1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:00:13,139 --> 00:00:15,099
[rock music playing]
3
00:00:15,808 --> 00:00:17,226
I love surfing.
4
00:00:17,893 --> 00:00:20,645
It's my life, and it's my
favorite thing in the world.
5
00:00:20,646 --> 00:00:23,690
I am Ēwelei'ula Wong.
I am 19 years old.
6
00:00:23,691 --> 00:00:26,359
I am native Hawaiian and a
competitive professional surfer.
7
00:00:26,360 --> 00:00:27,652
[crowd cheers]
8
00:00:27,653 --> 00:00:29,988
[announcer] Ēwe Wong
looking loose and radical.
9
00:00:29,989 --> 00:00:32,074
[all cheering]
10
00:00:33,200 --> 00:00:35,326
Ēwe Wong drills it again.
11
00:00:35,327 --> 00:00:37,495
[Ēwelei'ula] I learned a
lot about what it means
12
00:00:37,496 --> 00:00:39,247
to be in the world
of pro surfing.
13
00:00:39,248 --> 00:00:40,373
[girl] Ēwe!
14
00:00:40,374 --> 00:00:41,833
She got a pep in her step!
15
00:00:41,834 --> 00:00:43,168
[Ēwelei'ula] A ton of support.
16
00:00:43,169 --> 00:00:45,545
Ride. Ride!
17
00:00:45,546 --> 00:00:47,297
[Ēwelei'ula] Training.
18
00:00:47,298 --> 00:00:49,841
And oh an a in my corner has gotten
me through many competitions.
19
00:00:49,842 --> 00:00:51,050
[announcer] Ēwe Wong.
20
00:00:51,051 --> 00:00:53,261
[cheers and applause]
21
00:00:53,262 --> 00:00:56,347
[Ēwelei'ula] Bringing me closer to
my dream of becoming world champion.
22
00:00:56,348 --> 00:00:59,017
I think you're gonna, like, have
the coolest trajectory to watch.
23
00:00:59,018 --> 00:01:01,395
-I'm stoked for you.
-Thank you.
24
00:01:02,813 --> 00:01:03,981
Bye, oh an a.
25
00:01:04,565 --> 00:01:06,816
[Ēwelei'ula] And now,
for the first time ever,
26
00:01:06,817 --> 00:01:08,651
I'll be taking on the
international stage
27
00:01:08,652 --> 00:01:11,362
on the Challenger
Series without my mom
28
00:01:11,363 --> 00:01:12,740
or my hoi crew with me.
29
00:01:14,116 --> 00:01:17,285
However, this season, I've
gotten to know a group of women
30
00:01:17,286 --> 00:01:20,581
from all around the world, and we
formed a strong support system.
31
00:01:23,918 --> 00:01:26,628
[Tasha] The Challenger
Series is the battlefield.
32
00:01:26,629 --> 00:01:30,508
A lot of champions from
around the world competing.
33
00:01:31,509 --> 00:01:33,803
And that's just what
makes it so exciting.
34
00:01:34,220 --> 00:01:36,096
{\an8}Every heat is red-hot.
35
00:01:37,515 --> 00:01:40,141
[Ēwelei'ula] There's 48 women
from around the world competing,
36
00:01:40,142 --> 00:01:43,187
and only top five get a chance at
becoming the next world champion.
37
00:01:46,899 --> 00:01:48,274
{\an8}[Sophia] My brother Gabriel
38
00:01:48,275 --> 00:01:51,236
was the first Brazilian
to become a world champ.
39
00:01:51,237 --> 00:01:53,279
But I want to be
known as Sophia,
40
00:01:53,280 --> 00:01:55,406
not just Gabriel's
little sister.
41
00:01:55,407 --> 00:01:57,827
I just want to write
my own history.
42
00:01:59,245 --> 00:02:02,748
{\an8}I see myself as an
inspiration for my country.
43
00:02:03,791 --> 00:02:05,416
{\an8}[Jessie] My family
feels strongly
44
00:02:05,417 --> 00:02:07,710
{\an8}that surfing is exactly what
I'm supposed to be doing.
45
00:02:07,711 --> 00:02:10,755
So, my parents are doing
everything they can
46
00:02:10,756 --> 00:02:13,384
to support me
financially to surf.
47
00:02:14,301 --> 00:02:17,220
{\an8}[Francisca] People joking,
calling me "the bull."
48
00:02:17,221 --> 00:02:19,639
{\an8}They think that in the
water I look like a bull.
49
00:02:19,640 --> 00:02:22,433
[Ēwelei'ula] In
2022, I felt the rush
50
00:02:22,434 --> 00:02:24,936
of being crowned the
World Junior Champion.
51
00:02:24,937 --> 00:02:28,022
Now I want to ride that wave
to become world champion
52
00:02:28,023 --> 00:02:29,358
at the highest level.
53
00:02:29,859 --> 00:02:34,195
{\an8}Being Hawaiian and ʻŌlelo,
that's part of my identity.
54
00:02:34,196 --> 00:02:37,448
I am pursuing surfing
as a cultural practice.
55
00:02:37,449 --> 00:02:41,495
My goal is to make the world
tour and also represent Hawaii.
56
00:02:44,164 --> 00:02:46,416
[Jessie] There's six events
on the Challenger Series.
57
00:02:46,417 --> 00:02:48,126
The Challenger
Series is so stacked.
58
00:02:48,127 --> 00:02:51,921
{\an8}It's 48 of the top
surfers from every region,
59
00:02:51,922 --> 00:02:54,007
{\an8}and every is a fight
for everyone's lives.
60
00:02:54,008 --> 00:02:57,761
{\an8}The Challenger Series is a whole
different beast to the qualification gate.
61
00:02:58,429 --> 00:03:00,931
The stakes are higher,
the pressure's higher.
62
00:03:01,599 --> 00:03:04,351
You need to be top five to
make the Championship Tour.
63
00:03:05,269 --> 00:03:08,479
[Jessie] Obviously, that
factors into every surfer's mind
64
00:03:08,480 --> 00:03:11,232
because that is the highest
level of achievement.
65
00:03:11,233 --> 00:03:13,443
[Ēwelei'ula] This season's
competition is tougher than ever,
66
00:03:13,444 --> 00:03:15,862
and with only the top
five spots up for grabs,
67
00:03:15,863 --> 00:03:16,905
it's truly anyone's game.
68
00:03:16,906 --> 00:03:20,325
I'm ready to do what I need
to do to win a world title.
69
00:03:20,326 --> 00:03:24,871
{\an8}We had a dynasty with Steph Gilmore,
Tyler Wright, and Carissa Moore.
70
00:03:24,872 --> 00:03:28,750
They've dominated world
titles for over a decade.
71
00:03:28,751 --> 00:03:30,460
But I see change in the air
72
00:03:30,461 --> 00:03:33,047
with this new generation of
women's professional surfing.
73
00:03:38,093 --> 00:03:40,095
{\an8}[funky beach music playing]
74
00:03:46,685 --> 00:03:48,394
[Travis] We're in Ballito.
75
00:03:48,395 --> 00:03:50,855
This is the third stop
on the Challenger Series.
76
00:03:50,856 --> 00:03:52,441
This is a super important event.
77
00:03:53,901 --> 00:03:56,444
We only count the best
four results out of six,
78
00:03:56,445 --> 00:03:58,529
and this is the halfway mark.
79
00:03:58,530 --> 00:04:01,950
A lot of surfers haven't had great
results in the first two in Australia.
80
00:04:01,951 --> 00:04:05,162
So this is kind of it for them. They
need to start climbing up the ranks.
81
00:04:07,039 --> 00:04:09,040
[Jessie] Ballito's a
very high-quality wave.
82
00:04:09,041 --> 00:04:11,542
{\an8}It's very heavy and can
be pretty dangerous.
83
00:04:11,543 --> 00:04:15,171
It breaks into a very shallow
sandbank and then a few rocks.
84
00:04:15,172 --> 00:04:17,633
So there's a lot of risk,
and injuries can happen.
85
00:04:18,384 --> 00:04:20,969
[Ēwelei'ula] Last year, the
waves were definitely sizable
86
00:04:20,970 --> 00:04:23,554
{\an8}and we were breaking
boards during free surf.
87
00:04:23,555 --> 00:04:26,767
Also, South Africa is
known for having sharks.
88
00:04:29,520 --> 00:04:33,022
[Jessie] I love the spirit in South
Africa. So much love, so much life.
89
00:04:33,023 --> 00:04:35,525
The greatest food,
the best of surf.
90
00:04:35,526 --> 00:04:37,861
You can do everything
all in one place.
91
00:04:43,826 --> 00:04:45,494
{\an8}-Hi, babe.
-Hi, Mom.
92
00:04:46,036 --> 00:04:47,537
How are you doing?
93
00:04:47,538 --> 00:04:48,913
I'm good.
94
00:04:48,914 --> 00:04:51,750
How's it been traveling
without Mommy?
95
00:04:52,751 --> 00:04:54,795
Especially on the
really long plane.
96
00:04:55,546 --> 00:04:58,006
Yeah, I know. I, like,
barely slept that flight
97
00:04:58,007 --> 00:05:00,926
because I was, like,
stressed about...
98
00:05:01,802 --> 00:05:03,803
getting around
99
00:05:03,804 --> 00:05:06,305
'cause I didn't have to worry
about anything last year
100
00:05:06,306 --> 00:05:08,224
because you were here.
101
00:05:08,225 --> 00:05:11,561
{\an8}It's a good growing,
learning experience,
102
00:05:11,562 --> 00:05:13,688
and I feel confident
you can handle it.
103
00:05:13,689 --> 00:05:14,981
Yeah, me too.
104
00:05:14,982 --> 00:05:18,401
How about the time difference?
Are you getting used to it?
105
00:05:18,402 --> 00:05:19,986
Yeah, slowly.
106
00:05:19,987 --> 00:05:21,487
It's pretty hard.
107
00:05:21,488 --> 00:05:24,241
-[tap water running]
-I mean, yeah, 12 hours is...
108
00:05:25,367 --> 00:05:26,784
as bad as it gets.
109
00:05:26,785 --> 00:05:28,912
No, for sure,
that's a long time.
110
00:05:29,621 --> 00:05:32,457
So how are you feeling
about the contest coming up?
111
00:05:32,458 --> 00:05:34,625
Ēwe, his is stop three.
112
00:05:34,626 --> 00:05:37,837
You definitely are doing better
than you were last season.
113
00:05:37,838 --> 00:05:41,382
You look much more comfortable
on heats than you did before.
114
00:05:41,383 --> 00:05:43,009
You seem more confident.
115
00:05:43,010 --> 00:05:45,178
Yeah, I mean, I'm excited.
116
00:05:45,179 --> 00:05:48,431
The last two events went a lot
better than they did last year,
117
00:05:48,432 --> 00:05:52,852
so I feel a lot
better about that.
118
00:05:52,853 --> 00:05:55,480
The goal is to get a good
result at this one, right?
119
00:05:55,481 --> 00:05:59,984
Yeah, I really want to drop
one of my Australia events.
120
00:05:59,985 --> 00:06:02,779
First stop on the
Challenger was Australia
121
00:06:02,780 --> 00:06:04,781
at Snapper and Narrabeen.
122
00:06:04,782 --> 00:06:06,741
In both events I ended
up making a heat.
123
00:06:06,742 --> 00:06:10,078
I think you've made a lot of
improvements since last season.
124
00:06:10,079 --> 00:06:12,914
[Ēwelei'ula] Although I felt
really good about my surfing,
125
00:06:12,915 --> 00:06:14,624
results-wise it wasn't the best.
126
00:06:14,625 --> 00:06:16,959
And you can only
drop two events.
127
00:06:16,960 --> 00:06:21,172
If you can get a good
result at this contest,
128
00:06:21,173 --> 00:06:23,926
it'll be a good setup for
the rest of the events.
129
00:06:25,469 --> 00:06:27,804
[in Hawaiian] My name
is Ēwelei'ula Wong.
130
00:06:27,805 --> 00:06:30,389
I am 19 years old.
131
00:06:30,390 --> 00:06:33,226
[in English] I'm from Hawaii,
and this is my second year
132
00:06:33,227 --> 00:06:34,852
on the Challenger Series.
133
00:06:34,853 --> 00:06:37,897
My first year was
definitely very challenging.
134
00:06:37,898 --> 00:06:39,816
{\an8}[announcer 1] We're
at the Ballito Pro.
135
00:06:39,817 --> 00:06:42,443
{\an8}Ēwe Wong looking to advance.
136
00:06:42,444 --> 00:06:44,363
{\an8}[suspenseful music playing]
137
00:06:45,197 --> 00:06:47,782
[announcer 2] Not the strongest
turn of the heat so far.
138
00:06:47,783 --> 00:06:50,744
Kept losing first round, and
I kind of got stuck in that.
139
00:06:51,453 --> 00:06:53,830
-[announcer 2] Oh!
-[announcer 1] Another little error.
140
00:06:53,831 --> 00:06:55,915
[Ēwe] It was very discouraging,
141
00:06:55,916 --> 00:06:58,501
and I had a really hard
time getting out of that.
142
00:06:58,502 --> 00:07:01,838
I wasn't really
happy with myself
143
00:07:01,839 --> 00:07:03,256
and my surfing.
144
00:07:03,257 --> 00:07:06,718
My mindset was the biggest
challenge to overcome.
145
00:07:10,931 --> 00:07:15,685
{\an8}So far this year, I already feel so
much better and stronger mentally.
146
00:07:15,686 --> 00:07:19,105
This is my first year traveling
by myself without my mom.
147
00:07:19,106 --> 00:07:21,983
I really like my mom
being by my side,
148
00:07:21,984 --> 00:07:24,611
but I also like having
the independence.
149
00:07:26,280 --> 00:07:29,323
I do want to work on
my competition surfing.
150
00:07:29,324 --> 00:07:31,993
I feel a lot more confident
just free surfing,
151
00:07:31,994 --> 00:07:35,872
but I want to start surfing,
like, myself in competition.
152
00:07:35,873 --> 00:07:39,000
I get performance anxiety
when I'm chasing scores
153
00:07:39,001 --> 00:07:41,043
Surfing is such an
individual sport
154
00:07:41,044 --> 00:07:44,005
that every decision you make
comes with a lot of pressure.
155
00:07:44,006 --> 00:07:46,591
If I'm gonna have a future
in professional surfing,
156
00:07:46,592 --> 00:07:48,886
I need to learn how to
overcome that anxiety.
157
00:07:50,304 --> 00:07:52,722
[Lu'ukia on phone] Stay
focused and keep progressing,
158
00:07:52,723 --> 00:07:54,807
and make sure your head
is in the right place.
159
00:07:54,808 --> 00:07:57,269
-Yeah.
-You know, just keep... Keep that up.
160
00:07:58,395 --> 00:08:00,188
Yeah, I feel a lot
more confident,
161
00:08:00,189 --> 00:08:03,316
so probably go for another
surf later on today.
162
00:08:03,317 --> 00:08:04,442
Good.
163
00:08:04,443 --> 00:08:05,651
We miss you.
164
00:08:05,652 --> 00:08:06,736
I miss you too.
165
00:08:06,737 --> 00:08:08,321
I'll be watching.
166
00:08:08,322 --> 00:08:09,238
Bye.
167
00:08:09,239 --> 00:08:12,451
[upbeat pop music playing]
168
00:08:17,414 --> 00:08:21,125
{\an8}[Ēwelei'ula] Wow. This is so hard.
Like, I don't even know where to start.
169
00:08:21,126 --> 00:08:22,418
[Sophia] I say salad.
170
00:08:22,419 --> 00:08:24,171
[all laugh]
171
00:08:26,006 --> 00:08:27,673
Thank you.
172
00:08:27,674 --> 00:08:29,926
[Sophia] Do you guys usually
have these, like, for lunch
173
00:08:29,927 --> 00:08:31,469
before you guys leave?
174
00:08:31,470 --> 00:08:32,929
-Yeah.
-[Sophia] Yeah?
175
00:08:32,930 --> 00:08:36,140
{\an8}In Brazil, we also have,
like, some beans, too.
176
00:08:36,141 --> 00:08:38,184
{\an8}We eat beans at lunch.
177
00:08:38,185 --> 00:08:40,519
The food in Brazil is really
good. Would you like some?
178
00:08:40,520 --> 00:08:41,938
Yes, thank you.
179
00:08:41,939 --> 00:08:43,231
[Sophia] Oh!
180
00:08:43,232 --> 00:08:44,482
Pumpkin.
181
00:08:44,483 --> 00:08:46,692
[all laugh]
182
00:08:46,693 --> 00:08:48,361
[Jessie] This is so fun.
183
00:08:48,362 --> 00:08:50,154
I don't know if it's
for you guys too,
184
00:08:50,155 --> 00:08:53,241
but surfing used to be super
social at that young age.
185
00:08:53,242 --> 00:08:55,785
{\an8}And then as you get older,
like your friend group,
186
00:08:55,786 --> 00:08:58,412
{\an8}some of them stop surfing,
and then you have to, like,
187
00:08:58,413 --> 00:09:00,623
{\an8}find new friends that
live internationally.
188
00:09:00,624 --> 00:09:03,918
{\an8}We see each other six times a year.
We don't see each other that often.
189
00:09:03,919 --> 00:09:05,920
And then it's kind
of pretty lonely.
190
00:09:05,921 --> 00:09:06,922
It is.
191
00:09:07,506 --> 00:09:09,799
So how old were you when
you learned to surf?
192
00:09:09,800 --> 00:09:12,301
-Seven years old when I started surfing.
-Me too.
193
00:09:12,302 --> 00:09:14,887
Really? Yeah, my parents surf.
194
00:09:14,888 --> 00:09:16,847
It's so sick. Like,
surfing with my mom.
195
00:09:16,848 --> 00:09:18,266
Wait, your mom surfed?
196
00:09:18,267 --> 00:09:22,062
{\an8}Yeah, my mom was one of the
first Portuguese women surfing...
197
00:09:22,729 --> 00:09:24,146
-Wow.
-...in Portugal.
198
00:09:24,147 --> 00:09:26,107
That's special.
199
00:09:26,108 --> 00:09:28,567
[Jessie] How long have each
of you been on the challenges?
200
00:09:28,568 --> 00:09:31,070
[Ēwelei'ula] This
is my second year.
201
00:09:31,071 --> 00:09:32,446
This is my third year.
202
00:09:32,447 --> 00:09:34,198
-My third.
-[Jessie] Okay.
203
00:09:34,199 --> 00:09:37,243
So, yeah, we're all still
newish to the challenges,
204
00:09:37,244 --> 00:09:39,787
compared to some of those
girls that, like, you...
205
00:09:39,788 --> 00:09:41,956
-[Ēwelei'ula] Been doing it for a while.
-Yeah.
206
00:09:41,957 --> 00:09:45,251
You've all seen for years
and years on the challenges.
207
00:09:45,252 --> 00:09:48,504
I remember when I was younger,
watching heats with them in them.
208
00:09:48,505 --> 00:09:51,090
Yeah, and now you're, like,
competing against them.
209
00:09:51,091 --> 00:09:52,174
Yeah.
210
00:09:52,175 --> 00:09:54,135
{\an8}My name's Jessie Van Niekerk.
211
00:09:54,136 --> 00:09:55,428
{\an8}I'm 22 years old.
212
00:09:55,429 --> 00:09:57,305
{\an8}I'm from Cape
Town, South Africa.
213
00:09:57,306 --> 00:10:01,225
I was raised on the beach
from a very young age
214
00:10:01,226 --> 00:10:03,185
and started surfing
around the age of five,
215
00:10:03,186 --> 00:10:06,981
and did my first competition
when I was about six years old.
216
00:10:06,982 --> 00:10:10,234
My parents saw that my brother
and I just clicked straightaway
217
00:10:10,235 --> 00:10:12,153
into the ocean and into surfing,
218
00:10:12,154 --> 00:10:14,739
and that we loved it and
we were super competitive.
219
00:10:14,740 --> 00:10:17,993
So they just kept feeding
us what we were loving.
220
00:10:25,250 --> 00:10:28,002
The girls who surf in South Africa,
they are usually very gnarly,
221
00:10:28,003 --> 00:10:30,087
very hardcore and tough people.
222
00:10:30,088 --> 00:10:32,381
So it produces
very good surfers.
223
00:10:32,382 --> 00:10:35,718
I think what sets me apart
from other competitors
224
00:10:35,719 --> 00:10:38,596
is the support that I
have from my parents.
225
00:10:38,597 --> 00:10:39,805
My dad is my coach.
226
00:10:39,806 --> 00:10:42,475
He has been my coach the
last, like, 15 years.
227
00:10:42,476 --> 00:10:45,394
We are so close, and it
just makes things so good
228
00:10:45,395 --> 00:10:47,563
having him because
he knows me so well.
229
00:10:47,564 --> 00:10:51,776
I do take it seriously as like a job
because it's always been our lifestyle,
230
00:10:51,777 --> 00:10:55,029
and my parents had a vision
of: if it's what you love,
231
00:10:55,030 --> 00:10:58,115
then why would you
go any other way?
232
00:10:58,116 --> 00:11:02,244
I'm currently right at the bottom of
the rankings on the Challenger Series
233
00:11:02,245 --> 00:11:04,872
because I've had two
first-round knockouts so far
234
00:11:04,873 --> 00:11:06,707
in the first two
events of the year.
235
00:11:06,708 --> 00:11:10,336
So there's no more throwaway results.
I can't lose another first round.
236
00:11:10,337 --> 00:11:13,006
I need to make every
first year and beyond.
237
00:11:19,346 --> 00:11:20,930
Testing, one, two.
238
00:11:20,931 --> 00:11:22,766
[upbeat pop music playing]
239
00:11:39,533 --> 00:11:42,910
[announcer] The Challenger
Series touches down in Africa.
240
00:11:42,911 --> 00:11:44,578
Welcome to the Ballito Pro,
241
00:11:44,579 --> 00:11:47,123
where the best aspirant
surfers from across the planet
242
00:11:47,124 --> 00:11:49,500
will be looking to put
in big performances.
243
00:11:49,501 --> 00:11:51,877
{\an8}Tide's coming in, so
you're gonna have to move.
244
00:11:51,878 --> 00:11:55,047
{\an8}You're gonna have to be mobile.
And you've been sitting deep.
245
00:11:55,048 --> 00:11:57,299
{\an8}The shallower you sit, the better
you can see what's going on
246
00:11:57,300 --> 00:11:59,468
{\an8}and then you can move deeper,
but it's not a problem.
247
00:11:59,469 --> 00:12:00,970
Kay.
248
00:12:00,971 --> 00:12:04,890
[woman] Each contest on the
Challenger Series starts with 48 women
249
00:12:04,891 --> 00:12:10,605
progressing through rounds
of 48, 32, 16, and finals.
250
00:12:11,356 --> 00:12:15,151
Advancing improves your chances
of finishing in the top five,
251
00:12:15,152 --> 00:12:17,987
and securing a spot on
the Championship Tour.
252
00:12:17,988 --> 00:12:20,990
This event last year,
I made three heats,
253
00:12:20,991 --> 00:12:23,367
which is what I hope
to get to this year.
254
00:12:23,368 --> 00:12:24,743
Have fun.
255
00:12:24,744 --> 00:12:28,038
Everyone's pushing to make rounds
here, so everyone's very focused.
256
00:12:28,039 --> 00:12:30,040
I haven't even made
a heat this year,
257
00:12:30,041 --> 00:12:33,919
so to make a heat at Ballito would
be definitely a good breakthrough.
258
00:12:33,920 --> 00:12:36,714
It's gonna be a
very "heated" event.
259
00:12:36,715 --> 00:12:39,467
But the focus right
now is Ballito,
260
00:12:39,468 --> 00:12:41,970
{\an8}stop number three on
the Challenger Series.
261
00:12:44,139 --> 00:12:46,348
[announcer 1] Looks like we got
our first wave of the event.
262
00:12:46,349 --> 00:12:47,601
We're up and going.
263
00:12:48,310 --> 00:12:49,768
{\an8}It is Ēwe Wong.
264
00:12:49,769 --> 00:12:51,271
{\an8}Turns beautifully.
265
00:12:52,772 --> 00:12:54,106
Good job, babe.
266
00:12:54,107 --> 00:12:56,901
[announcer 1] It's Jessie Van
Niekerk. Still no ride from her.
267
00:12:56,902 --> 00:12:59,112
What's she thinking?
She's being too selective?
268
00:13:02,532 --> 00:13:05,159
{\an8}I think she's identified,
Greg, that sitting out there
269
00:13:05,160 --> 00:13:07,745
and waiting for the perfect
little triangle to come through,
270
00:13:07,746 --> 00:13:09,039
that's not gonna happen.
271
00:13:14,169 --> 00:13:16,629
At the moment, Ēwe
Wong with the lead.
272
00:13:16,630 --> 00:13:19,006
Look at this. Open left-hander.
273
00:13:19,007 --> 00:13:20,509
And a combo of moves.
274
00:13:21,092 --> 00:13:24,261
[announcer 2] Opening up
with that first score, 3.2.
275
00:13:24,262 --> 00:13:26,722
-She's in the game.
-[announcer 1] She's in the heat.
276
00:13:26,723 --> 00:13:28,141
It's so tight out there.
277
00:13:34,022 --> 00:13:35,523
[horn blows]
278
00:13:35,524 --> 00:13:39,944
[Tasha] We are still waiting for
a last score to drop in for white.
279
00:13:39,945 --> 00:13:43,572
We saw last of green
come in at a 5.93,
280
00:13:43,573 --> 00:13:46,825
but last of white is 6.07.
281
00:13:46,826 --> 00:13:49,371
{\an8}Jessie Van Niekerk
moving up to first place.
282
00:13:51,998 --> 00:13:53,250
You made it.
283
00:13:54,876 --> 00:13:56,002
What a relief.
284
00:13:56,753 --> 00:13:58,087
Sign up again.
285
00:13:58,088 --> 00:14:01,507
I managed to jump up to first
right, like, after the buzzer went.
286
00:14:01,508 --> 00:14:04,260
[Ian] That was a game for one.
287
00:14:04,261 --> 00:14:05,594
Unbelievable.
288
00:14:05,595 --> 00:14:07,846
Mom's freaking out right now.
289
00:14:07,847 --> 00:14:09,181
-Yeah!
-[Ian laughs]
290
00:14:09,182 --> 00:14:11,225
This is actually my first
win on the challenges.
291
00:14:11,226 --> 00:14:12,935
-What's your name?
-Oscar.
292
00:14:12,936 --> 00:14:15,813
Oscar. Nice to meet
you. I'm Jessie.
293
00:14:15,814 --> 00:14:19,191
Hopefully, I can get
some more heats going.
294
00:14:19,192 --> 00:14:22,152
[Tasha] Ēwe Wong in blue,
the Hawaiian in second.
295
00:14:22,153 --> 00:14:23,779
{\an8}[Ēwelei'ula] I made my heat.
296
00:14:23,780 --> 00:14:28,867
{\an8}Really happy about that because the
waves are really grimy and small.
297
00:14:28,868 --> 00:14:31,412
I'm really excited
for round two.
298
00:14:31,413 --> 00:14:34,958
Winning my first heat helps calm my
nerves and makes me less stressed.
299
00:14:37,794 --> 00:14:39,629
[upbeat pop music playing]
300
00:14:45,802 --> 00:14:48,013
It was a short one
for Sophia Medina.
301
00:14:51,308 --> 00:14:52,683
[announcer 1] Medina again.
302
00:14:52,684 --> 00:14:54,644
That was nice, using the rail.
303
00:14:55,270 --> 00:14:58,480
Giving it some back-foot welly
and get some nice release as well.
304
00:14:58,481 --> 00:15:01,400
[announcer 2] Really cool to
see. She's coming into her own,
305
00:15:01,401 --> 00:15:04,028
and she doesn't really draw
any comparisons to her brother.
306
00:15:04,029 --> 00:15:05,321
It's her own unique style.
307
00:15:05,322 --> 00:15:07,823
[announcer 3] Yeah, they surf
really different, don't they?
308
00:15:07,824 --> 00:15:10,410
{\an8}[announcer 1] Sophia Medina
with the lead right now.
309
00:15:11,286 --> 00:15:12,995
Oh! Beautiful turn there.
310
00:15:12,996 --> 00:15:15,581
Flaring the tail out
for Sophia Medina.
311
00:15:15,582 --> 00:15:17,584
[horn blows]
312
00:15:19,044 --> 00:15:22,421
{\an8}She never really looked to have her
feathers ruffled at all in that heat.
313
00:15:22,422 --> 00:15:25,966
{\an8}She just looked confident
pretty much throughout.
314
00:15:25,967 --> 00:15:30,095
{\an8}[Sophia] I could see that the judges
really like powerful maneuvers.
315
00:15:30,096 --> 00:15:33,599
I got a set, and I only did one
turn, and it was a good score.
316
00:15:33,600 --> 00:15:35,809
So now I'm going to
the second round,
317
00:15:35,810 --> 00:15:38,604
just like trying to
keep the momentum going.
318
00:15:38,605 --> 00:15:41,566
And I'm just feeling
confident for my heat.
319
00:15:45,487 --> 00:15:48,322
I'm gonna FaceTime Mom. I'm
sure they were watching.
320
00:15:48,323 --> 00:15:50,949
It's nice to know my mom's
always watching my heats
321
00:15:50,950 --> 00:15:52,743
on the WSL live broadcast.
322
00:15:52,744 --> 00:15:54,495
She makes me feel confident
323
00:15:54,496 --> 00:15:57,165
and she keeps me on track.
324
00:15:57,749 --> 00:15:59,209
Hi, Mom.
325
00:16:00,043 --> 00:16:01,251
Oh, I like your sweater.
326
00:16:01,252 --> 00:16:02,920
Thanks. It's freezing.
327
00:16:02,921 --> 00:16:05,005
Good job. That was just tough.
328
00:16:05,006 --> 00:16:08,050
{\an8}You stayed busy, you got a ready
start, caught plenty of waves.
329
00:16:08,051 --> 00:16:09,593
Caught a lot of waves
330
00:16:09,594 --> 00:16:13,223
What's your thinking based upon
this heat or the next heat?
331
00:16:14,015 --> 00:16:17,226
Staying busy paid off, so
I'll probably keep doing that
332
00:16:17,227 --> 00:16:18,895
if the conditions stay the same.
333
00:16:20,063 --> 00:16:21,689
I mean, this heat,
334
00:16:21,690 --> 00:16:24,775
the girl who's staying the most
busy is getting the best scores.
335
00:16:24,776 --> 00:16:25,859
-So...
-Okay.
336
00:16:25,860 --> 00:16:28,404
Well, just wanted to give
you a call after my heat.
337
00:16:28,405 --> 00:16:29,780
[muffled speech over phone]
338
00:16:29,781 --> 00:16:32,491
{\an8}-Daddy says, "Good job."
-Thanks, Dad.
339
00:16:32,492 --> 00:16:35,285
{\an8}-Okay, love you, sweetheart.
-Okay, love you too.
340
00:16:35,286 --> 00:16:36,621
-Bye.
-Bye.
341
00:16:38,665 --> 00:16:41,000
[upbeat pop music playing]
342
00:16:47,257 --> 00:16:48,882
[food sizzling]
343
00:16:48,883 --> 00:16:52,553
[Charles, in Portuguese] When the meat
is defrosted quickly, it's more tender.
344
00:16:52,554 --> 00:16:53,721
[laughs]
345
00:16:53,722 --> 00:16:55,347
-Really?
-Yeah.
346
00:16:55,348 --> 00:16:56,849
[sizzling]
347
00:16:56,850 --> 00:17:00,769
[in English] He always cooks
chicken every competition.
348
00:17:00,770 --> 00:17:03,188
He's known... Like, on the tour,
349
00:17:03,189 --> 00:17:05,525
he's known for cooking
chicken and rice.
350
00:17:08,862 --> 00:17:11,280
[in Portuguese] It's always
nice to travel with you.
351
00:17:11,281 --> 00:17:13,365
It's great to be on
the road with you.
352
00:17:13,366 --> 00:17:15,159
Not every dad gets
that privilege.
353
00:17:15,160 --> 00:17:17,161
[Sophia, in Portuguese] I
feel like you're more of a dad
354
00:17:17,162 --> 00:17:18,996
than a coach most of the time.
355
00:17:18,997 --> 00:17:20,581
You balance it well.
356
00:17:20,582 --> 00:17:22,375
[both laugh]
357
00:17:23,710 --> 00:17:25,043
[in Portuguese] I
am Sophia Medina.
358
00:17:25,044 --> 00:17:27,671
I am 19 years old
and I'm from Brazil.
359
00:17:27,672 --> 00:17:30,007
[in English] This is my
third year on the Challenger.
360
00:17:30,008 --> 00:17:32,801
Growing up, most of the
people in the water...
361
00:17:32,802 --> 00:17:33,802
weren't girls.
362
00:17:33,803 --> 00:17:36,430
It would just be me. And
even, like, my wet suit,
363
00:17:36,431 --> 00:17:38,682
was, like, a boy's wet suit.
364
00:17:38,683 --> 00:17:42,144
The moment I knew I wanted
to a professional surfer
365
00:17:42,145 --> 00:17:45,440
was when I was ten and I
did my first competition
366
00:17:46,149 --> 00:17:47,816
And then I lost.
367
00:17:47,817 --> 00:17:49,985
So that was kind of like,
368
00:17:49,986 --> 00:17:51,695
I don't like losing this.
369
00:17:51,696 --> 00:17:53,405
Like, I want to win a contest.
370
00:17:53,406 --> 00:17:55,032
Since that time,
371
00:17:55,033 --> 00:17:56,992
something changed in my mind.
372
00:17:56,993 --> 00:17:59,244
I was like, I really
want to, like,
373
00:17:59,245 --> 00:18:01,205
put everything I have in this.
374
00:18:01,206 --> 00:18:02,290
Hello!
375
00:18:05,835 --> 00:18:09,171
I want to be the first
Brazilian female world champion.
376
00:18:09,172 --> 00:18:11,423
My dad now is my coach.
377
00:18:11,424 --> 00:18:15,177
He's an amazing dad and,
like, he really supports me.
378
00:18:15,178 --> 00:18:16,929
He's like a best friend, really.
379
00:18:16,930 --> 00:18:18,514
The oldest brother, Gabriel,
380
00:18:18,515 --> 00:18:20,641
is a professional
surfer as well.
381
00:18:20,642 --> 00:18:25,729
Since I was little, I used to watch
him surfing and winning contests.
382
00:18:25,730 --> 00:18:29,691
He was the first Brazilian
to become a world champion.
383
00:18:29,692 --> 00:18:32,778
I always wanted to just
not be in his shadow.
384
00:18:32,779 --> 00:18:34,696
I want to write my own history.
385
00:18:34,697 --> 00:18:36,281
Sophia's a real athlete.
386
00:18:36,282 --> 00:18:39,284
She's got the genes.
She's got this raw talent.
387
00:18:39,285 --> 00:18:42,287
If Sophia doesn't qualify for the
CT this year, it's gonna come soon.
388
00:18:42,288 --> 00:18:43,747
I can see it.
389
00:18:43,748 --> 00:18:47,125
[Sophia] This year, I decided to
not compete the QS regionals events.
390
00:18:47,126 --> 00:18:50,128
For me, it's a big risk because
on the Challenger Series,
391
00:18:50,129 --> 00:18:52,506
if I don't make it
to the top rankings,
392
00:18:52,507 --> 00:18:54,842
if you're not on the top ten,
393
00:18:54,843 --> 00:18:56,468
I will have to do it all again.
394
00:18:56,469 --> 00:18:58,971
And I've never been
on the top rankings,
395
00:18:58,972 --> 00:19:00,722
so that's a big risk.
396
00:19:00,723 --> 00:19:02,349
But I feel like I belong here.
397
00:19:02,350 --> 00:19:05,395
I really have faith if I
work hard, I will get there.
398
00:19:11,860 --> 00:19:13,193
[Jessie] Let's call Mom.
399
00:19:13,194 --> 00:19:15,571
She's been waiting
to hear from us.
400
00:19:15,572 --> 00:19:17,031
[exhales]
401
00:19:18,491 --> 00:19:20,367
-Hi, Mom.
-Hello.
402
00:19:20,368 --> 00:19:21,952
-So...
-I have to tell you,
403
00:19:21,953 --> 00:19:24,371
your sunshine and palm tree...
404
00:19:24,372 --> 00:19:26,498
-In the backyard.
-Ballito's pretty good.
405
00:19:26,499 --> 00:19:28,918
This is the best place
for an event in winter.
406
00:19:29,627 --> 00:19:31,503
[Ian] So, number
one, we are well.
407
00:19:31,504 --> 00:19:33,589
Um, Jess...
408
00:19:33,590 --> 00:19:35,425
Sorry, we need
money. We need cash.
409
00:19:36,384 --> 00:19:37,802
[both laugh]
410
00:19:38,595 --> 00:19:40,345
-Flying on fumes.
-Yes.
411
00:19:40,346 --> 00:19:43,974
Fortunately, there's breakfast at
the accommodation in the mornings.
412
00:19:43,975 --> 00:19:46,143
That's actually our main meal.
413
00:19:46,144 --> 00:19:48,729
And we have the biggest
breakfast they can cook us.
414
00:19:48,730 --> 00:19:52,441
Yeah, well, don't stress.
Listen, I will send $200 tonight.
415
00:19:52,442 --> 00:19:54,818
-[Ian] Two hundred dollars?
-[Jessie] Thank you.
416
00:19:54,819 --> 00:19:55,777
[Ian] Yeah.
417
00:19:55,778 --> 00:19:58,113
Everyone has obviously
got major expenses.
418
00:19:58,114 --> 00:19:59,990
Traveling on tour is expensive.
419
00:19:59,991 --> 00:20:02,075
When you qualify for
the Challenger events,
420
00:20:02,076 --> 00:20:04,578
you do earn prize
money per round.
421
00:20:04,579 --> 00:20:07,080
And each round it
probably doubles, roughly.
422
00:20:07,081 --> 00:20:10,000
So I put pressure on
myself to get good results.
423
00:20:10,001 --> 00:20:12,336
I need the prize money
to continue to do this.
424
00:20:12,337 --> 00:20:17,925
Some of my QS prize money came
through for the local camp,
425
00:20:17,926 --> 00:20:19,177
so I'll book some...
426
00:20:19,719 --> 00:20:22,346
South African local flights
to get us to the airport.
427
00:20:22,347 --> 00:20:24,473
And we've already booked
our flights onto the US.
428
00:20:24,474 --> 00:20:28,685
Yes, just don't book the flight
back to France and then Portugal.
429
00:20:28,686 --> 00:20:30,771
Jess, will that come out
of your Ballito money?
430
00:20:30,772 --> 00:20:33,231
[Jessie] Yes. I wish
we could fly you out,
431
00:20:33,232 --> 00:20:34,858
I wish we could buy you your...
432
00:20:34,859 --> 00:20:37,527
So, that's the whole deal, is we
need to try and get you out here
433
00:20:37,528 --> 00:20:39,613
on tour with Jess.
434
00:20:39,614 --> 00:20:42,240
And sooner rather
than later, because...
435
00:20:42,241 --> 00:20:45,327
[Jessie] We are but incomplete.
We're struggling without you.
436
00:20:45,328 --> 00:20:46,995
-[Ian] Severely.
-You're missed.
437
00:20:46,996 --> 00:20:49,247
You're very missed by everyone.
438
00:20:49,248 --> 00:20:52,417
It would be amazing if you
can come back between the US.
439
00:20:52,418 --> 00:20:54,878
Otherwise, you know,
12 months a long time.
440
00:20:54,879 --> 00:20:57,130
-[Ian] Yeah.
-So, love you.
441
00:20:57,131 --> 00:20:59,132
-I'll send you that money.
-[Jessie] Awesome.
442
00:20:59,133 --> 00:21:00,842
I love you very much.
443
00:21:00,843 --> 00:21:02,552
Speak to you. Speak to you soon.
444
00:21:02,553 --> 00:21:03,553
-Bye.
-Bye.
445
00:21:03,554 --> 00:21:04,806
[Jessie] Bye.
446
00:21:07,266 --> 00:21:10,478
{\an8}[announcer] It's on.
Women's round of 32 surfing.
447
00:21:11,020 --> 00:21:12,020
{\an8}[horn blows]
448
00:21:12,021 --> 00:21:13,313
{\an8}[Tasha] It's game on.
449
00:21:13,314 --> 00:21:15,649
{\an8}[announcer] There goes the South
African Jessie Van Niekerk.
450
00:21:15,650 --> 00:21:17,860
[Tasha] Yeah, nice
turn from Jessie.
451
00:21:19,112 --> 00:21:22,531
[announcer] Lovely pace to the
combination for Isabella Nichols.
452
00:21:22,532 --> 00:21:24,826
She's just surfing to
the conditions on hand.
453
00:21:25,535 --> 00:21:28,704
South African Jessie Van Niekerk,
maybe a little bit of urgency.
454
00:21:28,705 --> 00:21:30,831
Now needs to get the
heat moving forward.
455
00:21:30,832 --> 00:21:34,585
They all seem to be struggling a
little with the line up this morning.
456
00:21:35,169 --> 00:21:37,547
It's very important for
Jess to make her round.
457
00:21:38,131 --> 00:21:40,048
It will do her very,
very good to know
458
00:21:40,049 --> 00:21:42,467
that she can actually beat
some of the big names.
459
00:21:42,468 --> 00:21:45,137
[announcer] Jessie Van
Niekerk will have to find
460
00:21:45,138 --> 00:21:46,972
close to the best
wave of the heat,
461
00:21:46,973 --> 00:21:48,975
reaching her
requirements of 5.97.
462
00:21:53,229 --> 00:21:56,314
Oh, the South African will
not find the number on that.
463
00:21:56,315 --> 00:21:58,109
Back to the drawing board.
464
00:21:59,736 --> 00:22:01,445
[horn blows]
465
00:22:01,446 --> 00:22:06,116
{\an8}Perhaps not the answer to
her requirements of the 5.97.
466
00:22:06,117 --> 00:22:08,119
[dramatic music playing]
467
00:22:11,414 --> 00:22:14,458
I think I got a bit too
selective in the second half.
468
00:22:14,459 --> 00:22:16,543
Just turn around and
look at that wave.
469
00:22:16,544 --> 00:22:19,797
That wave there is giving
the two or three turns.
470
00:22:20,590 --> 00:22:22,174
You were just missing them.
471
00:22:22,175 --> 00:22:26,220
The smaller waves you need
to try and go, but go hard.
472
00:22:26,888 --> 00:22:28,388
Yeah.
473
00:22:28,389 --> 00:22:30,516
[waves crashing]
474
00:22:37,065 --> 00:22:39,357
{\an8}[Francisca] I skipped
the round of 48 this time
475
00:22:39,358 --> 00:22:42,444
{\an8}because I finished 12th in the
Challenger Series last year,
476
00:22:42,445 --> 00:22:45,906
{\an8}and if you're ranked high enough,
you get to skip the first round.
477
00:22:45,907 --> 00:22:49,067
[in Portuguese] They were all breaking
that way, but they have moved back again.
478
00:22:49,911 --> 00:22:52,663
[in Portuguese] What about the
intermediate waves in this set?
479
00:22:53,331 --> 00:22:57,167
You like staying active,
so let's keep it active.
480
00:22:57,168 --> 00:22:58,919
[Francisca, in English]
I have a surfing coach.
481
00:22:58,920 --> 00:23:00,337
His name is Rodrigo Sousa.
482
00:23:00,338 --> 00:23:03,465
We've known each other
since I started surfing,
483
00:23:03,466 --> 00:23:05,092
when I was seven years old.
484
00:23:05,093 --> 00:23:09,387
As a coach, he always kind of did
the father part too, in a way,
485
00:23:09,388 --> 00:23:12,891
because when I was nine years
old, my parents divorced
486
00:23:12,892 --> 00:23:14,810
and my dad went back to the US,
487
00:23:14,811 --> 00:23:17,187
and I stayed in
Portugal with my mom.
488
00:23:17,188 --> 00:23:18,730
He's more than a coach for me.
489
00:23:18,731 --> 00:23:21,108
I want to win the event.
I need good results.
490
00:23:21,109 --> 00:23:25,779
And if I want to be on tour, these
four events are really important,
491
00:23:25,780 --> 00:23:27,364
{\an8}and I need the points.
492
00:23:27,365 --> 00:23:29,491
{\an8}[announcer 1] And a big
heat coming your way.
493
00:23:29,492 --> 00:23:30,408
{\an8}Let's go.
494
00:23:30,409 --> 00:23:32,577
{\an8}[announcer 2] There goes
the World Junior Champion,
495
00:23:32,578 --> 00:23:34,996
{\an8}Lisbon's Francisca Veselko.
496
00:23:34,997 --> 00:23:37,415
Nice two-ten combo from her.
497
00:23:37,416 --> 00:23:38,875
It's a good start.
498
00:23:38,876 --> 00:23:42,130
You want to start strong, and, you
know, the last turn was really strong.
499
00:23:45,341 --> 00:23:48,844
[announcer 1] Nice tight pivot on
the first turn for Leilani McGonagle.
500
00:23:48,845 --> 00:23:51,138
She sets the pace
for the heat now,
501
00:23:51,139 --> 00:23:52,848
with quite a bit
of time still left.
502
00:23:52,849 --> 00:23:56,434
Young Portuguese surfer.
Nice, strong surfing.
503
00:23:56,435 --> 00:23:59,437
[announcer 2] Unfortunately,
she'll go down.
504
00:23:59,438 --> 00:24:01,022
Let's go. Come on.
505
00:24:01,023 --> 00:24:04,442
[announcer 1] This is an important
wave for young Francisca Veselko.
506
00:24:04,443 --> 00:24:06,028
[announcer 2]
What's she got here?
507
00:24:09,699 --> 00:24:13,160
[announcer 1] Sweet turn combo
for the young Portuguese surfer.
508
00:24:13,161 --> 00:24:15,413
It's game on with
3:20 on the clock.
509
00:24:16,080 --> 00:24:18,456
[man on loudspeaker] Okay,
so Francisca Veselko,
510
00:24:18,457 --> 00:24:20,126
there is a score dropping in.
511
00:24:22,253 --> 00:24:23,671
[Rodrigo] Taking so long.
512
00:24:24,797 --> 00:24:26,047
It's bad for the heart.
513
00:24:26,048 --> 00:24:29,259
{\an8}[man] The loss of blue
dropping in at a 7.83
514
00:24:29,260 --> 00:24:30,760
Yeah!
515
00:24:30,761 --> 00:24:32,095
A 7.83.
516
00:24:32,096 --> 00:24:34,890
So, surfers, we have
a situation change.
517
00:24:34,891 --> 00:24:36,308
Blue now in the lead.
518
00:24:36,309 --> 00:24:37,893
Red, you are in second.
519
00:24:37,894 --> 00:24:41,731
Red to go, looking for a 6.74.
520
00:24:42,940 --> 00:24:45,650
[announcer 1] Just one
snap opportunity there
521
00:24:45,651 --> 00:24:49,237
[man on loudspeaker] We're counting
down, in four, three, two...
522
00:24:49,238 --> 00:24:50,363
[in Portuguese] Let's go!
523
00:24:50,364 --> 00:24:51,782
[horn blows]
524
00:24:52,867 --> 00:24:55,160
{\an8}Yeah! Needed this.
525
00:24:55,161 --> 00:24:57,662
{\an8}[announcer 1] Quite a
performance from the young surfer
526
00:24:57,663 --> 00:24:59,122
{\an8}from Lisbon, Portugal.
527
00:24:59,123 --> 00:25:02,167
{\an8}Francisca Veselko, watch for
the future for this young lady.
528
00:25:02,168 --> 00:25:03,460
[in Portuguese] I
was really nervous.
529
00:25:03,461 --> 00:25:05,713
[in Portuguese] We're here,
we accomplished so much!
530
00:25:06,839 --> 00:25:08,132
Good one.
531
00:25:08,883 --> 00:25:11,092
[Tasha, in English]
Wow. So, exciting heat.
532
00:25:11,093 --> 00:25:14,930
{\an8}It was surfer in
blue taking the win.
533
00:25:14,931 --> 00:25:17,557
{\an8}[Francisca] On the first year
of the Challenger Series,
534
00:25:17,558 --> 00:25:19,226
I don't even think
I made one heat.
535
00:25:19,227 --> 00:25:22,479
I just felt nervous and just
getting it a lot in my head.
536
00:25:22,480 --> 00:25:24,481
I've improved a lot since then.
537
00:25:24,482 --> 00:25:27,902
Mentally, I feel
strong, so bring it on.
538
00:25:29,278 --> 00:25:31,239
[rock music playing]
539
00:25:49,632 --> 00:25:53,218
This event is really important
because although I felt really good
540
00:25:53,219 --> 00:25:56,513
about my first events,
the results weren't great.
541
00:25:56,514 --> 00:25:59,099
So if I do want to move
up in the rankings,
542
00:25:59,100 --> 00:26:01,393
like, I have to
start doing well now.
543
00:26:01,394 --> 00:26:02,728
{\an8}[horn blows]
544
00:26:04,563 --> 00:26:06,232
{\an8}[announcer 1] Here goes Wong.
545
00:26:06,899 --> 00:26:08,733
Nice turn.
546
00:26:08,734 --> 00:26:11,946
Ēwe exchanges. Sort of quick
wave. A decent one, cut the turns.
547
00:26:13,823 --> 00:26:18,744
Fierro is in rhythm from her
nice wall in front of her.
548
00:26:20,288 --> 00:26:21,998
[announcer 2] Ēwe's second wave.
549
00:26:23,416 --> 00:26:26,376
Medium-sized wave. Two
nice turns. Good control.
550
00:26:26,377 --> 00:26:29,212
[announcer 1] Riding under the
second one. Got some foam on.
551
00:26:29,213 --> 00:26:31,589
She does pretty well just to
add a little extra to that.
552
00:26:31,590 --> 00:26:34,135
Well, a little spicy there, huh?
553
00:26:36,304 --> 00:26:38,097
[announcer 1]
Meanwhile, Etxabarri.
554
00:26:38,889 --> 00:26:40,391
And that's a bit
better from her.
555
00:26:41,267 --> 00:26:43,101
5.93, and jumps up to second.
556
00:26:43,102 --> 00:26:44,978
Wong now in a little
bit of trouble.
557
00:26:44,979 --> 00:26:46,688
They're chasing
the number, 5.81.
558
00:26:46,689 --> 00:26:49,107
She just needs a little
more of an improvement.
559
00:26:49,108 --> 00:26:50,650
This will be Etxabarri here.
560
00:26:50,651 --> 00:26:53,737
She got under control
the lineup now.
561
00:26:53,738 --> 00:26:58,117
Particularly control Ēwe Wong. They'll
be chasing her down on the 5.81.
562
00:26:58,784 --> 00:27:00,661
As we get to the
end of the clock.
563
00:27:02,246 --> 00:27:04,040
[horn blows]
564
00:27:05,541 --> 00:27:06,875
{\an8}Ugh! Damn.
565
00:27:06,876 --> 00:27:09,836
{\an8}[Ēwelei'ula] I'm hard
on myself when I lose.
566
00:27:09,837 --> 00:27:12,715
{\an8}I haven't really met
any of my expectations.
567
00:27:13,674 --> 00:27:16,301
The biggest challenge
that I've faced this year
568
00:27:16,302 --> 00:27:18,012
is just getting
out of my own head.
569
00:27:22,266 --> 00:27:24,684
[announcer 1] Here
in beautiful Ballito.
570
00:27:24,685 --> 00:27:26,186
It's the round of 32, heat 4.
571
00:27:26,187 --> 00:27:28,563
And here comes Erin
Brooks, Zoe Benedetto,
572
00:27:28,564 --> 00:27:31,733
{\an8}Sophia Medina and Minami Nonaka.
573
00:27:31,734 --> 00:27:32,943
{\an8}[horn blows]
574
00:27:34,236 --> 00:27:36,322
{\an8}Sophia Medina off
to a quick start.
575
00:27:42,036 --> 00:27:43,620
Zoe Benedetto.
576
00:27:43,621 --> 00:27:45,414
Nice snap for her.
577
00:27:46,791 --> 00:27:48,541
Sophia Medina is in the lead.
578
00:27:48,542 --> 00:27:50,503
Nice big open turn.
579
00:27:52,213 --> 00:27:56,174
She has showed remarkable steps in
improving over the last 18 months.
580
00:27:56,175 --> 00:27:58,301
[Tasha] Sophia has been
working on her "A" game,
581
00:27:58,302 --> 00:27:59,928
like going to the wave systems
582
00:27:59,929 --> 00:28:02,972
and really trying to figure out
that element of her surfing.
583
00:28:02,973 --> 00:28:05,308
[announcer 1] Two-ten
combo for Sophia Medina.
584
00:28:05,309 --> 00:28:06,309
Ten minutes to go.
585
00:28:08,104 --> 00:28:12,108
Nonaka, nice and sound
fundamentals to that lip line.
586
00:28:12,775 --> 00:28:14,234
We see a new heat leader now.
587
00:28:14,235 --> 00:28:15,653
Slipping under five minutes.
588
00:28:17,988 --> 00:28:20,698
Sophia Medina will just
climb up into the lip.
589
00:28:20,699 --> 00:28:23,411
Just keeping that
scorecard turning over.
590
00:28:24,745 --> 00:28:27,163
-[horn blowing]
-Two surfers advance.
591
00:28:27,164 --> 00:28:29,374
Medina, second place position.
592
00:28:29,375 --> 00:28:31,501
Onto the round of 16.
593
00:28:31,502 --> 00:28:33,254
{\an8}[uplifting pop music playing]
594
00:28:37,007 --> 00:28:39,884
-[in Portuguese] I didn't think I'd do it!
-[in Portuguese] You were in first place.
595
00:28:39,885 --> 00:28:41,594
I hit the water and
I thought, "Damn it!"
596
00:28:41,595 --> 00:28:43,012
No, you passed!
597
00:28:43,013 --> 00:28:43,930
Ah!
598
00:28:43,931 --> 00:28:46,224
[Sophia, in English] I'm
just glad to make it through.
599
00:28:46,225 --> 00:28:48,393
It was a tough heat,
but we made it.
600
00:28:48,394 --> 00:28:50,271
So on to the next round.
601
00:28:54,108 --> 00:28:56,026
[chirping]
602
00:28:59,447 --> 00:29:01,364
-Daughter.
-Mother.
603
00:29:01,365 --> 00:29:02,574
Is it going to be fun?
604
00:29:02,575 --> 00:29:04,576
[Ēwelei'ula] My mom
is really helpful.
605
00:29:04,577 --> 00:29:07,620
I call my mom every day, and
she talks me through things.
606
00:29:07,621 --> 00:29:09,372
So. [sighs]
607
00:29:09,373 --> 00:29:10,832
Thoughts?
608
00:29:10,833 --> 00:29:12,625
What are your thoughts?
609
00:29:12,626 --> 00:29:14,586
You got the first
wave. Excellent.
610
00:29:14,587 --> 00:29:18,756
You need to carry that early start
momentum through the whole heat.
611
00:29:18,757 --> 00:29:22,552
But you handled
yourself with composure.
612
00:29:22,553 --> 00:29:25,473
You didn't seem
particularly nervous.
613
00:29:26,265 --> 00:29:29,934
All the things that kind of were
in the hang-ups of last year.
614
00:29:29,935 --> 00:29:33,188
-Yeah.
-And I think that's, like, a positive
615
00:29:33,189 --> 00:29:35,858
move in a good direction.
616
00:29:37,234 --> 00:29:38,568
It's a learning process.
617
00:29:38,569 --> 00:29:41,738
It's not any kind of
indication on your talent.
618
00:29:41,739 --> 00:29:44,574
But you definitely have things
that you have to work on,
619
00:29:44,575 --> 00:29:48,328
and you have to decide whether or
not you're willing to work on them.
620
00:29:48,329 --> 00:29:50,121
I mean, what are your takeaways?
621
00:29:50,122 --> 00:29:51,998
My surfing felt good.
622
00:29:51,999 --> 00:29:54,167
Like, I didn't
feel disconnected.
623
00:29:54,168 --> 00:29:56,169
But I definitely
was playing it safe.
624
00:29:56,170 --> 00:29:58,214
I do have a fear of failure.
625
00:29:58,797 --> 00:30:02,258
Um, I feel like I
even go into heats,
626
00:30:02,259 --> 00:30:05,345
like, hoping to not lose and
just wanting to make it through.
627
00:30:05,346 --> 00:30:07,597
And I'm not thinking
about actually winning,
628
00:30:07,598 --> 00:30:10,308
which is part of the mental game
629
00:30:10,309 --> 00:30:13,938
that comes with being
a competitive athlete.
630
00:30:14,438 --> 00:30:18,400
Literally, everybody who watches you
surf knows what your talent level is.
631
00:30:19,151 --> 00:30:21,319
It's whether or not
you're willing to commit
632
00:30:21,320 --> 00:30:24,447
{\an8}to what it takes to be
a competitive surfer.
633
00:30:24,448 --> 00:30:25,908
{\an8}That is in question.
634
00:30:28,577 --> 00:30:30,995
And it's fine if that's
not what you want.
635
00:30:30,996 --> 00:30:33,957
Like, if you want
to be a free surfer,
636
00:30:33,958 --> 00:30:35,459
I'll back you 100%.
637
00:30:36,252 --> 00:30:40,296
Like, I think you do all the
things for the most part necessary
638
00:30:40,297 --> 00:30:42,298
to be the best surfer
that you can be.
639
00:30:42,299 --> 00:30:45,051
I don't think you do all the
things that are necessary
640
00:30:45,052 --> 00:30:47,220
to be the best competitor
that you can be.
641
00:30:47,221 --> 00:30:49,639
Does that seem like a
reasonable sort of assessment?
642
00:30:49,640 --> 00:30:51,600
[Ēwelei'ula] Yeah, that
is very reasonable.
643
00:30:53,060 --> 00:30:56,646
I see the other competitors
and what they're doing
644
00:30:56,647 --> 00:30:59,315
to be the best competitive
surfer that they can be,
645
00:30:59,316 --> 00:31:01,025
and I definitely don't do that.
646
00:31:01,026 --> 00:31:04,153
Like, working out,
working with a coach,
647
00:31:04,154 --> 00:31:08,491
all that stuff that
typically athletes do.
648
00:31:08,492 --> 00:31:12,203
I guess I do fear that if
I do put in all the work
649
00:31:12,204 --> 00:31:15,123
that everyone else
does, get a coach,
650
00:31:15,124 --> 00:31:17,250
all that stuff and I
still don't do well,
651
00:31:17,251 --> 00:31:20,878
I just feel like I would feel
even more not great about myself.
652
00:31:20,879 --> 00:31:24,382
You've got three
more contests to go.
653
00:31:24,383 --> 00:31:26,926
That's lots of opportunity
654
00:31:26,927 --> 00:31:28,511
if you want to grasp it.
655
00:31:28,512 --> 00:31:29,637
Yes.
656
00:31:29,638 --> 00:31:31,974
I'm excited for those events.
657
00:31:32,850 --> 00:31:35,393
Okay, well, I will
talk to you later.
658
00:31:35,394 --> 00:31:38,313
Have fun. Support your friends
if they're still in the contest.
659
00:31:38,314 --> 00:31:40,565
-I love you so much.
-Love you too.
660
00:31:40,566 --> 00:31:41,816
Bye, Mom.
661
00:31:41,817 --> 00:31:44,486
[dramatic music playing]
662
00:31:46,572 --> 00:31:48,699
[upbeat pop music playing]
663
00:31:52,536 --> 00:31:54,913
-[Sol] It's firing.
-[Francisca] Getting bigger.
664
00:31:55,956 --> 00:31:57,540
You guys want to go surf?
665
00:31:57,541 --> 00:31:59,627
-Maybe after this coffee.
-Same.
666
00:32:01,754 --> 00:32:05,632
So are you guys really competitive,
like even outside the competition?
667
00:32:05,633 --> 00:32:07,217
{\an8}[Francisca] Always.
668
00:32:07,885 --> 00:32:10,637
{\an8}Like, when I was small
and I used to play...
669
00:32:10,638 --> 00:32:12,847
Before I started,
like, actually surfing,
670
00:32:12,848 --> 00:32:14,849
like, I used to play tennis
671
00:32:14,850 --> 00:32:16,934
{\an8}-Really?
-[Francisca] And before tennis,
672
00:32:16,935 --> 00:32:18,770
I was also, like, in karate.
673
00:32:18,771 --> 00:32:20,605
And I was so competitive.
674
00:32:20,606 --> 00:32:23,316
Like, I have videos of
me, like in the karate.
675
00:32:23,317 --> 00:32:25,902
We were just warming
up and I was running
676
00:32:25,903 --> 00:32:27,570
trying to be the fastest one.
677
00:32:27,571 --> 00:32:30,073
I'm very competitive,
but now I managed
678
00:32:30,074 --> 00:32:32,367
to be a less out of the water
679
00:32:32,368 --> 00:32:33,785
-[Sophia] Yes.
-You know?
680
00:32:33,786 --> 00:32:35,953
-[Sophia] You're managing that well.
-Yeah.
681
00:32:35,954 --> 00:32:39,165
I never was very
competitive, like...
682
00:32:39,166 --> 00:32:42,001
But now I see that I really
need to be competitive.
683
00:32:42,002 --> 00:32:43,961
I think it's important
to just, like,
684
00:32:43,962 --> 00:32:46,882
now bring that out
of the water as well.
685
00:32:47,466 --> 00:32:49,842
Sometimes we surf so much
and we compete so much
686
00:32:49,843 --> 00:32:51,636
that you kind of forget, like...
687
00:32:51,637 --> 00:32:53,805
-Why you really want it.
-...why you really surf.
688
00:32:53,806 --> 00:32:56,683
Sometimes I'm, like, in the
water, like, frustrated.
689
00:32:56,684 --> 00:33:00,311
Or I'm like, I don't want to
even be in the water sometimes.
690
00:33:00,312 --> 00:33:03,398
But I'm like, just tired. I'm
like, "Ugh, I don't want to..."
691
00:33:03,399 --> 00:33:05,109
I don't want to even surf.
692
00:33:05,776 --> 00:33:09,404
And then I think, like, why am
I... Why am I not happy about it
693
00:33:09,405 --> 00:33:12,115
if this is like what I
actually love the most?
694
00:33:12,116 --> 00:33:14,617
But then if I go free-surf
with my brother, like,
695
00:33:14,618 --> 00:33:16,661
all those feelings,
like, come back
696
00:33:16,662 --> 00:33:18,496
like, "Ah, I love surfing."
697
00:33:18,497 --> 00:33:21,082
[Sophia] I think surfing's
very much like that
698
00:33:21,083 --> 00:33:25,795
because, like, everyone has doubts and
everyone has days that is just, like...
699
00:33:25,796 --> 00:33:30,133
It's not made for me, or, like,
those deep thoughts comes.
700
00:33:30,134 --> 00:33:32,009
[Sophia] When you
need to do well,
701
00:33:32,010 --> 00:33:34,637
you automatically put
pressure on yourself.
702
00:33:34,638 --> 00:33:37,724
And the mental part
is very important.
703
00:33:37,725 --> 00:33:40,351
It's the thing that
we all struggle with.
704
00:33:40,352 --> 00:33:43,646
-You lose more than you win.
-For sure, 100%.
705
00:33:43,647 --> 00:33:46,149
And all the hard work, you're
like... You lost and you're like,
706
00:33:46,150 --> 00:33:47,984
"Wow, but I'm doing
everything right."
707
00:33:47,985 --> 00:33:50,319
I'm doing... I'm
surfing so many hours.
708
00:33:50,320 --> 00:33:51,612
Like, I'm going to the gym.
709
00:33:51,613 --> 00:33:54,949
I'm doing all the things I need
to do to be a professional surfer.
710
00:33:54,950 --> 00:33:56,784
And when you lose,
it's so painful.
711
00:33:56,785 --> 00:34:00,037
[Sophia] There are a lot of
mental obstacles in surfing.
712
00:34:00,038 --> 00:34:03,291
We are all fighting
the same battles.
713
00:34:03,292 --> 00:34:05,209
We're all losing or winning.
714
00:34:05,210 --> 00:34:07,296
We're all trying to improve.
715
00:34:07,921 --> 00:34:12,091
I just try to do everything I
can to be in a good mindset.
716
00:34:12,092 --> 00:34:14,720
When you win, it's
like it's all worth it.
717
00:34:19,850 --> 00:34:24,187
Introducing heat number one, round
of 16 for the Women's Division.
718
00:34:24,188 --> 00:34:26,522
[announcer 1] The World Surf
League's Challenger Series
719
00:34:26,523 --> 00:34:28,941
gearing up for a
day of competition.
720
00:34:28,942 --> 00:34:32,321
This is the round before
the quarterfinals.
721
00:34:34,990 --> 00:34:38,868
[Sophia] In this contest, you got
to be careful about your choices.
722
00:34:38,869 --> 00:34:40,661
You need also to get waves.
723
00:34:40,662 --> 00:34:44,040
And some people really,
like, just wait for so long.
724
00:34:44,041 --> 00:34:46,667
And maybe you won't get
that wave you're waiting for
725
00:34:46,668 --> 00:34:48,544
because here is
very inconsistent,
726
00:34:48,545 --> 00:34:51,005
and you've got to take
any opportunity you have.
727
00:34:51,006 --> 00:34:53,424
[announcer 1] Our
first round of 16 heat.
728
00:34:53,425 --> 00:34:55,593
[announcer 2] You've got to
have different strategies
729
00:34:55,594 --> 00:34:57,094
{\an8}once you are person on person.
730
00:34:57,095 --> 00:34:59,764
{\an8}You're only focusing
on one other athlete.
731
00:34:59,765 --> 00:35:03,309
{\an8}[announcer 1] It's time to get
this contest underway for the day.
732
00:35:03,310 --> 00:35:05,853
[announcer 2] It's gonna
be a very exciting heat.
733
00:35:05,854 --> 00:35:09,023
Let's have a look at Sierra Kerr, if
she could belt anything of her own.
734
00:35:09,024 --> 00:35:10,691
There she goes into the lip.
735
00:35:10,692 --> 00:35:12,736
[suspenseful music playing]
736
00:35:15,989 --> 00:35:18,074
{\an8}Straight back, Sophia Medina.
737
00:35:18,075 --> 00:35:20,410
So both surfers just
striking the lip.
738
00:35:25,874 --> 00:35:27,458
Front-foot surfing from her,
739
00:35:27,459 --> 00:35:30,545
and she gets into another
quick two-ten combo.
740
00:35:30,546 --> 00:35:33,340
Big smile on her face as
well. She's liking that.
741
00:35:34,424 --> 00:35:37,051
[Ēwelei'ula] I think Sophia's
a very powerful surfer.
742
00:35:37,052 --> 00:35:39,930
She's getting better
at surfing, skill-wise.
743
00:35:40,973 --> 00:35:44,308
I really admire her work
ethic and dedication.
744
00:35:44,309 --> 00:35:45,893
[announcer 1] And
under priority.
745
00:35:45,894 --> 00:35:48,605
She's just gonna keep
that scorecard moving.
746
00:35:49,439 --> 00:35:51,899
And, again, nice, clean
combination she's surfing.
747
00:35:51,900 --> 00:35:53,067
Nice and fluid.
748
00:35:53,068 --> 00:35:54,736
Fifteen seconds.
749
00:35:57,823 --> 00:36:01,200
[announcer 1] Young Sierra
Kerr will just pack the bags
750
00:36:01,201 --> 00:36:02,743
and just think it's been a...
751
00:36:02,744 --> 00:36:04,954
You can see the visual
frustration there.
752
00:36:04,955 --> 00:36:06,748
{\an8}[horn blowing]
753
00:36:07,416 --> 00:36:10,335
{\an8}Sophia Medina on her way
to the quarterfinals.
754
00:36:13,297 --> 00:36:15,617
[in Portuguese] I thought she
might throw an air, you know?
755
00:36:15,966 --> 00:36:18,301
I was like, "She's going for
an air, I gotta stop that!"
756
00:36:18,302 --> 00:36:20,470
[in English] Can they
take a photo with you?
757
00:36:21,930 --> 00:36:23,514
You're welcome.
758
00:36:23,515 --> 00:36:25,016
[Sophia] Feels so good.
759
00:36:25,017 --> 00:36:28,686
I just can't believe I've been here,
like, for the past three years,
760
00:36:28,687 --> 00:36:32,023
just trying to make the round two,
and now I'm in the quarterfinals.
761
00:36:32,024 --> 00:36:33,399
That's an amazing feeling.
762
00:36:33,400 --> 00:36:34,901
I'm going for everything.
763
00:36:34,902 --> 00:36:37,153
Like, you know, it's
nothing or everything.
764
00:36:37,154 --> 00:36:39,906
Feels so good to be in the
quarterfinals for the first time.
765
00:36:39,907 --> 00:36:41,158
Woo!
766
00:36:46,580 --> 00:36:51,375
[announcer 1] Welcome you to the
last heat to decide the quarterfinal,
767
00:36:51,376 --> 00:36:53,419
as we greet you with
Francisca Veselko,
768
00:36:53,420 --> 00:36:56,923
the young Portuguese surfer,
current World Junior Champion,
769
00:36:56,924 --> 00:36:59,551
taking on rising
star Bella Kenworthy.
770
00:37:00,385 --> 00:37:02,105
[in Portuguese] You've
been surfing nonstop.
771
00:37:03,013 --> 00:37:05,264
Find your spots, be proactive.
772
00:37:05,265 --> 00:37:09,603
You can't control the rest.
Control yourself and let it be.
773
00:37:11,271 --> 00:37:12,688
Be proactive, right?
774
00:37:12,689 --> 00:37:14,358
Let's do this.
775
00:37:16,068 --> 00:37:17,526
{\an8}[horn blows]
776
00:37:17,527 --> 00:37:20,279
{\an8}[announcer 1] This is the
final heat of the round of 16,
777
00:37:20,280 --> 00:37:22,198
{\an8}as we cut the field in half.
778
00:37:22,199 --> 00:37:25,493
{\an8}One more surfer to add
to the quarterfinals,
779
00:37:25,494 --> 00:37:28,746
{\an8}and the field at the Ballito
Pro will be down to eight.
780
00:37:28,747 --> 00:37:32,750
Big section here for
Francisca Veselko.
781
00:37:32,751 --> 00:37:34,877
She is leading this
one at the moment.
782
00:37:34,878 --> 00:37:36,128
Come on, Kika.
783
00:37:36,129 --> 00:37:38,340
[announcer 1] That's
Bella Kenworthy.
784
00:37:39,007 --> 00:37:41,426
And stick to that,
nice and strong.
785
00:37:43,804 --> 00:37:45,012
Softer section,
786
00:37:45,013 --> 00:37:48,808
and incomplete for the young
Portuguese surfer Francisca Veselko.
787
00:37:48,809 --> 00:37:50,267
It's not a great run.
788
00:37:50,268 --> 00:37:54,815
She just needs to find one section
to hit hard and get the seven points.
789
00:37:55,440 --> 00:37:58,442
[announcer 1] Nothing really standing
out at us yet in the final heat
790
00:37:58,443 --> 00:38:00,319
before the quarterfinals
get underway.
791
00:38:00,320 --> 00:38:03,322
[announcer 2] Getting scores is
not... because you've got a lot
792
00:38:03,323 --> 00:38:04,825
of these one-maneuver waves.
793
00:38:05,951 --> 00:38:09,121
But that's a little bit
of an opportunity lost.
794
00:38:10,038 --> 00:38:12,456
[announcer 1] Number in
favor of Bella Kenworthy,
795
00:38:12,457 --> 00:38:14,458
and that exchange brings
her into the lead.
796
00:38:14,459 --> 00:38:16,043
Ten and a half on the clock.
797
00:38:16,044 --> 00:38:18,088
Ah, this might be a good one.
798
00:38:20,257 --> 00:38:22,925
[announcer 2] This first...
lots of spray off that.
799
00:38:22,926 --> 00:38:24,593
And then a little sniff there,
800
00:38:24,594 --> 00:38:27,805
but a bit indecisive with that
oncoming section and what to do.
801
00:38:27,806 --> 00:38:31,225
[announcer 2] Bella Kenworthy
looking to hold on to this lead here.
802
00:38:31,226 --> 00:38:34,895
She's certainly trying to nudge
her scorecard ahead of herself.
803
00:38:34,896 --> 00:38:36,647
Under 90 seconds remaining.
804
00:38:36,648 --> 00:38:39,066
[announcer 1] Can the
young Portuguese surfer
805
00:38:39,067 --> 00:38:41,027
find the opportunity
for the number?
806
00:38:41,028 --> 00:38:43,946
A bump approaches, but the
clock is on the countdown.
807
00:38:43,947 --> 00:38:47,241
It looks like the clock may
just beat the opportunity
808
00:38:47,242 --> 00:38:50,036
for Francesca Veselko
to find another ride.
809
00:38:50,037 --> 00:38:52,581
-[horn blows]
-And that is gonna be the story.
810
00:38:53,415 --> 00:38:54,707
[sighs]
811
00:38:54,708 --> 00:38:57,711
So... so unfortunate.
812
00:39:00,839 --> 00:39:03,466
[in Portuguese] I tried to pick
up speed with the closeout wave.
813
00:39:03,467 --> 00:39:04,801
Be proud.
814
00:39:07,054 --> 00:39:09,389
It wasn't there.
815
00:39:10,182 --> 00:39:11,808
Look ahead.
816
00:39:13,518 --> 00:39:17,229
[Francisca, in English] It's tough.
This is my third year on the Challenger.
817
00:39:17,230 --> 00:39:20,608
It's a learning process, but maybe
I'm just getting ahead of myself
818
00:39:20,609 --> 00:39:22,526
and I just want
to qualify so bad.
819
00:39:22,527 --> 00:39:24,612
And it's hard like...
820
00:39:24,613 --> 00:39:26,865
not having the results.
821
00:39:27,532 --> 00:39:29,159
I don't know how to explain it.
822
00:39:32,954 --> 00:39:34,998
[upbeat pop music playing]
823
00:39:41,254 --> 00:39:43,590
Let's call big brother.
824
00:39:44,633 --> 00:39:45,833
[in Portuguese] Let's call Bi.
825
00:39:47,928 --> 00:39:50,514
-Hey, Bi!
-What's up, little one?
826
00:39:51,389 --> 00:39:52,598
[laughs]
827
00:39:52,599 --> 00:39:54,433
{\an8}Were you sleeping?
828
00:39:54,434 --> 00:39:55,768
{\an8}Uh, no.
829
00:39:55,769 --> 00:39:57,186
[both laugh]
830
00:39:57,187 --> 00:39:58,687
[Gabriel chuckles]
831
00:39:58,688 --> 00:40:00,564
[in English] Good
job. You made a heat.
832
00:40:00,565 --> 00:40:03,943
-Thank you.
-Tomorrow, you're gonna make again.
833
00:40:03,944 --> 00:40:05,736
Hopefully, the waves are better.
834
00:40:05,737 --> 00:40:07,196
[Sophia] Yes, hopefully.
835
00:40:07,197 --> 00:40:11,993
It was so nice because, this
heat, I waited for the right wave.
836
00:40:14,037 --> 00:40:16,038
That's... That's a good sign.
837
00:40:16,039 --> 00:40:18,165
-[Charles laughs]
-Yeah.
838
00:40:18,166 --> 00:40:20,709
-Let's try to improve.
-[Sophia] Yes.
839
00:40:20,710 --> 00:40:24,255
If I could ask you one advice
840
00:40:24,256 --> 00:40:26,675
you would give me
here for my next heat.
841
00:40:27,759 --> 00:40:29,343
Yeah, follow your heart
842
00:40:29,344 --> 00:40:31,929
and enjoy your
time in the water.
843
00:40:31,930 --> 00:40:33,640
Surf is so fun, and you love it.
844
00:40:34,683 --> 00:40:38,894
Uh, you know Dad is
there on the beach.
845
00:40:38,895 --> 00:40:40,312
-Yes.
-Go surf for him.
846
00:40:40,313 --> 00:40:43,065
[Sophia] Yes. I'll do that.
847
00:40:43,066 --> 00:40:46,402
Tomorrow, I'm gonna be
rooting for you here.
848
00:40:46,403 --> 00:40:48,362
Thank you, my brother.
849
00:40:48,363 --> 00:40:49,738
[Charles, in Portuguese]
Kisses Bi, I love you!
850
00:40:49,739 --> 00:40:51,031
I'll sleep some more.
851
00:40:51,032 --> 00:40:53,493
-[Sophia] Always sleeping.
-Love you guys! Smash it, okay?
852
00:40:53,618 --> 00:40:55,202
[Sophia] Love you so much, Bi!
853
00:40:55,203 --> 00:40:56,829
[Gabriel] I love
you too. Take care.
854
00:40:56,830 --> 00:40:58,415
-[Sophia] Love you too.
-I love you!
855
00:41:01,001 --> 00:41:02,586
[Sophia, in English]
Oh, I miss him.
856
00:41:03,587 --> 00:41:07,506
[in Portuguese] Talking to Mom and Bi is
hard because now I miss them even more.
857
00:41:07,507 --> 00:41:09,926
[in English] You miss
more when you speak more.
858
00:41:10,802 --> 00:41:12,845
-It's real, yeah.
-But we have each other.
859
00:41:12,846 --> 00:41:13,929
Yeah.
860
00:41:13,930 --> 00:41:15,807
Sacrifices we make.
861
00:41:16,558 --> 00:41:18,518
-Very good.
-Yeah, we're here.
862
00:41:19,936 --> 00:41:21,938
-Let's make it worth it.
-Yeah.
863
00:41:27,360 --> 00:41:30,654
[announcer 1] Welcome to
quarterfinals stage of competition.
864
00:41:30,655 --> 00:41:34,451
Eight ladies remain in these
surfer-on-surfer heats.
865
00:41:35,118 --> 00:41:36,493
[Sophia] Today's a big day.
866
00:41:36,494 --> 00:41:38,787
I haven't been to
quarterfinals yet.
867
00:41:38,788 --> 00:41:40,331
I've come this far.
868
00:41:40,332 --> 00:41:43,334
Quarterfinals, it's a
really good spot to be.
869
00:41:43,335 --> 00:41:46,712
My strategy is just
focusing and believing
870
00:41:46,713 --> 00:41:48,339
that I can adapt
871
00:41:48,340 --> 00:41:50,717
and really improvise out there.
872
00:41:53,261 --> 00:41:56,013
{\an8}[announcer 1] Sophia Medina
taking on Ellie Harrison.
873
00:41:56,014 --> 00:41:57,389
{\an8}[horn blows]
874
00:41:57,390 --> 00:41:58,600
{\an8}Here it goes.
875
00:41:59,684 --> 00:42:01,352
{\an8}Yeah, look at this quick
start there, Medina.
876
00:42:01,353 --> 00:42:03,647
So, clear statement from her.
877
00:42:04,314 --> 00:42:05,481
Harrison...
878
00:42:05,482 --> 00:42:08,359
[announcer 2] Ellie really
utilizing a good bottom turn there.
879
00:42:08,360 --> 00:42:10,611
Putting a lot of
board on the rail.
880
00:42:10,612 --> 00:42:13,072
[announcer 1] Medina
again off the bottom.
881
00:42:13,073 --> 00:42:14,198
Snaps one.
882
00:42:14,199 --> 00:42:15,532
And pushing hard here.
883
00:42:15,533 --> 00:42:17,159
Another hit off the rail.
884
00:42:17,160 --> 00:42:19,620
Try to get the third turn in
and it wasn't really there.
885
00:42:19,621 --> 00:42:21,121
Time check, eight minutes.
886
00:42:21,122 --> 00:42:24,041
[announcer 2] Ellie also this
wave, a little bit bigger now.
887
00:42:24,042 --> 00:42:25,751
What's gonna happen
on the inside?
888
00:42:25,752 --> 00:42:27,795
Very similar to her last wave.
889
00:42:27,796 --> 00:42:30,381
But that one she just
goes up a little bit late.
890
00:42:30,382 --> 00:42:32,174
[announcer 1] Four on the clock.
891
00:42:32,175 --> 00:42:34,344
Medina, nice turn.
892
00:42:35,345 --> 00:42:37,597
Still a tight heat,
though. A tight contest.
893
00:42:39,224 --> 00:42:41,642
Harrison having a look at that.
894
00:42:41,643 --> 00:42:43,103
Here she goes.
895
00:42:44,479 --> 00:42:45,939
Nice first turn.
896
00:42:47,148 --> 00:42:50,068
She'll still be chasing
Medina now with priority.
897
00:42:51,111 --> 00:42:52,945
Final minute here. Crucial wave.
898
00:42:52,946 --> 00:42:55,072
This one, Medina will
take this, and bang.
899
00:42:55,073 --> 00:42:57,075
Drifts a nice turn off the top.
900
00:42:57,742 --> 00:42:59,368
And a smile from her.
901
00:42:59,369 --> 00:43:01,955
I think she's just kind of
saying, "What else can I do?"
902
00:43:03,081 --> 00:43:04,916
[horn blows]
903
00:43:05,875 --> 00:43:07,377
{\an8}[upbeat music playing]
904
00:43:09,337 --> 00:43:11,005
{\an8}[indistinct chatter]
905
00:43:11,006 --> 00:43:13,716
Just can't believe I'm in the
semifinals of the Challenger Series.
906
00:43:13,717 --> 00:43:16,885
And I take every advice my
brother and my Dad give to me.
907
00:43:16,886 --> 00:43:19,013
I tell him, "We're
going to do this."
908
00:43:19,014 --> 00:43:22,641
And he's like, "Yes, we are. I
know that already. We're doing it."
909
00:43:22,642 --> 00:43:25,436
It's quarterfinals
and then semifinals.
910
00:43:25,437 --> 00:43:27,564
And then let's
hope for the final.
911
00:43:28,481 --> 00:43:29,816
Whoo!
912
00:43:31,109 --> 00:43:33,278
[upbeat music swelling]
913
00:43:41,911 --> 00:43:44,621
Last year, I came here every
single day with my mom.
914
00:43:44,622 --> 00:43:46,707
-Wow. You came with your mom?
-Yeah.
915
00:43:46,708 --> 00:43:48,500
Here? You guys had that?
916
00:43:48,501 --> 00:43:50,377
-I had that.
-Oh.
917
00:43:50,378 --> 00:43:51,420
So good.
918
00:43:51,421 --> 00:43:53,380
[Ēwelei'ula] I needed this.
919
00:43:53,381 --> 00:43:56,300
I met Sophia, like,
six or seven years ago.
920
00:43:56,301 --> 00:43:58,510
She's always been
super cool and sweet.
921
00:43:58,511 --> 00:44:00,554
We're very supportive
of each other.
922
00:44:00,555 --> 00:44:02,973
It's nice to talk to
someone about the struggles
923
00:44:02,974 --> 00:44:05,059
of competing and being
on the Challenger.
924
00:44:05,060 --> 00:44:07,311
-So you surfed yesterday?
-Yeah.
925
00:44:07,312 --> 00:44:09,480
[Ēwelei'ula] The first
heats are the hardest.
926
00:44:09,481 --> 00:44:11,273
After I, like,
made it past the...
927
00:44:11,274 --> 00:44:12,900
-Then you're just like...
-Yeah.
928
00:44:12,901 --> 00:44:14,610
-I'm like, okay, I'm happy.
-Yes.
929
00:44:14,611 --> 00:44:16,362
That is true. You're
already satisfied.
930
00:44:16,363 --> 00:44:17,404
-Yeah.
-Yes.
931
00:44:17,405 --> 00:44:20,074
Do you have, like, sometimes
you have a bad surf
932
00:44:20,075 --> 00:44:21,617
-and you're just like...
-Yes.
933
00:44:21,618 --> 00:44:24,954
And it dictates my mood
for the rest of the day.
934
00:44:25,747 --> 00:44:27,664
I used to do well with the loss.
935
00:44:27,665 --> 00:44:30,334
Like, I lost. Okay, I'll
get better and better.
936
00:44:30,335 --> 00:44:34,838
But then, like, the last couple
events that I lost at home,
937
00:44:34,839 --> 00:44:36,507
it was really hard to deal.
938
00:44:36,508 --> 00:44:37,925
Like, I don't know.
939
00:44:37,926 --> 00:44:42,012
Sometimes you're even more experienced,
but somehow, the losses are just...
940
00:44:42,013 --> 00:44:43,138
-Really hard.
-Yes.
941
00:44:43,139 --> 00:44:45,307
-Especially the regional ones too.
-Mm-hmm.
942
00:44:45,308 --> 00:44:46,934
Those 30-minutes heat,
943
00:44:46,935 --> 00:44:49,978
sometimes we think it means that
we're like... It means everything.
944
00:44:49,979 --> 00:44:51,605
-Like life or death.
-Yes, exactly.
945
00:44:51,606 --> 00:44:55,692
But I think it's good to be a
little hard on yourself sometimes,
946
00:44:55,693 --> 00:44:58,570
-because that's when you get better.
-Right, for sure.
947
00:44:58,571 --> 00:45:01,156
So, like, if you're always
like, "Oh, that's okay."
948
00:45:01,157 --> 00:45:03,283
-It won't go...
-You can't be complacent.
949
00:45:03,284 --> 00:45:05,911
-You have to push yourself.
-Yes. Yes, exactly.
950
00:45:05,912 --> 00:45:09,081
Surfing and competing really
teaches you how to be resilient...
951
00:45:09,082 --> 00:45:10,040
True.
952
00:45:10,041 --> 00:45:12,584
...and overcome adversity.
953
00:45:12,585 --> 00:45:17,172
Yes. And I think, like, the ones
that are most strong and stay
954
00:45:17,173 --> 00:45:20,926
and is very, like, resilient are
the ones that are gonna get there.
955
00:45:20,927 --> 00:45:21,969
I agree.
956
00:45:21,970 --> 00:45:24,597
This year, I'm
really trying to...
957
00:45:25,181 --> 00:45:29,101
if I do have a bad result,
try to push it aside
958
00:45:29,102 --> 00:45:31,645
and just enjoy where I am.
959
00:45:31,646 --> 00:45:33,689
Yes. I really get that that.
960
00:45:33,690 --> 00:45:35,566
-That's like...
-Power of the mind.
961
00:45:35,567 --> 00:45:37,151
Power of the mind, yeah.
962
00:45:37,152 --> 00:45:38,569
[both laughing]
963
00:45:38,570 --> 00:45:40,822
[suspenseful music playing]
964
00:45:43,324 --> 00:45:45,951
[Tasha] So we have under ten
minutes to start, surfers.
965
00:45:45,952 --> 00:45:47,244
Under ten minutes to start.
966
00:45:47,245 --> 00:45:51,915
It is finals day here
at the 2024 Ballito Pro.
967
00:45:51,916 --> 00:45:54,042
It's a big semifinal to start.
968
00:45:54,043 --> 00:45:57,629
Vahiné Fierro against
Sophia Medina.
969
00:45:57,630 --> 00:45:59,882
So find your seats in the sand
970
00:45:59,883 --> 00:46:02,593
and let's watch some
exciting surfing here.
971
00:46:02,594 --> 00:46:04,262
[rock music playing]
972
00:46:10,310 --> 00:46:11,310
{\an8}[horn blowing]
973
00:46:11,311 --> 00:46:13,270
{\an8}[announcer 1] Let's check
out semifinal number one.
974
00:46:13,271 --> 00:46:18,234
{\an8}Vahiné Fierro of France taking
on Sophia Medina from Brazil.
975
00:46:19,235 --> 00:46:23,114
[announcer 2] Oh, gets this lay back.
Very quick start here for Sophia.
976
00:46:25,116 --> 00:46:26,992
[announcer 1] Fierro
off the bottom. Bang.
977
00:46:26,993 --> 00:46:28,911
There's that radical approach.
978
00:46:28,912 --> 00:46:32,123
Medina has got a lead
early on in this.
979
00:46:32,749 --> 00:46:35,793
There's a slightly safe finish.
980
00:46:36,586 --> 00:46:38,962
Oh, she gets washed
over the rock.
981
00:46:38,963 --> 00:46:40,423
That isn't safe.
982
00:46:43,927 --> 00:46:45,053
Wow.
983
00:46:46,346 --> 00:46:49,474
[announcer 2] She has been
smashed on those rocks.
984
00:46:50,600 --> 00:46:52,017
[announcer 1] Sophia Medina.
985
00:46:52,018 --> 00:46:54,479
[announcer 2] Definitely
pain on the back there.
986
00:46:55,980 --> 00:46:58,483
[announcer 1] Oh no.
This is not good.
987
00:47:05,573 --> 00:47:07,741
[Ēwelei'ula] I want to be
a world champion surfer,
988
00:47:07,742 --> 00:47:10,285
and the only way to
do that is to win.
989
00:47:10,286 --> 00:47:14,456
[woman] You draw so much from your oh
an a, from your family, from the ocean.
990
00:47:14,457 --> 00:47:16,166
Take that power
and be like, "Ah!"
991
00:47:16,167 --> 00:47:17,376
[laughs]
992
00:47:17,377 --> 00:47:18,710
[announcer] Kika.
993
00:47:18,711 --> 00:47:20,504
[Ēwelei'ula] Three stops
left on the Challenger tour.
994
00:47:20,505 --> 00:47:21,880
[announcer] Hits it off the lip.
995
00:47:21,881 --> 00:47:23,674
-[cheering]
-[man] Love it, love it.
996
00:47:23,675 --> 00:47:26,885
[Ēwelei'ula] That's three
chances that could make or break
997
00:47:26,886 --> 00:47:29,221
-my surfing career...
-[announcer] This heat's fired up.
998
00:47:29,222 --> 00:47:31,014
[Ēwelei'ula] ...and my
championship dreams.
999
00:47:31,015 --> 00:47:32,767
[announcer] That's
a great combo.
1000
00:47:33,476 --> 00:47:34,810
Oh, that was nice!
1001
00:47:34,811 --> 00:47:35,895
[exclaiming]
1002
00:47:36,729 --> 00:47:40,232
[Jessie] I'm here to collect
some prize money. Also...
1003
00:47:40,233 --> 00:47:41,900
{\an8}[announcer] Okay,
so now we're on.
1004
00:47:41,901 --> 00:47:44,236
{\an8}Everything matters. I'm
not here just for fun.
1005
00:47:44,237 --> 00:47:45,612
[speaking in foreign language]
1006
00:47:45,613 --> 00:47:48,156
You guys are awesome
people to hang out with.
1007
00:47:48,157 --> 00:47:50,534
[girl 1] Despite the
incredible highs...
1008
00:47:50,535 --> 00:47:51,868
I'm happy. [laughs]
1009
00:47:51,869 --> 00:47:53,453
[announcer] Oh, no.
1010
00:47:53,454 --> 00:47:55,831
[girl 2] ...and the
devastating lows.
1011
00:47:55,832 --> 00:47:56,999
[man] ...just made a mistake.
1012
00:47:57,000 --> 00:48:00,128
[Sophia] ...I've got to stay focused
and keep my head in the game.
1013
00:48:01,796 --> 00:48:04,798
Obviously, I have a lot
of things to work on.
1014
00:48:04,799 --> 00:48:07,926
Challenger isn't just
something you breeze through.
1015
00:48:07,927 --> 00:48:09,720
Everything in surfing
is such a fine line.
1016
00:48:09,721 --> 00:48:12,264
-Don't overthink it, be instinctive.
-Yeah.
1017
00:48:12,265 --> 00:48:14,683
But then also, like,
you want to be focused
1018
00:48:14,684 --> 00:48:15,893
and use your brain.
1019
00:48:16,728 --> 00:48:18,604
[Ēwe] This isn't
just about a trophy.
1020
00:48:18,605 --> 00:48:21,315
I really want to
qualify for the tour.
1021
00:48:21,316 --> 00:48:22,566
This is my life.
1022
00:48:22,567 --> 00:48:25,612
We're just fighting for
a spot on the world tour.
1023
00:48:26,279 --> 00:48:28,531
-See you in the heat.
-See you in the heat.
1024
00:48:29,324 --> 00:48:30,700
[upbeat pop music playing]
1025
00:48:49,886 --> 00:48:51,888
[percussive music playing]
1025
00:48:52,305 --> 00:49:52,787