1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 Untertitel: WDR mediagroup GmbH im Auftrag des WDR 2 00:00:04,240 --> 00:00:07,240 * Tatort-Titelmusik * 3 00:00:09,000 --> 00:00:15,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 4 00:00:43,040 --> 00:00:45,840 Deine kleine Schwester nimmst du gleich mit. 5 00:00:45,840 --> 00:00:49,520 Nee, du hast keine Halsschmerzen, du hast nur keinen Bock, 6 00:00:49,520 --> 00:00:51,240 morgen zur Schule zu gehen. 7 00:00:51,240 --> 00:00:55,320 Dieter, wen haben wir denn da? Ist das nicht Frau Stankowski? 8 00:00:57,320 --> 00:01:00,720 Ja. Mein Gott, das ist sie. - Was macht die denn hier? 9 00:01:01,000 --> 00:01:02,960 Frau Stankowski, guten Abend. 10 00:01:04,040 --> 00:01:07,080 Mama, bring die beiden ins Bett und Schluss. 11 00:01:07,600 --> 00:01:09,680 Ich muss jetzt los. Danke. 12 00:01:10,560 --> 00:01:12,320 Siehst du die? - Was denn? 13 00:01:12,320 --> 00:01:13,800 Das waren eben noch 3. 14 00:01:13,800 --> 00:01:15,320 Der, der jetzt kommt. 15 00:01:15,600 --> 00:01:17,840 Der hat das Zeug, bin ich mir sicher. 16 00:01:17,840 --> 00:01:20,360 Wacht 2 ruft Wacht 1. - Wacht 1 hört. 17 00:01:20,360 --> 00:01:24,040 In der Unterführung in der Hagener Straße dealen die wieder. 18 00:01:24,040 --> 00:01:26,520 Sollen wir Kontakt zur Polizei aufnehmen? 19 00:01:26,520 --> 00:01:29,640 Ist eine Handydokumentation des Tathergangs möglich? 20 00:01:29,640 --> 00:01:31,240 Moment, wir checken das. 21 00:01:34,800 --> 00:01:36,600 Wacht 3 ruft Wacht 1. 22 00:01:37,120 --> 00:01:39,240 Hier Wacht 1. Was gibts? 23 00:01:39,800 --> 00:01:43,000 Mir tut keiner was. - Die Zeiten haben sich geändert. 24 00:01:43,720 --> 00:01:46,080 * Funkspruch * Wir sind vor der Eisdiele. 25 00:01:46,080 --> 00:01:49,200 Hier scheint alles ruhig zu sein. Sollen wir bleiben? 26 00:01:49,200 --> 00:01:51,120 Ihr müsst auf dem Posten bleiben. 27 00:01:52,200 --> 00:01:54,800 Wacht 2 ruft Wacht 1. - Ja, Wacht 1 hier. 28 00:01:55,080 --> 00:01:57,760 Es ist nicht möglich, ohne bemerkt zu werden. 29 00:01:57,760 --> 00:01:59,680 Passive Observation beibehalten. 30 00:01:59,680 --> 00:02:02,640 Bis die Polizei kommt, sind die über alle Berge. 31 00:02:02,640 --> 00:02:03,960 Ende. - Verstanden. 32 00:02:03,960 --> 00:02:06,720 Wir sollen passive Observation beibehalten. 33 00:02:07,160 --> 00:02:08,320 Spinner. 34 00:02:09,000 --> 00:02:10,120 Was solls? 35 00:02:10,680 --> 00:02:14,320 Mittlerweile verkaufen sie das Zeug direkt vor meinem Laden, 36 00:02:14,320 --> 00:02:16,600 harte Drogen, die haben keinen Respekt. 37 00:02:17,000 --> 00:02:19,640 Der nimmt die Abkürzung zum Weißenbruchweg. 38 00:02:19,640 --> 00:02:23,360 Da haben sie letztens auch gedealt. Da kommen wir näher ran. 39 00:02:26,000 --> 00:02:28,680 * Funkspruch * Sollen wir näher rangehen? 40 00:02:29,880 --> 00:02:32,080 Nein, bringt euch nicht in Gefahr. 41 00:02:32,640 --> 00:02:35,800 Wir folgen einem Verdächtigen. - Standort? 42 00:02:36,400 --> 00:02:40,040 Biegt gerade in die Friesenheimer Straße ein. 43 00:02:41,160 --> 00:02:44,200 Grund der Observation? - Verdächtiges Verhalten. 44 00:02:44,480 --> 00:02:46,960 Wir bleiben auf Stand-by. - Verstanden. 45 00:02:51,840 --> 00:02:54,600 Sie gehen mir nicht alleine durch die Gegend. 46 00:02:54,600 --> 00:02:56,600 Sie wissen, wie gefährlich das ist. 47 00:03:04,920 --> 00:03:07,920 * Musik * 48 00:03:21,960 --> 00:03:25,040 Der Verdächtige hat Zoohandlung Deisböck betreten. 49 00:03:25,040 --> 00:03:27,680 Fuck, fuck. - Lars, verdammt noch mal. 50 00:03:28,840 --> 00:03:30,360 Unternehmt nichts. 51 00:03:31,560 --> 00:03:33,120 Es ist geschlossen. 52 00:03:33,720 --> 00:03:35,440 Gib das Scheißgeld, Mann. 53 00:03:37,800 --> 00:03:39,160 Das Bargeld. 54 00:03:39,560 --> 00:03:42,640 Ich geh da jetzt rein. - Warte, da stimmt was nicht. 55 00:03:47,000 --> 00:03:48,240 Los. 56 00:03:49,760 --> 00:03:52,760 * Musik * 57 00:03:55,920 --> 00:03:57,200 Lars. 58 00:03:57,640 --> 00:04:01,560 Ist der Verdächtige noch drin? - Da ist er. - Ihr bleibt da. 59 00:04:05,560 --> 00:04:07,920 Lars. - Mach das Licht wieder an. 60 00:04:08,280 --> 00:04:10,080 Papa? Papa? 61 00:04:12,240 --> 00:04:13,400 Papa. 62 00:04:15,080 --> 00:04:18,080 * Musik * 63 00:04:33,760 --> 00:04:34,760 * Schuss * 64 00:04:39,160 --> 00:04:42,160 * Musik * 65 00:04:55,520 --> 00:04:58,840 Was ist denn... - Ich gehe rein, ruf du die Polizei. 66 00:04:58,840 --> 00:05:00,200 Wo sind denn jetzt... 67 00:05:02,600 --> 00:05:05,600 * Musik * 68 00:05:11,320 --> 00:05:12,440 Lars. 69 00:05:14,320 --> 00:05:16,520 (schreit) Lars, Lars. 70 00:05:16,520 --> 00:05:18,960 Peter, wir brauchen Licht. Mach Licht an. 71 00:05:19,960 --> 00:05:22,880 Leuchte mir doch mal, ich sehe nichts, Mensch. 72 00:05:24,080 --> 00:05:27,080 * Musik * 73 00:05:29,240 --> 00:05:32,000 Lars? Lars! - Geh zurück. 74 00:05:32,400 --> 00:05:34,280 Lars! - Peter, geh zurück. 75 00:05:34,280 --> 00:05:36,320 Was ist passiert? - Geh raus. 76 00:05:37,240 --> 00:05:38,440 Geh raus. 77 00:05:40,360 --> 00:05:43,360 * Musik * 78 00:05:50,720 --> 00:05:52,040 N Abend. 79 00:05:54,360 --> 00:05:55,840 Ich hab das angeordnet. 80 00:05:55,840 --> 00:05:57,760 Wir konnten ja nichts machen. 81 00:05:57,760 --> 00:06:00,320 Dann haben wir gesehen, wie der... 82 00:06:02,160 --> 00:06:05,160 * Musik * 83 00:06:16,480 --> 00:06:18,120 Hallo. - Hallo Doc. 84 00:06:18,640 --> 00:06:19,720 Hallo. 85 00:06:21,720 --> 00:06:23,080 "Wacht am Rhein". 86 00:06:24,080 --> 00:06:25,880 Eine von diesen Bürgerwehren, 87 00:06:25,880 --> 00:06:29,280 die sich nach der Silvesternacht in Köln gegründet haben. 88 00:06:29,280 --> 00:06:31,280 Ich dachte, die haben sich aufgelöst? 89 00:06:31,280 --> 00:06:34,000 Die einen lösen sich auf, andere kommen dazu, 90 00:06:34,000 --> 00:06:35,880 je nachdem, wie die Stimmung ist. 91 00:06:35,880 --> 00:06:38,520 Du, Rhein, bleibst deutsch wie meine Brust, 92 00:06:38,520 --> 00:06:40,440 lieb Vaterland, magst ruhig sein. 93 00:06:40,440 --> 00:06:41,840 Ja, ist auch besser so. 94 00:06:41,840 --> 00:06:44,920 Erzähl mal lieber, was hier genau abgelaufen ist. 95 00:06:44,920 --> 00:06:46,520 Es sind 3 Schüsse gefallen. 96 00:06:46,520 --> 00:06:50,560 Einer traf ihn direkt ins Herz, einer ging oben in den Vogelsand, 97 00:06:50,560 --> 00:06:52,440 und einer ist hier eingeschlagen. 98 00:06:59,640 --> 00:07:01,400 Von wo wurde denn geschossen? 99 00:07:01,400 --> 00:07:03,720 Bei dem Chaos ist das schwer zu sagen. 100 00:07:05,120 --> 00:07:06,600 Es gab einen Überfall. 101 00:07:06,600 --> 00:07:11,520 Das Opfer kam rein, wollte helfen, und der Rest ist euer Job. 102 00:07:12,920 --> 00:07:14,720 Gabs hier einen Kurzschluss? 103 00:07:18,720 --> 00:07:20,480 Das Licht war plötzlich aus. 104 00:07:20,640 --> 00:07:23,680 Wie ist der Täter um diese Uhrzeit reingekommen? 105 00:07:23,680 --> 00:07:26,440 Ich meine, alle Geschäfte sind geschlossen. 106 00:07:26,440 --> 00:07:27,920 Der Peter war im Laden. 107 00:07:31,280 --> 00:07:33,760 Wenn Peter im Laden ist, dann ist geöffnet. 108 00:07:33,760 --> 00:07:35,640 Das wissen die meisten im Viertel. 109 00:07:35,640 --> 00:07:37,360 Haben Sie den Täter erkannt? 110 00:07:39,000 --> 00:07:42,040 Mein Sohn ist tot. Kann ich bitte zu meinem Sohn? 111 00:07:42,040 --> 00:07:43,280 Peter, bleib sitzen. 112 00:07:44,520 --> 00:07:45,760 Muss das sein? 113 00:07:47,520 --> 00:07:50,440 Je früher wir wissen, was genau abgelaufen ist... 114 00:07:50,440 --> 00:07:51,840 Was ist mit meiner Frau? 115 00:07:51,840 --> 00:07:55,040 Ein Polizeiseelsorger kümmert sich um Ihre Frau. 116 00:07:56,440 --> 00:07:57,560 Also... 117 00:07:58,920 --> 00:08:01,920 ...dieser Typ hatte n Tuch vorm Gesicht. 118 00:08:01,920 --> 00:08:04,720 Dann hatte er so einen Pulli an mit Kapuze. 119 00:08:06,040 --> 00:08:09,840 Meine Kollegen haben ihn observiert, die können mehr dazu sagen. 120 00:08:09,840 --> 00:08:12,400 Warum haben Sie nicht die Polizei angerufen? 121 00:08:12,400 --> 00:08:13,880 Mit welcher Begründung? 122 00:08:13,880 --> 00:08:17,520 Dass eine als tatverdächtig erscheinende Person rumläuft? 123 00:08:17,520 --> 00:08:20,440 Da bräuchten wir eine Standleitung zur Polizei. 124 00:08:20,440 --> 00:08:23,760 Nachdem der Verdächtige die Zoohandlung betreten hat. 125 00:08:23,760 --> 00:08:27,360 Der ist rein mit der Waffe, hat geschossen und ist raus. 126 00:08:28,600 --> 00:08:30,840 Ich denke, Sie sind erst dazugekommen, 127 00:08:30,840 --> 00:08:32,360 als es schon dunkel war? 128 00:08:32,920 --> 00:08:35,600 Ich will helfen. - Dann tun Sie das, bitte. 129 00:08:42,880 --> 00:08:44,960 Ich bin angekommen vorm Geschäft. 130 00:08:44,960 --> 00:08:48,960 Dann bin ich rein, es war alles dunkel, dann fielen die Schüsse. 131 00:08:49,560 --> 00:08:52,520 Dann rannte dieser Tatverdächtige an mir vorbei 132 00:08:52,520 --> 00:08:54,760 mit der Waffe in der Hand und raus. 133 00:08:54,760 --> 00:08:58,640 Meine Kollegen haben das beobachtet. Das wars. - Na Prima. 134 00:09:04,480 --> 00:09:06,000 Ihr Geburtsdatum? 135 00:09:06,440 --> 00:09:09,920 Wir hätten hier nicht hinziehen sollen mit unserer Firma. 136 00:09:09,920 --> 00:09:11,240 So ein Quatsch. 137 00:09:11,240 --> 00:09:14,920 Vor unserer Tür ist geschossen worden, Tabea. - Das weiß ich. 138 00:09:20,320 --> 00:09:23,320 * Musik * 139 00:09:25,160 --> 00:09:27,280 Ich hätte sofort reingehen müssen, 140 00:09:27,280 --> 00:09:29,920 noch bevor Lars und Gottschalk gekommen sind. 141 00:09:31,480 --> 00:09:34,480 * Musik * 142 00:09:45,440 --> 00:09:46,960 Holst du mich morgen ab? 143 00:09:48,880 --> 00:09:51,760 Dann gehen wir zusammen zur Polizei, ja? - Mhm. 144 00:10:00,280 --> 00:10:01,360 Gute Nacht. 145 00:10:20,160 --> 00:10:23,160 * Musik * 146 00:11:57,720 --> 00:11:59,000 Fuck. 147 00:12:18,280 --> 00:12:19,560 Hey, hey. 148 00:12:32,200 --> 00:12:33,600 Lars Deisböck, das Opfer, 149 00:12:33,600 --> 00:12:36,400 hat Insurance Management an der FH studiert. 150 00:12:36,400 --> 00:12:37,600 Was ist das denn? 151 00:12:37,600 --> 00:12:40,200 Eine Art Versicherungsvertreter mit Diplom. 152 00:12:40,200 --> 00:12:41,720 Die Tatwaffe ist eine 9 mm. 153 00:12:41,720 --> 00:12:44,440 Die Hülsen sind zur Analyse zum BKA unterwegs. 154 00:12:44,440 --> 00:12:46,680 Gibt es eine Beschreibung von dem Täter? 155 00:12:46,680 --> 00:12:49,280 Südländischer Typ, vermutlich Nordafrikaner. 156 00:12:49,280 --> 00:12:52,240 Was ist das für eine Truppe, die "Wacht am Rhein"? 157 00:12:52,240 --> 00:12:54,800 Alte Nazis, junge Nazis? - Ich glaube nicht. 158 00:12:54,800 --> 00:12:56,680 Da scheint alles dabei zu sein. 159 00:12:56,680 --> 00:12:59,720 Hausfrauen, Lehrer, Deutsche, Türken, Marokkaner. 160 00:12:59,720 --> 00:13:03,040 Gegründet wurde die Initiative von den Ladenbesitzern. 161 00:13:03,040 --> 00:13:05,120 Zu viele Überfälle, Drogengeschäfte. 162 00:13:05,120 --> 00:13:06,960 Ist schlecht fürs Geschäft. 163 00:13:08,720 --> 00:13:09,960 Hier. 164 00:13:10,880 --> 00:13:13,520 Und der, der sich als Chef aufgespielt hat? 165 00:13:13,520 --> 00:13:14,720 Dieter Gottschalk. 166 00:13:14,720 --> 00:13:18,160 Er war bei einer Wach- und Schließgesellschaft angestellt. 167 00:13:18,160 --> 00:13:20,600 Anscheinend geht er jeden Abend auf Streife. 168 00:13:20,600 --> 00:13:22,520 Der wäre gerne Polizist geworden. 169 00:13:22,520 --> 00:13:24,760 Und lebt seinen Traum als Hobbysheriff. 170 00:13:24,760 --> 00:13:27,520 Da kommen heute 2 Mitglieder von dieser Bürgerwehr 171 00:13:27,520 --> 00:13:30,320 und schauen sich Fotos an. - Kümmere mich drum. 172 00:13:37,160 --> 00:13:38,320 Adil? 173 00:13:43,360 --> 00:13:44,520 Adil? 174 00:13:47,760 --> 00:13:48,880 Adil? 175 00:13:50,640 --> 00:13:52,200 Adil? - Nina, Nina. 176 00:13:54,000 --> 00:13:57,200 Du wolltest mich doch abholen? - Ja, tut mir leid. 177 00:13:57,200 --> 00:13:59,440 Wir müssen los. - Ich komme nach. 178 00:13:59,440 --> 00:14:00,880 Die warten da auf uns. 179 00:14:01,600 --> 00:14:04,240 Geh du vor, ich mache meine Aussage später. 180 00:14:04,240 --> 00:14:08,360 Du kannst mich nicht hängen lassen. - Ich kann wirklich nicht. 181 00:14:10,600 --> 00:14:11,800 Adil, bitte. 182 00:14:11,800 --> 00:14:15,720 Wir gehen da zusammen hin und machen diese Aussage, okay? 183 00:14:16,240 --> 00:14:17,720 Ich muss dir was zeigen. 184 00:14:23,800 --> 00:14:25,000 Ich habe ihn. 185 00:14:39,680 --> 00:14:41,280 (stöhnt) 186 00:14:48,440 --> 00:14:52,960 Ich habe ihn gesehen, mitten in der Nacht, allein auf der Straße. 187 00:14:53,840 --> 00:14:55,200 (stöhnt) 188 00:15:05,600 --> 00:15:06,680 Und jetzt? 189 00:15:06,680 --> 00:15:09,520 Er hat Lars erschossen, da sitzt sein Mörder. 190 00:15:11,960 --> 00:15:13,520 Ich rufe die Polizei. 191 00:15:14,520 --> 00:15:16,040 Warte mal, warte mal. 192 00:15:17,760 --> 00:15:20,360 Er wird sagen, dass er unschuldig ist, 193 00:15:20,360 --> 00:15:24,600 seine Freunde geben ihm das Alibi und die Polizei lässt ihn laufen. 194 00:15:24,600 --> 00:15:27,240 Ich will, dass er mir sagt, wo die Waffe ist. 195 00:15:27,240 --> 00:15:28,880 Er hat die Waffe nicht dabei? 196 00:15:28,880 --> 00:15:31,840 Niemand läuft mit der Tatwaffe durch die Gegend. 197 00:15:31,840 --> 00:15:35,800 Hast du gefragt, wo er sie hat? - Er sagt, dass er es nicht war. 198 00:15:35,800 --> 00:15:37,280 (söhnt) 199 00:15:37,720 --> 00:15:40,600 Wir können den da doch nicht so sitzen lassen. 200 00:15:40,600 --> 00:15:41,840 Halts Maul. 201 00:15:41,840 --> 00:15:43,800 (schreit) Halts Maul, verdammt. 202 00:15:44,480 --> 00:15:45,640 Halt dein Maul. 203 00:15:45,640 --> 00:15:46,880 Hör auf. 204 00:15:49,440 --> 00:15:51,920 Wenn wir aufgeben, lachen die uns da aus, 205 00:15:51,920 --> 00:15:54,560 weil wieder einer mit dem Mist durchkommt. 206 00:15:55,480 --> 00:15:58,800 Er muss mir nur sagen, wo er die Waffe versteckt hat. 207 00:16:00,000 --> 00:16:01,960 Und das kriege ich aus ihm raus. 208 00:16:05,880 --> 00:16:09,040 Nee, nee, du ziehst mich da nicht rein. - Hey, hey. 209 00:16:09,040 --> 00:16:11,840 Lass mich raus. - Dann muss ich ins Gefängnis. 210 00:16:12,760 --> 00:16:14,720 Wenn ich ihn der Polizei übergebe, 211 00:16:14,720 --> 00:16:18,320 geht er als freier Mann nach Hause, und ich ins Gefängnis. 212 00:16:28,280 --> 00:16:30,360 Warum ziehst du mich da mit rein? 213 00:16:42,840 --> 00:16:45,840 * Tatort-Titelmusik * 214 00:16:51,280 --> 00:16:53,360 Sag mal, war das nicht... - Nein. 215 00:16:54,040 --> 00:16:56,560 Nee, ne? Das kann doch gar nicht sein. 216 00:16:58,040 --> 00:16:59,600 Oder? - Nee. 217 00:17:17,280 --> 00:17:18,480 Herr Deisböck. 218 00:17:19,200 --> 00:17:20,880 Dürfen wir kurz reinkommen? 219 00:17:26,640 --> 00:17:28,640 Frau Deisböck. - Tag. 220 00:17:29,360 --> 00:17:32,120 Ballauf, Kripo Köln. - Wollen Sie einen Kaffee? 221 00:17:32,120 --> 00:17:34,080 Ich habe gerade einen gemacht. 222 00:17:35,120 --> 00:17:36,360 Keine Umstände. 223 00:17:36,920 --> 00:17:39,720 Und, haben Sie den Täter, der unseren Sohn... 224 00:17:39,720 --> 00:17:41,200 Nein, leider noch nicht. 225 00:17:41,200 --> 00:17:45,240 Es arbeiten mehrere Kollegen an dem Fall, wir geben unser Bestes. 226 00:17:45,240 --> 00:17:46,800 Milch, Zucker? - Nur Milch. 227 00:17:46,800 --> 00:17:48,440 Wie gesagt, keine Umstände. 228 00:17:49,280 --> 00:17:50,400 Milch. 229 00:17:52,440 --> 00:17:54,720 Bei uns wurde eingebrochen. - Wann? 230 00:17:55,760 --> 00:17:58,720 Das ist jetzt so 3 Monate her. 231 00:17:58,720 --> 00:18:01,360 Mein Mann und mein Sohn waren beim Fußball. 232 00:18:01,360 --> 00:18:04,360 Als sie zurückkamen, war die Wohnung verwüstet. 233 00:18:04,360 --> 00:18:06,080 Wo waren Sie an dem Abend? 234 00:18:06,080 --> 00:18:08,200 In meinem Bett, ich habe geschlafen. 235 00:18:08,200 --> 00:18:11,600 Ihre Kollegen meinen, dass ich vielleicht betäubt wurde. 236 00:18:11,600 --> 00:18:13,200 Ich hatte auch noch Kekse. 237 00:18:16,680 --> 00:18:21,200 Die junge Frau mit dem roten Kleid auf dem Foto. Das ist Ihre Tochter? 238 00:18:21,640 --> 00:18:26,520 Ja, Julia, nachm Einbruch ist sie hier ausgezogen, weg von hier. 239 00:18:27,160 --> 00:18:29,520 Wir hätten auch sofort weggehen sollen. 240 00:18:30,640 --> 00:18:33,680 Die Unsicherheit macht es schwer, nicht zu wissen, 241 00:18:33,680 --> 00:18:35,960 was diese Leute mit einem gemacht haben. 242 00:18:35,960 --> 00:18:38,200 Ich bin in psychiatrischer Behandlung. 243 00:18:38,720 --> 00:18:40,800 Weil ich Angst habe, einzuschlafen. 244 00:18:43,800 --> 00:18:45,800 Und Sie machen einen Waffenschein? 245 00:18:48,760 --> 00:18:52,040 Ich werde keinen Waffenschein mehr machen. Wozu? 246 00:18:53,280 --> 00:18:55,360 Was ist damals gestohlen worden? 247 00:18:55,360 --> 00:18:57,640 Ein wenig Schmuck, ein bisschen Geld. 248 00:18:57,640 --> 00:18:59,400 Ein alter Computer. 249 00:18:59,400 --> 00:19:01,920 Zuerst die Wohnung, jetzt die Zoohandlung. 250 00:19:01,920 --> 00:19:04,400 Gibt es da vielleicht einen Zusammenhang? 251 00:19:04,400 --> 00:19:05,720 Ich weiß nicht. 252 00:19:05,720 --> 00:19:07,080 Herr Deisböck? 253 00:19:07,080 --> 00:19:08,560 Wir sind pleite. 254 00:19:09,960 --> 00:19:11,880 Was soll da noch zu holen sein? 255 00:19:11,880 --> 00:19:15,400 Ist irgendetwas Ungewöhnliches passiert in letzter Zeit? 256 00:19:15,400 --> 00:19:16,960 Unser Sohn Lars, der... 257 00:19:19,120 --> 00:19:20,960 ...hatte Ärger mit diesen... 258 00:19:22,760 --> 00:19:25,920 ...diesen jungen Leuten, die jetzt hier überall sind. 259 00:19:25,920 --> 00:19:27,480 Und worum ging es da? 260 00:19:28,040 --> 00:19:30,400 Unsere Tochter, Julia, wurde belästigt. 261 00:19:38,120 --> 00:19:39,320 Für Lars. 262 00:19:43,040 --> 00:19:46,600 Lars Deisböck hatte Probleme mit einem Mann aus Nordafrika. 263 00:19:46,600 --> 00:19:49,440 Da ging es um seine Schwester. - 18 Uhr heute. 264 00:19:49,440 --> 00:19:50,600 Die Schwester, ja. 265 00:19:50,600 --> 00:19:54,960 Die hat den Fehler gemacht und sich mit einem Marokkaner unterhalten. 266 00:19:54,960 --> 00:19:57,280 Der, mit seinem kulturellen Hintergrund, 267 00:19:57,280 --> 00:19:58,920 dachte gleich Wunder weiß was. 268 00:19:58,920 --> 00:20:00,760 Dann haben wir ihm erklärt... 269 00:20:00,760 --> 00:20:03,000 18:00 Uhr heute, unbedingt kommen. 270 00:20:03,760 --> 00:20:05,280 Dann haben wir ihm erklärt, 271 00:20:05,280 --> 00:20:08,560 dass man in unserem Land Frauen mit Respekt behandelt. 272 00:20:08,560 --> 00:20:11,600 Erklärt, so nennt man das jetzt. - Ja, mein Gott. 273 00:20:13,000 --> 00:20:15,520 Es gab eine kleine Rangelei. Was solls? 274 00:20:16,120 --> 00:20:18,320 Aber diese Typen haben keine Skrupel, 275 00:20:18,320 --> 00:20:22,200 am helllichten Tag eine alte Oma zu überfallen und auszurauben. 276 00:20:22,200 --> 00:20:24,560 Aber wenn du die nur einmal so berührst, 277 00:20:24,560 --> 00:20:27,240 dann kriegen wir eine Anzeige von der Polizei. 278 00:20:27,240 --> 00:20:29,640 Ist das richtig so? Das ist toll, nicht? 279 00:20:30,200 --> 00:20:32,440 Die Schwester des Opfers und der Mann, 280 00:20:32,440 --> 00:20:34,400 wo haben die sich kennengelernt? 281 00:20:34,400 --> 00:20:37,200 Wo? Ich glaube hier, ja, vor der Zoohandlung. 282 00:20:37,800 --> 00:20:40,720 Der hat da drüben gearbeitet, in dem Haus. 283 00:20:41,280 --> 00:20:42,920 Bei wem hat er gearbeitet? 284 00:20:42,920 --> 00:20:46,600 Ich habe gar nicht gewusst, dass die überhaupt so was tun. 285 00:20:46,600 --> 00:20:48,200 Ich meine arbeiten. 286 00:20:48,640 --> 00:20:51,240 Vater Staat zahlt doch alles, nicht? - Ts. 287 00:20:57,120 --> 00:20:59,960 Ist Ihnen noch was eingefallen? Bitte schön. 288 00:21:00,600 --> 00:21:03,360 Eingefallen? - Sie haben niemanden erkannt? 289 00:21:04,400 --> 00:21:06,960 Wir konnten da nicht wirklich was sehen. 290 00:21:07,280 --> 00:21:09,480 * Telefonklingeln * - Einen Moment. 291 00:21:09,480 --> 00:21:11,240 Kripo Köln, MK 3, Reisser? 292 00:21:11,240 --> 00:21:12,520 Tobias, ich bins. 293 00:21:12,520 --> 00:21:15,760 Du musst mal ein Haus für uns unter die Lupe nehmen. 294 00:21:15,760 --> 00:21:17,720 Ich stelle dich kurz rüber, ja? 295 00:21:17,720 --> 00:21:19,440 Versuchen Sie es trotzdem. 296 00:21:20,120 --> 00:21:24,080 Manchmal glaubt man, nichts gesehen zu haben, und plötzlich... 297 00:21:25,280 --> 00:21:28,080 Ich halt das nicht aus. - Bitte, mach weiter. 298 00:21:28,080 --> 00:21:30,400 Der ist hier nicht bei. - Bitte, mach. 299 00:21:30,400 --> 00:21:31,840 So, bin jetzt dran. 300 00:21:31,840 --> 00:21:33,280 Wie lautet die Adresse? 301 00:21:37,840 --> 00:21:39,080 Einen Moment. 302 00:21:41,080 --> 00:21:44,840 Also auf den 1. Blick ist das ein ganz normales Wohnhaus. 303 00:21:46,440 --> 00:21:48,280 Ja, Einwohner, Firmen usw. 304 00:21:48,840 --> 00:21:51,920 Die Zoohandlung ist versiegelt, habe ich gesehen. 305 00:21:51,920 --> 00:21:53,840 Es ist nach wie vor ein Tatort. 306 00:21:53,840 --> 00:21:56,120 Jemand muss sich um die Tiere kümmern. 307 00:21:56,120 --> 00:21:59,400 Die müssen gefüttert werden. Ich könnte das übernehmen. 308 00:21:59,400 --> 00:22:02,760 Schon passiert, die Tiere sind im Tierheim. Vielen Dank. 309 00:22:05,480 --> 00:22:06,880 Bitte sei ruhig. 310 00:22:09,200 --> 00:22:11,840 Es gibt da eine kleine Firma für Webdesign. 311 00:22:14,040 --> 00:22:15,200 Ich gehe jetzt. 312 00:22:21,080 --> 00:22:22,880 Nina, bitte. Nina. 313 00:22:27,960 --> 00:22:29,040 Alles klar. 314 00:22:30,440 --> 00:22:31,560 Bis später. 315 00:22:36,680 --> 00:22:38,040 Ihr geht es nicht gut. 316 00:22:39,640 --> 00:22:42,320 Wir kannten Lars, den Toten. 317 00:22:42,840 --> 00:22:44,440 Wir haben alles durch. 318 00:22:45,800 --> 00:22:49,640 Sie hat nichts erkannt auf den Bildern, und ich auch nicht. 319 00:22:51,280 --> 00:22:54,880 Tut mir leid. Kann ich jetzt auch? - Klar. 320 00:22:55,840 --> 00:22:56,880 Danke. 321 00:23:00,000 --> 00:23:01,200 Herr Faras. 322 00:23:02,880 --> 00:23:04,160 Eine Frage noch. 323 00:23:06,160 --> 00:23:08,800 Was macht einer wie Sie in der Bürgerwehr? 324 00:23:09,920 --> 00:23:11,920 Ist lustig, dass Sie das fragen. 325 00:23:11,920 --> 00:23:15,080 Was macht einer wie Sie bei der Kölner Polizei? 326 00:23:17,640 --> 00:23:20,160 Wir melden uns, falls wir Fragen haben. 327 00:23:20,160 --> 00:23:21,400 Tun Sie das. 328 00:23:29,000 --> 00:23:31,840 Ist das alles, woran Sie sich erinnern? - Ja. 329 00:23:32,800 --> 00:23:34,120 Das ist Andy Warhol. 330 00:23:34,120 --> 00:23:38,080 Ist ja nicht so, dass es bei der Polizei nur Kunstbanausen gibt. 331 00:23:38,080 --> 00:23:41,600 Es war ein bisschen out, aber jetzt kommt das mehr und mehr. 332 00:23:42,800 --> 00:23:45,800 * Musik * 333 00:24:01,080 --> 00:24:04,200 Tabea, das sind Herr Schenk und Herr... - Ballauf. 334 00:24:04,200 --> 00:24:06,000 Ja, von der Kriminalpolizei. 335 00:24:06,000 --> 00:24:08,240 Geht es um den Überfall gestern Abend? 336 00:24:08,240 --> 00:24:12,440 Ich habe gesagt, dass wir die einzigen waren, die noch hier waren. 337 00:24:12,440 --> 00:24:15,640 Es soll jemand erschossen worden sein. Ist das wahr? 338 00:24:15,640 --> 00:24:17,320 Ja, der Sohn des Besitzers. 339 00:24:17,320 --> 00:24:19,040 Wir suchen einen jungen Mann, 340 00:24:19,040 --> 00:24:21,320 wahrscheinlich marokkanischer Herkunft. 341 00:24:21,320 --> 00:24:23,080 Er soll hier gearbeitet haben. 342 00:24:23,080 --> 00:24:26,840 Warum wird er gesucht? - Könnte ein wichtiger Zeuge sein. 343 00:24:26,840 --> 00:24:28,200 Zeuge oder Sündenbock? 344 00:24:28,200 --> 00:24:32,800 Der soll hier im Gebäude gearbeitet haben, Sie sind die einzige Firma. 345 00:24:33,560 --> 00:24:37,560 Die meisten Marokkaner leben genauso lange hier wie die Deutschen. 346 00:24:37,560 --> 00:24:39,600 Die haben ihre Geschäfte, arbeiten. 347 00:24:39,600 --> 00:24:42,640 Auf einmal werden alle wie Schwerkriminelle behandelt. 348 00:24:42,640 --> 00:24:46,000 Hat hier jemand gearbeitet, auf den die Beschreibung passt? 349 00:24:46,000 --> 00:24:48,680 Es kann niemand, auf den die Beschreibung passt, 350 00:24:48,680 --> 00:24:52,360 hier arbeiten, weil die meisten Marokkaner nur geduldet sind. 351 00:24:52,360 --> 00:24:55,520 Keine Arbeitserlaubnis. - Sie können uns nicht helfen? 352 00:24:55,520 --> 00:24:56,840 Hm? 353 00:25:01,360 --> 00:25:03,280 Ja, wir hatten da mal jemanden. 354 00:25:04,720 --> 00:25:08,680 Hat hier ein Praktikum gemacht, also inoffiziell. 355 00:25:09,280 --> 00:25:10,560 Der hier? 356 00:25:10,560 --> 00:25:12,280 Khalid Hamidi. 357 00:25:13,640 --> 00:25:16,240 Wie lange ging das Praktikum? - 6 Wochen. 358 00:25:18,280 --> 00:25:22,400 Wir haben versucht, für Khalid eine Arbeitserlaubnis zu bekommen. 359 00:25:22,400 --> 00:25:26,040 Wir wollten ihm einen Job besorgen. Wollen Sie was trinken? 360 00:25:28,320 --> 00:25:29,920 Tobias, ich bins. 361 00:25:31,000 --> 00:25:33,920 Ich hätte gern einen Schluck Wasser. - Ja, klar. 362 00:25:36,680 --> 00:25:37,880 Danke. 363 00:25:45,640 --> 00:25:48,440 Von Ihren Fenstern aus hat man einen guten Blick 364 00:25:48,440 --> 00:25:50,440 auf den Eingang der Zoohandlung. 365 00:25:50,440 --> 00:25:53,200 Wir haben gearbeitet, als die Schüsse fielen. 366 00:25:53,200 --> 00:25:57,320 Als die Schüsse gefallen sind, ging da einer von Ihnen ans Fenster? 367 00:25:57,320 --> 00:25:59,760 Ja, ich. Aber da war schon alles vorbei. 368 00:25:59,760 --> 00:26:04,080 Guck mal nach, ob du irgendwas über einen Khalid Hamidi findest, ja? 369 00:26:04,520 --> 00:26:07,240 (Gottschalk) Die Kunden bleiben langsam hier, 370 00:26:07,240 --> 00:26:09,000 auch in anderen Geschäften. 371 00:26:09,000 --> 00:26:12,280 Kommen Sie ruhig ran, das ist wichtig, was ich erzähle. 372 00:26:12,280 --> 00:26:13,680 Wenn Sie hier wohnen... 373 00:26:13,680 --> 00:26:17,440 Khalid Hamidi kam vor 6 Jahren nach Deutschland im Alter von 14. 374 00:26:17,440 --> 00:26:19,120 Zumindest hat er das angegeben. 375 00:26:19,120 --> 00:26:20,840 Er hatte keine Papiere dabei, 376 00:26:20,840 --> 00:26:23,000 deshalb nimmt ihn Marokko nicht zurück. 377 00:26:23,000 --> 00:26:25,400 Mehrere Anzeigen wegen Raub und Diebstahl. 378 00:26:25,400 --> 00:26:28,880 Eine Bewährungsstrafe, und ein Verfahren ist noch anhängig. 379 00:26:28,880 --> 00:26:32,440 Schick mir mal seine Adresse aufs Handy. - Klar, mache ich. 380 00:26:32,440 --> 00:26:34,680 Ich habe jemanden noch weglaufen sehen. 381 00:26:34,680 --> 00:26:38,480 Haben Sie die Person erkannt? - Nee, das ging alles so schnell. 382 00:26:39,240 --> 00:26:40,640 Und es war dunkel. 383 00:26:40,640 --> 00:26:43,840 Der Eingangsbereich war doch ziemlich gut beleuchtet. 384 00:26:43,840 --> 00:26:46,680 Für mich leider nicht gut genug, tut mir Leid. 385 00:26:47,000 --> 00:26:50,520 Beeil dich ein bisschen, das Ganze hier ist ein Pulverfass. 386 00:26:50,520 --> 00:26:54,560 Dann setz dich bitte mit der Tochter der Deisböcks in Verbindung. 387 00:26:54,560 --> 00:26:56,640 Ich möchte wissen, was abgelaufen ist. 388 00:26:56,640 --> 00:26:58,440 Alles klar, mache ich. - Tschüs. 389 00:26:59,000 --> 00:27:01,240 Wir sind tolerant, sehr tolerant. 390 00:27:01,240 --> 00:27:05,880 Aber irgendwo ist eine Grenze. Und die Grenze ziehen wir. 391 00:27:06,560 --> 00:27:09,680 Max. Ich glaube, da unten wirds ungemütlich. 392 00:27:16,680 --> 00:27:17,840 Arschloch. 393 00:27:21,400 --> 00:27:26,640 Deshalb müssen wir sagen, bis hierhin und nicht weiter. - Jawohl. 394 00:27:26,640 --> 00:27:31,360 Wir müssen die Wahrheit aussprechen, die sich keiner traut auszusprechen. 395 00:27:31,360 --> 00:27:32,760 Danke, wir haben schon. 396 00:27:32,760 --> 00:27:35,920 Ich bin jetzt kein Polizist, ich bin Privatperson. 397 00:27:35,920 --> 00:27:37,280 Lass es. 398 00:27:37,760 --> 00:27:40,760 Es kommt nur auf uns an, hier die Linie zu ziehen. 399 00:27:40,760 --> 00:27:43,800 Bis hierher und nicht weiter. - Genau. 400 00:27:45,800 --> 00:27:48,320 Ansonsten werden wir im Chaos versinken. 401 00:27:48,320 --> 00:27:49,560 Katharina. 402 00:27:50,680 --> 00:27:53,080 Das ist schön, dass du gekommen bist. 403 00:27:53,080 --> 00:27:56,560 Freunde, das ist die Mutter, die Mutter des Ermordeten. 404 00:28:07,880 --> 00:28:09,080 Verschwinde. 405 00:28:11,600 --> 00:28:13,640 Mach deine Propaganda, wo du willst, 406 00:28:13,640 --> 00:28:16,160 aber nicht hier, wo mein Kind gestorben ist. 407 00:28:16,160 --> 00:28:17,280 Beruhige dich. 408 00:28:17,280 --> 00:28:18,400 Katharina. 409 00:28:20,520 --> 00:28:22,800 Du kannst da nicht... - Hau ab. 410 00:28:23,240 --> 00:28:24,920 Hau ab, ich will da rein. 411 00:28:27,600 --> 00:28:30,600 * Musik * 412 00:29:00,160 --> 00:29:05,040 Mama, ich bins. Du musst die Kinder heute abholen, ich kann nicht. 413 00:29:05,840 --> 00:29:07,640 Ja, das dauert hier länger. 414 00:29:08,200 --> 00:29:09,360 Ich danke dir. 415 00:29:10,200 --> 00:29:12,640 Haschisch, Marihuana, Kokain, LSD? 416 00:29:12,640 --> 00:29:14,640 (sprechen arabisch) 417 00:29:14,640 --> 00:29:16,080 (sprechen arabisch) 418 00:29:21,200 --> 00:29:23,200 Lass den, lass den. 419 00:29:24,120 --> 00:29:25,800 Du hast schon genug Ärger. 420 00:29:34,080 --> 00:29:37,080 * Musik * 421 00:29:45,920 --> 00:29:47,360 Ist Khalid da? 422 00:29:52,760 --> 00:29:55,760 * Musik * 423 00:30:07,720 --> 00:30:09,920 Ich habe dich gesehen gestern Nacht. 424 00:30:09,920 --> 00:30:11,760 Wo denn? Im Puff, oder was? 425 00:30:11,880 --> 00:30:13,480 Ich stand oben am Fenster. 426 00:30:14,760 --> 00:30:15,960 Ich war da nicht. 427 00:30:18,560 --> 00:30:20,120 Die labert doch Scheiße. 428 00:30:25,880 --> 00:30:27,400 (spricht arabisch) 429 00:30:35,120 --> 00:30:37,400 Hör zu, ich kenne einen guten Anwalt. 430 00:30:37,400 --> 00:30:41,760 Der weicht dir nicht von der Seite, damit du fair behandelt wirst. 431 00:30:41,760 --> 00:30:44,080 Warst du schon bei den Bullen? - Nein. 432 00:30:44,080 --> 00:30:45,160 Okay. 433 00:30:45,160 --> 00:30:48,800 Aber die werden kommen, früher oder später, Fragen stellen. 434 00:30:48,800 --> 00:30:51,880 Ich will dir helfen. - Genau wie bei dem Praktikum? 435 00:30:51,880 --> 00:30:53,440 Und danach der Job? - Hey. 436 00:30:53,960 --> 00:30:57,320 Ich hab dir was versprochen, was ich nicht halten konnte, 437 00:30:57,320 --> 00:30:58,600 und das tut mir leid. 438 00:30:58,600 --> 00:31:01,800 Jetzt will ich dir helfen, jetzt kann ich dir helfen. 439 00:31:01,800 --> 00:31:04,280 Jetzt lieferst du mich bei deinem Anwalt ab, 440 00:31:04,280 --> 00:31:07,800 tust einen auf Held, und im Endeffekt lande ich im Knast. 441 00:31:07,800 --> 00:31:10,680 Khalid, wenn du wirklich unschuldig bist, dann... 442 00:31:10,680 --> 00:31:12,040 Glaubst du mir? 443 00:31:13,400 --> 00:31:14,440 Ja. 444 00:31:14,440 --> 00:31:16,960 Fick dich, einen Scheiß glaubst du mir. 445 00:31:17,440 --> 00:31:18,440 Khalid. 446 00:31:18,920 --> 00:31:22,560 Wenn ich im Knast lande, dann werden sie dich finden. 447 00:31:28,760 --> 00:31:31,760 * Musik * 448 00:31:39,160 --> 00:31:41,920 Geh nach Hause, du musst zu deinen Kindern. 449 00:31:43,720 --> 00:31:45,160 Hilfe! Hilfe! 450 00:31:47,240 --> 00:31:48,520 Hilfe! 451 00:31:50,680 --> 00:31:52,080 Warum hört denn keiner? 452 00:31:52,720 --> 00:31:54,640 Bitte, Hilfe. 453 00:31:58,720 --> 00:32:00,160 Halt die Fresse... 454 00:32:00,640 --> 00:32:03,680 Adil. - Gib mir das Klebeband. 455 00:32:06,440 --> 00:32:07,560 Gib. 456 00:32:08,520 --> 00:32:09,840 (schreit) Fuck. 457 00:32:15,000 --> 00:32:16,160 Stopp! 458 00:32:17,280 --> 00:32:18,400 Jetzt Schluss. 459 00:32:18,400 --> 00:32:21,160 Lass ihn mal, lass ihn los. 460 00:32:22,680 --> 00:32:26,800 Beruhige dich, ja? Wir tun dir nichts, okay? 461 00:32:29,400 --> 00:32:30,480 Alles gut. 462 00:32:32,480 --> 00:32:34,880 Sag uns einfach nur, wo die Waffe ist. 463 00:32:34,880 --> 00:32:36,560 Dann lassen wir dich frei. 464 00:32:40,280 --> 00:32:42,000 So ein "Trauermarsch", 465 00:32:43,160 --> 00:32:46,280 den muss man doch mindestens 24 h vorher anmelden. 466 00:32:46,280 --> 00:32:48,400 Kriegen wir es damit nicht untersagt? 467 00:32:48,400 --> 00:32:51,560 Es gibt ein Recht auf spontane Versammlungsfreiheit. 468 00:32:51,560 --> 00:32:54,080 Du willst, dass die marschieren? - Quatsch. 469 00:32:54,080 --> 00:32:56,640 Wir sind seit Jahren chronisch unterbesetzt. 470 00:32:56,640 --> 00:32:58,560 Vielleicht ändert sich dann mal was. 471 00:33:01,400 --> 00:33:03,080 (sprechen arabisch) 472 00:33:06,120 --> 00:33:07,960 Das ist jetzt nicht dein Ernst? 473 00:33:07,960 --> 00:33:11,800 Wie viele Überfälle wurden bundesweit letztes Jahr aufgeklärt? 474 00:33:11,800 --> 00:33:13,080 Fuck, Faruk. 475 00:33:13,080 --> 00:33:14,360 Police. 476 00:33:14,360 --> 00:33:15,720 (sprechen arabisch) 477 00:33:15,720 --> 00:33:17,360 Ich werde nicht zugucken, 478 00:33:17,360 --> 00:33:20,240 wenn die sich gegenseitig die Köpfe einschlagen. 479 00:33:20,240 --> 00:33:21,680 (spricht arabisch) 480 00:33:24,840 --> 00:33:26,080 * Türklingeln * 481 00:33:26,080 --> 00:33:27,720 (sprechen arabisch) 482 00:33:31,560 --> 00:33:33,200 * Türklingeln * 483 00:33:42,640 --> 00:33:45,120 Salam. - Guten Tag, Ballauf, Kripo Köln. 484 00:33:45,120 --> 00:33:46,240 Schenk. 485 00:33:46,240 --> 00:33:49,160 Wir würden gern Herrn Khalid Hamidi sprechen. 486 00:33:50,240 --> 00:33:52,840 Papier? - Khalid Hamidi. 487 00:33:55,160 --> 00:33:58,560 Khalid Hamidi, ist der da? Das ist doch seine Wohnung. 488 00:33:58,720 --> 00:34:02,200 Glaubst du, er versteht dich besser, wenn du laut sprichst? 489 00:34:02,200 --> 00:34:03,960 Fällt dir was Besseres ein? 490 00:34:03,960 --> 00:34:05,320 Ja, sag mal. 491 00:34:05,880 --> 00:34:07,320 (sprechen arabisch) 492 00:34:10,960 --> 00:34:12,440 Durchsuchungsbefehl. 493 00:34:21,800 --> 00:34:23,400 Durchsuchungsbefehl. 494 00:34:23,400 --> 00:34:25,880 Wir brauchen keinen Durchsuchungsbefehl. 495 00:34:25,880 --> 00:34:29,360 Wir möchten mit Herrn Hamidi sprechen. Ist der da? 496 00:34:29,360 --> 00:34:31,240 (spricht unverständlich) - Was? 497 00:34:31,240 --> 00:34:32,840 Nein. - Was, nein? 498 00:34:32,840 --> 00:34:34,440 Papier. - Nein. 499 00:34:35,760 --> 00:34:37,120 Sag mal, also. 500 00:34:38,240 --> 00:34:39,560 Aufmachen. 501 00:34:40,520 --> 00:34:43,520 * Musik * 502 00:34:45,320 --> 00:34:46,520 So, jetzt reichts. 503 00:34:46,520 --> 00:34:49,480 Tobias besorgt uns einen Durchsuchungsbeschluss. 504 00:34:49,480 --> 00:34:53,720 Vergiss es, den kriegen wir nicht. Dazu haben wir zu wenig in der Hand. 505 00:34:53,720 --> 00:34:55,560 Wir haben einen Hauptverdächtigen 506 00:34:55,560 --> 00:34:58,200 und Zeugen, die ihn vielleicht erkannt haben. 507 00:34:58,200 --> 00:34:59,960 Tobias. Wir kommen nicht weiter. 508 00:34:59,960 --> 00:35:01,160 Wie lange brauchst du, 509 00:35:01,160 --> 00:35:04,000 um unseren Zeugen ein Foto von Hamidi zu zeigen? 510 00:35:04,000 --> 00:35:06,560 Ich sage den Zeugen, dass sie kommen sollen. 511 00:35:06,560 --> 00:35:08,280 Darauf können wir nicht warten. 512 00:35:08,280 --> 00:35:11,080 Wir bekommen nur einen Durchsuchungsbeschluss, 513 00:35:11,080 --> 00:35:13,880 wenn die Zeugen den Verdächtigen identifizieren. 514 00:35:13,880 --> 00:35:17,000 Wir waren uns einig, dass ich nur vom Präsidium aus... 515 00:35:17,000 --> 00:35:20,640 Es geht nur darum, das Foto zu zeigen. Tu uns den Gefallen. 516 00:35:20,640 --> 00:35:22,360 Also gut. - Prima. 517 00:35:23,160 --> 00:35:25,960 Hast du was Neues über die Schwester des Opfers? 518 00:35:25,960 --> 00:35:26,960 Sie sagt, 519 00:35:26,960 --> 00:35:30,800 der Verdächtige hat sie vor der Tür zur Zoohandlung angesprochen. 520 00:35:30,800 --> 00:35:32,440 Sie hat ihn abblitzen lassen. 521 00:35:32,440 --> 00:35:35,040 Keine weiteren Belästigungen? - Sie sagt Nein. 522 00:35:35,040 --> 00:35:36,320 Alles klar. Und danke. 523 00:35:36,320 --> 00:35:40,760 Warum kam es dann zum Krach zwischen dem Bruder und unserem Verdächtigen? 524 00:35:40,760 --> 00:35:42,040 Bei der Stimmung? 525 00:35:42,040 --> 00:35:45,120 Da wird aus einer Mücke schnell ein Elefant gemacht. 526 00:35:51,160 --> 00:35:53,600 Sag uns, wo du die Waffe versteckt hast. 527 00:35:53,600 --> 00:35:56,440 Dann rufen wir die Polizei, und alles ist vorbei. 528 00:35:56,440 --> 00:36:00,680 Ich weiß nicht, wie oft ich dir das sagen soll: Ich habe keine Waffe. 529 00:36:00,680 --> 00:36:02,360 Ich weiß nicht, was ihr wollt. 530 00:36:02,360 --> 00:36:06,680 Ich weiß nichts. Hören Sie, ich heiße Baz Barek. 531 00:36:07,320 --> 00:36:10,280 Ich studiere in Köln, ich bringe niemanden um. 532 00:36:10,280 --> 00:36:11,720 Ich lebe hier. 533 00:36:12,160 --> 00:36:15,680 Okay, ich bin in Tunesien geboren, aber ich bin Deutscher. 534 00:36:16,040 --> 00:36:17,520 (sprechen arabisch) 535 00:36:24,960 --> 00:36:27,520 Was hat er gesagt? Was sagt er? 536 00:36:30,560 --> 00:36:34,600 Weißt du, was da draußen los ist? Wir sind hier, alle auf der Kante. 537 00:36:34,600 --> 00:36:36,600 Du hast einen 18-Jährigen erschossen, 538 00:36:36,600 --> 00:36:39,080 nur weil er seinen Vater beschützen wollte. 539 00:36:39,080 --> 00:36:40,680 Das gibt Krieg. Willst du das? 540 00:36:40,680 --> 00:36:42,560 Du lebst hier doch auch. 541 00:36:43,160 --> 00:36:46,080 Sag uns die Wahrheit, verdammt noch mal. 542 00:36:46,600 --> 00:36:47,800 Ihr habt den Falschen. 543 00:36:47,800 --> 00:36:51,000 Ihr verwechselt mich, bitte lassen Sie mich gehen. 544 00:36:51,000 --> 00:36:52,160 Bitte. 545 00:36:59,480 --> 00:37:00,920 Nein, nein, nein. 546 00:37:05,120 --> 00:37:08,520 Ich prügle so lange auf dich ein, bis du darum bettelst, 547 00:37:08,520 --> 00:37:11,760 mir sagen zu dürfen, wo du die Waffe versteckt hast. 548 00:37:11,760 --> 00:37:13,440 Der ist verrückt, Mann. 549 00:37:13,440 --> 00:37:14,840 Bitte helfen Sie mir. 550 00:37:14,840 --> 00:37:16,640 Ich kann nicht mehr, bitte. 551 00:37:27,200 --> 00:37:30,800 Entweder nickst du jetzt und sagst mir dann, 552 00:37:30,800 --> 00:37:33,080 wo du die Waffe versteckt hast. 553 00:37:33,080 --> 00:37:36,680 Oder dein Scheißschädel platzt wie eine Wassermelone. 554 00:37:37,400 --> 00:37:38,720 (schreit) 555 00:37:38,720 --> 00:37:39,920 Adil. 556 00:37:39,920 --> 00:37:41,320 1. Wo ist die Waffe? 557 00:37:41,320 --> 00:37:42,560 2. 558 00:37:45,360 --> 00:37:46,520 Und 3. 559 00:37:57,040 --> 00:38:00,040 * Musik * 560 00:39:27,320 --> 00:39:28,480 Khalid. 561 00:39:29,480 --> 00:39:31,480 (sprechen arabisch) 562 00:39:46,000 --> 00:39:47,880 (sprechen arabisch) 563 00:39:54,360 --> 00:39:56,680 Du hast sie nicht alle. N Döner im Auto. 564 00:39:56,680 --> 00:39:58,080 Was hast du gegen Döner? 565 00:39:58,080 --> 00:40:01,880 Hätte ich ne deutsche Bratwurst kaufen sollen? - Noch schlimmer. 566 00:40:08,240 --> 00:40:10,440 Egal ob Schweinefett oder Knoblauchsoße, 567 00:40:10,440 --> 00:40:13,080 das kriege ich nicht mehr aus den Polstern raus. 568 00:40:13,080 --> 00:40:14,440 Der Wagen hat Zustand 2. 569 00:40:16,000 --> 00:40:18,000 Das ist er doch, oder? - Halt mal. 570 00:40:18,000 --> 00:40:22,680 Was? Jetzt warte doch mal. Oh, ich bringe ihn um. 571 00:40:23,520 --> 00:40:25,760 Khalid Hamidi? Ballauf, Kripo Köln. 572 00:40:26,440 --> 00:40:27,600 Max. 573 00:40:30,480 --> 00:40:31,600 Oh. 574 00:40:34,440 --> 00:40:35,920 Lassen Sie mich los. 575 00:40:36,320 --> 00:40:37,800 Los komm raus, fahr. 576 00:40:39,720 --> 00:40:41,600 Sie sind vorläufig festgenommen. 577 00:40:44,520 --> 00:40:47,520 * Musik * 578 00:40:49,960 --> 00:40:51,200 Na, jetzt los. 579 00:40:57,920 --> 00:40:59,120 Mach. 580 00:41:05,400 --> 00:41:07,560 Hey, bleib stehen. 581 00:41:10,400 --> 00:41:11,680 Denk nicht mal dran. 582 00:41:12,520 --> 00:41:15,320 Hier, zieh die dir über, die müssten passen. 583 00:41:16,080 --> 00:41:17,360 Max? 584 00:41:20,120 --> 00:41:21,360 Max? 585 00:41:24,000 --> 00:41:27,480 Geht das ein bisschen schneller? Wo ist mein Kollege? 586 00:41:29,320 --> 00:41:30,560 Max? 587 00:41:35,840 --> 00:41:38,360 Scheiße, warst du das? Max? 588 00:41:40,360 --> 00:41:41,720 Wag es. 589 00:41:43,720 --> 00:41:44,880 Hey. 590 00:41:55,120 --> 00:41:57,720 Ist alles gut, ist alles gut. Komm. 591 00:42:07,440 --> 00:42:10,440 * Musik * 592 00:42:15,200 --> 00:42:16,400 Adil? 593 00:42:23,160 --> 00:42:25,040 (sprechen arabisch) 594 00:42:30,880 --> 00:42:33,880 * Musik * 595 00:42:38,400 --> 00:42:40,320 Herr Faras, guten Morgen. - Morgen. 596 00:42:40,320 --> 00:42:43,240 Wir haben noch ne Frage. Kennen Sie diesen Mann? 597 00:42:45,800 --> 00:42:47,160 Wer soll das sein? 598 00:42:47,640 --> 00:42:49,040 Wir suchen nach der Person 599 00:42:49,040 --> 00:42:52,080 im Zusammenhang mit dem Überfall auf die Zoohandlung. 600 00:42:52,080 --> 00:42:53,240 Den? - Ja. 601 00:42:53,240 --> 00:42:54,560 Sind Sie sicher? - Ja. 602 00:42:54,560 --> 00:42:56,760 Warum? - Wir haben ein paar Fragen. 603 00:42:56,760 --> 00:42:58,160 Was für Fragen? 604 00:42:58,680 --> 00:43:01,000 Kommt der Ihnen irgendwie bekannt vor? 605 00:43:01,480 --> 00:43:02,600 Nein. 606 00:43:03,240 --> 00:43:06,480 Ich weiß es nicht, ich... Vielleicht. 607 00:43:07,240 --> 00:43:10,400 Es war dunkel, und er hatte diese Kapuze aufm Kopf. 608 00:43:10,840 --> 00:43:11,800 Wie bitte? 609 00:43:11,800 --> 00:43:14,040 Wir haben ihn nur von hinten gesehen. 610 00:43:14,240 --> 00:43:17,440 Ja, gut. Wissen Sie vielleicht, wo Frau Schmitz ist? 611 00:43:17,440 --> 00:43:20,920 Zu Hause war sie nicht. - Ich weiß es nicht, tut mir leid. 612 00:43:20,920 --> 00:43:22,840 Trotzdem danke. Die hätte ich gerne. 613 00:43:34,040 --> 00:43:36,360 Ich... Ich... Ich brauche Wasser. 614 00:43:36,840 --> 00:43:38,040 Bitte. 615 00:43:40,760 --> 00:43:42,000 Trinken. 616 00:43:43,000 --> 00:43:44,200 Bitte. 617 00:44:05,520 --> 00:44:07,240 Mehr, bitte, mehr. 618 00:44:10,640 --> 00:44:11,960 Okay? - Okay. 619 00:44:14,880 --> 00:44:16,040 Danke. 620 00:44:25,000 --> 00:44:27,480 Machen Sie mich los, jetzt. 621 00:44:32,280 --> 00:44:33,440 Bitte. 622 00:44:43,320 --> 00:44:44,960 Sie machen das Richtige. 623 00:44:44,960 --> 00:44:49,240 Ich sage auch niemandem was, versprochen, versprochen. 624 00:44:54,440 --> 00:44:55,600 Was denn? 625 00:44:56,440 --> 00:44:58,840 Nein, nein, bitte kommen Sie zurück. 626 00:44:59,200 --> 00:45:02,080 Zurück, der kommt gleich. 627 00:45:05,800 --> 00:45:08,640 Das ist... Das ist... Das ist doch Wahnsinn. 628 00:45:08,640 --> 00:45:12,400 Weißt du, was Wahnsinn ist? Wie die Welt sich da verändert. 629 00:45:13,440 --> 00:45:15,480 Das ist nicht mehr mein Zuhause. 630 00:45:16,120 --> 00:45:20,360 Ich traue mich nicht mehr allein auf die Straße mit meinen Kindern. 631 00:45:20,360 --> 00:45:23,760 Wenn man sie beschützen will, dann wird man erschossen. 632 00:45:23,760 --> 00:45:26,880 Das ist Wahnsinn. - Warum erzählen Sie mir das? 633 00:45:28,800 --> 00:45:31,200 Was hat das mit mir zu tun? 634 00:45:33,160 --> 00:45:34,320 Hm? 635 00:45:35,960 --> 00:45:38,480 Weil ich arabisch spreche? 636 00:45:39,960 --> 00:45:41,080 Hm? 637 00:45:41,680 --> 00:45:42,880 Weil ich Moslem bin? 638 00:45:46,200 --> 00:45:49,680 Deutsche vergewaltigen Kinder. 639 00:45:52,120 --> 00:45:54,520 Stehlen, betrügen, lügen. 640 00:45:56,280 --> 00:45:59,640 Deswegen, deswegen sind doch nicht alle Deutschen so. 641 00:46:00,080 --> 00:46:04,320 Aber wir, wir Araber, wir sind alle gleich, was? 642 00:46:04,920 --> 00:46:06,600 Das ist totaler Quatsch. 643 00:46:06,600 --> 00:46:10,880 Adil ist Marokkaner, das eine hat mit dem anderen gar nichts zu tun. 644 00:46:10,880 --> 00:46:13,560 Soll ich Ihnen sagen, wie das hier endet? 645 00:46:13,560 --> 00:46:15,320 Die Polizei wird Sie finden. 646 00:46:15,320 --> 00:46:17,720 Ich werde irgendwann durch diese Tür gehen 647 00:46:17,720 --> 00:46:19,080 und ein freier Mann sein. 648 00:46:19,080 --> 00:46:22,200 Aber Sie und Ihr Scheißfreund werden im Knast sitzen, 649 00:46:22,200 --> 00:46:23,920 und mir wird das scheißegal sein. 650 00:46:23,920 --> 00:46:25,640 Sie haben Angst um Ihre Kinder? 651 00:46:25,640 --> 00:46:28,480 Sie werden Ihre kleinen Kinder nie wieder sehen, 652 00:46:28,480 --> 00:46:31,480 weil Sie die nächsten 10 Jahre im Gefängnis sitzen. 653 00:46:38,840 --> 00:46:41,840 * Musik * 654 00:47:10,760 --> 00:47:12,200 Hey, hey, hey. 655 00:47:17,880 --> 00:47:20,880 * Musik * 656 00:47:37,880 --> 00:47:39,880 Dieter, wir haben einen Verdächtigen 657 00:47:39,880 --> 00:47:43,160 mit dem gleichen Kapuzenpulli mit dem Camouflagemuster. 658 00:47:43,160 --> 00:47:44,840 Sofort festhalten. - Okay. 659 00:47:44,840 --> 00:47:47,560 Wen haben wir denn da? - Was soll das? 660 00:47:47,560 --> 00:47:49,480 Hast du das Fahrrad geklaut? 661 00:47:50,000 --> 00:47:53,720 Ich habe nichts geklaut, Sie machen hier einen riesigen Fehler. 662 00:47:53,720 --> 00:47:57,880 Ihr macht einen Riesenfehler, wenn ihr euch nicht von hier verpisst. 663 00:47:57,880 --> 00:47:59,960 Was soll denn das? - Durchsucht ihn. 664 00:47:59,960 --> 00:48:01,960 Hier drin. - Was soll das? 665 00:48:02,320 --> 00:48:03,480 Da steht es. 666 00:48:06,160 --> 00:48:07,480 Hast du den gefälscht? 667 00:48:07,480 --> 00:48:10,600 Sie geben mir Ihre Personalien, und dann warten wir... 668 00:48:10,600 --> 00:48:12,160 Scheiße, das ist ein Bulle. 669 00:48:17,480 --> 00:48:19,080 Ist alles okay? - Ja. 670 00:48:24,440 --> 00:48:26,360 Wo haben Sie den her? - Was? 671 00:48:27,440 --> 00:48:29,520 Den Kapuzenpullover? - Ausm Shop. 672 00:48:29,720 --> 00:48:32,960 Das Einzige, was ich auf die Schnelle kriegen konnte. 673 00:48:34,520 --> 00:48:35,560 Danke. 674 00:48:35,560 --> 00:48:37,320 Du solltest Anzeige erstatten. 675 00:48:37,320 --> 00:48:39,000 Ach, der ganze Papierkram. 676 00:48:39,600 --> 00:48:41,400 Am Ende war es wieder keiner. 677 00:48:41,400 --> 00:48:44,200 Es würde uns helfen, einen Durchsuchungsbeschluss 678 00:48:44,200 --> 00:48:46,320 für Wohnung und Handy zu bekommen. 679 00:48:46,320 --> 00:48:49,920 Mich haben die auch fast verprügelt, die von der Bürgerwehr. 680 00:48:49,920 --> 00:48:51,800 Die machen einen Trauermarsch. 681 00:48:51,800 --> 00:48:54,800 Bei mir, das war er mit seinen Freunden. 682 00:48:55,280 --> 00:48:56,440 Was ist dir passiert? 683 00:48:56,440 --> 00:49:00,360 Die veranstalten eine Hetzjagd, besonders wenn man so was trägt. 684 00:49:00,360 --> 00:49:03,400 Sonderangebot, 3,50 Euro in einem Laden im Viertel. 685 00:49:03,400 --> 00:49:05,520 Wer weiß, wer da noch mit rum läuft. 686 00:49:05,520 --> 00:49:09,840 Gegen den Trauermarsch habe ich ein Versammlungsverbot beantragt. 687 00:49:09,840 --> 00:49:11,120 Aber viel wichtiger: 688 00:49:11,120 --> 00:49:15,080 Konnten die Zeugen unseren Mann identifizieren? - Leider nicht. 689 00:49:16,320 --> 00:49:19,280 Herr Faras, der Zeuge aus dem Lebensmittelgeschäft, 690 00:49:19,280 --> 00:49:21,200 steht irgendwie noch unter Schock. 691 00:49:21,200 --> 00:49:24,080 Was ist mit Frau Schmitz? - Hab ich nicht erreicht. 692 00:49:24,080 --> 00:49:25,120 Trotzdem. 693 00:49:25,120 --> 00:49:28,640 Was, wenn Khalid einfach den falschen Pullover getragen hat? 694 00:49:28,640 --> 00:49:32,360 Der kannte die Schwester von dem Opfer, hat gegenüber gearbeitet 695 00:49:32,360 --> 00:49:33,560 und trägt so einen Pulli. 696 00:49:33,560 --> 00:49:36,240 Das sind viele Zufälle auf einmal, oder nicht? 697 00:49:40,200 --> 00:49:42,880 Ich will einen Anwalt. - Wozu einen Anwalt? 698 00:49:43,480 --> 00:49:46,240 Ist Gesetz. - Wir haben nur ein paar Fragen. 699 00:49:46,240 --> 00:49:49,720 Z.B. warum Sie sich versteckt haben und weggerannt sind? 700 00:49:49,720 --> 00:49:53,880 Tätlicher Angriff auf einen Beamten. - Sie haben mich angegriffen. 701 00:49:53,880 --> 00:49:57,760 Ihre Freunde haben auf meinen Kollegen eingeprügelt. - Notwehr. 702 00:49:57,760 --> 00:49:59,160 Schon mal gesehen? 703 00:50:05,560 --> 00:50:07,920 Schick mir ihre Nummer, ich ficke sie. 704 00:50:08,440 --> 00:50:10,400 Sie haben diese junge Frau belästigt, 705 00:50:10,400 --> 00:50:12,520 was ihr Bruder gar nicht lustig fand. 706 00:50:13,280 --> 00:50:15,520 Und jetzt ist er tot. - Kenne ich nicht. 707 00:50:15,520 --> 00:50:19,240 Kein Plan, was passiert ist. - Hier gehts um Mord, Herr Hamidi. 708 00:50:19,240 --> 00:50:22,840 Da gibt es keinen Richter, der zum x-ten Mal Verständnis zeigt. 709 00:50:22,840 --> 00:50:26,800 Jetzt geht es darum, die eigene Haut zu retten. Verstehen sie das? 710 00:50:27,520 --> 00:50:28,800 Wars das? 711 00:50:29,280 --> 00:50:31,320 Entschuldigung, ich habe hier was. 712 00:50:31,800 --> 00:50:35,720 Ein Durchsuchungsbeschluss. - Dürft ich bitte das Handy haben? 713 00:50:36,320 --> 00:50:37,560 Herr Hamidi? 714 00:50:39,320 --> 00:50:41,000 Soll ichs mir holen? 715 00:50:43,560 --> 00:50:45,240 (spricht arabisch) 716 00:50:46,360 --> 00:50:49,760 Das klang nach Beamtenbeleidigung. Ich glaub, das wird teuer. 717 00:51:02,880 --> 00:51:05,880 * Musik * 718 00:51:10,680 --> 00:51:13,160 Was ist los? Was ist passiert? 719 00:51:25,640 --> 00:51:28,640 * Musik * 720 00:51:35,040 --> 00:51:38,360 Er wird uns nie sagen, wo er die Waffe versteckt hat. 721 00:51:41,160 --> 00:51:43,520 Wir kommen da nicht wieder raus, Adil. 722 00:51:50,520 --> 00:51:51,680 Nina. 723 00:51:52,240 --> 00:51:54,880 Wir müssen reden. Komm. 724 00:51:57,840 --> 00:52:00,840 * Musik * 725 00:52:04,320 --> 00:52:06,320 Lars ist tot. 726 00:52:08,280 --> 00:52:09,800 Unser geliebter Lars. 727 00:52:11,160 --> 00:52:14,080 Ihr könnt euch vorstellen, wie hilflos ich war 728 00:52:14,080 --> 00:52:16,560 und wie wütend ich wurde. 729 00:52:17,360 --> 00:52:20,160 Hast du den Durchsuchungsbeschluss? - Hier. 730 00:52:21,280 --> 00:52:23,680 Du solltest dich öfters verhauen lassen. 731 00:52:23,680 --> 00:52:26,000 Das nächste Mal kommst du an die Reihe. 732 00:52:31,680 --> 00:52:33,040 * Handyklingeln * 733 00:52:35,880 --> 00:52:37,000 Tobias, was gibts? 734 00:52:37,000 --> 00:52:38,440 Ein junger Mann ist gestern 735 00:52:38,440 --> 00:52:41,920 auf dem Nachhauseweg von der Arbeit verschwunden, Baz Barek. 736 00:52:41,920 --> 00:52:44,200 Deutscher Student tunesischer Abstammung. 737 00:52:44,200 --> 00:52:46,480 Ich habe mit seiner Freundin telefoniert. 738 00:52:46,480 --> 00:52:50,440 Er hat einen Kapuzenpulli getragen, der der Beschreibung entspricht. 739 00:52:50,440 --> 00:52:53,720 Du glaubst, dem Mann ist was zugestoßen? - Das wäre möglich. 740 00:52:53,720 --> 00:52:56,160 Du hast gesagt, er ist seit gestern vermisst. 741 00:52:56,160 --> 00:52:57,200 Komischer Zufall, 742 00:52:57,200 --> 00:53:00,720 die Täterbeschreibung ist erst seit heute Morgen öffentlich. 743 00:53:00,720 --> 00:53:03,720 Ihr sagt doch immer, Zufall gibts nur in der Liebe, 744 00:53:03,720 --> 00:53:06,800 aber nicht im Verbrechen. - So einen Quatsch sagen wir? 745 00:53:06,800 --> 00:53:10,760 Also gut, aber die Ermittlungen zum Mordfall haben Priorität, klar? 746 00:53:20,920 --> 00:53:23,920 * Musik * 747 00:53:26,880 --> 00:53:28,440 (spricht arabisch) 748 00:53:30,560 --> 00:53:32,280 Nein, wir haben keine Angst. 749 00:53:32,280 --> 00:53:36,640 Aber wenn Fremde zu uns kommen, dann sind sie hier Gast 750 00:53:36,640 --> 00:53:40,520 und sie haben sich als solche zu benehmen. 751 00:53:41,440 --> 00:53:43,360 * Sirenen * 752 00:53:50,640 --> 00:53:52,120 Polizei, keine Bewegung. 753 00:53:53,200 --> 00:53:54,400 Stehen bleiben. 754 00:53:54,600 --> 00:53:55,840 Müssen wir aufstehen, 755 00:53:55,840 --> 00:53:59,520 sonst wird es uns irgendwann nicht mehr geben. 756 00:53:59,880 --> 00:54:02,120 Dann sind wir fremd im eigenen Land. 757 00:54:06,360 --> 00:54:08,160 (alle) Wacht am Rhein! 758 00:54:09,520 --> 00:54:10,800 Wacht am Rhein! 759 00:54:11,400 --> 00:54:15,080 Weißt du was das ist? Das ist Papier. 760 00:54:16,000 --> 00:54:18,240 Das wolltest du doch unbedingt sehen. 761 00:54:18,240 --> 00:54:20,440 Wir sind die Macht, Wacht am Rhein. 762 00:54:20,440 --> 00:54:24,440 * Durchsage* Die Veranstaltung ist illegal und wird abgebrochen. 763 00:54:24,840 --> 00:54:28,040 Ich sag dir mal was. Wir leben hier im Rechtsstaat. 764 00:54:28,040 --> 00:54:29,600 Hier gibt es Spielregeln. 765 00:54:29,600 --> 00:54:32,360 Und wer die nicht einhält, der kriegt Ärger. 766 00:54:32,360 --> 00:54:35,920 Und du und deine Freunde, ihr kriegt jetzt richtig Ärger. 767 00:54:36,920 --> 00:54:39,000 Wir lassen uns nicht einschüchtern. 768 00:54:40,320 --> 00:54:41,880 * Geschrei * 769 00:54:46,840 --> 00:54:48,720 (alle) Wir sind die Macht. 770 00:54:51,240 --> 00:54:52,600 Wir sind die Macht. 771 00:54:58,480 --> 00:55:01,720 Kreditkarten, paar Handys, Handtaschen, bisschen Gras. 772 00:55:01,720 --> 00:55:04,560 Die ziehen Leute auf der Straße ab, Kleinkram. 773 00:55:04,560 --> 00:55:08,440 Wenn wir damit dem Staatsanwalt kommen, verdreht der die Augen. 774 00:55:08,440 --> 00:55:09,880 Ich habe den, lag im Müll. 775 00:55:09,880 --> 00:55:13,640 Mit n bisschen Glück finden wir die Spuren, die wir brauchen. 776 00:55:14,680 --> 00:55:16,400 Fehlt nur noch die Tatwaffe. 777 00:55:17,840 --> 00:55:19,480 * Sirenen * - Hörst du das? 778 00:55:19,480 --> 00:55:22,120 Ja, so viel zur friedlichen Demonstration. 779 00:55:22,120 --> 00:55:23,400 Wir haben nix, gar nix. 780 00:55:23,400 --> 00:55:25,560 Keine Waffe und keinen Hinweis darauf, 781 00:55:25,560 --> 00:55:28,560 dass Khalid Hamidi am Überfall auf die Zoohandlung 782 00:55:28,560 --> 00:55:32,320 oder am Einbruch in die Wohnung unseres Opfers beteiligt war. 783 00:55:32,320 --> 00:55:36,240 Der ganze Einsatz war ne Pleite. - Wir haben den Richtigen, Max. 784 00:55:36,240 --> 00:55:38,440 Hamidi hat die Zoohandlung überfallen. 785 00:55:38,440 --> 00:55:41,320 Darauf verwette ich das Smartphone meiner Enkelin, 786 00:55:41,320 --> 00:55:44,080 und die tötet mich, wenn ich ihr das wegnehme. 787 00:55:44,080 --> 00:55:45,840 Wir haben keine Beweise. 788 00:55:49,520 --> 00:55:52,400 * Radio * Nach der Vereidigung wird Donald Trump 789 00:55:52,400 --> 00:55:55,560 der 45. Präsident der Vereinigten Staaten von Amerika. 790 00:55:55,560 --> 00:55:57,520 Noch eine Meldung aus der Region. 791 00:55:57,520 --> 00:56:00,080 In einem Kölner Viertel ist es am Nachmittag 792 00:56:00,080 --> 00:56:02,120 vereinzelt zu Übergriffen gekommen. 793 00:56:02,120 --> 00:56:05,560 Mitglieder der selbsternannten Bürgerwehr "Wacht am Rhein" 794 00:56:05,560 --> 00:56:08,400 stießen bei einer nicht genehmigten Demonstration 795 00:56:08,400 --> 00:56:09,920 mit der Polizei aneinander. 796 00:56:09,920 --> 00:56:13,040 Dieter Gottschalk, Mitbegründer der Wacht am Rhein, 797 00:56:13,040 --> 00:56:15,640 sagte in Radio 5, das sei erst der Anfang. 798 00:56:16,240 --> 00:56:17,800 Und das Wetter. 799 00:56:18,760 --> 00:56:21,760 * Musik * 800 00:56:35,320 --> 00:56:36,720 Was machen wir jetzt? 801 00:56:39,360 --> 00:56:42,960 Wenn er wirklich unschuldig ist? - Das wissen wir nicht. 802 00:56:44,040 --> 00:56:46,360 Vielleicht hat er die Wahrheit gesagt, 803 00:56:46,360 --> 00:56:48,120 er hat Lars nicht erschossen. 804 00:56:49,240 --> 00:56:50,320 Meine Schuld. 805 00:56:52,800 --> 00:56:55,000 Hör auf mit der verdammten Schuld. 806 00:56:58,520 --> 00:56:59,800 Was machen wir jetzt? 807 00:57:00,600 --> 00:57:01,680 Verstehe ich. 808 00:57:02,720 --> 00:57:04,760 Wir geben unser Bestes. 809 00:57:06,040 --> 00:57:09,600 Sie haben meinem Kollegen erzählt, Baz Barek nimmt jedes Mal 810 00:57:09,600 --> 00:57:12,160 den gleichen Weg von der Arbeit nach Hause? 811 00:57:12,160 --> 00:57:14,520 Gut. Könnten Sie mir den Weg beschreiben? 812 00:57:14,520 --> 00:57:15,840 Einen Moment. 813 00:57:19,680 --> 00:57:21,080 Hey, hey, hey. 814 00:57:50,760 --> 00:57:52,400 Wir sind doch keine Tiere. 815 00:57:59,200 --> 00:58:01,080 Das da draußen, das sind Tiere. 816 00:58:23,080 --> 00:58:26,080 * Musik * 817 00:59:06,680 --> 00:59:08,880 Sie haben ein Geschäft. 818 00:59:10,840 --> 00:59:12,360 Ihnen geht es gut. 819 00:59:14,560 --> 00:59:15,960 Warum tun Sie das? 820 00:59:18,760 --> 00:59:21,160 Niemand wollte, dass es so weit kommt. 821 00:59:25,000 --> 00:59:26,840 Dann lassen Sie mich gehen. 822 00:59:34,880 --> 00:59:37,080 Ich war immer stolz auf mein Land. 823 00:59:38,440 --> 00:59:40,840 Unsere Werte, unsere Gastfreundschaft. 824 00:59:42,120 --> 00:59:44,120 Es war gut, Marokkaner zu sein. 825 00:59:47,240 --> 00:59:50,440 Man hat mich respektiert hier im Viertel. 826 00:59:54,960 --> 00:59:57,720 Aber ihr kommt hierher und macht das kaputt. 827 01:00:02,360 --> 01:00:05,480 Ihr macht das kaputt, was wir uns aufgebaut haben. 828 01:00:10,360 --> 01:00:11,920 Ihr macht alles kaputt. 829 01:00:20,760 --> 01:00:24,080 Sie haben den Falschen an diesen Stuhl gefesselt. 830 01:00:40,400 --> 01:00:42,800 Dann lassen Sie mich gehen. 831 01:00:44,560 --> 01:00:48,440 Ich will nur nach Hause. - Ich kann Sie nicht gehen lassen. 832 01:00:51,640 --> 01:00:52,800 Es geht nicht mehr. 833 01:00:55,960 --> 01:00:58,640 Hilfe, Hilfe, Hilfe! 834 01:01:05,240 --> 01:01:07,120 (Frau übergibt sich) 835 01:01:30,320 --> 01:01:33,320 * Musik * 836 01:02:05,280 --> 01:02:07,520 Dann brauche ich noch die Aufzeichnungen 837 01:02:07,520 --> 01:02:11,560 der Überwachungskamera an der Brickhoffstraße, Völglinger Straße. 838 01:02:11,560 --> 01:02:12,760 Haben Sie das? 839 01:02:13,200 --> 01:02:14,240 Ja. 840 01:02:14,960 --> 01:02:15,960 Gut. 841 01:02:15,960 --> 01:02:17,240 Dann noch die Aufzeichnung 842 01:02:17,240 --> 01:02:20,280 an der Kreuzung Anne-Meyer-Allee/ Westenbacherstr. 843 01:02:20,800 --> 01:02:21,880 Genau. 844 01:02:22,440 --> 01:02:24,360 Zwischen 00:30 Uhr, 01:30 Uhr. 845 01:02:25,320 --> 01:02:26,600 Ja, ich warte. 846 01:02:42,480 --> 01:02:43,720 Geh nach Hause. 847 01:02:47,560 --> 01:02:49,320 Du musst zu deinen Kindern. 848 01:02:51,360 --> 01:02:52,440 Na los, geh. 849 01:02:54,200 --> 01:02:55,520 Bitte, geh jetzt. 850 01:03:03,080 --> 01:03:06,080 * Musik * 851 01:03:07,160 --> 01:03:08,280 Nina? 852 01:03:12,320 --> 01:03:13,800 Sehen wir uns noch? 853 01:03:14,480 --> 01:03:15,480 Ja. 854 01:03:27,720 --> 01:03:30,720 * Musik * 855 01:03:32,480 --> 01:03:33,680 Guten Morgen. 856 01:03:34,640 --> 01:03:35,760 Morgen. 857 01:03:36,120 --> 01:03:39,640 Wie kann man morgens schon so fit sein? - Frag mich nicht. 858 01:03:39,640 --> 01:03:43,640 Wir haben die Telefonnummern von dem Handy von Hamidi überprüft. 859 01:03:43,640 --> 01:03:45,440 Eine Nummer gehört Tabea Fromm. 860 01:03:45,440 --> 01:03:49,200 Das ist doch unsere heilige Johanna aus dem Büro für Webdesign. 861 01:03:49,200 --> 01:03:52,240 Sie hat mit ihm telefoniert, als ihr bei ihr wart. 862 01:03:52,240 --> 01:03:55,520 Sag den Kollegen, dass die Frau Fromm zu uns holen. 863 01:03:55,520 --> 01:03:57,680 Wo setzen wir den Verdächtigen hin? 864 01:03:57,680 --> 01:04:00,320 Zu mir, und du redest mit ihr. - Abgemacht. 865 01:04:07,760 --> 01:04:10,760 Ich komme aus Syrien, habe meine Papiere verloren. 866 01:04:24,320 --> 01:04:28,640 Meine Mutter hat mich nach Europa geschickt, musste Geld verdienen. 867 01:04:29,120 --> 01:04:30,200 Hat sie auch gesagt, 868 01:04:30,200 --> 01:04:33,120 dass Sie Menschen ausrauben und einbrechen sollen? 869 01:04:33,120 --> 01:04:36,120 Ich war 14. Sie wissen gar nicht, wie es da läuft. 870 01:04:36,120 --> 01:04:38,880 Die Großen sagen den Kleinen, was man tun soll. 871 01:04:38,880 --> 01:04:40,200 Was war Ihr Job? 872 01:04:40,760 --> 01:04:42,800 Dinge von A nach B zu transportieren. 873 01:04:43,880 --> 01:04:45,080 Und heute? 874 01:04:46,280 --> 01:04:49,760 Ich warte darauf, dass das Land mich willkommen heißt. 875 01:04:50,760 --> 01:04:52,560 Aber bis dahin... 876 01:04:54,000 --> 01:04:55,120 * Klopfen * 877 01:04:55,760 --> 01:04:58,480 Bis dann. - Das ging ja schnell. 878 01:05:00,680 --> 01:05:03,440 Sie können kommen. - Bin ich ja mal gespannt. 879 01:05:04,680 --> 01:05:05,880 Und? 880 01:05:06,280 --> 01:05:09,520 Nervös, jetzt steht er auf und er kommt rüber zu uns. 881 01:05:09,880 --> 01:05:12,440 Frau Fromm, schön, dass Sie kommen konnten. 882 01:05:12,440 --> 01:05:14,400 Frau Fromm. - Was gibts denn noch? 883 01:05:14,400 --> 01:05:16,560 Ich bring dich um, du Scheißfotze. 884 01:05:16,560 --> 01:05:19,240 Du wirst das sehen, ich werde dich finden. 885 01:05:19,240 --> 01:05:21,440 Wir gehen mal in mein Büro, bitte. 886 01:05:21,440 --> 01:05:23,040 Ich gehe mal in mein Büro. 887 01:05:28,600 --> 01:05:30,400 Sie sind ja ganz aufgebracht. 888 01:05:34,120 --> 01:05:35,360 Setzen Sie sich. 889 01:05:42,080 --> 01:05:45,040 Sie lügt, Mann, okay? - Ist das so? 890 01:05:46,560 --> 01:05:47,640 Also... 891 01:05:49,440 --> 01:05:52,640 ...soweit ich das von hier aus beurteilen kann, 892 01:05:53,920 --> 01:05:55,360 hat die Frau Fromm... 893 01:05:56,720 --> 01:05:58,440 ...noch gar nichts gesagt. 894 01:05:58,840 --> 01:05:59,800 Was ist das? 895 01:05:59,800 --> 01:06:03,120 Eine Liste mit Anrufen, die Herr Hamidi erhalten hat. 896 01:06:03,120 --> 01:06:06,760 Uns interessiert v.a. diese Nummer hier. Ist Ihre, oder? 897 01:06:07,440 --> 01:06:10,880 Anscheinend haben Sie Herrn Hamidi angerufen und gewarnt, 898 01:06:10,880 --> 01:06:13,160 als wir bei Ihnen nach ihm gefragt haben. 899 01:06:13,160 --> 01:06:16,120 Deswegen hat er sich versteckt und wollte flüchten. 900 01:06:16,120 --> 01:06:17,360 Es tut mir leid, ich... 901 01:06:17,360 --> 01:06:20,200 Sie wollten einen mutmaßlichen Mörder schützen. 902 01:06:22,560 --> 01:06:26,200 Ist ja eine richtig, beschissene Situation für dich, ne? 903 01:06:27,360 --> 01:06:30,680 Ärgerlich, richtig ärgerlich. 904 01:06:32,400 --> 01:06:35,040 Aber du weißt ja, wie das hier läuft. 905 01:06:35,720 --> 01:06:37,920 Wer zuerst redet, der... 906 01:06:39,280 --> 01:06:40,440 ...der gewinnt. 907 01:06:40,440 --> 01:06:42,840 Noch mal, haben Sie Herrn Hamidi gewarnt? 908 01:06:43,680 --> 01:06:47,840 Mann, ich wollte, dass er sich stellt, zusammen mit einem Anwalt, 909 01:06:47,840 --> 01:06:51,200 damit er fair behandelt und nicht vorverurteilt wird. 910 01:06:51,200 --> 01:06:54,560 Das sind teilweise noch Kinder, die sind verzweifelt. 911 01:06:54,560 --> 01:06:57,160 Offensichtlich wollte er sich nicht stellen. 912 01:06:57,160 --> 01:06:58,360 Nein, er... 913 01:06:58,360 --> 01:07:00,520 Nachdem er Ihr Angebot abgelehnt hat, 914 01:07:00,520 --> 01:07:02,760 warum sind Sie nicht zu uns gekommen? 915 01:07:07,640 --> 01:07:08,880 Er hat mich bedroht. 916 01:07:08,880 --> 01:07:12,840 Wie verzweifelt muss man als unschuldiges Kind sein, das zu tun? 917 01:07:13,360 --> 01:07:15,440 Wissen Sie was, Sie sind zynisch. 918 01:07:16,120 --> 01:07:18,360 Wenn wir nur mit Gegengewalt reagieren, 919 01:07:18,360 --> 01:07:20,200 werden die Probleme nur größer. 920 01:07:20,200 --> 01:07:23,320 Naivität macht sie aber nicht kleiner, die Probleme. 921 01:07:23,320 --> 01:07:24,320 Kann ich gehen? 922 01:07:25,760 --> 01:07:28,280 Ich frage mal nach, wo dein Anwalt bleibt. 923 01:07:28,280 --> 01:07:32,320 Wenn der noch ein, 2 h braucht, dann ist aus die Maus. 924 01:07:33,080 --> 01:07:35,720 Dann haben wir dich an deinen kleinen Eiern. 925 01:07:37,200 --> 01:07:41,600 Haben Sie Herrn Hamidi an dem Abend vor der Zoohandlung gesehen? - Ja. 926 01:07:41,600 --> 01:07:43,640 Ist Ihnen da was aufgefallen? - Nein. 927 01:07:43,640 --> 01:07:45,880 Hatte er eine Waffe in der Hand? - Ja. 928 01:07:47,360 --> 01:07:48,600 Eine Pistole. 929 01:07:55,720 --> 01:07:56,920 Legen Sie auf. 930 01:07:57,360 --> 01:07:59,280 Legen Sie auf. - Wie bitte? 931 01:08:00,040 --> 01:08:01,920 Ich war das in der Zoohandlung. 932 01:08:02,960 --> 01:08:05,480 Herr Reisser wird Ihre Aussage aufnehmen. 933 01:08:05,480 --> 01:08:06,800 Kann ich dann gehen? 934 01:08:07,440 --> 01:08:10,720 Sie kriegen Post von der Staatsanwaltschaft. - Was? 935 01:08:11,200 --> 01:08:12,600 Oh, Scheiße. 936 01:08:13,160 --> 01:08:17,200 Sind das die Überwachungsvideos? Zu mir, bitte. Danke. 937 01:08:30,600 --> 01:08:33,600 * Musik * 938 01:09:12,280 --> 01:09:14,640 Ich hab Schulden, für die Miete zu Hause. 939 01:09:14,640 --> 01:09:16,360 Meine Mutter braucht auch Geld. 940 01:09:16,360 --> 01:09:20,200 Sind Sie auch in die Wohnung der Deisböcks eingebrochen? - Nein. 941 01:09:20,200 --> 01:09:23,040 Die Schwester des Opfers hatte Sie abgewiesen. 942 01:09:23,040 --> 01:09:25,400 Selbst schuld, ich hätts ihr gut besorgt. 943 01:09:25,400 --> 01:09:29,120 Kam es deshalb zu dem Überfall? - Wegen der Bitch doch nicht. 944 01:09:29,120 --> 01:09:30,960 Seit dem Scheiß auf der Domplatte 945 01:09:30,960 --> 01:09:33,280 seht ihr uns nur noch als perverse Araber. 946 01:09:33,280 --> 01:09:36,080 Ich habe nix damit zu tun, ich war nicht in Köln. 947 01:09:36,080 --> 01:09:40,200 Trotzdem wechseln die Tussen die Straßenseite, wenn sie mich sehen. 948 01:09:40,200 --> 01:09:41,600 Weil ich Marokkaner bin. 949 01:09:41,600 --> 01:09:44,120 Das ist ein Tritt in die Fresse, jedes Mal. 950 01:09:44,760 --> 01:09:46,240 Warum die Zoohandlung? 951 01:09:47,080 --> 01:09:51,320 Ich bin rein, weil gesagt wurde, dass der Typ ne Menge Bargeld hat. 952 01:09:51,320 --> 01:09:54,760 Wie kamen Sie darauf, dass dort Bargeld zu holen sei? 953 01:09:54,760 --> 01:09:58,040 Der Pisser hat überall rumerzählt, dass er Bargeld hat. 954 01:09:58,040 --> 01:09:59,200 Welcher Pisser? 955 01:09:59,200 --> 01:10:02,520 Dieser Pisser von der Zoohandlung, Dreiblöcks oder so. 956 01:10:02,520 --> 01:10:05,360 Der hat gesagt, dass er nur noch Cash annimmt und 957 01:10:05,360 --> 01:10:09,720 alles verkaufen möchte und alles im Laden bunkert, wegen dem Finanzamt. 958 01:10:09,720 --> 01:10:11,400 Das hat er Ihnen erzählt? 959 01:10:11,760 --> 01:10:13,520 Nicht mir, aber allen anderen. 960 01:10:20,560 --> 01:10:24,680 Ich dachte, nach der Pleite, schlimmer kann es nicht mehr werden. 961 01:10:25,360 --> 01:10:26,880 Dann kam der Einbruch, 962 01:10:27,880 --> 01:10:29,040 und jetzt... 963 01:10:29,480 --> 01:10:31,720 Peter, wir stehen das gemeinsam durch. 964 01:10:33,280 --> 01:10:35,640 Aber deine Familie braucht dich jetzt. 965 01:10:36,560 --> 01:10:40,400 Deine Frau und deine Tochter, die brauchen dich jetzt. 966 01:10:41,320 --> 01:10:43,960 Was genau ist in der Zoohandlung passiert? 967 01:10:44,440 --> 01:10:47,280 Ich bin rein, habe gesagt, dass ich das Geld will. 968 01:10:47,280 --> 01:10:50,880 Dann ist irgendetwas ins Wasser gefallen, dann war es dunkel. 969 01:10:50,880 --> 01:10:52,840 Dann haben Sie in Panik geschossen? 970 01:10:52,840 --> 01:10:55,560 Ich hab nicht geschossen. - Es fielen 3 Schüsse. 971 01:10:55,560 --> 01:10:57,720 Ich hatte eine Schreckschusspistole. 972 01:10:58,360 --> 01:11:01,480 Als ich gehört habe, dass der Typ erschossen wurde, 973 01:11:01,480 --> 01:11:03,800 habe ich die Waffe in den Rhein geworfen. 974 01:11:07,120 --> 01:11:08,880 Sie glauben mir nicht, oder? 975 01:11:08,880 --> 01:11:11,200 Der einzige Beweis, der Ihre Geschichte 976 01:11:11,200 --> 01:11:14,360 ansatzweise bestätigen könnte, der liegt im Rhein? 977 01:11:19,440 --> 01:11:21,840 Tobias, schnapp dir unseren Verdächtigen 978 01:11:21,840 --> 01:11:23,600 und fahr mit ihm an den Rhein. 979 01:11:23,600 --> 01:11:26,720 Nimmst du auch 2 Kollegen mit und ein paar Taucher. 980 01:11:26,720 --> 01:11:30,560 Du glaubst nicht ernsthaft, dass die im Rhein eine Waffe finden? 981 01:11:30,560 --> 01:11:32,520 Versuchen müssen wir es trotzdem. 982 01:11:32,520 --> 01:11:35,680 Die Spurensicherung hat den Kapuzenpullover untersucht. 983 01:11:35,680 --> 01:11:38,640 Es gibt Spuren, die auf die Zoohandlung hinweisen. 984 01:11:38,640 --> 01:11:43,200 Aber keine Schmauchspuren am Ärmel. - Würde zu seiner Geschichte passen. 985 01:11:44,720 --> 01:11:48,640 Mal rein hypothetisch, wenn er wirklich nicht geschossen hat, 986 01:11:49,840 --> 01:11:51,280 was ist dann passiert? 987 01:12:26,680 --> 01:12:29,680 * Musik * 988 01:12:34,080 --> 01:12:35,160 Hm. 989 01:12:35,360 --> 01:12:36,480 Hm. 990 01:12:40,360 --> 01:12:43,360 * Musik * 991 01:12:46,600 --> 01:12:48,040 Hm? - Mhm. 992 01:12:53,240 --> 01:12:56,240 * Musik * 993 01:13:09,920 --> 01:13:11,040 Hm. 994 01:13:13,760 --> 01:13:14,840 Nee. 995 01:13:16,520 --> 01:13:19,520 * Musik * 996 01:13:24,600 --> 01:13:25,760 Mhm. 997 01:13:29,600 --> 01:13:32,600 * Musik * 998 01:13:41,000 --> 01:13:42,120 Nee. 999 01:13:45,560 --> 01:13:46,560 Hm. 1000 01:13:47,600 --> 01:13:50,320 Der Tatort ist manipuliert worden. - Mhm. 1001 01:13:56,280 --> 01:13:59,240 Die suchen jetzt nach einem von den Marokkanern. 1002 01:14:00,160 --> 01:14:01,680 Warst du bei mir im Laden? 1003 01:14:01,680 --> 01:14:04,960 Nein, die Polizei hat das Geschäft versiegelt. 1004 01:14:07,040 --> 01:14:08,480 * Türschloss * 1005 01:14:30,480 --> 01:14:32,800 Katharina, wo... 1006 01:14:33,320 --> 01:14:34,520 Wo warst du? 1007 01:14:35,200 --> 01:14:37,080 In einem Beerdigungsinstitut. 1008 01:14:40,160 --> 01:14:44,160 Irgendjemand muss sich doch jetzt um alles kümmern. 1009 01:14:46,560 --> 01:14:50,240 Ich bin bereit zu helfen. - Wir brauchen deine Hilfe nicht. 1010 01:14:50,240 --> 01:14:53,960 Wenn du jemanden brauchst, dem du die Schuld geben kannst. 1011 01:14:54,520 --> 01:14:56,960 Bitte schön, hier bin ich, gib sie mir. 1012 01:14:58,280 --> 01:15:00,440 Du glaubst, das ist so einfach, ja? 1013 01:15:11,720 --> 01:15:14,200 Warum geht sie einfach ohne mich dahin? 1014 01:15:15,800 --> 01:15:17,760 Peter. Peter, guck mich an. 1015 01:15:23,560 --> 01:15:25,680 Du schaffst das, ja? 1016 01:15:29,280 --> 01:15:32,960 Werden sie ihn finden, diesen Marokkaner? 1017 01:15:33,680 --> 01:15:35,560 Du kennst doch unsere Polizei. 1018 01:15:36,160 --> 01:15:40,440 Außer Khalid Hamidi waren noch 3 Personen im Raum. 1019 01:15:42,280 --> 01:15:44,920 Das Opfer können wir jawohl ausschließen. 1020 01:15:44,920 --> 01:15:48,920 Bleibt unser starker Mann von der Bürgerwehr, Dieter Gottschalk, 1021 01:15:48,920 --> 01:15:53,080 und der Vater des Opfers, Peter Deisböck. 1022 01:15:55,200 --> 01:15:57,120 Beide hatten kein Motiv. 1023 01:15:58,880 --> 01:16:00,480 Wir brauchen kein Motiv. 1024 01:16:01,120 --> 01:16:04,000 Khalid Hamidi hat die Zoohandlung überfallen. 1025 01:16:04,000 --> 01:16:07,760 Die Steckdosenleiste ist ins Wasser geflogen, Kurzschluss. 1026 01:16:07,760 --> 01:16:10,560 Peng, es ist dunkel, dann fallen die Schüsse. 1027 01:16:10,560 --> 01:16:12,600 Der Mord als tragischer Unfall. 1028 01:16:12,600 --> 01:16:13,960 Und die Tatwaffe? 1029 01:16:14,440 --> 01:16:17,360 Eine Waffe kann man sich auch illegal besorgen. 1030 01:16:17,360 --> 01:16:19,200 Illegale Waffe als Zoohändler? 1031 01:16:19,200 --> 01:16:22,440 Nee, Max, dafür brauchst du die richtigen Kontakte. 1032 01:16:22,440 --> 01:16:23,800 Jetzt mal angenommen, 1033 01:16:24,320 --> 01:16:27,800 Gottschalk war aus irgendeinem Grund im Besitz der Waffe. 1034 01:16:27,800 --> 01:16:29,520 Wo ist sie dann jetzt? - Ja. 1035 01:16:33,000 --> 01:16:37,120 Die beiden Mitglieder von der Bürgerwehr, die vor der Tür standen. 1036 01:16:37,120 --> 01:16:40,040 Die haben gesagt, dass nur unser Tatverdächtiger 1037 01:16:40,040 --> 01:16:42,840 die Zoohandlung nach den Schüssen verlassen hat. 1038 01:16:42,840 --> 01:16:45,680 Notarzt und die Kollegen waren sofort zur Stelle. 1039 01:16:45,680 --> 01:16:48,200 Die Waffe muss noch in der Zoohandlung sein. 1040 01:16:57,320 --> 01:16:59,760 Sie auch noch. Wir haben schon Besuch. 1041 01:17:04,400 --> 01:17:05,880 Machen Sie mal halblang. 1042 01:17:05,880 --> 01:17:08,920 Das können Sie nicht und das dürfen Sie auch nicht. 1043 01:17:08,920 --> 01:17:11,960 Unsere nächste Demonstration haben wir angemeldet. 1044 01:17:11,960 --> 01:17:16,040 Dass die Polizei uns im Stich lässt, daran haben wir uns gewöhnt. 1045 01:17:16,040 --> 01:17:17,920 Wir können uns selbst verteidigen. 1046 01:17:17,920 --> 01:17:21,880 Was schlagen Sie vor? Lager zu errichten mit elektrischen Zäunen? 1047 01:17:21,880 --> 01:17:25,720 Oder gleich abknallen, das Pack? - Jetzt kommt die rechte Ecke. 1048 01:17:25,720 --> 01:17:28,280 Kannst du bitte die beiden Herren sagen lassen, 1049 01:17:28,280 --> 01:17:29,640 was sie zu sagen haben? 1050 01:17:32,320 --> 01:17:34,240 Der Fall scheint abgeschlossen. 1051 01:17:35,120 --> 01:17:36,760 Sie haben den Täter? 1052 01:17:38,120 --> 01:17:41,120 Ja, ein junger Mann mit marokkanischer Herkunft 1053 01:17:41,120 --> 01:17:44,080 hat den Überfall auf die Zoohandlung gestanden. 1054 01:17:44,080 --> 01:17:46,960 Er bestreitet allerdings, geschossen zu haben. 1055 01:17:46,960 --> 01:17:51,160 Wir gehen davon aus, dass er die Waffe nach der Tat weggeworfen hat. 1056 01:17:51,160 --> 01:17:52,520 Moment mal, bitte. 1057 01:17:52,840 --> 01:17:56,120 Heißt das, dass er nur für den Überfall verurteilt wird 1058 01:17:56,120 --> 01:17:58,440 und mit einer Bewährungsstrafe davonkommt? 1059 01:17:58,440 --> 01:18:01,360 Nein, der Verdächtige wird wegen Mordes angeklagt. 1060 01:18:01,360 --> 01:18:04,760 Mit der Tatwaffe wäre die Verurteilung sicher einfacher. 1061 01:18:04,760 --> 01:18:08,440 Wir haben auch so genügend Beweise für die Staatsanwaltschaft, 1062 01:18:08,440 --> 01:18:10,240 den Fall vor Gericht zu bringen. 1063 01:18:10,240 --> 01:18:12,800 Heißt das... Kann ich wieder in meinen Laden? 1064 01:18:12,800 --> 01:18:14,080 Ja, natürlich. 1065 01:18:22,800 --> 01:18:25,800 * Musik * 1066 01:19:14,480 --> 01:19:15,560 Tobias, was gibts? 1067 01:19:15,560 --> 01:19:19,280 Ihr wisst doch, Baz Barek, der junge Mann, der vermisst wird. 1068 01:19:19,280 --> 01:19:22,960 Er und Khalid Hamidi trugen beide denselben Kapuzenpullover. 1069 01:19:22,960 --> 01:19:27,000 Barek ist auf dem Weg nach Hause und wird von einem unserer Zeugen, 1070 01:19:27,000 --> 01:19:29,600 Adil Faras, dem Lebensmittelhändler, gesehen. 1071 01:19:29,600 --> 01:19:31,840 Ich glaube, ich weiß, was passiert ist. 1072 01:19:36,360 --> 01:19:39,360 * Musik * 1073 01:19:53,800 --> 01:19:54,880 Guten Tag. 1074 01:19:55,720 --> 01:19:58,600 Ballauf, Kripo Köln. Adil Faras, ist der hier? 1075 01:19:58,760 --> 01:20:00,200 (spricht arabisch) 1076 01:20:00,200 --> 01:20:03,360 Adil Faras, Ihr Chef? - Nix deutsch. 1077 01:20:04,080 --> 01:20:05,640 Wo ist Herr Faras? 1078 01:20:05,960 --> 01:20:07,080 Äh... 1079 01:20:10,360 --> 01:20:13,360 * Musik * 1080 01:20:26,440 --> 01:20:27,640 Es tut mir leid. 1081 01:20:31,920 --> 01:20:34,920 * Musik * 1082 01:20:48,200 --> 01:20:50,600 La cave, Keller, ja? - Cave, cave. 1083 01:20:50,600 --> 01:20:51,960 Ja, bitte, bitte. 1084 01:21:03,520 --> 01:21:04,640 Hier ist Geld. 1085 01:21:04,640 --> 01:21:07,960 Sagen Sie der Polizei nichts, nichts von Nina sagen. 1086 01:21:07,960 --> 01:21:09,640 Ich war das alles alleine. 1087 01:21:13,800 --> 01:21:16,800 * Musik * 1088 01:21:17,120 --> 01:21:18,240 Adil. 1089 01:21:20,800 --> 01:21:22,200 (spricht arabisch) 1090 01:21:22,720 --> 01:21:24,560 Herr Faras, Kriminalpolizei. 1091 01:21:25,120 --> 01:21:26,520 (spricht arabisch) 1092 01:21:30,280 --> 01:21:33,280 * Musik * 1093 01:22:16,160 --> 01:22:19,160 * Musik * 1094 01:22:57,400 --> 01:22:59,400 Hallo Frau Deisböck. - Hallo. 1095 01:22:59,400 --> 01:23:02,120 Können Sie mir sagen, was wir hier sollen? 1096 01:23:03,880 --> 01:23:05,200 Was macht der hier? 1097 01:23:05,960 --> 01:23:07,040 Frau Deisböck. 1098 01:23:07,960 --> 01:23:09,800 Was macht der Gottschalk hier? 1099 01:23:11,800 --> 01:23:13,640 Der Verdächtige, Khalid Hamidi, 1100 01:23:13,640 --> 01:23:16,440 hat die Zoohandlung Ihrer Familie überfallen. 1101 01:23:16,440 --> 01:23:18,840 Aber er hat nicht Ihren Sohn umgebracht. 1102 01:23:21,720 --> 01:23:22,800 Was? 1103 01:23:23,520 --> 01:23:27,600 Herr Deisböck, wir müssen Sie wegen des dringenden Tatverdachts, 1104 01:23:27,600 --> 01:23:30,480 Ihren Sohn erschossen zu haben, festnehmen. 1105 01:23:31,280 --> 01:23:33,000 Sind Sie verrückt geworden? 1106 01:23:35,360 --> 01:23:36,360 Nein. 1107 01:23:39,920 --> 01:23:41,000 Peter? 1108 01:23:41,720 --> 01:23:42,840 Peter? 1109 01:23:50,040 --> 01:23:51,280 Katharina. 1110 01:23:53,320 --> 01:23:54,480 Katharina. 1111 01:24:03,120 --> 01:24:05,880 Dieter hat mir die Waffe geliehen. - Hör auf. 1112 01:24:06,440 --> 01:24:08,280 Bitte, hör auf. 1113 01:24:08,840 --> 01:24:12,120 Ich wollte nicht, dass das passiert. - Bitte, hör auf. 1114 01:24:12,120 --> 01:24:13,520 Ich... - Bitte, hör auf. 1115 01:24:13,520 --> 01:24:15,880 Frau Deisböck. - Hör auf damit, bitte. 1116 01:24:15,880 --> 01:24:19,520 Das musst du mir glauben, Katharina. 1117 01:24:32,120 --> 01:24:33,840 Sie haben das Gerücht gestreut, 1118 01:24:33,840 --> 01:24:37,520 eine größere Summe Bargeld im Laden zu haben, Herr Deisböck, 1119 01:24:37,520 --> 01:24:40,320 und gewartet, dass jemand in die Falle tappt. 1120 01:24:44,000 --> 01:24:47,240 Sie waren bereit, einen vorsätzlichen Mord zu begehen. 1121 01:24:57,160 --> 01:24:59,480 Wurde bei Ihnen schon mal eingebrochen? 1122 01:25:04,360 --> 01:25:08,640 Wenn man sich in seinen eigenen 4 Wänden nicht mehr sicher fühlt, 1123 01:25:08,640 --> 01:25:10,200 dann ist man hilflos. 1124 01:25:13,280 --> 01:25:15,520 Man ist diesen Leuten ausgeliefert. 1125 01:25:17,080 --> 01:25:18,720 Und die wissen das. 1126 01:25:20,920 --> 01:25:22,160 Die sehen das, 1127 01:25:23,920 --> 01:25:25,960 wenn sie über die Straße gehen, 1128 01:25:26,480 --> 01:25:28,240 sie lassen es einen spüren. 1129 01:25:29,920 --> 01:25:32,600 Das ist kein Grund, jemanden zu erschießen. 1130 01:25:36,160 --> 01:25:37,360 Wenn du dich 1131 01:25:38,920 --> 01:25:41,560 in deinem eigenen Zuhause, in deinem Land, 1132 01:25:41,560 --> 01:25:43,960 nicht mehr sicher fühlst, wo dann? 1133 01:25:50,800 --> 01:25:53,800 * Musik * 1134 01:26:00,280 --> 01:26:02,760 Ich wollte einfach meinen Seelenfrieden. 1135 01:26:10,400 --> 01:26:13,400 * Musik * 1136 01:26:14,840 --> 01:26:16,840 Copyright WDR 2021 1136 01:26:17,305 --> 01:27:17,329 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm