1
00:00:02,560 --> 00:00:06,759
- Hello. I'm Dr. Sheldon Cooper.
- And I'm Dr. Amy Farrah Fowler.
2
00:00:06,840 --> 00:00:10,516
And this is, Dr. Sheldon Cooper
and Dr. Amy Farrah Fowler present
3
00:00:10,600 --> 00:00:12,751
Dr. Sheldon Cooper's
Fun with Flags.
4
00:00:14,880 --> 00:00:18,715
I'd like to start this episode
by apologizing on behalf of Dr. Fowler
5
00:00:18,800 --> 00:00:20,393
who made the wild claim last week
6
00:00:20,480 --> 00:00:23,359
that there was no national
tricolored flag with a purple stripe.
7
00:00:23,440 --> 00:00:26,478
When in fact the Estonian governorate
inside the Russian Empire
8
00:00:26,560 --> 00:00:30,440
had a purple stripe on their flag
from 1721 to 1917.
9
00:00:33,000 --> 00:00:35,799
See? Right there in the middle.
10
00:00:37,920 --> 00:00:40,674
And I'd like to apologize
on behalf of Dr. Cooper
11
00:00:40,760 --> 00:00:41,800
for having his zipper down
12
00:00:41,880 --> 00:00:45,237
for the entire segment
on the flags of East Africa.
13
00:00:46,680 --> 00:00:48,558
Sorry, Tanzania, you deserve better.
14
00:00:50,280 --> 00:00:51,999
All right, on today's episode,
15
00:00:52,080 --> 00:00:54,117
we're gonna start
with some viewer emails.
16
00:00:54,240 --> 00:00:55,240
Oh, take off your glasses
17
00:00:55,280 --> 00:00:57,590
so people can't
see your password in the reflection.
18
00:00:57,680 --> 00:00:59,353
Uh, sure.
19
00:01:00,080 --> 00:01:03,278
Okay, our first email is
20
00:01:03,360 --> 00:01:07,877
from Brad or Brian...
I don't know. Maybe it's Seth.
21
00:01:07,960 --> 00:01:09,189
All right, put 'em back on.
22
00:01:10,800 --> 00:01:11,800
Oh...
23
00:01:12,880 --> 00:01:15,714
Oh, my gosh,
it's from Fermilab in Chicago.
24
00:01:15,800 --> 00:01:18,474
Ah! Not surprising. The Windy City.
25
00:01:18,600 --> 00:01:19,636
Great flag town.
26
00:01:20,840 --> 00:01:22,957
No. No, it's about our paper.
27
00:01:23,040 --> 00:01:26,511
A team of physicists
confirmed super asymmetry.
28
00:01:26,600 --> 00:01:29,911
Our paper was right. We did it.
29
00:01:31,200 --> 00:01:32,316
We did it?
30
00:01:32,960 --> 00:01:34,280
We did it.
31
00:01:35,360 --> 00:01:36,430
We did it!
32
00:01:37,000 --> 00:01:38,639
- We did it!
- We did it!
33
00:01:39,320 --> 00:01:41,710
- We did it! We did it!
- We did it! We did it!
34
00:01:44,680 --> 00:01:47,400
Aw. Remember when they only did it
on her birthday?
35
00:01:49,560 --> 00:01:52,951
Our whole universe
was in a hot dense state
36
00:01:53,040 --> 00:01:56,351
Then nearly fourteen billion years ago
expansion started...
37
00:01:56,440 --> 00:01:57,271
Wait!
38
00:01:57,360 --> 00:01:58,191
The earth began to cool
39
00:01:58,280 --> 00:01:59,509
The autotrophs began to drool
40
00:01:59,640 --> 00:02:01,074
Neanderthals developed tools
41
00:02:01,160 --> 00:02:02,992
We built a wall
We built the pyramids
42
00:02:03,080 --> 00:02:05,754
Math, science, history
Unraveling the mystery
43
00:02:05,880 --> 00:02:07,951
It all started with the Big Bang!
44
00:02:08,040 --> 00:02:09,040
Bang!
45
00:02:17,270 --> 00:02:20,866
So, my incredible wife
has some exciting news.
46
00:02:20,950 --> 00:02:23,101
Howard, stop. I don't wanna brag.
47
00:02:23,190 --> 00:02:24,909
Oh, okay. Sorry.
48
00:02:32,750 --> 00:02:34,264
Really? No one's gonna ask?
49
00:02:36,430 --> 00:02:37,546
Sorry. What's your news?
50
00:02:37,630 --> 00:02:39,781
The drug I've been working on
for the past five years
51
00:02:39,870 --> 00:02:41,350
just got approved by the FDA.
52
00:02:41,430 --> 00:02:42,830
- Wow!
- Oh, congratulations!
53
00:02:42,910 --> 00:02:45,141
Was that the decongestant you developed?
54
00:02:45,230 --> 00:02:48,189
No, we had to rebrand that
as a solvent for mining equipment.
55
00:02:50,390 --> 00:02:53,030
Is it that anti-itch cream
you were testing on grad students?
56
00:02:53,110 --> 00:02:55,181
It's not,
but that's a really funny story
57
00:02:55,270 --> 00:02:57,102
which I'm legally prevented
from telling you.
58
00:02:58,790 --> 00:03:01,146
- It's an anti-inflammatory drug.
- Oh.
59
00:03:01,230 --> 00:03:03,470
Yep, three years of testing
and no reported side effects.
60
00:03:03,550 --> 00:03:04,550
Mmm. So, it works?
61
00:03:04,670 --> 00:03:05,706
Eh.
62
00:03:07,830 --> 00:03:10,584
Well, congratulations,
I'm so happy for you.
63
00:03:10,670 --> 00:03:13,663
Yeah, well, I'm happy for you because
I want you to head up my sales team.
64
00:03:13,750 --> 00:03:16,902
Really? Me? Don't you want someone
with more experience?
65
00:03:16,990 --> 00:03:18,344
No, the job's all yours.
66
00:03:18,430 --> 00:03:21,343
Okay, well, thank you.
We'll just chat about this at work.
67
00:03:21,430 --> 00:03:23,590
We can chat about it all you want,
but you're doing it.
68
00:03:24,470 --> 00:03:26,666
We'll see.
69
00:03:27,870 --> 00:03:29,145
That's a yes.
70
00:03:30,750 --> 00:03:33,060
You guys will never believe
what just happened.
71
00:03:33,150 --> 00:03:34,470
Yeah, we heard. You did it.
72
00:03:36,190 --> 00:03:37,419
We did do it!
73
00:03:38,710 --> 00:03:41,270
And we didn't even know we did it!
74
00:03:43,310 --> 00:03:44,426
Wait, what?
75
00:03:45,390 --> 00:03:47,950
Two physicists in Chicago
had to tell us.
76
00:03:50,750 --> 00:03:51,900
Wait, what?
77
00:03:52,590 --> 00:03:54,263
Their experiment on kaon decay
78
00:03:54,350 --> 00:03:56,546
supported our predictions
on the high order corrections
79
00:03:56,630 --> 00:03:58,303
pertaining to super asymmetry.
80
00:03:58,430 --> 00:03:59,500
Wait, what?
81
00:04:03,550 --> 00:04:04,950
I am so proud of you.
82
00:04:05,030 --> 00:04:08,341
Well, I know how to do the dishes,
just sometimes I'm tired.
83
00:04:11,390 --> 00:04:14,701
No, I mean I'm proud of
how well you're doing at work.
84
00:04:15,390 --> 00:04:16,824
Are you even using soap?
85
00:04:16,950 --> 00:04:19,181
- Do you wanna do this?
- Yeah, I really do.
86
00:04:20,390 --> 00:04:22,206
You know,
it was nice of Bernadette to offer,
87
00:04:22,230 --> 00:04:23,950
but I'm not sure
it's the right move for me.
88
00:04:24,030 --> 00:04:25,544
What are you talking about?
89
00:04:25,630 --> 00:04:28,086
If you were in charge of her project,
wouldn't that be a promotion?
90
00:04:28,110 --> 00:04:30,261
Well, yeah, but it's not
the most important thing.
91
00:04:30,350 --> 00:04:31,766
Aren't you always saying
it's about the work,
92
00:04:31,790 --> 00:04:33,941
not more money or a better title?
93
00:04:34,550 --> 00:04:36,906
All the smart things I say
and you remember the dumb one.
94
00:04:38,870 --> 00:04:41,446
Plus, I'd be working for Bernadette.
I don't know if that's a good idea.
95
00:04:41,470 --> 00:04:45,623
Look, I know she can be difficult,
but she's no match for you.
96
00:04:45,710 --> 00:04:48,430
Whatever she dishes out,
you can give it right back double.
97
00:04:48,510 --> 00:04:49,846
What the hell is that supposed to mean?
98
00:04:49,870 --> 00:04:51,099
There you go.
99
00:04:55,470 --> 00:04:58,907
President Siebert, I have
Dr. Cooper and Dr. Fowler for you.
100
00:04:58,990 --> 00:05:00,060
Great.
101
00:05:01,390 --> 00:05:02,824
You two!
102
00:05:03,710 --> 00:05:05,622
Bring it in.
103
00:05:05,750 --> 00:05:07,787
What are we bringing in?
104
00:05:07,870 --> 00:05:08,701
A hug.
105
00:05:08,790 --> 00:05:11,510
Oh. No, I don't want to.
106
00:05:11,630 --> 00:05:14,304
Well, what you don't want,
you don't get.
107
00:05:14,390 --> 00:05:15,790
Come, sit.
108
00:05:16,950 --> 00:05:19,784
I hope you know, with this new data
supporting your theory,
109
00:05:19,870 --> 00:05:22,146
we could be looking at
a Nobel-winning achievement.
110
00:05:22,230 --> 00:05:26,543
And by "we" you mean we. Not we.
111
00:05:27,870 --> 00:05:29,862
We, we. Whatever.
112
00:05:30,350 --> 00:05:31,625
Whee!
113
00:05:32,990 --> 00:05:34,030
Just a heads up.
114
00:05:34,110 --> 00:05:36,261
Doctors Pemberton and Campbell
from Fermilab
115
00:05:36,350 --> 00:05:38,819
are flying to Los Angeles,
and they are eager to meet you.
116
00:05:38,950 --> 00:05:42,864
Confirming my theory, eager to meet me.
They are checking all my boxes.
117
00:05:43,950 --> 00:05:46,419
You know,
Caltech has 38 Nobel laureates.
118
00:05:46,510 --> 00:05:49,787
If you win,
you and Amy will be 39 and 40.
119
00:05:49,870 --> 00:05:51,304
Oh! Dibs on 39.
120
00:05:53,150 --> 00:05:54,266
What's the difference?
121
00:05:54,350 --> 00:05:56,387
You are right.
There is no difference at all.
122
00:06:01,030 --> 00:06:03,147
Thank you, it is exciting.
123
00:06:03,750 --> 00:06:06,743
Oh. That's very sweet.
I'm gonna remember you said that.
124
00:06:06,830 --> 00:06:08,947
Just like I remember
how you tried to take my office
125
00:06:09,030 --> 00:06:10,430
when I was on maternity leave.
126
00:06:12,550 --> 00:06:13,904
Of course, I'm not angry.
127
00:06:14,950 --> 00:06:15,950
Bye-bye.
128
00:06:16,910 --> 00:06:18,788
How can I be angry at a dead man?
129
00:06:21,070 --> 00:06:21,947
Hey, you got a sec?
130
00:06:22,030 --> 00:06:22,941
Sure. What's up?
131
00:06:23,030 --> 00:06:24,862
Uh, bad news.
132
00:06:24,950 --> 00:06:27,510
I spoke to my supervisor
about heading up your sales team,
133
00:06:27,590 --> 00:06:29,547
and she said she just can't
lose me right now.
134
00:06:29,630 --> 00:06:32,589
Do you want me to call her?
I could rip her a new one.
135
00:06:33,150 --> 00:06:35,221
No. No. No ripping.
136
00:06:35,310 --> 00:06:37,905
Um, anyway, I don't wanna
leave her shorthanded, so I'm sorry.
137
00:06:38,630 --> 00:06:41,304
I respect that.
That's what makes you a good employee.
138
00:06:41,390 --> 00:06:42,585
Aw. Thank you.
139
00:06:42,670 --> 00:06:44,024
It's just such a bummer.
140
00:06:44,110 --> 00:06:45,339
I know! Just...
141
00:06:48,230 --> 00:06:49,566
You sure you don't want me to call her?
142
00:06:49,590 --> 00:06:51,550
Oh, no, I'm sure. Definitely sure.
Don't call her.
143
00:06:51,630 --> 00:06:54,190
But you know, just... Why?
144
00:06:58,550 --> 00:07:00,846
The last time we were in this room,
we were getting married.
145
00:07:00,870 --> 00:07:04,307
I remember. It's a lot less impressive
without Mark Hamill in it.
146
00:07:06,510 --> 00:07:07,966
That's what you said
about our honeymoon.
147
00:07:07,990 --> 00:07:09,344
And I stand by it.
148
00:07:10,150 --> 00:07:11,550
Doctors Cooper and Fowler,
149
00:07:11,630 --> 00:07:13,428
these are Doctors Pemberton
and Campbell,
150
00:07:13,510 --> 00:07:15,069
whose experiment confirmed your work.
151
00:07:15,150 --> 00:07:16,027
- Hello. Nice to meet you.
- Nice to meet you.
152
00:07:16,110 --> 00:07:17,146
- Hi.
- Hi.
153
00:07:21,630 --> 00:07:23,189
Okay, I'll leave you all to it.
154
00:07:23,790 --> 00:07:25,509
Remember about the hugging.
155
00:07:28,110 --> 00:07:30,306
It is such a pleasure to meet you.
156
00:07:30,390 --> 00:07:32,461
Oh, it's really nice to meet you, too.
157
00:07:32,550 --> 00:07:34,270
I mean, we thought
we'd have to wait decades
158
00:07:34,350 --> 00:07:35,830
to get confirmation for our theory.
159
00:07:35,910 --> 00:07:39,108
Yes, thanks to you, I'll get to eat
my Nobel dinner with my original teeth.
160
00:07:40,230 --> 00:07:42,665
Well, this certainly is a thrill for us.
Lunch with you two
161
00:07:42,750 --> 00:07:44,981
and tomorrow we're gonna see
a taping of Ellen.
162
00:07:46,550 --> 00:07:49,429
She's having John Stamos on.
Uncle Jesse!
163
00:07:51,510 --> 00:07:52,421
Sounds fun.
164
00:07:52,510 --> 00:07:56,026
So, um, listen,
we just published a few months ago.
165
00:07:56,110 --> 00:07:58,227
How did you have time
to design an experiment?
166
00:07:58,310 --> 00:07:59,585
We didn't.
167
00:07:59,670 --> 00:08:02,708
This whole thing
is actually a gigantic accident.
168
00:08:02,790 --> 00:08:04,304
Yeah, we've been working with kaons
169
00:08:04,390 --> 00:08:06,461
and our data made absolutely no sense.
170
00:08:06,550 --> 00:08:08,470
A few weeks ago
someone told us about your paper,
171
00:08:08,550 --> 00:08:12,464
and we realized that our
failed experiment confirmed your theory.
172
00:08:12,550 --> 00:08:16,385
And now instead of losing our jobs,
Fermilab flew us to LA, economy plus.
173
00:08:19,110 --> 00:08:20,260
Free headphones.
174
00:08:21,870 --> 00:08:25,022
Looks like my wife
left me a month too soon.
175
00:08:28,310 --> 00:08:31,428
So, you weren't even thinking
about super asymmetry?
176
00:08:31,670 --> 00:08:34,788
Thinking about it?
We don't even understand it.
177
00:08:37,230 --> 00:08:39,825
And now look at the four of us,
changing the face of physics.
178
00:08:39,910 --> 00:08:41,230
Ooh! I gotta do it.
179
00:08:43,000 --> 00:08:49,074
180
00:08:51,430 --> 00:08:54,389
Oh, man, that last episode
of Star Trek: Discovery was crazy.
181
00:08:54,470 --> 00:08:56,587
Whoa, whoa, whoa,
I'm actually one behind.
182
00:08:56,670 --> 00:08:58,150
I haven't started the new season yet.
183
00:08:59,510 --> 00:09:01,979
Ooh! How about this week's Walking Dead?
184
00:09:02,110 --> 00:09:03,669
- Two behind.
- Three behind.
185
00:09:05,710 --> 00:09:07,190
- Black Mirror?
- No.
186
00:09:08,950 --> 00:09:11,067
Come on. There must be something
we've all seen.
187
00:09:11,150 --> 00:09:13,107
How about that video
of my dog I sent you,
188
00:09:13,190 --> 00:09:14,988
where she's growling at a pine cone?
189
00:09:16,910 --> 00:09:19,789
I actually hadn't watched it yet,
but thanks for ruining the ending.
190
00:09:21,430 --> 00:09:22,500
Can you believe this?
191
00:09:22,630 --> 00:09:25,065
Doctors Pemberton and Campbell
have been doing a press tour
192
00:09:25,150 --> 00:09:27,187
trying to take credit
for super asymmetry.
193
00:09:27,270 --> 00:09:29,030
They didn't even know
what they were finding.
194
00:09:29,390 --> 00:09:30,426
So what?
195
00:09:30,510 --> 00:09:33,406
I mean, no one's gonna give them credit
for accidentally discovering something.
196
00:09:33,430 --> 00:09:35,990
Yeah, who remembers the guy
who was trying to find India
197
00:09:36,070 --> 00:09:37,345
and discovered America instead?
198
00:09:37,430 --> 00:09:38,950
What was his name again?
199
00:09:40,270 --> 00:09:42,023
But this is different.
200
00:09:42,150 --> 00:09:45,780
Sheldon, super asymmetry is your paper.
Everyone knows you were there first.
201
00:09:45,870 --> 00:09:49,864
Mmm. Actually, the Nobel committee
has sometimes favored
202
00:09:49,990 --> 00:09:52,664
experimentalists like them
over theoreticians like you.
203
00:09:53,070 --> 00:09:56,586
No. That's just a scary campfire story,
like the guy with the hook.
204
00:09:58,750 --> 00:10:00,070
No, it's true.
205
00:10:00,150 --> 00:10:02,824
The scientists that proved the Big Bang.
206
00:10:02,910 --> 00:10:04,663
They thought their sensors
needed cleaning
207
00:10:04,750 --> 00:10:06,750
until someone pointed out
that they were picking up
208
00:10:06,830 --> 00:10:09,425
cosmic background radiation
from the singularity.
209
00:10:09,550 --> 00:10:10,904
They won the Nobel,
210
00:10:10,990 --> 00:10:13,027
not the scientists
that came up with the theory.
211
00:10:13,830 --> 00:10:15,947
So you're saying
they could steal our Nobel Prize?
212
00:10:16,030 --> 00:10:17,225
Yes.
213
00:10:17,350 --> 00:10:18,386
That's terrible.
214
00:10:20,030 --> 00:10:22,704
Good news, though.
Now we have something we can talk about.
215
00:10:27,270 --> 00:10:28,310
Hey. You wanted to see me?
216
00:10:28,390 --> 00:10:30,222
- Yeah, come on in.
- Okay.
217
00:10:30,310 --> 00:10:31,664
Close the door.
218
00:10:32,950 --> 00:10:33,950
Okay.
219
00:10:36,630 --> 00:10:37,700
Have a seat.
220
00:10:38,710 --> 00:10:39,541
Do I have to?
221
00:10:39,630 --> 00:10:40,905
You really do.
222
00:10:44,430 --> 00:10:46,820
So, I talked to your supervisor
223
00:10:46,910 --> 00:10:48,947
and she said that she never stopped you
224
00:10:49,030 --> 00:10:51,829
from working on my team
because you never asked her.
225
00:10:52,350 --> 00:10:53,864
Really?
226
00:10:53,950 --> 00:10:56,829
Oh. You know, you should know she's been
taking our new anti-depressant,
227
00:10:56,910 --> 00:10:59,300
and lying is one of
the main side effects.
228
00:11:01,110 --> 00:11:02,669
Why don't you wanna work with me?
229
00:11:02,750 --> 00:11:03,866
I know I can be tough,
230
00:11:03,950 --> 00:11:07,148
but that's just 'cause
I'm surrounded by useless idiots.
231
00:11:07,670 --> 00:11:09,104
No, it's not that.
232
00:11:09,430 --> 00:11:10,546
Then why?
233
00:11:11,310 --> 00:11:13,381
Honestly, I don't know if I'm up to it.
234
00:11:13,470 --> 00:11:16,304
You know, the last project I managed
was my high school yearbook.
235
00:11:16,390 --> 00:11:17,221
And?
236
00:11:17,310 --> 00:11:19,063
And that was the year
we didn't have one.
237
00:11:20,790 --> 00:11:23,589
Apparently the printers won't make them
without getting paid.
238
00:11:23,710 --> 00:11:25,110
What happened to the money?
239
00:11:25,190 --> 00:11:27,830
Uh, if I didn't know then,
I'm not gonna magically know now.
240
00:11:29,270 --> 00:11:30,646
Plus, you know, I didn't go to college.
241
00:11:30,670 --> 00:11:33,868
I'll be in charge of people that are
far more educated with more experience.
242
00:11:33,950 --> 00:11:34,861
What if they don't listen to me?
243
00:11:34,950 --> 00:11:37,624
Then you be really mean to them.
Have I taught you nothing?
244
00:11:39,550 --> 00:11:41,507
Penny, everybody feels like you do,
245
00:11:41,590 --> 00:11:43,786
like they're not good enough,
not smart enough.
246
00:11:43,870 --> 00:11:45,782
- What, even you?
- Of course.
247
00:11:45,870 --> 00:11:46,966
Dr. Rostenkowski, you wanted me to...
248
00:11:46,990 --> 00:11:49,459
Hey, did they not teach knocking
at Stanford? Get out!
249
00:11:52,390 --> 00:11:53,870
I love that kid.
250
00:11:58,750 --> 00:11:59,750
There you are.
251
00:12:00,150 --> 00:12:01,425
Dr. Cooper. Hello.
252
00:12:01,510 --> 00:12:02,341
Hello to you, too.
253
00:12:02,430 --> 00:12:04,183
Now stop trying
to steal our Nobel prize.
254
00:12:04,270 --> 00:12:05,704
You come up with your own idea.
255
00:12:05,790 --> 00:12:07,270
Yeah, that's not gonna happen.
256
00:12:09,190 --> 00:12:10,624
Wouldn't that be something, though?
257
00:12:12,310 --> 00:12:13,310
Well, too bad.
258
00:12:13,390 --> 00:12:15,063
This discovery belongs to Amy and me.
259
00:12:15,150 --> 00:12:17,984
Look, Dr. Cooper,
we all want a Nobel Prize.
260
00:12:18,070 --> 00:12:20,470
Super asymmetry could be
the breakthrough that gets us there.
261
00:12:20,550 --> 00:12:23,145
But we can't fight over credit.
We have to work together.
262
00:12:23,990 --> 00:12:24,990
So...
263
00:12:25,830 --> 00:12:27,469
You're saying that the four of us
264
00:12:27,550 --> 00:12:30,019
should just agree
to share this discovery?
265
00:12:30,790 --> 00:12:34,545
Well, no. Unfortunately only
three people can share a Nobel.
266
00:12:34,630 --> 00:12:35,984
Oh. That's right.
267
00:12:38,470 --> 00:12:39,540
So, he's out?
268
00:12:41,270 --> 00:12:42,704
No, I'm not out.
269
00:12:44,470 --> 00:12:45,540
So, he's out?
270
00:12:46,950 --> 00:12:48,179
Neither of us is out.
271
00:12:48,270 --> 00:12:50,341
We think that the three physicists
272
00:12:50,430 --> 00:12:52,706
should be the ones
to win the Nobel Prize for physics.
273
00:12:54,270 --> 00:12:55,829
Wait, so you want to cut Amy out?
274
00:12:55,910 --> 00:12:57,344
No, of course not.
275
00:12:57,470 --> 00:12:59,541
We don't want to, but we're going to.
276
00:13:00,790 --> 00:13:02,509
But she's my wife.
277
00:13:02,590 --> 00:13:04,070
Yes, exactly. She's your wife.
278
00:13:04,150 --> 00:13:05,550
And she's a neuroscientist.
279
00:13:05,630 --> 00:13:08,225
It's like, "What's she even doing
on this paper?"
280
00:13:09,950 --> 00:13:11,942
It just raises questions.
281
00:13:13,150 --> 00:13:16,461
Look, Fermilab is going to recommend
the three of us to the Nobel committee.
282
00:13:16,550 --> 00:13:19,349
The best chance we have
is if your university does the same.
283
00:13:22,230 --> 00:13:23,230
I see.
284
00:13:24,950 --> 00:13:26,710
So, you really think
that I'm the kind of man
285
00:13:26,790 --> 00:13:29,590
who would sell out his partner
for the chance of winning a Nobel Prize?
286
00:13:29,710 --> 00:13:30,939
Are you?
287
00:13:32,670 --> 00:13:33,706
Boy, I hope not.
288
00:13:37,310 --> 00:13:39,905
Can't believe Penny
doesn't want to head up my sales team.
289
00:13:39,990 --> 00:13:43,108
That's too bad.
But it's her decision, not yours.
290
00:13:43,190 --> 00:13:44,863
Do you hear how dumb you sound?
291
00:13:47,270 --> 00:13:48,909
Why does this matter to you so much?
292
00:13:48,990 --> 00:13:51,300
Because I believe in her,
and I make people better.
293
00:13:51,390 --> 00:13:52,221
It's what I do.
294
00:13:52,310 --> 00:13:53,539
Against their will?
295
00:13:53,630 --> 00:13:56,190
It's no fun if they want to.
That's just called watching.
296
00:13:58,590 --> 00:14:01,105
Look at Howard.
He was a disaster when I met him,
297
00:14:01,190 --> 00:14:03,580
now he's a foxy astronaut
with a hot wife.
298
00:14:04,630 --> 00:14:06,701
Wait. He always wanted
to be an astronaut.
299
00:14:06,830 --> 00:14:09,390
He thinks that, too.
That's how good I am.
300
00:14:11,750 --> 00:14:14,310
So, what are you gonna do?
Just badger her until she says yes?
301
00:14:14,710 --> 00:14:17,703
Mmm. That may have worked on you,
but she's too smart for that.
302
00:14:19,430 --> 00:14:21,590
Well, if you like fixing people,
I could use some help.
303
00:14:22,190 --> 00:14:25,262
Raj, why do you think
you stopped wearing Crocs and socks?
304
00:14:25,390 --> 00:14:28,861
Uh, well, one day I just woke up
and realized they look silly.
305
00:14:29,390 --> 00:14:31,666
Yes, you did. All on your own.
306
00:14:33,510 --> 00:14:34,790
That's how good I am.
307
00:14:41,310 --> 00:14:42,505
What's wrong?
308
00:14:43,030 --> 00:14:44,470
Why do you assume something's wrong?
309
00:14:45,030 --> 00:14:46,703
Because you haven't touched your dinner,
310
00:14:46,830 --> 00:14:49,345
and you're literally ticking,
like a bomb about to go off.
311
00:14:50,830 --> 00:14:52,310
Oh, Amy.
312
00:14:52,390 --> 00:14:54,746
You see through me,
like one of Penny's shirts.
313
00:14:57,190 --> 00:14:58,590
Just tell me.
314
00:15:00,750 --> 00:15:03,504
I talked to Doctors Pemberton
and Campbell today.
315
00:15:03,590 --> 00:15:06,867
They reminded me that only three people
can share a Nobel Prize.
316
00:15:07,470 --> 00:15:10,622
Their university is recommending
the two of them and me.
317
00:15:10,710 --> 00:15:12,622
And they want Caltech to do the same.
318
00:15:15,550 --> 00:15:16,586
Oh.
319
00:15:16,950 --> 00:15:20,660
They say if we present a united front,
we have a much better shot at winning.
320
00:15:23,270 --> 00:15:26,183
Well, you know, that makes sense.
321
00:15:26,270 --> 00:15:28,466
No, but don't worry,
I won't do that to you.
322
00:15:32,150 --> 00:15:33,504
Maybe you should.
323
00:15:34,070 --> 00:15:35,106
What?
324
00:15:36,710 --> 00:15:38,906
This has been your lifelong dream,
325
00:15:38,990 --> 00:15:41,744
and you may not get another chance.
326
00:15:41,830 --> 00:15:44,823
I don't want to be the reason
that you don't win a Nobel.
327
00:15:45,790 --> 00:15:48,259
You're the only reason I deserve one.
328
00:15:52,350 --> 00:15:55,343
But if your best shot is with them,
I think you should take it.
329
00:15:57,510 --> 00:15:59,661
Is this really what you want me to do?
330
00:16:01,270 --> 00:16:03,102
I just want you to be happy.
331
00:16:05,110 --> 00:16:06,110
Thank you.
332
00:16:16,390 --> 00:16:18,461
Hey. How long have you
been sitting there?
333
00:16:18,550 --> 00:16:19,726
Long enough for two of your neighbors
334
00:16:19,750 --> 00:16:22,026
to ask if I was lost
and looking for my mother.
335
00:16:23,070 --> 00:16:24,948
I'm not changing my mind, Bernie.
336
00:16:25,030 --> 00:16:26,862
That's okay. I'm sorry.
337
00:16:26,950 --> 00:16:28,430
It was wrong of me to badger you
338
00:16:28,510 --> 00:16:30,627
into doing something
that made you uncomfortable.
339
00:16:30,710 --> 00:16:31,710
Thank you.
340
00:16:32,390 --> 00:16:34,188
Mmm. It's probably for the best.
341
00:16:34,310 --> 00:16:36,926
I need someone who's strong
and confident to head up my sales team,
342
00:16:36,950 --> 00:16:38,430
so I'm giving it to Karen.
343
00:16:38,510 --> 00:16:40,820
What? Karen?
Well, what's the job?
344
00:16:40,910 --> 00:16:42,867
Eating my yogurt
and then lying about it?
345
00:16:45,030 --> 00:16:47,829
I'm just saying.
She went to college, she's really smart.
346
00:16:47,950 --> 00:16:49,464
Well, I'm smarter than Karen.
347
00:16:49,550 --> 00:16:51,667
I can read the word "Penny"
on a cup of yogurt.
348
00:16:53,710 --> 00:16:56,145
Why are you getting so upset?
I'm agreeing with you.
349
00:16:56,230 --> 00:16:58,347
This is a big job,
and I need someone who's up to it.
350
00:16:58,430 --> 00:17:01,025
I am up to it.
I'm just nervous about it.
351
00:17:01,110 --> 00:17:03,030
I know. And that's why
I don't wanna pressure you
352
00:17:03,110 --> 00:17:05,306
into doing something
that you clearly don't wanna do.
353
00:17:06,430 --> 00:17:07,659
I know what you're up to.
354
00:17:07,750 --> 00:17:08,979
Is it working?
355
00:17:10,270 --> 00:17:11,420
Yes.
356
00:17:13,630 --> 00:17:15,622
- So, I'll see you Monday morning?
- Yes!
357
00:17:18,390 --> 00:17:20,268
I bet I can make that girl President.
358
00:17:25,150 --> 00:17:27,221
President Siebert,
Dr. Cooper is...
359
00:17:27,310 --> 00:17:30,071
I need to talk to you about the paper
that Dr. Fowler and I published.
360
00:17:30,550 --> 00:17:31,550
Send him in.
361
00:17:32,590 --> 00:17:35,822
Amy and I did this together,
and I will not be part of an award
362
00:17:35,910 --> 00:17:38,106
that does not recognize
the value of her contributions.
363
00:17:38,190 --> 00:17:40,705
So you either include both of us
on the recommendation letter
364
00:17:40,790 --> 00:17:42,190
or don't bother writing one.
365
00:17:42,270 --> 00:17:44,705
I hope you know
that's going to cause a fight
366
00:17:44,790 --> 00:17:46,349
between us and the Fermilab team.
367
00:17:47,430 --> 00:17:49,820
If it's a fight
that doesn't involve any touching,
368
00:17:49,910 --> 00:17:51,981
risk of physical harm
or uncomfortable eye contact
369
00:17:52,070 --> 00:17:54,983
'cause it's happening online or
through intermediaries, I say bring it.
370
00:17:55,870 --> 00:17:58,180
All right, I respect your decision.
371
00:17:58,910 --> 00:18:00,264
You do?
372
00:18:00,350 --> 00:18:02,910
Yes. You and Dr. Fowler
have my full support.
373
00:18:02,990 --> 00:18:05,027
Oh. Okay.
374
00:18:05,510 --> 00:18:07,627
I anticipated a little more push back.
375
00:18:07,710 --> 00:18:10,100
Sorry, my job here
is to serve your needs,
376
00:18:10,190 --> 00:18:11,510
both academic and personal.
377
00:18:11,590 --> 00:18:12,590
Oh.
378
00:18:14,510 --> 00:18:16,246
Well, now I'm filled
with all this nervous energy.
379
00:18:16,270 --> 00:18:18,102
I don't know quite what to do with it.
380
00:18:18,190 --> 00:18:20,261
We have a fully-equipped gymnasium.
381
00:18:20,350 --> 00:18:23,024
Really? Where's that?
382
00:18:23,190 --> 00:18:25,659
- It's part of the new sports complex.
- Oh.
383
00:18:27,070 --> 00:18:28,470
And where is that?
384
00:18:28,830 --> 00:18:30,150
Come on, I'll show you.
385
00:18:32,830 --> 00:18:34,105
Are there monkey bars?
386
00:18:40,990 --> 00:18:42,646
All right, now I'm sure
some of you are wondering,
387
00:18:42,670 --> 00:18:43,820
who is this woman?
388
00:18:43,910 --> 00:18:46,744
How did she get to be
in charge of the sales team?
389
00:18:46,830 --> 00:18:49,470
Is it because she's friends
with Dr. Rostenkowski?
390
00:18:49,950 --> 00:18:51,350
Because she is.
391
00:18:51,950 --> 00:18:54,510
Is it because she was
Miss Cornhusker 2001,
392
00:18:54,590 --> 00:18:56,627
and still fits in those very same jeans?
393
00:18:56,710 --> 00:18:59,703
Because she was, and she does,
and they're actually a little baggy.
394
00:19:01,710 --> 00:19:04,225
Or is it because
she's the best damn salesperson here?
395
00:19:04,310 --> 00:19:05,539
Because I am.
396
00:19:06,470 --> 00:19:09,190
Now that we're clear on that,
here are the drug specs
397
00:19:09,270 --> 00:19:11,307
and the marketing strategy
for Inflaminex.
398
00:19:11,390 --> 00:19:13,985
Which, now that I say it out loud,
might be a placeholder.
399
00:19:14,750 --> 00:19:17,190
By tomorrow, I want everyone
to have this committed to memory.
400
00:19:17,990 --> 00:19:19,390
Do you have it committed to memory?
401
00:19:19,630 --> 00:19:22,384
You wanna have a contest, Karen?
Winner gets a yogurt.
402
00:19:25,030 --> 00:19:26,100
No, boss.
403
00:19:27,030 --> 00:19:28,526
All right. Now, we all know
what we need to do.
404
00:19:28,550 --> 00:19:29,666
Let's go do it.
405
00:19:31,110 --> 00:19:32,863
Right now! Get out of here! Go!
406
00:19:35,950 --> 00:19:37,509
That was really impressive.
407
00:19:37,590 --> 00:19:39,024
Damn right it was impressive.
408
00:19:39,110 --> 00:19:41,230
- Okay, that tone doesn't work with me.
- Sorry, boss.
409
00:19:42,305 --> 00:20:42,156
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm