1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:24,580 --> 00:00:29,790 РАЙОНЫ 3 00:00:34,410 --> 00:00:37,100 До конца рукой. Вот! 4 00:00:37,100 --> 00:00:38,690 АЛМА-АТА, 1987 5 00:00:38,690 --> 00:00:41,990 Больше головой работай! - Нифига ты меня на болевой взял? 6 00:00:42,190 --> 00:00:45,680 - Где раньше занимался? - Да в спорт-интернате, сейчас ушел. 7 00:00:45,880 --> 00:00:48,620 - Меня Арсен зовут. - Молодец, Арсен, меня Алик. 8 00:00:48,820 --> 00:00:50,620 - Очень приятно. - Хорошо работаешь. 9 00:00:50,820 --> 00:00:53,720 Сначала работаем, потом болтаем! 10 00:00:54,700 --> 00:00:56,600 Хорошо! 11 00:01:13,380 --> 00:01:16,920 Ты что, сука, страх потерял? 12 00:01:21,020 --> 00:01:27,880 Стоять, сука! Сука! Тварь! Слышишь! 13 00:01:28,500 --> 00:01:32,070 - Да что вы делаете? - Сука! 14 00:01:32,270 --> 00:01:34,850 Что вы делаете? Остановитесь! 15 00:01:35,050 --> 00:01:38,170 - Отпусти! Отпусти! - Не дёргайся! 16 00:01:38,660 --> 00:01:42,610 Добрый вечер, вас беспокоят с РУВД. 17 00:01:43,010 --> 00:01:48,480 Старший лейтенант Степанов. Скажите, а есть у вас такой подопечный Абиев? 18 00:01:48,480 --> 00:01:51,020 Пиши объяснительную. - Секция дзюдо. 19 00:01:51,220 --> 00:01:53,960 Пиши, что, где и как происходило. - Понял. 20 00:01:55,960 --> 00:01:58,200 А во сколько сегодня тренировка закончилась? 21 00:02:00,660 --> 00:02:02,604 Ясно, спасибо. 22 00:02:03,800 --> 00:02:08,729 Ну что, Абиев? Правду говоришь, свободен пока. 23 00:02:09,360 --> 00:02:12,104 Садыков! Иди садись, пиши. 24 00:02:12,104 --> 00:02:15,620 - Я ж говорю, что я за хлебом ходил. - Да? А хлеб где? 25 00:02:16,120 --> 00:02:18,500 - Там магазин уже закрыт был. - Да не три мне по ушам! 26 00:02:18,500 --> 00:02:22,230 Слышишь, спортсмен, этого в драке видел? 27 00:02:22,430 --> 00:02:25,840 - Нет, впервые вижу. - Ладно, иди. 28 00:02:26,200 --> 00:02:28,520 - Говоришь, не дрался? - А ты, Садыков, посидишь еще. 29 00:02:28,720 --> 00:02:31,020 - Ты свою морду хоть видел? - За хлебом ты ходил. 30 00:02:31,220 --> 00:02:34,680 - Просто с лестницы упал. - Может ты мне скажешь, что ты ещё за кефиром для своей бабушки бегал? 31 00:02:34,780 --> 00:02:36,780 Да нет, за хлебом ходил. 32 00:02:43,400 --> 00:02:45,490 - Арсен, привет. - Привет. 33 00:02:45,690 --> 00:02:47,690 Аружан, а ну бегом спать! 34 00:02:48,700 --> 00:02:51,079 Почему так поздно? Когда тренировка закончилась? 35 00:02:51,279 --> 00:02:52,041 Задержался, мам. 36 00:02:52,241 --> 00:02:54,180 - Дополнительно занимались. - Точно? 37 00:02:54,380 --> 00:02:56,800 А лучше бы готовился к завтрашнему дню. 38 00:02:57,000 --> 00:03:01,460 Ведь завтра первый раз в новую школу. Нужно себя учителям показать. Школа ведь непростая. 39 00:03:01,565 --> 00:03:04,215 Мам, какая непростая, нормально же учился в интернате. 40 00:03:04,960 --> 00:03:07,000 Слушай, ну мы с тобой об этом уже говорили. 41 00:03:07,200 --> 00:03:09,720 После интерната, ты в престижный вуз не поступишь. 42 00:03:09,920 --> 00:03:11,920 А эта школа одна из лучших в городе! 43 00:03:12,210 --> 00:03:14,400 И что в интернате один тупые учатся что ли? 44 00:03:14,600 --> 00:03:16,950 Ты же знаешь, куда я хочу поступить после школы. 45 00:03:17,160 --> 00:03:20,500 Вы посмотрите на него, мало мне досталось? 46 00:03:20,700 --> 00:03:24,810 Отца твоего похоронила, хочешь, чтоб и тебя в цинковом гробу привезли из Афганистана? 47 00:03:25,010 --> 00:03:28,540 - Так ты меня любишь, да? - Не надо на меня кричать, я сам все знаю. 48 00:03:28,880 --> 00:03:32,220 Ничего ты не знаешь! 49 00:03:33,480 --> 00:03:36,320 Ничего ты не знаешь. 50 00:03:40,500 --> 00:03:45,410 Класс, внимание. Итак, у нас новый ученик. 51 00:03:45,930 --> 00:03:49,400 - Абиев Арсен, правильно? - Да, правильно. 52 00:03:49,600 --> 00:03:53,230 Добро пожаловать. Ну что, класс у нас хороший, дружный. 53 00:03:53,520 --> 00:03:55,320 Садитесь. 54 00:03:59,100 --> 00:04:01,080 Ну что, 10-Б. 55 00:04:01,280 --> 00:04:03,080 Тема нашего сегодняшнего урока: 56 00:04:03,280 --> 00:04:08,400 "Обсуждение литературных произведений, которые вы прочли за летние каникулы". 57 00:04:09,150 --> 00:04:12,960 Какие произведения произвели на вас наибольшее впечатление? 58 00:04:12,960 --> 00:04:16,610 Кто из авторов понравился больше всего? Обсудим? 59 00:04:19,970 --> 00:04:23,410 Ну понятно. Хабиб, пожалуйста, к доске. 60 00:04:25,410 --> 00:04:29,200 Расскажи нам, кто из авторов понравился тебе больше всего?! 61 00:04:29,200 --> 00:04:32,150 Извините, можно. Здравствуйте. 62 00:04:32,350 --> 00:04:36,060 Садыков, доброе утро. Здравствуйте, Ивышин. 63 00:04:36,260 --> 00:04:38,700 Ну что, как дела? Выспались? 64 00:04:40,700 --> 00:04:44,890 Может быть мне расписание под вас поменять по всему Советскому Союзу? 65 00:04:45,210 --> 00:04:49,040 - Не хило было бы. - Так, тишина, пожалуйста. 66 00:04:49,140 --> 00:04:52,750 - Извините, больше не повторится. - Ну я надеюсь, садитесь. 67 00:04:53,880 --> 00:04:58,110 - Табаком несет за версту! Продолжайте. - Да. 68 00:05:00,180 --> 00:05:02,960 Отлично. 69 00:05:05,090 --> 00:05:07,920 - Это ж ты вчера был? - Да, я. 70 00:05:09,440 --> 00:05:11,810 Базара нет, не сдал меня. 71 00:05:12,010 --> 00:05:15,620 Да я тоже там не задержался, так мозги прокомпостировали и отпустили. 72 00:05:18,260 --> 00:05:21,120 - Азамат. - Арсен. 73 00:05:21,320 --> 00:05:24,520 - Ты чего, откуда? С какого района? - С районного городка. 74 00:05:25,080 --> 00:05:27,620 Со спорт-интерната, там учился. 75 00:05:27,820 --> 00:05:30,580 Спортсмен что ли? Какой спорт? 76 00:05:30,780 --> 00:05:33,040 Ну дзюдо, до этого вольной борьбой занимался. 77 00:05:33,040 --> 00:05:36,840 У нас класс специальный был, потом вот переехал, квартиру получили. 78 00:05:38,010 --> 00:05:42,160 И что покажешь пару приёмчиков? 79 00:05:42,360 --> 00:05:45,140 Так, Камчатка, а можно немного потише? 80 00:05:45,340 --> 00:05:45,970 Извините. 81 00:05:46,170 --> 00:05:48,720 А вам, Садыков, очень полезно послушать своего товарища! 82 00:05:48,820 --> 00:05:52,280 - Продолжайте. - Потом пообщаемся. 83 00:05:57,640 --> 00:06:00,479 - Салам Азамат! - Салам! 84 00:06:00,479 --> 00:06:02,320 Как дела? - Хорошо, как у тебя? 85 00:06:02,320 --> 00:06:05,680 Хорошо. Азамат, а есть закурить? 86 00:06:06,340 --> 00:06:10,570 Ты что опух что ли? Дюсик, тормознись. 87 00:06:11,220 --> 00:06:13,710 Ты что нюх потерял? 88 00:06:14,160 --> 00:06:17,540 - Чего? Что не здороваешься? - Пацаны, я не заметил вас. 89 00:06:17,740 --> 00:06:20,146 Деньги есть? 90 00:06:20,880 --> 00:06:24,320 - Опа, шмель. Ещё есть? - Нету. 91 00:06:24,520 --> 00:06:26,320 - А если найду? - Азамат, отвечаю нету. 92 00:06:26,520 --> 00:06:29,990 - Отвечаешь или атвечаешь? - Азамат, мне мама на питание дала. 93 00:06:30,190 --> 00:06:33,170 Да ну их внатуре! 94 00:06:33,370 --> 00:06:35,620 - Что покурим, пацаны? - На урок не опоздаем? 95 00:06:35,820 --> 00:06:40,170 - Да я не курю. - Не фига внатуре, там учительница добрая. 96 00:06:40,370 --> 00:06:42,860 Покурим, с пацанами познакомим, пообщаемся. 97 00:06:45,010 --> 00:06:50,020 Как дела? Боря, как делишки? Ты руки мыл, а? 98 00:06:53,160 --> 00:06:55,970 - Ты что, туберкулезник, что ли? - Да нет, в горле запершило. 99 00:06:56,170 --> 00:06:59,570 Что запершило, в жопе шило? 100 00:06:59,770 --> 00:07:03,960 - Канат, прекрати, что за приколы? - Харе так шутить, не в тему. 101 00:07:04,560 --> 00:07:07,250 Да ладно, чего ты, не копоши обиды. 102 00:07:07,550 --> 00:07:11,880 - А ты кто? - Да я первый день сегодня, меня Арсен зовут. 103 00:07:12,340 --> 00:07:14,855 Арсен, познакомься, пацаны с параллельного класса. 104 00:07:15,055 --> 00:07:16,590 Шома, а ты что, откуда? 105 00:07:17,060 --> 00:07:18,880 - Да, переехал. - Откуда? 106 00:07:19,080 --> 00:07:21,780 - С 70 разъезда. - Не городской что ли? 107 00:07:22,190 --> 00:07:26,200 - Да нет, просто переехал. - Просто? Просто кошки не [мат]. 108 00:07:28,410 --> 00:07:32,340 - Ты что смешной что ли? - Ты если не хаваешь, не лукався. 109 00:07:32,540 --> 00:07:34,660 - Канат, Канат. - Ты что хочешь, я не понял? 110 00:07:34,860 --> 00:07:37,690 Не понял, ты что еще хочешь со мной за понятия побазарить? 111 00:07:37,890 --> 00:07:40,340 Да я тут с правильными людьми общаюсь, ты вообще кто? 112 00:07:40,590 --> 00:07:44,200 - Слышишь! - Хорош, пацаны! Стоп, э! 113 00:07:44,400 --> 00:07:47,450 Канат, что за предъявы внатуре, он нормальный пацан. 114 00:07:47,450 --> 00:07:49,750 - Арсен, успокойся. - Да без проблем, пусть он успокоится! 115 00:07:49,950 --> 00:07:51,950 Всё, пообщаемся, эй не держи меня. 116 00:07:53,250 --> 00:07:57,540 Пойдём, Шома. В полшестого продолжим. 117 00:08:04,570 --> 00:08:06,012 Он всегда такой, не переживай. 118 00:08:06,212 --> 00:08:08,830 Ладно, Арсен, спокойно, он за метлой не следит. 119 00:08:09,680 --> 00:08:14,580 Пойдем, пацаны, и ты это дипломат на пол на ставь, запятнаешься. 120 00:08:20,290 --> 00:08:23,220 - Ну что готов? - Сейчас пообщаемся. 121 00:08:24,190 --> 00:08:27,400 - Пацаны, идут. - Да обидел он его. 122 00:08:28,570 --> 00:08:31,710 - Азамат, я принес, на третью не хватило. - Должен будешь. 123 00:08:31,810 --> 00:08:35,020 - Сушняк, базару нет. - Давай сам открою. 124 00:08:37,020 --> 00:08:38,890 А вообще Канат с нами на районе тащился. 125 00:08:38,990 --> 00:08:42,090 Потом со старшаками дело заимел, типа поднялся. 126 00:08:42,820 --> 00:08:46,660 - Да и на метле выезжает постоянно. - А что за район? 127 00:08:46,900 --> 00:08:50,160 Наша школа, дворы вокруг, это наш район. 128 00:08:50,410 --> 00:08:52,660 Театралка называется, слыхал наверно? 129 00:08:52,860 --> 00:08:56,310 Ну у нас прям так не делились на районы, но бакланы и гоп-стоп были. 130 00:08:56,510 --> 00:09:00,200 - Ты поймешь, кто чёрт, кто пацан. - О, Канат. 131 00:09:07,040 --> 00:09:11,860 - Что поговорить хотел? - Пойдем-ка сюда. 132 00:09:14,880 --> 00:09:18,320 Знаешь, или ты уже отвечаешь, или быка можно консервную банку загнать, ты в курсе? 133 00:09:18,520 --> 00:09:21,299 Хорошо жевать, а! Если хочешь, давай раз на раз. 134 00:09:21,499 --> 00:09:24,800 Канат, прекращай! Ну не по теме предъявляешь, внатуре. 135 00:09:25,000 --> 00:09:28,140 Эй Азамат, не встревай в чужой базар, ты же видишь, он меня глючит. 136 00:09:28,410 --> 00:09:31,080 Или ты хочешь за него ответить? 137 00:09:31,600 --> 00:09:35,550 - У меня вообще-то стрелка со старшаками. - Канат, покатили, нас ждут. 138 00:09:36,450 --> 00:09:38,990 Ещё побазарим. 139 00:09:42,510 --> 00:09:45,130 Азамат, я же говорил, он съедет. 140 00:09:53,790 --> 00:09:57,600 Мы пришли. Разувайся. 141 00:10:00,240 --> 00:10:03,170 - Привет, Арсен. - Привет. - Ну как первый день прошел? 142 00:10:03,370 --> 00:10:06,080 - Нормально. - Ты уж постарайся, сынок. 143 00:10:06,280 --> 00:10:09,000 10 класс, аттестат. Руки мыть! 144 00:10:09,200 --> 00:10:11,200 Аттестат нужен хороший. 145 00:10:12,220 --> 00:10:15,010 И надо готовиться к поступлению в университет. 146 00:10:15,330 --> 00:10:18,130 Я знакомых нашла, помнишь тётю Розу? 147 00:10:18,330 --> 00:10:22,640 Она сказала, что подруга у неё есть, в приемной комиссии работает. 148 00:10:22,640 --> 00:10:25,590 Мам, чего ты заладила, знакомые да знакомые. 149 00:10:25,790 --> 00:10:27,790 Сынок, сейчас такое время. 150 00:10:28,300 --> 00:10:31,030 Всё по знакомству, всё по блату решается. 151 00:10:31,230 --> 00:10:35,810 Ты же сам знаешь. А я тебе что-то купила. 152 00:10:36,010 --> 00:10:39,560 - Вот смотри, рубашка на выход. - Спасибо. 153 00:10:39,980 --> 00:10:42,780 - Думаю, подойдет, примерь. Фирменная. - Сейчас примерю. 154 00:10:43,940 --> 00:10:48,770 Мам, помнишь у отца папка была кожаная черная? 155 00:10:49,070 --> 00:10:50,890 Ну да, там в сетке лежит. 156 00:10:51,090 --> 00:10:53,090 Я ее с собой возьму в школу ходить? 157 00:10:53,460 --> 00:10:56,210 Ну зачем? Она ж неудобная, а куда будешь учебники складывать? 158 00:10:56,410 --> 00:10:58,740 Мам, нормально всё. 159 00:10:58,940 --> 00:11:00,940 С дипломатом больше не буду таскаться. 160 00:11:01,370 --> 00:11:04,480 - Уроки сделал? - Да, сделал. 161 00:11:06,210 --> 00:11:09,900 Тик-тик, вот так. 162 00:11:14,280 --> 00:11:18,400 Еще эта физичка специально кричит. 163 00:11:18,600 --> 00:11:21,450 - Ну что, на уроке чуть не уснула. - Арсен! 164 00:11:21,740 --> 00:11:27,420 Арсен. Что куда идешь? - Домой. 165 00:11:27,620 --> 00:11:30,530 - Потом на тренировку. - Да ты чего, внатуре, пойдем на район. 166 00:11:30,730 --> 00:11:32,730 Бухнем, дунем, потрещим. 167 00:11:33,700 --> 00:11:37,040 - Да мне домой надо. - Ты это прекращай, пошли. 168 00:11:37,500 --> 00:11:39,590 - Ну пойдём. - Вот, базару нет. 169 00:11:39,790 --> 00:11:44,250 Так сейчас все наши: Кабан, Гула, Макар, короче сам увидишь. 170 00:11:45,450 --> 00:11:49,020 Короче, случай недавно был у меня в техникуме. 171 00:11:49,400 --> 00:11:53,630 Есть там чертята одни, подкатываю, говорю: что, побазарим? 172 00:11:53,890 --> 00:11:57,410 И этому хребтастому, ты что чище долбишься, попутал что ли? 173 00:11:57,610 --> 00:12:01,770 - И с ноги ему уже дал. - И что? 174 00:12:01,970 --> 00:12:05,290 Как ты его высадил? Хвост дракона показал? 175 00:12:06,750 --> 00:12:11,180 - Очко дракона он показал. - Ты бы еще сказал "хуй дракона." 176 00:12:11,620 --> 00:12:14,620 Что ты гонишь, отвечаю. 177 00:12:14,820 --> 00:12:17,880 Я так брата одного вырубил в челюсть. Ты, Була, 178 00:12:18,080 --> 00:12:20,560 мы же вместе были, помнишь? - Да, было такое. 179 00:12:21,140 --> 00:12:24,360 - Запах хороший у ручника, Иссык-Кульский. - Ништяк. 180 00:12:24,560 --> 00:12:26,260 - Пацаны привезли. - Базара нет. 181 00:12:26,460 --> 00:12:28,550 Ну что пацаны, может на бухло сообразим, деньги есть? 182 00:12:28,750 --> 00:12:31,330 - Давай. - Давай-давай. 183 00:12:33,330 --> 00:12:35,780 - Отлично. Хабиб. - Держи. 184 00:12:41,520 --> 00:12:47,450 Пять рублей! - О, спасибо, хватило! Ништяк! Что, Арсен, Саня. 185 00:12:47,650 --> 00:12:49,470 До магазина прогуляемся. 186 00:12:49,470 --> 00:12:51,930 Слышишь, Арсен, вино пробовал когда-нибудь? 187 00:12:52,890 --> 00:12:56,170 - Так, пробовал, не понравилось. - Безпонтовое значит пробовал. 188 00:12:56,780 --> 00:12:59,910 Ладно, Арсен, такие пацаны, как ты нам нужны. 189 00:13:00,110 --> 00:13:02,110 Давай, короче, ты будешь на районе? 190 00:13:02,340 --> 00:13:05,880 Просто с Канатом не рамсуй, не давай повода. Нас и так мало. 191 00:13:06,080 --> 00:13:09,110 Нас хоть и мало, но если коснётся, то с кем хочешь выскочим. 192 00:13:09,310 --> 00:13:11,810 Мы 8 против 30 на драки ходили. 193 00:13:31,210 --> 00:13:32,422 Сань, давай быстрее. 194 00:13:32,622 --> 00:13:35,760 Азамат, а чего толпой? Ты бы еще весь класс привёл. 195 00:13:35,960 --> 00:13:38,400 - Да ладно, дядь Коля, все свои же. - Убирай, убирай, убирай, парень. 196 00:13:38,600 --> 00:13:40,600 - Прикрой. - Бабки давай. 197 00:13:42,020 --> 00:13:46,020 - Всё счастливо, всё. Давай, пацаны. - Давай, давай, давай. 198 00:13:47,160 --> 00:13:50,720 Пил такое винишко? Бормотуха конечно, зато кумарит ништяк. 199 00:13:50,920 --> 00:13:53,050 Да так не помню, какое-то вино пил с пацанами. 200 00:13:53,250 --> 00:13:56,250 Потом по улице шли и на спор прохожих из банки валили. 201 00:13:56,450 --> 00:13:59,270 - Кто вальнет, тому и считается. - Нормальное развлечение. 202 00:13:59,470 --> 00:14:03,040 Сань, давай быстрее, а то Арсен сейчас тут всех ронять начнет. 203 00:14:08,540 --> 00:14:11,160 - На, пыхни. - Да чего-то тяги нет. 204 00:14:11,360 --> 00:14:14,580 - Не морочь косяк, внатуре. - Сделай пару втягов. 205 00:14:20,260 --> 00:14:25,330 Да ладно, это дергает с непривычки. Вы что не видите, пацан не шарит. 206 00:14:26,040 --> 00:14:29,560 - Арсен, может радики закинешь? - Нет. 207 00:14:29,760 --> 00:14:30,940 Ну смотри. 208 00:14:31,140 --> 00:14:35,280 Эй Немец, Немец, чего покажем пацанам, как надо? 209 00:14:38,100 --> 00:14:40,450 Ай, молодчик! 210 00:14:40,650 --> 00:14:42,650 Немец много чего повидал, свой пацан. 211 00:14:43,620 --> 00:14:48,610 - Базару нет. - Что за тёлки! 212 00:14:48,890 --> 00:14:51,910 - Девчонки, ну что отвиснем? - Иди, девчонок подтяни. 213 00:14:52,110 --> 00:14:55,000 - Да нет, мне нельзя. - Пойдём со мной, пойдём. 214 00:14:55,200 --> 00:14:57,600 Кабан, если что блондинка моя. 215 00:14:58,433 --> 00:15:02,610 - Сейчас покажу, как девчонок кадрить надо. - Покажи-покажи, научи нас. 216 00:15:02,980 --> 00:15:04,550 Девчонки! 217 00:15:04,550 --> 00:15:09,310 Ссым в одном море, чтобы не было горя. 218 00:15:11,480 --> 00:15:14,270 А почему район называется Театралка? 219 00:15:14,940 --> 00:15:18,860 Да потому что у нас на районе театр есть, вот. 220 00:15:20,040 --> 00:15:23,970 А еще будь в курсе, есть и другие районы. 221 00:15:24,400 --> 00:15:31,979 Салем, Штаты, Вигвам, ДОС, ООН, Халифат. 222 00:15:31,979 --> 00:15:34,340 Да ты хоть куда забреди. 223 00:15:34,540 --> 00:15:41,030 На Снежинку, на Аэрофлот, на Дерибас, скажешь с Театралки, нас везде знают. 224 00:15:41,230 --> 00:15:45,420 - Да я и без районов за себя отвечу. - Нет-нет, подожди. 225 00:15:45,620 --> 00:15:48,040 Базару нет, ответишь. 226 00:15:48,240 --> 00:15:55,050 Ну вот предположим, встретил ты пацанов с других районов, а они бухие. 227 00:15:56,020 --> 00:15:58,880 Сто пудов зацепитесь. 228 00:15:59,320 --> 00:16:03,030 Даже если не бухие - зацепитесь. 229 00:16:03,230 --> 00:16:07,450 А тут ты с района, за тебя пацаны впишутся. Да? 230 00:16:07,650 --> 00:16:12,210 - Да. - И тебе считается, если пацан с района. 231 00:16:12,410 --> 00:16:16,240 И это сразу поймут. Слышишь, Арсен. 232 00:16:17,140 --> 00:16:19,710 Сними ты это значок. 233 00:16:20,220 --> 00:16:23,040 На тебе, малахай, пальто, шарф, салики, все дела. 234 00:16:23,240 --> 00:16:25,080 Идешь по делу или к бесе какой-нибудь. 235 00:16:25,280 --> 00:16:27,140 - Если встретил пацанов чужих. - И что? 236 00:16:27,340 --> 00:16:29,140 - Не шугайся. - Братан. 237 00:16:29,340 --> 00:16:32,850 Походняк, прикид, как трешь, все за тебя скажет. 238 00:16:33,880 --> 00:16:36,410 - Что, пацаны, давай за знакомство. - Давай-давай. 239 00:16:38,050 --> 00:16:41,870 Ну и конечно, за тебя должны знать, что ты пацан отвечающий. 240 00:16:42,920 --> 00:16:45,690 Подмазы всякие, район держать это важно. 241 00:16:45,890 --> 00:16:48,790 Есть пацаны, есть черти. У второго духу нет подняться 242 00:16:48,990 --> 00:16:51,500 за себя и за близких своих ответить, вот это черти. 243 00:16:51,700 --> 00:16:53,700 А пацаны, ну ты наверное понял. 244 00:16:58,970 --> 00:17:02,820 Всё, ушел. Пойдем, пацаны. 245 00:17:06,850 --> 00:17:09,580 А если кто-то и не черт, и не районе, тогда как? 246 00:17:09,780 --> 00:17:12,060 Тогда никак, нет ему уважения. 247 00:17:12,260 --> 00:17:15,500 Будет один ходить, как лошпек, в стороне пастись. 248 00:17:16,190 --> 00:17:19,770 А в районе все в цвет: есть щеглы, середняк и старшаки. 249 00:17:19,970 --> 00:17:23,520 Еще старики есть, но их мало, они как живая легенда, внатуре. 250 00:17:24,050 --> 00:17:29,690 Да, со старшаками тащиться щитово, но если неровно нарезал, то разговор короткий. 251 00:17:30,170 --> 00:17:34,140 - Перо в бок, потом ходоки. - Канат, хорош жути нагонять. 252 00:17:34,340 --> 00:17:37,530 Арсен, базару нет, на районе старшаки грозные. 253 00:17:37,730 --> 00:17:40,250 По городу авторитеты, еще и правильные. 254 00:17:40,620 --> 00:17:43,300 Рашид например, братан наш, так вообще без задней. 255 00:17:43,500 --> 00:17:45,930 Двух ментов в Алматы вырубил, духу вагон. 256 00:17:46,130 --> 00:17:48,130 Друзей стыкует на всех районах. 257 00:17:48,330 --> 00:17:53,050 Серёга с Вигвама, Атилла с ДОСа. Дерзкие пацаны. 258 00:17:53,640 --> 00:17:55,320 Ну да, у нас тоже такая тема. 259 00:17:55,520 --> 00:17:58,410 Конкретные пацаны есть, за них легенды ходят. 260 00:17:58,620 --> 00:18:00,920 Ну а потом кто-то накосячит и всё. 261 00:18:01,260 --> 00:18:05,280 - И нет авторитета. - Согласен, давайте накатим. 262 00:18:05,480 --> 00:18:08,830 - За достойных пацанов. - Давай. 263 00:18:11,120 --> 00:18:12,780 Хабиб, ты когда-нибудь пить научишься? 264 00:18:12,980 --> 00:18:17,620 С 7 класса бухаем, ты все шайбы метаешь. Что там, Канат? 265 00:18:18,130 --> 00:18:20,740 Да-да, готово, держи марочку. 266 00:18:21,390 --> 00:18:24,600 Что кто взорвет, пацаны? 267 00:18:29,160 --> 00:18:34,770 - Арсен, давай вставай. - Встаю, мам, встаю. 268 00:18:36,540 --> 00:18:39,900 Хоть помнишь, как вчера домой вернулся? 269 00:18:40,300 --> 00:18:42,090 Послушай, что с тобой происходит? 270 00:18:42,290 --> 00:18:45,370 Шатаешься где-то по ночам, домой приходишь пьяный. 271 00:18:45,730 --> 00:18:48,730 - Алкоголиком решил стать? - Да нормально все, мам. 272 00:18:52,580 --> 00:18:55,870 Или на тебя так новые друзья влияют? 273 00:18:56,730 --> 00:18:59,490 Ты же меня позоришь перед соседями. 274 00:19:01,710 --> 00:19:05,460 Был бы жив отец, ты бы так не наглел. 275 00:19:07,650 --> 00:19:12,500 - Тебе меня совсем не жалко? - Мам. Ну извини. 276 00:19:14,040 --> 00:19:18,130 Брюки почистила, рубашку погладила, вон, в шкафу висят. 277 00:19:26,050 --> 00:19:27,050 Х - У = 5 пи / 3. 278 00:19:41,530 --> 00:19:47,530 sinХ = 2 sin У. 279 00:19:58,479 --> 00:20:00,400 Итак, попробуй решить. 280 00:20:00,400 --> 00:20:05,750 - Не дружат? - Нет, так подъезжали, но она отшивает. 281 00:20:05,950 --> 00:20:09,610 И что? Вроде нормальная девчонка. 282 00:20:09,810 --> 00:20:14,580 - Ты что, у неё братан же есть? - Нет, при чем тут брат? 283 00:20:15,040 --> 00:20:19,303 Как это при чем? Она Рашида сестренка родная, шикарная девчонка. 284 00:20:19,503 --> 00:20:23,940 Так! Задние парты, внимание. 285 00:20:25,690 --> 00:20:30,190 - Типа шугаются все? - Да нет, просто не решаются. 286 00:20:31,700 --> 00:20:36,000 - Так, как ты решишь второе уравнение? - Вообще у нас девчонки хорошие, правда? 287 00:20:36,700 --> 00:20:42,110 - Да, много симпатичных. - Вот смотри, братан, внатуре. 288 00:20:43,500 --> 00:20:47,000 А у меня еще есть связи в другой школе, там тоже симпатичные. 289 00:20:47,200 --> 00:20:50,330 Короче, если ты на другом районе девчонку провожаешь, 290 00:20:50,530 --> 00:20:54,020 тебя никто не тронет, понимаешь. 291 00:20:57,760 --> 00:21:01,020 Глянь, идут. 292 00:21:05,920 --> 00:21:10,640 - Уходи, быстрее, это районовские пацаны. - Да нормально все, не ведись. 293 00:21:10,850 --> 00:21:15,550 Это пока ты с ней, а потом, а потом, как карта ляжет. Ладно, пока. 294 00:21:16,530 --> 00:21:20,220 - Точно нормально? - Да конечно. 295 00:21:21,440 --> 00:21:26,190 - Ты же Азамат с Театралки? - Да, а что? 296 00:21:28,760 --> 00:21:33,820 - Сюда иди. - Стоять, суки, завалю. 297 00:21:34,190 --> 00:21:37,780 - Стоять, я сказал. - Это разве нож? 298 00:21:38,580 --> 00:21:42,080 Вот это нож. 299 00:21:45,500 --> 00:21:49,060 Короче, смотри, что у меня есть. 300 00:21:51,260 --> 00:21:53,880 - Нормально. - Базара нет. 301 00:21:54,970 --> 00:21:57,090 - Шмелка аж куда стреляет? - Осторожно, заряжен! 302 00:21:57,290 --> 00:21:59,290 Да нормально все, я держу. 303 00:22:03,300 --> 00:22:08,220 - А ты стрелял когда-нибудь ну в человека? - Да так, в толпу шугнуть. 304 00:22:08,770 --> 00:22:12,100 А если в башку валишь, всё - труп, статья УК 88 [Умышленное убийство]. 305 00:22:12,183 --> 00:22:13,620 Ну да. 306 00:22:13,620 --> 00:22:17,680 Мы вечером на дискотеку идём, вдруг баклан, пригодится. 307 00:22:18,560 --> 00:22:22,860 - А ничего, если я Дину приглашу туда? - Ну ты, Арсен, сам смотри. 308 00:22:23,940 --> 00:22:26,215 Кабан, может ты в нашу школу переведешься? 309 00:22:26,415 --> 00:22:29,790 С удовольствием. Только я не введусь. 310 00:22:34,370 --> 00:22:37,110 Дина, подожди. 311 00:22:37,310 --> 00:22:39,460 Абиев, ты что следишь за мной? 312 00:22:39,660 --> 00:22:43,240 Да нет, я просто поговорить с тобой хотел, а ещё мне тоже в ту сторону. 313 00:22:43,440 --> 00:22:45,153 Так поговорить или в ту сторону? 314 00:22:45,353 --> 00:22:48,090 Ну да, поговорить, если ты не против конечно. 315 00:22:48,290 --> 00:22:52,190 Нет, не против, даже за. 316 00:22:53,010 --> 00:22:56,290 - А ты с первого класса в этой школе? - Да, с первого. 317 00:22:58,900 --> 00:23:03,230 - И что весь разговор? - Да нет, просто. 318 00:23:04,590 --> 00:23:07,560 Слушай, сегодня дискотека будет на Подвиге, ты пойдешь? 319 00:23:07,760 --> 00:23:09,760 Не собиралась. 320 00:23:09,980 --> 00:23:12,950 Слушай, Абиев, если ты хочешь пригласить меня, так и скажи. 321 00:23:13,150 --> 00:23:15,620 - Что ты тянешь вокруг да около. - А ты не против? 322 00:23:15,820 --> 00:23:20,200 Вот ты трудный, ладно, я с Анжелой буду, а ты с кем идешь? 323 00:23:20,400 --> 00:23:23,100 Небось, Азамат и компания все сманили к себе. 324 00:23:23,410 --> 00:23:26,960 Да, подружился, а чего хорошие ребята. 325 00:23:27,200 --> 00:23:28,900 Хабиб классный пацан, спокойный. 326 00:23:28,904 --> 00:23:31,500 Да, хороший мальчик, самый неиспорченный из всех. 327 00:23:31,700 --> 00:23:35,730 Девочки его любят, а так есть там придурки. 328 00:23:35,930 --> 00:23:39,130 Да вроде нормальные пацаны, культурные. 329 00:23:39,330 --> 00:23:42,440 - Район же возле театра находится. - В смысле? 330 00:23:42,640 --> 00:23:46,450 - Ну от Оперного Театра до Театра им. Лермонтова. - Ну да, культурные хулиганы. 331 00:23:46,890 --> 00:23:49,650 - Ладно, Абиев, до вечера. - Я провожу тебя? 332 00:23:49,850 --> 00:23:52,320 Не надо, я же у себя на районе. 333 00:24:00,890 --> 00:24:04,740 Тебе эту рубашку мама на выход купила, сегодня же не праздник. 334 00:24:04,940 --> 00:24:08,640 Как раз сегодня праздник, сегодня танцы в школе, типа утренник. 335 00:24:08,880 --> 00:24:13,500 Поняла? Иди к маме на кухню, помогай. 336 00:24:22,240 --> 00:24:25,396 Сюда, Алижан! Идём туда! 337 00:24:37,180 --> 00:24:39,810 - Привет. - Девчонки, вино будете? 338 00:24:40,010 --> 00:24:42,530 - Ты что, прям здесь? - Здесь не будем. 339 00:24:42,840 --> 00:24:44,730 - А чё такого? - Нет! 340 00:24:44,900 --> 00:24:47,520 Так не хотите, как хотите. 341 00:24:47,720 --> 00:24:51,290 - Можно пригласить на танец? - Ты что танцевать умеешь? 342 00:25:02,180 --> 00:25:05,880 - Вот от тебя вином несет, ужас! - Извини. 343 00:25:06,080 --> 00:25:08,080 Я вообще-то не пью. 344 00:25:09,130 --> 00:25:12,530 - А зачем выпил, друзья заставили? - Да нет, никто не заставлял. 345 00:25:12,780 --> 00:25:15,870 Ну ладно, ничего страшного, у тебя рубашка классная. 346 00:25:16,120 --> 00:25:20,220 - Спасибо. - Пойдем потанцуем, красавица. 347 00:25:20,420 --> 00:25:23,780 - Я уже танцую. Руки убрал, козел. - Слышишь ты, руки убери! 348 00:25:23,980 --> 00:25:25,940 - Ты что делаешь? - Щегол, ты куда прешь? 349 00:25:26,140 --> 00:25:28,420 Да ну нафиг, ты чего? 350 00:25:30,620 --> 00:25:34,460 За сестренку базар. А конкурентов травить надо по полной! 351 00:25:34,660 --> 00:25:37,670 - Что кого? - Что? Слышишь! 352 00:25:37,870 --> 00:25:41,500 Что, сука, не понял? Подъехала. 353 00:25:48,370 --> 00:25:49,896 Дура на дуру! 354 00:25:51,890 --> 00:25:53,770 Сука! 355 00:26:05,870 --> 00:26:09,730 - Стоять, суки, завалю! - Менты, валим! 356 00:26:13,230 --> 00:26:16,130 - Валим! - Валим, валим! 357 00:26:16,330 --> 00:26:19,900 Тихо, тихо, спокойно, рубашку поправь. 358 00:26:23,200 --> 00:26:25,510 А вот и потанцевали, как ты, нормально? 359 00:26:25,710 --> 00:26:29,180 Да, нормально. Анжела Хабиба увела. 360 00:26:29,480 --> 00:26:31,680 Вроде все убежали. 361 00:26:34,280 --> 00:26:37,630 - Где драка? - Не знаем, там где-то. 362 00:26:37,970 --> 00:26:40,178 Спасибо, что поставил на место этого козла. 363 00:26:40,378 --> 00:26:41,180 Да ерунда. 364 00:26:41,460 --> 00:26:45,300 - И не в таких драках бывал. - Какой драчун, хвастунишка. 365 00:26:45,520 --> 00:26:50,460 - Ладно, проводишь меня, далеко идти? - Зачем спрашиваешь, конечно! 366 00:27:03,980 --> 00:27:08,560 - Спасибо, что проводил. - Тебе спасибо, выручила. 367 00:27:08,830 --> 00:27:13,410 Да ладно, из-за меня же. Лишь бы в милицию никто не залетел. 368 00:27:13,610 --> 00:27:16,810 Проблем будет, радости мало. Я пришла. 369 00:27:21,060 --> 00:27:26,340 Ты из-за брата такая? Ну с понятиями? Из-за Рашида? 370 00:27:27,940 --> 00:27:30,600 - Он говорят авторитет на районе? - При чем здесь он? 371 00:27:30,800 --> 00:27:32,600 Я это я, он это он. 372 00:27:32,800 --> 00:27:37,340 И вообще ты ничего не знаешь про него. Он справедливый и добрый очень. 373 00:27:39,160 --> 00:27:44,850 - Ладно, Арсен, до завтра, мне пора. - Может постоим, поговорим? 374 00:28:03,550 --> 00:28:07,146 Где ты ходишь? Я не сплю, волнуюсь! 375 00:28:07,146 --> 00:28:09,040 Ты что рубашку порвал? 376 00:28:09,240 --> 00:28:11,240 - Ты дрался? - Да нет, просто напоролся. 377 00:28:11,570 --> 00:28:13,040 Зачем ты меня обманываешь? 378 00:28:13,240 --> 00:28:16,340 Это наверно у вас в школе танцы такие, которые в драку переходят? 379 00:28:16,540 --> 00:28:18,820 Мам, это же престижная школа, одна из лучших. 380 00:28:19,020 --> 00:28:21,860 - Твои же слова. - Да замолчи, ещё пререкается со мной! 381 00:28:22,060 --> 00:28:23,165 Слышал бы тебя твой отец... 382 00:28:23,365 --> 00:28:25,540 Он бы не забрал документы из спорт-школы. 383 00:28:25,740 --> 00:28:27,260 Он меня сам туда когда-то привел. 384 00:28:27,460 --> 00:28:29,360 Он хотел, чтобы я стал как он. 385 00:28:29,560 --> 00:28:32,220 Выбрось это из головы, отца нет! 386 00:28:32,440 --> 00:28:36,080 И теперь я буду решать, кем ты будешь. Остановись. 387 00:28:36,440 --> 00:28:41,630 Куда ты, Арсен? Арсен, вернись, Арсен, я тебе говорю. 388 00:28:41,900 --> 00:28:45,060 Арсен, вернись! 389 00:28:51,920 --> 00:28:55,540 - О, Арсен. - Домой валите. 390 00:28:57,320 --> 00:28:59,650 - Ладно, мы пошли. - Да, счастливо. 391 00:29:01,980 --> 00:29:05,300 - Тебя что зацепили что ли? - Да так слегка. 392 00:29:05,500 --> 00:29:09,040 - Что куда что случилось? - Да так, дома запарили уже. 393 00:29:09,620 --> 00:29:12,810 - Давай только отойдем. - Давай-давай. 394 00:29:13,260 --> 00:29:17,120 - Что там пацаны как? Никого не связали? - Да нет, ништяк все. 395 00:29:17,870 --> 00:29:20,730 Анжелу проводил, через район шел. 396 00:29:20,970 --> 00:29:25,630 Булу встретил, говорит нормально все, не переживай. А дома что? 397 00:29:28,020 --> 00:29:32,650 - Да, с мамой поссорились. - Что и куда теперь? 398 00:29:33,600 --> 00:29:40,400 - Не знаю, домой не пойду. - Ну что, ну пойдем ко мне. 399 00:29:41,370 --> 00:29:44,080 - У тебя же родители. - Да ничего они не скажут. 400 00:29:44,280 --> 00:29:47,680 Тебе повезло, что мы с тобой в одном доме живем. Далеко идти не надо. 401 00:29:48,480 --> 00:29:50,940 Пойдем, не менжуйся. 402 00:30:03,840 --> 00:30:09,340 - Ты это сам клеишь? - Да, с детства люблю самолеты. 403 00:30:10,020 --> 00:30:12,820 Я же летчиком хочу стать. 404 00:30:13,920 --> 00:30:20,160 Но это, родители против, хотят, чтобы в медицинский поступал. 405 00:30:20,680 --> 00:30:25,230 У меня такая же фигня, хочу быть военным, мамка против. 406 00:30:27,260 --> 00:30:31,420 - Да, предки не понимаю нас. - Ты не парься. 407 00:30:32,540 --> 00:30:36,060 Может ещё и передумают и сбудется твоя мечта. 408 00:30:38,900 --> 00:30:44,650 - Ладно, давай постелем и спать. - Да, давай. 409 00:30:48,990 --> 00:30:52,310 - Арсен, зарисуй, как ты силовое делаешь. - Тяги нет. 410 00:30:52,510 --> 00:30:54,510 Потом покажу, у меня просто рука болит. 411 00:30:54,810 --> 00:30:57,010 Да, вчера знатный баклан был. 412 00:30:57,210 --> 00:31:00,720 - Слушай, а менты не узнают? - Азамат, держи. 413 00:31:00,920 --> 00:31:04,240 Да нет, если бы узнали, давно в школу приехали бы. 414 00:31:04,440 --> 00:31:07,590 - Так что не ведись. Хабиб, на. - А меня Анжела вчера вывела. 415 00:31:07,820 --> 00:31:12,580 - Так бы связали. - Хабиб, а ты женись на ней, а чего? 416 00:31:13,000 --> 00:31:15,934 У нее родители блатные, глядишь в люди выбьешься. 417 00:31:16,134 --> 00:31:17,530 Хватит прикалываться. 418 00:31:17,730 --> 00:31:20,380 Говорю сам нарисовался. Давай, быстрее. 419 00:31:22,250 --> 00:31:25,180 - Блять, ты где ходишь? - Чего опаздываешь? 420 00:31:25,570 --> 00:31:27,940 - Ладно, не пинай, я принес. - Ну показывай! 421 00:31:31,170 --> 00:31:35,890 Дюма. Дюма. Молодец. 422 00:31:37,690 --> 00:31:41,488 Слышишь, мамке скажешь, я тебе моргала выколю. 423 00:31:41,688 --> 00:31:43,120 Держи. 424 00:31:43,810 --> 00:31:47,930 Гуляй. Ну что, пацаны, в Букинист? Потом бухла возьмем и на район. 425 00:31:48,130 --> 00:31:50,870 - А что за Букинист? - Это книжный магазин. 426 00:31:51,070 --> 00:31:53,070 Около 15 школы по Гоголя. 427 00:31:54,670 --> 00:31:58,170 Там барыги книги скупают дефицитные. 428 00:31:59,680 --> 00:32:02,900 Хабиб, а у Анжелы наверное капец библиотека. 429 00:32:03,100 --> 00:32:07,090 - Что думаешь, тоже что-нибудь перепадёт? - Да ладно, ну что двинули? 430 00:32:13,490 --> 00:32:16,330 Давайте, пацаны, будет еще, несете. 431 00:32:16,740 --> 00:32:20,470 Мориса Дрюона, "Библиотеку приключений", всё в ходу. 432 00:32:20,670 --> 00:32:22,180 Хорошо, найдём. 433 00:32:31,680 --> 00:32:34,260 - Давай. - Давай. 434 00:32:41,050 --> 00:32:45,970 Базара нет, пацаны. На 2 пузыря. 435 00:32:46,800 --> 00:32:50,900 Хавчик, сушняк и пачку сигарет хватит. 436 00:32:51,200 --> 00:32:58,250 Вот подведут вас на лагере к подоконнику и скажут, сыграй на пианино. 437 00:32:58,510 --> 00:33:00,950 - Что ответите? - Да знаю я. 438 00:33:01,150 --> 00:33:05,350 - Ну что? - А ты крышку открой. 439 00:33:05,550 --> 00:33:08,760 - Базара нет, шаришь. - Пацаны, старшаки идут. 440 00:33:15,490 --> 00:33:18,790 - Пацаны, пацанов не видели? - Салам. 441 00:33:18,990 --> 00:33:22,620 - Общий салам. - Салам. 442 00:33:23,260 --> 00:33:27,320 - Ну что падайте. - О, Канат! 443 00:33:27,520 --> 00:33:31,730 - Тебя мы и искали. - Слышал, побакланили вчера? 444 00:33:32,670 --> 00:33:35,940 - Что кто шмалял? - Санек, плесни браткам. 445 00:33:36,140 --> 00:33:39,560 - Кабан, кто шмалял? - Ну я шмалял, но там все ровно. 446 00:33:40,130 --> 00:33:44,540 Аза, ты попусту сдуру не балуйся, если делать, то делать. 447 00:33:44,740 --> 00:33:47,200 - Понял? - Понял. 448 00:33:48,010 --> 00:33:50,833 Вы там поговорите, я здесь с пацанами пообщаюсь. 449 00:33:51,033 --> 00:33:52,040 Кана. 450 00:33:52,960 --> 00:33:55,600 Иди сюда. 451 00:34:00,610 --> 00:34:03,540 Ну что, Канат, приехал? 452 00:34:05,120 --> 00:34:10,380 Короче, пацаны, вопрос есть к Канату вашему. Балабол он. 453 00:34:11,730 --> 00:34:15,290 - Косяк за ним. - А что случилось? Что за косяк? 454 00:34:16,890 --> 00:34:20,760 До он отравы подогнать обещал, а сам фуфло двинул. 455 00:34:21,470 --> 00:34:25,870 - Спрос с него будет. - Да ну нафиг, не замечали за ним такого. 456 00:34:28,520 --> 00:34:32,570 Братан, Канат наверно виноват, тебе виднее. 457 00:34:33,060 --> 00:34:37,880 Но Рашид, как братан я тебя прошу, не опускайте его, мы с ним вместе выросли. 458 00:34:38,080 --> 00:34:40,080 Ты что ещё беспокоишься за него, Азамат? 459 00:34:42,300 --> 00:34:46,010 Ладно, не тронут его, я скажу. 460 00:34:46,800 --> 00:34:49,250 Только отшейте его нахрен балабола. 461 00:34:49,770 --> 00:34:53,400 - Чтобы духу на районе не было, поняли? - Всё, базару нет, поговорим. 462 00:34:54,640 --> 00:34:59,790 А еще многие из зоны пришли, надо собрать, сами понимаете. 463 00:35:00,090 --> 00:35:04,960 С вас 30 рублей. Завтра к 7 вечера на беседке. 464 00:35:05,160 --> 00:35:08,220 Хабиб, бабки ты принесешь. 465 00:35:12,370 --> 00:35:16,800 Ладно, пойду я, а то. 466 00:35:18,340 --> 00:35:22,860 Распилят вашего кентишку на пятаки, могу не успеть, увидимся. 467 00:35:32,980 --> 00:35:35,860 - Попал Канат. - Да нет, Була. 468 00:35:35,860 --> 00:35:40,760 - Улица бродяга. - Рашид же сказал, не опустят его, вы же слышали. 469 00:35:41,450 --> 00:35:44,850 - Завтра катать надо. - Да, базару нет. 470 00:35:45,810 --> 00:35:50,110 Накатаем, что теперь делать. В парк пойдём. 471 00:36:03,380 --> 00:36:06,920 - Что, пацаны, конечная остановка? Я нам билеты взял. 472 00:36:09,970 --> 00:36:11,264 А почему в парк едем? 473 00:36:11,464 --> 00:36:15,230 А район не в жилу кататься, менты в 6 секунд вычислят. 474 00:36:15,440 --> 00:36:19,760 - А в парке народу много. - Наоборот же паливо. 475 00:36:20,040 --> 00:36:24,840 Да все на мази. У нас даже девчонки с района катают, не то что пацаны. 476 00:36:25,040 --> 00:36:27,100 Прикольная сумка, дай потаскаю. 477 00:36:27,300 --> 00:36:29,250 Девочки, я не могу, меня мама ругать будет. 478 00:36:29,450 --> 00:36:33,140 Типа потаскать, а потом ищи свищи, ну или зажевать. 479 00:36:33,340 --> 00:36:35,578 Заприкалывать, в косяк загнать, ну и так далее. 480 00:36:35,778 --> 00:36:36,810 Ну что ты ломаешься? 481 00:36:37,010 --> 00:36:40,840 - А когда вернете? - Ты что, коза, попросили - подала. 482 00:36:41,040 --> 00:36:42,840 Давай, снимай, давай. 483 00:36:43,040 --> 00:36:45,210 Там ещё это американский актер в ковбойской шляпе. 484 00:36:45,410 --> 00:36:50,890 - Этот момент. - Опа, кажется крепостные. 485 00:36:51,090 --> 00:36:53,740 Я танкист. Ну что? 486 00:36:53,940 --> 00:36:56,270 - Тормоза. - Блин, не прокатило. 487 00:36:57,940 --> 00:36:59,940 - Салам, пацаны. - Салам. 488 00:37:00,140 --> 00:37:02,890 - Что гуляем? - Да так, прогуливаемся, а что? 489 00:37:03,090 --> 00:37:05,600 - С какого района будете? - С Театралки мы, Азамат меня зовут. 490 00:37:05,800 --> 00:37:08,310 - А что вопросы есть? - Ты что такой дерзкий? 491 00:37:08,510 --> 00:37:11,110 - Или проблем хочешь хапнуть? - А ты что проблемы раздаешь? 492 00:37:11,310 --> 00:37:12,115 Что? 493 00:37:12,315 --> 00:37:15,130 Стоять, кто тут на крепости? Что за кипишь? 494 00:37:15,330 --> 00:37:17,730 - Кто такие? - Алик, Арсен, как дела? 495 00:37:17,930 --> 00:37:20,540 - Кто такие внатуре? Ты кто такой. - Да все нормально, это свои. 496 00:37:20,740 --> 00:37:22,770 Все-все, парни, все ровно. Все свои. 497 00:37:22,970 --> 00:37:26,450 - А вы что тут делаете? - Да так, гуляем. 498 00:37:26,680 --> 00:37:29,770 Арсен, это не они, ну идите, я сейчас догоню. 499 00:37:30,410 --> 00:37:33,390 - Смотрите, пацаны. - Ну хорош, я тебе уже сказал. 500 00:37:34,340 --> 00:37:37,020 - Ладно, что, покатили. - Все, поехали. 501 00:37:37,220 --> 00:37:42,650 Да мы тут одних залётных ищем. С нашими побакланили в кабаке блин. 502 00:37:42,850 --> 00:37:46,420 Понятно, как ты сам вообще? Ты что живешь где-то рядом? 503 00:37:46,620 --> 00:37:49,550 Да, рядом. Ладно, на тренировке увидимся. 504 00:37:49,850 --> 00:37:52,000 Ты давай осторожней. 505 00:37:52,200 --> 00:37:55,290 Если кто-нибудь еще кинется, проблемы будут, скажешь моим вон. 506 00:37:55,490 --> 00:37:58,200 - Давай. - Хорошо, давай увидимся. 507 00:38:03,980 --> 00:38:07,300 - А что кто такой, откуда? - Да с тренировки. 508 00:38:11,840 --> 00:38:15,530 Азамат, вон тех можно накатать. Смотри, что у них. 509 00:38:15,890 --> 00:38:19,880 - Посмотрим, улыбаемся, улыбаемся. - Ништяк. 510 00:38:20,080 --> 00:38:22,840 Чаем зажуем, скомандируешь мне как обычно? 511 00:38:23,040 --> 00:38:24,960 Конечно, что упрутся? Гасим их, когда снимать будут. 512 00:38:25,160 --> 00:38:27,160 - Все. - Пойдем, сюда присядем, пацаны. 513 00:38:32,000 --> 00:38:35,360 Сейчас за ними пойдём, момент получше найдём. 514 00:38:45,100 --> 00:38:48,390 - Салам, пацаны, студенты? - Да, студенты. 515 00:38:48,590 --> 00:38:50,890 - Тут короче событие одно на районе у вас. - Что за канитель? 516 00:38:51,090 --> 00:38:53,000 Братан, братан, вот пацанов встретил. 517 00:38:53,200 --> 00:38:55,380 - Что знакомые или что? - Да нет. 518 00:38:55,580 --> 00:38:58,120 Ну помочь смогут. Да, пацаны? Пойдем, пообщаемся. 519 00:38:58,320 --> 00:39:01,170 Пойдем-пойдем-пойдем, вот сюда пойдем. 520 00:39:03,040 --> 00:39:06,510 На кортаны падайте, падай-падай, да не менжуйся, падай. 521 00:39:07,630 --> 00:39:11,690 - Салам. - Короче, этого человека полгорода знает. 522 00:39:12,030 --> 00:39:15,730 Лютый кличут, недавно из зоны откинулся. Ну мы гуляем туда сюда. 523 00:39:15,930 --> 00:39:18,483 Вот этому нужно с девушкой повидаться, тут неподалеку живет. 524 00:39:18,683 --> 00:39:22,080 Лярва! Не дождалась меня. Замочу, нахрен. 525 00:39:22,280 --> 00:39:24,760 А она ждала все время, помирить вас надо. 526 00:39:24,960 --> 00:39:27,430 - Братан, сжимай. - Пацаны, а мы тут при чем? 527 00:39:27,630 --> 00:39:30,900 Да все поймешь, братан, поймешь. Слушай, анашу куришь? 528 00:39:31,240 --> 00:39:33,970 Нет, не курю, даже не пробовал. 529 00:39:34,330 --> 00:39:38,130 Ты да ладно, в Алма-Ате живем, все тут пробовали или курят. 530 00:39:38,440 --> 00:39:41,370 На, хапани. 531 00:39:44,160 --> 00:39:47,220 - Базару нет, теперь ты. - Нет-нет, я не буду. 532 00:39:47,420 --> 00:39:49,170 Да ладно, ты чего? 533 00:39:49,370 --> 00:39:51,340 Испугался. 534 00:39:51,940 --> 00:39:57,900 Короче, поймите, как он к ней пойдет: без подарка, без цветов. Деньги нужны. 535 00:39:58,100 --> 00:40:03,300 Весь район бабки собирает. Может дадите 10 рублей до завтра? 536 00:40:04,040 --> 00:40:06,950 Нас тут все знают: Серик, Берик, Талгат. 537 00:40:07,150 --> 00:40:08,950 В любой момент можете здесь найти. 538 00:40:09,150 --> 00:40:12,130 - Тоже поможем в случае чего. - Нет денег. 539 00:40:12,330 --> 00:40:15,320 - Как нету? - Просто сказал нет денег. 540 00:40:15,520 --> 00:40:17,520 - Сейчас найдём. - Нормально всё. 541 00:40:17,850 --> 00:40:21,940 Ну что стрёмно? Может джинсы дашь на полчаса? 542 00:40:22,140 --> 00:40:24,140 У тебя смотри козырные какие. 543 00:40:25,710 --> 00:40:28,850 Просто покажется и мы вернем, хорошо!? 544 00:40:29,050 --> 00:40:33,200 - Вам зачтется, его весь город знает, он за убийство сидел. - Ты послушай. 545 00:40:34,520 --> 00:40:36,520 - Ладно. - Вот отлично, давай-давай-давай. 546 00:40:36,720 --> 00:40:38,640 - Сразу видно, пацаны с понятиями. - Пойдем-пойдем. 547 00:40:38,840 --> 00:40:41,650 Пойдем, я ж сразу увидел, какие с понятиями пацаны. 548 00:40:41,850 --> 00:40:45,050 - За убийство. - Может ты другие бы штаны надел? 549 00:40:45,250 --> 00:40:48,750 - А у тебя есть другие штаны? - Или ты хочешь, чтобы они пошли за нами? 550 00:41:04,420 --> 00:41:08,170 - Салам, чего опаздываете. - Салам, Рашид. 551 00:41:08,830 --> 00:41:12,540 Штаны не успели сбагрить, вот. 552 00:41:14,540 --> 00:41:17,540 Глянь. 553 00:41:22,130 --> 00:41:27,160 Ништяк, мазёвые. Можем на 3 стакана заменять. 554 00:41:27,690 --> 00:41:30,650 - Замутим завтра. - А вы, пацаны, молодцы. 555 00:41:30,890 --> 00:41:33,437 Я, кстати, тоже свое обещание держал, Каната никто не трогал, 556 00:41:33,437 --> 00:41:35,090 но на счетчик поставили. 557 00:41:36,180 --> 00:41:39,890 - Ладно, Рашид, мы пойдем. - Подожди, куда спешишь? 558 00:41:40,120 --> 00:41:43,680 Выпейте, курните, хотите бузанитесь. 559 00:41:45,260 --> 00:41:49,200 - Да чего-то нет желания. - Ты же Арсен, да? 560 00:41:49,700 --> 00:41:50,890 Да. 561 00:41:51,090 --> 00:41:55,260 Слышал, себя неплохо показал, на районе надо себя ставить. 562 00:41:56,290 --> 00:41:58,900 Щеглы растут, надо их подтягивать, вы этим должны заниматься. 563 00:41:59,100 --> 00:42:02,600 В смысле? Тоже заставлять их приносить деньги? 564 00:42:05,740 --> 00:42:10,670 - Ты что нахрен базаришь? - Да ладно, прямой парнишка, чего вы? 565 00:42:11,410 --> 00:42:13,950 Как есть, так и говорит, да. 566 00:42:15,280 --> 00:42:19,290 - Ладно, иди, потом пообщаемся. - Пойдём, Хабиб. 567 00:42:19,790 --> 00:42:22,130 Подожди, с тобой мне пообщаться надо. 568 00:42:23,690 --> 00:42:27,980 - Давай, греби ластами. - Иди, братишка, тебе же сказали. 569 00:42:28,180 --> 00:42:32,730 - Ладно, иди, догоню. - Хабиб. Хабиб. 570 00:42:38,530 --> 00:42:42,380 Короче, кати отсюда. На районе больше не появляйся. 571 00:42:44,130 --> 00:42:46,660 - Нет, ну пацаны, вы поймите. - Спасибо скажи Азамату, 572 00:42:46,860 --> 00:42:48,860 что не порезали тебя старшаки. 573 00:42:49,800 --> 00:42:52,790 И каждый из вас мог оказаться в этой ситуации. 574 00:42:52,990 --> 00:42:56,555 Азамат, ты же знаешь, я всегда старался жить правильно. 575 00:42:56,755 --> 00:42:58,410 Ты вали. 576 00:43:05,200 --> 00:43:08,570 Легко отделался. Могло быть хуже. 577 00:43:11,040 --> 00:43:15,550 Сам виноват, берегов не видит. Правильно он жил? 578 00:43:17,540 --> 00:43:19,920 Вот тебе дали веник и сказали "Сыграй." 579 00:43:20,520 --> 00:43:23,580 - Что ты ответишь? - Я не знаю. 580 00:43:23,780 --> 00:43:25,780 Как не знаю, ты же на скрипке пиликаешь. 581 00:43:27,320 --> 00:43:32,120 Вот ты и в косяке, ответить нужно - "Ты в начале струны настрой." 582 00:43:39,230 --> 00:43:41,520 Когда унизить кого-нибудь, так он первый. 583 00:43:41,720 --> 00:43:45,260 А если бакланы или раз на раз, нифига. 584 00:43:45,730 --> 00:43:49,230 Да и вообще, он не туда полез. 585 00:43:59,070 --> 00:44:02,320 Дай закурить по приходу. 586 00:44:05,600 --> 00:44:09,530 Братишка, у меня там ещё осталось, если хочешь, дозанись. 587 00:44:10,820 --> 00:44:15,130 Да, вернулось ему обратка внатуре. 588 00:44:15,720 --> 00:44:18,360 Ладно, пацаны, всякое на районе бывают. 589 00:44:20,110 --> 00:44:23,560 Там у Анжелы хата ломится, Хабиб её раскрутил. 590 00:44:23,850 --> 00:44:26,970 - Арсен, пойдем с нами. - Я не пойду, мне домой надо. 591 00:44:27,170 --> 00:44:30,480 Да пойдем, бухнем, курнем, короче покайфуем. 592 00:44:30,680 --> 00:44:31,850 Да нет. 593 00:44:32,750 --> 00:44:36,010 Не хочу я, убраться надо, позаниматься. 594 00:44:36,530 --> 00:44:39,560 - Мамка ввяжется. - Арсен, не морозься. 595 00:44:39,760 --> 00:44:43,290 - Тем более там Дима будет, да же Боря? - Ну пойдем внатуре. 596 00:44:46,350 --> 00:44:49,380 Пойдем туда, где девки пляшут. 597 00:44:50,160 --> 00:44:55,450 Ништяк похаваем. Знаешь, какое у неё бухло есть?! 598 00:44:55,650 --> 00:44:58,560 Да ну нафиг, пацаны, встречаем. 599 00:44:58,760 --> 00:45:00,640 - Руки убрал, ну. - Да ладно. 600 00:45:00,840 --> 00:45:02,910 Чая набадяжим. 601 00:45:03,900 --> 00:45:06,330 - Принимай, пацаны. - Давай-давай. 602 00:45:15,760 --> 00:45:17,520 Я в туалет. 603 00:45:18,750 --> 00:45:21,595 Ребят, может музыкальные клипы лучше посмотрим? 604 00:45:21,795 --> 00:45:26,170 - Какие клипы? Фильм ништяковый. - Ты чего? 605 00:45:27,740 --> 00:45:30,422 Арсен, ты что без настроения, что-то произошло? 606 00:45:30,622 --> 00:45:31,660 Да нет, ничего. 607 00:45:32,370 --> 00:45:34,260 Я просто спрашиваю, не надо так нервничать. 608 00:45:34,361 --> 00:45:37,540 Я не нервничаю. - Ребят, может в другой комнате поговорите. 609 00:45:37,810 --> 00:45:41,490 - Мы не мешаем? - Внатуре, давайте потише. 610 00:45:43,800 --> 00:45:45,840 - Ладно, я пойду. - Куда ты? 611 00:45:46,040 --> 00:45:49,140 - Арсен! - Можно тебя на минутку? 612 00:45:52,920 --> 00:45:58,200 Азамат, у меня вопрос, что старшаки так вечно будут напрягать? 613 00:45:58,420 --> 00:46:00,920 Ну да, пока мы сами не станем старшаками. 614 00:46:01,120 --> 00:46:04,330 Придётся тех, кто помладше да напрягать и так до бесконечности? 615 00:46:04,530 --> 00:46:06,187 А если я не хочу никого напрягать? 616 00:46:06,187 --> 00:46:09,350 Это район. Так было до нас и после будет. 617 00:46:09,550 --> 00:46:11,285 Если ты на районе, ты на районе. 618 00:46:11,485 --> 00:46:14,150 Я не согласен, на районе и без этого можно. 619 00:46:14,350 --> 00:46:18,360 Они нас, мы чертей или бедолаг вчера в парке. Какая разница? 620 00:46:18,560 --> 00:46:23,010 Ты послушай, Арсен, забрать силой или хитростью это считается. 621 00:46:23,210 --> 00:46:25,850 Покуда что запала тут нет, понимаешь? 622 00:46:26,050 --> 00:46:28,820 Короче, я больше никому ничего не должен. 623 00:46:29,460 --> 00:46:32,230 Арсен, я не понял, ты что такой правильный, что ли, а? 624 00:46:32,430 --> 00:46:37,470 Приехал, теперь будешь нас жизни учить? Ты что буравишь? 625 00:46:37,890 --> 00:46:40,840 Ты не такой достойный по понятиям, понял? 626 00:46:41,040 --> 00:46:42,840 Да у тебя братанов нет среди старших. 627 00:46:43,040 --> 00:46:45,980 Когда касалось, нам помогали они, лично мне. 628 00:46:46,610 --> 00:46:50,810 Ты прав, я не хочу спорить. Живите, как хотите, я сам буду. 629 00:46:51,390 --> 00:46:53,210 Пока. 630 00:47:01,080 --> 00:47:05,420 - Что с ним? - Да пошел он. 631 00:47:14,010 --> 00:47:15,920 Арсен, подожди. 632 00:47:17,820 --> 00:47:21,120 Слушай, извини, что так грубо разговаривала с тобой. 633 00:47:21,690 --> 00:47:24,480 Да ладно, ничего такого, мои проблемы. 634 00:47:24,680 --> 00:47:26,940 Арсен, я всё знаю, я же вижу. 635 00:47:27,140 --> 00:47:29,430 Мальчишки из-за бравады хотят казаться такими. 636 00:47:29,530 --> 00:47:31,430 Типа смелыми, сильными. 637 00:47:31,630 --> 00:47:34,760 Только они унижают других из-за этого. Ты не такой. 638 00:47:34,960 --> 00:47:38,650 - Откуда ты знаешь? - Когда тебя увидела, сразу подумала. 639 00:47:38,850 --> 00:47:42,920 - У тебя много общего с моим братом. - Что именно? 640 00:47:43,850 --> 00:47:48,480 На самом деле он хороший, просто бывает иногда надевает маску. 641 00:47:49,520 --> 00:47:52,750 Я не собираюсь никакие маски надевать, мне всё равно. 642 00:47:53,500 --> 00:47:56,890 Ладно, давай больше не будем на эту тему, проводишь меня? 643 00:47:58,340 --> 00:48:00,510 Конечно. 644 00:48:02,000 --> 00:48:06,810 Младшая группа, свободны! Старшая группа, внимание! 645 00:48:08,270 --> 00:48:11,440 - Я говорил вам об этом и не раз. - До свидания, Сергей Викторович! 646 00:48:11,640 --> 00:48:13,360 До свидания! 647 00:48:13,560 --> 00:48:18,400 Вы занимаетесь дзюдо не для того, чтобы демонстрировать свою силу 648 00:48:18,810 --> 00:48:22,690 и мастерство в уличных драках или разборках. 649 00:48:23,280 --> 00:48:27,260 А вот ваш товарищ Алик этого не понял, очень жаль. 650 00:48:27,730 --> 00:48:31,680 Допрыгался Алик, теперь сидит в милиции. 651 00:48:31,880 --> 00:48:35,760 Потому что связался с уголовниками и натворил таких дел. 652 00:48:35,960 --> 00:48:37,520 А что он сделал? 653 00:48:37,560 --> 00:48:39,760 Много чего сделал. 654 00:48:39,960 --> 00:48:43,650 Завтра с его матерью иду к следователю просить, чтобы его не посадили. 655 00:48:44,600 --> 00:48:47,880 Ещё раз напоминаю всем! 656 00:48:48,340 --> 00:48:51,160 И зарубите себе на носу! 657 00:48:51,500 --> 00:48:54,640 Вы занимаетесь спортом не для этого! 658 00:48:54,840 --> 00:48:57,690 Не надо идти по кривой дорожке! 659 00:48:57,920 --> 00:49:00,854 Это ни к чему хорошему не приведет! 660 00:49:01,850 --> 00:49:03,620 Свободны! 661 00:49:10,810 --> 00:49:13,880 Арсен, можно вопрос? Только обещай ответить честно. 662 00:49:14,080 --> 00:49:17,100 - Давай. - Я тебе нравлюсь? 663 00:49:18,430 --> 00:49:21,600 Если честно, да. 664 00:49:22,110 --> 00:49:24,660 Вот ты трудный, все из тебя вытягивать нужно. 665 00:49:24,860 --> 00:49:26,540 Почему ты не говоришь мне об этом? 666 00:49:26,640 --> 00:49:29,530 - Если хочешь, скажу. - Давай, я слушаю. 667 00:49:30,300 --> 00:49:34,590 Ну, ты мне нравишься очень. 668 00:49:36,260 --> 00:49:38,930 Ещё я тебя люблю. 669 00:49:47,620 --> 00:49:49,640 Ладно, мне пора. 670 00:50:07,630 --> 00:50:09,646 Салам, как дела? 671 00:50:12,040 --> 00:50:14,480 Смотрю, с Диной общаешься, вы же с одного класса, да? 672 00:50:14,480 --> 00:50:18,160 Салам. Да, в одном, провожал её. 673 00:50:18,360 --> 00:50:20,660 - Мне идти пора, я тороплюсь. - Не спеши. 674 00:50:20,860 --> 00:50:23,710 Хотел с тобой этот разговор продолжить за район. 675 00:50:24,020 --> 00:50:25,890 Короче, братишка, район у нас считается хорошим. 676 00:50:26,090 --> 00:50:27,090 Здравствуйте. 677 00:50:27,320 --> 00:50:31,370 Сам же понял. Этого не так легко добиться. 678 00:50:32,080 --> 00:50:35,860 Мало бакланить с чужаками, надо еще на районе дисциплину поддерживать. 679 00:50:36,360 --> 00:50:38,840 Надо чтоб чужие нас как смерти боялись. 680 00:50:39,040 --> 00:50:42,670 Поэтому пока старшаками не станете, будете шустрить. 681 00:50:42,990 --> 00:50:46,270 - Потом район за вами останется. - Я всё понимаю. 682 00:50:48,220 --> 00:50:52,340 Но щеглов на бабки грузить это как-то не по мне. 683 00:50:52,540 --> 00:50:53,980 Ну ты загнул, а. 684 00:50:54,910 --> 00:50:58,400 Дело коснется, мы за вас мазу кинем. Любого вальнем. 685 00:50:59,060 --> 00:51:03,580 Мы же братья, а подгон это так необходимость. 686 00:51:04,010 --> 00:51:07,600 - Ты ж не думаешь, что я себе всё забираю. - Да нет, не думаю. 687 00:51:08,700 --> 00:51:11,850 Ну и правильно. Ладно. 688 00:51:12,270 --> 00:51:15,960 Давай, я тебя кое с кем познакомлю, чтоб ты не думал, что я тебе сказки Андерсена рассказываю. 689 00:51:16,270 --> 00:51:19,740 - Как-нибудь в другой раз. - Ну ты человек. 690 00:51:19,940 --> 00:51:24,210 Я ж тебе зла не желаю. Поехали, не буксуй. 691 00:51:31,610 --> 00:51:34,781 Это живая легенда. Не слышал про Марлена? 692 00:51:34,981 --> 00:51:36,530 Нет, не слышал. 693 00:51:36,530 --> 00:51:40,680 Старик района, на зоне авторитетом был. Его весь район знает. 694 00:51:41,060 --> 00:51:44,160 - Я же недавно сюда переехал. - Да, откуда тебе слышать. 695 00:51:46,020 --> 00:51:49,120 Тут еще ботсадка была, брод. 696 00:51:49,320 --> 00:51:54,440 Со станичниками дрались насмерть, сейчас правда не осталось никого. 697 00:51:55,300 --> 00:52:01,210 Кто спился, кто-то в тюрьме сгнил, а кто дома сидит, телевизор смотрит. 698 00:52:01,480 --> 00:52:03,670 - А это плохо? - Что? 699 00:52:03,870 --> 00:52:07,610 - Ну дома сидеть телевизор смотреть? - Ну почему? 700 00:52:08,200 --> 00:52:12,680 Кто-то ужинает в ресторане, а кто-то впахивает. 701 00:52:12,880 --> 00:52:15,550 А ему лапшу вешают на уши про светлое будущее. 702 00:52:16,240 --> 00:52:20,000 Коммунизм строим, а для кого? 703 00:52:20,440 --> 00:52:24,280 Для маслокрадов, для барыг, для ментов этих? 704 00:52:24,980 --> 00:52:29,130 Пока кто-то в ресторане ужинал, мой отец в Афганистане кровь проливал. 705 00:52:29,960 --> 00:52:33,900 - И лапшу ему на уши никто не вешал. - Базара нет, считается. 706 00:52:35,260 --> 00:52:38,670 Только каждый выбирает сам свой путь. 707 00:52:40,130 --> 00:52:42,570 Я выбрал. 708 00:52:44,570 --> 00:52:50,360 А из Афганистана не только груз 200 приходит, ещё и другая беда. 709 00:52:50,560 --> 00:52:52,560 - Да, Канат? - Ну да. 710 00:52:53,330 --> 00:52:56,740 Ладно, здесь будь, никуда не уезжай. 711 00:53:06,980 --> 00:53:10,570 Только смотри, лишнего не болтай, понял? Живо язык отрежет. 712 00:53:10,920 --> 00:53:13,580 Так, будь здесь. 713 00:53:36,620 --> 00:53:40,310 Марлен, братан, познакомься, это ровный пацан Арсен. 714 00:53:40,510 --> 00:53:43,780 - Арсен, это Самат, это Коля. - Салам. 715 00:53:44,340 --> 00:53:49,330 - Это Жанна, а это Луиза. - Приятно познакомиться. 716 00:53:49,560 --> 00:53:53,340 - Что присаживайтесь. Родная! - Да. 717 00:53:55,210 --> 00:53:57,890 - Нам повтори как обычно. - Хорошо. 718 00:53:58,900 --> 00:54:02,900 Ну что давайте выпьем за знакомство. 719 00:54:12,770 --> 00:54:15,380 Закусывай. 720 00:54:15,800 --> 00:54:21,896 - Ну что расскажешь, Арсен? - Ну, я много про вас слышал. 721 00:54:21,896 --> 00:54:27,396 Что слышал? От кого слышал? 722 00:54:28,440 --> 00:54:33,095 - Да я... - Марлен, ничего такого, просто рассказывал. 723 00:54:33,295 --> 00:54:35,062 Погоди. 724 00:54:35,720 --> 00:54:37,760 Сам расскажу. 725 00:54:38,650 --> 00:54:42,590 Я этот район поднимал, тебя ещё наверно на этом свете не было. 726 00:54:43,130 --> 00:54:45,820 Сейчас наш район весь город знает. 727 00:54:46,020 --> 00:54:49,820 Тут чужие не ходят, а свои проползают. 728 00:54:50,090 --> 00:54:51,900 А тогда все было по-другому. 729 00:54:52,100 --> 00:54:55,080 Бродвей, там все центровские толкались. 730 00:54:55,290 --> 00:54:56,990 Так и вырос на улице. 731 00:54:56,995 --> 00:55:00,330 Ты скажи, сколько наших пацанов потеряли. 732 00:55:02,770 --> 00:55:04,810 Что рассказывать. 733 00:55:05,010 --> 00:55:07,770 Мы за честь района на стволы ходили. 734 00:55:09,390 --> 00:55:11,521 Чего только не было. 735 00:55:12,320 --> 00:55:16,105 Теперь ваша очередь это делать. Красиво делать. 736 00:55:17,400 --> 00:55:20,300 Щеглов гнобить, чтоб они себе жизнь портили? 737 00:55:21,660 --> 00:55:25,120 Чтобы грабили и потом в тюрьму садились? 738 00:55:30,060 --> 00:55:35,060 Братишка, хочешь жить правильно? 739 00:55:36,320 --> 00:55:38,700 В нашей жизни жить правильно это как? 740 00:55:38,900 --> 00:55:41,850 - Арсен, я же тебя просил. - Повремени. 741 00:55:44,120 --> 00:55:48,030 Насчет тюрьмы, не люблю об этом говорить. 742 00:55:48,650 --> 00:55:51,250 Я свой первый срок еще в армии получил. 743 00:55:52,430 --> 00:55:56,940 За то, что двух дедов порезал, одного насмерть. 744 00:55:58,800 --> 00:56:01,450 За то, что пытались меня унизить. 745 00:56:01,650 --> 00:56:03,650 Сделать своим чморем. 746 00:56:10,030 --> 00:56:13,990 Ладно. Не будем о грустном, давайте кайфовать. 747 00:56:14,190 --> 00:56:19,440 Давайте выпьем за тебя, Арсен, за молодость! 748 00:56:25,140 --> 00:56:29,940 Девчонки, вы пообщайтесь, а нам с Рашидом надо поговорить. 749 00:56:30,160 --> 00:56:35,560 - Пойдем. Ты принёс. - Ты чего злой такой? 750 00:56:35,800 --> 00:56:44,260 Расслабься, тебе не идет. Давай выпьем, Арсен. 751 00:56:58,200 --> 00:57:00,730 Пока, мы с Марленом поехали. 752 00:57:08,250 --> 00:57:11,560 Ты хорошо танцуешь. 753 00:57:11,760 --> 00:57:15,530 Можно вопрос? У тебя девушка есть? 754 00:57:15,960 --> 00:57:20,780 - Ну как бы. - Да ладно, есть наверное. 755 00:57:22,130 --> 00:57:26,890 Такой парень видный, кто-то да влюбится. 756 00:57:27,090 --> 00:57:30,100 Я ж знаю по себе. 757 00:57:31,320 --> 00:57:35,760 - Я наверное пойду. - Подожди, я тоже пойду. 758 00:57:36,690 --> 00:57:39,700 Я такая пьяная, проводишь меня? 759 00:57:39,900 --> 00:57:43,450 Не бойся, я не кусаюсь. 760 00:57:43,660 --> 00:57:46,340 - Пойдем-пойдем. - Да. 761 00:57:47,890 --> 00:57:51,070 Ну давай, провожу. 762 00:57:52,100 --> 00:57:55,330 Не стесняйся, будь как дома. 763 00:57:58,100 --> 00:58:02,500 - А ты одна живешь? - Да, я же уже большая девочка. 764 00:58:05,000 --> 00:58:06,820 А где родители? 765 00:58:08,520 --> 00:58:13,490 Мама в Уральске осталась, отца нет. 766 00:58:15,490 --> 00:58:17,490 Не видела никогда. 767 00:58:20,730 --> 00:58:24,438 А Марлена и Рашида ты откуда знаешь? Друзья? 768 00:58:24,638 --> 00:58:26,140 Да. 769 00:58:27,360 --> 00:58:31,680 Друзья, не больше. Давай. 770 00:58:39,280 --> 00:58:41,687 Таким девушкам, как я, 771 00:58:42,680 --> 00:58:44,771 приятно иметь... 772 00:58:45,880 --> 00:58:48,830 ... таких друзей, как Марлен. 773 00:58:49,810 --> 00:58:55,120 Помогут, когда тяжело и всё такое. 774 00:58:58,190 --> 00:59:03,640 - Но ты ведь знаешь, кто он. - Знаю, очень хорошо. 775 00:59:05,920 --> 00:59:09,530 Я работаю в баре, в санатории официанткой. 776 00:59:12,000 --> 00:59:14,750 Там много блатных мужиков. 777 00:59:15,390 --> 00:59:23,930 И честно сказать, Марлен намного честнее и порядочнее, чем эти пузатые барбосы. 778 00:59:25,170 --> 00:59:27,930 Ну чего мы о них, иди сюда. 779 00:59:39,790 --> 00:59:43,970 Арсен, я не хочу с тобой больше ругаться, а вот спросить хочу. 780 00:59:44,450 --> 00:59:47,140 Когда ты перестанешь гулять до утра и начнешь заниматься? 781 00:59:47,340 --> 00:59:50,250 - Да нормально все, я занимаюсь. - Нет, не нормально. 782 00:59:50,450 --> 00:59:52,820 Не нормально, хочешь быть дворником? 783 00:59:53,020 --> 00:59:56,970 Иди, подметай улицы. Дворникам тоже квартиры дают. 784 00:59:57,170 --> 00:59:59,000 Ты прекрасно знаешь, кем я хочу стать, мам. 785 00:59:59,200 --> 01:00:01,000 Не знаю и знать не хочу. 786 01:00:01,200 --> 01:00:03,730 Ты будешь делать то, что скажу я. 787 01:00:03,930 --> 01:00:07,240 Мам, я уже не маленький и сам буду решать, что мне делать. 788 01:00:07,660 --> 01:00:11,700 - Мам, мам, пошли уже. - Пойдём. 789 01:00:15,230 --> 01:00:18,200 - Это же папин галстук. - Да, папин. 790 01:00:20,290 --> 01:00:24,400 - Мам, пошли. - Какой ты взрослый уже стал. 791 01:00:25,220 --> 01:00:28,180 Поешь, завтрак на плите. Пойдём, одевайся. 792 01:00:28,380 --> 01:00:33,896 Роман "Мать" великий советский писатель Алексей Максимович Горький 793 01:00:33,896 --> 01:00:36,890 написал в 1906 году. 794 01:00:38,730 --> 01:00:42,390 Сюжетная канва романа основана на реальный событиях 795 01:00:42,590 --> 01:00:47,560 Великой русской революции 1905 года. 796 01:00:48,210 --> 01:00:53,440 В основе сюжета романа "Мать" лежит конфликт. 797 01:00:53,640 --> 01:00:58,200 Конфликт главного героя романа рабочего класса и его матери. 798 01:00:58,400 --> 01:01:02,690 Что мы имеем в виду, когда говорим о конфликте двух главных героев? 799 01:01:02,890 --> 01:01:06,440 В данном случае мы говорим о конфликте поколений. 800 01:01:06,920 --> 01:01:09,560 - Здравствуйте. - Здравствуйте, Елена Андреевна. 801 01:01:09,760 --> 01:01:11,480 Здравствуйте, так садитесь. 802 01:01:11,680 --> 01:01:16,937 Абиев, Садыков, Шин, Ярцев, 803 01:01:16,937 --> 01:01:19,770 Искаков и ты, Дина, со мной на выход. 804 01:01:19,770 --> 01:01:23,110 - А что случилось? - С ними просто хотят побеседовать, всё нормально. 805 01:01:23,310 --> 01:01:25,310 Так, быстренько! 806 01:01:25,850 --> 01:01:30,350 Так, ребята, не задерживаем класс, выходим побыстрее. 807 01:01:33,080 --> 01:01:36,680 - Мы на перекур. - Садыков, успокойся! 808 01:01:36,880 --> 01:01:41,330 Тишина, тишина в классе, все успокоились. Продолжаем урок. Итак... 809 01:01:42,980 --> 01:01:45,980 Елена Андреевна, а Вы можете пока выйти, мы тут с ребятами поговорим. 810 01:01:46,180 --> 01:01:48,460 Мое присутствие обязательно по закону. 811 01:01:48,660 --> 01:01:51,740 Да ладно, ничего страшного нет, это же не официальный допрос, так беседа. 812 01:01:51,840 --> 01:01:53,840 Нет, я не уйду. 813 01:01:56,980 --> 01:02:02,210 Ну хорошо. Ну ты Садыков меня знаешь, для остальных представлюсь. 814 01:02:02,940 --> 01:02:05,960 Старший уполномоченный уголовного розыска Мусаев. 815 01:02:06,160 --> 01:02:10,560 Вы все на днях были в гостях у вашей одноклассницы Васильевой Анжелы. 816 01:02:10,760 --> 01:02:13,380 После этого их квартиру обокрали. 817 01:02:16,000 --> 01:02:18,840 Что скажете? 818 01:02:22,140 --> 01:02:25,250 Ладно, как я сказал, это пока не допрос. 819 01:02:26,650 --> 01:02:29,300 Просто предупредить хотел по-человечески. 820 01:02:29,930 --> 01:02:31,960 Кто что знает, расскажите лучше сразу. 821 01:02:32,160 --> 01:02:34,160 Вы же знаете, кто у нее отец. 822 01:02:35,920 --> 01:02:41,200 - Азамат, чего молчишь? - А что мне сказать? Мне нечего сказать. 823 01:02:42,520 --> 01:02:46,490 А почему на нас думаете? Мало ли кто мог это сделать. 824 01:02:47,450 --> 01:02:51,850 Поясняю: кто-то сделал слепки с ключей их квартиры. 825 01:02:53,560 --> 01:02:56,610 И Анжела говорит, что это могли сделать только у них дома. 826 01:02:56,850 --> 01:02:59,640 А в эти дни, кроме вас, у них других посторонних не было. 827 01:02:59,840 --> 01:03:01,570 Ну может быть это давно было? 828 01:03:01,770 --> 01:03:05,230 Нет, Елена Андреевна, хозяева недавно поменяли замок. 829 01:03:05,790 --> 01:03:08,330 Кроме того, у нас есть отпечатки пальцев. 830 01:03:09,490 --> 01:03:12,150 Я же говорю, вы знаете, ее отец занимает высокий пост. 831 01:03:12,350 --> 01:03:16,090 Он будет на нас давить, соответственно мы должны будет найти виновных. 832 01:03:20,720 --> 01:03:23,460 Ладно, тогда пообщаемся завтра. 833 01:03:23,660 --> 01:03:26,820 Уже в РУВД и с каждым в отдельности. 834 01:03:28,760 --> 01:03:31,870 Пацаны, я знаю, это кто-то из вас. 835 01:03:33,300 --> 01:03:35,650 Всё равно найду. 836 01:03:38,040 --> 01:03:41,280 Кошмар! Я с вами отдельно ещё поговорю. 837 01:03:50,940 --> 01:03:52,480 Как же гадко вы поступили. 838 01:03:52,680 --> 01:03:54,480 Ну ты и сволочь, Абиев, и твой Азамат тоже. 839 01:03:54,680 --> 01:03:56,918 Дина, я не знаю, кто это сделал, я не при чем, честно. 840 01:03:57,118 --> 01:04:00,558 Всё ты знаешь. Пожалуйста, больше никогда не подходи ко мне. Забудь про меня. 841 01:04:00,758 --> 01:04:02,350 Дина! 842 01:04:08,030 --> 01:04:14,260 - Ну и что ты скажешь? - Если честно, внатуре нечего. 843 01:04:14,860 --> 01:04:17,980 Ну и где твои понятия, вот так взять и просто сделать подлость? 844 01:04:18,180 --> 01:04:19,980 Слышишь, руку убрал. 845 01:04:20,180 --> 01:04:22,180 Ты что, мне предъявить хочешь? 846 01:04:22,440 --> 01:04:27,900 Из-за биксы газуешь? Сам с ней разбирайся, понял, а мне ничего не говори!? 847 01:04:31,180 --> 01:04:34,030 Арсен, клянусь, это не я. 848 01:04:37,940 --> 01:04:41,580 Не я и никто из нас, отвечаю. 849 01:04:41,820 --> 01:04:44,830 Так что не кипишуй раньше времени. 850 01:04:59,880 --> 01:05:03,480 - Алло. - Алло, Дина. Алло. 851 01:05:19,070 --> 01:05:21,937 Арсен, я тебя жду. 852 01:05:23,440 --> 01:05:25,010 Что хотел? 853 01:05:28,340 --> 01:05:30,890 Блин, мне некому сказать. 854 01:05:32,330 --> 01:05:34,146 В общем ключи... 855 01:05:34,720 --> 01:05:37,600 Это ты сделал... Хабиб? 856 01:05:40,330 --> 01:05:45,260 - Посмотри на меня, ты? - Да блин, я не хотел, они меня заставили. 857 01:05:45,460 --> 01:05:47,229 Кто заставил? 858 01:05:48,760 --> 01:05:51,080 Помнишь, мы на беседку ходили? 859 01:05:53,620 --> 01:05:57,880 Рашид, это он сказал, если я не сделаю, будут проблемы, у меня, у пацанов. 860 01:06:00,420 --> 01:06:02,840 Только никому не говори, хорошо? 861 01:06:04,180 --> 01:06:07,180 - Что теперь делать? - Раньше надо было думать. 862 01:06:09,580 --> 01:06:12,960 Арсен, я не смогу в ментуре отмазаться. 863 01:06:13,160 --> 01:06:14,960 Ты что не мог мне сказать? 864 01:06:15,160 --> 01:06:17,510 - Ничего бы и не было тогда. - Не наезжай на меня! 865 01:06:17,710 --> 01:06:19,610 Я ж за советом пришел. 866 01:06:20,990 --> 01:06:23,960 Теперь поздно, у них есть отпечатки пальцев, ты же слышал. 867 01:06:25,240 --> 01:06:28,540 Не знаю, что делать. С одной стороны Рашид, с другой менты. 868 01:06:31,040 --> 01:06:35,380 Ладно, Хабиб, я же тебе говорю, раньше надо было думать. 869 01:06:36,080 --> 01:06:38,270 Решай сам. 870 01:06:41,710 --> 01:06:45,790 Да, конечно, ты абсолютно прав. 871 01:06:48,270 --> 01:06:51,290 Ты не беспокойся, я сам справлюсь. 872 01:06:53,320 --> 01:06:56,190 Счастливо. 873 01:07:12,240 --> 01:07:15,280 Салам, пацаны. 874 01:07:16,800 --> 01:07:19,720 Что с вами? Что-то случилось? 875 01:07:21,690 --> 01:07:25,979 Ты что ещё не знаешь? Хабиб повесился. 876 01:07:26,640 --> 01:07:28,390 Как повесился? 877 01:07:29,230 --> 01:07:32,930 Вот так. Умер он. 878 01:07:34,840 --> 01:07:39,950 Вчера на хате, а Машке своей сказал, что он не хочет быть сдавалой. 879 01:07:40,440 --> 01:07:43,920 Заперся в комнате и всё. Дверь ломали. 880 01:08:32,540 --> 01:08:35,680 О Боже, о Боже. 881 01:08:57,360 --> 01:09:01,146 Мальчики сейчас все поедут на кладбище, 882 01:09:01,146 --> 01:09:04,790 а девочки организуют столовую на поминки. 883 01:09:04,990 --> 01:09:07,600 - Хорошо, я поняла. - На автобусах поместятся? 884 01:09:07,800 --> 01:09:13,380 Да. Все в автобусы. 885 01:10:06,260 --> 01:10:09,640 Покойся с миром, брат. За тебя. 886 01:10:16,190 --> 01:10:21,120 Он приходил ко мне перед тем, как. Ну. 887 01:10:24,180 --> 01:10:26,650 Просил о помощи, а я отмахнулся. 888 01:10:28,160 --> 01:10:31,230 - Я не думал, что всё так произойдет. - Да ладно. 889 01:10:32,770 --> 01:10:36,110 - Все мы виноваты. - Один раз стоп старшакам выписали бы. 890 01:10:36,670 --> 01:10:39,550 Может всё по-другому было бы. 891 01:10:42,300 --> 01:10:44,187 Рашид идёт. 892 01:10:45,440 --> 01:10:47,290 Общий салам. 893 01:10:48,820 --> 01:10:50,690 Что грустим, пацаны? 894 01:10:50,920 --> 01:10:53,900 Есть такое, друга потеряли. 895 01:10:55,300 --> 01:10:58,060 В курсе. Ну что, это его выбор. 896 01:11:00,750 --> 01:11:06,110 Там менты вынюхивают, вы за метлой следите, а то быстро язык подрежем. 897 01:11:06,530 --> 01:11:11,120 Мося, жути не нагоняй, пацаны с понятиями, сами разберутся, да, что по чем. 898 01:11:11,850 --> 01:11:14,521 Мы то с понятиями, но Хабиб 899 01:11:15,280 --> 01:11:16,940 - он же тебе как братишка был! 900 01:11:18,940 --> 01:11:22,120 Что хочешь сказать, что я ему на шею петлю надел? 901 01:11:24,260 --> 01:11:26,540 - Что предъявить мне хочешь? - Вы что щеглы? 902 01:11:28,040 --> 01:11:31,920 Рамсы попутали? Окрылились? 903 01:11:32,680 --> 01:11:34,220 На кого попёрли? 904 01:11:34,420 --> 01:11:37,320 Ты вообще пасть заткни свою, пока я тебя в асфальт не воткнул! 905 01:11:37,520 --> 01:11:40,780 - Ты что, гондон?! - Мося, повремени, повремени. 906 01:11:41,100 --> 01:11:44,660 - Это мой базар. - Давай раз на раз. 907 01:11:45,870 --> 01:11:48,901 Я сейчас тебя сломаю, и тебя и твой авторитет. 908 01:11:49,101 --> 01:11:51,370 Ты больше никого не загрузишь. 909 01:11:52,580 --> 01:11:55,820 Ехало. 910 01:12:09,290 --> 01:12:10,970 Арсен, руки не опускай! 911 01:12:11,570 --> 01:12:13,360 Давай работай, брат. 912 01:12:19,710 --> 01:12:21,930 - Арсен, Арсен. - Тихо. 913 01:12:22,130 --> 01:12:24,660 Давай, вставай. Давай-давай. 914 01:12:26,770 --> 01:12:29,960 Пропускай, брат, руки выше. 915 01:12:33,070 --> 01:12:37,060 - Давай, делай его. - Давай-давай, с ноги, Арсен! 916 01:12:37,260 --> 01:12:41,300 Давай, делай его, Арсен. 917 01:12:49,060 --> 01:12:51,860 - Мочи его! - Давай-давай, гаси его, Арсен! 918 01:12:52,060 --> 01:12:54,690 Давай, Арсен, вали его, вали! 919 01:12:55,810 --> 01:12:58,187 С ноги, Арс, с ноги! 920 01:12:58,480 --> 01:13:00,740 Вот так хорошо. Ещё-ещё. 921 01:13:07,980 --> 01:13:10,300 Гаси его, Арсен! 922 01:13:18,490 --> 01:13:22,600 Давай, Арсен. 923 01:13:25,310 --> 01:13:28,580 Давай, давай, давай, давай. 924 01:13:38,540 --> 01:13:40,440 Вставай, вставай. 925 01:13:43,480 --> 01:13:45,310 Сука! 926 01:13:46,690 --> 01:13:48,354 Давай, Арсен, делай. 927 01:13:48,354 --> 01:13:51,860 Давай, Арсен, гаси его, гаси. Тихо. 928 01:13:52,290 --> 01:13:53,896 Давай, Арсен, делай. 929 01:13:53,896 --> 01:13:56,390 С ноги, с ноги, Арсен. 930 01:13:56,590 --> 01:14:01,000 Давай, Арсен, вали. 931 01:14:01,580 --> 01:14:06,460 - Что? - Вставай, Арсен, вставай, брат, вставай. 932 01:14:12,250 --> 01:14:15,320 - Гаси, гаси. - Давай, гаси его, брат. 933 01:14:20,250 --> 01:14:22,240 - Эй, всё, хватит. - Харе, пацаны. 934 01:14:22,440 --> 01:14:25,720 - Разнимай. - Арсен, давай, давай, молодчик. 935 01:14:25,920 --> 01:14:27,720 Арсен. 936 01:14:32,190 --> 01:14:35,330 - Вставай, все-все-все. - Сделал, молодчик. 937 01:14:35,530 --> 01:14:38,140 Красава. 938 01:14:42,510 --> 01:14:44,130 - Салам, Арсен. - Привет, Арсен. 939 01:14:44,330 --> 01:14:48,060 - Арсен, пойдем на Льдинку после уроков. - Да нет, спасибо, потом. 940 01:14:50,450 --> 01:14:53,730 Короче, пацаны. Рашида старшаки с района отшили. 941 01:14:53,930 --> 01:14:56,680 - Да ну нафиг, точно? - Боря, я тебе говорю. 942 01:14:56,880 --> 01:14:59,530 Арсен, по тебе вообще шум стоит. 943 01:14:59,730 --> 01:15:02,780 Короче, старшаки хотели тебя наказать. 944 01:15:03,100 --> 01:15:05,604 - За тебя Марлен мазу кинул, прикинь. 945 01:15:05,604 --> 01:15:09,150 Одно не лучше другого. Такому не в жилу быть обязанным. 946 01:15:09,150 --> 01:15:12,470 Ты что, братан? Это Марлен, теперь ты в авторитете, понимаешь? 947 01:15:12,670 --> 01:15:16,200 - Что, пацаны, бухнем? - Салам, пацаны. Уважуха, Арсен. 948 01:15:16,480 --> 01:15:18,437 Арсен, иди, иди. 949 01:15:19,840 --> 01:15:21,700 Я наверно домой пойду. 950 01:15:21,700 --> 01:15:25,770 - Ладно, пацаны, счастливо. - Суслик, подтяни-ка его. 951 01:15:25,970 --> 01:15:27,970 Суслик! 952 01:15:36,730 --> 01:15:40,480 Дина. Дина, подожди! 953 01:15:41,420 --> 01:15:43,640 Хватит дуться. Давай поговорим. 954 01:15:43,640 --> 01:15:45,960 Нам не о чем говорить с тобой. Ты мне противен. 955 01:15:46,640 --> 01:15:48,400 Или это из-за Рашида? 956 01:15:48,720 --> 01:15:51,076 Так знай, твой брат в 100 раз хуже поступил. 957 01:15:51,276 --> 01:15:53,687 Я всё знаю, Абиев. Вы оба мне противны. 958 01:15:53,687 --> 01:15:55,450 Всё, разговор окончен. 959 01:16:18,590 --> 01:16:21,880 - Салам, как дела? - Салам, нормально. 960 01:16:22,590 --> 01:16:26,410 - Разговор есть. - Говори, что хотел. 961 01:16:27,370 --> 01:16:29,104 Короче... 962 01:16:30,560 --> 01:16:34,360 ... уезжаю я. Может не свидимся больше. 963 01:16:35,570 --> 01:16:39,700 Хотел расставить все точки, чтобы не было между нами непоняток. 964 01:16:42,090 --> 01:16:48,210 В общем, мне жаль, что с Хабибом так вышло. 965 01:16:49,810 --> 01:16:54,680 Его не вернуть. Ты будешь до конца жизни держать за это ответ. 966 01:16:54,900 --> 01:16:56,812 Я знаю. 967 01:16:57,760 --> 01:16:59,580 Я знаю. 968 01:17:01,330 --> 01:17:02,937 Рашид, 969 01:17:03,930 --> 01:17:06,350 ты ведь специально не стал продолжать драку, да? 970 01:17:10,140 --> 01:17:12,900 Ты достойный пацан. 971 01:17:14,040 --> 01:17:19,320 Ответь, неужели все это стоило каких-то шмоток и барахла с богатой квартиры? 972 01:17:22,190 --> 01:17:24,104 Не стоило. 973 01:17:26,920 --> 01:17:28,810 И куда ты теперь? 974 01:17:30,110 --> 01:17:31,770 Куда подальше. 975 01:17:31,770 --> 01:17:34,812 Подальше от ментов, 976 01:17:35,280 --> 01:17:39,420 Марлена, и всего этого. 977 01:17:40,740 --> 01:17:44,820 Арсен, просьба к тебе: присмотри за Диной. 978 01:17:49,560 --> 01:17:52,570 - Лады. - Не обессудь. 979 01:17:55,780 --> 01:17:59,710 Если что, увидимся. 980 01:18:26,080 --> 01:18:29,660 Арсен, там к тебе девочка пришла, она почему-то плачет. 981 01:18:29,860 --> 01:18:34,200 - Всё нормально? Что-то случилось? - Мам, подожди, я сам выйду. 982 01:18:36,220 --> 01:18:39,560 Пожалуйста, мам. 983 01:18:41,770 --> 01:18:43,646 - Дина. - Арсен. 984 01:18:43,646 --> 01:18:46,830 - Что с тобой? - Рашид... 985 01:18:48,700 --> 01:18:51,890 - Рашида убили. - Как убили? 986 01:18:52,620 --> 01:18:54,230 Кто? 987 01:18:56,000 --> 01:18:57,500 Тихо-тихо. 988 01:18:57,500 --> 01:18:59,229 Не плачь. 989 01:18:59,229 --> 01:19:01,740 Это ты виноват во всём. 990 01:19:01,940 --> 01:19:04,687 Это все ваши районы. 991 01:19:05,520 --> 01:19:07,350 Успокойся. 992 01:19:17,120 --> 01:19:18,854 Ну вот так вот, Абиев. 993 01:19:18,854 --> 01:19:21,710 Сначала кража, теперь убийство. 994 01:19:22,210 --> 01:19:26,140 Это уже перебор, тут явно кто-то следы заметает. 995 01:19:26,380 --> 01:19:28,140 В смысле следы заметает? 996 01:19:28,620 --> 01:19:31,100 Ты, хорош тут дурочку включать. 997 01:19:33,890 --> 01:19:36,420 Ты же в курсе, что это Рашид квартиру выставил. 998 01:19:37,790 --> 01:19:41,460 Да и не только это. Там вообще за ним целый букет был: грабежи и разбои. 999 01:19:42,000 --> 01:19:45,490 Я не был замешан в той краже, по этому делу ничего не знаю. 1000 01:19:46,670 --> 01:19:49,940 И отношений ты с ним никаких не имел? Ни плохих, ни хороших? 1001 01:19:50,360 --> 01:19:53,780 Почему? Знал его немного, здоровался. 1002 01:19:54,440 --> 01:19:57,290 Он ведь одноклассницы старший брат. Был. 1003 01:19:58,320 --> 01:20:01,340 В общем, ничего не знаю. 1004 01:20:03,360 --> 01:20:07,580 Слушай, Арсен, не по той дороге ты пошел. 1005 01:20:08,960 --> 01:20:12,340 У тебя же отец в Афганистане погиб, за подчиненных жизнь отдал. 1006 01:20:13,060 --> 01:20:15,330 Не подводи его, всё это плохо для тебя может кончиться. 1007 01:20:15,530 --> 01:20:17,530 Матери ты потом что скажешь? 1008 01:20:17,960 --> 01:20:22,900 Как обернётся, так обернётся, а об отце я помню всегда. 1009 01:20:33,410 --> 01:20:36,646 Здравствуйте, а можно Дину к телефону? 1010 01:20:37,600 --> 01:20:40,540 Как уехала, но...? 1011 01:20:47,240 --> 01:20:48,880 Все открыли тетради. 1012 01:20:49,080 --> 01:20:52,270 Записываем тему нашего сегодняшнего урока. 1013 01:20:52,270 --> 01:20:54,160 20 ОКТЯБРЯ 1014 01:20:54,160 --> 01:20:57,370 Александр Блок, поема "Двенадцать." 1015 01:20:59,540 --> 01:21:02,970 Полина, пересядь, пожалуйста, на первую парту. 1016 01:21:03,870 --> 01:21:05,490 Кто-нибудь читал эту поему? 1017 01:21:05,690 --> 01:21:08,460 Она была в списке на чтение на летние каникулы. 1018 01:21:09,280 --> 01:21:11,390 Нет? Никто не читал? 1019 01:21:12,200 --> 01:21:16,750 Печально. Открываем хрестоматии. 1020 01:21:17,200 --> 01:21:20,160 Будем читать вместе. 1021 01:21:21,410 --> 01:21:24,570 Полина, давай ты начинай. 1022 01:21:35,980 --> 01:21:38,350 - Салам. - Салам. 1023 01:21:39,210 --> 01:21:42,180 - Ты точно решил с ним пообщаться? - Да. 1024 01:21:44,820 --> 01:21:47,690 Ты принёс что я просил? 1025 01:21:57,020 --> 01:21:59,700 Заряжен. 1026 01:22:01,520 --> 01:22:05,440 Может это, пацанов подтянем? Вместе пойдём? 1027 01:22:07,440 --> 01:22:11,690 Да нет, я просто поговорить, а это так на всякий случай. 1028 01:22:15,040 --> 01:22:17,146 Давай, увидимся. 1029 01:22:18,280 --> 01:22:19,880 Арсен! 1030 01:22:21,620 --> 01:22:24,640 Ты там это, поаккуратней. 1031 01:22:45,250 --> 01:22:47,030 - Привет. - Привет, Луиза. 1032 01:22:47,230 --> 01:22:49,457 А я думаю, кто меня там спрашивает. Как дела? 1033 01:22:49,657 --> 01:22:51,320 Дела так потихоньку. 1034 01:22:51,410 --> 01:22:54,560 - Что, подрался? - Слушай, я к тебе по делу. 1035 01:22:54,820 --> 01:22:57,930 А я думала скажешь, соскучился. Глупенькая. 1036 01:22:58,130 --> 01:23:00,730 Нет, ну и соскучился конечно, честно. 1037 01:23:01,040 --> 01:23:03,570 Просто знаешь, кое-что произошло, не до этого сейчас. 1038 01:23:03,770 --> 01:23:05,840 Давай потом как-нибудь встретимся, если хочешь. 1039 01:23:05,900 --> 01:23:07,570 Не хочу уже. 1040 01:23:07,980 --> 01:23:11,240 - Говори, что за дела? - Ты же с Марленом общаешься? 1041 01:23:11,490 --> 01:23:13,771 Можешь передать ему на словах кое-что? 1042 01:23:14,520 --> 01:23:17,280 Хорошо. Передам. 1043 01:23:20,640 --> 01:23:24,220 Только ты зря лезешь в это. Это же с Рашидом связано, да? 1044 01:23:24,420 --> 01:23:26,420 Ты же все понимаешь, Луиза. 1045 01:23:26,720 --> 01:23:31,950 Это он убил Рашида, посмотри на меня. Это так. 1046 01:23:32,660 --> 01:23:35,280 Передай ему, что пацаны с района хотят спросить у него. 1047 01:23:35,480 --> 01:23:40,020 Если он такой же, как на словах, пусть приходит на Сквер, я его там встречу. 1048 01:23:40,750 --> 01:23:43,030 Ты не представляешь на что идёшь. 1049 01:23:43,230 --> 01:23:47,000 - Он ни перед чем не остановится. - Ты не переживай, это мои дела. 1050 01:23:47,610 --> 01:23:52,350 Главное передай. Ладно, я пойду. Как-нибудь встретимся. 1051 01:24:12,860 --> 01:24:16,890 Ты чего, тявка, берега попутал? 1052 01:24:17,980 --> 01:24:20,980 Стрелки людям набиваешь. 1053 01:24:21,180 --> 01:24:23,180 Тебя как Рашида поправить? 1054 01:24:25,560 --> 01:24:28,680 Духу хватит? 1055 01:24:34,210 --> 01:24:37,310 Ты что, сука, наделал!? Марлен! 1056 01:24:37,870 --> 01:24:41,396 Марлен! Стой, щегол! 1057 01:24:41,396 --> 01:24:43,220 Стоять, кому говорю! 1058 01:25:27,312 --> 01:25:29,810 8 ЛЕТ СПУСТЯ (1995) 1059 01:25:35,870 --> 01:25:39,650 На воле многое изменилось. 1060 01:25:40,440 --> 01:25:44,560 Кто-то из пацанов женился, нашел себя. 1061 01:25:45,570 --> 01:25:50,170 Кто-то поднялся, сделал себе имя и деньги. 1062 01:25:51,040 --> 01:25:54,740 А некоторые так и не смогли уйти с улиц. 1063 01:25:55,040 --> 01:25:57,690 Сгорели от наркотиков и алкоголя. 1064 01:25:57,890 --> 01:26:02,220 Или доживают свои дни в больничке или в тюрьме. 1065 01:26:03,160 --> 01:26:08,290 Наверное и мне ещё придется ответить за то, что я сделал. 1066 01:26:10,010 --> 01:26:12,560 Может можно было и по-другому. 1067 01:26:14,450 --> 01:26:18,190 Одно знаю, надо идти дальше. 1068 01:26:25,312 --> 01:26:27,312 РЕЖИССЕР - ПОСТАНОВЩИК АКАН САТАЕВ 1068 01:26:28,305 --> 01:27:28,320 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-