1 00:00:02,560 --> 00:00:06,759 - Hello. I'm Dr. Sheldon Cooper. - And I'm Dr. Amy Farrah Fowler. 2 00:00:06,840 --> 00:00:10,516 And this is, Dr. Sheldon Cooper and Dr. Amy Farrah Fowler present 3 00:00:10,600 --> 00:00:12,751 Dr. Sheldon Cooper's Fun with Flags. 4 00:00:14,880 --> 00:00:18,715 I'd like to start this episode by apologizing on behalf of Dr. Fowler 5 00:00:18,800 --> 00:00:20,393 who made the wild claim last week 6 00:00:20,480 --> 00:00:23,359 that there was no national tricolored flag with a purple stripe. 7 00:00:23,440 --> 00:00:26,478 When in fact the Estonian governorate inside the Russian Empire 8 00:00:26,560 --> 00:00:30,440 had a purple stripe on their flag from 1721 to 1917. 9 00:00:33,000 --> 00:00:35,799 See? Right there in the middle. 10 00:00:37,920 --> 00:00:40,674 And I'd like to apologize on behalf of Dr. Cooper 11 00:00:40,760 --> 00:00:41,800 for having his zipper down 12 00:00:41,880 --> 00:00:45,237 for the entire segment on the flags of East Africa. 13 00:00:46,680 --> 00:00:48,558 Sorry, Tanzania, you deserve better. 14 00:00:50,280 --> 00:00:51,999 All right, on today's episode, 15 00:00:52,080 --> 00:00:54,117 we're gonna start with some viewer emails. 16 00:00:54,240 --> 00:00:55,240 Oh, take off your glasses 17 00:00:55,280 --> 00:00:57,590 so people can't see your password in the reflection. 18 00:00:57,680 --> 00:00:59,353 Uh, sure. 19 00:01:00,080 --> 00:01:03,278 Okay, our first email is 20 00:01:03,360 --> 00:01:07,877 from Brad or Brian... I don't know. Maybe it's Seth. 21 00:01:07,960 --> 00:01:09,189 All right, put 'em back on. 22 00:01:10,800 --> 00:01:11,800 Oh... 23 00:01:12,880 --> 00:01:15,714 Oh, my gosh, it's from Fermilab in Chicago. 24 00:01:15,800 --> 00:01:18,474 Ah! Not surprising. The Windy City. 25 00:01:18,600 --> 00:01:19,636 Great flag town. 26 00:01:20,840 --> 00:01:22,957 No. No, it's about our paper. 27 00:01:23,040 --> 00:01:26,511 A team of physicists confirmed super asymmetry. 28 00:01:26,600 --> 00:01:29,911 Our paper was right. We did it. 29 00:01:31,200 --> 00:01:32,316 We did it? 30 00:01:32,960 --> 00:01:34,280 We did it. 31 00:01:35,360 --> 00:01:36,430 We did it! 32 00:01:37,000 --> 00:01:38,639 - We did it! - We did it! 33 00:01:39,320 --> 00:01:41,710 - We did it! We did it! - We did it! We did it! 34 00:01:44,680 --> 00:01:47,400 Aw. Remember when they only did it on her birthday? 35 00:01:49,560 --> 00:01:52,951 Our whole universe was in a hot dense state 36 00:01:53,040 --> 00:01:56,351 Then nearly fourteen billion years ago expansion started... 37 00:01:56,440 --> 00:01:57,271 Wait! 38 00:01:57,360 --> 00:01:58,191 The earth began to cool 39 00:01:58,280 --> 00:01:59,509 The autotrophs began to drool 40 00:01:59,640 --> 00:02:01,074 Neanderthals developed tools 41 00:02:01,160 --> 00:02:02,992 We built a wall We built the pyramids 42 00:02:03,080 --> 00:02:05,754 Math, science, history Unraveling the mystery 43 00:02:05,880 --> 00:02:07,951 It all started with the Big Bang! 44 00:02:08,040 --> 00:02:09,040 Bang! 45 00:02:17,270 --> 00:02:20,866 So, my incredible wife has some exciting news. 46 00:02:20,950 --> 00:02:23,101 Howard, stop. I don't wanna brag. 47 00:02:23,190 --> 00:02:24,909 Oh, okay. Sorry. 48 00:02:32,750 --> 00:02:34,264 Really? No one's gonna ask? 49 00:02:36,430 --> 00:02:37,546 Sorry. What's your news? 50 00:02:37,630 --> 00:02:39,781 The drug I've been working on for the past five years 51 00:02:39,870 --> 00:02:41,350 just got approved by the FDA. 52 00:02:41,430 --> 00:02:42,830 - Wow! - Oh, congratulations! 53 00:02:42,910 --> 00:02:45,141 Was that the decongestant you developed? 54 00:02:45,230 --> 00:02:48,189 No, we had to rebrand that as a solvent for mining equipment. 55 00:02:50,390 --> 00:02:53,030 Is it that anti-itch cream you were testing on grad students? 56 00:02:53,110 --> 00:02:55,181 It's not, but that's a really funny story 57 00:02:55,270 --> 00:02:57,102 which I'm legally prevented from telling you. 58 00:02:58,790 --> 00:03:01,146 - It's an anti-inflammatory drug. - Oh. 59 00:03:01,230 --> 00:03:03,470 Yep, three years of testing and no reported side effects. 60 00:03:03,550 --> 00:03:04,550 Mmm. So, it works? 61 00:03:04,670 --> 00:03:05,706 Eh. 62 00:03:07,830 --> 00:03:10,584 Well, congratulations, I'm so happy for you. 63 00:03:10,670 --> 00:03:13,663 Yeah, well, I'm happy for you because I want you to head up my sales team. 64 00:03:13,750 --> 00:03:16,902 Really? Me? Don't you want someone with more experience? 65 00:03:16,990 --> 00:03:18,344 No, the job's all yours. 66 00:03:18,430 --> 00:03:21,343 Okay, well, thank you. We'll just chat about this at work. 67 00:03:21,430 --> 00:03:23,590 We can chat about it all you want, but you're doing it. 68 00:03:24,470 --> 00:03:26,666 We'll see. 69 00:03:27,870 --> 00:03:29,145 That's a yes. 70 00:03:30,750 --> 00:03:33,060 You guys will never believe what just happened. 71 00:03:33,150 --> 00:03:34,470 Yeah, we heard. You did it. 72 00:03:36,190 --> 00:03:37,419 We did do it! 73 00:03:38,710 --> 00:03:41,270 And we didn't even know we did it! 74 00:03:43,310 --> 00:03:44,426 Wait, what? 75 00:03:45,390 --> 00:03:47,950 Two physicists in Chicago had to tell us. 76 00:03:50,750 --> 00:03:51,900 Wait, what? 77 00:03:52,590 --> 00:03:54,263 Their experiment on kaon decay 78 00:03:54,350 --> 00:03:56,546 supported our predictions on the high order corrections 79 00:03:56,630 --> 00:03:58,303 pertaining to super asymmetry. 80 00:03:58,430 --> 00:03:59,500 Wait, what? 81 00:04:03,550 --> 00:04:04,950 I am so proud of you. 82 00:04:05,030 --> 00:04:08,341 Well, I know how to do the dishes, just sometimes I'm tired. 83 00:04:11,390 --> 00:04:14,701 No, I mean I'm proud of how well you're doing at work. 84 00:04:15,390 --> 00:04:16,824 Are you even using soap? 85 00:04:16,950 --> 00:04:19,181 - Do you wanna do this? - Yeah, I really do. 86 00:04:20,390 --> 00:04:22,206 You know, it was nice of Bernadette to offer, 87 00:04:22,230 --> 00:04:23,950 but I'm not sure it's the right move for me. 88 00:04:24,030 --> 00:04:25,544 What are you talking about? 89 00:04:25,630 --> 00:04:28,086 If you were in charge of her project, wouldn't that be a promotion? 90 00:04:28,110 --> 00:04:30,261 Well, yeah, but it's not the most important thing. 91 00:04:30,350 --> 00:04:31,766 Aren't you always saying it's about the work, 92 00:04:31,790 --> 00:04:33,941 not more money or a better title? 93 00:04:34,550 --> 00:04:36,906 All the smart things I say and you remember the dumb one. 94 00:04:38,870 --> 00:04:41,446 Plus, I'd be working for Bernadette. I don't know if that's a good idea. 95 00:04:41,470 --> 00:04:45,623 Look, I know she can be difficult, but she's no match for you. 96 00:04:45,710 --> 00:04:48,430 Whatever she dishes out, you can give it right back double. 97 00:04:48,510 --> 00:04:49,846 What the hell is that supposed to mean? 98 00:04:49,870 --> 00:04:51,099 There you go. 99 00:04:55,470 --> 00:04:58,907 President Siebert, I have Dr. Cooper and Dr. Fowler for you. 100 00:04:58,990 --> 00:05:00,060 Great. 101 00:05:01,390 --> 00:05:02,824 You two! 102 00:05:03,710 --> 00:05:05,622 Bring it in. 103 00:05:05,750 --> 00:05:07,787 What are we bringing in? 104 00:05:07,870 --> 00:05:08,701 A hug. 105 00:05:08,790 --> 00:05:11,510 Oh. No, I don't want to. 106 00:05:11,630 --> 00:05:14,304 Well, what you don't want, you don't get. 107 00:05:14,390 --> 00:05:15,790 Come, sit. 108 00:05:16,950 --> 00:05:19,784 I hope you know, with this new data supporting your theory, 109 00:05:19,870 --> 00:05:22,146 we could be looking at a Nobel-winning achievement. 110 00:05:22,230 --> 00:05:26,543 And by "we" you mean we. Not we. 111 00:05:27,870 --> 00:05:29,862 We, we. Whatever. 112 00:05:30,350 --> 00:05:31,625 Whee! 113 00:05:32,990 --> 00:05:34,030 Just a heads up. 114 00:05:34,110 --> 00:05:36,261 Doctors Pemberton and Campbell from Fermilab 115 00:05:36,350 --> 00:05:38,819 are flying to Los Angeles, and they are eager to meet you. 116 00:05:38,950 --> 00:05:42,864 Confirming my theory, eager to meet me. They are checking all my boxes. 117 00:05:43,950 --> 00:05:46,419 You know, Caltech has 38 Nobel laureates. 118 00:05:46,510 --> 00:05:49,787 If you win, you and Amy will be 39 and 40. 119 00:05:49,870 --> 00:05:51,304 Oh! Dibs on 39. 120 00:05:53,150 --> 00:05:54,266 What's the difference? 121 00:05:54,350 --> 00:05:56,387 You are right. There is no difference at all. 122 00:06:01,030 --> 00:06:03,147 Thank you, it is exciting. 123 00:06:03,750 --> 00:06:06,743 Oh. That's very sweet. I'm gonna remember you said that. 124 00:06:06,830 --> 00:06:08,947 Just like I remember how you tried to take my office 125 00:06:09,030 --> 00:06:10,430 when I was on maternity leave. 126 00:06:12,550 --> 00:06:13,904 Of course, I'm not angry. 127 00:06:14,950 --> 00:06:15,950 Bye-bye. 128 00:06:16,910 --> 00:06:18,788 How can I be angry at a dead man? 129 00:06:21,070 --> 00:06:21,947 Hey, you got a sec? 130 00:06:22,030 --> 00:06:22,941 Sure. What's up? 131 00:06:23,030 --> 00:06:24,862 Uh, bad news. 132 00:06:24,950 --> 00:06:27,510 I spoke to my supervisor about heading up your sales team, 133 00:06:27,590 --> 00:06:29,547 and she said she just can't lose me right now. 134 00:06:29,630 --> 00:06:32,589 Do you want me to call her? I could rip her a new one. 135 00:06:33,150 --> 00:06:35,221 No. No. No ripping. 136 00:06:35,310 --> 00:06:37,905 Um, anyway, I don't wanna leave her shorthanded, so I'm sorry. 137 00:06:38,630 --> 00:06:41,304 I respect that. That's what makes you a good employee. 138 00:06:41,390 --> 00:06:42,585 Aw. Thank you. 139 00:06:42,670 --> 00:06:44,024 It's just such a bummer. 140 00:06:44,110 --> 00:06:45,339 I know! Just... 141 00:06:48,230 --> 00:06:49,566 You sure you don't want me to call her? 142 00:06:49,590 --> 00:06:51,550 Oh, no, I'm sure. Definitely sure. Don't call her. 143 00:06:51,630 --> 00:06:54,190 But you know, just... Why? 144 00:06:58,550 --> 00:07:00,846 The last time we were in this room, we were getting married. 145 00:07:00,870 --> 00:07:04,307 I remember. It's a lot less impressive without Mark Hamill in it. 146 00:07:06,510 --> 00:07:07,966 That's what you said about our honeymoon. 147 00:07:07,990 --> 00:07:09,344 And I stand by it. 148 00:07:10,150 --> 00:07:11,550 Doctors Cooper and Fowler, 149 00:07:11,630 --> 00:07:13,428 these are Doctors Pemberton and Campbell, 150 00:07:13,510 --> 00:07:15,069 whose experiment confirmed your work. 151 00:07:15,150 --> 00:07:16,027 - Hello. Nice to meet you. - Nice to meet you. 152 00:07:16,110 --> 00:07:17,146 - Hi. - Hi. 153 00:07:21,630 --> 00:07:23,189 Okay, I'll leave you all to it. 154 00:07:23,790 --> 00:07:25,509 Remember about the hugging. 155 00:07:28,110 --> 00:07:30,306 It is such a pleasure to meet you. 156 00:07:30,390 --> 00:07:32,461 Oh, it's really nice to meet you, too. 157 00:07:32,550 --> 00:07:34,270 I mean, we thought we'd have to wait decades 158 00:07:34,350 --> 00:07:35,830 to get confirmation for our theory. 159 00:07:35,910 --> 00:07:39,108 Yes, thanks to you, I'll get to eat my Nobel dinner with my original teeth. 160 00:07:40,230 --> 00:07:42,665 Well, this certainly is a thrill for us. Lunch with you two 161 00:07:42,750 --> 00:07:44,981 and tomorrow we're gonna see a taping of Ellen. 162 00:07:46,550 --> 00:07:49,429 She's having John Stamos on. Uncle Jesse! 163 00:07:51,510 --> 00:07:52,421 Sounds fun. 164 00:07:52,510 --> 00:07:56,026 So, um, listen, we just published a few months ago. 165 00:07:56,110 --> 00:07:58,227 How did you have time to design an experiment? 166 00:07:58,310 --> 00:07:59,585 We didn't. 167 00:07:59,670 --> 00:08:02,708 This whole thing is actually a gigantic accident. 168 00:08:02,790 --> 00:08:04,304 Yeah, we've been working with kaons 169 00:08:04,390 --> 00:08:06,461 and our data made absolutely no sense. 170 00:08:06,550 --> 00:08:08,470 A few weeks ago someone told us about your paper, 171 00:08:08,550 --> 00:08:12,464 and we realized that our failed experiment confirmed your theory. 172 00:08:12,550 --> 00:08:16,385 And now instead of losing our jobs, Fermilab flew us to LA, economy plus. 173 00:08:19,110 --> 00:08:20,260 Free headphones. 174 00:08:21,870 --> 00:08:25,022 Looks like my wife left me a month too soon. 175 00:08:28,310 --> 00:08:31,428 So, you weren't even thinking about super asymmetry? 176 00:08:31,670 --> 00:08:34,788 Thinking about it? We don't even understand it. 177 00:08:37,230 --> 00:08:39,825 And now look at the four of us, changing the face of physics. 178 00:08:39,910 --> 00:08:41,230 Ooh! I gotta do it. 179 00:08:43,000 --> 00:08:49,074 180 00:08:51,430 --> 00:08:54,389 Oh, man, that last episode of Star Trek: Discovery was crazy. 181 00:08:54,470 --> 00:08:56,587 Whoa, whoa, whoa, I'm actually one behind. 182 00:08:56,670 --> 00:08:58,150 I haven't started the new season yet. 183 00:08:59,510 --> 00:09:01,979 Ooh! How about this week's Walking Dead? 184 00:09:02,110 --> 00:09:03,669 - Two behind. - Three behind. 185 00:09:05,710 --> 00:09:07,190 - Black Mirror? - No. 186 00:09:08,950 --> 00:09:11,067 Come on. There must be something we've all seen. 187 00:09:11,150 --> 00:09:13,107 How about that video of my dog I sent you, 188 00:09:13,190 --> 00:09:14,988 where she's growling at a pine cone? 189 00:09:16,910 --> 00:09:19,789 I actually hadn't watched it yet, but thanks for ruining the ending. 190 00:09:21,430 --> 00:09:22,500 Can you believe this? 191 00:09:22,630 --> 00:09:25,065 Doctors Pemberton and Campbell have been doing a press tour 192 00:09:25,150 --> 00:09:27,187 trying to take credit for super asymmetry. 193 00:09:27,270 --> 00:09:29,030 They didn't even know what they were finding. 194 00:09:29,390 --> 00:09:30,426 So what? 195 00:09:30,510 --> 00:09:33,406 I mean, no one's gonna give them credit for accidentally discovering something. 196 00:09:33,430 --> 00:09:35,990 Yeah, who remembers the guy who was trying to find India 197 00:09:36,070 --> 00:09:37,345 and discovered America instead? 198 00:09:37,430 --> 00:09:38,950 What was his name again? 199 00:09:40,270 --> 00:09:42,023 But this is different. 200 00:09:42,150 --> 00:09:45,780 Sheldon, super asymmetry is your paper. Everyone knows you were there first. 201 00:09:45,870 --> 00:09:49,864 Mmm. Actually, the Nobel committee has sometimes favored 202 00:09:49,990 --> 00:09:52,664 experimentalists like them over theoreticians like you. 203 00:09:53,070 --> 00:09:56,586 No. That's just a scary campfire story, like the guy with the hook. 204 00:09:58,750 --> 00:10:00,070 No, it's true. 205 00:10:00,150 --> 00:10:02,824 The scientists that proved the Big Bang. 206 00:10:02,910 --> 00:10:04,663 They thought their sensors needed cleaning 207 00:10:04,750 --> 00:10:06,750 until someone pointed out that they were picking up 208 00:10:06,830 --> 00:10:09,425 cosmic background radiation from the singularity. 209 00:10:09,550 --> 00:10:10,904 They won the Nobel, 210 00:10:10,990 --> 00:10:13,027 not the scientists that came up with the theory. 211 00:10:13,830 --> 00:10:15,947 So you're saying they could steal our Nobel Prize? 212 00:10:16,030 --> 00:10:17,225 Yes. 213 00:10:17,350 --> 00:10:18,386 That's terrible. 214 00:10:20,030 --> 00:10:22,704 Good news, though. Now we have something we can talk about. 215 00:10:27,270 --> 00:10:28,310 Hey. You wanted to see me? 216 00:10:28,390 --> 00:10:30,222 - Yeah, come on in. - Okay. 217 00:10:30,310 --> 00:10:31,664 Close the door. 218 00:10:32,950 --> 00:10:33,950 Okay. 219 00:10:36,630 --> 00:10:37,700 Have a seat. 220 00:10:38,710 --> 00:10:39,541 Do I have to? 221 00:10:39,630 --> 00:10:40,905 You really do. 222 00:10:44,430 --> 00:10:46,820 So, I talked to your supervisor 223 00:10:46,910 --> 00:10:48,947 and she said that she never stopped you 224 00:10:49,030 --> 00:10:51,829 from working on my team because you never asked her. 225 00:10:52,350 --> 00:10:53,864 Really? 226 00:10:53,950 --> 00:10:56,829 Oh. You know, you should know she's been taking our new anti-depressant, 227 00:10:56,910 --> 00:10:59,300 and lying is one of the main side effects. 228 00:11:01,110 --> 00:11:02,669 Why don't you wanna work with me? 229 00:11:02,750 --> 00:11:03,866 I know I can be tough, 230 00:11:03,950 --> 00:11:07,148 but that's just 'cause I'm surrounded by useless idiots. 231 00:11:07,670 --> 00:11:09,104 No, it's not that. 232 00:11:09,430 --> 00:11:10,546 Then why? 233 00:11:11,310 --> 00:11:13,381 Honestly, I don't know if I'm up to it. 234 00:11:13,470 --> 00:11:16,304 You know, the last project I managed was my high school yearbook. 235 00:11:16,390 --> 00:11:17,221 And? 236 00:11:17,310 --> 00:11:19,063 And that was the year we didn't have one. 237 00:11:20,790 --> 00:11:23,589 Apparently the printers won't make them without getting paid. 238 00:11:23,710 --> 00:11:25,110 What happened to the money? 239 00:11:25,190 --> 00:11:27,830 Uh, if I didn't know then, I'm not gonna magically know now. 240 00:11:29,270 --> 00:11:30,646 Plus, you know, I didn't go to college. 241 00:11:30,670 --> 00:11:33,868 I'll be in charge of people that are far more educated with more experience. 242 00:11:33,950 --> 00:11:34,861 What if they don't listen to me? 243 00:11:34,950 --> 00:11:37,624 Then you be really mean to them. Have I taught you nothing? 244 00:11:39,550 --> 00:11:41,507 Penny, everybody feels like you do, 245 00:11:41,590 --> 00:11:43,786 like they're not good enough, not smart enough. 246 00:11:43,870 --> 00:11:45,782 - What, even you? - Of course. 247 00:11:45,870 --> 00:11:46,966 Dr. Rostenkowski, you wanted me to... 248 00:11:46,990 --> 00:11:49,459 Hey, did they not teach knocking at Stanford? Get out! 249 00:11:52,390 --> 00:11:53,870 I love that kid. 250 00:11:58,750 --> 00:11:59,750 There you are. 251 00:12:00,150 --> 00:12:01,425 Dr. Cooper. Hello. 252 00:12:01,510 --> 00:12:02,341 Hello to you, too. 253 00:12:02,430 --> 00:12:04,183 Now stop trying to steal our Nobel prize. 254 00:12:04,270 --> 00:12:05,704 You come up with your own idea. 255 00:12:05,790 --> 00:12:07,270 Yeah, that's not gonna happen. 256 00:12:09,190 --> 00:12:10,624 Wouldn't that be something, though? 257 00:12:12,310 --> 00:12:13,310 Well, too bad. 258 00:12:13,390 --> 00:12:15,063 This discovery belongs to Amy and me. 259 00:12:15,150 --> 00:12:17,984 Look, Dr. Cooper, we all want a Nobel Prize. 260 00:12:18,070 --> 00:12:20,470 Super asymmetry could be the breakthrough that gets us there. 261 00:12:20,550 --> 00:12:23,145 But we can't fight over credit. We have to work together. 262 00:12:23,990 --> 00:12:24,990 So... 263 00:12:25,830 --> 00:12:27,469 You're saying that the four of us 264 00:12:27,550 --> 00:12:30,019 should just agree to share this discovery? 265 00:12:30,790 --> 00:12:34,545 Well, no. Unfortunately only three people can share a Nobel. 266 00:12:34,630 --> 00:12:35,984 Oh. That's right. 267 00:12:38,470 --> 00:12:39,540 So, he's out? 268 00:12:41,270 --> 00:12:42,704 No, I'm not out. 269 00:12:44,470 --> 00:12:45,540 So, he's out? 270 00:12:46,950 --> 00:12:48,179 Neither of us is out. 271 00:12:48,270 --> 00:12:50,341 We think that the three physicists 272 00:12:50,430 --> 00:12:52,706 should be the ones to win the Nobel Prize for physics. 273 00:12:54,270 --> 00:12:55,829 Wait, so you want to cut Amy out? 274 00:12:55,910 --> 00:12:57,344 No, of course not. 275 00:12:57,470 --> 00:12:59,541 We don't want to, but we're going to. 276 00:13:00,790 --> 00:13:02,509 But she's my wife. 277 00:13:02,590 --> 00:13:04,070 Yes, exactly. She's your wife. 278 00:13:04,150 --> 00:13:05,550 And she's a neuroscientist. 279 00:13:05,630 --> 00:13:08,225 It's like, "What's she even doing on this paper?" 280 00:13:09,950 --> 00:13:11,942 It just raises questions. 281 00:13:13,150 --> 00:13:16,461 Look, Fermilab is going to recommend the three of us to the Nobel committee. 282 00:13:16,550 --> 00:13:19,349 The best chance we have is if your university does the same. 283 00:13:22,230 --> 00:13:23,230 I see. 284 00:13:24,950 --> 00:13:26,710 So, you really think that I'm the kind of man 285 00:13:26,790 --> 00:13:29,590 who would sell out his partner for the chance of winning a Nobel Prize? 286 00:13:29,710 --> 00:13:30,939 Are you? 287 00:13:32,670 --> 00:13:33,706 Boy, I hope not. 288 00:13:37,310 --> 00:13:39,905 Can't believe Penny doesn't want to head up my sales team. 289 00:13:39,990 --> 00:13:43,108 That's too bad. But it's her decision, not yours. 290 00:13:43,190 --> 00:13:44,863 Do you hear how dumb you sound? 291 00:13:47,270 --> 00:13:48,909 Why does this matter to you so much? 292 00:13:48,990 --> 00:13:51,300 Because I believe in her, and I make people better. 293 00:13:51,390 --> 00:13:52,221 It's what I do. 294 00:13:52,310 --> 00:13:53,539 Against their will? 295 00:13:53,630 --> 00:13:56,190 It's no fun if they want to. That's just called watching. 296 00:13:58,590 --> 00:14:01,105 Look at Howard. He was a disaster when I met him, 297 00:14:01,190 --> 00:14:03,580 now he's a foxy astronaut with a hot wife. 298 00:14:04,630 --> 00:14:06,701 Wait. He always wanted to be an astronaut. 299 00:14:06,830 --> 00:14:09,390 He thinks that, too. That's how good I am. 300 00:14:11,750 --> 00:14:14,310 So, what are you gonna do? Just badger her until she says yes? 301 00:14:14,710 --> 00:14:17,703 Mmm. That may have worked on you, but she's too smart for that. 302 00:14:19,430 --> 00:14:21,590 Well, if you like fixing people, I could use some help. 303 00:14:22,190 --> 00:14:25,262 Raj, why do you think you stopped wearing Crocs and socks? 304 00:14:25,390 --> 00:14:28,861 Uh, well, one day I just woke up and realized they look silly. 305 00:14:29,390 --> 00:14:31,666 Yes, you did. All on your own. 306 00:14:33,510 --> 00:14:34,790 That's how good I am. 307 00:14:41,310 --> 00:14:42,505 What's wrong? 308 00:14:43,030 --> 00:14:44,470 Why do you assume something's wrong? 309 00:14:45,030 --> 00:14:46,703 Because you haven't touched your dinner, 310 00:14:46,830 --> 00:14:49,345 and you're literally ticking, like a bomb about to go off. 311 00:14:50,830 --> 00:14:52,310 Oh, Amy. 312 00:14:52,390 --> 00:14:54,746 You see through me, like one of Penny's shirts. 313 00:14:57,190 --> 00:14:58,590 Just tell me. 314 00:15:00,750 --> 00:15:03,504 I talked to Doctors Pemberton and Campbell today. 315 00:15:03,590 --> 00:15:06,867 They reminded me that only three people can share a Nobel Prize. 316 00:15:07,470 --> 00:15:10,622 Their university is recommending the two of them and me. 317 00:15:10,710 --> 00:15:12,622 And they want Caltech to do the same. 318 00:15:15,550 --> 00:15:16,586 Oh. 319 00:15:16,950 --> 00:15:20,660 They say if we present a united front, we have a much better shot at winning. 320 00:15:23,270 --> 00:15:26,183 Well, you know, that makes sense. 321 00:15:26,270 --> 00:15:28,466 No, but don't worry, I won't do that to you. 322 00:15:32,150 --> 00:15:33,504 Maybe you should. 323 00:15:34,070 --> 00:15:35,106 What? 324 00:15:36,710 --> 00:15:38,906 This has been your lifelong dream, 325 00:15:38,990 --> 00:15:41,744 and you may not get another chance. 326 00:15:41,830 --> 00:15:44,823 I don't want to be the reason that you don't win a Nobel. 327 00:15:45,790 --> 00:15:48,259 You're the only reason I deserve one. 328 00:15:52,350 --> 00:15:55,343 But if your best shot is with them, I think you should take it. 329 00:15:57,510 --> 00:15:59,661 Is this really what you want me to do? 330 00:16:01,270 --> 00:16:03,102 I just want you to be happy. 331 00:16:05,110 --> 00:16:06,110 Thank you. 332 00:16:16,390 --> 00:16:18,461 Hey. How long have you been sitting there? 333 00:16:18,550 --> 00:16:19,726 Long enough for two of your neighbors 334 00:16:19,750 --> 00:16:22,026 to ask if I was lost and looking for my mother. 335 00:16:23,070 --> 00:16:24,948 I'm not changing my mind, Bernie. 336 00:16:25,030 --> 00:16:26,862 That's okay. I'm sorry. 337 00:16:26,950 --> 00:16:28,430 It was wrong of me to badger you 338 00:16:28,510 --> 00:16:30,627 into doing something that made you uncomfortable. 339 00:16:30,710 --> 00:16:31,710 Thank you. 340 00:16:32,390 --> 00:16:34,188 Mmm. It's probably for the best. 341 00:16:34,310 --> 00:16:36,926 I need someone who's strong and confident to head up my sales team, 342 00:16:36,950 --> 00:16:38,430 so I'm giving it to Karen. 343 00:16:38,510 --> 00:16:40,820 What? Karen? Well, what's the job? 344 00:16:40,910 --> 00:16:42,867 Eating my yogurt and then lying about it? 345 00:16:45,030 --> 00:16:47,829 I'm just saying. She went to college, she's really smart. 346 00:16:47,950 --> 00:16:49,464 Well, I'm smarter than Karen. 347 00:16:49,550 --> 00:16:51,667 I can read the word "Penny" on a cup of yogurt. 348 00:16:53,710 --> 00:16:56,145 Why are you getting so upset? I'm agreeing with you. 349 00:16:56,230 --> 00:16:58,347 This is a big job, and I need someone who's up to it. 350 00:16:58,430 --> 00:17:01,025 I am up to it. I'm just nervous about it. 351 00:17:01,110 --> 00:17:03,030 I know. And that's why I don't wanna pressure you 352 00:17:03,110 --> 00:17:05,306 into doing something that you clearly don't wanna do. 353 00:17:06,430 --> 00:17:07,659 I know what you're up to. 354 00:17:07,750 --> 00:17:08,979 Is it working? 355 00:17:10,270 --> 00:17:11,420 Yes. 356 00:17:13,630 --> 00:17:15,622 - So, I'll see you Monday morning? - Yes! 357 00:17:18,390 --> 00:17:20,268 I bet I can make that girl President. 358 00:17:25,150 --> 00:17:27,221 President Siebert, Dr. Cooper is... 359 00:17:27,310 --> 00:17:30,071 I need to talk to you about the paper that Dr. Fowler and I published. 360 00:17:30,550 --> 00:17:31,550 Send him in. 361 00:17:32,590 --> 00:17:35,822 Amy and I did this together, and I will not be part of an award 362 00:17:35,910 --> 00:17:38,106 that does not recognize the value of her contributions. 363 00:17:38,190 --> 00:17:40,705 So you either include both of us on the recommendation letter 364 00:17:40,790 --> 00:17:42,190 or don't bother writing one. 365 00:17:42,270 --> 00:17:44,705 I hope you know that's going to cause a fight 366 00:17:44,790 --> 00:17:46,349 between us and the Fermilab team. 367 00:17:47,430 --> 00:17:49,820 If it's a fight that doesn't involve any touching, 368 00:17:49,910 --> 00:17:51,981 risk of physical harm or uncomfortable eye contact 369 00:17:52,070 --> 00:17:54,983 'cause it's happening online or through intermediaries, I say bring it. 370 00:17:55,870 --> 00:17:58,180 All right, I respect your decision. 371 00:17:58,910 --> 00:18:00,264 You do? 372 00:18:00,350 --> 00:18:02,910 Yes. You and Dr. Fowler have my full support. 373 00:18:02,990 --> 00:18:05,027 Oh. Okay. 374 00:18:05,510 --> 00:18:07,627 I anticipated a little more push back. 375 00:18:07,710 --> 00:18:10,100 Sorry, my job here is to serve your needs, 376 00:18:10,190 --> 00:18:11,510 both academic and personal. 377 00:18:11,590 --> 00:18:12,590 Oh. 378 00:18:14,510 --> 00:18:16,246 Well, now I'm filled with all this nervous energy. 379 00:18:16,270 --> 00:18:18,102 I don't know quite what to do with it. 380 00:18:18,190 --> 00:18:20,261 We have a fully-equipped gymnasium. 381 00:18:20,350 --> 00:18:23,024 Really? Where's that? 382 00:18:23,190 --> 00:18:25,659 - It's part of the new sports complex. - Oh. 383 00:18:27,070 --> 00:18:28,470 And where is that? 384 00:18:28,830 --> 00:18:30,150 Come on, I'll show you. 385 00:18:32,830 --> 00:18:34,105 Are there monkey bars? 386 00:18:40,990 --> 00:18:42,646 All right, now I'm sure some of you are wondering, 387 00:18:42,670 --> 00:18:43,820 who is this woman? 388 00:18:43,910 --> 00:18:46,744 How did she get to be in charge of the sales team? 389 00:18:46,830 --> 00:18:49,470 Is it because she's friends with Dr. Rostenkowski? 390 00:18:49,950 --> 00:18:51,350 Because she is. 391 00:18:51,950 --> 00:18:54,510 Is it because she was Miss Cornhusker 2001, 392 00:18:54,590 --> 00:18:56,627 and still fits in those very same jeans? 393 00:18:56,710 --> 00:18:59,703 Because she was, and she does, and they're actually a little baggy. 394 00:19:01,710 --> 00:19:04,225 Or is it because she's the best damn salesperson here? 395 00:19:04,310 --> 00:19:05,539 Because I am. 396 00:19:06,470 --> 00:19:09,190 Now that we're clear on that, here are the drug specs 397 00:19:09,270 --> 00:19:11,307 and the marketing strategy for Inflaminex. 398 00:19:11,390 --> 00:19:13,985 Which, now that I say it out loud, might be a placeholder. 399 00:19:14,750 --> 00:19:17,190 By tomorrow, I want everyone to have this committed to memory. 400 00:19:17,990 --> 00:19:19,390 Do you have it committed to memory? 401 00:19:19,630 --> 00:19:22,384 You wanna have a contest, Karen? Winner gets a yogurt. 402 00:19:25,030 --> 00:19:26,100 No, boss. 403 00:19:27,030 --> 00:19:28,526 All right. Now, we all know what we need to do. 404 00:19:28,550 --> 00:19:29,666 Let's go do it. 405 00:19:31,110 --> 00:19:32,863 Right now! Get out of here! Go! 406 00:19:35,950 --> 00:19:37,509 That was really impressive. 407 00:19:37,590 --> 00:19:39,024 Damn right it was impressive. 408 00:19:39,110 --> 00:19:41,230 - Okay, that tone doesn't work with me. - Sorry, boss. 409 00:19:42,305 --> 00:20:42,156 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm