1 00:00:01,581 --> 00:00:05,478 I'm book and I run a bookshop. You must be here about the job. 2 00:00:05,502 --> 00:00:07,518 You know where I've come from, don't you? 3 00:00:07,542 --> 00:00:10,558 I have a little hobby on the side and I find it's taking me away from the shop 4 00:00:10,582 --> 00:00:13,877 more and more. Well, you must stay with us, mustn't 5 00:00:13,901 --> 00:00:17,578 you? Now that you've got the job, what exactly is it you do? I sell books. 6 00:00:17,602 --> 00:00:21,978 Yeah, but that's not all, is it? Yesterday out there at a bomb site. So 7 00:00:22,002 --> 00:00:24,778 you don't think they died in an air raid? 8 00:00:24,802 --> 00:00:29,898 Inkerman Street was already empty, wasn't it, Mr. Basar? Scheduled for 9 00:00:29,922 --> 00:00:33,598 demolition. It's a chaotic world, Jack. I have a system. 10 00:00:33,622 --> 00:00:37,198 Do you think it was suicide? Why would a chemist kill himself with something as 11 00:00:37,222 --> 00:00:41,158 horrible as prostic acid? It's murder. There's a daughter, isn't there? 12 00:00:41,182 --> 00:00:45,877 All right. Money grabbing little cow. And then she has the gorn to run off 13 00:00:45,901 --> 00:00:48,198 with him. Well, dad was convinced that Mickey was 14 00:00:48,222 --> 00:00:53,540 thieving. Got the chemist will through. Sir daughter doesn't get a beam. 15 00:00:53,741 --> 00:00:58,838 This is a sacred charge. You understand that? I wouldn't ask this of you if I 16 00:00:58,862 --> 00:01:04,518 didn't think you were ready more than that. That you're the one creature on 17 00:01:04,542 --> 00:01:10,758 this earth to whom I could entrust this. This message must go to Troty and to no 18 00:01:10,782 --> 00:01:14,341 one else. Is that clear? Is that clear? 19 00:01:17,021 --> 00:01:21,940 Good boy. Off you go. 20 00:01:27,021 --> 00:01:31,157 Morning in. Morning. Uh, doc, stay. 21 00:01:31,181 --> 00:01:36,197 Can I help you? Oh, yes. 22 00:01:36,221 --> 00:01:39,998 With wallpaper, that is. It's a little early for that. 23 00:01:40,022 --> 00:01:42,517 For what? Never mind. 24 00:01:42,541 --> 00:01:46,437 I'm looking for a Mrs. Book. You found her. 25 00:01:46,461 --> 00:01:51,038 Well, that's a crying shame. What is that? 26 00:01:51,062 --> 00:01:54,757 You're married. That is. Can I help you? 27 00:01:54,781 --> 00:01:59,958 Yeah. Yeah. You're uh got a message from your husband. Said you were having 28 00:01:59,982 --> 00:02:02,558 problems with your alternator. My 29 00:02:02,582 --> 00:02:06,518 in the car. It's what I do. See cars. I see. I miss Mr. Book sent for you 30 00:02:06,542 --> 00:02:09,958 today. Yeah. Yeah. I mean, no idea why I didn't 31 00:02:09,982 --> 00:02:15,078 go with someone more local, but why not say no? I go where the work is, right? 32 00:02:15,102 --> 00:02:17,717 Quiet. Oh, 33 00:02:17,741 --> 00:02:20,277 got a light. Yeah. 34 00:02:20,301 --> 00:02:25,861 Yeah. Yeah. Hang on. Somewhere here. One minute. 35 00:02:27,501 --> 00:02:30,981 Where have they gone? 36 00:02:31,181 --> 00:02:37,621 Somewhere. Where's the last pocket you looking at? 37 00:02:38,621 --> 00:02:43,181 Ah, here we are. 38 00:02:48,381 --> 00:02:56,381 T. So, you are a mechanic, Mr. Mickey. Mickey Hall. And uh Yeah. Yeah. 39 00:02:57,661 --> 00:03:01,396 I got a garage mile end. All yours. 40 00:03:01,420 --> 00:03:07,157 Why not? Me in the um Oh, yeah. Yeah. All mine. 41 00:03:07,181 --> 00:03:10,676 See? Um, 42 00:03:10,700 --> 00:03:17,797 if you excuse me a moment, I need to lay my hands on a well, find my car. 43 00:03:17,821 --> 00:03:23,381 Right on. Yeah. Well, I ain't I ain't going anywhere, so 44 00:03:25,000 --> 00:03:31,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 45 00:03:35,021 --> 00:03:38,676 the very man. Oh, good morning, Mrs. Book. Ah, morning 46 00:03:38,700 --> 00:03:42,438 Eric. Wonder if you'd be an absolute darling for me, Eric. 47 00:03:42,462 --> 00:03:45,598 Anything for a lady? Well, as I recall, Sheila is a proud owner of 48 00:03:45,622 --> 00:03:48,158 a rather splendid dler. Yeah, she's got a car. 49 00:03:48,182 --> 00:03:51,118 Yeah, is she in? Can I just pop in to ask to borrow the car? 50 00:03:51,142 --> 00:03:54,677 Lovely. I'm sure she wouldn't mind. It's just parked around the back. I'll get 51 00:03:54,701 --> 00:03:56,817 the keys for you. Thank you. 52 00:03:56,841 --> 00:03:58,340 Yeah. 53 00:04:06,620 --> 00:04:08,996 Hello. Hello. 54 00:04:09,020 --> 00:04:14,597 What's up? Puncture. I think as ball as daddy. I 55 00:04:14,621 --> 00:04:18,597 told him these wheels won't get me to Cambridge. 56 00:04:18,621 --> 00:04:23,598 I don't suppose you could help me out. It's not really my department. I'm just 57 00:04:23,622 --> 00:04:28,517 looking after the place. I'd be most awfully grateful. 58 00:04:28,541 --> 00:04:31,877 Yeah. All right. I'll see what Mickey's got. 59 00:04:31,901 --> 00:04:35,716 Thanks, Elvis. So, there must be a repair kit back here 60 00:04:35,740 --> 00:04:40,357 somewhere. I really appreciate this. Like he puts things in those random 61 00:04:40,381 --> 00:04:43,381 places. 62 00:05:17,981 --> 00:05:21,141 There we go. 63 00:06:03,020 --> 00:06:06,020 Huh? 64 00:06:23,421 --> 00:06:26,501 Heat. Heat. 65 00:06:30,701 --> 00:06:33,701 Heat. Heat. N. 66 00:07:11,181 --> 00:07:14,580 I love you. 67 00:07:17,101 --> 00:07:20,101 Slow 68 00:07:22,941 --> 00:07:26,836 down. Oh my goodness. 69 00:07:26,860 --> 00:07:31,558 Yeah, nothing wrong with that. The alternator. I mean, I'd have trouble 70 00:07:31,582 --> 00:07:35,781 starting it. He didn't mention it. 71 00:07:36,061 --> 00:07:40,501 Maybe I should put me specs on. Maybe. 72 00:07:46,941 --> 00:07:51,477 Thank you very much, Mr. Hall. That was uh that was quite a ride. 73 00:07:51,501 --> 00:07:58,116 Yeah, not at all, love. And uh anytime you want to go a bit 74 00:07:58,140 --> 00:08:04,181 further, Sunday maybe. 75 00:08:04,381 --> 00:08:09,798 Desperately tempting though, that is. I find I'm washing my hair that evening. 76 00:08:09,822 --> 00:08:12,038 Besides, besides, 77 00:08:12,062 --> 00:08:16,661 I think perhaps your dance card may soon be a little full. 78 00:08:17,821 --> 00:08:21,860 Quick word, Mr. All. 79 00:08:28,540 --> 00:08:33,157 Well, isn't this nice? Who are you? 80 00:08:33,181 --> 00:08:38,518 We thought, Mr. the hall that it was high time we had a little chat. 81 00:08:38,542 --> 00:08:40,838 Listen, I know my rights. Straight out of the blocks. 82 00:08:40,862 --> 00:08:44,438 Disappointing. Dear me, Mr. Hall. One point deducted already. 83 00:08:44,462 --> 00:08:49,558 Point. What are you talking about? Listen, you can't stick anything on me. 84 00:08:49,582 --> 00:08:53,076 There you go again. Hey, textbook quotidian banal. 85 00:08:53,100 --> 00:08:57,317 What? You see, the inspector and I have been through this routine a hundred 86 00:08:57,341 --> 00:09:00,878 times. Thousand. You have no idea how tedious 87 00:09:00,902 --> 00:09:05,958 it is having to listen to the same old stock responses from gnarly old lags 88 00:09:05,982 --> 00:09:10,678 like something from the music hall. Hold your hand down, you naughty boy. 89 00:09:10,702 --> 00:09:15,558 Probably enough of that. So, here's the question that you would 90 00:09:15,582 --> 00:09:20,438 ask were it not for your fear of me dinging you. Why would I want to kill 91 00:09:20,462 --> 00:09:24,838 poor Mr. Harkup? Well, why would I? I wouldn't hurt a fly. 92 00:09:24,862 --> 00:09:28,261 I never did it. But you'd meant to go into the shop. 93 00:09:34,861 --> 00:09:39,678 Yeah. Yes. All right. I I went there to talk things through, to reason with him. 94 00:09:39,702 --> 00:09:41,518 Now me and Marula got a little one on the way. 95 00:09:41,542 --> 00:09:44,998 Oh, did you go with the express intention of filing the jade elephant 96 00:09:45,022 --> 00:09:47,438 and replacing it? That's a dirty lie. 97 00:09:47,462 --> 00:09:49,758 Oh, bravo. Haven't heard that one in a while. 98 00:09:49,782 --> 00:09:51,878 Should put copper at the end, though. What? 99 00:09:51,902 --> 00:09:55,878 That's a dirty lie. Copper is much more effective. 100 00:09:55,902 --> 00:10:01,718 But you ain't a copper, is you? No. Fair point. No, I ain't isn't aunt. But I do 101 00:10:01,742 --> 00:10:05,398 have a special letter from Churchill. So anyway, you can't prove that I did 102 00:10:05,422 --> 00:10:08,358 that. No, but it's very probable, you admit. 103 00:10:08,382 --> 00:10:12,037 What happened then? I waited outside the shop. 104 00:10:12,061 --> 00:10:16,158 I knew he'd be in. He never goes anywhere except Mondays and Thursdays. 105 00:10:16,182 --> 00:10:19,558 He's played dominoes down the ball. I waited till well after 7:00, but there 106 00:10:19,582 --> 00:10:22,878 was no sign of him. So he went into the flat. 107 00:10:22,902 --> 00:10:28,997 No sign of him, but first she come out. Who? A char. Mrs. Dredge 108 00:10:29,021 --> 00:10:34,838 coming out of chemist acting all shifty. Yeah, well, you know all about that. 109 00:10:34,862 --> 00:10:39,238 She had something in her coat. Trying her best to keep it hidden. 110 00:10:39,262 --> 00:10:42,678 Didn't let her see me. Obviously. When was this? 111 00:10:42,702 --> 00:10:46,037 About 6:00. Now go on. 112 00:10:46,061 --> 00:10:50,357 And someone else come. But it's my Piccadilly circus on your lane book. 113 00:10:50,381 --> 00:10:52,998 Couldn't see him properly. What? Me eyes and that. 114 00:10:53,022 --> 00:10:57,438 Oh yes, we've heard all about. But it was a him. 115 00:10:57,462 --> 00:11:02,677 I do know the difference, mister. Your reputation precedes you. 116 00:11:02,701 --> 00:11:09,061 It was all bundled up, scarf, overcoat. 117 00:11:09,100 --> 00:11:14,517 After he left, I went to the flat. My door was shut, but I know my way around 118 00:11:14,541 --> 00:11:22,261 a lock. So, in I went, and that's when I found him. 119 00:11:22,861 --> 00:11:27,158 Maru's dad that is stoned dead. So naturally, you thought you should 120 00:11:27,182 --> 00:11:32,038 call the police. Well, that wouldn't have been a very 121 00:11:32,062 --> 00:11:36,838 wise thing to do, would it? I almost just legged it. And then I remembered 122 00:11:36,862 --> 00:11:39,678 about the ornaments, the jade figures. 123 00:11:39,702 --> 00:11:43,557 A month ago, he told me about how precious they was. 124 00:11:43,581 --> 00:11:46,998 I thought no one's going to miss one of them, are they? 125 00:11:47,022 --> 00:11:50,898 At last for you, that wasn't quite the case. 126 00:11:50,922 --> 00:11:52,981 Let me little chest set with me. 127 00:11:55,821 --> 00:12:01,876 So, I swap one. Then I took off straight home. I swear I 128 00:12:01,900 --> 00:12:05,798 never killed Ara. I never even touched him. He was dead when I got there. 129 00:12:05,822 --> 00:12:09,518 All right, son. Maybe you're telling the truth. Maybe you're not. But let me 130 00:12:09,542 --> 00:12:15,077 assure you, if you are lying, if you think you can take Scotland, Fight, I'll 131 00:12:15,101 --> 00:12:19,878 come down on you so hard you won't be able to see straight till Christmas. 132 00:12:19,902 --> 00:12:24,660 I'll throw the bloody book at you. Inspector, 133 00:12:29,021 --> 00:12:32,756 do we believe him? Bent his dog's hind leg. 134 00:12:32,780 --> 00:12:36,900 Yeah, but is he a murderer? 135 00:12:37,021 --> 00:12:42,436 I need to think. Do you have time to queue? 136 00:12:42,460 --> 00:12:46,181 I'm planning a casserole. 137 00:12:58,541 --> 00:13:04,741 We should stop him moaning love. Chance would be a fine thing. 138 00:13:07,741 --> 00:13:13,460 Come on. It's sharp now. It's not going to wrap itself. 139 00:13:14,220 --> 00:13:17,621 She's new. 140 00:13:21,261 --> 00:13:25,076 Out the way you we're be all bleeding day, 141 00:13:25,100 --> 00:13:31,957 right? You're watching. Over. Over. Under. Under under. 142 00:13:31,981 --> 00:13:36,340 There we go. Lovely. Bye. 143 00:13:36,381 --> 00:13:40,340 Come in. Let's be having you. 144 00:13:40,381 --> 00:13:45,477 Don't know how to turn you vegetarian. No, our cat brought home a pigeon the 145 00:13:45,501 --> 00:13:48,837 other night. And 146 00:13:48,861 --> 00:13:54,398 well, Mrs. Bliss was sorely tempted. We had plenty of pigeons in the wall. 147 00:13:54,422 --> 00:13:58,558 Nothing wrong with a bit of pigeon. Yeah. Yeah, I know. But now it's all 148 00:13:58,582 --> 00:14:02,078 over. I mean, we want to weigh him a bit higher, don't we? 149 00:14:02,102 --> 00:14:07,301 We are all of us in the gutter, but some of us are looking at the stings. 150 00:14:07,581 --> 00:14:12,517 Right. Bugger this. All right. Excuse me. Police business coming through. 151 00:14:12,541 --> 00:14:16,438 Coming through. Police business. Police business. Thank you. Thank you. Sorry. 152 00:14:16,462 --> 00:14:19,198 Sorry, madam. Police business. Thank you very much. 153 00:14:19,222 --> 00:14:22,598 Wait, your bloody turn like the rest of I'm so sorry, madam. It's urgent. Police 154 00:14:22,622 --> 00:14:27,478 business. One minute. Oh, madam. Sorry. Could I just ask you to take a few steps 155 00:14:27,502 --> 00:14:31,061 outside urgent police business? 156 00:14:31,501 --> 00:14:34,117 Afternoon, Eric. Afternoon, sir. 157 00:14:34,141 --> 00:14:37,717 Now, stewing stick. I've kept it aside, sir. 158 00:14:37,741 --> 00:14:43,316 You are a prince amongst men. Oh, you've got something just there. 159 00:14:43,340 --> 00:14:48,357 Hey, excuse me. Powdered egg. Bit of a rush 160 00:14:48,381 --> 00:14:52,837 breakfast. How's Sheila? Well, sir. Well, 161 00:14:52,861 --> 00:14:55,957 she's driven up to Sheffield. I know family. 162 00:14:55,981 --> 00:15:00,996 Yes. Terrible about George AR. 163 00:15:01,020 --> 00:15:06,996 Certainly is. Mind you, I wag your old base art won't shed any tears. 164 00:15:07,020 --> 00:15:10,597 Huh? I never got on. Many a running during 165 00:15:10,621 --> 00:15:14,517 the blitz. Arup was a stickler for the rules. 166 00:15:14,541 --> 00:15:20,398 Always on at Mr. Base for being too slack. Blackout curtain, showing light, 167 00:15:20,422 --> 00:15:24,357 that sort of thing. Rob your tick. 168 00:15:24,381 --> 00:15:27,397 Right. Then where are we up to with the murders? 169 00:15:27,421 --> 00:15:30,756 Murder? There's only one as far as I know. 170 00:15:30,780 --> 00:15:34,677 Yes. Well, Mrs. Dredge says she saw the 171 00:15:34,701 --> 00:15:39,358 chemist at approximately 6:00 p.m. We have only her word for that. 172 00:15:39,382 --> 00:15:43,118 Yes. They did. But Mickey Hall did say he saw her 173 00:15:43,142 --> 00:15:46,598 leaving the shop around that time with something in her coat she wanted to keep 174 00:15:46,622 --> 00:15:49,718 hidden. And she has a strong motive. Now we know 175 00:15:49,742 --> 00:15:54,598 she inherits the kn. So Harkup appears to have died somewhere 176 00:15:54,622 --> 00:15:58,437 between 6 and 10 according to Dr. Cder. An awful lot could have happened in 177 00:15:58,461 --> 00:16:00,278 those 4 hours. Indeed. 178 00:16:00,302 --> 00:16:04,756 Now we're presuming the killer called round. No sign of forced entry. 179 00:16:04,780 --> 00:16:08,597 So Half Cup knew them. Probably. I've told you this before. 180 00:16:08,621 --> 00:16:12,756 Hear me out, Mr. Ara. Please. It's about Marula. 181 00:16:12,780 --> 00:16:20,517 I suppose you'd better come through. So, he let them in. There was some tall 182 00:16:20,541 --> 00:16:23,541 chat. 183 00:16:23,821 --> 00:16:29,701 The killer proceeds to pour proic acid down his throat. 184 00:16:31,261 --> 00:16:35,957 Hark croaks. Literally, I should imagine. 185 00:16:35,981 --> 00:16:41,556 But why did he take just the one piece? Well, why not grab the knot? Cuz then it 186 00:16:41,580 --> 00:16:46,798 would look like burglary. Whereas he wanted to make it look like suicide. 187 00:16:46,822 --> 00:16:50,678 There we are, sir. Oh, bless you, Eric. Oh, um, anything 188 00:16:50,702 --> 00:16:53,398 for dog? I'll spoil you. You'll do. 189 00:16:53,422 --> 00:16:57,318 Would you like it, Rat? No, no, no. He won't mind. Thank you, 190 00:16:57,342 --> 00:17:01,541 Todd. Pip. Enjoy your day, gentlemen. Cheerio. 191 00:17:04,941 --> 00:17:07,557 H barrel. Hello. 192 00:17:07,581 --> 00:17:12,677 Mrs. Dredge has motive and opportunity. Mickey Hall motive and opportunity. 193 00:17:12,701 --> 00:17:16,357 What about Marula? Nikki says the bundled up stranger is a 194 00:17:16,381 --> 00:17:19,778 man. Yeah, but then he would if they were in 195 00:17:19,802 --> 00:17:21,380 it together. 196 00:17:21,500 --> 00:17:26,661 Did they know that Harup is going to disinherit them? 197 00:17:26,941 --> 00:17:30,517 Hello, Jack. Sirh, 198 00:17:30,541 --> 00:17:34,021 not for you. 199 00:17:39,421 --> 00:17:44,037 What have you done? Oh, tidied up. 200 00:17:44,061 --> 00:17:47,397 Tidied up. Oh dear. 201 00:17:47,421 --> 00:17:51,797 Well, you said you wanted things cataloging, so I need to put it in a 202 00:17:51,821 --> 00:17:56,238 proper order. You've only done these shelves so far. 203 00:17:56,262 --> 00:18:00,997 Yeah, sorry. Takes time, you know. Thank God. Put it all back. I put it all 204 00:18:01,021 --> 00:18:06,398 back just as it was. I told you I have a system. But you'd said that. Catalog it. 205 00:18:06,422 --> 00:18:10,661 I said, not desecrate it. Cross. 206 00:18:13,661 --> 00:18:20,421 I'm sorry. These said soon as men did today. E. 207 00:18:23,821 --> 00:18:27,557 Well, I think I might have done something right. 208 00:18:27,581 --> 00:18:35,077 You found something? Yeah, I have. It's been cleaned recently. 209 00:18:35,101 --> 00:18:39,317 The residue you can see that's remains of silver polish. 210 00:18:39,341 --> 00:18:44,038 Meaning meaning that it got into the ground 211 00:18:44,062 --> 00:18:49,716 recently. Probably dropped or something far more sinister. 212 00:18:49,740 --> 00:18:53,397 What you getting at? 1665. Year of the plague. 213 00:18:53,421 --> 00:18:56,398 Yeah. Very specifically the year of the 214 00:18:56,422 --> 00:19:00,197 plague. Not a year or two before. Capital. 215 00:19:00,221 --> 00:19:06,836 Too convenient. Horribly. Where better to hide a tree than in a forest? 11 216 00:19:06,860 --> 00:19:12,356 skeletons in the plague pit from the 17th century on the 12th of 1946. 217 00:19:12,380 --> 00:19:17,957 Oh, bloody hell. You said earlier murders plural. 218 00:19:17,981 --> 00:19:20,757 Yes. Linked. 219 00:19:20,781 --> 00:19:25,597 Oh, I should think so. Top of the class, Jack. Really? I should give you the 220 00:19:25,621 --> 00:19:29,998 afternoon off to go to the pub. So I will more specifically the bull where 221 00:19:30,022 --> 00:19:33,398 the late Mr. Harkup used to play dominoes. Take Nora. 222 00:19:33,422 --> 00:19:38,378 Nora? I believe you met. She's good at this 223 00:19:38,402 --> 00:19:41,221 sort of thing. You could learn a lot. 224 00:19:45,021 --> 00:19:48,917 Ah, something. 225 00:19:48,941 --> 00:19:52,421 Very much something. 226 00:19:53,341 --> 00:19:58,837 What's this? A list of addresses and a very particular question. I'd be ever so 227 00:19:58,861 --> 00:20:01,998 grateful if you go on a little field trip for me. 228 00:20:02,022 --> 00:20:06,258 All right. If you cook tonight, I am casserole. 229 00:20:06,282 --> 00:20:07,941 Oh, casserole. 230 00:21:12,620 --> 00:21:16,277 Very irregular this kitties on the premises. 231 00:21:16,301 --> 00:21:19,157 I'm not a kid. You look like one. 232 00:21:19,181 --> 00:21:24,118 Appearances can be very deceptive. I'll have a drink if that's what you're 233 00:21:24,142 --> 00:21:27,038 worried about. That would make it worse. 234 00:21:27,062 --> 00:21:30,718 She'll have a lemonade. Oh, what? 235 00:21:30,742 --> 00:21:34,037 And I'll have a bottle of m please. All right. 236 00:21:34,061 --> 00:21:37,061 Thanks. 237 00:21:37,101 --> 00:21:41,118 You'll have to get these. What? I haven't got any money. 238 00:21:41,142 --> 00:21:44,117 Oh, no. Ask Mr. Book. He'll advance you your 239 00:21:44,141 --> 00:21:47,021 wages. 240 00:21:50,461 --> 00:21:55,860 There you are. Thanks. Keep the change. 241 00:21:57,421 --> 00:22:02,517 You were saying, Mr. Hawker. That's right, son. Yeah. Every Monday 242 00:22:02,541 --> 00:22:08,277 and Thursday, sit just over there. Yeah. Mr. Wellbeloved the butcher. Mr. Bass. 243 00:22:08,301 --> 00:22:14,037 Heart the RP warden. Mrs. Acres from the junk shop. Mr. Coolin the tailor. It's 244 00:22:14,061 --> 00:22:22,037 like happy families. Mr. Tui from the cobbers. Mr. Harkup. Oh, God rest his soul. 245 00:22:22,061 --> 00:22:25,061 Yeah. 246 00:22:25,181 --> 00:22:29,860 Are you with the coppers then? 247 00:22:31,980 --> 00:22:36,356 In a manner of speaking. I mean, I don't mind. I was in the in 248 00:22:36,380 --> 00:22:42,356 the force myself back in the day. Ah, poor old hack up. Didn't seem the 249 00:22:42,380 --> 00:22:47,397 type, you know, to do himself in. But then do they ever? 250 00:22:47,421 --> 00:22:53,716 I know we had a teacher life and salt drowned herself in a weird man when you 251 00:22:53,740 --> 00:22:57,877 last saw him. Well, that's the thing. You see, I saw 252 00:22:57,901 --> 00:23:00,757 Mr. Harkob just the day before. Oh, 253 00:23:00,781 --> 00:23:06,878 yeah. Very out of character. It was. Yeah. He marched in here in the middle 254 00:23:06,902 --> 00:23:12,677 of the day. He was a man of very regular habits, so it did seem a bit queer. 255 00:23:12,701 --> 00:23:17,956 It seemed like he had a lot on his mind. Said he was sitting on a secret. 256 00:23:17,980 --> 00:23:23,157 Obviously eating him up a bit. Did you get it out of him? The secret? 257 00:23:23,181 --> 00:23:28,517 Not at first. No. More than my life's worth. He said he said that his very 258 00:23:28,541 --> 00:23:35,781 words, son. And the next day dead. 259 00:23:36,221 --> 00:23:39,637 Did he um elaborate? 260 00:23:39,661 --> 00:23:46,917 Yes, son. Eventually he did. Now, Mr. Harkob was a very upright 261 00:23:46,941 --> 00:23:54,941 citizen. You see, he suspected one of his pals was cheating at Spoties. 262 00:23:56,380 --> 00:24:00,980 Spotties. SWIS 263 00:24:01,581 --> 00:24:04,581 dominoes. 264 00:24:17,021 --> 00:24:21,877 That was smashing. His uses 265 00:24:21,901 --> 00:24:25,476 better than what you're used to. Oh, yeah. 266 00:24:25,500 --> 00:24:30,197 So, uh, you were saying, uh, Scarlet Fever. 267 00:24:30,221 --> 00:24:34,037 Well, that's what brought us together. Yes. 268 00:24:34,061 --> 00:24:39,317 We met on the Scarlet Fever Ward when we were what, both, 12? 269 00:24:39,341 --> 00:24:44,356 And so what? You fell for each other right from the off. 270 00:24:44,380 --> 00:24:49,781 I wasn't quite like that. No. 271 00:24:51,100 --> 00:24:57,157 Profitable day. I'm not sure. I put my foot right in it. 272 00:24:57,181 --> 00:25:01,956 Oh, I tried to tidy Mr. Book's bookshelves. 273 00:25:01,980 --> 00:25:05,317 I mean, I don't think I did too much damage, but. 274 00:25:05,341 --> 00:25:09,397 And then I was out and about with Nora detecting. 275 00:25:09,421 --> 00:25:13,076 Well, it certainly put some color in your cheeks. 276 00:25:13,100 --> 00:25:16,917 So, go on then. Well, if you didn't fall for each other 277 00:25:16,941 --> 00:25:22,181 straight away. When did you know? 278 00:25:22,620 --> 00:25:26,838 You'll forgive me, my dear, but we'll have to know each other rather better 279 00:25:26,862 --> 00:25:31,158 before such confidences are exchanged. Oh, I'm sorry. I'm so sorry. I didn't 280 00:25:31,182 --> 00:25:34,117 mean to overstep, but Not at all. You haven't. 281 00:25:34,141 --> 00:25:38,037 I do hope we'll become fast friends, Jack. 282 00:25:38,061 --> 00:25:43,941 It's complicated. That's all. 283 00:25:44,461 --> 00:25:50,677 Book and I weren't separable for years and then 284 00:25:50,701 --> 00:25:54,581 life got in the way. 285 00:25:57,500 --> 00:26:02,181 Love is where it falls. Isn't that what they say? 286 00:26:07,341 --> 00:26:12,356 Couldn't trouble you for a lie, could I? Sorry, I 287 00:26:12,380 --> 00:26:15,581 I don't smoke. 288 00:26:16,221 --> 00:26:19,380 You sure? 289 00:26:52,941 --> 00:26:57,758 And were things more than formal between you and your employer? 290 00:26:57,782 --> 00:27:01,998 I resent that question, Inspector. Nevertheless, 291 00:27:02,022 --> 00:27:07,758 well, I won't deny there was a degree of affection between George, between Mr. 292 00:27:07,782 --> 00:27:11,038 Harkup and myself. If you've been doing for someone all 293 00:27:11,062 --> 00:27:13,318 those years. Well, that's my point, Mrs. Dredges. Is 294 00:27:13,342 --> 00:27:16,798 that all you were doing? What my friend is trying to suggest. 295 00:27:16,822 --> 00:27:21,957 Well, what he's trying to suggest, what he's trying to elucidate then is 296 00:27:21,981 --> 00:27:24,798 whether this affection took any more tangible form. 297 00:27:24,822 --> 00:27:28,518 Well, what's it got to do with you? Well, the fact is, Mrs. Strange, certain 298 00:27:28,542 --> 00:27:33,238 new facts have come to light. Mr. Harkup gave the lot to you. Love 299 00:27:33,262 --> 00:27:37,317 the shop. The good will this whole estate or yours? 300 00:27:37,341 --> 00:27:42,277 Never. I didn't see that coming. 301 00:27:42,301 --> 00:27:45,076 Everything. Everything. 302 00:27:45,300 --> 00:27:51,517 Is your son at home, Mrs. Dredge? Oh, he's uh upstairs in bed. 303 00:27:51,541 --> 00:27:56,156 A late riser. A war hero. His Wellington came down 304 00:27:56,180 --> 00:28:01,517 over Holland 44. All right. I'm sorry. Nothing to be sorry for. He survived, 305 00:28:01,541 --> 00:28:04,637 didn't he? Given that we don't believe Mr. Harkup 306 00:28:04,661 --> 00:28:10,557 took his own life, you can see why that leaves you in a rather difficult 307 00:28:10,581 --> 00:28:13,118 position. You never think I topped him. 308 00:28:13,142 --> 00:28:16,838 The fact remains you're in a rather sticky position, Mrs. Dredge. The the 309 00:28:16,862 --> 00:28:19,278 the new will was properly signed and witnessed. 310 00:28:19,302 --> 00:28:23,198 Well, I don't know anything about that. But you could have done. You could have 311 00:28:23,222 --> 00:28:26,478 found a draft when you were cleaning and decided to, you know, speed things up a 312 00:28:26,502 --> 00:28:29,118 bit. What? By knocking off Mr. H? 313 00:28:29,142 --> 00:28:32,396 Yes, Barmy. No, it's her. You should be 314 00:28:32,420 --> 00:28:36,878 talking to Marula and him Mickey Hall. Have you nabbed him? 315 00:28:36,902 --> 00:28:42,117 He is assisting us with our inquiries. Oh, well, good. That's something then. 316 00:28:42,141 --> 00:28:45,238 In fact, Mr. Hall's been most helpful. He has? 317 00:28:45,262 --> 00:28:48,237 Yes. Yeah. Most helpful. In fact, he told us 318 00:28:48,261 --> 00:28:51,878 that he saw you leaving the chemist shop the night of the murder. 319 00:28:51,902 --> 00:28:55,037 But there's no mystery there. I told you. I saw it. 320 00:28:55,061 --> 00:28:59,198 Leaving and trying your very best to conceal something. 321 00:28:59,222 --> 00:29:04,218 Bandages. I told you for elf the trying to hide. 322 00:29:04,242 --> 00:29:06,461 He lost a leg, didn't he, your son? 323 00:29:06,580 --> 00:29:08,077 H how? 324 00:29:08,101 --> 00:29:13,958 One of them worn and creased, the other almost completely smooth. His prostesis 325 00:29:13,982 --> 00:29:19,177 must need constant attention and painful, I should imagine. Very, very 326 00:29:19,201 --> 00:29:20,700 painful. 327 00:29:21,700 --> 00:29:25,501 Painful enough for morphine. 328 00:29:27,381 --> 00:29:32,556 Why didn't you just ask Mr. Hawk to help? 329 00:29:32,580 --> 00:29:36,060 I I couldn't. 330 00:29:36,420 --> 00:29:40,637 Alf needs more than he's ever given by the doctor. 331 00:29:40,661 --> 00:29:46,156 So I I I nicked some extra. I didn't think Mr. Hark would notice, but he did. 332 00:29:46,180 --> 00:29:51,758 And he assumed Mickey Hall must have done it. I couldn't tell him it was me. 333 00:29:51,782 --> 00:29:58,397 He was such a stickler, you see, for the rules. Well, well, how could I tell him? 334 00:29:58,421 --> 00:30:01,998 I'd had away with drugs from his own shop. 335 00:30:02,022 --> 00:30:07,878 You've no idea what it's like the pain. My poor elf. So, you dropped in on the 336 00:30:07,902 --> 00:30:11,997 pretext of getting bandages and instead stole more morphine. 337 00:30:12,021 --> 00:30:15,276 I And Mr. Harkup was alive when you left him. 338 00:30:15,300 --> 00:30:20,141 I swear on my son's life. 339 00:30:23,300 --> 00:30:27,676 If you'll excuse me. Yes, of course. 340 00:30:27,700 --> 00:30:33,197 Oh, and uh when do I get it then? 341 00:30:33,221 --> 00:30:38,381 Pardon? The money. 342 00:30:42,180 --> 00:30:45,357 Not her then. No. Life is hardened, Mrs. Judge. But 343 00:30:45,381 --> 00:30:49,757 not a killer. No. Then who did it? Them. Two murders. Remember 344 00:30:49,781 --> 00:30:54,557 them? Then look, I suppose it'd be too straightforward for you to just, you 345 00:30:54,581 --> 00:30:58,198 know, just tell me. It would be my. 346 00:30:58,222 --> 00:31:04,237 Well, no, not my pleasure. You're going to need backup, Inspector. 347 00:31:04,261 --> 00:31:07,580 What? What? 348 00:31:16,101 --> 00:31:21,276 Oh, no. No. Sorry. Uh, we're just Good evening, sir. 349 00:31:21,300 --> 00:31:24,877 Eric. Oh, we're just closing, I'm afraid. 350 00:31:24,901 --> 00:31:30,877 That's all right. How's Sheila? Well, you asked me that, Mr. Book. 351 00:31:30,901 --> 00:31:37,036 Oh, yes. She's in Sheffield. What day did you drive up there? 352 00:31:37,060 --> 00:31:44,796 Oh, um, Thursday. Yes, Thursday. I see. Well, if there's anything special 353 00:31:44,820 --> 00:31:50,318 I can help you with, sir. You know, I've got a lot on. But she couldn't have done 354 00:31:50,342 --> 00:31:55,117 that. Could you when Troty borrowed her car 355 00:31:55,141 --> 00:31:58,461 on Friday? 356 00:32:08,820 --> 00:32:16,820 Come on. Come on. Come on. Come on. Come on. 357 00:32:52,981 --> 00:32:57,916 Now that Mr. Well beloved, I didn't mean to do her in. 358 00:32:58,340 --> 00:33:03,738 Don't go on. Things hadn't been right for some time. 359 00:33:03,762 --> 00:33:06,061 Always rowing we were. And then. 360 00:33:06,901 --> 00:33:10,460 I met her... 361 00:33:10,741 --> 00:33:13,303 Ah, an old fool and a young beauty. 362 00:33:13,328 --> 00:33:18,677 It's. It's a very old tale. When did you know, Mr. Book, if you 363 00:33:18,701 --> 00:33:22,998 don't mind me asking? I suspected right away that something 364 00:33:23,022 --> 00:33:27,917 was off. And that was confirmed when I discovered that some of the bones in the 365 00:33:27,941 --> 00:33:32,158 plague pit were newer, though you'd made an effort to age them. 366 00:33:32,182 --> 00:33:35,676 Gravy Browning. Sheila uses it on her legs. 367 00:33:35,700 --> 00:33:40,198 And afford to get annoying. Plus, the knife marks on them are very 368 00:33:40,222 --> 00:33:44,877 distinctive. I checked your handiwork. That bone you gave me for dog. 369 00:33:44,901 --> 00:33:49,916 So, uh, for the sake of a future with Miss Enid Kle, you sent your wife to 370 00:33:49,940 --> 00:33:53,340 meet her maker. 371 00:33:55,700 --> 00:34:00,397 Then found yourself confronting the murderer's oldest dilemma, 372 00:34:00,421 --> 00:34:06,397 getting rid of the corpse. Should have been simple for you, not being a 373 00:34:06,421 --> 00:34:09,756 stranger to the notion of chopping things up. 374 00:34:09,780 --> 00:34:15,078 Unfortunately, Inspector, people can tell the difference between the bones of 375 00:34:15,102 --> 00:34:20,278 hogs and homo sapiens. So, I think that after removing the flesh from your 376 00:34:20,302 --> 00:34:24,397 unfortunate wife, cleansing her, you still needed to 377 00:34:24,421 --> 00:34:28,717 dispose of her skeleton, which is where the costic soda comes in. 378 00:34:28,741 --> 00:34:36,461 Precisely. Freely available at any chemist. Getting rid of a body, are you? 379 00:34:41,461 --> 00:34:44,877 Drains. It's for the drains, George. Terrible 380 00:34:44,901 --> 00:34:47,901 pole. 381 00:34:50,101 --> 00:34:56,540 Alkaline hydraysis. Was that what you were going for? 382 00:34:57,301 --> 00:35:02,236 I'd read about it. See, funny the things you pick up in this 383 00:35:02,260 --> 00:35:05,260 trade. 384 00:35:05,381 --> 00:35:10,557 Cool. Stick soda. Dissolves flesh. I'd used it before to 385 00:35:10,581 --> 00:35:18,141 get rid of carcasses, you know, but it didn't work properly. You know, lots of 386 00:35:18,981 --> 00:35:24,717 lots of bones left. I didn't know what to do. And then 387 00:35:24,741 --> 00:35:29,197 and then Bart mentioned the skeletons that he'd found. 388 00:35:29,221 --> 00:35:34,398 Strange to think that if it wasn't for the Luftwaffer, we'd never have known 389 00:35:34,422 --> 00:35:38,557 those poor devils were under our feet all these years. You t 390 00:35:38,581 --> 00:35:41,756 not just yet. Well, no rush, I suppose. After 300 391 00:35:41,780 --> 00:35:46,557 years, I put a tarp over the crater. Yes. 392 00:35:46,581 --> 00:35:52,398 Well, you know what kids are like. They probably run off with the bones and give 393 00:35:52,422 --> 00:35:56,378 them to a dog. Yeah. Anyway, cheerio. 394 00:35:56,402 --> 00:35:58,061 I don't know. 395 00:36:28,981 --> 00:36:34,317 As I said, where better to hide a tree than in a forest? 396 00:36:34,341 --> 00:36:39,437 Who would notice? Oh, you. 397 00:36:39,461 --> 00:36:46,557 Then there was this. Of course, Eric here, though exhibiting a lively skill 398 00:36:46,581 --> 00:36:53,996 at improvisation, is not an imaginative man. No offense. That go for it. My game 399 00:36:54,020 --> 00:36:57,837 mate is me. You rather overdid it by planting the 400 00:36:57,861 --> 00:37:03,277 coin in the plague pit that rang an alarm bell straight away. And so armed 401 00:37:03,301 --> 00:37:08,478 with a description of our suspect, my wife made a short but instructive tour 402 00:37:08,502 --> 00:37:12,158 of the local curio shops. Oh, how how do you know he hadn't gone further a field 403 00:37:12,182 --> 00:37:16,158 to get the coin? Unimaginative. Remember, anyone 404 00:37:16,182 --> 00:37:22,318 conceiving so clumsy a clue would never stray far from their own neighborhood. 405 00:37:22,342 --> 00:37:26,477 Eric was very much in the frame when I noticed the clincher 406 00:37:26,501 --> 00:37:28,476 in the queue at the butchers. 407 00:37:28,500 --> 00:37:33,756 Notice what? Powdered egg. 408 00:37:33,780 --> 00:37:39,117 Oh, you've uh you've got something just there, right? Excuse 409 00:37:39,141 --> 00:37:42,637 me. Powdered egg. Bit of a rush breakfast. 410 00:37:42,661 --> 00:37:49,198 Such an intimate thing to do with absolutely no acknowledgement from Mr. 411 00:37:49,222 --> 00:37:53,996 Wellbeloved. Aha, I thought. Uh-huh. How's Sheila? 412 00:37:54,020 --> 00:37:57,758 Well, sir, well, she's driven up the Sheffield. 413 00:37:57,782 --> 00:38:01,518 A nice family. I inquired with Sheila's family in 414 00:38:01,542 --> 00:38:06,638 Yorkshire. They've seen neither hide nor hair of her, of course. 415 00:38:06,662 --> 00:38:09,756 So, it all looked rosy. And then 416 00:38:09,780 --> 00:38:14,877 I've got the note. I suspected something of the kind. Some 417 00:38:14,901 --> 00:38:20,461 sort of vague threat. Urgent that we talk. 418 00:38:20,761 --> 00:38:25,841 I don't want to have to take this to the authorities. 419 00:38:27,801 --> 00:38:33,441 I hope we can sort this matter between ourselves. 420 00:38:35,241 --> 00:38:39,856 George Hook. And you assumed it was about the murder. 421 00:38:39,880 --> 00:38:43,856 Of course. What? And it wasn't? 422 00:38:43,880 --> 00:38:50,336 No. What? Then what was it about? 423 00:38:50,360 --> 00:38:55,937 Dominoes. What? Mr. Harup was a stickler for the 424 00:38:55,961 --> 00:39:01,137 rules, as we know. He suspected you of cheating at his favorite pastime. 425 00:39:01,161 --> 00:39:05,458 That's all it was. No, no, no, no, no, no. It had to be a 426 00:39:05,482 --> 00:39:08,576 threat about Sheila. 427 00:39:08,600 --> 00:39:13,697 What else could it be? So, 428 00:39:13,721 --> 00:39:17,360 what happened next? 429 00:39:18,600 --> 00:39:22,897 I had an idea I could buy him off with cash. 430 00:39:22,921 --> 00:39:26,321 With beef. 431 00:39:32,681 --> 00:39:38,096 So he went round. I was scared, 432 00:39:38,120 --> 00:39:45,057 you know, scared of what he might say. What if he wouldn't listen? The reason 433 00:39:45,081 --> 00:39:50,576 you there was poison everywhere, all around. And so I I kept him talking. 434 00:39:50,600 --> 00:39:55,697 I just need you to tell the truth. George, just tell the truth, Eric. 435 00:39:55,721 --> 00:40:01,378 And then you I took my chance. I I got hold of him and and and then I poured 436 00:40:01,402 --> 00:40:05,698 the poison down his throat. Right. You poisoned him, did you? 437 00:40:05,722 --> 00:40:09,616 Oh, yes. Oh, it's horrible. Nothing else. 438 00:40:09,640 --> 00:40:15,057 Why? You see, that's very interesting, Eric, because before he was poisoned, 439 00:40:15,081 --> 00:40:20,017 George Harup was struck over the head and the weapon left a bloody residue in 440 00:40:20,041 --> 00:40:24,018 his hair. You remember there was blood but no wound, Inspector? 441 00:40:24,042 --> 00:40:27,377 Yes. Dr. Calder analyzed it for me. 442 00:40:27,401 --> 00:40:31,856 Cow's blood. Ah, and you would have known that, Eric, if 443 00:40:31,880 --> 00:40:35,938 you'd been the one who'd hit him with a joint of beef. 444 00:40:35,962 --> 00:40:40,898 No. Yeah. Yes. No. No. No. No. I remember now. No, I did hit him. 445 00:40:40,922 --> 00:40:44,401 I don't think so. So, who did 446 00:40:55,081 --> 00:41:00,257 it? Obviously neglected to mention the part where she clobbered Mr. Harkup. Was 447 00:41:00,281 --> 00:41:04,897 it her idea from the start? No. 448 00:41:04,921 --> 00:41:08,321 She was. 449 00:41:17,001 --> 00:41:25,001 Enid found me after I strangled after Sheila died. 450 00:41:27,961 --> 00:41:34,497 She just took charge. Didn't know what to do. 451 00:41:34,521 --> 00:41:38,497 And it was so calm, 452 00:41:38,521 --> 00:41:42,017 methodical, and 453 00:41:42,041 --> 00:41:47,041 we we reckon we was going to be okay until. 454 00:41:47,401 --> 00:41:51,521 What the hell do we do now? 455 00:41:51,721 --> 00:41:55,360 Leave this to me. 456 00:41:59,721 --> 00:42:02,721 Huh? 457 00:42:16,840 --> 00:42:19,840 Heat. 458 00:42:31,081 --> 00:42:37,281 And to finish the job, make it look like suicide. 459 00:42:38,761 --> 00:42:45,201 She poured pric acid down poor Mr. Hawkup's gullet. 460 00:42:48,921 --> 00:42:54,417 Can't we just say that I did it, please? 461 00:42:54,441 --> 00:43:02,441 I mean, I'll swing, won't I? But it the law must take its course. 462 00:43:03,001 --> 00:43:10,257 I'm sorry, Eric. I truly am. But I'm even more sorry for George Harup 463 00:43:10,281 --> 00:43:16,600 and poor Sheila. Oh. 464 00:43:18,041 --> 00:43:23,457 Right. Formal charge done. Sign out. You'll be taken to a hold of yourself. 465 00:43:23,481 --> 00:43:27,616 Very good of you. Thank Mrs. Bug. 466 00:43:27,640 --> 00:43:32,737 She said you might be a while. Quite a tale. Wish I could have sat in 467 00:43:32,761 --> 00:43:37,537 on it. I'm pushing my luck as it is. 468 00:43:37,561 --> 00:43:43,297 Questioning now. What exactly did you do in the war? 469 00:43:43,321 --> 00:43:48,337 It must have been pretty big for you to get that letter from Churchill 470 00:43:48,361 --> 00:43:52,178 for the inspector so that you have run of the shop like this. 471 00:43:52,202 --> 00:43:55,978 Now, now Jack, don't be nosy. Where would the fun be if everyone knew 472 00:43:56,002 --> 00:43:59,178 everything? Besides, I hardly have the run of the 473 00:43:59,202 --> 00:44:04,418 place. Not with laughing boy there hovering the whole time. He's just 474 00:44:04,442 --> 00:44:08,081 waiting for his chance to call me. Slightest malfas. 475 00:44:10,120 --> 00:44:14,257 Surely you're a model of respectability, Mr. Book. 476 00:44:14,281 --> 00:44:18,336 You'd be surprised they got Ivan Allo for his petrol 477 00:44:18,360 --> 00:44:21,360 coupons. 478 00:44:32,840 --> 00:44:38,561 All right, we're out. Out you go. 479 00:44:39,561 --> 00:44:44,497 Eric. Eric. 480 00:44:44,521 --> 00:44:50,576 All right. No, no, no contact. Enough of that. 481 00:44:50,600 --> 00:44:53,217 That's enough. Run for 482 00:44:53,241 --> 00:44:56,241 love. 483 00:44:59,321 --> 00:45:02,321 BS. 484 00:45:04,201 --> 00:45:07,201 Eric. 485 00:45:13,880 --> 00:45:20,640 Eric, come out, man. Don't be a fool. 486 00:45:21,880 --> 00:45:25,840 Think I see it. Eric. 487 00:45:40,761 --> 00:45:46,481 That's it. That way. Come on. 488 00:46:18,521 --> 00:46:22,161 Where did he go? 489 00:46:22,600 --> 00:46:25,600 There 490 00:46:37,401 --> 00:46:41,217 crater. This is was Inkman Street, 491 00:46:41,241 --> 00:46:46,017 which means Mr. Bart's fidiousness has come good at 492 00:46:46,041 --> 00:46:50,721 last. If the ruddy thing's still working. 493 00:47:07,401 --> 00:47:13,201 All right. Well, beloved, come quietly. 494 00:47:15,081 --> 00:47:18,401 You see him 495 00:47:19,801 --> 00:47:22,801 there? 496 00:47:23,481 --> 00:47:31,481 Eric, stop. Don't lose him. I'm trying. I'm going in. Let me talk to him. 497 00:47:52,120 --> 00:47:59,537 Where are you going to run to, Eric? There's nothing to be done. 498 00:47:59,561 --> 00:48:03,120 Where will you go, 499 00:48:03,880 --> 00:48:06,880 Ellie? 500 00:48:37,640 --> 00:48:41,777 You can give up today or tomorrow, Eric. It's inevitable. 501 00:48:41,801 --> 00:48:46,737 The law must take its course. That's what you said. 502 00:48:46,761 --> 00:48:50,961 You're not stringing me up. 503 00:48:52,761 --> 00:48:59,616 Eric, no. You shall do that to me. I've seen 504 00:48:59,640 --> 00:49:04,897 beasts go. It's not always kind. Eric, stop. 505 00:49:04,921 --> 00:49:11,521 What about Enid? You better leave the rope alone. 506 00:49:11,721 --> 00:49:16,417 You're right. She did all this for me. 507 00:49:16,441 --> 00:49:21,521 Yes. All for me. 508 00:49:25,321 --> 00:49:30,401 I can't leave her to face the music, can I? 509 00:49:30,921 --> 00:49:37,761 If we're going to go, we go together. 510 00:49:41,640 --> 00:49:45,600 No. No. 511 00:49:55,241 --> 00:50:02,897 For him the hemlock shall distill. For him the axe be bared. 512 00:50:02,921 --> 00:50:10,921 For him the jibbit shall be built. For him the stake prepared. 513 00:50:12,441 --> 00:50:18,816 I see him up there with Mr. Book. And then. 514 00:50:18,840 --> 00:50:23,418 Wallop. He just fell. Dropped like stone. I mean he must have broke his 515 00:50:23,442 --> 00:50:26,417 neck. Sad business. 516 00:50:26,441 --> 00:50:33,777 Very sad. Well, this is a treat. Pineapple chunks. 517 00:50:33,801 --> 00:50:38,161 Haven't had these since before the war. 518 00:50:39,241 --> 00:50:42,257 So, what now? What do you mean? 519 00:50:42,281 --> 00:50:47,217 We just go back to selling books. Well, that's the job, Jack. Just Jack. 520 00:50:47,241 --> 00:50:51,137 Yeah, but that was Yeah, 521 00:50:51,161 --> 00:50:53,297 but it was so bloody exciting. 522 00:50:53,321 --> 00:50:57,777 Can't be like this all the time, young man. And anyway, 523 00:50:57,801 --> 00:51:02,961 who are you? You haven't really said. 524 00:51:07,080 --> 00:51:12,417 Jack Blunt. I was brought up in an orphanage. Like I 525 00:51:12,441 --> 00:51:17,457 told you, made acquaintances with the wrong sort. 526 00:51:17,481 --> 00:51:19,297 I did time for it. Oh, 527 00:51:19,321 --> 00:51:22,640 yeah. Oh, 528 00:51:23,961 --> 00:51:28,737 I was the driver for a smash and grabb up May Fairway. They got away with a 529 00:51:28,761 --> 00:51:34,657 load of mint coats. I got away with two years. 530 00:51:34,681 --> 00:51:40,417 I missed the war, some of it anyway. And then 531 00:51:40,441 --> 00:51:47,457 I get a letter from the Prison Reform Society. An address for a job. This 532 00:51:47,481 --> 00:51:50,018 address. Well, there we are. And no need to 533 00:51:50,042 --> 00:51:52,576 mention it again. Yeah, but why me? 534 00:51:52,600 --> 00:51:56,257 Why' you pick me? Altruism. 535 00:51:56,281 --> 00:51:59,218 What? Giving a second chance to someone felt 536 00:51:59,242 --> 00:52:02,258 like the right thing to do. Yeah, but you don't know me from Adam. 537 00:52:02,282 --> 00:52:05,538 Oh, he was hopeless, wasn't he, Troy? Always wandering around the shop in the 538 00:52:05,562 --> 00:52:07,458 altogether. Getting his fig leaf trapped in the 539 00:52:07,482 --> 00:52:10,336 till. I'm serious. I mean, bloody hell. I am 540 00:52:10,360 --> 00:52:17,056 grateful and all that, but it's nice here. 541 00:52:17,080 --> 00:52:21,658 It's really nice. But books is a raft on the great turbulency 542 00:52:21,682 --> 00:52:24,096 of life. You mean books are a raft? 543 00:52:24,120 --> 00:52:28,721 No, no. Books, this place, my shop. 544 00:52:29,001 --> 00:52:34,898 Don't dwell in it, Jack. Just accept it. It's a second chance. 545 00:52:34,922 --> 00:52:39,217 But why me? Why not? You only live once, but if you do it 546 00:52:39,241 --> 00:52:45,217 right, once is enough. Shakespeare. 547 00:52:45,241 --> 00:52:48,561 May West. 548 00:53:09,880 --> 00:53:12,880 Heat. 549 00:53:23,080 --> 00:53:26,080 Heat. 550 00:53:54,840 --> 00:53:57,840 You. 551 00:54:00,120 --> 00:54:02,681 You 551 00:54:03,305 --> 00:55:03,415 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm