1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:00:24,580 --> 00:00:29,790
РАЙОНЫ
3
00:00:34,410 --> 00:00:37,100
До конца рукой. Вот!
4
00:00:37,100 --> 00:00:38,690
АЛМА-АТА, 1987
5
00:00:38,690 --> 00:00:41,990
Больше головой работай!
- Нифига ты меня на болевой взял?
6
00:00:42,190 --> 00:00:45,680
- Где раньше занимался?
- Да в спорт-интернате, сейчас ушел.
7
00:00:45,880 --> 00:00:48,620
- Меня Арсен зовут.
- Молодец, Арсен, меня Алик.
8
00:00:48,820 --> 00:00:50,620
- Очень приятно.
- Хорошо работаешь.
9
00:00:50,820 --> 00:00:53,720
Сначала работаем, потом болтаем!
10
00:00:54,700 --> 00:00:56,600
Хорошо!
11
00:01:13,380 --> 00:01:16,920
Ты что, сука, страх потерял?
12
00:01:21,020 --> 00:01:27,880
Стоять, сука! Сука! Тварь! Слышишь!
13
00:01:28,500 --> 00:01:32,070
- Да что вы делаете?
- Сука!
14
00:01:32,270 --> 00:01:34,850
Что вы делаете? Остановитесь!
15
00:01:35,050 --> 00:01:38,170
- Отпусти! Отпусти!
- Не дёргайся!
16
00:01:38,660 --> 00:01:42,610
Добрый вечер, вас беспокоят с РУВД.
17
00:01:43,010 --> 00:01:48,480
Старший лейтенант Степанов. Скажите,
а есть у вас такой подопечный Абиев?
18
00:01:48,480 --> 00:01:51,020
Пиши объяснительную.
- Секция дзюдо.
19
00:01:51,220 --> 00:01:53,960
Пиши, что, где и как происходило.
- Понял.
20
00:01:55,960 --> 00:01:58,200
А во сколько сегодня
тренировка закончилась?
21
00:02:00,660 --> 00:02:02,604
Ясно, спасибо.
22
00:02:03,800 --> 00:02:08,729
Ну что, Абиев? Правду говоришь, свободен пока.
23
00:02:09,360 --> 00:02:12,104
Садыков! Иди садись, пиши.
24
00:02:12,104 --> 00:02:15,620
- Я ж говорю, что я за хлебом ходил.
- Да? А хлеб где?
25
00:02:16,120 --> 00:02:18,500
- Там магазин уже закрыт был.
- Да не три мне по ушам!
26
00:02:18,500 --> 00:02:22,230
Слышишь, спортсмен, этого в драке видел?
27
00:02:22,430 --> 00:02:25,840
- Нет, впервые вижу.
- Ладно, иди.
28
00:02:26,200 --> 00:02:28,520
- Говоришь, не дрался?
- А ты, Садыков, посидишь еще.
29
00:02:28,720 --> 00:02:31,020
- Ты свою морду хоть видел?
- За хлебом ты ходил.
30
00:02:31,220 --> 00:02:34,680
- Просто с лестницы упал.
- Может ты мне скажешь,
что ты ещё за кефиром для своей бабушки бегал?
31
00:02:34,780 --> 00:02:36,780
Да нет, за хлебом ходил.
32
00:02:43,400 --> 00:02:45,490
- Арсен, привет.
- Привет.
33
00:02:45,690 --> 00:02:47,690
Аружан, а ну бегом спать!
34
00:02:48,700 --> 00:02:51,079
Почему так поздно? Когда
тренировка закончилась?
35
00:02:51,279 --> 00:02:52,041
Задержался, мам.
36
00:02:52,241 --> 00:02:54,180
- Дополнительно занимались.
- Точно?
37
00:02:54,380 --> 00:02:56,800
А лучше бы готовился к завтрашнему дню.
38
00:02:57,000 --> 00:03:01,460
Ведь завтра первый раз в новую школу. Нужно
себя учителям показать. Школа ведь непростая.
39
00:03:01,565 --> 00:03:04,215
Мам, какая непростая,
нормально же учился в интернате.
40
00:03:04,960 --> 00:03:07,000
Слушай, ну мы с тобой
об этом уже говорили.
41
00:03:07,200 --> 00:03:09,720
После интерната, ты в
престижный вуз не поступишь.
42
00:03:09,920 --> 00:03:11,920
А эта школа одна из лучших в городе!
43
00:03:12,210 --> 00:03:14,400
И что в интернате один
тупые учатся что ли?
44
00:03:14,600 --> 00:03:16,950
Ты же знаешь, куда я хочу
поступить после школы.
45
00:03:17,160 --> 00:03:20,500
Вы посмотрите на него, мало мне досталось?
46
00:03:20,700 --> 00:03:24,810
Отца твоего похоронила, хочешь, чтоб и
тебя в цинковом гробу привезли из Афганистана?
47
00:03:25,010 --> 00:03:28,540
- Так ты меня любишь, да?
- Не надо на меня кричать, я сам все знаю.
48
00:03:28,880 --> 00:03:32,220
Ничего ты не знаешь!
49
00:03:33,480 --> 00:03:36,320
Ничего ты не знаешь.
50
00:03:40,500 --> 00:03:45,410
Класс, внимание. Итак,
у нас новый ученик.
51
00:03:45,930 --> 00:03:49,400
- Абиев Арсен, правильно?
- Да, правильно.
52
00:03:49,600 --> 00:03:53,230
Добро пожаловать. Ну что,
класс у нас хороший, дружный.
53
00:03:53,520 --> 00:03:55,320
Садитесь.
54
00:03:59,100 --> 00:04:01,080
Ну что, 10-Б.
55
00:04:01,280 --> 00:04:03,080
Тема нашего сегодняшнего урока:
56
00:04:03,280 --> 00:04:08,400
"Обсуждение литературных произведений,
которые вы прочли за летние каникулы".
57
00:04:09,150 --> 00:04:12,960
Какие произведения произвели
на вас наибольшее впечатление?
58
00:04:12,960 --> 00:04:16,610
Кто из авторов понравился
больше всего? Обсудим?
59
00:04:19,970 --> 00:04:23,410
Ну понятно. Хабиб, пожалуйста, к доске.
60
00:04:25,410 --> 00:04:29,200
Расскажи нам, кто из авторов
понравился тебе больше всего?!
61
00:04:29,200 --> 00:04:32,150
Извините, можно. Здравствуйте.
62
00:04:32,350 --> 00:04:36,060
Садыков, доброе утро.
Здравствуйте, Ивышин.
63
00:04:36,260 --> 00:04:38,700
Ну что, как дела? Выспались?
64
00:04:40,700 --> 00:04:44,890
Может быть мне расписание под вас
поменять по всему Советскому Союзу?
65
00:04:45,210 --> 00:04:49,040
- Не хило было бы.
- Так, тишина, пожалуйста.
66
00:04:49,140 --> 00:04:52,750
- Извините, больше не повторится.
- Ну я надеюсь, садитесь.
67
00:04:53,880 --> 00:04:58,110
- Табаком несет за версту! Продолжайте.
- Да.
68
00:05:00,180 --> 00:05:02,960
Отлично.
69
00:05:05,090 --> 00:05:07,920
- Это ж ты вчера был?
- Да, я.
70
00:05:09,440 --> 00:05:11,810
Базара нет, не сдал меня.
71
00:05:12,010 --> 00:05:15,620
Да я тоже там не задержался, так
мозги прокомпостировали и отпустили.
72
00:05:18,260 --> 00:05:21,120
- Азамат.
- Арсен.
73
00:05:21,320 --> 00:05:24,520
- Ты чего, откуда? С какого района?
- С районного городка.
74
00:05:25,080 --> 00:05:27,620
Со спорт-интерната, там учился.
75
00:05:27,820 --> 00:05:30,580
Спортсмен что ли? Какой спорт?
76
00:05:30,780 --> 00:05:33,040
Ну дзюдо, до этого вольной борьбой занимался.
77
00:05:33,040 --> 00:05:36,840
У нас класс специальный был,
потом вот переехал, квартиру получили.
78
00:05:38,010 --> 00:05:42,160
И что покажешь пару приёмчиков?
79
00:05:42,360 --> 00:05:45,140
Так, Камчатка, а можно немного потише?
80
00:05:45,340 --> 00:05:45,970
Извините.
81
00:05:46,170 --> 00:05:48,720
А вам, Садыков, очень полезно
послушать своего товарища!
82
00:05:48,820 --> 00:05:52,280
- Продолжайте.
- Потом пообщаемся.
83
00:05:57,640 --> 00:06:00,479
- Салам Азамат!
- Салам!
84
00:06:00,479 --> 00:06:02,320
Как дела?
- Хорошо, как у тебя?
85
00:06:02,320 --> 00:06:05,680
Хорошо. Азамат, а есть закурить?
86
00:06:06,340 --> 00:06:10,570
Ты что опух что ли? Дюсик, тормознись.
87
00:06:11,220 --> 00:06:13,710
Ты что нюх потерял?
88
00:06:14,160 --> 00:06:17,540
- Чего? Что не здороваешься?
- Пацаны, я не заметил вас.
89
00:06:17,740 --> 00:06:20,146
Деньги есть?
90
00:06:20,880 --> 00:06:24,320
- Опа, шмель. Ещё есть?
- Нету.
91
00:06:24,520 --> 00:06:26,320
- А если найду?
- Азамат, отвечаю нету.
92
00:06:26,520 --> 00:06:29,990
- Отвечаешь или атвечаешь?
- Азамат, мне мама на питание дала.
93
00:06:30,190 --> 00:06:33,170
Да ну их внатуре!
94
00:06:33,370 --> 00:06:35,620
- Что покурим, пацаны?
- На урок не опоздаем?
95
00:06:35,820 --> 00:06:40,170
- Да я не курю.
- Не фига внатуре, там учительница добрая.
96
00:06:40,370 --> 00:06:42,860
Покурим, с пацанами
познакомим, пообщаемся.
97
00:06:45,010 --> 00:06:50,020
Как дела? Боря, как делишки? Ты руки мыл, а?
98
00:06:53,160 --> 00:06:55,970
- Ты что, туберкулезник, что ли?
- Да нет, в горле запершило.
99
00:06:56,170 --> 00:06:59,570
Что запершило, в жопе шило?
100
00:06:59,770 --> 00:07:03,960
- Канат, прекрати, что за приколы?
- Харе так шутить, не в тему.
101
00:07:04,560 --> 00:07:07,250
Да ладно, чего ты, не копоши обиды.
102
00:07:07,550 --> 00:07:11,880
- А ты кто?
- Да я первый день сегодня, меня Арсен зовут.
103
00:07:12,340 --> 00:07:14,855
Арсен, познакомься,
пацаны с параллельного класса.
104
00:07:15,055 --> 00:07:16,590
Шома, а ты что, откуда?
105
00:07:17,060 --> 00:07:18,880
- Да, переехал.
- Откуда?
106
00:07:19,080 --> 00:07:21,780
- С 70 разъезда.
- Не городской что ли?
107
00:07:22,190 --> 00:07:26,200
- Да нет, просто переехал.
- Просто? Просто кошки не [мат].
108
00:07:28,410 --> 00:07:32,340
- Ты что смешной что ли?
- Ты если не хаваешь, не лукався.
109
00:07:32,540 --> 00:07:34,660
- Канат, Канат.
- Ты что хочешь, я не понял?
110
00:07:34,860 --> 00:07:37,690
Не понял, ты что еще хочешь
со мной за понятия побазарить?
111
00:07:37,890 --> 00:07:40,340
Да я тут с правильными людьми
общаюсь, ты вообще кто?
112
00:07:40,590 --> 00:07:44,200
- Слышишь!
- Хорош, пацаны! Стоп, э!
113
00:07:44,400 --> 00:07:47,450
Канат, что за предъявы
внатуре, он нормальный пацан.
114
00:07:47,450 --> 00:07:49,750
- Арсен, успокойся.
- Да без проблем, пусть он успокоится!
115
00:07:49,950 --> 00:07:51,950
Всё, пообщаемся, эй не держи меня.
116
00:07:53,250 --> 00:07:57,540
Пойдём, Шома. В полшестого продолжим.
117
00:08:04,570 --> 00:08:06,012
Он всегда такой, не переживай.
118
00:08:06,212 --> 00:08:08,830
Ладно, Арсен, спокойно,
он за метлой не следит.
119
00:08:09,680 --> 00:08:14,580
Пойдем, пацаны, и ты это дипломат
на пол на ставь, запятнаешься.
120
00:08:20,290 --> 00:08:23,220
- Ну что готов?
- Сейчас пообщаемся.
121
00:08:24,190 --> 00:08:27,400
- Пацаны, идут.
- Да обидел он его.
122
00:08:28,570 --> 00:08:31,710
- Азамат, я принес, на третью не хватило.
- Должен будешь.
123
00:08:31,810 --> 00:08:35,020
- Сушняк, базару нет.
- Давай сам открою.
124
00:08:37,020 --> 00:08:38,890
А вообще Канат с нами на районе тащился.
125
00:08:38,990 --> 00:08:42,090
Потом со старшаками
дело заимел, типа поднялся.
126
00:08:42,820 --> 00:08:46,660
- Да и на метле выезжает постоянно.
- А что за район?
127
00:08:46,900 --> 00:08:50,160
Наша школа, дворы вокруг, это наш район.
128
00:08:50,410 --> 00:08:52,660
Театралка называется, слыхал наверно?
129
00:08:52,860 --> 00:08:56,310
Ну у нас прям так не делились на районы,
но бакланы и гоп-стоп были.
130
00:08:56,510 --> 00:09:00,200
- Ты поймешь, кто чёрт, кто пацан.
- О, Канат.
131
00:09:07,040 --> 00:09:11,860
- Что поговорить хотел?
- Пойдем-ка сюда.
132
00:09:14,880 --> 00:09:18,320
Знаешь, или ты уже отвечаешь, или быка можно
консервную банку загнать, ты в курсе?
133
00:09:18,520 --> 00:09:21,299
Хорошо жевать, а! Если
хочешь, давай раз на раз.
134
00:09:21,499 --> 00:09:24,800
Канат, прекращай! Ну не по
теме предъявляешь, внатуре.
135
00:09:25,000 --> 00:09:28,140
Эй Азамат, не встревай в чужой базар,
ты же видишь, он меня глючит.
136
00:09:28,410 --> 00:09:31,080
Или ты хочешь за него ответить?
137
00:09:31,600 --> 00:09:35,550
- У меня вообще-то стрелка со старшаками.
- Канат, покатили, нас ждут.
138
00:09:36,450 --> 00:09:38,990
Ещё побазарим.
139
00:09:42,510 --> 00:09:45,130
Азамат, я же говорил, он съедет.
140
00:09:53,790 --> 00:09:57,600
Мы пришли. Разувайся.
141
00:10:00,240 --> 00:10:03,170
- Привет, Арсен.
- Привет.
- Ну как первый день прошел?
142
00:10:03,370 --> 00:10:06,080
- Нормально.
- Ты уж постарайся, сынок.
143
00:10:06,280 --> 00:10:09,000
10 класс, аттестат. Руки мыть!
144
00:10:09,200 --> 00:10:11,200
Аттестат нужен хороший.
145
00:10:12,220 --> 00:10:15,010
И надо готовиться к поступлению в университет.
146
00:10:15,330 --> 00:10:18,130
Я знакомых нашла, помнишь тётю Розу?
147
00:10:18,330 --> 00:10:22,640
Она сказала, что подруга у неё
есть, в приемной комиссии работает.
148
00:10:22,640 --> 00:10:25,590
Мам, чего ты заладила,
знакомые да знакомые.
149
00:10:25,790 --> 00:10:27,790
Сынок, сейчас такое время.
150
00:10:28,300 --> 00:10:31,030
Всё по знакомству, всё по блату решается.
151
00:10:31,230 --> 00:10:35,810
Ты же сам знаешь. А я тебе что-то купила.
152
00:10:36,010 --> 00:10:39,560
- Вот смотри, рубашка на выход.
- Спасибо.
153
00:10:39,980 --> 00:10:42,780
- Думаю, подойдет, примерь. Фирменная.
- Сейчас примерю.
154
00:10:43,940 --> 00:10:48,770
Мам, помнишь у отца
папка была кожаная черная?
155
00:10:49,070 --> 00:10:50,890
Ну да, там в сетке лежит.
156
00:10:51,090 --> 00:10:53,090
Я ее с собой возьму в школу ходить?
157
00:10:53,460 --> 00:10:56,210
Ну зачем? Она ж неудобная, а
куда будешь учебники складывать?
158
00:10:56,410 --> 00:10:58,740
Мам, нормально всё.
159
00:10:58,940 --> 00:11:00,940
С дипломатом больше не буду таскаться.
160
00:11:01,370 --> 00:11:04,480
- Уроки сделал?
- Да, сделал.
161
00:11:06,210 --> 00:11:09,900
Тик-тик, вот так.
162
00:11:14,280 --> 00:11:18,400
Еще эта физичка специально кричит.
163
00:11:18,600 --> 00:11:21,450
- Ну что, на уроке чуть не уснула.
- Арсен!
164
00:11:21,740 --> 00:11:27,420
Арсен. Что куда идешь?
- Домой.
165
00:11:27,620 --> 00:11:30,530
- Потом на тренировку.
- Да ты чего, внатуре, пойдем на район.
166
00:11:30,730 --> 00:11:32,730
Бухнем, дунем, потрещим.
167
00:11:33,700 --> 00:11:37,040
- Да мне домой надо.
- Ты это прекращай, пошли.
168
00:11:37,500 --> 00:11:39,590
- Ну пойдём.
- Вот, базару нет.
169
00:11:39,790 --> 00:11:44,250
Так сейчас все наши: Кабан,
Гула, Макар, короче сам увидишь.
170
00:11:45,450 --> 00:11:49,020
Короче, случай недавно
был у меня в техникуме.
171
00:11:49,400 --> 00:11:53,630
Есть там чертята одни,
подкатываю, говорю: что, побазарим?
172
00:11:53,890 --> 00:11:57,410
И этому хребтастому, ты что
чище долбишься, попутал что ли?
173
00:11:57,610 --> 00:12:01,770
- И с ноги ему уже дал.
- И что?
174
00:12:01,970 --> 00:12:05,290
Как ты его высадил? Хвост дракона показал?
175
00:12:06,750 --> 00:12:11,180
- Очко дракона он показал.
- Ты бы еще сказал "хуй дракона."
176
00:12:11,620 --> 00:12:14,620
Что ты гонишь, отвечаю.
177
00:12:14,820 --> 00:12:17,880
Я так брата одного
вырубил в челюсть. Ты, Була,
178
00:12:18,080 --> 00:12:20,560
мы же вместе были, помнишь?
- Да, было такое.
179
00:12:21,140 --> 00:12:24,360
- Запах хороший у ручника, Иссык-Кульский.
- Ништяк.
180
00:12:24,560 --> 00:12:26,260
- Пацаны привезли.
- Базара нет.
181
00:12:26,460 --> 00:12:28,550
Ну что пацаны, может на
бухло сообразим, деньги есть?
182
00:12:28,750 --> 00:12:31,330
- Давай.
- Давай-давай.
183
00:12:33,330 --> 00:12:35,780
- Отлично. Хабиб.
- Держи.
184
00:12:41,520 --> 00:12:47,450
Пять рублей!
- О, спасибо, хватило! Ништяк! Что, Арсен, Саня.
185
00:12:47,650 --> 00:12:49,470
До магазина прогуляемся.
186
00:12:49,470 --> 00:12:51,930
Слышишь, Арсен, вино пробовал когда-нибудь?
187
00:12:52,890 --> 00:12:56,170
- Так, пробовал, не понравилось.
- Безпонтовое значит пробовал.
188
00:12:56,780 --> 00:12:59,910
Ладно, Арсен, такие
пацаны, как ты нам нужны.
189
00:13:00,110 --> 00:13:02,110
Давай, короче, ты будешь на районе?
190
00:13:02,340 --> 00:13:05,880
Просто с Канатом не рамсуй, не
давай повода. Нас и так мало.
191
00:13:06,080 --> 00:13:09,110
Нас хоть и мало, но если
коснётся, то с кем хочешь выскочим.
192
00:13:09,310 --> 00:13:11,810
Мы 8 против 30 на драки ходили.
193
00:13:31,210 --> 00:13:32,422
Сань, давай быстрее.
194
00:13:32,622 --> 00:13:35,760
Азамат, а чего толпой? Ты
бы еще весь класс привёл.
195
00:13:35,960 --> 00:13:38,400
- Да ладно, дядь Коля, все свои же.
- Убирай, убирай, убирай, парень.
196
00:13:38,600 --> 00:13:40,600
- Прикрой.
- Бабки давай.
197
00:13:42,020 --> 00:13:46,020
- Всё счастливо, всё. Давай, пацаны.
- Давай, давай, давай.
198
00:13:47,160 --> 00:13:50,720
Пил такое винишко? Бормотуха
конечно, зато кумарит ништяк.
199
00:13:50,920 --> 00:13:53,050
Да так не помню, какое-то
вино пил с пацанами.
200
00:13:53,250 --> 00:13:56,250
Потом по улице шли и на
спор прохожих из банки валили.
201
00:13:56,450 --> 00:13:59,270
- Кто вальнет, тому и считается.
- Нормальное развлечение.
202
00:13:59,470 --> 00:14:03,040
Сань, давай быстрее, а то Арсен
сейчас тут всех ронять начнет.
203
00:14:08,540 --> 00:14:11,160
- На, пыхни.
- Да чего-то тяги нет.
204
00:14:11,360 --> 00:14:14,580
- Не морочь косяк, внатуре.
- Сделай пару втягов.
205
00:14:20,260 --> 00:14:25,330
Да ладно, это дергает с непривычки.
Вы что не видите, пацан не шарит.
206
00:14:26,040 --> 00:14:29,560
- Арсен, может радики закинешь?
- Нет.
207
00:14:29,760 --> 00:14:30,940
Ну смотри.
208
00:14:31,140 --> 00:14:35,280
Эй Немец, Немец, чего
покажем пацанам, как надо?
209
00:14:38,100 --> 00:14:40,450
Ай, молодчик!
210
00:14:40,650 --> 00:14:42,650
Немец много чего повидал, свой пацан.
211
00:14:43,620 --> 00:14:48,610
- Базару нет.
- Что за тёлки!
212
00:14:48,890 --> 00:14:51,910
- Девчонки, ну что отвиснем?
- Иди, девчонок подтяни.
213
00:14:52,110 --> 00:14:55,000
- Да нет, мне нельзя.
- Пойдём со мной, пойдём.
214
00:14:55,200 --> 00:14:57,600
Кабан, если что блондинка моя.
215
00:14:58,433 --> 00:15:02,610
- Сейчас покажу, как девчонок кадрить надо.
- Покажи-покажи, научи нас.
216
00:15:02,980 --> 00:15:04,550
Девчонки!
217
00:15:04,550 --> 00:15:09,310
Ссым в одном море, чтобы не было горя.
218
00:15:11,480 --> 00:15:14,270
А почему район называется Театралка?
219
00:15:14,940 --> 00:15:18,860
Да потому что у нас на
районе театр есть, вот.
220
00:15:20,040 --> 00:15:23,970
А еще будь в курсе, есть и другие районы.
221
00:15:24,400 --> 00:15:31,979
Салем, Штаты, Вигвам, ДОС, ООН, Халифат.
222
00:15:31,979 --> 00:15:34,340
Да ты хоть куда забреди.
223
00:15:34,540 --> 00:15:41,030
На Снежинку, на Аэрофлот, на Дерибас,
скажешь с Театралки, нас везде знают.
224
00:15:41,230 --> 00:15:45,420
- Да я и без районов за себя отвечу.
- Нет-нет, подожди.
225
00:15:45,620 --> 00:15:48,040
Базару нет, ответишь.
226
00:15:48,240 --> 00:15:55,050
Ну вот предположим, встретил ты
пацанов с других районов, а они бухие.
227
00:15:56,020 --> 00:15:58,880
Сто пудов зацепитесь.
228
00:15:59,320 --> 00:16:03,030
Даже если не бухие - зацепитесь.
229
00:16:03,230 --> 00:16:07,450
А тут ты с района, за
тебя пацаны впишутся. Да?
230
00:16:07,650 --> 00:16:12,210
- Да.
- И тебе считается, если пацан с района.
231
00:16:12,410 --> 00:16:16,240
И это сразу поймут. Слышишь, Арсен.
232
00:16:17,140 --> 00:16:19,710
Сними ты это значок.
233
00:16:20,220 --> 00:16:23,040
На тебе, малахай, пальто,
шарф, салики, все дела.
234
00:16:23,240 --> 00:16:25,080
Идешь по делу или к бесе какой-нибудь.
235
00:16:25,280 --> 00:16:27,140
- Если встретил пацанов чужих.
- И что?
236
00:16:27,340 --> 00:16:29,140
- Не шугайся.
- Братан.
237
00:16:29,340 --> 00:16:32,850
Походняк, прикид, как
трешь, все за тебя скажет.
238
00:16:33,880 --> 00:16:36,410
- Что, пацаны, давай за знакомство.
- Давай-давай.
239
00:16:38,050 --> 00:16:41,870
Ну и конечно, за тебя должны
знать, что ты пацан отвечающий.
240
00:16:42,920 --> 00:16:45,690
Подмазы всякие, район держать это важно.
241
00:16:45,890 --> 00:16:48,790
Есть пацаны, есть черти. У
второго духу нет подняться
242
00:16:48,990 --> 00:16:51,500
за себя и за близких своих
ответить, вот это черти.
243
00:16:51,700 --> 00:16:53,700
А пацаны, ну ты наверное понял.
244
00:16:58,970 --> 00:17:02,820
Всё, ушел. Пойдем, пацаны.
245
00:17:06,850 --> 00:17:09,580
А если кто-то и не черт,
и не районе, тогда как?
246
00:17:09,780 --> 00:17:12,060
Тогда никак, нет ему уважения.
247
00:17:12,260 --> 00:17:15,500
Будет один ходить, как
лошпек, в стороне пастись.
248
00:17:16,190 --> 00:17:19,770
А в районе все в цвет: есть
щеглы, середняк и старшаки.
249
00:17:19,970 --> 00:17:23,520
Еще старики есть, но их мало,
они как живая легенда, внатуре.
250
00:17:24,050 --> 00:17:29,690
Да, со старшаками тащиться щитово, но если
неровно нарезал, то разговор короткий.
251
00:17:30,170 --> 00:17:34,140
- Перо в бок, потом ходоки.
- Канат, хорош жути нагонять.
252
00:17:34,340 --> 00:17:37,530
Арсен, базару нет, на
районе старшаки грозные.
253
00:17:37,730 --> 00:17:40,250
По городу авторитеты, еще и правильные.
254
00:17:40,620 --> 00:17:43,300
Рашид например, братан
наш, так вообще без задней.
255
00:17:43,500 --> 00:17:45,930
Двух ментов в Алматы
вырубил, духу вагон.
256
00:17:46,130 --> 00:17:48,130
Друзей стыкует на всех районах.
257
00:17:48,330 --> 00:17:53,050
Серёга с Вигвама,
Атилла с ДОСа. Дерзкие пацаны.
258
00:17:53,640 --> 00:17:55,320
Ну да, у нас тоже такая тема.
259
00:17:55,520 --> 00:17:58,410
Конкретные пацаны
есть, за них легенды ходят.
260
00:17:58,620 --> 00:18:00,920
Ну а потом кто-то накосячит и всё.
261
00:18:01,260 --> 00:18:05,280
- И нет авторитета.
- Согласен, давайте накатим.
262
00:18:05,480 --> 00:18:08,830
- За достойных пацанов.
- Давай.
263
00:18:11,120 --> 00:18:12,780
Хабиб, ты когда-нибудь пить научишься?
264
00:18:12,980 --> 00:18:17,620
С 7 класса бухаем, ты все
шайбы метаешь. Что там, Канат?
265
00:18:18,130 --> 00:18:20,740
Да-да, готово, держи марочку.
266
00:18:21,390 --> 00:18:24,600
Что кто взорвет, пацаны?
267
00:18:29,160 --> 00:18:34,770
- Арсен, давай вставай.
- Встаю, мам, встаю.
268
00:18:36,540 --> 00:18:39,900
Хоть помнишь, как вчера домой вернулся?
269
00:18:40,300 --> 00:18:42,090
Послушай, что с тобой происходит?
270
00:18:42,290 --> 00:18:45,370
Шатаешься где-то по ночам,
домой приходишь пьяный.
271
00:18:45,730 --> 00:18:48,730
- Алкоголиком решил стать?
- Да нормально все, мам.
272
00:18:52,580 --> 00:18:55,870
Или на тебя так новые друзья влияют?
273
00:18:56,730 --> 00:18:59,490
Ты же меня позоришь перед соседями.
274
00:19:01,710 --> 00:19:05,460
Был бы жив отец, ты бы так не наглел.
275
00:19:07,650 --> 00:19:12,500
- Тебе меня совсем не жалко?
- Мам. Ну извини.
276
00:19:14,040 --> 00:19:18,130
Брюки почистила, рубашку
погладила, вон, в шкафу висят.
277
00:19:26,050 --> 00:19:27,050
Х - У = 5 пи / 3.
278
00:19:41,530 --> 00:19:47,530
sinХ = 2 sin У.
279
00:19:58,479 --> 00:20:00,400
Итак, попробуй решить.
280
00:20:00,400 --> 00:20:05,750
- Не дружат?
- Нет, так подъезжали, но она отшивает.
281
00:20:05,950 --> 00:20:09,610
И что? Вроде нормальная девчонка.
282
00:20:09,810 --> 00:20:14,580
- Ты что, у неё братан же есть?
- Нет, при чем тут брат?
283
00:20:15,040 --> 00:20:19,303
Как это при чем? Она Рашида
сестренка родная, шикарная девчонка.
284
00:20:19,503 --> 00:20:23,940
Так! Задние парты, внимание.
285
00:20:25,690 --> 00:20:30,190
- Типа шугаются все?
- Да нет, просто не решаются.
286
00:20:31,700 --> 00:20:36,000
- Так, как ты решишь второе уравнение?
- Вообще у нас девчонки хорошие, правда?
287
00:20:36,700 --> 00:20:42,110
- Да, много симпатичных.
- Вот смотри, братан, внатуре.
288
00:20:43,500 --> 00:20:47,000
А у меня еще есть связи в другой
школе, там тоже симпатичные.
289
00:20:47,200 --> 00:20:50,330
Короче, если ты на другом
районе девчонку провожаешь,
290
00:20:50,530 --> 00:20:54,020
тебя никто не тронет, понимаешь.
291
00:20:57,760 --> 00:21:01,020
Глянь, идут.
292
00:21:05,920 --> 00:21:10,640
- Уходи, быстрее, это районовские пацаны.
- Да нормально все, не ведись.
293
00:21:10,850 --> 00:21:15,550
Это пока ты с ней, а потом, а
потом, как карта ляжет. Ладно, пока.
294
00:21:16,530 --> 00:21:20,220
- Точно нормально?
- Да конечно.
295
00:21:21,440 --> 00:21:26,190
- Ты же Азамат с Театралки?
- Да, а что?
296
00:21:28,760 --> 00:21:33,820
- Сюда иди.
- Стоять, суки, завалю.
297
00:21:34,190 --> 00:21:37,780
- Стоять, я сказал.
- Это разве нож?
298
00:21:38,580 --> 00:21:42,080
Вот это нож.
299
00:21:45,500 --> 00:21:49,060
Короче, смотри, что у меня есть.
300
00:21:51,260 --> 00:21:53,880
- Нормально.
- Базара нет.
301
00:21:54,970 --> 00:21:57,090
- Шмелка аж куда стреляет?
- Осторожно, заряжен!
302
00:21:57,290 --> 00:21:59,290
Да нормально все, я держу.
303
00:22:03,300 --> 00:22:08,220
- А ты стрелял когда-нибудь ну в человека?
- Да так, в толпу шугнуть.
304
00:22:08,770 --> 00:22:12,100
А если в башку валишь, всё - труп,
статья УК 88 [Умышленное убийство].
305
00:22:12,183 --> 00:22:13,620
Ну да.
306
00:22:13,620 --> 00:22:17,680
Мы вечером на дискотеку
идём, вдруг баклан, пригодится.
307
00:22:18,560 --> 00:22:22,860
- А ничего, если я Дину приглашу туда?
- Ну ты, Арсен, сам смотри.
308
00:22:23,940 --> 00:22:26,215
Кабан, может ты в нашу
школу переведешься?
309
00:22:26,415 --> 00:22:29,790
С удовольствием. Только я не введусь.
310
00:22:34,370 --> 00:22:37,110
Дина, подожди.
311
00:22:37,310 --> 00:22:39,460
Абиев, ты что следишь за мной?
312
00:22:39,660 --> 00:22:43,240
Да нет, я просто поговорить с тобой
хотел, а ещё мне тоже в ту сторону.
313
00:22:43,440 --> 00:22:45,153
Так поговорить или в ту сторону?
314
00:22:45,353 --> 00:22:48,090
Ну да, поговорить,
если ты не против конечно.
315
00:22:48,290 --> 00:22:52,190
Нет, не против, даже за.
316
00:22:53,010 --> 00:22:56,290
- А ты с первого класса в этой школе?
- Да, с первого.
317
00:22:58,900 --> 00:23:03,230
- И что весь разговор?
- Да нет, просто.
318
00:23:04,590 --> 00:23:07,560
Слушай, сегодня дискотека
будет на Подвиге, ты пойдешь?
319
00:23:07,760 --> 00:23:09,760
Не собиралась.
320
00:23:09,980 --> 00:23:12,950
Слушай, Абиев, если ты хочешь
пригласить меня, так и скажи.
321
00:23:13,150 --> 00:23:15,620
- Что ты тянешь вокруг да около.
- А ты не против?
322
00:23:15,820 --> 00:23:20,200
Вот ты трудный, ладно, я с
Анжелой буду, а ты с кем идешь?
323
00:23:20,400 --> 00:23:23,100
Небось, Азамат и компания
все сманили к себе.
324
00:23:23,410 --> 00:23:26,960
Да, подружился, а чего хорошие ребята.
325
00:23:27,200 --> 00:23:28,900
Хабиб классный пацан, спокойный.
326
00:23:28,904 --> 00:23:31,500
Да, хороший мальчик,
самый неиспорченный из всех.
327
00:23:31,700 --> 00:23:35,730
Девочки его любят, а так есть там придурки.
328
00:23:35,930 --> 00:23:39,130
Да вроде нормальные пацаны, культурные.
329
00:23:39,330 --> 00:23:42,440
- Район же возле театра находится.
- В смысле?
330
00:23:42,640 --> 00:23:46,450
- Ну от Оперного Театра до Театра им. Лермонтова.
- Ну да, культурные хулиганы.
331
00:23:46,890 --> 00:23:49,650
- Ладно, Абиев, до вечера.
- Я провожу тебя?
332
00:23:49,850 --> 00:23:52,320
Не надо, я же у себя на районе.
333
00:24:00,890 --> 00:24:04,740
Тебе эту рубашку мама на выход
купила, сегодня же не праздник.
334
00:24:04,940 --> 00:24:08,640
Как раз сегодня праздник, сегодня
танцы в школе, типа утренник.
335
00:24:08,880 --> 00:24:13,500
Поняла? Иди к маме на кухню, помогай.
336
00:24:22,240 --> 00:24:25,396
Сюда, Алижан! Идём туда!
337
00:24:37,180 --> 00:24:39,810
- Привет.
- Девчонки, вино будете?
338
00:24:40,010 --> 00:24:42,530
- Ты что, прям здесь?
- Здесь не будем.
339
00:24:42,840 --> 00:24:44,730
- А чё такого?
- Нет!
340
00:24:44,900 --> 00:24:47,520
Так не хотите, как хотите.
341
00:24:47,720 --> 00:24:51,290
- Можно пригласить на танец?
- Ты что танцевать умеешь?
342
00:25:02,180 --> 00:25:05,880
- Вот от тебя вином несет, ужас!
- Извини.
343
00:25:06,080 --> 00:25:08,080
Я вообще-то не пью.
344
00:25:09,130 --> 00:25:12,530
- А зачем выпил, друзья заставили?
- Да нет, никто не заставлял.
345
00:25:12,780 --> 00:25:15,870
Ну ладно, ничего страшного,
у тебя рубашка классная.
346
00:25:16,120 --> 00:25:20,220
- Спасибо.
- Пойдем потанцуем, красавица.
347
00:25:20,420 --> 00:25:23,780
- Я уже танцую. Руки убрал, козел.
- Слышишь ты, руки убери!
348
00:25:23,980 --> 00:25:25,940
- Ты что делаешь?
- Щегол, ты куда прешь?
349
00:25:26,140 --> 00:25:28,420
Да ну нафиг, ты чего?
350
00:25:30,620 --> 00:25:34,460
За сестренку базар. А
конкурентов травить надо по полной!
351
00:25:34,660 --> 00:25:37,670
- Что кого?
- Что? Слышишь!
352
00:25:37,870 --> 00:25:41,500
Что, сука, не понял? Подъехала.
353
00:25:48,370 --> 00:25:49,896
Дура на дуру!
354
00:25:51,890 --> 00:25:53,770
Сука!
355
00:26:05,870 --> 00:26:09,730
- Стоять, суки, завалю!
- Менты, валим!
356
00:26:13,230 --> 00:26:16,130
- Валим!
- Валим, валим!
357
00:26:16,330 --> 00:26:19,900
Тихо, тихо, спокойно, рубашку поправь.
358
00:26:23,200 --> 00:26:25,510
А вот и потанцевали, как ты, нормально?
359
00:26:25,710 --> 00:26:29,180
Да, нормально. Анжела Хабиба увела.
360
00:26:29,480 --> 00:26:31,680
Вроде все убежали.
361
00:26:34,280 --> 00:26:37,630
- Где драка?
- Не знаем, там где-то.
362
00:26:37,970 --> 00:26:40,178
Спасибо, что поставил
на место этого козла.
363
00:26:40,378 --> 00:26:41,180
Да ерунда.
364
00:26:41,460 --> 00:26:45,300
- И не в таких драках бывал.
- Какой драчун, хвастунишка.
365
00:26:45,520 --> 00:26:50,460
- Ладно, проводишь меня, далеко идти?
- Зачем спрашиваешь, конечно!
366
00:27:03,980 --> 00:27:08,560
- Спасибо, что проводил.
- Тебе спасибо, выручила.
367
00:27:08,830 --> 00:27:13,410
Да ладно, из-за меня же. Лишь
бы в милицию никто не залетел.
368
00:27:13,610 --> 00:27:16,810
Проблем будет, радости мало. Я пришла.
369
00:27:21,060 --> 00:27:26,340
Ты из-за брата такая? Ну с
понятиями? Из-за Рашида?
370
00:27:27,940 --> 00:27:30,600
- Он говорят авторитет на районе?
- При чем здесь он?
371
00:27:30,800 --> 00:27:32,600
Я это я, он это он.
372
00:27:32,800 --> 00:27:37,340
И вообще ты ничего не знаешь про
него. Он справедливый и добрый очень.
373
00:27:39,160 --> 00:27:44,850
- Ладно, Арсен, до завтра, мне пора.
- Может постоим, поговорим?
374
00:28:03,550 --> 00:28:07,146
Где ты ходишь? Я не сплю, волнуюсь!
375
00:28:07,146 --> 00:28:09,040
Ты что рубашку порвал?
376
00:28:09,240 --> 00:28:11,240
- Ты дрался?
- Да нет, просто напоролся.
377
00:28:11,570 --> 00:28:13,040
Зачем ты меня обманываешь?
378
00:28:13,240 --> 00:28:16,340
Это наверно у вас в школе танцы
такие, которые в драку переходят?
379
00:28:16,540 --> 00:28:18,820
Мам, это же престижная
школа, одна из лучших.
380
00:28:19,020 --> 00:28:21,860
- Твои же слова.
- Да замолчи, ещё пререкается со мной!
381
00:28:22,060 --> 00:28:23,165
Слышал бы тебя твой отец...
382
00:28:23,365 --> 00:28:25,540
Он бы не забрал
документы из спорт-школы.
383
00:28:25,740 --> 00:28:27,260
Он меня сам туда когда-то привел.
384
00:28:27,460 --> 00:28:29,360
Он хотел, чтобы я стал как он.
385
00:28:29,560 --> 00:28:32,220
Выбрось это из головы, отца нет!
386
00:28:32,440 --> 00:28:36,080
И теперь я буду решать,
кем ты будешь. Остановись.
387
00:28:36,440 --> 00:28:41,630
Куда ты, Арсен? Арсен,
вернись, Арсен, я тебе говорю.
388
00:28:41,900 --> 00:28:45,060
Арсен, вернись!
389
00:28:51,920 --> 00:28:55,540
- О, Арсен.
- Домой валите.
390
00:28:57,320 --> 00:28:59,650
- Ладно, мы пошли.
- Да, счастливо.
391
00:29:01,980 --> 00:29:05,300
- Тебя что зацепили что ли?
- Да так слегка.
392
00:29:05,500 --> 00:29:09,040
- Что куда что случилось?
- Да так, дома запарили уже.
393
00:29:09,620 --> 00:29:12,810
- Давай только отойдем.
- Давай-давай.
394
00:29:13,260 --> 00:29:17,120
- Что там пацаны как? Никого не связали?
- Да нет, ништяк все.
395
00:29:17,870 --> 00:29:20,730
Анжелу проводил, через район шел.
396
00:29:20,970 --> 00:29:25,630
Булу встретил, говорит нормально
все, не переживай. А дома что?
397
00:29:28,020 --> 00:29:32,650
- Да, с мамой поссорились.
- Что и куда теперь?
398
00:29:33,600 --> 00:29:40,400
- Не знаю, домой не пойду.
- Ну что, ну пойдем ко мне.
399
00:29:41,370 --> 00:29:44,080
- У тебя же родители.
- Да ничего они не скажут.
400
00:29:44,280 --> 00:29:47,680
Тебе повезло, что мы с тобой в
одном доме живем. Далеко идти не надо.
401
00:29:48,480 --> 00:29:50,940
Пойдем, не менжуйся.
402
00:30:03,840 --> 00:30:09,340
- Ты это сам клеишь?
- Да, с детства люблю самолеты.
403
00:30:10,020 --> 00:30:12,820
Я же летчиком хочу стать.
404
00:30:13,920 --> 00:30:20,160
Но это, родители против, хотят,
чтобы в медицинский поступал.
405
00:30:20,680 --> 00:30:25,230
У меня такая же фигня, хочу
быть военным, мамка против.
406
00:30:27,260 --> 00:30:31,420
- Да, предки не понимаю нас.
- Ты не парься.
407
00:30:32,540 --> 00:30:36,060
Может ещё и передумают
и сбудется твоя мечта.
408
00:30:38,900 --> 00:30:44,650
- Ладно, давай постелем и спать.
- Да, давай.
409
00:30:48,990 --> 00:30:52,310
- Арсен, зарисуй, как ты силовое делаешь.
- Тяги нет.
410
00:30:52,510 --> 00:30:54,510
Потом покажу, у меня просто рука болит.
411
00:30:54,810 --> 00:30:57,010
Да, вчера знатный баклан был.
412
00:30:57,210 --> 00:31:00,720
- Слушай, а менты не узнают?
- Азамат, держи.
413
00:31:00,920 --> 00:31:04,240
Да нет, если бы узнали,
давно в школу приехали бы.
414
00:31:04,440 --> 00:31:07,590
- Так что не ведись. Хабиб, на.
- А меня Анжела вчера вывела.
415
00:31:07,820 --> 00:31:12,580
- Так бы связали.
- Хабиб, а ты женись на ней, а чего?
416
00:31:13,000 --> 00:31:15,934
У нее родители блатные,
глядишь в люди выбьешься.
417
00:31:16,134 --> 00:31:17,530
Хватит прикалываться.
418
00:31:17,730 --> 00:31:20,380
Говорю сам нарисовался. Давай, быстрее.
419
00:31:22,250 --> 00:31:25,180
- Блять, ты где ходишь?
- Чего опаздываешь?
420
00:31:25,570 --> 00:31:27,940
- Ладно, не пинай, я принес.
- Ну показывай!
421
00:31:31,170 --> 00:31:35,890
Дюма. Дюма. Молодец.
422
00:31:37,690 --> 00:31:41,488
Слышишь, мамке
скажешь, я тебе моргала выколю.
423
00:31:41,688 --> 00:31:43,120
Держи.
424
00:31:43,810 --> 00:31:47,930
Гуляй. Ну что, пацаны, в Букинист?
Потом бухла возьмем и на район.
425
00:31:48,130 --> 00:31:50,870
- А что за Букинист?
- Это книжный магазин.
426
00:31:51,070 --> 00:31:53,070
Около 15 школы по Гоголя.
427
00:31:54,670 --> 00:31:58,170
Там барыги книги скупают дефицитные.
428
00:31:59,680 --> 00:32:02,900
Хабиб, а у Анжелы
наверное капец библиотека.
429
00:32:03,100 --> 00:32:07,090
- Что думаешь, тоже что-нибудь перепадёт?
- Да ладно, ну что двинули?
430
00:32:13,490 --> 00:32:16,330
Давайте, пацаны, будет еще, несете.
431
00:32:16,740 --> 00:32:20,470
Мориса Дрюона, "Библиотеку
приключений", всё в ходу.
432
00:32:20,670 --> 00:32:22,180
Хорошо, найдём.
433
00:32:31,680 --> 00:32:34,260
- Давай.
- Давай.
434
00:32:41,050 --> 00:32:45,970
Базара нет, пацаны. На 2 пузыря.
435
00:32:46,800 --> 00:32:50,900
Хавчик, сушняк и пачку сигарет хватит.
436
00:32:51,200 --> 00:32:58,250
Вот подведут вас на лагере к
подоконнику и скажут, сыграй на пианино.
437
00:32:58,510 --> 00:33:00,950
- Что ответите?
- Да знаю я.
438
00:33:01,150 --> 00:33:05,350
- Ну что?
- А ты крышку открой.
439
00:33:05,550 --> 00:33:08,760
- Базара нет, шаришь.
- Пацаны, старшаки идут.
440
00:33:15,490 --> 00:33:18,790
- Пацаны, пацанов не видели?
- Салам.
441
00:33:18,990 --> 00:33:22,620
- Общий салам.
- Салам.
442
00:33:23,260 --> 00:33:27,320
- Ну что падайте.
- О, Канат!
443
00:33:27,520 --> 00:33:31,730
- Тебя мы и искали.
- Слышал, побакланили вчера?
444
00:33:32,670 --> 00:33:35,940
- Что кто шмалял?
- Санек, плесни браткам.
445
00:33:36,140 --> 00:33:39,560
- Кабан, кто шмалял?
- Ну я шмалял, но там все ровно.
446
00:33:40,130 --> 00:33:44,540
Аза, ты попусту сдуру не
балуйся, если делать, то делать.
447
00:33:44,740 --> 00:33:47,200
- Понял?
- Понял.
448
00:33:48,010 --> 00:33:50,833
Вы там поговорите, я
здесь с пацанами пообщаюсь.
449
00:33:51,033 --> 00:33:52,040
Кана.
450
00:33:52,960 --> 00:33:55,600
Иди сюда.
451
00:34:00,610 --> 00:34:03,540
Ну что, Канат, приехал?
452
00:34:05,120 --> 00:34:10,380
Короче, пацаны, вопрос есть
к Канату вашему. Балабол он.
453
00:34:11,730 --> 00:34:15,290
- Косяк за ним.
- А что случилось? Что за косяк?
454
00:34:16,890 --> 00:34:20,760
До он отравы подогнать
обещал, а сам фуфло двинул.
455
00:34:21,470 --> 00:34:25,870
- Спрос с него будет.
- Да ну нафиг, не замечали за ним такого.
456
00:34:28,520 --> 00:34:32,570
Братан, Канат наверно виноват, тебе виднее.
457
00:34:33,060 --> 00:34:37,880
Но Рашид, как братан я тебя прошу, не
опускайте его, мы с ним вместе выросли.
458
00:34:38,080 --> 00:34:40,080
Ты что ещё беспокоишься за него, Азамат?
459
00:34:42,300 --> 00:34:46,010
Ладно, не тронут его, я скажу.
460
00:34:46,800 --> 00:34:49,250
Только отшейте его нахрен балабола.
461
00:34:49,770 --> 00:34:53,400
- Чтобы духу на районе не было, поняли?
- Всё, базару нет, поговорим.
462
00:34:54,640 --> 00:34:59,790
А еще многие из зоны пришли,
надо собрать, сами понимаете.
463
00:35:00,090 --> 00:35:04,960
С вас 30 рублей. Завтра к 7 вечера на беседке.
464
00:35:05,160 --> 00:35:08,220
Хабиб, бабки ты принесешь.
465
00:35:12,370 --> 00:35:16,800
Ладно, пойду я, а то.
466
00:35:18,340 --> 00:35:22,860
Распилят вашего кентишку на
пятаки, могу не успеть, увидимся.
467
00:35:32,980 --> 00:35:35,860
- Попал Канат.
- Да нет, Була.
468
00:35:35,860 --> 00:35:40,760
- Улица бродяга.
- Рашид же сказал, не опустят его, вы же слышали.
469
00:35:41,450 --> 00:35:44,850
- Завтра катать надо.
- Да, базару нет.
470
00:35:45,810 --> 00:35:50,110
Накатаем, что теперь
делать. В парк пойдём.
471
00:36:03,380 --> 00:36:06,920
- Что, пацаны, конечная остановка? Я нам билеты взял.
472
00:36:09,970 --> 00:36:11,264
А почему в парк едем?
473
00:36:11,464 --> 00:36:15,230
А район не в жилу кататься,
менты в 6 секунд вычислят.
474
00:36:15,440 --> 00:36:19,760
- А в парке народу много.
- Наоборот же паливо.
475
00:36:20,040 --> 00:36:24,840
Да все на мази. У нас даже девчонки
с района катают, не то что пацаны.
476
00:36:25,040 --> 00:36:27,100
Прикольная сумка, дай потаскаю.
477
00:36:27,300 --> 00:36:29,250
Девочки, я не могу,
меня мама ругать будет.
478
00:36:29,450 --> 00:36:33,140
Типа потаскать, а потом
ищи свищи, ну или зажевать.
479
00:36:33,340 --> 00:36:35,578
Заприкалывать, в косяк
загнать, ну и так далее.
480
00:36:35,778 --> 00:36:36,810
Ну что ты ломаешься?
481
00:36:37,010 --> 00:36:40,840
- А когда вернете?
- Ты что, коза, попросили - подала.
482
00:36:41,040 --> 00:36:42,840
Давай, снимай, давай.
483
00:36:43,040 --> 00:36:45,210
Там ещё это американский
актер в ковбойской шляпе.
484
00:36:45,410 --> 00:36:50,890
- Этот момент.
- Опа, кажется крепостные.
485
00:36:51,090 --> 00:36:53,740
Я танкист. Ну что?
486
00:36:53,940 --> 00:36:56,270
- Тормоза.
- Блин, не прокатило.
487
00:36:57,940 --> 00:36:59,940
- Салам, пацаны.
- Салам.
488
00:37:00,140 --> 00:37:02,890
- Что гуляем?
- Да так, прогуливаемся, а что?
489
00:37:03,090 --> 00:37:05,600
- С какого района будете?
- С Театралки мы, Азамат меня зовут.
490
00:37:05,800 --> 00:37:08,310
- А что вопросы есть?
- Ты что такой дерзкий?
491
00:37:08,510 --> 00:37:11,110
- Или проблем хочешь хапнуть?
- А ты что проблемы раздаешь?
492
00:37:11,310 --> 00:37:12,115
Что?
493
00:37:12,315 --> 00:37:15,130
Стоять, кто тут на
крепости? Что за кипишь?
494
00:37:15,330 --> 00:37:17,730
- Кто такие?
- Алик, Арсен, как дела?
495
00:37:17,930 --> 00:37:20,540
- Кто такие внатуре? Ты кто такой.
- Да все нормально, это свои.
496
00:37:20,740 --> 00:37:22,770
Все-все, парни, все ровно. Все свои.
497
00:37:22,970 --> 00:37:26,450
- А вы что тут делаете?
- Да так, гуляем.
498
00:37:26,680 --> 00:37:29,770
Арсен, это не они, ну
идите, я сейчас догоню.
499
00:37:30,410 --> 00:37:33,390
- Смотрите, пацаны.
- Ну хорош, я тебе уже сказал.
500
00:37:34,340 --> 00:37:37,020
- Ладно, что, покатили.
- Все, поехали.
501
00:37:37,220 --> 00:37:42,650
Да мы тут одних залётных ищем. С
нашими побакланили в кабаке блин.
502
00:37:42,850 --> 00:37:46,420
Понятно, как ты сам вообще?
Ты что живешь где-то рядом?
503
00:37:46,620 --> 00:37:49,550
Да, рядом. Ладно, на тренировке увидимся.
504
00:37:49,850 --> 00:37:52,000
Ты давай осторожней.
505
00:37:52,200 --> 00:37:55,290
Если кто-нибудь еще кинется,
проблемы будут, скажешь моим вон.
506
00:37:55,490 --> 00:37:58,200
- Давай.
- Хорошо, давай увидимся.
507
00:38:03,980 --> 00:38:07,300
- А что кто такой, откуда?
- Да с тренировки.
508
00:38:11,840 --> 00:38:15,530
Азамат, вон тех можно
накатать. Смотри, что у них.
509
00:38:15,890 --> 00:38:19,880
- Посмотрим, улыбаемся, улыбаемся.
- Ништяк.
510
00:38:20,080 --> 00:38:22,840
Чаем зажуем, скомандируешь мне как обычно?
511
00:38:23,040 --> 00:38:24,960
Конечно, что упрутся?
Гасим их, когда снимать будут.
512
00:38:25,160 --> 00:38:27,160
- Все.
- Пойдем, сюда присядем, пацаны.
513
00:38:32,000 --> 00:38:35,360
Сейчас за ними пойдём, момент получше найдём.
514
00:38:45,100 --> 00:38:48,390
- Салам, пацаны, студенты?
- Да, студенты.
515
00:38:48,590 --> 00:38:50,890
- Тут короче событие одно на районе у вас.
- Что за канитель?
516
00:38:51,090 --> 00:38:53,000
Братан, братан, вот пацанов встретил.
517
00:38:53,200 --> 00:38:55,380
- Что знакомые или что?
- Да нет.
518
00:38:55,580 --> 00:38:58,120
Ну помочь смогут. Да,
пацаны? Пойдем, пообщаемся.
519
00:38:58,320 --> 00:39:01,170
Пойдем-пойдем-пойдем, вот сюда пойдем.
520
00:39:03,040 --> 00:39:06,510
На кортаны падайте,
падай-падай, да не менжуйся, падай.
521
00:39:07,630 --> 00:39:11,690
- Салам.
- Короче, этого человека полгорода знает.
522
00:39:12,030 --> 00:39:15,730
Лютый кличут, недавно из зоны
откинулся. Ну мы гуляем туда сюда.
523
00:39:15,930 --> 00:39:18,483
Вот этому нужно с девушкой
повидаться, тут неподалеку живет.
524
00:39:18,683 --> 00:39:22,080
Лярва! Не дождалась меня. Замочу, нахрен.
525
00:39:22,280 --> 00:39:24,760
А она ждала все время, помирить вас надо.
526
00:39:24,960 --> 00:39:27,430
- Братан, сжимай.
- Пацаны, а мы тут при чем?
527
00:39:27,630 --> 00:39:30,900
Да все поймешь, братан,
поймешь. Слушай, анашу куришь?
528
00:39:31,240 --> 00:39:33,970
Нет, не курю, даже не пробовал.
529
00:39:34,330 --> 00:39:38,130
Ты да ладно, в Алма-Ате живем,
все тут пробовали или курят.
530
00:39:38,440 --> 00:39:41,370
На, хапани.
531
00:39:44,160 --> 00:39:47,220
- Базару нет, теперь ты.
- Нет-нет, я не буду.
532
00:39:47,420 --> 00:39:49,170
Да ладно, ты чего?
533
00:39:49,370 --> 00:39:51,340
Испугался.
534
00:39:51,940 --> 00:39:57,900
Короче, поймите, как он к ней пойдет:
без подарка, без цветов. Деньги нужны.
535
00:39:58,100 --> 00:40:03,300
Весь район бабки собирает.
Может дадите 10 рублей до завтра?
536
00:40:04,040 --> 00:40:06,950
Нас тут все знают: Серик, Берик, Талгат.
537
00:40:07,150 --> 00:40:08,950
В любой момент можете здесь найти.
538
00:40:09,150 --> 00:40:12,130
- Тоже поможем в случае чего.
- Нет денег.
539
00:40:12,330 --> 00:40:15,320
- Как нету?
- Просто сказал нет денег.
540
00:40:15,520 --> 00:40:17,520
- Сейчас найдём.
- Нормально всё.
541
00:40:17,850 --> 00:40:21,940
Ну что стрёмно? Может
джинсы дашь на полчаса?
542
00:40:22,140 --> 00:40:24,140
У тебя смотри козырные какие.
543
00:40:25,710 --> 00:40:28,850
Просто покажется и мы вернем, хорошо!?
544
00:40:29,050 --> 00:40:33,200
- Вам зачтется, его весь город знает, он за убийство сидел.
- Ты послушай.
545
00:40:34,520 --> 00:40:36,520
- Ладно.
- Вот отлично, давай-давай-давай.
546
00:40:36,720 --> 00:40:38,640
- Сразу видно, пацаны с понятиями.
- Пойдем-пойдем.
547
00:40:38,840 --> 00:40:41,650
Пойдем, я ж сразу увидел,
какие с понятиями пацаны.
548
00:40:41,850 --> 00:40:45,050
- За убийство.
- Может ты другие бы штаны надел?
549
00:40:45,250 --> 00:40:48,750
- А у тебя есть другие штаны?
- Или ты хочешь, чтобы они пошли за нами?
550
00:41:04,420 --> 00:41:08,170
- Салам, чего опаздываете.
- Салам, Рашид.
551
00:41:08,830 --> 00:41:12,540
Штаны не успели сбагрить, вот.
552
00:41:14,540 --> 00:41:17,540
Глянь.
553
00:41:22,130 --> 00:41:27,160
Ништяк, мазёвые. Можем
на 3 стакана заменять.
554
00:41:27,690 --> 00:41:30,650
- Замутим завтра.
- А вы, пацаны, молодцы.
555
00:41:30,890 --> 00:41:33,437
Я, кстати, тоже свое обещание
держал, Каната никто не трогал,
556
00:41:33,437 --> 00:41:35,090
но на счетчик поставили.
557
00:41:36,180 --> 00:41:39,890
- Ладно, Рашид, мы пойдем.
- Подожди, куда спешишь?
558
00:41:40,120 --> 00:41:43,680
Выпейте, курните, хотите бузанитесь.
559
00:41:45,260 --> 00:41:49,200
- Да чего-то нет желания.
- Ты же Арсен, да?
560
00:41:49,700 --> 00:41:50,890
Да.
561
00:41:51,090 --> 00:41:55,260
Слышал, себя неплохо показал,
на районе надо себя ставить.
562
00:41:56,290 --> 00:41:58,900
Щеглы растут, надо их подтягивать,
вы этим должны заниматься.
563
00:41:59,100 --> 00:42:02,600
В смысле? Тоже заставлять
их приносить деньги?
564
00:42:05,740 --> 00:42:10,670
- Ты что нахрен базаришь?
- Да ладно, прямой парнишка, чего вы?
565
00:42:11,410 --> 00:42:13,950
Как есть, так и говорит, да.
566
00:42:15,280 --> 00:42:19,290
- Ладно, иди, потом пообщаемся.
- Пойдём, Хабиб.
567
00:42:19,790 --> 00:42:22,130
Подожди, с тобой мне пообщаться надо.
568
00:42:23,690 --> 00:42:27,980
- Давай, греби ластами.
- Иди, братишка, тебе же сказали.
569
00:42:28,180 --> 00:42:32,730
- Ладно, иди, догоню.
- Хабиб. Хабиб.
570
00:42:38,530 --> 00:42:42,380
Короче, кати отсюда. На
районе больше не появляйся.
571
00:42:44,130 --> 00:42:46,660
- Нет, ну пацаны, вы поймите.
- Спасибо скажи Азамату,
572
00:42:46,860 --> 00:42:48,860
что не порезали тебя старшаки.
573
00:42:49,800 --> 00:42:52,790
И каждый из вас мог
оказаться в этой ситуации.
574
00:42:52,990 --> 00:42:56,555
Азамат, ты же знаешь, я всегда
старался жить правильно.
575
00:42:56,755 --> 00:42:58,410
Ты вали.
576
00:43:05,200 --> 00:43:08,570
Легко отделался. Могло быть хуже.
577
00:43:11,040 --> 00:43:15,550
Сам виноват, берегов не
видит. Правильно он жил?
578
00:43:17,540 --> 00:43:19,920
Вот тебе дали веник и сказали "Сыграй."
579
00:43:20,520 --> 00:43:23,580
- Что ты ответишь?
- Я не знаю.
580
00:43:23,780 --> 00:43:25,780
Как не знаю, ты же на скрипке пиликаешь.
581
00:43:27,320 --> 00:43:32,120
Вот ты и в косяке, ответить
нужно - "Ты в начале струны настрой."
582
00:43:39,230 --> 00:43:41,520
Когда унизить кого-нибудь, так он первый.
583
00:43:41,720 --> 00:43:45,260
А если бакланы или раз на раз, нифига.
584
00:43:45,730 --> 00:43:49,230
Да и вообще, он не туда полез.
585
00:43:59,070 --> 00:44:02,320
Дай закурить по приходу.
586
00:44:05,600 --> 00:44:09,530
Братишка, у меня там ещё
осталось, если хочешь, дозанись.
587
00:44:10,820 --> 00:44:15,130
Да, вернулось ему обратка внатуре.
588
00:44:15,720 --> 00:44:18,360
Ладно, пацаны, всякое на районе бывают.
589
00:44:20,110 --> 00:44:23,560
Там у Анжелы хата ломится,
Хабиб её раскрутил.
590
00:44:23,850 --> 00:44:26,970
- Арсен, пойдем с нами.
- Я не пойду, мне домой надо.
591
00:44:27,170 --> 00:44:30,480
Да пойдем, бухнем,
курнем, короче покайфуем.
592
00:44:30,680 --> 00:44:31,850
Да нет.
593
00:44:32,750 --> 00:44:36,010
Не хочу я, убраться надо, позаниматься.
594
00:44:36,530 --> 00:44:39,560
- Мамка ввяжется.
- Арсен, не морозься.
595
00:44:39,760 --> 00:44:43,290
- Тем более там Дима будет, да же Боря?
- Ну пойдем внатуре.
596
00:44:46,350 --> 00:44:49,380
Пойдем туда, где девки пляшут.
597
00:44:50,160 --> 00:44:55,450
Ништяк похаваем. Знаешь,
какое у неё бухло есть?!
598
00:44:55,650 --> 00:44:58,560
Да ну нафиг, пацаны, встречаем.
599
00:44:58,760 --> 00:45:00,640
- Руки убрал, ну.
- Да ладно.
600
00:45:00,840 --> 00:45:02,910
Чая набадяжим.
601
00:45:03,900 --> 00:45:06,330
- Принимай, пацаны.
- Давай-давай.
602
00:45:15,760 --> 00:45:17,520
Я в туалет.
603
00:45:18,750 --> 00:45:21,595
Ребят, может музыкальные
клипы лучше посмотрим?
604
00:45:21,795 --> 00:45:26,170
- Какие клипы? Фильм ништяковый.
- Ты чего?
605
00:45:27,740 --> 00:45:30,422
Арсен, ты что без
настроения, что-то произошло?
606
00:45:30,622 --> 00:45:31,660
Да нет, ничего.
607
00:45:32,370 --> 00:45:34,260
Я просто спрашиваю,
не надо так нервничать.
608
00:45:34,361 --> 00:45:37,540
Я не нервничаю.
- Ребят, может в другой комнате поговорите.
609
00:45:37,810 --> 00:45:41,490
- Мы не мешаем?
- Внатуре, давайте потише.
610
00:45:43,800 --> 00:45:45,840
- Ладно, я пойду.
- Куда ты?
611
00:45:46,040 --> 00:45:49,140
- Арсен!
- Можно тебя на минутку?
612
00:45:52,920 --> 00:45:58,200
Азамат, у меня вопрос, что старшаки
так вечно будут напрягать?
613
00:45:58,420 --> 00:46:00,920
Ну да, пока мы сами не станем старшаками.
614
00:46:01,120 --> 00:46:04,330
Придётся тех, кто помладше
да напрягать и так до бесконечности?
615
00:46:04,530 --> 00:46:06,187
А если я не хочу никого напрягать?
616
00:46:06,187 --> 00:46:09,350
Это район. Так было до нас и после будет.
617
00:46:09,550 --> 00:46:11,285
Если ты на районе, ты на районе.
618
00:46:11,485 --> 00:46:14,150
Я не согласен, на
районе и без этого можно.
619
00:46:14,350 --> 00:46:18,360
Они нас, мы чертей или бедолаг
вчера в парке. Какая разница?
620
00:46:18,560 --> 00:46:23,010
Ты послушай, Арсен, забрать
силой или хитростью это считается.
621
00:46:23,210 --> 00:46:25,850
Покуда что запала тут нет, понимаешь?
622
00:46:26,050 --> 00:46:28,820
Короче, я больше никому ничего не должен.
623
00:46:29,460 --> 00:46:32,230
Арсен, я не понял, ты
что такой правильный, что ли, а?
624
00:46:32,430 --> 00:46:37,470
Приехал, теперь будешь нас
жизни учить? Ты что буравишь?
625
00:46:37,890 --> 00:46:40,840
Ты не такой достойный по понятиям, понял?
626
00:46:41,040 --> 00:46:42,840
Да у тебя братанов нет среди старших.
627
00:46:43,040 --> 00:46:45,980
Когда касалось, нам
помогали они, лично мне.
628
00:46:46,610 --> 00:46:50,810
Ты прав, я не хочу спорить.
Живите, как хотите, я сам буду.
629
00:46:51,390 --> 00:46:53,210
Пока.
630
00:47:01,080 --> 00:47:05,420
- Что с ним?
- Да пошел он.
631
00:47:14,010 --> 00:47:15,920
Арсен, подожди.
632
00:47:17,820 --> 00:47:21,120
Слушай, извини, что так
грубо разговаривала с тобой.
633
00:47:21,690 --> 00:47:24,480
Да ладно, ничего такого, мои проблемы.
634
00:47:24,680 --> 00:47:26,940
Арсен, я всё знаю, я же вижу.
635
00:47:27,140 --> 00:47:29,430
Мальчишки из-за бравады
хотят казаться такими.
636
00:47:29,530 --> 00:47:31,430
Типа смелыми, сильными.
637
00:47:31,630 --> 00:47:34,760
Только они унижают других
из-за этого. Ты не такой.
638
00:47:34,960 --> 00:47:38,650
- Откуда ты знаешь?
- Когда тебя увидела, сразу подумала.
639
00:47:38,850 --> 00:47:42,920
- У тебя много общего с моим братом.
- Что именно?
640
00:47:43,850 --> 00:47:48,480
На самом деле он хороший, просто
бывает иногда надевает маску.
641
00:47:49,520 --> 00:47:52,750
Я не собираюсь никакие
маски надевать, мне всё равно.
642
00:47:53,500 --> 00:47:56,890
Ладно, давай больше не будем
на эту тему, проводишь меня?
643
00:47:58,340 --> 00:48:00,510
Конечно.
644
00:48:02,000 --> 00:48:06,810
Младшая группа, свободны!
Старшая группа, внимание!
645
00:48:08,270 --> 00:48:11,440
- Я говорил вам об этом и не раз.
- До свидания, Сергей Викторович!
646
00:48:11,640 --> 00:48:13,360
До свидания!
647
00:48:13,560 --> 00:48:18,400
Вы занимаетесь дзюдо не для того,
чтобы демонстрировать свою силу
648
00:48:18,810 --> 00:48:22,690
и мастерство в уличных
драках или разборках.
649
00:48:23,280 --> 00:48:27,260
А вот ваш товарищ Алик
этого не понял, очень жаль.
650
00:48:27,730 --> 00:48:31,680
Допрыгался Алик, теперь сидит в милиции.
651
00:48:31,880 --> 00:48:35,760
Потому что связался с
уголовниками и натворил таких дел.
652
00:48:35,960 --> 00:48:37,520
А что он сделал?
653
00:48:37,560 --> 00:48:39,760
Много чего сделал.
654
00:48:39,960 --> 00:48:43,650
Завтра с его матерью иду к следователю
просить, чтобы его не посадили.
655
00:48:44,600 --> 00:48:47,880
Ещё раз напоминаю всем!
656
00:48:48,340 --> 00:48:51,160
И зарубите себе на носу!
657
00:48:51,500 --> 00:48:54,640
Вы занимаетесь спортом не для этого!
658
00:48:54,840 --> 00:48:57,690
Не надо идти по кривой дорожке!
659
00:48:57,920 --> 00:49:00,854
Это ни к чему хорошему не приведет!
660
00:49:01,850 --> 00:49:03,620
Свободны!
661
00:49:10,810 --> 00:49:13,880
Арсен, можно вопрос?
Только обещай ответить честно.
662
00:49:14,080 --> 00:49:17,100
- Давай.
- Я тебе нравлюсь?
663
00:49:18,430 --> 00:49:21,600
Если честно, да.
664
00:49:22,110 --> 00:49:24,660
Вот ты трудный, все из
тебя вытягивать нужно.
665
00:49:24,860 --> 00:49:26,540
Почему ты не говоришь мне об этом?
666
00:49:26,640 --> 00:49:29,530
- Если хочешь, скажу.
- Давай, я слушаю.
667
00:49:30,300 --> 00:49:34,590
Ну, ты мне нравишься очень.
668
00:49:36,260 --> 00:49:38,930
Ещё я тебя люблю.
669
00:49:47,620 --> 00:49:49,640
Ладно, мне пора.
670
00:50:07,630 --> 00:50:09,646
Салам, как дела?
671
00:50:12,040 --> 00:50:14,480
Смотрю, с Диной общаешься,
вы же с одного класса, да?
672
00:50:14,480 --> 00:50:18,160
Салам. Да, в одном, провожал её.
673
00:50:18,360 --> 00:50:20,660
- Мне идти пора, я тороплюсь.
- Не спеши.
674
00:50:20,860 --> 00:50:23,710
Хотел с тобой этот разговор
продолжить за район.
675
00:50:24,020 --> 00:50:25,890
Короче, братишка, район
у нас считается хорошим.
676
00:50:26,090 --> 00:50:27,090
Здравствуйте.
677
00:50:27,320 --> 00:50:31,370
Сам же понял. Этого не так легко добиться.
678
00:50:32,080 --> 00:50:35,860
Мало бакланить с чужаками, надо
еще на районе дисциплину поддерживать.
679
00:50:36,360 --> 00:50:38,840
Надо чтоб чужие нас как смерти боялись.
680
00:50:39,040 --> 00:50:42,670
Поэтому пока старшаками
не станете, будете шустрить.
681
00:50:42,990 --> 00:50:46,270
- Потом район за вами останется.
- Я всё понимаю.
682
00:50:48,220 --> 00:50:52,340
Но щеглов на бабки
грузить это как-то не по мне.
683
00:50:52,540 --> 00:50:53,980
Ну ты загнул, а.
684
00:50:54,910 --> 00:50:58,400
Дело коснется, мы за вас
мазу кинем. Любого вальнем.
685
00:50:59,060 --> 00:51:03,580
Мы же братья, а подгон
это так необходимость.
686
00:51:04,010 --> 00:51:07,600
- Ты ж не думаешь, что я себе всё забираю.
- Да нет, не думаю.
687
00:51:08,700 --> 00:51:11,850
Ну и правильно. Ладно.
688
00:51:12,270 --> 00:51:15,960
Давай, я тебя кое с кем познакомлю, чтоб
ты не думал, что я тебе сказки Андерсена рассказываю.
689
00:51:16,270 --> 00:51:19,740
- Как-нибудь в другой раз.
- Ну ты человек.
690
00:51:19,940 --> 00:51:24,210
Я ж тебе зла не желаю. Поехали, не буксуй.
691
00:51:31,610 --> 00:51:34,781
Это живая легенда.
Не слышал про Марлена?
692
00:51:34,981 --> 00:51:36,530
Нет, не слышал.
693
00:51:36,530 --> 00:51:40,680
Старик района, на зоне авторитетом
был. Его весь район знает.
694
00:51:41,060 --> 00:51:44,160
- Я же недавно сюда переехал.
- Да, откуда тебе слышать.
695
00:51:46,020 --> 00:51:49,120
Тут еще ботсадка была, брод.
696
00:51:49,320 --> 00:51:54,440
Со станичниками дрались насмерть,
сейчас правда не осталось никого.
697
00:51:55,300 --> 00:52:01,210
Кто спился, кто-то в тюрьме сгнил,
а кто дома сидит, телевизор смотрит.
698
00:52:01,480 --> 00:52:03,670
- А это плохо?
- Что?
699
00:52:03,870 --> 00:52:07,610
- Ну дома сидеть телевизор смотреть?
- Ну почему?
700
00:52:08,200 --> 00:52:12,680
Кто-то ужинает в
ресторане, а кто-то впахивает.
701
00:52:12,880 --> 00:52:15,550
А ему лапшу вешают на
уши про светлое будущее.
702
00:52:16,240 --> 00:52:20,000
Коммунизм строим, а для кого?
703
00:52:20,440 --> 00:52:24,280
Для маслокрадов, для
барыг, для ментов этих?
704
00:52:24,980 --> 00:52:29,130
Пока кто-то в ресторане ужинал,
мой отец в Афганистане кровь проливал.
705
00:52:29,960 --> 00:52:33,900
- И лапшу ему на уши никто не вешал.
- Базара нет, считается.
706
00:52:35,260 --> 00:52:38,670
Только каждый выбирает сам свой путь.
707
00:52:40,130 --> 00:52:42,570
Я выбрал.
708
00:52:44,570 --> 00:52:50,360
А из Афганистана не только груз
200 приходит, ещё и другая беда.
709
00:52:50,560 --> 00:52:52,560
- Да, Канат?
- Ну да.
710
00:52:53,330 --> 00:52:56,740
Ладно, здесь будь, никуда не уезжай.
711
00:53:06,980 --> 00:53:10,570
Только смотри, лишнего не
болтай, понял? Живо язык отрежет.
712
00:53:10,920 --> 00:53:13,580
Так, будь здесь.
713
00:53:36,620 --> 00:53:40,310
Марлен, братан, познакомься,
это ровный пацан Арсен.
714
00:53:40,510 --> 00:53:43,780
- Арсен, это Самат, это Коля.
- Салам.
715
00:53:44,340 --> 00:53:49,330
- Это Жанна, а это Луиза.
- Приятно познакомиться.
716
00:53:49,560 --> 00:53:53,340
- Что присаживайтесь. Родная!
- Да.
717
00:53:55,210 --> 00:53:57,890
- Нам повтори как обычно.
- Хорошо.
718
00:53:58,900 --> 00:54:02,900
Ну что давайте выпьем за знакомство.
719
00:54:12,770 --> 00:54:15,380
Закусывай.
720
00:54:15,800 --> 00:54:21,896
- Ну что расскажешь, Арсен?
- Ну, я много про вас слышал.
721
00:54:21,896 --> 00:54:27,396
Что слышал? От кого слышал?
722
00:54:28,440 --> 00:54:33,095
- Да я...
- Марлен, ничего такого, просто рассказывал.
723
00:54:33,295 --> 00:54:35,062
Погоди.
724
00:54:35,720 --> 00:54:37,760
Сам расскажу.
725
00:54:38,650 --> 00:54:42,590
Я этот район поднимал, тебя
ещё наверно на этом свете не было.
726
00:54:43,130 --> 00:54:45,820
Сейчас наш район весь город знает.
727
00:54:46,020 --> 00:54:49,820
Тут чужие не ходят, а свои проползают.
728
00:54:50,090 --> 00:54:51,900
А тогда все было по-другому.
729
00:54:52,100 --> 00:54:55,080
Бродвей, там все центровские толкались.
730
00:54:55,290 --> 00:54:56,990
Так и вырос на улице.
731
00:54:56,995 --> 00:55:00,330
Ты скажи, сколько
наших пацанов потеряли.
732
00:55:02,770 --> 00:55:04,810
Что рассказывать.
733
00:55:05,010 --> 00:55:07,770
Мы за честь района на стволы ходили.
734
00:55:09,390 --> 00:55:11,521
Чего только не было.
735
00:55:12,320 --> 00:55:16,105
Теперь ваша очередь это делать. Красиво делать.
736
00:55:17,400 --> 00:55:20,300
Щеглов гнобить, чтоб
они себе жизнь портили?
737
00:55:21,660 --> 00:55:25,120
Чтобы грабили и потом в тюрьму садились?
738
00:55:30,060 --> 00:55:35,060
Братишка, хочешь жить правильно?
739
00:55:36,320 --> 00:55:38,700
В нашей жизни жить правильно это как?
740
00:55:38,900 --> 00:55:41,850
- Арсен, я же тебя просил.
- Повремени.
741
00:55:44,120 --> 00:55:48,030
Насчет тюрьмы, не люблю об этом говорить.
742
00:55:48,650 --> 00:55:51,250
Я свой первый срок еще в армии получил.
743
00:55:52,430 --> 00:55:56,940
За то, что двух дедов
порезал, одного насмерть.
744
00:55:58,800 --> 00:56:01,450
За то, что пытались меня унизить.
745
00:56:01,650 --> 00:56:03,650
Сделать своим чморем.
746
00:56:10,030 --> 00:56:13,990
Ладно. Не будем о
грустном, давайте кайфовать.
747
00:56:14,190 --> 00:56:19,440
Давайте выпьем за тебя,
Арсен, за молодость!
748
00:56:25,140 --> 00:56:29,940
Девчонки, вы пообщайтесь, а
нам с Рашидом надо поговорить.
749
00:56:30,160 --> 00:56:35,560
- Пойдем. Ты принёс.
- Ты чего злой такой?
750
00:56:35,800 --> 00:56:44,260
Расслабься, тебе не
идет. Давай выпьем, Арсен.
751
00:56:58,200 --> 00:57:00,730
Пока, мы с Марленом поехали.
752
00:57:08,250 --> 00:57:11,560
Ты хорошо танцуешь.
753
00:57:11,760 --> 00:57:15,530
Можно вопрос? У тебя девушка есть?
754
00:57:15,960 --> 00:57:20,780
- Ну как бы.
- Да ладно, есть наверное.
755
00:57:22,130 --> 00:57:26,890
Такой парень видный, кто-то да влюбится.
756
00:57:27,090 --> 00:57:30,100
Я ж знаю по себе.
757
00:57:31,320 --> 00:57:35,760
- Я наверное пойду.
- Подожди, я тоже пойду.
758
00:57:36,690 --> 00:57:39,700
Я такая пьяная, проводишь меня?
759
00:57:39,900 --> 00:57:43,450
Не бойся, я не кусаюсь.
760
00:57:43,660 --> 00:57:46,340
- Пойдем-пойдем.
- Да.
761
00:57:47,890 --> 00:57:51,070
Ну давай, провожу.
762
00:57:52,100 --> 00:57:55,330
Не стесняйся, будь как дома.
763
00:57:58,100 --> 00:58:02,500
- А ты одна живешь?
- Да, я же уже большая девочка.
764
00:58:05,000 --> 00:58:06,820
А где родители?
765
00:58:08,520 --> 00:58:13,490
Мама в Уральске осталась, отца нет.
766
00:58:15,490 --> 00:58:17,490
Не видела никогда.
767
00:58:20,730 --> 00:58:24,438
А Марлена и Рашида ты
откуда знаешь? Друзья?
768
00:58:24,638 --> 00:58:26,140
Да.
769
00:58:27,360 --> 00:58:31,680
Друзья, не больше. Давай.
770
00:58:39,280 --> 00:58:41,687
Таким девушкам, как я,
771
00:58:42,680 --> 00:58:44,771
приятно иметь...
772
00:58:45,880 --> 00:58:48,830
... таких друзей, как Марлен.
773
00:58:49,810 --> 00:58:55,120
Помогут, когда тяжело и всё такое.
774
00:58:58,190 --> 00:59:03,640
- Но ты ведь знаешь, кто он.
- Знаю, очень хорошо.
775
00:59:05,920 --> 00:59:09,530
Я работаю в баре, в санатории официанткой.
776
00:59:12,000 --> 00:59:14,750
Там много блатных мужиков.
777
00:59:15,390 --> 00:59:23,930
И честно сказать, Марлен намного честнее
и порядочнее, чем эти пузатые барбосы.
778
00:59:25,170 --> 00:59:27,930
Ну чего мы о них, иди сюда.
779
00:59:39,790 --> 00:59:43,970
Арсен, я не хочу с тобой больше
ругаться, а вот спросить хочу.
780
00:59:44,450 --> 00:59:47,140
Когда ты перестанешь гулять
до утра и начнешь заниматься?
781
00:59:47,340 --> 00:59:50,250
- Да нормально все, я занимаюсь.
- Нет, не нормально.
782
00:59:50,450 --> 00:59:52,820
Не нормально, хочешь быть дворником?
783
00:59:53,020 --> 00:59:56,970
Иди, подметай улицы.
Дворникам тоже квартиры дают.
784
00:59:57,170 --> 00:59:59,000
Ты прекрасно знаешь,
кем я хочу стать, мам.
785
00:59:59,200 --> 01:00:01,000
Не знаю и знать не хочу.
786
01:00:01,200 --> 01:00:03,730
Ты будешь делать то, что скажу я.
787
01:00:03,930 --> 01:00:07,240
Мам, я уже не маленький и
сам буду решать, что мне делать.
788
01:00:07,660 --> 01:00:11,700
- Мам, мам, пошли уже.
- Пойдём.
789
01:00:15,230 --> 01:00:18,200
- Это же папин галстук.
- Да, папин.
790
01:00:20,290 --> 01:00:24,400
- Мам, пошли.
- Какой ты взрослый уже стал.
791
01:00:25,220 --> 01:00:28,180
Поешь, завтрак на плите.
Пойдём, одевайся.
792
01:00:28,380 --> 01:00:33,896
Роман "Мать" великий советский
писатель Алексей Максимович Горький
793
01:00:33,896 --> 01:00:36,890
написал в 1906 году.
794
01:00:38,730 --> 01:00:42,390
Сюжетная канва романа
основана на реальный событиях
795
01:00:42,590 --> 01:00:47,560
Великой русской революции 1905 года.
796
01:00:48,210 --> 01:00:53,440
В основе сюжета романа
"Мать" лежит конфликт.
797
01:00:53,640 --> 01:00:58,200
Конфликт главного героя романа
рабочего класса и его матери.
798
01:00:58,400 --> 01:01:02,690
Что мы имеем в виду, когда говорим
о конфликте двух главных героев?
799
01:01:02,890 --> 01:01:06,440
В данном случае мы говорим
о конфликте поколений.
800
01:01:06,920 --> 01:01:09,560
- Здравствуйте.
- Здравствуйте, Елена Андреевна.
801
01:01:09,760 --> 01:01:11,480
Здравствуйте, так садитесь.
802
01:01:11,680 --> 01:01:16,937
Абиев, Садыков, Шин, Ярцев,
803
01:01:16,937 --> 01:01:19,770
Искаков и ты, Дина, со мной на выход.
804
01:01:19,770 --> 01:01:23,110
- А что случилось?
- С ними просто хотят побеседовать, всё нормально.
805
01:01:23,310 --> 01:01:25,310
Так, быстренько!
806
01:01:25,850 --> 01:01:30,350
Так, ребята, не задерживаем
класс, выходим побыстрее.
807
01:01:33,080 --> 01:01:36,680
- Мы на перекур.
- Садыков, успокойся!
808
01:01:36,880 --> 01:01:41,330
Тишина, тишина в классе, все
успокоились. Продолжаем урок. Итак...
809
01:01:42,980 --> 01:01:45,980
Елена Андреевна, а Вы можете пока
выйти, мы тут с ребятами поговорим.
810
01:01:46,180 --> 01:01:48,460
Мое присутствие обязательно по закону.
811
01:01:48,660 --> 01:01:51,740
Да ладно, ничего страшного нет, это
же не официальный допрос, так беседа.
812
01:01:51,840 --> 01:01:53,840
Нет, я не уйду.
813
01:01:56,980 --> 01:02:02,210
Ну хорошо. Ну ты Садыков меня
знаешь, для остальных представлюсь.
814
01:02:02,940 --> 01:02:05,960
Старший уполномоченный
уголовного розыска Мусаев.
815
01:02:06,160 --> 01:02:10,560
Вы все на днях были в гостях у вашей
одноклассницы Васильевой Анжелы.
816
01:02:10,760 --> 01:02:13,380
После этого их квартиру обокрали.
817
01:02:16,000 --> 01:02:18,840
Что скажете?
818
01:02:22,140 --> 01:02:25,250
Ладно, как я сказал, это пока не допрос.
819
01:02:26,650 --> 01:02:29,300
Просто предупредить хотел по-человечески.
820
01:02:29,930 --> 01:02:31,960
Кто что знает, расскажите лучше сразу.
821
01:02:32,160 --> 01:02:34,160
Вы же знаете, кто у нее отец.
822
01:02:35,920 --> 01:02:41,200
- Азамат, чего молчишь?
- А что мне сказать? Мне нечего сказать.
823
01:02:42,520 --> 01:02:46,490
А почему на нас думаете?
Мало ли кто мог это сделать.
824
01:02:47,450 --> 01:02:51,850
Поясняю: кто-то сделал
слепки с ключей их квартиры.
825
01:02:53,560 --> 01:02:56,610
И Анжела говорит, что это
могли сделать только у них дома.
826
01:02:56,850 --> 01:02:59,640
А в эти дни, кроме вас, у них
других посторонних не было.
827
01:02:59,840 --> 01:03:01,570
Ну может быть это давно было?
828
01:03:01,770 --> 01:03:05,230
Нет, Елена Андреевна,
хозяева недавно поменяли замок.
829
01:03:05,790 --> 01:03:08,330
Кроме того, у нас есть отпечатки пальцев.
830
01:03:09,490 --> 01:03:12,150
Я же говорю, вы знаете, ее
отец занимает высокий пост.
831
01:03:12,350 --> 01:03:16,090
Он будет на нас давить, соответственно
мы должны будет найти виновных.
832
01:03:20,720 --> 01:03:23,460
Ладно, тогда пообщаемся завтра.
833
01:03:23,660 --> 01:03:26,820
Уже в РУВД и с каждым в отдельности.
834
01:03:28,760 --> 01:03:31,870
Пацаны, я знаю, это кто-то из вас.
835
01:03:33,300 --> 01:03:35,650
Всё равно найду.
836
01:03:38,040 --> 01:03:41,280
Кошмар! Я с вами отдельно ещё поговорю.
837
01:03:50,940 --> 01:03:52,480
Как же гадко вы поступили.
838
01:03:52,680 --> 01:03:54,480
Ну ты и сволочь, Абиев,
и твой Азамат тоже.
839
01:03:54,680 --> 01:03:56,918
Дина, я не знаю, кто это
сделал, я не при чем, честно.
840
01:03:57,118 --> 01:04:00,558
Всё ты знаешь. Пожалуйста, больше
никогда не подходи ко мне. Забудь про меня.
841
01:04:00,758 --> 01:04:02,350
Дина!
842
01:04:08,030 --> 01:04:14,260
- Ну и что ты скажешь?
- Если честно, внатуре нечего.
843
01:04:14,860 --> 01:04:17,980
Ну и где твои понятия, вот так
взять и просто сделать подлость?
844
01:04:18,180 --> 01:04:19,980
Слышишь, руку убрал.
845
01:04:20,180 --> 01:04:22,180
Ты что, мне предъявить хочешь?
846
01:04:22,440 --> 01:04:27,900
Из-за биксы газуешь? Сам с ней разбирайся,
понял, а мне ничего не говори!?
847
01:04:31,180 --> 01:04:34,030
Арсен, клянусь, это не я.
848
01:04:37,940 --> 01:04:41,580
Не я и никто из нас, отвечаю.
849
01:04:41,820 --> 01:04:44,830
Так что не кипишуй раньше времени.
850
01:04:59,880 --> 01:05:03,480
- Алло.
- Алло, Дина. Алло.
851
01:05:19,070 --> 01:05:21,937
Арсен, я тебя жду.
852
01:05:23,440 --> 01:05:25,010
Что хотел?
853
01:05:28,340 --> 01:05:30,890
Блин, мне некому сказать.
854
01:05:32,330 --> 01:05:34,146
В общем ключи...
855
01:05:34,720 --> 01:05:37,600
Это ты сделал... Хабиб?
856
01:05:40,330 --> 01:05:45,260
- Посмотри на меня, ты?
- Да блин, я не хотел, они меня заставили.
857
01:05:45,460 --> 01:05:47,229
Кто заставил?
858
01:05:48,760 --> 01:05:51,080
Помнишь, мы на беседку ходили?
859
01:05:53,620 --> 01:05:57,880
Рашид, это он сказал, если я не сделаю,
будут проблемы, у меня, у пацанов.
860
01:06:00,420 --> 01:06:02,840
Только никому не говори, хорошо?
861
01:06:04,180 --> 01:06:07,180
- Что теперь делать?
- Раньше надо было думать.
862
01:06:09,580 --> 01:06:12,960
Арсен, я не смогу в ментуре отмазаться.
863
01:06:13,160 --> 01:06:14,960
Ты что не мог мне сказать?
864
01:06:15,160 --> 01:06:17,510
- Ничего бы и не было тогда.
- Не наезжай на меня!
865
01:06:17,710 --> 01:06:19,610
Я ж за советом пришел.
866
01:06:20,990 --> 01:06:23,960
Теперь поздно, у них есть
отпечатки пальцев, ты же слышал.
867
01:06:25,240 --> 01:06:28,540
Не знаю, что делать. С одной
стороны Рашид, с другой менты.
868
01:06:31,040 --> 01:06:35,380
Ладно, Хабиб, я же тебе
говорю, раньше надо было думать.
869
01:06:36,080 --> 01:06:38,270
Решай сам.
870
01:06:41,710 --> 01:06:45,790
Да, конечно, ты абсолютно прав.
871
01:06:48,270 --> 01:06:51,290
Ты не беспокойся, я сам справлюсь.
872
01:06:53,320 --> 01:06:56,190
Счастливо.
873
01:07:12,240 --> 01:07:15,280
Салам, пацаны.
874
01:07:16,800 --> 01:07:19,720
Что с вами? Что-то случилось?
875
01:07:21,690 --> 01:07:25,979
Ты что ещё не знаешь? Хабиб повесился.
876
01:07:26,640 --> 01:07:28,390
Как повесился?
877
01:07:29,230 --> 01:07:32,930
Вот так. Умер он.
878
01:07:34,840 --> 01:07:39,950
Вчера на хате, а Машке своей
сказал, что он не хочет быть сдавалой.
879
01:07:40,440 --> 01:07:43,920
Заперся в комнате и всё. Дверь ломали.
880
01:08:32,540 --> 01:08:35,680
О Боже, о Боже.
881
01:08:57,360 --> 01:09:01,146
Мальчики сейчас все поедут на кладбище,
882
01:09:01,146 --> 01:09:04,790
а девочки организуют столовую на поминки.
883
01:09:04,990 --> 01:09:07,600
- Хорошо, я поняла.
- На автобусах поместятся?
884
01:09:07,800 --> 01:09:13,380
Да. Все в автобусы.
885
01:10:06,260 --> 01:10:09,640
Покойся с миром, брат. За тебя.
886
01:10:16,190 --> 01:10:21,120
Он приходил ко мне перед тем, как. Ну.
887
01:10:24,180 --> 01:10:26,650
Просил о помощи, а я отмахнулся.
888
01:10:28,160 --> 01:10:31,230
- Я не думал, что всё так произойдет.
- Да ладно.
889
01:10:32,770 --> 01:10:36,110
- Все мы виноваты.
- Один раз стоп старшакам выписали бы.
890
01:10:36,670 --> 01:10:39,550
Может всё по-другому было бы.
891
01:10:42,300 --> 01:10:44,187
Рашид идёт.
892
01:10:45,440 --> 01:10:47,290
Общий салам.
893
01:10:48,820 --> 01:10:50,690
Что грустим, пацаны?
894
01:10:50,920 --> 01:10:53,900
Есть такое, друга потеряли.
895
01:10:55,300 --> 01:10:58,060
В курсе. Ну что, это его выбор.
896
01:11:00,750 --> 01:11:06,110
Там менты вынюхивают, вы за метлой
следите, а то быстро язык подрежем.
897
01:11:06,530 --> 01:11:11,120
Мося, жути не нагоняй, пацаны с понятиями,
сами разберутся, да, что по чем.
898
01:11:11,850 --> 01:11:14,521
Мы то с понятиями, но Хабиб
899
01:11:15,280 --> 01:11:16,940
- он же тебе как братишка был!
900
01:11:18,940 --> 01:11:22,120
Что хочешь сказать, что я
ему на шею петлю надел?
901
01:11:24,260 --> 01:11:26,540
- Что предъявить мне хочешь?
- Вы что щеглы?
902
01:11:28,040 --> 01:11:31,920
Рамсы попутали? Окрылились?
903
01:11:32,680 --> 01:11:34,220
На кого попёрли?
904
01:11:34,420 --> 01:11:37,320
Ты вообще пасть заткни свою,
пока я тебя в асфальт не воткнул!
905
01:11:37,520 --> 01:11:40,780
- Ты что, гондон?!
- Мося, повремени, повремени.
906
01:11:41,100 --> 01:11:44,660
- Это мой базар.
- Давай раз на раз.
907
01:11:45,870 --> 01:11:48,901
Я сейчас тебя сломаю,
и тебя и твой авторитет.
908
01:11:49,101 --> 01:11:51,370
Ты больше никого не загрузишь.
909
01:11:52,580 --> 01:11:55,820
Ехало.
910
01:12:09,290 --> 01:12:10,970
Арсен, руки не опускай!
911
01:12:11,570 --> 01:12:13,360
Давай работай, брат.
912
01:12:19,710 --> 01:12:21,930
- Арсен, Арсен.
- Тихо.
913
01:12:22,130 --> 01:12:24,660
Давай, вставай. Давай-давай.
914
01:12:26,770 --> 01:12:29,960
Пропускай, брат, руки выше.
915
01:12:33,070 --> 01:12:37,060
- Давай, делай его.
- Давай-давай, с ноги, Арсен!
916
01:12:37,260 --> 01:12:41,300
Давай, делай его, Арсен.
917
01:12:49,060 --> 01:12:51,860
- Мочи его!
- Давай-давай, гаси его, Арсен!
918
01:12:52,060 --> 01:12:54,690
Давай, Арсен, вали его, вали!
919
01:12:55,810 --> 01:12:58,187
С ноги, Арс, с ноги!
920
01:12:58,480 --> 01:13:00,740
Вот так хорошо. Ещё-ещё.
921
01:13:07,980 --> 01:13:10,300
Гаси его, Арсен!
922
01:13:18,490 --> 01:13:22,600
Давай, Арсен.
923
01:13:25,310 --> 01:13:28,580
Давай, давай, давай, давай.
924
01:13:38,540 --> 01:13:40,440
Вставай, вставай.
925
01:13:43,480 --> 01:13:45,310
Сука!
926
01:13:46,690 --> 01:13:48,354
Давай, Арсен, делай.
927
01:13:48,354 --> 01:13:51,860
Давай, Арсен, гаси его, гаси. Тихо.
928
01:13:52,290 --> 01:13:53,896
Давай, Арсен, делай.
929
01:13:53,896 --> 01:13:56,390
С ноги, с ноги, Арсен.
930
01:13:56,590 --> 01:14:01,000
Давай, Арсен, вали.
931
01:14:01,580 --> 01:14:06,460
- Что?
- Вставай, Арсен, вставай, брат, вставай.
932
01:14:12,250 --> 01:14:15,320
- Гаси, гаси.
- Давай, гаси его, брат.
933
01:14:20,250 --> 01:14:22,240
- Эй, всё, хватит.
- Харе, пацаны.
934
01:14:22,440 --> 01:14:25,720
- Разнимай.
- Арсен, давай, давай, молодчик.
935
01:14:25,920 --> 01:14:27,720
Арсен.
936
01:14:32,190 --> 01:14:35,330
- Вставай, все-все-все.
- Сделал, молодчик.
937
01:14:35,530 --> 01:14:38,140
Красава.
938
01:14:42,510 --> 01:14:44,130
- Салам, Арсен.
- Привет, Арсен.
939
01:14:44,330 --> 01:14:48,060
- Арсен, пойдем на Льдинку после уроков.
- Да нет, спасибо, потом.
940
01:14:50,450 --> 01:14:53,730
Короче, пацаны. Рашида
старшаки с района отшили.
941
01:14:53,930 --> 01:14:56,680
- Да ну нафиг, точно?
- Боря, я тебе говорю.
942
01:14:56,880 --> 01:14:59,530
Арсен, по тебе вообще шум стоит.
943
01:14:59,730 --> 01:15:02,780
Короче, старшаки хотели тебя наказать.
944
01:15:03,100 --> 01:15:05,604
- За тебя Марлен мазу кинул, прикинь.
945
01:15:05,604 --> 01:15:09,150
Одно не лучше другого.
Такому не в жилу быть обязанным.
946
01:15:09,150 --> 01:15:12,470
Ты что, братан? Это Марлен,
теперь ты в авторитете, понимаешь?
947
01:15:12,670 --> 01:15:16,200
- Что, пацаны, бухнем?
- Салам, пацаны. Уважуха, Арсен.
948
01:15:16,480 --> 01:15:18,437
Арсен, иди, иди.
949
01:15:19,840 --> 01:15:21,700
Я наверно домой пойду.
950
01:15:21,700 --> 01:15:25,770
- Ладно, пацаны, счастливо.
- Суслик, подтяни-ка его.
951
01:15:25,970 --> 01:15:27,970
Суслик!
952
01:15:36,730 --> 01:15:40,480
Дина. Дина, подожди!
953
01:15:41,420 --> 01:15:43,640
Хватит дуться. Давай поговорим.
954
01:15:43,640 --> 01:15:45,960
Нам не о чем говорить с тобой. Ты мне противен.
955
01:15:46,640 --> 01:15:48,400
Или это из-за Рашида?
956
01:15:48,720 --> 01:15:51,076
Так знай, твой брат в 100 раз хуже поступил.
957
01:15:51,276 --> 01:15:53,687
Я всё знаю, Абиев. Вы оба мне противны.
958
01:15:53,687 --> 01:15:55,450
Всё, разговор окончен.
959
01:16:18,590 --> 01:16:21,880
- Салам, как дела?
- Салам, нормально.
960
01:16:22,590 --> 01:16:26,410
- Разговор есть.
- Говори, что хотел.
961
01:16:27,370 --> 01:16:29,104
Короче...
962
01:16:30,560 --> 01:16:34,360
... уезжаю я. Может не свидимся больше.
963
01:16:35,570 --> 01:16:39,700
Хотел расставить все точки, чтобы
не было между нами непоняток.
964
01:16:42,090 --> 01:16:48,210
В общем, мне жаль,
что с Хабибом так вышло.
965
01:16:49,810 --> 01:16:54,680
Его не вернуть. Ты будешь до
конца жизни держать за это ответ.
966
01:16:54,900 --> 01:16:56,812
Я знаю.
967
01:16:57,760 --> 01:16:59,580
Я знаю.
968
01:17:01,330 --> 01:17:02,937
Рашид,
969
01:17:03,930 --> 01:17:06,350
ты ведь специально
не стал продолжать драку, да?
970
01:17:10,140 --> 01:17:12,900
Ты достойный пацан.
971
01:17:14,040 --> 01:17:19,320
Ответь, неужели все это стоило каких-то
шмоток и барахла с богатой квартиры?
972
01:17:22,190 --> 01:17:24,104
Не стоило.
973
01:17:26,920 --> 01:17:28,810
И куда ты теперь?
974
01:17:30,110 --> 01:17:31,770
Куда подальше.
975
01:17:31,770 --> 01:17:34,812
Подальше от ментов,
976
01:17:35,280 --> 01:17:39,420
Марлена, и всего этого.
977
01:17:40,740 --> 01:17:44,820
Арсен, просьба к тебе: присмотри за Диной.
978
01:17:49,560 --> 01:17:52,570
- Лады.
- Не обессудь.
979
01:17:55,780 --> 01:17:59,710
Если что, увидимся.
980
01:18:26,080 --> 01:18:29,660
Арсен, там к тебе девочка
пришла, она почему-то плачет.
981
01:18:29,860 --> 01:18:34,200
- Всё нормально? Что-то случилось?
- Мам, подожди, я сам выйду.
982
01:18:36,220 --> 01:18:39,560
Пожалуйста, мам.
983
01:18:41,770 --> 01:18:43,646
- Дина.
- Арсен.
984
01:18:43,646 --> 01:18:46,830
- Что с тобой?
- Рашид...
985
01:18:48,700 --> 01:18:51,890
- Рашида убили.
- Как убили?
986
01:18:52,620 --> 01:18:54,230
Кто?
987
01:18:56,000 --> 01:18:57,500
Тихо-тихо.
988
01:18:57,500 --> 01:18:59,229
Не плачь.
989
01:18:59,229 --> 01:19:01,740
Это ты виноват во всём.
990
01:19:01,940 --> 01:19:04,687
Это все ваши районы.
991
01:19:05,520 --> 01:19:07,350
Успокойся.
992
01:19:17,120 --> 01:19:18,854
Ну вот так вот, Абиев.
993
01:19:18,854 --> 01:19:21,710
Сначала кража, теперь убийство.
994
01:19:22,210 --> 01:19:26,140
Это уже перебор, тут
явно кто-то следы заметает.
995
01:19:26,380 --> 01:19:28,140
В смысле следы заметает?
996
01:19:28,620 --> 01:19:31,100
Ты, хорош тут дурочку включать.
997
01:19:33,890 --> 01:19:36,420
Ты же в курсе, что это
Рашид квартиру выставил.
998
01:19:37,790 --> 01:19:41,460
Да и не только это. Там вообще за
ним целый букет был: грабежи и разбои.
999
01:19:42,000 --> 01:19:45,490
Я не был замешан в той краже,
по этому делу ничего не знаю.
1000
01:19:46,670 --> 01:19:49,940
И отношений ты с ним никаких
не имел? Ни плохих, ни хороших?
1001
01:19:50,360 --> 01:19:53,780
Почему? Знал его немного, здоровался.
1002
01:19:54,440 --> 01:19:57,290
Он ведь одноклассницы старший брат. Был.
1003
01:19:58,320 --> 01:20:01,340
В общем, ничего не знаю.
1004
01:20:03,360 --> 01:20:07,580
Слушай, Арсен, не по той дороге ты пошел.
1005
01:20:08,960 --> 01:20:12,340
У тебя же отец в Афганистане
погиб, за подчиненных жизнь отдал.
1006
01:20:13,060 --> 01:20:15,330
Не подводи его, всё это плохо
для тебя может кончиться.
1007
01:20:15,530 --> 01:20:17,530
Матери ты потом что скажешь?
1008
01:20:17,960 --> 01:20:22,900
Как обернётся, так обернётся,
а об отце я помню всегда.
1009
01:20:33,410 --> 01:20:36,646
Здравствуйте, а можно Дину к телефону?
1010
01:20:37,600 --> 01:20:40,540
Как уехала, но...?
1011
01:20:47,240 --> 01:20:48,880
Все открыли тетради.
1012
01:20:49,080 --> 01:20:52,270
Записываем тему нашего сегодняшнего урока.
1013
01:20:52,270 --> 01:20:54,160
20 ОКТЯБРЯ
1014
01:20:54,160 --> 01:20:57,370
Александр Блок, поема "Двенадцать."
1015
01:20:59,540 --> 01:21:02,970
Полина, пересядь,
пожалуйста, на первую парту.
1016
01:21:03,870 --> 01:21:05,490
Кто-нибудь читал эту поему?
1017
01:21:05,690 --> 01:21:08,460
Она была в списке на
чтение на летние каникулы.
1018
01:21:09,280 --> 01:21:11,390
Нет? Никто не читал?
1019
01:21:12,200 --> 01:21:16,750
Печально. Открываем хрестоматии.
1020
01:21:17,200 --> 01:21:20,160
Будем читать вместе.
1021
01:21:21,410 --> 01:21:24,570
Полина, давай ты начинай.
1022
01:21:35,980 --> 01:21:38,350
- Салам.
- Салам.
1023
01:21:39,210 --> 01:21:42,180
- Ты точно решил с ним пообщаться?
- Да.
1024
01:21:44,820 --> 01:21:47,690
Ты принёс что я просил?
1025
01:21:57,020 --> 01:21:59,700
Заряжен.
1026
01:22:01,520 --> 01:22:05,440
Может это, пацанов подтянем? Вместе пойдём?
1027
01:22:07,440 --> 01:22:11,690
Да нет, я просто поговорить,
а это так на всякий случай.
1028
01:22:15,040 --> 01:22:17,146
Давай, увидимся.
1029
01:22:18,280 --> 01:22:19,880
Арсен!
1030
01:22:21,620 --> 01:22:24,640
Ты там это, поаккуратней.
1031
01:22:45,250 --> 01:22:47,030
- Привет.
- Привет, Луиза.
1032
01:22:47,230 --> 01:22:49,457
А я думаю, кто меня
там спрашивает. Как дела?
1033
01:22:49,657 --> 01:22:51,320
Дела так потихоньку.
1034
01:22:51,410 --> 01:22:54,560
- Что, подрался?
- Слушай, я к тебе по делу.
1035
01:22:54,820 --> 01:22:57,930
А я думала скажешь,
соскучился. Глупенькая.
1036
01:22:58,130 --> 01:23:00,730
Нет, ну и соскучился конечно, честно.
1037
01:23:01,040 --> 01:23:03,570
Просто знаешь, кое-что
произошло, не до этого сейчас.
1038
01:23:03,770 --> 01:23:05,840
Давай потом как-нибудь
встретимся, если хочешь.
1039
01:23:05,900 --> 01:23:07,570
Не хочу уже.
1040
01:23:07,980 --> 01:23:11,240
- Говори, что за дела?
- Ты же с Марленом общаешься?
1041
01:23:11,490 --> 01:23:13,771
Можешь передать ему на словах кое-что?
1042
01:23:14,520 --> 01:23:17,280
Хорошо. Передам.
1043
01:23:20,640 --> 01:23:24,220
Только ты зря лезешь в это.
Это же с Рашидом связано, да?
1044
01:23:24,420 --> 01:23:26,420
Ты же все понимаешь, Луиза.
1045
01:23:26,720 --> 01:23:31,950
Это он убил Рашида,
посмотри на меня. Это так.
1046
01:23:32,660 --> 01:23:35,280
Передай ему, что пацаны с
района хотят спросить у него.
1047
01:23:35,480 --> 01:23:40,020
Если он такой же, как на словах, пусть
приходит на Сквер, я его там встречу.
1048
01:23:40,750 --> 01:23:43,030
Ты не представляешь на что идёшь.
1049
01:23:43,230 --> 01:23:47,000
- Он ни перед чем не остановится.
- Ты не переживай, это мои дела.
1050
01:23:47,610 --> 01:23:52,350
Главное передай. Ладно, я
пойду. Как-нибудь встретимся.
1051
01:24:12,860 --> 01:24:16,890
Ты чего, тявка, берега попутал?
1052
01:24:17,980 --> 01:24:20,980
Стрелки людям набиваешь.
1053
01:24:21,180 --> 01:24:23,180
Тебя как Рашида поправить?
1054
01:24:25,560 --> 01:24:28,680
Духу хватит?
1055
01:24:34,210 --> 01:24:37,310
Ты что, сука, наделал!? Марлен!
1056
01:24:37,870 --> 01:24:41,396
Марлен! Стой, щегол!
1057
01:24:41,396 --> 01:24:43,220
Стоять, кому говорю!
1058
01:25:27,312 --> 01:25:29,810
8 ЛЕТ СПУСТЯ (1995)
1059
01:25:35,870 --> 01:25:39,650
На воле многое изменилось.
1060
01:25:40,440 --> 01:25:44,560
Кто-то из пацанов женился, нашел себя.
1061
01:25:45,570 --> 01:25:50,170
Кто-то поднялся, сделал себе имя и деньги.
1062
01:25:51,040 --> 01:25:54,740
А некоторые так и не смогли уйти с улиц.
1063
01:25:55,040 --> 01:25:57,690
Сгорели от наркотиков и алкоголя.
1064
01:25:57,890 --> 01:26:02,220
Или доживают свои дни
в больничке или в тюрьме.
1065
01:26:03,160 --> 01:26:08,290
Наверное и мне ещё придется
ответить за то, что я сделал.
1066
01:26:10,010 --> 01:26:12,560
Может можно было и по-другому.
1067
01:26:14,450 --> 01:26:18,190
Одно знаю, надо идти дальше.
1068
01:26:25,312 --> 01:26:27,312
РЕЖИССЕР - ПОСТАНОВЩИК
АКАН САТАЕВ
1068
01:26:28,305 --> 01:27:28,320
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-