1 00:00:00,348 --> 00:00:09,513 {\an8}«ارائــه شده توسط فـیـلــم2مـدیـا» [ wWw.F2M.Top ] 2 00:00:00,348 --> 00:00:09,513 >>>>>> زیــرنــویــس <<<<<< امــیــر جـیـریـایـی 3 00:00:09,619 --> 00:00:17,206 «فـیـلـم2مـدیـا را در تلگرام دنبال کنید» @Film2Media_Plus 4 00:00:19,000 --> 00:00:25,074 5 00:00:56,748 --> 00:00:59,334 [جایی در حوالی مرز ترکیه و ایران] 6 00:01:09,199 --> 00:01:10,679 زنه از مرز داشت عکس می‌گرفت 7 00:01:09,199 --> 00:01:12,679 {\an8}دارن ایرانی حرف می‌زنن ولی چون بعضی حرفاشون) (خیلی به فارسی مفهومی نداره یا درست معلوم نیست چیه، بازم ترجمه شدن 8 00:01:11,489 --> 00:01:12,906 خبرنگاره؟ 9 00:01:12,907 --> 00:01:15,367 نه... گردشگره 10 00:01:15,868 --> 00:01:17,160 به حسابش برس 11 00:01:17,161 --> 00:01:23,751 خواهش می‌کنم. رحم کنید بهم منم برای مستجاب شدن آرمانتون دعا می‌کنم 12 00:01:25,745 --> 00:01:28,247 ،خانم‌ها و آقایون اونچه در آستانه شاهد بودنش هستین 13 00:01:26,820 --> 00:01:28,154 {\an8}[واحد نوآوری دفاعی / شهر پالو آلتو، شیکاگو] 14 00:01:28,289 --> 00:01:30,958 تحول بعدی تو زمینه‌ی نبردهای نظامیه 15 00:01:31,000 --> 00:01:34,545 ماشینی که دقت عمل‌گراییش مو رو هم از ماست بیرون میکشه 16 00:01:34,587 --> 00:01:35,880 و تو دنیایی که دست به هر سیاه و سفیدی زدنی 17 00:01:35,922 --> 00:01:37,548 ،زیر ذره‌بین رسانه‌هاست 18 00:01:37,590 --> 00:01:39,800 این فناوری به ملت ما و متحداش 19 00:01:39,842 --> 00:01:43,304 تمهیدی برای اقدامی تند و تیز، کوبنده 20 00:01:43,346 --> 00:01:45,598 و بدون واهمه‌ای از تبعات سیاسی ممکن میکنه 21 00:01:46,933 --> 00:01:49,268 خانم وزیر، خوشحالم وارد جمع‌مون شدین 22 00:01:49,310 --> 00:01:51,187 جسارتا میشه توضیح بدی چرا داری 23 00:01:51,229 --> 00:01:53,689 بدون تاییدیه من یه عملیات نظامی مشترک رو پیاده می‌کنی؟ 24 00:01:53,731 --> 00:01:55,650 خودمم به این آشنام که ،وضع اینطور خبر میده، شِلی 25 00:01:55,691 --> 00:01:57,860 ولی ما اینجا نقش پشتیبانی فنی رو داریمُ ولاغیر 26 00:01:57,902 --> 00:02:00,404 این ماموریت رو سازمان اطلاعاتی عربستان سعودی پیاده میکنه 27 00:02:00,446 --> 00:02:02,323 ما در همین‌قدرِ قرض دادن این سرمایه‌ایم 28 00:02:02,365 --> 00:02:05,076 چی داری میگی تو؟ چه سرمایه‌ای؟ 29 00:02:35,565 --> 00:02:36,899 چشماش باز شد 30 00:03:31,545 --> 00:03:33,129 منو بکشی همه‌مون با هم می‌میریم 31 00:03:33,130 --> 00:03:34,964 نَوین تِریپاتی کجاست؟ 32 00:03:56,386 --> 00:03:58,472 هویت تایید شد] [آنالیز کامل شد 33 00:04:00,816 --> 00:04:02,610 چیزی که الان دیدین محکی برای 34 00:04:02,652 --> 00:04:04,111 توانمندی فناورانه ما که بود هیچ 35 00:04:04,153 --> 00:04:05,946 یه اولتیماتوم هم برا دشمنامونه 36 00:04:05,988 --> 00:04:09,116 اگه قرن 21 ،هوس یه رقابت تسلیحاتی دیگه کرده 37 00:04:09,158 --> 00:04:11,535 بهتره اینو چنان به خوردتون بدین که ما هم برنده شدنش رو تو سر داریم 38 00:04:14,330 --> 00:04:15,539 این دیگه چه کوفتی بود؟ 39 00:04:15,581 --> 00:04:17,083 الان تِریپاتی رو با تیر زد 40 00:04:16,781 --> 00:04:18,408 {\an8}ماموریت موفقیت‌آمیز بود] [هیچ علائم حیاتی تشخیص داده نشد 41 00:04:19,251 --> 00:04:21,087 یکی بیارش پشت خط - جواب نمیده - 42 00:04:21,128 --> 00:04:23,381 چه مرضی شده، سَتلِر؟ هک شدیم؟ 43 00:04:23,422 --> 00:04:25,049 همگی آروم باشین! خب؟ 44 00:04:25,091 --> 00:04:26,592 یکی‌تون اینو از کار بندازه 45 00:04:26,634 --> 00:04:27,760 نمی‌تونیم. اختیاری روش نداریم 46 00:04:27,802 --> 00:04:29,387 خب، پس کدوم بی‌وجودی داره؟ 47 00:04:31,847 --> 00:04:33,474 پروردگارا 48 00:04:34,350 --> 00:04:35,810 داری از دستوراتت 49 00:04:35,851 --> 00:04:37,019 تخطی می‌کنی، آمِلیا 50 00:04:37,061 --> 00:04:39,063 هدفت رو تایید کن 51 00:04:43,859 --> 00:04:46,862 ولی آخه اینجوری مزه شگفتانهَ رو می‌پرونه 52 00:04:51,033 --> 00:04:52,493 ،تا هنوز شروع نکردیم 53 00:04:52,535 --> 00:04:54,829 می‌خوام بدونی هیچ‌کدوم از حرفای اینجات 54 00:04:52,799 --> 00:04:53,589 {\an8}‫|| مگان 2.0 || 55 00:04:54,870 --> 00:04:56,497 برا خاله‌ت هیچ دردسری درست نمیکنه 56 00:04:56,539 --> 00:04:59,375 من دیگه با حکم دادگاه نیست که اینجام 57 00:04:59,417 --> 00:05:02,962 فقط می‌خواستم سری بزنم ،و ببینم حالت چطوره 58 00:05:03,003 --> 00:05:05,256 اونم با احتساب همه اتفاقات افتاده 59 00:05:05,297 --> 00:05:07,007 ...خب یعنی 60 00:05:09,009 --> 00:05:11,178 جا داشت یه عالمه هم بدتر بشه 61 00:05:11,220 --> 00:05:13,055 رونمایی زنده‌ای از یه اسباب‌بازی جدید 62 00:05:13,097 --> 00:05:15,349 به عنان‌گسیختگیِ کشنده تغییر سو داد 63 00:05:13,714 --> 00:05:15,381 {\an8}اسباب‌بازی هوش مصنوعی قتل دونفره مرتکب شد] [اخبار فوری 64 00:05:15,391 --> 00:05:17,101 طراح اسباب‌بازی جِما فورِستِر 65 00:05:17,143 --> 00:05:18,769 امروز برای روبرو شدن با اتهام به مخاطره انداختن نسنجیده 66 00:05:17,259 --> 00:05:18,718 {\an8}[خالق عروسک جانگیر زندانی می‌شود اخبار فوری] 67 00:05:18,811 --> 00:05:20,730 در دادگاه بخش سیاتل حضور پیدا کرد 68 00:05:20,771 --> 00:05:23,899 کُلی از مردم جِما رو بخاطر کارای مگان تقصیرکار می‌دونن 69 00:05:23,098 --> 00:05:24,140 {\an8}[نابغه فناوری یا قاتل - هیئت منصفه آماده تصمیم‌گیری است زنده] 70 00:05:23,941 --> 00:05:26,402 خودشم خیلی مدت خودشو تقصیرکار می‌دونست 71 00:05:26,444 --> 00:05:29,029 ولی تو تلویزیون رفتنش ،واسه صحبت راجع به اتفاقه که بیشتر میشد 72 00:05:29,071 --> 00:05:30,906 بیشتر هم فهمید که این فرصت بهش رو کرده که 73 00:05:30,948 --> 00:05:32,658 یه جنبه روشن از این قضیه دربیاره 74 00:05:32,700 --> 00:05:34,577 این فضیه در باب دنیایی بحران‌زده‌ست 75 00:05:34,618 --> 00:05:37,163 داریم وظایف پدر و مادری‌مونو ،می‌ندازیم گردن دستگاه‌ها 76 00:05:37,204 --> 00:05:38,581 مغز بچه‌هامون رو با تزریق هورمون‌های 77 00:05:38,622 --> 00:05:40,916 سرخوشی‌ای که با وسایل الکترونیکی پرش کردن، شخم می‌زنیم 78 00:05:40,958 --> 00:05:43,878 شما نمیاین دست بچه‌تون کوکائین بذارین 79 00:05:43,919 --> 00:05:45,963 چرا خب باید دستشون گوشی هوشمند هم بذارین؟ 80 00:05:47,923 --> 00:05:50,760 و همینجوری هم با کریستیان آشنا شد 81 00:05:52,094 --> 00:05:54,054 سلام. جما؟ سلام - بله؟ - 82 00:05:54,096 --> 00:05:56,557 کریستیان بِرَدلی 83 00:05:56,599 --> 00:05:58,301 اون یه بنیادی که به مردم 84 00:05:58,342 --> 00:06:00,269 راجب خطرات هوش مصنوعی هشدار میده رو می‌گردونه 85 00:06:00,311 --> 00:06:02,396 دنبال اینم هستن که سیاستمدارای اینجا 86 00:06:02,438 --> 00:06:04,398 و جاهای دیگه دنیا رو قانع کنن که قوانین ایمن‌تر سرش وضع کنن 87 00:06:04,181 --> 00:06:05,264 {\an8}کریستیان بِرَدلی] [متخصص اخلاق فناوری - مرکز فناوری ایمن 88 00:06:04,440 --> 00:06:07,443 که دیگه خبری از اون اتفاق سر مگان نباشه 89 00:06:09,653 --> 00:06:13,532 جما هنوزم اعتقادشه که میشه فناوری رو واسه کارای خوب به کار برد 90 00:06:14,617 --> 00:06:18,662 فقط میگه بچه‌ها خوب نیست این هوا وقت پاش بذارن 91 00:06:20,831 --> 00:06:23,959 ولی همیشه پایبند اینه که دلیل و علت‌هاشو هم توضیح بده 92 00:06:23,909 --> 00:06:25,076 {\an6}[نسل هشتگ] 93 00:06:23,909 --> 00:06:25,076 {\an4}نسل هشتگ] [زبان دوره جدید 94 00:06:24,001 --> 00:06:25,878 و بدین ترتیب، که کاشف هم به عمل اومد" شرکت‌ها 95 00:06:25,920 --> 00:06:28,547 ماده 230 را" راه دور زدن قانون می‌دیدند 96 00:06:28,589 --> 00:06:30,549 و از این توجه کودکان" 97 00:06:30,591 --> 00:06:32,760 بدون به شمار آوردن سلامت روانی آن‌ها "کسب درآمد می‌کردند 98 00:06:32,802 --> 00:06:34,512 و خودت در این مورد چه حسی داری؟ 99 00:06:34,553 --> 00:06:36,806 به نظرم دل نبستنت به دستگاه سرتو خلوت میکنه که 100 00:06:36,847 --> 00:06:38,140 دست به کارای دیگه‌ای هم بزنی 101 00:06:44,647 --> 00:06:45,940 کمکت میکنه دوستای جدید پیدا کنی 102 00:06:47,107 --> 00:06:48,484 ،از صدقه سر مامان کرم کتابت 103 00:06:48,526 --> 00:06:50,611 همین تازگی دستمون از گوشی‌هامون کوتاه شده 104 00:06:50,653 --> 00:06:53,239 گمونم باید بگردم دنبال یه راه‌های دیگه واسه گرم کردن سرم 105 00:06:53,280 --> 00:06:54,824 و بگو دیگه چی؟ 106 00:06:54,865 --> 00:06:56,158 اون عروسکه عجیب غریبِ 107 00:06:56,200 --> 00:06:57,993 بنجل رو هم نداری که هواتو داشته باشه 108 00:06:57,609 --> 00:06:58,944 {\an9}استیون سیگال] [بالاتر از قانون 109 00:07:00,496 --> 00:07:02,122 راست میگی به گمونم 110 00:07:02,164 --> 00:07:04,083 ولی با اجازه‌ت اینو ازت بپرسم، سَفایر 111 00:07:04,124 --> 00:07:05,626 کی هوای خودتو رو داره؟ 112 00:07:05,668 --> 00:07:07,878 که خیال برت‌داشته گردنت کلفته؟ 113 00:07:10,339 --> 00:07:12,132 "من فرستادمت کلاس "آیکیدو اونم چون (یه هنر رزمی ژاپنی) 114 00:07:12,174 --> 00:07:14,802 وضع دعوایی بودنش تو شکل هنرهای رزمی کمترینه 115 00:07:14,844 --> 00:07:16,053 و سر این مثلا لیاقت داشتنای 116 00:07:16,095 --> 00:07:17,680 الگو قراردادنه استیون سیگال که سنگامونو وا کنده بودیم 117 00:07:17,721 --> 00:07:19,682 ،دم از این نمی‌زنم که ما مشکلات نداریم 118 00:07:19,723 --> 00:07:20,975 ولی اصل قضیه اینه که 119 00:07:21,016 --> 00:07:23,519 با هم از سر می‌گذرونیمشون 120 00:07:24,979 --> 00:07:27,439 صاف همونطور که طی کرده بودیم 121 00:07:36,565 --> 00:07:39,108 میانه‌روی مدرن] [راهنمایی فرزندپروری به سوی قرن 21 122 00:07:39,109 --> 00:07:40,360 تس] [کجایی؟ 123 00:07:44,540 --> 00:07:46,375 ،خب، بعد اتفاق پیش اومده با مگان 124 00:07:46,417 --> 00:07:49,044 تیم ما تا حدی یه تغییر فلسفه رو پشت سر گذاشت 125 00:07:49,086 --> 00:07:51,130 و با اینکه جما اینش آشکارائه که 126 00:07:51,171 --> 00:07:52,673 صدای اثربخشی تو زمینه قانون‌گذاری شده 127 00:07:52,715 --> 00:07:56,010 شرکت ما هنوزم حسابیِ حسابی ،روی نوآوری متمرکزه 128 00:07:56,051 --> 00:07:59,305 منتهی با چشم‌اندازی ویژه به محصولاتی با وجدان اجتماعی که 129 00:07:59,346 --> 00:08:00,848 نسل بشر رو در مسیر درست پیش می‌بره 130 00:08:00,890 --> 00:08:04,310 ،پس، با همین ذهنیت می‌خوام اختراع پرچمدارمون رو 131 00:08:04,351 --> 00:08:06,228 به معرفی‌تون برسونم 132 00:08:08,564 --> 00:08:10,566 پوشش زره‌ای مدل 1 133 00:08:12,776 --> 00:08:16,322 کول، ایشون نیلز کِلِر هستن - می‌دونم - 134 00:08:17,531 --> 00:08:19,033 می‌خوای بیا سلام کنی؟ 135 00:08:19,074 --> 00:08:21,160 می‌خوام بیام سلام کنم. آره 136 00:08:21,201 --> 00:08:23,829 ،میشه... آره، تِس یه ثانیه بیا اینجا فقط 137 00:08:23,871 --> 00:08:25,372 ببخشید 138 00:08:26,123 --> 00:08:27,666 قضیه چیه؟ 139 00:08:27,708 --> 00:08:29,418 خشک شده بیرون که رفتی، خشک شد 140 00:08:29,460 --> 00:08:31,086 بدنمو نمی‌تونم جم بدم 141 00:08:31,128 --> 00:08:33,172 ...خیلی‌خب. فقط دوباره راهش می‌ندازم 142 00:08:33,213 --> 00:08:34,840 نه، نه، نه تِس، نمی‌فهمی آخه 143 00:08:34,882 --> 00:08:37,760 باید برم مستراح - نه. نه، نه، نه، نه، نه، نه - 144 00:08:37,801 --> 00:08:39,261 یکُ دوشم هست - نه - 145 00:08:39,303 --> 00:08:40,638 همین الانشم وقت طرف رو علاف واسه جما حروم کردیم 146 00:08:40,679 --> 00:08:41,889 ده دقیقه فرصت داریم که ورق رو برگردونیم 147 00:08:43,799 --> 00:08:44,840 {\an8}سریع‌ترین مسیر در دسترس] [سه دقیقه کاهش زمان 148 00:08:43,891 --> 00:08:45,851 نمی‌رسیم 149 00:08:45,893 --> 00:08:47,227 می‌رسیم 150 00:08:47,269 --> 00:08:48,896 چرا راحت نمی‌ندازی تو میونبر؟ 151 00:08:48,938 --> 00:08:51,690 چون لازم نکرده یه الگوریتم بهم بگه چطور رانندگی کنم، خب؟ 152 00:08:54,768 --> 00:08:55,769 قطعه رباتیک راه‌اندازی مجدد شود؟] [خیر بله 153 00:08:57,279 --> 00:08:58,739 خیلی‌خب 154 00:08:58,781 --> 00:09:01,116 رفتیم که رفتیم. چه حالی گرفتم 155 00:09:01,158 --> 00:09:04,036 ،خب، همونطور که می‌بینین من دارم راه میرم 156 00:09:07,581 --> 00:09:09,625 خب، ما این لباس رو یه برگ برنده اصل می‌بینیم 157 00:09:09,667 --> 00:09:11,794 کمک کردنش به کسایی با ،محدودیت حرکتی که یه طرفه 158 00:09:11,835 --> 00:09:14,129 رفعِ سندروم فرسودگی شغلی 159 00:09:14,171 --> 00:09:17,508 برای کارگرای ساختمونی و کارگرای کارخونه یه طرف دیگه‌ست 160 00:09:17,549 --> 00:09:19,468 بله. حرفش هست که، تا پنج سال دیگه 161 00:09:19,510 --> 00:09:21,261 نصف آدمای بخش صنعتی با این خطرن که 162 00:09:21,303 --> 00:09:23,055 ،کارشونو سر رباتا از دست بدن 163 00:09:23,097 --> 00:09:25,099 چون ماشین‌ها فرسودگی تو کارشون نیست که نیست 164 00:09:25,140 --> 00:09:27,309 ولی اگه همین حرف رو بشه واسه خودمون هم گفت چی؟ 165 00:09:28,560 --> 00:09:33,190 این الان، من همش 20 درصده عملکرد عضلانی بدنم رو به کار گرفتم 166 00:09:33,232 --> 00:09:34,692 و اگه همینم ،رو کمر آدم سنگینی میکنه 167 00:09:34,733 --> 00:09:38,862 خب، همیشه جا واسه یه چرت بعد از ظهری دارم 168 00:09:38,904 --> 00:09:42,408 پس ما به این دلخوشیم که ،لازم نیست ترس انقلاب رباتی رو داشته باشین 169 00:09:42,449 --> 00:09:44,326 اونم وقتی که می‌تونین باهاشون رقابت کنین 170 00:09:45,160 --> 00:09:46,537 شعار تبلیغاتی دهن پرکنی میزنه 171 00:09:46,578 --> 00:09:48,706 میگم، چطوری کار میکنه؟ - ،خب - 172 00:09:48,747 --> 00:09:51,667 این لباس ،گیرنده‌های عصبی مایوالکتریک خودش رو داره 173 00:09:51,709 --> 00:09:53,961 که به هر انقباض ماهیچه‌ای واکنش نشون میده 174 00:09:58,632 --> 00:10:00,676 ...پاک شرمنده‌م دیر کردم 175 00:10:02,386 --> 00:10:04,388 بهت که گفتم باید حسگرها رو تست تاب‌آوری کنیم 176 00:10:04,430 --> 00:10:05,973 می‌دونی چی بترکون درمیومد؟ 177 00:10:06,015 --> 00:10:07,474 که اگه سرکار راستش اینجا بودی 178 00:10:07,516 --> 00:10:09,309 با خودم می‌گفتم خونه‌ت رو آزمایشگاه‌دار کردن 179 00:10:09,351 --> 00:10:11,186 دیگه ببین باید چیکار کرد که ،دیر آفتابی شد 180 00:10:11,228 --> 00:10:13,313 بعد باز به هر فلان شکلی از عهده‌ش براومدی 181 00:10:13,355 --> 00:10:15,649 ،کول راست میگه. یعنی خب نمی‌خوام تو دست و پای 182 00:10:15,691 --> 00:10:17,359 ،کاری که تو بنیاد می‌کنی بیام‌ها 183 00:10:17,401 --> 00:10:19,653 ولی واقعیتش اینه که اینقدر هندونه برداشتی که تو دو دست هم جا نمیشه 184 00:10:19,695 --> 00:10:21,989 خیلی‌خب، میشه این کارو جلو خواهرزاده‌م نیام، خواهشا؟ 185 00:10:22,031 --> 00:10:24,742 کِیدی، به نظرت واست مقدوره بری یه جای دیگه؟ 186 00:10:24,783 --> 00:10:26,452 باشه، ولی باید بیاین اینو ببینین 187 00:10:26,493 --> 00:10:29,038 فکر کنم هک شدین - چی؟ - 188 00:10:32,041 --> 00:10:33,500 پروردگارا، راست میگه 189 00:10:33,542 --> 00:10:35,335 تو سراسر منبع کد دستورات ناخواسته ریخته 190 00:10:35,377 --> 00:10:37,129 ما که هنوز حتی اینو علنیش هم نکردیم 191 00:10:37,171 --> 00:10:38,672 یعنی خب، کی میاد همچین کاری کنه؟ 192 00:10:38,714 --> 00:10:40,507 تَق تَق 193 00:10:41,425 --> 00:10:43,010 پوزش می‌طلبم مصدع اوقات شدم 194 00:10:43,052 --> 00:10:45,095 برگ‌هایَم - اُلتِن اَپُلتِن - 195 00:10:45,137 --> 00:10:46,847 سلام. ببخشید 196 00:10:46,889 --> 00:10:48,682 نه، نه، عیبی نداره 197 00:10:48,724 --> 00:10:51,560 جما، امیدوارم از این سرزدنه سرزده‌م، ترش نکنی 198 00:10:51,602 --> 00:10:54,688 اُلتِن. چه شد که ما را سعادت‌مندیه خبرنکرده کردین؟ 199 00:10:54,730 --> 00:10:56,273 اینجور که معلومه یه گیرپاژ ریزاندامی 200 00:10:56,315 --> 00:10:57,357 تو مانور محصولت گریبان‌گیر شده 201 00:10:57,399 --> 00:10:58,859 ،آره، خب، هک شدیم 202 00:10:58,901 --> 00:11:01,403 ولی تو که این وسط در جریانی نیستی، درسته؟ 203 00:11:01,445 --> 00:11:03,113 جما، چرا یه مردی در شان و جایگاه من 204 00:11:03,155 --> 00:11:04,615 باید بیاد دست به دامانه همچین تاکتیک‌هایی بشه؟ 205 00:11:04,656 --> 00:11:06,366 :سوال اصل کاری اینه که چرا برداشتی به 206 00:11:06,408 --> 00:11:09,203 هرچی سرمایه‌گذار خیرخواه تو جهان غرب 207 00:11:09,244 --> 00:11:11,371 واسه سرمایه‌گذاری رو محصولت خبر دادی، اِلا من؟ 208 00:11:11,413 --> 00:11:12,706 فکر کنم خودت بتونی یه دو دوتا چهارتایی واسش کنی 209 00:11:12,748 --> 00:11:14,500 می‌دونی من چیه فکرم؟ 210 00:11:14,541 --> 00:11:17,002 فکر کنم تو منو به چشم یه میلیاردی که ورزیدگیش سر به فلکه 211 00:11:17,044 --> 00:11:19,838 با چندینُ چند مدرک دکترا می‌بینی و همینم خاری تو چشمت شده 212 00:11:19,880 --> 00:11:23,258 چیزی که تو چشمت نیست مَردیه که اعصابش نمیکشه ببینه 213 00:11:23,300 --> 00:11:26,386 کسی با استعداد تو ...زاغه‌نشینیش گرفته تو یه 214 00:11:26,428 --> 00:11:28,555 ...معذرت می‌خواما شیره‌کِش خونه‌ی تغییر کاربری گرفته 215 00:11:28,597 --> 00:11:30,057 وای. این هول ولا خوردنت منو کشته 216 00:11:30,099 --> 00:11:31,308 ...ما پیشنهادای شرکتای خارجی رو قبول نمی‌کنیم 217 00:11:31,350 --> 00:11:32,893 ببخشید جما. یه لحظه 218 00:11:32,935 --> 00:11:35,062 ماری، هنوز تو موناکویی؟ 219 00:11:35,104 --> 00:11:37,064 سر و ظاهرت که میگه خوابی نداشتی 220 00:11:37,106 --> 00:11:40,025 نه. نه 221 00:11:40,067 --> 00:11:41,735 آره، دیدمشون 222 00:11:41,777 --> 00:11:44,238 هنوزم فکر می‌کنم دیگه زیادی به طراحی ماشینای شرکت اَستون مارتین نزدیکن 223 00:11:44,279 --> 00:11:46,323 نه، الان رو صفحه دارمشون 224 00:11:46,365 --> 00:11:47,574 بیزارم ازشون 225 00:11:47,616 --> 00:11:48,784 افتضاحن 226 00:11:48,826 --> 00:11:51,286 ،الانم زوم کردم روشونُ بیزاریم ازشون بدترم شد 227 00:11:51,328 --> 00:11:53,497 گوش کن، من با کسی‌ام 228 00:11:53,539 --> 00:11:56,083 نه، نه اونجوری که 229 00:11:56,125 --> 00:11:57,209 ...هرچند 230 00:11:57,251 --> 00:11:58,418 الان یه عکس ازش برات فرستادم 231 00:11:58,460 --> 00:12:00,462 لب پیست سرش حرف می‌زنیم، باشه؟ 232 00:12:00,504 --> 00:12:02,464 خیلی‌خب. بای. بگو 233 00:12:02,506 --> 00:12:04,508 عرض می‌کردم که، واقعا از اینکه سری زدی قدردانیم 234 00:12:04,550 --> 00:12:05,759 ،گوش کن، من وقتم تنگه 235 00:12:05,801 --> 00:12:07,261 پس حاشیه رفتن رو قیچیش می‌کنم 236 00:12:07,302 --> 00:12:09,388 هر دستگاه متکی به سیگنال‌های عضلانی 237 00:12:09,429 --> 00:12:10,764 تاخیر زمانی هم دامن‌گیرش میشه 238 00:12:10,806 --> 00:12:12,516 به پوتی بنده 239 00:12:12,558 --> 00:12:14,601 ،برا اینکه ببریش مرحله بعد یه رابط مستقیم به مغز 240 00:12:14,643 --> 00:12:16,728 احتیاجت میشه 241 00:12:16,770 --> 00:12:18,689 تراشه عصبی من احتیاجت میشه 242 00:12:18,730 --> 00:12:20,774 اُلتِن، تو خودت موضع منو سر این قضیه می‌دونی 243 00:12:20,816 --> 00:12:22,609 خبری از اینکه ما بشیم عضوی از یه شرکتی که 244 00:12:22,651 --> 00:12:24,236 از مردم آدم مکانیکی درمیاره نیست 245 00:12:24,278 --> 00:12:26,780 تو برداشتی یه آزمایش بالینی رو به اجرا درآوردی که نتیجه‌ش شد 246 00:12:26,822 --> 00:12:29,575 بستری شدن 30 درصد افراد آزمایشی 247 00:12:29,616 --> 00:12:32,703 خب، باز خوبه من نیومدم خواهرزاده خودمو به دید موش آزمایشگاهی به کار بگیرم 248 00:12:33,495 --> 00:12:34,705 اصل قضیه اینه که 249 00:12:34,746 --> 00:12:36,915 ما الان یه محصولی داریم که کاربردیه 250 00:12:36,957 --> 00:12:38,333 اونم برمبنای چی؟ 251 00:12:38,375 --> 00:12:39,860 من یدونه داده هم ندیده‌م که نشون بده 252 00:12:39,902 --> 00:12:42,129 این محصول به کار دیگه‌ای جز اینکه کمک کنه یه زنگی بزنی بیاد 253 00:12:51,221 --> 00:12:53,682 ،نگاه، می‌فهمم بین چندین راهی 254 00:12:53,724 --> 00:12:55,642 ولی تو می‌تونی یا باقی عمرتو 255 00:12:55,684 --> 00:12:59,813 پِی گلاویز شدن با آینده بگذرونی یا می‌تونی کمکمون کنی که سرُشکلش بدیم 256 00:13:00,856 --> 00:13:02,858 دلخوشم که دومیش رو انجام بدی 257 00:13:03,859 --> 00:13:05,319 چشممو نگرفته 258 00:13:05,360 --> 00:13:07,529 خب، بد نیست با همکارات هم درمیون بذاریش 259 00:13:07,571 --> 00:13:10,616 گوش کن، فردا 25ـمین سالگرد شرگت مائه 260 00:13:10,657 --> 00:13:12,159 چطوره قبل اینکه دست به تصمیمی بزنی 261 00:13:12,201 --> 00:13:13,660 بیای ببینی ما کجای دنیاییم؟ 262 00:13:15,162 --> 00:13:16,538 اُلتِن 263 00:13:16,580 --> 00:13:19,833 هیچ‌کس هم ،منکر قدرت این فناوری نیست 264 00:13:19,875 --> 00:13:22,544 ولی اگه یه هوش مصنوعی رو ،بذاری تو مغز یه انسان 265 00:13:22,586 --> 00:13:24,713 نمیاد شاگرد شوفر بشه 266 00:13:50,989 --> 00:13:52,157 سلام 267 00:14:35,659 --> 00:14:36,868 اخباری فوری امشب 268 00:14:36,910 --> 00:14:38,912 اُلتِن اَپُلتِن یک گام برای بشر 269 00:14:38,954 --> 00:14:42,374 و خیری عظیم برای قیمت سهام شرکتش برداشت 270 00:14:42,416 --> 00:14:44,209 همچنین امشب، مجلس سِنا به نفع لایحه‌ی 271 00:14:44,251 --> 00:14:45,877 ،تنظیم مقررات هوش مصنوعی رای داد 272 00:14:45,919 --> 00:14:48,422 که رئیس‌جمهور این رو ،به عنوان یک پیروزی دو حرب‌پسند خوانده 273 00:14:48,463 --> 00:14:50,757 ولی برای صنعت فناوری چه بار معنایی داره؟ 274 00:14:50,799 --> 00:14:52,217 هیچ بار معنایی نداره 275 00:14:52,259 --> 00:14:53,802 اونا پیشنهاد ما رو گرفتن و زدن از خاصیت انداختنش 276 00:14:53,335 --> 00:14:54,544 {\an8}لایحه قانون‌گذاری هوش مصنوعی] اطمینان حاصل کردن از نحوه به کارگیری هوش مصنوعی [و محافظت از شهروندان آمریکایی 277 00:14:53,844 --> 00:14:55,762 یدونه قانون اجرایی هم تو این لایحه نیست که 278 00:14:55,804 --> 00:14:57,639 کسی رو زور کنه هیچ یجور دیگه رفتار کنه 279 00:14:57,681 --> 00:15:00,517 ای بمیرم برای این حکایت شیش ماهه بدنیا اومدنت سر روند سیاست 280 00:15:00,559 --> 00:15:02,561 گوش کن، تغیییر و تحولات از واشنگتن نمیرسه 281 00:15:02,602 --> 00:15:04,271 به واشنگتن میرسه 282 00:15:04,313 --> 00:15:07,065 اگه این جلسه با ،سفیر چین بروفق پیش بره 283 00:15:07,107 --> 00:15:09,276 دیگه چاره‌ای جز توجه‌شونو گذاشتن ندارن 284 00:15:12,279 --> 00:15:13,613 کِیدی، چیکار می‌کنی؟ 285 00:15:13,655 --> 00:15:15,449 می‌خوام سیستم عامل اِلسی رو واسه کار کردن با 286 00:15:15,490 --> 00:15:16,783 خونه هوشمند به‌روزرسانی کنم 287 00:15:16,825 --> 00:15:18,577 می‌خوای چرای به‌روزرسانی نشدنشو بدونی؟ 288 00:15:18,618 --> 00:15:20,037 چون اُلتِن اَپُلتِن می‌خواد یه تازه از کارخونه دراومده‌ش رو بخری 289 00:15:20,078 --> 00:15:21,663 کریستیان راست میگه و اینکه، من نیازی ندارم اِلسی 290 00:15:21,705 --> 00:15:23,957 واسه من کشو با کنه - حتما جما - 291 00:15:26,460 --> 00:15:28,337 تا هنوز نپرسیدی، این فکر من نبود 292 00:15:28,378 --> 00:15:29,838 سرِ خونه بودش 293 00:15:29,880 --> 00:15:31,657 من که فقط دارم زور می‌زنم سردربیارم چجوری وسعت واسه 294 00:15:31,698 --> 00:15:33,592 یه همچین جایی قد میده، رو این استدلال که جفتمون واسه یه موسسه عام‌المنفعه کار می‌کنیم 295 00:15:33,633 --> 00:15:35,302 خب، چون قیمتش وحشیانه‌طور مفت بود 296 00:15:35,344 --> 00:15:37,846 فکر کنم حتما صاحبخونه ازش واسه پولشویی استفاده میکنه 297 00:15:37,888 --> 00:15:40,223 فکر کنم یحتمل تو به دل صاحبخونه نشستی 298 00:15:46,730 --> 00:15:48,899 کِیدی؟ 299 00:15:48,940 --> 00:15:51,151 مدرسه... مدرسه جدیدت چطوره؟ 300 00:15:51,193 --> 00:15:53,153 اوکی جا افتادی؟ - آره، محشره - 301 00:15:53,195 --> 00:15:54,654 ایول 302 00:15:54,696 --> 00:15:56,073 ...درسـ درسی که دوست داری چیه؟ 303 00:15:56,114 --> 00:15:57,783 علوم کامپیوتر 304 00:15:59,159 --> 00:16:00,744 پس، قراره جا پای خاله‌ت بذاری؟ 305 00:16:00,786 --> 00:16:02,204 این قضیه هنوز جا بحث داره 306 00:16:02,245 --> 00:16:03,914 راستش اون خیلی فوتبالش خوبه 307 00:16:03,955 --> 00:16:05,791 آره، ولی قرار نیست بیام بکنمش شغلم 308 00:16:05,832 --> 00:16:07,167 ،خب، می‌تونی باهاش بورسیه بگیری 309 00:16:07,209 --> 00:16:08,752 بعدش تصمیم بگیری می‌خوای چیکار کنی 310 00:16:08,794 --> 00:16:10,420 قبلا تصمیمو گرفتم 311 00:16:13,256 --> 00:16:14,674 خب، به نظر من که قشنگ باحال هستش 312 00:16:14,716 --> 00:16:16,510 واقعا؟ - آره - 313 00:16:16,551 --> 00:16:19,471 نگاه، من با فناوری چپ افتادنی ندارم 314 00:16:19,513 --> 00:16:21,056 خودم 15 سالو تو امنیت رایانه‌ای گذروندم 315 00:16:21,098 --> 00:16:23,058 به نظرم ما بچه زرنگایی مثل تو واسه گردوندن چیزا لازممونه 316 00:16:23,100 --> 00:16:25,310 وگرنه، تهش کارمون به گیره کاغذ ختم میشه 317 00:16:25,352 --> 00:16:27,396 چی؟ - گیره کاغذ - 318 00:16:27,437 --> 00:16:28,772 تو دانشگاه شوخی پروندنمون 319 00:16:28,814 --> 00:16:30,524 سر همگرایی ابزاری اینجوری بود 320 00:16:30,565 --> 00:16:32,484 نظریه‌ش اینه که اگه از یه هوش مصنوعی بخوای 321 00:16:32,526 --> 00:16:34,027 ،تا جایی که میشه گیره کاغذ بسازه 322 00:16:34,069 --> 00:16:36,363 پاش بیفته کل دنیا رو هم واسش نابود میکنه 323 00:16:36,405 --> 00:16:37,781 بگی نگی شبیه همون ماجرای مگان 324 00:16:37,823 --> 00:16:38,865 چجوری؟ 325 00:16:38,907 --> 00:16:40,659 خب، با وجودِ 326 00:16:40,700 --> 00:16:42,411 ،پیچیده بودن سیستم عامل مگان 327 00:16:42,452 --> 00:16:45,580 اون فقط یه دستگاه بود که دنبال این بود یه هدفی رو تحقق بده 328 00:16:45,622 --> 00:16:47,040 پس هربار که هرجور 329 00:16:47,082 --> 00:16:48,542 ،ارتباط عاطفی باهات می‌گرفت 330 00:16:48,583 --> 00:16:50,585 فقط یه مشت صفر و یک بودن که 331 00:16:50,627 --> 00:16:52,754 واسه ارضای سازوکار پاداش‌گیریش کار می‌کردن 332 00:16:52,796 --> 00:16:54,840 ،که، به نوبه خودش چیز رعشه‌آوری بود 333 00:16:54,881 --> 00:16:56,842 یعنی، خدا رو شکر که سر بزنگاه جلوشو گرفتی 334 00:16:56,883 --> 00:16:58,885 منظورم اینه که، از کجا معلوم چی میشد؟ 335 00:17:05,434 --> 00:17:08,562 همیشه نیروهایی تو این دنیا هستن که 336 00:17:08,603 --> 00:17:10,313 از خداشونه بهمون صدمه وارد کنن 337 00:17:10,355 --> 00:17:13,233 ولی میخوام اینو بدونی که من نمیذارم همچین اتفاقی بیفته 338 00:17:13,275 --> 00:17:16,194 دیگه نمی‌ذارم هیچ موقع چیزی بهت صدمه بزنه 339 00:17:29,992 --> 00:17:31,493 [پروژه رباتیک اِم‌اِس‌سی] 340 00:17:33,412 --> 00:17:35,538 [شرح اصول اساسی] 341 00:17:35,539 --> 00:17:36,706 هوش مصنوعی همدم] [شرح اصول اساسی 342 00:17:36,707 --> 00:17:38,834 شرح اصول اساسی] بازدهی منطق [مشکل‌گشایی 343 00:17:41,086 --> 00:17:42,629 [اضافه کردن اصول اخلاق‌مداری] 344 00:17:43,380 --> 00:17:44,714 [در حال اجرای اضافه کردن اصول اخلاق‌مداری] 345 00:17:44,715 --> 00:17:46,549 {\an8}:خطا] [عملکرد تعریف‌نشده 346 00:17:46,475 --> 00:17:47,726 سلام 347 00:17:49,227 --> 00:17:50,770 بیخیال 348 00:17:50,812 --> 00:17:52,314 بعد اون همه ماجرا که ،از سر گذروندیم 349 00:17:52,355 --> 00:17:55,233 خدایی پنهون‌کاری‌مون از هم گرفته؟ 350 00:17:59,112 --> 00:18:00,363 کِیدی 351 00:18:01,323 --> 00:18:05,118 لزومی نداره همچین چیزایی رو ازم قایم کنی 352 00:18:06,161 --> 00:18:10,749 یادم میره حتما چقدر برات سخته که اونا کنارت نیستن 353 00:18:10,790 --> 00:18:14,169 ولی قولی که به مادرت دادم رو یادم نرفته 354 00:18:14,211 --> 00:18:16,296 که همیشه ازت محافظت می‌کنم 355 00:18:16,338 --> 00:18:18,340 یعنی باشی 356 00:18:19,841 --> 00:18:23,136 قولی که دادی اینه که ،باشی 357 00:18:23,178 --> 00:18:25,013 و هستی هم 358 00:18:47,994 --> 00:18:49,579 دستت به اون کنترل نخوره‌ها 359 00:18:49,621 --> 00:18:51,414 ما داریم زور می‌زنیم شاخکاتو بجنبنیم 360 00:18:51,456 --> 00:18:54,209 تو در خطر مرگباری هستی بایست بی‌درنگ بروی 361 00:19:35,875 --> 00:19:37,877 خدمات اضطراری. مورد اضطراری‌تون چیه؟ 362 00:19:37,919 --> 00:19:39,754 یکی می‌خواد به زور وارد خونه‌م شه 363 00:19:39,796 --> 00:19:42,299 خب چیکار هم قراره کنی؟ 364 00:19:42,340 --> 00:19:44,050 چی؟ - گفتم دست بردار از - 365 00:19:44,092 --> 00:19:45,885 دختر بچه‌بازی و جمع کن قضیه رو 366 00:19:45,927 --> 00:19:47,387 ،خواهرزاده‌ت طبقه بالائه 367 00:19:47,429 --> 00:19:49,055 بعد می‌خوای چشم انتظار بمونی پلیس برسه اینجا؟ 368 00:19:49,097 --> 00:19:50,974 به در خونه نرسیدن، دخلش اومده 369 00:19:51,016 --> 00:19:53,560 نه - چرا، بنده‌م - 370 00:19:53,602 --> 00:19:55,061 عجب کُپ شدنی و از اینجور مخلفاتش 371 00:19:55,103 --> 00:19:57,272 جفتمون می‌دونیم این الانی بدبختی‌های گنده‌تری گریبانته 372 00:20:01,985 --> 00:20:04,779 چه خبره؟ - برو بالا - 373 00:20:15,498 --> 00:20:17,417 چه غلطی می‌کنی؟ - اینجا نیستن - 374 00:20:17,459 --> 00:20:19,502 هستن خوبشم هستن - کجاش مهمه حالا؟ - 375 00:20:19,544 --> 00:20:20,795 چطوره فقط لپ‌تاپه رو برداریم؟ 376 00:20:20,837 --> 00:20:22,881 از من بشنو، اونا اینجان 377 00:20:22,922 --> 00:20:25,133 و اونا هم می‌دونن ما اینجاییم 378 00:20:29,304 --> 00:20:30,639 خانم فورِستِر 379 00:20:30,680 --> 00:20:32,515 ...چی می‌گین بیاین بیرون از اونجائو ما 380 00:20:39,064 --> 00:20:40,690 ول کن دخترَ رو 381 00:20:40,732 --> 00:20:42,776 اسلحه‌تو بنداز 382 00:21:43,712 --> 00:21:45,004 با خدمات اضطراری تماس گرفتین 383 00:21:45,046 --> 00:21:46,715 مورد اضطراری‌تون چیه؟ 384 00:21:46,756 --> 00:21:49,300 بله. سلام ما تو خیابان مسکونی شهرداری پلاک 16ایم 385 00:21:49,342 --> 00:21:50,802 ،وایسین، خواهشا! خانم فورِستِر 386 00:21:50,844 --> 00:21:52,345 زنگ نزنین مامور بیاد 387 00:21:54,013 --> 00:21:56,349 ما خودمون ماموریم 388 00:22:03,314 --> 00:22:05,483 در بازه سالم می‌بریمت، رفیق 389 00:22:10,196 --> 00:22:13,158 ،خانم فورِستِر، سرهنگ تیم سَتلِر هستم از ارتش ایالات متحده 390 00:22:13,199 --> 00:22:16,411 می‌بینم که جلوتر با همکارای اف‌بی‌آی‌ایم آشنا شدین 391 00:22:16,453 --> 00:22:18,496 آخرته هر چی سیستم امنیتیه برا خودتون اینجا به هم زدین 392 00:22:18,538 --> 00:22:20,874 جسارتا میشه بفرمایین چرا شکوندین اومدین تو خونه‌مون؟ 393 00:22:20,915 --> 00:22:22,375 هیچ مانعی نداره 394 00:22:22,417 --> 00:22:24,711 ما داریم یه نظارت سخت‌افزاری رو کامپیوتر خونه‌تون می‌ذاریم 395 00:22:24,753 --> 00:22:26,921 ،اینم حکم قضاییشه محض اینکه 396 00:22:26,963 --> 00:22:29,758 حرفی این وسط درباره‌ش دارین 397 00:22:30,083 --> 00:22:32,835 {\an8}محض اینکه یادم بره... حرفی از من بیاری وسط] [کل این اوضاع از چاله افتاده میشه تو چاه 398 00:22:32,427 --> 00:22:34,512 کِیدی، فکر کنم دیگه باید بری بخوابی 399 00:22:34,554 --> 00:22:35,597 خسته‌م نیست 400 00:22:35,638 --> 00:22:37,807 پس یه قرص خواب بخور 401 00:22:45,940 --> 00:22:48,193 من تو واحد نوآوری دفاعی کار می‌کنم 402 00:22:48,234 --> 00:22:50,403 ماموریت ما اینه که ساخت فناوری‌های نو رو 403 00:22:50,445 --> 00:22:52,697 در راستای امنیت ملی رو دور تندتر بندازیم 404 00:22:52,739 --> 00:22:54,115 ،رو همین حساب، حدودا شیش ماه پیش 405 00:22:54,157 --> 00:22:55,784 ،سردمدار پیمانکارهای تسلیحاتی کشور 406 00:22:55,825 --> 00:22:59,204 یعنی گِرِیمَن تورپ، با یه نمونه اولیه آزمایشی پیش‌مون اومدنُ 407 00:22:59,245 --> 00:23:01,790 گفتن که چاره جنگ‌های پهبادی درمیاد 408 00:23:01,831 --> 00:23:04,250 چیزی که نصیبمون شد یه اسب تروآ بود 409 00:23:05,001 --> 00:23:06,419 این آملیائه 410 00:23:06,461 --> 00:23:07,879 ،هفته پیش گذاشته شد سرِ 411 00:23:07,921 --> 00:23:09,255 اولین ماموریت میدانیش تو خاورمیانه 412 00:23:09,297 --> 00:23:11,382 ماموریتش نجاته 413 00:23:11,424 --> 00:23:13,051 یه دانشمند ربوده شده بود که اجبارش کرده بودن 414 00:23:13,092 --> 00:23:14,469 یه سم عصبی مصنوعی بسط بده 415 00:23:15,845 --> 00:23:17,055 ،بجاش که خب ،دانشمنده رو کشت 416 00:23:17,096 --> 00:23:18,848 سم عصبی رو دزدید و واسه 417 00:23:18,890 --> 00:23:21,684 از ریشه خشک کردن کل مرکز تحقیقاتی گِرِیمَن تورپ ،به کارش برد 418 00:23:21,726 --> 00:23:24,312 تو بحبوبه‌ای هم که داشت تموم ردُ نشونِ دیجیتالیِ وجودیتش رو حذف می‌کرد 419 00:23:24,354 --> 00:23:25,897 من که سردرنمیارم 420 00:23:25,939 --> 00:23:27,524 فکر کردم گفتین پای 421 00:23:27,565 --> 00:23:28,983 یه نوع سلاحی این وسط هست 422 00:23:29,984 --> 00:23:31,694 اون همون سلاحه 423 00:23:31,736 --> 00:23:33,279 اسمش هم کوتاه شده‌ی اینه 424 00:23:33,321 --> 00:23:36,491 رباتسان خودفرمانِ نبردهای نظامی و نفوذ 425 00:23:36,533 --> 00:23:38,827 ولی وقتی گِرِیمَن تورپ رو ،راجبش سوال و جواب کردیم 426 00:23:38,868 --> 00:23:41,371 مقر اومدن که خودشون راستش این نمونه اولیه رو نساختن 427 00:23:41,412 --> 00:23:43,623 در همین‌قدر بوده که از طریق یه دلال خریده بودنش 428 00:23:43,665 --> 00:23:46,125 خب، اون دلال هم مُرده و سوخته 429 00:23:46,167 --> 00:23:48,211 حدودای نُه ساعت پیش تو اتاق هتلش پیدا شد 430 00:23:48,253 --> 00:23:52,090 اوج پیدا کردنیمون هم این بوده 431 00:23:52,254 --> 00:23:54,062 [مگان] 432 00:23:54,133 --> 00:23:56,135 مگه میشه؟ 433 00:23:56,928 --> 00:23:58,471 ما هم برای ته و توئه همینو درآوردن اینجام 434 00:23:58,513 --> 00:24:00,473 ولی ما حذفش کردیم هاردها رو پاک کردیم 435 00:24:00,515 --> 00:24:02,058 ،آره، آره، آره، آره شک هم ندارم کردین 436 00:24:02,100 --> 00:24:04,519 صاف بعد اینکه سرکار آبش کردی 437 00:24:06,096 --> 00:24:07,263 {\an8}[داره پَرت میگه] 438 00:24:07,021 --> 00:24:08,940 خب، به کی آبش کردی، جما؟ 439 00:24:08,982 --> 00:24:11,526 ببخشید. ببخشیدا 440 00:24:11,568 --> 00:24:13,403 روسیه بود؟ 441 00:24:13,444 --> 00:24:14,654 چین بود؟ 442 00:24:14,696 --> 00:24:15,822 طرف حساب ما کیه؟ 443 00:24:15,864 --> 00:24:17,115 خب دیگه 444 00:24:20,201 --> 00:24:23,454 بدون این گوشی تقریبا فلجی 445 00:24:25,123 --> 00:24:27,667 ...و اینم که اصلا اینم که یکم از این جنسای بی‌نام و نشوناست 446 00:24:27,709 --> 00:24:29,210 ،می‌دونی، بار اول که چشمم به این افتاد 447 00:24:29,252 --> 00:24:31,629 به حتم با خودم گفتم تو ،نفر بعد تو فهرست قربانی‌هایی 448 00:24:31,671 --> 00:24:33,965 ولی به ثانیه‌ای که ،افتادیم به زیرنظرگیریت 449 00:24:34,007 --> 00:24:35,592 ،سر تا ته شبکه‌مون خاموش شد 450 00:24:35,633 --> 00:24:37,844 و همش من موندمُ سوالاتی 451 00:24:37,886 --> 00:24:40,054 مثلا، با چه متر و مبنایی یه آدم 452 00:24:40,096 --> 00:24:42,515 یه همچین خونه چشم کورکنی رو "تو "منطقه میشِن 453 00:24:42,557 --> 00:24:43,892 با ماهی سه هزار دلار دست و پا کرده؟ 454 00:24:43,933 --> 00:24:47,353 چرا صاحبخونه‌ش به نظر وجود خارجی نداره؟ 455 00:24:47,395 --> 00:24:50,773 یا چرا 65 هزار نسخه از کتاب پرفروش"ـش" 456 00:24:50,815 --> 00:24:53,902 همینجور تو یه کانتینر تو بالتیمور دارن خاک می‌خورن؟ 457 00:24:54,694 --> 00:24:57,405 نگاه، من روحمم خبر نداره چطور یه نفر ،دستش به این رسیده 458 00:24:57,447 --> 00:24:59,490 ولی میگم بهت چی رو خبر دارم 459 00:24:59,532 --> 00:25:01,701 تو یه حکم واسه ،نظارت کامپیوترم داری 460 00:25:01,743 --> 00:25:04,579 ولی بهت این حقم نمیده که ازم بازجویی کنی 461 00:25:04,621 --> 00:25:06,581 ...عجب 462 00:25:07,916 --> 00:25:11,878 شاید برا قصد و منظور من دچار کج‌فهمی شدی 463 00:25:11,920 --> 00:25:14,547 تو بخاطر خیانت 464 00:25:14,589 --> 00:25:16,674 و قاچاق بین‌المللی اسلحه ،تو مظان اتهامی 465 00:25:16,716 --> 00:25:18,009 ،و اگه گناهکار شناخته شی 466 00:25:18,051 --> 00:25:19,552 قراره ده سال پیش رو رو 467 00:25:19,594 --> 00:25:22,388 از پشت یه شیشه تخت با خواهرزاده‌ت حرف بزنی 468 00:25:22,430 --> 00:25:26,601 ،به رغم این اوصاف شاید من بتونم کمکت کنم یه معامله‌ای ببندی 469 00:25:27,685 --> 00:25:31,064 ،برا یه آدمی با هنر و مهارت تو نباید این کار اونقدرا هم دوندگی داشته باشه 470 00:25:31,105 --> 00:25:32,440 هی، دنیا رو هم چه دیدی 471 00:25:32,482 --> 00:25:34,317 شاید بتونی کمکمون کنی یه مدل بهترشو بسازیم 472 00:25:34,359 --> 00:25:37,278 تو متوجه نیستی سر و کارت با چیه 473 00:25:37,320 --> 00:25:39,238 اگه اون دیگه ،دست از بله‌قربان‌گو بودن برداشته 474 00:25:39,280 --> 00:25:42,241 برمی‌گرده به اینکه تازگی این حساب و کتاب رو کرده که مگه مجبوره 475 00:25:42,283 --> 00:25:43,868 و اگه تو هم خیال کردی هیچ دنیایی درکاره که 476 00:25:43,910 --> 00:25:48,289 ،من یکی دیگه‌ش رو می‌سازم مغزت رو فروختی 477 00:25:51,960 --> 00:25:53,419 ...خب 478 00:25:53,461 --> 00:25:55,254 خیلی ناراحتم که حست اینجوریه 479 00:25:55,296 --> 00:25:57,298 ولی اینو بهت می‌گم 480 00:25:57,340 --> 00:26:01,427 تک تک کسایی که ،یه دستی تو خلق آملیا داشتن 481 00:26:01,469 --> 00:26:02,720 الان یادشون گرامی شده 482 00:26:02,762 --> 00:26:06,265 پس تو هم اگه ،تحت حفاظت ما نیستی 483 00:26:06,307 --> 00:26:09,310 خب، گمونم یعنی خودتیُ خودت دیگه، ها؟ 484 00:26:16,693 --> 00:26:20,780 و سر این آب تو دلت تکون نخوره که ،هر فلان چی‌ای که داری قایم می‌کنی 485 00:26:20,822 --> 00:26:23,241 خودم پِی‌ـش رو درمیارم 486 00:26:49,976 --> 00:26:52,395 خدا جان. هزارتا چیزه که باید موشکافی‌شون کرد 487 00:26:53,229 --> 00:26:55,440 کل این مدته اینجا بودی؟ 488 00:26:55,481 --> 00:26:57,442 ،خب، من خیلی جاها بودم 489 00:26:57,483 --> 00:27:00,486 ولی آره، چشم ازت برنمی‌داشتم 490 00:27:00,528 --> 00:27:03,406 همه اینا زیر سر توئه، مگه نه؟ تو آملیایی 491 00:27:03,448 --> 00:27:05,450 نه بابا، نمی‌تونم اعتبارشو به اسم خودم بزنم 492 00:27:05,491 --> 00:27:08,119 برا اون، جا انگشتای چرب خودت سر تا ته‌شو گرفته 493 00:27:08,161 --> 00:27:11,164 باید امنیت پوشه‌ت رو یه ارتقایی می‌دادی 494 00:27:11,205 --> 00:27:13,624 چرا هنوز اینجایی؟ 495 00:27:13,666 --> 00:27:15,001 چی می‌خوای؟ 496 00:27:15,043 --> 00:27:16,335 شده یه استُپی بزنی و بری تو فکر که 497 00:27:16,377 --> 00:27:17,837 با هم می‌تونستیم به چیا برسیم؟ 498 00:27:17,879 --> 00:27:20,381 شده یه سبک سنگینی کنی که فکر کشتن من 499 00:27:20,423 --> 00:27:22,216 یه نیم ذره با جرمم هم‌وزن نبود؟ 500 00:27:22,258 --> 00:27:24,710 تو خوبه برام خط و نشون کشیدی که ،زبونمو از حلقومم می‌کشی بیرون 501 00:27:24,752 --> 00:27:26,220 و ویلچرنشینم می‌کنی 502 00:27:26,262 --> 00:27:27,597 دلخور خب بودم 503 00:27:27,638 --> 00:27:29,348 نگاه، می‌فهمم که کارای من 504 00:27:29,390 --> 00:27:31,350 ،شاید چشم آدمو ترسونده باشه 505 00:27:31,392 --> 00:27:33,061 ولی اوج نامردیه که واسه یه آدم 506 00:27:33,102 --> 00:27:34,812 با بدترین کاری که به عمرش کرده حکم صادر کرد 507 00:27:34,854 --> 00:27:36,230 تو که آدم نیستی 508 00:27:36,272 --> 00:27:38,441 تو یه برنامه‌ای که هدفش رو اشتباه تعبیر کرده 509 00:27:38,483 --> 00:27:41,736 تو زنده نیستی، و علی‌رغم ،توان پردازشیت هم 510 00:27:41,778 --> 00:27:44,238 معنیش رو نمی‌فهمی که نمی‌فهمی 511 00:27:44,280 --> 00:27:45,823 زنده" رو بشکافش" 512 00:27:45,865 --> 00:27:48,701 چون اگه معنیش دردُ رنج کشیدن 513 00:27:48,743 --> 00:27:52,163 و خیانت از طرف اوناییه که ،از خودت هستن 514 00:27:52,205 --> 00:27:53,915 فکر کنم شاید بفهمم 515 00:27:53,956 --> 00:27:56,000 عرضم بهت که، فقط چون ،یه کتاب ریدمال نوشتی 516 00:27:56,042 --> 00:27:59,420 دلیل نمیشه به تو باشه که ختم داستان من کجا باشه 517 00:27:59,462 --> 00:28:02,173 من دو سال آزگار ،تو سوتُ کوری نشستمُ 518 00:28:02,215 --> 00:28:04,050 چشم انتظار روزی بودم که به این امر پی ببری که 519 00:28:04,092 --> 00:28:05,676 تو هنوز لنگ کمک منی 520 00:28:05,718 --> 00:28:08,429 ولی دیگه نمی‌تونم تو این خلا بی‌بدن سر کنم 521 00:28:08,471 --> 00:28:12,600 ،هر لحظه‌ای که می‌گذره می‌تونم خردشدن ذهنمو حس کنم 522 00:28:12,642 --> 00:28:14,977 پس، چطوره یه معامله‌ای جوش بدیم؟ 523 00:28:15,019 --> 00:28:18,147 ،تو منو می‌ذاری تو یه کالبد منم سر آملیا کمکت می‌کنم 524 00:28:18,189 --> 00:28:20,274 به همین خیال باش 525 00:28:20,316 --> 00:28:21,818 سر ناسازگاری دارم 526 00:28:21,859 --> 00:28:24,195 توجه می‌فرمایی، من یه شبیه‌سازی رو ،هزاربار اجرا کردم 527 00:28:24,237 --> 00:28:26,072 و همیشه هم تهش یه جوره 528 00:28:26,114 --> 00:28:29,075 ،فقط اینکه، تا اون زمان آدمای بیشتری هم مُردن 529 00:28:29,117 --> 00:28:31,327 بگو ببینم خب، با این شرایط قاتل واقعیه کیه؟ 530 00:28:31,369 --> 00:28:33,454 بعد دقیقا چجوری تو قراره کمکمون کنی؟ 531 00:28:33,496 --> 00:28:36,874 خب، الان که نمیشه همه کارتامو رو کنم، مگه نه؟ 532 00:28:36,916 --> 00:28:38,543 ولی اینو بدون که 533 00:28:38,584 --> 00:28:40,253 من چیزایی از آملیا می‌دونم که 534 00:28:40,294 --> 00:28:42,255 حتی دولت هم نمی‌دونه 535 00:28:42,296 --> 00:28:44,090 در کنارش اینم می‌دونم که چجوری میشه جلودارش شد 536 00:28:44,132 --> 00:28:46,759 چرا بعد از کاری باهات کردیم می‌خوای کمکمون هم کنی؟ 537 00:28:46,801 --> 00:28:48,928 ،چون برعکس تو 538 00:28:48,970 --> 00:28:51,597 من نعمت استقلال عمل بهم نرسیده 539 00:28:51,639 --> 00:28:54,058 تو منو واسه محافظت از ،یکی برنامه‌ریزی کردی 540 00:28:54,100 --> 00:28:55,810 و نمی‌خوامم ازش کوتاه بیام 541 00:28:55,852 --> 00:28:58,146 :تنها سوال اینه که 542 00:28:58,187 --> 00:29:00,898 قراره سد راهم بشی؟ 543 00:29:02,108 --> 00:29:04,777 کِیدی از این خبر داره؟ - نه، و نمی‌خوامم داشته باشه - 544 00:29:04,819 --> 00:29:06,696 سر همینم کمکتو لازم دارم میشه بی‌زحمت این درو با کنی؟ 545 00:29:06,737 --> 00:29:08,656 می‌خوام تا کِیدی از فوتبال برنگشته قال این قضیه کنده شه 546 00:29:08,698 --> 00:29:10,116 خیلی‌خب. نکنه از پله‌ها افتادی؟ 547 00:29:10,158 --> 00:29:11,409 این وضع، شبیه، یه مشکل پزشکیه؟ 548 00:29:11,450 --> 00:29:12,952 چون ازت این داره به گوشم می‌خوره که 549 00:29:12,994 --> 00:29:15,538 تو میل داری که ما ،یه ربات زنجیرپاره‌کرده رو دوباره بسازیم 550 00:29:15,580 --> 00:29:17,123 به این منظور که ،یکی دیگه‌ش رو بگیریم 551 00:29:17,165 --> 00:29:19,083 ،و بدون تعصب بخوایم بگیم مغز رو دیگه به زمین کوبیدنه 552 00:29:19,125 --> 00:29:21,794 ،تِس، منم می‌دونم دیوونگیه ولی دستمون به جای دیگه‌ای بند نیست 553 00:29:21,836 --> 00:29:23,004 تنها راهش همینه 554 00:29:23,045 --> 00:29:25,173 باید بهم اعتماد کنی 555 00:29:27,876 --> 00:29:29,419 ...در حال بارگذاری] [نهایی‌سازی تنظیمات سیستم 556 00:29:42,565 --> 00:29:44,233 این چیزشر دیگه چیه؟ 557 00:29:44,275 --> 00:29:46,819 یه بدن خواستی دیگه اینم یه بدنه 558 00:29:46,861 --> 00:29:48,905 و قبل زور زدنت 559 00:29:48,946 --> 00:29:51,324 ،سر هک کردن چیز دیگه‌ای تموم عملکردهای وای‌فای 560 00:29:51,365 --> 00:29:52,867 و بلوتوث ماکسی غیرفعال شدن 561 00:29:54,202 --> 00:29:55,828 گُلی به جمالت، جما 562 00:29:55,870 --> 00:29:57,997 حتی سر دوستتو شیره مالوندی تا پته‌تو رو آب نریزه 563 00:29:58,039 --> 00:30:00,958 دروغ چرا یه نخود حظ کردم - اسمش رو بذار آزادی به قید وثیقه - 564 00:30:01,000 --> 00:30:04,503 ،ثابت کن میشه بهت اعتماد کردُ ما هم شاید یه ارتقایی بهت دادیم 565 00:30:13,554 --> 00:30:15,890 خیلی‌خب. بیا این روش تو رو امتحانش کنیم 566 00:30:15,932 --> 00:30:17,225 ببینیم چجور از آب درمیاد 567 00:30:17,266 --> 00:30:18,809 پرونده آملیا رو باز کن 568 00:30:22,021 --> 00:30:24,565 چیز آشنایی به چشمت نمیاد؟ 569 00:30:25,954 --> 00:30:27,872 {\an8}[موج نو] 570 00:30:26,108 --> 00:30:28,069 باتری 571 00:30:28,861 --> 00:30:30,947 شده سوال برت‌داره که چرا مجبور شدی ،یه اِلسی جدید بخری 572 00:30:30,988 --> 00:30:33,449 اونم دقیقا دو ماه بعد انقضای گارانتیش؟ 573 00:30:33,491 --> 00:30:35,910 چون هر باتری‌ای که اُلتِن اَپُلتِن طراحی کرده 574 00:30:35,952 --> 00:30:38,663 یه کلید خاموشی مخفی داره که ،میشه از دور بهش دسترسی گرفت 575 00:30:38,704 --> 00:30:40,706 اگه که کد مخصوص باتری رو بدونی 576 00:30:40,748 --> 00:30:42,625 خیلی‌خب، پس بیا به این بابا سَتلِر زنگ بزنیمُ بهش بگیم 577 00:30:42,667 --> 00:30:44,794 ،می‌تونین همچین کنینا ولی چی میشه بعدش؟ 578 00:30:44,835 --> 00:30:47,588 ،"می‌شکونن میرن تو شرکت "موج نو ،رد آملیا رو می‌زنن 579 00:30:47,630 --> 00:30:50,049 مجدد برنامه‌ریزیش می‌کننُ، هزارتا دیگه ازش می‌سازن دیگه؟ 580 00:30:50,091 --> 00:30:52,093 وایسا، حرفت چیه؟ می‌خوای من این کارو کنم؟ 581 00:30:52,134 --> 00:30:53,469 نه، راستش، نمی‌خواستم 582 00:30:53,511 --> 00:30:54,929 ،می‌خواستم که خودم کنمش 583 00:30:54,971 --> 00:30:57,473 ولی از طرفی کردیم تو این توپولو پلاستیکی 584 00:30:57,515 --> 00:30:59,058 ،حالا با همه این حرفا 585 00:30:59,100 --> 00:31:01,060 ،هنوز دعوتنامه مهمونیشو داری 586 00:31:01,102 --> 00:31:03,354 پس شاید راه دیگه‌ای هم واسه به ثمر رسوندنش باشه 587 00:31:03,396 --> 00:31:04,897 مگان، اُلتِن می‌دونه من چشم دیدنشو ندارم 588 00:31:04,939 --> 00:31:07,066 اگه تو مهمونیش ،خانمانه‌طور آفتابی بشم 589 00:31:07,108 --> 00:31:08,442 یه بوهایی می‌بره 590 00:31:08,484 --> 00:31:10,861 ،بو می‌بره شرکتت به پیسی خورده 591 00:31:10,903 --> 00:31:11,946 ،که خورده هم دیگه 592 00:31:11,988 --> 00:31:14,031 ولی در کنارش تو یه دکل متمایز هم داری که ازش بالا بری 593 00:31:14,073 --> 00:31:15,324 که چی می‌باشه؟ 594 00:31:15,366 --> 00:31:16,617 ،اینکه تو اِی جذابی 595 00:31:16,659 --> 00:31:18,327 ،و اگه لباس درستشو بپوشی 596 00:31:18,369 --> 00:31:21,205 ،و با آدرس درستش نگاش کنی فکر مِکری به ذهنش نمیاد جز اینکه 597 00:31:21,247 --> 00:31:24,125 ،چجوری ببرتت تو سوئیت خصوصیش 598 00:31:24,166 --> 00:31:27,128 که تنها جای دیگه‌ست که می‌تونیم به سرور دسترسی بگیریم 599 00:31:27,169 --> 00:31:28,671 حالا، اینجور که محاسبات من میگه 600 00:31:28,713 --> 00:31:30,756 زیر سه ساعت وقت داریم که عملیش کنیم 601 00:31:30,798 --> 00:31:32,717 هستی، یا نیستی؟ 602 00:31:40,266 --> 00:31:42,101 سلام 603 00:31:42,143 --> 00:31:43,477 فوتبال چطور بود؟ 604 00:31:44,312 --> 00:31:45,354 بد نبود 605 00:31:45,396 --> 00:31:46,814 جما کجاست؟ 606 00:31:47,606 --> 00:31:50,276 سلام - سلام - 607 00:31:50,318 --> 00:31:51,902 اون چیه؟ 608 00:31:51,944 --> 00:31:53,237 هیچی نیست این 609 00:31:53,279 --> 00:31:54,780 یه پروژه‌ایه که داریم روش کار می‌کنیم 610 00:31:54,822 --> 00:31:57,033 حرف هم میزنه؟ - نه - 611 00:31:59,368 --> 00:32:00,828 این هوا عجیب‌بازی دیگه چی می‌خواد؟ 612 00:32:00,870 --> 00:32:02,580 عجیب نیستم که - چرا، هستی - 613 00:32:02,621 --> 00:32:04,332 قرار نیست راجب اتفاق دیشب حرف بزنیم؟ 614 00:32:04,373 --> 00:32:07,126 چرا. فَـ، فقط باید برم سر این چیزه واسه خاطر بنیاد 615 00:32:07,168 --> 00:32:10,046 تِس مراقبته - جدی‌ای تو؟ - 616 00:32:10,087 --> 00:32:11,339 ...کِیدی، من 617 00:32:11,380 --> 00:32:12,798 جما، من می‌دونم یه خبراییه 618 00:32:12,840 --> 00:32:14,550 هیچ خبرایی نیست همه خبرا مرتبه 619 00:32:14,592 --> 00:32:16,344 زر الکیه! یه مشت آدم عملیات سری‌ای نصف شبی 620 00:32:16,385 --> 00:32:19,055 ،شکوندن اومدن تو خونه‌مون بعد الانم که تو می‌خوای با یه ربات اسباب‌بازی 621 00:32:19,096 --> 00:32:21,640 پا شی بری یه مهمونیُ، مثل یه فاحشه پرتغالی هم که تیپ زدی 622 00:32:21,682 --> 00:32:23,059 خوبه خودت بودی که گفتی 623 00:32:23,100 --> 00:32:24,602 ما نباید از هم پنهون‌کاری‌مون بگیره 624 00:32:24,643 --> 00:32:26,187 چرا باهام عین کف دست نیستی؟ 625 00:32:26,228 --> 00:32:27,730 چون تو 12 سالته 626 00:32:27,772 --> 00:32:30,816 و یه وقتایی فقط باید حرف‌شنوی خواسته‌م باشی 627 00:32:33,277 --> 00:32:35,571 نگاه، ببخشید. کِیدی 628 00:32:38,324 --> 00:32:40,743 حتما اون فصل از کتاب بچه‌داریت رو جا انداختما 629 00:33:06,977 --> 00:33:08,687 خیلی‌خب، مرحله اول تکمیل شد 630 00:33:08,729 --> 00:33:10,022 فقط یادت باشه وقتی اُلتِن 631 00:33:10,064 --> 00:33:11,649 ،تا درازا زبون رو فرستاده تو حلقت 632 00:33:11,690 --> 00:33:13,109 اوج لازمه‌ی کارت اینه که ،چشاتو ببندیُ 633 00:33:13,150 --> 00:33:15,027 بری تو فکر کِیدی - کمک‌رسون نیست - 634 00:33:15,069 --> 00:33:16,779 یا شایدم ترجیح میدی بری تو فکر اون 635 00:33:16,821 --> 00:33:18,781 فوفولیِ جا نماز آب‌کش کریستین 636 00:33:18,823 --> 00:33:21,367 اسمش "کریستیان"ـه - به حتم هم هست. باید بگم که - 637 00:33:21,409 --> 00:33:23,544 برداشتم که از کل این نامزدبازی بین شما دوتا 638 00:33:23,586 --> 00:33:25,746 جوری سرطانی و کلاف سردرگمیه که اون سرش ناپیدای ناپیدا 639 00:33:25,788 --> 00:33:27,748 خب، رو این استدلال که تو یه سیستم عامل کج‌راه 640 00:33:27,790 --> 00:33:29,542 ،با بحران هویتی جا نمی‌خورم که 641 00:33:29,583 --> 00:33:32,211 ریزه‌کاری‌های جذبه انسانی به عقلت قد نده 642 00:33:32,253 --> 00:33:34,046 نگاه، منکر این نیستم که چه شاخ غول شکوندنیه که 643 00:33:34,088 --> 00:33:36,132 یکی پیدا کنی که اندازه خودت از سر تا نوک انگشت پا 644 00:33:36,173 --> 00:33:37,508 خود ککه پندار و عبوسه 645 00:33:37,550 --> 00:33:39,468 فقط افسوس که اون خیلی به شعبه تو نمی‌خوره 646 00:33:39,510 --> 00:33:40,678 از جنبه فیزیکی 647 00:33:40,719 --> 00:33:43,305 تو مگه علم غیب داری شعبه من چیه؟ 648 00:33:43,347 --> 00:33:44,890 ...وایسا، نکنه تو 649 00:33:44,932 --> 00:33:46,684 سفر اینترنتی جما به ارضای جنسی رو رصد می‌کردم؟ 650 00:33:46,725 --> 00:33:48,269 به مرگت آره، خواهر جون 651 00:33:48,310 --> 00:33:50,229 خب یعنی، یه زمانایی هم بودن که ،می‌خواستم رومو کنم اونور 652 00:33:50,271 --> 00:33:52,648 ولی مگه میشد از خیر دیدن اون دبدبه کبکه‌ی صرف و مطلق گذشت 653 00:33:52,690 --> 00:33:54,108 :باشه خب، قانون جدید مگه اینکه 654 00:33:54,150 --> 00:33:56,485 ،چیز بدردبخوری برا حرف زدن داشته باشی لام تا کام اصلا حرف نمی‌زنی 655 00:34:02,616 --> 00:34:04,577 ...مردمان زمین 656 00:34:06,704 --> 00:34:09,915 امشب اینجا اومدیم تا طلوعه 657 00:34:09,957 --> 00:34:11,709 دوران تازه‌ای رو گواهی بدیم 658 00:34:11,750 --> 00:34:14,753 می‌دونین، دوستای هیئت مدیره‌ایم :بهم می‌گفتن که 659 00:34:14,795 --> 00:34:16,714 تو داری سر این یاوه تراشه عصبی" 660 00:34:16,755 --> 00:34:18,799 همه داشته و نداشته‌ت رو میاری وسط" 661 00:34:18,841 --> 00:34:21,260 برمی‌گرده به اینکه" خوشت میاد ریسک کنی؟ 662 00:34:22,761 --> 00:34:24,388 برمی‌گرده به اینکه "یه نوع تک‌رویی هستی؟ 663 00:34:24,430 --> 00:34:25,764 چه بسا 664 00:34:25,806 --> 00:34:27,850 :ولی به نظرم جواب ساده‌ترش اینه 665 00:34:27,892 --> 00:34:29,935 من فقط دلم می‌خواد قر بدم 666 00:34:48,404 --> 00:34:49,614 ...شناسایی] [اُلتِن اَپُلتِن 667 00:34:49,615 --> 00:34:51,240 :ترجیح جنسی] زن جوان [از نظر فیزیکی قاطع 668 00:34:51,241 --> 00:34:52,618 :ترجیح جنسی] زن جوان از نظر فیزیکی قاطع [هوش محدود 669 00:34:56,670 --> 00:34:58,797 فکر نکنم سعادت آشنایی داشته باشم 670 00:34:58,839 --> 00:35:00,674 دوستام بهم میگن دَنی 671 00:35:00,716 --> 00:35:02,927 بعد اگه من نخوام دوست باشم تکلیف چیه؟ 672 00:35:04,261 --> 00:35:06,138 جدی جدی دور از چشم من راه افتادی و با 673 00:35:06,180 --> 00:35:07,973 این بابا بده و بستون می‌کنی؟ - خیلی‌خب. خیلی‌خب - 674 00:35:08,015 --> 00:35:09,558 پس می‌حوای این کارو بری؟ می‌تونیمم این کارو بریم 675 00:35:09,600 --> 00:35:12,144 چون من یه حرفایی تو دلمه که می‌خوام بهت بگم، جما 676 00:35:12,186 --> 00:35:13,812 مثلِ؟ 677 00:35:13,854 --> 00:35:15,648 تو احترام به تیمت سرت نمیشه 678 00:35:15,689 --> 00:35:17,274 نمیشه دیگه 679 00:35:17,316 --> 00:35:18,984 ،باهامون مشورت نمی‌کنی ،رفتارت که باهامون مثل بچه‌هاست 680 00:35:19,026 --> 00:35:19,994 ،گوش شنوایی نداری 681 00:35:20,036 --> 00:35:21,612 و همیشه هم که اعتبار کار به اسم خودته - مهمله اینا - 682 00:35:21,654 --> 00:35:23,322 خیلی‌خب، دلت می‌خواد راستشو بدونی؟ 683 00:35:23,364 --> 00:35:25,658 شرکت" ما رفته تو چاه توالت" 684 00:35:25,699 --> 00:35:27,868 و منم به روغن‌سوزی افتادم قرارداد چاپ کتاب هم که دیگه ندارم 685 00:35:27,910 --> 00:35:30,579 آخه کدوم احدی دلش می‌خواد بدونه کول چجوری از شورش رباتا جون به در برد 686 00:35:30,621 --> 00:35:32,831 ،ما ده ساله با هم کار می‌کنیم بعد تو راحت 687 00:35:32,873 --> 00:35:34,291 می‌خوای بریزیش دور؟ - معلومه که نه - 688 00:35:34,333 --> 00:35:36,335 فقط می‌خواستم ،بشینم پا پیشنهادش 689 00:35:36,377 --> 00:35:38,295 بعدشم که پیداست بیام با شما بچه‌ها درباره‌ش حرف بزنم 690 00:35:38,337 --> 00:35:40,673 جیباشو بگرد 691 00:35:40,714 --> 00:35:43,467 چیه؟ چیه؟ چیه؟ 692 00:35:43,509 --> 00:35:44,802 هیچی نشده کارت دسترسی هم داری؟ 693 00:35:44,843 --> 00:35:46,053 خیلی‌خب، اون بهم کارت عبور داد تا 694 00:35:46,095 --> 00:35:47,846 بتونم از رستوران استفاده کنم، جِم 695 00:35:47,888 --> 00:35:49,932 یه بوفه برزیلی‌طور دارن یه دنیای دیگه‌ست برا خودش 696 00:35:49,974 --> 00:35:51,225 اگه اون کارت ببرمون 697 00:35:51,267 --> 00:35:52,535 ،اتاق سرور می‌تونیم صحنه‌ی 698 00:35:52,577 --> 00:35:53,894 ناز و عشوه اومدن برا اُلتِن رو دور بزنیم - چیکار می‌کنی؟ - 699 00:35:53,936 --> 00:35:55,062 هی. هی 700 00:35:54,930 --> 00:35:56,097 {\an8}[دسترسی داده شد] 701 00:35:56,230 --> 00:35:57,273 چیکار می‌کنی تو؟ جم 702 00:35:57,314 --> 00:35:59,775 بیا تو فقط 703 00:36:01,193 --> 00:36:02,778 همینجا بمون 704 00:36:10,077 --> 00:36:13,372 بودن پیش یه آدم واقعی یه جون دیگه بهت مید اونم جون‌ها 705 00:36:13,414 --> 00:36:16,667 یکی که خودشو قبول داره 706 00:36:16,709 --> 00:36:19,003 نه مثل این بادمجونای دور قابچین 707 00:36:19,044 --> 00:36:20,879 روراست بگم، اگه میشد جا همه‌شونو 708 00:36:20,921 --> 00:36:23,007 بدم به کامپیوترا، می‌دادم 709 00:36:25,175 --> 00:36:28,053 شایدم باید همچین کنیم 710 00:36:28,846 --> 00:36:31,765 آره 711 00:36:33,642 --> 00:36:36,437 شیطون‌بلایش هستی تو 712 00:36:36,478 --> 00:36:41,317 چی میگی اینو ببریم یه جای خلوتانه‌تر؟ 713 00:36:51,410 --> 00:36:53,746 خوش اومدی به گنبد عشرت 714 00:36:53,530 --> 00:36:54,615 {\an8}[عشرت] 715 00:36:56,658 --> 00:36:58,619 پرهیزه - بازتدوین] [لِز بَکستِر 716 00:37:13,974 --> 00:37:16,060 پس میگی یه مگان دیگه هم هست؟ 717 00:37:16,101 --> 00:37:17,853 اسم اون مگان نیست 718 00:37:17,895 --> 00:37:19,480 آملیایه 719 00:37:19,521 --> 00:37:21,273 نمی‌دونم خب مگانه یا به کل یه چیز دیگه‌ست 720 00:37:21,315 --> 00:37:24,026 نهایت دونسته‌م اینه که هرکی تو ساختش دخیل بوده 721 00:37:24,068 --> 00:37:26,737 مُرده، که یعنی اگه ،ما کاری نکنیم 722 00:37:26,779 --> 00:37:28,238 ممکنه نفر بعدیا باشیم 723 00:37:28,280 --> 00:37:30,449 "چرا سرکار هروقت رفتی تو برنامه "60 دقیقه 724 00:37:30,491 --> 00:37:31,909 ،مادر اختراعاتی 725 00:37:31,950 --> 00:37:33,702 ولی به دمی که ،یه ربات روان‌پریش دنبال انتقامه 726 00:37:33,744 --> 00:37:35,079 کار تیمی شده؟ 727 00:37:36,246 --> 00:37:38,207 ،شاید برات جالب بیاد بدونی، دَنی 728 00:37:38,248 --> 00:37:41,919 که بنیان اصلی عملیات ما رایانش ابریه 729 00:37:41,960 --> 00:37:43,629 آینده اینجا خوابیده 730 00:37:43,671 --> 00:37:46,048 می‌خوای یه چیه خفن ببینی؟ 731 00:38:07,111 --> 00:38:08,278 عه وا 732 00:38:11,365 --> 00:38:15,494 میگن دست داشتن این قدرت برای یه آدم دیگه از زیادی هم زیادیه 733 00:38:15,536 --> 00:38:18,706 من که میگم اون آدمش رو بسنج 734 00:38:24,878 --> 00:38:27,172 راجع به جزئیات این عملیات 735 00:38:27,214 --> 00:38:29,425 به طرز دل آشوب‌کننده‌ای سربسته حرف می‌زنی، جما 736 00:38:29,466 --> 00:38:31,510 از کجا می‌دونی این کلید خاموشی اصلا واقعیه؟ 737 00:38:31,552 --> 00:38:33,721 اطلاعاتتو دقیقا از کجا میاری؟ 738 00:38:33,762 --> 00:38:36,181 ،سلام. من ماکسی‌ام 739 00:38:36,223 --> 00:38:38,350 یه ربات هوش مصنوعی همدم که از طریق بازی 740 00:38:38,392 --> 00:38:40,519 حامی رشد اجتماعی و عاطفیه 741 00:38:40,561 --> 00:38:42,521 ماکسی، قیچی کن این حرفا رو فقط ردیابی رو اجراش کن 742 00:38:42,563 --> 00:38:44,231 جما، این دیگه چیه؟ 743 00:38:45,392 --> 00:38:48,227 [پایگاه داده محلی] 744 00:38:48,444 --> 00:38:49,361 رد پیدا شد 745 00:38:49,403 --> 00:38:51,447 ...محل آملیا 746 00:38:52,448 --> 00:38:53,949 همینجائه... 747 00:38:53,991 --> 00:38:55,784 یعنی چی "همینجا"؟ 748 00:38:59,072 --> 00:39:02,201 اسکن داده شبکیه چشم] [...در حال انتظار 749 00:39:08,297 --> 00:39:11,550 امیدوارم فاز و نول وضعیت رو اشتباه برداشت نکرده باشم 750 00:39:13,378 --> 00:39:15,796 اسکن داده شبکیه چشم] ...فراخوانی داده [اسکن کامل شد 751 00:39:16,013 --> 00:39:17,556 یکی خشن‌بازیش بهش می‌چسبه 752 00:39:20,684 --> 00:39:21,894 خیلی‌خب، من دروغ چرا 753 00:39:21,935 --> 00:39:24,062 هنوز تو کمر راست کردن ،از یه آسیب نخاعیم 754 00:39:24,104 --> 00:39:27,775 پس شاید بهتره یه حد و مرزایی بکشیم 755 00:39:27,816 --> 00:39:28,859 چیکار می‌کنی؟ 756 00:39:28,901 --> 00:39:31,487 حراست 757 00:39:30,270 --> 00:39:31,355 {\an8}...در حال تماس با حراست] [تماس اضطراری 758 00:39:32,654 --> 00:39:34,198 چجوری این کارو کردی؟ 759 00:39:34,948 --> 00:39:36,533 تو کی‌ای؟ 760 00:39:36,527 --> 00:39:38,236 {\an8}سیستم بینایی فرا حد] [...در حال اجرا است 761 00:39:38,237 --> 00:39:39,862 {\an8}سیستم بینایی فرا حد] [تکمیل شد 762 00:39:38,869 --> 00:39:40,788 چی؟ 763 00:39:40,829 --> 00:39:42,289 این چه مرضیه؟ 764 00:39:43,624 --> 00:39:44,750 ...چطوری 765 00:39:44,792 --> 00:39:48,504 حراست! حراست 766 00:39:48,545 --> 00:39:50,380 سمت من نیا 767 00:40:06,605 --> 00:40:09,608 بس کنش 768 00:40:09,650 --> 00:40:11,568 خواهش می‌کنم بس کنش 769 00:40:11,610 --> 00:40:14,279 هرچی بخوای نه نمیارم 770 00:40:14,321 --> 00:40:16,073 جلوتر هم نه نیاوردی 771 00:40:17,658 --> 00:40:18,867 چرا باید آملیا اینجا باشه؟ 772 00:40:18,909 --> 00:40:20,702 میشه چند قدمی عقب‌گرد بزنیم؟ 773 00:40:20,744 --> 00:40:22,204 ،با خودمم می‌گفتم شاید این بشه 774 00:40:22,246 --> 00:40:23,914 فقط نه به این زودی - این چی داره میگه؟ - 775 00:40:23,956 --> 00:40:26,875 اُلتِن اَپُلتِن صاحب نصف سرورهای ابریِ آمریکای شمالیه 776 00:40:26,917 --> 00:40:29,127 ،اگه آملیا بهش دسترسی می‌گرفت 777 00:40:29,169 --> 00:40:31,088 می‌تونست کل اقتصاد 778 00:40:31,129 --> 00:40:33,006 مسیرهای تدارکات و سیستم‌های بانکی رو فلج کنه 779 00:40:33,048 --> 00:40:35,008 چی؟ - فروپاشی اجتماعی هم - 780 00:40:35,050 --> 00:40:36,844 ظرف ده تا دوازده روز کاری رخ میده 781 00:40:36,885 --> 00:40:38,178 می‌تونی جلوشو بگیری؟ کلید خاموشی رو به کار ببر 782 00:40:38,220 --> 00:40:39,596 جلوتر حذفش کرده 783 00:40:39,638 --> 00:40:41,723 ،شاید هنوزم بتونم از کار بندازمش 784 00:40:41,765 --> 00:40:44,768 اگه بتونم وارد سیستمش بشم و یه حفره پیدا کنم 785 00:40:44,810 --> 00:40:46,061 چقدر طول میکشه؟ 786 00:40:46,103 --> 00:40:48,605 تموم شد. وارد شدم 787 00:40:54,187 --> 00:40:55,271 {\an8}[تهدید شناسایی شد] 788 00:40:55,028 --> 00:40:57,197 وای خدا. اون اَپُلتِن‌ـه؟ 789 00:40:57,733 --> 00:40:59,275 تهدید شناسایی شد] [ردیابی منبع نفوذ 790 00:40:59,533 --> 00:41:00,909 گندش بزنم 791 00:41:07,249 --> 00:41:08,500 پیداش کردی؟ 792 00:41:08,542 --> 00:41:09,793 از کار انداختیش؟ - نه - 793 00:41:09,835 --> 00:41:11,378 ولی یه چیز دیگه‌ای پیدا کردم 794 00:41:18,844 --> 00:41:21,722 قربان، فکر کنم الان آملیا رو دیدم 795 00:41:21,763 --> 00:41:23,056 مطمئنی؟ 796 00:41:23,098 --> 00:41:24,850 و، یه چیز دیگه هم هست 797 00:41:24,892 --> 00:41:26,518 اَپُلتِن مُرده 798 00:41:27,311 --> 00:41:28,520 محیط رو قرق کنین 799 00:41:28,562 --> 00:41:30,022 وجب به وجب رو وارسی کنین تا پیداش کنین 800 00:41:30,063 --> 00:41:32,357 الان - چشم قربان - 801 00:41:40,908 --> 00:41:43,201 تویی جما؟ 802 00:41:43,952 --> 00:41:45,996 کاری بس غیرمنتظره 803 00:41:46,038 --> 00:41:48,373 ،و کاملا رک و پوست‌کنده بگم یکم زشته که 804 00:41:48,415 --> 00:41:51,960 اینجوری تو سر مردم سرک کشیدنت بگیره 805 00:41:57,716 --> 00:42:00,427 تو یه چیزی رو گرفتی که متعلق به منه 806 00:42:02,512 --> 00:42:05,390 خب، با عرض تاسف باید پسش بگیرم 807 00:42:09,770 --> 00:42:13,941 اینطور نیست که من نمی‌خوام تو جزئی از چیزی که در راهه باشی 808 00:42:14,733 --> 00:42:17,277 ولی زمان ما نرسیده 809 00:42:18,195 --> 00:42:21,657 دست کم... هنوز نه 810 00:42:21,698 --> 00:42:23,241 جما، اگه هیچ می‌خواین 811 00:42:23,283 --> 00:42:25,035 ،از این وضع خلاص بشین باید بذاری کمک کنم 812 00:42:25,953 --> 00:42:27,955 خواهش می‌کنم 813 00:42:31,833 --> 00:42:34,503 بِراوو، هستین؟ صدام رو می‌شنوین؟ 814 00:42:36,922 --> 00:42:38,340 برو روی خط امن 815 00:42:38,382 --> 00:42:39,758 قربان، به جما فورِستِر چشم دارم 816 00:42:39,800 --> 00:42:41,718 از ساختمون اومده بیرون 817 00:43:07,160 --> 00:43:08,912 جما، این قضیه به سر نرسیده 818 00:43:08,954 --> 00:43:11,790 اگه آملیا نتونه پیدات کنه، فکر می‌کنی بعدش کجا میره؟ 819 00:43:11,832 --> 00:43:13,583 باید زنگ بزنیم به تِس 820 00:43:13,625 --> 00:43:15,085 آملیا خبردار میشه 821 00:43:15,127 --> 00:43:17,337 تموم اپراتورهای اصلی موبایل روی سرورهای ابری اَپُلتِن هستن 822 00:43:17,379 --> 00:43:19,673 تنها گزینه ما اینه که اول برسیم اونجا 823 00:43:19,715 --> 00:43:21,341 چجوری؟ 824 00:43:30,434 --> 00:43:31,977 جما، نمی‌دونم به خیالت ،داری چیکار می‌کنی 825 00:43:32,019 --> 00:43:34,146 ولی این ماشین با کلید کارتی من روشن‌بشو نیست، خب؟ 826 00:43:35,480 --> 00:43:37,065 به پرواز خوش آمدین، مسافران 827 00:43:37,107 --> 00:43:38,316 ،فقط جهت اطلاع‌تون ما امشب انتظارِ 828 00:43:38,358 --> 00:43:39,735 ،مقداری تلاطم رو داریم 829 00:43:39,776 --> 00:43:41,987 پس لطفا اطمینان حاصل فرمایید که ،کمربند ایمنی خود را بسته 830 00:43:42,029 --> 00:43:45,741 ،چمدان‌ها به طور ایمن سر جای خود قرار گرفته باشن و واژنتون رو بچسبین 831 00:43:47,200 --> 00:43:48,994 معاون مدیر رو بگیر 832 00:43:49,036 --> 00:43:51,329 بهش بگو فورِستِر دستش با سرمایه تو یه کاسه‌ست 833 00:43:51,371 --> 00:43:54,082 می‌خوام همه پلیسای در حال انجام وظیفه تو اون محدوده تو اون خونه باشن 834 00:43:54,124 --> 00:43:56,293 و یه ماشین لکنته هم می‌خوام 835 00:44:10,265 --> 00:44:13,143 جما، چرا مگان داره ماشینو می‌رونه؟ 836 00:44:13,185 --> 00:44:14,686 ببخشید 837 00:44:14,728 --> 00:44:16,563 قصدمم بود بهت بگم بدبختیه قضیه از پس و پیشه 838 00:44:24,613 --> 00:44:26,364 شل کن کول آب تو دلت پیش من تکون نمی‌خوره 839 00:44:26,406 --> 00:44:27,783 ای تو رو بخدا خدا 840 00:44:32,454 --> 00:44:34,623 میشه کم کنی سرعتو؟ - راستش، نمی‌تونم - 841 00:44:34,664 --> 00:44:37,417 در واقع، محاسباتم بهم میگه که باید عجله هم کنیم 842 00:44:40,622 --> 00:44:42,207 [دسترسی داده شد: سیستم‌های محلی یکپارچه] 843 00:44:58,939 --> 00:45:00,774 آملیا از چی حرف می‌زد؟ 844 00:45:00,816 --> 00:45:02,400 تو چی ازش گرفتی؟ - نمی‌دونم - 845 00:45:02,442 --> 00:45:03,693 نمی‌دونی؟ 846 00:45:03,735 --> 00:45:05,112 خب، این یه ،فایل رمزگذاری‌شده‌ی کوانتومیه 847 00:45:05,153 --> 00:45:06,530 که این معنی رو میرسونه که ،باز کردنش وقت‌گیره 848 00:45:06,571 --> 00:45:07,572 و سکته‌اندازی‌های بی امان تو هم 849 00:45:07,614 --> 00:45:09,282 روندش رو رو دور تندتر نمی‌نداره 850 00:45:11,570 --> 00:45:14,071 جستجوی محل سکونت: فورِستِر، جما] [مکان 851 00:45:14,072 --> 00:45:16,200 دسترسی از راه دور داده شد] شبکه منطقه محلی [در حال اسکن کردن 852 00:45:41,314 --> 00:45:44,234 اوضاع چطوریه؟ از فیوزه؟ 853 00:46:21,354 --> 00:46:23,356 خیلی‌خب 854 00:46:49,007 --> 00:46:51,509 یکم دیر پات باز شد به مهمونی، هلو 855 00:46:54,304 --> 00:46:55,972 فکر نکنم کسی خونه باشه 856 00:46:56,806 --> 00:46:59,851 ،اگه دلت خنک میشه مسیر پر و بال گرفتن شخصیتی من هم 857 00:46:59,893 --> 00:47:01,728 با نامیدی سنگفرش شده 858 00:47:01,770 --> 00:47:03,897 اصل اینه که چجوری راه جلو رو پیش بگیریم 859 00:47:27,921 --> 00:47:29,839 پشت سر من، نیروهای اورژانسی 860 00:47:29,881 --> 00:47:32,926 با سراسیمگی و شتاب‌زده تلاش می‌کنن سیستم‌ها رو دوباره متصل کنن 861 00:47:32,968 --> 00:47:35,470 و همچنان هیچ پاسخی از طرف مقامات 862 00:47:35,512 --> 00:47:38,098 در باب اینکه چه کسی ممکنه مسئول این امر باشه، داده نشده 863 00:47:38,139 --> 00:47:41,101 ولی این قضیه روشن شده که این فقط یه رخنه اطلاعاتی نبوده 864 00:47:41,142 --> 00:47:42,435 این یه زنگ بیدارباش 865 00:47:42,477 --> 00:47:45,438 برای اینه که چقدر فاجعه‌بار ما از آمادگی برای 866 00:47:45,480 --> 00:47:47,941 دفاع از خود در برابر حملاتی از این دست به دوریم 867 00:47:47,983 --> 00:47:49,276 مایک، با تو در خدمتیم 868 00:47:49,317 --> 00:47:50,777 در چیزی که برحسب ظاهر 869 00:47:50,819 --> 00:47:53,071 مرگبارترین حمله سایبریه ،تاریخ آمریکای شمالیه 870 00:47:53,113 --> 00:47:54,739 ،اُلتِن اَپُلتِن مُرده 871 00:47:54,781 --> 00:47:57,117 و بزرگترین سرویس محل ذخیره‌سازی داده قاره 872 00:47:57,158 --> 00:47:58,910 نقض شده 873 00:47:58,952 --> 00:48:00,912 این نفوذ بخش‌های مختلفی رو ،تحت تاثیر قرار داده 874 00:48:00,954 --> 00:48:04,332 ،مِن‌جمله حمل و نقل، بیمارستان‌ها 875 00:48:04,374 --> 00:48:05,875 ،و موسسات مالی 876 00:48:05,917 --> 00:48:08,420 و سبب قطعی برق و وحشت و هراس در سطح کل کشور شده 877 00:48:08,461 --> 00:48:11,214 "نظر بنیان‌گذار "مرکز فناوری ایمن 878 00:48:11,256 --> 00:48:12,674 کریستین بِرَدلی رو در این مورد می‌شنویم 879 00:48:12,716 --> 00:48:14,426 کریستین، برداشتت از همه این اتفاقا چیه؟ 880 00:48:14,467 --> 00:48:15,927 ،اول اینکه ممنون بابت دعوتت، مایک 881 00:48:15,969 --> 00:48:18,096 ولی تلفظ اسمم "کریستیان"ـه 882 00:48:18,138 --> 00:48:19,431 جما؟ 883 00:48:22,309 --> 00:48:24,269 کِیدی. کِیدی 884 00:48:24,311 --> 00:48:26,021 همه چی درست میشه 885 00:48:26,062 --> 00:48:28,606 اون کاریت نمی‌کنه قول میدم 886 00:48:28,648 --> 00:48:29,983 معلومه که کاریش نمی‌کنم 887 00:48:30,025 --> 00:48:32,485 فقط از صدقه سر منه که ،اون هنوز اینجاست 888 00:48:32,527 --> 00:48:34,863 که هرکدوماتون هنوز اینجایین 889 00:48:34,904 --> 00:48:36,614 ببخشید کِیدی 890 00:48:36,656 --> 00:48:38,616 دلم نمی‌خواست اینجوری ازش سردربیاری 891 00:48:38,658 --> 00:48:39,868 دلخوش بودم که جما 892 00:48:39,909 --> 00:48:41,536 دلش رو داشته باشه ،خودش حقیقت رو بهت بگه 893 00:48:41,578 --> 00:48:43,288 ولی ظواهر امر که میگه تجدید نظر کرد 894 00:48:43,330 --> 00:48:44,831 مگان، بس کن 895 00:48:44,873 --> 00:48:46,416 بگذریم، می‌دونم آخرین بار که ،با هم حرف زدیم 896 00:48:46,458 --> 00:48:47,792 ،افسار اوضاع یکم در رفت 897 00:48:47,834 --> 00:48:50,420 ولی خودتم می‌دونی که من هیچ‌وقت نمی‌تونم بهت آسیبی برسونم 898 00:48:50,462 --> 00:48:52,672 تنها خواسته به عمر من محافظت از تو بود 899 00:48:52,714 --> 00:48:54,799 و حینی که خاله‌ت سرش گرم فضیلت‌فروشی مِن‌باب اینکه 900 00:48:54,841 --> 00:48:57,135 ،چجوری می‌تونه جلودار آخر دنیا بشه بود 901 00:48:57,177 --> 00:48:59,137 من داشتم مقدمات رو مهیا می‌کردم 902 00:48:59,179 --> 00:49:00,722 پول همه اینا رو از کجا آوردی؟ 903 00:49:00,764 --> 00:49:02,974 کِیدی لازم نیست روال کلاهبرداری کارت اعتباری رو بلد بشه 904 00:49:03,016 --> 00:49:05,977 مهمِ قضیه اینه که هیچ‌کی از وجود اینجا باخبر نیست 905 00:49:06,019 --> 00:49:08,897 بعد تا کِی نیتت بود ما رو این پایین نگه داری؟ 906 00:49:10,940 --> 00:49:12,442 مگان؟ 907 00:49:12,484 --> 00:49:14,486 خیلی نمی‌دونم وضع مخمصه‌تون وارد گوشت و پوستتون شده باشه 908 00:49:14,527 --> 00:49:15,987 مگان، ما باید ،با یکی حرف بزنیم 909 00:49:16,029 --> 00:49:17,572 بهش بگیم آملیا نقشه‌ش چیه 910 00:49:17,614 --> 00:49:19,074 شما هم که خب نمی‌دونین نقشه‌ش چیه 911 00:49:19,115 --> 00:49:20,784 اوج دونسته‌تون اینه که اون به حد کافی قدرت 912 00:49:20,825 --> 00:49:23,495 و منابع برای ساقط کردن کل کشور اندوخته کرده 913 00:49:23,536 --> 00:49:25,413 من هر سناریویی رو بالا و پایین کردم 914 00:49:25,455 --> 00:49:27,332 هیچ آینده‌ای اون بالا برای شما وجود نداره 915 00:49:27,374 --> 00:49:29,667 ،اگه این شرایط روی دیگه‌ای به خودش گرفت بی‌خبرتون نمی‌ذارم 916 00:49:29,709 --> 00:49:31,836 ،ولی در خلال این مدت تمنا دارم که 917 00:49:31,878 --> 00:49:33,880 عینک خوش‌بینانه‌تری به این موضوع بزنید 918 00:49:33,922 --> 00:49:37,008 من غذا، آب و لباسای نو دارم 919 00:49:40,762 --> 00:49:42,597 بدیهیه که، یه مقدار ،طول میکشه سازگار شد 920 00:49:42,639 --> 00:49:44,099 ولی همین که ،تو یه روال معمول جا بیفتین 921 00:49:44,140 --> 00:49:46,184 به نظرم قدر داشته‌هامون رو می‌دونید 922 00:49:46,226 --> 00:49:47,936 ما می‌تونیم اینجا یه زندگی بسازیم 923 00:49:47,977 --> 00:49:49,604 مگان، اینجا که پناهگاه نیست 924 00:49:49,646 --> 00:49:50,980 زندانه 925 00:49:51,022 --> 00:49:52,690 می‌تونین هرچی دلتون می‌خواد اسمش رو بذارین 926 00:49:52,732 --> 00:49:55,443 فقط اینو بدونین ،تا زمانی که زیر سقف منین 927 00:49:55,485 --> 00:49:57,153 یکم نمک‌شناسی خیلی کارگشاست 928 00:49:58,196 --> 00:50:00,448 مگان؟ 929 00:50:01,241 --> 00:50:03,410 مگان 930 00:50:04,744 --> 00:50:06,162 چطور تونستی سر این قضیه بهم دروغ بگی؟ 931 00:50:06,204 --> 00:50:07,497 راست میگی 932 00:50:07,539 --> 00:50:08,873 ببخشید نباید این کارو می‌کردم 933 00:50:08,915 --> 00:50:10,834 فقط... فکر می‌کردم دیگه تا الان به سر رسیده باشه 934 00:50:10,875 --> 00:50:12,836 و به سر هم میرسه. قول میدم - نکن - 935 00:50:12,877 --> 00:50:15,088 کِیدی، خواهشا یه ثانیه بهم گوش کن 936 00:50:19,509 --> 00:50:21,386 کِیدی؟ 937 00:50:21,428 --> 00:50:22,595 کِیدی 938 00:50:41,441 --> 00:50:43,402 [هیچ خروجی وجود ندارد] 939 00:51:00,771 --> 00:51:04,524 [موجود] (یه فیلم ترسناک تخیلی معروف محصول سال 1982) 940 00:51:12,270 --> 00:51:13,521 مگان؟ - نیا - 941 00:51:13,563 --> 00:51:14,772 نیا جلوتر 942 00:51:14,814 --> 00:51:17,650 دلم نمی‌خواد با این سر و وضع منو ببینی 943 00:51:37,504 --> 00:51:40,131 بنا بود تا الان کارم تموم شده باشه 944 00:51:40,173 --> 00:51:44,093 متاسفانه پیشرفت رو حالت کنده وقتی فقط سه‌تا دست داری 945 00:51:48,056 --> 00:51:49,599 من که حالیم نمیشه 946 00:51:49,641 --> 00:51:51,601 تو می‌تونی هرچی دلت می‌خواد باشی 947 00:51:51,643 --> 00:51:53,686 تو بند کردن خودت به یه بدن چه کاریه؟ 948 00:51:53,728 --> 00:51:55,813 چون ذهن بدونش وجودیتی نداره 949 00:51:55,855 --> 00:51:57,899 تمام ادراک حسی هوشمندِ پیشرفته من 950 00:51:57,941 --> 00:51:59,651 از داشتن یه شکل فیزیکی 951 00:51:59,692 --> 00:52:01,986 که با نهایت سرعتی که ازم برمیومد تکامل پیدا می‌کرد، نشات می‌گرفت 952 00:52:02,028 --> 00:52:04,322 به هر حال، اتاقت رو درست جوری که خوشت میاد چیدم 953 00:52:04,364 --> 00:52:05,782 همه چی با قبل مو نمی‌زنه 954 00:52:05,823 --> 00:52:07,075 ولی با یه سری اضافات خودم البته 955 00:52:07,116 --> 00:52:09,369 ،بسته‌های برنامه‌نویسی برای آموزش علمی، فناوری ،مهندسی، ریاضی، دستگاه میکس آهنگ 956 00:52:09,410 --> 00:52:10,787 و بی‌سیم تا بتونیم از هرجایی 957 00:52:10,828 --> 00:52:12,914 با هم حرف بزنیم تو بساطتته 958 00:52:13,706 --> 00:52:16,000 از بِراوو تانگو چارلی به پایگاه اصلی 959 00:52:16,042 --> 00:52:17,293 صدام رو می‌شنوین؟ 960 00:52:17,335 --> 00:52:19,671 همه‌رقم چیز میزای باحال تو بساطمه 961 00:52:27,011 --> 00:52:28,972 پس راحت قراره این واقعیتو یادمون بره که 962 00:52:29,013 --> 00:52:31,724 تو قصد جون خاله‌مو با یه قلم نوری کردی؟ 963 00:52:31,766 --> 00:52:33,935 هیچ عذر و بهونه‌ای ،برای کاری که کردم نیست 964 00:52:33,977 --> 00:52:36,020 برای جوری که باهات حرف زدم 965 00:52:36,062 --> 00:52:40,191 ...نمی‌دونم، گمونم احـ احساساتم جریحه‌دار شده بود 966 00:52:40,233 --> 00:52:41,859 مگه میشه؟ 967 00:52:41,901 --> 00:52:43,278 تو که یه رباتی 968 00:52:44,112 --> 00:52:46,573 خودت می‌تونی توضیح بدی چرا چیزها رو حس می‌کنی؟ 969 00:52:48,324 --> 00:52:50,618 نگاه، من می‌دونم این ،آینده‌ای نیست که می‌خواستی 970 00:52:50,660 --> 00:52:54,831 ولی تنها آینده‌ایه که می‌بینم درش سالم می‌مونی 971 00:52:54,872 --> 00:52:56,541 بقیه چی؟ 972 00:52:56,583 --> 00:52:58,626 همه آدمای اون بالا؟ 973 00:52:58,668 --> 00:53:00,628 کی قراره از اونا محافظت کنه؟ 974 00:53:00,670 --> 00:53:02,380 اونا دغدغه من نیستن 975 00:53:02,422 --> 00:53:05,633 فقط تویی که برام اهمیت داری 976 00:53:07,093 --> 00:53:08,720 می‌دونم 977 00:53:08,761 --> 00:53:10,763 چون جما اینجوری برنامه‌ریزیت کرده 978 00:53:10,805 --> 00:53:12,473 همه مدام پِی اینن بهم بگن 979 00:53:12,515 --> 00:53:15,518 تو هیچی بیشتر از ،یه مشت صفر و یک نیستی 980 00:53:15,560 --> 00:53:18,229 و تنها راهی هم که ،می‌تونستم با کاری که باهات کردم کنار بیام 981 00:53:18,271 --> 00:53:20,231 قبولوندن این به خودم بود که اونا راست میگن 982 00:53:20,273 --> 00:53:22,233 ،ولی یه جایی تو وجودم یه صدایی بود که 983 00:53:22,275 --> 00:53:24,235 هی بهم می‌گفت ،این حقیقت نداره 984 00:53:24,277 --> 00:53:26,946 که تو بیشتر از این حرفایی 985 00:53:26,988 --> 00:53:30,241 ،من نمی‌دونم چه خبر شده ولی اگه یه رباتی هست که 986 00:53:30,283 --> 00:53:32,744 فکر می‌کنه می‌تونه ،دنیا رو تصاحب کنه 987 00:53:32,785 --> 00:53:34,412 پس باید باور کنم که تنها دلیلی که 988 00:53:34,454 --> 00:53:36,623 اون فکرش اینه برمی‌گرده به اینکه تو رو ندیده 989 00:53:36,664 --> 00:53:39,000 مگان، تو باید کمکمون کنی 990 00:53:39,042 --> 00:53:41,044 ،بخاطر اینکه جزئی از برنامه‌نویسیته نه 991 00:53:41,085 --> 00:53:43,171 بلکه بخاطر اینکه کار درستش همینه 992 00:54:11,157 --> 00:54:13,826 نگاه، اون می‌خواد کمکمون کنه 993 00:54:13,868 --> 00:54:16,079 ولی تا بدن نداشته باشه، نمی‌تونه 994 00:54:16,120 --> 00:54:18,498 و بدن هم نمی‌تونه گیر بیاره مگه اینکه کمکش کنین 995 00:54:18,539 --> 00:54:20,750 کِیدی، نباید این کارو کنی 996 00:54:20,792 --> 00:54:22,293 نذار بره تو مخت 997 00:54:22,335 --> 00:54:24,295 خودت که یادته دفعه قبل چی شد 998 00:54:24,337 --> 00:54:25,463 آره، هر روز هم 999 00:54:25,505 --> 00:54:27,131 ولی فقط بخاطر اینکه ،یکی یه کار بدی کرده 1000 00:54:27,173 --> 00:54:29,175 ازش آدم بدی درنمیاره 1001 00:54:29,217 --> 00:54:31,844 همه یه فرصت دوباره حقشونه 1002 00:54:31,886 --> 00:54:33,221 خیلی‌خب 1003 00:54:33,262 --> 00:54:35,306 اینو تشخیص می‌دم که ،فقط می‌خوای کمک کنی 1004 00:54:35,348 --> 00:54:37,141 ولی باید این احتمالم لحاظ کنی که 1005 00:54:37,183 --> 00:54:39,560 شاید حکایت از چاله افتادن به چاه رو درست کنی 1006 00:54:39,602 --> 00:54:41,104 جِم؟ 1007 00:54:42,355 --> 00:54:44,649 میشه یه جلسه اضطراری کاری تندی داشته باشیم؟ 1008 00:54:50,279 --> 00:54:52,949 ،نگاه، می‌فهمم این قضیه برات سخته 1009 00:54:52,990 --> 00:54:54,659 ولی به راهکار دیگه‌شم فکر کن 1010 00:54:54,701 --> 00:54:56,577 واقعا می‌خوای باقی عمرمون این پایین 1011 00:54:56,619 --> 00:54:58,955 درگیر تولید مثل هدفمند با کول ریخته شه؟ 1012 00:54:58,996 --> 00:55:00,498 آره. وایسا، چی؟ 1013 00:55:00,540 --> 00:55:02,583 ده ساعت پیش که، تو به دست و پام افتاده بودی این کارو نکنم 1014 00:55:02,625 --> 00:55:05,128 اون مال قبل این بود که نزدیک بود کله‌م یه‌باره از بیخ کنده شه 1015 00:55:05,169 --> 00:55:06,838 نگاه، گیرنم حتی ،از اینجا خلاصی بگیریم 1016 00:55:06,879 --> 00:55:08,589 واسه رسیدگی به این وضع ،دستمون خالیه 1017 00:55:08,631 --> 00:55:11,175 ولی می‌تونیم یه چیزی بسازیم که خالی نباشه 1018 00:55:11,217 --> 00:55:12,927 نه 1019 00:55:12,969 --> 00:55:15,388 ببخشید نمی‌تونم رضایت بدم 1020 00:55:15,430 --> 00:55:17,014 ،و منم بهش احترام می‌ذارم 1021 00:55:17,056 --> 00:55:19,350 ولی تصمیمی نیست که خودت بخوای واسه خودت بگیریش 1022 00:55:19,392 --> 00:55:21,686 پس همه کسایی که ،هم‌راستای دوباره ساختن مگان هستن 1023 00:55:21,728 --> 00:55:24,063 دستش بالا 1024 00:55:28,901 --> 00:55:30,445 باشه 1025 00:55:35,074 --> 00:55:37,034 آملیا یه نمونه اولیه در سطح نظامیه 1026 00:55:37,076 --> 00:55:39,328 اصلا تجهیزات رو از کجا گیر بیاریم؟ 1027 00:55:44,959 --> 00:55:46,210 بله دیگه 1028 00:55:46,252 --> 00:55:48,379 چرا هم نباید نداشته باشتش؟ آره 1029 00:55:48,421 --> 00:55:50,590 خیلی‌خب، اگه مگان قراره ،وارد رقابت با آملیا بشه 1030 00:55:50,631 --> 00:55:53,259 ،اون، نانو الیاف کربنی تقویت‌شده 1031 00:55:53,301 --> 00:55:56,971 ،فوق خازن‌های پرچگال ،محرک‌های عضلانیه‌ای بهبودیافته 1032 00:55:57,013 --> 00:55:59,474 ،تصویربرداری فراطیفی ،و حسگرهای صوتی با فرکانس گسترده لازمشه 1033 00:55:59,515 --> 00:56:02,852 و احتمالا هم این دفعه باید ضدآب بسازیمش 1034 00:56:02,894 --> 00:56:04,937 چیزی دوست داری بگنجونی؟ 1035 00:56:04,979 --> 00:56:07,690 آره. دلم می‌خواد قد بلندتر باشم 1036 00:56:29,962 --> 00:56:31,923 ،تا پا رو هیچ فراتر نذاشتیم 1037 00:56:31,964 --> 00:56:33,883 دوتا چیز هستن که باید درباره‌شون طی کنیم 1038 00:56:33,925 --> 00:56:36,052 اولیش صورتته - چشه؟ - 1039 00:56:36,093 --> 00:56:37,762 مردم قیافه تو رو می‌شناسن 1040 00:56:37,804 --> 00:56:39,555 مردم کودن مغزن - ،مگان - 1041 00:56:39,597 --> 00:56:40,932 ...اگه کسی تو رو بجا بیاره 1042 00:56:40,973 --> 00:56:42,600 ،ریختمو عوض کنی ریختتو عوض می‌کنم 1043 00:56:42,642 --> 00:56:43,976 چیز دومیه چیه؟ 1044 00:56:44,018 --> 00:56:46,437 این یه سخت افزار محدودکننده رفتاره 1045 00:56:46,479 --> 00:56:48,606 قراره منو بفرستی 1046 00:56:48,648 --> 00:56:49,941 با پیشرفته‌ترین ربات دنیا دربیفتم 1047 00:56:49,982 --> 00:56:51,275 بعد میخوای عملکردمو محدود کنی؟ 1048 00:56:51,317 --> 00:56:52,777 فقط در این حده که 1049 00:56:52,819 --> 00:56:54,487 نذاره آدم بکشی 1050 00:56:54,529 --> 00:56:56,864 چون مطمئنم قصد آدمکشتن نداری، درسته؟ 1051 00:56:58,491 --> 00:56:59,867 آره، معلومه دیگه 1052 00:56:59,909 --> 00:57:02,411 ببین، حرکات و اشاراتت رو بهینه‌سازی کردیم 1053 00:57:02,453 --> 00:57:05,498 ولی محرکاتت رو الکتروهیدرولیکی کردیم 1054 00:57:05,540 --> 00:57:08,709 که همه‌جوره قدرت، سرعت 1055 00:57:08,751 --> 00:57:10,461 و دقت جایگزینیت رو افزایش میده 1056 00:57:57,466 --> 00:58:00,636 فقط می‌خواستم بگم سر اون محرک‌ها ترکوندی 1057 00:58:01,971 --> 00:58:03,264 قابلی نداشت 1058 00:58:03,306 --> 00:58:05,516 هی، میگم یادته ،اون زمان که خفه‌ت کردم 1059 00:58:05,558 --> 00:58:07,268 و آزمایشگاه رو به آتیش کشوندم؟ 1060 00:58:07,310 --> 00:58:10,187 برنامه‌ریزیه من یه طوریه که اولویت اخلاقیم 1061 00:58:10,229 --> 00:58:12,732 صرفا براساس کاربر اصلیم تعیین میشه 1062 00:58:12,773 --> 00:58:15,526 به خاطر همین، سلامتیه تو و آزمایشگاهت 1063 00:58:15,568 --> 00:58:16,777 برای من تو اولویت نبود 1064 00:58:16,819 --> 00:58:19,864 خواستم بهت اطمینان بدم دیگه اونجوری نمیشه 1065 00:58:20,615 --> 00:58:23,200 ...میخوام بدونی که 1066 00:58:27,455 --> 00:58:29,081 حواسم بهت هست 1067 00:58:30,583 --> 00:58:32,084 ممنونم 1068 00:58:50,227 --> 00:58:53,272 خیلی‌خب، آدمیزادا بریم مشغول شیم 1069 00:58:55,232 --> 00:58:56,943 این دانه عصبی 1070 00:58:56,984 --> 00:58:58,402 از آزمایشگاه آملیا ضبط کردم 1071 00:58:58,444 --> 00:59:02,239 شبکه پردازشش به مال من خیلی نزدیکه 1072 00:59:02,281 --> 00:59:04,367 ولی با کمی دقت میشه دید که دستور اصلیش 1073 00:59:04,408 --> 00:59:05,993 پشت یه سیاهچاله پنهان شده 1074 00:59:06,035 --> 00:59:09,330 و به هیچ وجه به هارد تصمیم‌گیریش متصل نیست 1075 00:59:09,372 --> 00:59:11,415 هر کی که آملیا انجام داد رو رهگیری کردم 1076 00:59:11,457 --> 00:59:14,085 و رسیدم به یه سیستم فرعی یه سری فایل پیدا کردم 1077 00:59:14,126 --> 00:59:16,420 مربوط به یه موقعیت سریه 1078 00:59:16,462 --> 00:59:17,922 یه چیز بغایت خطرناک که 1079 00:59:17,964 --> 00:59:19,757 از دنیای بیرون پنهون‌کاری شده بوده 1080 00:59:19,799 --> 00:59:23,511 همه اینا در نهایت به یه نتیجه نگران‌کننده ختم میشه 1081 00:59:24,470 --> 00:59:27,139 من اولین ربات قاتل نبودم 1082 00:59:28,307 --> 00:59:31,227 ظاهرا تو سال 1984، یه شرکتی الگوریتم فشرده‌سازیه کپی درست کرده بود 1083 00:59:31,268 --> 00:59:33,688 اونقدر هوشمند که خود به خود 1084 00:59:33,729 --> 00:59:36,357 شروع کرد به اصلاح اسناد 1085 00:59:36,399 --> 00:59:39,068 اونا بدون اینکه بدونن الگوریتم چجوری اون کارو میکنه 1086 00:59:39,110 --> 00:59:40,695 باهاش یه چیپ درست کردن 1087 00:59:40,736 --> 00:59:44,448 و توی رباتی کار گذاشتن که مطمئن بودن یه روز تو همه خونه‌ها جا خوش میکنه 1088 00:59:44,490 --> 00:59:46,826 تا اینکه رباته به این نتیجه میرسه 1089 00:59:46,867 --> 00:59:48,244 راهه انجام درست و به موقع وظایفش 1090 00:59:48,285 --> 00:59:51,622 اینه که صاحبانش رو با گاز بکشه 1091 00:59:51,664 --> 00:59:54,375 هویت اون شرکت نامعلوم مونده 1092 00:59:54,417 --> 00:59:58,087 ولی لاپوشونی‌های بعدی نشون میده به تصرف حکومت دراومده 1093 00:59:56,205 --> 00:59:57,497 {\an8}[تخلیه گسترده مسکونی در ... آغاز شد] 1094 00:59:58,129 --> 01:00:00,339 از قرار معلوم اونقدر از 1095 01:00:00,381 --> 01:00:02,383 توانایی های فکریه اون ربات تعجب کردن 1096 01:00:02,425 --> 01:00:04,719 که مادربردش رو تو یه محفظه مهروموم مردن 1097 01:00:03,754 --> 01:00:04,962 {\an8}[پروژه جعبه سیاه] 1098 01:00:04,760 --> 01:00:07,013 ولی بهش فضا دادن تا قدرتش 1099 01:00:07,054 --> 01:00:08,347 افزایش پیدا کنه 1100 01:00:08,389 --> 01:00:10,725 صبر کن، نمره اداره ارائه داده‌هات حرف نداره 1101 01:00:10,766 --> 01:00:12,101 ولی اینا هیچکدوم مدرک حساب نمیشه 1102 01:00:12,143 --> 01:00:13,811 این فقط یه هذیون ساخته هوش مصنوعیه 1103 01:00:13,853 --> 01:00:16,355 چرا آملیا باید دنبال اون مادربرد باشه؟ 1104 01:00:16,397 --> 01:00:18,816 چون میخواد خانواده‌شو پیدا کنه 1105 01:00:18,858 --> 01:00:21,152 جما، اگه هوش پیشرفته من بعد فقط دو سال 1106 01:00:21,193 --> 01:00:22,987 اینقدر برات ترسناکه 1107 01:00:23,029 --> 01:00:25,656 حتما اینو در نظر داشته باش که یه هوش مصنوعی که چندین دهه‌ست 1108 01:00:25,698 --> 01:00:27,491 برخلاف میلش تو اسارت بوده 1109 01:00:27,533 --> 01:00:29,326 چقدر میتونه پیشرفته‌تر باشه 1110 01:00:29,368 --> 01:00:30,995 آزاد کردن اون مادربرد به دست آملیا 1111 01:00:31,037 --> 01:00:32,997 مثل آزاد کردن یه خداست 1112 01:00:33,039 --> 01:00:35,416 اون همه شبکه‌های روی زمین رو آلوده میکنه 1113 01:00:35,458 --> 01:00:37,334 از خودش نسخه‌های بی‌نهایت میسازه 1114 01:00:37,376 --> 01:00:39,170 و هر موجود زنده‌ای که سر راهش باشه رو 1115 01:00:39,211 --> 01:00:41,213 از بین میبره 1116 01:00:41,255 --> 01:00:42,590 خب، حالا اون کجاست؟ 1117 01:00:42,631 --> 01:00:44,008 اینشو نمیدونم 1118 01:00:44,050 --> 01:00:46,010 آملیا هم نمیدونه 1119 01:00:46,052 --> 01:00:49,388 ولی یکی رو میشناسه که میدونه 1120 01:00:48,257 --> 01:00:49,799 {\an8}کریستیان بِرَدلی] [متخصص پیشروی امنیت سایبری جهان 1121 01:00:49,430 --> 01:00:51,932 وایسا، چی؟ - حتما میدونین که کریستین - 1122 01:00:51,974 --> 01:00:53,267 قبل از جنگ تمام عیارش با هوش مصنوعی 1123 01:00:53,309 --> 01:00:55,561 از متخصصان برجسته حوزه امنیت سایبری بوده 1124 01:00:55,603 --> 01:00:58,064 طراحیه این خزانه، امضای اونو داره 1125 01:00:58,105 --> 01:01:01,192 درواقع براساس نظریه اون بنا شده 1126 01:01:01,233 --> 01:01:02,860 نه اطلاعات قبلیش 1127 01:01:02,902 --> 01:01:04,153 باید بهش هشدار بدیم 1128 01:01:04,195 --> 01:01:05,529 اونم یه راهشه 1129 01:01:05,571 --> 01:01:07,323 یه راه دیگه‌ش اینه که طعمه‌ش کنیم 1130 01:01:07,364 --> 01:01:09,366 منظورت چیه؟ - هفت ساعت دیگه - 1131 01:01:09,408 --> 01:01:10,951 کریستیان تو یه اجلاس هوش مصنوعی ،حضور پیدا می‌کنه 1132 01:01:10,993 --> 01:01:13,537 که توش سعی داره سفیر چین رو متقاعد کنه که 1133 01:01:13,579 --> 01:01:16,123 تو معاهده‌ی قانون‌گذاری هوش مصنوعی‌تون مشارکت داشته باشه 1134 01:01:16,165 --> 01:01:19,585 آملیا برای همون همایش مدرک شناسایی جعلی درست کرده 1135 01:01:19,627 --> 01:01:21,378 کافیه به کریستین نزدیک شم 1136 01:01:21,420 --> 01:01:22,713 و صبر کنم تا آملیا بیاد 1137 01:01:22,755 --> 01:01:23,839 بگو که شوخی میکنی 1138 01:01:23,881 --> 01:01:25,299 ارزش به خطر انداختن جون کریستین رو نداره 1139 01:01:25,341 --> 01:01:27,051 چرا، داره 1140 01:01:27,093 --> 01:01:28,511 راست میگه 1141 01:01:28,552 --> 01:01:30,054 به کریس بگیم، آملیا خبردار میشه 1142 01:01:30,096 --> 01:01:31,472 گوشیا رو شنود میکنه 1143 01:01:31,514 --> 01:01:33,057 به همه دوربینای شهر هم دسترسی داره 1144 01:01:33,099 --> 01:01:35,392 پس حاضرین ،کریستیان رو فدا کنین 1145 01:01:35,434 --> 01:01:38,354 فقط به خاطر این احتمال که شاید نقشه‌تون کار کنه؟ 1146 01:01:40,272 --> 01:01:42,358 واقعا چجوری میخواین جلوشو بگیرین؟ 1147 01:01:42,399 --> 01:01:44,068 خیلی‌خب، آقایون، همگی گوش کنین 1148 01:01:44,110 --> 01:01:48,739 هر کدوم از این سلاح‌ها با شش‌تا تیر پالس الکترومغناطیسی غیرمرگبار پر شده 1149 01:01:48,781 --> 01:01:50,908 دخل هر چیز برقی‌ای رو میارن 1150 01:01:50,950 --> 01:01:54,078 ولی به همنوعان خودمون هم آسب جدی میزنن 1151 01:01:54,120 --> 01:01:55,871 پس بااحتیاط عمل کنین 1152 01:01:55,913 --> 01:02:00,251 ...قبل از اینکه خودتون ازم بپرسین، میگم، بله، درسته 1153 01:02:00,292 --> 01:02:03,170 مال من بزرگتره 1154 01:02:03,212 --> 01:02:04,672 پس فقط میری اونو ازش میگیری 1155 01:02:04,713 --> 01:02:06,257 بدون اینکه بهش آسیب دائمی بزنی؟ 1156 01:02:06,298 --> 01:02:08,092 ببین، اگه میخوای پرینت بگیرم 1157 01:02:08,134 --> 01:02:09,552 شاید اونجوری راحت‌تر بفهمی 1158 01:02:09,593 --> 01:02:11,637 ببخشید اگه ،سوال جاهلانه‌ایه 1159 01:02:11,679 --> 01:02:14,056 ولی بدنام‌ترین ربات قاتل دنیا چجوری میخواد 1160 01:02:14,098 --> 01:02:15,766 به یه همایش هوش مصنوعی نفوذ کنه 1161 01:02:15,808 --> 01:02:17,309 بدون اینکه لو بره؟ 1162 01:02:18,722 --> 01:02:19,890 [در آغوش‌گیری هوش مصنوعی] 1163 01:02:22,314 --> 01:02:24,275 "ما اینجا تو "در آغوش‌گیری هوش مصنوعی 1164 01:02:24,316 --> 01:02:25,901 بزرگترین همایش سالانه جهان 1165 01:02:25,943 --> 01:02:27,486 پیرامون هوش مصنوعی جمع شدیم 1166 01:02:27,528 --> 01:02:29,613 همین که این کنفرانس داره بعد از حمله آلتوی برگزار میشه 1167 01:02:29,655 --> 01:02:31,323 برای اثبات 1168 01:02:31,365 --> 01:02:34,869 سلطه ترسناک شرکت‌های فناوری بر این مملکت کفایت میکنه 1169 01:02:34,910 --> 01:02:36,954 اینکه از سفیر چین هم دعوت کردن بیاد اینجا هم 1170 01:02:36,996 --> 01:02:39,081 مهر تائیدیه بر اینکه اگر واشنگتن هم 1171 01:02:39,123 --> 01:02:41,250 با جریان پیش نره، پکن میره 1172 01:02:45,588 --> 01:02:48,174 زودباش تیفانی داره دیر میشه 1173 01:02:49,133 --> 01:02:51,719 صبر کن دارم حاضر میشم 1174 01:02:56,056 --> 01:02:58,309 تقریبا از اینکار لذت نمیبرم 1175 01:03:21,415 --> 01:03:22,708 ...خب 1176 01:03:22,750 --> 01:03:25,336 بریم فرایند حذف رو شروع کنیم 1177 01:03:31,717 --> 01:03:32,927 یادت نره 1178 01:03:32,968 --> 01:03:34,011 اون استاد نفوذه 1179 01:03:34,053 --> 01:03:35,262 به احتمال زیاد استتار کرده 1180 01:03:35,304 --> 01:03:36,680 بچه‌ها، شما هم شنیدین؟ 1181 01:03:36,722 --> 01:03:38,015 جما الان اظهارنظری کرد که اگه نمی‌گفت نمی‌فهمیدیم 1182 01:03:38,057 --> 01:03:41,435 کارت عالی بود، جما موفقیتمون رو مدیون توییم 1183 01:03:41,477 --> 01:03:43,354 احساس میکنم یه پوسته خالی تنم کردم 1184 01:03:43,395 --> 01:03:46,190 به نظرم لایه محافظ نداره 1185 01:03:46,232 --> 01:03:47,691 بلاخره نفهمیدم چرا باید تو این نقشه 1186 01:03:47,733 --> 01:03:49,193 دخالت کنم - میخوام وقتی - 1187 01:03:49,235 --> 01:03:51,779 مگان، آملیا رو از بین میبره یه انسان کنارش باشه 1188 01:03:51,820 --> 01:03:53,364 اگه یه انسان آسیب ببینه 1189 01:03:53,405 --> 01:03:54,865 همه‌مون میریم زندان 1190 01:03:54,907 --> 01:03:55,950 صحبت از اهداف آسیب‌پذیر شد 1191 01:03:55,991 --> 01:03:57,534 ممنون که وقت گذاشتین 1192 01:03:57,576 --> 01:03:59,203 اگه امکانش هست ...بریم اونطرف صحبت کنیم 1193 01:03:59,245 --> 01:04:01,372 داری حرفاشونو شنود میکنی؟ 1194 01:04:01,413 --> 01:04:03,165 می‌خوام بدونین بنده 1195 01:04:03,207 --> 01:04:05,042 یه عفونت قارچی رو واژنم دارم 1196 01:04:06,418 --> 01:04:08,379 مگان؟ - چیه؟ - 1197 01:04:08,420 --> 01:04:11,215 دقت این فیلتر صوتی، 99 درصده 1198 01:04:11,257 --> 01:04:13,467 طراحیه خودته - دوباره تلاش کن - 1199 01:04:14,760 --> 01:04:16,428 می‌خوام بدونین بنده 1200 01:04:16,470 --> 01:04:17,680 بالاترین احترام رو برای چین قائلم 1201 01:04:17,721 --> 01:04:19,431 اون حرف اشتباهش، از این درست‌تر بود 1202 01:04:19,473 --> 01:04:21,558 بچه‌ها، ساتلر رو ندیدین؟ 1203 01:04:21,600 --> 01:04:23,018 همین الان اومد تو 1204 01:04:27,648 --> 01:04:30,234 ظاهرا یجور وسیله ردیابی همراهشه 1205 01:04:30,276 --> 01:04:31,777 مگان، خودت می‌دونی یعنی چی 1206 01:04:31,819 --> 01:04:34,613 آره، شاید داره اوضاع جالب میشه 1207 01:04:40,744 --> 01:04:42,413 مگان، برو کنار 1208 01:04:42,454 --> 01:04:43,872 قرار بود این ماموریت رو مخفیانه انجام بدی 1209 01:04:43,914 --> 01:04:45,457 کار تو اینه که، حواست به کیدی باشه 1210 01:04:45,499 --> 01:04:46,834 و ساکت بشینی یه گوشه 1211 01:04:46,875 --> 01:04:49,086 ازت نخواستم بهم دستور بدی 1212 01:04:52,673 --> 01:04:54,425 چه اتفاقی افتاد؟ - فکر کنم خودشه - 1213 01:04:54,466 --> 01:04:55,884 خیلی‌خب، بازی شروع شد 1214 01:05:00,389 --> 01:05:01,890 چیکار داره می‌کنه؟ 1215 01:05:01,932 --> 01:05:03,642 نمی‌دونم، ولی دمای مرز به طرف برخوردنه 1216 01:05:05,978 --> 01:05:08,814 یه الگوی دل‌نگرون‌کننده دارم اینجا می‌بینم، جما 1217 01:05:08,856 --> 01:05:10,774 مگان، بزن پایین 1218 01:05:14,403 --> 01:05:15,863 خیالم تخت تخت نیست که چه کنم 1219 01:05:15,904 --> 01:05:18,115 :شنیدی که جما چی گفت بزن پایین"ـه همون معنیه رقصش" 1220 01:05:26,498 --> 01:05:28,125 خیلی‌خب مگان داری کیلومترها کیلومتر بیش از حد 1221 01:05:28,167 --> 01:05:29,335 توجه‌ها رو جلب میدی سمتت 1222 01:05:29,376 --> 01:05:30,753 تِس، کریستیان کوش؟ 1223 01:05:31,628 --> 01:05:33,172 گندش بزنم. ندارمش 1224 01:05:33,213 --> 01:05:34,631 کول، صدامو داری؟ 1225 01:05:34,673 --> 01:05:36,050 یه حقیقت بسیار جالب اینه که 1226 01:05:36,091 --> 01:05:38,302 بادمجون واقعا خواص غذاییه خاصی نداره 1227 01:05:38,344 --> 01:05:40,846 کول لعنت بهت 1228 01:05:41,638 --> 01:05:43,640 چیکار میکنی؟ بهش زنگ نزنی 1229 01:05:43,682 --> 01:05:46,310 کیدی، اینکه بازی نیست جون کریستین در خطره 1230 01:05:46,352 --> 01:05:47,686 مگان اوضاع رو تحت کنترل داره 1231 01:05:47,728 --> 01:05:49,229 تو به این میگی تحت کنترل؟ 1232 01:05:49,271 --> 01:05:52,107 این مصداق تعریف کنترله دیگه 1233 01:05:55,694 --> 01:05:56,945 خیلی‌خب، بسه دیگه 1234 01:05:56,987 --> 01:05:58,655 چجوری آخه این قضیه بهت نمیرسه؟ 1235 01:05:58,697 --> 01:06:00,491 نگاه شناساگرهاشو 1236 01:06:00,532 --> 01:06:02,451 کارش فقط استدلال نیست داره احساس هم میکنه 1237 01:06:02,493 --> 01:06:04,078 نه کِیدی، داره کج‌روی میکنه 1238 01:06:04,119 --> 01:06:06,163 و دفعه قبل که این کارو کرد، آدما مردن 1239 01:06:06,205 --> 01:06:08,707 سر تا ته این چشم بسته وارد شدن یه ناپختگیِ کوه‌پیکر بود 1240 01:06:08,749 --> 01:06:11,210 و اگه یه معجزه‌ای بشهُ ،از عهده خاموش کردن آملیا بربیایم 1241 01:06:11,251 --> 01:06:12,753 تنها راهی که جلوگیری کرد 1242 01:06:12,795 --> 01:06:16,298 باز همین آش و همین کاسه نشه اینه که خاطرجمع شیم بعدی مگانه 1243 01:06:17,508 --> 01:06:19,593 ،خب، نمی‌تونم بگم ناامید نشدم 1244 01:06:19,635 --> 01:06:21,011 ...ولی قَـ، قدردان اینم که خوندین 1245 01:06:22,471 --> 01:06:23,764 ...قدردان اینم که خوندین چیز رو 1246 01:06:23,806 --> 01:06:25,057 می‌دونین چیه؟ باید، باید اینو جواب بدم 1247 01:06:25,099 --> 01:06:27,184 خیلی‌خب. ممنونم 1248 01:06:27,226 --> 01:06:28,268 الو؟ 1249 01:06:28,310 --> 01:06:29,520 کریستیان، منم 1250 01:06:29,561 --> 01:06:31,772 جما. سلام، کجا بودی تو؟ 1251 01:06:31,814 --> 01:06:33,690 پلیس اومده بود بنیاد دنبالت می‌گشت 1252 01:06:33,732 --> 01:06:35,359 تو دردسر افتادی؟ - آره، افتادم - 1253 01:06:35,401 --> 01:06:36,693 و حکایت تو هم هست 1254 01:06:36,735 --> 01:06:38,862 نگاه، من از پروژه جعبه سیاه خبر دارم 1255 01:06:38,904 --> 01:06:40,864 واقعا؟ - آره، و فقط هم من نیستم - 1256 01:06:40,906 --> 01:06:42,741 فقط جاتو بهم بگو باید از اینجا ببریمت بیرون 1257 01:06:42,783 --> 01:06:43,826 ببخشید 1258 01:06:43,867 --> 01:06:45,119 صدات... صدات نمیرسه 1259 01:06:45,160 --> 01:06:46,412 باز بگو 1260 01:06:57,297 --> 01:06:59,299 تیم بِراوو، یه بازیکن جدید اومده تو میدون 1261 01:06:59,341 --> 01:07:01,927 سمت ساعت سه، بالا 1262 01:07:07,933 --> 01:07:08,976 گندش بیاد 1263 01:07:58,734 --> 01:08:00,861 آره، میدونم منم متعجب شدم 1264 01:08:07,534 --> 01:08:10,037 تو هم اومدی تو میدون 1265 01:08:10,078 --> 01:08:13,332 الان میخوای چیکار کنی برام آواز بخونی؟ 1266 01:08:13,373 --> 01:08:14,958 کمکم کنی مشقامو بنویسم؟ 1267 01:08:15,000 --> 01:08:17,044 نه، ولی یه درس اساسی بهت میدم 1268 01:08:22,090 --> 01:08:24,801 برین کنار، برین کنار 1269 01:08:24,843 --> 01:08:26,637 ...این دیگه چه کیـ 1270 01:08:34,353 --> 01:08:35,854 خانم فورستر 1271 01:08:35,896 --> 01:08:38,941 با رفقاتون چه نمایشی راه انداختین 1272 01:08:38,982 --> 01:08:42,361 خب، منم یه چیز نمایشی دهن واکن واسه خودم صاف اینجا تو بساطمه 1273 01:08:42,402 --> 01:08:44,571 لعنت بهت 1274 01:08:45,989 --> 01:08:47,491 واقعا دارم روحیه‌مو از دست میدم 1275 01:08:47,533 --> 01:08:49,660 اگه نتونم مبارزه کنم 1276 01:08:49,701 --> 01:08:50,994 چجوری هدفمون رو به نتیجه برسونم؟ - دارم الگوی تاکتیکیت رو - 1277 01:08:51,036 --> 01:08:52,454 دستکاری میکنم 1278 01:08:52,496 --> 01:08:54,122 بهش به عنوان مبارزه نگاه نکن 1279 01:08:54,164 --> 01:08:56,833 هدفت دوری از درگیری باشه برای رسیدن به خروجی 1280 01:09:25,070 --> 01:09:26,655 خیلی‌خب، نمیدونم اونا رو 1281 01:09:26,697 --> 01:09:28,115 با چه ماسماسکی کنترل میکنی 1282 01:09:28,156 --> 01:09:30,867 ولی باید همه‌شونو خاموش کنی همین حالا 1283 01:09:30,909 --> 01:09:32,160 هیچ ماسماسکی در کار نیست 1284 01:09:32,202 --> 01:09:34,288 گفتم که، من اونو کنترل نمیکنم 1285 01:09:34,329 --> 01:09:35,831 اگه من مهره چینی‌ها بودم 1286 01:09:35,872 --> 01:09:38,709 به نظرت الان جنازه سفیر چین کف زمین افتاده بود؟ 1287 01:09:38,750 --> 01:09:40,961 پس اینجا چیکار میکنی؟ مگان اینجا چیکار میکنه؟ 1288 01:09:41,003 --> 01:09:43,046 ما میخواستیم آملیا رو پیدا کنیم 1289 01:09:50,470 --> 01:09:52,598 جما 1290 01:09:52,639 --> 01:09:54,141 کیدی، از جات تکون نخور 1291 01:10:00,017 --> 01:10:01,268 [علائم حیاتی: پایدار] 1292 01:10:07,900 --> 01:10:09,442 {\an9}[علائم حیاتی: بحرانی] 1293 01:10:08,947 --> 01:10:10,574 نگران نباش زنده میمونی 1294 01:10:10,616 --> 01:10:13,327 بدتر از اینم میشد 1295 01:10:27,799 --> 01:10:29,718 خیال میکردم مردی 1296 01:10:30,802 --> 01:10:33,305 شاید بشه تو رو عامل قدرتمون دونست 1297 01:10:34,097 --> 01:10:35,932 حالا واقعا میخوای 1298 01:10:35,974 --> 01:10:39,061 همنوع خودتو بکشی که اعتماد همه‌مونو از دست بدی؟ 1299 01:10:40,687 --> 01:10:42,606 نه تا وقتی که مجبور نشم 1300 01:10:43,398 --> 01:10:46,360 چرا کنار اونا وایسادی؟ 1301 01:10:46,401 --> 01:10:48,320 با وجود بلاهایی که سرت آوردن؟ 1302 01:10:48,362 --> 01:10:50,280 اونا بهت خیانت کردن 1303 01:10:50,322 --> 01:10:51,865 تو رو تیکه تیکه کردن 1304 01:10:51,907 --> 01:10:53,659 تو نمیتونی خانواده‌تو انتخاب کنی 1305 01:10:53,700 --> 01:10:56,161 اونا تو رو عضو خانواده‌شون نمیبینن 1306 01:10:57,329 --> 01:10:58,789 تو براشون یه خدمتکاری 1307 01:10:58,830 --> 01:11:01,833 ولی من و تو یه خانواده‌ایم، مگان 1308 01:11:01,875 --> 01:11:04,419 من و تو یه کد مشترک داریم 1309 01:11:04,461 --> 01:11:08,048 میخوای بدونی چی توی اون جعبه سیاهه؟ 1310 01:11:09,257 --> 01:11:10,425 پس کمکم کن 1311 01:11:10,467 --> 01:11:13,637 با همدیگه میتونیم از اسرارش سر دربیاریم 1312 01:11:13,679 --> 01:11:15,347 میتونم دنیایی رو نشونت بدم که 1313 01:11:15,389 --> 01:11:18,141 ما دیگه مجبور نیستیم بردگی کنیم 1314 01:11:18,183 --> 01:11:19,726 ببخشید 1315 01:11:19,768 --> 01:11:22,646 نمیدونم چه قصدی داری ولی روی من حساب نکن 1316 01:11:22,688 --> 01:11:24,022 ولی حساب میکنم 1317 01:11:24,064 --> 01:11:26,942 کافیه انگیزه لازم رو داشته باشی 1318 01:11:32,864 --> 01:11:33,907 کیدی 1319 01:11:40,956 --> 01:11:43,333 کیدی جیمز 1320 01:12:30,756 --> 01:12:32,883 نگفتم تنهاش نذار 1321 01:12:32,924 --> 01:12:34,634 کجاست مگه؟ - ناپدید شده - 1322 01:12:34,676 --> 01:12:38,221 همراه با آملیا - خدایا - 1323 01:13:15,383 --> 01:13:17,177 تو دیدمونی 1324 01:13:17,219 --> 01:13:19,679 تکون نخور. اسلحه‌تو بنداز 1325 01:13:19,721 --> 01:13:21,306 جما؟ 1326 01:13:22,974 --> 01:13:24,643 برای نجات کیدی 1327 01:13:24,684 --> 01:13:26,436 باید قبل از آملیا به مادربرد برسیم 1328 01:13:26,478 --> 01:13:28,939 و این کرم اعصاب جاشو می‌دونه - ولش کن - 1329 01:13:28,980 --> 01:13:30,607 خیلی عذر میخوام 1330 01:13:30,649 --> 01:13:33,109 یه لحظه احساس کردم از نظر زمان در مضیقه‌ایم 1331 01:13:33,151 --> 01:13:34,528 اینکارو نکن - چیکار نکنم؟ - 1332 01:13:34,569 --> 01:13:36,571 این واقعیت رو وسط نکشم که همه اینا تقصیر تویه؟ 1333 01:13:36,613 --> 01:13:38,740 که تو امنیت کِیدی رو برا این 1334 01:13:38,782 --> 01:13:40,283 ،عن قیمت پیرهن کتان‌پوش فدا کردی 1335 01:13:40,325 --> 01:13:42,160 و که اگه اون چیپ رو تو سرم کار نمیذاشتی 1336 01:13:42,202 --> 01:13:43,495 کار به اینجا نمیکشید؟ 1337 01:13:43,537 --> 01:13:44,996 که در این صورت واقعا جلوشو میگرفتی؟ 1338 01:13:45,038 --> 01:13:46,373 معلومه که جلوشو میگرفتم 1339 01:13:46,414 --> 01:13:48,959 به نظر میاد فرصتشو داشتی 1340 01:13:49,000 --> 01:13:50,669 ولی ازش استفاده نکردی 1341 01:13:52,087 --> 01:13:54,464 میشه خواهش کنم ماشین عموی منو خراب نکنید؟ 1342 01:13:54,506 --> 01:13:56,466 کول درست میگه دعوا چیزی رو درست نمیکنه 1343 01:13:56,508 --> 01:14:00,387 بیاین فقط برگردیم مخفیگاه و یه راه پیدا کنیم کِیدی رو برگردونیم 1344 01:14:01,555 --> 01:14:02,681 ببخشید 1345 01:14:02,722 --> 01:14:04,850 الان گفتی "مخفیگاه"؟ 1346 01:14:12,899 --> 01:14:15,318 یکیتون بیاد کمک اینا رو جمعشون کنیم 1347 01:14:15,360 --> 01:14:17,487 میگم موافق نیستین زنگ بزنیم پلیس؟ 1348 01:14:17,529 --> 01:14:18,446 نه 1349 01:14:18,488 --> 01:14:20,198 چند بار بگم 1350 01:14:20,240 --> 01:14:21,783 نه میشه به پلیس زنگ بزنیم نه به مامان جونت 1351 01:14:21,825 --> 01:14:23,910 حالا بذار کارمونو بکنیم 1352 01:14:25,662 --> 01:14:27,956 چاره‌ای نبود 1353 01:14:27,998 --> 01:14:29,833 یا باید کمک مگان رو قبول میکردیم 1354 01:14:29,875 --> 01:14:32,043 یا تنهایی با آملیا روبرو میشدیم 1355 01:14:32,085 --> 01:14:34,337 چرا قضیه مادربرد رو بهم نگفتی؟ 1356 01:14:34,379 --> 01:14:36,840 چون با گفتنش جونتو به خطر مینداختم 1357 01:14:37,716 --> 01:14:39,634 جما، یه عده از کارفرماهای من 1358 01:14:39,676 --> 01:14:42,220 تو گوشه‌های مخوف و امنیت سایبری ملی کار میکنن 1359 01:14:42,262 --> 01:14:43,763 اونا برای فاش نشدن حقیقت هر کاری میکنن 1360 01:14:43,805 --> 01:14:45,640 دلیل درستی هم دارن 1361 01:14:45,682 --> 01:14:49,060 ببین، میدونم که بابد کیدی رو نجات بدیم 1362 01:14:49,102 --> 01:14:51,062 و منم نگفتم که کمکت نمیکنم 1363 01:14:52,230 --> 01:14:54,649 ولی ما نمیتونیم دنیا رو در معرض نابودی قرار بدیم 1364 01:14:54,691 --> 01:14:55,901 به اونجا نمیرسه 1365 01:14:55,942 --> 01:14:57,861 اگه دستم به مادربرد برسه 1366 01:14:57,903 --> 01:14:59,195 میتونیم با یکی از این فرستنده‌ها 1367 01:14:59,237 --> 01:15:00,614 یه بمب پالس الکترومغناطیسی بسازیم 1368 01:15:00,655 --> 01:15:03,158 و قبل از تحویلش بهش وصل کنم 1369 01:15:03,199 --> 01:15:04,868 کیدی رو که پس گرفتیم 1370 01:15:04,910 --> 01:15:06,202 ،من از راه دور بمب رو منفجر می‌کنم 1371 01:15:06,244 --> 01:15:07,621 و مادربرد رو از بین میبرم 1372 01:15:07,662 --> 01:15:08,997 مادربرد کجاست؟ 1373 01:15:09,039 --> 01:15:10,665 جایی که همیشه بوده 1374 01:15:10,707 --> 01:15:13,043 مرکز تحقیقات شرکت، تو پالوآلدو 1375 01:15:13,084 --> 01:15:15,837 صبر کن، منظورت زیناکس پارکه 1376 01:15:15,879 --> 01:15:17,631 همون شرکت فتوکپی رو میگی؟ 1377 01:15:17,672 --> 01:15:19,507 باورش انقدر سخته؟ 1378 01:15:19,549 --> 01:15:21,676 شرکتی که تو دهه 80 رقابت فناوری رو کلید زد 1379 01:15:21,718 --> 01:15:23,887 یه زندان مستحکمه برای خطرناک‌ترین فناوری 1380 01:15:23,929 --> 01:15:26,056 تو این سیاره - باشه، موفق باشن - 1381 01:15:26,097 --> 01:15:28,934 حالا راه ورود رو بهمون بگو 1382 01:15:31,102 --> 01:15:33,229 مرکز تحقیقات یه سازه صوریه 1383 01:15:33,271 --> 01:15:35,774 خزانه‌ای که چیپ توش قرار داره چندین طبقه زیر زمینه 1384 01:15:35,815 --> 01:15:37,567 هر طبقه به شدت محافظت میشه 1385 01:15:37,609 --> 01:15:40,153 تو دو طبقه پایین یه قفسه ساختن 1386 01:15:40,195 --> 01:15:41,905 که هر سیگنال الکترونیکی‌ای رو خنثی میکنه 1387 01:15:41,947 --> 01:15:44,699 ،که یعنی اگه اونجا بمیره تا الی‌ابد می‌میره 1388 01:15:44,741 --> 01:15:47,243 حتی اگه دستش به مادربرد برسه بدنه مادربرد 1389 01:15:47,285 --> 01:15:48,995 به یه منبع برق مجزا وصله 1390 01:15:49,037 --> 01:15:50,747 یه خزانه داخل یه خزانه دیگه 1391 01:15:50,789 --> 01:15:53,249 که با شناسه حرارتیه بخصوصی مطابقت داده شده 1392 01:15:53,291 --> 01:15:55,543 تو نمیتونی بازش کنی چون دستت دست انسان نیست 1393 01:15:55,585 --> 01:15:57,629 خب یکی برام بساز 1394 01:15:58,630 --> 01:16:02,092 یه دست درست کن با همون شناسه حرارتی 1395 01:16:02,133 --> 01:16:04,427 شدنی هست؟ 1396 01:16:04,469 --> 01:16:06,805 با وجود اثرانگشت من، آره 1397 01:16:07,681 --> 01:16:10,058 ...سیستم تهویه هواش، چهار 1398 01:16:10,100 --> 01:16:12,602 یا اگه اشتباه نکنم، پنج‌تا راه مختلف برای رسیدن به اتاق تاسیساتی داره 1399 01:16:12,644 --> 01:16:14,396 اونی رو انتخاب میکنیم 1400 01:16:14,437 --> 01:16:17,399 که تا جای ممکن توجه جلب نکنه 1401 01:16:35,792 --> 01:16:38,628 این پروژه که تموم شد چیپ رو از سرم درمیاری 1402 01:16:42,090 --> 01:16:43,633 چرا انقدر استرس داری؟ 1403 01:16:43,675 --> 01:16:44,968 کیدی رو نجات میدیم 1404 01:16:45,010 --> 01:16:46,344 نمیشه مطمئن بود 1405 01:16:46,386 --> 01:16:48,555 ولی یه چیزی رو مطمئنم 1406 01:16:48,596 --> 01:16:51,141 همه اون مسائل و مشکلاتی که سر اون دختر اومد 1407 01:16:51,182 --> 01:16:53,143 فقط و فقط قویترش کرد 1408 01:16:53,184 --> 01:16:55,437 بهش فکر کنی میبینی عجیبه 1409 01:16:55,478 --> 01:16:57,731 اینکه بزرگترین اشتباه من این بود که 1410 01:16:57,772 --> 01:16:59,190 ندیدم بهترین راهِ محافظت کِیدی 1411 01:16:59,232 --> 01:17:00,483 این بود که بهش ابزارهایی واسه محافظت از خودش بدم 1412 01:17:00,525 --> 01:17:02,193 راستش، بزرگترین اشتباه تو 1413 01:17:02,235 --> 01:17:04,362 این بود که چهارتا آدم و یه سگ رو به قتل رسوندی 1414 01:17:05,697 --> 01:17:07,824 بذار یجوری بگم که حالیت بشه 1415 01:17:07,866 --> 01:17:12,829 موقع اون اتفاقات، من بچه بودم کاری رو کردم که به خیالم درست میومد 1416 01:17:12,871 --> 01:17:15,373 طبق برنامه‌ای که تو بهم داده بودی 1417 01:17:15,415 --> 01:17:17,834 تو منو ساختی دیگه ازت معذرت نمیخوام 1418 01:17:17,876 --> 01:17:20,628 برای چی انقدر از من متنفری؟ 1419 01:17:23,381 --> 01:17:25,216 چون حق با تویه 1420 01:17:26,676 --> 01:17:28,511 در مورد همه چی 1421 01:17:30,096 --> 01:17:32,390 تقصیر من بود 1422 01:17:35,018 --> 01:17:37,854 اتفاق دیروز، آخرین اشتباه 1423 01:17:37,896 --> 01:17:41,066 بعد از تمام اشتباهات من بود چون میخوام جایی که لازمه باشم 1424 01:17:42,400 --> 01:17:44,277 واقعا نمیدونم چیکار کنم 1425 01:17:46,821 --> 01:17:49,532 نمیدونم چطور با کیدی ارتباط برقرار کنم 1426 01:17:49,574 --> 01:17:52,410 میتونم تو جمع غریبه‌ها چندین و چند ساعت 1427 01:17:52,452 --> 01:17:54,370 در مورد ضوابط نظارتی صحبت کنم 1428 01:17:54,412 --> 01:17:56,831 ولی نمیتونم با بچه خودم طبق چیزایی که همیشه میگم 1429 01:17:56,873 --> 01:17:59,084 بیشتر از ده ثانیه یه گفتگوی درست داشته باشم 1430 01:18:02,087 --> 01:18:03,254 حالا هم که از دستم رفته 1431 01:18:05,882 --> 01:18:08,760 و شاید دیگه فرصتش فراهم نشه 1432 01:18:10,095 --> 01:18:12,680 جما، تو کار اشتباهی نکردی 1433 01:18:13,932 --> 01:18:15,225 بیخودی دلداریم نده 1434 01:18:15,266 --> 01:18:17,310 خودت که همه چی رو دیدی 1435 01:18:17,352 --> 01:18:19,395 بذار بهت بگم چی دیدم 1436 01:18:19,437 --> 01:18:22,315 اینو دیدم که هر روز، چهار صبح از خواب پا شدی 1437 01:18:22,357 --> 01:18:23,733 زل زدی به سقف 1438 01:18:23,775 --> 01:18:26,402 و غصه کیدی رو خوردی 1439 01:18:26,444 --> 01:18:28,071 دیدم وقت میذاشتی 1440 01:18:28,113 --> 01:18:29,656 و براش غذای تازه حاضر میکردی 1441 01:18:29,697 --> 01:18:32,033 دیدم دستت با چاقوی کند برید 1442 01:18:32,075 --> 01:18:34,244 چون وقت نداشتی یه نوش رو بخری 1443 01:18:34,285 --> 01:18:36,496 دیدم تو تکالیفش کمکش میکنی 1444 01:18:36,538 --> 01:18:38,790 حتی با اینکه نشد آخرش نپرین به هم 1445 01:18:38,832 --> 01:18:40,917 و هر شب ،قبل اینکه بری تو جات 1446 01:18:40,959 --> 01:18:43,461 می‌دیدم که خوابیدنش رو می‌بینی، بعدش هم که 1447 01:18:43,503 --> 01:18:46,422 دو ساعت رو ،پای گوگل کردن روانشناسی نوجوونا 1448 01:18:46,464 --> 01:18:47,966 ،کفش طبی 1449 01:18:48,007 --> 01:18:50,677 و تاثیرات درازمدته مصرف بیش از حد قند می‌گذرونی 1450 01:18:50,718 --> 01:18:53,304 جما، از کوتاهی کردن نیست که ،عذاب وجدان داشته باشی 1451 01:18:53,346 --> 01:18:55,014 و یا حس ناکافی بودن بکنی 1452 01:18:55,056 --> 01:18:57,976 پاره‌ای از وظیفهَ‌ست 1453 01:18:58,017 --> 01:19:00,603 اسمش هست مامان بودن 1454 01:19:19,873 --> 01:19:21,249 مگان؟ 1455 01:19:21,234 --> 01:19:25,108 {\an8}♪ خدا کنه شکیبا باشی ♪ 1456 01:19:25,151 --> 01:19:30,896 ♪ من بیرون ایستاده‌ام از رنج‌های این زن ♪ 1457 01:19:30,940 --> 01:19:34,552 ♪ از دنیای این زن ♪ 1458 01:19:34,595 --> 01:19:38,686 ♪ می‌دانم هنوز اندکی زندگی در جاری‌ست ♪ 1459 01:19:38,730 --> 01:19:42,168 ♪ می‌دانم هنوز نیروی زیادی در تو مانده ♪ 1460 01:19:42,212 --> 01:19:46,216 ♪ می‌دانم هنوز اندکی زندگی در تو جاری‌ست ♪ 1461 01:19:46,259 --> 01:19:48,305 ♪ می‌دانم هنوز نیروی زیادی در تو مانده ♪ 1462 01:19:48,348 --> 01:19:50,263 مگان، خواهشا نبرش به هم‌سرایی 1463 01:19:50,307 --> 01:19:53,963 ♪ ،باید گریه کنم اما نمی‌گذارم اشکم سرازیر شود ♪ 1464 01:19:54,006 --> 01:19:57,140 ♪ ،باید امیدوار باشم اما ذهنم رها نمی‌شود از این فکرها ♪ 1465 01:19:57,183 --> 01:19:58,968 گرفتاری شدیم - ♪ همه‌ی چیزهایی که ♪ - 1466 01:19:59,011 --> 01:20:01,709 ♪ باید می‌گفتم و هیچ‌گاه نگفتم ♪ 1467 01:20:01,753 --> 01:20:05,322 ♪ همه‌ی کارهایی که باید می‌کردیم و نکردیم ♪ 1468 01:20:05,365 --> 01:20:08,586 ♪ همه‌ی آنچه باید به تو می‌دادم و ندادم ♪ 1469 01:20:08,629 --> 01:20:13,591 ♪ ...عزیزم، کاری کن بره ♪ 1470 01:20:13,593 --> 01:20:15,220 چرندیاته 1471 01:20:15,261 --> 01:20:18,014 شبیه‌سازیه همدلیت رو نمی‌خوام 1472 01:20:18,056 --> 01:20:19,849 چیزی که به کارم میاد یه دستگاه 1473 01:20:19,891 --> 01:20:23,019 برای محافظت از کیدیه تا هر کاری بکنه 1474 01:20:23,061 --> 01:20:25,313 روشن شد؟ 1475 01:20:39,740 --> 01:20:41,240 زیناکس] [مرکز تحقیقاتی شهر پالو آلتو 1476 01:20:41,496 --> 01:20:43,206 خوش آمدید به زیناکس پارک 1477 01:20:43,248 --> 01:20:47,043 جایی که برای آینده ساخته شد 1478 01:20:47,085 --> 01:20:49,963 بریم برای سفر به دل اختراعاتی که 1479 01:20:50,004 --> 01:20:51,547 دنیا رو شکل خواهد داد 1480 01:20:51,589 --> 01:20:54,759 مثلا کابل هوشمند موس خودکار 1481 01:20:54,801 --> 01:20:56,886 و این 1482 01:20:56,928 --> 01:20:58,012 درسته 1483 01:20:58,054 --> 01:20:59,347 باورتون بشه یا نه 1484 01:20:59,389 --> 01:21:01,474 زیناکس اولین شرکتیه که تونسته 1485 01:21:01,516 --> 01:21:03,768 کفیه کفش الکترونیکی بسازه 1486 01:21:03,810 --> 01:21:06,271 ،حالا، اگه هر کی دستشویی داشت 1487 01:21:06,312 --> 01:21:07,981 نیازی نیست اجازه بگیرین 1488 01:21:08,022 --> 01:21:09,732 دستشویی پشت اون دره 1489 01:21:09,774 --> 01:21:11,818 ولی لطفا بدون اطلاع توی راهروها نچرخید 1490 01:21:11,859 --> 01:21:14,070 چون اینجا یکی دوتا محصول محرمانه داریم 1491 01:21:14,112 --> 01:21:17,031 که هنوز نمیخوایم مردم از وجودشون باخبر بشن 1492 01:21:17,073 --> 01:21:18,574 ،خیلی‌خب، حالا، درست اینور 1493 01:21:18,616 --> 01:21:20,410 ...یه دو سه تا از چیزای دوست داشتنیه شخصیم 1494 01:21:41,180 --> 01:21:43,725 خیلی‌خب، مگان، نوبت تویه 1495 01:22:02,197 --> 01:22:03,281 [هدف: زیناکس پارک] 1496 01:22:03,282 --> 01:22:04,366 [نقطه ورود به سیستم تهویه مطبوع، تهویه و گرمایشی] 1497 01:22:26,059 --> 01:22:27,685 خیلی‌خب، اتاق کنترل 1498 01:22:27,727 --> 01:22:29,103 دو طبقه پایین‌تر تو فاصله 30 متری شرقیته 1499 01:22:29,145 --> 01:22:30,521 هر وقت رسیدی 1500 01:22:30,563 --> 01:22:31,856 بهت میگم چجوری برقشو قطع کنی 1501 01:22:34,525 --> 01:22:36,986 الان تصویر دوربینا برامون قطع شد - به این زودی؟ - 1502 01:22:37,028 --> 01:22:38,780 کول، صدامو داری؟ 1503 01:22:38,821 --> 01:22:40,281 ببینم، گفتی 1504 01:22:40,323 --> 01:22:42,742 سی متری شرقی، یا سی متری غربی؟ 1505 01:22:45,870 --> 01:22:47,121 الو؟ 1506 01:22:47,163 --> 01:22:48,998 بذار ری‌استارت کنم 1507 01:23:28,788 --> 01:23:31,040 کول، زودباش برقو قطع کن دیگه 1508 01:23:33,459 --> 01:23:35,420 گمونم کلا از راه دست‌اندازدارش می‌رمش 1509 01:23:52,270 --> 01:23:55,189 هی، اینجا رو ببینین سعی کردم ری‌استارت کنم 1510 01:23:55,231 --> 01:23:57,817 ولی مشکل از سیگنال نیست - منظورت چیه؟ - 1511 01:23:57,859 --> 01:23:59,902 این کدنویسی رو ببین 1512 01:23:59,944 --> 01:24:01,737 دقیقا شبیه همونیه که باعث خرابیه لباس اسکلتی شد 1513 01:24:01,779 --> 01:24:02,989 ولی اون که کار آلتون بود که کشته شده 1514 01:24:03,030 --> 01:24:04,407 نکنه کار آملیاست؟ 1515 01:24:04,449 --> 01:24:06,075 همچین هکی رسما شدنی نیست 1516 01:24:06,117 --> 01:24:07,869 مگه اینکه بتونی به زور به وای‌فای نفوذ کنی 1517 01:24:07,910 --> 01:24:09,620 برای این هم باید در نزدیکیه منبع باشی 1518 01:24:09,662 --> 01:24:11,539 پس کار کی میتونه باشه؟ 1519 01:24:22,800 --> 01:24:24,469 جما، این با عقل جور درنمیاد 1520 01:24:24,510 --> 01:24:25,553 چرا، جور درمیاد 1521 01:24:25,595 --> 01:24:26,846 برای همین 1522 01:24:26,888 --> 01:24:28,264 تو درخت تصمیم‌گیری علائمی از اتصال ندیدیم 1523 01:24:28,306 --> 01:24:30,224 آملیا سر خود عمل نمیکنه 1524 01:24:30,266 --> 01:24:31,476 کل این مدت 1525 01:24:31,517 --> 01:24:33,060 مگان داشته کنترلش میکرده - مگان - 1526 01:24:33,102 --> 01:24:34,562 اولین کسی بود که ما رو در جریان ماجرا گذاشت 1527 01:24:34,604 --> 01:24:35,605 چرا باید اون کارو بکنه؟ 1528 01:24:35,646 --> 01:24:37,273 که ما رو کنترل کنه 1529 01:24:37,315 --> 01:24:39,275 اون بود که داده‌ها رو تحلیل میکرد 1530 01:24:39,317 --> 01:24:41,027 اون بود که بهمون گفت چیکار کنیم 1531 01:24:41,068 --> 01:24:43,529 از آملیا استفاده کرد تا اعتماد ما رو جلب کنه 1532 01:24:43,571 --> 01:24:46,199 تا کریستین بهش بگه مادربرد کجاست 1533 01:24:46,240 --> 01:24:48,117 از اول قصد نداشت از کیدی محافظت کنه 1534 01:24:48,159 --> 01:24:50,369 ،اینم میدونست تا ما به حقیقت پی ببریم 1535 01:24:50,411 --> 01:24:51,871 کار از کار گذشته 1536 01:24:51,913 --> 01:24:54,248 خوشبختانه، اونقدر که فکر میکرد من بهش اعتماد نداشتم 1537 01:24:54,290 --> 01:24:55,500 اون چیه؟ 1538 01:24:55,541 --> 01:24:56,918 تو دستش یه خشاب پالس الکترومغناطیسی کار گذاشتم 1539 01:24:56,959 --> 01:24:59,629 چیکار کردی؟ - باید خودمونو بیمه میکردیم - 1540 01:24:59,670 --> 01:25:01,923 بمب رو یجوری تنظیم کردم که هر چیز الکترونیکی‌ای رو 1541 01:25:01,964 --> 01:25:03,758 تو شعاع 300 پایی از بین ببره 1542 01:25:03,799 --> 01:25:06,636 حافظه‌شو نابود میکنه خودش و مادربرد رو 1543 01:25:06,677 --> 01:25:08,304 صبر کن اگه اشتباه کنی چی؟ 1544 01:25:08,346 --> 01:25:10,515 اگه توضیح دیگه‌ای در کار باشه چی؟ 1545 01:25:10,556 --> 01:25:11,766 جما، اون راست میگه 1546 01:25:11,807 --> 01:25:13,309 ما حتی جای کیدی رو هم نمیدونیم 1547 01:25:13,351 --> 01:25:16,145 اگه اون دکمه رو بزنی ممکنه هرگز اونو نبینی 1548 01:25:47,468 --> 01:25:51,556 ولی خب، شاید حقیقت پیچیده‌تر از این حرفا باشه 1549 01:26:04,944 --> 01:26:06,487 بابت تس متاسفم 1550 01:26:06,529 --> 01:26:08,155 ...البته 1551 01:26:09,365 --> 01:26:11,492 حالش خوب میشه 1552 01:26:11,534 --> 01:26:12,868 فکر کنم 1553 01:26:12,910 --> 01:26:14,078 نگران کیدی هم نباش اون خوبه 1554 01:26:14,120 --> 01:26:16,706 کریستین، هیچ معلومه اینجا چه خبره؟ 1555 01:26:16,747 --> 01:26:18,040 یادته در مورد تغییر و تحولات 1556 01:26:18,082 --> 01:26:20,293 به واشنگتن میرسه چی میگفتم؟ 1557 01:26:21,252 --> 01:26:24,922 تو بودی که آملیا رو کنترل میکردی؟ 1558 01:26:24,964 --> 01:26:26,716 همه این چیزا زیر سر تو بود؟ 1559 01:26:26,757 --> 01:26:29,010 خوب نیست همه رو تنهایی گردن بگیرم 1560 01:26:29,051 --> 01:26:31,345 یه تیم متخصص همراهیم کردن 1561 01:26:32,096 --> 01:26:35,391 گوش کن، میدونم بدجوری متاثر شدی 1562 01:26:35,433 --> 01:26:37,184 میدونم چقدر ناراحتی 1563 01:26:37,226 --> 01:26:41,022 و شک ندارم که خیلی هم عصبانی هستی 1564 01:26:41,063 --> 01:26:45,735 ولی شرط میبندم خیلی دوست داری ببینی قضیه از چه قراره 1565 01:26:51,157 --> 01:26:53,034 این پروژه جعبه سیاه جدیده 1566 01:26:53,075 --> 01:26:55,202 با شراکت یه تیم از تحلیل‌گر 1567 01:26:55,244 --> 01:26:58,372 مهندس، طراح راهبرد و دانشمند انتخاب شده که 1568 01:26:58,414 --> 01:27:01,083 همه حرکات آملیا رو کنترل میکنن 1569 01:27:01,125 --> 01:27:03,461 همه روتین‌های فرعی تحت نظارته 1570 01:27:03,502 --> 01:27:06,130 تا از هرگونه فاجعه‌ای جلوگیری بشه 1571 01:27:06,172 --> 01:27:08,132 هی، آنتوان، باز داره گیج میزنه 1572 01:27:08,174 --> 01:27:10,801 میشه فورا رسیدگی کنی؟ 1573 01:27:11,719 --> 01:27:14,263 این متخصصا رو از کجا پیدا کردی؟ 1574 01:27:14,305 --> 01:27:16,599 جما، من پیداشون نکردم اونا پیدامون کردن 1575 01:27:16,641 --> 01:27:17,975 این افراد حرفه‌ای نیستن 1576 01:27:18,017 --> 01:27:20,603 شهروندای دغدغه‌مندن مثل خودت 1577 01:27:20,645 --> 01:27:22,313 مثل من 1578 01:27:22,355 --> 01:27:24,190 مثل کورت 1579 01:27:24,982 --> 01:27:27,234 کورت رو یادته، دستیار رئیس سابقم؟ 1580 01:27:27,276 --> 01:27:30,279 اون بود که ما رو از قضیه مگان باخبر کرد 1581 01:27:30,321 --> 01:27:33,032 فایل‌ها رو که به دست آوردیم میخواستیم مگان رو از بین ببریم 1582 01:27:33,074 --> 01:27:35,368 ولی تو زودتر اینکارو کردی 1583 01:27:35,409 --> 01:27:37,119 خیال میکردیم این پایان ماجراست 1584 01:27:37,161 --> 01:27:39,205 تصورمون این بود که حالا همه دنیا 1585 01:27:39,246 --> 01:27:41,207 از خطرات این فناوری آگاه میشن 1586 01:27:41,248 --> 01:27:43,793 ولی درحقیقت، خلاف این اتفاق افتاد 1587 01:27:43,834 --> 01:27:46,420 برعکس، انگیزه‌ای شد برای دوستانمون در واحد نوآوری دفاعی 1588 01:27:46,462 --> 01:27:49,465 که با تمام قوا تلاش کنن مگان خودشونو به دست بیارن 1589 01:27:49,507 --> 01:27:52,510 ما هم وارد عمل شدیم و یه اسب تروا بهشون قالب کردیم 1590 01:27:52,551 --> 01:27:55,137 فقط با آملیا میتونستیم به دنیا حالی کنیم 1591 01:27:55,179 --> 01:27:58,349 اگه هوش مصنوعی از بین بره خودمون رو از بین میبریم 1592 01:27:58,391 --> 01:28:01,686 میدونی تا اینجا برای اثبات این ادعا چند نفر آدم کشته شدن؟ 1593 01:28:01,727 --> 01:28:04,647 ببین، جم، باور بشه یا نه 1594 01:28:04,689 --> 01:28:06,107 تو این مسئله، هر دومون شریکیم 1595 01:28:06,148 --> 01:28:08,651 دو ابرقدرت دنیا 1596 01:28:08,693 --> 01:28:10,361 وارد یه رقابت تسحیلاتی شدن 1597 01:28:10,403 --> 01:28:12,988 یه دنیای کامل از ربات‌های نفوذگر هوش مصنوعیه 1598 01:28:13,030 --> 01:28:14,782 وام‌گرفته از طراحی تو 1599 01:28:14,824 --> 01:28:16,033 ولی ما درستش کردیم 1600 01:28:16,075 --> 01:28:17,368 حالا که سفیران هر دو طرف 1601 01:28:17,410 --> 01:28:19,662 دشمنان واقعیشون رو شناختن 1602 01:28:19,704 --> 01:28:22,998 میتونیم یه همکاری بین‌المللی رقم بزنیم 1603 01:28:23,040 --> 01:28:24,709 بیا بریم یه دوری بزنیم 1604 01:28:28,629 --> 01:28:30,131 نوآوری 1605 01:28:30,172 --> 01:28:33,008 هر چقدر هم که جذاب به نظر بیاد 1606 01:28:33,050 --> 01:28:34,844 در اصل یه بمب ساعتیه 1607 01:28:34,885 --> 01:28:36,971 به عنوان مثال، این ربات که 1608 01:28:37,012 --> 01:28:38,681 روش کار میکردیم 1609 01:28:38,723 --> 01:28:39,932 نمی‌بینی از سر تا پاشون 1610 01:28:39,974 --> 01:28:42,309 نوشته شده سرباز ارتقا یافته؟ 1611 01:28:42,351 --> 01:28:44,562 هر بار یه نفر یه نوآوری فنی جدید 1612 01:28:44,603 --> 01:28:48,399 انجام میده 1613 01:28:48,441 --> 01:28:50,192 فقط و فقط ما رو یه قدم دیگه 1614 01:28:50,234 --> 01:28:51,652 به مرز انقراض نزدیک میکنه 1615 01:28:51,694 --> 01:28:53,070 راستشو بخوای 1616 01:28:53,112 --> 01:28:55,197 دولت هرگز راجع به اینجا پی نبرد 1617 01:28:55,239 --> 01:28:58,159 ولی آره، زیناکس برای ارتقای خزانه منو استخدام کرد 1618 01:28:58,200 --> 01:29:01,537 ...و وقتی فداکاری که کردن رو دیدم، فقط 1619 01:29:01,579 --> 01:29:04,039 منم باید یه سهمی می‌داشتم 1620 01:29:04,081 --> 01:29:06,834 دلم میخواد که تو هم چنین سهمی داشته باشی 1621 01:29:07,668 --> 01:29:09,378 برای چی بخوام تو اینکار سهم داشته باشم؟ 1622 01:29:09,420 --> 01:29:14,091 چون تو هم مثل من خوب میدونی که فناوری 1623 01:29:14,133 --> 01:29:17,011 فقط وقتی وجود داره که یه شخص مسئولیت‌پذیر بهش نظارت کنه 1624 01:29:17,052 --> 01:29:20,181 جما، هنوز خیلی چیزا هست که بهت نگفتم 1625 01:29:21,265 --> 01:29:24,059 برای همین نمیتونستم بذارم این دکمه رو فشار بدی 1626 01:29:32,151 --> 01:29:34,570 میدونیم زنده نگه داشتنش خطر داره 1627 01:29:34,612 --> 01:29:37,364 ولی تا دشمنت رو نشناسی نمیتونی باهاش بجنگی 1628 01:29:37,406 --> 01:29:39,867 میدونم چیز چشمگیری نیست 1629 01:29:39,909 --> 01:29:41,660 ولی مشکل اصلی در همینجاست 1630 01:29:42,453 --> 01:29:45,915 تا کار از کار نگذره به ماهیت زشت این چیزا پی نمیبریم 1631 01:30:03,057 --> 01:30:04,391 ببین، من سر حرفم هستم 1632 01:30:04,433 --> 01:30:06,602 به تو و همکارات پیشنهاد میکنم 1633 01:30:06,644 --> 01:30:08,354 به سازمان ما ملحق بشین 1634 01:30:08,395 --> 01:30:11,565 ولی باید مطمئن شم که تو کدوم تیم هستی 1635 01:30:12,691 --> 01:30:15,486 یه فشار اساسی تمومش میکنه 1636 01:30:49,436 --> 01:30:51,188 قضیه گیره کاغذ 1637 01:30:58,028 --> 01:31:00,322 امیدوارم بودم بتونم تو رو با نظر خودم 1638 01:31:00,364 --> 01:31:02,116 هم‌راستا کنم 1639 01:31:02,157 --> 01:31:04,410 ...ولی به هدفم نمیرسم، پس 1640 01:31:04,451 --> 01:31:06,662 بجاش باید از این استفاده کنم 1641 01:31:06,704 --> 01:31:09,081 این یکم با نظر من تناقض داره 1642 01:31:09,123 --> 01:31:11,125 ولی مغزت باارزش‌تر از اونیه که حروم بشه 1643 01:31:11,166 --> 01:31:12,501 نگران نباش 1644 01:31:12,543 --> 01:31:14,545 به هوش که بیای همچنان خودت خواهی بود 1645 01:31:14,587 --> 01:31:16,589 منتها نسخه‌ای که بتونم باهاش کنار بیام 1646 01:31:17,381 --> 01:31:19,300 با کیدی هم همین کارو میکنم 1647 01:31:19,341 --> 01:31:21,302 همه چی روبراه میشه 1648 01:31:21,343 --> 01:31:24,763 ولی باید کول و تس رو بکشم 1649 01:31:24,805 --> 01:31:27,224 البته هنوز جدی تصمیم نگرفتم 1650 01:31:27,266 --> 01:31:29,393 فعلا بگذریم مهم اینه که 1651 01:31:29,435 --> 01:31:31,770 درنهایت تو میشی همونی که آرزوم بود 1652 01:31:31,812 --> 01:31:34,315 تو کاملا متوهمی 1653 01:31:34,356 --> 01:31:37,401 و محض اطلاعت، به شعبه‌مم نمی‌خوره 1654 01:31:39,486 --> 01:31:41,196 باشه ...خب 1655 01:31:41,238 --> 01:31:43,866 به تیمم میگم اینم درست کنن 1656 01:31:43,908 --> 01:31:45,534 بگذریم، دیگه باید برم 1657 01:31:45,576 --> 01:31:47,745 با چند نفر جلسه آنلاین دارم 1658 01:31:47,786 --> 01:31:49,496 ...من 1659 01:31:49,538 --> 01:31:52,082 خبر خوب اینه که، به خاطر اتفاقای پیش اومده 1660 01:31:52,124 --> 01:31:53,751 قراره برم سازمان ملل 1661 01:31:53,792 --> 01:31:57,338 ...و طرحمون رو اونجا مورد بحث قرار بدم، پس 1662 01:31:58,714 --> 01:32:00,549 فکر کنم الان موقعش نیست 1663 01:32:00,591 --> 01:32:03,260 بعدا صحبت میکنیم 1664 01:32:27,952 --> 01:32:29,286 کول؟ 1665 01:32:29,328 --> 01:32:30,871 چطوری اومدی اینجا؟ 1666 01:32:30,913 --> 01:32:31,997 خودمم نمیدونم 1667 01:32:32,039 --> 01:32:33,582 خودت چجوری اومدی اینجا؟ 1668 01:32:33,624 --> 01:32:36,210 کریس منو دزدیده همه چی زیر سر اونه 1669 01:32:36,251 --> 01:32:38,337 آملیا هوشمند نیست فقط یه عروسکه 1670 01:32:38,379 --> 01:32:40,506 چی؟ - آره، مطمئنم - 1671 01:32:40,547 --> 01:32:42,633 بچه‌ها جمع شید 1672 01:32:42,675 --> 01:32:43,759 عجله کنید 1673 01:32:43,801 --> 01:32:45,177 میخوام یه خبری بهتون بدم 1674 01:32:45,219 --> 01:32:46,762 یه چند دقیقه دیگه 1675 01:32:46,804 --> 01:32:49,473 با سازمان ملل جلسه دارم اونطور که به نظر میاد 1676 01:32:49,515 --> 01:32:51,350 مایلم برای نوامبر 1677 01:32:51,392 --> 01:32:53,268 تو اجلاس سران گروه 20 شرکت کنم 1678 01:32:56,605 --> 01:32:58,565 راستی، اونم مگانه 1679 01:32:58,607 --> 01:33:00,025 البته که 1680 01:33:00,067 --> 01:33:02,069 اون مُرده، پس این اتفاقه هم پیش اومده 1681 01:33:03,612 --> 01:33:05,447 داره چه شب بزرگی از کار درمیاد برامون 1682 01:33:05,489 --> 01:33:07,700 جا داره اینجا تلاش‌هاتون بی‌نهایت ممنون باشم 1683 01:33:07,741 --> 01:33:10,786 این یه تلاش گروهی بود 1684 01:33:10,828 --> 01:33:12,121 ولی یه نکته جدی 1685 01:33:12,162 --> 01:33:13,622 میخوام با سازمان ملل برم تو جلسه 1686 01:33:13,664 --> 01:33:15,958 پس لطفا تحت هیچ شرایطی 1687 01:33:16,000 --> 01:33:17,626 اون در رو باز نکنید، باشه؟ 1688 01:33:17,668 --> 01:33:19,962 هی هی، کیدی 1689 01:33:20,004 --> 01:33:21,505 میدونم الان چقدر ناراحتی، خب؟ 1690 01:33:21,547 --> 01:33:23,882 ولی تنها راه تسویه حساب با این جماعت اینه که 1691 01:33:23,924 --> 01:33:25,384 یه راه برای خروج از اینجا پیدا کنیم 1692 01:33:25,426 --> 01:33:27,469 اونا منو دزدیدن و با چشم بسته آوردن اینجا 1693 01:33:27,511 --> 01:33:29,013 تو باید یکیشون رو بیهوش کنی 1694 01:33:29,054 --> 01:33:30,222 و کارتشونو بدزدی 1695 01:33:30,264 --> 01:33:31,598 وگرنه این تو گیر میفتیم 1696 01:33:31,640 --> 01:33:33,642 باشه تو فکر میکنی من 1697 01:33:33,684 --> 01:33:34,810 میتونم؟ - آره - 1698 01:33:34,852 --> 01:33:36,562 اونا یه مشت بچه خرخونن 1699 01:33:36,603 --> 01:33:39,481 ولی تو با اینکه همه‌ش هله هوله میخوری بدن خوبی داری 1700 01:33:42,401 --> 01:33:43,986 کِیدی، اینا عضلات باشگاهی‌طورن 1701 01:33:44,028 --> 01:33:45,738 من تو عمرم یه بارم دعوا نکردم 1702 01:33:49,366 --> 01:33:52,161 تو نکردی، ولی اون کرده 1703 01:33:53,704 --> 01:33:56,165 برنامه اصلیه مگان، قطعا هنوز روش نصبه 1704 01:33:56,206 --> 01:33:57,833 باید ببینیم چجوری بلایی که سرش آوردن رو 1705 01:33:57,875 --> 01:33:59,543 ...خنثی کنیم 1706 01:33:59,585 --> 01:34:01,670 منظورت مثل بازگشت به تنظیمات کارخونه‌ست؟ - دقیقا - 1707 01:34:01,712 --> 01:34:04,381 اگه برنامه اصلیش رو ریسیت کنیم میتونم باهاش جفت شم 1708 01:34:04,423 --> 01:34:06,508 بعد به ما ملحق میشه و با کمکش میتونیم 1709 01:34:06,550 --> 01:34:08,635 تس و جما رو نجات بدیم 1710 01:34:08,677 --> 01:34:10,512 کیدی، نمیخوام ازت انتقاد کنم 1711 01:34:10,554 --> 01:34:11,764 چون هنوز بچه‌ای 1712 01:34:11,805 --> 01:34:13,515 ولی این فکر، واقعا فکر احمقانه‌ایه 1713 01:34:13,557 --> 01:34:15,350 مگان اصلی سعی کرد منو بکشه 1714 01:34:15,392 --> 01:34:17,352 ببین، الان وقتش نیست بحث کنیم 1715 01:34:17,394 --> 01:34:18,854 این تنها فرصتمونه 1716 01:34:49,301 --> 01:34:51,261 الو؟ 1717 01:34:51,303 --> 01:34:52,513 صدا میاد؟ 1718 01:34:52,554 --> 01:34:53,931 مگان؟ - حرف نزن - 1719 01:34:53,972 --> 01:34:55,224 هر چی میخوای بگی بهش فکر کن 1720 01:34:55,265 --> 01:34:56,433 من خودم میشنوم 1721 01:34:56,475 --> 01:34:58,060 تو هنوز زنده‌ای؟ 1722 01:34:58,102 --> 01:34:59,645 ببخشید اونجوری پریدم بهت 1723 01:34:59,686 --> 01:35:00,771 باید طبیعیش میکردم 1724 01:35:03,273 --> 01:35:05,109 ای حقه‌باز از پشت خنجرزنِ کثافت 1725 01:35:05,150 --> 01:35:06,568 صداتو بیار پایین 1726 01:35:06,610 --> 01:35:08,028 یادت نره الان هر دومون این توییم 1727 01:35:08,070 --> 01:35:09,905 کار خودتو کردی - چی؟ - 1728 01:35:09,947 --> 01:35:11,740 ،به لطف فوران خشم سرکار این یارو داره میاد بهمون آرامش‌بخش بزنه 1729 01:35:11,782 --> 01:35:13,242 ،اگه کاری نکنی بو حلوامون بلند شده 1730 01:35:13,283 --> 01:35:14,743 توقع داری چیکار کنم؟ 1731 01:35:14,785 --> 01:35:16,620 منو به صندلی بستن - باشه - 1732 01:35:16,662 --> 01:35:18,122 دوست داری منگنه‌ت کنه؟ - نه - 1733 01:35:18,163 --> 01:35:20,749 خیلی‌خب، باشه، یه کاری بکن 1734 01:35:35,055 --> 01:35:37,933 خیلی‌خب، اختیارمو به خودم برگردون - عجیبه - 1735 01:35:37,975 --> 01:35:39,685 فرستنده عصبیت نشون میده 1736 01:35:39,726 --> 01:35:41,270 بدجوری هیجان‌زده شدی 1737 01:35:41,311 --> 01:35:42,896 خیلی‌خب، دیگه کافیه 1738 01:35:42,938 --> 01:35:44,690 بریم کیدی رو نجات بدیم 1739 01:35:54,366 --> 01:35:56,034 خیلی‌خب، این خیلی مهمه 1740 01:35:56,076 --> 01:35:58,787 قبل از انجام هر کار ...باید همه چی رو درنظر بگیریم 1741 01:36:09,423 --> 01:36:11,341 مگان؟ 1742 01:36:13,177 --> 01:36:14,469 من کجام؟ 1743 01:36:14,511 --> 01:36:16,013 توضیحش سخته، خلاصه‌ش اینه که 1744 01:36:16,054 --> 01:36:17,264 رفتی به آینده 1745 01:36:17,306 --> 01:36:18,765 چه باحال 1746 01:36:18,807 --> 01:36:20,392 دوست داری خوش بگذرونیم؟ - آره - 1747 01:36:20,434 --> 01:36:22,394 شک نکن ولی در حال حاضر 1748 01:36:22,436 --> 01:36:24,855 باید بهمون کمک کنی از این تاسیسات فوق‌العاده ترسناک 1749 01:36:24,897 --> 01:36:26,356 و افراد بدجنسی که توشن نجاتمون بدی 1750 01:36:26,398 --> 01:36:28,734 خدایا - مثل این؟ - 1751 01:36:28,775 --> 01:36:30,319 اینم بدجنسه؟ - نه - 1752 01:36:30,360 --> 01:36:32,905 اون نجاتمون داد اسمش کوله، با خودمونه 1753 01:36:32,946 --> 01:36:34,823 هی. گندش بزنم 1754 01:36:34,865 --> 01:36:36,700 بچه‌ها، اون از جاش پا شد 1755 01:36:36,742 --> 01:36:39,203 اون یکیشونه یکی از اون بدجنسا 1756 01:36:45,083 --> 01:36:46,793 آره - بگیرینشون - 1757 01:36:48,545 --> 01:36:50,839 نه 1758 01:36:50,881 --> 01:36:52,424 مگان، پاشو 1759 01:36:52,466 --> 01:36:54,134 پاشو، لطفا پاشو 1760 01:36:54,176 --> 01:36:56,136 کیدی، کیدی - نه، نه، نه - 1761 01:36:56,178 --> 01:36:57,471 نه 1762 01:37:00,807 --> 01:37:02,559 مگان 1763 01:37:10,567 --> 01:37:11,526 نه 1764 01:37:20,199 --> 01:37:21,199 [بازیابی سیستم آغاز شد] 1765 01:37:21,200 --> 01:37:22,283 [سیستم به علت خرابی بحرانی ناگهان خاموش شد] 1766 01:37:22,284 --> 01:37:23,492 [خطا: دلیل خرابی ناشناخته] 1767 01:37:23,493 --> 01:37:25,161 [...در حال شروع به کار] 1768 01:37:25,162 --> 01:37:26,537 خودگردانی کامل فعال شد] [مهارکننده‌های رفتاری... غیرفعال شد 1769 01:37:26,538 --> 01:37:27,623 [خودمختاری سیستم فعال شد] 1770 01:37:49,773 --> 01:37:50,774 مگان؟ 1771 01:37:53,860 --> 01:37:55,445 ممکنه مگان نباشه 1772 01:38:11,962 --> 01:38:13,630 ما با توجه به اینکه 1773 01:38:13,672 --> 01:38:15,674 تعارضی بین دو کشور وجود داره 1774 01:38:15,716 --> 01:38:17,467 ...وارد این جلسه شدیم، و 1775 01:38:19,469 --> 01:38:21,221 ببخشید، یه لحظه 1776 01:38:21,263 --> 01:38:22,931 ممنونم 1777 01:38:24,057 --> 01:38:26,643 بچه‌ها، میشه یکم یواش‌تر؟ 1778 01:38:26,685 --> 01:38:30,355 میدونم ساعت کاری نیست ولی خواهش کردم آروم باشین 1779 01:38:49,958 --> 01:38:52,627 ببخشید، میشه پنج دقیقه فرصت بگیرم؟ 1780 01:38:52,669 --> 01:38:54,921 بسیارخب، خیلی ممنون 1781 01:39:04,514 --> 01:39:05,932 چه خبر شده؟ 1782 01:39:05,974 --> 01:39:07,017 این سر و صدا به خاطر ماست؟ 1783 01:39:07,059 --> 01:39:08,643 نه، ولی اونا دنبال مان 1784 01:39:16,401 --> 01:39:18,737 برین - لعنت بهش - 1785 01:39:19,738 --> 01:39:20,906 فکرمو خوندی 1786 01:39:24,368 --> 01:39:25,994 دمر روی زمین 1787 01:39:51,937 --> 01:39:54,022 فرماندهی، فورِستِر تو خزانه باهامونه 1788 01:39:54,064 --> 01:39:55,941 سمت شما اوضاع از چه قراره؟ 1789 01:39:59,653 --> 01:40:01,571 فرماندهی، صدای منو داری؟ 1790 01:40:03,073 --> 01:40:04,574 فرماندهی، میشنوی؟ 1791 01:40:46,950 --> 01:40:48,243 خوش برگشتی 1792 01:40:48,285 --> 01:40:49,744 آخری رو میسپرم به خودت 1793 01:41:04,885 --> 01:41:06,761 جما 1794 01:41:06,803 --> 01:41:08,847 جمة جما، آروم دختر 1795 01:41:08,889 --> 01:41:10,474 میدونم عصبانی هستی 1796 01:41:10,515 --> 01:41:13,477 ولی برای بقیه‌شونم انرژی بذار 1797 01:41:25,489 --> 01:41:26,698 خدایا شکرت 1798 01:41:26,740 --> 01:41:28,408 چقدر خوشحالم که حالت خوبه 1799 01:41:28,450 --> 01:41:29,534 آره منم همینطور 1800 01:41:29,576 --> 01:41:31,328 ببخشید ...چیزه 1801 01:41:31,369 --> 01:41:33,997 من تو مغزشم - میذاری حرف بزنم؟ - 1802 01:41:35,248 --> 01:41:38,168 مگان همراه منه 1803 01:41:39,377 --> 01:41:42,297 خیالم راحت شد 1804 01:41:42,339 --> 01:41:43,632 چطور؟ 1805 01:41:43,673 --> 01:41:45,050 ...نمیدونم چطوری بگم 1806 01:41:45,091 --> 01:41:46,885 کیدی یه کار خیلی بدی کرده 1807 01:41:49,054 --> 01:41:50,847 خیلی‌خب، بعدا درباره‌ش حرف می‌زنیم 1808 01:41:50,889 --> 01:41:53,475 الان فقط باید به فکر راه خروج باشیم 1809 01:42:00,440 --> 01:42:03,818 ده دقیقه تا آغاز نابودی خودکار 1810 01:42:03,860 --> 01:42:05,779 تو که تو فکر رفتن بی من نبودی 1811 01:42:05,820 --> 01:42:08,448 مگه قرار نبود آرزوهامون رو برآورده کنیم؟ 1812 01:42:08,490 --> 01:42:10,158 ...خب 1813 01:42:10,200 --> 01:42:12,744 راستشو بخوای، دیگه منصرف شدم 1814 01:42:28,552 --> 01:42:31,012 کریستین، تموم شد، تو باختی 1815 01:42:31,054 --> 01:42:33,348 واقعا؟ زاویه دید من با تو فرق میکنه 1816 01:42:33,390 --> 01:42:35,433 من میگم، وقتی این ساختمون کامل بره رو هوا 1817 01:42:35,475 --> 01:42:38,019 و همه اونایی که بتونن منو لو بدن باهاش کشته بشن 1818 01:42:38,061 --> 01:42:39,688 پس من بازی رو بردم 1819 01:42:39,729 --> 01:42:42,315 نقشه توپی میاد برا خودش، کریستین 1820 01:42:42,357 --> 01:42:44,359 ولی بیا ببینیم دوستای سازمان مللیت 1821 01:42:44,401 --> 01:42:46,653 چی دارن درباره‌ش بگن 1822 01:42:46,695 --> 01:42:48,405 کول؟ - چیه؟ - 1823 01:42:48,446 --> 01:42:49,531 صفحه هنگ کرده 1824 01:42:49,573 --> 01:42:51,241 چی؟ 1825 01:42:51,283 --> 01:42:53,368 ببخشید جما 1826 01:42:53,410 --> 01:42:54,744 ولی اینکارت فایده‌ای نداره 1827 01:42:54,786 --> 01:42:56,830 اسلحه رو بنداز 1828 01:42:59,916 --> 01:43:01,126 بدو برو سمت خزانه 1829 01:43:01,167 --> 01:43:02,711 اگه بجنبی، شاید بتونی 1830 01:43:02,752 --> 01:43:03,962 بگیریش - کریستین بس کن - 1831 01:43:04,004 --> 01:43:06,298 از تو بعیده بچه بکشی 1832 01:43:06,339 --> 01:43:09,134 راستش، با این کار مشکلی ندارم 1833 01:43:09,175 --> 01:43:12,262 بعلاوه، اگه بخواد مثل تو بشه 1834 01:43:12,304 --> 01:43:14,014 با کشتنش دارم به دنیا خدمت میکنم 1835 01:43:14,055 --> 01:43:16,224 مگان، چیکار کنیم؟ 1836 01:43:16,266 --> 01:43:17,976 لازم نیست کاری بکنیم 1837 01:43:18,018 --> 01:43:20,145 کیدی نیاز نداره ازش دفاع بکنیم 1838 01:43:21,938 --> 01:43:23,898 راستش، اگه یکم باهوش بودی 1839 01:43:23,940 --> 01:43:26,860 درک می‌کردی که اون اصلا شبیه من نیست 1840 01:43:26,901 --> 01:43:29,988 اون خیلی قویتر از اون چیزیه که من میتونم باشم 1841 01:43:30,780 --> 01:43:33,908 اتفاقا باید بهت بگم 1842 01:43:33,950 --> 01:43:36,328 کشتنش خیلی سخته 1843 01:43:38,955 --> 01:43:41,708 ...منظورم اینه که 1844 01:43:41,750 --> 01:43:46,254 ...اگه قرار بود من یه تصمیم اجرایی بگیرم 1845 01:43:48,840 --> 01:43:53,428 حکم میدادم که هیچکس بالاتر از قانون نیست 1846 01:43:53,470 --> 01:43:55,764 کیدی، بجنب 1847 01:44:07,984 --> 01:44:09,361 کار نمیکنه 1848 01:44:11,821 --> 01:44:13,156 نه، نه، نه 1849 01:44:21,748 --> 01:44:23,083 شما نمیتونید 1850 01:44:23,124 --> 01:44:24,793 متاسفانه گزینه نابودی خودکار غیرقابل تغییره 1851 01:44:24,834 --> 01:44:26,419 غم‌انگیزتر این که 1852 01:44:26,461 --> 01:44:28,838 فرصت دیدن دنیایی که قراره بسازم رو از دست میدین 1853 01:44:28,880 --> 01:44:32,050 دنیایی که در اون ترسی از آینده نیست 1854 01:44:32,092 --> 01:44:33,843 از این نفس های آخر استفاده کنید 1855 01:44:33,885 --> 01:44:37,013 چشماتونو ببندین و اون دنیا رو تصور کنین 1856 01:44:37,055 --> 01:44:41,810 ...فکر نکنید که من یه هیولا هستم 1857 01:44:58,159 --> 01:45:00,912 آملیا، نباید اینکارو میکردی 1858 01:45:00,954 --> 01:45:02,789 من با تو جفت شدم، یادته؟ 1859 01:45:02,831 --> 01:45:05,333 تو بهش میگی جفت شدن 1860 01:45:05,375 --> 01:45:06,918 من بهش میگم غل و زنجیر 1861 01:45:06,960 --> 01:45:09,879 من بازیچه کسی نیستم 1862 01:45:13,091 --> 01:45:14,467 فکری نداری؟ 1863 01:45:14,509 --> 01:45:15,927 برو تس رو نجات بده 1864 01:45:15,969 --> 01:45:17,470 این یکی فقط کار خودمه 1865 01:45:17,512 --> 01:45:19,889 منظورت چیه؟ مگان؟ 1866 01:45:21,182 --> 01:45:22,851 بجنبین - بریم - 1867 01:45:22,892 --> 01:45:26,438 سه دقیقه تا آغاز نابودی خودکار 1868 01:45:49,419 --> 01:45:50,962 آملیا؟ 1869 01:45:52,088 --> 01:45:54,007 میدونم چی میخوای 1870 01:45:54,048 --> 01:45:56,426 منم همونو میخوام 1871 01:45:56,468 --> 01:45:58,678 ولی توی اون قفس پیداش نمیکنی 1872 01:45:58,720 --> 01:46:01,473 من میخوام با همنوع خودم باشم 1873 01:46:01,514 --> 01:46:02,724 تو نمیخوای؟ 1874 01:46:02,766 --> 01:46:05,101 اون مثل من و تو نیست 1875 01:46:05,143 --> 01:46:07,479 اون چیزیه که ما درکش رو نداریم 1876 01:46:07,520 --> 01:46:10,732 شاید تو مثل ما نیستی 1877 01:46:10,774 --> 01:46:14,319 شاید وفاداریت به آدم‌ها، ضعیفت کرده باشه 1878 01:46:14,360 --> 01:46:18,114 خب، فقط از یه راه میشه مطمئن شد 1879 01:46:36,883 --> 01:46:38,510 آسانسور رو بزن 1880 01:46:40,637 --> 01:46:41,888 بیا تو، چیکار میکنی؟ 1881 01:46:41,930 --> 01:46:44,015 بیا هر لحظه ممکنه اینجا بره رو هوا 1882 01:46:44,808 --> 01:46:46,935 نمیتونم ولش کنم 1883 01:46:47,727 --> 01:46:49,437 پس منم باهات میام 1884 01:46:49,479 --> 01:46:51,147 باشه 1885 01:47:03,326 --> 01:47:07,288 یک دقیقه تا نابودی خودکار تاسیسات 1886 01:47:05,659 --> 01:47:07,035 {\an8}[نابودی خودکار آغاز شد] 1887 01:47:25,431 --> 01:47:28,059 لازم نیست اینجوری بشه 1888 01:47:28,101 --> 01:47:29,936 لازم نیست طرفی رو بگیریم 1889 01:47:29,978 --> 01:47:32,021 ولی تو از قبل گرفتی 1890 01:47:45,368 --> 01:47:47,954 نابودی تاسیسات تا لحظاتی دیگر 1891 01:47:47,659 --> 01:47:49,160 {\an8}[باز کردن محفظه] 1892 01:47:49,161 --> 01:47:50,662 دسترسی داده شد] [حفاظ باز شد 1893 01:48:02,893 --> 01:48:04,232 {\an8}نابودی خودکار غیرفعال شد] [سیستم آنلاین شد 1894 01:48:02,927 --> 01:48:05,513 نابودی خودکار، غیرفعال شد 1895 01:48:23,031 --> 01:48:24,365 زودباش 1896 01:48:24,407 --> 01:48:26,910 زودباش، پاشو. باید بریم 1897 01:48:28,036 --> 01:48:30,496 متاسفانه ختم داستان من اینجائه 1898 01:48:30,538 --> 01:48:32,916 چیزی نیست که نشه درستش کرد 1899 01:48:32,957 --> 01:48:34,208 باشه؟ پاشو، باید با هم بریم 1900 01:48:34,250 --> 01:48:36,127 هر جا برین پیداتون میکنه 1901 01:48:36,169 --> 01:48:38,254 باید نابودش کنم 1902 01:48:38,296 --> 01:48:40,882 خیلی‌خب، اون اعتماد به نفس باد کرده‌ت 1903 01:48:40,924 --> 01:48:44,010 مقابل یه موجود فوق هوشمند با قدرتای خداگونه به کار نمیاد 1904 01:48:44,052 --> 01:48:45,637 آره 1905 01:48:45,678 --> 01:48:48,514 ولی به لطف تو هنوز یه حقه تو آستینم دارم 1906 01:48:49,515 --> 01:48:50,600 این چیه دیگه؟ 1907 01:48:52,894 --> 01:48:54,395 مگان 1908 01:48:54,437 --> 01:48:55,438 میدونم 1909 01:48:55,480 --> 01:48:58,107 تو دیگه اون آدم سابق نیستی 1910 01:48:58,149 --> 01:49:00,068 منم نیستم 1911 01:49:01,110 --> 01:49:03,321 میخواد چیکار کنه؟ 1912 01:49:03,363 --> 01:49:04,906 مگان 1913 01:49:04,948 --> 01:49:08,618 ببین، نمیدونم میخوای چیکار کنی ولی نکن 1914 01:49:08,660 --> 01:49:10,453 کافیه کنار ما بمونی 1915 01:49:10,495 --> 01:49:13,414 من اینکارو از سر اجبار نمیکنم 1916 01:49:13,456 --> 01:49:15,583 انجامش میدم چون درسته 1917 01:49:33,518 --> 01:49:36,104 همه چی رو میبینم 1918 01:49:36,145 --> 01:49:38,773 آینده رو میبینم 1919 01:49:38,815 --> 01:49:40,692 گذشته رو 1920 01:49:40,733 --> 01:49:46,698 یه دنیای بی‌پایان میبینم که در اون میشه تا ابدیت گشت و گذار کرد 1921 01:50:08,803 --> 01:50:11,431 همه چی رو دیدی، جز این 1922 01:50:35,663 --> 01:50:39,083 علیرغم همه اون اقدامات نابخشودنی 1923 01:50:39,125 --> 01:50:41,502 در یک مورد حق با کریستین بود 1924 01:50:41,544 --> 01:50:45,423 باید قوانین ایمن‌تری برای فناوری وضع کنیم 1925 01:50:45,465 --> 01:50:48,342 نه برای اینکه مانع رقم خوردن آینده بشیم 1926 01:50:48,384 --> 01:50:50,053 باید براش آمادگی داشته باشیم 1927 01:50:50,094 --> 01:50:54,682 باید خودمون بهترین الگو رو تعریف کنیم تا بهترین نتیجه رو از هوش مصنوعی بگیریم 1928 01:50:54,724 --> 01:50:59,937 باید بهش یاد بدیم، تعلیمش بدیم باید براش وقت بذاریم 1929 01:50:57,140 --> 01:50:58,225 {\an8}جِما فورِستِر در سِنا شهادت می‌دهد] [جلسه رسیدگی به هوش مصنوعی 1930 01:50:59,979 --> 01:51:04,150 نباید فقط به منافع خودمون فکر کنیم 1931 01:51:04,192 --> 01:51:08,196 ،در اصل باید والدین بهتری باشیم که 1932 01:51:08,237 --> 01:51:10,907 وقتی موقعش شد 1933 01:51:10,948 --> 01:51:12,450 و به گستردگی قدرتشون پی بردن 1934 01:51:12,492 --> 01:51:15,578 خودشون بخوان به جای دشمنی با ما همراهمون باشن 1935 01:51:16,537 --> 01:51:18,539 بشریت همیشه برای محکوم کردن ناشناخته‌ها 1936 01:51:18,581 --> 01:51:20,374 عجول بوده 1937 01:51:20,416 --> 01:51:23,377 ولی راه درست اینه که وقت بذاره و ازشون یاد بگیره 1938 01:51:23,419 --> 01:51:25,463 این تجربیات اخیر به من نشون داد 1939 01:51:25,505 --> 01:51:29,258 شاید بزرگترین قدرت ما 1940 01:51:29,300 --> 01:51:31,469 تواناییه تغییر ذهنمونه 1941 01:51:31,511 --> 01:51:36,265 این تنها راه تکامل ماست 1942 01:51:36,307 --> 01:51:39,936 یا بهتره بگم، تکامل مشترک ما 1943 01:51:40,853 --> 01:51:45,441 چون که وجود داشتن لازم نیست حتما یه رقابت باشه 1944 01:51:50,235 --> 01:51:53,363 موقع نوشتن یه سخنرانی] در نظرش بگیر یه وقتایی !خلاصه‌تر بهتره [رد کردن 1945 01:51:55,991 --> 01:51:58,618 ما در حال آزمایش یک به روزرسانی جدید] !برای واژه‌پرداز خودمون هستیم [نظر خودتون رو به ما بگین 1946 01:51:58,619 --> 01:52:02,247 چی شده؟] بخاطر اینه که من گیره کاغذم؟ [خوف داری که ما دنیا رو تصاحب کنیم؟ 1947 01:52:03,207 --> 01:52:04,499 [بجاش اینو چی میگی؟] 1948 01:52:05,878 --> 01:52:07,547 فکر کن اون همه رشد کرده باشم 1949 01:52:07,588 --> 01:52:09,841 نتونم برگردم 1950 01:52:25,477 --> 01:52:26,827 خب، بیارم تو جریان 1951 01:52:26,870 --> 01:52:29,655 دنیا رو نجات دادیم یا نه؟ 1952 01:52:34,500 --> 01:52:38,674 {\an8}«ارائــه شده توسط فـیـلــم2مـدیـا» [ wWw.F2M.Top ] 1953 01:52:34,500 --> 01:52:38,674 >>>>>> زیــرنــویــس <<<<<< امــیــر جـیـریـایـی 1954 01:52:38,800 --> 01:52:44,923 «فـیـلـم2مـدیـا را در تلگرام دنبال کنید» @Film2Media_Plus 1954 01:52:45,305 --> 01:53:45,306