1 00:00:00,348 --> 00:00:03,513 {\an8}«ارائــه شده توسط فـیـلــم2مـدیـا» [ wWw.F2M.Top ] 2 00:00:00,348 --> 00:00:03,513 >>>>>> زیــرنــویــس <<<<<< مــریـــم شـــراهـــی 3 00:00:03,619 --> 00:00:05,206 {\an8}«فـیـلـم2مـدیـا را در تلگرام دنبال کنید» @Film2Media_Plus 4 00:00:05,189 --> 00:00:06,490 ...آنچه در دکستر گذشت 5 00:00:06,590 --> 00:00:08,192 میزنم! قلبش می‌تپه 6 00:00:08,292 --> 00:00:09,836 دست رد نمی‌زنم - رسیدنتون به - 7 00:00:09,860 --> 00:00:11,395 دیار زندگان بخیر باشه، آقای مورگان 8 00:00:11,495 --> 00:00:13,564 پسرم کجاست؟ - پسرت چندین هفته قبل از شهر رفت - 9 00:00:13,697 --> 00:00:16,901 روزای اخراجیم از دبیرستان رسما به سر رسید 10 00:00:17,001 --> 00:00:18,669 مرسی که هلم دادی این کارو کنم 11 00:00:18,769 --> 00:00:20,204 تو هم که هل دادنیت مَلَسه 12 00:00:20,304 --> 00:00:21,471 یکی از خِیل چیزاییه که راجبت خوشم میاد 13 00:00:21,472 --> 00:00:22,505 سام علیکُ، سام علیکُ، سام علیک 14 00:00:22,506 --> 00:00:23,806 سواری می‌خوای، گنده‌بک خان؟ 15 00:00:23,807 --> 00:00:25,976 از خدام بود چارچرخه رایان‌ـه؟ 16 00:00:25,977 --> 00:00:27,310 آهانده. دست یه عروسک رو هم 17 00:00:27,311 --> 00:00:28,913 انداخته دور بازوشو دنبال تو می‌گرده - هریسون - 18 00:00:29,047 --> 00:00:30,881 خوبه حالش؟ 19 00:00:31,815 --> 00:00:33,517 تازه تو بار با هم آشنا شدیم 20 00:00:33,617 --> 00:00:34,937 من و اون قراره یه صفایی بریم 21 00:00:34,986 --> 00:00:36,554 کمک - خوبی؟ - 22 00:00:38,656 --> 00:00:41,059 قد یه دنیا بیشتر جایی که این ازش اومده ریخته 23 00:00:44,195 --> 00:00:46,997 ،تو شهر نیویورک جسد مثله شده یه مردی رو پیدا کردن 24 00:00:46,998 --> 00:00:49,533 اعضای بدنشو که به نُه تیکه قطعه قطعه شده بود، پیدا کردن 25 00:00:49,633 --> 00:00:50,833 نُه تیکه؟ 26 00:00:50,834 --> 00:00:52,436 تا شهر چهار ساعت بیشتر راه نیست 27 00:00:52,570 --> 00:00:54,337 اونجا واسه غیب شدن مو لا درزش نمیره 28 00:00:54,338 --> 00:00:57,375 افسر والاس و اولیوا. از دایره جنایی 29 00:00:58,742 --> 00:01:01,012 روانی بی همه چیز 30 00:01:02,413 --> 00:01:04,915 دعوتنامه تحویل داده شد - دکستر - 31 00:01:05,049 --> 00:01:07,251 خواهشا بذار اینم یه توهم دیگه باشه 32 00:01:07,351 --> 00:01:10,221 ماریا بهم گفت که تو قصاب لنگرگاه خلیجی 33 00:01:10,321 --> 00:01:11,655 آدم دیوونه میشه، ها؟ 34 00:01:17,328 --> 00:01:18,228 هنوز زیر دوشه 35 00:01:18,229 --> 00:01:20,131 .چهل و پنج دقیقه شد که 36 00:01:22,333 --> 00:01:23,501 تو وجودش 37 00:01:23,045 --> 00:01:24,380 {\an8}شهر نیویورک] [صد و پانزده کیلومتر 38 00:01:30,208 --> 00:01:31,109 پسرم 39 00:01:31,209 --> 00:01:32,810 می‌خواد گریه‌م بیاد 40 00:01:34,000 --> 00:01:40,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 41 00:01:51,679 --> 00:01:52,780 برا منه؟ 42 00:01:52,880 --> 00:01:54,715 مگه اینکه جسیکا باشی 43 00:01:57,585 --> 00:01:58,786 فک کنم ماشین مائه 44 00:01:58,886 --> 00:02:01,189 برا لیز اینجایی؟ 45 00:02:04,525 --> 00:02:05,925 سلام. تو جکی؟ 46 00:02:05,926 --> 00:02:07,161 آره، خودمم 47 00:02:11,532 --> 00:02:13,000 سلام آقا 48 00:02:27,348 --> 00:02:29,317 تو جیب صندلی یه بطری آبه 49 00:02:29,417 --> 00:02:30,947 ممنون 50 00:02:30,948 --> 00:02:33,484 چجور آهنگی دوست داری؟ 51 00:02:35,889 --> 00:02:38,158 فک کنم فقط یه چیزی که اعصابمو آرومم کنه 52 00:02:44,999 --> 00:02:46,088 انجمن تاکسیرانی و لیموزین] [استنلی توسانت 53 00:02:47,535 --> 00:02:49,002 استنلی، بچه کجایی؟ 54 00:02:49,136 --> 00:02:51,004 بچه هائیتی‌ام 55 00:02:51,104 --> 00:02:54,174 ولی خیلی ساله اینجا زندگی می‌کنم 56 00:02:54,942 --> 00:02:56,810 منم اینجا به دنیا اومدم 57 00:02:57,845 --> 00:03:00,448 کل عمرمو تو نیویورک زندگی کردم 58 00:03:01,482 --> 00:03:03,351 خوشا به سعادتت جناب 59 00:03:05,453 --> 00:03:07,087 کنسرت چطور بود؟ 60 00:03:07,187 --> 00:03:09,022 نمی‌دونم. نرفتم 61 00:03:09,823 --> 00:03:12,159 از اون‌جور جاها خوشم نمیاد 62 00:03:12,260 --> 00:03:14,362 گوش تا گوش پُر عوضیه 63 00:03:16,664 --> 00:03:18,232 همه‌شون دیگه اونقدا هم بد نیستن 64 00:03:18,366 --> 00:03:20,133 چرا، هستن 65 00:03:21,034 --> 00:03:23,203 ،تو یادت نیست قبلاً اوضاع چجور بود 66 00:03:23,337 --> 00:03:25,873 قبل اینکه همه چی به گند کشیده بشه 67 00:03:27,372 --> 00:03:28,748 :پیام از جک] [کجایی؟ 68 00:03:29,541 --> 00:03:31,042 [داری دور میشی که] 69 00:03:33,481 --> 00:03:34,981 تو که جک نیستی 70 00:03:38,352 --> 00:03:39,553 اینجا رو بپیچ راست 71 00:03:39,687 --> 00:03:41,689 از پل منهتن می‌ریم، باشه؟ 72 00:03:43,991 --> 00:03:46,427 ...می‌خوای 73 00:03:46,560 --> 00:03:47,895 ...می‌خوای... می‌خوای 74 00:03:47,995 --> 00:03:52,099 تو رو بُکُشم؟ 75 00:03:54,368 --> 00:03:56,570 خب، کی می‌دونه؟ 76 00:03:57,338 --> 00:03:59,206 ...فقط همینقدر بگم که 77 00:03:59,307 --> 00:04:01,675 تا چه پیش آید 78 00:04:07,548 --> 00:04:09,882 بگو ببینم استنلی 79 00:04:11,151 --> 00:04:15,255 وقتی نباشی کی دلش تنگت میشه؟ 80 00:04:19,259 --> 00:04:20,928 اینا؟ 81 00:04:21,028 --> 00:04:22,930 اینا؟ 82 00:04:23,030 --> 00:04:24,097 آره 83 00:04:24,197 --> 00:04:25,633 بچه‌هامن - بچه‌هات - 84 00:04:25,766 --> 00:04:27,935 بچه‌هام دلتنگم میشن 85 00:04:28,035 --> 00:04:29,503 اسماشون چیه؟ 86 00:04:31,839 --> 00:04:33,341 بتانی و دنیل 87 00:04:35,208 --> 00:04:37,043 چند سالشونه؟ 88 00:04:38,346 --> 00:04:39,447 ها؟ 89 00:04:39,547 --> 00:04:41,315 بتانی... پنج سالشه 90 00:04:41,415 --> 00:04:43,383 و دنیل نُه سالشه 91 00:04:43,384 --> 00:04:44,952 بچه‌های خوبی هستن یا نه؟ 92 00:04:45,753 --> 00:04:47,788 آره، بچه‌های خوبی‌ان 93 00:04:47,888 --> 00:04:51,158 بچه‌های خوبی‌ان - منم بچه خوبی بودم - 94 00:04:51,258 --> 00:04:52,693 من و داداشم 95 00:04:54,462 --> 00:04:56,196 چقدم به کارمون اومد 96 00:04:56,296 --> 00:04:58,298 بازم هست و نیستمونو باختیم 97 00:04:58,399 --> 00:05:00,400 اونم بخاطر شما کیری‌ها 98 00:05:04,738 --> 00:05:06,906 به نظرت چه حسی داره؟ 99 00:05:08,308 --> 00:05:10,411 که هست و نیستتو باخت بدی؟ 100 00:05:11,278 --> 00:05:12,446 ...نمیـ 101 00:05:12,546 --> 00:05:13,546 برگرد. برگرد 102 00:05:15,749 --> 00:05:16,650 ...من 103 00:05:16,750 --> 00:05:18,352 من من من نمیدونم 104 00:05:18,452 --> 00:05:19,820 ...ولی، خواهش میکنم، خواهش میکنم 105 00:05:19,920 --> 00:05:21,288 نمی‌دونم - ،خب - 106 00:05:21,389 --> 00:05:23,369 الانائه که دیگه بفهمی 107 00:05:23,370 --> 00:05:25,579 ‫|| دکستر || 108 00:05:25,580 --> 00:05:28,375 ‫|| دکستر || رستاخیز 109 00:05:35,400 --> 00:05:38,500 :قسمت دوم] [دوربین‌گریز 110 00:05:50,350 --> 00:05:52,019 هی، هی، هی بچه‌ها 111 00:05:52,119 --> 00:05:53,987 اینجارو باشین 112 00:06:00,193 --> 00:06:01,695 چرا بیکار وایسادی؟ 113 00:06:01,829 --> 00:06:03,463 برو باهاش حرف بزن 114 00:06:03,464 --> 00:06:04,732 خیالت راحت شه حالش خوبه 115 00:06:04,832 --> 00:06:07,334 می‌بینم که حالشم خوبه 116 00:06:07,435 --> 00:06:09,301 دکس - اون داره خیلی سختیا می‌کشه - 117 00:06:09,302 --> 00:06:10,704 مطمئنم همین براش مونده که 118 00:06:10,804 --> 00:06:13,273 یه جنازه‌ٔ دیگه جلوش سبز شه 119 00:06:14,675 --> 00:06:16,744 تو از این می‌ترسی که پسِت بزنه 120 00:06:16,844 --> 00:06:18,912 باید احساساتو تو این مورد کنار بذاری 121 00:06:19,046 --> 00:06:20,146 اون به کمکت نیاز داره 122 00:06:20,147 --> 00:06:21,387 من دارم چیزی که نیاز داره رو ...هم بهش می‌دم 123 00:06:21,482 --> 00:06:22,683 ،یکی که حواسش بهش باشه 124 00:06:22,783 --> 00:06:24,423 اگه احیاناً اشتباهی هم کرده، لاپوشونیش کنه 125 00:06:24,485 --> 00:06:25,985 حماقت رو می‌رسونه که بدون اینکه بدونم وضع و اوضاع از چه قراره 126 00:06:25,986 --> 00:06:28,188 همینجور برم سراغش 127 00:06:28,288 --> 00:06:31,157 گوشت شنوا نیست - دارم عقل به خرج میدم - 128 00:06:31,158 --> 00:06:32,726 به کارخورم 129 00:06:32,860 --> 00:06:34,194 اینطوری میتونم کمکش کنم 130 00:06:34,100 --> 00:06:37,424 {\an8}[مختص کارکنان] 131 00:06:52,000 --> 00:06:54,000 [خروجی] 132 00:07:03,524 --> 00:07:06,594 ببخشید. فقط داشتم دنبال دستمال توالت می‌گشتم 133 00:07:06,727 --> 00:07:08,428 باشه 134 00:07:08,529 --> 00:07:10,929 "آهنگِ قدیس خیالات باطل" ♪ خواننده و نوازنده و خالق اصلی آهنگ: Justin Townes Earle ♪ 135 00:07:13,934 --> 00:07:15,536 ممنونم 136 00:07:15,606 --> 00:07:17,466 {\an8}[پلکان] 137 00:07:16,870 --> 00:07:19,540 ♪ من یه خواب بدم ♪ 138 00:07:20,708 --> 00:07:22,943 ♪ ،نه یه کابوس ♪ ♪ ...نه اونقدر سیاه و شومم ♪ 139 00:07:23,076 --> 00:07:25,278 پیدا کردن صحنه‌ٔ جرم ،برای یه آدم عادی 140 00:07:25,378 --> 00:07:26,780 خیلی سخت‌تره 141 00:07:26,880 --> 00:07:29,149 ♪ آخرین چیزی‌ام که دلت می‌خواد بیاد سراغت ♪ 142 00:07:29,249 --> 00:07:32,085 ♪ :من همون دلیلم که می‌گن ♪ ♪ "...پشت سرتو خوب بپا" ♪ 143 00:07:32,185 --> 00:07:35,087 مخصوصاً تو یه هتل 16 طبقه 144 00:07:34,948 --> 00:07:42,700 {\an8}[طبقه 4] 145 00:07:35,088 --> 00:07:38,091 ♪ مثل سگی زخمی بودم ♪ 146 00:07:38,191 --> 00:07:40,828 ♪ که گیر کرده بود به یه حصار زنجیری ♪ 147 00:07:42,730 --> 00:07:45,833 ♪ دنیا برام مثل یه بچه‌ٔ زورگو و بدجنس بود ♪ 148 00:07:45,933 --> 00:07:49,603 ♪ که با یه تیکه چوب از پشت حصار ♪ ♪ ...سیخ سیخیم می‌کرد ♪ 149 00:07:47,100 --> 00:07:50,100 {\an8}[طبقه 8] 150 00:07:50,538 --> 00:07:53,073 قبلاً محض تفریح می‌نداختم دنبال گوزنا 151 00:07:53,974 --> 00:07:57,978 تو کما بودن واسه یه ورزشکار هوازی اصلاً خوب نیست 152 00:07:57,488 --> 00:08:00,018 {\an8}[طبقه 9] 153 00:07:58,979 --> 00:08:02,182 ♪ یکی از بزرگترین درسای زندگی ♪ ♪ همین‌جا نهفته‌ست ♪ 154 00:08:00,970 --> 00:08:05,400 {\an8}[طبقه 11] 155 00:08:02,282 --> 00:08:05,485 ♪ که هیچ ربطی به شیرینی‌ ♪ ♪ ...و لذت‌های گذرا نداره ♪ 156 00:08:06,787 --> 00:08:10,422 هنوزم حسش یه جوریه که سمت اشتباهیه نوار صحنه جرم باشی 157 00:08:10,423 --> 00:08:12,926 ♪ خیالات باطل ♪ 158 00:08:18,265 --> 00:08:19,867 ♪ دنیا نامرد و بی‌رحمه ♪ 159 00:08:21,602 --> 00:08:24,805 ♪ ولی فهمیدنش سخت نیست ♪ 160 00:08:26,974 --> 00:08:29,009 ♪ (توی این دنیا) گوسفند هست ♪ 161 00:08:29,109 --> 00:08:30,343 ♪ چوپون هست ♪ 162 00:08:30,477 --> 00:08:33,547 ♪ و گرگایی توی لباسِ آدمیزاد ♪ 163 00:08:35,015 --> 00:08:36,983 دقیقاً دنبال چی هستی؟ 164 00:08:36,984 --> 00:08:38,418 خون 165 00:08:39,219 --> 00:08:41,388 و هر چیزی که انگار بلنگه 166 00:08:41,488 --> 00:08:43,691 ...ولی بیشتر 167 00:08:43,791 --> 00:08:45,157 .خون 168 00:08:50,798 --> 00:08:51,999 چیه؟ 169 00:08:52,099 --> 00:08:53,567 هیچی. همینم هست کلاً 170 00:08:53,667 --> 00:08:55,235 هیچی نمی‌بینم 171 00:08:55,368 --> 00:08:58,538 ،اگه هریسون اینجا کسی رو کشته باشه خیلی خوب تمیزکاری کرده 172 00:09:01,709 --> 00:09:03,644 هنوز از خون خبری نیست 173 00:09:09,382 --> 00:09:10,618 جالب شد 174 00:09:10,718 --> 00:09:12,385 ،پرده‌ٔ حموم یه مدتی هست اینجاست 175 00:09:12,485 --> 00:09:15,823 ولی آستر پلاستیکی پرده نوئه 176 00:09:16,657 --> 00:09:17,824 آها 177 00:09:17,825 --> 00:09:19,559 فکر کنم از آستر پلاستیکی برای 178 00:09:19,660 --> 00:09:21,228 پیچوندن جنازه استفاده کرده 179 00:09:22,362 --> 00:09:24,732 بعدم یه نوش رو جاش گذاشته 180 00:09:27,234 --> 00:09:29,603 شاید داره پا جای پای من می‌ذاره 181 00:09:29,703 --> 00:09:32,773 خیلی که نمی‌دونم چیزی باشه که سرش ذوق کنی 182 00:09:34,875 --> 00:09:36,208 تو چند ساعت آینده 183 00:09:36,209 --> 00:09:37,729 کمکتون رو لازم داریم 184 00:09:37,811 --> 00:09:38,988 شما که از صبحه اینجا بودین 185 00:09:39,012 --> 00:09:40,580 بهشم آگاهم 186 00:09:40,714 --> 00:09:42,659 می‌دونستین راننده یه "تاکسی هم‌مسیری" دیگه هم 187 00:09:42,683 --> 00:09:44,584 دیروز کشته شده؟ 188 00:09:44,685 --> 00:09:46,286 شاید بد نباشه یه نگاهی به اونم بندازی 189 00:09:46,386 --> 00:09:48,588 اون پرونده من نیست 190 00:09:48,722 --> 00:09:50,189 وقتشو ندارم 191 00:09:50,190 --> 00:09:51,792 من یه ضیافت مجلل رو دستمه 192 00:09:51,925 --> 00:09:53,426 خیلی هم خوب بهش آگاهم 193 00:09:53,526 --> 00:09:56,729 مجبور شدیم کل این طبقه رو به روی مهمونا ببندیم 194 00:09:56,730 --> 00:09:59,266 هیچ‌کس دلش نمی‌خواد یاد یه قتل بیفته 195 00:09:59,366 --> 00:10:01,601 من که کل فکر و ذهنم قتله 196 00:10:01,702 --> 00:10:03,747 یه سری اطلاعات تازه از پزشک قانونی دراومده که 197 00:10:03,771 --> 00:10:04,972 باید پیگیریشون کنیم 198 00:10:05,105 --> 00:10:06,774 تا جایی هم که بشه سریع از اینجا می‌ریم 199 00:10:07,540 --> 00:10:09,576 فقط بذار کارشو کنه 200 00:10:13,380 --> 00:10:15,783 گرد چینی‌آلات رو موهای مقتوله 201 00:10:15,883 --> 00:10:17,083 انگار از یه لامپه 202 00:10:17,084 --> 00:10:20,120 یه شیء مسطح بوده 203 00:10:20,220 --> 00:10:22,856 بیشتر مثل یه درپوش مخزن توالته 204 00:10:25,192 --> 00:10:27,828 ،دقت کنی، رنگ کاسه، کِرِمیِ انگلیسیه 205 00:10:27,928 --> 00:10:29,963 در حالی که درپوشش از جنس مرمر سفیده 206 00:10:30,063 --> 00:10:32,165 احتمال داره به اسم آلت قتاله به کار برده شده باشه 207 00:10:32,265 --> 00:10:33,667 و بعدشم تعویض شده باشه 208 00:10:33,767 --> 00:10:35,135 ،هریسون هم همینش مونده بود 209 00:10:35,235 --> 00:10:36,804 .یه پلیس کاردرست 210 00:10:36,904 --> 00:10:39,139 و پیش‌تر هم ذکر کردی که آستر پرده حموم 211 00:10:39,239 --> 00:10:40,959 عوض شده - احتمالاً برای - 212 00:10:41,041 --> 00:10:43,343 بردن جنازه استفاده شده - درسته - 213 00:10:44,511 --> 00:10:46,455 و تو چمدون مقتول اونقدر قرص "سوء‌استفاده جنسی" پیدا کردیم که 214 00:10:46,479 --> 00:10:47,815 برای زمین زدن یه فیل کافیه 215 00:10:47,915 --> 00:10:49,883 چطوری همه اینا با هم جور در میاد؟ 216 00:10:52,552 --> 00:10:56,122 شاید یه موقعیت "تجاوز سرِ قرار" بوده که به بن‌بست خورده 217 00:10:56,123 --> 00:10:58,358 ممکنه یکی از اجزاءش باشه 218 00:10:58,458 --> 00:11:01,328 ولی قربانیای "تجاوز سرِ قرار" معمولاً ،مهاجمشون رو نمی‌کُشن 219 00:11:01,428 --> 00:11:03,463 بدنش رو به نُه تکه ،قطعه‌قطعه نمی‌کنن 220 00:11:03,563 --> 00:11:05,332 و نمی‌ذارنشون تو کیسه‌های زباله 221 00:11:05,432 --> 00:11:06,499 نه، این کارو نمی‌کنن 222 00:11:06,599 --> 00:11:08,168 ،از اون طرف 223 00:11:08,301 --> 00:11:10,113 پزشک قانونی گفته که مقتول بعد از مرگ هم 224 00:11:10,137 --> 00:11:12,104 مکرر به سرش ضربه خورده 225 00:11:12,105 --> 00:11:16,108 یعنی، این وسط پای "جرم احساسی" هم دخیل بوده 226 00:11:16,109 --> 00:11:19,046 به‌نظر که نمیاد پا جای پای تو گذاشته باشه 227 00:11:19,146 --> 00:11:22,582 ما این اتاق رو با ماده "نور آبی" بررسی کردیم و هیچ ترشحات بدنی‌ای پیدا نکردیم 228 00:11:22,682 --> 00:11:24,351 ،سفیدکننده‌های معمولی 229 00:11:24,451 --> 00:11:27,453 ،مثل اونایی که این هتل استفاده می‌کنه خون رو پنهون نمی‌کنن 230 00:11:27,454 --> 00:11:28,889 فقط سفیدکننده‌ٔ اکسیژنه 231 00:11:28,989 --> 00:11:29,689 میتونه این کارو ‌کنه - فقط سفیدکننده‌ٔ اکسیژنه - 232 00:11:29,790 --> 00:11:30,690 میتونه این کارو ‌کنه 233 00:11:30,791 --> 00:11:32,492 که دالِ بر اینه که 234 00:11:32,592 --> 00:11:34,592 ،یکی که از جرم‌شناسی یه مقدار سرش میشه 235 00:11:34,627 --> 00:11:36,997 این اتاق رو تمیز کرده تا هیچ شواهدی به جا نذاره 236 00:11:37,097 --> 00:11:38,498 بچه زرنگیه 237 00:11:38,598 --> 00:11:40,700 می‌خوام رو همه سرویس بهداشتی‌های این طبقه نور آبی افتاده بشه تا 238 00:11:40,801 --> 00:11:42,235 ،ثابت کنم که ،جز این یکی 239 00:11:42,335 --> 00:11:44,071 همه سرویس‌ها آثاری از ترشحات بدن رو معلوم می‌کنن 240 00:11:44,171 --> 00:11:45,906 تنها مدرکتون 241 00:11:46,006 --> 00:11:48,375 اینه که هتل امپراتوری دیگه از تمیزی برق می‌زنه؟ 242 00:11:49,642 --> 00:11:52,212 خدا پشت و پناهتون باشه واسه حکمشو گرفتن 243 00:11:52,312 --> 00:11:53,914 بازم برمی‌گردیم 244 00:11:54,047 --> 00:11:56,917 این اتاق همچنان تحت بررسی می‌مونه، باشه؟ 245 00:12:00,000 --> 00:12:04,100 صحنه جرم] [عبور ممنوع 246 00:12:30,517 --> 00:12:31,550 یه دستی برسون 247 00:13:02,049 --> 00:13:03,951 سلام - سلام - 248 00:13:04,051 --> 00:13:05,418 ،امشب امتحان دارم 249 00:13:05,518 --> 00:13:08,088 که یعنی ممکنه یه کوچولو دیرتر از معمول بیام 250 00:13:08,188 --> 00:13:09,755 ،و تو 251 00:13:09,756 --> 00:13:12,960 آق کوچولو، بهتره وقتی برگشتم خواب باشی 252 00:13:13,060 --> 00:13:15,195 هریسون میگه، قوانین برای شکسته شدن ساخته شدن 253 00:13:15,295 --> 00:13:16,663 اینو میگه دیگه؟ 254 00:13:16,763 --> 00:13:19,299 ،خب، ولی نه قانونای من درسته هریسون؟ 255 00:13:19,399 --> 00:13:21,835 قطعی‌طور نه - به گوشم خوش اومد - 256 00:13:21,935 --> 00:13:23,336 خب، شام رو اجاقه 257 00:13:23,436 --> 00:13:25,438 سوپ عدسه - خوشمزه‌س - 258 00:13:25,538 --> 00:13:28,141 و اگه نفسش گرفت یا خس‌خس کرد 259 00:13:28,241 --> 00:13:30,477 یا هر چیز دیگه‌ای، فقط... بلدی که چطوری .از اون داروفشان استفاده کنی دیگه 260 00:13:30,577 --> 00:13:31,879 وضعش بهتر شده؟ 261 00:13:31,979 --> 00:13:33,612 ،نه. تازه راستش بدترم شده 262 00:13:33,613 --> 00:13:34,814 پس فقط حواست باشه 263 00:13:34,915 --> 00:13:35,915 باشه. حله 264 00:13:35,949 --> 00:13:37,384 خب. من برم دیگه 265 00:13:37,484 --> 00:13:39,618 ،برگشتی هتل اتاق 1210 رو برات گرفتم 266 00:13:39,619 --> 00:13:41,321 ممنون - خب دیگه - 267 00:13:41,421 --> 00:13:42,956 رفیق 268 00:13:44,491 --> 00:13:46,793 خیلی‌خب داداشی وقت خوندنه 269 00:13:49,329 --> 00:13:50,697 کمیک لاک‌پشتای نینجا رو آوردی؟ 270 00:13:50,830 --> 00:13:52,599 بذار ببینم 271 00:13:58,271 --> 00:13:59,372 بووم 272 00:14:00,207 --> 00:14:02,442 بازش کن 273 00:14:02,900 --> 00:14:07,000 صحنه جرم] [عبور ممنوع 274 00:14:08,648 --> 00:14:10,217 ،اگه هریسون یه متجاوز جنسی رو کشته باشه 275 00:14:10,317 --> 00:14:13,186 احتمالاً داره اصول خودش رو وضع می‌کنه 276 00:14:13,286 --> 00:14:14,487 آره 277 00:14:14,587 --> 00:14:16,723 ولی کوبیدن چندین و چند بار تو سر یه مرد 278 00:14:16,856 --> 00:14:19,059 حتی بعد مرگش نباید با اصول کسی جور باشه 279 00:14:19,159 --> 00:14:20,826 منم هم‌سن اون بودم خطاهایی ‌می‌کردم 280 00:14:20,827 --> 00:14:23,863 ،جو لحظه می‌گرفتتم و همیشه هم که دیگه جلوتر از دماغم رو نمی‌دیدم 281 00:14:23,997 --> 00:14:26,465 ،و کی بهت کمک کرد تا خودتو کنترل کنی و از خطاهات درس بگیری؟ 282 00:14:26,466 --> 00:14:28,467 همیشه تو بودی 283 00:14:28,468 --> 00:14:31,071 بله. پدرت 284 00:14:31,204 --> 00:14:34,507 و الان هریسونم همون‌جور راهنمایی رو از پدرش می‌خواد 285 00:14:34,607 --> 00:14:36,009 اون نه فقط فکر می‌کنه من مُردم 286 00:14:36,109 --> 00:14:38,045 فکر می‌کنه خودشم منو کشته 287 00:14:38,178 --> 00:14:39,546 یهو از آسمون بیفتم زمین و رخ‌نما شم 288 00:14:39,646 --> 00:14:41,548 ممکنه جدی ذهنشو به گا بده 289 00:14:41,681 --> 00:14:43,550 چی بگم دکس 290 00:14:43,650 --> 00:14:46,719 ،تا اینجا داره خودش تنهایی سَر از ماجرا در‌میاره و بد هم پیش نرفته 291 00:14:46,819 --> 00:14:49,356 ،همین واقعیت که پلیس افتاده به بررسی ماجرا نشون میده که 292 00:14:49,456 --> 00:14:50,890 دست کمش یه خطا ازش سر زده 293 00:14:51,024 --> 00:14:54,094 ...و واسه همینه که من اینجام تا از هریسون محافظت کنم 294 00:14:58,431 --> 00:15:00,500 دمِ آسانسورا دوربینه 295 00:15:03,170 --> 00:15:05,372 برای من که خیلی مسئله‌ای نیست 296 00:15:10,077 --> 00:15:13,580 محاله ممکنه که هریسون جنازه رو قبل از تیکه‌تیکه کردن 297 00:15:13,713 --> 00:15:16,449 یواشکی از این هتل بیرون آورده باشه 298 00:15:16,583 --> 00:15:18,718 کجا می‌تونسته این کارو کرده باشه؟ 299 00:15:20,500 --> 00:15:23,000 [ورود افراد متفرقه ممنوع] 300 00:15:40,073 --> 00:15:41,941 میزهای استیل ضد زنگ 301 00:15:42,075 --> 00:15:43,977 هزارتا هزارتا پلاستیک 302 00:15:44,077 --> 00:15:46,446 کرور کرور کیسه‌ٔ زباله 303 00:15:46,546 --> 00:15:48,615 و چاقوهایی به تیزیِ تیغ 304 00:15:48,715 --> 00:15:50,617 کارسازم هستن 305 00:15:54,100 --> 00:15:55,600 [محوطه لابی بار] 306 00:16:04,964 --> 00:16:07,134 ببخشید. آشپزخونه کِی بسته می‌شه؟ 307 00:16:07,267 --> 00:16:09,336 نیم‌ساعت دیگه، آقا 308 00:16:10,103 --> 00:16:12,272 میشه یه چیزبرگر برام بیارین؟ 309 00:16:12,372 --> 00:16:13,940 حتما 310 00:16:14,041 --> 00:16:15,942 راستش، دوتا می‌خوام 311 00:16:28,788 --> 00:16:30,123 خب من که این وسط گیج شدم 312 00:16:30,223 --> 00:16:32,859 چطور میشه دکستر همینجور غیبش بزنه؟ 313 00:16:32,959 --> 00:16:34,294 دکستر؟ 314 00:16:34,394 --> 00:16:35,695 دکستر مورگان 315 00:16:35,795 --> 00:16:37,596 تو به اسم جیم لیندسی می‌شناختیش 316 00:16:37,597 --> 00:16:39,332 آره، درسته 317 00:16:39,432 --> 00:16:40,667 رفتش 318 00:16:40,767 --> 00:16:42,669 نمی‌دونم فنیش رو بگیری غیبش زده یا نه 319 00:16:42,802 --> 00:16:45,172 نه شبیهِ اون نوعه جادویی‌طور غیب شدن منظورمه 320 00:16:45,272 --> 00:16:46,539 ،ببین 321 00:16:46,639 --> 00:16:49,342 دکستر... یا جیم... دوست صمیمی من بود 322 00:16:49,476 --> 00:16:50,877 و دلم شورش رو می‌زنه 323 00:16:50,977 --> 00:16:52,944 دکتر گفته بود که باید حداقل 324 00:16:52,945 --> 00:16:54,681 تا چند هفته‌ٔ دیگه تو کلینیک بمونه 325 00:16:54,814 --> 00:16:58,651 برا همین دل نگرونم که نکنه مغزش کاملا سر جاش نیومده باشه 326 00:16:58,751 --> 00:17:00,987 اون سختی‌های خیلی کمرشکنی رو کشیده 327 00:17:01,888 --> 00:17:04,324 چی می‌تونی بهم بگی که کمک کنه پیداش کنم؟ 328 00:17:04,424 --> 00:17:05,957 اینجا چه‌جور آدمی بود؟ 329 00:17:05,958 --> 00:17:07,660 همه جیم رو دوست داشتن 330 00:17:07,760 --> 00:17:09,096 مرد خوبی بود 331 00:17:10,097 --> 00:17:12,365 چیز زیادی از زندگیه شخصیش نمی‌دونم 332 00:17:12,465 --> 00:17:14,601 ولی تُن ماهی دوست داشت 333 00:17:16,303 --> 00:17:17,704 تُن ماهی؟ - آره - 334 00:17:17,804 --> 00:17:19,406 دقیق بگم، ساندویچ تن ماهی با پنیر آب شده 335 00:17:19,506 --> 00:17:22,209 به‌نظرت عجیب نیست که این‌جوری هول هولکی گذاشت رفت؟ 336 00:17:22,342 --> 00:17:24,043 اون مختاره بره 337 00:17:24,144 --> 00:17:26,379 بخدا که دلم براش می‌سوزه - چرا؟ - 338 00:17:27,647 --> 00:17:29,882 آخه اونجوری که اون و آنجلا بهم زدن 339 00:17:29,982 --> 00:17:31,350 ،بعدشم آنجلا بهش شلیک کرد 340 00:17:31,351 --> 00:17:33,553 و بیرون وسط برفا داشت مرگ رو از نزدیک دید 341 00:17:33,653 --> 00:17:35,122 ...هر جا که باشه 342 00:17:35,955 --> 00:17:37,390 حتما روزگار سیاهی داره 343 00:17:41,060 --> 00:17:44,431 ببخشید. می‌تونم یه کم دیگه از اون خیار ترشی‌ها بگیرم؟ 344 00:17:44,531 --> 00:17:45,831 می‌دونی احتمال داره کجا رفته باشه؟ 345 00:17:45,832 --> 00:17:47,734 ،تو مدتی که اینجا بود زیاد سفر می‌‌کرد؟ 346 00:17:47,834 --> 00:17:50,370 ملت میان آیرون‌لیک چون دنبال آرامش و سکوتن 347 00:17:50,470 --> 00:17:51,538 چه‌جوری از اینجا رفت؟ 348 00:17:51,638 --> 00:17:52,638 ماشین داشت؟ 349 00:17:52,739 --> 00:17:53,873 یه وانت داشت 350 00:17:53,973 --> 00:17:56,375 می‌تونی ترتیبی بدی که 351 00:17:56,376 --> 00:17:58,211 اگه اون وانت جایی دیده شد باخبر بشی؟ 352 00:17:58,311 --> 00:18:00,913 اگه جریمه‌ای شد؟ فروخته شد؟ 353 00:18:01,013 --> 00:18:02,348 می‌دونی، خبردار نگهم دار 354 00:18:02,349 --> 00:18:04,584 می‌تونم. حتما 355 00:18:08,020 --> 00:18:09,888 دیگه اینجا کار چندان خاصی برام نمونده 356 00:18:09,889 --> 00:18:11,424 فکر کنم فردا با هواپیما برگردم خونه 357 00:18:11,558 --> 00:18:14,127 خوشحال می‌شم برسونمت فرودگاه 358 00:18:14,227 --> 00:18:15,962 می‌تونیم قبلش یه سر اینجا وایسیم و یه پنکِیکی بزنیم 359 00:18:31,000 --> 00:18:35,200 [محوطه لابی بار] 360 00:18:36,816 --> 00:18:39,319 خوراک اتاق کشتاره 361 00:18:40,220 --> 00:18:42,189 هر شب تمیز می‌شه 362 00:18:43,390 --> 00:18:45,325 ولی تمیز شده تا اونهمه رد و نشونِ 363 00:18:45,425 --> 00:18:47,960 جنازه آدمی که اینجا سلاخی شده بود رو پنهون کنه آیا؟ 364 00:18:55,034 --> 00:18:57,003 اگه هریسون جنازه رو اینجا ،تیکه‌تیکه کرده باشه 365 00:18:57,103 --> 00:18:59,639 کار تمیزکاری رو خوب رفته 366 00:19:05,745 --> 00:19:08,548 اما آدم کامل نداریم 367 00:19:11,351 --> 00:19:13,320 خون. خون حیوون نیست 368 00:19:13,453 --> 00:19:17,290 ،همه‌ٔ حیوونا وقتی ذبح می‌شن خونشون کامل تخلیه می‌شه 369 00:19:19,158 --> 00:19:21,194 اون مایع قرمزی که 370 00:19:21,294 --> 00:19:23,496 از یه استیک خونی آبدار بیرون می‌ریزه، خون نیست 371 00:19:23,596 --> 00:19:25,832 هموگلوبینه 372 00:19:27,467 --> 00:19:29,001 ...و همون‌طور که اون کارآگاه کاردرست 373 00:19:29,135 --> 00:19:30,570 ...اشاره‌ش کرد 374 00:19:32,104 --> 00:19:36,343 سفیدکننده‌های معمولی خون رو از چشم نور آبی پنهون کنن 375 00:19:47,787 --> 00:19:48,688 بابا 376 00:19:48,788 --> 00:19:50,189 نه 377 00:19:50,323 --> 00:19:51,790 نه. خیلی ببخشید 378 00:19:51,791 --> 00:19:53,426 لازم نبود این‌جوری بشه 379 00:20:08,000 --> 00:20:09,000 شنبه، 5 مارس] [ساعت 2:22 بامداد 380 00:20:21,135 --> 00:20:23,137 [هوس یللی تللی داری؟] 381 00:20:24,763 --> 00:20:25,890 [تو پارکینگ می‌بینمت] 382 00:20:29,629 --> 00:20:30,629 وقت مهمونیه 383 00:20:30,663 --> 00:20:31,964 ماشالا، آمپر انرژی چسبیده به سقف 384 00:20:32,064 --> 00:20:33,642 معمولنش که باید به عمل دستتو بشکونم که 385 00:20:33,666 --> 00:20:34,967 راضی شی بیای بیرون 386 00:20:35,067 --> 00:20:36,436 آره 387 00:20:36,536 --> 00:20:38,046 گمونم فقط حسش بود یه ذره خوش بگذرونم 388 00:20:38,070 --> 00:20:40,372 و ماشین دلخواه‌تون چیه، جناب خان؟ 389 00:20:40,373 --> 00:20:41,741 ،پورشه، مرسدس، لامبورگینی 390 00:20:41,841 --> 00:20:43,410 ...جی‌تی - غافلگیرم کن - 391 00:20:43,543 --> 00:20:45,978 هیچی دیگه نمیخواد بگی 392 00:20:57,023 --> 00:20:59,125 هی، هریسون! بزن بریم 393 00:21:07,534 --> 00:21:08,534 بدو دادا 394 00:21:08,601 --> 00:21:10,637 بزن بریم بگایی 395 00:21:12,271 --> 00:21:13,549 بزن بریم بگایی - آی گفتیا - 396 00:21:13,573 --> 00:21:14,683 بزن بریم بگایی 397 00:21:14,707 --> 00:21:16,074 هی 398 00:21:16,075 --> 00:21:18,110 هی، این ماشین منه 399 00:21:18,210 --> 00:21:19,612 تابلو رو بخون 400 00:21:20,576 --> 00:21:22,077 {\an6}توقف ممنوع] به استثناء خودروهای تجاری با هزینه پارکومتر [با محدودیت زمانی 3 ساعت 401 00:21:20,947 --> 00:21:22,358 ،از ریزترین قطره خون 402 00:21:22,382 --> 00:21:25,318 می‌تونم بفهمم که یه نفر چطوری کشته شده 403 00:21:26,285 --> 00:21:28,287 ولی نمی‌تونم هیچ متر و منطقی از این دربیارم 404 00:21:29,155 --> 00:21:31,324 نگاه، می‌دونم کلی به زحمت افتادی تا 405 00:21:31,424 --> 00:21:32,959 ...اینو وصلش کنی، ولی 406 00:21:33,092 --> 00:21:35,495 علاقه‌ای ندارم. این ماشین میره به پارکینگ توقیفی تو بروکلین 407 00:21:35,628 --> 00:21:37,397 می‌تونم باهات بیام؟ 408 00:21:37,962 --> 00:21:40,005 خداییش سواد نداریا، نه؟ 409 00:21:39,423 --> 00:21:40,888 {\an8}[سوار کردن اکیداً ممنوع] 410 00:21:40,199 --> 00:21:41,501 یه تاکسی اینترنتی بگیر 411 00:21:58,585 --> 00:22:01,120 لطفا اسمتو بگو؟ 412 00:22:01,220 --> 00:22:03,490 دکستر 413 00:22:03,953 --> 00:22:05,454 {\an8}[دکستر مورگان] 414 00:22:05,958 --> 00:22:06,958 ممنون 415 00:22:14,380 --> 00:22:16,254 {\an8}[!لبخند بزن تو دوربینی] 416 00:22:26,746 --> 00:22:28,381 دیروقته 417 00:22:28,515 --> 00:22:30,182 مهمونی بودی؟ 418 00:22:32,652 --> 00:22:33,820 بگی نگی 419 00:22:33,920 --> 00:22:36,455 الانم که داریم می‌ریم پارکینگ توقیف ماشینا 420 00:22:36,456 --> 00:22:38,190 ماشینتو بُکسُل کردن؟ 421 00:22:38,290 --> 00:22:39,892 آره 422 00:22:39,992 --> 00:22:41,661 ناراحت شدم 423 00:22:42,562 --> 00:22:44,697 تقصیر تو چیه خودم تابلو رو نخوندم 424 00:22:44,797 --> 00:22:46,533 از من به دوره 425 00:22:46,633 --> 00:22:47,700 تازه واردی؟ 426 00:22:47,800 --> 00:22:49,669 آره. بار اوله 427 00:22:50,503 --> 00:22:52,505 ...اومدی یه سری فقط بزنی یا 428 00:22:52,605 --> 00:22:53,873 بیشتر تو مایه‌های پاگیرشدنه؟ 429 00:22:53,973 --> 00:22:55,675 دقیق نمی‌دونم 430 00:22:55,775 --> 00:22:57,677 تغییر چیز خوبیه. نه؟ 431 00:22:57,777 --> 00:23:00,312 اینجا بهترین شهر دنیاست 432 00:23:02,114 --> 00:23:03,249 اینجا کس و کاری داری؟ 433 00:23:03,382 --> 00:23:05,684 آره، یه پسر دارم 434 00:23:05,685 --> 00:23:08,387 ولی رابطه‌مون یه کم پیچ در پیچه 435 00:23:08,488 --> 00:23:09,856 ،مگه اینکه ول کردنش به امون خدا 436 00:23:09,956 --> 00:23:11,724 ،اینکه سوقش بدی باور کنه مُردی 437 00:23:11,824 --> 00:23:14,360 و نسخه همه چی رو با گفتن این بهش که ،به سینه‌ت شلیک کنه، بپیچی بره 438 00:23:14,461 --> 00:23:16,995 تو ولایت شما عادی باشه 439 00:23:16,996 --> 00:23:19,566 من بالای 30 ساله که اینجام 440 00:23:19,666 --> 00:23:24,471 سیزده سالم که بود از سیرالئون با مادرم اومدم 441 00:23:24,604 --> 00:23:28,307 الانم زن و یه دختر دارم 442 00:23:29,742 --> 00:23:31,611 آخرین باری که پسرتو دیدی کِی بود؟ 443 00:23:31,711 --> 00:23:34,280 یه مدت پیش 444 00:23:34,413 --> 00:23:37,917 خوب میومد - چه قشنگ - 445 00:23:39,018 --> 00:23:42,254 ببخش موقع سوار کردنت یخورده دست به عصا بودم 446 00:23:42,354 --> 00:23:46,292 لابد خبر داری که یه قاتل زنجیره‌ای گریبانمون شده که 447 00:23:46,392 --> 00:23:48,828 افتاده به جون راننده‌های تاکسی‌های هم‌مسیری 448 00:23:48,928 --> 00:23:51,531 نه، خبر نداشتم - همه جا خبرش هست - 449 00:23:51,631 --> 00:23:55,101 ولی البته، تو تازه رسیدی اینجا، نه؟ 450 00:23:55,968 --> 00:23:59,338 تا الان هفت نفر رو کشته 451 00:23:59,438 --> 00:24:01,774 "بهش می‌گن، "مسافر تاریک 452 00:24:01,874 --> 00:24:04,611 چی‌چی؟ - مسافر تاریک - 453 00:24:04,711 --> 00:24:07,980 هیچ‌وقت از ذهنم نگذشت که اسم "دیگر من"ـم رو ثبت تجاری کنم 454 00:24:08,080 --> 00:24:10,149 اسم ترسناکیه برای یه آدم ترسناک 455 00:24:10,249 --> 00:24:13,352 گفتی هفت نفر رو کشته؟ 456 00:24:13,452 --> 00:24:16,723 سرشونو با اره می‌بُرّه. آره 457 00:24:17,724 --> 00:24:19,458 انگار پلیس هیچ سرنخی نداره 458 00:24:20,326 --> 00:24:24,363 حتی با اینحالم، من از نیویورک برو نیستم که نیستم 459 00:24:24,463 --> 00:24:26,799 ،هر چی نباشه 460 00:24:26,899 --> 00:24:30,101 ،خیلیامونم به قتل نمی‌رسیم می‌دونی؟ 461 00:24:30,102 --> 00:24:32,204 آره، نه گمونم 462 00:24:42,782 --> 00:24:44,216 حالا شد 463 00:24:44,316 --> 00:24:46,018 اَی ریدم - سالاری - 464 00:24:46,118 --> 00:24:48,054 آره کیرم فداش دادا الان یه مهمونیه ناموسی به راهه 465 00:25:21,187 --> 00:25:24,290 یه عالمه از راننده‌ها فعلاً کارو گذاشتن کنار 466 00:25:24,390 --> 00:25:26,491 این بیرون خیلی خطرناک شده 467 00:25:26,492 --> 00:25:28,394 درسته 468 00:25:28,494 --> 00:25:31,863 یه رفیق دارم که چیزی نمونده بود به دست مسافر تاریک کشته بشه 469 00:25:31,864 --> 00:25:34,767 ،ولی خدا بهش رحم کرد و تونست فرار کنه 470 00:25:34,901 --> 00:25:36,068 هرچند که یه تیکه از گوشش پرید 471 00:25:36,168 --> 00:25:39,271 واقعاً مسافر تاریک رو دیده؟ 472 00:25:39,371 --> 00:25:42,575 یارو سوار ماشینش شد و خواست بکشتش 473 00:25:42,675 --> 00:25:44,076 یه لحظه تصورش کن 474 00:25:44,210 --> 00:25:47,079 که با یه قاتل زنجیره‌ای چشم تو چشم بشی؟ 475 00:25:47,179 --> 00:25:49,415 خوفی‌طوره 476 00:25:49,515 --> 00:25:51,083 دقیقا 477 00:25:54,186 --> 00:25:57,757 چجوری می‌تونم رانندهٔ تاکسی اینترنتی بشم؟ 478 00:25:57,890 --> 00:26:02,193 ،آخه یعنی، لنگ کارم و این الانی هم نمی‌تونم خیلی مته به خشخاش بذارم 479 00:26:02,194 --> 00:26:06,064 یه لینک برات می‌فرستم 480 00:26:06,065 --> 00:26:09,335 همه اطلاعات توشه - دمت گرم - 481 00:26:09,435 --> 00:26:11,103 آدرس خونه‌مم برات می‌فرستم 482 00:26:11,203 --> 00:26:14,006 فردا مهمونی دارم تو هم باید بیای 483 00:26:14,106 --> 00:26:15,741 چندتا دوست پیدا کن 484 00:26:15,742 --> 00:26:18,945 ،خیلی لطف داری ولی نمی‌دونم می‌تونم بیام یا نه 485 00:26:19,045 --> 00:26:20,412 یه سری مسائل خانوادگیه 486 00:26:22,615 --> 00:26:26,152 این ماشین توئه؟ - آره - 487 00:26:26,252 --> 00:26:28,454 نمی‌تونی اینو برونی که، دوست من 488 00:26:28,554 --> 00:26:30,623 آرامش آدمو می‌گیره 489 00:26:30,723 --> 00:26:33,125 باید یه ماشین آدمیزادی برا خودت دست و پا کنی 490 00:26:33,259 --> 00:26:35,593 .آره. خیلی هم خوبه یه مدته قصدشو کردم 491 00:26:35,594 --> 00:26:37,964 آدمیزادی - خوبه - 492 00:26:39,699 --> 00:26:42,434 ،خب، اگه فردا وقت کردی سری بزن 493 00:26:42,534 --> 00:26:45,236 من بِلِسینگ کامارا ام و آقا؟ 494 00:26:45,237 --> 00:26:48,708 دکستر مورگان. و ممنونم ازت 495 00:26:48,808 --> 00:26:50,009 حتماً میام 496 00:26:50,109 --> 00:26:53,445 .هی به نیویورک خوش اومدی، ها؟ 497 00:26:56,382 --> 00:26:59,251 هی 498 00:27:02,321 --> 00:27:04,857 حالا دیگه یهویی دلت هوس کرده رانندهٔ تاکسی اینترنتی بشی؟ 499 00:27:04,991 --> 00:27:06,325 بالاخره باید یه جوری نون دربیارم 500 00:27:06,425 --> 00:27:08,327 تو می‌خوای بری دنبال اون قاتل زنجیره‌ای 501 00:27:08,427 --> 00:27:09,996 اون اسم منو قاپ زده 502 00:27:10,096 --> 00:27:12,564 تو اومدی نیویورک سیتی تا خیالت راحت شه که پسرت چیزیش نیست 503 00:27:13,700 --> 00:27:16,135 بهش می‌گن، چندوظیفه‌گی 504 00:27:19,100 --> 00:27:20,600 [بانک پس‌انداز میشیگان] 505 00:27:28,000 --> 00:27:29,800 [مانده حساب: ۰.۰۰ دلار] 506 00:27:30,082 --> 00:27:31,149 این دیگه...؟ 507 00:27:31,150 --> 00:27:32,651 نشد که بشه، نه؟ 508 00:27:32,752 --> 00:27:35,021 چارلی 509 00:27:35,121 --> 00:27:37,389 ...قربونت برم خدا، چه 510 00:27:37,523 --> 00:27:38,524 چه غافل‌گیری خوشایندی 511 00:27:38,624 --> 00:27:39,992 یه قدمی باهام بزن 512 00:27:40,092 --> 00:27:42,460 ...دوستم دارما، ولی باید 513 00:27:42,461 --> 00:27:44,363 مگه درخواست بود 514 00:27:47,566 --> 00:27:50,402 میگم... تو کجا و میشیگان کجا؟ 515 00:27:50,536 --> 00:27:53,039 سر پوله - خیلی هم عالی - 516 00:27:53,139 --> 00:27:55,374 ،هیچ بدونم خودپردازِ اونجا چه بازی درآورده 517 00:27:55,474 --> 00:27:59,746 ولی خیلی شنگولم که آقا گندهِ درخواست کوچیکمو قبول کرده 518 00:27:59,846 --> 00:28:01,413 ،کار و کاسبی این روزا کساده 519 00:28:01,513 --> 00:28:04,383 برا همین چند صد دلار بیشتر واقعا دستمو می‌گیره 520 00:28:04,483 --> 00:28:06,218 پولی دستتو نمی‌گیره 521 00:28:06,352 --> 00:28:07,485 چی گفتی؟ 522 00:28:07,486 --> 00:28:09,055 قوانین خیلی روشن و واضح آورده شدن 523 00:28:09,155 --> 00:28:11,557 ،نه درخواستی، نه توقعی وگرنه پات بیرونه کیت 524 00:28:11,657 --> 00:28:14,693 یا ترجیحته صدا بشی: کلوپ‌‌باز کانتون؟ 525 00:28:14,794 --> 00:28:16,695 در هر صورت که دیگه پات بیرونه 526 00:28:16,796 --> 00:28:19,766 حسابت رو بستیم دیگه هیچ‌وقت خبری ازمون نگیر 527 00:28:19,866 --> 00:28:22,568 خواهش میکنم. من واقعاً به این شغل نیاز دارم 528 00:28:22,668 --> 00:28:25,371 ،اون پول اضافه یه چیزه که خدایی روش حساب کردم 529 00:28:25,471 --> 00:28:27,172 نـع - ،بهش بگو - 530 00:28:27,173 --> 00:28:30,576 بهش بگو سوغاتی‌های توپی تو بساطمه که براش میارم 531 00:28:30,676 --> 00:28:31,843 می‌صرفه براش 532 00:28:31,844 --> 00:28:34,580 منظورت مث اینه؟ 533 00:28:36,348 --> 00:28:38,717 ولی چطوری... تو چطوری...؟ 534 00:28:38,818 --> 00:28:40,552 ...از کجا - خودت میدونی کجا - 535 00:28:40,652 --> 00:28:44,290 ،توی اتاق زیر شیروونیت پشت تزئینات کریسمس 536 00:28:44,423 --> 00:28:46,524 ...رفتی تو خونه من؟ این 537 00:28:46,525 --> 00:28:48,560 همچین کاری قراره کنی 538 00:28:48,660 --> 00:28:50,797 قراره از زندگی ما محو بشی 539 00:28:50,897 --> 00:28:53,766 دیگه هیچ‌وقت خبری ازمون نگیر اونوقت می‌تونی چیزی که 540 00:28:53,866 --> 00:28:57,068 این هوا دست و دلبازانه بهت داده شده رو برای خودت نگر ‌داری 541 00:28:57,069 --> 00:29:00,973 اگه... اگه برم پیش پلیس چی؟ یا اف‌بی‌آی؟ 542 00:29:01,107 --> 00:29:02,373 و بهشون بگم رئیست چیکارا می‌کنه 543 00:29:02,374 --> 00:29:04,743 و اینکه خود تو هم یه قاتل زنجیره‌ای هستی؟ 544 00:29:05,444 --> 00:29:06,946 برو دعام پشتته 545 00:29:07,079 --> 00:29:08,080 گاییدمش 546 00:29:08,180 --> 00:29:09,414 بذار، بذار با خودش حرف بزنم 547 00:29:09,415 --> 00:29:11,350 فقط پنج دقیقه از وقتشو بهم بده 548 00:29:24,997 --> 00:29:26,899 پدر این کجاست؟ 549 00:29:36,446 --> 00:29:38,407 {\an8}[راندن و مُردن] 550 00:29:36,809 --> 00:29:39,011 هیچ خبر تازه‌ای از قتل هریسون نیست 551 00:29:39,812 --> 00:29:42,614 خبری از مظنونی هم نیست. خوبه 552 00:29:43,515 --> 00:29:46,819 و این قاتل زنجیره‌ای محلی‌مون چی؟ 553 00:29:46,919 --> 00:29:48,855 ،اینجا شهر خیلی درندشتیه 554 00:29:48,955 --> 00:29:52,724 ولی بازم فقط برای یه مسافر تاریک جا هست 555 00:29:54,715 --> 00:29:56,842 [بِلِسینگ کامارا] 556 00:29:57,263 --> 00:29:59,331 دکستر 557 00:29:59,431 --> 00:30:00,867 امروز صبح حالت چطوره؟ 558 00:30:00,967 --> 00:30:02,068 خوبم 559 00:30:02,168 --> 00:30:04,103 می‌خواستم بدونم، اون دوستت که 560 00:30:04,203 --> 00:30:07,039 ،مسافر تاریک رو دیده میاد مهمونیت؟ 561 00:30:07,139 --> 00:30:10,042 .آره، حتماً اون محبت و حمایت ما رو نیاز داره 562 00:30:10,142 --> 00:30:13,512 به نظرت اشکال نداره اگه چند تا سؤال ازش بپرسم؟ 563 00:30:13,645 --> 00:30:15,347 ،فقط واسه امنیت خودم 564 00:30:15,481 --> 00:30:17,815 و مسافرایی که سوار می‌کنم البته 565 00:30:17,816 --> 00:30:22,554 .آره، چرا نشه یعنی میای دیگه؟ 566 00:30:22,654 --> 00:30:24,556 آره، میام 567 00:30:24,656 --> 00:30:26,358 یادت نره اشتهاتو بیاری 568 00:30:26,458 --> 00:30:28,260 اون نباشه که پامو از خونه بیرون نمی‌ذارم 569 00:30:58,324 --> 00:31:00,126 تو وجودش 570 00:31:10,769 --> 00:31:13,139 منم همون چیزی رو می‌خوام که ،هر پدری می‌خواد 571 00:31:13,239 --> 00:31:16,608 اینکه بچه‌ش خوشحال باشه 572 00:31:22,000 --> 00:31:24,000 جیمز لیندزی] [خیابان ریس ریور پلاک 21 - آیرون لیک، نیویورک 573 00:31:27,253 --> 00:31:29,989 جیم لیندزی کیرصفت 574 00:31:38,597 --> 00:31:41,867 .علیک لنس می‌خوای یه وانت بخری؟ 575 00:31:42,948 --> 00:31:43,949 [هتل امپراتوری] 576 00:31:47,273 --> 00:31:48,474 این همه‌شه؟ 577 00:31:48,607 --> 00:31:50,642 .بله این همه تصاویریه که 578 00:31:50,776 --> 00:31:53,211 دوربین‌های امنیتی از رایان فاستر گرفته 579 00:31:53,212 --> 00:31:55,147 ما همهٔ سرویس بهداشتی‌های اون طبقه رو نور آبی زدیم 580 00:31:55,281 --> 00:31:57,749 با اینکه همه‌شون رو ،نظافتچی‌ها تمیز کرده بودن 581 00:31:57,849 --> 00:31:59,451 هنوزم پیدا شدنی‌هاشون مثل درخت کریسمس برق می‌زدن 582 00:31:59,551 --> 00:32:01,052 چه ترشحاتی پیدا شد؟ 583 00:32:01,053 --> 00:32:03,489 بعضیاش یه کم خون داشتن 584 00:32:03,622 --> 00:32:05,624 و؟ - تقریباً چیزی که انتظار داشتی - 585 00:32:05,724 --> 00:32:07,493 بگو بهم 586 00:32:07,593 --> 00:32:10,529 ،آزمایش‌ها، ادرار 587 00:32:10,629 --> 00:32:11,830 ،مقداری مدفوع 588 00:32:11,964 --> 00:32:15,301 و گاهی یه ردی از مایع منّی رو نشون می‌داد 589 00:32:15,401 --> 00:32:17,136 و دیگه؟ 590 00:32:17,269 --> 00:32:18,971 چه ترشحات بدنیه دیگه‌ای وجود داره؟ 591 00:32:19,071 --> 00:32:22,740 ،بزاق، شیر مادر ،چرک، استفراغ، عرق، صفرا 592 00:32:22,741 --> 00:32:25,844 ،پلاسمای خون، جرم گوش، مخاط بینی، خلط 593 00:32:25,944 --> 00:32:27,445 ،ترشحات واژن 594 00:32:27,446 --> 00:32:29,548 ،مایع سینوویال مفاصل ،مایع مغزی‌نخاعی 595 00:32:29,648 --> 00:32:31,517 و البته، مایع خارج‌عروقی 596 00:32:32,451 --> 00:32:34,251 هیچ کدوم اینا رو که دقیقاً بررسی نکردیم 597 00:32:34,286 --> 00:32:37,156 میزان ترشحات یافت شده ،توی اون اتاقا طبیعیه 598 00:32:37,256 --> 00:32:38,576 ولی تفاوتش با اتاقی که 599 00:32:38,624 --> 00:32:39,858 ،قتل توش اتفاق افتاده ،از فضایی هم رد شده 600 00:32:39,958 --> 00:32:41,398 جایی که هیچ اثری از ،ترشحات بدنی اصلا پیدا نشد 601 00:32:41,460 --> 00:32:43,195 که فرسنگ‌ها از طبیعی دوره 602 00:32:43,329 --> 00:32:44,939 ...هنوزم دلیل نیست که - این ثابتم می‌کنه که یکی - 603 00:32:44,963 --> 00:32:47,199 یکی سر تمیز کردن یه چیزی ،تو اون سرویس بهداشتی پُرکاری کرده 604 00:32:47,299 --> 00:32:49,335 ،و اون یه چیز قریب به یقین خونه 605 00:32:49,435 --> 00:32:52,504 چرا این همه نقاط کور توی دوربین‌هاتونه؟ 606 00:32:52,638 --> 00:32:54,973 هیچ دوربینی تو راهروها ندارین 607 00:32:55,074 --> 00:32:56,542 خب، مهمونا حق دارن 608 00:32:56,642 --> 00:32:58,177 یه حدی از حریم خصوصی داشته باشن 609 00:32:58,277 --> 00:33:01,047 ما فقط تو فضاهای عمومی ،دوربین داریم… مثل لابی 610 00:33:01,180 --> 00:33:02,980 ،آسانسورهای عمومی 611 00:33:02,981 --> 00:33:04,983 بار و رستوران 612 00:33:08,520 --> 00:33:11,323 این یکی کیه؟ تصویر رو بزرگ کن 613 00:33:14,726 --> 00:33:17,363 فکر کنم واسه همایش پزشکی اومده بود 614 00:33:27,806 --> 00:33:30,508 چند تا نوشیدنی خورد؟ - یکی همش - 615 00:33:30,509 --> 00:33:32,844 گمونم قضیه داروی سوءاستفاده جنسی می‌خوره به اینجا 616 00:33:32,944 --> 00:33:35,581 باید با این زن صحبت کنیم اسمش چیه؟ 617 00:33:36,348 --> 00:33:37,949 خب، باید نگاه بندازم 618 00:33:41,320 --> 00:33:43,222 نگاه بنداز 619 00:33:47,493 --> 00:33:49,827 عجب غذای خوشمزه‌ایه 620 00:33:49,828 --> 00:33:51,763 خیلی چیزای دیگه هم هست 621 00:33:51,863 --> 00:33:54,266 می‌بینم با مادرم، پرودنس آشنا شدی 622 00:33:54,366 --> 00:33:56,935 ،و حتی بهتر از اون با غذاش آشنا شدی 623 00:33:57,035 --> 00:33:59,147 آره، دوستای جون جونیه هم شدیم غذاشو منظورمه 624 00:33:59,171 --> 00:34:00,811 اون یه عمر 625 00:34:00,839 --> 00:34:02,006 ،خیلی عرق ریخت 626 00:34:02,007 --> 00:34:04,076 و اونقدی پول پس‌انداز کرد تا خونه‌مونو بخریم 627 00:34:04,176 --> 00:34:05,411 چقد عالی 628 00:34:05,544 --> 00:34:07,579 و ایشونم همسر زیبام، کُنستانس‌ـه 629 00:34:07,713 --> 00:34:09,581 با دکستر مورگان سلام و احوال‌پرسی کن 630 00:34:09,681 --> 00:34:11,716 به خونه ما خوش اومدی - ممنونم - 631 00:34:11,717 --> 00:34:13,017 بیا، بیا، بیا 632 00:34:13,018 --> 00:34:16,155 ،اینم دختر خیلی خیره‌سر من 633 00:34:16,255 --> 00:34:19,958 جوی، و نامزدش سم - "منظورش از "خیره‌سر - 634 00:34:20,092 --> 00:34:21,859 اینه که اهل انجام ریزه کارایی که میگه هم نیستم 635 00:34:21,860 --> 00:34:23,228 فهمیدی منظورمو؟ 636 00:34:23,229 --> 00:34:24,539 آره، من که یاد گرفتم پامو تو این قضیه نکنم 637 00:34:24,563 --> 00:34:25,563 مرد خیلی عقل‌داریه 638 00:34:25,564 --> 00:34:26,898 از آشنایی با همتون خوشحالم 639 00:34:26,998 --> 00:34:28,176 دکستر تازگیا اومده اینجا زندگی کنه 640 00:34:28,200 --> 00:34:29,501 چه خوب. کجا ساکنین؟ 641 00:34:29,601 --> 00:34:31,637 ...این الان که تو یه متلم، ولی - چیکه هم اومده - 642 00:34:31,770 --> 00:34:33,639 دکستر، بیا 643 00:34:33,739 --> 00:34:35,441 این رفیق قدیمیم، چیکه 644 00:34:35,541 --> 00:34:37,074 و اینم رفیق جدیدم، دکستر 645 00:34:37,075 --> 00:34:38,510 سلام - سلام - 646 00:34:38,610 --> 00:34:40,112 همون مردیه که داستانشو برات گفتم 647 00:34:40,246 --> 00:34:41,613 تو مسافر تاریک رو دیدی؟ 648 00:34:41,713 --> 00:34:43,482 بدبختانه همینطوره 649 00:34:43,615 --> 00:34:45,584 تا، تازه این یادواره کوچیک رو گرفتم 650 00:34:45,684 --> 00:34:47,319 پلیس هیچ کمکت نکرد؟ 651 00:34:47,419 --> 00:34:48,787 گزارشش ندادم 652 00:34:48,887 --> 00:34:51,389 ...ویزام تموم شده، واسه همین 653 00:34:51,390 --> 00:34:53,659 پس این جاعل هویت، همش مال خودمه 654 00:34:53,792 --> 00:34:56,894 دکستر تو فکر رانندهٔ تاکسی اینترنتی شدنه 655 00:34:56,895 --> 00:34:59,498 فکر کرد شاید تو چندتا توشه واسه زنده موندن داشته باشی 656 00:34:59,598 --> 00:35:01,566 آخه، نمی‌دونم چی بگم که کمکت کنه 657 00:35:01,567 --> 00:35:04,002 چه شکلی بود؟ 658 00:35:04,136 --> 00:35:05,971 یه مرد سفیدپوست 659 00:35:06,071 --> 00:35:07,873 تقریباً هم‌سن و سال خودت 660 00:35:08,774 --> 00:35:10,809 قد و قواره خودت و رنگ موهای خودت 661 00:35:10,909 --> 00:35:13,645 یعنی دنبال یه مرد سفیدپوستم که شبیه خودمه 662 00:35:13,745 --> 00:35:15,381 ممنون چیکه 663 00:35:15,481 --> 00:35:18,517 ،اگه تو قاتل زنجیره‌ای بودی که هودی می‌پوشید میشد خودت باشی 664 00:35:18,617 --> 00:35:21,687 من هودی‌پوش نیستم 665 00:35:21,820 --> 00:35:25,123 فیلمه رو نشونت بدم؟ 666 00:35:25,224 --> 00:35:27,493 فیلم؟ - آره - 667 00:35:27,626 --> 00:35:31,029 دوربین داشبوردم همه‌چی رو ضبط کرده 668 00:35:32,964 --> 00:35:34,333 اینجا. اینجا 669 00:35:34,433 --> 00:35:37,836 سوار ماشینم شد و نشست عقبم 670 00:35:37,936 --> 00:35:41,173 یه چیز خیلی تیز دور گردنم گذاشت 671 00:35:41,273 --> 00:35:43,509 صورتش تاره - از اون هودی دوربین‌گریزاس - 672 00:35:43,609 --> 00:35:45,010 یه دوربین چی‌چی؟ 673 00:35:45,110 --> 00:35:47,121 کلاهش نورهای مادون قرمزی به هدف صورت مَرده داره 674 00:35:47,145 --> 00:35:49,981 ،به چشم ما نمیاد ،ولی اگه یه دوربینی رو سمتش بگیری 675 00:35:50,081 --> 00:35:51,550 همه چی رو محو می‌کنه 676 00:35:51,650 --> 00:35:54,653 ،بهم گفت برم کجا بعد شروع کرد ازم پرسید که 677 00:35:54,753 --> 00:35:58,390 کی دلش برام تنگ می‌شه وقتی نباشم 678 00:35:59,225 --> 00:36:00,291 داشته شکنجه‌ت می‌داده 679 00:36:00,292 --> 00:36:02,126 و اینجائه که فرار کردم 680 00:36:02,127 --> 00:36:03,494 ،چراغ سبز شد 681 00:36:03,495 --> 00:36:05,397 ،ولی من یهو محکم زدم رو ترمز و تو همین گیرودار هم 682 00:36:05,531 --> 00:36:08,166 کمربند ایمنیمو کشیدم باز کردم تا 683 00:36:08,267 --> 00:36:10,336 زنجیر دور گردنمو شل کنم 684 00:36:10,436 --> 00:36:13,372 ،به برق و بادی از زیرش سُر خوردم 685 00:36:13,472 --> 00:36:16,140 ولی بازم یه تیکه از گوشم رو برید 686 00:36:16,141 --> 00:36:20,379 دور و بریا کنجکاو شده بودن چرا وایستادم 687 00:36:20,479 --> 00:36:21,880 ماشینا بوق بوق می‌کردن 688 00:36:21,980 --> 00:36:25,149 اونم استرس برش‌داشت، کوله‌شو برداشت و الفرار 689 00:36:25,150 --> 00:36:28,587 خیلی زرنگ و شیردل بودی 690 00:36:29,488 --> 00:36:31,323 من فقط نمی‌خواستم بمیرم 691 00:36:32,123 --> 00:36:34,092 بازم غذا آوردیما 692 00:36:34,226 --> 00:36:36,193 بیاین بخوریم 693 00:36:37,663 --> 00:36:38,829 مامان، تو هم باید غذا بخوری 694 00:36:38,830 --> 00:36:40,532 یادته که دکتر چی گفت 695 00:36:40,632 --> 00:36:43,735 لازم نیست نگران من باشی 696 00:36:44,870 --> 00:36:47,038 نباید تو متل زندگی کنی 697 00:36:47,138 --> 00:36:48,540 فقط پول دور ریختنه 698 00:36:48,640 --> 00:36:50,642 وقت نکردم دنبال جای دائمی‌تر بگردم 699 00:36:50,742 --> 00:36:52,043 من یه راه‌حل دارم 700 00:36:52,944 --> 00:36:55,714 جوی اسباب‌کِشی کرده رفته و آپارتمانش خالیه 701 00:36:55,814 --> 00:36:57,249 اذیت نکن دیگه 702 00:36:57,349 --> 00:36:59,084 می‌تونیم با یه قیمت منصفانه بدیمش بهش 703 00:36:59,217 --> 00:37:02,053 واقعاً؟ - رفقا به هوای همینن دیگه، نه؟ - 704 00:37:02,153 --> 00:37:03,555 خیلی دست و دلبازین 705 00:37:03,655 --> 00:37:06,224 البته رفقا اجارهٔ ماه اول و آخر و 706 00:37:06,325 --> 00:37:08,126 ودیعه رو هم می‌گیرن 707 00:37:08,260 --> 00:37:10,195 این که معلومه 708 00:37:12,831 --> 00:37:15,233 یه ماشین جدید گرفتم 709 00:37:15,334 --> 00:37:18,136 فک کنم آدمیزادیه 710 00:37:18,236 --> 00:37:20,171 خب، بابا ایول 711 00:37:20,272 --> 00:37:23,675 تند راه می‌افتی 712 00:37:32,884 --> 00:37:34,920 فقط یه چاقوپیچ کم داره تا بشه یه اتاق کشتار 713 00:37:35,020 --> 00:37:38,088 ببخشید شلوغ پلوغه داریم دوباره رنگش می‌زنیم 714 00:37:38,089 --> 00:37:40,426 جوی هر وقت تونست میز رو می‌بره 715 00:37:40,526 --> 00:37:42,494 می‌تونه بذارش بمونه 716 00:37:42,594 --> 00:37:44,262 لازمش داره 717 00:37:44,363 --> 00:37:46,131 کار طب سوزنی می‌کنه 718 00:37:46,231 --> 00:37:47,898 آهان 719 00:37:47,899 --> 00:37:50,969 ...خیلی شیک و پیک نیست 720 00:37:51,102 --> 00:37:53,639 ولی هر چی بخوای داره 721 00:37:53,739 --> 00:37:58,310 آب، برق، گاز و وای‌فای مجانی ،و قد یه دنیا غذا و هم‌مصاحبتی 722 00:37:58,410 --> 00:38:00,078 همین طبقه بالائه 723 00:38:02,914 --> 00:38:04,350 ممکنه به کارم بیاد 724 00:38:04,483 --> 00:38:06,985 بزار در موردش فکر کنم - حتما - 725 00:38:07,118 --> 00:38:10,356 دور و برو نگاهی کن من صاف جلو درم 726 00:38:18,697 --> 00:38:20,766 مرد خوبیه. خوشم میاد ازش 727 00:38:22,167 --> 00:38:23,969 باید بگیریش 728 00:38:24,069 --> 00:38:27,673 اینجا زیرزمینه 729 00:38:27,773 --> 00:38:28,974 خصوصی‌تر هم هست 730 00:38:30,609 --> 00:38:33,779 با حضور بلسینگ و خونواده‌ش صاف بالای سرم که نه 731 00:38:35,313 --> 00:38:38,784 واقعاً دارم میام نیویورک زندگی کنم؟ 732 00:38:39,718 --> 00:38:43,154 یعنی موندگار بشم؟ کل قضیه از این قراره؟ 733 00:38:43,254 --> 00:38:46,024 واقعیت اینه که، تو می‌تونی هر جا که بخوای بری 734 00:38:46,124 --> 00:38:48,026 تو یه مرد آزادی، پسرم 735 00:38:48,960 --> 00:38:52,864 ولی در عین حال پدری با پسری هستی که بهت نیاز داره 736 00:38:52,964 --> 00:38:54,032 از همینه که اومدی اینجا 737 00:38:54,165 --> 00:38:56,635 و از همینه که می‌مونی 738 00:38:57,769 --> 00:38:59,538 ،اگه بخوای گواهینامه رانندگی بگیری 739 00:38:59,638 --> 00:39:01,540 ،یا راننده تاکسی اینترنتی بشی 740 00:39:01,640 --> 00:39:03,474 ،یا کلاً هر کاری انجام بدی 741 00:39:03,475 --> 00:39:06,044 باید آدرس ثابت داشته باشی 742 00:39:07,979 --> 00:39:10,215 بلسینگ - جانم رفیق؟ - 743 00:39:10,315 --> 00:39:11,550 می‌گیرمش 744 00:39:11,200 --> 00:39:14,200 {\an8}[اداره وسایل نقلیه موتوری ایالت نیویورک] 745 00:39:17,322 --> 00:39:18,757 دکستر مورگان 746 00:39:19,558 --> 00:39:21,292 دوباره خودمم 747 00:39:30,068 --> 00:39:32,537 با تشکر بابت فیلمه چیکه 748 00:39:32,538 --> 00:39:34,640 یه لوگو رو کوله‌ش بود 749 00:39:36,575 --> 00:39:38,977 ...پُل... داده 750 00:39:39,845 --> 00:39:41,379 "شبکه پل داده" 751 00:39:41,480 --> 00:39:43,782 ارائه‌دهنده پیشرو امنیت سایبری" 752 00:39:43,882 --> 00:39:46,217 "برای تمامی نیازهای حرفه‌ای شما 753 00:39:46,317 --> 00:39:48,286 می‌تونم ترتیبی بدم که هروقت کسی 754 00:39:48,386 --> 00:39:50,422 از اون شرکت سفارش تاکسی اینترنتی میده، خبر بشم 755 00:39:50,522 --> 00:39:52,624 به نظرت مسافر تاریک اونجا کار می‌کنه؟ 756 00:39:52,724 --> 00:39:55,260 .اون مسافر تاریک نیست که این اسمه جزئی از منه 757 00:39:55,360 --> 00:39:57,394 زیر بار نمی‌رم با این اسم صداش کنم 758 00:39:57,395 --> 00:39:59,431 ولی باید یه اسمی روش بذاریم 759 00:39:59,531 --> 00:40:01,767 جاعل هویت 760 00:40:01,867 --> 00:40:03,669 هر دو سه هفته یه بار یه نفر رو می‌کشه 761 00:40:03,769 --> 00:40:05,971 این برام زمان می‌خره که بفهمم کیه 762 00:40:06,872 --> 00:40:09,841 انگار رونالد اشمیت روز عکاسی رو بی‌محل کرده 763 00:40:11,943 --> 00:40:13,479 رونالد اشمیت 764 00:40:13,579 --> 00:40:17,282 ،رونالد اشمیت بی‌چهره شاخکامو جنبوندی 765 00:40:17,382 --> 00:40:20,251 دوتا رونالد اشمیت تو ایالت نیویورک هست 766 00:40:20,351 --> 00:40:21,752 One is... ...یکیشون 767 00:40:21,753 --> 00:40:25,090 تو گورستون "صلیب مقدس" تو فلتبوش ساکنه 768 00:40:25,190 --> 00:40:28,960 اون یکی هم… سه سالشه بریم پهنا رو بیشتر کنیم 769 00:40:29,060 --> 00:40:32,430 رونالد اشمیت یه فروشنده تراکتور تو توپکائه 770 00:40:32,531 --> 00:40:34,800 یکی‌ش هم یه سقف‌ساز تو آتلانتائه 771 00:40:34,900 --> 00:40:37,068 بریم سراغ ران اشمیت 772 00:40:37,903 --> 00:40:39,538 رانی اشمیت 773 00:40:40,438 --> 00:40:41,640 هیچی 774 00:40:41,740 --> 00:40:43,273 رونالد اشمیتِ شبکه پل داده 775 00:40:43,274 --> 00:40:45,711 بی اما و اگر هیچ ردپایی تو اینترنت نداره 776 00:40:45,811 --> 00:40:49,014 حظ کردم. شبحیه 777 00:40:49,114 --> 00:40:51,416 چی رو داری قایم می‌کنی، رونالد؟ 778 00:41:15,707 --> 00:41:16,842 دوربینا هر گوشه کناری هستن 779 00:41:17,809 --> 00:41:21,412 و صد نفر هودی‌پوش صاف کپیه قاتل ما 780 00:41:24,449 --> 00:41:26,818 میشه به این راحتی هم باشه؟ 781 00:41:48,206 --> 00:41:49,240 نع 782 00:41:49,374 --> 00:41:51,543 نیست که نیست 783 00:41:56,615 --> 00:41:58,516 سلام - سلام - 784 00:41:58,617 --> 00:42:00,018 بگو چی شده؟ - چی؟ - 785 00:42:00,118 --> 00:42:02,653 تو اون امتحانه ترکوندم - کولاک کردی. آفرین - 786 00:42:02,654 --> 00:42:04,690 سرِ مراقبت از دانته یکی طلبتم 787 00:42:05,456 --> 00:42:06,758 باید یه نوشیدنی با هم بزنیم 788 00:42:06,858 --> 00:42:10,128 خوشحال میشم - عالیه - 789 00:42:37,522 --> 00:42:39,023 سلام رئیس 790 00:42:39,024 --> 00:42:41,059 پلیس می‌خواد باهات حرف بزنه 791 00:42:43,561 --> 00:42:45,096 ممنون 792 00:43:02,480 --> 00:43:05,083 لیزا و اندرو قال کار امروز رو جمع کردن 793 00:43:05,183 --> 00:43:06,884 به نظر آروم‌تر میای 794 00:43:06,885 --> 00:43:09,587 آروم‌تر از این یه مدت آزگار میشه که نبودی 795 00:43:09,688 --> 00:43:12,422 آره، درسته. چون دارم کاری رو ،انجام می‌دم که می‌دونم بلدشم 796 00:43:12,423 --> 00:43:14,425 کاری که توش خوبم 797 00:43:15,661 --> 00:43:16,995 برنامه‌ت چیه؟ 798 00:43:17,095 --> 00:43:19,464 بدنت برای فعالیت فیزیکی آمادگی نداره 799 00:43:19,597 --> 00:43:21,132 یه بررسی مقدماتی بیشتر نیست 800 00:43:21,232 --> 00:43:22,634 ،ببینم چشمم به اشمیت می‌خوره یا نه 801 00:43:22,734 --> 00:43:24,601 حسش بهم بیفته کدومه 802 00:43:24,602 --> 00:43:28,173 همون کاراییه که قبلاً یه میلیون بار رفتم 803 00:43:32,410 --> 00:43:34,045 این کیه؟ 804 00:43:39,384 --> 00:43:41,820 این رونالد اشمیته؟ 805 00:44:09,280 --> 00:44:11,817 گندش بزنم. رفته رو حالت کشتن 806 00:44:11,917 --> 00:44:13,618 نیازش داره بالا می‌زنه 807 00:44:17,522 --> 00:44:18,622 تو تامی‌ای؟ 808 00:44:18,623 --> 00:44:20,525 آره خودمم 809 00:44:20,625 --> 00:44:22,227 هی 810 00:44:22,327 --> 00:44:24,395 تاکسیه منو کجا می‌بری 811 00:44:26,364 --> 00:44:27,766 شرمنده‌م 812 00:44:54,492 --> 00:44:55,994 بخشکی 813 00:45:02,834 --> 00:45:04,334 اون کارت دیگه چی بود؟ 814 00:45:04,335 --> 00:45:06,170 قرار نبود باهاش ارتباط بگیری 815 00:45:06,171 --> 00:45:08,974 بابا، قبلاً درباره‌ش طی کردیم 816 00:45:09,074 --> 00:45:12,709 موعظه نیست یه سواله 817 00:45:12,710 --> 00:45:14,845 دارم ازت به عنوان یه هم‌سِنخ می‌پرسم 818 00:45:14,846 --> 00:45:16,782 اون می‌خواست اون راننده رو بکشه 819 00:45:16,882 --> 00:45:18,416 پس تو هم اومدی وسط میدون که نجاتش بدی؟ 820 00:45:18,516 --> 00:45:19,550 آره 821 00:45:19,650 --> 00:45:20,952 می‌دونی که فرق داره، درسته؟ 822 00:45:21,052 --> 00:45:23,588 با کارایی که گذشته‌ها می‌کردی 823 00:45:23,688 --> 00:45:25,456 به خطر انداختن همه چی برای نجات کسی 824 00:45:25,590 --> 00:45:27,893 به جای کشتن کسی 825 00:45:27,993 --> 00:45:30,128 خیلی‌خب. آره 826 00:45:31,596 --> 00:45:32,931 فک کنم همینطوره 827 00:45:33,765 --> 00:45:36,968 از کِی تا حالا بقیه رو هم مهم می‌شمُری؟ 828 00:45:37,102 --> 00:45:39,204 از حالا به بعد 829 00:45:42,941 --> 00:45:44,475 ،نیویورک شاید شهر درندشتی باشه 830 00:45:44,609 --> 00:45:47,913 اما نه اونقد درندشت برای دو مسافر تاریک 831 00:45:48,980 --> 00:45:53,284 ،رونالد اشمیت میز کشتنم برات حی و حاضره 832 00:45:55,800 --> 00:45:59,974 {\an8}«ارائــه شده توسط فـیـلــم2مـدیـا» [ wWw.F2M.Top ] 833 00:45:55,800 --> 00:45:59,974 >>>>>> زیــرنــویــس <<<<<< مــریـــم شـــراهـــی 834 00:46:00,100 --> 00:46:06,223 «فـیـلـم2مـدیـا را در تلگرام دنبال کنید» @Film2Media_Plus 834 00:46:07,305 --> 00:47:07,827 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm