1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
Untertitel: WDR mediagroup GmbH
im Auftrag des WDR
2
00:00:04,240 --> 00:00:07,240
* Tatort-Titelmusik *
3
00:00:09,000 --> 00:00:15,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
4
00:00:43,040 --> 00:00:45,840
Deine kleine Schwester
nimmst du gleich mit.
5
00:00:45,840 --> 00:00:49,520
Nee, du hast keine Halsschmerzen,
du hast nur keinen Bock,
6
00:00:49,520 --> 00:00:51,240
morgen zur Schule zu gehen.
7
00:00:51,240 --> 00:00:55,320
Dieter, wen haben wir denn da?
Ist das nicht Frau Stankowski?
8
00:00:57,320 --> 00:01:00,720
Ja. Mein Gott, das ist sie.
- Was macht die denn hier?
9
00:01:01,000 --> 00:01:02,960
Frau Stankowski, guten Abend.
10
00:01:04,040 --> 00:01:07,080
Mama, bring die beiden ins Bett
und Schluss.
11
00:01:07,600 --> 00:01:09,680
Ich muss jetzt los. Danke.
12
00:01:10,560 --> 00:01:12,320
Siehst du die?
- Was denn?
13
00:01:12,320 --> 00:01:13,800
Das waren eben noch 3.
14
00:01:13,800 --> 00:01:15,320
Der, der jetzt kommt.
15
00:01:15,600 --> 00:01:17,840
Der hat das Zeug,
bin ich mir sicher.
16
00:01:17,840 --> 00:01:20,360
Wacht 2 ruft Wacht 1.
- Wacht 1 hört.
17
00:01:20,360 --> 00:01:24,040
In der Unterführung in der
Hagener Straße dealen die wieder.
18
00:01:24,040 --> 00:01:26,520
Sollen wir
Kontakt zur Polizei aufnehmen?
19
00:01:26,520 --> 00:01:29,640
Ist eine Handydokumentation
des Tathergangs möglich?
20
00:01:29,640 --> 00:01:31,240
Moment, wir checken das.
21
00:01:34,800 --> 00:01:36,600
Wacht 3 ruft Wacht 1.
22
00:01:37,120 --> 00:01:39,240
Hier Wacht 1. Was gibts?
23
00:01:39,800 --> 00:01:43,000
Mir tut keiner was.
- Die Zeiten haben sich geändert.
24
00:01:43,720 --> 00:01:46,080
* Funkspruch *
Wir sind vor der Eisdiele.
25
00:01:46,080 --> 00:01:49,200
Hier scheint alles ruhig zu sein.
Sollen wir bleiben?
26
00:01:49,200 --> 00:01:51,120
Ihr müsst auf dem Posten bleiben.
27
00:01:52,200 --> 00:01:54,800
Wacht 2 ruft Wacht 1.
- Ja, Wacht 1 hier.
28
00:01:55,080 --> 00:01:57,760
Es ist nicht möglich,
ohne bemerkt zu werden.
29
00:01:57,760 --> 00:01:59,680
Passive Observation beibehalten.
30
00:01:59,680 --> 00:02:02,640
Bis die Polizei kommt,
sind die über alle Berge.
31
00:02:02,640 --> 00:02:03,960
Ende.
- Verstanden.
32
00:02:03,960 --> 00:02:06,720
Wir sollen
passive Observation beibehalten.
33
00:02:07,160 --> 00:02:08,320
Spinner.
34
00:02:09,000 --> 00:02:10,120
Was solls?
35
00:02:10,680 --> 00:02:14,320
Mittlerweile verkaufen sie
das Zeug direkt vor meinem Laden,
36
00:02:14,320 --> 00:02:16,600
harte Drogen,
die haben keinen Respekt.
37
00:02:17,000 --> 00:02:19,640
Der nimmt
die Abkürzung zum Weißenbruchweg.
38
00:02:19,640 --> 00:02:23,360
Da haben sie letztens auch gedealt.
Da kommen wir näher ran.
39
00:02:26,000 --> 00:02:28,680
* Funkspruch *
Sollen wir näher rangehen?
40
00:02:29,880 --> 00:02:32,080
Nein, bringt euch nicht in Gefahr.
41
00:02:32,640 --> 00:02:35,800
Wir folgen einem Verdächtigen.
- Standort?
42
00:02:36,400 --> 00:02:40,040
Biegt gerade
in die Friesenheimer Straße ein.
43
00:02:41,160 --> 00:02:44,200
Grund der Observation?
- Verdächtiges Verhalten.
44
00:02:44,480 --> 00:02:46,960
Wir bleiben auf Stand-by.
- Verstanden.
45
00:02:51,840 --> 00:02:54,600
Sie gehen
mir nicht alleine durch die Gegend.
46
00:02:54,600 --> 00:02:56,600
Sie wissen, wie gefährlich das ist.
47
00:03:04,920 --> 00:03:07,920
* Musik *
48
00:03:21,960 --> 00:03:25,040
Der Verdächtige hat
Zoohandlung Deisböck betreten.
49
00:03:25,040 --> 00:03:27,680
Fuck, fuck.
- Lars, verdammt noch mal.
50
00:03:28,840 --> 00:03:30,360
Unternehmt nichts.
51
00:03:31,560 --> 00:03:33,120
Es ist geschlossen.
52
00:03:33,720 --> 00:03:35,440
Gib das Scheißgeld, Mann.
53
00:03:37,800 --> 00:03:39,160
Das Bargeld.
54
00:03:39,560 --> 00:03:42,640
Ich geh da jetzt rein.
- Warte, da stimmt was nicht.
55
00:03:47,000 --> 00:03:48,240
Los.
56
00:03:49,760 --> 00:03:52,760
* Musik *
57
00:03:55,920 --> 00:03:57,200
Lars.
58
00:03:57,640 --> 00:04:01,560
Ist der Verdächtige noch drin?
- Da ist er. - Ihr bleibt da.
59
00:04:05,560 --> 00:04:07,920
Lars.
- Mach das Licht wieder an.
60
00:04:08,280 --> 00:04:10,080
Papa? Papa?
61
00:04:12,240 --> 00:04:13,400
Papa.
62
00:04:15,080 --> 00:04:18,080
* Musik *
63
00:04:33,760 --> 00:04:34,760
* Schuss *
64
00:04:39,160 --> 00:04:42,160
* Musik *
65
00:04:55,520 --> 00:04:58,840
Was ist denn...
- Ich gehe rein, ruf du die Polizei.
66
00:04:58,840 --> 00:05:00,200
Wo sind denn jetzt...
67
00:05:02,600 --> 00:05:05,600
* Musik *
68
00:05:11,320 --> 00:05:12,440
Lars.
69
00:05:14,320 --> 00:05:16,520
(schreit) Lars, Lars.
70
00:05:16,520 --> 00:05:18,960
Peter, wir brauchen Licht.
Mach Licht an.
71
00:05:19,960 --> 00:05:22,880
Leuchte mir doch mal,
ich sehe nichts, Mensch.
72
00:05:24,080 --> 00:05:27,080
* Musik *
73
00:05:29,240 --> 00:05:32,000
Lars? Lars!
- Geh zurück.
74
00:05:32,400 --> 00:05:34,280
Lars!
- Peter, geh zurück.
75
00:05:34,280 --> 00:05:36,320
Was ist passiert?
- Geh raus.
76
00:05:37,240 --> 00:05:38,440
Geh raus.
77
00:05:40,360 --> 00:05:43,360
* Musik *
78
00:05:50,720 --> 00:05:52,040
N Abend.
79
00:05:54,360 --> 00:05:55,840
Ich hab das angeordnet.
80
00:05:55,840 --> 00:05:57,760
Wir konnten ja nichts machen.
81
00:05:57,760 --> 00:06:00,320
Dann haben wir gesehen, wie der...
82
00:06:02,160 --> 00:06:05,160
* Musik *
83
00:06:16,480 --> 00:06:18,120
Hallo.
- Hallo Doc.
84
00:06:18,640 --> 00:06:19,720
Hallo.
85
00:06:21,720 --> 00:06:23,080
"Wacht am Rhein".
86
00:06:24,080 --> 00:06:25,880
Eine von diesen Bürgerwehren,
87
00:06:25,880 --> 00:06:29,280
die sich nach der Silvesternacht
in Köln gegründet haben.
88
00:06:29,280 --> 00:06:31,280
Ich dachte,
die haben sich aufgelöst?
89
00:06:31,280 --> 00:06:34,000
Die einen lösen sich auf,
andere kommen dazu,
90
00:06:34,000 --> 00:06:35,880
je nachdem, wie die Stimmung ist.
91
00:06:35,880 --> 00:06:38,520
Du, Rhein,
bleibst deutsch wie meine Brust,
92
00:06:38,520 --> 00:06:40,440
lieb Vaterland, magst ruhig sein.
93
00:06:40,440 --> 00:06:41,840
Ja, ist auch besser so.
94
00:06:41,840 --> 00:06:44,920
Erzähl mal lieber,
was hier genau abgelaufen ist.
95
00:06:44,920 --> 00:06:46,520
Es sind 3 Schüsse gefallen.
96
00:06:46,520 --> 00:06:50,560
Einer traf ihn direkt ins Herz,
einer ging oben in den Vogelsand,
97
00:06:50,560 --> 00:06:52,440
und einer ist hier eingeschlagen.
98
00:06:59,640 --> 00:07:01,400
Von wo wurde denn geschossen?
99
00:07:01,400 --> 00:07:03,720
Bei dem Chaos
ist das schwer zu sagen.
100
00:07:05,120 --> 00:07:06,600
Es gab einen Überfall.
101
00:07:06,600 --> 00:07:11,520
Das Opfer kam rein, wollte helfen,
und der Rest ist euer Job.
102
00:07:12,920 --> 00:07:14,720
Gabs hier einen Kurzschluss?
103
00:07:18,720 --> 00:07:20,480
Das Licht war plötzlich aus.
104
00:07:20,640 --> 00:07:23,680
Wie ist der Täter
um diese Uhrzeit reingekommen?
105
00:07:23,680 --> 00:07:26,440
Ich meine,
alle Geschäfte sind geschlossen.
106
00:07:26,440 --> 00:07:27,920
Der Peter war im Laden.
107
00:07:31,280 --> 00:07:33,760
Wenn Peter im Laden ist,
dann ist geöffnet.
108
00:07:33,760 --> 00:07:35,640
Das wissen die meisten im Viertel.
109
00:07:35,640 --> 00:07:37,360
Haben Sie den Täter erkannt?
110
00:07:39,000 --> 00:07:42,040
Mein Sohn ist tot.
Kann ich bitte zu meinem Sohn?
111
00:07:42,040 --> 00:07:43,280
Peter, bleib sitzen.
112
00:07:44,520 --> 00:07:45,760
Muss das sein?
113
00:07:47,520 --> 00:07:50,440
Je früher wir wissen,
was genau abgelaufen ist...
114
00:07:50,440 --> 00:07:51,840
Was ist mit meiner Frau?
115
00:07:51,840 --> 00:07:55,040
Ein Polizeiseelsorger
kümmert sich um Ihre Frau.
116
00:07:56,440 --> 00:07:57,560
Also...
117
00:07:58,920 --> 00:08:01,920
...dieser Typ
hatte n Tuch vorm Gesicht.
118
00:08:01,920 --> 00:08:04,720
Dann hatte er
so einen Pulli an mit Kapuze.
119
00:08:06,040 --> 00:08:09,840
Meine Kollegen haben ihn observiert,
die können mehr dazu sagen.
120
00:08:09,840 --> 00:08:12,400
Warum haben Sie
nicht die Polizei angerufen?
121
00:08:12,400 --> 00:08:13,880
Mit welcher Begründung?
122
00:08:13,880 --> 00:08:17,520
Dass eine als tatverdächtig
erscheinende Person rumläuft?
123
00:08:17,520 --> 00:08:20,440
Da bräuchten wir
eine Standleitung zur Polizei.
124
00:08:20,440 --> 00:08:23,760
Nachdem der Verdächtige
die Zoohandlung betreten hat.
125
00:08:23,760 --> 00:08:27,360
Der ist rein mit der Waffe,
hat geschossen und ist raus.
126
00:08:28,600 --> 00:08:30,840
Ich denke,
Sie sind erst dazugekommen,
127
00:08:30,840 --> 00:08:32,360
als es schon dunkel war?
128
00:08:32,920 --> 00:08:35,600
Ich will helfen.
- Dann tun Sie das, bitte.
129
00:08:42,880 --> 00:08:44,960
Ich bin angekommen vorm Geschäft.
130
00:08:44,960 --> 00:08:48,960
Dann bin ich rein, es war alles
dunkel, dann fielen die Schüsse.
131
00:08:49,560 --> 00:08:52,520
Dann rannte dieser Tatverdächtige
an mir vorbei
132
00:08:52,520 --> 00:08:54,760
mit der Waffe in der Hand und raus.
133
00:08:54,760 --> 00:08:58,640
Meine Kollegen haben das beobachtet.
Das wars. - Na Prima.
134
00:09:04,480 --> 00:09:06,000
Ihr Geburtsdatum?
135
00:09:06,440 --> 00:09:09,920
Wir hätten hier nicht
hinziehen sollen mit unserer Firma.
136
00:09:09,920 --> 00:09:11,240
So ein Quatsch.
137
00:09:11,240 --> 00:09:14,920
Vor unserer Tür ist geschossen
worden, Tabea. - Das weiß ich.
138
00:09:20,320 --> 00:09:23,320
* Musik *
139
00:09:25,160 --> 00:09:27,280
Ich hätte sofort reingehen müssen,
140
00:09:27,280 --> 00:09:29,920
noch bevor
Lars und Gottschalk gekommen sind.
141
00:09:31,480 --> 00:09:34,480
* Musik *
142
00:09:45,440 --> 00:09:46,960
Holst du mich morgen ab?
143
00:09:48,880 --> 00:09:51,760
Dann gehen wir
zusammen zur Polizei, ja? - Mhm.
144
00:10:00,280 --> 00:10:01,360
Gute Nacht.
145
00:10:20,160 --> 00:10:23,160
* Musik *
146
00:11:57,720 --> 00:11:59,000
Fuck.
147
00:12:18,280 --> 00:12:19,560
Hey, hey.
148
00:12:32,200 --> 00:12:33,600
Lars Deisböck, das Opfer,
149
00:12:33,600 --> 00:12:36,400
hat Insurance Management
an der FH studiert.
150
00:12:36,400 --> 00:12:37,600
Was ist das denn?
151
00:12:37,600 --> 00:12:40,200
Eine Art
Versicherungsvertreter mit Diplom.
152
00:12:40,200 --> 00:12:41,720
Die Tatwaffe ist eine 9 mm.
153
00:12:41,720 --> 00:12:44,440
Die Hülsen
sind zur Analyse zum BKA unterwegs.
154
00:12:44,440 --> 00:12:46,680
Gibt es
eine Beschreibung von dem Täter?
155
00:12:46,680 --> 00:12:49,280
Südländischer Typ,
vermutlich Nordafrikaner.
156
00:12:49,280 --> 00:12:52,240
Was ist das für eine Truppe,
die "Wacht am Rhein"?
157
00:12:52,240 --> 00:12:54,800
Alte Nazis, junge Nazis?
- Ich glaube nicht.
158
00:12:54,800 --> 00:12:56,680
Da scheint alles dabei zu sein.
159
00:12:56,680 --> 00:12:59,720
Hausfrauen, Lehrer,
Deutsche, Türken, Marokkaner.
160
00:12:59,720 --> 00:13:03,040
Gegründet wurde die Initiative
von den Ladenbesitzern.
161
00:13:03,040 --> 00:13:05,120
Zu viele Überfälle,
Drogengeschäfte.
162
00:13:05,120 --> 00:13:06,960
Ist schlecht fürs Geschäft.
163
00:13:08,720 --> 00:13:09,960
Hier.
164
00:13:10,880 --> 00:13:13,520
Und der,
der sich als Chef aufgespielt hat?
165
00:13:13,520 --> 00:13:14,720
Dieter Gottschalk.
166
00:13:14,720 --> 00:13:18,160
Er war bei einer Wach-
und Schließgesellschaft angestellt.
167
00:13:18,160 --> 00:13:20,600
Anscheinend geht er
jeden Abend auf Streife.
168
00:13:20,600 --> 00:13:22,520
Der wäre gerne Polizist geworden.
169
00:13:22,520 --> 00:13:24,760
Und lebt
seinen Traum als Hobbysheriff.
170
00:13:24,760 --> 00:13:27,520
Da kommen heute
2 Mitglieder von dieser Bürgerwehr
171
00:13:27,520 --> 00:13:30,320
und schauen sich Fotos an.
- Kümmere mich drum.
172
00:13:37,160 --> 00:13:38,320
Adil?
173
00:13:43,360 --> 00:13:44,520
Adil?
174
00:13:47,760 --> 00:13:48,880
Adil?
175
00:13:50,640 --> 00:13:52,200
Adil?
- Nina, Nina.
176
00:13:54,000 --> 00:13:57,200
Du wolltest mich doch abholen?
- Ja, tut mir leid.
177
00:13:57,200 --> 00:13:59,440
Wir müssen los.
- Ich komme nach.
178
00:13:59,440 --> 00:14:00,880
Die warten da auf uns.
179
00:14:01,600 --> 00:14:04,240
Geh du vor,
ich mache meine Aussage später.
180
00:14:04,240 --> 00:14:08,360
Du kannst mich nicht hängen lassen.
- Ich kann wirklich nicht.
181
00:14:10,600 --> 00:14:11,800
Adil, bitte.
182
00:14:11,800 --> 00:14:15,720
Wir gehen da zusammen hin
und machen diese Aussage, okay?
183
00:14:16,240 --> 00:14:17,720
Ich muss dir was zeigen.
184
00:14:23,800 --> 00:14:25,000
Ich habe ihn.
185
00:14:39,680 --> 00:14:41,280
(stöhnt)
186
00:14:48,440 --> 00:14:52,960
Ich habe ihn gesehen, mitten
in der Nacht, allein auf der Straße.
187
00:14:53,840 --> 00:14:55,200
(stöhnt)
188
00:15:05,600 --> 00:15:06,680
Und jetzt?
189
00:15:06,680 --> 00:15:09,520
Er hat Lars erschossen,
da sitzt sein Mörder.
190
00:15:11,960 --> 00:15:13,520
Ich rufe die Polizei.
191
00:15:14,520 --> 00:15:16,040
Warte mal, warte mal.
192
00:15:17,760 --> 00:15:20,360
Er wird sagen,
dass er unschuldig ist,
193
00:15:20,360 --> 00:15:24,600
seine Freunde geben ihm das Alibi
und die Polizei lässt ihn laufen.
194
00:15:24,600 --> 00:15:27,240
Ich will,
dass er mir sagt, wo die Waffe ist.
195
00:15:27,240 --> 00:15:28,880
Er hat die Waffe nicht dabei?
196
00:15:28,880 --> 00:15:31,840
Niemand läuft
mit der Tatwaffe durch die Gegend.
197
00:15:31,840 --> 00:15:35,800
Hast du gefragt, wo er sie hat?
- Er sagt, dass er es nicht war.
198
00:15:35,800 --> 00:15:37,280
(söhnt)
199
00:15:37,720 --> 00:15:40,600
Wir können
den da doch nicht so sitzen lassen.
200
00:15:40,600 --> 00:15:41,840
Halts Maul.
201
00:15:41,840 --> 00:15:43,800
(schreit) Halts Maul, verdammt.
202
00:15:44,480 --> 00:15:45,640
Halt dein Maul.
203
00:15:45,640 --> 00:15:46,880
Hör auf.
204
00:15:49,440 --> 00:15:51,920
Wenn wir aufgeben,
lachen die uns da aus,
205
00:15:51,920 --> 00:15:54,560
weil wieder
einer mit dem Mist durchkommt.
206
00:15:55,480 --> 00:15:58,800
Er muss mir nur sagen,
wo er die Waffe versteckt hat.
207
00:16:00,000 --> 00:16:01,960
Und das kriege ich aus ihm raus.
208
00:16:05,880 --> 00:16:09,040
Nee, nee, du ziehst
mich da nicht rein. - Hey, hey.
209
00:16:09,040 --> 00:16:11,840
Lass mich raus.
- Dann muss ich ins Gefängnis.
210
00:16:12,760 --> 00:16:14,720
Wenn ich ihn der Polizei übergebe,
211
00:16:14,720 --> 00:16:18,320
geht er als freier Mann nach Hause,
und ich ins Gefängnis.
212
00:16:28,280 --> 00:16:30,360
Warum ziehst du mich da mit rein?
213
00:16:42,840 --> 00:16:45,840
* Tatort-Titelmusik *
214
00:16:51,280 --> 00:16:53,360
Sag mal, war das nicht...
- Nein.
215
00:16:54,040 --> 00:16:56,560
Nee, ne?
Das kann doch gar nicht sein.
216
00:16:58,040 --> 00:16:59,600
Oder?
- Nee.
217
00:17:17,280 --> 00:17:18,480
Herr Deisböck.
218
00:17:19,200 --> 00:17:20,880
Dürfen wir kurz reinkommen?
219
00:17:26,640 --> 00:17:28,640
Frau Deisböck.
- Tag.
220
00:17:29,360 --> 00:17:32,120
Ballauf, Kripo Köln.
- Wollen Sie einen Kaffee?
221
00:17:32,120 --> 00:17:34,080
Ich habe gerade einen gemacht.
222
00:17:35,120 --> 00:17:36,360
Keine Umstände.
223
00:17:36,920 --> 00:17:39,720
Und, haben Sie den Täter,
der unseren Sohn...
224
00:17:39,720 --> 00:17:41,200
Nein, leider noch nicht.
225
00:17:41,200 --> 00:17:45,240
Es arbeiten mehrere Kollegen
an dem Fall, wir geben unser Bestes.
226
00:17:45,240 --> 00:17:46,800
Milch, Zucker?
- Nur Milch.
227
00:17:46,800 --> 00:17:48,440
Wie gesagt, keine Umstände.
228
00:17:49,280 --> 00:17:50,400
Milch.
229
00:17:52,440 --> 00:17:54,720
Bei uns wurde eingebrochen.
- Wann?
230
00:17:55,760 --> 00:17:58,720
Das ist jetzt so 3 Monate her.
231
00:17:58,720 --> 00:18:01,360
Mein Mann und mein Sohn
waren beim Fußball.
232
00:18:01,360 --> 00:18:04,360
Als sie zurückkamen,
war die Wohnung verwüstet.
233
00:18:04,360 --> 00:18:06,080
Wo waren Sie an dem Abend?
234
00:18:06,080 --> 00:18:08,200
In meinem Bett, ich habe geschlafen.
235
00:18:08,200 --> 00:18:11,600
Ihre Kollegen meinen,
dass ich vielleicht betäubt wurde.
236
00:18:11,600 --> 00:18:13,200
Ich hatte auch noch Kekse.
237
00:18:16,680 --> 00:18:21,200
Die junge Frau mit dem roten Kleid
auf dem Foto. Das ist Ihre Tochter?
238
00:18:21,640 --> 00:18:26,520
Ja, Julia, nachm Einbruch ist
sie hier ausgezogen, weg von hier.
239
00:18:27,160 --> 00:18:29,520
Wir hätten
auch sofort weggehen sollen.
240
00:18:30,640 --> 00:18:33,680
Die Unsicherheit
macht es schwer, nicht zu wissen,
241
00:18:33,680 --> 00:18:35,960
was diese Leute
mit einem gemacht haben.
242
00:18:35,960 --> 00:18:38,200
Ich bin
in psychiatrischer Behandlung.
243
00:18:38,720 --> 00:18:40,800
Weil ich Angst habe, einzuschlafen.
244
00:18:43,800 --> 00:18:45,800
Und Sie machen einen Waffenschein?
245
00:18:48,760 --> 00:18:52,040
Ich werde keinen Waffenschein
mehr machen. Wozu?
246
00:18:53,280 --> 00:18:55,360
Was ist damals gestohlen worden?
247
00:18:55,360 --> 00:18:57,640
Ein wenig Schmuck,
ein bisschen Geld.
248
00:18:57,640 --> 00:18:59,400
Ein alter Computer.
249
00:18:59,400 --> 00:19:01,920
Zuerst die Wohnung,
jetzt die Zoohandlung.
250
00:19:01,920 --> 00:19:04,400
Gibt es da
vielleicht einen Zusammenhang?
251
00:19:04,400 --> 00:19:05,720
Ich weiß nicht.
252
00:19:05,720 --> 00:19:07,080
Herr Deisböck?
253
00:19:07,080 --> 00:19:08,560
Wir sind pleite.
254
00:19:09,960 --> 00:19:11,880
Was soll da noch zu holen sein?
255
00:19:11,880 --> 00:19:15,400
Ist irgendetwas Ungewöhnliches
passiert in letzter Zeit?
256
00:19:15,400 --> 00:19:16,960
Unser Sohn Lars, der...
257
00:19:19,120 --> 00:19:20,960
...hatte Ärger mit diesen...
258
00:19:22,760 --> 00:19:25,920
...diesen jungen Leuten,
die jetzt hier überall sind.
259
00:19:25,920 --> 00:19:27,480
Und worum ging es da?
260
00:19:28,040 --> 00:19:30,400
Unsere Tochter, Julia,
wurde belästigt.
261
00:19:38,120 --> 00:19:39,320
Für Lars.
262
00:19:43,040 --> 00:19:46,600
Lars Deisböck hatte Probleme
mit einem Mann aus Nordafrika.
263
00:19:46,600 --> 00:19:49,440
Da ging es um seine Schwester.
- 18 Uhr heute.
264
00:19:49,440 --> 00:19:50,600
Die Schwester, ja.
265
00:19:50,600 --> 00:19:54,960
Die hat den Fehler gemacht und sich
mit einem Marokkaner unterhalten.
266
00:19:54,960 --> 00:19:57,280
Der, mit seinem
kulturellen Hintergrund,
267
00:19:57,280 --> 00:19:58,920
dachte gleich Wunder weiß was.
268
00:19:58,920 --> 00:20:00,760
Dann haben wir ihm erklärt...
269
00:20:00,760 --> 00:20:03,000
18:00 Uhr heute, unbedingt kommen.
270
00:20:03,760 --> 00:20:05,280
Dann haben wir ihm erklärt,
271
00:20:05,280 --> 00:20:08,560
dass man in unserem Land
Frauen mit Respekt behandelt.
272
00:20:08,560 --> 00:20:11,600
Erklärt, so nennt man das jetzt.
- Ja, mein Gott.
273
00:20:13,000 --> 00:20:15,520
Es gab eine kleine Rangelei.
Was solls?
274
00:20:16,120 --> 00:20:18,320
Aber diese Typen
haben keine Skrupel,
275
00:20:18,320 --> 00:20:22,200
am helllichten Tag eine alte Oma
zu überfallen und auszurauben.
276
00:20:22,200 --> 00:20:24,560
Aber wenn du
die nur einmal so berührst,
277
00:20:24,560 --> 00:20:27,240
dann kriegen wir
eine Anzeige von der Polizei.
278
00:20:27,240 --> 00:20:29,640
Ist das richtig so?
Das ist toll, nicht?
279
00:20:30,200 --> 00:20:32,440
Die Schwester des Opfers
und der Mann,
280
00:20:32,440 --> 00:20:34,400
wo haben die sich kennengelernt?
281
00:20:34,400 --> 00:20:37,200
Wo? Ich glaube hier,
ja, vor der Zoohandlung.
282
00:20:37,800 --> 00:20:40,720
Der hat da drüben gearbeitet,
in dem Haus.
283
00:20:41,280 --> 00:20:42,920
Bei wem hat er gearbeitet?
284
00:20:42,920 --> 00:20:46,600
Ich habe gar nicht gewusst,
dass die überhaupt so was tun.
285
00:20:46,600 --> 00:20:48,200
Ich meine arbeiten.
286
00:20:48,640 --> 00:20:51,240
Vater Staat zahlt doch alles, nicht?
- Ts.
287
00:20:57,120 --> 00:20:59,960
Ist Ihnen noch was eingefallen?
Bitte schön.
288
00:21:00,600 --> 00:21:03,360
Eingefallen?
- Sie haben niemanden erkannt?
289
00:21:04,400 --> 00:21:06,960
Wir konnten
da nicht wirklich was sehen.
290
00:21:07,280 --> 00:21:09,480
* Telefonklingeln *
- Einen Moment.
291
00:21:09,480 --> 00:21:11,240
Kripo Köln, MK 3, Reisser?
292
00:21:11,240 --> 00:21:12,520
Tobias, ich bins.
293
00:21:12,520 --> 00:21:15,760
Du musst mal ein Haus
für uns unter die Lupe nehmen.
294
00:21:15,760 --> 00:21:17,720
Ich stelle dich kurz rüber, ja?
295
00:21:17,720 --> 00:21:19,440
Versuchen Sie es trotzdem.
296
00:21:20,120 --> 00:21:24,080
Manchmal glaubt man, nichts
gesehen zu haben, und plötzlich...
297
00:21:25,280 --> 00:21:28,080
Ich halt das nicht aus.
- Bitte, mach weiter.
298
00:21:28,080 --> 00:21:30,400
Der ist hier nicht bei.
- Bitte, mach.
299
00:21:30,400 --> 00:21:31,840
So, bin jetzt dran.
300
00:21:31,840 --> 00:21:33,280
Wie lautet die Adresse?
301
00:21:37,840 --> 00:21:39,080
Einen Moment.
302
00:21:41,080 --> 00:21:44,840
Also auf den 1. Blick
ist das ein ganz normales Wohnhaus.
303
00:21:46,440 --> 00:21:48,280
Ja, Einwohner, Firmen usw.
304
00:21:48,840 --> 00:21:51,920
Die Zoohandlung ist versiegelt,
habe ich gesehen.
305
00:21:51,920 --> 00:21:53,840
Es ist nach wie vor ein Tatort.
306
00:21:53,840 --> 00:21:56,120
Jemand muss sich
um die Tiere kümmern.
307
00:21:56,120 --> 00:21:59,400
Die müssen gefüttert werden.
Ich könnte das übernehmen.
308
00:21:59,400 --> 00:22:02,760
Schon passiert, die Tiere
sind im Tierheim. Vielen Dank.
309
00:22:05,480 --> 00:22:06,880
Bitte sei ruhig.
310
00:22:09,200 --> 00:22:11,840
Es gibt
da eine kleine Firma für Webdesign.
311
00:22:14,040 --> 00:22:15,200
Ich gehe jetzt.
312
00:22:21,080 --> 00:22:22,880
Nina, bitte. Nina.
313
00:22:27,960 --> 00:22:29,040
Alles klar.
314
00:22:30,440 --> 00:22:31,560
Bis später.
315
00:22:36,680 --> 00:22:38,040
Ihr geht es nicht gut.
316
00:22:39,640 --> 00:22:42,320
Wir kannten Lars, den Toten.
317
00:22:42,840 --> 00:22:44,440
Wir haben alles durch.
318
00:22:45,800 --> 00:22:49,640
Sie hat nichts erkannt
auf den Bildern, und ich auch nicht.
319
00:22:51,280 --> 00:22:54,880
Tut mir leid. Kann ich jetzt auch?
- Klar.
320
00:22:55,840 --> 00:22:56,880
Danke.
321
00:23:00,000 --> 00:23:01,200
Herr Faras.
322
00:23:02,880 --> 00:23:04,160
Eine Frage noch.
323
00:23:06,160 --> 00:23:08,800
Was macht
einer wie Sie in der Bürgerwehr?
324
00:23:09,920 --> 00:23:11,920
Ist lustig, dass Sie das fragen.
325
00:23:11,920 --> 00:23:15,080
Was macht einer wie Sie
bei der Kölner Polizei?
326
00:23:17,640 --> 00:23:20,160
Wir melden uns,
falls wir Fragen haben.
327
00:23:20,160 --> 00:23:21,400
Tun Sie das.
328
00:23:29,000 --> 00:23:31,840
Ist das alles,
woran Sie sich erinnern? - Ja.
329
00:23:32,800 --> 00:23:34,120
Das ist Andy Warhol.
330
00:23:34,120 --> 00:23:38,080
Ist ja nicht so, dass es bei der
Polizei nur Kunstbanausen gibt.
331
00:23:38,080 --> 00:23:41,600
Es war ein bisschen out,
aber jetzt kommt das mehr und mehr.
332
00:23:42,800 --> 00:23:45,800
* Musik *
333
00:24:01,080 --> 00:24:04,200
Tabea, das sind Herr Schenk
und Herr... - Ballauf.
334
00:24:04,200 --> 00:24:06,000
Ja, von der Kriminalpolizei.
335
00:24:06,000 --> 00:24:08,240
Geht es
um den Überfall gestern Abend?
336
00:24:08,240 --> 00:24:12,440
Ich habe gesagt, dass wir die
einzigen waren, die noch hier waren.
337
00:24:12,440 --> 00:24:15,640
Es soll jemand erschossen
worden sein. Ist das wahr?
338
00:24:15,640 --> 00:24:17,320
Ja, der Sohn des Besitzers.
339
00:24:17,320 --> 00:24:19,040
Wir suchen einen jungen Mann,
340
00:24:19,040 --> 00:24:21,320
wahrscheinlich
marokkanischer Herkunft.
341
00:24:21,320 --> 00:24:23,080
Er soll hier gearbeitet haben.
342
00:24:23,080 --> 00:24:26,840
Warum wird er gesucht?
- Könnte ein wichtiger Zeuge sein.
343
00:24:26,840 --> 00:24:28,200
Zeuge oder Sündenbock?
344
00:24:28,200 --> 00:24:32,800
Der soll hier im Gebäude gearbeitet
haben, Sie sind die einzige Firma.
345
00:24:33,560 --> 00:24:37,560
Die meisten Marokkaner leben genauso
lange hier wie die Deutschen.
346
00:24:37,560 --> 00:24:39,600
Die haben ihre Geschäfte, arbeiten.
347
00:24:39,600 --> 00:24:42,640
Auf einmal werden alle
wie Schwerkriminelle behandelt.
348
00:24:42,640 --> 00:24:46,000
Hat hier jemand gearbeitet,
auf den die Beschreibung passt?
349
00:24:46,000 --> 00:24:48,680
Es kann niemand,
auf den die Beschreibung passt,
350
00:24:48,680 --> 00:24:52,360
hier arbeiten, weil die meisten
Marokkaner nur geduldet sind.
351
00:24:52,360 --> 00:24:55,520
Keine Arbeitserlaubnis.
- Sie können uns nicht helfen?
352
00:24:55,520 --> 00:24:56,840
Hm?
353
00:25:01,360 --> 00:25:03,280
Ja, wir hatten da mal jemanden.
354
00:25:04,720 --> 00:25:08,680
Hat hier ein Praktikum gemacht,
also inoffiziell.
355
00:25:09,280 --> 00:25:10,560
Der hier?
356
00:25:10,560 --> 00:25:12,280
Khalid Hamidi.
357
00:25:13,640 --> 00:25:16,240
Wie lange ging das Praktikum?
- 6 Wochen.
358
00:25:18,280 --> 00:25:22,400
Wir haben versucht, für Khalid
eine Arbeitserlaubnis zu bekommen.
359
00:25:22,400 --> 00:25:26,040
Wir wollten ihm einen Job besorgen.
Wollen Sie was trinken?
360
00:25:28,320 --> 00:25:29,920
Tobias, ich bins.
361
00:25:31,000 --> 00:25:33,920
Ich hätte gern einen Schluck Wasser.
- Ja, klar.
362
00:25:36,680 --> 00:25:37,880
Danke.
363
00:25:45,640 --> 00:25:48,440
Von Ihren Fenstern aus
hat man einen guten Blick
364
00:25:48,440 --> 00:25:50,440
auf den Eingang der Zoohandlung.
365
00:25:50,440 --> 00:25:53,200
Wir haben gearbeitet,
als die Schüsse fielen.
366
00:25:53,200 --> 00:25:57,320
Als die Schüsse gefallen sind,
ging da einer von Ihnen ans Fenster?
367
00:25:57,320 --> 00:25:59,760
Ja, ich.
Aber da war schon alles vorbei.
368
00:25:59,760 --> 00:26:04,080
Guck mal nach, ob du irgendwas über
einen Khalid Hamidi findest, ja?
369
00:26:04,520 --> 00:26:07,240
(Gottschalk)
Die Kunden bleiben langsam hier,
370
00:26:07,240 --> 00:26:09,000
auch in anderen Geschäften.
371
00:26:09,000 --> 00:26:12,280
Kommen Sie ruhig ran,
das ist wichtig, was ich erzähle.
372
00:26:12,280 --> 00:26:13,680
Wenn Sie hier wohnen...
373
00:26:13,680 --> 00:26:17,440
Khalid Hamidi kam vor 6 Jahren
nach Deutschland im Alter von 14.
374
00:26:17,440 --> 00:26:19,120
Zumindest hat er das angegeben.
375
00:26:19,120 --> 00:26:20,840
Er hatte keine Papiere dabei,
376
00:26:20,840 --> 00:26:23,000
deshalb
nimmt ihn Marokko nicht zurück.
377
00:26:23,000 --> 00:26:25,400
Mehrere Anzeigen
wegen Raub und Diebstahl.
378
00:26:25,400 --> 00:26:28,880
Eine Bewährungsstrafe,
und ein Verfahren ist noch anhängig.
379
00:26:28,880 --> 00:26:32,440
Schick mir mal seine Adresse
aufs Handy. - Klar, mache ich.
380
00:26:32,440 --> 00:26:34,680
Ich habe
jemanden noch weglaufen sehen.
381
00:26:34,680 --> 00:26:38,480
Haben Sie die Person erkannt?
- Nee, das ging alles so schnell.
382
00:26:39,240 --> 00:26:40,640
Und es war dunkel.
383
00:26:40,640 --> 00:26:43,840
Der Eingangsbereich
war doch ziemlich gut beleuchtet.
384
00:26:43,840 --> 00:26:46,680
Für mich leider nicht gut genug,
tut mir Leid.
385
00:26:47,000 --> 00:26:50,520
Beeil dich ein bisschen,
das Ganze hier ist ein Pulverfass.
386
00:26:50,520 --> 00:26:54,560
Dann setz dich bitte mit der Tochter
der Deisböcks in Verbindung.
387
00:26:54,560 --> 00:26:56,640
Ich möchte wissen,
was abgelaufen ist.
388
00:26:56,640 --> 00:26:58,440
Alles klar, mache ich.
- Tschüs.
389
00:26:59,000 --> 00:27:01,240
Wir sind tolerant,
sehr tolerant.
390
00:27:01,240 --> 00:27:05,880
Aber irgendwo ist eine Grenze.
Und die Grenze ziehen wir.
391
00:27:06,560 --> 00:27:09,680
Max. Ich glaube,
da unten wirds ungemütlich.
392
00:27:16,680 --> 00:27:17,840
Arschloch.
393
00:27:21,400 --> 00:27:26,640
Deshalb müssen wir sagen, bis
hierhin und nicht weiter. - Jawohl.
394
00:27:26,640 --> 00:27:31,360
Wir müssen die Wahrheit aussprechen,
die sich keiner traut auszusprechen.
395
00:27:31,360 --> 00:27:32,760
Danke, wir haben schon.
396
00:27:32,760 --> 00:27:35,920
Ich bin jetzt kein Polizist,
ich bin Privatperson.
397
00:27:35,920 --> 00:27:37,280
Lass es.
398
00:27:37,760 --> 00:27:40,760
Es kommt nur auf uns an,
hier die Linie zu ziehen.
399
00:27:40,760 --> 00:27:43,800
Bis hierher und nicht weiter.
- Genau.
400
00:27:45,800 --> 00:27:48,320
Ansonsten
werden wir im Chaos versinken.
401
00:27:48,320 --> 00:27:49,560
Katharina.
402
00:27:50,680 --> 00:27:53,080
Das ist schön,
dass du gekommen bist.
403
00:27:53,080 --> 00:27:56,560
Freunde, das ist die Mutter,
die Mutter des Ermordeten.
404
00:28:07,880 --> 00:28:09,080
Verschwinde.
405
00:28:11,600 --> 00:28:13,640
Mach deine Propaganda,
wo du willst,
406
00:28:13,640 --> 00:28:16,160
aber nicht hier,
wo mein Kind gestorben ist.
407
00:28:16,160 --> 00:28:17,280
Beruhige dich.
408
00:28:17,280 --> 00:28:18,400
Katharina.
409
00:28:20,520 --> 00:28:22,800
Du kannst da nicht...
- Hau ab.
410
00:28:23,240 --> 00:28:24,920
Hau ab, ich will da rein.
411
00:28:27,600 --> 00:28:30,600
* Musik *
412
00:29:00,160 --> 00:29:05,040
Mama, ich bins. Du musst die Kinder
heute abholen, ich kann nicht.
413
00:29:05,840 --> 00:29:07,640
Ja, das dauert hier länger.
414
00:29:08,200 --> 00:29:09,360
Ich danke dir.
415
00:29:10,200 --> 00:29:12,640
Haschisch, Marihuana, Kokain, LSD?
416
00:29:12,640 --> 00:29:14,640
(sprechen arabisch)
417
00:29:14,640 --> 00:29:16,080
(sprechen arabisch)
418
00:29:21,200 --> 00:29:23,200
Lass den, lass den.
419
00:29:24,120 --> 00:29:25,800
Du hast schon genug Ärger.
420
00:29:34,080 --> 00:29:37,080
* Musik *
421
00:29:45,920 --> 00:29:47,360
Ist Khalid da?
422
00:29:52,760 --> 00:29:55,760
* Musik *
423
00:30:07,720 --> 00:30:09,920
Ich habe dich gesehen gestern Nacht.
424
00:30:09,920 --> 00:30:11,760
Wo denn? Im Puff, oder was?
425
00:30:11,880 --> 00:30:13,480
Ich stand oben am Fenster.
426
00:30:14,760 --> 00:30:15,960
Ich war da nicht.
427
00:30:18,560 --> 00:30:20,120
Die labert doch Scheiße.
428
00:30:25,880 --> 00:30:27,400
(spricht arabisch)
429
00:30:35,120 --> 00:30:37,400
Hör zu,
ich kenne einen guten Anwalt.
430
00:30:37,400 --> 00:30:41,760
Der weicht dir nicht von der Seite,
damit du fair behandelt wirst.
431
00:30:41,760 --> 00:30:44,080
Warst du schon bei den Bullen?
- Nein.
432
00:30:44,080 --> 00:30:45,160
Okay.
433
00:30:45,160 --> 00:30:48,800
Aber die werden kommen,
früher oder später, Fragen stellen.
434
00:30:48,800 --> 00:30:51,880
Ich will dir helfen.
- Genau wie bei dem Praktikum?
435
00:30:51,880 --> 00:30:53,440
Und danach der Job?
- Hey.
436
00:30:53,960 --> 00:30:57,320
Ich hab dir was versprochen,
was ich nicht halten konnte,
437
00:30:57,320 --> 00:30:58,600
und das tut mir leid.
438
00:30:58,600 --> 00:31:01,800
Jetzt will ich dir helfen,
jetzt kann ich dir helfen.
439
00:31:01,800 --> 00:31:04,280
Jetzt lieferst du mich
bei deinem Anwalt ab,
440
00:31:04,280 --> 00:31:07,800
tust einen auf Held,
und im Endeffekt lande ich im Knast.
441
00:31:07,800 --> 00:31:10,680
Khalid, wenn du
wirklich unschuldig bist, dann...
442
00:31:10,680 --> 00:31:12,040
Glaubst du mir?
443
00:31:13,400 --> 00:31:14,440
Ja.
444
00:31:14,440 --> 00:31:16,960
Fick dich,
einen Scheiß glaubst du mir.
445
00:31:17,440 --> 00:31:18,440
Khalid.
446
00:31:18,920 --> 00:31:22,560
Wenn ich im Knast lande,
dann werden sie dich finden.
447
00:31:28,760 --> 00:31:31,760
* Musik *
448
00:31:39,160 --> 00:31:41,920
Geh nach Hause,
du musst zu deinen Kindern.
449
00:31:43,720 --> 00:31:45,160
Hilfe! Hilfe!
450
00:31:47,240 --> 00:31:48,520
Hilfe!
451
00:31:50,680 --> 00:31:52,080
Warum hört denn keiner?
452
00:31:52,720 --> 00:31:54,640
Bitte, Hilfe.
453
00:31:58,720 --> 00:32:00,160
Halt die Fresse...
454
00:32:00,640 --> 00:32:03,680
Adil.
- Gib mir das Klebeband.
455
00:32:06,440 --> 00:32:07,560
Gib.
456
00:32:08,520 --> 00:32:09,840
(schreit) Fuck.
457
00:32:15,000 --> 00:32:16,160
Stopp!
458
00:32:17,280 --> 00:32:18,400
Jetzt Schluss.
459
00:32:18,400 --> 00:32:21,160
Lass ihn mal, lass ihn los.
460
00:32:22,680 --> 00:32:26,800
Beruhige dich, ja?
Wir tun dir nichts, okay?
461
00:32:29,400 --> 00:32:30,480
Alles gut.
462
00:32:32,480 --> 00:32:34,880
Sag uns einfach nur,
wo die Waffe ist.
463
00:32:34,880 --> 00:32:36,560
Dann lassen wir dich frei.
464
00:32:40,280 --> 00:32:42,000
So ein "Trauermarsch",
465
00:32:43,160 --> 00:32:46,280
den muss man doch
mindestens 24 h vorher anmelden.
466
00:32:46,280 --> 00:32:48,400
Kriegen wir es
damit nicht untersagt?
467
00:32:48,400 --> 00:32:51,560
Es gibt ein Recht
auf spontane Versammlungsfreiheit.
468
00:32:51,560 --> 00:32:54,080
Du willst, dass die marschieren?
- Quatsch.
469
00:32:54,080 --> 00:32:56,640
Wir sind
seit Jahren chronisch unterbesetzt.
470
00:32:56,640 --> 00:32:58,560
Vielleicht ändert sich dann mal was.
471
00:33:01,400 --> 00:33:03,080
(sprechen arabisch)
472
00:33:06,120 --> 00:33:07,960
Das ist jetzt nicht dein Ernst?
473
00:33:07,960 --> 00:33:11,800
Wie viele Überfälle wurden
bundesweit letztes Jahr aufgeklärt?
474
00:33:11,800 --> 00:33:13,080
Fuck, Faruk.
475
00:33:13,080 --> 00:33:14,360
Police.
476
00:33:14,360 --> 00:33:15,720
(sprechen arabisch)
477
00:33:15,720 --> 00:33:17,360
Ich werde nicht zugucken,
478
00:33:17,360 --> 00:33:20,240
wenn die sich
gegenseitig die Köpfe einschlagen.
479
00:33:20,240 --> 00:33:21,680
(spricht arabisch)
480
00:33:24,840 --> 00:33:26,080
* Türklingeln *
481
00:33:26,080 --> 00:33:27,720
(sprechen arabisch)
482
00:33:31,560 --> 00:33:33,200
* Türklingeln *
483
00:33:42,640 --> 00:33:45,120
Salam.
- Guten Tag, Ballauf, Kripo Köln.
484
00:33:45,120 --> 00:33:46,240
Schenk.
485
00:33:46,240 --> 00:33:49,160
Wir würden
gern Herrn Khalid Hamidi sprechen.
486
00:33:50,240 --> 00:33:52,840
Papier?
- Khalid Hamidi.
487
00:33:55,160 --> 00:33:58,560
Khalid Hamidi, ist der da?
Das ist doch seine Wohnung.
488
00:33:58,720 --> 00:34:02,200
Glaubst du, er versteht dich besser,
wenn du laut sprichst?
489
00:34:02,200 --> 00:34:03,960
Fällt dir was Besseres ein?
490
00:34:03,960 --> 00:34:05,320
Ja, sag mal.
491
00:34:05,880 --> 00:34:07,320
(sprechen arabisch)
492
00:34:10,960 --> 00:34:12,440
Durchsuchungsbefehl.
493
00:34:21,800 --> 00:34:23,400
Durchsuchungsbefehl.
494
00:34:23,400 --> 00:34:25,880
Wir brauchen
keinen Durchsuchungsbefehl.
495
00:34:25,880 --> 00:34:29,360
Wir möchten mit
Herrn Hamidi sprechen. Ist der da?
496
00:34:29,360 --> 00:34:31,240
(spricht unverständlich)
- Was?
497
00:34:31,240 --> 00:34:32,840
Nein.
- Was, nein?
498
00:34:32,840 --> 00:34:34,440
Papier.
- Nein.
499
00:34:35,760 --> 00:34:37,120
Sag mal, also.
500
00:34:38,240 --> 00:34:39,560
Aufmachen.
501
00:34:40,520 --> 00:34:43,520
* Musik *
502
00:34:45,320 --> 00:34:46,520
So, jetzt reichts.
503
00:34:46,520 --> 00:34:49,480
Tobias besorgt uns
einen Durchsuchungsbeschluss.
504
00:34:49,480 --> 00:34:53,720
Vergiss es, den kriegen wir nicht.
Dazu haben wir zu wenig in der Hand.
505
00:34:53,720 --> 00:34:55,560
Wir haben einen Hauptverdächtigen
506
00:34:55,560 --> 00:34:58,200
und Zeugen,
die ihn vielleicht erkannt haben.
507
00:34:58,200 --> 00:34:59,960
Tobias. Wir kommen nicht weiter.
508
00:34:59,960 --> 00:35:01,160
Wie lange brauchst du,
509
00:35:01,160 --> 00:35:04,000
um unseren Zeugen ein Foto
von Hamidi zu zeigen?
510
00:35:04,000 --> 00:35:06,560
Ich sage den Zeugen,
dass sie kommen sollen.
511
00:35:06,560 --> 00:35:08,280
Darauf können wir nicht warten.
512
00:35:08,280 --> 00:35:11,080
Wir bekommen
nur einen Durchsuchungsbeschluss,
513
00:35:11,080 --> 00:35:13,880
wenn die Zeugen
den Verdächtigen identifizieren.
514
00:35:13,880 --> 00:35:17,000
Wir waren uns einig,
dass ich nur vom Präsidium aus...
515
00:35:17,000 --> 00:35:20,640
Es geht nur darum, das Foto zu
zeigen. Tu uns den Gefallen.
516
00:35:20,640 --> 00:35:22,360
Also gut.
- Prima.
517
00:35:23,160 --> 00:35:25,960
Hast du was Neues
über die Schwester des Opfers?
518
00:35:25,960 --> 00:35:26,960
Sie sagt,
519
00:35:26,960 --> 00:35:30,800
der Verdächtige hat sie vor der Tür
zur Zoohandlung angesprochen.
520
00:35:30,800 --> 00:35:32,440
Sie hat ihn abblitzen lassen.
521
00:35:32,440 --> 00:35:35,040
Keine weiteren Belästigungen?
- Sie sagt Nein.
522
00:35:35,040 --> 00:35:36,320
Alles klar. Und danke.
523
00:35:36,320 --> 00:35:40,760
Warum kam es dann zum Krach zwischen
dem Bruder und unserem Verdächtigen?
524
00:35:40,760 --> 00:35:42,040
Bei der Stimmung?
525
00:35:42,040 --> 00:35:45,120
Da wird aus einer Mücke
schnell ein Elefant gemacht.
526
00:35:51,160 --> 00:35:53,600
Sag uns,
wo du die Waffe versteckt hast.
527
00:35:53,600 --> 00:35:56,440
Dann rufen wir die Polizei,
und alles ist vorbei.
528
00:35:56,440 --> 00:36:00,680
Ich weiß nicht, wie oft ich dir das
sagen soll: Ich habe keine Waffe.
529
00:36:00,680 --> 00:36:02,360
Ich weiß nicht, was ihr wollt.
530
00:36:02,360 --> 00:36:06,680
Ich weiß nichts.
Hören Sie, ich heiße Baz Barek.
531
00:36:07,320 --> 00:36:10,280
Ich studiere in Köln,
ich bringe niemanden um.
532
00:36:10,280 --> 00:36:11,720
Ich lebe hier.
533
00:36:12,160 --> 00:36:15,680
Okay, ich bin in Tunesien geboren,
aber ich bin Deutscher.
534
00:36:16,040 --> 00:36:17,520
(sprechen arabisch)
535
00:36:24,960 --> 00:36:27,520
Was hat er gesagt? Was sagt er?
536
00:36:30,560 --> 00:36:34,600
Weißt du, was da draußen los ist?
Wir sind hier, alle auf der Kante.
537
00:36:34,600 --> 00:36:36,600
Du hast
einen 18-Jährigen erschossen,
538
00:36:36,600 --> 00:36:39,080
nur weil er
seinen Vater beschützen wollte.
539
00:36:39,080 --> 00:36:40,680
Das gibt Krieg. Willst du das?
540
00:36:40,680 --> 00:36:42,560
Du lebst hier doch auch.
541
00:36:43,160 --> 00:36:46,080
Sag uns die Wahrheit,
verdammt noch mal.
542
00:36:46,600 --> 00:36:47,800
Ihr habt den Falschen.
543
00:36:47,800 --> 00:36:51,000
Ihr verwechselt mich,
bitte lassen Sie mich gehen.
544
00:36:51,000 --> 00:36:52,160
Bitte.
545
00:36:59,480 --> 00:37:00,920
Nein, nein, nein.
546
00:37:05,120 --> 00:37:08,520
Ich prügle so lange auf dich ein,
bis du darum bettelst,
547
00:37:08,520 --> 00:37:11,760
mir sagen zu dürfen,
wo du die Waffe versteckt hast.
548
00:37:11,760 --> 00:37:13,440
Der ist verrückt, Mann.
549
00:37:13,440 --> 00:37:14,840
Bitte helfen Sie mir.
550
00:37:14,840 --> 00:37:16,640
Ich kann nicht mehr, bitte.
551
00:37:27,200 --> 00:37:30,800
Entweder nickst du jetzt
und sagst mir dann,
552
00:37:30,800 --> 00:37:33,080
wo du die Waffe versteckt hast.
553
00:37:33,080 --> 00:37:36,680
Oder dein Scheißschädel
platzt wie eine Wassermelone.
554
00:37:37,400 --> 00:37:38,720
(schreit)
555
00:37:38,720 --> 00:37:39,920
Adil.
556
00:37:39,920 --> 00:37:41,320
1. Wo ist die Waffe?
557
00:37:41,320 --> 00:37:42,560
2.
558
00:37:45,360 --> 00:37:46,520
Und 3.
559
00:37:57,040 --> 00:38:00,040
* Musik *
560
00:39:27,320 --> 00:39:28,480
Khalid.
561
00:39:29,480 --> 00:39:31,480
(sprechen arabisch)
562
00:39:46,000 --> 00:39:47,880
(sprechen arabisch)
563
00:39:54,360 --> 00:39:56,680
Du hast sie nicht alle.
N Döner im Auto.
564
00:39:56,680 --> 00:39:58,080
Was hast du gegen Döner?
565
00:39:58,080 --> 00:40:01,880
Hätte ich ne deutsche Bratwurst
kaufen sollen? - Noch schlimmer.
566
00:40:08,240 --> 00:40:10,440
Egal ob
Schweinefett oder Knoblauchsoße,
567
00:40:10,440 --> 00:40:13,080
das kriege ich
nicht mehr aus den Polstern raus.
568
00:40:13,080 --> 00:40:14,440
Der Wagen hat Zustand 2.
569
00:40:16,000 --> 00:40:18,000
Das ist er doch, oder?
- Halt mal.
570
00:40:18,000 --> 00:40:22,680
Was? Jetzt warte doch mal.
Oh, ich bringe ihn um.
571
00:40:23,520 --> 00:40:25,760
Khalid Hamidi?
Ballauf, Kripo Köln.
572
00:40:26,440 --> 00:40:27,600
Max.
573
00:40:30,480 --> 00:40:31,600
Oh.
574
00:40:34,440 --> 00:40:35,920
Lassen Sie mich los.
575
00:40:36,320 --> 00:40:37,800
Los komm raus, fahr.
576
00:40:39,720 --> 00:40:41,600
Sie sind vorläufig festgenommen.
577
00:40:44,520 --> 00:40:47,520
* Musik *
578
00:40:49,960 --> 00:40:51,200
Na, jetzt los.
579
00:40:57,920 --> 00:40:59,120
Mach.
580
00:41:05,400 --> 00:41:07,560
Hey, bleib stehen.
581
00:41:10,400 --> 00:41:11,680
Denk nicht mal dran.
582
00:41:12,520 --> 00:41:15,320
Hier, zieh die dir über,
die müssten passen.
583
00:41:16,080 --> 00:41:17,360
Max?
584
00:41:20,120 --> 00:41:21,360
Max?
585
00:41:24,000 --> 00:41:27,480
Geht das ein bisschen schneller?
Wo ist mein Kollege?
586
00:41:29,320 --> 00:41:30,560
Max?
587
00:41:35,840 --> 00:41:38,360
Scheiße, warst du das? Max?
588
00:41:40,360 --> 00:41:41,720
Wag es.
589
00:41:43,720 --> 00:41:44,880
Hey.
590
00:41:55,120 --> 00:41:57,720
Ist alles gut, ist alles gut. Komm.
591
00:42:07,440 --> 00:42:10,440
* Musik *
592
00:42:15,200 --> 00:42:16,400
Adil?
593
00:42:23,160 --> 00:42:25,040
(sprechen arabisch)
594
00:42:30,880 --> 00:42:33,880
* Musik *
595
00:42:38,400 --> 00:42:40,320
Herr Faras, guten Morgen.
- Morgen.
596
00:42:40,320 --> 00:42:43,240
Wir haben noch ne Frage.
Kennen Sie diesen Mann?
597
00:42:45,800 --> 00:42:47,160
Wer soll das sein?
598
00:42:47,640 --> 00:42:49,040
Wir suchen nach der Person
599
00:42:49,040 --> 00:42:52,080
im Zusammenhang mit dem Überfall
auf die Zoohandlung.
600
00:42:52,080 --> 00:42:53,240
Den?
- Ja.
601
00:42:53,240 --> 00:42:54,560
Sind Sie sicher?
- Ja.
602
00:42:54,560 --> 00:42:56,760
Warum?
- Wir haben ein paar Fragen.
603
00:42:56,760 --> 00:42:58,160
Was für Fragen?
604
00:42:58,680 --> 00:43:01,000
Kommt der
Ihnen irgendwie bekannt vor?
605
00:43:01,480 --> 00:43:02,600
Nein.
606
00:43:03,240 --> 00:43:06,480
Ich weiß es nicht, ich...
Vielleicht.
607
00:43:07,240 --> 00:43:10,400
Es war dunkel,
und er hatte diese Kapuze aufm Kopf.
608
00:43:10,840 --> 00:43:11,800
Wie bitte?
609
00:43:11,800 --> 00:43:14,040
Wir haben
ihn nur von hinten gesehen.
610
00:43:14,240 --> 00:43:17,440
Ja, gut. Wissen Sie vielleicht,
wo Frau Schmitz ist?
611
00:43:17,440 --> 00:43:20,920
Zu Hause war sie nicht.
- Ich weiß es nicht, tut mir leid.
612
00:43:20,920 --> 00:43:22,840
Trotzdem danke. Die hätte ich gerne.
613
00:43:34,040 --> 00:43:36,360
Ich... Ich... Ich brauche Wasser.
614
00:43:36,840 --> 00:43:38,040
Bitte.
615
00:43:40,760 --> 00:43:42,000
Trinken.
616
00:43:43,000 --> 00:43:44,200
Bitte.
617
00:44:05,520 --> 00:44:07,240
Mehr, bitte, mehr.
618
00:44:10,640 --> 00:44:11,960
Okay?
- Okay.
619
00:44:14,880 --> 00:44:16,040
Danke.
620
00:44:25,000 --> 00:44:27,480
Machen Sie mich los, jetzt.
621
00:44:32,280 --> 00:44:33,440
Bitte.
622
00:44:43,320 --> 00:44:44,960
Sie machen das Richtige.
623
00:44:44,960 --> 00:44:49,240
Ich sage auch niemandem was,
versprochen, versprochen.
624
00:44:54,440 --> 00:44:55,600
Was denn?
625
00:44:56,440 --> 00:44:58,840
Nein, nein, bitte kommen Sie zurück.
626
00:44:59,200 --> 00:45:02,080
Zurück, der kommt gleich.
627
00:45:05,800 --> 00:45:08,640
Das ist... Das ist...
Das ist doch Wahnsinn.
628
00:45:08,640 --> 00:45:12,400
Weißt du, was Wahnsinn ist?
Wie die Welt sich da verändert.
629
00:45:13,440 --> 00:45:15,480
Das ist nicht mehr mein Zuhause.
630
00:45:16,120 --> 00:45:20,360
Ich traue mich nicht mehr allein
auf die Straße mit meinen Kindern.
631
00:45:20,360 --> 00:45:23,760
Wenn man sie beschützen will,
dann wird man erschossen.
632
00:45:23,760 --> 00:45:26,880
Das ist Wahnsinn.
- Warum erzählen Sie mir das?
633
00:45:28,800 --> 00:45:31,200
Was hat das mit mir zu tun?
634
00:45:33,160 --> 00:45:34,320
Hm?
635
00:45:35,960 --> 00:45:38,480
Weil ich arabisch spreche?
636
00:45:39,960 --> 00:45:41,080
Hm?
637
00:45:41,680 --> 00:45:42,880
Weil ich Moslem bin?
638
00:45:46,200 --> 00:45:49,680
Deutsche vergewaltigen Kinder.
639
00:45:52,120 --> 00:45:54,520
Stehlen, betrügen, lügen.
640
00:45:56,280 --> 00:45:59,640
Deswegen, deswegen
sind doch nicht alle Deutschen so.
641
00:46:00,080 --> 00:46:04,320
Aber wir, wir Araber,
wir sind alle gleich, was?
642
00:46:04,920 --> 00:46:06,600
Das ist totaler Quatsch.
643
00:46:06,600 --> 00:46:10,880
Adil ist Marokkaner, das eine hat
mit dem anderen gar nichts zu tun.
644
00:46:10,880 --> 00:46:13,560
Soll ich Ihnen sagen,
wie das hier endet?
645
00:46:13,560 --> 00:46:15,320
Die Polizei wird Sie finden.
646
00:46:15,320 --> 00:46:17,720
Ich werde
irgendwann durch diese Tür gehen
647
00:46:17,720 --> 00:46:19,080
und ein freier Mann sein.
648
00:46:19,080 --> 00:46:22,200
Aber Sie und Ihr Scheißfreund
werden im Knast sitzen,
649
00:46:22,200 --> 00:46:23,920
und mir wird das scheißegal sein.
650
00:46:23,920 --> 00:46:25,640
Sie haben Angst um Ihre Kinder?
651
00:46:25,640 --> 00:46:28,480
Sie werden Ihre kleinen Kinder
nie wieder sehen,
652
00:46:28,480 --> 00:46:31,480
weil Sie die nächsten 10 Jahre
im Gefängnis sitzen.
653
00:46:38,840 --> 00:46:41,840
* Musik *
654
00:47:10,760 --> 00:47:12,200
Hey, hey, hey.
655
00:47:17,880 --> 00:47:20,880
* Musik *
656
00:47:37,880 --> 00:47:39,880
Dieter, wir haben einen Verdächtigen
657
00:47:39,880 --> 00:47:43,160
mit dem gleichen Kapuzenpulli
mit dem Camouflagemuster.
658
00:47:43,160 --> 00:47:44,840
Sofort festhalten.
- Okay.
659
00:47:44,840 --> 00:47:47,560
Wen haben wir denn da?
- Was soll das?
660
00:47:47,560 --> 00:47:49,480
Hast du das Fahrrad geklaut?
661
00:47:50,000 --> 00:47:53,720
Ich habe nichts geklaut, Sie machen
hier einen riesigen Fehler.
662
00:47:53,720 --> 00:47:57,880
Ihr macht einen Riesenfehler, wenn
ihr euch nicht von hier verpisst.
663
00:47:57,880 --> 00:47:59,960
Was soll denn das?
- Durchsucht ihn.
664
00:47:59,960 --> 00:48:01,960
Hier drin.
- Was soll das?
665
00:48:02,320 --> 00:48:03,480
Da steht es.
666
00:48:06,160 --> 00:48:07,480
Hast du den gefälscht?
667
00:48:07,480 --> 00:48:10,600
Sie geben mir Ihre Personalien,
und dann warten wir...
668
00:48:10,600 --> 00:48:12,160
Scheiße, das ist ein Bulle.
669
00:48:17,480 --> 00:48:19,080
Ist alles okay?
- Ja.
670
00:48:24,440 --> 00:48:26,360
Wo haben Sie den her?
- Was?
671
00:48:27,440 --> 00:48:29,520
Den Kapuzenpullover?
- Ausm Shop.
672
00:48:29,720 --> 00:48:32,960
Das Einzige, was ich
auf die Schnelle kriegen konnte.
673
00:48:34,520 --> 00:48:35,560
Danke.
674
00:48:35,560 --> 00:48:37,320
Du solltest Anzeige erstatten.
675
00:48:37,320 --> 00:48:39,000
Ach, der ganze Papierkram.
676
00:48:39,600 --> 00:48:41,400
Am Ende war es wieder keiner.
677
00:48:41,400 --> 00:48:44,200
Es würde uns helfen,
einen Durchsuchungsbeschluss
678
00:48:44,200 --> 00:48:46,320
für Wohnung und Handy zu bekommen.
679
00:48:46,320 --> 00:48:49,920
Mich haben die auch fast verprügelt,
die von der Bürgerwehr.
680
00:48:49,920 --> 00:48:51,800
Die machen einen Trauermarsch.
681
00:48:51,800 --> 00:48:54,800
Bei mir,
das war er mit seinen Freunden.
682
00:48:55,280 --> 00:48:56,440
Was ist dir passiert?
683
00:48:56,440 --> 00:49:00,360
Die veranstalten eine Hetzjagd,
besonders wenn man so was trägt.
684
00:49:00,360 --> 00:49:03,400
Sonderangebot,
3,50 Euro in einem Laden im Viertel.
685
00:49:03,400 --> 00:49:05,520
Wer weiß, wer da noch mit rum läuft.
686
00:49:05,520 --> 00:49:09,840
Gegen den Trauermarsch habe ich
ein Versammlungsverbot beantragt.
687
00:49:09,840 --> 00:49:11,120
Aber viel wichtiger:
688
00:49:11,120 --> 00:49:15,080
Konnten die Zeugen unseren Mann
identifizieren? - Leider nicht.
689
00:49:16,320 --> 00:49:19,280
Herr Faras, der Zeuge
aus dem Lebensmittelgeschäft,
690
00:49:19,280 --> 00:49:21,200
steht irgendwie noch unter Schock.
691
00:49:21,200 --> 00:49:24,080
Was ist mit Frau Schmitz?
- Hab ich nicht erreicht.
692
00:49:24,080 --> 00:49:25,120
Trotzdem.
693
00:49:25,120 --> 00:49:28,640
Was, wenn Khalid einfach
den falschen Pullover getragen hat?
694
00:49:28,640 --> 00:49:32,360
Der kannte die Schwester von dem
Opfer, hat gegenüber gearbeitet
695
00:49:32,360 --> 00:49:33,560
und trägt so einen Pulli.
696
00:49:33,560 --> 00:49:36,240
Das sind viele Zufälle auf einmal,
oder nicht?
697
00:49:40,200 --> 00:49:42,880
Ich will einen Anwalt.
- Wozu einen Anwalt?
698
00:49:43,480 --> 00:49:46,240
Ist Gesetz.
- Wir haben nur ein paar Fragen.
699
00:49:46,240 --> 00:49:49,720
Z.B. warum Sie sich versteckt haben
und weggerannt sind?
700
00:49:49,720 --> 00:49:53,880
Tätlicher Angriff auf einen Beamten.
- Sie haben mich angegriffen.
701
00:49:53,880 --> 00:49:57,760
Ihre Freunde haben auf meinen
Kollegen eingeprügelt. - Notwehr.
702
00:49:57,760 --> 00:49:59,160
Schon mal gesehen?
703
00:50:05,560 --> 00:50:07,920
Schick mir ihre Nummer,
ich ficke sie.
704
00:50:08,440 --> 00:50:10,400
Sie haben
diese junge Frau belästigt,
705
00:50:10,400 --> 00:50:12,520
was ihr Bruder
gar nicht lustig fand.
706
00:50:13,280 --> 00:50:15,520
Und jetzt ist er tot.
- Kenne ich nicht.
707
00:50:15,520 --> 00:50:19,240
Kein Plan, was passiert ist.
- Hier gehts um Mord, Herr Hamidi.
708
00:50:19,240 --> 00:50:22,840
Da gibt es keinen Richter,
der zum x-ten Mal Verständnis zeigt.
709
00:50:22,840 --> 00:50:26,800
Jetzt geht es darum, die eigene Haut
zu retten. Verstehen sie das?
710
00:50:27,520 --> 00:50:28,800
Wars das?
711
00:50:29,280 --> 00:50:31,320
Entschuldigung, ich habe hier was.
712
00:50:31,800 --> 00:50:35,720
Ein Durchsuchungsbeschluss.
- Dürft ich bitte das Handy haben?
713
00:50:36,320 --> 00:50:37,560
Herr Hamidi?
714
00:50:39,320 --> 00:50:41,000
Soll ichs mir holen?
715
00:50:43,560 --> 00:50:45,240
(spricht arabisch)
716
00:50:46,360 --> 00:50:49,760
Das klang nach Beamtenbeleidigung.
Ich glaub, das wird teuer.
717
00:51:02,880 --> 00:51:05,880
* Musik *
718
00:51:10,680 --> 00:51:13,160
Was ist los? Was ist passiert?
719
00:51:25,640 --> 00:51:28,640
* Musik *
720
00:51:35,040 --> 00:51:38,360
Er wird uns nie sagen,
wo er die Waffe versteckt hat.
721
00:51:41,160 --> 00:51:43,520
Wir kommen da nicht wieder raus,
Adil.
722
00:51:50,520 --> 00:51:51,680
Nina.
723
00:51:52,240 --> 00:51:54,880
Wir müssen reden. Komm.
724
00:51:57,840 --> 00:52:00,840
* Musik *
725
00:52:04,320 --> 00:52:06,320
Lars ist tot.
726
00:52:08,280 --> 00:52:09,800
Unser geliebter Lars.
727
00:52:11,160 --> 00:52:14,080
Ihr könnt euch vorstellen,
wie hilflos ich war
728
00:52:14,080 --> 00:52:16,560
und wie wütend ich wurde.
729
00:52:17,360 --> 00:52:20,160
Hast du den Durchsuchungsbeschluss?
- Hier.
730
00:52:21,280 --> 00:52:23,680
Du solltest dich
öfters verhauen lassen.
731
00:52:23,680 --> 00:52:26,000
Das nächste Mal
kommst du an die Reihe.
732
00:52:31,680 --> 00:52:33,040
* Handyklingeln *
733
00:52:35,880 --> 00:52:37,000
Tobias, was gibts?
734
00:52:37,000 --> 00:52:38,440
Ein junger Mann ist gestern
735
00:52:38,440 --> 00:52:41,920
auf dem Nachhauseweg von der Arbeit
verschwunden, Baz Barek.
736
00:52:41,920 --> 00:52:44,200
Deutscher Student
tunesischer Abstammung.
737
00:52:44,200 --> 00:52:46,480
Ich habe
mit seiner Freundin telefoniert.
738
00:52:46,480 --> 00:52:50,440
Er hat einen Kapuzenpulli getragen,
der der Beschreibung entspricht.
739
00:52:50,440 --> 00:52:53,720
Du glaubst, dem Mann ist was
zugestoßen? - Das wäre möglich.
740
00:52:53,720 --> 00:52:56,160
Du hast gesagt,
er ist seit gestern vermisst.
741
00:52:56,160 --> 00:52:57,200
Komischer Zufall,
742
00:52:57,200 --> 00:53:00,720
die Täterbeschreibung ist erst
seit heute Morgen öffentlich.
743
00:53:00,720 --> 00:53:03,720
Ihr sagt doch immer,
Zufall gibts nur in der Liebe,
744
00:53:03,720 --> 00:53:06,800
aber nicht im Verbrechen.
- So einen Quatsch sagen wir?
745
00:53:06,800 --> 00:53:10,760
Also gut, aber die Ermittlungen
zum Mordfall haben Priorität, klar?
746
00:53:20,920 --> 00:53:23,920
* Musik *
747
00:53:26,880 --> 00:53:28,440
(spricht arabisch)
748
00:53:30,560 --> 00:53:32,280
Nein, wir haben keine Angst.
749
00:53:32,280 --> 00:53:36,640
Aber wenn Fremde zu uns kommen,
dann sind sie hier Gast
750
00:53:36,640 --> 00:53:40,520
und sie haben
sich als solche zu benehmen.
751
00:53:41,440 --> 00:53:43,360
* Sirenen *
752
00:53:50,640 --> 00:53:52,120
Polizei, keine Bewegung.
753
00:53:53,200 --> 00:53:54,400
Stehen bleiben.
754
00:53:54,600 --> 00:53:55,840
Müssen wir aufstehen,
755
00:53:55,840 --> 00:53:59,520
sonst wird es uns
irgendwann nicht mehr geben.
756
00:53:59,880 --> 00:54:02,120
Dann sind wir
fremd im eigenen Land.
757
00:54:06,360 --> 00:54:08,160
(alle) Wacht am Rhein!
758
00:54:09,520 --> 00:54:10,800
Wacht am Rhein!
759
00:54:11,400 --> 00:54:15,080
Weißt du was das ist?
Das ist Papier.
760
00:54:16,000 --> 00:54:18,240
Das wolltest du
doch unbedingt sehen.
761
00:54:18,240 --> 00:54:20,440
Wir sind die Macht, Wacht am Rhein.
762
00:54:20,440 --> 00:54:24,440
* Durchsage* Die Veranstaltung
ist illegal und wird abgebrochen.
763
00:54:24,840 --> 00:54:28,040
Ich sag dir mal was.
Wir leben hier im Rechtsstaat.
764
00:54:28,040 --> 00:54:29,600
Hier gibt es Spielregeln.
765
00:54:29,600 --> 00:54:32,360
Und wer die nicht einhält,
der kriegt Ärger.
766
00:54:32,360 --> 00:54:35,920
Und du und deine Freunde,
ihr kriegt jetzt richtig Ärger.
767
00:54:36,920 --> 00:54:39,000
Wir lassen uns nicht einschüchtern.
768
00:54:40,320 --> 00:54:41,880
* Geschrei *
769
00:54:46,840 --> 00:54:48,720
(alle) Wir sind die Macht.
770
00:54:51,240 --> 00:54:52,600
Wir sind die Macht.
771
00:54:58,480 --> 00:55:01,720
Kreditkarten, paar Handys,
Handtaschen, bisschen Gras.
772
00:55:01,720 --> 00:55:04,560
Die ziehen Leute auf der Straße ab,
Kleinkram.
773
00:55:04,560 --> 00:55:08,440
Wenn wir damit dem Staatsanwalt
kommen, verdreht der die Augen.
774
00:55:08,440 --> 00:55:09,880
Ich habe den, lag im Müll.
775
00:55:09,880 --> 00:55:13,640
Mit n bisschen Glück finden wir
die Spuren, die wir brauchen.
776
00:55:14,680 --> 00:55:16,400
Fehlt nur noch die Tatwaffe.
777
00:55:17,840 --> 00:55:19,480
* Sirenen *
- Hörst du das?
778
00:55:19,480 --> 00:55:22,120
Ja, so viel
zur friedlichen Demonstration.
779
00:55:22,120 --> 00:55:23,400
Wir haben nix, gar nix.
780
00:55:23,400 --> 00:55:25,560
Keine Waffe
und keinen Hinweis darauf,
781
00:55:25,560 --> 00:55:28,560
dass Khalid Hamidi
am Überfall auf die Zoohandlung
782
00:55:28,560 --> 00:55:32,320
oder am Einbruch in die Wohnung
unseres Opfers beteiligt war.
783
00:55:32,320 --> 00:55:36,240
Der ganze Einsatz war ne Pleite.
- Wir haben den Richtigen, Max.
784
00:55:36,240 --> 00:55:38,440
Hamidi hat
die Zoohandlung überfallen.
785
00:55:38,440 --> 00:55:41,320
Darauf verwette ich
das Smartphone meiner Enkelin,
786
00:55:41,320 --> 00:55:44,080
und die tötet mich,
wenn ich ihr das wegnehme.
787
00:55:44,080 --> 00:55:45,840
Wir haben keine Beweise.
788
00:55:49,520 --> 00:55:52,400
* Radio * Nach der Vereidigung
wird Donald Trump
789
00:55:52,400 --> 00:55:55,560
der 45. Präsident der
Vereinigten Staaten von Amerika.
790
00:55:55,560 --> 00:55:57,520
Noch eine Meldung aus der Region.
791
00:55:57,520 --> 00:56:00,080
In einem Kölner Viertel
ist es am Nachmittag
792
00:56:00,080 --> 00:56:02,120
vereinzelt zu Übergriffen gekommen.
793
00:56:02,120 --> 00:56:05,560
Mitglieder der selbsternannten
Bürgerwehr "Wacht am Rhein"
794
00:56:05,560 --> 00:56:08,400
stießen bei einer
nicht genehmigten Demonstration
795
00:56:08,400 --> 00:56:09,920
mit der Polizei aneinander.
796
00:56:09,920 --> 00:56:13,040
Dieter Gottschalk,
Mitbegründer der Wacht am Rhein,
797
00:56:13,040 --> 00:56:15,640
sagte in Radio 5,
das sei erst der Anfang.
798
00:56:16,240 --> 00:56:17,800
Und das Wetter.
799
00:56:18,760 --> 00:56:21,760
* Musik *
800
00:56:35,320 --> 00:56:36,720
Was machen wir jetzt?
801
00:56:39,360 --> 00:56:42,960
Wenn er wirklich unschuldig ist?
- Das wissen wir nicht.
802
00:56:44,040 --> 00:56:46,360
Vielleicht
hat er die Wahrheit gesagt,
803
00:56:46,360 --> 00:56:48,120
er hat Lars nicht erschossen.
804
00:56:49,240 --> 00:56:50,320
Meine Schuld.
805
00:56:52,800 --> 00:56:55,000
Hör auf mit der verdammten Schuld.
806
00:56:58,520 --> 00:56:59,800
Was machen wir jetzt?
807
00:57:00,600 --> 00:57:01,680
Verstehe ich.
808
00:57:02,720 --> 00:57:04,760
Wir geben unser Bestes.
809
00:57:06,040 --> 00:57:09,600
Sie haben meinem Kollegen erzählt,
Baz Barek nimmt jedes Mal
810
00:57:09,600 --> 00:57:12,160
den gleichen Weg
von der Arbeit nach Hause?
811
00:57:12,160 --> 00:57:14,520
Gut. Könnten Sie mir
den Weg beschreiben?
812
00:57:14,520 --> 00:57:15,840
Einen Moment.
813
00:57:19,680 --> 00:57:21,080
Hey, hey, hey.
814
00:57:50,760 --> 00:57:52,400
Wir sind doch keine Tiere.
815
00:57:59,200 --> 00:58:01,080
Das da draußen, das sind Tiere.
816
00:58:23,080 --> 00:58:26,080
* Musik *
817
00:59:06,680 --> 00:59:08,880
Sie haben ein Geschäft.
818
00:59:10,840 --> 00:59:12,360
Ihnen geht es gut.
819
00:59:14,560 --> 00:59:15,960
Warum tun Sie das?
820
00:59:18,760 --> 00:59:21,160
Niemand wollte,
dass es so weit kommt.
821
00:59:25,000 --> 00:59:26,840
Dann lassen Sie mich gehen.
822
00:59:34,880 --> 00:59:37,080
Ich war immer stolz auf mein Land.
823
00:59:38,440 --> 00:59:40,840
Unsere Werte,
unsere Gastfreundschaft.
824
00:59:42,120 --> 00:59:44,120
Es war gut, Marokkaner zu sein.
825
00:59:47,240 --> 00:59:50,440
Man hat
mich respektiert hier im Viertel.
826
00:59:54,960 --> 00:59:57,720
Aber ihr kommt hierher
und macht das kaputt.
827
01:00:02,360 --> 01:00:05,480
Ihr macht das kaputt,
was wir uns aufgebaut haben.
828
01:00:10,360 --> 01:00:11,920
Ihr macht alles kaputt.
829
01:00:20,760 --> 01:00:24,080
Sie haben den Falschen
an diesen Stuhl gefesselt.
830
01:00:40,400 --> 01:00:42,800
Dann lassen Sie mich gehen.
831
01:00:44,560 --> 01:00:48,440
Ich will nur nach Hause.
- Ich kann Sie nicht gehen lassen.
832
01:00:51,640 --> 01:00:52,800
Es geht nicht mehr.
833
01:00:55,960 --> 01:00:58,640
Hilfe, Hilfe, Hilfe!
834
01:01:05,240 --> 01:01:07,120
(Frau übergibt sich)
835
01:01:30,320 --> 01:01:33,320
* Musik *
836
01:02:05,280 --> 01:02:07,520
Dann brauche ich
noch die Aufzeichnungen
837
01:02:07,520 --> 01:02:11,560
der Überwachungskamera an der
Brickhoffstraße, Völglinger Straße.
838
01:02:11,560 --> 01:02:12,760
Haben Sie das?
839
01:02:13,200 --> 01:02:14,240
Ja.
840
01:02:14,960 --> 01:02:15,960
Gut.
841
01:02:15,960 --> 01:02:17,240
Dann noch die Aufzeichnung
842
01:02:17,240 --> 01:02:20,280
an der Kreuzung Anne-Meyer-Allee/
Westenbacherstr.
843
01:02:20,800 --> 01:02:21,880
Genau.
844
01:02:22,440 --> 01:02:24,360
Zwischen 00:30 Uhr, 01:30 Uhr.
845
01:02:25,320 --> 01:02:26,600
Ja, ich warte.
846
01:02:42,480 --> 01:02:43,720
Geh nach Hause.
847
01:02:47,560 --> 01:02:49,320
Du musst zu deinen Kindern.
848
01:02:51,360 --> 01:02:52,440
Na los, geh.
849
01:02:54,200 --> 01:02:55,520
Bitte, geh jetzt.
850
01:03:03,080 --> 01:03:06,080
* Musik *
851
01:03:07,160 --> 01:03:08,280
Nina?
852
01:03:12,320 --> 01:03:13,800
Sehen wir uns noch?
853
01:03:14,480 --> 01:03:15,480
Ja.
854
01:03:27,720 --> 01:03:30,720
* Musik *
855
01:03:32,480 --> 01:03:33,680
Guten Morgen.
856
01:03:34,640 --> 01:03:35,760
Morgen.
857
01:03:36,120 --> 01:03:39,640
Wie kann man morgens schon
so fit sein? - Frag mich nicht.
858
01:03:39,640 --> 01:03:43,640
Wir haben die Telefonnummern
von dem Handy von Hamidi überprüft.
859
01:03:43,640 --> 01:03:45,440
Eine Nummer gehört Tabea Fromm.
860
01:03:45,440 --> 01:03:49,200
Das ist doch unsere heilige Johanna
aus dem Büro für Webdesign.
861
01:03:49,200 --> 01:03:52,240
Sie hat mit ihm telefoniert,
als ihr bei ihr wart.
862
01:03:52,240 --> 01:03:55,520
Sag den Kollegen,
dass die Frau Fromm zu uns holen.
863
01:03:55,520 --> 01:03:57,680
Wo setzen wir den Verdächtigen hin?
864
01:03:57,680 --> 01:04:00,320
Zu mir, und du redest mit ihr.
- Abgemacht.
865
01:04:07,760 --> 01:04:10,760
Ich komme aus Syrien,
habe meine Papiere verloren.
866
01:04:24,320 --> 01:04:28,640
Meine Mutter hat mich nach Europa
geschickt, musste Geld verdienen.
867
01:04:29,120 --> 01:04:30,200
Hat sie auch gesagt,
868
01:04:30,200 --> 01:04:33,120
dass Sie Menschen ausrauben
und einbrechen sollen?
869
01:04:33,120 --> 01:04:36,120
Ich war 14. Sie wissen
gar nicht, wie es da läuft.
870
01:04:36,120 --> 01:04:38,880
Die Großen sagen den Kleinen,
was man tun soll.
871
01:04:38,880 --> 01:04:40,200
Was war Ihr Job?
872
01:04:40,760 --> 01:04:42,800
Dinge
von A nach B zu transportieren.
873
01:04:43,880 --> 01:04:45,080
Und heute?
874
01:04:46,280 --> 01:04:49,760
Ich warte darauf,
dass das Land mich willkommen heißt.
875
01:04:50,760 --> 01:04:52,560
Aber bis dahin...
876
01:04:54,000 --> 01:04:55,120
* Klopfen *
877
01:04:55,760 --> 01:04:58,480
Bis dann.
- Das ging ja schnell.
878
01:05:00,680 --> 01:05:03,440
Sie können kommen.
- Bin ich ja mal gespannt.
879
01:05:04,680 --> 01:05:05,880
Und?
880
01:05:06,280 --> 01:05:09,520
Nervös, jetzt steht er auf
und er kommt rüber zu uns.
881
01:05:09,880 --> 01:05:12,440
Frau Fromm,
schön, dass Sie kommen konnten.
882
01:05:12,440 --> 01:05:14,400
Frau Fromm.
- Was gibts denn noch?
883
01:05:14,400 --> 01:05:16,560
Ich bring dich um, du Scheißfotze.
884
01:05:16,560 --> 01:05:19,240
Du wirst das sehen,
ich werde dich finden.
885
01:05:19,240 --> 01:05:21,440
Wir gehen mal in mein Büro, bitte.
886
01:05:21,440 --> 01:05:23,040
Ich gehe mal in mein Büro.
887
01:05:28,600 --> 01:05:30,400
Sie sind ja ganz aufgebracht.
888
01:05:34,120 --> 01:05:35,360
Setzen Sie sich.
889
01:05:42,080 --> 01:05:45,040
Sie lügt, Mann, okay?
- Ist das so?
890
01:05:46,560 --> 01:05:47,640
Also...
891
01:05:49,440 --> 01:05:52,640
...soweit ich
das von hier aus beurteilen kann,
892
01:05:53,920 --> 01:05:55,360
hat die Frau Fromm...
893
01:05:56,720 --> 01:05:58,440
...noch gar nichts gesagt.
894
01:05:58,840 --> 01:05:59,800
Was ist das?
895
01:05:59,800 --> 01:06:03,120
Eine Liste mit Anrufen,
die Herr Hamidi erhalten hat.
896
01:06:03,120 --> 01:06:06,760
Uns interessiert v.a. diese
Nummer hier. Ist Ihre, oder?
897
01:06:07,440 --> 01:06:10,880
Anscheinend haben Sie
Herrn Hamidi angerufen und gewarnt,
898
01:06:10,880 --> 01:06:13,160
als wir bei Ihnen
nach ihm gefragt haben.
899
01:06:13,160 --> 01:06:16,120
Deswegen hat er sich versteckt
und wollte flüchten.
900
01:06:16,120 --> 01:06:17,360
Es tut mir leid, ich...
901
01:06:17,360 --> 01:06:20,200
Sie wollten einen
mutmaßlichen Mörder schützen.
902
01:06:22,560 --> 01:06:26,200
Ist ja eine richtig,
beschissene Situation für dich, ne?
903
01:06:27,360 --> 01:06:30,680
Ärgerlich, richtig ärgerlich.
904
01:06:32,400 --> 01:06:35,040
Aber du weißt ja,
wie das hier läuft.
905
01:06:35,720 --> 01:06:37,920
Wer zuerst redet, der...
906
01:06:39,280 --> 01:06:40,440
...der gewinnt.
907
01:06:40,440 --> 01:06:42,840
Noch mal,
haben Sie Herrn Hamidi gewarnt?
908
01:06:43,680 --> 01:06:47,840
Mann, ich wollte, dass er sich
stellt, zusammen mit einem Anwalt,
909
01:06:47,840 --> 01:06:51,200
damit er fair behandelt
und nicht vorverurteilt wird.
910
01:06:51,200 --> 01:06:54,560
Das sind teilweise noch Kinder,
die sind verzweifelt.
911
01:06:54,560 --> 01:06:57,160
Offensichtlich
wollte er sich nicht stellen.
912
01:06:57,160 --> 01:06:58,360
Nein, er...
913
01:06:58,360 --> 01:07:00,520
Nachdem er Ihr Angebot
abgelehnt hat,
914
01:07:00,520 --> 01:07:02,760
warum sind Sie nicht
zu uns gekommen?
915
01:07:07,640 --> 01:07:08,880
Er hat mich bedroht.
916
01:07:08,880 --> 01:07:12,840
Wie verzweifelt muss man als
unschuldiges Kind sein, das zu tun?
917
01:07:13,360 --> 01:07:15,440
Wissen Sie was, Sie sind zynisch.
918
01:07:16,120 --> 01:07:18,360
Wenn wir
nur mit Gegengewalt reagieren,
919
01:07:18,360 --> 01:07:20,200
werden die Probleme nur größer.
920
01:07:20,200 --> 01:07:23,320
Naivität macht sie
aber nicht kleiner, die Probleme.
921
01:07:23,320 --> 01:07:24,320
Kann ich gehen?
922
01:07:25,760 --> 01:07:28,280
Ich frage mal nach,
wo dein Anwalt bleibt.
923
01:07:28,280 --> 01:07:32,320
Wenn der noch ein, 2 h braucht,
dann ist aus die Maus.
924
01:07:33,080 --> 01:07:35,720
Dann haben wir dich
an deinen kleinen Eiern.
925
01:07:37,200 --> 01:07:41,600
Haben Sie Herrn Hamidi an dem Abend
vor der Zoohandlung gesehen? - Ja.
926
01:07:41,600 --> 01:07:43,640
Ist Ihnen da was aufgefallen?
- Nein.
927
01:07:43,640 --> 01:07:45,880
Hatte er eine Waffe in der Hand?
- Ja.
928
01:07:47,360 --> 01:07:48,600
Eine Pistole.
929
01:07:55,720 --> 01:07:56,920
Legen Sie auf.
930
01:07:57,360 --> 01:07:59,280
Legen Sie auf.
- Wie bitte?
931
01:08:00,040 --> 01:08:01,920
Ich war das in der Zoohandlung.
932
01:08:02,960 --> 01:08:05,480
Herr Reisser
wird Ihre Aussage aufnehmen.
933
01:08:05,480 --> 01:08:06,800
Kann ich dann gehen?
934
01:08:07,440 --> 01:08:10,720
Sie kriegen Post von
der Staatsanwaltschaft. - Was?
935
01:08:11,200 --> 01:08:12,600
Oh, Scheiße.
936
01:08:13,160 --> 01:08:17,200
Sind das die Überwachungsvideos?
Zu mir, bitte. Danke.
937
01:08:30,600 --> 01:08:33,600
* Musik *
938
01:09:12,280 --> 01:09:14,640
Ich hab Schulden,
für die Miete zu Hause.
939
01:09:14,640 --> 01:09:16,360
Meine Mutter braucht auch Geld.
940
01:09:16,360 --> 01:09:20,200
Sind Sie auch in die Wohnung
der Deisböcks eingebrochen? - Nein.
941
01:09:20,200 --> 01:09:23,040
Die Schwester des Opfers
hatte Sie abgewiesen.
942
01:09:23,040 --> 01:09:25,400
Selbst schuld,
ich hätts ihr gut besorgt.
943
01:09:25,400 --> 01:09:29,120
Kam es deshalb zu dem Überfall?
- Wegen der Bitch doch nicht.
944
01:09:29,120 --> 01:09:30,960
Seit dem Scheiß auf der Domplatte
945
01:09:30,960 --> 01:09:33,280
seht ihr uns nur noch
als perverse Araber.
946
01:09:33,280 --> 01:09:36,080
Ich habe nix damit zu tun,
ich war nicht in Köln.
947
01:09:36,080 --> 01:09:40,200
Trotzdem wechseln die Tussen die
Straßenseite, wenn sie mich sehen.
948
01:09:40,200 --> 01:09:41,600
Weil ich Marokkaner bin.
949
01:09:41,600 --> 01:09:44,120
Das ist ein Tritt
in die Fresse, jedes Mal.
950
01:09:44,760 --> 01:09:46,240
Warum die Zoohandlung?
951
01:09:47,080 --> 01:09:51,320
Ich bin rein, weil gesagt wurde,
dass der Typ ne Menge Bargeld hat.
952
01:09:51,320 --> 01:09:54,760
Wie kamen Sie darauf,
dass dort Bargeld zu holen sei?
953
01:09:54,760 --> 01:09:58,040
Der Pisser hat überall rumerzählt,
dass er Bargeld hat.
954
01:09:58,040 --> 01:09:59,200
Welcher Pisser?
955
01:09:59,200 --> 01:10:02,520
Dieser Pisser von der Zoohandlung,
Dreiblöcks oder so.
956
01:10:02,520 --> 01:10:05,360
Der hat gesagt,
dass er nur noch Cash annimmt und
957
01:10:05,360 --> 01:10:09,720
alles verkaufen möchte und alles im
Laden bunkert, wegen dem Finanzamt.
958
01:10:09,720 --> 01:10:11,400
Das hat er Ihnen erzählt?
959
01:10:11,760 --> 01:10:13,520
Nicht mir, aber allen anderen.
960
01:10:20,560 --> 01:10:24,680
Ich dachte, nach der Pleite,
schlimmer kann es nicht mehr werden.
961
01:10:25,360 --> 01:10:26,880
Dann kam der Einbruch,
962
01:10:27,880 --> 01:10:29,040
und jetzt...
963
01:10:29,480 --> 01:10:31,720
Peter,
wir stehen das gemeinsam durch.
964
01:10:33,280 --> 01:10:35,640
Aber deine Familie
braucht dich jetzt.
965
01:10:36,560 --> 01:10:40,400
Deine Frau und deine Tochter,
die brauchen dich jetzt.
966
01:10:41,320 --> 01:10:43,960
Was genau
ist in der Zoohandlung passiert?
967
01:10:44,440 --> 01:10:47,280
Ich bin rein, habe gesagt,
dass ich das Geld will.
968
01:10:47,280 --> 01:10:50,880
Dann ist irgendetwas ins Wasser
gefallen, dann war es dunkel.
969
01:10:50,880 --> 01:10:52,840
Dann haben Sie in Panik geschossen?
970
01:10:52,840 --> 01:10:55,560
Ich hab nicht geschossen.
- Es fielen 3 Schüsse.
971
01:10:55,560 --> 01:10:57,720
Ich hatte eine Schreckschusspistole.
972
01:10:58,360 --> 01:11:01,480
Als ich gehört habe,
dass der Typ erschossen wurde,
973
01:11:01,480 --> 01:11:03,800
habe ich
die Waffe in den Rhein geworfen.
974
01:11:07,120 --> 01:11:08,880
Sie glauben mir nicht, oder?
975
01:11:08,880 --> 01:11:11,200
Der einzige Beweis,
der Ihre Geschichte
976
01:11:11,200 --> 01:11:14,360
ansatzweise bestätigen könnte,
der liegt im Rhein?
977
01:11:19,440 --> 01:11:21,840
Tobias,
schnapp dir unseren Verdächtigen
978
01:11:21,840 --> 01:11:23,600
und fahr mit ihm an den Rhein.
979
01:11:23,600 --> 01:11:26,720
Nimmst du auch 2 Kollegen mit
und ein paar Taucher.
980
01:11:26,720 --> 01:11:30,560
Du glaubst nicht ernsthaft,
dass die im Rhein eine Waffe finden?
981
01:11:30,560 --> 01:11:32,520
Versuchen müssen wir es trotzdem.
982
01:11:32,520 --> 01:11:35,680
Die Spurensicherung hat
den Kapuzenpullover untersucht.
983
01:11:35,680 --> 01:11:38,640
Es gibt Spuren,
die auf die Zoohandlung hinweisen.
984
01:11:38,640 --> 01:11:43,200
Aber keine Schmauchspuren am Ärmel.
- Würde zu seiner Geschichte passen.
985
01:11:44,720 --> 01:11:48,640
Mal rein hypothetisch, wenn
er wirklich nicht geschossen hat,
986
01:11:49,840 --> 01:11:51,280
was ist dann passiert?
987
01:12:26,680 --> 01:12:29,680
* Musik *
988
01:12:34,080 --> 01:12:35,160
Hm.
989
01:12:35,360 --> 01:12:36,480
Hm.
990
01:12:40,360 --> 01:12:43,360
* Musik *
991
01:12:46,600 --> 01:12:48,040
Hm?
- Mhm.
992
01:12:53,240 --> 01:12:56,240
* Musik *
993
01:13:09,920 --> 01:13:11,040
Hm.
994
01:13:13,760 --> 01:13:14,840
Nee.
995
01:13:16,520 --> 01:13:19,520
* Musik *
996
01:13:24,600 --> 01:13:25,760
Mhm.
997
01:13:29,600 --> 01:13:32,600
* Musik *
998
01:13:41,000 --> 01:13:42,120
Nee.
999
01:13:45,560 --> 01:13:46,560
Hm.
1000
01:13:47,600 --> 01:13:50,320
Der Tatort ist manipuliert worden.
- Mhm.
1001
01:13:56,280 --> 01:13:59,240
Die suchen jetzt
nach einem von den Marokkanern.
1002
01:14:00,160 --> 01:14:01,680
Warst du bei mir im Laden?
1003
01:14:01,680 --> 01:14:04,960
Nein, die Polizei
hat das Geschäft versiegelt.
1004
01:14:07,040 --> 01:14:08,480
* Türschloss *
1005
01:14:30,480 --> 01:14:32,800
Katharina, wo...
1006
01:14:33,320 --> 01:14:34,520
Wo warst du?
1007
01:14:35,200 --> 01:14:37,080
In einem Beerdigungsinstitut.
1008
01:14:40,160 --> 01:14:44,160
Irgendjemand muss sich
doch jetzt um alles kümmern.
1009
01:14:46,560 --> 01:14:50,240
Ich bin bereit zu helfen.
- Wir brauchen deine Hilfe nicht.
1010
01:14:50,240 --> 01:14:53,960
Wenn du jemanden brauchst,
dem du die Schuld geben kannst.
1011
01:14:54,520 --> 01:14:56,960
Bitte schön,
hier bin ich, gib sie mir.
1012
01:14:58,280 --> 01:15:00,440
Du glaubst, das ist so einfach, ja?
1013
01:15:11,720 --> 01:15:14,200
Warum geht sie
einfach ohne mich dahin?
1014
01:15:15,800 --> 01:15:17,760
Peter. Peter, guck mich an.
1015
01:15:23,560 --> 01:15:25,680
Du schaffst das, ja?
1016
01:15:29,280 --> 01:15:32,960
Werden sie ihn finden,
diesen Marokkaner?
1017
01:15:33,680 --> 01:15:35,560
Du kennst doch unsere Polizei.
1018
01:15:36,160 --> 01:15:40,440
Außer Khalid Hamidi
waren noch 3 Personen im Raum.
1019
01:15:42,280 --> 01:15:44,920
Das Opfer
können wir jawohl ausschließen.
1020
01:15:44,920 --> 01:15:48,920
Bleibt unser starker Mann von
der Bürgerwehr, Dieter Gottschalk,
1021
01:15:48,920 --> 01:15:53,080
und der Vater des Opfers,
Peter Deisböck.
1022
01:15:55,200 --> 01:15:57,120
Beide hatten kein Motiv.
1023
01:15:58,880 --> 01:16:00,480
Wir brauchen kein Motiv.
1024
01:16:01,120 --> 01:16:04,000
Khalid Hamidi
hat die Zoohandlung überfallen.
1025
01:16:04,000 --> 01:16:07,760
Die Steckdosenleiste ist
ins Wasser geflogen, Kurzschluss.
1026
01:16:07,760 --> 01:16:10,560
Peng, es ist dunkel,
dann fallen die Schüsse.
1027
01:16:10,560 --> 01:16:12,600
Der Mord als tragischer Unfall.
1028
01:16:12,600 --> 01:16:13,960
Und die Tatwaffe?
1029
01:16:14,440 --> 01:16:17,360
Eine Waffe
kann man sich auch illegal besorgen.
1030
01:16:17,360 --> 01:16:19,200
Illegale Waffe als Zoohändler?
1031
01:16:19,200 --> 01:16:22,440
Nee, Max, dafür brauchst du
die richtigen Kontakte.
1032
01:16:22,440 --> 01:16:23,800
Jetzt mal angenommen,
1033
01:16:24,320 --> 01:16:27,800
Gottschalk war aus irgendeinem Grund
im Besitz der Waffe.
1034
01:16:27,800 --> 01:16:29,520
Wo ist sie dann jetzt?
- Ja.
1035
01:16:33,000 --> 01:16:37,120
Die beiden Mitglieder von der
Bürgerwehr, die vor der Tür standen.
1036
01:16:37,120 --> 01:16:40,040
Die haben gesagt,
dass nur unser Tatverdächtiger
1037
01:16:40,040 --> 01:16:42,840
die Zoohandlung
nach den Schüssen verlassen hat.
1038
01:16:42,840 --> 01:16:45,680
Notarzt und die Kollegen
waren sofort zur Stelle.
1039
01:16:45,680 --> 01:16:48,200
Die Waffe muss
noch in der Zoohandlung sein.
1040
01:16:57,320 --> 01:16:59,760
Sie auch noch.
Wir haben schon Besuch.
1041
01:17:04,400 --> 01:17:05,880
Machen Sie mal halblang.
1042
01:17:05,880 --> 01:17:08,920
Das können Sie nicht
und das dürfen Sie auch nicht.
1043
01:17:08,920 --> 01:17:11,960
Unsere nächste Demonstration
haben wir angemeldet.
1044
01:17:11,960 --> 01:17:16,040
Dass die Polizei uns im Stich lässt,
daran haben wir uns gewöhnt.
1045
01:17:16,040 --> 01:17:17,920
Wir können uns selbst verteidigen.
1046
01:17:17,920 --> 01:17:21,880
Was schlagen Sie vor? Lager zu
errichten mit elektrischen Zäunen?
1047
01:17:21,880 --> 01:17:25,720
Oder gleich abknallen, das Pack?
- Jetzt kommt die rechte Ecke.
1048
01:17:25,720 --> 01:17:28,280
Kannst du bitte
die beiden Herren sagen lassen,
1049
01:17:28,280 --> 01:17:29,640
was sie zu sagen haben?
1050
01:17:32,320 --> 01:17:34,240
Der Fall scheint abgeschlossen.
1051
01:17:35,120 --> 01:17:36,760
Sie haben den Täter?
1052
01:17:38,120 --> 01:17:41,120
Ja, ein junger Mann
mit marokkanischer Herkunft
1053
01:17:41,120 --> 01:17:44,080
hat den Überfall
auf die Zoohandlung gestanden.
1054
01:17:44,080 --> 01:17:46,960
Er bestreitet allerdings,
geschossen zu haben.
1055
01:17:46,960 --> 01:17:51,160
Wir gehen davon aus, dass er die
Waffe nach der Tat weggeworfen hat.
1056
01:17:51,160 --> 01:17:52,520
Moment mal, bitte.
1057
01:17:52,840 --> 01:17:56,120
Heißt das, dass er nur
für den Überfall verurteilt wird
1058
01:17:56,120 --> 01:17:58,440
und mit einer Bewährungsstrafe
davonkommt?
1059
01:17:58,440 --> 01:18:01,360
Nein, der Verdächtige
wird wegen Mordes angeklagt.
1060
01:18:01,360 --> 01:18:04,760
Mit der Tatwaffe wäre
die Verurteilung sicher einfacher.
1061
01:18:04,760 --> 01:18:08,440
Wir haben auch so genügend
Beweise für die Staatsanwaltschaft,
1062
01:18:08,440 --> 01:18:10,240
den Fall vor Gericht zu bringen.
1063
01:18:10,240 --> 01:18:12,800
Heißt das...
Kann ich wieder in meinen Laden?
1064
01:18:12,800 --> 01:18:14,080
Ja, natürlich.
1065
01:18:22,800 --> 01:18:25,800
* Musik *
1066
01:19:14,480 --> 01:19:15,560
Tobias, was gibts?
1067
01:19:15,560 --> 01:19:19,280
Ihr wisst doch, Baz Barek,
der junge Mann, der vermisst wird.
1068
01:19:19,280 --> 01:19:22,960
Er und Khalid Hamidi trugen
beide denselben Kapuzenpullover.
1069
01:19:22,960 --> 01:19:27,000
Barek ist auf dem Weg nach Hause
und wird von einem unserer Zeugen,
1070
01:19:27,000 --> 01:19:29,600
Adil Faras,
dem Lebensmittelhändler, gesehen.
1071
01:19:29,600 --> 01:19:31,840
Ich glaube,
ich weiß, was passiert ist.
1072
01:19:36,360 --> 01:19:39,360
* Musik *
1073
01:19:53,800 --> 01:19:54,880
Guten Tag.
1074
01:19:55,720 --> 01:19:58,600
Ballauf, Kripo Köln.
Adil Faras, ist der hier?
1075
01:19:58,760 --> 01:20:00,200
(spricht arabisch)
1076
01:20:00,200 --> 01:20:03,360
Adil Faras, Ihr Chef?
- Nix deutsch.
1077
01:20:04,080 --> 01:20:05,640
Wo ist Herr Faras?
1078
01:20:05,960 --> 01:20:07,080
Äh...
1079
01:20:10,360 --> 01:20:13,360
* Musik *
1080
01:20:26,440 --> 01:20:27,640
Es tut mir leid.
1081
01:20:31,920 --> 01:20:34,920
* Musik *
1082
01:20:48,200 --> 01:20:50,600
La cave, Keller, ja?
- Cave, cave.
1083
01:20:50,600 --> 01:20:51,960
Ja, bitte, bitte.
1084
01:21:03,520 --> 01:21:04,640
Hier ist Geld.
1085
01:21:04,640 --> 01:21:07,960
Sagen Sie der Polizei nichts,
nichts von Nina sagen.
1086
01:21:07,960 --> 01:21:09,640
Ich war das alles alleine.
1087
01:21:13,800 --> 01:21:16,800
* Musik *
1088
01:21:17,120 --> 01:21:18,240
Adil.
1089
01:21:20,800 --> 01:21:22,200
(spricht arabisch)
1090
01:21:22,720 --> 01:21:24,560
Herr Faras, Kriminalpolizei.
1091
01:21:25,120 --> 01:21:26,520
(spricht arabisch)
1092
01:21:30,280 --> 01:21:33,280
* Musik *
1093
01:22:16,160 --> 01:22:19,160
* Musik *
1094
01:22:57,400 --> 01:22:59,400
Hallo Frau Deisböck.
- Hallo.
1095
01:22:59,400 --> 01:23:02,120
Können Sie mir sagen,
was wir hier sollen?
1096
01:23:03,880 --> 01:23:05,200
Was macht der hier?
1097
01:23:05,960 --> 01:23:07,040
Frau Deisböck.
1098
01:23:07,960 --> 01:23:09,800
Was macht der Gottschalk hier?
1099
01:23:11,800 --> 01:23:13,640
Der Verdächtige, Khalid Hamidi,
1100
01:23:13,640 --> 01:23:16,440
hat die Zoohandlung Ihrer Familie
überfallen.
1101
01:23:16,440 --> 01:23:18,840
Aber er hat
nicht Ihren Sohn umgebracht.
1102
01:23:21,720 --> 01:23:22,800
Was?
1103
01:23:23,520 --> 01:23:27,600
Herr Deisböck, wir müssen Sie
wegen des dringenden Tatverdachts,
1104
01:23:27,600 --> 01:23:30,480
Ihren Sohn erschossen zu haben,
festnehmen.
1105
01:23:31,280 --> 01:23:33,000
Sind Sie verrückt geworden?
1106
01:23:35,360 --> 01:23:36,360
Nein.
1107
01:23:39,920 --> 01:23:41,000
Peter?
1108
01:23:41,720 --> 01:23:42,840
Peter?
1109
01:23:50,040 --> 01:23:51,280
Katharina.
1110
01:23:53,320 --> 01:23:54,480
Katharina.
1111
01:24:03,120 --> 01:24:05,880
Dieter hat mir die Waffe geliehen.
- Hör auf.
1112
01:24:06,440 --> 01:24:08,280
Bitte, hör auf.
1113
01:24:08,840 --> 01:24:12,120
Ich wollte nicht, dass das passiert.
- Bitte, hör auf.
1114
01:24:12,120 --> 01:24:13,520
Ich...
- Bitte, hör auf.
1115
01:24:13,520 --> 01:24:15,880
Frau Deisböck.
- Hör auf damit, bitte.
1116
01:24:15,880 --> 01:24:19,520
Das musst du mir glauben, Katharina.
1117
01:24:32,120 --> 01:24:33,840
Sie haben das Gerücht gestreut,
1118
01:24:33,840 --> 01:24:37,520
eine größere Summe Bargeld
im Laden zu haben, Herr Deisböck,
1119
01:24:37,520 --> 01:24:40,320
und gewartet,
dass jemand in die Falle tappt.
1120
01:24:44,000 --> 01:24:47,240
Sie waren bereit,
einen vorsätzlichen Mord zu begehen.
1121
01:24:57,160 --> 01:24:59,480
Wurde
bei Ihnen schon mal eingebrochen?
1122
01:25:04,360 --> 01:25:08,640
Wenn man sich in seinen eigenen
4 Wänden nicht mehr sicher fühlt,
1123
01:25:08,640 --> 01:25:10,200
dann ist man hilflos.
1124
01:25:13,280 --> 01:25:15,520
Man ist diesen Leuten ausgeliefert.
1125
01:25:17,080 --> 01:25:18,720
Und die wissen das.
1126
01:25:20,920 --> 01:25:22,160
Die sehen das,
1127
01:25:23,920 --> 01:25:25,960
wenn sie über die Straße gehen,
1128
01:25:26,480 --> 01:25:28,240
sie lassen es einen spüren.
1129
01:25:29,920 --> 01:25:32,600
Das ist kein Grund,
jemanden zu erschießen.
1130
01:25:36,160 --> 01:25:37,360
Wenn du dich
1131
01:25:38,920 --> 01:25:41,560
in deinem
eigenen Zuhause, in deinem Land,
1132
01:25:41,560 --> 01:25:43,960
nicht mehr sicher fühlst, wo dann?
1133
01:25:50,800 --> 01:25:53,800
* Musik *
1134
01:26:00,280 --> 01:26:02,760
Ich wollte
einfach meinen Seelenfrieden.
1135
01:26:10,400 --> 01:26:13,400
* Musik *
1136
01:26:14,840 --> 01:26:16,840
Copyright WDR 2021
1136
01:26:17,305 --> 01:27:17,329
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm