساعدتنا حقًا Dialogue: 0,0:13:16.69,0:13:19.48,Main,UMI,0000,0000,0000,,.ماذا تقولان؟ كل شيء بفضلكما Dialogue: 0,0:13:19.93,0:13:20.99,Main,UMI,0000,0000,0000,,...المعذرة Dialogue: 0,0:13:21.88,0:13:23.82,Main,UMI,0000,0000,0000,,أيمكنك أن تتركنا لوحدنا؟ Dialogue: 0,0:13:23.82,0:13:26.32,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\frz270\pos(530.667,174)}بدأ يتحرك بالفعل Dialogue: 0,0:13:24.14,0:13:26.32,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,!عرفتها Dialogue: 0,0:13:27.00,0:13:29.03,Main,UMI,0000,0000,0000,,.أريد التحدث معك Dialogue: 0,0:13:29.03,0:13:33.04,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(192.667,2)}ليس ميزوهارا؟ Dialogue: 0,0:13:30.02,0:13:31.50,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,ماذا؟ أنا؟ Dialogue: 0,0:13:31.50,0:13:35.61,Main,UMI,0000,0000,0000,,.بربّك. لا تنظر إليّ وكأنك رأيت شبحًا Dialogue: 0,0:13:35.61,0:13:37.19,Main,UMI,0000,0000,0000,,.آسف يا تشيزورو-تشان Dialogue: 0,0:13:37.19,0:13:39.29,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,.على الإطلاق. الطعام لذيذ Dialogue: 0,0:13:37.54,0:13:39.29,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(230.667,124)\fs20}سأكون بخير\Nلوحدي Dialogue: 0,0:13:39.55,0:13:43.26,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,يريد التحدث إليّ؟ عن ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:43.57,0:13:45.45,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,.لـ-لا بأس Dialogue: 0,0:13:45.45,0:13:47.97,Main,UMI,0000,0000,0000,,.رائع! لنذهب إلى هناك إذًا Dialogue: 0,0:13:51.43,0:13:54.39,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\an9\c&H918077&\3c&HE3E4E2&\fs20}‫أومي ناكانو\N{\c&Hb2b0ae&\fs16}‫@center-ofthesea\N{\c}{\fs\c&H918989&}‫ممثل\N{\c&H9a9591&}‫شيبويا، طوكيو\N‫انضم في أبريل 20XX\N‫عدد المتابعين: 278,314\N‫\N‫ Dialogue: 0,0:13:51.91,0:13:54.39,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,ماذا؟ 270,000 متابع؟ Dialogue: 0,0:13:54.39,0:13:56.39,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,.كسب 40 ألفًا إضافيًّا Dialogue: 0,0:13:54.39,0:13:56.54,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,!إنه مشهور Dialogue: 0,0:13:56.54,0:14:00.06,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,ما الذي قد يرغب شخص لديه 270 ألف\Nمتابع في الحديث معي بشأنه؟ Dialogue: 0,0:14:00.06,0:14:02.07,Main,UMI,0000,0000,0000,,.مبارك على نجاح حملة التمويل الجماعي Dialogue: 0,0:14:03.69,0:14:07.45,Main,UMI,0000,0000,0000,,كنت أفكر كثيرًا مؤخرًا... كيف أبدأ بشيء كهذا؟ Dialogue: 0,0:14:06.03,0:14:07.45,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)\pos(518,13.333)}كيف تسير الأمور بالضبط؟ Dialogue: 0,0:14:07.45,0:14:09.92,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,.ماذا؟ شكرًا Dialogue: 0,0:14:09.92,0:14:11.16,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,عن التمويل الجماعي؟ Dialogue: 0,0:14:11.16,0:14:22.38,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\c&Hfefaf5&\3c&H3D3D55&}ثرثرة ثرثرة Dialogue: 0,0:14:11.46,0:14:15.90,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,حسنًا، أولًا تختار منصة\N.مثل كامب فاير أو غيرها Dialogue: 0,0:14:15.90,0:14:16.97,Main,UMI,0000,0000,0000,,.مذهل Dialogue: 0,0:14:16.97,0:14:20.93,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,.لكن كل منصة لها تخصصها في أنواع مختلفة Dialogue: 0,0:14:20.93,0:14:22.38,Main,UMI,0000,0000,0000,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:14:22.78,0:14:25.34,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,.يا للعجب، أستطيع التحدث على غير المتوقع Dialogue: 0,0:14:25.34,0:14:28.84,Main,UMI,0000,0000,0000,,!كما هو متوقع! تعرف الكثير Dialogue: 0,0:14:28.84,0:14:30.18,Main,UMI,0000,0000,0000,,أدرست هذا من قبل؟ Dialogue: 0,0:14:30.50,0:14:32.37,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,.لا، كل ذلك حدث خلال هذه الحملة Dialogue: 0,0:14:32.37,0:14:35.39,Main,UMI,0000,0000,0000,,مذهل! أنت تجيد البحث إذًا؟ Dialogue: 0,0:14:35.74,0:14:38.20,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,.ما هذا؟ إنه يمتدحني بشدة Dialogue: 0,0:14:38.20,0:14:40.23,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,!وإنه مستمع ممتاز Dialogue: 0,0:14:40.23,0:14:55.20,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\move(516,166,516,332)}مجتهد\Nومبادر Dialogue: 0,0:14:40.54,0:14:43.22,Main - Top,UMI,0000,0000,0000,,.أحترمك كثيرًا Dialogue: 0,0:14:43.22,0:14:48.43,Main - Top,UMI,0000,0000,0000,,صحيح أن تشيزورو-تشان\N.ممثلة رائعة، والظروف كانت كما كانت Dialogue: 0,0:14:48.43,0:14:53.41,Main - Top,UMI,0000,0000,0000,,لكنك اغتنمت الفرصة\N.وأطلقت حملة، ونجحت فيها Dialogue: 0,0:14:53.41,0:14:55.88,Main - Top,UMI,0000,0000,0000,,.بل وأكملت فيلمًا حقيقيًا Dialogue: 0,0:14:55.55,0:14:58.71,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,.احترام؟ أنا؟ بالتأكيد تمزح Dialogue: 0,0:14:55.88,0:14:58.24,Main - Top,UMI,0000,0000,0000,,.ليس أي أحد يمكنه فعل ذلك Dialogue: 0,0:14:59.05,0:15:00.96,Main,UMI,0000,0000,0000,,.صحيح. لنلتقط صورة Dialogue: 0,0:15:00.96,0:15:01.97,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:01.92,0:15:04.04,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(570,230)}لتوثيق المناسبة Dialogue: 0,0:15:01.92,0:15:04.04,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(70,294)}!صورة؟ Dialogue: 0,0:15:01.97,0:15:03.70,Main,UMI,0000,0000,0000,,!قل باربيكيو Dialogue: 0,0:15:04.73,0:15:06.00,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:15:06.28,0:15:07.74,Main,UMI,0000,0000,0000,,هل يمكنني نشرها على الإنترنت؟ Dialogue: 0,0:15:07.74,0:15:09.36,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,...ماذا؟ نعم Dialogue: 0,0:15:09.01,0:15:10.47,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\fs16\frz283.1\pos(272,94)}هكذا يتحدث صاحب الـ270 ألف Dialogue: 0,0:15:09.01,0:15:10.47,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\frz279.6\pos(136.667,170.667)}من سيرفض ذلك أصلًا؟ Dialogue: 0,0:15:10.93,0:15:13.60,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,!إنّه يغمز Dialogue: 0,0:15:12.34,0:15:14.43,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(750,0)\an7\fs18\c&H9C9491&\3c&HE8E6E4&}حفل شواء\N.برفقة صديق Dialogue: 0,0:15:13.60,0:15:16.37,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,فعلها بتلك السرعة؟ Dialogue: 0,0:15:14.93,0:15:18.27,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\fs18\pos(563.334,8)}هل يتقن هذا\Nعن ظهر قلب؟ Dialogue: 0,0:15:14.93,0:15:18.27,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\fs18\pos(114.667,6)}لا، شكله وسيم\Nمن أي زاوية Dialogue: 0,0:15:16.37,0:15:18.27,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,.كما هو متوقع من محترف Dialogue: 0,0:15:18.27,0:15:21.77,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\fs18\an9\pos(552,21.333)}أفرغ ابتسامة\Nدايكاناياما بأكملها حاليًا Dialogue: 0,0:15:18.27,0:15:21.77,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\fs20\pos(423.333,114)}...هاها Dialogue: 0,0:15:18.61,0:15:21.77,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,.أمّا أنا، فلا يمكن تمييزي بالكاد في الصورة Dialogue: 0,0:15:25.58,0:15:28.01,Main,UMI,0000,0000,0000,,أخبرني، ما رأيك بهذه الجملة؟ Dialogue: 0,0:15:29.55,0:15:31.11,Main,UMI,0000,0000,0000,,".لا أكرهه أيضًا" Dialogue: 0,0:15:33.04,0:15:34.86,Main,UMI,0000,0000,0000,,".لا أكرهه أيضًا" Dialogue: 0,0:15:34.86,0:15:38.06,Main,UMI,0000,0000,0000,,".صحيح. "لا أكرهه أيضًا Dialogue: 0,0:15:40.46,0:15:50.17,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\an9\pos(506,5)}من يطرح\Nسؤالًا كهذا؟ Dialogue: 0,0:15:40.46,0:15:50.17,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\an7\pos(146,5)}هل أومي-كن بخير؟ Dialogue: 0,0:15:40.75,0:15:42.35,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:42.35,0:15:45.46,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,عمّاذا يتحدث فجأة؟ لا أكرهه أيضًا؟ Dialogue: 0,0:15:45.46,0:15:47.09,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,يسألني عن هذه الجملة؟ Dialogue: 0,0:15:47.09,0:15:49.71,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,أهذا متعلق بالحب؟ أيطلب نصيحتي؟ Dialogue: 0,0:15:50.53,0:15:52.66,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,أ-أهذه جملة من سيناريو؟ Dialogue: 0,0:15:52.66,0:15:55.35,Main,UMI,0000,0000,0000,,.لا، ليست كذلك أبدًا Dialogue: 0,0:15:55.35,0:15:58.39,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,.لا أفهم ما يدور في ذهن الشبان الوسيمين حقًا Dialogue: 0,0:16:02.10,0:16:04.80,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,...لا، ولكن Dialogue: 0,0:16:06.30,0:16:09.18,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,يبدو أن هذه الجملة تعني\N.أنها تحبه على الأرجح Dialogue: 0,0:16:12.19,0:16:15.00,Main,UMI,0000,0000,0000,,.صحيح. أظن ذلك أيضًا Dialogue: 0,0:16:17.73,0:16:21.47,Main,UMI,0000,0000,0000,,.شكرًا لأنك حضرت الليلة. كانت الدردشة ممتعة Dialogue: 0,0:16:21.47,0:16:22.74,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,!ماذا؟ انتهينا؟ Dialogue: 0,0:16:22.74,0:16:26.29,Main,UMI,0000,0000,0000,,سعيد لأنني استطعت أن أسألك\N.عن التمويل الجماعي. تعلّمت الكثير Dialogue: 0,0:16:26.29,0:16:32.76,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(462,18.667)\fs15}هذا حسابي Dialogue: 0,0:16:27.18,0:16:29.52,Main,UMI,0000,0000,0000,,صحيح، أأستطيع إضافتك على لايف؟ Dialogue: 0,0:16:29.52,0:16:30.34,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:30.34,0:16:32.76,Main,UMI,0000,0000,0000,,!أظن أننا قد نصبح صديقَين جيّدَين Dialogue: 0,0:16:35.18,0:16:36.97,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,...شـ-شكرًا Dialogue: 0,0:16:36.97,0:16:40.47,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(492.667,58)}إنه رائع للغاية Dialogue: 0,0:16:38.55,0:16:39.94,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,...جذاب جدًا Dialogue: 0,0:16:45.39,0:16:48.15,Flashback_Italics,UMI,0000,0000,0000,,!أظن أننا قد نصبح صديقَين جيّدَين Dialogue: 0,0:16:49.40,0:16:50.86,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,!مستحيل Dialogue: 0,0:16:51.24,0:16:54.76,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,!مستحيل أن نصبح صديقَين\N!نحن من عالمَين مختلفَين Dialogue: 0,0:16:54.76,0:16:56.91,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,!لا يوجد شيء مشترك بيننا Dialogue: 0,0:16:56.91,0:16:59.31,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,ما الذي أراده مني حقًا؟ Dialogue: 0,0:16:59.31,0:17:02.33,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,أراد فقط أن يسأل عن التمويل الجماعي؟ Dialogue: 0,0:17:00.74,0:17:02.33,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(554,7.333)}!حقًا؟ Dialogue: 0,0:17:02.70,0:17:06.13,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,.أعيد تغريدها بشكل كبير Dialogue: 0,0:17:05.33,0:17:09.34,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(539.333,2.666)}أنا تحت ظله Dialogue: 0,0:17:05.33,0:17:09.34,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(90,30.667)}وميزوهارا\Nليست كذلك Dialogue: 0,0:17:06.13,0:17:09.34,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,.لا بأس، يمكنني أن أختلق عذرًا إن سأل أحد Dialogue: 0,0:17:09.34,0:17:12.05,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,.لكنه وسيم حقًا Dialogue: 0,0:17:12.05,0:17:17.97,Signs3,SIGN,0000,0000,0000,,{\an7\pos(244,174)\c&H9F9390&\3c&HFBFEFB&}!!وسيم Dialogue: 0,0:17:12.44,0:17:15.68,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,.منطقي، الجاذبية جزء من عمله Dialogue: 0,0:17:15.68,0:17:17.92,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,.لا بد أنّه يبذل جهدًا ووقتًا كبيرًا ليبدو هكذا Dialogue: 0,0:17:17.92,0:17:20.56,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,.ولا يبدو شابًا سيّئًا Dialogue: 0,0:17:17.97,0:17:18.55,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\an7\pos(244,174)\c&H9F9390&\3c&HFBFEFB&}أعجبني المظهر Dialogue: 0,0:17:18.39,0:17:20.56,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\an7\c&H9F9390&\3c&HFBFEFB&\pos(52,38)\fs18}سعيدة لأنني رأيت\Nوجهك قبل النوم، سأحظى\N.بنوم هانئ. شكرًا لك Dialogue: 0,0:17:20.94,0:17:24.04,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,لا يبدو أنّ لميزوهارا وجود على\N،مواقع التواصل الاجتماعي Dialogue: 0,0:17:24.04,0:17:26.39,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,لكن لو كان لها، لكانت\N.ستحظى بمتابعين كُثر أيضًا Dialogue: 0,0:17:26.39,0:17:33.40,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(154.667,12.667)\an7\fs14\c&HE0D790&}شكرًا_على_الضيافة# Dialogue: 0,0:17:27.23,0:17:31.48,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,كانا سيلتقطان صورًا من\N،البروفات، ويعيدان تغريد بعضهما Dialogue: 0,0:17:31.40,0:17:36.49,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(330.667,56)\an7\c&H8F8880&\fs14\bord2\3c&HF6FCF9&\frz17.45}!أحب هذا الفريق\N{\c&HE5E190&}وقت_البروفة# Dialogue: 0,0:17:31.48,0:17:36.49,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,،يحصلان على 10 آلاف إعجاب\N"!وتعليقات مثل: "أنتما رائعان Dialogue: 0,0:17:33.40,0:17:36.49,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\an7\c&H8F8880&\fs14\bord2\3c&HF6FCF9&\pos(20.667,46)}وجدت تشيزورو-تشان\N!في غرفة التحضير Dialogue: 0,0:17:36.90,0:17:40.51,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,.هذا هو الثنائي الذي يقال أنّهما يليقان ببعضهما Dialogue: 0,0:17:44.79,0:17:46.12,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,!ميزوهارا Dialogue: 0,0:17:46.82,0:17:50.09,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,.كنتما منغمسان بالحديث\Nعمّاذا كنتما تتحدثان؟ Dialogue: 0,0:17:50.09,0:17:53.85,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,عـ... عن التمويل الجماعي\N.وأشياء كهذه. بدا مهتمًّا Dialogue: 0,0:17:55.06,0:17:57.13,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,ماذا؟ أثمة ما يزعجك؟ Dialogue: 0,0:17:57.13,0:17:58.72,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,...وفي النهاية Dialogue: 0,0:17:59.26,0:18:03.35,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,".سألني عن رأيي بجملة: "لا أكرهه أيضًا Dialogue: 0,0:18:03.82,0:18:04.44,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:04.86,0:18:07.18,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,.أليس هذا غريبًا؟ إنها جملة Dialogue: 0,0:18:07.18,0:18:11.43,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,.لا سياق ولا تفسير "لا أكرهه أيضًا" هذه الجملة فحسب Dialogue: 0,0:18:12.22,0:18:14.85,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,ألديه مشاكل تتعلق بالحب على غير المتوقع؟ Dialogue: 0,0:18:14.85,0:18:17.66,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,.لم أعرف كيف أرد حقًا Dialogue: 0,0:18:17.66,0:18:19.92,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,...أتعرفين شيئًا Dialogue: 0,0:18:21.54,0:18:22.59,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:24.13,0:18:26.68,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,.ميزوهارا؟ وجهك محمر Dialogue: 0,0:18:27.17,0:18:28.31,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,أأنت ثملة؟ Dialogue: 0,0:18:29.40,0:18:30.62,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,!لـ-لا أدري Dialogue: 0,0:18:30.62,0:18:32.09,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,لِمَ يزداد احمرارك؟ Dialogue: 0,0:18:32.09,0:18:35.10,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,لست كذلك! وكيف لي\N!أن أعلم ما الذي يقصده؟ Dialogue: 0,0:18:35.10,0:18:36.40,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,لماذا أنت غاضبة؟ Dialogue: 0,0:18:36.40,0:18:38.88,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,مؤلم! أدستِ على قدمي للتو؟ Dialogue: 0,0:18:42.43,0:18:43.60,Main,UMI,0000,0000,0000,,.تشيزورو-تشان Dialogue: 0,0:18:44.63,0:18:46.18,Main,UMI,0000,0000,0000,,ألديك بعض الوقت؟ Dialogue: 0,0:18:51.39,0:18:52.43,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:52.43,0:18:53.48,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,.اختفت ميزوهارا Dialogue: 0,0:18:54.22,0:18:56.92,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,.ظننتها عادت إلى الأعلى Dialogue: 0,0:18:56.92,0:19:00.20,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,ربما تُلقي التحية في إحدى الغرف السفلى؟ Dialogue: 0,0:19:00.82,0:19:05.91,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,،أظن أنّ الحجز مستمر حتى التاسعة مساءً\N سينتهي كل شيء خلال نصف ساعة؟ Dialogue: 0,0:19:05.91,0:19:09.37,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(416,9.333)}إنهم صدقاء Dialogue: 0,0:19:05.91,0:19:09.37,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(287.333,67.333)\c&HF0EFE7&\3c&H1E1444&}كآبة Dialogue: 0,0:19:05.91,0:19:09.37,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(204.667,151.333)}...لا أستطيع الذهاب Dialogue: 0,0:19:06.51,0:19:09.37,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,هل ستذهب ميزوهارا إلى\Nالحفلة الختامية أو ما شابه؟ Dialogue: 0,0:19:10.92,0:19:12.08,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,.ميزوهارا Dialogue: 0,0:19:12.63,0:19:15.80,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,ما زلتِ تلقين التحية؟ لا بد أنّ\N.الأمر شاق حين تعرفين الكثير من الناس Dialogue: 0,0:19:14.09,0:19:15.80,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(100,39.333)\fs20}!كما هو متوقع من ميزوهارا Dialogue: 0,0:19:17.56,0:19:18.31,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,...أجل Dialogue: 0,0:19:20.04,0:19:22.74,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,تبدو محبطة. أحدث شيء؟ Dialogue: 0,0:19:22.74,0:19:24.27,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,أقابلت شخصًا لا تحبه؟ Dialogue: 0,0:19:24.68,0:19:29.39,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\an9\pos(589.333,7.333)}(عبارة مبتذلة (15/100 Dialogue: 0,0:19:25.16,0:19:27.34,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,الحفلة صاخبة بحق، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:27.34,0:19:29.39,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,.الجميع مستمتعون جدًا Dialogue: 0,0:19:36.19,0:19:38.90,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,أتريد أن نغادر الآن؟ Dialogue: 0,0:19:39.22,0:19:40.11,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:40.77,0:19:42.57,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:47.26,0:19:48.90,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,هل تمانع إن أخذت قسطًا من الراحة؟ Dialogue: 0,0:19:48.90,0:19:51.08,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,.أ-أكيد Dialogue: 0,0:19:55.92,0:20:01.15,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,خرجت من الحفلة إلى نزهة\N!في دايكانياما مع ميزوهارا Dialogue: 0,0:19:56.58,0:19:59.21,Main - Top,CHIZURU,0000,0000,0000,,.لم أجد وقتًا للجلوس Dialogue: 0,0:20:02.59,0:20:06.14,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,.تبًّا، توقّف الحديث بينما كنت أحدّق Dialogue: 0,0:20:03.97,0:20:07.97,Signs5,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(198.667,58.667)}متيبس متيبس Dialogue: 0,0:20:06.14,0:20:07.97,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,!عليّ أن أقول شيئًا Dialogue: 0,0:20:08.52,0:20:11.31,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,.صحيح، يجب أن أخبرها عن مامي-تشان Dialogue: 0,0:20:11.80,0:20:17.26,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,صحيح، يبدو أن مامي-تشان\N.وجدّتي صارتا تتحدثان مؤخرًا Dialogue: 0,0:20:17.26,0:20:19.93,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,...ماذا؟ مامي-سان؟! تعني Dialogue: 0,0:20:19.93,0:20:21.60,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,.لا، لا بأس Dialogue: 0,0:20:20.32,0:20:26.03,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\an7\fs20\pos(109.333,11.333)}غالبًا ليس\Nكما تظنين Dialogue: 0,0:20:21.60,0:20:26.03,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,إنها تساعد كيبي كجزء من\N.مشروع تخرجها فحسب Dialogue: 0,0:20:26.03,0:20:32.75,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(102,246.667)}أردت أن\Nأخبرك فحسب Dialogue: 1,0:20:26.77,0:20:31.21,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,.وقد أخبرت جدتي ألا تذكرك أيضًا Dialogue: 0,0:20:31.21,0:20:32.75,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,حـ-حقًا؟ Dialogue: 0,0:20:33.02,0:20:36.22,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,لكن، هل تستطيع\Nناغومي-سان كتمان الأمر فعلًا؟ Dialogue: 0,0:20:33.25,0:20:36.50,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(331.333,81.333)}ولا حتى تذكرني؟ Dialogue: 0,0:20:36.22,0:20:37.96,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,.سأتأكد من أن تصلها الرسالة Dialogue: 0,0:20:36.50,0:20:37.96,Signs4,SIGN,0000,0000,0000,,{\fs20\pos(64.666,84)}آسف\Nبشأنها Dialogue: 0,0:20:40.17,0:20:43.09,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,هـ-هل تقام مثل هذه الحفلات كثيرًا؟ Dialogue: 0,0:20:43.09,0:20:44.72,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,.بين الحين والآخر Dialogue: 0,0:20:44.72,0:20:48.97,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,توجد حفلات ختامية، وجلسات\N.مع المنتجين، وأشياء من هذا النوع Dialogue: 0,0:20:49.37,0:20:50.51,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,...مذهل Dialogue: 0,0:20:50.51,0:20:52.33,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,.لم أعرف هذا Dialogue: 0,0:20:52.33,0:20:59.27,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,.لكنها كانت فاخرة جدًا. كأنها عالم من البذخ والترف Dialogue: 0,0:21:00.39,0:21:02.24,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,لكن لماذا يا ترى؟ Dialogue: 0,0:21:03.01,0:21:06.09,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,.من الواضح أنّ ميزوهارا ليس لها حبيب Dialogue: 0,0:21:06.09,0:21:09.54,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,ألا تشعر بالإثارة وسط\Nكل أولئك الرجال الوسيمين؟ Dialogue: 0,0:21:10.82,0:21:14.00,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,.إنها ممثلة وحبيبة للإيجار في نهاية المطاف Dialogue: 0,0:21:14.00,0:21:16.42,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,.ستقول "لا أريد" على الأرجح Dialogue: 0,0:21:17.57,0:21:20.16,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,...ممّا يعني أنّ مهما أخبرتها عن مشاعري Dialogue: 0,0:21:21.21,0:21:22.28,Flashback_Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,!إنها عالمي Dialogue: 0,0:21:26.40,0:21:30.15,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,أنت يا ميزوهارا... ألا تريدين شريكًا؟ Dialogue: 0,0:21:31.65,0:21:34.34,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,.أقصد حبيبًا أو ما شابه Dialogue: 0,0:21:34.93,0:21:38.49,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,.شخص يرافقك، ويكون سندًا لك دائمًا Dialogue: 0,0:21:43.25,0:21:48.12,Main - Top,KAZUYA,0000,0000,0000,,حولك الكثير من الشبان الجيدين\N.ولكنك لا تزالين عزباء Dialogue: 0,0:21:48.12,0:21:50.20,Main - Top,KAZUYA,0000,0000,0000,,هل يعود السبب إلى خشيتك Dialogue: 0,0:21:50.20,0:21:52.80,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,أن يؤثّر ذلك سلبًا على مسيرتك التمثيلية؟ Dialogue: 0,0:21:55.35,0:21:58.35,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,.لا، بل أظن أنّ ذلك سيكون لطيفًا Dialogue: 0,0:21:59.97,0:22:05.81,Main - Top,CHIZURU,0000,0000,0000,,كثير من الممثلات في هذه الأيام\N.يُعلنّ علاقاتهن دون أن يتضرّرن مهنيًّا Dialogue: 0,0:22:05.81,0:22:10.97,Main - Top,CHIZURU,0000,0000,0000,,كما أنّ الابتعاد عن دوامة المواعدة\N.وما تجرّه من متاعب يبدو مريحًا Dialogue: 0,0:22:11.28,0:22:15.29,Main - Top,CHIZURU,0000,0000,0000,,ولكن ستكون تلك أفضل وسيلة للعثور\N.على من يقف إلى جانبي حقًّا Dialogue: 0,0:22:19.30,0:22:24.21,Main - Top,CHIZURU,0000,0000,0000,,مع ذلك، سأشعر بالذنب إن عملتُ\N.كصديقة للإيجار وأنا في علاقة Dialogue: 0,0:22:24.21,0:22:26.74,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,.لذا إن وجدت أحدًا، فسأتوقف عن هذا العمل Dialogue: 0,0:22:26.74,0:22:28.34,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,حـ-حقًا؟ Dialogue: 0,0:22:30.50,0:22:31.59,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,...وأيضًا Dialogue: 0,0:22:32.98,0:22:34.08,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,وأيضًا؟ Dialogue: 0,0:22:34.38,0:22:40.29,Main - Top,CHIZURU,0000,0000,0000,,،إن وقعتُ في الحب، فبكل تأكيد\N.سأرغب في الخروج مع من أحب Dialogue: 0,0:22:41.05,0:22:44.73,Main - Top,CHIZURU,0000,0000,0000,,.وسأرغب أن أكون إلى جانبه دومًا Dialogue: 0,0:22:48.74,0:22:51.75,Main - Top,CHIZURU,0000,0000,0000,,.بدأ الجو يصبح باردًا ليلًا. لنذهب Dialogue: 0,0:22:54.54,0:22:57.35,Main - Top,CHIZURU,0000,0000,0000,,.أشعر برغبة في تناول الرامن أو شيء مشابه Dialogue: 0,0:23:03.64,0:23:05.40,Flashback,CHIZURU,0000,0000,0000,,أنت كازويا-كن، صحيح؟ Dialogue: 0,0:23:05.40,0:23:07.99,Flashback,KAZUYA,0000,0000,0000,,لماذا تنخرط كلّ هؤلاء\Nالفتيات في علاقات وهمية Dialogue: 0,0:23:08.46,0:23:10.62,Flashback,KAZUYA,0000,0000,0000,,!مع من لا يحملن لهنّ مشاعر حقيقية؟ Dialogue: 0,0:23:11.57,0:23:14.67,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,.يا لي من أحمق Dialogue: 0,0:23:15.93,0:23:17.20,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,...الحبيبات المؤجرات Dialogue: 0,0:23:17.95,0:23:22.04,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,يؤدين علاقات مزيفة\N،مع من عملائهم الذين يعتبرون حبيبهم Dialogue: 0,0:23:22.63,0:23:25.19,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,،ويستمعن لمئات بل آلاف القصص عن مشاكل المواعدة Dialogue: 0,0:23:25.50,0:23:28.01,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,.ويخرجن في مواعيد لا تُعدّ ولا تُحصى Dialogue: 0,0:23:28.71,0:23:32.57,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,ومع كل هذا، في داخل ميزوهارا تشيزورو Dialogue: 0,0:23:32.93,0:23:34.35,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,.تسكن فتاة تعيش الحياة بكلّ ما أوتيت من شغف Dialogue: 0,0:23:34.76,0:23:38.81,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,.وفتاة تحلم بالحبّ والرومانسية Dialogue: 0,0:23:39.77,0:23:42.56,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,...والآن بعد أن علمتُ ذلك\N!لا أريد لأيّ أحد أن ينالها Dialogue: 0,0:23:43.02,0:23:44.24,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,!لن أسمح بذلك Dialogue: 0,0:23:46.99,0:23:48.48,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,،انقشع الضباب عن ذهني Dialogue: 0,0:23:49.51,0:23:51.44,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,.وعقدت عزيمتي Dialogue: 0,0:23:52.09,0:23:53.70,Italics,KAZUYA,0000,0000,0000,,.هذا ما حدث في تلك الليلة Dialogue: 0,0:23:58.02,0:24:02.01,Main,NAGOMI,0000,0000,0000,,.كما هو متوقع من الأميرة تشيزورو\N.كنتِ فاتنة بحق في تلك الملابس الرسمية Dialogue: 0,0:24:02.01,0:24:03.00,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,.أشعر أنّي رأيت هذا من قبل Dialogue: 0,0:24:03.00,0:24:05.00,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,أيّتها الجدة! لماذا أنتِ هنا؟ Dialogue: 0,0:24:05.00,0:24:07.78,Main,NAGOMI,0000,0000,0000,,!أردت أن أراكِ في الفستان بالطبع Dialogue: 0,0:24:07.78,0:24:10.09,Main,NAGOMI,0000,0000,0000,,.أعرف كل أزيائك Dialogue: 0,0:24:10.09,0:24:11.47,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,!إنها من أشد المعجبات بميزوهارا Dialogue: 0,0:24:11.47,0:24:14.70,Main,NAGOMI,0000,0000,0000,,!سأرتدي الشيء نفسه في المرة القادمة\N!سأطابق زي الأميرة Dialogue: 0,0:24:14.70,0:24:16.54,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,!ما الذي تقولينه؟ Dialogue: 0,0:24:16.54,0:24:18.20,Main,NAGOMI,0000,0000,0000,,:حسنًا، في الحلقة القادمة من استأجر حبيبة Dialogue: 0,0:24:18.20,0:24:19.02,Main,NAGOMI,0000,0000,0000,,...قرار و" Dialogue: 0,0:24:19.02,0:24:19.64,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,".حبيبة Dialogue: 0,0:24:19.64,0:24:22.97,Main,NAGOMI,0000,0000,0000,,.لا تقلق، لديَّ لك واحدٌ أيضًا\N!سترتديان ملابس متطابقة Dialogue: 0,0:24:22.97,0:24:24.34,Main,CHIZURU,0000,0000,0000,,.إن كان هذا ما تريدينه Dialogue: 0,0:24:23.52,0:24:27.02,Next_Ep_Title,NEXTEPTITLE,0000,0000,0000,,{\c&H6d42f0&}وحبيبة {\c&H9fc61c&}قرار Dialogue: 0,0:24:24.34,0:24:26.27,Main,KAZUYA,0000,0000,0000,,.كـ-كما هو متوقع من المحترفة