1 00:00:00,117 --> 00:00:04,217 Here's to Joe Stalin's next stroke. Tinker tetonk. 2 00:00:06,941 --> 00:00:11,477 Who was he? Victor all met him before an air raid. 41. 3 00:00:11,501 --> 00:00:17,758 It is true. I switched the glasses. He drank the poison meant for one of us. 4 00:00:17,782 --> 00:00:22,638 Nafia and Ru here. We'd be ever so grateful if you'd just keep an eye on 5 00:00:22,662 --> 00:00:26,918 them. This was the third attempt on our life since we left New York. 6 00:00:26,942 --> 00:00:32,278 The first thing you must do is arrest that cocktail waiter and you must bring 7 00:00:32,302 --> 00:00:35,778 in any others on the staff. You have a reservation? 8 00:00:35,802 --> 00:00:38,261 Uh, no. My wife doesn't. You're 9 00:00:38,700 --> 00:00:41,957 time for a little chat. What does Jack know? 10 00:00:41,981 --> 00:00:47,156 My wife and I have an arrangement that I knew his late father. Nothing more. 11 00:00:47,180 --> 00:00:52,037 And should we trust you? Well, I suppose you'll find out. 12 00:00:52,061 --> 00:00:56,020 When the next assassin comes. 13 00:00:58,000 --> 00:01:04,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 14 00:01:16,461 --> 00:01:23,701 Hello again. Hello Fizz for them. My Brazil. 15 00:01:24,541 --> 00:01:28,420 Who is it? It's me. 16 00:01:43,740 --> 00:01:46,740 Champagne. 17 00:01:54,861 --> 00:01:58,740 We did not order champagne. 18 00:02:00,301 --> 00:02:03,860 Who am 19 00:02:15,821 --> 00:02:18,821 head. 20 00:02:27,821 --> 00:02:31,220 One more step. 21 00:02:39,500 --> 00:02:46,901 Well, let's all calm down, should we? Heat. Heat. N. 22 00:03:05,580 --> 00:03:08,580 Heat. Heat. 23 00:03:49,101 --> 00:03:51,476 Bloody hell, that hurts. You okay? 24 00:03:51,500 --> 00:03:56,036 You shut up, you bloody cop, the lunatic. I thought you had the gun. It 25 00:03:56,060 --> 00:04:01,317 was a champagne bottle. Oh god. 26 00:04:01,341 --> 00:04:04,557 Am I going to die? It's just the grace. 27 00:04:04,581 --> 00:04:08,758 Luckily for you, your role, Highness, this is a very, very regrettable 28 00:04:08,782 --> 00:04:10,758 incident, Miss Edie. Rattle. 29 00:04:10,782 --> 00:04:14,758 Miss Edy, we live under the constant threat of assassination. The black 30 00:04:14,782 --> 00:04:19,437 mantle of death hovers over us like the London fog. Sometimes we make mistakes 31 00:04:19,461 --> 00:04:22,838 out of fear. You must forgive us. Oh, you shouldn't forgive them. You 32 00:04:22,862 --> 00:04:26,358 should press charges. Don't tell me what to do. Okay, I've had 33 00:04:26,382 --> 00:04:30,198 enough of it. I've simply had enough of it. We understand, dear. 34 00:04:30,222 --> 00:04:33,958 Do you? Because I've just ended a ship that started with a pass and ended with 35 00:04:33,982 --> 00:04:35,478 me getting fired. Fired? 36 00:04:35,502 --> 00:04:39,878 You haven't handed my cards, haven't I? What? Why? What for? 37 00:04:39,902 --> 00:04:41,877 Because someone sabotaged the boilers, tipped 38 00:04:41,901 --> 00:04:44,598 linseed oil into them. Yeah, but why would they think that 39 00:04:44,622 --> 00:04:47,638 that's you? I have a motive. Mr. Klein gave me a 40 00:04:47,662 --> 00:04:52,038 mouthful for standing up to that bastard. Now I've been shot. Please 41 00:04:52,062 --> 00:04:53,218 shot. What's that? 42 00:04:53,242 --> 00:04:56,458 Morphin tartrate. I'm not going to have you jabbing me like a bloody pin cushion. 43 00:04:56,782 --> 00:05:00,558 It will ease your pain. I'll live. And if you do think that I'm just going to hop 44 00:05:00,582 --> 00:05:03,598 on the night bus and say, "Oh, it must be beastly that your 45 00:05:03,622 --> 00:05:06,958 country hates your guts and you're forced to slum it out here in the wall." 46 00:05:06,982 --> 00:05:10,998 Well, think again, ladies. No wonder you're so nervous around the working classes. 47 00:05:11,022 --> 00:05:12,918 You damn a lot ought to be. 48 00:05:13,742 --> 00:05:15,761 I'll have that Morphe now. 49 00:05:17,981 --> 00:05:24,437 Ow. So, dear Rattle, what do you suggest? 50 00:05:24,461 --> 00:05:27,518 I'll stay here tonight in the royal suite. 51 00:05:27,542 --> 00:05:30,678 There are only two beds. Then I'll have the biggest and I'll have 52 00:05:30,702 --> 00:05:33,558 breakfast in it. I think that's a very modest demand 53 00:05:33,582 --> 00:05:37,718 considering the bullets in the wall. I know the importance of the rules of 54 00:05:37,742 --> 00:05:40,158 hospitality in your country. I've been reading up on them. 55 00:05:40,182 --> 00:05:45,478 That's right, Mr. Book. At home, we are obliged to take in those who need shelter. 56 00:05:45,502 --> 00:05:50,838 During the war, many British officers were parachuted into our territory. None were betrayed. 57 00:05:50,862 --> 00:05:53,260 I'll sleep on the sofa. 58 00:05:53,785 --> 00:05:58,864 Right now which one of you is lending me your toothbrush? 59 00:06:07,660 --> 00:06:12,418 I'll get someone to come and have a look at this. 60 00:06:12,442 --> 00:06:14,421 It's good to see you, Jack. 61 00:06:23,100 --> 00:06:27,236 We lost him. We never really knew him. Of 62 00:06:27,260 --> 00:06:31,478 course, it was impossible to predict how he'd react, but I was hoping for 63 00:06:31,502 --> 00:06:34,037 sympathy. Understanding. 64 00:06:34,061 --> 00:06:39,198 That's just the way it is with some people. They get down on a thing when 65 00:06:39,222 --> 00:06:43,118 they don't know nothing about it. Huckleberry Finn. 66 00:06:43,142 --> 00:06:47,397 Top marks. You can sleep on the left. I like that Edy. She's sharp. 67 00:06:47,421 --> 00:06:51,397 Sharp as her nibs. The princess. 68 00:06:51,421 --> 00:06:55,236 Busy day tomorrow. Bliss has arrested Gazili. 69 00:06:55,260 --> 00:06:58,437 Oh, it's a mistake. So, I suspect I'll spend 70 00:06:58,461 --> 00:07:01,477 the morning showing him why. Clever clogs. 71 00:07:01,501 --> 00:07:06,196 If the shoe fits. Oh, it's the dynamic Alps, by the way. Hey, 72 00:07:06,220 --> 00:07:09,636 it's the Daric Alps, my love, not the Carpathians. 73 00:07:09,660 --> 00:07:14,260 As I said, cleft blocks. 74 00:07:41,421 --> 00:07:45,220 Book. Inspector 75 00:07:46,940 --> 00:07:49,940 now 76 00:08:07,021 --> 00:08:11,717 finished with that mag sergeant. Bagged and labeled, sir. We'll return it 77 00:08:11,741 --> 00:08:16,100 in due course. Take a seat. 78 00:08:18,461 --> 00:08:22,518 Are you going to charge me? Oh, there's plenty of time for that. 79 00:08:22,542 --> 00:08:24,918 I've said it all already. It's in my 80 00:08:24,942 --> 00:08:28,196 statement. Oh, just one thing before we start. Uh, 81 00:08:28,220 --> 00:08:32,516 Mr. Book here will be joining us. He's a specialist. 82 00:08:32,540 --> 00:08:37,398 Mr. Gazili, it's very important that you use this interview to tell us the truth. 83 00:08:37,422 --> 00:08:41,758 Cuz if you don't, I can't be held accountable for the consequences. 84 00:08:41,782 --> 00:08:47,478 We know about your affair with Edy Rattle. She's given us a statement and 85 00:08:47,502 --> 00:08:52,478 in doing so has given us a a possible motive, a reason for you to kill Captain 86 00:08:52,502 --> 00:08:58,357 because he made a pass at Idi. It must happen like three times a day. 87 00:08:58,381 --> 00:09:03,876 What business are you in exactly? The antiquarium book business. 88 00:09:03,900 --> 00:09:06,996 I've read the canoe of Scutari. Have you? 89 00:09:07,020 --> 00:09:13,477 I know it. Live by it. It was very important to my village. 90 00:09:13,501 --> 00:09:17,477 Let's start then. If I said we were going to give you the 91 00:09:17,501 --> 00:09:21,838 third degree, what would you expect? Like kicking out by the beans. 92 00:09:21,862 --> 00:09:23,918 Snake in the grass. What did you say? 93 00:09:23,942 --> 00:09:28,580 Forget the third degree. Snake in the grass. Come on. I'm waiting. 94 00:09:29,741 --> 00:09:32,757 Vodka at last. 95 00:09:32,781 --> 00:09:38,517 Creme dement. Lime juice. Uh, lemonade. Where's my ice? It went in first. 96 00:09:38,541 --> 00:09:43,157 Are you shaking this drink? Come on. Come on, Mr. Gazidi. This is 97 00:09:43,181 --> 00:09:46,437 the Wals singing. Are you shaking this drink? 98 00:09:46,461 --> 00:09:49,277 I'm stirring it. I'm stirring it. At a boy. 99 00:09:49,301 --> 00:09:55,157 At a boy. I know that. French vermouth, dry gin, grenadine, four dashes shaken. 100 00:09:55,181 --> 00:09:59,460 And what would you put in a pansy? 101 00:10:01,101 --> 00:10:05,397 Um, anet. No, no, no. Mr. Gazili, 102 00:10:05,421 --> 00:10:09,157 look, I'm still on probation. I'm not an expert. 103 00:10:09,181 --> 00:10:12,997 I'd say you're not, but nor are you a murderer. 104 00:10:13,021 --> 00:10:17,798 Well, what what what makes you say that? Because he left a dirty great 105 00:10:17,822 --> 00:10:22,518 fingerprint on the upper part of one of those glasses. And a good cocktail 106 00:10:22,542 --> 00:10:28,958 waiter, as well as knowing how to mix a third degree always handles a rock glass 107 00:10:28,982 --> 00:10:32,838 lower down. You made the drink for the captain, which is when you left your 108 00:10:32,862 --> 00:10:37,678 fingerprint on his glass. But the drink was not deadly. I'm sorry if this sounds 109 00:10:37,702 --> 00:10:42,238 insulting, Mr. Gazili, but you have yet to acquire the skill to poison anyone in 110 00:10:42,262 --> 00:10:46,198 a crowded bar in plain sight, particularly with just a few seconds 111 00:10:46,222 --> 00:10:51,398 between the inciting incident and the crime. But I'm sure you'll get there. In 112 00:10:51,422 --> 00:10:55,798 fact, I'd go so far as to say you were already a model employee. 113 00:10:55,822 --> 00:10:59,318 You're going to write me a reference now, are you? 114 00:10:59,342 --> 00:11:02,838 Why not? How long have the princesses been in the hotel? 115 00:11:02,862 --> 00:11:08,997 4 days. And you'd already noticed they always reject the first drink, so you 116 00:11:09,021 --> 00:11:13,118 made it out of tap water. Yes. Some employers would promote a 117 00:11:13,142 --> 00:11:17,460 member of staff so concerned about wastage. 118 00:11:18,941 --> 00:11:23,717 Well, Mr. Gazily, seems like you can uh go and collect 119 00:11:23,741 --> 00:11:28,757 your things. Yeah. Uh our friend here is uh checking out. Sergeant Morris. 120 00:11:28,781 --> 00:11:32,301 Very good, sir. 121 00:11:39,261 --> 00:11:43,157 Well, now what? Anyone could have got that hydrochloric 122 00:11:43,181 --> 00:11:47,638 acid into the drink. And Gazili was too clumsy to have done 123 00:11:47,662 --> 00:11:50,917 it. As I discovered late last night, the. 124 00:11:50,941 --> 00:11:56,116 Canoon of Scotari has very strict rules about hospitality. It's taboo to harm 125 00:11:56,140 --> 00:12:01,558 anyone you consider your guest. Captain No was Gazil's guest, strictly speaking, 126 00:12:01,582 --> 00:12:06,117 and the canon is very strict. Did it Did it tell you anything else 127 00:12:06,141 --> 00:12:09,556 useful? Oh, yes. Insult my wife in front of the 128 00:12:09,580 --> 00:12:15,717 headman of the village and you owe me a sheep. If my wife insults you, I owe you 129 00:12:15,741 --> 00:12:18,741 five. 130 00:12:19,821 --> 00:12:26,341 Well, I find it's usually best if just people are just nice to each other. 131 00:13:04,621 --> 00:13:08,958 You were not in the army, were you? You know where I was. 132 00:13:08,982 --> 00:13:12,798 Well, no matter. Straight in your spine, perhaps. 133 00:13:12,822 --> 00:13:18,038 At the palace, a line of soldiers would salut us just on our way into breakfast. 134 00:13:18,062 --> 00:13:23,877 Oh, lucky. You might have fallen. And back then, we weren't always looking 135 00:13:23,901 --> 00:13:27,557 over our shoulders. We were at home with our own people. 136 00:13:27,581 --> 00:13:30,538 You boy, you must fetch the inspector. Why? What's happened? 137 00:13:30,562 --> 00:13:32,580 Another threatening letter. 138 00:13:35,181 --> 00:13:39,621 They got you. No. No. 139 00:13:40,700 --> 00:13:45,717 Well, you've done all right. They ordered in. No less than I deserve. 140 00:13:45,741 --> 00:13:49,796 Sure enough. Balcon mixed apparently. Nice. 141 00:13:49,820 --> 00:13:53,118 See those little girl rings at the end there? 142 00:13:53,142 --> 00:13:56,518 I'm a caps that man myself. Weren't you supposed to bring me for 143 00:13:56,542 --> 00:13:59,258 that barrel? Well, I thought you had everything you 144 00:13:59,282 --> 00:14:00,900 needed here. 145 00:14:01,741 --> 00:14:06,020 It's a bit rich for my blood. 146 00:14:09,580 --> 00:14:13,438 So, where was Miss Ed Rattle when the murder took place? 147 00:14:13,462 --> 00:14:17,398 Uh, having a wood pine outside according to a statement. Having already 148 00:14:17,422 --> 00:14:20,638 administered the poison meant for the princesses. 149 00:14:20,662 --> 00:14:24,398 According to my intelligence sources, she's a fully paid up party member. 150 00:14:24,422 --> 00:14:26,918 Communist, read as Lenin's combinations. 151 00:14:26,942 --> 00:14:30,358 What? So, she might have wanted them dead 152 00:14:30,382 --> 00:14:33,638 on behalf of the new ruling class of Qatari. 153 00:14:33,662 --> 00:14:36,557 Then there's the other sister, of course. 154 00:14:36,581 --> 00:14:40,158 Other sister? Oh, yes. There are three of them, 155 00:14:40,182 --> 00:14:44,501 Inspector. Three sisters. 156 00:14:44,781 --> 00:14:51,317 The kingdom divided, exiled monarchs, I wonder. 157 00:14:51,341 --> 00:14:54,757 Anyway, Princess Sier went over to the other side. 158 00:14:54,781 --> 00:15:00,118 So, it could be her striking over the workers by assassinating the siblings. 159 00:15:00,142 --> 00:15:06,341 This is where we should be looking in my opinion. Shop. 160 00:15:08,621 --> 00:15:12,757 Yes. He liked the ladies, didn't he? Captain Hall. 161 00:15:12,781 --> 00:15:17,637 It's not how I would have put it. Still 162 00:15:17,661 --> 00:15:20,837 at least we have his home number now. No. 163 00:15:20,861 --> 00:15:24,838 Yes. This must be his wife. Sylvia. What do you know? 164 00:15:24,862 --> 00:15:28,357 She's the only one without a star rating. 165 00:15:28,381 --> 00:15:32,837 Yeah. Well, there's another familiar name in there, too. 166 00:15:32,861 --> 00:15:36,517 Oh, as you say, sir. Oh, 167 00:15:36,541 --> 00:15:41,717 and Barbarini. 2nd of May 1940. Ascot race course. Four stars, passionate 168 00:15:41,741 --> 00:15:45,717 Italians, crossed out, but still legible. 169 00:15:45,741 --> 00:15:50,838 What do you mean? Obvious, isn't it? Captain Orin, just 170 00:15:50,862 --> 00:15:54,676 like the ladies. He was a bit queer. What you mean? 171 00:15:54,700 --> 00:16:00,517 He traveled, as it were, on the 38 bus and the 43. He met that Italian barman 172 00:16:00,541 --> 00:16:04,837 at the races and had relations. It's all there in black and white. 173 00:16:04,861 --> 00:16:08,678 Met at the races. Eh, Ascot raceourse. There is entry after 174 00:16:08,702 --> 00:16:11,198 entry. What motive? 175 00:16:11,222 --> 00:16:15,518 Black male. Obviously, Captain threatened to expose Barbarini. 176 00:16:15,542 --> 00:16:21,398 Captain O's a married man. It's all a bit It's a bit farfetched. 177 00:16:21,422 --> 00:16:26,757 You never know with married men, sir. What's your great theory then? 178 00:16:26,781 --> 00:16:31,317 That would be telling, Sergeant. But speaking of Mrs. O, I do think 179 00:16:31,341 --> 00:16:36,356 someone should talk to her soon. I'll ask Trotty if I may. 180 00:16:36,380 --> 00:16:40,996 Wives always know. Whatever husbands think. Message from 181 00:16:41,020 --> 00:16:47,941 that lad, Jack. Sir, princesses are requesting another audience. 182 00:16:52,140 --> 00:16:54,676 A Winston Churchill mask. No. 183 00:16:54,700 --> 00:17:00,757 An Ora flying helmet. A pick a lily jar filled entirely with toenail clippings. 184 00:17:00,781 --> 00:17:04,916 Oh yeah. It's not for the faint of heart. 185 00:17:04,940 --> 00:17:10,676 The life of a chambermaid, but my dad ran a pub in Bala, so 186 00:17:10,700 --> 00:17:16,436 I've seen it all. And what about the murder? 187 00:17:16,460 --> 00:17:20,916 I know. I was outside. You see, you can't pin Victor or on me. 188 00:17:20,940 --> 00:17:26,197 I wasn't trying to. Honest. Pity I wasn't there, though. 189 00:17:26,221 --> 00:17:29,877 I would have liked to see that one go down. 190 00:17:29,901 --> 00:17:35,237 So, you were saying you got out of the clink and then you went to work in a 191 00:17:35,261 --> 00:17:37,156 bookshop. Yeah. 192 00:17:37,180 --> 00:17:39,957 For Mr. Book. Yeah. 193 00:17:39,981 --> 00:17:44,117 And now you're working for the Qatari royal family. 194 00:17:44,141 --> 00:17:50,757 Not for much longer, I don't reckon. I ain't much cop as a bodyguard. 195 00:17:50,781 --> 00:17:54,357 Got anything by marks? Hey, 196 00:17:54,381 --> 00:17:59,797 in your bookshop, D Capel, 197 00:17:59,821 --> 00:18:03,636 volume four. Now you're talking. 198 00:18:03,660 --> 00:18:07,438 So, why'd you leave? I just don't think they're my sort of 199 00:18:07,462 --> 00:18:09,317 people. No. 200 00:18:09,341 --> 00:18:16,757 Takes all sorts, you know. As I say, the things I've seen in the Wingham. 201 00:18:16,781 --> 00:18:21,156 Maybe it's time you expanded your horizons a bit, sunshine. 202 00:18:21,180 --> 00:18:26,261 Let me know if you fancy that part for us sometime. Yeah, 203 00:18:46,540 --> 00:18:51,797 so called princesses. My gorge rises as I see you in the 204 00:18:51,821 --> 00:18:58,997 newspaper. Your decadent bones draped in Madame Debavier, 205 00:18:59,021 --> 00:19:04,838 which will soon drip with your filthy blood. Yes, I can see why you might feel 206 00:19:04,862 --> 00:19:08,276 discomforted. So, what will you do about it, 207 00:19:08,300 --> 00:19:12,277 my dear lady? You will address me by my proper title. 208 00:19:12,301 --> 00:19:17,157 Uh, do forgive the inspector, your royal highness. The policeman is often a blunt 209 00:19:17,181 --> 00:19:20,598 tool rather than a diplomat. Perhaps I might. 210 00:19:20,622 --> 00:19:25,958 As I have said, this is the latest of many, dripping with venom. Our enemies, 211 00:19:25,982 --> 00:19:30,998 their legion. Can they not let us rest? Is it not enough that we are forced to 212 00:19:31,022 --> 00:19:36,157 drag our weary bones around the world like phantoms? You speak of the canoon 213 00:19:36,181 --> 00:19:39,877 of hospitality. But what are we to make of yours? What 214 00:19:39,901 --> 00:19:46,037 welcome do we receive in your famous London? Wretched food, wretched cold, a 215 00:19:46,061 --> 00:19:50,197 bodyguard who fails to guard. And now this. 216 00:19:50,221 --> 00:19:56,021 I'll do what I can given my limited resources. 217 00:20:49,021 --> 00:20:52,021 Fancy. 218 00:20:56,701 --> 00:21:01,418 Yes, of course. And we're terribly sorry. 219 00:21:01,442 --> 00:21:03,621 Well, if that's the best you can do. 220 00:21:04,381 --> 00:21:08,117 Oh, Miss Raffle. Yes, Mr. Kind. 221 00:21:08,141 --> 00:21:14,276 I heard about the unfortunate incident. That's one way of describing it. I'm 222 00:21:14,300 --> 00:21:21,477 okay, but I think I might indulge myself a bit more in the cream of society. As 223 00:21:21,501 --> 00:21:25,238 I've been fired, I can use the hotel as a guest instead. 224 00:21:25,262 --> 00:21:28,197 Meaning, their royal highnesses. I'm to put 225 00:21:28,221 --> 00:21:31,637 everything in their account. Well, don't spend too much. 226 00:21:31,661 --> 00:21:33,878 What? Nothing. Um, Mr. Rattle. 227 00:21:33,902 --> 00:21:37,358 Yes. Would you kindly come and see me after 228 00:21:37,382 --> 00:21:42,341 you've indulged yourself? Okay, Mr. Kind. 229 00:21:48,381 --> 00:21:52,677 Edie, can we talk? 230 00:21:52,701 --> 00:21:57,758 I do want to apologize for the quality of the service today. The heating is 231 00:21:57,782 --> 00:22:02,118 off. The menu is cold. I'm deeply sorry, 232 00:22:02,142 --> 00:22:07,998 Ismael. None of that is your fault. Yeah, I'm afraid it is. It was caused by 233 00:22:08,022 --> 00:22:12,998 the three bottles of linseed oil that I stole from your cupboard. 234 00:22:13,022 --> 00:22:18,438 But linseed oil is for polishing. I use it for my new posts and my dayos. 235 00:22:18,462 --> 00:22:24,758 Yes, I know. But I poured it into the generator. I didn't poison Victor Oed, 236 00:22:24,782 --> 00:22:29,717 but I did poison the hotel. I was so angry with myself, with with 237 00:22:29,741 --> 00:22:36,357 that man, with this place. So, I just thought I kill it. 238 00:22:36,381 --> 00:22:41,093 I'm deeply sorry. I shall confess everything to Mr. Fine. 239 00:22:41,118 --> 00:22:44,285 And you will not lose your job either. 240 00:23:19,420 --> 00:23:22,420 Huh? 241 00:24:02,221 --> 00:24:07,381 You you me. 242 00:24:08,621 --> 00:24:13,797 This isn't easy for me, as I'm sure you can imagine. Of course, you've just lost 243 00:24:13,821 --> 00:24:18,837 your husband. That boat sailed a long time ago, Mrs. book and you're not the 244 00:24:18,861 --> 00:24:23,540 first of Victor's conquests to telephone. 245 00:24:24,061 --> 00:24:30,756 If it makes it any easier, he didn't. Did what? 246 00:24:30,780 --> 00:24:33,780 Conquer. 247 00:24:38,701 --> 00:24:42,437 I used to come here all the time, you know, 248 00:24:42,461 --> 00:24:46,917 to watch him with the latest model. 249 00:24:46,941 --> 00:24:49,941 Madam, 250 00:24:57,981 --> 00:25:03,636 you've read it. To see oneself here assessed like 251 00:25:03,660 --> 00:25:08,997 livestock. Do you think he got what he deserved? 252 00:25:09,021 --> 00:25:16,180 Well, not quite, but uh I mean, what a peak he was. 253 00:25:16,540 --> 00:25:21,557 Do you know I'd think better of him if it was a real diary? Something with a 254 00:25:21,581 --> 00:25:26,101 bit of proper adulterous passion. 255 00:25:27,180 --> 00:25:33,278 Don't worry, my dear. I don't really blame you. I mean, Victor had charm to 256 00:25:33,302 --> 00:25:38,837 spare in his day. And I grew used to his adventures. 257 00:25:38,861 --> 00:25:43,396 Numb to them. So used to them, it became a sort of 258 00:25:43,420 --> 00:25:49,300 hobby. That sound strange. 259 00:25:49,581 --> 00:25:53,957 My marriage grew cold and my life grew cold. 260 00:25:53,981 --> 00:26:00,101 I don't really think I felt anything since Dunkirk. 261 00:26:00,540 --> 00:26:06,597 So, I'd come here where there was light and laughter 262 00:26:06,621 --> 00:26:11,957 usually. Did you not worry that he uh might see 263 00:26:11,981 --> 00:26:14,941 you? 264 00:26:15,341 --> 00:26:22,180 Victor hadn't noticed me in years. There was no reason to think he'd start now. 265 00:26:22,381 --> 00:26:26,501 Is that how you were able to? 266 00:26:27,501 --> 00:26:33,237 What? The poison. 267 00:26:33,261 --> 00:26:38,318 I mean, you were there. You You handed me that cloth. It would have been easy 268 00:26:38,342 --> 00:26:43,317 for you to administer strait. I didn't kill my husband, Mrs. Spoke. 269 00:26:43,341 --> 00:26:50,900 I pied Victor. Didn't despise him. Then who did? 270 00:26:54,461 --> 00:27:00,037 How is his war? He did his service in Caro and a stint 271 00:27:00,061 --> 00:27:04,917 in the Balkans. The Balkans. 272 00:27:04,941 --> 00:27:09,317 And before that, he was here. The home front. 273 00:27:09,341 --> 00:27:15,141 Whereabouts? Ask it. 274 00:27:29,101 --> 00:27:35,876 Ah, it is you. Would it be What does that say? 275 00:27:35,900 --> 00:27:39,381 Death to parasites. 276 00:27:46,701 --> 00:27:51,876 Thank you for coming. Everything's off. Kippers, kidneys, 277 00:27:51,900 --> 00:27:57,156 kedgery, and the radiators. They're definitely off. Oh, 278 00:27:57,180 --> 00:28:02,077 there's a selection of cold meat. Splendid. Well, two of those then, 279 00:28:02,101 --> 00:28:05,877 please. Wait, do make sure they're properly cold. I have poring 280 00:28:05,901 --> 00:28:07,598 consistency. Sir, 281 00:28:07,622 --> 00:28:11,958 the service it is appalling. Well, call me Marian Twinette, but I was expecting 282 00:28:11,982 --> 00:28:15,397 the laboratories to flush. Still, the heating did come on for half an hour. 283 00:28:15,421 --> 00:28:18,038 That was nice. You said it was urgent, Mr. Book. 284 00:28:18,062 --> 00:28:20,598 In a way, yes. Are you any closer? 285 00:28:20,622 --> 00:28:24,478 Closer to finding out who tried to murder us. 286 00:28:24,502 --> 00:28:28,917 No one tried to murder you. But the letters, the threats. 287 00:28:28,941 --> 00:28:32,501 You sent those. 288 00:28:33,741 --> 00:28:37,957 What? You're mad. How dare you? Do sit down, 289 00:28:37,981 --> 00:28:41,478 princess. The very idea that I 290 00:28:41,502 --> 00:28:44,917 I said sit down. I may be more of a diplomat than the 291 00:28:44,941 --> 00:28:50,837 inspector. There's only so much of this exhausting aur I can stand. 292 00:28:50,861 --> 00:28:55,636 When did you start sending the letters? Not right away. I 293 00:28:55,660 --> 00:29:00,821 imagine for a while it was real. 294 00:29:02,141 --> 00:29:06,756 When we fled our country, there were eyes everywhere. We feared to eat or 295 00:29:06,780 --> 00:29:12,837 drink. We lived day by day, shoved into stinking cellars, the holds of filthy 296 00:29:12,861 --> 00:29:18,197 ships. But the threat was real, Mr. Book. In. 297 00:29:18,221 --> 00:29:23,798 New York, we were fated. They love royalty there, as you know, precisely 298 00:29:23,822 --> 00:29:29,238 because they have none of their own. We were invited to all the right parties, 299 00:29:29,262 --> 00:29:34,598 met all the right people. But there is nothing more tragic than 300 00:29:34,622 --> 00:29:37,477 exile, Mr. Book. And nothing more pathetic. 301 00:29:37,501 --> 00:29:43,717 After a time, the invitations dried up, the parade moved on, and I realized that 302 00:29:43,741 --> 00:29:49,077 we had gone from being in danger to something far, far worse. 303 00:29:49,101 --> 00:29:53,876 We had become irrelevant. 304 00:29:53,900 --> 00:29:58,837 What did the newim and scutari have to fear from us? Why would they send 305 00:29:58,861 --> 00:30:05,077 assassins halfway across the globe to make a way with us? Why would anyone 306 00:30:05,101 --> 00:30:09,557 bother? But there is glamour in death, in 307 00:30:09,581 --> 00:30:14,037 danger. And so I began to write all those 308 00:30:14,061 --> 00:30:18,597 letters both to us and to the authorities of whichever poor nation we 309 00:30:18,621 --> 00:30:23,477 were imposing ourselves upon. I pay a woman here a modest fee to skull around 310 00:30:23,501 --> 00:30:27,118 the hotel, dropping them off now and then. 311 00:30:27,142 --> 00:30:30,756 Some suspected your other sister might be behind those. 312 00:30:30,780 --> 00:30:38,516 She's dead, Mr. book. I saw her shot in the face. 313 00:30:38,540 --> 00:30:44,420 The communists never really trusted her. 314 00:30:46,141 --> 00:30:50,741 And I will not lose another sister. 315 00:30:51,101 --> 00:30:56,637 But then there was an actual poisoning. I didn't know what to think. Nafia 316 00:30:56,661 --> 00:31:01,876 swapped the glasses as always. And then that man, that captain lying dead at our 317 00:31:01,900 --> 00:31:08,837 feet. My mind it raced. Had it all become real. 318 00:31:08,861 --> 00:31:12,677 But what else could I do but continue as planned? 319 00:31:12,701 --> 00:31:16,357 Was very well done. Thank you. 320 00:31:16,381 --> 00:31:21,438 At last though, the impression of your sister's pen nibs is very distinctive. 321 00:31:21,462 --> 00:31:25,237 Indeed. Music nib. Narrow down strokes, broad 322 00:31:25,261 --> 00:31:28,597 cross strokes for writing musical notation. 323 00:31:28,621 --> 00:31:34,158 And she's composing those rather sad and lovely little tunes of hers and the 324 00:31:34,182 --> 00:31:38,517 references to your wardrobe, too. Rather specific for a desperate communist 325 00:31:38,541 --> 00:31:41,876 assassin? I couldn't help myself. 326 00:31:41,900 --> 00:31:49,540 So, does this mean then that Captain O was the intended victim? 327 00:31:49,900 --> 00:31:55,876 So, I have to ask, Mr. book in the spirit of your British stories. 328 00:31:55,900 --> 00:32:02,501 Who done it? Well, that is the question, dear lady. 329 00:32:07,341 --> 00:32:10,341 Sir. 330 00:32:29,261 --> 00:32:34,318 Not normally a fan of this sort of thing, relevant to the kind of thriller 331 00:32:34,342 --> 00:32:38,197 one finds in Whmith. However, sometimes it really is best to 332 00:32:38,221 --> 00:32:43,317 gather everyone together. Unity of place and all that. So, on the night of the 333 00:32:43,341 --> 00:32:47,636 murder, Mr. Gazily here set up a first round of two drinks. 334 00:32:47,660 --> 00:32:52,917 Yes. Which is rejected by the princesses and goes down the sink. Now we come to 335 00:32:52,941 --> 00:32:58,677 the brewhaha and a new character enters our drama. Captain Victor Ore, kindly 336 00:32:58,701 --> 00:33:04,037 represented here by Mr. Kind. In you come, Miss Rattle, tell us what happened 337 00:33:04,061 --> 00:33:07,557 next. Well, there's Captain Wats soaked in 338 00:33:07,581 --> 00:33:12,437 tinger, and he's telling me he has some extra duties for me, which seem to 339 00:33:12,461 --> 00:33:17,237 involve me going to his room and leaving with some money. So I decline, of 340 00:33:17,261 --> 00:33:23,317 course, and I'm looking over at Isma. I'm looking at him because, well, I 341 00:33:23,341 --> 00:33:27,118 think he might help me out. Do the decent. 342 00:33:27,142 --> 00:33:29,797 And he doesn't. What happens next, Edie? 343 00:33:29,821 --> 00:33:35,197 Well, I'm thinking, does the captain going to hit me? So, I tell him where to 344 00:33:35,221 --> 00:33:40,757 get off and then he says something. I don't know, some threat or other. I 345 00:33:40,781 --> 00:33:45,478 wasn't listening. And that's when Jack here came to my rescue. 346 00:33:45,502 --> 00:33:51,318 Then I went outside for a smoke. Thank you, Miss Rattle. So, Mr. Gazili then 347 00:33:51,342 --> 00:33:59,342 sets up two more glasses for a new round. Four Walsingham sours in total. 348 00:34:03,181 --> 00:34:08,278 Three good ones and one, as we shall see, about to have an extra ingredient. 349 00:34:08,302 --> 00:34:13,478 But when precisely did one of these drinks get a dash of hydrochloric acid? 350 00:34:13,502 --> 00:34:17,878 Princess Nefier, you tell us that you switched two of these glasses around. 351 00:34:17,902 --> 00:34:21,956 Which two? Like this, Mr. Book. One of ours for one 352 00:34:21,980 --> 00:34:25,798 of theirs. Very good. But you're not drinking yet, 353 00:34:25,822 --> 00:34:29,958 are you? Because you want to see someone else drink first, which is only prudent, 354 00:34:29,982 --> 00:34:35,398 only sensible when there are so many assassins about. So, you have to wait a 355 00:34:35,422 --> 00:34:38,757 little while longer until the distraction is over. 356 00:34:38,781 --> 00:34:41,918 And this is the Russian roulette moment, now, is it? 357 00:34:41,942 --> 00:34:46,558 This was not a casual murder. It was very carefully thought through. Now, we 358 00:34:46,582 --> 00:34:50,758 know the poison was not in Mr. Gazid's shaker. We know the Princess Nefier 359 00:34:50,782 --> 00:34:55,398 deserves no reproaches. All your royal highness did was switch one perfectly 360 00:34:55,422 --> 00:34:59,438 safe and effective Walsingham s for another. In fact, I would suggest that 361 00:34:59,462 --> 00:35:04,198 none of these drinks would have produced anything worse than a hangover until the incident with the coins. 362 00:35:04,222 --> 00:35:07,224 That was the moment of opportunity for someone here 363 00:35:07,249 --> 00:35:10,758 to poison one of these cocktails. The one that he was clearly about to pick up. 364 00:35:10,782 --> 00:35:17,661 Yes, there was no mistake. Captain Ore had to die. Why though? 365 00:35:20,541 --> 00:35:26,597 Do you remember the Arendor star? Not our finest hour. I fear 366 00:35:26,621 --> 00:35:30,558 she was torpedoed by the Jerry. Started the war. 367 00:35:30,582 --> 00:35:33,958 July 2nd, 1940. There was a set to on board, wasn't 368 00:35:33,982 --> 00:35:36,437 there? A lot of internes being sent to Australia. 369 00:35:36,461 --> 00:35:39,358 Canada. Canada. Fighting amongst themselves. 370 00:35:39,382 --> 00:35:42,033 Well, that's what it said in the Daily Express. 371 00:35:42,058 --> 00:35:45,425 In Parliament, too, Mr. Book doesn't mean it's true. Indeed. 372 00:35:47,181 --> 00:35:52,740 And amongst the passengers, 373 00:35:53,421 --> 00:35:57,861 your sister, Maria, 374 00:36:03,181 --> 00:36:09,157 Barbarini, M. 12th January 1940, Ascuit racecourse. 375 00:36:09,181 --> 00:36:15,477 16th of January, Ascuit racecourse 19. So it was her captain all met at the races. 376 00:36:15,501 --> 00:36:18,278 Well, there was no racing during the war. 377 00:36:18,302 --> 00:36:21,918 Quite of course ascots where they put 378 00:36:21,942 --> 00:36:26,757 the regulation 18 below, wasn't it? English Nazis, German anti-Nazis, ice 379 00:36:26,781 --> 00:36:32,037 cream men, spaghetti house vendors, waiters who'd once said something 380 00:36:32,061 --> 00:36:37,557 vaguely complimentary about the cut of Illuch's jib. All put under barb wire 381 00:36:37,581 --> 00:36:40,998 an internment camp. What was the case against the. 382 00:36:41,022 --> 00:36:44,277 Barbarinis, though? My parents were born in Italy. 383 00:36:44,301 --> 00:36:50,654 So someone here claimed I was a fascist, marched me out during service, sent up north. 384 00:36:50,679 --> 00:36:54,757 Nobody protested, particularly the man who ran the bar 385 00:36:54,781 --> 00:37:00,101 here in the Blitz. And your sister. 386 00:37:01,021 --> 00:37:07,918 In 1938, my father said, "Why not spend the summer with your Italian aunt, go to" 387 00:37:07,942 --> 00:37:14,196 a beach with them, to the Campo Solar, build fires, get some fresh air. 388 00:37:14,220 --> 00:37:21,657 They give you a nice little uniform like the girl guides but or Seleni's girl guides. 389 00:37:21,682 --> 00:37:26,436 Ah, so she brought the uniform home as a souvenir. 390 00:37:26,460 --> 00:37:32,436 It was enough for the men from 18B. There it was in a wardrobe. So off she 391 00:37:32,460 --> 00:37:37,077 went to escort. She was in turn because of the uniform. 392 00:37:37,101 --> 00:37:43,038 People do take them terribly seriously. Well, it worked for Victor. When he was 393 00:37:43,062 --> 00:37:48,038 in his sailor suit, people did what he said. I mean, it was charm as well as 394 00:37:48,062 --> 00:37:52,278 rank. Rank. Charm. That's how he got Maria's name on the 395 00:37:52,302 --> 00:37:56,518 list for Canada. Perhaps it should be generous. Imagine 396 00:37:56,542 --> 00:38:00,998 he was getting her out of the camp to a new life away from the war. 397 00:38:01,022 --> 00:38:06,318 He just wanted a troublesome lover out the way before his wife found out. 398 00:38:06,342 --> 00:38:10,997 That ship was a death trap. A dream about that. 399 00:38:11,021 --> 00:38:17,557 Those people pushing at the barricades, the great wooden axes wrapped in barbed 400 00:38:17,581 --> 00:38:21,557 wire and then the sea coming in and drowning 401 00:38:21,581 --> 00:38:24,277 them both. Both 402 00:38:24,301 --> 00:38:30,917 Maria and the baby his baby. 403 00:38:30,941 --> 00:38:36,436 I knew his name, that was all, but I couldn't find him. Messed the war and 404 00:38:36,460 --> 00:38:42,358 turn everything upside down. No, I was in a great hurry to help out an 405 00:38:42,382 --> 00:38:46,838 insignificant [ __ ] waiter. Turned out I've been serving in Wingham. 406 00:38:46,862 --> 00:38:51,478 Sal for months. Victor or my old friend. I I can't leave 407 00:38:51,502 --> 00:38:56,158 you alone for 5 minutes, can I? When the bloody girl can't take a joke. 408 00:38:56,182 --> 00:39:00,437 Let's have a couple of those. What do you call them? 409 00:39:00,461 --> 00:39:03,318 We'll sing them sour with the two ladies. 410 00:39:03,342 --> 00:39:08,998 H for their royal highnesses. You mean is on me, ladies? The man who took away 411 00:39:09,022 --> 00:39:14,181 my precious Maria, my beloved sister. 412 00:39:14,781 --> 00:39:22,277 So I did what had to be done. I prepared ice. Special ice. 413 00:39:22,301 --> 00:39:27,956 Oh. Oh dear. So embarrassing. I do apologize. 414 00:39:27,980 --> 00:39:33,557 Not at all. Look after the pennies and the pounds will look after themselves. 415 00:39:33,581 --> 00:39:36,581 What? 416 00:39:55,821 --> 00:40:02,676 It was her birthday. See, Maria's birthday would have been. 417 00:40:02,700 --> 00:40:10,700 It seemed uh it seemed fitting. Yes. Yes, it must have done. 418 00:40:11,181 --> 00:40:16,196 And I took the precaution of keeping some of the poisoned ice. 419 00:40:16,220 --> 00:40:20,357 Tinky tonk. Wait, no. 420 00:40:20,381 --> 00:40:27,237 Just ordinary ice. Alas, I'm afraid I swapped it. 421 00:40:27,261 --> 00:40:32,837 I'm so very, very sorry about your sister, Senior Babarini. 422 00:40:32,861 --> 00:40:36,901 But murder is murder. 423 00:40:36,941 --> 00:40:42,558 Marco Barbarini, I'm arresting you on a charge of murder. You do not have to say 424 00:40:42,582 --> 00:40:48,118 anything, but anything you do say may be taken down and used against you in a 425 00:40:48,142 --> 00:40:51,141 court of law. Do you have anything to say? 426 00:40:56,621 --> 00:41:01,877 Oh, by the way, Mr. kind the linseed oil in the generators. 427 00:41:01,901 --> 00:41:07,061 That was me too. Sorry. 428 00:41:28,940 --> 00:41:34,597 I got that. Mr. Kind, you wanted a word? 429 00:41:34,621 --> 00:41:39,157 Oh, yes, Mr. Rattle. I was thinking about your position here. 430 00:41:39,181 --> 00:41:42,838 Well, now I know that you were not responsible for the incident with the 431 00:41:42,862 --> 00:41:44,598 generators. Yes. 432 00:41:44,622 --> 00:41:47,838 Well, your dismissal was unnecessarily expeditious. 433 00:41:47,862 --> 00:41:50,597 Yes. Yes. And I wanted to say I would very 434 00:41:50,621 --> 00:41:54,037 much like to offer that position back to you. 435 00:41:54,061 --> 00:41:58,517 Well, I accept. That's all very satisfactory. 436 00:41:58,541 --> 00:42:01,838 There's a ledger here, isn't there? A ledger? 437 00:42:01,862 --> 00:42:07,358 One with all the comingings and goings of the staff. Might I see my entry? It's 438 00:42:07,382 --> 00:42:11,541 over there. Yes, of course. 439 00:42:12,061 --> 00:42:15,301 Thank you. 440 00:42:18,700 --> 00:42:23,477 There I am. Edith Rattle. Reason for leaving? 441 00:42:23,501 --> 00:42:30,261 Sabotage. Well, better strike that for on the record. 442 00:42:31,581 --> 00:42:37,237 Thank you, Mr. Kind. Now, Mr. Kind, I resign. 443 00:42:37,261 --> 00:42:40,838 You resign? Yes, I resign. Would you mind putting 444 00:42:40,862 --> 00:42:47,317 that in there for me? You can't resign. I believe I just did. 445 00:42:47,341 --> 00:42:50,821 Oh, the workers. 446 00:42:51,740 --> 00:42:55,220 Oh, the workers. 447 00:43:03,740 --> 00:43:08,117 All this is quite correct. Two more please 448 00:43:08,141 --> 00:43:11,861 for those people. 449 00:43:13,101 --> 00:43:18,357 Oh, missing the war. Are you? I don't know what the etiquette is. 450 00:43:18,381 --> 00:43:24,517 Ooh, I think that's the royal summons. Well, 451 00:43:24,541 --> 00:43:32,021 for you, Mr. Book. For the book. Oh, thank you. 452 00:43:33,421 --> 00:43:36,037 What's that for? 100 guineies. 453 00:43:36,061 --> 00:43:41,477 No, I mean, what's it for? Oh, our copy of the canon ofqatari in our trade. It 454 00:43:41,501 --> 00:43:44,357 pays to specialize. It'll bounce. 455 00:43:44,381 --> 00:43:50,357 Well, if it doesn't, I shall give it to the Arendor Star Memorial Fund. 456 00:43:50,381 --> 00:43:54,196 Please enjoy. Thank you. What should we drink? 457 00:43:54,220 --> 00:43:57,637 To us. To the bar bar in is? 458 00:43:57,661 --> 00:43:59,956 Yes. To Marco and Maria and 459 00:43:59,980 --> 00:44:05,317 all the Barbarinis. The lost and the defeated. 460 00:44:05,341 --> 00:44:11,941 All the Barbarinis. Those who bear the name and those who do not. 461 00:44:11,966 --> 00:44:15,565 And let there be no more drownings. 462 00:44:27,901 --> 00:44:33,877 He got me the job. Mr. Book, 463 00:44:33,901 --> 00:44:38,196 he arranged for you to take me on. The princesses were looking for a 464 00:44:38,220 --> 00:44:42,837 bodyguard. Gabriel asked if I could help. So, you see, he was looking out 465 00:44:42,861 --> 00:44:47,956 for you despite your falling out. You know him well. 466 00:44:47,980 --> 00:44:51,861 We go a long way back. 467 00:44:53,661 --> 00:44:58,837 Looking out for me or manipulating me. Now, 468 00:44:58,861 --> 00:45:03,918 why would you think of it like that? He sought me out. Found me when I come out 469 00:45:03,942 --> 00:45:08,357 of prison, set me up. Nice job, nice home. 470 00:45:08,381 --> 00:45:10,117 Yes. Why? 471 00:45:10,141 --> 00:45:15,557 You'd have to ask him that. And a monster. Mr. Kind. I'm grateful. 472 00:45:15,581 --> 00:45:22,997 Of course I am. It's just It's a lot. You know, they're set up. 473 00:45:23,021 --> 00:45:26,837 The way they are, Mr. and Mrs. Book the way he is. 474 00:45:26,861 --> 00:45:31,956 It's hard for me to just accept it. You have a moral objection. 475 00:45:31,980 --> 00:45:35,637 Me? Why do I have to moralize? 476 00:45:35,661 --> 00:45:40,277 I think you've answered your own question. Book is kind. 477 00:45:40,301 --> 00:45:45,956 I mean, I know I'm kind. Edmund kind. But I once knew a girl called Joy and 478 00:45:45,980 --> 00:45:51,397 she was anything but. There's no sinister motive, Jack. They 479 00:45:51,421 --> 00:45:56,661 want to help. Why don't you let them 480 00:46:24,381 --> 00:46:30,597 with you in just one moment. Hello again. 481 00:46:30,621 --> 00:46:33,077 Oh, Mrs. Goodwin. Jean. 482 00:46:33,101 --> 00:46:36,757 Jean. After more of the same, the pimping. 483 00:46:36,781 --> 00:46:41,077 I'm not really sure. I I think I fancy something a little different. 484 00:46:41,101 --> 00:46:43,157 My husband not with you? No. 485 00:46:43,181 --> 00:46:45,877 The golf course? No. The Garrick. 486 00:46:45,901 --> 00:46:49,237 The divorce courts. Oh. 487 00:46:49,261 --> 00:46:54,117 Oh, that play you gave me a doll's house. 488 00:46:54,141 --> 00:46:58,597 Most illuminating. I like you suggested it rather than made me think. 489 00:46:58,621 --> 00:47:03,998 Yes, I thought it might do. Made me realize how narrow my horizons 490 00:47:04,022 --> 00:47:08,958 have become. Or other how narrow Gerald had made my horizons. 491 00:47:08,982 --> 00:47:14,117 Love doesn't always last forever unless never loved him. Awful man. 492 00:47:14,141 --> 00:47:18,916 But that's all in the past now or in the hands of my solicitor anyway. 493 00:47:18,940 --> 00:47:24,277 So what can I do for you then? Jean, what have you got on travel? 494 00:47:24,301 --> 00:47:29,557 Travel? Lots of it. Heaps of it. Exotic travel. 495 00:47:29,581 --> 00:47:32,517 I think it's time I saw a bit of the world. 496 00:47:32,541 --> 00:47:36,421 I've got just the thing 497 00:47:39,901 --> 00:47:44,261 with you in just one moment, sir. 498 00:47:53,901 --> 00:47:56,901 Thanks. 499 00:47:59,261 --> 00:48:02,117 I'll let you run on it. Without tea, I am 500 00:48:02,141 --> 00:48:06,421 unreonstituted dust. 501 00:48:09,901 --> 00:48:15,118 It's hard to let go of the past, Mr. Book when you have so many questions 502 00:48:15,142 --> 00:48:19,956 about it such as well if it wasn't for you and trotty I'd 503 00:48:19,980 --> 00:48:27,061 be well I'd be sleeping on the embankment 504 00:48:27,581 --> 00:48:33,477 but now I have a position if it's still available the royal 505 00:48:33,501 --> 00:48:40,997 highnesses who let you go I'll quit good for you yes the job's still yours. 506 00:48:41,021 --> 00:48:48,196 So, I've got a position. Cozy little room above a bookshop on. 507 00:48:48,220 --> 00:48:54,740 Archangel Lane. I'm thinking, 508 00:48:55,180 --> 00:48:58,501 why me? 509 00:49:13,501 --> 00:49:21,501 Your father gave me this. The last time I saw him, 1935, 510 00:49:21,581 --> 00:49:27,477 the last time he died 511 00:49:27,501 --> 00:49:30,821 soon after 512 00:49:31,101 --> 00:49:36,916 I couldn't face looking at this book, not for years. 513 00:49:36,940 --> 00:49:43,956 And then the war came and I was busy, rather busy. 514 00:49:43,980 --> 00:49:49,477 It's only a few months ago that I picked it up again. Dared to pick it up. And I 515 00:49:49,501 --> 00:49:53,237 found there was a little more to it than I thought. 516 00:49:53,261 --> 00:49:56,661 What you mean? 517 00:50:05,101 --> 00:50:13,101 Oh, somewhere meek unconscious dove that sit ranging golden hair 518 00:50:13,901 --> 00:50:19,797 and glad to find thyself so fair. Poor child 519 00:50:19,821 --> 00:50:26,277 that waitst for thy love. He's trying to tell me, you see, about 520 00:50:26,301 --> 00:50:33,381 you, about the son I never knew he had. 521 00:50:56,700 --> 00:51:01,621 Has been taken around when you were conceived. 522 00:51:06,061 --> 00:51:09,061 Felix. 523 00:51:12,301 --> 00:51:15,301 Felix. 524 00:51:16,621 --> 00:51:22,997 I never had his name. Just that 525 00:51:23,021 --> 00:51:26,661 just that one picture. 526 00:51:27,180 --> 00:51:30,980 Your father was a German. 527 00:51:31,180 --> 00:51:35,477 German, Russian, 528 00:51:35,501 --> 00:51:39,141 in point of fact. 529 00:51:41,341 --> 00:51:49,341 What was he to you, Mr. Book? What was Felix to me? 530 00:51:54,460 --> 00:51:58,301 He was everything, Jack. 531 00:51:59,901 --> 00:52:04,180 He was what the war took away. 532 00:52:07,180 --> 00:52:11,381 He was the whole damn world. 533 00:52:17,341 --> 00:52:20,821 How did he die? 534 00:52:21,581 --> 00:52:25,141 I don't know. 535 00:52:32,061 --> 00:52:35,781 Shall we find out? 536 00:53:10,700 --> 00:53:13,861 You got 537 00:53:17,180 --> 00:53:20,180 you. 537 00:53:21,305 --> 00:54:21,180 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org