1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 2 00:00:16,950 --> 00:00:18,451 ♪ I'm fresh out the corner store ♪ 3 00:00:18,485 --> 00:00:19,652 ♪ Now I'm comin' at ya ♪ 4 00:00:19,686 --> 00:00:20,696 ♪ Fleein' with the smoke ♪ 5 00:00:20,720 --> 00:00:22,255 ♪ Should I release the pressure ♪ 6 00:00:22,655 --> 00:00:24,457 ♪ Comin' with a TKO ♪ 7 00:00:24,491 --> 00:00:26,559 ♪ Hittin' niggas up since nine years old ♪ 8 00:00:26,593 --> 00:00:27,627 ♪ I'm hood... ♪ 9 00:00:48,715 --> 00:00:49,749 [cheering] 10 00:00:52,452 --> 00:00:53,486 [crowd] Oh! 11 00:00:55,655 --> 00:00:59,626 [cheering] 12 00:01:19,646 --> 00:01:26,619 [tense rhythmic beat] 13 00:01:26,653 --> 00:01:29,589 [cheering] 14 00:01:29,622 --> 00:01:36,629 ♪ 15 00:01:38,531 --> 00:01:39,632 [indistinct shouting] 16 00:01:39,666 --> 00:01:40,700 [crowd murmuring] 17 00:01:41,801 --> 00:01:43,703 Hey, boy. You want some more? 18 00:01:45,572 --> 00:01:46,573 What'd you just say? 19 00:01:46,606 --> 00:01:48,441 I said, hey, boy, you want some more? 20 00:01:48,475 --> 00:01:49,809 What the hell you just call me? 21 00:01:50,677 --> 00:01:51,511 Come on. 22 00:01:51,544 --> 00:01:57,450 [music intensifies] 23 00:01:57,484 --> 00:02:00,620 [cheering] 24 00:02:09,629 --> 00:02:10,663 [cheering] 25 00:02:11,631 --> 00:02:18,638 [music continues] 26 00:02:26,312 --> 00:02:29,749 One, two, three, four, 27 00:02:29,816 --> 00:02:35,488 five, six, seven, eight, nine, ten 28 00:02:35,655 --> 00:02:36,656 [cheering] 29 00:02:36,756 --> 00:02:37,790 [audience clapping] 30 00:02:41,628 --> 00:02:42,662 [speaking] 31 00:02:43,630 --> 00:02:44,664 [crowd murmuring] 32 00:02:47,634 --> 00:02:51,538 That... was a good fight! 33 00:02:51,804 --> 00:02:55,108 But as we all know, there can only be one. 34 00:02:55,875 --> 00:02:57,911 And that is... 35 00:02:58,311 --> 00:03:04,684 Sean the Flash Jacobs! 36 00:03:04,751 --> 00:03:05,785 [cheering] 37 00:03:06,319 --> 00:03:07,353 That's right. Sean. 38 00:03:08,388 --> 00:03:09,589 Where's my money at? 39 00:03:09,622 --> 00:03:10,690 [cheering] 40 00:03:10,790 --> 00:03:12,692 Don't worry. I got your money. Alright. 41 00:03:12,725 --> 00:03:14,294 -Oh, me? -Yeah. 42 00:03:14,327 --> 00:03:16,462 Yeah. I'm proud of you. 43 00:03:16,529 --> 00:03:17,830 Clap, clap. Tap, tap. 44 00:03:18,531 --> 00:03:20,700 -Woo! -What the hell is this? 45 00:03:21,868 --> 00:03:24,904 -That's your money. $20. -The bet was 200. 46 00:03:25,071 --> 00:03:27,607 I know what the bet was, but I got other bills 47 00:03:27,640 --> 00:03:29,475 -and stuff to pay. Go on. -I do too. 48 00:03:29,742 --> 00:03:30,743 Hey! 49 00:03:30,777 --> 00:03:32,412 -Go somewhere. -You know what? 50 00:03:32,645 --> 00:03:33,746 I'll let you slide. 51 00:03:33,780 --> 00:03:35,415 Just cause you're my uncle, you know? 52 00:03:35,448 --> 00:03:37,784 -Don't make this shit a habit. -Did you just cuss? 53 00:03:37,817 --> 00:03:40,720 You don't make it a habit to talk to me like that. 54 00:03:41,454 --> 00:03:43,723 I give you. I give you what I give you. 55 00:03:43,756 --> 00:03:45,525 -That's what you need. -You know? 56 00:03:45,558 --> 00:03:48,328 There you go, big bro. You know what I'm talkin' about? 57 00:03:48,361 --> 00:03:50,597 Woo! Pretty boy can't lose for nothing, huh? 58 00:03:50,663 --> 00:03:51,664 [laughs] 59 00:03:51,698 --> 00:03:52,665 You know what I do? 60 00:03:52,699 --> 00:03:54,009 You know I gotta keep the hustle. 61 00:03:54,033 --> 00:03:55,611 -I gotta take care of my family. -You know that's true, brother. 62 00:03:55,635 --> 00:03:58,371 Go ahead with yourself. Family man. Look at this boy. 63 00:03:58,404 --> 00:04:00,506 [whistling] 64 00:04:00,540 --> 00:04:01,507 [cheering] 65 00:04:01,541 --> 00:04:02,575 [audience clapping] 66 00:04:04,444 --> 00:04:05,511 Wait wait wait wait wait. 67 00:04:05,545 --> 00:04:06,646 [audience clapping] 68 00:04:06,679 --> 00:04:07,847 No "hi, hello." 69 00:04:07,880 --> 00:04:09,816 "I'm proud of you." You're not happy at all? 70 00:04:10,617 --> 00:04:12,619 Yeah. Hi. You told me you were done with this. 71 00:04:12,652 --> 00:04:13,686 Sean. 72 00:04:15,555 --> 00:04:18,891 Did you not hear that? Tell me that's not crazy. 73 00:04:18,925 --> 00:04:21,194 [audience clapping] 74 00:04:21,761 --> 00:04:22,729 Yeah. It is. 75 00:04:22,762 --> 00:04:25,498 It is. But you said. You said... 76 00:04:25,531 --> 00:04:29,535 I know, but I gotta make money somehow for my mom. 77 00:04:29,569 --> 00:04:30,637 ♪ 78 00:04:30,670 --> 00:04:31,710 Come on, you know that, V. 79 00:04:32,639 --> 00:04:34,641 Okay. Yeah. Then get a real job. 80 00:04:35,708 --> 00:04:38,188 What kind of real job is going to pay for my mom's treatments? 81 00:04:38,745 --> 00:04:39,779 Are you for real? 82 00:04:42,915 --> 00:04:44,660 You, of all people know I don't want to have to go back 83 00:04:44,684 --> 00:04:46,395 in the streets and hustle that way, because I can. 84 00:04:46,419 --> 00:04:47,419 Oh, I know. 85 00:04:47,720 --> 00:04:50,590 Which is why I don't understand why you continue to do so. 86 00:04:51,724 --> 00:04:52,759 This is hustling to you? 87 00:04:53,593 --> 00:04:54,627 ♪ 88 00:04:54,661 --> 00:04:55,695 Yeah. 89 00:04:55,728 --> 00:04:57,497 -It is. -Look... Listen to me. 90 00:04:57,864 --> 00:05:01,634 One day I'm gonna go pro. You can tell that, right? 91 00:05:03,569 --> 00:05:06,639 I won't have to hustle anymore. Okay, we'll be good. 92 00:05:07,540 --> 00:05:08,574 Yeah. 93 00:05:08,875 --> 00:05:11,944 Like your father's pro career. You see how that turned out? 94 00:05:11,978 --> 00:05:13,012 Don't do that. 95 00:05:13,146 --> 00:05:14,180 ♪ 96 00:05:14,213 --> 00:05:15,248 Don't do that to me. 97 00:05:15,948 --> 00:05:17,068 I'm nothing like that nigga. 98 00:05:17,784 --> 00:05:19,218 I would never leave my family. 99 00:05:19,852 --> 00:05:20,863 That's why I hustle so hard. 100 00:05:20,887 --> 00:05:22,622 So I can take care of my mom and Tony. 101 00:05:22,955 --> 00:05:24,257 Who else you know doing that? 102 00:05:25,692 --> 00:05:28,728 ♪ 103 00:05:29,462 --> 00:05:31,473 Why aren't you always telling me that you want a big family? 104 00:05:31,497 --> 00:05:33,966 You want, like, three, four kids? 105 00:05:35,234 --> 00:05:37,154 Don't you need someone to take care of you, too? 106 00:05:37,837 --> 00:05:40,540 -Yeah, I. Know. -Hoping that's me, right? 107 00:05:40,573 --> 00:05:41,507 Yeah. 108 00:05:41,541 --> 00:05:42,742 No. It is. Yeah. 109 00:05:43,242 --> 00:05:44,282 What are we talking about? 110 00:05:44,877 --> 00:05:48,748 Look, I. I love you, and I don't want 111 00:05:48,781 --> 00:05:50,516 to see you get hurt hustling. 112 00:05:50,583 --> 00:05:52,585 And then you mess up your dreams to go pro 113 00:05:52,618 --> 00:05:56,556 and it just all gets messed up. 114 00:05:58,558 --> 00:06:00,158 I love you, too. I'm not gonna get hurt. 115 00:06:00,693 --> 00:06:01,828 I know what I'm doing. 116 00:06:01,861 --> 00:06:03,596 Okay. You trust me? 117 00:06:03,629 --> 00:06:05,732 Yeah, I trust. 118 00:06:06,699 --> 00:06:09,736 ♪ 119 00:06:10,837 --> 00:06:12,805 -Okay. Come on. -[Giggling] 120 00:06:14,540 --> 00:06:16,576 I'm knew what he was gonna do. When he hit me. 121 00:06:16,976 --> 00:06:18,277 It didn't. It didn't hurt. 122 00:06:18,611 --> 00:06:19,955 You know what I'm saying? It just caught me off guard. 123 00:06:19,979 --> 00:06:21,247 That's why I got up so fast. 124 00:06:21,280 --> 00:06:22,982 But when he start, come with that. 125 00:06:23,015 --> 00:06:24,717 -Nigga, what? -That's what you. 126 00:06:24,751 --> 00:06:26,528 My brother, man, all the ladies was coming up to me. 127 00:06:26,552 --> 00:06:27,720 Hey! Who's that? 128 00:06:27,787 --> 00:06:29,055 That's my fam. 129 00:06:29,222 --> 00:06:30,342 -You tell him that? -Family. 130 00:06:30,556 --> 00:06:32,759 Knew the uppercut was wide open the entire time. 131 00:06:32,792 --> 00:06:33,869 You thought I was gonna lose you call me. 132 00:06:33,893 --> 00:06:35,795 He called me boy. Can you believe. 133 00:06:35,828 --> 00:06:36,972 That's true, you knocked him out. 134 00:06:36,996 --> 00:06:39,599 -Five hundred. -Boy, that's why you come. 135 00:06:39,665 --> 00:06:40,909 Because every time you bet on me, 136 00:06:40,933 --> 00:06:42,502 we make... understand what I'm saying. 137 00:06:42,535 --> 00:06:43,569 Just keep betting on me. 138 00:06:43,603 --> 00:06:45,805 -That's all I'm saying. -Mom, we're home. 139 00:06:46,873 --> 00:06:48,775 Come. In here, boys. 140 00:06:48,808 --> 00:06:49,842 [person coughing] 141 00:06:51,310 --> 00:06:52,512 [labored breathing] 142 00:06:52,545 --> 00:06:53,513 [footsteps] 143 00:06:53,546 --> 00:06:55,715 Hey, babies. How was school? 144 00:06:56,582 --> 00:06:58,050 Mom. It's Saturday. 145 00:06:58,217 --> 00:06:59,685 We don't have school. 146 00:07:01,287 --> 00:07:04,791 Sorry, baby. Got my days all mixed up. 147 00:07:05,658 --> 00:07:06,993 Come. 148 00:07:09,829 --> 00:07:10,797 Night. 149 00:07:10,830 --> 00:07:13,699 -Love you. -Love you. 150 00:07:13,866 --> 00:07:15,001 [person coughing] 151 00:07:19,772 --> 00:07:21,340 I broke do my homework, please. 152 00:07:22,708 --> 00:07:24,877 It's okay baby. You can come in. 153 00:07:24,911 --> 00:07:29,382 -You don't gotta be afraid. -Mom, I'm not afraid. 154 00:07:30,917 --> 00:07:32,819 I just really don't like seeing you this way. 155 00:07:33,619 --> 00:07:36,055 Come... Come here. 156 00:07:38,658 --> 00:07:39,692 [soft piano music] 157 00:07:41,294 --> 00:07:42,328 Okay. How you feeling? 158 00:07:42,361 --> 00:07:43,296 [high-pitched scream] 159 00:07:43,329 --> 00:07:44,329 Good. [Cough] 160 00:07:44,897 --> 00:07:47,900 So did you talk to your brother like I asked you? 161 00:07:48,734 --> 00:07:50,636 I haven't gotten a chance to, but I will. 162 00:07:50,670 --> 00:07:51,637 I promise I will. 163 00:07:51,671 --> 00:07:52,738 ♪ 164 00:07:52,772 --> 00:07:55,775 Sean. He has to know what's going on. 165 00:07:55,808 --> 00:07:58,778 I don't want anything to come as a surprise to him. 166 00:07:58,811 --> 00:08:02,014 I know, I know, but no offense, mom. 167 00:08:02,048 --> 00:08:05,852 Tony's 11. He understands. 168 00:08:07,320 --> 00:08:09,689 He understands what a sick person looks like. 169 00:08:09,722 --> 00:08:10,756 ♪ 170 00:08:11,290 --> 00:08:12,959 He knows the possibility of you... 171 00:08:13,860 --> 00:08:14,861 [sniff] 172 00:08:14,894 --> 00:08:16,896 [sad orchestral music] 173 00:08:16,929 --> 00:08:17,997 He's a smart kid. 174 00:08:18,030 --> 00:08:19,710 He just doesn't want you to know he knows. 175 00:08:20,333 --> 00:08:21,834 I know. 176 00:08:21,868 --> 00:08:25,671 Both my babies are smart, strong young men. 177 00:08:27,006 --> 00:08:29,041 You, Sean. You're special. 178 00:08:29,675 --> 00:08:30,743 You're gonna grow up 179 00:08:30,776 --> 00:08:33,145 be a doctor or a lawyer. 180 00:08:33,913 --> 00:08:35,882 And change the world. 181 00:08:35,915 --> 00:08:36,915 That's right. 182 00:08:37,917 --> 00:08:42,788 ♪ 183 00:08:42,822 --> 00:08:44,924 And what What happened to your face? 184 00:08:46,926 --> 00:08:48,694 That Billy Thompson hit you again? 185 00:08:48,728 --> 00:08:49,762 [coughing] 186 00:08:50,296 --> 00:08:52,098 Billy Thompson was in my fifth grade class. 187 00:08:52,298 --> 00:08:54,000 He hasn't fought me in years. 188 00:08:55,034 --> 00:08:56,869 Well, if he'd do it again, let me know. 189 00:08:56,903 --> 00:08:59,071 I'll give his mom a piece of my mind. 190 00:09:03,409 --> 00:09:04,777 I know you will. 191 00:09:07,346 --> 00:09:09,415 I can take care of myself now. You hear me. 192 00:09:10,750 --> 00:09:13,085 I'm taking care of you and telling you it's okay. 193 00:09:13,119 --> 00:09:16,489 -I got it. -You're just like your father. 194 00:09:17,089 --> 00:09:18,758 He can take care of himself, too. 195 00:09:19,859 --> 00:09:21,160 What a fighter he was. 196 00:09:22,728 --> 00:09:24,897 Would have been the best in all the world. 197 00:09:26,999 --> 00:09:29,001 ♪ 198 00:09:29,068 --> 00:09:30,102 Son. 199 00:09:30,703 --> 00:09:34,941 There's nothing you can't do if you work hard. 200 00:09:34,974 --> 00:09:38,811 Put your mind to it. The sky is the limit. 201 00:09:40,112 --> 00:09:42,748 You can be what your father never was. 202 00:09:48,487 --> 00:09:49,789 [coughing] 203 00:09:49,822 --> 00:09:50,856 Okay. 204 00:09:51,724 --> 00:09:53,844 You think I could be better than Mike and Floyd, too. 205 00:09:56,028 --> 00:09:57,028 Oh, yeah? 206 00:09:58,431 --> 00:09:59,932 Yeah. Much better. 207 00:10:00,399 --> 00:10:01,934 -Much better. -Much better. 208 00:10:03,836 --> 00:10:05,071 I don't wanna be like them. 209 00:10:07,440 --> 00:10:09,809 I think the strongest fighter I know is you. 210 00:10:09,842 --> 00:10:10,977 [sniff] 211 00:10:11,811 --> 00:10:12,931 Because you don't ever quit. 212 00:10:13,813 --> 00:10:15,781 You never quit. That's why I don't want to quit. 213 00:10:22,989 --> 00:10:28,961 [upbeat music] 214 00:10:36,202 --> 00:10:38,204 [siren wailing] 215 00:10:41,941 --> 00:10:44,377 Boys in blue trying to stop me. 216 00:10:44,410 --> 00:10:45,444 Am I pulling over? 217 00:10:45,478 --> 00:10:46,812 [siren wailing] 218 00:10:46,846 --> 00:10:47,880 Nope. 219 00:10:48,881 --> 00:10:49,915 [siren wailing] 220 00:10:52,451 --> 00:10:55,855 Oh shit, come on. Come on, baby, come on. 221 00:10:56,155 --> 00:10:57,490 Really? 222 00:11:03,462 --> 00:11:10,436 [siren wailing] 223 00:11:10,469 --> 00:11:11,771 [door closes] 224 00:11:11,804 --> 00:11:12,838 [crickets chirping] 225 00:11:17,109 --> 00:11:18,144 [heavy thud] 226 00:11:21,147 --> 00:11:22,147 [knocking] 227 00:11:23,449 --> 00:11:24,950 [door opens] 228 00:11:25,885 --> 00:11:27,186 [chuckles] 229 00:11:27,453 --> 00:11:28,421 Hey. 230 00:11:28,454 --> 00:11:30,222 -Sean? -Greg. 231 00:11:32,058 --> 00:11:34,060 Why'd you make us chase you this far? 232 00:11:34,093 --> 00:11:36,495 -No. It wasn't me. -Get out of the car. 233 00:11:36,562 --> 00:11:39,098 It was my cousin, I promise. She went that way. 234 00:11:39,131 --> 00:11:40,232 [cuffs click] 235 00:11:40,933 --> 00:11:41,967 [engine hums] 236 00:11:43,569 --> 00:11:45,838 Uh, Your Honor, if I could be honest, I've always 237 00:11:45,871 --> 00:11:47,139 been an outstanding citizen. 238 00:11:47,173 --> 00:11:49,413 I'm a big supporter of this community, and I've been and 239 00:11:49,442 --> 00:11:51,762 advocate for the homeless people in this town for a couple 240 00:11:52,044 --> 00:11:53,221 of years since I've been here. 241 00:11:53,245 --> 00:11:56,048 Also, before I got here, I was an upstanding citizen 242 00:11:56,082 --> 00:11:58,084 in Compton, California, where I helped tons 243 00:11:58,117 --> 00:11:59,485 of kids get off the streets. 244 00:12:00,920 --> 00:12:04,623 Last night I lost my job, and I also won a lot of money, and I 245 00:12:04,890 --> 00:12:08,194 got intoxicated and I put myself in a position to end up here. 246 00:12:08,227 --> 00:12:11,530 Now, my good friend Greg over here, just doing his job 247 00:12:11,564 --> 00:12:12,598 when he brought me in. 248 00:12:13,933 --> 00:12:16,202 But I'm asking for a chance to make this right. 249 00:12:17,236 --> 00:12:21,006 So, please, Your Honor, I cannot go to jail. 250 00:12:22,975 --> 00:12:28,080 Mr. Jacobs, I'm familiar with your past accomplishments, 251 00:12:28,114 --> 00:12:31,117 as well as all the work you've done for Compton 252 00:12:31,150 --> 00:12:32,618 and all of Los Angeles. 253 00:12:33,652 --> 00:12:37,056 To be transparent, I'm actually a big fan of your 254 00:12:37,089 --> 00:12:39,525 boxing career. 20 and 0. 255 00:12:40,126 --> 00:12:41,327 It's an incredible record. 256 00:12:41,594 --> 00:12:44,563 I don't know why you stopped because you were great at it. 257 00:12:44,597 --> 00:12:46,298 I appreciate that honor. Thank you. 258 00:12:48,167 --> 00:12:51,570 What I know to be true is that I think you're a good person. 259 00:12:51,604 --> 00:12:53,572 And this was clearly a mistake. 260 00:12:53,606 --> 00:12:57,977 So I'm willing to let you off with 80 hours of community 261 00:12:58,010 --> 00:13:00,012 service time served. 262 00:13:00,646 --> 00:13:03,115 However, there will be a probationary period. 263 00:13:03,149 --> 00:13:06,986 And if you violate that, you will see jail time. 264 00:13:07,520 --> 00:13:08,554 Am I clear? 265 00:13:10,055 --> 00:13:12,291 Is 80 hours good? We can negotiate further? 266 00:13:13,292 --> 00:13:14,326 Crystal. 267 00:13:16,562 --> 00:13:20,533 ♪ 268 00:13:21,133 --> 00:13:22,501 Man involved in the back. 269 00:13:22,535 --> 00:13:24,670 Don't talk to nobody I'm gonna talk to Chuck. 270 00:13:24,703 --> 00:13:26,005 Alright. 271 00:13:27,139 --> 00:13:28,674 Six? Come on. 272 00:13:28,974 --> 00:13:29,975 What's up bro? 273 00:13:30,276 --> 00:13:32,611 Y'all wanted to talk to you real quick before we start. 274 00:13:32,645 --> 00:13:33,679 That's cool. 275 00:13:34,146 --> 00:13:35,147 Hi. Hey. 276 00:13:35,181 --> 00:13:37,082 Finish these last sets. All right. 277 00:13:37,116 --> 00:13:38,551 Seven more offers, young blood. 278 00:13:39,618 --> 00:13:41,720 Hey. Ten more right over there, boy. 279 00:13:42,521 --> 00:13:45,758 Ten more. We don't stop up in here. 280 00:13:45,991 --> 00:13:47,126 [hip hop music] 281 00:13:47,293 --> 00:13:50,596 Make sure you get that buzzer and switch off the shaft. 282 00:13:52,231 --> 00:13:53,165 [groaning] 283 00:13:53,232 --> 00:13:54,266 [footsteps] 284 00:13:55,100 --> 00:13:56,135 Take a seat. 285 00:13:56,502 --> 00:13:59,038 -Oh. Shit. -What's on your mind. 286 00:14:01,006 --> 00:14:02,041 G? 287 00:14:03,209 --> 00:14:04,610 Let me get right to the point, man. 288 00:14:05,211 --> 00:14:06,378 -Okay. -Straight up. 289 00:14:06,579 --> 00:14:10,082 Um, I know you've been taking money from my fights 290 00:14:10,115 --> 00:14:11,784 without me knowing. 291 00:14:12,051 --> 00:14:13,091 Who telling you this shit? 292 00:14:14,086 --> 00:14:16,166 What you mean who's telling me that's not important? 293 00:14:17,089 --> 00:14:19,758 What's important is is I'm not gonna fight for you no more 294 00:14:19,992 --> 00:14:23,662 unless you give me all the money you shaved off top and agree 295 00:14:23,696 --> 00:14:25,231 to a 80/20 split my way. 296 00:14:25,764 --> 00:14:29,602 What do you. Think taught your ass how to box when your little no good ass 297 00:14:29,635 --> 00:14:31,070 daddy wasn't around, huh? 298 00:14:31,103 --> 00:14:33,305 I know, and I appreciate that for real. 299 00:14:36,075 --> 00:14:38,644 But, I mean, that was a long time ago, right? 300 00:14:38,711 --> 00:14:40,311 And I've been doing real good right now. 301 00:14:41,113 --> 00:14:44,183 And I know that I could take my talent to other people 302 00:14:44,350 --> 00:14:45,584 straight up, but I'm. 303 00:14:45,618 --> 00:14:47,119 I'm loyal to the soil. 304 00:14:47,152 --> 00:14:48,387 You feel me? And you... 305 00:14:48,587 --> 00:14:51,056 You really helped out me and my family and I. 306 00:14:51,090 --> 00:14:52,057 And I appreciate that. 307 00:14:52,091 --> 00:14:54,026 But I can't keep letting you cheat. 308 00:14:54,059 --> 00:14:57,029 Men cheat me out of money. Like I'm just some little kid. 309 00:14:57,062 --> 00:14:59,698 I'm not the same little kid that you met ten years ago. 310 00:14:59,732 --> 00:15:02,034 You know what I'm saying? I know what I'm worth. 311 00:15:02,067 --> 00:15:03,636 -You know your worth. -Yeah. 312 00:15:03,702 --> 00:15:05,680 So when I got to come to this gym at three in the morning 313 00:15:05,704 --> 00:15:08,641 because your ass is stressed out and you need somewhere to train 314 00:15:08,674 --> 00:15:11,777 or your ass got anxiety attacks you, you can't get rid of them. 315 00:15:13,045 --> 00:15:14,380 This shit ain't free, boy. 316 00:15:15,614 --> 00:15:18,017 I understand that, but you understand that it's not 317 00:15:18,050 --> 00:15:19,761 free trying to take care of a sick mother, right? 318 00:15:19,785 --> 00:15:22,421 With cancer being a minor now. 319 00:15:22,588 --> 00:15:24,290 But I feel you, though, you know. 320 00:15:24,323 --> 00:15:29,561 But you do realize I'm bringing in business, especially money. 321 00:15:29,595 --> 00:15:31,063 I'm bringing all that in. 322 00:15:31,096 --> 00:15:33,041 I'm not just some buster hitting the speed bag trying 323 00:15:33,065 --> 00:15:34,099 to talk about Vince. 324 00:15:34,133 --> 00:15:35,167 Let me get an autograph. 325 00:15:35,768 --> 00:15:37,436 Who is filling your head with this shit. 326 00:15:38,771 --> 00:15:40,506 Jimmy and Hank been telling me a lot. 327 00:15:40,539 --> 00:15:42,675 God damn it, Jimmy and fucking Hank. 328 00:15:42,708 --> 00:15:46,345 Two crooks who got you dealing with these snakes anyway, huh? 329 00:15:46,378 --> 00:15:48,547 Take one to know one big time. What, you mean snakes? 330 00:15:48,580 --> 00:15:50,980 You sitting here taking money from me, talking about snakes? 331 00:15:52,518 --> 00:15:53,628 I'm gonna put it just like this. 332 00:15:53,652 --> 00:15:56,689 It's you. Either take the deal or I'm out. 333 00:15:56,722 --> 00:15:58,324 I'm gone. Respectfully. 334 00:15:58,357 --> 00:15:59,625 With Jimmy and Hank. 335 00:15:59,658 --> 00:16:02,361 Exactly what Jimmy and Hank. Hank promised that he can get me 336 00:16:02,394 --> 00:16:04,830 three times the amount of money you get me for the fights, 337 00:16:04,863 --> 00:16:07,866 and he agreed to an 80/20 split, even if Jimmy not in it. 338 00:16:10,269 --> 00:16:13,472 Well, you like a son to me, so I respect that. 339 00:16:14,440 --> 00:16:16,175 But I ain't letting you off that easy. 340 00:16:16,709 --> 00:16:17,876 What you mean? 341 00:16:17,910 --> 00:16:20,412 What I mean is you gonna have to spar against Vince. 342 00:16:21,213 --> 00:16:24,383 And if you win fair and square, shit you out. 343 00:16:25,117 --> 00:16:27,117 You don't owe me nothing. I don't owe you nothing. 344 00:16:27,619 --> 00:16:31,824 But if you lose, I still let you out. 345 00:16:32,558 --> 00:16:33,592 But just know. 346 00:16:34,259 --> 00:16:37,429 Every fight you take, I'll be taking a cut from it. 347 00:16:39,665 --> 00:16:40,699 Are you serious? 348 00:16:41,700 --> 00:16:42,877 You want me to spar with Vince? 349 00:16:42,901 --> 00:16:44,236 ♪ 350 00:16:45,537 --> 00:16:48,140 Vince is a pro. This ain't funny. 351 00:16:48,173 --> 00:16:50,709 He's got three titles. I ain't got none. 352 00:16:50,743 --> 00:16:52,745 He taught me everything I know. 353 00:16:52,778 --> 00:16:54,422 He knows every move I'm gonna do before I do it. 354 00:16:54,446 --> 00:16:56,191 How is that even fair? You gonna do me like that? 355 00:16:56,215 --> 00:16:57,383 ♪ 356 00:16:57,416 --> 00:16:58,851 Sounds like that's a you problem. 357 00:16:58,884 --> 00:17:02,321 [pensive music] 358 00:17:04,189 --> 00:17:05,824 You got this, Sean. 359 00:17:05,858 --> 00:17:08,894 He knows all your moves, but you know all his. 360 00:17:11,730 --> 00:17:13,475 I don't know all his moves. He knows all my moves. 361 00:17:13,499 --> 00:17:14,633 He taught me. 362 00:17:14,666 --> 00:17:16,568 That's why it's unfair. O'Neil did this. 363 00:17:16,702 --> 00:17:17,736 Be unpredictable. 364 00:17:18,537 --> 00:17:20,372 Don't let him know your next move. 365 00:17:20,539 --> 00:17:21,573 You got this. 366 00:17:22,207 --> 00:17:23,442 Oh, no. Don't record this. 367 00:17:24,676 --> 00:17:27,546 -No promises. -No, no. 368 00:17:27,713 --> 00:17:28,814 Go ahead, get it 369 00:17:29,314 --> 00:17:31,850 -Come on bro. -Hold that for him, Jones. 370 00:17:32,384 --> 00:17:34,229 ♪ Niggas fin to get their shit split right now ♪ 371 00:17:34,253 --> 00:17:35,554 Remember unpredictable. 372 00:17:35,587 --> 00:17:36,922 ♪ I'm a misfit right now ♪ 373 00:17:36,955 --> 00:17:38,557 Ay, you know what I told you. 374 00:17:39,958 --> 00:17:41,226 You're on that. 375 00:17:41,260 --> 00:17:42,194 Oh, boy. Come on, man. 376 00:17:42,227 --> 00:17:43,695 Nobody got all time for all that. 377 00:17:43,729 --> 00:17:45,664 Y'all wanted Hank here, right? [Single gunshot] 378 00:17:47,666 --> 00:17:48,700 [indistinct talking] 379 00:17:52,538 --> 00:17:54,440 ♪ Niggas take a shot ♪ ♪ Know he shoot back ♪ 380 00:17:54,473 --> 00:17:56,575 ♪ Click clack, don't try to duck dat, one up dat ♪ 381 00:17:56,608 --> 00:17:59,745 [shouting] 382 00:17:59,778 --> 00:18:01,680 Yeah. Junior. Come on. I know you felt that. 383 00:18:01,713 --> 00:18:03,449 Come on, Sean. Unpredictable. 384 00:18:03,482 --> 00:18:04,826 Don't let him know your next move. 385 00:18:04,850 --> 00:18:06,618 Boy, we know all his moves. Boy! 386 00:18:06,652 --> 00:18:08,329 -We know all his moves. -Predict his moves. 387 00:18:08,353 --> 00:18:09,588 Don't let him get yours. 388 00:18:09,621 --> 00:18:11,390 Boy, we've been predicting all that. 389 00:18:11,423 --> 00:18:12,801 I don't know what you're talking about, little Tom. 390 00:18:12,825 --> 00:18:14,626 Go run up, run up. 391 00:18:14,660 --> 00:18:16,829 Run up. Nothing, boy. You're too young. 392 00:18:16,862 --> 00:18:17,696 You don't even know what you're talking about. 393 00:18:17,729 --> 00:18:18,931 Oh, yeah? 394 00:18:18,964 --> 00:18:21,233 Yeah. Tell him something else homes. 395 00:18:21,266 --> 00:18:22,677 -Come on, get him. -No no no no no no. 396 00:18:22,701 --> 00:18:23,902 That's what I'm talking about! 397 00:18:23,936 --> 00:18:25,471 Keep that up, Sean! Keep that up! 398 00:18:25,504 --> 00:18:26,472 Hands up, baby, you good? 399 00:18:26,505 --> 00:18:27,549 You about to give me my money right here. 400 00:18:27,573 --> 00:18:28,941 -Man. -You just got punched. 401 00:18:28,974 --> 00:18:31,243 Keep on doing that, Sean. 402 00:18:31,276 --> 00:18:32,444 Yo! Get him! Come on. 403 00:18:32,478 --> 00:18:34,780 Unpredictable. You're going down, son. 404 00:18:34,947 --> 00:18:37,449 [speaking] 405 00:18:37,483 --> 00:18:39,251 Look at that. Missed me. 406 00:18:39,284 --> 00:18:41,386 Look at that, look at that, look at that. 407 00:18:41,420 --> 00:18:43,689 Another miss, another miss. 408 00:18:43,722 --> 00:18:44,866 Let's show you what the hair looks like. 409 00:18:44,890 --> 00:18:46,592 That's all You hitting is air, boy? 410 00:18:46,625 --> 00:18:48,393 Yeah, yeah. Oh my God. 411 00:18:48,427 --> 00:18:51,997 [muffled voices] [flat tone] 412 00:18:52,030 --> 00:18:59,037 [tone continues] 413 00:18:59,771 --> 00:19:01,640 -Mom? Mom! -Don't do this to me right now. 414 00:19:01,673 --> 00:19:02,673 Don't, get... 415 00:19:04,610 --> 00:19:06,578 -Sean. -Don't do this to me. 416 00:19:06,612 --> 00:19:11,016 [both sobbing] 417 00:19:12,951 --> 00:19:16,755 [sorrowful music] 418 00:19:19,591 --> 00:19:21,627 Oh my gosh. 419 00:19:21,894 --> 00:19:23,328 Mom! 420 00:19:25,731 --> 00:19:30,836 [crying uncontrollably] 421 00:19:30,869 --> 00:19:31,904 Please! 422 00:19:38,343 --> 00:19:40,379 I love you mom. 423 00:19:42,414 --> 00:19:47,052 [music continues] 424 00:19:48,754 --> 00:19:50,789 No...! 425 00:19:56,962 --> 00:19:58,997 [crowd noise] 426 00:20:02,801 --> 00:20:09,841 [heavy bass music playing] 427 00:20:12,711 --> 00:20:19,585 [indistinct lyrics] 428 00:20:20,852 --> 00:20:24,790 [crowd cheering] 429 00:20:27,426 --> 00:20:28,727 All the money straight? 430 00:20:28,760 --> 00:20:29,962 Big man, yeah. 431 00:20:30,429 --> 00:20:31,530 Sean! 432 00:20:31,697 --> 00:20:33,031 It's good to see an old friend. 433 00:20:33,398 --> 00:20:34,576 What brings you down to Compton? 434 00:20:34,600 --> 00:20:35,634 Big Phil! 435 00:20:35,934 --> 00:20:36,945 I see you out here still taking 436 00:20:36,969 --> 00:20:38,537 these kids money, huh? 437 00:20:43,475 --> 00:20:47,112 Money's my middle name. Besides, people want to see it. 438 00:20:47,879 --> 00:20:49,681 Otherwise, I'd be out of business. 439 00:20:49,715 --> 00:20:51,883 Now, what's it going to be? You betting tonight? 440 00:20:52,584 --> 00:20:55,053 -Or you just stop by to say hi? -Is Tork fighting tonight. 441 00:20:56,121 --> 00:21:01,059 -Still undefeated. -Okay, we got $5000 on Tork. 442 00:21:02,628 --> 00:21:04,763 I know this ain't the same 5000 like last time 443 00:21:04,796 --> 00:21:05,897 that you didn't have. 444 00:21:06,765 --> 00:21:08,085 You know what I had to do to you? 445 00:21:08,634 --> 00:21:09,994 I don't want to have to repeat it. 446 00:21:10,736 --> 00:21:12,638 Look, I got the five K, okay? You can trust me. 447 00:21:13,138 --> 00:21:14,873 You got it on you. Yeah. 448 00:21:14,906 --> 00:21:16,575 Of course. I always got it on me. 449 00:21:16,608 --> 00:21:19,077 Okay, bet. Five K on Tork. 450 00:21:19,111 --> 00:21:20,679 [cheering] 451 00:21:25,117 --> 00:21:27,853 [crowd murmuring] 452 00:21:27,886 --> 00:21:29,087 Hey, protect yourself! 453 00:21:29,121 --> 00:21:30,555 [crowd murmuring] 454 00:21:33,091 --> 00:21:34,159 [crowd murmuring] 455 00:21:34,593 --> 00:21:35,527 Get up! 456 00:21:35,560 --> 00:21:36,762 [bell rings] 457 00:21:36,795 --> 00:21:37,796 [crowd murmuring] 458 00:21:37,829 --> 00:21:38,829 [cheering] 459 00:21:39,031 --> 00:21:40,632 Now! 460 00:21:40,799 --> 00:21:43,068 Now, I know y'all came to see a fight, right? 461 00:21:43,101 --> 00:21:48,640 Yeah. We all know how this goes down. 462 00:21:49,007 --> 00:21:50,776 Who'd y'all come here to see tonight? 463 00:21:51,710 --> 00:21:53,745 [all chanting] Tork, Tork, Tork... 464 00:21:53,779 --> 00:21:57,683 Now, give it up for the undisputed... 465 00:21:57,716 --> 00:22:01,053 Undefeated... The one, the only... 466 00:22:01,086 --> 00:22:02,654 Tork. 467 00:22:02,688 --> 00:22:09,261 [cheering] 468 00:22:10,896 --> 00:22:14,633 And now for the visitor! 469 00:22:15,701 --> 00:22:17,111 Give it up for him, it's the first time 470 00:22:17,135 --> 00:22:18,737 in the ring tonight, y'all! 471 00:22:20,072 --> 00:22:22,941 A hard hitting kid from the south! 472 00:22:22,974 --> 00:22:23,975 [audience clapping] 473 00:22:24,009 --> 00:22:25,010 Ringer! 474 00:22:27,646 --> 00:22:28,680 [cheering] 475 00:22:29,948 --> 00:22:31,049 Goin down. 476 00:22:36,555 --> 00:22:38,857 You seen my fighter Ringer, right? 477 00:22:38,957 --> 00:22:40,926 Come from a big family of fighters. 478 00:22:41,126 --> 00:22:41,993 Yeah. 479 00:22:42,027 --> 00:22:43,028 [audience clapping] 480 00:22:43,061 --> 00:22:46,131 All muscle. Diabolical right hook? 481 00:22:47,833 --> 00:22:49,601 You better have that five K. 482 00:22:50,035 --> 00:22:53,071 [audience clapping] 483 00:22:53,972 --> 00:22:55,974 And if it isn't the champ himself. 484 00:22:56,007 --> 00:22:57,042 Let's go. Pops. 485 00:22:57,109 --> 00:22:59,010 You know me. Making my rounds. 486 00:22:59,044 --> 00:23:00,145 [audience clapping] 487 00:23:00,178 --> 00:23:01,847 So what's up? You talk to your boys? 488 00:23:02,681 --> 00:23:03,849 No, not in a minute. 489 00:23:04,616 --> 00:23:05,851 [audience clapping] 490 00:23:05,884 --> 00:23:07,786 Family business. I get it. 491 00:23:08,687 --> 00:23:10,689 -You betting tonight? -Oh, yeah. 492 00:23:10,722 --> 00:23:12,624 I got $5000 on Tork. 493 00:23:13,658 --> 00:23:14,760 Damn, pops. 494 00:23:14,793 --> 00:23:15,861 [audience clapping] 495 00:23:16,228 --> 00:23:19,731 If I were you, I would have put my money on the Ringer. 496 00:23:19,765 --> 00:23:24,836 [audience clapping] 497 00:23:24,870 --> 00:23:25,904 But that's your money. 498 00:23:26,638 --> 00:23:28,278 Wait, do you know something that I don't? 499 00:23:28,974 --> 00:23:30,785 I already said too much. Good talking to you, pops. 500 00:23:30,809 --> 00:23:32,086 Tell your boys I said what's up? 501 00:23:32,110 --> 00:23:36,114 Ladies and gentlemen, it looks like we got a fight tonight. 502 00:23:39,885 --> 00:23:45,257 [audience clapping] 503 00:23:45,657 --> 00:23:46,658 Whoa! Come on. 504 00:23:49,995 --> 00:23:56,968 [audience clapping] 505 00:23:57,002 --> 00:24:01,173 [loud music] 506 00:24:02,240 --> 00:24:03,275 Oh! 507 00:24:05,110 --> 00:24:06,110 [cheering] 508 00:24:10,215 --> 00:24:11,249 Oh! 509 00:24:28,166 --> 00:24:29,201 Oh! 510 00:24:32,771 --> 00:24:39,744 [audience clapping] 511 00:24:39,778 --> 00:24:43,081 Damn it! Someone call 911! 512 00:24:44,049 --> 00:24:45,217 [crowd murmuring] 513 00:24:45,250 --> 00:24:46,818 Come on kid. 514 00:24:47,752 --> 00:24:50,689 [crowd murmuring] 515 00:24:54,693 --> 00:24:55,694 Hurry! 516 00:25:09,307 --> 00:25:10,308 Hey, Sean. 517 00:25:11,977 --> 00:25:12,911 Where's my money? 518 00:25:12,944 --> 00:25:17,282 Big Phil, you set me and Tork up. 519 00:25:17,315 --> 00:25:18,350 You knew that he had no 520 00:25:18,383 --> 00:25:20,285 chance against your boy, which probably isn't 521 00:25:20,318 --> 00:25:21,486 even a boy at all. 522 00:25:21,520 --> 00:25:24,723 Hey, look here, Sean. Winning is the name of the game. 523 00:25:25,357 --> 00:25:27,659 Now, maybe you shouldn't be betting if you ain't sure. 524 00:25:27,692 --> 00:25:29,728 You got this kid in here fighting for his life. 525 00:25:29,761 --> 00:25:31,429 One hit and gets a concussion. 526 00:25:31,830 --> 00:25:33,331 If this place knew the real reason 527 00:25:33,365 --> 00:25:34,809 this kid was lying in his bed, you... 528 00:25:34,833 --> 00:25:36,701 Hey hey hey, hey. Careful, Sean. 529 00:25:37,035 --> 00:25:39,037 You know what I'm capable of. 530 00:25:39,905 --> 00:25:43,241 Now, either you got my money or you don't. 531 00:25:43,275 --> 00:25:46,378 [beep] 532 00:25:46,411 --> 00:25:49,014 Yeah, I got it. It's in the car. 533 00:25:49,948 --> 00:25:52,017 Nigga, don't make me have to come find you. 534 00:25:52,050 --> 00:25:53,985 You won't have to. Okay, I got it. I promise. 535 00:25:54,019 --> 00:25:56,054 ♪ 536 00:25:56,087 --> 00:25:57,122 [beep] 537 00:25:57,289 --> 00:25:58,723 I'll be right back 538 00:26:02,694 --> 00:26:04,462 [beep] 539 00:26:08,466 --> 00:26:09,868 [footsteps] 540 00:26:09,901 --> 00:26:11,136 Hey hey hey hey hey. 541 00:26:11,436 --> 00:26:13,772 Hey hey wait wait wait wait. Put the knife down, bro. 542 00:26:13,805 --> 00:26:15,206 -You with big Phil? -Big Phi... 543 00:26:15,240 --> 00:26:17,075 What? I don't know who Big Phil is. 544 00:26:17,108 --> 00:26:18,777 I can assure you, I'm not. Look. 545 00:26:18,810 --> 00:26:20,011 Who the hell are. You, then? 546 00:26:20,045 --> 00:26:21,880 If you calm down, I can tell you, bro. 547 00:26:22,180 --> 00:26:24,849 Calm down. My name is Marty Harris. 548 00:26:24,883 --> 00:26:26,060 I'm a friend of your brother, Aaron. 549 00:26:26,084 --> 00:26:29,888 -He the one sent me. -Oh, Aaron. 550 00:26:30,922 --> 00:26:32,066 I haven't talked to my brother in years. 551 00:26:32,090 --> 00:26:34,159 -What the hell does he want? -It's about Patricia. 552 00:26:34,192 --> 00:26:37,028 Listen, tell Patricia I'll get her her child support as soon 553 00:26:37,062 --> 00:26:38,096 as I get back on my feet. 554 00:26:38,163 --> 00:26:39,130 -Okay? -Wait. Hold on. 555 00:26:39,164 --> 00:26:40,799 Wait. I don't think you understand, bro. 556 00:26:40,832 --> 00:26:42,767 Patricia died last night. 557 00:26:44,736 --> 00:26:46,371 -What? -Yeah. 558 00:26:46,404 --> 00:26:48,524 That's what I came to tell you. I'm just a messenger. 559 00:26:50,108 --> 00:26:51,142 [motor running] 560 00:26:53,979 --> 00:26:55,213 [bird tweeting] 561 00:26:57,482 --> 00:26:58,817 [sad piano music] 562 00:27:24,109 --> 00:27:25,276 Um. 563 00:27:28,847 --> 00:27:29,847 Wow. 564 00:27:30,949 --> 00:27:32,417 My mom was a great person. 565 00:27:39,991 --> 00:27:43,228 She taught me that I could I could do anything 566 00:27:43,261 --> 00:27:44,429 I put my mind to. 567 00:27:49,167 --> 00:27:50,135 [sniff] 568 00:27:50,168 --> 00:27:51,202 [bird tweeting] 569 00:27:51,970 --> 00:27:54,939 She taught me and told me that we could, um. 570 00:27:59,577 --> 00:28:02,280 We could do anything as long as we had hope. 571 00:28:02,313 --> 00:28:03,415 [crying] 572 00:28:07,385 --> 00:28:08,353 She used to say, 573 00:28:08,386 --> 00:28:10,255 "When life swings a left hook at you." 574 00:28:12,590 --> 00:28:13,892 "You just got to duck." 575 00:28:13,925 --> 00:28:15,026 [sniff] 576 00:28:18,396 --> 00:28:20,298 Take your time. Take your time, Junior. 577 00:28:23,334 --> 00:28:25,203 This is going to be a hard one duck. 578 00:28:25,236 --> 00:28:27,205 It's going to be hard to duck, mom. 579 00:28:27,238 --> 00:28:30,809 ♪ 580 00:28:30,842 --> 00:28:32,577 It's okay son. It's okay son. 581 00:28:32,610 --> 00:28:34,112 I don't want you to go. 582 00:28:35,213 --> 00:28:37,248 [sad orchestral music swells] 583 00:28:38,249 --> 00:28:40,552 -Please don't leave me. -Mom! 584 00:28:41,352 --> 00:28:43,388 Mom! 585 00:28:47,959 --> 00:28:49,094 Hey, it's alright. 586 00:28:50,395 --> 00:28:51,362 [sobbing] 587 00:28:51,396 --> 00:28:52,397 [moaning sound] 588 00:28:52,430 --> 00:28:54,265 I want mom, Sean. 589 00:28:55,166 --> 00:28:58,002 -I want mom. -She's in a better place, man. 590 00:28:58,036 --> 00:28:59,370 Mom's in a better place. 591 00:29:00,605 --> 00:29:02,640 It's alright. 592 00:29:06,377 --> 00:29:08,413 Mom's in a better place, it's alright. 593 00:29:09,247 --> 00:29:10,315 Don't cry. 594 00:29:12,917 --> 00:29:13,952 ♪ 595 00:29:15,053 --> 00:29:16,087 Mom. 596 00:29:17,355 --> 00:29:18,323 ♪ 597 00:29:18,356 --> 00:29:24,395 [indistinct chatter] 598 00:29:25,130 --> 00:29:26,998 I can't believe my mom is gone. 599 00:29:29,300 --> 00:29:32,504 -I wish I could have done more. -It's not your fault. 600 00:29:33,371 --> 00:29:34,506 You did all you could. 601 00:29:37,142 --> 00:29:38,209 I didn't do enough. 602 00:29:38,576 --> 00:29:40,245 Yo, this is hard for everybody. 603 00:29:41,212 --> 00:29:42,380 Your mama was a good woman. 604 00:29:44,149 --> 00:29:46,430 If y'all need anything, you already know I got your back. 605 00:29:47,318 --> 00:29:48,386 I appreciate you, Unc. 606 00:29:53,291 --> 00:29:57,595 AJ. Your mother was good to everybody, man. 607 00:29:57,962 --> 00:29:59,063 [bird tweeting] 608 00:29:59,097 --> 00:30:01,199 I'm just glad she's not suffering anymore. 609 00:30:01,933 --> 00:30:04,335 In fact, if you think about it her spirit is all around us. 610 00:30:05,637 --> 00:30:06,637 Blowing in the wind. 611 00:30:07,705 --> 00:30:09,007 Ya know what I mean. 612 00:30:09,040 --> 00:30:16,014 [bird tweeting] 613 00:30:16,047 --> 00:30:17,148 What's going on, Junior? 614 00:30:20,084 --> 00:30:21,119 Is he okay? 615 00:30:23,054 --> 00:30:24,088 [footsteps] 616 00:30:35,033 --> 00:30:36,067 [thud] 617 00:30:36,501 --> 00:30:37,535 What's up son? 618 00:30:43,074 --> 00:30:44,108 Are you talking to me? 619 00:30:45,076 --> 00:30:46,544 You got the nerve to call me son? 620 00:30:46,578 --> 00:30:48,646 Look, I didn't come here for all that. 621 00:30:48,680 --> 00:30:50,715 I just came here to pay respects to your mother. 622 00:30:51,583 --> 00:30:53,027 Ain't nobody ask your punk ass to come. 623 00:30:53,051 --> 00:30:53,985 Who told you you can come? 624 00:30:54,018 --> 00:30:55,095 Who you talking to, little nigga? 625 00:30:55,119 --> 00:30:56,454 I'm talking to you, nigga. 626 00:30:56,487 --> 00:30:58,156 Hey hey hey hey hey hey. Sean. 627 00:30:58,356 --> 00:30:59,567 Show some respect. That is your father. 628 00:30:59,591 --> 00:31:00,692 What? 629 00:31:00,725 --> 00:31:02,436 You gotta listen to your uncle. Watch your mouth. 630 00:31:02,460 --> 00:31:04,162 I know I ain't been around, but you ain't. 631 00:31:04,362 --> 00:31:06,598 You ain't talking to me like that, boy. 632 00:31:06,664 --> 00:31:08,499 Boy? 633 00:31:08,533 --> 00:31:10,401 Nigga, I'm more man than you'll ever be. 634 00:31:10,435 --> 00:31:12,580 I would never leave my family I would never leave my brother. 635 00:31:12,604 --> 00:31:14,539 You know what. You would do in my situation. 636 00:31:14,572 --> 00:31:17,141 I know your mom pumped your head full of lies. 637 00:31:18,443 --> 00:31:20,411 Talk about my mom one more time. 638 00:31:20,445 --> 00:31:22,113 And I know I'd slap the shit out of you. 639 00:31:22,146 --> 00:31:23,181 How about that? 640 00:31:24,015 --> 00:31:25,416 You ain't man enough. 641 00:31:27,685 --> 00:31:28,685 This nigga serious? 642 00:31:28,786 --> 00:31:32,523 Hey hey hey hey hey hey hey hey hey yo yo. 643 00:31:32,557 --> 00:31:33,791 That's enough. Take a walk. 644 00:31:37,195 --> 00:31:38,796 You this way. 645 00:31:42,634 --> 00:31:46,204 [footsteps] 646 00:31:46,771 --> 00:31:48,239 What's wrong with you, Sean? 647 00:31:48,406 --> 00:31:50,451 You can't just come back into his life after ten years 648 00:31:50,475 --> 00:31:51,476 and expect him to just... 649 00:31:51,509 --> 00:31:52,377 just listen to you. 650 00:31:52,410 --> 00:31:53,487 You could just check him like that. 651 00:31:53,511 --> 00:31:55,446 -He is your son. -What is that supposed to mean? 652 00:31:55,480 --> 00:31:57,625 It means he's stubborn and hard headed, just like you. 653 00:31:57,649 --> 00:31:59,384 He needs to learn some respect. 654 00:31:59,417 --> 00:32:00,618 He gets that from his mama. 655 00:32:01,386 --> 00:32:03,226 Don't matter where you get it from, all right? 656 00:32:03,488 --> 00:32:04,188 Look. 657 00:32:04,222 --> 00:32:05,490 [bird tweeting] 658 00:32:06,591 --> 00:32:09,527 I want to help you, okay? Okay. 659 00:32:09,560 --> 00:32:12,463 Look, Aaron, I don't I don't need any handouts, man. 660 00:32:13,431 --> 00:32:15,600 Yeah, you say that, but you forget I got ears 661 00:32:15,633 --> 00:32:17,135 and eyes on these streets, man. 662 00:32:17,835 --> 00:32:21,139 Big Phil is looking for you. Say you owe him 20 racks. 663 00:32:21,172 --> 00:32:22,206 What? 664 00:32:22,807 --> 00:32:25,343 -I don't owe him, Jack. -Are you sure? 665 00:32:26,678 --> 00:32:28,279 Yeah. Listen, we already know. 666 00:32:28,313 --> 00:32:29,556 Not owing somebody, can turn into 667 00:32:29,580 --> 00:32:30,658 owing somebody a lot of money 668 00:32:30,682 --> 00:32:31,883 in the streets. 669 00:32:31,916 --> 00:32:33,694 And Big Phil ain't a nigga you want to owe nothing to. 670 00:32:33,718 --> 00:32:35,653 Look, there's three sides to every story. 671 00:32:36,621 --> 00:32:37,622 But fine yeah... 672 00:32:38,623 --> 00:32:39,691 Thanks for looking out. 673 00:32:40,858 --> 00:32:43,461 Speaking of big Phil, I hear you got this guy 674 00:32:43,494 --> 00:32:44,662 that's knocking people out. 675 00:32:44,696 --> 00:32:47,065 I mean, cold one punch, he making a killing off him. 676 00:32:47,098 --> 00:32:49,167 Yeah. Big Phil's out here actually killing people. 677 00:32:49,200 --> 00:32:51,569 He's got some fighter with a cannon of a right arm. 678 00:32:51,602 --> 00:32:53,604 He put this kid, Tork, in a hospital. 679 00:32:54,739 --> 00:32:57,208 Well, look, the street fighting thing is blowing up, 680 00:32:57,241 --> 00:32:58,385 and we're making a lot of money. 681 00:32:58,409 --> 00:33:01,179 I could use your help and you could use the money. 682 00:33:03,181 --> 00:33:06,150 -Got any prospects? -As a matter of fact, I do. 683 00:33:06,184 --> 00:33:07,752 A young kid that can be a champion. 684 00:33:08,753 --> 00:33:09,687 Who? 685 00:33:09,721 --> 00:33:11,189 Sean. 686 00:33:11,756 --> 00:33:13,291 -Junior. -Yeah, yeah. 687 00:33:13,324 --> 00:33:15,360 He's as good or better than you at your age, man. 688 00:33:17,161 --> 00:33:18,196 Really? 689 00:33:19,764 --> 00:33:21,332 Sean, why'd you stop, man? 690 00:33:21,366 --> 00:33:23,668 You could have been. You could have been so big. 691 00:33:23,701 --> 00:33:24,812 You could have been... -Aaron. Aaron. 692 00:33:24,836 --> 00:33:26,213 Listen, we're not gonna do this whole would a, 693 00:33:26,237 --> 00:33:27,348 could a, shoulda thing, okay? 694 00:33:27,372 --> 00:33:31,142 -I stopped. End of story. -All right, fair enough. 695 00:33:31,175 --> 00:33:33,177 [bird tweeting] 696 00:33:33,211 --> 00:33:34,321 Where are you staying nowadays, man? 697 00:33:34,345 --> 00:33:35,646 You look like a bum. 698 00:33:35,680 --> 00:33:38,316 Suit look like it cost like, $5. You could've at least went 699 00:33:38,349 --> 00:33:39,384 to Men's Warehouse. 700 00:33:40,351 --> 00:33:41,452 What's the matter, man? 701 00:33:42,787 --> 00:33:44,288 Sean, this could be something, man. 702 00:33:45,256 --> 00:33:46,290 All right. 703 00:33:46,357 --> 00:33:47,892 You could really make a lot of money. 704 00:33:47,925 --> 00:33:49,660 Look, I'm. I'm good. 705 00:33:51,696 --> 00:33:52,730 Good luck with Junior. 706 00:33:53,831 --> 00:33:55,700 Maybe Sean could have been something 707 00:33:55,733 --> 00:33:56,868 that I couldn't have. Okay. 708 00:33:58,870 --> 00:34:01,239 Look, look, Sean, he needs you, man. 709 00:34:02,840 --> 00:34:04,675 I got a lot on my plate right now, okay? 710 00:34:05,376 --> 00:34:09,680 -I ain't got time for this. -Any advice? 711 00:34:10,948 --> 00:34:11,983 [bird tweeting] 712 00:34:12,683 --> 00:34:13,718 Should have connected. 713 00:34:16,954 --> 00:34:17,989 [dog barking] 714 00:34:19,257 --> 00:34:20,258 Sean. 715 00:34:21,192 --> 00:34:21,959 You change your mind. 716 00:34:21,993 --> 00:34:23,327 You already know how to reach me. 717 00:34:24,295 --> 00:34:25,663 If you even got a phone. 718 00:34:25,696 --> 00:34:26,697 [door closes] 719 00:34:27,698 --> 00:34:34,739 [engine starts] 720 00:34:40,678 --> 00:34:47,718 [gentle music] 721 00:35:11,943 --> 00:35:14,378 Based on the information presented here today, 722 00:35:14,412 --> 00:35:17,682 the court hereby issues full custody to Mr. Sean Jacobs Sr. 723 00:35:17,715 --> 00:35:18,816 Your honor, may I? 724 00:35:21,385 --> 00:35:22,420 Sure. 725 00:35:23,921 --> 00:35:25,823 Your honor, I have community service in town, 726 00:35:25,857 --> 00:35:26,791 of which I reside. 727 00:35:26,824 --> 00:35:28,426 It's two hours away from here. 728 00:35:28,493 --> 00:35:30,737 Now, I only came because I was told that someone from the boy's 729 00:35:30,761 --> 00:35:31,929 family had to be here. 730 00:35:31,963 --> 00:35:33,865 And given the fact that their mother is. 731 00:35:35,733 --> 00:35:38,002 That she's the only family that they had. 732 00:35:38,035 --> 00:35:41,272 I felt that I had to be here, but I am not prepared to take 733 00:35:41,305 --> 00:35:42,306 care of custody. 734 00:35:42,340 --> 00:35:43,941 I didn't even ask for custody. 735 00:35:44,909 --> 00:35:46,777 Mr. Jacobs, you are their father. 736 00:35:47,945 --> 00:35:50,014 The law states that if anything should ever happen 737 00:35:50,047 --> 00:35:53,751 to one parent, the other one automatically gets custody. 738 00:35:55,019 --> 00:35:56,821 I don't think that there can be a negotiation 739 00:35:56,854 --> 00:35:58,089 that can happen here. 740 00:35:58,122 --> 00:36:00,858 Okay, but out of curiosity though, if I were to decline or 741 00:36:00,892 --> 00:36:01,969 what would happen to the boys. 742 00:36:01,993 --> 00:36:03,427 They would be put in a foster care. 743 00:36:03,494 --> 00:36:05,296 Okay. That's great. So there's an option. 744 00:36:05,329 --> 00:36:07,331 Look, I don't have arrangement to take care 745 00:36:07,365 --> 00:36:08,533 of two kids right now. 746 00:36:08,566 --> 00:36:11,369 What I just explained. I don't have a job right now. 747 00:36:11,402 --> 00:36:15,006 And as well as not having a place to live. 748 00:36:15,039 --> 00:36:17,608 Mr. Jacobs, if you deny custody, 749 00:36:17,642 --> 00:36:19,043 Sean Junior and Tony Jacobs 750 00:36:19,076 --> 00:36:21,045 will be placed into foster care next week. 751 00:36:21,946 --> 00:36:25,316 Now, they're currently staying with their uncle Aaron. 752 00:36:25,349 --> 00:36:26,384 Your brother? 753 00:36:26,984 --> 00:36:28,819 Yeah, I guess I don't really know. 754 00:36:30,354 --> 00:36:32,056 So what are you going to do, Mr. Jacobs? 755 00:36:34,058 --> 00:36:37,094 I would like to waive my right to guardianship, Your Honor. 756 00:36:37,862 --> 00:36:39,063 Okay. 757 00:36:39,096 --> 00:36:40,841 The only way that you can legally do that is to prove 758 00:36:40,865 --> 00:36:43,801 that you're incapable of caring for children, 759 00:36:43,834 --> 00:36:46,337 which means you don't have a place to live. 760 00:36:46,370 --> 00:36:48,039 You don't have a steady job. 761 00:36:49,040 --> 00:36:51,075 Are you ready to prove those things, Mr. Jacobs? 762 00:36:51,776 --> 00:36:53,456 Yeah, I'm ready to prove that. Your honor. 763 00:36:54,345 --> 00:36:56,380 Mr. Jacobs, I'm confused. 764 00:36:56,414 --> 00:36:58,449 Most fathers would never put their children 765 00:36:58,482 --> 00:37:00,818 into the system if they had the right to custody. 766 00:37:01,953 --> 00:37:03,688 Now, I can see how your situation. 767 00:37:03,721 --> 00:37:05,122 And that's not what you want here. 768 00:37:07,458 --> 00:37:10,695 So I will give you one more chance to decide 769 00:37:10,728 --> 00:37:13,831 whether you will accept guardianship or deny it. 770 00:37:14,532 --> 00:37:16,334 Wait. Hold up, hold up, hold up. 771 00:37:16,367 --> 00:37:20,171 Before, uh, before you say that. 772 00:37:21,005 --> 00:37:22,673 And who might you be? 773 00:37:22,707 --> 00:37:25,843 Uh, Aaron Jacobs, Your honor. Sir. 774 00:37:25,876 --> 00:37:28,679 Oh, so you're the uncle that the boys are 775 00:37:28,713 --> 00:37:29,847 currently staying with? 776 00:37:30,414 --> 00:37:34,585 Yeah. Yeah, that's that's that's my brother, uh, Sean. 777 00:37:34,752 --> 00:37:36,087 And because that's my brother. 778 00:37:36,120 --> 00:37:37,955 That was. That was my nephews. 779 00:37:38,623 --> 00:37:42,860 That's what makes me the uncle. Because it's my brother. 780 00:37:42,927 --> 00:37:44,195 But you already said it. 781 00:37:44,228 --> 00:37:47,999 Can I talk to my brother for a second before he makes a very, 782 00:37:48,032 --> 00:37:49,133 very dumb decision? 783 00:37:50,635 --> 00:37:52,970 Are you Mr. Jacobs? Legal representation. 784 00:37:53,004 --> 00:37:54,138 Yeah. That's me. 785 00:37:54,171 --> 00:37:55,573 Um. Yep. 786 00:37:55,606 --> 00:37:56,974 Aaron Jacobs. 787 00:37:57,008 --> 00:37:59,877 Jacobs and Ronnie. That's... That's my firm. 788 00:38:00,011 --> 00:38:03,748 Got a little jingle. ♪ Jacobs and Ronnie ♪ 789 00:38:03,781 --> 00:38:04,849 ♪ Call Ronnie ♪ 790 00:38:05,116 --> 00:38:06,951 You probably heard it a couple of times. 791 00:38:06,984 --> 00:38:08,653 You don't look like you heard it. 792 00:38:08,686 --> 00:38:10,388 On TV. It don't play that much no more. 793 00:38:10,421 --> 00:38:13,124 Um, can can I talk to my brother real quick? 794 00:38:13,958 --> 00:38:16,894 -I'll allow it. -Thank you. 795 00:38:16,927 --> 00:38:18,996 [footsteps] 796 00:38:21,499 --> 00:38:23,167 Sean. What's wrong with you, man? 797 00:38:23,200 --> 00:38:25,436 You gonna let the boys go into the system like that? 798 00:38:25,469 --> 00:38:26,913 They don't want me in their lives any more 799 00:38:26,937 --> 00:38:28,039 than I want them in mine. 800 00:38:28,973 --> 00:38:31,442 That's not the point, okay? Their mother just died. 801 00:38:31,475 --> 00:38:32,552 They don't have nobody else. 802 00:38:32,576 --> 00:38:34,045 Yeah, but they don't have me either. 803 00:38:35,479 --> 00:38:37,048 What the boys ever do to you, man. 804 00:38:38,582 --> 00:38:39,917 Hey, forget about all that. 805 00:38:40,484 --> 00:38:42,253 I know you owe Big Phil a lot of money. 806 00:38:42,953 --> 00:38:45,589 -We already talked about that. -Yeah, but you lied. 807 00:38:47,491 --> 00:38:51,862 Listen, what if I told you that you can make all 808 00:38:51,896 --> 00:38:54,965 the money back that you owe Big Phil and triple it? 809 00:38:56,133 --> 00:39:01,572 -Okay, now I'm listening. -Your son, he got it, man. 810 00:39:01,605 --> 00:39:02,907 [footsteps] 811 00:39:02,940 --> 00:39:05,576 Look, so all the street fights that come through Compton come 812 00:39:05,609 --> 00:39:07,445 through me, I run all of that. 813 00:39:07,478 --> 00:39:09,080 All right, so big Phil wants a fight. 814 00:39:09,113 --> 00:39:11,649 It's got to come through me. So consider that debt canceled. 815 00:39:12,883 --> 00:39:15,553 But there's a price. 816 00:39:16,120 --> 00:39:17,955 -And what's that? -You got to train, Junior. 817 00:39:17,988 --> 00:39:18,989 Oh, hell no. 818 00:39:19,023 --> 00:39:20,624 Listen, I'm not going back to boxing. 819 00:39:20,658 --> 00:39:21,826 Come on Sean. What... 820 00:39:21,859 --> 00:39:22,969 What are you doing with your life now? 821 00:39:22,993 --> 00:39:24,095 Living in a crap apartment. 822 00:39:24,161 --> 00:39:26,106 Barely got enough money to take care of yourself. 823 00:39:26,130 --> 00:39:28,599 You owe a man money that we both know can have 824 00:39:28,632 --> 00:39:29,700 you killed like that. 825 00:39:29,867 --> 00:39:30,968 ♪ 826 00:39:31,001 --> 00:39:34,038 Come on, man, it's your son. 827 00:39:35,172 --> 00:39:38,175 You could, you know, get to know him a little bit. 828 00:39:38,209 --> 00:39:39,276 While you make money. 829 00:39:39,977 --> 00:39:42,213 You could even finish your community service hours. 830 00:39:42,246 --> 00:39:44,648 It's a win win for everybody. Sean. 831 00:39:45,249 --> 00:39:49,153 Okay, okay. Let's say that I did train him. 832 00:39:49,720 --> 00:39:51,680 What about the little one? What do I do with him? 833 00:39:52,523 --> 00:39:55,559 I mean, I don't know, we just figured out he's ten years old. 834 00:39:55,593 --> 00:39:58,095 He runs around the gym and tries to bet everybody money. 835 00:39:58,129 --> 00:39:59,563 He's a cute kid. You love him? 836 00:40:00,030 --> 00:40:01,350 He's sitting on a gold mine, man. 837 00:40:01,565 --> 00:40:02,933 Use it. 838 00:40:03,868 --> 00:40:06,904 Look. Ten racks. 839 00:40:06,937 --> 00:40:07,972 ♪ 840 00:40:09,173 --> 00:40:10,250 Take that as an advancement. 841 00:40:10,274 --> 00:40:11,834 You could pay me back when you make it. 842 00:40:14,645 --> 00:40:18,983 If I do this, you cannot tell the boys it's a business deal. 843 00:40:19,316 --> 00:40:21,194 They should think that I actually care about them. 844 00:40:21,218 --> 00:40:23,988 Listen, the boys won't know anything other than their 845 00:40:24,021 --> 00:40:25,832 fathers coming to the rescue, so they don't have 846 00:40:25,856 --> 00:40:27,124 to go into a foster home. 847 00:40:27,158 --> 00:40:30,294 ♪ 848 00:40:30,327 --> 00:40:32,997 [footsteps] 849 00:40:33,030 --> 00:40:35,299 Now you think it's straight? That's my bro. 850 00:40:37,568 --> 00:40:38,879 You better be happy you agreed to this. 851 00:40:38,903 --> 00:40:40,263 I was gonna have to knock you out. 852 00:40:40,738 --> 00:40:43,140 Remember what happened in front of Shirley in second grade? 853 00:40:43,174 --> 00:40:44,308 [footsteps] 854 00:40:44,341 --> 00:40:47,111 Oh, did you knock me out? I was one of us now. 855 00:40:47,144 --> 00:40:49,113 ♪ Spend the check I'll make it back ♪ 856 00:40:49,146 --> 00:40:50,815 ♪ Pocket full like a hundred racks ♪ 857 00:40:50,848 --> 00:40:52,383 ♪ Money grown I'll make it flip ♪ 858 00:40:52,416 --> 00:40:53,951 ♪ Cold blooded nine up on my hip ♪ 859 00:40:54,985 --> 00:40:56,921 ♪ They don't want no smoke ♪ 860 00:40:57,988 --> 00:40:59,299 -Let's go. -♪ They don't want no smoke ♪ 861 00:40:59,323 --> 00:41:00,600 Come on, give it to me. Come on. 862 00:41:00,624 --> 00:41:01,692 Come on. 863 00:41:02,059 --> 00:41:03,093 Big energy. Come on. 864 00:41:03,260 --> 00:41:05,296 Hard work makes champion, son. Let's go. 865 00:41:05,329 --> 00:41:06,363 Come on. 866 00:41:06,764 --> 00:41:07,698 Give it to me. Give it to me. 867 00:41:07,731 --> 00:41:10,067 Go go go go go go go go! 868 00:41:10,601 --> 00:41:12,736 -Good, good, good. Here we go. -Brother. Bro. 869 00:41:13,637 --> 00:41:14,672 Good to see you, man. 870 00:41:15,105 --> 00:41:17,317 Thanks for coming out, man. You ready to make some history? 871 00:41:17,341 --> 00:41:19,622 I ain't trying to make history. I'm trying to make money. 872 00:41:20,177 --> 00:41:22,246 Be good. If we could do both. Right. 873 00:41:22,680 --> 00:41:25,115 Introduce you to the crew. Big Hank right here. 874 00:41:25,149 --> 00:41:27,084 Crazy on the mitts. One of the best. 875 00:41:29,119 --> 00:41:30,119 Good to see you. 876 00:41:30,688 --> 00:41:31,589 I saw you... 877 00:41:31,622 --> 00:41:33,102 I saw you at the house the other day? 878 00:41:33,991 --> 00:41:35,826 I want to introduce myself, but I didn't. 879 00:41:35,993 --> 00:41:38,195 I didn't think it was proper under the circumstances. 880 00:41:38,229 --> 00:41:39,697 I think we all can agree with that. 881 00:41:40,030 --> 00:41:41,030 Yeah. 882 00:41:41,298 --> 00:41:45,035 I just want to let you know I'm a big fan champ. 883 00:41:45,069 --> 00:41:47,238 I'm not sure if champ is fitting anymore, but it's 884 00:41:47,271 --> 00:41:48,882 but it's nice to actually meet you, Hank. 885 00:41:48,906 --> 00:41:49,940 I hear you. 886 00:41:50,107 --> 00:41:52,076 Listen, I take care of everything around here. 887 00:41:53,010 --> 00:41:54,378 Everybody calls me Uncle Hank. 888 00:41:54,411 --> 00:41:57,081 That's some of the young guys. They call me Unc. 889 00:41:57,181 --> 00:41:59,149 But, you know, you need something. 890 00:41:59,183 --> 00:42:00,084 Let me know, alright. 891 00:42:00,117 --> 00:42:01,157 That sounds good. Will do. 892 00:42:01,185 --> 00:42:02,219 -Good to see you. -Okay. 893 00:42:03,120 --> 00:42:04,955 Let's go to work on these myths, man. 894 00:42:04,989 --> 00:42:06,924 This is Big Spike right here. Professional. 895 00:42:06,957 --> 00:42:08,726 He helps train the kids around here. 896 00:42:08,759 --> 00:42:10,027 Bro, you're a legend, man. 897 00:42:10,060 --> 00:42:11,095 Hey, why'd you stop? 898 00:42:11,128 --> 00:42:12,305 You would have been one of the goats. 899 00:42:12,329 --> 00:42:14,365 Oh, you know personal reasons, man. 900 00:42:14,398 --> 00:42:15,633 It's all good, though. 901 00:42:15,666 --> 00:42:16,333 I can't wait to see you in the ring. 902 00:42:16,367 --> 00:42:17,368 For sure. For sure. 903 00:42:17,401 --> 00:42:19,303 Hey, you know, my boy Aaron got me, right? 904 00:42:19,336 --> 00:42:21,114 Yeah, but, hey, I'm gonna make sure to get your 905 00:42:21,138 --> 00:42:22,239 tickets to the next one. 906 00:42:22,273 --> 00:42:23,641 All right. See you, boss. 907 00:42:23,674 --> 00:42:26,210 -Nice to meet you. -He fighting in Vegas? 908 00:42:26,243 --> 00:42:27,443 It'd be good if we all go out. 909 00:42:27,478 --> 00:42:28,879 ♪ Ridin' dirty 120 on a dime ♪ 910 00:42:28,913 --> 00:42:32,349 Yo, Sean, T, y'all get down here. 911 00:42:33,951 --> 00:42:37,154 ♪ Down with no smoke, no no no no ♪ 912 00:42:38,722 --> 00:42:40,824 What the hell is he doing here? Unc! 913 00:42:41,725 --> 00:42:43,027 He's here to help train you. 914 00:42:44,161 --> 00:42:45,329 I didn't ask for that. 915 00:42:45,362 --> 00:42:48,065 I don't need no training from. No second rate has been. 916 00:42:48,098 --> 00:42:50,067 Never had, I mean, no. 917 00:42:50,100 --> 00:42:51,268 You know what, little man? 918 00:42:51,302 --> 00:42:53,737 I've never heard your name ringing in no one's arena 919 00:42:53,771 --> 00:42:54,672 and in no one's marquee. 920 00:42:54,705 --> 00:42:56,340 The only Sean they know is me. 921 00:42:56,774 --> 00:42:58,318 So if I'm some second rate, never has been. 922 00:42:58,342 --> 00:43:00,110 And you're my son. What's that make you? 923 00:43:00,911 --> 00:43:03,047 Now glove up. Let's spar. 924 00:43:03,948 --> 00:43:06,116 You beat me, then I'll train you. 925 00:43:06,150 --> 00:43:07,418 But if you don't. 926 00:43:07,451 --> 00:43:09,486 This was a complete waste of my time. 927 00:43:11,322 --> 00:43:13,457 -Are you serious? -Let's go. 928 00:43:14,425 --> 00:43:16,145 All right, old man. Let's see what you got. 929 00:43:16,493 --> 00:43:18,095 Hurry up. Don't be quick. 930 00:43:18,128 --> 00:43:20,531 -I ain't got all day. -I got 500, Sean. 931 00:43:21,098 --> 00:43:22,533 -Which one? -The big one. 932 00:43:23,267 --> 00:43:24,335 You can call him dad. 933 00:43:24,401 --> 00:43:26,170 Nigga, he ain't my daddy. 934 00:43:26,236 --> 00:43:27,404 Nigga he is your daddy. 935 00:43:27,438 --> 00:43:30,074 Besides, I know what he can do. And I ain't no idiot. 936 00:43:30,107 --> 00:43:31,375 I'm a businessman. 937 00:43:31,408 --> 00:43:34,111 Well, I'm a businessman, too, and I'm not taking that bet. 938 00:43:34,144 --> 00:43:36,046 I already know how this is gonna pan out. 939 00:43:36,080 --> 00:43:36,947 Let's go. 940 00:43:36,981 --> 00:43:38,449 All right, we'll see, we'll see. 941 00:43:40,351 --> 00:43:41,385 All right, guys. 942 00:43:43,921 --> 00:43:45,789 Look at me. Look at me. Look at me. 943 00:43:45,823 --> 00:43:48,292 Don't let him get in your head. Let him get in your head. 944 00:43:48,325 --> 00:43:49,436 Don't let him get in your head Junior. 945 00:43:49,460 --> 00:43:51,895 -Go easy on the Sean. -Here you go, champ. 946 00:43:51,929 --> 00:43:53,263 Oh, I'm not gonna need that. 947 00:43:53,297 --> 00:43:54,977 He ain't getting nowhere close to my face. 948 00:43:55,432 --> 00:43:57,110 You wanna keep talking shit? Come on now, homey. 949 00:43:57,134 --> 00:43:58,736 Stop wasting my time, boy. 950 00:43:58,769 --> 00:44:01,372 Homey. Come on, let's go. 951 00:44:02,039 --> 00:44:03,040 Keep your distance. 952 00:44:04,408 --> 00:44:05,209 Take it easy Sean. 953 00:44:05,242 --> 00:44:06,977 Stay on your toes. Keep em up. 954 00:44:07,778 --> 00:44:08,778 God damn it! 955 00:44:09,780 --> 00:44:12,883 You're not listening, son. Keep your damn guards up. 956 00:44:13,984 --> 00:44:14,852 Keep em up! 957 00:44:14,885 --> 00:44:16,153 Watch your distance. 958 00:44:20,124 --> 00:44:22,926 [grunting in pain] 959 00:44:22,993 --> 00:44:24,028 Damn it! 960 00:44:24,428 --> 00:44:27,097 You get your ass beat. Cause you're not listening, son. 961 00:44:27,264 --> 00:44:29,033 Get up. Get your ass up. 962 00:44:29,800 --> 00:44:31,602 This your champ, huh? Really? 963 00:44:32,202 --> 00:44:33,437 Wanna keep talk a shit? 964 00:44:33,470 --> 00:44:36,106 -No no. -No. Oh! 965 00:44:39,276 --> 00:44:40,310 Get up! 966 00:44:41,245 --> 00:44:42,346 Come on, get up bao! 967 00:44:42,379 --> 00:44:44,415 [tense music] 968 00:44:46,316 --> 00:44:47,894 I know that really hurts, doesn't it, boy? 969 00:44:47,918 --> 00:44:48,952 [indistinct shouting] 970 00:44:49,820 --> 00:44:51,455 Oh, you call you son. 971 00:44:51,488 --> 00:44:53,557 You don't deserve that. You're not listening, son. 972 00:44:53,590 --> 00:44:54,625 You're not listening. 973 00:44:54,858 --> 00:44:57,461 -Come on. -Keep your damn guards up, son. 974 00:44:57,494 --> 00:44:59,463 Keep em up. 975 00:45:01,598 --> 00:45:07,604 -Come on. -Ow ow ow ow! 976 00:45:08,372 --> 00:45:09,406 [moaning] 977 00:45:10,541 --> 00:45:13,043 I should beat you up for wasting my time. 978 00:45:13,077 --> 00:45:14,478 Hey, look. 979 00:45:14,511 --> 00:45:16,711 You remember what happened when you was in sixth grade, 980 00:45:16,847 --> 00:45:18,591 and I was in the fifth grade, and I laid you 981 00:45:18,615 --> 00:45:19,650 out in front of Patricia. 982 00:45:19,683 --> 00:45:21,443 You don't want that to happen again, do you. 983 00:45:21,852 --> 00:45:22,886 Aaron, 984 00:45:23,253 --> 00:45:25,155 that was me beat you up in front of Patricia. 985 00:45:25,889 --> 00:45:27,591 What? Look like you beat me up. 986 00:45:27,624 --> 00:45:29,293 I beat you... That don't even matter. 987 00:45:29,326 --> 00:45:31,471 Look, the bottom line is family should not be fighting. 988 00:45:31,495 --> 00:45:32,596 Come on. All right. 989 00:45:35,966 --> 00:45:37,534 You're right. I'm out. 990 00:45:38,435 --> 00:45:40,971 Sean. Come on, man, look, this is training. 991 00:45:41,004 --> 00:45:43,107 It's not fighting. Look, look, Sean. 992 00:45:43,907 --> 00:45:46,043 Come on, wait up, bro. Listen, man. 993 00:45:46,243 --> 00:45:47,244 [door sound] 994 00:45:47,277 --> 00:45:50,080 Sean, you're a championship fighter, okay? 995 00:45:50,114 --> 00:45:51,591 And I know your son is just an amateur, 996 00:45:51,615 --> 00:45:53,317 but look on the bright side. 997 00:45:53,350 --> 00:45:55,953 This could be a way for you to make a little money 998 00:45:55,986 --> 00:45:57,564 and keep your kids out of the system, man. 999 00:45:57,588 --> 00:45:59,056 Look, just give them a week. 1000 00:45:59,089 --> 00:46:02,392 That's all I'm asking. A week just to see what happens. 1001 00:46:02,926 --> 00:46:05,562 Give me one reason other than money that I should. 1002 00:46:05,596 --> 00:46:08,632 I'll give you ten. I got you, I'll give you ten. 1003 00:46:11,502 --> 00:46:17,374 -I'll let you two talk. -Ten missed birthdays. 1004 00:46:17,674 --> 00:46:20,944 Let's count ten missed Christmases. 1005 00:46:21,645 --> 00:46:23,147 Ten Thanksgivings. 1006 00:46:23,347 --> 00:46:24,515 ♪ 1007 00:46:25,349 --> 00:46:26,459 Looking out the window all the time. 1008 00:46:26,483 --> 00:46:27,985 Wondering when dad's coming home. 1009 00:46:28,485 --> 00:46:29,520 ♪ 1010 00:46:30,120 --> 00:46:32,055 -Ten of Tony's first steps. -Your mom said 1011 00:46:32,089 --> 00:46:33,566 she never wanted to see my face again. 1012 00:46:33,590 --> 00:46:36,030 What you and mom had going had nothing to do with me, though. 1013 00:46:36,593 --> 00:46:39,363 Let alone Tony. Yet you punished me for it. 1014 00:46:39,930 --> 00:46:41,064 Me. 1015 00:46:42,166 --> 00:46:43,734 Man, you told me you were coming back. 1016 00:46:43,967 --> 00:46:48,972 [dramatic music] 1017 00:46:50,040 --> 00:46:53,544 I waited ten whole years. 1018 00:46:56,280 --> 00:47:00,484 Ten years. And you ain't never show up. 1019 00:47:00,517 --> 00:47:02,452 Not even a letter. Nothing. 1020 00:47:05,389 --> 00:47:09,393 I'm not asking you to be my dad. That ship sailed. 1021 00:47:09,426 --> 00:47:10,761 That ship gone, homey. 1022 00:47:11,461 --> 00:47:12,696 I just need you to be here. 1023 00:47:13,397 --> 00:47:14,565 Right now. Where it counts. 1024 00:47:17,467 --> 00:47:20,204 Cause I know one day I could be champion. 1025 00:47:20,404 --> 00:47:22,015 I just need the right guidance, that's all. 1026 00:47:22,039 --> 00:47:24,107 -Look. -That's all I need. 1027 00:47:24,174 --> 00:47:25,609 I don't have time for that. 1028 00:47:27,644 --> 00:47:30,214 Do you care about anything? Anything in life? 1029 00:47:31,648 --> 00:47:33,217 Huh? 1030 00:47:34,484 --> 00:47:37,221 Look, I'll be 18 in a few months, that's all. 1031 00:47:38,422 --> 00:47:39,423 And I'll be cool. 1032 00:47:39,456 --> 00:47:41,124 I got people that can look out for me. 1033 00:47:42,492 --> 00:47:43,527 But, Tony. 1034 00:47:47,464 --> 00:47:48,699 Tony don't got nobody. 1035 00:47:50,267 --> 00:47:51,301 I don't know about you. 1036 00:47:51,335 --> 00:47:53,046 I don't want my brother growing up in a home. 1037 00:47:53,070 --> 00:47:56,073 Look, man, you turn 18, you adopt him. 1038 00:47:56,573 --> 00:47:57,573 What? 1039 00:48:00,510 --> 00:48:01,545 You're an asshole. 1040 00:48:02,412 --> 00:48:03,547 You are a real asshole. 1041 00:48:03,580 --> 00:48:05,158 You gotta watch your tone before I go over there 1042 00:48:05,182 --> 00:48:06,116 -and knock you out again. -So then do it. 1043 00:48:06,149 --> 00:48:07,184 ♪ 1044 00:48:08,585 --> 00:48:09,905 I can barely take care of myself. 1045 00:48:10,053 --> 00:48:11,293 Think I can take care of a kid? 1046 00:48:11,421 --> 00:48:12,456 ♪ 1047 00:48:13,056 --> 00:48:14,825 Look, little man, I'm sorry. 1048 00:48:17,160 --> 00:48:18,495 What's this? 1049 00:48:18,528 --> 00:48:21,098 Well, isn't this nice? 1050 00:48:21,131 --> 00:48:22,699 A little family reunion, huh? 1051 00:48:23,533 --> 00:48:25,511 Hey Phil, what are you doing on this side of town? 1052 00:48:25,535 --> 00:48:27,504 Come on, Sean, don't play stupid with me. 1053 00:48:27,537 --> 00:48:29,640 -I came to collect. -Collect what, homie? 1054 00:48:29,673 --> 00:48:30,607 You know where you at, nigga. 1055 00:48:30,641 --> 00:48:32,509 You think these things scared me? 1056 00:48:32,542 --> 00:48:35,646 Hey hey hey hey hey hey hey hey. This is my business, okay? 1057 00:48:35,679 --> 00:48:36,789 Hey. It's got nothing to do with you. 1058 00:48:36,813 --> 00:48:39,182 You go back inside. I'll talk to my friend. 1059 00:48:40,417 --> 00:48:42,653 Hey, guys, why don't you put Mr. Jacobs in the truck? 1060 00:48:50,193 --> 00:48:51,228 ♪ 1061 00:48:51,795 --> 00:48:52,829 Huh? 1062 00:48:53,130 --> 00:48:57,167 ♪ 1063 00:49:00,637 --> 00:49:01,672 [grunt] 1064 00:49:02,706 --> 00:49:03,840 Whoa whoa whoa whoa. 1065 00:49:04,107 --> 00:49:06,343 Sean, I see you still got it, huh? 1066 00:49:06,376 --> 00:49:07,511 Nice. 1067 00:49:07,678 --> 00:49:09,146 But can you dodge a bullet. 1068 00:49:10,447 --> 00:49:11,758 Big Phil? Put that gun down right now. 1069 00:49:11,782 --> 00:49:13,942 I have you on the floor with the rest of your friends. 1070 00:49:16,586 --> 00:49:17,721 Nigga, let him go. 1071 00:49:20,090 --> 00:49:21,124 ♪ 1072 00:49:21,858 --> 00:49:22,893 You're right. 1073 00:49:23,460 --> 00:49:26,563 Fortunately for you, I don't want to kill you because 1074 00:49:26,596 --> 00:49:27,756 then I wouldn't get my money. 1075 00:49:28,498 --> 00:49:30,738 Look Big Phil, I don't know why you come to my territory 1076 00:49:30,767 --> 00:49:32,235 where I'm protected like this. 1077 00:49:32,269 --> 00:49:34,738 Okay, listen, I know you want to get your money, okay? 1078 00:49:34,771 --> 00:49:35,971 I agree with you. That's fair. 1079 00:49:36,840 --> 00:49:41,211 But do you want your money right now or 1080 00:49:41,244 --> 00:49:42,179 you wanna go double or nothing? 1081 00:49:42,212 --> 00:49:43,180 ♪ 1082 00:49:43,213 --> 00:49:45,182 -I'm listening. -Ringer. 1083 00:49:46,183 --> 00:49:47,517 Okay. Against my boy. 1084 00:49:48,218 --> 00:49:51,154 Right. If Ringer... my boy wins, you get nothing. 1085 00:49:51,188 --> 00:49:52,756 Ringer wins and I'll give you double. 1086 00:49:53,523 --> 00:49:56,593 You do know that's 40 K, right? Cash. 1087 00:49:56,626 --> 00:50:00,530 -I can count. -Deal. 1088 00:50:00,897 --> 00:50:02,666 I'll see you at the yard in a week. 1089 00:50:02,699 --> 00:50:04,801 ♪ 1090 00:50:04,835 --> 00:50:07,204 See you at the yard. One week. 1091 00:50:07,237 --> 00:50:13,510 [tense music] 1092 00:50:18,615 --> 00:50:19,649 You good? 1093 00:50:20,250 --> 00:50:21,284 Yeah. I'm good. 1094 00:50:22,786 --> 00:50:23,820 This is gonna be Sean. 1095 00:50:25,722 --> 00:50:27,624 I need my picture up in here somewhere. 1096 00:50:29,259 --> 00:50:30,379 You ain't gonna regret this. 1097 00:50:32,562 --> 00:50:35,932 -All right. -Let's talk some business. 1098 00:50:40,904 --> 00:50:43,774 You really think you can turn my brother into a champion? 1099 00:50:44,574 --> 00:50:46,910 Look, kid, I could do a lot, but I can't turn 1100 00:50:46,943 --> 00:50:48,178 him into a champion. 1101 00:50:48,211 --> 00:50:50,380 He's got to turn himself into his own champion. 1102 00:50:50,547 --> 00:50:53,250 See me? I'm a lover, not a fighter. 1103 00:50:53,283 --> 00:50:57,187 So at these fights, I'm gonna be collecting all the girls numbers 1104 00:50:57,220 --> 00:50:58,622 and stacking my papers. 1105 00:50:59,556 --> 00:51:03,593 Don't know if Uncle Aaron told you, but I'm a betting man. 1106 00:51:03,627 --> 00:51:06,229 I'll bet you a rack you won't last longer than the week 1107 00:51:06,263 --> 00:51:08,298 you have to get ready for the fight. 1108 00:51:08,965 --> 00:51:10,767 That will probably lose anyway. 1109 00:51:12,736 --> 00:51:16,706 Just because you can fight don't mean that you can train. 1110 00:51:17,574 --> 00:51:19,342 Are you a Republican or a Democrat? 1111 00:51:20,343 --> 00:51:22,312 Look, can someone get this kid away from me? 1112 00:51:22,846 --> 00:51:24,281 Not just any kid. 1113 00:51:24,314 --> 00:51:27,784 I was told I belonged to you, which is pretty whack, 1114 00:51:27,818 --> 00:51:29,653 because I don't even know you. 1115 00:51:30,654 --> 00:51:33,356 Well, it was either me or foster care. 1116 00:51:34,391 --> 00:51:35,425 Welcome to the family. 1117 00:51:41,731 --> 00:51:42,799 Pleasure doing business. 1118 00:51:49,272 --> 00:51:50,307 [utensils clinking] 1119 00:51:52,843 --> 00:51:55,846 Hey, baby. You okay? 1120 00:51:55,879 --> 00:51:56,913 ♪ 1121 00:51:56,980 --> 00:51:59,382 -Yeah. -Aaron told me you were here. 1122 00:52:02,352 --> 00:52:03,820 Who sent you to talk to me, uh? 1123 00:52:05,322 --> 00:52:06,723 He may have said something to me. 1124 00:52:06,756 --> 00:52:09,392 Yeah. My bad. 1125 00:52:15,866 --> 00:52:17,000 I just don't know if he. 1126 00:52:18,935 --> 00:52:20,003 ♪ 1127 00:52:20,036 --> 00:52:21,838 I mean, I know he's a great fighter. 1128 00:52:22,606 --> 00:52:24,774 I know me and him as a team. We could do some damage. 1129 00:52:24,808 --> 00:52:30,013 But this is the same man who went MIA for ten years. 1130 00:52:33,950 --> 00:52:38,955 No postcard, no letter, no birthday gifts, 1131 00:52:40,457 --> 00:52:41,691 not even a goodbye. 1132 00:52:41,725 --> 00:52:43,393 ♪ 1133 00:52:43,426 --> 00:52:45,037 And then he wants to show back up in my life, 1134 00:52:45,061 --> 00:52:48,365 right when my mom dies and act like everything is cool. 1135 00:52:48,398 --> 00:52:49,432 ♪ 1136 00:52:49,633 --> 00:52:51,868 That don't sit right with me. It don't. 1137 00:52:53,603 --> 00:52:57,073 I know, baby. I can't imagine how you feel. 1138 00:52:58,942 --> 00:53:01,378 He is your father, Sean, I feel like. 1139 00:53:01,411 --> 00:53:03,380 I feel like you should give him a chance. 1140 00:53:03,413 --> 00:53:06,349 -You got to give him a chance. -He's not my father. 1141 00:53:06,816 --> 00:53:08,718 He's not my father. He's nothing to me. 1142 00:53:10,053 --> 00:53:11,755 And that's just how I feel. 1143 00:53:14,824 --> 00:53:15,859 He left us. 1144 00:53:18,061 --> 00:53:21,831 He left me and Tony with a dying mother, and then had the nerve 1145 00:53:21,865 --> 00:53:24,834 to tell me to take care of him when he's 18. 1146 00:53:25,835 --> 00:53:26,703 That's sick. 1147 00:53:26,736 --> 00:53:28,672 ♪ 1148 00:53:29,039 --> 00:53:30,073 Sean. 1149 00:53:30,440 --> 00:53:33,410 Your mother was sick for three years. 1150 00:53:33,443 --> 00:53:36,012 You told me your dad walked out ten years ago. 1151 00:53:36,046 --> 00:53:38,782 I don't think he knew that she was sick, baby. 1152 00:53:38,815 --> 00:53:41,084 I feel like you're being a little bit dramatic. 1153 00:53:41,117 --> 00:53:43,753 ♪ 1154 00:53:43,787 --> 00:53:45,689 What, are you trying to take his side now? 1155 00:53:46,389 --> 00:53:50,126 No, no, no. I'm not taking his side. 1156 00:53:50,393 --> 00:53:51,861 Then whose side are you taking? 1157 00:53:51,895 --> 00:53:54,064 I'm on your side. Always. 1158 00:53:54,898 --> 00:53:57,601 I'm just saying give him a chance. 1159 00:53:57,634 --> 00:53:59,502 I know he was gone all those years. 1160 00:53:59,669 --> 00:54:01,705 It doesn't really matter where he was. 1161 00:54:01,738 --> 00:54:03,807 He's here now, and he doesn't have to be. 1162 00:54:05,141 --> 00:54:07,344 You never know what kind of relationship you could have 1163 00:54:07,377 --> 00:54:08,812 with him if you don't try. 1164 00:54:17,654 --> 00:54:19,189 I just don't want this to go south. 1165 00:54:20,023 --> 00:54:22,058 That's the only thing I'm scared of. 1166 00:54:22,092 --> 00:54:25,061 Is the whole thing going south? And I regret everything. 1167 00:54:27,030 --> 00:54:33,036 -I could have just walked away. -I know, but what if... 1168 00:54:35,705 --> 00:54:37,974 What if this is what your mom would have wanted? 1169 00:54:40,744 --> 00:54:41,744 Hmm. 1170 00:54:49,185 --> 00:54:51,087 You always were good with words, huh? 1171 00:54:52,155 --> 00:54:54,724 No, I just know you. 1172 00:54:55,992 --> 00:55:00,830 Mm. And I know you. You're hungry, huh? 1173 00:55:00,864 --> 00:55:02,065 Yeah. Of course. 1174 00:55:02,832 --> 00:55:04,134 [laughing] 1175 00:55:05,769 --> 00:55:07,771 [grunting] 1176 00:55:07,804 --> 00:55:09,039 Touch the bag. Touch the bag. 1177 00:55:09,072 --> 00:55:11,675 In three, two, 1178 00:55:11,808 --> 00:55:13,510 one, and... Time. 1179 00:55:15,712 --> 00:55:17,981 It's not good enough. I need 300 per minute. 1180 00:55:18,048 --> 00:55:19,959 What'cha mean I... -Let's go again. Let's go again. 1181 00:55:19,983 --> 00:55:24,054 Let's go Junior, let's go, let's go, let's go, let's go, 1182 00:55:24,087 --> 00:55:26,690 Touch the bag, and... go. 1183 00:55:30,126 --> 00:55:36,866 [triumphant music] 1184 00:55:36,900 --> 00:55:38,535 Step more into it. Step back. Right. 1185 00:55:38,702 --> 00:55:39,779 There you go. There you go. 1186 00:55:39,803 --> 00:55:40,837 Back. 1187 00:55:42,138 --> 00:55:43,540 You go. Jump, jump! 1188 00:55:43,707 --> 00:55:45,208 Okay, okay. 1189 00:55:45,241 --> 00:55:46,509 Jump forward. Boom! 1190 00:55:46,710 --> 00:55:47,477 Back! Boom! 1191 00:55:47,510 --> 00:55:48,812 There you go. 1192 00:55:53,149 --> 00:55:54,918 Hey, Sean. Hey, Sean. 1193 00:55:55,151 --> 00:55:57,821 You wanna be great, or be mediocre. 1194 00:55:59,222 --> 00:56:01,925 I wanna be great. I wanna be great. 1195 00:56:01,958 --> 00:56:03,827 Then be great. 1196 00:56:09,966 --> 00:56:16,940 ♪ 1197 00:56:16,973 --> 00:56:17,941 Three minutes. 1198 00:56:17,974 --> 00:56:19,251 Listen, don't step on that rope. 1199 00:56:19,275 --> 00:56:22,078 Left, right. Left, right and get into it. 1200 00:56:22,812 --> 00:56:24,848 How you gonna be a champion? You can't jump rope. 1201 00:56:25,782 --> 00:56:26,983 Let's make music, let's go. 1202 00:56:27,016 --> 00:56:33,990 ♪ 1203 00:56:34,023 --> 00:56:35,525 Let's go, let's go, let's go! 1204 00:56:35,558 --> 00:56:36,593 ♪ 1205 00:56:36,760 --> 00:56:37,527 Three minutes. 1206 00:56:37,560 --> 00:56:38,895 ♪ 1207 00:56:38,928 --> 00:56:40,096 Crisscross those feet. 1208 00:56:41,231 --> 00:56:42,232 Tap left. Tap right. 1209 00:56:42,265 --> 00:56:43,500 Tap left. Tap right. 1210 00:56:43,533 --> 00:56:44,567 There you go. 1211 00:56:47,771 --> 00:56:48,872 ♪ 1212 00:56:48,905 --> 00:56:49,939 See? 1213 00:56:56,212 --> 00:56:58,248 [grunting] 1214 00:56:58,281 --> 00:56:59,616 What you got in you. Huh? 1215 00:57:00,216 --> 00:57:02,285 You gonna sit him down? You gonna sit him down? 1216 00:57:03,086 --> 00:57:05,321 Let's start looking. At this right here. 1217 00:57:06,222 --> 00:57:08,191 Shuffle. 1218 00:57:08,224 --> 00:57:11,027 ♪ 1219 00:57:11,060 --> 00:57:11,995 You know, I'm faster than you there. 1220 00:57:12,028 --> 00:57:13,596 Faster than me? Gonna show me? 1221 00:57:13,630 --> 00:57:15,665 -Watch this. -You gonna show me? 1222 00:57:16,332 --> 00:57:18,935 -Go ahead, go ahead. -[All] oooh! 1223 00:57:19,269 --> 00:57:20,770 Let's go. 1224 00:57:20,804 --> 00:57:21,905 All right. Right. 1225 00:57:22,806 --> 00:57:25,074 You're the champ, you're the champ, 1226 00:57:25,108 --> 00:57:27,210 you're the champ, you're the champ. 1227 00:57:28,011 --> 00:57:29,879 Faster, faster, faster. 1228 00:57:30,780 --> 00:57:37,821 ♪ 1229 00:57:46,896 --> 00:57:49,032 ♪ 1230 00:57:49,065 --> 00:57:52,202 Let's go, let's go. Three minutes straight. 1231 00:58:00,276 --> 00:58:03,112 Let's go. Dance. 1232 00:58:04,080 --> 00:58:05,280 Dance like you do in the ring? 1233 00:58:05,315 --> 00:58:06,349 Dance. There you go. 1234 00:58:12,288 --> 00:58:15,758 ♪ 1235 00:58:20,063 --> 00:58:21,064 Harder. 1236 00:58:21,097 --> 00:58:22,599 Punch through. 1237 00:58:22,632 --> 00:58:24,767 I bet he can't go three rounds without a break. 1238 00:58:25,635 --> 00:58:27,303 Tony, I'm not giving you no more money. 1239 00:58:27,337 --> 00:58:29,772 I didn't ask for money, I said bet. 1240 00:58:29,939 --> 00:58:31,274 Yeah, but that's the same thing. 1241 00:58:32,075 --> 00:58:33,319 It's all good. You got it, though. 1242 00:58:33,343 --> 00:58:35,144 Yeah, I know. I'm gonna keep it. 1243 00:58:35,211 --> 00:58:36,246 By not betting with you. 1244 00:58:37,080 --> 00:58:40,850 -I could keep it for you. -Go home. 1245 00:58:41,951 --> 00:58:42,919 Yeah. 1246 00:58:42,952 --> 00:58:44,087 [grunting] 1247 00:58:44,120 --> 00:58:45,421 Come on. Come on. 1248 00:58:46,322 --> 00:58:48,625 I see ringers left shoulder is a little weak. 1249 00:58:48,658 --> 00:58:50,693 Almost like he injured it. 1250 00:58:50,727 --> 00:58:52,037 But he's so strong and all of his power 1251 00:58:52,061 --> 00:58:53,029 comes from his right side. 1252 00:58:53,062 --> 00:58:54,831 So it almost doesn't even matter. 1253 00:58:54,864 --> 00:58:56,966 Now, see, his left jab is a little bit low, but he's 1254 00:58:57,000 --> 00:58:59,178 bigger and stronger than most of his opponents, so it doesn't 1255 00:58:59,202 --> 00:59:00,470 really affect his boxing. 1256 00:59:01,037 --> 00:59:02,839 We're gonna use that to our advantage. 1257 00:59:03,339 --> 00:59:05,241 He's bigger than you, but he's slower than you. 1258 00:59:06,042 --> 00:59:07,682 You're going to beat him with your speed. 1259 00:59:14,183 --> 00:59:16,019 Do you keep your distance right there? 1260 00:59:16,386 --> 00:59:18,030 We're just gonna have to tire him out. Alright. 1261 00:59:18,054 --> 00:59:20,056 So your condition has to be top notch. 1262 00:59:20,690 --> 00:59:22,058 You think the body would work. 1263 00:59:22,725 --> 00:59:25,194 If they hit him hard? Break his ribs. 1264 00:59:25,228 --> 00:59:26,229 Break his ribs? 1265 00:59:26,262 --> 00:59:27,363 Yeah. 1266 00:59:27,397 --> 00:59:29,399 So when you get on that bag, deliver that power. 1267 00:59:29,432 --> 00:59:32,201 Turn those hips. Bring that power from your legs. 1268 00:59:33,102 --> 00:59:34,137 Kind of like Tyson. 1269 00:59:34,437 --> 00:59:37,040 Yeah, just like Tyson. 1270 00:59:39,409 --> 00:59:43,246 ♪ 1271 00:59:43,279 --> 00:59:44,380 ♪ Under street lights ♪ 1272 00:59:44,414 --> 00:59:46,282 ♪ The concrete, my accomplice ♪ 1273 00:59:46,316 --> 00:59:49,152 ♪ Hustling in my veins everyday another contest ♪ 1274 00:59:49,586 --> 00:59:51,554 ♪ Dodgin shadows sharper than a switchblade ♪ 1275 00:59:51,588 --> 00:59:53,289 ♪ Low fade, hoodies up ♪ 1276 00:59:53,323 --> 00:59:54,891 ♪ Hope begins to evade ♪ 1277 00:59:54,924 --> 00:59:57,327 ♪ Survivin in the jungle were the metal sings ♪ 1278 00:59:57,360 --> 01:00:00,129 ♪ Broken dreams weaved tight like prison rings ♪ 1279 01:00:00,330 --> 01:00:02,899 ♪ Voices in the night ♪ ♪ Echos of the beast ♪ 1280 01:00:03,032 --> 01:00:05,535 ♪ Fight to stay alive in the belly of the streets ♪ 1281 01:00:05,935 --> 01:00:08,137 ♪ Graffiti gospel preaches sermons on the walls ♪ 1282 01:00:08,171 --> 01:00:10,940 ♪ Every corner gotta code Phone booths take the calls ♪ 1283 01:00:11,074 --> 01:00:13,376 ♪ Dice roll quicker than the time I gotta think ♪ 1284 01:00:13,576 --> 01:00:16,279 ♪ On the cusp of drown in Still refuse to sink ♪ 1285 01:00:16,312 --> 01:00:18,982 ♪ Corner hold legends Untold and unspoken ♪ 1286 01:00:19,015 --> 01:00:21,484 ♪ Chains on the wrists Young lives get broken ♪ 1287 01:00:21,584 --> 01:00:24,220 ♪ I sharp sharper than projectiles tossed ♪ 1288 01:00:24,354 --> 01:00:27,023 ♪ Livin ain't cheap when you count up the cost ♪ 1289 01:00:27,056 --> 01:00:29,392 ♪ Stories in the cracks Every sidewalk a sage ♪ 1290 01:00:29,425 --> 01:00:32,261 ♪ Books left unread We still trapped in a cage ♪ 1291 01:00:32,295 --> 01:00:34,597 ♪ Stray dogs bark ♪ ♪ Warnings echo in the night ♪ 1292 01:00:34,631 --> 01:00:37,367 ♪ Only way to freedom is continuing to fight ♪ 1293 01:00:37,400 --> 01:00:40,036 ♪ Survivin in the jungle were the metal sings ♪ 1294 01:00:40,069 --> 01:00:42,572 ♪ Broken dreams weaved tight like prison rings ♪ 1295 01:00:42,605 --> 01:00:45,408 ♪ Voices in the night ♪ ♪ Echos of the beast ♪ 1296 01:00:45,441 --> 01:00:48,144 ♪ Fight to stay alive in the belly of the streets ♪ 1297 01:00:57,520 --> 01:01:01,157 Come on Junior. Let's go. Focus, focus, focus. 1298 01:01:01,190 --> 01:01:03,026 There you go. There's no more. 1299 01:01:03,059 --> 01:01:04,494 There you go. There you go. Jab! 1300 01:01:04,527 --> 01:01:07,397 Jab across. Keep your guards up. Keep 'em up. 1301 01:01:07,430 --> 01:01:09,365 Watch the jab, watch the jab. 1302 01:01:09,399 --> 01:01:11,467 That's what I'm saying. Watch the body. 1303 01:01:11,501 --> 01:01:13,536 -Check the body at all times. -Rock the body. 1304 01:01:13,569 --> 01:01:15,171 Watch the body. 1305 01:01:15,204 --> 01:01:17,073 There you go. To the body. 1306 01:01:17,106 --> 01:01:18,408 To the body. To the body. 1307 01:01:19,342 --> 01:01:20,476 Right hook, left shoulder. 1308 01:01:20,510 --> 01:01:22,078 [speaking] 1309 01:01:22,111 --> 01:01:23,246 Oh, nice. 1310 01:01:23,579 --> 01:01:27,350 -Nice work, son. -Okay, work on my combos. 1311 01:01:27,383 --> 01:01:28,551 [grunting] 1312 01:01:33,589 --> 01:01:35,024 There you go. Stay on that stick. 1313 01:01:36,392 --> 01:01:37,393 [grunting] 1314 01:01:42,265 --> 01:01:44,133 Let's get it. Come on, let's get it. 1315 01:01:57,213 --> 01:01:58,247 [sniff] 1316 01:02:01,217 --> 01:02:02,251 [contemplative music] 1317 01:02:04,087 --> 01:02:05,497 Looks like you've been working hard. 1318 01:02:05,521 --> 01:02:06,656 [sniff] 1319 01:02:07,090 --> 01:02:09,258 -It smells like it too. -It's not playing with you. 1320 01:02:09,292 --> 01:02:11,060 Stop. Okay. 1321 01:02:12,028 --> 01:02:13,930 No for real. My, uh. 1322 01:02:13,963 --> 01:02:15,723 My pops ain't no joke when it comes to this. 1323 01:02:17,433 --> 01:02:20,036 So, how's it going? 1324 01:02:21,270 --> 01:02:23,973 Honestly. Pretty good. 1325 01:02:24,574 --> 01:02:25,541 Yeah. I took your advice. 1326 01:02:25,575 --> 01:02:26,676 I'm giving it a try. 1327 01:02:29,078 --> 01:02:30,913 That's the man I love right there. 1328 01:02:30,980 --> 01:02:32,014 [kissing sound] 1329 01:02:32,615 --> 01:02:33,850 The one with heart. 1330 01:02:33,883 --> 01:02:40,089 ♪ 1331 01:02:40,123 --> 01:02:43,126 I think, um, I'ma just call you later. 1332 01:02:43,626 --> 01:02:45,194 I gotta talk to my pops real quick. 1333 01:02:46,395 --> 01:02:47,497 Is everything okay? 1334 01:02:48,364 --> 01:02:49,565 Yeah. Everything's good. 1335 01:02:49,599 --> 01:02:50,867 Yeah. You okay? 1336 01:02:50,900 --> 01:02:51,534 Yeah. 1337 01:02:51,567 --> 01:02:52,535 -Yeah. -I'm sure. 1338 01:02:52,568 --> 01:02:53,636 Yeah. Don't worry. 1339 01:02:53,903 --> 01:02:54,937 I'm good. 1340 01:02:55,304 --> 01:02:56,372 Yeah. Do your thing. 1341 01:02:56,973 --> 01:02:59,575 Um, do you wanna go to the diner when you're done? 1342 01:03:01,577 --> 01:03:02,645 That's a date. 1343 01:03:02,678 --> 01:03:03,980 Okay. 1344 01:03:04,313 --> 01:03:05,381 [sniff] 1345 01:03:05,414 --> 01:03:12,455 ♪ 1346 01:03:33,643 --> 01:03:34,610 [woman speaking indistinctly] 1347 01:03:34,644 --> 01:03:35,711 [rap music] 1348 01:03:38,281 --> 01:03:39,641 This is about to be easy Big Phil. 1349 01:03:40,483 --> 01:03:41,517 [rapping] 1350 01:03:41,551 --> 01:03:44,754 Not as easy as you think. Sean is smart. 1351 01:03:45,555 --> 01:03:49,125 And if his son is anything like him, he's not to be overlooked. 1352 01:03:49,692 --> 01:03:51,694 Now, get your ass up and back to work. 1353 01:03:53,396 --> 01:03:55,631 Can't right now, Big Phil. My shoulder is out. 1354 01:03:55,665 --> 01:03:59,135 -Are you telling me no. -I'm not telling you no. 1355 01:03:59,468 --> 01:04:01,046 Just saying my shoulder hurts right now? 1356 01:04:01,070 --> 01:04:02,605 I can barely move it. 1357 01:04:02,638 --> 01:04:04,640 [sigh] I see, I see. 1358 01:04:06,142 --> 01:04:07,410 Ladies, y'all could leave now. 1359 01:04:07,443 --> 01:04:10,046 [rapping continues] 1360 01:04:16,385 --> 01:04:18,621 Do you know who the fuck you working for? 1361 01:04:18,654 --> 01:04:21,424 Lil' homie, look at me when I'm talking to you. 1362 01:04:23,125 --> 01:04:24,760 Look, I ain't your slave, my man. 1363 01:04:26,128 --> 01:04:27,597 I know you been making money off me. 1364 01:04:29,265 --> 01:04:31,225 And it's cool because I've been making money too. 1365 01:04:33,135 --> 01:04:35,671 And I agreed to this wack ass Deal so I could pay off my debt. 1366 01:04:36,672 --> 01:04:39,375 But when it's all over, I'm done. 1367 01:04:40,376 --> 01:04:41,656 I wanna see you try and stop me. 1368 01:04:55,157 --> 01:04:58,661 ♪ 1369 01:04:59,595 --> 01:05:00,696 I was a machine. 1370 01:05:00,730 --> 01:05:01,764 ♪ 1371 01:05:02,531 --> 01:05:04,211 I remember that day like it was yesterday. 1372 01:05:04,367 --> 01:05:08,204 It was five rounds, almost lost. 1373 01:05:08,371 --> 01:05:09,505 ♪ 1374 01:05:09,538 --> 01:05:11,674 It was the first time I ever got knocked down. 1375 01:05:13,509 --> 01:05:14,644 I got back up. 1376 01:05:16,812 --> 01:05:20,583 Three seconds after he knocked me down, I knocked him out. 1377 01:05:22,485 --> 01:05:23,719 You stopped causing me, huh? 1378 01:05:26,656 --> 01:05:29,158 This picture was my last moments of glory. 1379 01:05:30,493 --> 01:05:32,070 The moments right before your mother told me 1380 01:05:32,094 --> 01:05:33,334 that she was pregnant with you. 1381 01:05:33,429 --> 01:05:36,465 ♪ 1382 01:05:36,499 --> 01:05:38,701 And I started boxing more than I should have. 1383 01:05:38,734 --> 01:05:40,703 Because I knew that I wanted to be a father. 1384 01:05:41,404 --> 01:05:42,738 That I wanted to provide. 1385 01:05:43,739 --> 01:05:47,443 But I was working so hard that I ended up injuring myself. 1386 01:05:49,679 --> 01:05:51,681 And I was never the same after that. 1387 01:05:54,517 --> 01:05:55,685 I started drinking. 1388 01:05:58,754 --> 01:06:00,656 I neglected your mother and you. 1389 01:06:02,792 --> 01:06:06,228 And I was trying so hard to get back to my glory days 1390 01:06:06,262 --> 01:06:07,730 that I forgot who I was. 1391 01:06:11,133 --> 01:06:12,201 Your mother, she... 1392 01:06:12,835 --> 01:06:14,837 She wanted to leave me, and I understood. 1393 01:06:16,839 --> 01:06:18,708 I could convince her to stay. And she did. 1394 01:06:21,877 --> 01:06:23,312 But then I realized. 1395 01:06:26,148 --> 01:06:28,617 I can't chase my dreams and chase a family. 1396 01:06:29,885 --> 01:06:32,154 Why? Why couldn't you have both? 1397 01:06:32,188 --> 01:06:34,390 Because chasing dreams doesn't pay the bills. 1398 01:06:37,159 --> 01:06:39,628 And back then, we didn't have street boxing where you could 1399 01:06:39,662 --> 01:06:43,799 make extra money training and, you know, chasing fights 1400 01:06:43,833 --> 01:06:44,867 that never would come. 1401 01:06:45,801 --> 01:06:46,836 ♪ 1402 01:06:46,869 --> 01:06:48,371 I had to get a real job. 1403 01:06:49,805 --> 01:06:51,674 And that meant less time for my career 1404 01:06:51,707 --> 01:06:53,175 and more time paying bills. 1405 01:06:54,343 --> 01:06:57,346 After a couple failed jobs and not being able to provide. 1406 01:07:00,149 --> 01:07:01,283 I became resentful. 1407 01:07:02,284 --> 01:07:04,687 I resented your mom, and I blamed you. 1408 01:07:04,720 --> 01:07:05,821 ♪ 1409 01:07:06,655 --> 01:07:08,924 For my career not going the way that it could have. 1410 01:07:13,629 --> 01:07:18,267 Started staying out. Not coming home. 1411 01:07:22,171 --> 01:07:23,406 I was an absolute mess. 1412 01:07:26,776 --> 01:07:28,611 But your mother, she loved me. 1413 01:07:32,348 --> 01:07:33,348 And then? 1414 01:07:36,218 --> 01:07:37,953 She got pregnant again with Tony. 1415 01:07:39,622 --> 01:07:41,757 I sacrificed everything for you. 1416 01:07:41,791 --> 01:07:43,659 Everything that I could have been. 1417 01:07:44,260 --> 01:07:45,628 Oh, wow. Sean. 1418 01:07:45,661 --> 01:07:47,863 Starting a family with me was a sacrifice. 1419 01:07:47,897 --> 01:07:49,932 I never asked you to stop boxing. 1420 01:07:49,965 --> 01:07:52,301 All I asked was for you to be responsible and to take 1421 01:07:52,334 --> 01:07:53,436 care of your family. 1422 01:07:53,636 --> 01:07:54,570 Fuck you. 1423 01:07:54,603 --> 01:07:55,571 [footsteps] 1424 01:07:55,604 --> 01:07:56,924 I can barely take care of myself. 1425 01:07:59,675 --> 01:08:01,944 How am I supposed to take care of you and Junior? 1426 01:08:02,978 --> 01:08:04,880 Look around this tiny little place. 1427 01:08:06,348 --> 01:08:08,784 You wouldn't have wanted a life that's better than this. 1428 01:08:09,318 --> 01:08:11,887 Again, you act like our life is so bad. 1429 01:08:11,921 --> 01:08:14,457 It is compared to what it could have been. 1430 01:08:15,724 --> 01:08:18,327 You made me give up my dreams, Patricia. 1431 01:08:18,360 --> 01:08:20,930 I quit because you got pregnant. 1432 01:08:21,864 --> 01:08:26,936 I could have given you and Junior a life that we wanted. 1433 01:08:27,603 --> 01:08:28,971 I didn't ask you to quit. 1434 01:08:29,004 --> 01:08:31,207 I supported you, pushed you to be better. 1435 01:08:31,240 --> 01:08:33,442 You pushed yourself too hard and got hurt. 1436 01:08:33,609 --> 01:08:35,778 That wasn't my fault. 1437 01:08:35,811 --> 01:08:38,447 No. I quit because you got pregnant. 1438 01:08:38,614 --> 01:08:40,749 That changed everything. 1439 01:08:40,783 --> 01:08:43,486 You know how hard it is having a kid. 1440 01:08:43,652 --> 01:08:44,787 It's not easy. 1441 01:08:44,820 --> 01:08:48,257 I didn't want this, I wanted us, I wanted us to have 1442 01:08:48,290 --> 01:08:49,992 a life better than my parents. 1443 01:08:50,759 --> 01:08:52,428 Well, I only wanted you. 1444 01:08:52,461 --> 01:08:54,897 I was happy with the one that I had. 1445 01:08:55,698 --> 01:08:57,433 And you want to talk about sacrifice? 1446 01:08:57,466 --> 01:08:59,869 What about all those nights I spent taking care of Junior 1447 01:08:59,902 --> 01:09:02,905 alone while you were out chasing your dreams, huh? 1448 01:09:03,739 --> 01:09:08,310 That is sacrifice. I wanted a life with you. 1449 01:09:08,344 --> 01:09:10,346 Not without you. Never seeing you. 1450 01:09:10,379 --> 01:09:11,723 Because half the time you're somewhere, 1451 01:09:11,747 --> 01:09:12,982 getting your head beat in. 1452 01:09:13,015 --> 01:09:14,893 And the other half you're out screwing different groupies. 1453 01:09:14,917 --> 01:09:16,361 By the time you're done with that life, 1454 01:09:16,385 --> 01:09:17,920 you don't even remember me. 1455 01:09:17,953 --> 01:09:20,456 Or worse, you die in the ring. 1456 01:09:20,990 --> 01:09:23,259 And if that's the life you want to give me, then boy, 1457 01:09:23,292 --> 01:09:24,894 am I glad that you gave it up. 1458 01:09:24,927 --> 01:09:27,496 Because that's the life that no woman wants. 1459 01:09:30,065 --> 01:09:33,702 You know, Sean, you got me fucked up. 1460 01:09:33,736 --> 01:09:37,406 You need to leave because I damn sure don't want to hear 1461 01:09:37,439 --> 01:09:38,908 about a life you could have had. 1462 01:09:39,675 --> 01:09:41,477 Especially with the baby on the way. 1463 01:09:44,613 --> 01:09:45,814 Another child. 1464 01:09:47,883 --> 01:09:48,918 [coughs] 1465 01:09:50,319 --> 01:09:53,022 -I'm not sure if it's yours. -What? 1466 01:09:55,991 --> 01:09:57,126 What? 1467 01:09:59,061 --> 01:10:00,396 I'm sorry. It was only one... 1468 01:10:00,429 --> 01:10:02,631 You're sorry? One time? 1469 01:10:02,665 --> 01:10:04,733 You cheated and you're blaming me? 1470 01:10:04,767 --> 01:10:06,902 Oh, it's only one time. It's okay now. 1471 01:10:07,369 --> 01:10:08,470 Who is he? 1472 01:10:08,504 --> 01:10:10,906 You know what? Don't even answer that question. 1473 01:10:11,440 --> 01:10:13,309 What are you gonna do? Huh? 1474 01:10:13,342 --> 01:10:16,445 -Where are you going to go? -I don't know. 1475 01:10:17,079 --> 01:10:19,081 I don't know. But any place but here. 1476 01:10:21,617 --> 01:10:22,651 [sniff] 1477 01:10:23,452 --> 01:10:24,987 Wait. 1478 01:10:26,055 --> 01:10:27,556 Do it! 1479 01:10:27,890 --> 01:10:28,924 Do it! Sean. 1480 01:10:29,558 --> 01:10:30,726 I deserve it. Do it! 1481 01:10:33,062 --> 01:10:34,096 Do it! 1482 01:10:38,500 --> 01:10:39,802 Goodbye, Patricia. 1483 01:10:43,973 --> 01:10:45,107 [door opens] 1484 01:10:48,978 --> 01:10:50,012 [sniff] 1485 01:10:56,085 --> 01:10:57,119 I'm sorry. 1486 01:10:58,587 --> 01:11:00,589 I can't say I do anything different. 1487 01:11:01,523 --> 01:11:03,559 ♪ 1488 01:11:04,526 --> 01:11:05,561 [footsteps] 1489 01:11:06,495 --> 01:11:08,597 I loved your mother with my whole heart. 1490 01:11:10,866 --> 01:11:14,637 And I didn't know if Tony was mine or if she was lying 1491 01:11:14,670 --> 01:11:16,105 to get me to leave. 1492 01:11:18,607 --> 01:11:19,775 In the way I felt betrayed. 1493 01:11:19,808 --> 01:11:21,610 And I didn't care to stay, to find out. 1494 01:11:24,747 --> 01:11:25,747 So. Yeah. 1495 01:11:28,450 --> 01:11:29,451 I blamed you. 1496 01:11:31,954 --> 01:11:34,556 I blamed you for my life going the way that it went. 1497 01:11:34,590 --> 01:11:41,096 ♪ 1498 01:11:41,664 --> 01:11:42,698 I blamed her. 1499 01:11:46,001 --> 01:11:49,138 And I didn't care if I ever saw you or her ever again. 1500 01:11:56,879 --> 01:11:57,946 Damn. 1501 01:11:58,213 --> 01:11:59,948 When you're a kid, you don't even. 1502 01:12:01,617 --> 01:12:04,653 You can't even understand that. Don't even register. 1503 01:12:09,091 --> 01:12:10,993 I can't even say I understand it now. 1504 01:12:13,028 --> 01:12:14,063 [sniff] 1505 01:12:15,898 --> 01:12:17,499 All I can say is sorry. 1506 01:12:17,533 --> 01:12:19,702 ♪ 1507 01:12:19,902 --> 01:12:20,903 But still. 1508 01:12:22,204 --> 01:12:24,907 It still hurt. Not having you there. 1509 01:12:24,940 --> 01:12:26,709 All my life, growing up. 1510 01:12:29,645 --> 01:12:31,814 I still felt betrayed. It was wrong. 1511 01:12:35,584 --> 01:12:36,719 You could have talked to me. 1512 01:12:37,786 --> 01:12:39,621 -You know? -I know. 1513 01:12:41,890 --> 01:12:42,925 I'm sorry. 1514 01:12:46,095 --> 01:12:50,132 But you, you've got nothing to be sorry about 1515 01:12:51,266 --> 01:12:52,835 because you were just a kid. 1516 01:12:54,770 --> 01:12:58,173 What happened between you and me and your mother? 1517 01:12:58,207 --> 01:13:00,075 You're right. 1518 01:13:04,246 --> 01:13:05,724 I shouldn't have taken it out on you. 1519 01:13:05,748 --> 01:13:08,584 I was just... I was so hurt. 1520 01:13:12,087 --> 01:13:13,989 But now you know why I stopped. 1521 01:13:14,556 --> 01:13:16,592 ♪ 1522 01:13:17,226 --> 01:13:20,796 Because I could have been the next big thing. 1523 01:13:23,132 --> 01:13:25,200 I could have taken care of everything for you. 1524 01:13:26,235 --> 01:13:27,870 Everything could have been different. 1525 01:13:34,877 --> 01:13:36,211 What if I could be that for you? 1526 01:13:40,949 --> 01:13:42,851 Maybe I could be that for both of us. 1527 01:13:46,955 --> 01:13:48,824 You know what I mean. [Sniff] 1528 01:13:48,857 --> 01:13:51,160 ♪ 1529 01:13:51,193 --> 01:13:54,196 When you left, I made it my mission to to box. 1530 01:13:56,665 --> 01:13:58,100 I wanted to be better than you. 1531 01:13:58,133 --> 01:14:00,235 ♪ 1532 01:14:00,269 --> 01:14:02,371 I wanted to be something that you weren't. 1533 01:14:04,173 --> 01:14:06,775 That's why I never gave it the option to quit. 1534 01:14:08,277 --> 01:14:10,212 Mom supported me, but, I mean. 1535 01:14:13,215 --> 01:14:14,750 I just never caught a break. 1536 01:14:17,719 --> 01:14:19,822 I didn't have the opportunity that you had. 1537 01:14:20,656 --> 01:14:21,890 None of it. 1538 01:14:24,326 --> 01:14:26,361 That's why I feel like this is a second chance. 1539 01:14:28,997 --> 01:14:30,399 Especially after my mama died. 1540 01:14:30,666 --> 01:14:32,334 I don't even know how I kept boxing. 1541 01:14:34,636 --> 01:14:35,871 Is that what you want? 1542 01:14:37,339 --> 01:14:41,310 Man, that's all I ever wanted. Mom would have wanted it. 1543 01:14:43,011 --> 01:14:44,746 Well, I can help you with that. 1544 01:14:45,948 --> 01:14:48,684 Look, kid, I can't box for you. 1545 01:14:48,717 --> 01:14:50,252 You gotta box in that ring yourself. 1546 01:14:53,155 --> 01:14:54,189 I know. 1547 01:14:56,959 --> 01:15:01,930 So maybe we can do this together as a team. 1548 01:15:02,631 --> 01:15:04,199 [both sniff] 1549 01:15:05,267 --> 01:15:06,401 I'd like that. 1550 01:15:07,336 --> 01:15:08,336 Let's do it. 1551 01:15:11,807 --> 01:15:13,242 ♪ Demons around the mourner ♪ 1552 01:15:13,275 --> 01:15:16,245 ♪ Gunpowder gospel songs on a trigger ♪ 1553 01:15:16,278 --> 01:15:19,147 ♪ Late night sermons with the liquor sippers ♪ 1554 01:15:19,181 --> 01:15:19,915 ♪ Monsters eatin'... ♪ 1555 01:15:19,948 --> 01:15:23,118 Are you ready! 1556 01:15:23,151 --> 01:15:26,321 The Main event is here. Let me hear you make some noise! 1557 01:15:27,656 --> 01:15:30,893 Now y'all know how we get down to the Junk yard, right? 1558 01:15:30,926 --> 01:15:32,160 Right? 1559 01:15:41,703 --> 01:15:42,771 [indistinct talking] 1560 01:15:42,838 --> 01:15:46,808 Now, y'all know the name Sean Jacobs, right? 1561 01:15:46,875 --> 01:15:47,910 Right. 1562 01:15:48,110 --> 01:15:49,144 Now we have his son. 1563 01:15:49,177 --> 01:15:50,746 Baby Jacobs, in the house tonight. 1564 01:15:50,779 --> 01:15:51,747 [crowd murmuring] 1565 01:15:51,780 --> 01:15:52,814 [indistinct talking] 1566 01:15:54,283 --> 01:15:55,317 [cheering] 1567 01:15:57,786 --> 01:15:58,820 [car door closes] 1568 01:16:00,989 --> 01:16:06,194 Give it up for the champ's son! The visitor! 1569 01:16:06,228 --> 01:16:09,831 Sean Baby Jacobs Jr.! 1570 01:16:09,865 --> 01:16:11,333 [crowd murmuring] 1571 01:16:11,366 --> 01:16:12,901 Clear out, clear out, clear out. 1572 01:16:12,935 --> 01:16:14,736 Let him through. Let him through. 1573 01:16:15,904 --> 01:16:18,941 [crowd murmuring] 1574 01:16:20,208 --> 01:16:24,880 And now, the moment you've all been waiting for. 1575 01:16:25,781 --> 01:16:26,782 The one... 1576 01:16:26,815 --> 01:16:31,320 The only... All your own. The Ringer! 1577 01:16:31,853 --> 01:16:33,889 [crowd cheering] 1578 01:16:37,759 --> 01:16:39,094 I got a rack on the ringer. 1579 01:16:39,127 --> 01:16:40,028 Bro, your just a kid. 1580 01:16:40,062 --> 01:16:42,130 I'm Sean Jacobs' son. I'm royalty. 1581 01:16:42,164 --> 01:16:43,732 Okay, okay. 1582 01:16:43,765 --> 01:16:45,133 -You got it. -Thank you. 1583 01:16:47,202 --> 01:16:49,204 Don't let them get in your head. 1584 01:16:49,237 --> 01:16:50,272 Why am I so nervous. 1585 01:16:51,139 --> 01:16:53,175 Block it out. It's now or never. 1586 01:16:53,208 --> 01:16:54,276 [hands clapping] 1587 01:16:54,309 --> 01:16:55,978 What the hell is Baby Jacobs? 1588 01:16:56,011 --> 01:16:57,279 It's embarrassing. 1589 01:16:57,312 --> 01:16:59,047 I think it has a nice ring to it. 1590 01:16:59,081 --> 01:17:00,282 They call me Young Flash. 1591 01:17:00,315 --> 01:17:01,283 That's way cooler. 1592 01:17:01,316 --> 01:17:03,018 Everybody here knows me. 1593 01:17:03,051 --> 01:17:04,462 Hey, they're gonna call you whatever they're gonna call you. 1594 01:17:04,486 --> 01:17:06,121 It's gonna be baby Jacobs. 1595 01:17:06,521 --> 01:17:07,489 Okay. 1596 01:17:07,522 --> 01:17:09,091 Remember everything we practiced, okay. 1597 01:17:09,858 --> 01:17:12,260 -What's his weak spot? -Left shoulder. 1598 01:17:12,294 --> 01:17:13,428 Left shoulder. Okay. 1599 01:17:13,462 --> 01:17:15,139 Don't give that away that you know that right away. 1600 01:17:15,163 --> 01:17:16,507 You gotta dance a little bit. Okay. 1601 01:17:16,531 --> 01:17:19,501 Make him think he has you beat. Tire him out with your footwork. 1602 01:17:19,935 --> 01:17:21,036 He's flat footed. Okay. 1603 01:17:21,069 --> 01:17:23,171 So if he... As long as you bob and weave, 1604 01:17:23,205 --> 01:17:25,974 he won't connect. But Sean, if he does... 1605 01:17:26,008 --> 01:17:26,975 Okay. 1606 01:17:27,009 --> 01:17:29,011 That's the hardest punch I've ever seen. 1607 01:17:29,044 --> 01:17:31,146 -Okay. -I got this Sean. 1608 01:17:31,847 --> 01:17:34,483 All right. Trust me, I got this. Let me do this. 1609 01:17:34,516 --> 01:17:36,451 You got this. Okay. 1610 01:17:36,551 --> 01:17:37,552 I believe in you. 1611 01:17:41,023 --> 01:17:42,057 My boy. 1612 01:17:43,925 --> 01:17:46,862 My brothers cooked, I bet a rack Sean 1613 01:17:46,895 --> 01:17:48,363 won't last the first round. 1614 01:17:49,097 --> 01:17:50,298 They let you bet? 1615 01:17:50,565 --> 01:17:52,434 I told them I was Sean Jacobs' son. 1616 01:17:52,467 --> 01:17:54,169 He's like royalty around here. 1617 01:17:54,202 --> 01:17:55,570 Yeah, yeah, we both like royalty. 1618 01:17:56,271 --> 01:17:57,272 Who's we? 1619 01:17:57,305 --> 01:17:58,273 [crowd murmuring] 1620 01:17:58,306 --> 01:18:00,475 Me and... Just watch the fight. 1621 01:18:02,411 --> 01:18:03,378 It's game time. 1622 01:18:03,412 --> 01:18:04,413 Game time. 1623 01:18:04,446 --> 01:18:05,614 [audience clapping] 1624 01:18:06,014 --> 01:18:07,449 Get in there. 1625 01:18:08,183 --> 01:18:10,352 I'm ready to die, are you? I'm ready to die. 1626 01:18:12,954 --> 01:18:14,256 Hey, hey, hey. 1627 01:18:15,857 --> 01:18:17,526 Let's go! 1628 01:18:17,559 --> 01:18:22,297 [crowd murmuring] 1629 01:18:24,599 --> 01:18:25,967 ♪ It's my time ♪ 1630 01:18:26,001 --> 01:18:27,469 ♪ Prime time Like it's game time ♪ 1631 01:18:27,669 --> 01:18:30,105 ♪ You ain't loosin' no sleep on the sideline ♪ 1632 01:18:30,138 --> 01:18:32,507 ♪ Tell those niggas No sleep in on the front lines ♪ 1633 01:18:32,541 --> 01:18:35,010 ♪ It's game time It's game time ♪ 1634 01:18:35,043 --> 01:18:37,245 ♪ Playin no games We ain't play in no games ♪ 1635 01:18:37,279 --> 01:18:39,648 ♪ Playin no games We ain't play in no games ♪ 1636 01:18:39,681 --> 01:18:42,184 ♪ Playin no games We ain't play in no games ♪ 1637 01:18:42,217 --> 01:18:44,186 ♪ Playin no games We ain't play in no games ♪ 1638 01:18:44,219 --> 01:18:45,620 [blows landing] 1639 01:18:45,654 --> 01:18:47,398 ♪ Niggas can't talk cause they know I have no fear ♪ 1640 01:18:47,422 --> 01:18:49,958 ♪ I ain't never took a hit but you can tell me how it feels ♪ 1641 01:18:49,991 --> 01:18:52,260 ♪ Don't tell me what they tell me because of it ♪ 1642 01:18:52,294 --> 01:18:54,596 ♪ Yeah I should you know I never ride up to the side ♪ 1643 01:18:54,629 --> 01:18:56,998 ♪ One two and I'll hit you with that Kung-Fu ♪ 1644 01:18:57,032 --> 01:19:00,001 ♪ Right hook, cross block you know what it come to ♪ 1645 01:19:00,035 --> 01:19:02,104 ♪ You know how I'm comin' Ain't nobody runnin' ♪ 1646 01:19:02,137 --> 01:19:03,538 ♪ Bit down when I come thru ♪ 1647 01:19:03,572 --> 01:19:06,441 ♪ You know Imma spin that block and take the whole damn slot ♪ 1648 01:19:06,475 --> 01:19:08,777 ♪ And that shit don't stop ♪ ♪ Even thou it's game time ♪ 1649 01:19:08,810 --> 01:19:11,046 ♪ I ain't play in ♪ ♪ They think it's a cheat code ♪ 1650 01:19:11,079 --> 01:19:13,281 ♪ I'm just a man Seizing like a free throw ♪ 1651 01:19:13,315 --> 01:19:14,583 ♪ Never understand ♪ 1652 01:19:14,616 --> 01:19:17,085 ♪ Playin no games We ain't play in no games ♪ 1653 01:19:17,119 --> 01:19:18,086 ♪ Duckin that smoke ♪ 1654 01:19:18,120 --> 01:19:19,421 ♪ I ain't feel in no shame ♪ 1655 01:19:19,755 --> 01:19:22,224 ♪ Got the whole gang wait in for the right time ♪ 1656 01:19:22,257 --> 01:19:24,593 ♪ You don't have no time nigga It's the night time ♪ 1657 01:19:24,626 --> 01:19:26,461 ♪ Prime time Like it's game time ♪ 1658 01:19:26,495 --> 01:19:28,964 ♪ You ain't loosin no sleep on the sideline ♪ 1659 01:19:28,997 --> 01:19:31,366 ♪ Tell those niggas no sleep in on the front lines ♪ 1660 01:19:31,399 --> 01:19:33,602 ♪ It's game time It's game time ♪ 1661 01:19:33,635 --> 01:19:36,104 ♪ Playin no games We ain't play in no games ♪ 1662 01:19:36,138 --> 01:19:38,473 ♪ Playin no games We ain't play in no games ♪ 1663 01:19:38,507 --> 01:19:41,042 ♪ Playin no games We ain't play in no games ♪ 1664 01:19:41,076 --> 01:19:43,445 ♪ Playin no games We ain't play in no games ♪ 1665 01:19:44,045 --> 01:19:46,214 ♪ Hit em' with a left Hit 'em with a right ♪ 1666 01:19:46,248 --> 01:19:47,325 ♪ Spin 'em around the block ♪ 1667 01:19:47,349 --> 01:19:48,693 ♪ Then I'll turn out your lights ♪ 1668 01:19:48,717 --> 01:19:51,119 ♪ Shits too easy when I unleash the beast ♪ 1669 01:19:51,153 --> 01:19:53,688 ♪ Gimme time on these niggas everybody like shoo ♪ 1670 01:19:53,722 --> 01:19:55,791 ♪ Give 'em one hit 'em with a hook ♪ 1671 01:19:55,824 --> 01:19:58,527 ♪ I ain't duck in no smoke I ain't feel in no shame ♪ 1672 01:19:59,094 --> 01:20:01,396 ♪ Got the whole gang wait in for the right time ♪ 1673 01:20:01,429 --> 01:20:03,799 ♪ You don't have no time nigga It's the night time ♪ 1674 01:20:03,832 --> 01:20:05,667 ♪ Prime time Like it's game time ♪ 1675 01:20:05,700 --> 01:20:08,036 ♪ You ain't loosin no sleep on the sideline ♪ 1676 01:20:08,069 --> 01:20:10,539 ♪ Tell those niggas no sleep in on the front lines ♪ 1677 01:20:10,572 --> 01:20:12,707 ♪ It's game time It's game time ♪ 1678 01:20:12,741 --> 01:20:15,243 ♪ Playin no games We ain't play in no games ♪ 1679 01:20:15,277 --> 01:20:17,646 ♪ Playin no games We ain't play in no games ♪ 1680 01:20:17,679 --> 01:20:20,215 ♪ Playin no games We ain't play in no games ♪ 1681 01:20:20,248 --> 01:20:22,551 ♪ Playin no games We ain't play in no games ♪ 1682 01:20:22,584 --> 01:20:25,086 ♪ Playin no games We ain't play in no games ♪ 1683 01:20:25,120 --> 01:20:27,455 ♪ Playin no games We ain't play in no games ♪ 1684 01:20:27,489 --> 01:20:29,825 ♪ Playin no games We ain't play in no games ♪ 1685 01:20:29,858 --> 01:20:32,394 ♪ Playin no games We ain't play in no games ♪ 1686 01:20:32,427 --> 01:20:34,629 ♪ Playin no games We ain't play in no games ♪ 1687 01:20:37,299 --> 01:20:40,001 ♪ Playin no games We ain't play in no games ♪ 1688 01:20:40,969 --> 01:20:43,004 ♪ 1689 01:20:44,172 --> 01:20:46,208 Get up. Get up! 1690 01:20:48,109 --> 01:20:49,377 Come on! 1691 01:20:51,580 --> 01:20:53,281 [inaudible] 1692 01:20:54,349 --> 01:21:01,389 ♪ 1693 01:21:06,595 --> 01:21:10,198 [inaudible] 1694 01:21:17,305 --> 01:21:18,473 ♪ It's game time ♪ 1695 01:21:18,506 --> 01:21:20,306 ♪ Playin no games We ain't play in no games ♪ 1696 01:21:20,475 --> 01:21:22,477 ♪ Playin no games We ain't play in no games ♪ 1697 01:21:22,911 --> 01:21:24,913 ♪ Playin no games We ain't play in no games ♪ 1698 01:21:25,480 --> 01:21:27,382 ♪ Playin no games We ain't play in no games ♪ 1699 01:21:28,783 --> 01:21:32,754 [crowd cheering] 1700 01:21:33,421 --> 01:21:34,489 [indistinct] 1701 01:21:34,522 --> 01:21:35,724 Whoo! Whoo! 1702 01:21:35,757 --> 01:21:37,525 -You did it! -Did that just happen? 1703 01:21:37,559 --> 01:21:38,493 Did I just actually win? 1704 01:21:38,526 --> 01:21:39,394 You did it! 1705 01:21:39,427 --> 01:21:40,662 -You did it! -Go! 1706 01:21:40,695 --> 01:21:41,763 [grunts] 1707 01:21:41,796 --> 01:21:43,765 You did it! I'm so proud of you. 1708 01:21:44,566 --> 01:21:46,601 Hey, hey. Didn't I tell you this was gonna work? 1709 01:21:46,635 --> 01:21:48,379 Didn't I tell you. Didn't I this is gonna work, baby. 1710 01:21:48,403 --> 01:21:49,404 Hey, bro. Right. 1711 01:21:49,437 --> 01:21:51,506 -All right. -Let's make some money. 1712 01:21:51,539 --> 01:21:52,574 You lost your. Money. 1713 01:21:52,607 --> 01:21:54,376 We kind of talked about that, though. 1714 01:21:55,043 --> 01:21:56,411 Congratulations, Junior. 1715 01:21:56,444 --> 01:21:57,679 [laughs] 1716 01:21:57,712 --> 01:22:00,615 Hey, listen, I gotta take care of some business, okay? 1717 01:22:00,649 --> 01:22:02,617 I'll be right back. You good? 1718 01:22:03,385 --> 01:22:04,419 [cheering] 1719 01:22:04,452 --> 01:22:05,452 Whoo! 1720 01:22:05,720 --> 01:22:07,389 Whoo! 1721 01:22:07,589 --> 01:22:10,592 [man shouting] -Congratulations, Sean. 1722 01:22:11,593 --> 01:22:13,361 None needed. He earned it. 1723 01:22:13,795 --> 01:22:16,698 All I'm asking is. Stay away from me and my family. 1724 01:22:16,731 --> 01:22:18,433 And we're good. Okay. 1725 01:22:19,134 --> 01:22:23,638 -We're even now. -We're even. 1726 01:22:23,672 --> 01:22:26,041 [man yelling] 1727 01:22:26,074 --> 01:22:27,542 ♪ 1728 01:22:27,575 --> 01:22:29,177 Hey, my jacket is cold. 1729 01:22:29,344 --> 01:22:30,612 Were you extra money, huh? 1730 01:22:30,645 --> 01:22:32,480 -I'm fresh. -Good fight my nigga. 1731 01:22:32,514 --> 01:22:34,158 I honestly thought he had you for a minute. 1732 01:22:34,182 --> 01:22:36,222 You know me nigga, I put a silencer on Ringer, huh? 1733 01:22:36,418 --> 01:22:37,686 Okay, okay. Hey, look. 1734 01:22:38,353 --> 01:22:39,220 I got some people down. 1735 01:22:39,254 --> 01:22:40,855 In Watts that's making that bread. 1736 01:22:41,389 --> 01:22:43,091 Friday night, fight night. 1737 01:22:43,124 --> 01:22:44,392 Wouldn't takes all. 1738 01:22:45,527 --> 01:22:46,795 How much we talking? 1739 01:22:47,662 --> 01:22:49,064 Whatever's in the pot. 1740 01:22:49,097 --> 01:22:52,167 Could be. As low as 500 or as big as ten K. 1741 01:22:53,601 --> 01:22:56,538 -Ten K. -Who's gonna fight. 1742 01:22:56,571 --> 01:22:58,807 It's the streets. It could be anybody. 1743 01:23:00,842 --> 01:23:02,577 What you think? 1744 01:23:05,447 --> 01:23:07,082 I don't care who it is. 1745 01:23:07,115 --> 01:23:08,650 You hear me? Sign me up. 1746 01:23:08,683 --> 01:23:10,585 -I'm gonna see you Friday, man. -You got me? 1747 01:23:10,618 --> 01:23:11,753 Yes, sir. Yes, sir. 1748 01:23:11,786 --> 01:23:13,588 It's good seeing you back with your family. 1749 01:23:13,621 --> 01:23:14,789 Just like when we was little. 1750 01:23:15,323 --> 01:23:16,358 That's what's sup. 1751 01:23:22,764 --> 01:23:24,899 I missed that last year. Right. 1752 01:23:30,171 --> 01:23:31,206 [gloves smacking] 1753 01:23:31,840 --> 01:23:33,375 You guys up early, huh? 1754 01:23:34,342 --> 01:23:35,342 Yeah. 1755 01:23:36,244 --> 01:23:37,684 I gotta get ready for my next fight. 1756 01:23:38,713 --> 01:23:39,748 Winners work. 1757 01:23:40,648 --> 01:23:41,716 Winners do work. 1758 01:23:42,350 --> 01:23:43,785 -What's up champ? -Good morning. 1759 01:23:43,818 --> 01:23:44,853 [indistinct] 1760 01:23:47,622 --> 01:23:48,656 [rapping in background] 1761 01:23:48,690 --> 01:23:49,858 Imma give y'all a minute. 1762 01:23:49,891 --> 01:23:51,393 -Alright. -Good work, man. 1763 01:23:52,761 --> 01:23:53,795 ♪ 1764 01:23:54,596 --> 01:23:56,236 Look, I know that last fight was a fluke. 1765 01:23:56,698 --> 01:23:57,698 It was. 1766 01:23:58,366 --> 01:24:00,366 The reason I won is because you knew his weakness. 1767 01:24:00,869 --> 01:24:02,404 Not every fight gonna be like that. 1768 01:24:02,570 --> 01:24:04,672 ♪ 1769 01:24:05,340 --> 01:24:07,776 I need you to tell me what I can do to get better. 1770 01:24:08,643 --> 01:24:09,744 You got to invest. 1771 01:24:10,812 --> 01:24:12,814 It takes countless discipline and time. 1772 01:24:15,417 --> 01:24:16,694 You mean time? We don't got time. 1773 01:24:16,718 --> 01:24:18,253 We got five days left. 1774 01:24:18,286 --> 01:24:19,454 ♪ 1775 01:24:20,255 --> 01:24:22,724 All right, kid, you want to be great? 1776 01:24:22,757 --> 01:24:24,926 -Yeah. -Let's be great. 1777 01:24:25,360 --> 01:24:26,428 Let's get to work. 1778 01:24:26,961 --> 01:24:28,496 ♪ ...pray when the day come ♪ 1779 01:24:28,530 --> 01:24:30,432 ♪ Everything will be alright ♪ 1780 01:24:30,999 --> 01:24:33,268 ♪ When the sun goes down every night ♪ 1781 01:24:33,301 --> 01:24:34,636 ♪ We can trust no one ♪ 1782 01:24:34,669 --> 01:24:36,404 ♪ But it's alright ♪ 1783 01:24:36,438 --> 01:24:38,373 ♪ They know I'm a hustler ♪ 1784 01:24:38,406 --> 01:24:40,642 ♪ Everywhere I go ♪ -♪ They know I'm a hustler ♪ 1785 01:24:40,675 --> 01:24:42,410 There you go. 1786 01:24:42,444 --> 01:24:43,888 Keep your guard up. Keep your guard up. 1787 01:24:43,912 --> 01:24:45,547 Keep it up. 1788 01:24:45,580 --> 01:24:46,714 ♪ They know I'm a hustler ♪ 1789 01:24:46,748 --> 01:24:48,188 ♪ They know I'm a... ♪ -♪ Hustler ♪ 1790 01:24:48,716 --> 01:24:50,661 ♪ From the south side gonna pray when the day come ♪ 1791 01:24:50,685 --> 01:24:52,029 [Sean] There you go, there you go. 1792 01:24:52,053 --> 01:24:53,588 ♪ Everything will be alright ♪ 1793 01:24:54,122 --> 01:24:54,923 ♪ When the sun goes down every night ♪ 1794 01:24:54,956 --> 01:24:56,724 Watch it. Watch it. Move. 1795 01:24:56,758 --> 01:24:58,393 Keep your guards up, god damn it! 1796 01:24:58,426 --> 01:24:59,461 ♪ ...it's alright ♪ 1797 01:24:59,494 --> 01:25:00,574 ♪ They know I'm a hustler ♪ 1798 01:25:00,662 --> 01:25:02,564 Beat him up, beat him up 1799 01:25:02,597 --> 01:25:03,898 Drop the chin down. 1800 01:25:03,932 --> 01:25:04,942 ♪ ...hustler ♪ -♪ They already know ♪ 1801 01:25:04,966 --> 01:25:06,701 Yeah, yeah, yeah. That's the way. 1802 01:25:07,001 --> 01:25:08,336 That's the way, that's the way. 1803 01:25:08,369 --> 01:25:09,713 You gonna beat him up? That all you got? 1804 01:25:09,737 --> 01:25:10,738 That all you got! 1805 01:25:10,772 --> 01:25:11,973 [grunting] 1806 01:25:12,006 --> 01:25:13,374 Hit it, hit it, hit it! 1807 01:25:13,408 --> 01:25:14,742 [crowd murmuring] 1808 01:25:16,711 --> 01:25:17,745 Oh ho! 1809 01:25:19,013 --> 01:25:20,248 [inaudible] 1810 01:25:20,281 --> 01:25:21,316 Ho! 1811 01:25:23,017 --> 01:25:24,252 Ho! 1812 01:25:24,285 --> 01:25:25,286 [indistinct chatter] 1813 01:25:25,320 --> 01:25:28,456 ♪ 1814 01:25:28,656 --> 01:25:29,724 You here with them? 1815 01:25:29,757 --> 01:25:30,901 You're gonna catch. You're gonna slip, right? 1816 01:25:30,925 --> 01:25:32,760 You're gonna pull it back and hook. 1817 01:25:32,994 --> 01:25:33,994 You feel me? 1818 01:25:34,329 --> 01:25:36,598 So. So you catch them, you slip, catch them. 1819 01:25:36,631 --> 01:25:37,866 Slip. Pull back. Hook. 1820 01:25:37,899 --> 01:25:38,833 Right. Ha! 1821 01:25:38,867 --> 01:25:40,401 See that defense? 1822 01:25:41,703 --> 01:25:42,704 Right. 1823 01:25:42,737 --> 01:25:45,340 Head movement and power from the legs. 1824 01:25:45,406 --> 01:25:48,276 Getting low. Exploding up. 1825 01:25:48,309 --> 01:25:49,989 Do you think. I can generate that type of. 1826 01:25:50,044 --> 01:25:51,079 -Power? -Oh, absolutely. 1827 01:25:51,312 --> 01:25:52,347 Absolutely. 1828 01:25:52,847 --> 01:25:54,349 Absolutely. You got strong legs. 1829 01:25:54,883 --> 01:25:55,950 Boom, boom. 1830 01:25:55,984 --> 01:25:57,018 Whoa! 1831 01:25:57,418 --> 01:25:58,319 Do it again. Do it again. 1832 01:25:58,353 --> 01:25:59,687 Do it again. There you go. 1833 01:25:59,721 --> 01:26:00,822 ♪ I've been on my grind ♪ 1834 01:26:00,889 --> 01:26:02,824 That's clean. That's clean. Again, again, again. 1835 01:26:02,857 --> 01:26:03,992 Again. 1836 01:26:05,927 --> 01:26:08,329 See the combinations, the energy. 1837 01:26:09,364 --> 01:26:12,333 He's just going right through the opponents. 1838 01:26:13,501 --> 01:26:15,436 I might have seen Terrance or somebody do that. 1839 01:26:15,470 --> 01:26:17,038 I seen one, or maybe it was Floyd. 1840 01:26:18,072 --> 01:26:19,707 Floyd. Floyd was slick. 1841 01:26:20,375 --> 01:26:23,778 Floyd is a hard target to hit. All right, next one, next one. 1842 01:26:23,811 --> 01:26:26,281 We're going. We're gonna do two hooks. 1843 01:26:26,314 --> 01:26:29,017 You're gonna create. Pop to the glove. 1844 01:26:29,050 --> 01:26:30,852 -Open it up, boom. -To the glove? 1845 01:26:30,885 --> 01:26:31,819 Yes, to the glove. 1846 01:26:31,853 --> 01:26:34,122 You're gonna open it up. Come right back. 1847 01:26:34,389 --> 01:26:35,389 Okay. 1848 01:26:35,490 --> 01:26:37,358 -You said to the glove? -Yes, to the glove. 1849 01:26:37,392 --> 01:26:39,027 Do you think I would be more like. 1850 01:26:39,060 --> 01:26:41,029 Like Floyd style or like Tyson style? 1851 01:26:41,095 --> 01:26:42,130 You got a lot of power. 1852 01:26:42,397 --> 01:26:43,941 You got a lot of power. It's gonna be quick. 1853 01:26:43,965 --> 01:26:46,034 -You think so? -Yeah, absolutely. 1854 01:26:46,067 --> 01:26:46,968 ♪ ...pray when the day come ♪ 1855 01:26:47,001 --> 01:26:48,436 Whoa! There you go. 1856 01:26:48,503 --> 01:26:49,604 There you go. There you go. 1857 01:26:49,771 --> 01:26:51,005 ♪ When the sun goes down... ♪ 1858 01:26:51,039 --> 01:26:52,119 There you go. There you go. 1859 01:26:53,007 --> 01:26:54,075 Yep. There you go. 1860 01:26:54,342 --> 01:26:55,376 Don't forget the bread. 1861 01:26:55,410 --> 01:26:57,478 -Don't forget the bread. -I got you, I got. 1862 01:26:57,512 --> 01:26:58,479 You on your way. 1863 01:26:58,513 --> 01:26:59,547 Man, brother. 1864 01:27:01,849 --> 01:27:04,152 Bam! 20 thou-ow. 1865 01:27:04,986 --> 01:27:06,988 -Here you go. -Where's my 25%? 1866 01:27:07,021 --> 01:27:08,323 I'm one fourth of this family. 1867 01:27:08,356 --> 01:27:09,190 Who is this kid? 1868 01:27:09,224 --> 01:27:11,025 -I live with you. -Do we know him? 1869 01:27:11,059 --> 01:27:12,026 Let's go y'all. 1870 01:27:12,060 --> 01:27:13,428 [people laughing] -Y'all crazy. 1871 01:27:13,995 --> 01:27:15,496 Y'all do good about that money. 1872 01:27:17,999 --> 01:27:19,701 [laughing] 1873 01:27:19,734 --> 01:27:21,035 What we say? Ali! 1874 01:27:21,069 --> 01:27:22,370 Boom-biyay 1875 01:27:22,403 --> 01:27:24,072 Ali! Boom-biyay! 1876 01:27:24,105 --> 01:27:25,540 Show me the money. 1877 01:27:26,441 --> 01:27:29,043 -What, what? -Would you give me something. 1878 01:27:29,110 --> 01:27:31,479 -What's up, Breaker Boy. -Good, man, good. 1879 01:27:31,512 --> 01:27:33,381 This is Rick, a promoter friend of mine. 1880 01:27:33,414 --> 01:27:35,016 -What's up, Rick? -Rick. 1881 01:27:35,049 --> 01:27:36,017 How y'all. Doing? 1882 01:27:36,050 --> 01:27:37,752 Hey, Rick -Yeah. 1883 01:27:38,453 --> 01:27:40,421 Just want to say nice work out there tonight. 1884 01:27:40,989 --> 01:27:43,858 -What is that, 15 and zero now. -Yeah. 1885 01:27:44,092 --> 01:27:44,959 That's a. 1886 01:27:44,993 --> 01:27:46,861 Great number to debut on a TKO. 1887 01:27:46,894 --> 01:27:48,463 Sport wild card next month. 1888 01:27:49,097 --> 01:27:50,031 TKO. 1889 01:27:50,064 --> 01:27:51,399 ♪ 1890 01:27:51,432 --> 01:27:53,001 -Professional boxing. -For sure. 1891 01:27:53,801 --> 01:27:55,903 Amateurs got to go pro eventually, right? 1892 01:27:56,638 --> 01:27:57,872 Floyd, Tyson. 1893 01:27:58,439 --> 01:28:00,017 All the greats have fought on that stage 1894 01:28:00,041 --> 01:28:01,542 before going to superstardom. 1895 01:28:02,010 --> 01:28:03,044 That could be you. 1896 01:28:04,479 --> 01:28:06,047 [rap music] 1897 01:28:06,080 --> 01:28:07,482 Here's my card. 1898 01:28:09,450 --> 01:28:11,919 Congratulations, kid. You deserve it. 1899 01:28:12,453 --> 01:28:13,521 Huh. 1900 01:28:13,554 --> 01:28:15,390 -Talk to you soon. -Yes, sir. 1901 01:28:15,423 --> 01:28:16,591 -All right. -All right. 1902 01:28:16,824 --> 01:28:18,802 -Good to see you, man. -You guys have a good night. 1903 01:28:18,826 --> 01:28:19,861 Good to meet you. 1904 01:28:20,428 --> 01:28:21,462 You too. 1905 01:28:21,996 --> 01:28:23,731 Yo, listen up. 1906 01:28:23,765 --> 01:28:27,135 Junior. TKO. It's big. 1907 01:28:28,002 --> 01:28:29,003 The next level. 1908 01:28:29,037 --> 01:28:31,873 -The big time. -Did that just happen? 1909 01:28:31,906 --> 01:28:33,117 -Did that just happen? -Just happened. 1910 01:28:33,141 --> 01:28:34,609 -Yeah. -Are you serious? 1911 01:28:35,009 --> 01:28:36,689 -That's how you ball. -Are you kidding me? 1912 01:28:37,111 --> 01:28:38,146 [hands clapping] 1913 01:28:39,047 --> 01:28:40,481 I'm so proud of you, babe. 1914 01:28:41,449 --> 01:28:43,618 All the work you put in all these months Junior, 1915 01:28:43,651 --> 01:28:45,153 ♪ 1916 01:28:45,186 --> 01:28:46,187 You got to know. 1917 01:28:46,220 --> 01:28:47,555 ♪ 1918 01:28:47,588 --> 01:28:48,990 You ready for the big time? 1919 01:28:49,023 --> 01:28:51,559 And TKO is big time. 1920 01:28:51,592 --> 01:28:53,161 Come on, man. Come on. 1921 01:28:53,194 --> 01:28:54,696 ♪ 1922 01:28:54,729 --> 01:28:57,131 The TKO tournament starts with the wild card fight. 1923 01:28:58,099 --> 01:28:59,877 You got two amateur fighters go head to head. 1924 01:28:59,901 --> 01:29:03,604 The winner of that goes pro. After that TKO, 1925 01:29:03,638 --> 01:29:04,948 pound for pound tournament begins. 1926 01:29:04,972 --> 01:29:07,208 We've got three rounds, seven fights. 1927 01:29:07,241 --> 01:29:09,277 We've got conference rounds, semifinals round, 1928 01:29:09,510 --> 01:29:13,748 finals round, winner that they win the whole thing. 1929 01:29:15,116 --> 01:29:16,984 Junior wins the amateur fight 1930 01:29:17,018 --> 01:29:18,553 and the rest is history. 1931 01:29:18,586 --> 01:29:19,586 That's right. 1932 01:29:20,888 --> 01:29:24,959 So that means if I win this, I'm gonna be better than you. 1933 01:29:24,992 --> 01:29:25,927 [all laughing] 1934 01:29:25,960 --> 01:29:27,762 I'm not laughing. I'm not laughing. 1935 01:29:27,795 --> 01:29:31,199 Look, you, uh, you got to win the wild card fight first, okay? 1936 01:29:31,232 --> 01:29:34,102 You know, you do that, and then, you know, 1937 01:29:34,135 --> 01:29:38,072 I won that when I was your age. So to beat me... 1938 01:29:38,106 --> 01:29:40,141 You got to win the entire tournament. 1939 01:29:42,043 --> 01:29:43,144 Well, I got you to help me. 1940 01:29:44,045 --> 01:29:45,113 I'll be good. 1941 01:29:46,214 --> 01:29:49,550 And when I did it, I was 16 years old before I 1942 01:29:49,584 --> 01:29:50,551 met your mother. 1943 01:29:50,585 --> 01:29:52,253 Yeah, but I had. 1944 01:29:52,520 --> 01:29:55,656 I had everything to prove, you know, a lot of the fighters, 1945 01:29:55,690 --> 01:29:58,226 they were bigger than me, but I was. 1946 01:29:58,726 --> 01:30:02,196 I was young and ambitious, and I was fast. 1947 01:30:02,230 --> 01:30:03,297 I had lot of heart. 1948 01:30:05,933 --> 01:30:06,933 Just like you. 1949 01:30:08,903 --> 01:30:09,903 Come on now. 1950 01:30:10,972 --> 01:30:13,172 Don't tell me you're getting all sentimental on me now. 1951 01:30:13,775 --> 01:30:14,742 Don't do that. 1952 01:30:14,776 --> 01:30:16,210 Don't do that. 1953 01:30:16,744 --> 01:30:18,613 Well, that is what I always told him. 1954 01:30:19,013 --> 01:30:20,982 That that's what makes him so special. 1955 01:30:21,182 --> 01:30:22,650 Was his heart. 1956 01:30:24,218 --> 01:30:25,753 It's time for the world to see that. 1957 01:30:26,754 --> 01:30:27,755 Right. 1958 01:30:27,789 --> 01:30:28,823 Bingo. 1959 01:30:30,625 --> 01:30:31,592 I'm telling you I'm gonna cry. 1960 01:30:31,626 --> 01:30:32,627 [laughing] 1961 01:30:32,660 --> 01:30:34,328 I'm crying. This is crazy. 1962 01:30:35,229 --> 01:30:38,800 -It's going on. -You know. 1963 01:30:38,966 --> 01:30:41,669 All I know is this TKO tournament changed my life. 1964 01:30:41,702 --> 01:30:44,372 And after this, I won 13 zero as a contender. 1965 01:30:44,605 --> 01:30:45,606 Yeah. 1966 01:30:46,107 --> 01:30:49,677 You know, this couldn't go any further because you know why? 1967 01:30:50,678 --> 01:30:53,047 But maybe you can go where I couldn't. 1968 01:30:55,249 --> 01:30:59,654 You already know. I'm gonna make you proud. 1969 01:31:01,055 --> 01:31:02,375 I'll make the whole family proud. 1970 01:31:03,257 --> 01:31:05,226 I'll make mom proud. Right? 1971 01:31:06,260 --> 01:31:07,295 Yeah. 1972 01:31:08,129 --> 01:31:10,398 I'll make sure Jacobs is a champion name. 1973 01:31:12,633 --> 01:31:13,801 Bro, mark my words. 1974 01:31:14,335 --> 01:31:16,370 [contemplative music] 1975 01:31:18,139 --> 01:31:19,640 Hey, what's going on here, bro? 1976 01:31:19,674 --> 01:31:22,743 Y'all got old Hank upset and emotional and whatnot. 1977 01:31:22,777 --> 01:31:23,811 What's up? 1978 01:31:24,245 --> 01:31:27,682 Look, man, you know I ain't one for emotions, but, um. 1979 01:31:28,716 --> 01:31:29,851 I watch you every day. 1980 01:31:31,219 --> 01:31:34,288 All the work you put in over these last few months. 1981 01:31:41,295 --> 01:31:44,265 -I never get like this, bro. -I know. 1982 01:31:44,298 --> 01:31:47,335 I just wanted you to know, man. I'm proud of you, man. 1983 01:31:47,368 --> 01:31:51,639 Because I know I pushed you hard and you did it. 1984 01:31:51,672 --> 01:31:56,777 -I'm proud of you. -Thanks. 1985 01:31:58,012 --> 01:32:00,348 I don't think I've ever seen you show emotion. 1986 01:32:01,282 --> 01:32:02,316 I appreciate that. 1987 01:32:03,284 --> 01:32:05,853 But we're family, bro. We are family. 1988 01:32:06,020 --> 01:32:07,221 ♪ 1989 01:32:07,255 --> 01:32:08,456 And I love you Junior. 1990 01:32:09,190 --> 01:32:10,801 -Proud of you. -I love you too Uncle Hank. 1991 01:32:10,825 --> 01:32:14,695 ♪ 1992 01:32:14,729 --> 01:32:17,298 We all love you, Junior. We are all proud of you. 1993 01:32:21,302 --> 01:32:25,773 -I'ma still need my 2.5%. -Why you keep playing, bro? 1994 01:32:25,806 --> 01:32:26,974 I need money. 1995 01:32:27,008 --> 01:32:30,344 I'll be fine when you just not talk ever again. 1996 01:32:30,378 --> 01:32:32,947 -I'm a business man. -You know what? Look at me, man. 1997 01:32:32,980 --> 01:32:35,683 You need to get you a paper route or something. 1998 01:32:35,716 --> 01:32:36,817 That's what you need. 1999 01:32:36,851 --> 01:32:38,886 Hey, Junior, I gotta ask you. 2000 01:32:39,086 --> 01:32:40,187 Why'd you choose boxing? 2001 01:32:42,723 --> 01:32:43,758 [utensils clinking] 2002 01:32:44,725 --> 01:32:45,760 You really want to know? 2003 01:32:47,228 --> 01:32:48,262 Yeah, I do. 2004 01:32:51,165 --> 01:32:54,268 Well, the short answer is, it's in my blood. 2005 01:32:56,971 --> 01:33:02,176 The long answer is, um... Mom. 2006 01:33:05,346 --> 01:33:06,380 She pushed me. 2007 01:33:08,716 --> 01:33:10,851 She always spoke of me being, like, a world changer. 2008 01:33:13,754 --> 01:33:14,855 And after you left. 2009 01:33:15,756 --> 01:33:16,791 ♪ 2010 01:33:17,358 --> 01:33:19,994 I don't know, maybe she felt like 2011 01:33:20,027 --> 01:33:22,763 me going down your footsteps was a way 2012 01:33:24,131 --> 01:33:25,433 for her to have you around. 2013 01:33:29,103 --> 01:33:30,204 She lit a spark in me. 2014 01:33:32,106 --> 01:33:33,140 Yes, she did. 2015 01:33:33,841 --> 01:33:36,811 That's deep man. That's real deep. 2016 01:33:36,844 --> 01:33:39,113 But in all honesty, it was, uh. 2017 01:33:39,146 --> 01:33:40,281 It was you. 2018 01:33:43,351 --> 01:33:44,452 You lit the fire. 2019 01:33:46,821 --> 01:33:48,789 When you left, I was so mad. 2020 01:33:53,027 --> 01:33:57,131 At the world. Disappointed. Confused. 2021 01:33:57,164 --> 01:34:01,302 ♪ 2022 01:34:01,335 --> 01:34:03,371 I told myself I was going to be better than you. 2023 01:34:07,108 --> 01:34:10,511 I was going to be bigger, greater than you. 2024 01:34:14,782 --> 01:34:19,387 All I ever wanted was to be a better person than you. 2025 01:34:20,254 --> 01:34:21,389 But now it's crazy. 2026 01:34:21,455 --> 01:34:26,193 I realized that all I wanted was was you. 2027 01:34:28,429 --> 01:34:29,597 All we wanted was you. 2028 01:34:33,868 --> 01:34:38,339 ♪ 2029 01:34:39,540 --> 01:34:40,541 You got me now, kid. 2030 01:34:43,411 --> 01:34:44,945 Let's go to the big time, baby. 2031 01:34:45,179 --> 01:34:46,313 That's right. 2032 01:34:46,347 --> 01:34:47,481 Hey, hey! 2033 01:34:47,515 --> 01:34:48,983 Come on, come on, come on. Hey! 2034 01:34:55,222 --> 01:35:00,494 ♪ 2035 01:35:00,528 --> 01:35:01,562 [footsteps] 2036 01:35:11,205 --> 01:35:12,239 [sighs] 2037 01:35:14,508 --> 01:35:15,508 You sure about this? 2038 01:35:19,613 --> 01:35:20,981 I gotta know, bro. 2039 01:35:30,124 --> 01:35:31,158 [sigh] 2040 01:35:40,434 --> 01:35:42,470 [footsteps] 2041 01:35:42,870 --> 01:35:44,905 [cheers] 2042 01:35:47,875 --> 01:35:54,849 [chattering on laptop] 2043 01:35:54,882 --> 01:35:56,183 Good God almighty! 2044 01:35:56,217 --> 01:35:58,419 This nigga Sean, back from the dead. 2045 01:36:01,188 --> 01:36:02,223 Hmm. 2046 01:36:03,624 --> 01:36:04,658 [sighing sound] 2047 01:36:06,627 --> 01:36:09,330 [audience clapping] 2048 01:36:09,663 --> 01:36:11,023 How are you feeling? Feeling good? 2049 01:36:11,265 --> 01:36:12,266 Yeah I'm good. 2050 01:36:12,299 --> 01:36:13,643 Look, this fight should be light work. Okay. 2051 01:36:13,667 --> 01:36:16,403 Hernandez is quick, but he doesn't have a power punch. 2052 01:36:16,437 --> 01:36:18,973 His midsection is weak, so if you go to the body, 2053 01:36:19,006 --> 01:36:20,040 you'll get him. 2054 01:36:20,441 --> 01:36:22,009 Got it. 2055 01:36:22,042 --> 01:36:23,762 We went over it a thousand times, you know. 2056 01:36:24,245 --> 01:36:25,546 Trust me. 2057 01:36:25,646 --> 01:36:26,646 [audience cheering] 2058 01:36:26,914 --> 01:36:27,882 I do. 2059 01:36:27,915 --> 01:36:28,949 [audience clapping] 2060 01:36:30,017 --> 01:36:31,051 Look at me Junior. 2061 01:36:33,287 --> 01:36:35,055 Keep it right, you hear me? 2062 01:36:35,089 --> 01:36:36,657 When he comes in here, to the right. 2063 01:36:37,091 --> 01:36:38,225 Make sure you know. 2064 01:36:38,993 --> 01:36:40,027 Beat this kid. 2065 01:36:40,060 --> 01:36:41,660 -Not too heavy. -You can't get careless. 2066 01:36:42,229 --> 01:36:43,749 You're gonna get hurt. You understand? 2067 01:36:44,932 --> 01:36:48,435 Ladies and gentlemen, we have an outstanding fight 2068 01:36:48,469 --> 01:36:52,573 for you tonight is the wild card buy-in round. 2069 01:36:53,240 --> 01:36:55,342 [audience clapping] 2070 01:36:55,376 --> 01:36:58,012 Fighting from the red corner is the lean 2071 01:36:58,045 --> 01:37:00,481 and mean overnight phenomenon. 2072 01:37:00,514 --> 01:37:03,450 Hailing from Compton, California, with the perfect 2073 01:37:03,484 --> 01:37:07,321 amateur record of 15 and zero all coming by knockout. 2074 01:37:07,388 --> 01:37:09,657 Put your hands together for Sean, 2075 01:37:09,690 --> 01:37:12,293 Baby Jacobs Junior! 2076 01:37:12,326 --> 01:37:13,327 [cheering] 2077 01:37:16,330 --> 01:37:19,033 As he advances to the semifinals of the TKO. 2078 01:37:19,066 --> 01:37:20,935 Pound for pound tournament. 2079 01:37:20,968 --> 01:37:22,036 [tense music] 2080 01:37:22,203 --> 01:37:24,205 And fighting from the blue corner. 2081 01:37:24,238 --> 01:37:26,607 Make no mistake, his youth is the truth. 2082 01:37:26,640 --> 01:37:30,644 With a record of 17 and five. 12 by way of KO. 2083 01:37:31,011 --> 01:37:33,380 Put your hands together for Hurricane 2084 01:37:33,414 --> 01:37:35,482 Hernandez! 2085 01:37:35,516 --> 01:37:36,483 [whistling] 2086 01:37:36,517 --> 01:37:38,686 [audience clapping] 2087 01:37:38,719 --> 01:37:40,054 Boxers, center. 2088 01:37:40,087 --> 01:37:43,390 [audience clapping] 2089 01:37:44,358 --> 01:37:45,602 All right, gentlemen, you received my instructions 2090 01:37:45,626 --> 01:37:46,660 in the dressing room. 2091 01:37:47,361 --> 01:37:49,997 Protect yourself at all times. I expect a good, clean fight. 2092 01:37:50,030 --> 01:37:51,332 [whistling] 2093 01:37:51,365 --> 01:37:52,365 Touch gloves. 2094 01:37:54,335 --> 01:37:55,603 Go to your corner. 2095 01:37:57,037 --> 01:37:58,348 All right. Remember what we talked about. 2096 01:37:58,372 --> 01:37:59,306 Body. Body. 2097 01:37:59,340 --> 01:38:00,380 Don't go for the knockout. 2098 01:38:00,407 --> 01:38:01,618 This guy's hard knocked down, but we're gonna 2099 01:38:01,642 --> 01:38:02,710 outbox him with points. 2100 01:38:02,743 --> 01:38:04,445 -Okay. Got it. -Got it. 2101 01:38:04,478 --> 01:38:05,512 [dramatic music] 2102 01:38:06,113 --> 01:38:06,747 Trust me. 2103 01:38:06,780 --> 01:38:08,048 [cheering] 2104 01:38:08,282 --> 01:38:10,451 I think this Sean Baby Jacobs is the real deal. 2105 01:38:10,484 --> 01:38:13,087 I agree. I hate to say it. 2106 01:38:13,354 --> 01:38:16,123 -But I agree. -You usually agreeable Jim. 2107 01:38:17,091 --> 01:38:17,758 You're right. 2108 01:38:17,791 --> 01:38:22,429 [audience clapping] 2109 01:38:22,463 --> 01:38:23,631 [cheering] 2110 01:38:25,299 --> 01:38:26,333 [up-tempo funk music] 2111 01:38:29,303 --> 01:38:30,437 [whistling] 2112 01:38:30,471 --> 01:38:31,639 [cheering] 2113 01:38:34,675 --> 01:38:37,678 [cheering] 2114 01:38:38,345 --> 01:38:41,482 ♪ 2115 01:38:51,492 --> 01:38:55,262 ♪ 2116 01:38:56,730 --> 01:38:58,299 [bell ringing] 2117 01:39:00,501 --> 01:39:04,738 ♪ 2118 01:39:10,511 --> 01:39:11,612 Good work. 2119 01:39:11,645 --> 01:39:12,689 Hey listen, you gotta protect yourself because. 2120 01:39:12,713 --> 01:39:13,681 You got a little cut right there. 2121 01:39:13,714 --> 01:39:15,516 You don't want to get cut up right here. 2122 01:39:15,549 --> 01:39:16,517 [cheering] 2123 01:39:16,550 --> 01:39:17,384 Drink it up. 2124 01:39:17,418 --> 01:39:18,419 Right here. 2125 01:39:18,452 --> 01:39:19,553 [cheering] 2126 01:39:21,322 --> 01:39:23,190 All right, round two. Here we. 2127 01:39:23,624 --> 01:39:24,658 Let's get it. 2128 01:39:30,331 --> 01:39:32,366 Don't let him get in your head. 2129 01:39:34,468 --> 01:39:35,502 Finish him soon. 2130 01:39:43,344 --> 01:39:45,612 Ref! Protect him! 2131 01:39:47,581 --> 01:39:50,351 Deduct a points. You cannot hit him in the back of the head. 2132 01:39:50,417 --> 01:39:51,761 -It's not okay. -I'll take care of it. 2133 01:39:51,785 --> 01:39:53,296 Stop crying and fight! Stop crying and fight! 2134 01:39:53,320 --> 01:39:54,421 That's BS right there. 2135 01:39:55,856 --> 01:39:56,890 ♪ 2136 01:40:01,261 --> 01:40:02,296 [bell rings] 2137 01:40:03,897 --> 01:40:06,133 Get to your corner. Get to your corner. 2138 01:40:06,166 --> 01:40:07,701 Get this fight cleaner. 2139 01:40:07,735 --> 01:40:09,636 Hit him in the back of the head. You all right? 2140 01:40:10,904 --> 01:40:12,639 Nigga fighting dirty, brother! 2141 01:40:12,806 --> 01:40:14,608 -He's fighting dirty. -Easy dub. 2142 01:40:14,775 --> 01:40:15,943 Easy dub. Easy dub. 2143 01:40:16,910 --> 01:40:19,146 Get some ice on him. Cool him down, cool him down. 2144 01:40:19,179 --> 01:40:20,514 You're doing great, baby 2145 01:40:20,547 --> 01:40:21,582 [crowd cheering] 2146 01:40:21,882 --> 01:40:24,318 ♪ 2147 01:40:24,351 --> 01:40:26,387 [bell rings] 2148 01:40:27,354 --> 01:40:33,727 ♪ 2149 01:40:43,771 --> 01:40:44,938 What is that? 2150 01:40:49,877 --> 01:40:51,278 Put him down. 2151 01:40:53,680 --> 01:40:56,550 Hey, no wrestling. 2152 01:40:58,719 --> 01:41:00,287 [bell rings] 2153 01:41:00,320 --> 01:41:01,355 [cheering] 2154 01:41:02,790 --> 01:41:05,926 ♪ 2155 01:41:07,628 --> 01:41:09,663 [indistinct] -Let's go. 2156 01:41:12,266 --> 01:41:13,367 [bell rings] 2157 01:41:14,234 --> 01:41:20,674 ♪ 2158 01:41:40,294 --> 01:41:41,862 [audience cheering] 2159 01:41:41,895 --> 01:41:44,465 Go to your corner. Go to your corner. 2160 01:41:44,932 --> 01:41:46,033 [cheering] 2161 01:41:46,300 --> 01:41:47,201 [audience clapping] 2162 01:41:47,234 --> 01:41:47,935 [final bell] 2163 01:41:47,968 --> 01:41:49,503 And it's over. 2164 01:41:49,870 --> 01:41:51,438 Just like that. 2165 01:41:51,472 --> 01:41:54,708 Sean David Jacobs Junior, with a knockout in round four. 2166 01:41:54,741 --> 01:41:56,810 I did not see that coming. 2167 01:41:58,278 --> 01:42:03,283 ♪ 2168 01:42:05,486 --> 01:42:12,426 ♪ 2169 01:42:12,459 --> 01:42:13,494 [indistinct shouting] 2170 01:42:15,662 --> 01:42:16,697 Come on. Vince. 2171 01:42:17,464 --> 01:42:18,932 You're looking good out there, baby. 2172 01:42:19,466 --> 01:42:20,701 That's right. 2173 01:42:20,734 --> 01:42:22,369 Left left. Right right. 2174 01:42:23,370 --> 01:42:24,404 Come here son. 2175 01:42:25,005 --> 01:42:26,015 Come holler at your pops man. 2176 01:42:26,039 --> 01:42:27,383 I gotta talk to you about something. 2177 01:42:27,407 --> 01:42:28,442 Come here, baby. 2178 01:42:29,977 --> 01:42:32,312 Oh, shit. You look good boy. 2179 01:42:32,446 --> 01:42:33,313 Yes sir. 2180 01:42:33,347 --> 01:42:34,982 Hey, we got a little situation, man. 2181 01:42:35,782 --> 01:42:37,518 Your boy Sean out there catching heat. 2182 01:42:37,951 --> 01:42:38,886 So what? 2183 01:42:38,952 --> 01:42:39,920 He's fighting in the underground. 2184 01:42:39,953 --> 01:42:41,421 I'm a professional boxer, Pops. 2185 01:42:41,455 --> 01:42:44,291 Yeah, that's true, but as of last week, he entered 2186 01:42:44,324 --> 01:42:47,995 the TKO Sports Challenge and he won the wild card. 2187 01:42:48,028 --> 01:42:50,764 So he's not an amateur out there in the streets no more, so. 2188 01:42:51,431 --> 01:42:53,033 You might face him in the finals. 2189 01:42:53,066 --> 01:42:54,101 Should we be worried? 2190 01:42:55,435 --> 01:42:56,813 I ain't gonna say we should be worried. 2191 01:42:56,837 --> 01:42:59,406 But he got his dad training him. 2192 01:42:59,439 --> 01:43:02,910 His dad, Sean Jacobs, the Sean Jacobs. 2193 01:43:02,943 --> 01:43:04,878 Ain't nobody heard from him in years. 2194 01:43:05,345 --> 01:43:07,748 Till his ass pop up on the internet. 2195 01:43:08,315 --> 01:43:09,349 Sean Junior. 2196 01:43:09,383 --> 01:43:12,019 God damn it. He cold knocked out ringer. 2197 01:43:12,052 --> 01:43:15,389 Then he got in the wild card and knocked out Hurricane. 2198 01:43:15,889 --> 01:43:17,457 All his wins been by knockout. 2199 01:43:18,091 --> 01:43:20,027 Well, like I said, should we be worried? 2200 01:43:21,929 --> 01:43:25,933 One thing I know about Sean Senior, he love that money. 2201 01:43:25,966 --> 01:43:27,734 So if I can pursue him with that, 2202 01:43:28,402 --> 01:43:29,512 probably get him out the way. 2203 01:43:29,536 --> 01:43:31,296 And you won't have to face him in the final. 2204 01:43:32,072 --> 01:43:33,152 Do what you gotta do, Pops. 2205 01:43:34,007 --> 01:43:36,376 I will. Like I always do. 2206 01:43:36,910 --> 01:43:38,378 -I love you, boy. -I love you too. 2207 01:43:38,412 --> 01:43:40,147 -Get your ass back out there. -Yes, sir. 2208 01:43:44,084 --> 01:43:50,791 [tense music] 2209 01:43:54,962 --> 01:43:56,830 Big Sean almighty. 2210 01:43:56,863 --> 01:43:58,632 My light skinned friend. 2211 01:43:58,999 --> 01:44:00,133 Forgone. 2212 01:44:01,802 --> 01:44:03,904 Old Neasy. Never a dull moment. 2213 01:44:03,937 --> 01:44:06,807 What's up fam? Long time no see. 2214 01:44:07,941 --> 01:44:09,443 So what do I owe the pleasure? 2215 01:44:11,144 --> 01:44:13,022 I'm gonna go ahead and cut straight to the chase. 2216 01:44:13,046 --> 01:44:15,082 All right? I'm a business man. 2217 01:44:15,115 --> 01:44:17,484 I always have been and always will be. 2218 01:44:17,517 --> 01:44:18,952 And you're an artist. 2219 01:44:19,019 --> 01:44:20,496 You know, sometimes I'm to go together, 2220 01:44:20,520 --> 01:44:21,922 and sometimes they don't. 2221 01:44:23,056 --> 01:44:24,157 I'm not following. 2222 01:44:24,391 --> 01:44:27,094 Well, your son been doing his thing lately, 2223 01:44:27,127 --> 01:44:28,895 and I want to congratulate him. 2224 01:44:28,929 --> 01:44:31,498 But, you know, you've been gone the whole time, and it's 2225 01:44:31,531 --> 01:44:32,866 like I've been his father. 2226 01:44:33,600 --> 01:44:36,069 And, I took him in and taught him everything 2227 01:44:36,103 --> 01:44:37,471 he knows about boxing. 2228 01:44:38,071 --> 01:44:39,106 ♪ 2229 01:44:39,473 --> 01:44:42,142 You taught Junior everything he knows about boxing. 2230 01:44:43,010 --> 01:44:45,979 I don't know, but I think a lot of that might be raw talent. 2231 01:44:46,013 --> 01:44:47,914 Let's cut straight to the chase, all right? 2232 01:44:49,583 --> 01:44:52,085 I want you to train my boy. 2233 01:44:52,953 --> 01:44:56,056 I know Junior is good, but he's not pro material. 2234 01:44:56,089 --> 01:44:58,058 He's still got a lot to learn, man. 2235 01:44:59,526 --> 01:45:00,927 So let me get this straight. 2236 01:45:00,961 --> 01:45:04,431 You want to offer me a job under you to train 2237 01:45:04,464 --> 01:45:06,533 your son instead of mine? 2238 01:45:07,501 --> 01:45:08,635 Nigga, are you on crack? 2239 01:45:08,802 --> 01:45:10,637 You think I'm gonna abandon my boy twice? 2240 01:45:10,837 --> 01:45:11,972 ♪ 2241 01:45:12,005 --> 01:45:14,808 First of all, crack is wack. 2242 01:45:15,609 --> 01:45:17,611 And like I told you, I'm a businessman. 2243 01:45:18,145 --> 01:45:20,213 I always get what I want. 2244 01:45:21,148 --> 01:45:23,050 So I got an offer you can't refuse. 2245 01:45:23,984 --> 01:45:25,085 You train my boy. 2246 01:45:25,986 --> 01:45:28,855 I have you seeing money you never even dreamed of. 2247 01:45:28,889 --> 01:45:29,956 And guess what? 2248 01:45:30,590 --> 01:45:33,827 You know that little court case you got 2249 01:45:33,860 --> 01:45:36,530 to deal with in that little town you crawled out of. 2250 01:45:38,231 --> 01:45:39,633 Kiss it on bye bye. 2251 01:45:40,967 --> 01:45:44,971 -Then we all win, right? -How you know about that? 2252 01:45:45,005 --> 01:45:47,107 Well, man, you know I've always been a player. 2253 01:45:47,140 --> 01:45:49,276 I got a little lady friend that's close to the judge. 2254 01:45:49,509 --> 01:45:54,948 And you don't train my son. Well, shit. 2255 01:45:55,015 --> 01:45:57,617 I guess you go back for violating parole. 2256 01:45:58,151 --> 01:45:59,519 Choice is yours. 2257 01:45:59,553 --> 01:46:01,521 No, see, it doesn't work that way. 2258 01:46:02,022 --> 01:46:04,591 I already completed my hours. My case is closed. 2259 01:46:06,860 --> 01:46:08,995 Why do people always think things is closed? 2260 01:46:09,029 --> 01:46:10,931 Y'all don't know. Things can reopen. 2261 01:46:10,964 --> 01:46:14,234 The judge has to sign off on that. 2262 01:46:15,001 --> 01:46:19,139 Until then, if I do recall, you have a court appearance 2263 01:46:19,172 --> 01:46:20,941 on the 23rd of this month, right? 2264 01:46:21,775 --> 01:46:24,177 Then that case is closed. 2265 01:46:24,911 --> 01:46:29,049 But until then, you know them hours getting shit up and down. 2266 01:46:29,082 --> 01:46:30,717 [laughs] 2267 01:46:32,986 --> 01:46:34,888 Man, why are you looking at me like that, man? 2268 01:46:34,921 --> 01:46:35,856 You've been M.I.A. 2269 01:46:35,889 --> 01:46:37,290 Most of your child's life anyway. 2270 01:46:38,892 --> 01:46:40,732 Well, there's a little bit more time gonna do. 2271 01:46:47,601 --> 01:46:48,801 You gonna do that street shit? 2272 01:46:50,237 --> 01:46:54,007 -You can do that. -Little dirty snake. 2273 01:46:54,975 --> 01:46:56,185 I always learned you can't be clean 2274 01:46:56,209 --> 01:46:57,711 if you don't get dirty first. 2275 01:46:57,944 --> 01:46:59,179 This is bullshit. You know it. 2276 01:47:02,249 --> 01:47:04,050 You know that. Junior deserves this chance. 2277 01:47:04,084 --> 01:47:05,285 He's worked too hard for it. 2278 01:47:12,259 --> 01:47:14,594 I can step down, but Junior's not going to. 2279 01:47:16,263 --> 01:47:17,697 That's all I needed to hear. 2280 01:47:18,698 --> 01:47:20,700 Because the boy is nothing without you. 2281 01:47:22,302 --> 01:47:23,336 Come on. 2282 01:47:23,970 --> 01:47:26,673 Come on, champ. We we know who the real gold is. 2283 01:47:27,574 --> 01:47:28,608 That's you. 2284 01:47:30,277 --> 01:47:32,779 So look, man, just come join me and my team. 2285 01:47:32,813 --> 01:47:34,815 Come get this real money. 2286 01:47:35,849 --> 01:47:40,086 And shit, we have Junior being been sparring partner again 2287 01:47:40,120 --> 01:47:41,688 and whatever little... 2288 01:47:43,990 --> 01:47:46,560 hope and dreams that he had of ever becoming 2289 01:47:46,593 --> 01:47:48,061 whatever you was trying to be. 2290 01:47:48,962 --> 01:47:52,732 -Shit. -And what if I say no? 2291 01:47:54,201 --> 01:47:57,671 I guess you go back to jail for a year, and the only 2292 01:47:57,704 --> 01:48:00,941 boxing he'll be doing is boxing boxes all the way 2293 01:48:00,974 --> 01:48:02,375 in the back of a grocery store. 2294 01:48:03,343 --> 01:48:06,746 So hope you get my drift. 2295 01:48:08,014 --> 01:48:09,783 ♪ 2296 01:48:09,816 --> 01:48:13,186 Stands for the next 24 hours. Be gone nigga. 2297 01:48:29,669 --> 01:48:30,904 Dipping out on us again. 2298 01:48:32,706 --> 01:48:35,375 ♪ 2299 01:48:39,646 --> 01:48:42,148 My work here is done. Sean's good now. 2300 01:48:42,182 --> 01:48:44,384 Aaron can help him get to the next phase of his career. 2301 01:48:45,218 --> 01:48:47,053 He's a professional. He needs professionals. 2302 01:48:47,654 --> 01:48:49,356 -He don't need me no more. -You're right. 2303 01:48:50,190 --> 01:48:51,291 He don't need you. 2304 01:48:52,292 --> 01:48:55,762 He needed you then. I needed you then. 2305 01:48:56,730 --> 01:48:59,432 When mom died, we needed you then. 2306 01:49:02,035 --> 01:49:05,171 When you was a fighter, people needed you. 2307 01:49:05,238 --> 01:49:07,073 No one needs you anymore, Sean. 2308 01:49:07,374 --> 01:49:08,441 [sad music] 2309 01:49:08,808 --> 01:49:11,211 So I guess you just dip out when you don't feel needed. 2310 01:49:11,244 --> 01:49:13,680 ♪ 2311 01:49:13,713 --> 01:49:16,883 Are you that pathetic that you need to feel needed? 2312 01:49:18,084 --> 01:49:19,119 What the hell? 2313 01:49:19,252 --> 01:49:21,321 Yo, you got a big mouth for such a little person? 2314 01:49:21,354 --> 01:49:24,190 I've been told I have the mouth of my father all my life. 2315 01:49:24,224 --> 01:49:26,860 ♪ 2316 01:49:27,394 --> 01:49:32,265 Look, I know I'm just a kid, and I don't know much, 2317 01:49:33,300 --> 01:49:34,768 but one thing I do know. 2318 01:49:36,836 --> 01:49:38,838 Is that ever since you showed, things have 2319 01:49:38,872 --> 01:49:40,140 been hittin' different. 2320 01:49:41,241 --> 01:49:44,311 Sean's been happy. Erin's been happy. 2321 01:49:45,111 --> 01:49:46,279 We've been making money. 2322 01:49:47,147 --> 01:49:49,382 Everything's been good. Why are you leaving now? 2323 01:49:49,416 --> 01:49:51,296 Because I'm not a father. I don't wanna be one. 2324 01:49:52,419 --> 01:49:53,829 I got my own shit I gotta deal with. 2325 01:49:53,853 --> 01:49:55,493 And I don't want you guys involved in it. 2326 01:49:56,289 --> 01:49:59,826 And like you said, I'm not needed anymore. 2327 01:50:00,493 --> 01:50:02,862 Why do you need to be needed when you're wanted? 2328 01:50:04,497 --> 01:50:06,833 Doesn't it matter that we all want you? 2329 01:50:08,501 --> 01:50:09,736 Please stay. 2330 01:50:09,769 --> 01:50:11,137 ♪ 2331 01:50:11,171 --> 01:50:12,806 Please, dad. 2332 01:50:15,108 --> 01:50:17,177 All my life, I've never had a father. 2333 01:50:18,211 --> 01:50:22,115 So I've never missed it. But now I do. 2334 01:50:23,283 --> 01:50:25,518 And I can't go back to not having one anymore. 2335 01:50:28,188 --> 01:50:30,357 Please stay. 2336 01:50:30,390 --> 01:50:34,461 [music swells] 2337 01:50:35,261 --> 01:50:38,965 Look, kid, you got to get off my car. 2338 01:50:39,466 --> 01:50:40,466 Come on. 2339 01:50:43,870 --> 01:50:45,510 Tell your brother good luck for me, okay? 2340 01:50:46,373 --> 01:50:49,309 Okay, but before you go. 2341 01:50:52,946 --> 01:50:53,980 You should have this. 2342 01:50:57,183 --> 01:50:58,218 What's this? 2343 01:50:58,318 --> 01:50:59,352 I don't know. 2344 01:51:00,420 --> 01:51:02,155 Aaron told me to give you it. 2345 01:51:02,856 --> 01:51:05,158 He said that you'd leave soon and to give it 2346 01:51:05,191 --> 01:51:06,226 to you when you did. 2347 01:51:19,539 --> 01:51:26,579 ♪ 2348 01:51:41,928 --> 01:51:48,968 ♪ 2349 01:51:53,573 --> 01:52:00,513 ♪ 2350 01:52:05,351 --> 01:52:11,658 ♪ 2351 01:52:12,625 --> 01:52:19,666 ♪ 2352 01:52:46,392 --> 01:52:47,392 [sniff] 2353 01:53:06,479 --> 01:53:09,115 Mr. Jacobs, case dismissed. 2354 01:53:24,397 --> 01:53:31,337 [dramatic orchestral music continues] 2355 01:53:31,371 --> 01:53:32,505 [footsteps] 2356 01:53:32,539 --> 01:53:33,573 Hey, Pat. 2357 01:53:35,475 --> 01:53:38,645 We got some special boys. I mean, Junior... 2358 01:53:38,678 --> 01:53:42,649 He's gone pro, just like you knew he would have. 2359 01:53:42,682 --> 01:53:44,284 Just like his dad. 2360 01:53:48,321 --> 01:53:49,355 I know what you did. 2361 01:53:51,491 --> 01:53:55,995 And I understand now why. I couldn't see what you see. 2362 01:53:57,330 --> 01:53:59,365 Which is the importance of family. 2363 01:54:00,500 --> 01:54:02,669 And I didn't know how important that was until now. 2364 01:54:04,571 --> 01:54:08,508 The other day, O'Neill threatened to hurt Junior. 2365 01:54:08,541 --> 01:54:10,310 All because he didn't want to see Junior get 2366 01:54:10,343 --> 01:54:11,444 to a certain position. 2367 01:54:11,477 --> 01:54:12,545 ♪ 2368 01:54:13,313 --> 01:54:15,715 And the fact of what I could have done could have hurt 2369 01:54:15,748 --> 01:54:17,317 my boys and just shook me. 2370 01:54:19,219 --> 01:54:21,363 And that's when I knew that I cared more about my boys 2371 01:54:21,387 --> 01:54:22,722 than I do myself. 2372 01:54:22,755 --> 01:54:24,090 And I had to dip out. 2373 01:54:25,491 --> 01:54:29,562 I couldn't have my troubles spill on to Tony or Junior. 2374 01:54:31,297 --> 01:54:34,434 They don't deserve that. They deserve better than that. 2375 01:54:35,034 --> 01:54:36,736 Junior deserves better than that. 2376 01:54:37,270 --> 01:54:40,540 I don't I don't want to see him suffer. 2377 01:54:41,507 --> 01:54:42,642 [sniff] 2378 01:54:42,675 --> 01:54:44,010 That's why I have to make that... 2379 01:54:44,043 --> 01:54:45,678 difficult choice that I had to leave. 2380 01:54:47,046 --> 01:54:48,646 That wasn't your choice to make, though. 2381 01:54:51,084 --> 01:54:52,118 It wasn't. 2382 01:54:57,457 --> 01:54:58,491 [bird tweeting] 2383 01:55:00,727 --> 01:55:02,428 Is it true you only agreed to train me 2384 01:55:02,462 --> 01:55:03,606 because you needed money, man. 2385 01:55:03,630 --> 01:55:05,298 Come on, son, it wasn't like that. 2386 01:55:05,331 --> 01:55:09,402 Then what was it like then? Tell me, was we just... 2387 01:55:10,036 --> 01:55:12,438 Just a way for you to pay your little court dues, 2388 01:55:12,472 --> 01:55:13,632 or did you need more alcohol. 2389 01:55:14,407 --> 01:55:15,441 Was that it? 2390 01:55:17,310 --> 01:55:19,345 -Did you ever really even care? -I do. 2391 01:55:20,680 --> 01:55:23,683 Look, son, if I'm gonna be honest. 2392 01:55:23,716 --> 01:55:25,318 ♪ 2393 01:55:25,351 --> 01:55:28,288 Yeah, I got in some trouble, and I had to complete some 2394 01:55:28,321 --> 01:55:30,056 community service. 2395 01:55:30,089 --> 01:55:32,692 And I use you to finish those hours. 2396 01:55:32,725 --> 01:55:33,726 [bird tweeting] 2397 01:55:33,760 --> 01:55:34,760 I knew it. 2398 01:55:38,498 --> 01:55:41,801 You're still the same old man, huh? 2399 01:55:43,303 --> 01:55:44,304 You'll never change. 2400 01:55:44,337 --> 01:55:46,339 [bird tweeting] 2401 01:55:48,541 --> 01:55:49,575 And then you leave. 2402 01:55:51,077 --> 01:55:52,111 Again. 2403 01:55:53,079 --> 01:55:54,113 ♪ 2404 01:55:54,781 --> 01:55:56,549 I don't know why I ever trusted a snake ass 2405 01:55:56,582 --> 01:55:57,617 nigger like you, man. 2406 01:56:00,486 --> 01:56:03,489 Look, you can, um, go and finish up what you're doing, bro. 2407 01:56:03,523 --> 01:56:05,243 I don't ever want to see you again, though. 2408 01:56:05,625 --> 01:56:07,427 Son. Wait, wait wait. 2409 01:56:07,460 --> 01:56:08,594 -Wait for what? -Okay. 2410 01:56:08,628 --> 01:56:09,948 You're right, you're right. Okay. 2411 01:56:10,096 --> 01:56:12,699 I am a snake. And I use you for my personal gain. 2412 01:56:12,732 --> 01:56:14,200 But that was at first. 2413 01:56:16,469 --> 01:56:19,639 I didn't know how much I was going to learn to love you, 2414 01:56:19,672 --> 01:56:22,742 how much I was going to enjoy spending time with you. 2415 01:56:22,809 --> 01:56:24,677 ♪ 2416 01:56:24,711 --> 01:56:25,711 And now. 2417 01:56:27,714 --> 01:56:32,418 I'm an entirely different person, and all I can 2418 01:56:32,452 --> 01:56:36,189 think about is helping you get to where you need to be. 2419 01:56:36,222 --> 01:56:37,490 ♪ 2420 01:56:38,157 --> 01:56:40,126 So if you love spending so much time with us, 2421 01:56:40,159 --> 01:56:41,561 why the hell would you leave? 2422 01:56:41,594 --> 01:56:42,695 Explain that one to me. 2423 01:56:42,729 --> 01:56:46,632 Because they were gonna hurt you, okay? 2424 01:56:46,699 --> 01:56:49,836 O'Neill threatened to hurt you if I kept training you. 2425 01:56:51,137 --> 01:56:53,673 He threatened to throw me in jail if I didn't walk away. 2426 01:56:53,706 --> 01:56:58,578 So, son, I'm so sorry, but I didn't have a choice. 2427 01:56:58,611 --> 01:57:00,847 You always got a choice. Especially somebody like you. 2428 01:57:02,548 --> 01:57:03,583 Okay. 2429 01:57:04,717 --> 01:57:06,586 You're right. I do always have a choice. 2430 01:57:06,652 --> 01:57:08,972 And I should make the choice. When you were young to stay. 2431 01:57:11,891 --> 01:57:16,195 But I didn't. So now I'm asking you. 2432 01:57:16,229 --> 01:57:22,268 Son, please forgive me and give me the chance to stay. 2433 01:57:22,301 --> 01:57:23,569 [hopeful music] 2434 01:57:27,306 --> 01:57:29,509 -Yeah, I don't know. -Come on, bro. 2435 01:57:29,575 --> 01:57:31,344 We need him. He's our dad. 2436 01:57:31,511 --> 01:57:32,545 Come on. Son. 2437 01:57:33,646 --> 01:57:38,951 Son, what do you say that we finish this together? 2438 01:57:40,420 --> 01:57:41,621 Strong. 2439 01:57:43,289 --> 01:57:44,590 [sniff] 2440 01:57:44,624 --> 01:57:47,260 What about O'Neil? How you gonna fix that? 2441 01:57:47,927 --> 01:57:49,629 Don't worry about O'Neil, nephew. 2442 01:57:49,929 --> 01:57:53,733 -I can handle that. -Sure? 2443 01:57:54,567 --> 01:57:55,835 Yeah. 2444 01:57:56,869 --> 01:57:57,904 [sniff] 2445 01:57:58,704 --> 01:57:59,806 You know, he's crazy. 2446 01:58:00,540 --> 01:58:04,644 Last time I checked, my last name was Jacobs, and everybody 2447 01:58:04,677 --> 01:58:07,180 was telling me about this man. 2448 01:58:07,213 --> 01:58:08,514 I was named after, 2449 01:58:08,548 --> 01:58:10,659 that could have been one of the greatest fighters in the world. 2450 01:58:10,683 --> 01:58:12,652 Was the greatest fighter out of Compton. 2451 01:58:12,685 --> 01:58:13,753 ♪ 2452 01:58:14,620 --> 01:58:17,290 And now I could finally say that's the only man I can 2453 01:58:17,323 --> 01:58:18,858 find worth in calling dad. 2454 01:58:20,927 --> 01:58:22,929 [man singing] 2455 01:58:27,733 --> 01:58:33,306 So, Vince, he's got height and reach on you, so you 2456 01:58:33,873 --> 01:58:35,675 gotta keep the fight inside. 2457 01:58:36,676 --> 01:58:39,612 Show em what you're made of. Show em what you're made of. 2458 01:58:40,613 --> 01:58:42,381 Keep your guards up. Keep 'em up. 2459 01:58:43,549 --> 01:58:47,653 [shouting commands] Looking good, looking good 2460 01:58:47,687 --> 01:58:49,755 looking good, looking good. 2461 01:58:50,756 --> 01:58:51,756 There you go. 2462 01:58:51,791 --> 01:58:53,359 -There you go. -Chop that tree down. 2463 01:58:54,293 --> 01:58:56,696 -There you go. There you go. -Move, move, move, move! 2464 01:58:59,365 --> 01:59:00,399 Let me see the footwork. 2465 01:59:00,833 --> 01:59:02,835 Come on, keep work in. Yeah, keep work in. 2466 01:59:02,869 --> 01:59:03,903 ♪ 2467 01:59:04,370 --> 01:59:05,271 Good work. 2468 01:59:05,304 --> 01:59:06,305 Good punch Junior. 2469 01:59:06,873 --> 01:59:08,674 -Move boy! Go! -Yeah! 2470 01:59:08,708 --> 01:59:10,009 Yeah come on boy. 2471 01:59:10,042 --> 01:59:11,077 Come on son. 2472 01:59:11,577 --> 01:59:12,945 Come on Junior. Ha ha! 2473 01:59:13,312 --> 01:59:14,580 All right. 2474 01:59:16,482 --> 01:59:21,988 ♪ 2475 01:59:29,529 --> 01:59:35,768 ♪ 2476 01:59:35,801 --> 01:59:38,404 [crowd cheering] 2477 01:59:47,513 --> 01:59:52,552 ♪ 2478 01:59:57,323 --> 01:59:58,724 Thirty minutes. 2479 02:00:02,828 --> 02:00:09,835 ♪ 2480 02:00:10,436 --> 02:00:11,604 Take a seat. 2481 02:00:19,612 --> 02:00:20,646 It's all there. 2482 02:00:20,913 --> 02:00:23,849 Look, O. You got people, I got people. 2483 02:00:24,350 --> 02:00:25,827 I don't think neither one of us want that. 2484 02:00:25,851 --> 02:00:26,786 All right. 2485 02:00:26,819 --> 02:00:27,819 Fair enough. 2486 02:00:28,721 --> 02:00:30,389 Whoever wins, wins. 2487 02:00:30,423 --> 02:00:32,704 Leave Sean and his family alone. Let him be with his son. 2488 02:00:33,793 --> 02:00:34,793 Fair enough. 2489 02:00:40,099 --> 02:00:41,434 You got my word. 2490 02:00:41,968 --> 02:00:49,008 ♪ 2491 02:00:56,382 --> 02:00:57,116 [audience clapping] 2492 02:00:57,149 --> 02:00:59,185 [triumphant music] 2493 02:01:00,853 --> 02:01:02,822 [audience clapping] 2494 02:01:02,855 --> 02:01:04,824 ♪ 2495 02:01:04,857 --> 02:01:09,795 [audience clapping] 2496 02:01:09,829 --> 02:01:10,863 [cheering] 2497 02:01:19,171 --> 02:01:20,139 [cheering] 2498 02:01:20,172 --> 02:01:21,140 [audience clapping] 2499 02:01:21,173 --> 02:01:24,143 ♪ 2500 02:01:24,176 --> 02:01:25,845 [cheering] 2501 02:01:31,984 --> 02:01:33,686 Sean Jacobs Junior to the scale 2502 02:01:40,593 --> 02:01:41,794 146.5 2503 02:01:41,827 --> 02:01:46,999 [audience clapping] 2504 02:01:47,033 --> 02:01:49,068 -Let's go champ. -Fits on you, let's go. 2505 02:01:53,973 --> 02:01:55,041 146.8. 2506 02:01:55,074 --> 02:02:00,646 [audience clapping] 2507 02:02:00,680 --> 02:02:02,320 It's alright, champ. It's alright, champ. 2508 02:02:03,482 --> 02:02:04,517 [crowd murmuring] 2509 02:02:04,684 --> 02:02:07,119 We're looking for Mr. Sean Jacobs. 2510 02:02:07,153 --> 02:02:10,756 -What? -Sean, what's going on, man? 2511 02:02:11,757 --> 02:02:12,758 I don't know. 2512 02:02:12,792 --> 02:02:14,202 Uh, excuse me, officer. Is there a problem? 2513 02:02:14,226 --> 02:02:16,171 You are under arrest for the violation of your parole. 2514 02:02:16,195 --> 02:02:18,164 Well, wait. What is this all about, officer? 2515 02:02:18,998 --> 02:02:20,199 Hold on. Dad, what's up. 2516 02:02:20,232 --> 02:02:21,410 What's going on? What are you doing, bro? 2517 02:02:21,434 --> 02:02:23,903 -Why are you getting arrested? -Um. It's a legal issue. 2518 02:02:23,936 --> 02:02:26,806 -What you do, what you do. -Come on. Nah, come on. 2519 02:02:26,839 --> 02:02:28,079 -[Junior] hold on, homey. -Hey. 2520 02:02:28,107 --> 02:02:29,508 [crowd murmuring] 2521 02:02:29,675 --> 02:02:31,275 Didn't I tell you this was gonna happen? 2522 02:02:31,977 --> 02:02:34,046 Come on, man, why are you looking so surprised? 2523 02:02:34,080 --> 02:02:36,148 You know, I get everything I want. 2524 02:02:37,016 --> 02:02:38,250 Maybe next time you'll listen. 2525 02:02:39,051 --> 02:02:40,119 What? 2526 02:02:40,152 --> 02:02:41,187 Hey, hey. 2527 02:02:41,754 --> 02:02:42,988 We had a deal. 2528 02:02:43,022 --> 02:02:44,557 Oh, no. We ain't had nothing. 2529 02:02:44,957 --> 02:02:46,692 That was money that was owed. 2530 02:02:46,726 --> 02:02:49,729 Yeah, the only deal I had was with your little ass over here. 2531 02:02:50,796 --> 02:02:52,874 Get a cut of everything he did once he started a little 2532 02:02:52,898 --> 02:02:54,100 professional boxing career. 2533 02:02:54,633 --> 02:02:56,235 The word is on the street, you two. 2534 02:02:56,268 --> 02:02:58,270 Shit. Y'all cashing in big bucks. 2535 02:02:59,505 --> 02:03:02,842 The only problem is, I'm not seeing none. 2536 02:03:04,543 --> 02:03:06,812 -Is that true? -Yeah. 2537 02:03:07,947 --> 02:03:10,182 No shit. I guess we're even now. 2538 02:03:11,016 --> 02:03:12,852 Get his beige ass up out of here. 2539 02:03:14,086 --> 02:03:15,855 So you get the police involved, bro. 2540 02:03:15,888 --> 02:03:16,956 Hey. 2541 02:03:17,223 --> 02:03:18,500 -It's like that. -It's all good. 2542 02:03:18,524 --> 02:03:20,493 -What they doing these days? -Watch out! 2543 02:03:20,526 --> 02:03:21,193 [Sean Sr.] It's all good. 2544 02:03:21,227 --> 02:03:22,161 It's all good. 2545 02:03:22,228 --> 02:03:23,329 Trippin' bro. 2546 02:03:31,137 --> 02:03:34,173 [footsteps] 2547 02:03:36,108 --> 02:03:39,278 [door banging] 2548 02:03:40,279 --> 02:03:41,313 [door sliding] 2549 02:03:43,783 --> 02:03:44,817 [handcuffs clinking] 2550 02:03:59,799 --> 02:04:00,833 [thud] 2551 02:04:08,741 --> 02:04:12,111 So, look, I got a friend down at the DA's office. 2552 02:04:12,144 --> 02:04:13,612 He said he can get you out. 2553 02:04:14,213 --> 02:04:18,217 Only thing is this LA County. So it's gonna be a few days. 2554 02:04:18,250 --> 02:04:22,154 Damn. Sean's flight's tomorrow. 2555 02:04:24,023 --> 02:04:26,892 I know, I don't think he could do this without you, Sean. 2556 02:04:31,964 --> 02:04:33,524 Get him on-site. I want to talk to him. 2557 02:04:36,101 --> 02:04:37,136 Yeah. 2558 02:04:41,974 --> 02:04:45,344 [footsteps] 2559 02:05:07,867 --> 02:05:08,901 ♪ 2560 02:05:09,869 --> 02:05:10,903 [sniff] 2561 02:05:10,936 --> 02:05:12,805 I guess O'Neill played us all, huh? 2562 02:05:14,039 --> 02:05:15,074 Yeah. 2563 02:05:19,211 --> 02:05:21,013 I don't understand why, though. 2564 02:05:21,947 --> 02:05:23,949 Why he got to be so pressed about this. 2565 02:05:25,885 --> 02:05:28,287 Because you were a threat to him and his son. 2566 02:05:29,421 --> 02:05:30,932 He's so scared that you're going to beat Vince. 2567 02:05:30,956 --> 02:05:32,725 He got me locked up so I couldn't help you. 2568 02:05:34,793 --> 02:05:35,828 ♪ 2569 02:05:36,295 --> 02:05:39,198 Look son. You don't need me. 2570 02:05:39,231 --> 02:05:40,366 ♪ 2571 02:05:40,399 --> 02:05:41,867 You never needed me. 2572 02:05:43,035 --> 02:05:45,104 This entire time has been all you. 2573 02:05:45,137 --> 02:05:48,107 You just had to find that dog inside of you and unleash him. 2574 02:05:54,813 --> 02:05:56,749 Dad, we came so far together. 2575 02:05:59,084 --> 02:06:01,320 I don't think I can do this without you. 2576 02:06:01,353 --> 02:06:04,723 Well, you can, and you will. 2577 02:06:06,091 --> 02:06:08,427 Son, you got to carry on the Jacobs family name. 2578 02:06:08,460 --> 02:06:09,460 Legacy. 2579 02:06:10,763 --> 02:06:12,298 Listen, son, I get it now. 2580 02:06:13,699 --> 02:06:15,834 The reason why I stopped. So you can keep going. 2581 02:06:15,901 --> 02:06:18,771 It's never about me. This has always been about you. 2582 02:06:18,804 --> 02:06:21,140 You deserve this life, not me. 2583 02:06:21,173 --> 02:06:22,274 ♪ 2584 02:06:22,908 --> 02:06:24,243 And win or lose. 2585 02:06:27,179 --> 02:06:29,381 I'm just happy that I finally got to be your father. 2586 02:06:29,415 --> 02:06:33,485 ♪ 2587 02:06:38,223 --> 02:06:40,492 When I lose my ass, I'm gonna win. 2588 02:06:43,329 --> 02:06:44,930 I don't care what I gotta do. 2589 02:06:46,398 --> 02:06:50,035 I'm gonna get this W for you. 2590 02:06:51,937 --> 02:06:53,205 For mom. 2591 02:06:54,173 --> 02:06:56,208 -T. -Uncle Aaron. 2592 02:06:56,241 --> 02:06:57,309 Everybody. 2593 02:06:57,343 --> 02:07:03,382 ♪ 2594 02:07:04,450 --> 02:07:05,517 Dad, I love you. 2595 02:07:06,318 --> 02:07:07,318 [sniff] 2596 02:07:10,856 --> 02:07:12,191 You're not a bad guy. 2597 02:07:15,060 --> 02:07:16,261 I love you too, son. 2598 02:07:23,402 --> 02:07:25,938 ♪ 2599 02:07:30,242 --> 02:07:31,210 I'm gonna do this. 2600 02:07:31,243 --> 02:07:32,344 [clearing throat] 2601 02:07:32,945 --> 02:07:34,246 I got you. 2602 02:07:39,251 --> 02:07:40,586 I got you. 2603 02:07:40,853 --> 02:07:43,555 [footsteps] 2604 02:07:46,525 --> 02:07:48,861 ♪ 2605 02:07:49,294 --> 02:07:50,929 [officer] To the right. 2606 02:07:51,296 --> 02:07:52,398 [bird tweeting] 2607 02:07:52,431 --> 02:07:59,471 [dramatic orchestral music] 2608 02:08:06,278 --> 02:08:13,052 ♪ 2609 02:08:18,991 --> 02:08:22,995 [audience clapping] 2610 02:08:23,062 --> 02:08:29,968 ♪ 2611 02:08:32,271 --> 02:08:33,839 [announcer] Now entering the ring is 2612 02:08:33,872 --> 02:08:35,240 the true Cinderella story. 2613 02:08:35,274 --> 02:08:37,009 I mean, this kid came out of nowhere. 2614 02:08:37,176 --> 02:08:39,254 Let's not forget that his father is the one and only 2615 02:08:39,278 --> 02:08:42,014 Sean Jacobs, who is at one point the world's champion, 2616 02:08:42,181 --> 02:08:44,181 but suddenly stopped his career without a rematch. 2617 02:08:44,216 --> 02:08:45,451 And he showed promise. 2618 02:08:45,484 --> 02:08:47,853 Sean Senior has been training example with the recently 2619 02:08:47,886 --> 02:08:50,022 arrested this past weekend at the weigh in for 2620 02:08:50,222 --> 02:08:52,357 a reckless driving incident that happened months ago. 2621 02:08:52,391 --> 02:08:53,935 Well, we aren't here to talk about his father. 2622 02:08:53,959 --> 02:08:55,828 Make no mistake, this kid has definitely 2623 02:08:55,861 --> 02:08:56,895 made a name for himself. 2624 02:08:56,962 --> 02:08:58,197 Correct. 2625 02:08:58,230 --> 02:08:59,874 He truly has what it takes to take over the Jacobs name. 2626 02:08:59,898 --> 02:09:01,066 Yes. 2627 02:09:01,100 --> 02:09:03,535 They call him the Flash due to his speed and agility. 2628 02:09:03,569 --> 02:09:05,003 This kid is fun to watch. 2629 02:09:05,204 --> 02:09:07,239 And we shall see tonight if he does have 2630 02:09:07,272 --> 02:09:08,941 what it takes -Mmhmm. We should. 2631 02:09:08,974 --> 02:09:10,008 [audience clapping] 2632 02:09:11,210 --> 02:09:12,211 ♪ Yeah ♪ 2633 02:09:12,244 --> 02:09:14,446 ♪ All I know is get rich or die try in ♪ 2634 02:09:14,480 --> 02:09:16,715 ♪ Every time I leave the house I tuck the nine ♪ 2635 02:09:16,749 --> 02:09:19,318 ♪ In case a lame nigga try to take mine ♪ 2636 02:09:19,351 --> 02:09:22,020 ♪ I've got ties, better watch out for my niggas ♪ 2637 02:09:22,054 --> 02:09:24,423 ♪ In the streets where the hustle never sleeps ♪ 2638 02:09:24,456 --> 02:09:26,592 ♪ Grounding hard, chasing cane got me sheets ♪ 2639 02:09:26,625 --> 02:09:29,361 ♪ It's gonna be a robbery Like den of thieves ♪ 2640 02:09:29,394 --> 02:09:31,296 ♪ Don't give a fuck cause everybody gotta eat ♪ 2641 02:09:32,164 --> 02:09:33,398 And here he is, folks. 2642 02:09:33,432 --> 02:09:35,467 The most esteemed boxer in the game. 2643 02:09:35,501 --> 02:09:38,103 Vincent O'Neill is a complete monster. 2644 02:09:38,537 --> 02:09:42,007 I know we talked about Sean Junior, but let me say 2645 02:09:42,040 --> 02:09:43,618 I'm not sure he's going to be able to beat this guy. 2646 02:09:43,642 --> 02:09:46,211 Six foot one, 146.8. 2647 02:09:46,245 --> 02:09:49,047 All muscle and one of the hardest punchers in the game. 2648 02:09:49,081 --> 02:09:51,049 This would be hard for anyone to beat. 2649 02:09:51,083 --> 02:09:52,117 Definitely a challenge. 2650 02:09:52,551 --> 02:09:53,585 [cheering] 2651 02:09:58,524 --> 02:10:03,228 Ladies and gentlemen, it's fight time. 2652 02:10:06,031 --> 02:10:08,433 First in the red corner. 2653 02:10:08,467 --> 02:10:11,170 He reigns from Compton, California. 2654 02:10:11,370 --> 02:10:14,006 Fighting out of Aaron Place Gym. 2655 02:10:14,506 --> 02:10:16,508 He's lean and he's lethal. 2656 02:10:16,542 --> 02:10:23,582 Give it up for Sean Baby Jacobs Junior! 2657 02:10:27,352 --> 02:10:29,121 And in the blue corner. 2658 02:10:29,154 --> 02:10:32,157 Also reigning from Compton, California. 2659 02:10:32,357 --> 02:10:34,560 With paws that pack power. 2660 02:10:34,593 --> 02:10:41,533 The JBB light weight champion of the world Vince O'Neil! 2661 02:10:42,167 --> 02:10:46,338 [crowd cheering] 2662 02:10:46,505 --> 02:10:47,573 Boxers center. 2663 02:10:49,174 --> 02:10:51,443 All right, gentlemen, you receive my instructions 2664 02:10:51,476 --> 02:10:52,344 in the dressing room. 2665 02:10:52,377 --> 02:10:54,012 I expect a good, clean fight. 2666 02:10:54,046 --> 02:10:57,583 Protect yourself at all times. Obey my commands at all times. 2667 02:10:57,616 --> 02:10:58,517 Any questions from the red corner 2668 02:10:58,550 --> 02:10:59,561 -Corner? -You need the cops? 2669 02:10:59,585 --> 02:11:00,985 Any questions from the blue corner? 2670 02:11:01,353 --> 02:11:02,673 -Didn't call them. -Touch gloves. 2671 02:11:02,721 --> 02:11:04,122 Let's go. Hey! 2672 02:11:06,592 --> 02:11:11,730 [crowd cheering] 2673 02:11:11,763 --> 02:11:12,764 [bell ring] 2674 02:11:13,599 --> 02:11:15,200 ♪ 2675 02:11:19,004 --> 02:11:20,038 Let's go. 2676 02:11:20,072 --> 02:11:23,041 ♪ 2677 02:11:23,075 --> 02:11:25,110 [indistinct] 2678 02:11:26,778 --> 02:11:30,682 ♪ 2679 02:11:38,557 --> 02:11:44,730 ♪ 2680 02:11:51,036 --> 02:11:54,773 [inaudible] 2681 02:11:54,806 --> 02:11:56,341 [bell rings] 2682 02:11:56,375 --> 02:11:57,576 Round one. 2683 02:11:57,609 --> 02:12:00,112 This is the most technical bout I've ever witnessed. 2684 02:12:00,612 --> 02:12:02,447 ♪ 2685 02:12:02,481 --> 02:12:03,682 [bell rings] 2686 02:12:03,715 --> 02:12:10,489 ♪ 2687 02:12:16,561 --> 02:12:17,663 [bell rings] 2688 02:12:17,696 --> 02:12:19,798 [inaudible] 2689 02:12:19,831 --> 02:12:20,732 -Oh. -Oh! 2690 02:12:20,766 --> 02:12:22,367 That was a great round two. 2691 02:12:22,401 --> 02:12:23,835 A great round two. 2692 02:12:24,202 --> 02:12:25,537 [bell rings] 2693 02:12:27,806 --> 02:12:31,109 [audience clapping] 2694 02:12:35,247 --> 02:12:36,214 [bell rings] 2695 02:12:36,248 --> 02:12:37,568 [announcer] And it's round three. 2696 02:12:37,616 --> 02:12:38,616 Box! 2697 02:12:42,688 --> 02:12:46,291 [indistinct] 2698 02:12:46,692 --> 02:12:48,260 [bell rings] 2699 02:12:49,261 --> 02:12:52,631 Come on, get back in here. Get back in here, man. Come on... 2700 02:12:53,365 --> 02:12:55,233 [speaking indistinctly] 2701 02:13:00,339 --> 02:13:01,373 [blows landing] 2702 02:13:02,341 --> 02:13:03,375 [man] Keep it up! 2703 02:13:06,411 --> 02:13:07,612 I don't know, Jim. 2704 02:13:07,646 --> 02:13:10,148 Both these guys look like they're in incredible shape. 2705 02:13:10,182 --> 02:13:11,392 This is going to be a good one. 2706 02:13:11,416 --> 02:13:12,484 I agree with you, Mark. 2707 02:13:12,551 --> 02:13:14,429 This looks like this can go the entire 12 rounds. 2708 02:13:14,453 --> 02:13:15,453 Mhm. 2709 02:13:26,198 --> 02:13:27,332 [bell rings] 2710 02:13:31,536 --> 02:13:32,738 Where's your daddy at? 2711 02:13:32,771 --> 02:13:33,739 Where's your daddy at? 2712 02:13:33,772 --> 02:13:34,873 [indistinct insults] 2713 02:13:38,577 --> 02:13:40,445 -Go. -[Sean] Snitch. 2714 02:13:40,479 --> 02:13:41,513 ♪ 2715 02:13:43,615 --> 02:13:45,650 -Sit down, sit down. -Sit down son. 2716 02:13:45,684 --> 02:13:46,718 Sit down. 2717 02:13:47,652 --> 02:13:49,688 You got this Sean. Come on. Don't give up 2718 02:13:50,155 --> 02:13:51,757 -You got it, Sean. -Yes. 2719 02:13:51,857 --> 02:13:54,159 You have to call the fight. Listen to me. 2720 02:13:54,192 --> 02:13:55,127 Look at me, son. 2721 02:13:55,160 --> 02:13:56,395 Look at me. 2722 02:13:56,728 --> 02:13:59,164 ♪ 2723 02:13:59,197 --> 02:14:01,433 Suck it up. Suck it up. 2724 02:14:01,466 --> 02:14:02,634 He's supposed to be here. 2725 02:14:02,667 --> 02:14:04,679 I can't do it without him. He's supposed to be here. 2726 02:14:04,703 --> 02:14:07,339 ♪ 2727 02:14:07,372 --> 02:14:08,540 [cheering] 2728 02:14:09,374 --> 02:14:11,014 What if your dad was sitting right there. 2729 02:14:11,443 --> 02:14:12,611 What would he tell you to do? 2730 02:14:13,445 --> 02:14:15,380 What will you tell you to do, Sean? 2731 02:14:16,181 --> 02:14:16,848 Huh? 2732 02:14:16,882 --> 02:14:18,250 Come on son. 2733 02:14:18,283 --> 02:14:20,328 -He'd tell you not to quit. -He'd tell me not to quit. 2734 02:14:20,352 --> 02:14:21,386 You know why? Why? 2735 02:14:22,220 --> 02:14:25,257 Because I'm a Jacobs, -Say it loud. 2736 02:14:25,624 --> 02:14:26,658 Come on. 2737 02:14:26,925 --> 02:14:28,427 -Because I'm a Jacobs. -That's right. 2738 02:14:28,460 --> 02:14:32,464 ♪ 2739 02:14:35,734 --> 02:14:36,768 [cheering] 2740 02:14:36,802 --> 02:14:38,837 Let's go, let's go, let's go, let's go. 2741 02:14:38,870 --> 02:14:40,705 -Let's go. -We got it, baby. 2742 02:14:41,640 --> 02:14:42,650 -Let's go. -Knock him out! 2743 02:14:42,674 --> 02:14:43,708 Let's go. 2744 02:14:49,948 --> 02:14:51,616 Get off the ropes! Get off the ropes! 2745 02:14:51,650 --> 02:14:54,319 Get up, get up, get up, get up! 2746 02:14:54,352 --> 02:14:56,421 Fight and get up fight and get up! 2747 02:14:57,756 --> 02:15:04,796 [muffled sounds] 2748 02:15:07,933 --> 02:15:14,973 ♪ 2749 02:15:15,373 --> 02:15:16,341 Hey, baby. 2750 02:15:16,374 --> 02:15:17,642 What's wrong with you? 2751 02:15:17,676 --> 02:15:19,544 I didn't raise you to be no quitter. 2752 02:15:19,578 --> 02:15:22,647 -Now did I? -Mom! 2753 02:15:24,316 --> 02:15:25,584 [emotional music playing] 2754 02:15:25,617 --> 02:15:29,321 Mom, I can't. I need dad. 2755 02:15:31,556 --> 02:15:34,726 Hell, I needed you. Why'd you leave me? 2756 02:15:34,926 --> 02:15:37,596 Oh hush, baby. I never left you. 2757 02:15:37,629 --> 02:15:39,397 I've been right here. 2758 02:15:39,431 --> 02:15:44,469 Always right here with you. Every win, every loss. 2759 02:15:44,970 --> 02:15:46,238 I've been there. 2760 02:15:46,271 --> 02:15:48,340 ♪ 2761 02:15:49,274 --> 02:15:52,477 -I can't, I just can't. -Hey. 2762 02:15:52,511 --> 02:15:53,545 I can't finish. 2763 02:15:53,578 --> 02:15:56,982 Can't isn't in your vocabulary, son. 2764 02:15:57,616 --> 02:15:59,317 This is your time. 2765 02:15:59,351 --> 02:16:01,520 This is your moment. 2766 02:16:01,553 --> 02:16:03,288 What are you going to do with it? 2767 02:16:03,321 --> 02:16:06,992 You can't get up and win or you can stay down. 2768 02:16:08,293 --> 02:16:11,663 Either way, I'll always be proud of you. 2769 02:16:11,696 --> 02:16:12,964 [moaning sound] 2770 02:16:13,999 --> 02:16:15,033 [Sean Sr.] Get up Sean! 2771 02:16:16,334 --> 02:16:19,337 -Get the hell up now, son. -I love you, mom. 2772 02:16:20,739 --> 02:16:21,773 Get up Sean! 2773 02:16:22,541 --> 02:16:23,775 Get the hell up now, son. 2774 02:16:24,676 --> 02:16:25,710 Dad? 2775 02:16:26,645 --> 02:16:28,113 Yeah, Junior. It's me. 2776 02:16:28,980 --> 02:16:29,980 Get up and fight! 2777 02:16:32,083 --> 02:16:32,984 Yeah Junior. 2778 02:16:33,051 --> 02:16:34,719 It's me. Get up and fight! 2779 02:16:35,487 --> 02:16:36,488 Now! 2780 02:16:36,521 --> 02:16:39,991 ♪ 2781 02:16:40,025 --> 02:16:41,560 It's me Junior! 2782 02:16:41,593 --> 02:16:42,794 Get the hell up! 2783 02:16:46,097 --> 02:16:48,567 [cheering] 2784 02:16:51,336 --> 02:16:52,437 [Sean Sr.] Let's go! Flash! 2785 02:16:56,575 --> 02:16:57,609 [heavy thud] 2786 02:16:59,544 --> 02:17:01,546 ♪ 2787 02:17:05,050 --> 02:17:06,084 [heavy thud] 2788 02:17:10,689 --> 02:17:17,696 [cheering] 2789 02:17:18,063 --> 02:17:19,064 ♪ 2790 02:17:27,038 --> 02:17:28,073 [blows landing] 2791 02:17:29,374 --> 02:17:31,543 [cheering] 2792 02:17:31,576 --> 02:17:33,545 He's out, he's out, he's out! 2793 02:17:33,612 --> 02:17:35,580 He's out. He's out. 2794 02:17:37,749 --> 02:17:38,783 Oh! 2795 02:17:41,586 --> 02:17:42,621 [cheering] 2796 02:17:43,622 --> 02:17:45,123 Yes! Whoa! 2797 02:17:45,156 --> 02:17:47,092 -Hey! -Whoa! 2798 02:17:47,158 --> 02:17:50,495 Sean Baby Jacobs, just won fourth round by TKO. 2799 02:17:50,528 --> 02:17:52,740 The last time we saw that is when the late, great George 2800 02:17:52,764 --> 02:17:54,866 Foreman took the title from Joe Frazier. 2801 02:17:54,899 --> 02:17:57,669 What's that 1973? -1973. 2802 02:17:57,702 --> 02:17:58,670 You know it. 2803 02:17:58,703 --> 02:17:59,838 You did it. You did it! 2804 02:18:00,038 --> 02:18:01,415 I told you, I told you you didn't need me. 2805 02:18:01,439 --> 02:18:02,540 You did all this yourself. 2806 02:18:02,574 --> 02:18:03,508 Baby Jacobs. 2807 02:18:03,575 --> 02:18:05,577 -Baby. -How the hell you get here? 2808 02:18:05,610 --> 02:18:08,046 Turns out I got some friends in pretty high places. 2809 02:18:09,047 --> 02:18:12,083 Stop playing. I love you, man. 2810 02:18:12,117 --> 02:18:13,157 Hear me? I love you, Pops. 2811 02:18:14,185 --> 02:18:15,587 I love you, too. 2812 02:18:15,620 --> 02:18:18,490 -Flash. -Flash. 2813 02:18:18,523 --> 02:18:19,557 [Aaron] Flash. 2814 02:18:19,591 --> 02:18:20,725 [laughing] 2815 02:18:20,759 --> 02:18:24,229 -Dude, I don't look right. -I told you, man. 2816 02:18:24,496 --> 02:18:27,432 All right, now be a good boy and hand me my five racks. 2817 02:18:27,465 --> 02:18:28,767 Be a good boy. And go home. 2818 02:18:28,800 --> 02:18:29,701 I live with you. 2819 02:18:29,734 --> 02:18:30,745 Take me home. No you don't. 2820 02:18:30,769 --> 02:18:32,437 I demand you to take me home. 2821 02:18:32,470 --> 02:18:33,571 You live with him? 2822 02:18:36,041 --> 02:18:37,342 You won! 2823 02:18:37,375 --> 02:18:38,686 -I love you so much. -I don't know how the fuck I just did. 2824 02:18:38,710 --> 02:18:41,479 -I'm so proud of you. -You, young love man. 2825 02:18:41,513 --> 02:18:42,714 I love you 2826 02:18:43,715 --> 02:18:45,583 Oh, Sookie. Sookie. 2827 02:18:46,584 --> 02:18:48,620 -Okay, baby. -Hey, Senior. 2828 02:18:52,190 --> 02:18:53,190 Respect. 2829 02:18:53,725 --> 02:18:54,759 Respect. 2830 02:18:55,827 --> 02:18:56,861 [audience clapping] 2831 02:18:58,229 --> 02:19:00,265 [indistinct] 2832 02:19:00,532 --> 02:19:01,833 No hard feelings, right. 2833 02:19:01,866 --> 02:19:03,001 Remember that. 2834 02:19:03,601 --> 02:19:04,779 -Keep your head up, all right. -I'll see you around, okay. 2835 02:19:04,803 --> 02:19:05,904 See ya. 2836 02:19:06,071 --> 02:19:07,105 See you around. 2837 02:19:07,138 --> 02:19:08,173 [cheering] 2838 02:19:09,107 --> 02:19:10,175 ♪ 2839 02:19:11,176 --> 02:19:12,110 Jacobs. 2840 02:19:12,143 --> 02:19:13,812 Jacobs. Jacobs. 2841 02:19:13,845 --> 02:19:15,680 Jacobs! Jacobs! 2842 02:19:15,714 --> 02:19:17,615 Jacobs! Jacobs! 2843 02:19:17,649 --> 02:19:18,550 Jacobs! 2844 02:19:18,583 --> 02:19:20,218 [continues chanting Jacobs] 2845 02:19:23,121 --> 02:19:24,222 [crowd murmuring] 2846 02:19:26,791 --> 02:19:28,226 Sean, how many shots... 2847 02:19:28,259 --> 02:19:29,461 Obviously you... 2848 02:19:29,494 --> 02:19:30,528 did you connect? 2849 02:19:30,829 --> 02:19:31,696 Uncle. 2850 02:19:31,730 --> 02:19:33,531 Uncle Hank. Is. In the house. 2851 02:19:33,798 --> 02:19:35,734 Dinner is served. 2852 02:19:37,102 --> 02:19:38,603 Bam! Ha ha! 2853 02:19:38,636 --> 02:19:40,705 This food is looking bomb, Hank. 2854 02:19:40,739 --> 02:19:42,874 Okay, Hank, put your foot in that one. 2855 02:19:43,074 --> 02:19:44,876 You better shut off the cooking skills. 2856 02:19:45,009 --> 02:19:45,844 You better know it. 2857 02:19:45,877 --> 02:19:46,911 Y'all don't know. 2858 02:19:47,579 --> 02:19:50,115 But back in the day, I used to chop it up in the kitchen, baby. 2859 02:19:50,248 --> 02:19:52,059 Man, it got off into that little boxing thing. 2860 02:19:52,083 --> 02:19:53,118 I would have been a chef. 2861 02:19:53,718 --> 02:19:55,120 -Okay? -Would have been a chef. 2862 02:19:55,153 --> 02:19:57,322 I'm not going to be able to eat all this Unc. 2863 02:19:57,555 --> 02:19:59,233 This is too much. It's not going to happen. 2864 02:19:59,257 --> 02:20:00,297 Let me tell you something. 2865 02:20:01,526 --> 02:20:03,228 You gonna eat that. 2866 02:20:03,595 --> 02:20:05,663 I'm not gonna get big like you. You big back. 2867 02:20:05,697 --> 02:20:07,866 Just cause you big back and you big back. 2868 02:20:07,899 --> 02:20:10,869 Look, look, everybody, everybody quiet down. 2869 02:20:10,902 --> 02:20:12,771 All around quiet down. 2870 02:20:13,571 --> 02:20:15,082 Let me have y'all's attention for a second. 2871 02:20:15,106 --> 02:20:16,708 -Look. -Cut them off. Hey, look! 2872 02:20:16,741 --> 02:20:17,609 Cut him off. 2873 02:20:17,642 --> 02:20:19,277 I only it's been my third drink. 2874 02:20:19,310 --> 02:20:20,245 Cut him off. 2875 02:20:20,278 --> 02:20:22,847 I get... I know, I get, I get speechy. 2876 02:20:22,881 --> 02:20:24,525 -You know how I get to talking. -Cut him off! 2877 02:20:24,549 --> 02:20:27,819 Okay, look, look, look, I just want to say, Sean, 2878 02:20:27,852 --> 02:20:30,522 my bro, very proud of you. 2879 02:20:30,555 --> 02:20:32,891 Nobody I know could have overcome what you did. 2880 02:20:33,091 --> 02:20:34,692 And I'm proud of you, man. 2881 02:20:34,726 --> 02:20:36,528 -Congratulations. -Woo! 2882 02:20:36,561 --> 02:20:37,962 Yeah! I'm loving the new house. 2883 02:20:39,164 --> 02:20:40,632 I'm gonna sit down now. 2884 02:20:40,665 --> 02:20:43,802 I'm done, I'm done, I'm done, I'm done. 2885 02:20:44,636 --> 02:20:46,371 Also, congrats on my new room. 2886 02:20:46,604 --> 02:20:48,306 I'ma go all the ladies over here. 2887 02:20:48,339 --> 02:20:49,240 Yes, sir. 2888 02:20:49,307 --> 02:20:50,608 Okay. Slow down. 2889 02:20:50,642 --> 02:20:52,753 You ain't gonna have nothing but homework up in here. 2890 02:20:52,777 --> 02:20:53,978 Let him live! 2891 02:20:54,112 --> 02:20:55,113 Up in here. 2892 02:20:55,146 --> 02:20:56,781 Gonna be some homework in the house. 2893 02:20:56,815 --> 02:20:58,650 -Homework in the house! -Stop it. 2894 02:20:58,683 --> 02:21:00,127 You're done, you're done, you're done. 2895 02:21:00,151 --> 02:21:01,953 -You're finished. -Listen, listen, listen. 2896 02:21:02,787 --> 02:21:03,655 Did not say that. 2897 02:21:03,688 --> 02:21:04,889 He always so hungry. 2898 02:21:04,923 --> 02:21:06,124 Wait wait. Hold up. Hold up. 2899 02:21:06,157 --> 02:21:07,592 Hold up, hold up everybody. 2900 02:21:07,625 --> 02:21:08,893 You rushing with all that? 2901 02:21:08,927 --> 02:21:11,596 I got a text from my boys out in Oakland. 2902 02:21:11,629 --> 02:21:13,189 Said they got a street fight coming up. 2903 02:21:13,932 --> 02:21:15,300 My big bro, he's a pro. 2904 02:21:15,333 --> 02:21:19,804 He don't do no street fights anymore. $25,000 buy in. 2905 02:21:19,838 --> 02:21:23,174 ♪ 2906 02:21:23,208 --> 02:21:24,843 I think we can make an exception. 2907 02:21:25,343 --> 02:21:27,745 What You think -Winners it's work. 2908 02:21:27,779 --> 02:21:32,116 ♪ 2909 02:21:32,150 --> 02:21:34,853 ♪ All I've ever wanted was to make it out of the hood ♪ 2910 02:21:34,886 --> 02:21:37,422 ♪ From bottom to the top try in to get up out the mud ♪ 2911 02:21:37,455 --> 02:21:41,192 ♪ Oh, nobody told me it would be easy ♪ 2912 02:21:41,226 --> 02:21:43,394 ♪ Did it on my own they can't see me ♪ 2913 02:21:43,428 --> 02:21:46,231 ♪ Momma told me I was going places ♪ 2914 02:21:46,264 --> 02:21:48,900 ♪ Pops told me to never be complacent ♪ 2915 02:21:48,933 --> 02:21:51,803 ♪ Can't wait to see that look upon their faces ♪ 2916 02:21:51,836 --> 02:21:54,772 ♪ When I pull up and tell them that I made it ♪ 2917 02:21:54,873 --> 02:21:57,475 ♪ Took a lot of L's and turned them in to M's ♪ 2918 02:21:57,509 --> 02:22:00,345 ♪ Had some hard times But I always kept it real ♪ 2919 02:22:00,378 --> 02:22:03,147 ♪ Niggas didn't wanna see me win but I did it ♪ 2920 02:22:03,181 --> 02:22:07,151 ♪ Now I'm buy in shorties everything on their wish list ♪ 2921 02:22:07,452 --> 02:22:10,255 ♪ Show me I got money I got time ♪ 2922 02:22:10,288 --> 02:22:12,757 ♪ Books on my bread on my grime ♪ 2923 02:22:12,790 --> 02:22:15,360 ♪ Can't forget about the times I've has to fight ♪ 2924 02:22:15,894 --> 02:22:17,829 ♪ Times like this ♪ 2925 02:22:17,862 --> 02:22:19,898 ♪ I remember there were days in the hood ♪ 2926 02:22:19,931 --> 02:22:21,499 ♪ When I used to wish and pray for ♪ 2927 02:22:21,533 --> 02:22:23,201 ♪ Times like this ♪ 2928 02:22:23,234 --> 02:22:25,870 ♪ I swear it's perfect timing ♪ 2929 02:22:25,904 --> 02:22:27,138 ♪ All I live for is ♪ 2930 02:22:27,171 --> 02:22:29,007 ♪ Times like this ♪ 2931 02:22:29,040 --> 02:22:31,175 ♪ For the good times and the bad times ♪ 2932 02:22:31,209 --> 02:22:32,877 ♪ I'll never regret the ♪ 2933 02:22:32,911 --> 02:22:34,412 ♪ Times like this ♪ 2934 02:22:34,445 --> 02:22:37,115 [vocalizing] 2935 02:22:37,148 --> 02:22:38,383 ♪ Always remember ♪ 2936 02:22:38,416 --> 02:22:40,418 ♪ Times like this ♪ 2937 02:22:40,451 --> 02:22:43,421 ♪ The hustle and the pain That's all I ever know ♪ 2938 02:22:43,454 --> 02:22:46,257 ♪ Then I hit the come up Had to let it go ♪ 2939 02:22:46,291 --> 02:22:49,127 ♪ I'm a rough rider niggas can't see me ♪ 2940 02:22:49,160 --> 02:22:51,129 ♪ Put that on my momma city sweat ♪ 2941 02:22:51,162 --> 02:22:54,032 ♪ Momma told me I was going places ♪ 2942 02:22:54,065 --> 02:22:56,568 ♪ Pops told me not to be complacent ♪ 2943 02:22:56,601 --> 02:22:59,404 ♪ Can't wait to see the look up on their faces ♪ 2944 02:22:59,437 --> 02:23:02,440 ♪ When I pull up and tell them that I made it ♪ 2945 02:23:02,473 --> 02:23:05,310 ♪ Took a lot of L's and I turned them into M's ♪ 2946 02:23:05,343 --> 02:23:08,179 ♪ Had some hard times but I always kept it real ♪ 2947 02:23:08,212 --> 02:23:10,915 ♪ Niggas didn't wanna see me win but I did it ♪ 2948 02:23:10,949 --> 02:23:15,253 ♪ Now I buy in shorties everything on their wish list ♪ 2949 02:23:15,286 --> 02:23:18,089 ♪ Show me I've got money I've got time ♪ 2950 02:23:18,122 --> 02:23:20,391 ♪ Books on my bread on my grime ♪ 2951 02:23:20,425 --> 02:23:23,494 ♪ Can't forget all the times I had to fight ♪ 2952 02:23:23,528 --> 02:23:25,530 ♪ Times like this ♪ 2953 02:23:25,563 --> 02:23:27,565 ♪ I remember there were days in the hood ♪ 2954 02:23:27,599 --> 02:23:29,267 ♪ When I used to wish and pray for ♪ 2955 02:23:29,300 --> 02:23:31,102 ♪ Times like this ♪ 2956 02:23:31,135 --> 02:23:32,470 ♪ I swear... ♪ 2957 02:23:32,503 --> 02:23:37,275 ♪ 2958 02:23:37,308 --> 02:23:42,113 ♪ 2959 02:23:42,146 --> 02:23:46,918 ♪ 2960 02:23:46,951 --> 02:23:51,723 ♪ 2961 02:23:51,756 --> 02:23:56,361 ♪ 2962 02:23:56,394 --> 02:24:01,165 ♪ 2963 02:24:01,199 --> 02:24:05,970 ♪ 2964 02:24:06,004 --> 02:24:10,808 ♪ 2965 02:24:10,842 --> 02:24:15,413 ♪ 2966 02:24:15,446 --> 02:24:20,218 ♪ 2967 02:24:20,251 --> 02:24:25,023 ♪ 2968 02:24:25,056 --> 02:24:29,861 ♪ 2969 02:24:29,894 --> 02:24:34,532 ♪ 2970 02:24:35,305 --> 02:25:35,281 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm