1
00:00:02,360 --> 00:00:03,920
Hei, olen Bonnie Wright.
2
00:00:04,000 --> 00:00:08,080
Näyttelin Ginny Weasleytä
Harry Potter -elokuvissa.
3
00:00:08,160 --> 00:00:13,520
Välitän syvästi tästä paikasta, jota
kutsumme kodiksi: planeetta Maasta.
4
00:00:13,600 --> 00:00:18,480
Kirjoitin kirjani Go Gently, kertoakseni
keinoista, joilla voimme suojella sitä.
5
00:00:18,560 --> 00:00:23,800
{\an8}Reissaan Kalifornian ja Oregonin halki
ystäväni Wyn Wileyn kanssa.
6
00:00:23,880 --> 00:00:25,000
{\an8}Autoretkeilylle!
7
00:00:25,080 --> 00:00:28,200
{\an8}Hänet on myös drag queen
nimeltään Pattie Gonia.
8
00:00:28,280 --> 00:00:30,760
Kaksi jästiä velhojen maailmassa.
9
00:00:30,840 --> 00:00:34,320
Tapaamme matkan varrella
innostavia ihmisiä,
10
00:00:34,400 --> 00:00:38,360
jotka tekevät kovasti töitä
parantaakseen ympäristöään.
11
00:00:38,440 --> 00:00:41,720
Terve joki täällä vaikuttaa elämäämme.
12
00:00:41,800 --> 00:00:45,040
Päätämme matkamme
kokoontumiseen Portlandissa,
13
00:00:45,120 --> 00:00:50,280
jonne kutsumme tapaamamme ihmiset
jakamaan kaiken oppimamme.
14
00:00:50,360 --> 00:00:52,080
Eikö olekin uskomatonta?
15
00:00:57,640 --> 00:00:59,320
Mennään!
16
00:00:59,400 --> 00:01:02,640
- Nyt ollaan virallisesti tiereissulla.
- Niin ollaan.
17
00:01:02,720 --> 00:01:05,520
- Maailma on niin kaunis.
- Upea.
18
00:01:07,000 --> 00:01:13,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
19
00:01:15,480 --> 00:01:19,600
Pitkäaikainen ystäväni Erin Moriarty
auttaa minua pakkaamaan.
20
00:01:19,680 --> 00:01:21,160
Voi luoja!
21
00:01:21,240 --> 00:01:24,240
Heti kun Wyn saapuu,
tutustumme Los Angelesiin -
22
00:01:24,320 --> 00:01:30,120
ja pidämme illalliskutsut kotonani
ennen kuin lähdemme reissuun.
23
00:01:41,400 --> 00:01:45,200
{\an8}Muistatko sen helteisen päivän,
kun olimme telttailemassa -
24
00:01:45,280 --> 00:01:48,920
{\an8}- ja hikoilimme teltassa?
- Kauhean hikistä!
25
00:01:50,200 --> 00:01:53,000
{\an8}Olet aina ollut hyvä pakkaamaan.
26
00:01:53,080 --> 00:01:57,200
{\an8}Kun asuimme yhdessä, se ahdisti minua,
27
00:01:57,280 --> 00:02:01,760
{\an8}koska minä tarvitsin siihen viikkoja.
Sinä olet siinä hyvä.
28
00:02:01,840 --> 00:02:06,400
Jos sinun pitäisi lähteä huomenna,
pakkaisin kaiken puolestasi.
29
00:02:06,480 --> 00:02:09,880
Ja minä tärisisin. Käpertyisin kerälle.
30
00:02:11,760 --> 00:02:17,760
Olet ollut yhteydessä näihin ihmisiin,
ja sitä kautta päättänyt reitistä.
31
00:02:17,840 --> 00:02:21,360
Tapaamme ihmisiä
ja teemme myös hauskoja juttuja.
32
00:02:21,440 --> 00:02:25,040
Minusta se on hieno tapa
nauttia luonnosta.
33
00:02:25,120 --> 00:02:28,520
Olipa kyseessä sitten surffaus,
retkeily tai melonta...
34
00:02:28,600 --> 00:02:32,240
Lähdemme matkalle upeisiin maisemiin.
35
00:02:32,320 --> 00:02:36,960
Mikään ei ole hauskempaa
kuin nähdä uusia upeita paikkoja.
36
00:02:39,720 --> 00:02:41,320
{\an8}Aloitamme Los Angelesista -
37
00:02:41,400 --> 00:02:47,080
{\an8}ja ajamme Kalifornian halki
aina Oregoniin asti.
38
00:02:47,160 --> 00:02:51,600
{\an8}Sitten suuntaamme Bendiin,
joka on sisämaan vuoristokaupunki.
39
00:02:51,680 --> 00:02:57,600
Sitten matkustamme takaisin Portlandiin,
jossa järjestämme lopputapahtuman.
40
00:02:59,640 --> 00:03:03,680
Mitä haluat ihmisten oppivan?
41
00:03:03,760 --> 00:03:08,000
Tavoitteeni ohjelman suhteen on
saada yleisö -
42
00:03:08,080 --> 00:03:15,040
tuntemaan uutta rakkautta ihmiskuntaan
ja huomaamaan, kuinka mahtavia olemme.
43
00:03:15,120 --> 00:03:18,840
Kuulemme usein, että me olemme se ongelma.
44
00:03:18,920 --> 00:03:23,880
Jossain määrin olemmekin,
mutta voimme myös olla ratkaisu.
45
00:03:23,960 --> 00:03:28,320
Ja innostaa heitä pyytämään ystävää -
46
00:03:28,400 --> 00:03:33,480
- telttailemaan kanssaan.
- Ihanaa. Todella siistiä.
47
00:03:35,760 --> 00:03:40,200
Pakkaan retkeilyvarusteet
kivaan laatikkoon.
48
00:03:40,280 --> 00:03:43,480
- Se on ulkona.
- Okei, mennään sitten.
49
00:03:47,720 --> 00:03:51,080
Muistelin aikaa, jolloin asuimme yhdessä -
50
00:03:51,160 --> 00:03:54,080
ja puuhasimme ulkona.
51
00:03:54,160 --> 00:03:57,160
Olo oli kuin lapsella, kun opetit minua.
52
00:03:57,240 --> 00:04:03,560
Minulla on retkikeitin, kattilat,
lautaset, veitsi ja lasta.
53
00:04:03,640 --> 00:04:09,800
Laite, jolla voi keittää kuumaa vettä,
ja lamppu. Se on pieni pressopannu.
54
00:04:09,880 --> 00:04:12,560
- Tosi söpö.
- Tykkään tällaisista jutuista.
55
00:04:12,640 --> 00:04:16,320
Tähän mahtuu veitsi,
ja se toimii myös leikkuulautana.
56
00:04:16,400 --> 00:04:19,520
Monikäyttöiset tavarat
ovat hyviä retkeilyyn.
57
00:04:19,600 --> 00:04:23,200
Paljastan lempinimesi. "Isä".
Sait sen, koska...
58
00:04:23,280 --> 00:04:27,160
Osaan korjata mitä tahansa kotona.
59
00:04:27,240 --> 00:04:30,960
Seurailin sinua ja mietin,
kuinka hienoa se on.
60
00:04:31,040 --> 00:04:32,760
Olit todella taitava.
61
00:04:32,840 --> 00:04:37,960
Nytkään en auta sinua yhtään.
Minä vain katselen.
62
00:04:39,560 --> 00:04:43,920
Okei, se on siinä. Kiitos avusta.
63
00:04:44,000 --> 00:04:47,440
Eipä kestä.
Olen todella innoissani puolestasi.
64
00:04:47,520 --> 00:04:50,280
- En malta odottaa, että näen sen.
- En minäkään.
65
00:05:02,480 --> 00:05:07,240
Tämä on helppo vaellus.
Yleensä vaellan korkokengillä.
66
00:05:09,880 --> 00:05:12,800
Kunnon kengillä tämä on erityistä.
67
00:05:12,880 --> 00:05:16,560
- Pääsenkö...
- Joo, anna mennä vain.
68
00:05:19,120 --> 00:05:22,360
Minulla on samanlaiset shortsit.
Ihan tosi.
69
00:05:22,440 --> 00:05:26,160
Siitä tietää olevansa homo,
kun tunnistaa shortsit jo kaukaa.
70
00:05:27,680 --> 00:05:30,000
Voi luoja!
71
00:05:31,280 --> 00:05:36,120
"Tee sarja luonnosta", he sanoivat.
"Siitä tulee hauskaa", he sanoivat.
72
00:05:36,200 --> 00:05:41,160
Bonnie ja minä tutustuimme toisiimme
ympäristönsuojeluyhteisön kautta.
73
00:05:41,240 --> 00:05:46,280
Ryhmän kahtena punapäänä
me lähenimme vähitellen.
74
00:05:46,360 --> 00:05:51,280
Puoli vuotta sitten hän kysyi,
haluanko tehdä TV-ohjelman yhdessä.
75
00:05:51,360 --> 00:05:57,360
Vastasin, että olen kauhuissani,
mutta haluaisin kyllä.
76
00:05:59,040 --> 00:06:01,880
90-luvulla syntyneenä lapsena -
77
00:06:01,960 --> 00:06:05,520
minulla on aina ollut henkinen yhteys
Weasleyn perheeseen.
78
00:06:05,600 --> 00:06:11,320
Toivottavasti sarjan jälkeen
olen Weasleyn perheen kunniajäsen.
79
00:06:17,120 --> 00:06:20,600
Tässä on minun elämäni.
Tässä on myös Pattien elämä.
80
00:06:20,680 --> 00:06:25,440
Kaksi ihmistä, 85 laukkua. Nyt mennään!
81
00:06:25,520 --> 00:06:28,880
On ensimmäinen päivä
ja olemme matkalla Bonnien luo.
82
00:06:28,960 --> 00:06:30,560
Surettaa.
83
00:06:36,120 --> 00:06:41,280
Sehän on oikeasti puumaja. Puu talossa.
84
00:06:44,040 --> 00:06:49,920
Ihan kuin näkisimme toisemme häissämme.
"Ihanaa nähdä morsiameni."
85
00:06:52,280 --> 00:06:53,720
- Hei!
- Hei!
86
00:06:53,800 --> 00:06:57,080
- Ihana nähdä sinua.
- Samoin.
87
00:06:57,160 --> 00:07:01,400
- Ihana olla täällä. Hei, pennut!
- Tervetuliaiskomitea on koolla.
88
00:07:01,480 --> 00:07:05,080
Miten menee, pennut?
Ne eivät ole kiinnostuneita minusta.
89
00:07:05,160 --> 00:07:08,440
- Tässä on kukkia.
- Kiitos. Tosi kilttiä!
90
00:07:08,520 --> 00:07:11,600
- Tämä on matkamme alku.
- Niinpä!
91
00:07:11,680 --> 00:07:15,120
- Oletko innoissasi?
- Joo. Haluan jo lähteä.
92
00:07:15,200 --> 00:07:18,520
Tule sisään. Keitän sinulle kupin teetä.
93
00:07:25,800 --> 00:07:29,400
Millaista teetä haluat?
Pidätkö kofeiinista vai yrttiteestä?
94
00:07:29,480 --> 00:07:33,480
- Mikä vain jäätee käy, koska olen homo.
- Haluatko jääteetä?
95
00:07:33,560 --> 00:07:37,120
- Lisäät vain kuumaan jäitä.
- Minulla taitaa olla jäitä.
96
00:07:37,200 --> 00:07:43,360
Tänään menemme Happy Islesiin
sovittamaan vintage-vaatteita.
97
00:07:43,440 --> 00:07:47,000
- Etsitään minulle mekko illalliskutsuille.
- Ihanaa!
98
00:07:47,080 --> 00:07:51,920
Pitää näyttää söpöiltä yhdessä.
Mahtavaa. Rakastan kirpputoreja.
99
00:07:52,000 --> 00:07:57,720
Pyysin kaikkia tuomaan
hauskan lahjan illallisjuhliin...
100
00:07:57,800 --> 00:08:01,880
- Lähtiäisiksi ennen matkaa.
- Haluan jotain hassua.
101
00:08:01,960 --> 00:08:05,000
Haluan hassua ja ruokaa.
Haluan vain välipaloja.
102
00:08:05,080 --> 00:08:10,000
- Esittelen huoltoasemakulttuuriamme.
- Rakastan sitä!
103
00:08:10,080 --> 00:08:12,360
En ole koskaan syönyt Twinkietä.
104
00:08:12,440 --> 00:08:16,560
- Mitä Twinkieissä on?
- Se on Amerikka jälkiruoan muodossa.
105
00:08:19,240 --> 00:08:23,960
Hienoa päästä olemaan
mahdollisimman utelias.
106
00:08:24,040 --> 00:08:29,280
Viime aikoina on ollut
kurja fiilis ilmaston suhteen.
107
00:08:29,360 --> 00:08:34,120
Olen valmis löytämään ratkaisuja
ja ongelmanratkaisijoita.
108
00:08:34,200 --> 00:08:37,440
Olen valmis näkemään
kaiken hyvän maailmassa -
109
00:08:37,520 --> 00:08:41,440
ja kaikki mahdollisuudet,
jotka avautuvat, kun ryhdymme töihin.
110
00:08:43,880 --> 00:08:45,960
Kun kuulee toisesta näkökulmasta,
111
00:08:46,040 --> 00:08:49,960
kaikki tuntuu helpommin hallittavalta
ja vähemmän ylivoimaiselta.
112
00:08:50,040 --> 00:08:53,480
Joskus elämä ja netti voivat tuntua siltä.
113
00:08:53,560 --> 00:08:57,480
Mutta kun tutustuu ihmisiin, huomaa,
että he ovat todella mahtavia.
114
00:08:57,560 --> 00:09:02,120
Hyviä asioita tapahtuu.
Olen todella innoissani siitä.
115
00:09:02,200 --> 00:09:06,520
Kiva saada uusia ystäviä
ja nähdä, mikä ihmisiä innostaa -
116
00:09:06,600 --> 00:09:08,680
ja innostua itsekin.
117
00:09:08,760 --> 00:09:12,080
- Olen valmis ystävystymään.
- Niin minäkin!
118
00:09:19,000 --> 00:09:21,240
- Käydäänkö katsomassa autoa?
- Käydään!
119
00:09:21,320 --> 00:09:26,960
- En halua jättää pentujasi.
- Ne voivat tulla mukaan.
120
00:09:27,040 --> 00:09:28,560
Tämä on meidän automme.
121
00:09:28,640 --> 00:09:30,640
- Se sopii takkini väriin!
- Totta!
122
00:09:30,720 --> 00:09:33,640
Täydellistä. Se on sähköauto.
123
00:09:33,720 --> 00:09:37,120
Mahtuvatko laukkusi tänne?
124
00:09:37,200 --> 00:09:39,120
- Eivät todellakaan.
- Eivätkö?
125
00:09:39,200 --> 00:09:42,400
- Eivät varmasti.
- Edes lavalle?
126
00:09:42,480 --> 00:09:44,160
Ei.
127
00:09:49,640 --> 00:09:52,480
- Onpa se kaunis.
- Se on valtava!
128
00:09:52,560 --> 00:09:56,320
- Akun varaustaso on 41 prosenttia.
- Yksi renkaista on tyhjä.
129
00:09:56,400 --> 00:09:59,920
Se ei kuulosta hyvältä.
"Päivitä rengaspaineet ajamalla."
130
00:10:00,000 --> 00:10:02,080
Tarvitsemme ilmaa renkaisiin.
131
00:10:02,160 --> 00:10:06,680
Noin. Kaikessa on nappi.
132
00:10:07,480 --> 00:10:12,200
- Johto on katastrofi.
- Tätä on vaikea...
133
00:10:13,160 --> 00:10:17,320
- Taisimme onnistua.
- Nyt se varmaan kertoo meille...
134
00:10:17,400 --> 00:10:21,480
- Se on valmis nyt.
- Taidettiin onnistua.
135
00:10:22,200 --> 00:10:25,360
Vau. Se oli siinä.
136
00:10:26,720 --> 00:10:29,160
Onnistuimme. Olen ylpeä meistä.
137
00:10:29,240 --> 00:10:33,080
- Juodaan teet ja lähdetään lounaalle.
- Joo!
138
00:10:33,760 --> 00:10:37,800
- Tämä on Digestive-keksi.
- Kiva maistaa sellaista.
139
00:10:37,880 --> 00:10:41,560
Se on yksinkertaisin juttu,
jonka koskaan syöt.
140
00:10:41,640 --> 00:10:45,600
Sitä pitäisi kastaa kuumaan teehen,
mutta et pidä kuumasta teestä.
141
00:10:45,680 --> 00:10:47,600
Onko tämä englantilaisten juttu?
142
00:10:47,680 --> 00:10:51,920
On. Se on todella yksinkertainen,
mutta tosi rauhoittava.
143
00:10:52,000 --> 00:10:56,360
- Tykkään tästä.
- Niitä saa täältäkin.
144
00:10:56,440 --> 00:11:00,520
- Hienoa. Siellä odotettiin sinua.
- Jep.
145
00:11:00,600 --> 00:11:03,720
- Okei, mennään.
- Mennään syömään!
146
00:11:03,800 --> 00:11:08,680
- Kuin istuisi tietokoneeseen.
- Sain nousta korkealle.
147
00:11:11,800 --> 00:11:16,720
- Herttinen.
- Se piti ääntä. Mennään.
148
00:11:16,800 --> 00:11:22,200
- Nyt nykii.
- Bonnie, tämä on mieletöntä. Me lähdemme!
149
00:11:22,280 --> 00:11:24,920
Oliko se Café Gratitude?
150
00:11:25,000 --> 00:11:31,360
- Café Gratitude.
- Kirjoitetaanko se M-C-D-O-N-A-L-D-S?
151
00:11:37,560 --> 00:11:41,880
Vuokrasimme auton, koska halusimme
matkamme olevan täysin sähköinen -
152
00:11:41,960 --> 00:11:45,320
ja tarvitsimme tilaa varusteillemme.
153
00:11:54,680 --> 00:11:57,120
Selvisimme ensimmäisestä etapista.
154
00:11:57,200 --> 00:12:00,160
- Café Gratitude!
- Nyt maistuu lounas.
155
00:12:03,400 --> 00:12:08,480
- Hei. Miten menee?
- Olen Heather. Tarjoilen teille.
156
00:12:08,560 --> 00:12:11,240
{\an8}Kaikki ruokamme on kasvipohjaista
ja luomua.
157
00:12:11,320 --> 00:12:14,440
{\an8}Annosten nimet ovat vahvistuksia.
158
00:12:14,520 --> 00:12:18,520
Aamiaisburriton saa,
kun kertoo, että on arvokas.
159
00:12:18,600 --> 00:12:20,440
Kiitos, Heather.
160
00:12:20,520 --> 00:12:26,880
- "Olen taianomainen" on sopiva annos.
- "Minulla on yhteyksiä" sopisi minulle.
161
00:12:26,960 --> 00:12:29,040
- "Olen intuitiivinen."
- "Häikäisen."
162
00:12:29,120 --> 00:12:32,680
Se nori siinä...
163
00:12:33,440 --> 00:12:35,560
Mitä haluaisitte juoda?
164
00:12:35,640 --> 00:12:39,960
- Minulle "Olen upea".
- Sinä olet upea.
165
00:12:40,040 --> 00:12:42,200
Niin sinäkin.
166
00:12:42,280 --> 00:12:45,000
- "Olen yltäkylläinen".
- Niin oletkin!
167
00:12:45,080 --> 00:12:50,000
Kyllä! Täydellistä.
Meillä on aina päivän kysymys.
168
00:12:50,080 --> 00:12:53,240
Tänään se on:
Mistä sinulle tulee arvostettu olo?
169
00:12:53,320 --> 00:12:56,960
Sitä voi pohtia, jos se ei ole liikaa.
170
00:12:57,040 --> 00:12:59,880
- Ihan miten vain.
- Me pohdimme sitä.
171
00:13:02,200 --> 00:13:06,160
- Mistä sinulle tulee arvostettu olo?
- Mistäkö?
172
00:13:06,240 --> 00:13:08,920
Kauniit sanat tai lahjatko?
173
00:13:09,000 --> 00:13:11,600
Kun minulle kokataan tai saan kokata.
174
00:13:11,680 --> 00:13:17,280
Se on huolenpitoa.
Silloin tunnen olevani arvostettu.
175
00:13:17,360 --> 00:13:21,720
Ehdottomasti. Minulle toimivat kehut.
176
00:13:21,800 --> 00:13:25,040
Ihana rohkaista toisia kehuilla
ja saada kehuja.
177
00:13:25,120 --> 00:13:29,800
Selvä. Olet tosi yltäkylläinen.
178
00:13:29,880 --> 00:13:33,120
Ja sinä olet aito.
179
00:13:34,200 --> 00:13:38,800
- Olet puhdas. Olet kokonainen.
- Kiitos!
180
00:13:38,880 --> 00:13:41,920
Ja sinäkin olet kokonainen.
181
00:13:42,000 --> 00:13:43,920
- Kiitos.
- Kiitti.
182
00:13:44,000 --> 00:13:47,000
Näyttää herkulliselta. Ja maistuu hyvältä.
183
00:13:47,080 --> 00:13:50,160
- Maista.
- Se on hyvää.
184
00:13:50,240 --> 00:13:56,280
Se on kuin pasta, sitä pitää pyörittää.
Oikeasti. Se toimii.
185
00:13:57,760 --> 00:14:00,920
- Kaikki meni.
- Söimme kaiken viimeistä murua myöten.
186
00:14:01,000 --> 00:14:06,480
- Olen puhdas, olen kokonainen...
- Me olemme täynnä.
187
00:14:06,560 --> 00:14:11,200
- Minulla on suklaata evääksi.
- Täydellistä.
188
00:14:12,080 --> 00:14:14,880
Kiitos kaikille. Kiitos!
189
00:14:14,960 --> 00:14:19,280
Tuo auto ei ainakaan katoa!
190
00:14:23,800 --> 00:14:26,400
Lähdemme Happy Islesiin.
191
00:14:26,480 --> 00:14:30,760
Hankin sieltä hääpukuni,
joten se on minulle erityinen paikka.
192
00:14:30,840 --> 00:14:33,640
Me molemmat rakastamme vintagea.
193
00:14:33,720 --> 00:14:36,280
Joo. Ja shoppailua ja paljetteja.
194
00:14:37,440 --> 00:14:40,080
Perillä ollaan!
195
00:14:46,160 --> 00:14:50,080
- Hei.
- Mitä kuuluu?
196
00:14:50,720 --> 00:14:54,880
- Tervetuloa taas. Kiva nähdä.
- Tämä paikka on uskomaton!
197
00:14:57,760 --> 00:15:00,600
- Kiitos, kun saimme tulla.
- Ihanaa, kun tulitte.
198
00:15:01,800 --> 00:15:07,240
- Miksi perustit liikkeen?
- Tuntui, että tällaiselle on tarvetta.
199
00:15:07,320 --> 00:15:12,680
{\an8}Nuorempana työskentelin vintage-kaupassa,
ja ihmiset soittelivat jatkuvasti -
200
00:15:12,760 --> 00:15:16,040
{\an8}ja kyselivät hääpukuja.
201
00:15:16,120 --> 00:15:19,120
Niitä ei ollut myymälän valikoimassa.
202
00:15:19,200 --> 00:15:26,160
Silloin mietin vintage-hääasuja,
mutta olin vielä liian nuori.
203
00:15:26,240 --> 00:15:30,080
Eräänä päivänä tajusin,
että voisin perustaa liikkeen itse.
204
00:15:30,160 --> 00:15:33,640
- Niin piti käydä.
- Tässä liike on.
205
00:15:33,720 --> 00:15:38,280
- Totta tosiaan.
- Tutustutaan pukuihin.
206
00:15:41,480 --> 00:15:45,240
Tämän kuulemma omisti Whitney Houston.
207
00:15:45,320 --> 00:15:49,280
Niin meille kerrottiin. Se on hyvä asu.
208
00:15:49,360 --> 00:15:52,720
- Neiti Whitney on tosi hoikka.
- Se on upea.
209
00:15:52,800 --> 00:15:57,280
- En uskalla pukeutua siihen.
- Nämä ovat todella ainutlaatuisia.
210
00:16:01,720 --> 00:16:06,200
- Paljastus. Kuulen askeleesi.
- Avaa silmät!
211
00:16:09,160 --> 00:16:14,560
Tosi hyvä! Pidän siitä!
212
00:16:19,160 --> 00:16:22,200
- Hauska!
- Tosiaan.
213
00:16:22,280 --> 00:16:26,960
Selkä on hauska. Se on uskomaton.
214
00:16:29,080 --> 00:16:32,120
Se kimaltelee.
Se näyttää hyvältä myös ilman vyötä.
215
00:16:32,200 --> 00:16:34,480
Tämä sopisi päähän huomenna.
216
00:16:37,640 --> 00:16:39,760
- Metallin hohdetta.
- Joo.
217
00:16:39,840 --> 00:16:45,080
Kokki ja folio samassa. Tykkään siitä.
218
00:16:45,160 --> 00:16:48,000
Älytöntä miettiä näiden tarinoita.
219
00:16:48,080 --> 00:16:53,680
- Mieti iltoja, jotka näissä on vietetty.
- Ihmiset ja keskustelut...
220
00:16:54,880 --> 00:16:59,720
Pidän tämän, kunnes päätän.
Sitten on sinun vuorosi.
221
00:16:59,800 --> 00:17:02,320
Istumista pitää aina kokeilla.
222
00:17:02,400 --> 00:17:05,320
- Miltä se tuntuu?
- Aika hyvältä.
223
00:17:05,400 --> 00:17:08,440
- Onko minun vuoroni?
- Joo. Odotan tässä.
224
00:17:08,520 --> 00:17:10,400
- En malta odottaa!
- Nauti!
225
00:17:12,880 --> 00:17:15,920
- Avaan nyt silmät.
- Okei, oletko valmis?
226
00:17:17,560 --> 00:17:19,720
- Se on aika hauska.
- Ihana!
227
00:17:19,800 --> 00:17:23,600
- No niinpä.
- Kevätkukkia.
228
00:17:27,960 --> 00:17:31,080
No niin. Yksi, kaksi, kolme!
229
00:17:31,160 --> 00:17:33,920
- Eikö...
- No nyt!
230
00:17:34,000 --> 00:17:37,080
- Se on hauska.
- Ihoa piisaa.
231
00:17:37,160 --> 00:17:43,800
- Löysimme puvut. Upeaa.
- Minulla on housupuku ja sinulla mekko.
232
00:17:45,600 --> 00:17:47,080
- Moi.
- Moi.
233
00:17:47,160 --> 00:17:50,960
Pidämme näistä, koska ne sopivat yhteen.
234
00:17:51,040 --> 00:17:54,560
Teistä tulee kiva fiilis.
235
00:17:54,640 --> 00:17:58,960
Kiva antaa asuille uusi tarina.
236
00:17:59,040 --> 00:18:02,160
Tämä kokemus on ollut todella hauska.
237
00:18:02,240 --> 00:18:08,240
Hienoa nähdä ja käyttää todisteita siitä,
238
00:18:08,320 --> 00:18:13,600
että ilmasto- ja ympäristönsuojelun
ei tarvitse pelottaa ja surettaa.
239
00:18:13,680 --> 00:18:17,440
Se voi olla paljetteja ja hauskaa.
Se voi olla kaunista.
240
00:18:17,520 --> 00:18:21,480
- Se voi tarkoittaa käytettynä ostamista.
- Ihmiset alkavat ymmärtää.
241
00:18:21,560 --> 00:18:26,560
Vuosi vuodelta tietoisuus kasvaa
eksponentiaalisesti.
242
00:18:26,640 --> 00:18:30,240
- Se antaa minulle paljon toivoa.
- Kiitos, kun saimme tulla.
243
00:18:32,600 --> 00:18:35,840
- Onko minun vuoroni ajaa?
- Kyllä, nyt on sinun vuorosi.
244
00:18:35,920 --> 00:18:39,640
- Toivottavasti en aja kolaria!
- Toiselle puolelle!
245
00:18:39,720 --> 00:18:43,720
- Minä avaan sinulle oven.
- Herttinen!
246
00:18:50,240 --> 00:18:53,400
Tapaamme nyt Michaelin,
joka perusti Usalin,
247
00:18:53,480 --> 00:18:58,080
joka on hieno yhteisö Los Angelesissa.
Se tarjoaa elämyksiä ja seikkailuja -
248
00:18:58,160 --> 00:19:01,200
ihmisille,
jotka haluavat ulkoilla enemmän.
249
00:19:03,200 --> 00:19:08,800
Hän auttaa meitä pakkaamaan varusteemme
Channel Islands -saaria varten.
250
00:19:08,880 --> 00:19:11,000
Taidamme olla perillä.
251
00:19:17,160 --> 00:19:18,680
- Hei.
- Hei.
252
00:19:18,760 --> 00:19:20,240
- Hei!
- Tervetuloa.
253
00:19:20,320 --> 00:19:22,120
- Kiva nähdä.
- Mitä kuuluu?
254
00:19:22,200 --> 00:19:24,200
- Hyvää.
- Tervetuloa Usaliin.
255
00:19:24,280 --> 00:19:26,680
- Hauska tavata.
- Olen Michael.
256
00:19:26,760 --> 00:19:31,040
- Hei. Mitä kuuluu?
- Tämä on perheemme, yhteisömme.
257
00:19:31,120 --> 00:19:33,280
Hei vaan!
258
00:19:34,560 --> 00:19:36,480
Kertokaa Usalista.
259
00:19:36,560 --> 00:19:40,240
{\an8}Olemme ulkoiluyhteisö,
joka tarjoaa luontoelämyksiä -
260
00:19:40,320 --> 00:19:42,680
{\an8}moderneille luontoharrastajille.
261
00:19:42,760 --> 00:19:46,040
Järjestämme toimintaa kaupunkilaisille,
262
00:19:46,120 --> 00:19:50,280
jotka eivät voi töiden takia
olla juurikaan ulkona,
263
00:19:50,360 --> 00:19:55,000
mutta jotka haluavat löytää tapoja
olla yhteydessä vapaa-ajallaan.
264
00:19:55,080 --> 00:19:58,320
Minne pitäisi lähteä marjaan tai kalaan?
265
00:19:58,400 --> 00:20:00,120
- Tai vaeltamaan.
- Niinpä.
266
00:20:00,200 --> 00:20:05,560
Uuden kokeileminen
voi tuntua todella pelottavalta.
267
00:20:07,280 --> 00:20:10,360
Yksi matkoistamme
vie Santa Cruzin saarelle.
268
00:20:10,440 --> 00:20:15,880
Siellä tavaroiden painoraja
on 30 kiloa henkilöä kohti.
269
00:20:15,960 --> 00:20:20,120
Parasta ulkoilussa on se,
että jokainen tekee sen omalla tavallaan.
270
00:20:20,200 --> 00:20:24,520
Huomaatte erot varusteissa.
271
00:20:24,600 --> 00:20:28,400
Toivottavasti voimme inspiroida teitä
valitsemaan varusteenne.
272
00:20:39,600 --> 00:20:44,600
Retkeilykengät.
Hattu, koska palan auringossa.
273
00:20:44,680 --> 00:20:49,760
Keittiö pussissa. Astiat. Ensiapu.
274
00:20:51,000 --> 00:20:52,800
- Voi luoja.
- Joo...
275
00:20:52,880 --> 00:20:54,720
Onko tämä teltta?
276
00:20:55,400 --> 00:20:58,320
Nämä ovat tärkeät.
277
00:20:59,720 --> 00:21:05,440
Korkkarit ovat välttämättömät,
sillä reissaan dragissa.
278
00:21:05,520 --> 00:21:08,520
Silloin tarvitaan
välttämättömät jalkineet.
279
00:21:08,600 --> 00:21:13,080
Joskus on tärkeää ottaa mukaan
sellaistakin, mikä ei ole välttämätöntä.
280
00:21:13,160 --> 00:21:17,840
- Aivan.
- Ruokaa pitää sitten pakata vähemmän.
281
00:21:19,440 --> 00:21:25,040
Nämä tavarat tarvitsen
selvitäkseni reppumatkastamme.
282
00:21:25,120 --> 00:21:28,560
- Oletteko siellä kaksi yötä?
- Yhden.
283
00:21:30,320 --> 00:21:34,400
Otin pienen hatun aurinkosuojaksi.
284
00:21:34,480 --> 00:21:37,320
Otan kerroksia housujen alle.
285
00:21:37,400 --> 00:21:41,440
Toinen villapaita. Sadetakki.
Varasukat, jos nämä kastuvat.
286
00:21:41,520 --> 00:21:46,040
Aurinkovoide. Laastareita.
Aurinkolasit. Hiuslenkki.
287
00:21:46,120 --> 00:21:50,760
- Tämä suojaa niskaani.
- Hyvä. Pakkasit hyvin.
288
00:21:50,840 --> 00:21:54,760
- Kiitos.
- Sitten on tiimin vuoro.
289
00:21:57,720 --> 00:22:04,240
{\an8}Tämä on ehkä tärkein tavarani,
sillä vihaan tavaroiden kantamista.
290
00:22:04,320 --> 00:22:06,720
Siihen mahtuu kaikki.
291
00:22:06,800 --> 00:22:10,720
Tämä on lämpötakki, jonka kiinnitän tähän.
292
00:22:10,800 --> 00:22:13,120
Kädet ovat sitten vapaana.
293
00:22:13,200 --> 00:22:16,440
Se on enemmänkin vaatekappale kuin laukku.
294
00:22:16,520 --> 00:22:20,600
Se on siisti ja tyylikäs.
Se on kivan värinen.
295
00:22:20,680 --> 00:22:24,120
{\an8}Kaksi puukkoa. Yksi on taskussani
ja toinen laukussani.
296
00:22:24,200 --> 00:22:27,960
Kolmijalka, öljypastellit
päiväretkien piirtämistä varten.
297
00:22:28,040 --> 00:22:30,240
Onko siellä taideteoksia?
298
00:22:30,320 --> 00:22:32,600
- Ei.
- Näytä nyt!
299
00:22:34,560 --> 00:22:37,600
{\an8}Los Angelesissa on satanut paljon,
300
00:22:37,680 --> 00:22:41,960
{\an8}joten vesiputoukset ovat
kauniita ja runsaita.
301
00:22:42,040 --> 00:22:45,760
Tämä on siis päiväreppu
vesiputouksia varten. Bikinit.
302
00:22:45,840 --> 00:22:48,400
Ilman muuta!
303
00:22:49,160 --> 00:22:53,360
Rakastan kalastaa taimenia alppijärvillä.
304
00:22:53,440 --> 00:22:57,960
Minulla on pannu ja keittosetti,
jossa on kaikki tarvittava ruoanlaittoon,
305
00:22:58,040 --> 00:23:01,040
{\an8}kuten lastat, öljy,
suola ja pippuri ja poltin.
306
00:23:01,120 --> 00:23:04,600
Ja pieni leikkuulautakin.
307
00:23:05,480 --> 00:23:10,600
{\an8}Suunnittelen matkani valokuvauksen
ja luonnon dokumentoinnin ympärille.
308
00:23:10,680 --> 00:23:14,520
Tämä on kamerakotelo
joka kiinnitetään rinnalle.
309
00:23:14,600 --> 00:23:19,320
Sen voi kiinnittää
joko reppuun tai rintaan.
310
00:23:19,400 --> 00:23:22,960
Joten kun on patikoimassa,
kamera on lähellä.
311
00:23:23,040 --> 00:23:26,560
- Hienoa työtä.
- Kiitos, kun kerroitte meille.
312
00:23:27,800 --> 00:23:29,560
Miten päädyitte tänne?
313
00:23:29,640 --> 00:23:36,600
Onko teillä tarinat siitä,
miten löysitte yhteyden luontoon?
314
00:23:36,680 --> 00:23:39,880
Työskentelin musiikki- ja viihdealalla.
315
00:23:39,960 --> 00:23:42,560
Se on tavallista Los Angelesissa.
316
00:23:42,640 --> 00:23:46,360
Se voi olla rankkaa,
poliittista ja vaativaa,
317
00:23:46,440 --> 00:23:49,560
ja voi tuntua siltä,
että taistelee maailmaa vastaan.
318
00:23:49,640 --> 00:23:56,480
Asuntoauto oli pakopaikkani.
Se oli keino paeta omilla ehdoillani.
319
00:23:56,560 --> 00:24:00,640
En välttämättä tehnyt sitä usein,
mutta halusin voida lähteä.
320
00:24:00,720 --> 00:24:02,680
En halunnut eräjormaksi.
321
00:24:02,760 --> 00:24:08,120
Tieto asuntoautosta takapihalla
toimi kuin turvapeittona.
322
00:24:09,280 --> 00:24:13,320
Olen saanut parhaat ystäväni Usalin
kautta. Hän on paras ystäväni.
323
00:24:13,400 --> 00:24:16,120
Tapasimme ensimmäisellä telttaretkellämme.
324
00:24:16,200 --> 00:24:21,840
Emme ole yhdessä vain täällä.
Teemme nyt muitakin asioita yhdessä.
325
00:24:21,920 --> 00:24:24,680
Usalissa on niin paljon tilaa olla.
326
00:24:25,880 --> 00:24:31,040
En oikeastaan koskaan ulkoillut
ennen koronaa.
327
00:24:31,120 --> 00:24:35,440
{\an8}Asumistilanteeni ei ollut ihanteellinen,
ja olin jumissa siinä talossa.
328
00:24:35,520 --> 00:24:37,920
Minun piti paeta, mutta en pystynyt.
329
00:24:38,000 --> 00:24:43,840
Minä ja paras ystäväni, jonka kanssa
teemme GorpGirl-vaelluksia, päätimme,
330
00:24:43,920 --> 00:24:49,720
että patikoisimme joka lauantai
karanteenin aikana.
331
00:24:49,800 --> 00:24:56,760
Joka lauantai lähdimme eri vaellukselle,
ja kuljimme monilla poluilla.
332
00:24:56,840 --> 00:25:02,840
Se on todella terapeuttista ja tarpeen.
Sillä on vahva vaikutus,
333
00:25:02,920 --> 00:25:07,840
kun ympäristö tuntuu myrkylliseltä,
eikä sieltä pääse pois.
334
00:25:07,920 --> 00:25:09,600
VALITSE SEIKKAILUSI
335
00:25:09,680 --> 00:25:13,120
Tämä on todella voimakasta ja tärkeää,
336
00:25:13,200 --> 00:25:18,240
koska ulkoilua pidettiin maskuliinisena
tosi kauan.
337
00:25:18,320 --> 00:25:22,760
Monet haluaisivat ulkoilla,
mutta heillä ei ehkä ole tukea,
338
00:25:22,840 --> 00:25:25,480
ja te tarjoatte sitä. Se on taianomaista.
339
00:25:25,560 --> 00:25:29,280
Olette koviksia! Tämä on tosi siistiä.
340
00:25:29,360 --> 00:25:35,240
- Toivotamme teille onnea matkaan.
- Onneksi minulla on sinut.
341
00:25:35,320 --> 00:25:37,720
- Minä olen kantaja.
- Kaikki menee hyvin.
342
00:25:37,800 --> 00:25:40,960
Jos tarvitset vinkkejä,
tiedätte, kenelle soittaa.
343
00:25:51,520 --> 00:25:56,480
Palaamme kotiini
valmistelemaan läksiäisillallista.
344
00:25:56,560 --> 00:26:01,600
Wyn esittelee meille Pattien,
ja minä kokkaan lämmittävää linssicurrya.
345
00:26:10,520 --> 00:26:16,880
- Miksi kirjoitit kirjan?
- Huomaamattani olen ollut kiinnostunut -
346
00:26:16,960 --> 00:26:21,200
löytämään yhteyden tekoihini ja
niiden yhteyksiin laajoihin kysymyksiin.
347
00:26:21,280 --> 00:26:25,240
Aloin kehittää kotona erilaisia tapoja,
348
00:26:25,320 --> 00:26:29,360
joista en kertonut muille.
Jatkoin niitä vain kotona.
349
00:26:29,440 --> 00:26:35,320
Kun keksin nimen,
joka määrittelee kirjan sävyn,
350
00:26:35,400 --> 00:26:38,280
kaikki loksahti kohdalleen.
351
00:26:39,040 --> 00:26:42,760
Halusin innostaa ajattelemaan,
että vaikka on muututtava,
352
00:26:42,840 --> 00:26:46,400
se on tehtävä lempeästi
planeetan ja itsen kannalta,
353
00:26:46,480 --> 00:26:48,640
koska muuten se ei ole kestävää.
354
00:26:51,520 --> 00:26:56,160
Viimeinen luku on nimeltään "Go Beyond".
Se kertoo, miten aloittaa kotona,
355
00:26:56,240 --> 00:27:01,120
jotta olo on varmempi,
mutta emme voi vain jäädä kotiin.
356
00:27:01,200 --> 00:27:05,560
Maailma ei muutu,
jos keskitymme vain omaan toimintaamme.
357
00:27:06,360 --> 00:27:11,640
Matkalla tapaamamme ihmiset
ovatkin aika yhteisöllisiä.
358
00:27:11,720 --> 00:27:17,400
He eivät ole maailmanlaajuisia toimijoita,
vaan paikallisia toimijoita.
359
00:27:17,480 --> 00:27:19,280
Se on se seuraava askel.
360
00:27:20,640 --> 00:27:25,840
Kun toimii vain yksin kotona,
se voi tuntua ylivoimaiselta.
361
00:27:25,920 --> 00:27:30,920
Meidän on tavattava muita
ja oltava osa yhteisöämme.
362
00:27:31,000 --> 00:27:32,720
Siksi lähdemme matkalle -
363
00:27:32,800 --> 00:27:38,440
tapaamaan ihmisiä ja löytämään toivoa
heidän sitoutumisestaan ilmastotoimiin.
364
00:27:40,840 --> 00:27:42,800
Saksanpähkinöitä.
365
00:27:51,200 --> 00:27:53,200
Onko tämä valmista?
366
00:27:58,840 --> 00:28:00,960
Täydellistä.
367
00:28:01,040 --> 00:28:03,560
- Hienoa.
- Vaikka itse sanonkin.
368
00:28:21,080 --> 00:28:25,600
Tätä ammattimainen homous on.
369
00:28:25,680 --> 00:28:30,680
Teen nyt drag-meikkiä.
Viimeistelen meikkiä,
370
00:28:30,760 --> 00:28:35,560
eli tuon kasvoille luonnollista punaa.
371
00:28:38,520 --> 00:28:44,880
Ennen Pattieta olin valokuvaaja.
Kävin valokuvauskonferenssissa.
372
00:28:44,960 --> 00:28:49,200
Joka vuosi konferenssin lopuksi
järjestettiin valtavat tanssijuhlat.
373
00:28:49,280 --> 00:28:53,800
Kutsussa sanottiin,
että voi tulla sellaisena kuin tahtoo.
374
00:28:53,880 --> 00:28:58,560
Päätin kokeilla dragia ensimmäistä kertaa.
375
00:28:58,640 --> 00:29:02,320
Se oli tosi hauskaa ja vapauttavaa.
376
00:29:02,400 --> 00:29:07,280
Oli upeaa nähdä peilistä
feminiininen queer-identiteetti,
377
00:29:07,360 --> 00:29:13,200
jotka olin jättänyt elämästäni pois.
Näin sen edessäni.
378
00:29:14,960 --> 00:29:19,120
Tanssin koko illan, ja se oli upea ilta.
379
00:29:19,200 --> 00:29:24,080
Muistan, kun ystäväni ottivat minusta
kuvia ja se oli tosi hauskaa ja hienoa.
380
00:29:24,160 --> 00:29:29,600
En silloin tajunnut,
että valokuvat päätyisivät nettiin.
381
00:29:30,600 --> 00:29:36,160
Ihmiset kotikaupungissani Nebraskassa
näkivät nämä kuvat, ja hetkessä -
382
00:29:36,240 --> 00:29:42,080
lähes kaikki ystäväni hylkäsivät minut,
383
00:29:42,160 --> 00:29:48,880
koska en enää elänyt tavalla,
joka tuntui heistä mukavalta.
384
00:29:48,960 --> 00:29:52,200
Elin pyytelemättä anteeksi.
Olin oma itseni.
385
00:29:53,000 --> 00:29:59,880
Kun palasin, taloa oli sotkettu munilla.
Surin yksin puolisen vuotta.
386
00:29:59,960 --> 00:30:03,760
Ystäväni kutsuivat minut retkeilemään.
387
00:30:03,840 --> 00:30:06,040
Kaivoin reppua komerosta,
388
00:30:06,120 --> 00:30:11,280
kun näin korkokengät reppuni vieressä.
Totesin,
389
00:30:11,360 --> 00:30:15,360
että voisin pakata saappaat mukaan.
390
00:30:15,440 --> 00:30:21,280
Reissun viimeisenä päivänä
otin korkkarit esiin -
391
00:30:21,360 --> 00:30:25,520
ja tepastelin poluilla.
Otimme siitä kuvia ja videoita.
392
00:30:25,600 --> 00:30:27,800
Kotona leikkasin videot -
393
00:30:27,880 --> 00:30:32,480
ja julkaisin ne vitsinä Instagramissa
Pattie Gonian tilillä,
394
00:30:32,560 --> 00:30:35,400
jota seitsemän kaveriani seurasi.
395
00:30:35,480 --> 00:30:40,240
Kun heräsin seuraavana päivänä,
videolla oli miljoonia katselukertoja.
396
00:30:41,040 --> 00:30:47,600
Minuun vaikuttivat eniten kaikki ne
queer-ihmiset, jotka ottivat yhteyttä -
397
00:30:47,680 --> 00:30:52,200
ja kertoivat,
että hekin rakastavat retkeilyä.
398
00:30:52,280 --> 00:30:58,800
Queer-puistonvartija Denalissa halusi
järjestää priden kansallispuistossa.
399
00:30:58,880 --> 00:31:02,280
Jos olisit silloin sanonut,
että neljän vuoden kuluttua -
400
00:31:02,360 --> 00:31:05,240
että puolen miljoonan
queer-tyypin yhteisö -
401
00:31:05,320 --> 00:31:09,640
järjestää vaelluksia
ja kesäleirejä queer-nuorille -
402
00:31:09,720 --> 00:31:15,000
ja keräät paljon rahaa,
olisin sanonut, että olet kahjo.
403
00:31:15,080 --> 00:31:17,080
Mutta se siitä syntyi.
404
00:31:17,160 --> 00:31:21,680
Jokaisella meistä on jokin kaappi,
josta tulla ulos.
405
00:31:21,760 --> 00:31:24,120
Minulle on tärkeää tehdä dragia -
406
00:31:24,200 --> 00:31:28,600
ja puolustaa ilmastoamme
sekä olla hyvin näkyvä henkilö.
407
00:31:28,680 --> 00:31:31,400
On vaikuttavaa, kun voimme -
408
00:31:31,480 --> 00:31:36,640
astua ulos kaapista,
vetää saappaat jalkaan ja käydä töihin.
409
00:31:36,720 --> 00:31:39,720
Tässä maailmassa on helvetisti tehtävää.
410
00:31:39,800 --> 00:31:41,800
Saako tässä ohjelmassa kiroilla?
411
00:31:41,880 --> 00:31:44,120
Hienoa.
412
00:31:46,520 --> 00:31:50,320
Pannaan peruukki päähän.
413
00:31:53,680 --> 00:31:59,040
Kun panen peruukin päähän,
silloin olen dragissa.
414
00:32:00,880 --> 00:32:05,560
Näytän tässä mekossa tosi hyvältä.
Se on täydellinen.
415
00:32:07,200 --> 00:32:10,080
- Täydellistä.
- Nyt olemme valmiita kaikkeen.
416
00:32:10,160 --> 00:32:12,160
Nyt mennään!
417
00:32:12,240 --> 00:32:16,480
Jos selviän näistä portaista kaatumatta,
se on suuri saavutus.
418
00:32:17,720 --> 00:32:19,000
Hei, kulta.
419
00:32:20,800 --> 00:32:24,400
- Järjestätkö illalliskutsut?
- Joo! Parasta laittautua itsekin!
420
00:32:27,160 --> 00:32:30,440
Ihana joukko ystäviä
liittyy seuraamme illalliselle.
421
00:32:30,520 --> 00:32:33,240
Jokainen heistä
on ollut tärkeä osa matkaani -
422
00:32:33,320 --> 00:32:36,920
ja heillä kaikilla
on omaa asiantuntemustaan.
423
00:32:40,640 --> 00:32:46,040
{\an8}- Hei! Jestas!
- Anteeksi, kun olen läpimärkä.
424
00:32:46,920 --> 00:32:50,160
{\an8}Vasemmalla on toinen punapää.
425
00:32:50,240 --> 00:32:52,000
- Hei!
- Kiva nähdä sinua.
426
00:32:52,080 --> 00:32:53,440
Kiitos, kun tulit.
427
00:32:53,520 --> 00:32:55,960
Ole kuin kotonasi.
428
00:32:57,280 --> 00:33:00,960
- Tervetuloa. Mukava nähdä sinua.
- Samoin.
429
00:33:01,040 --> 00:33:03,080
Istukaa pöydän ääreen.
430
00:33:03,160 --> 00:33:07,080
- Onpa kaunista.
- Upeaa.
431
00:33:10,800 --> 00:33:14,640
Panen leivän tänne.
Kierrätetään sitä pöydässä.
432
00:33:16,160 --> 00:33:20,360
{\an8}- Haluaako joku?
- Ottaisin kuohuroseeta.
433
00:33:20,440 --> 00:33:23,120
{\an8}- Päivä oli pitkä.
- Oli tosiaan.
434
00:33:23,200 --> 00:33:25,840
{\an8}Ihanaa nähdä sinua. Kiitos, kun tulit.
435
00:33:25,920 --> 00:33:27,320
Asetu mukavasti.
436
00:33:27,400 --> 00:33:30,720
Tuossa on cannellinipapuja,
ja tuossa on linssejä.
437
00:33:30,800 --> 00:33:32,840
{\an8}Onko tämä minun paikkani?
438
00:33:36,880 --> 00:33:40,600
Olemme lähdössä
kuukauden mittaiselle matkalle.
439
00:33:40,680 --> 00:33:43,280
- Siitä tulee hullua.
- Mitä on luvassa?
440
00:33:43,960 --> 00:33:47,920
Retkeilyä, vaelluksia
ja melomista merellä.
441
00:33:48,000 --> 00:33:51,120
Ja Madonna Inn. Kaikkea mahdollista.
442
00:33:52,000 --> 00:33:56,160
Ajamme Oregoniin asti.
Tapaamme matkalla siistejä ihmisiä.
443
00:33:56,240 --> 00:34:00,200
Kiinnostavaa nähdä, mikä on mahdollista,
kun ihmiset käyttävät -
444
00:34:00,280 --> 00:34:07,120
- kykyjään ja osaamistaan ilmaston hyväksi.
- Juhlimme ihmisten tekemää hyvää.
445
00:34:07,200 --> 00:34:09,240
Keskitymme niihin tarinoihin.
446
00:34:09,320 --> 00:34:15,520
Käymme jopa kotikaupungissani Bendissä,
jossa hän tapaa drag queen -ystäväni.
447
00:34:15,600 --> 00:34:17,520
Siellä drag-bingo.
448
00:34:17,600 --> 00:34:22,080
Päätämme matkan Portlandin liepeille,
jossa järjestämme juhlaillallisen.
449
00:34:22,160 --> 00:34:26,960
Järjestämme tapahtuman, jossa näytämme,
mihin ihmiset pystyvät yhdessä.
450
00:34:27,040 --> 00:34:28,280
Mahtavaa.
451
00:34:28,360 --> 00:34:31,840
Toivottavasti joku teistä toi unimaskin.
452
00:34:31,920 --> 00:34:35,960
- Unimaskin!
- Sori, joudun tuottamaan pettymyksen.
453
00:34:36,040 --> 00:34:39,520
- Rakastamme kortteja.
- Täältä putoaa tavaraa!
454
00:34:39,600 --> 00:34:42,800
"Elämässä parasta ovat ihmiset,
joita rakastat,
455
00:34:42,880 --> 00:34:46,480
paikat, joissa olet käynyt,
ja muistot, jotka olet luonut."
456
00:34:46,560 --> 00:34:51,680
- Täydellinen kortti.
- Me luomme paljon muistoja!
457
00:34:54,040 --> 00:34:58,760
- Herttinen!
- Paperia ja kosteuspyyhkeitä tarvitaan!
458
00:34:58,840 --> 00:35:04,920
"Kertakäyttöinen."
Todellakin. Tätä käytetään vain kerran.
459
00:35:05,000 --> 00:35:07,960
- Ihanaa.
- Tässä on toinen lahjani.
460
00:35:10,320 --> 00:35:16,360
- Akvarelleja? Maaleja? Ihanaa!
- Tosi suloista!
461
00:35:16,440 --> 00:35:21,000
Voitte maalata matkaanne,
kun olette reissussa.
462
00:35:21,080 --> 00:35:24,520
- Tämä on upeaa.
- Kiitos, Kevin.
463
00:35:25,840 --> 00:35:29,240
Pattie, olen seurannut sinua jo vuosia.
Inspiroit minua -
464
00:35:29,320 --> 00:35:33,280
queer-ympäristönsuojelijana
uskaltautumaan ulos luontoon -
465
00:35:33,360 --> 00:35:35,520
ja todella hyväksymään itseni.
466
00:35:35,600 --> 00:35:39,080
Bonnie, olet kiinnostunut
kestävistä elämäntavoista.
467
00:35:39,160 --> 00:35:44,000
Työskentelin jätteettömässä kaupassa.
Mietin myös tarkasti, mitä ostan.
468
00:35:44,080 --> 00:35:47,440
En anna kahta lahjaa
vaan kahden lahjan yhdistelmän.
469
00:35:47,520 --> 00:35:51,760
Tässä on sieniveitsi sudilla.
470
00:35:52,440 --> 00:35:54,800
Ihana!
471
00:35:55,880 --> 00:35:59,960
- Tosi tekninen vempele.
- Tosi siisti.
472
00:36:00,040 --> 00:36:04,680
- Ihana.
- Upeita lahjoja. Cindy, sinun vuorosi.
473
00:36:04,760 --> 00:36:11,160
- Ne ovat uudelleenkäytettäviä roskapusseja.
- Mahtavaa!
474
00:36:11,240 --> 00:36:16,120
Niitä voi käyttää telttaillessa,
ulkoillessa ja vaeltaessa.
475
00:36:16,200 --> 00:36:17,680
Cindy, tämä on mahtavaa.
476
00:36:17,760 --> 00:36:20,320
- "Älä jätä jälkiä."
- Se on puutarhastani.
477
00:36:21,200 --> 00:36:22,600
Cindy, etkä!
478
00:36:22,680 --> 00:36:27,880
Aina kun autossa tulee stressi,
479
00:36:27,960 --> 00:36:31,560
sitä voi haistaa ja se rentouttaa.
480
00:36:31,640 --> 00:36:34,880
- Cindy, ihanaa.
- Se on suoraan puutarhasta.
481
00:36:37,120 --> 00:36:42,240
Kommunikaatio on tärkeää.
Sitä tarvitaan myös matkalla,
482
00:36:42,320 --> 00:36:45,680
ja joskus on vaikeaa löytää oikeat sanat.
483
00:36:45,760 --> 00:36:48,720
Kävin paikallisessa indie-kirjakaupassa -
484
00:36:48,800 --> 00:36:52,680
ja hankin kirjan nimeltä
The School of Life Dictionary.
485
00:36:52,760 --> 00:36:58,000
Se on hyvin trendikäs sanakirja.
Tässä lukee: "Usein on vaikea -
486
00:36:58,080 --> 00:37:00,880
löytää oikeat sanat itsen ilmaisemiseksi.
487
00:37:00,960 --> 00:37:06,960
Tämä sanakirja auttaa kertomaan,
mitä oikeasti tarkoitat."
488
00:37:07,040 --> 00:37:10,360
Se kuulostaa vakavalta,
mutta tämä on myös tosi hauska.
489
00:37:10,440 --> 00:37:16,240
Täällä on hauskoja sanoja
kuten "iloinen epätoivo".
490
00:37:16,320 --> 00:37:20,360
- Miltä tuntuu asua kanssani pari viikkoa?
- Iloisen epätoivoiselta.
491
00:37:20,440 --> 00:37:23,520
Tätä on kiva lukea, kun toinen ajaa.
492
00:37:23,600 --> 00:37:27,760
Voimme oppia uuden sanan tai ilmauksen
joka päivä.
493
00:37:27,840 --> 00:37:30,080
- Ihana.
- Niinpä!
494
00:37:30,160 --> 00:37:32,000
- Kiitos paljon.
- Kiitos.
495
00:37:32,080 --> 00:37:34,960
- Hienoja lahjoja.
- Tosi anteliasta. Ihanaa.
496
00:37:35,040 --> 00:37:37,720
Haenko pääruoan?
497
00:37:44,040 --> 00:37:46,320
Mitä odotatte matkalta?
498
00:37:47,680 --> 00:37:53,240
Odotan tosi kovasti viimeistä juttua,
jonka teemme Kaliforniassa.
499
00:37:53,320 --> 00:37:57,920
Melomme Yurok-heimon kanssa
punapuisilla kanooteilla.
500
00:37:58,000 --> 00:38:01,720
Kuvitelkaa puunrunko,
joka on koverrettu kanootiksi.
501
00:38:01,800 --> 00:38:05,360
Tapaamme Brookin, jonka työ liittyy -
502
00:38:05,440 --> 00:38:08,960
Yhdysvaltain suurimpaan
padonpurkuhankkeeseen.
503
00:38:09,040 --> 00:38:15,160
Siinä puretaan patoja
ja elvytetään jokia ja vesiväyliä.
504
00:38:15,240 --> 00:38:19,320
Se on hienoa alueen vesistöille.
505
00:38:19,400 --> 00:38:23,000
Odotan ihmisten tapaamista
ja heidän maailmansa kokemista -
506
00:38:23,080 --> 00:38:27,440
ja heidän kaninkoloonsa hyppäämistä.
Ja uusien asioiden oppimista.
507
00:38:32,360 --> 00:38:36,000
- Otatko drag-kamat mukaan?
- Joo.
508
00:38:37,040 --> 00:38:42,120
- Minulla on näin pieni laukku.
- Peruukkilaatikoita on seitsemän, joten...
509
00:38:42,200 --> 00:38:45,920
- Voi luoja.
- Onko teillä kolme autoa?
510
00:38:46,000 --> 00:38:49,600
- Luulin, että laatikoita on kolme!
- Ei, niitä on seitsemän.
511
00:38:53,080 --> 00:38:55,240
Kiitos teille kaikille, kun tulitte.
512
00:38:55,320 --> 00:39:00,840
Olemme nyt valmiita huomisen lähtöön.
Kiitos vierailusta!
513
00:39:00,920 --> 00:39:05,040
- Kiitos, ystävät.
- Kyllä! Kiitos!
514
00:39:05,120 --> 00:39:07,560
- Kiitos!
- Kippis!
515
00:39:07,640 --> 00:39:10,240
Kiitos, että tulitte käymään.
516
00:39:10,320 --> 00:39:13,040
Se on menoa nyt!
517
00:39:23,520 --> 00:39:25,840
Osa kamoista...
518
00:39:29,840 --> 00:39:36,800
Olen saanut pakattua tavarani.
Haluan ottaa oman tyynyn mukaan.
519
00:39:38,400 --> 00:39:40,440
Se on hyvä.
520
00:39:40,520 --> 00:39:43,640
- Mennään.
- Mennään!
521
00:39:43,720 --> 00:39:47,840
Kunnon tiereissun tyyliin
lähdemme puolitoista tuntia myöhässä.
522
00:39:47,920 --> 00:39:50,840
- Mutta pääsimme lähtemään!
- Lähdemme silti.
523
00:39:50,920 --> 00:39:53,080
Lähdemme nyt.
524
00:39:53,160 --> 00:39:57,160
- Parasta alkaa lastata autoa.
- Mahtuvatko kamat?
525
00:39:58,440 --> 00:40:02,160
- Pannaanko päivällinen kylmälaukkuun?
- Pannaan vaan.
526
00:40:03,960 --> 00:40:07,760
- Rakastan tähteitä. Ne ovat helppoa ruokaa.
- Totta tosiaan!
527
00:40:07,840 --> 00:40:10,080
Valmista tuli! Teimme ruokaa!
528
00:40:11,880 --> 00:40:14,280
Tiereissu alkaa.
529
00:40:15,200 --> 00:40:17,720
Uskomatonta, että kaikki mahtuu.
530
00:40:17,800 --> 00:40:20,520
- Ihan tosi. Eikä.
- Yksi, kaksi, kolme.
531
00:40:20,600 --> 00:40:22,960
Se on siinä! Mennään.
532
00:40:26,720 --> 00:40:29,240
Pääsemme surffaamaan. En malta odottaa.
533
00:40:29,320 --> 00:40:31,360
Tapaamme ystäväni Kassian,
534
00:40:31,440 --> 00:40:36,280
joka on uskomattomin longboard-surffaaja,
jonka koskaan tapaat.
535
00:40:36,360 --> 00:40:38,400
Hän on tosi positiivinen.
536
00:40:38,480 --> 00:40:42,440
Meri oli ensirakkauteni,
kun on kyse luonnosta,
537
00:40:42,520 --> 00:40:46,960
ja sen ansiosta tutustuin ilmastokriisiin.
Nyt kastutaan!
538
00:40:47,040 --> 00:40:50,120
No nyt.
Homoleipä, jonka täytteenä on Bonnie.
539
00:40:50,200 --> 00:40:52,880
{\an8}Joo! Mikä meno!
540
00:40:54,520 --> 00:40:56,360
Pitää venytellä.
541
00:40:56,440 --> 00:41:01,080
Tämä venytys on hyvä ennen surffausta
tai pitkää ajomatkaa.
542
00:41:02,480 --> 00:41:04,880
Tämä on hauskaa. Tanssitaan vähän.
543
00:41:04,960 --> 00:41:07,720
- Joo. Tanssitaan.
- Näin minä tanssin.
544
00:41:07,800 --> 00:41:12,760
- Nyt twerkataan!
- Niinpä! Nyt twerkataan.
545
00:41:14,680 --> 00:41:18,120
Kassia, pitää tunnustaa yksi juttu.
Minua pissattaa jo.
546
00:41:18,200 --> 00:41:23,200
Hyvä. Pissaaminen on tosi tärkeää
surffauksessa.
547
00:41:23,280 --> 00:41:25,560
Pidättele veteen asti.
548
00:41:25,640 --> 00:41:28,440
Pidättelen varmasti veteen asti.
549
00:41:28,520 --> 00:41:32,400
- Ei sitä ikinä tiedä.
- Voi luoja.
550
00:41:32,480 --> 00:41:36,160
Tarvitsemme vauhtia. Otamme aallon kiinni.
551
00:41:36,240 --> 00:41:39,680
Aalto ei ota meitä kiinni. Se on se ero.
552
00:41:39,760 --> 00:41:42,680
- Hyvä vertauskuva elämälle.
- Eikö olekin?
553
00:41:43,560 --> 00:41:47,360
Olen innoissani surffauksen suunnasta,
554
00:41:47,440 --> 00:41:51,240
koska se on nykyään
monimuotoisempaa ja osallistavampaa.
555
00:41:51,320 --> 00:41:54,880
Se ei ole enää urheilijajätkien juttu.
556
00:41:54,960 --> 00:41:58,080
Ei tarvitse surffata koko ajan
ollakseen tervetullut.
557
00:41:58,160 --> 00:42:03,720
Aiemmin saattoi surfata vain,
jos oli siinä todella hyvä.
558
00:42:03,800 --> 00:42:08,960
Jos ei ollut tosi taitava,
sai aina aloittelijan kohtelua.
559
00:42:19,760 --> 00:42:23,120
En surffaa ollakseni maailman paras.
560
00:42:23,200 --> 00:42:27,360
En myöskään surffaa
voittaakseni mitään tai ketään.
561
00:42:27,440 --> 00:42:31,440
Haluan vain hengailla rannalla
ja ruskettua kunnolla.
562
00:42:31,520 --> 00:42:35,120
- Haluan fiilistellä yhteisöä.
- Ja aistia veden energian.
563
00:42:35,200 --> 00:42:38,880
Niinpä. Haluan uppoutua luontoon.
564
00:42:40,840 --> 00:42:45,240
Haluan olla ulkona.
En halua istua ruudun ääressä.
565
00:42:45,320 --> 00:42:50,520
Haluan tuntea maan jalkojeni alla.
Haluan tuntea auringon ja tuulen.
566
00:42:50,600 --> 00:42:56,440
Haluan liikkua elämän ja ajan
luonnollisten rytmien tahdissa.
567
00:42:58,640 --> 00:43:03,200
Innostun intohimostasi.
Ja siitähän tässä on kyse.
568
00:43:03,280 --> 00:43:06,920
Maailmassa on paljon toivoa,
jos seuraamme toisiamme -
569
00:43:07,000 --> 00:43:11,640
ja innostumme ja ryhdymme toimeen.
Niin asiat saadaan tapahtumaan.
570
00:43:22,360 --> 00:43:24,480
Tämä on vaikeaa.
571
00:43:31,240 --> 00:43:32,760
Melkein!
572
00:43:43,560 --> 00:43:46,200
Teki mieli tehdä näin,
kun sain aallon kiinni.
573
00:43:46,280 --> 00:43:51,600
Siinä olin laudalla. Tosi perusmeininki!
574
00:44:01,840 --> 00:44:05,240
Kohta kauhotaan. Tuo on ehkä hyvä aalto.
575
00:44:05,320 --> 00:44:07,240
Anna mennä, Bonnie!
576
00:44:22,840 --> 00:44:24,600
Miten hän on noin taitava?
577
00:44:57,040 --> 00:44:59,440
Tosi hauskaa. Olen ihan hengästynyt.
578
00:44:59,520 --> 00:45:02,520
Se oli uuvuttavaa.
Olimme vedessä tuntikausia.
579
00:45:02,600 --> 00:45:09,560
Nyt pääsemme aloittamaan reissumme,
kun meitä on uitettu kylmässä meressä.
580
00:45:09,640 --> 00:45:12,800
Nyt kuivatellaan ja lähdetään.
581
00:45:17,400 --> 00:45:20,800
En ole aikoihin telttaillut sateessa.
582
00:45:20,880 --> 00:45:27,080
Kun pohja on vetinen...
Unohda leivontakisat, nyt telttaillaan.
583
00:45:27,680 --> 00:45:30,240
- Nyt tulee rakeita!
- Sataa rakeita!
584
00:45:30,320 --> 00:45:34,560
Kaliforniassa. Biisi sopii tähän hetkeen.
585
00:45:34,640 --> 00:45:36,160
Jostakin vuotaa
586
00:45:36,240 --> 00:45:40,840
Joka päivä tällä viikolla
Planeetta on kostea...
587
00:45:40,920 --> 00:45:44,840
- Lätäköitä.
- Tiereissu.
588
00:45:44,920 --> 00:45:48,000
Kädet ilmaan
Kostealle planeetalle
589
00:45:48,080 --> 00:45:51,360
Näytä että välität
Kosteasta planeetasta
590
00:45:51,440 --> 00:45:55,000
Kostea on planeetta
Ja on meillä vedenjakaja
591
00:45:55,080 --> 00:45:58,200
Kohta sataa
Kohti kosteaa planeettaa
592
00:45:58,280 --> 00:46:01,120
Ajamme maatilalle,
jonka nimi on Sow a Heart.
593
00:46:01,200 --> 00:46:05,880
Tapaamme tänään Rylandin,
joka oli mukana perustamassa -
594
00:46:05,960 --> 00:46:09,240
Kiss the Groundia,
joka on kansalaisjärjestö,
595
00:46:09,320 --> 00:46:13,920
joka pyrkii edistämään
uudistavaa maataloutta -
596
00:46:14,000 --> 00:46:20,000
ja levittää tietoa siitä, miten se voi
korjata rikkinäisen maataloutemme,
597
00:46:20,080 --> 00:46:25,760
joka köyhdyttää maaperää
eikä tuota meille ravinteikasta ruokaa.
598
00:46:25,840 --> 00:46:32,800
Toivottavasti näemme,
miten pieni uudistava maatila toimii.
599
00:46:32,880 --> 00:46:35,600
- Hidasta, olemme lähellä.
- Selvä.
600
00:46:35,680 --> 00:46:37,680
Tuossa vasemmalla.
601
00:46:37,760 --> 00:46:41,360
- Tässäkö?
- Sow a Heart Farm, Sydämen kylvön tila.
602
00:46:41,440 --> 00:46:43,960
- Perillä ollaan.
- Varo, ajamme yli.
603
00:46:45,480 --> 00:46:47,840
Varo tuota.
604
00:46:47,920 --> 00:46:50,280
- Osunko siihen?
- Et. Mahdut hyvin.
605
00:46:50,360 --> 00:46:54,240
Luulin, että siinä olisi heinähanko
tai jotain.
606
00:46:54,320 --> 00:46:56,600
Onko tuossa jonkun pihatie?
607
00:46:57,280 --> 00:47:00,080
Peruuta vähän. Jos se sopii sun pirtaan.
608
00:47:00,160 --> 00:47:03,600
Pirtaan. Sinä olet meistä se outo.
609
00:47:09,920 --> 00:47:12,640
Mitä? En nähnyt sitä.
610
00:47:16,720 --> 00:47:19,400
Se ei näkynyt kameran kuvassa!
611
00:47:26,120 --> 00:47:29,400
Olemme ajanee autoa ehkä tunnin.
612
00:47:30,520 --> 00:47:34,400
- Kaikki näyttävät tosi huolestuneilta.
- Eikä!
613
00:48:07,560 --> 00:48:10,880
Tekstitys: Annika Karvonen
plint.com
613
00:48:11,305 --> 00:49:11,377
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm