1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:38,292 --> 00:00:40,124 (hohes Surren) 3 00:00:40,375 --> 00:00:42,332 (Knall) (Schreibmaschinentippen) 4 00:00:42,500 --> 00:00:45,334 (mysteriöse Klaviertöne) 5 00:00:47,667 --> 00:00:49,624 (Töne klingen aus) 6 00:01:04,333 --> 00:01:07,041 (Regenprasseln) 7 00:01:11,958 --> 00:01:13,870 (Prasseln wird lauter) 8 00:01:19,125 --> 00:01:20,332 (Autohupe) 9 00:01:27,333 --> 00:01:29,666 (dumpfes Donnergrollen) 10 00:01:29,833 --> 00:01:32,166 (leiser, unverständlicher Gesang) 11 00:01:38,417 --> 00:01:39,999 (Türklingel) 12 00:01:47,083 --> 00:01:50,326 (Gesang wird klarer) 13 00:02:06,500 --> 00:02:09,493 (Gesang endet) (Regen plätschert) 14 00:02:24,542 --> 00:02:27,910 (langes Donnergrollen) 15 00:02:53,125 --> 00:02:54,241 (atmet schwer aus) 16 00:03:02,750 --> 00:03:05,663 (auf Arabisch) Glaubst du, das stimmt, was Samira letzte Woche gesagt hat? 17 00:03:06,750 --> 00:03:07,740 Was? 18 00:03:09,417 --> 00:03:11,830 Das mit den Seelen... 19 00:03:12,000 --> 00:03:15,823 dass sie manchmal nicht begreifen wollen, dass sie tot sind. 20 00:03:16,083 --> 00:03:18,621 Und umherirren. 21 00:03:19,083 --> 00:03:20,119 Ja. 22 00:03:21,875 --> 00:03:24,333 Und dass sie Geleit brauchen... 23 00:03:24,500 --> 00:03:28,449 um aus ihrer Verirrung herauszufinden? 24 00:03:29,083 --> 00:03:29,948 Ja. 25 00:03:32,417 --> 00:03:34,875 Was heißt das, Geleit? 26 00:03:35,583 --> 00:03:38,291 Jemanden, der an ihrer Stelle sein könnte. 27 00:03:39,083 --> 00:03:40,915 Sie müssen sich spiegeln können... 28 00:03:41,542 --> 00:03:44,330 um loszulassen. 29 00:03:45,625 --> 00:03:46,490 Warum? 30 00:03:48,292 --> 00:03:51,660 Naja, es ist eine Art Gleichnis. 31 00:03:53,083 --> 00:03:54,540 Was bedeutet es? 32 00:03:55,417 --> 00:03:57,329 Wir müssen begreifen... 33 00:03:58,042 --> 00:04:00,580 dass wir niemals ganz allein sind. 34 00:04:03,375 --> 00:04:04,911 Djamila, komm. 35 00:04:05,792 --> 00:04:07,033 Guten Morgen. 36 00:04:07,208 --> 00:04:09,416 - Guten Morgen. - Guten Morgen. 37 00:04:09,583 --> 00:04:11,324 Frühstück. 38 00:04:12,292 --> 00:04:13,658 (Kind weint) 39 00:04:13,833 --> 00:04:16,325 Frühstück ist fertig. Kommt ihr? 40 00:04:16,500 --> 00:04:17,911 Ich nähe noch dein Kleid fertig. 41 00:04:18,167 --> 00:04:19,624 Danke dafür. 42 00:04:20,208 --> 00:04:20,994 (klopft) 43 00:04:21,167 --> 00:04:22,578 Frühstück. 44 00:04:23,417 --> 00:04:24,658 Kommst du? 45 00:04:27,125 --> 00:04:29,708 (Geschirrklappern) (Kind brabbelt) 46 00:04:29,875 --> 00:04:32,117 (Unterhaltungen auf Arabisch) 47 00:04:42,500 --> 00:04:43,661 (Frau) So ihr Lieben. 48 00:04:44,583 --> 00:04:46,745 Uns allen Gesundheit und Glück. Guten Appetit. 49 00:04:47,000 --> 00:04:48,457 (alle) Guten Appetit. 50 00:04:48,625 --> 00:04:50,582 (Kind weint) 51 00:04:50,833 --> 00:04:52,665 - Danke. - Gerne. 52 00:04:52,917 --> 00:04:54,658 (Baby schreit) 53 00:04:56,250 --> 00:04:58,082 Ich muss heute zum Jobcenter. 54 00:04:58,250 --> 00:04:59,286 Du auch? 55 00:04:59,542 --> 00:05:00,658 Ich warte noch. 56 00:05:00,833 --> 00:05:02,950 Wie lange willst du noch warten? 57 00:05:04,083 --> 00:05:05,540 Bis es soweit ist. 58 00:05:07,125 --> 00:05:08,081 Na hoffentlich. 59 00:05:08,333 --> 00:05:09,574 Bist du meine Mutter? 60 00:05:10,833 --> 00:05:12,119 (seufzt) 61 00:05:17,833 --> 00:05:20,041 (Blätterrascheln) (Specht trommelt) 62 00:05:27,208 --> 00:05:28,995 (Regenprasseln) 63 00:05:32,250 --> 00:05:35,118 (Mann auf Polnisch) Nein, nicht so viel, wie ich brauche. 64 00:05:36,375 --> 00:05:39,743 Nein, wir schwänzen alle zusammen morgen um acht Uhr. 65 00:05:39,917 --> 00:05:41,078 Ja. 66 00:05:42,375 --> 00:05:43,411 Ja. 67 00:05:44,167 --> 00:05:45,499 Ja. 68 00:05:45,667 --> 00:05:47,954 Wirklich, ich bin anderer Meinung. 69 00:05:49,792 --> 00:05:51,374 (Frau 2) Bis später! 70 00:05:53,375 --> 00:05:56,948 (rhythmische, kuriose Streichmusik) 71 00:05:57,917 --> 00:06:00,284 (Verkehrslärm) (lautes Hupen) 72 00:06:00,542 --> 00:06:02,374 (Bremsen quietschen) 73 00:06:02,625 --> 00:06:04,833 (Straßenbahn klingelt) 74 00:06:11,500 --> 00:06:14,083 (Donnergrollen) 75 00:06:14,333 --> 00:06:17,326 (wehmütige Klavierklänge setzen ein) 76 00:06:22,542 --> 00:06:23,703 (Tür schlägt zu) 77 00:06:27,417 --> 00:06:29,033 (Junge) Adresse stimmt, ja. 78 00:06:33,417 --> 00:06:35,409 Genau, einmal Pho-Suppe. Vegan. 79 00:06:36,792 --> 00:06:37,782 (Frau 2 ruft) Hallo! 80 00:06:37,958 --> 00:06:39,039 (Junge) Hallo. 81 00:06:39,208 --> 00:06:41,541 Und eine extra Portion Reis. 82 00:06:41,792 --> 00:06:43,624 - Ja, habe ich? - Und einmal Sommerrollen. 83 00:06:43,792 --> 00:06:46,159 - Kommt noch was dazu? - Und Stäbchen. 84 00:06:46,792 --> 00:06:48,499 - Geht gleich raus. - Danke. 85 00:06:56,667 --> 00:06:57,828 (elektrisches Piepen) 86 00:06:58,000 --> 00:06:59,707 (auf Englisch) Ok, Leute, ich bin soweit. 87 00:06:59,875 --> 00:07:01,867 - Besorgen wir es ihnen. - Bewachst du die Queen? 88 00:07:02,125 --> 00:07:03,957 Ja klar. Ich decke die Queen. 89 00:07:04,125 --> 00:07:06,037 (Gamer sprechen auf Arabisch und Englisch) 90 00:07:06,292 --> 00:07:08,579 (Junge und Gamer sprechen auf Englisch) 91 00:07:09,167 --> 00:07:10,283 (ächzt) 92 00:07:13,208 --> 00:07:14,198 (Sprühen) 93 00:07:14,750 --> 00:07:17,822 (Frau 3) Die Agenda dieser Zielgruppe erscheinen nach wie vor schwammig. 94 00:07:18,083 --> 00:07:20,450 Sind diese Individuen daran interessiert, 95 00:07:20,625 --> 00:07:23,368 an Transformationsprozessen der Gesellschaft teilzunehmen? 96 00:07:23,542 --> 00:07:26,990 Und sind sie potenzielle Konsumenten von fortschrittlichen Produkten? 97 00:07:27,167 --> 00:07:29,659 Oder geht die Reise weiter zurück? In eine Situation, 98 00:07:29,833 --> 00:07:32,701 in der für diese Zielgruppe von nicht unbeträchtlicher Größe 99 00:07:33,375 --> 00:07:36,573 ein frisches Bewusstsein für gesellschaftliche Erneuerungen 100 00:07:36,750 --> 00:07:38,082 erst geschaffen werden muss? 101 00:07:38,250 --> 00:07:39,866 Das Zweite. Darum geht es hier doch. 102 00:07:41,625 --> 00:07:42,536 Was? 103 00:07:42,708 --> 00:07:43,994 Wie ihr redet. 104 00:07:44,708 --> 00:07:45,664 Wie denn? 105 00:07:45,917 --> 00:07:49,456 Toll, aber ihr reformuliert eigentlich nur die Problemstellung. 106 00:07:49,708 --> 00:07:51,074 Wir sind nicht fertig. 107 00:07:51,250 --> 00:07:52,866 Aber es hört doch keiner zu. 108 00:07:53,125 --> 00:07:54,457 Stimmt doch gar nicht. 109 00:07:54,708 --> 00:07:56,700 (Frau 4) Kannst du bitte geduldiger sein? 110 00:07:56,875 --> 00:07:59,947 Es geht um grob gerechnet zwei Milliarden Menschen, 111 00:08:00,125 --> 00:08:01,866 die zurückgezogen, in hoher Konzentration 112 00:08:02,042 --> 00:08:04,876 an den ausgefranzten Rändern von Ballungszentren leben, 113 00:08:05,042 --> 00:08:06,874 wo sie abgekoppelt sind. 114 00:08:07,042 --> 00:08:08,453 Von politischen, 115 00:08:08,708 --> 00:08:10,995 also sozialen und ökonomischen Entwicklungen ihres Landes, 116 00:08:11,167 --> 00:08:12,374 und sich haltlos fühlen. 117 00:08:12,542 --> 00:08:15,250 Denn... wer schert sich schon um sie. 118 00:08:15,417 --> 00:08:17,124 - (Frau 4) Niemand. - Exakt genau. 119 00:08:17,292 --> 00:08:18,373 Niemand schert sich. 120 00:08:18,625 --> 00:08:21,333 (Handy vibriert) (sanfte, trabende Streichmusik) 121 00:08:22,167 --> 00:08:23,374 Ja? 122 00:08:23,542 --> 00:08:25,204 Und was brauchen haltlose Menschen? 123 00:08:25,375 --> 00:08:26,365 Halt. 124 00:08:27,292 --> 00:08:28,908 Und wie verschafft man sich Halt? 125 00:08:29,167 --> 00:08:30,578 - Entschuldige bitte. - Ah ja. 126 00:08:31,250 --> 00:08:33,207 (Frau 3) Durch positive Ziele. 127 00:08:33,458 --> 00:08:37,782 Aufgabe ist, diese Menschen zu motivieren, sich mit der Zukunft zu beschäftigen. 128 00:08:38,042 --> 00:08:40,034 Ohne, dass sie Angst davor bekommen. 129 00:08:40,208 --> 00:08:42,416 (Mann) Genau, aber wie soll das gehen? 130 00:08:42,958 --> 00:08:44,199 Das mit der Angst. 131 00:08:44,875 --> 00:08:47,618 Wo doch allen ständig die Apokalypse prophezeit wird. 132 00:08:49,417 --> 00:08:52,865 (Frau 3) Die Statistik sagt, diese Leute sind der Sache gegenüber indifferent. 133 00:08:53,125 --> 00:08:55,868 Ja, das ist der einfache Fall, aber viele sind dagegen. 134 00:08:56,042 --> 00:08:57,032 Wogegen jetzt? 135 00:08:57,208 --> 00:09:00,531 Dagegen, das Desaster aufzuhalten oder wenigstens einzudämmen. 136 00:09:00,708 --> 00:09:02,825 Du redest wie ein SPD-Abgeordneter. 137 00:09:04,333 --> 00:09:05,665 (Frau 5, auf Englisch) Oh, nein! 138 00:09:05,917 --> 00:09:07,624 Ausgerechnet jetzt! 139 00:09:09,583 --> 00:09:10,915 Hallo, Abdu! 140 00:09:11,875 --> 00:09:13,616 Ich hab nicht viel Zeit. Worum geht's? 141 00:09:13,792 --> 00:09:15,829 (Hupen) (stöhnt genervt) 142 00:09:16,083 --> 00:09:19,076 - (wiederholtes Hupen) - Hey, hier läuft eine Vorstellung! Leute! 143 00:09:20,500 --> 00:09:22,708 Vorsicht, Vorsicht, Vorsicht! 144 00:09:22,875 --> 00:09:25,367 (Mann) Ich will diese bräsige, bockige Meute da draußen 145 00:09:25,625 --> 00:09:27,036 unter Druck setzen. 146 00:09:27,208 --> 00:09:30,326 Ich will, dass sie gestresst sind von ihrer Ignoranz und nicht 147 00:09:30,500 --> 00:09:33,368 am Narrativ des Gutmenschunternehmers weiter rumbasteln. 148 00:09:33,542 --> 00:09:35,829 Daran beißen wir uns hier die Zähne aus. (Handyklingeln) 149 00:09:36,000 --> 00:09:39,619 (Frau 5, auf Deutsch) Ja? Simone. Kann ich dich zurückrufen? 150 00:09:39,875 --> 00:09:41,036 - Nein. - (Simone spricht) 151 00:09:41,208 --> 00:09:43,450 Das geht jetzt echt nicht. Ich ruf zurück, ja? 152 00:09:43,625 --> 00:09:44,706 Okay, ciao. 153 00:09:44,917 --> 00:09:47,204 (Musik setzt sich mit helleren Tönen fort) 154 00:09:47,375 --> 00:09:49,116 (auf Englisch) Das war das Ministerium. 155 00:09:49,292 --> 00:09:51,909 Die, die den Bau hier finanzieren. 156 00:09:53,042 --> 00:09:54,032 Gut. 157 00:09:54,708 --> 00:09:56,950 Nein, überhaupt nicht gut. 158 00:09:57,125 --> 00:10:01,324 Seit fünf Wochen sollte hier eine Baustelle in vollem Gange sein. 159 00:10:01,500 --> 00:10:03,332 Mit allem Drum und Dran. 160 00:10:03,500 --> 00:10:06,868 20 Arbeiter, Betonmischer, Fördergeräte. 161 00:10:07,958 --> 00:10:09,665 Aber wir haben doch angefangen. 162 00:10:10,083 --> 00:10:11,574 Sie meinen das? 163 00:10:16,042 --> 00:10:18,375 Sie haben doch gesehen, was da draußen los ist. 164 00:10:18,625 --> 00:10:20,662 Die Kinder brauchen dieses Haus. 165 00:10:22,042 --> 00:10:23,078 Was wollen Sie? 166 00:10:23,250 --> 00:10:25,207 Ich möchte, dass Sie aufhören, mich anzulügen. 167 00:10:25,458 --> 00:10:27,950 Wenn wir die Termine nicht einhalten, 168 00:10:28,208 --> 00:10:31,121 können wir das Theater nicht im Januar eröffnen. 169 00:10:31,292 --> 00:10:33,454 Dann bekommen wir Probleme mit der Förderung. 170 00:10:33,708 --> 00:10:36,041 Und dann bekommen Sie auch kein Geld. 171 00:10:36,208 --> 00:10:37,198 Was wir machen müssen, 172 00:10:37,458 --> 00:10:40,166 ist seriöse Informationen in unseriöse Medien ballern. 173 00:10:40,417 --> 00:10:42,704 Eine Info-Doppelseite in 'ner Super-Illu. 174 00:10:42,958 --> 00:10:45,746 Einen Aufklärungsspot im Dschungelcamp. 175 00:10:46,000 --> 00:10:49,664 Einen Podcast, den Helene Fischer und Billie Eilish liken. 176 00:10:49,917 --> 00:10:54,241 Deshalb gibt es von uns ab sofort keine Domain, keine Promotion-Website. 177 00:10:54,500 --> 00:10:57,618 Und zwar so lange nicht, bis wir aufgeräumt haben. 178 00:10:57,875 --> 00:11:02,575 Mit der Haltlosigkeit, der Indifferenz und dem ganzen Dagegensein. 179 00:11:02,750 --> 00:11:04,332 (Jugendliche) Frieda, na endlich. 180 00:11:06,000 --> 00:11:08,788 (unverständliches Stimmengewirr) 181 00:11:09,042 --> 00:11:11,500 (Frieda, angestrengt) Ist echt eng hier. 182 00:11:12,458 --> 00:11:13,699 (heiteres Gelächter) 183 00:11:13,875 --> 00:11:16,333 (Frieda lallt) Die Frau an der Bar war betrunken. 184 00:11:16,583 --> 00:11:17,869 (alle kichern) (Türhämmern) 185 00:11:18,125 --> 00:11:19,491 (Jugendlicher) Ich muss echt mal. 186 00:11:19,667 --> 00:11:21,659 (alle sarkastisch) Ich auch! 187 00:11:24,125 --> 00:11:25,332 (Jugendlicher 2) Frieda. 188 00:11:26,000 --> 00:11:27,116 Acid? 189 00:11:27,375 --> 00:11:28,866 Ein Gruß aus der Küche. 190 00:11:29,375 --> 00:11:30,365 Wie spät ist es? 191 00:11:30,625 --> 00:11:32,662 (alle langsam) Tick, tack, tick, tack. 192 00:11:32,833 --> 00:11:34,870 (kuriose, klimpernde Musik) 193 00:11:36,958 --> 00:11:40,781 (im schnelleren Tempo) Tick, tack, tick, tack. 194 00:11:40,958 --> 00:11:42,745 (amüsiertes Gelächter) 195 00:11:44,208 --> 00:11:45,665 (Junge, auf Englisch) Lauf! 196 00:11:45,833 --> 00:11:47,165 (Gamer 3) Lauf! Höher! 197 00:11:47,417 --> 00:11:48,248 Strike! 198 00:11:48,500 --> 00:11:49,741 (ächzt schmerzerfüllt) 199 00:11:51,917 --> 00:11:53,328 (Gamer sprechen übereinander) 200 00:11:54,833 --> 00:11:56,415 (seufzt) 201 00:11:57,375 --> 00:11:59,037 (Frau 5) Simone, ja, entschuldige. 202 00:11:59,208 --> 00:12:03,578 Aber ich war mit diesem Bauunternehmer unterwegs und der ist so unmöglich. 203 00:12:03,792 --> 00:12:05,784 (unverständliche Stimme am Telefon) 204 00:12:05,958 --> 00:12:06,948 Was? 205 00:12:07,750 --> 00:12:11,198 Sind die verrückt geworden? Wir haben schon angefangen zu bauen. 206 00:12:11,917 --> 00:12:13,158 Ja. 207 00:12:13,417 --> 00:12:15,283 Ich weiß, aber schneller geht es nicht. 208 00:12:15,458 --> 00:12:18,201 Wir sind hier in Ostafrika und nicht in Dubai. 209 00:12:18,375 --> 00:12:20,913 Das müssen wir umdrehen. Ich komme ja jetzt. 210 00:12:22,125 --> 00:12:24,242 - Naja, heute. - (Simone spricht unverständlich) 211 00:12:24,417 --> 00:12:27,034 Ja, ich bin auf dem Weg zum Flughafen, wieso? 212 00:12:27,542 --> 00:12:29,659 Ja, okay. Ich warte. 213 00:12:29,917 --> 00:12:31,453 (Frau 6 auf Englisch) Was ist los? 214 00:12:31,625 --> 00:12:33,742 Sie wollen die Finanzierung aufschieben. 215 00:12:34,417 --> 00:12:36,204 (auf Deutsch) Jo, Milena Engels hier. 216 00:12:36,375 --> 00:12:39,664 Nein, ich bin keine Angestellte des Ministeriums, 217 00:12:39,833 --> 00:12:43,122 aber alle Projekte, die ich betreue, werden vom Ministerium finanziert. 218 00:12:43,833 --> 00:12:44,869 Ja. 219 00:12:45,042 --> 00:12:47,375 Bitte nicht schon wieder bei... Hallo? 220 00:12:49,542 --> 00:12:50,874 (prustet ernüchtert) 221 00:12:51,125 --> 00:12:52,536 (Telefonansage auf Englisch) 222 00:12:52,708 --> 00:12:56,122 Haben wir noch genug Geld, um mit dem Projekt weiterzumachen? 223 00:12:56,375 --> 00:12:58,958 Nicht viel. Definitiv nicht genug. 224 00:12:59,875 --> 00:13:00,865 Was ist mit mir? 225 00:13:02,375 --> 00:13:03,536 Sei unbesorgt... 226 00:13:03,792 --> 00:13:05,829 Ich packe dich auf eine andere Gehaltsliste. 227 00:13:06,083 --> 00:13:07,324 Ich mache das schon. 228 00:13:07,708 --> 00:13:09,745 (Telefonansage) 229 00:13:13,792 --> 00:13:16,330 (pulsierende Technobeats setzen ein) 230 00:13:26,250 --> 00:13:29,698 (Regenprasseln) (wehmütige Musik setzt sich fort) 231 00:13:31,625 --> 00:13:32,706 Das ist meiner. 232 00:13:45,333 --> 00:13:49,077 (Sprecher) Alle, die ihren wahren Reichtum noch nicht gefunden haben... 233 00:13:56,125 --> 00:13:59,368 (gedämpfte Technobeats) (klimpernde, hoffnungsvolle Harfenklänge) 234 00:14:10,083 --> 00:14:11,619 Wann tanzen wir? 235 00:14:11,792 --> 00:14:13,579 (Friedas Stimme hallt) 236 00:14:13,750 --> 00:14:15,616 Ich brauch noch einen Moment. 237 00:14:15,792 --> 00:14:17,124 - Ich auch. - Ich auch. 238 00:14:19,417 --> 00:14:22,706 (Jugendlicher 3) Ist ziemlich schön hier, an der Bar. Mit euch. 239 00:14:24,083 --> 00:14:26,120 Mit euch ist's immer am schönsten. 240 00:14:26,292 --> 00:14:27,282 Egal wo. 241 00:14:27,542 --> 00:14:28,874 Kann man wohl sagen. 242 00:14:29,042 --> 00:14:31,785 Alles genauso lassen. 243 00:14:31,958 --> 00:14:33,415 Jetzt. 244 00:14:33,667 --> 00:14:36,375 (alle imitieren Technobeat) 245 00:14:53,833 --> 00:14:56,291 (Beats werden lauter) 246 00:14:59,625 --> 00:15:01,742 (lautes Flugzeugdröhnen) 247 00:15:02,875 --> 00:15:04,992 (Menschen husten und übergeben sich) 248 00:15:05,250 --> 00:15:08,288 (Sprecher) In diesem Zustand bist du mit etwas Unermesslichem 249 00:15:08,458 --> 00:15:10,165 und Unzerstörbarem verbunden. 250 00:15:11,000 --> 00:15:12,207 (quiekt schmerzerfüllt) 251 00:15:12,458 --> 00:15:14,324 (ächzt und atmet schwer) 252 00:15:22,042 --> 00:15:24,159 (auf- und absteigende Klaviertöne) 253 00:15:27,333 --> 00:15:31,373 (Gamer rufen durcheinander auf Englisch) 254 00:15:32,208 --> 00:15:33,449 (spricht auf Englisch) 255 00:15:34,333 --> 00:15:36,416 (Gamer schreien) (Türklingel) 256 00:15:36,667 --> 00:15:38,829 (spricht auf Englisch) (mehrfaches Klingeln) 257 00:15:40,042 --> 00:15:41,408 - Hallo. - Hallo. 258 00:15:41,667 --> 00:15:42,953 Vorsicht! Unten halten. 259 00:15:43,208 --> 00:15:44,073 Gut, danke. 260 00:15:44,333 --> 00:15:45,995 Ähm, Moment! Barzahlung. 261 00:15:46,250 --> 00:15:48,037 - Bitte? - 21,60 Euro. 262 00:15:48,292 --> 00:15:49,908 Die Kreditkarte hat nicht funktioniert. 263 00:15:50,167 --> 00:15:51,408 Ähm... 264 00:15:54,792 --> 00:15:55,782 (ruft) Jon! 265 00:15:57,417 --> 00:15:59,079 (Gamer sprechen gehetzt) 266 00:15:59,250 --> 00:16:01,458 (spricht auf Englisch) (Türklopfen) 267 00:16:02,958 --> 00:16:04,995 (Streichmusik wird dramatischer) 268 00:16:05,250 --> 00:16:07,367 - Stimmt so. - Danke. 269 00:16:11,500 --> 00:16:12,616 (Jon schreit auf Englisch) 270 00:16:12,875 --> 00:16:16,824 (Gamer ruft frustriert auf Englisch) 271 00:16:18,125 --> 00:16:20,208 (Jon, leise) Scheiße. Scheiße. 272 00:16:21,042 --> 00:16:22,032 Fuck! 273 00:16:22,208 --> 00:16:23,449 (Gamer rufen auf Englisch) 274 00:16:23,708 --> 00:16:25,324 (elektronisches Pochen) 275 00:16:25,583 --> 00:16:26,790 (Musik bricht ab) 276 00:16:26,958 --> 00:16:28,665 (schweres Einatmen) 277 00:16:29,250 --> 00:16:30,491 (Tür quietscht) 278 00:16:32,250 --> 00:16:33,957 (LKW brummt) 279 00:16:35,583 --> 00:16:37,165 (Motorbrummen) 280 00:16:38,042 --> 00:16:39,533 (Hupen) (Bremsen quietschen) 281 00:16:39,708 --> 00:16:42,075 (lauter Knall) (metallisches Scheppern) 282 00:16:42,333 --> 00:16:43,949 (ächzt verkrampft) 283 00:16:44,208 --> 00:16:45,949 (ächzt scherzerfüllt) 284 00:16:47,792 --> 00:16:48,532 (ächzt laut) 285 00:16:48,792 --> 00:16:50,078 (lauter Knall) (Schreie) 286 00:16:52,000 --> 00:16:55,072 (sphärisches Dröhnen) (Gamer schreien frustriert) 287 00:16:56,792 --> 00:16:58,909 (Gamer spricht auf Englisch) 288 00:16:59,083 --> 00:17:01,120 (Ansage im Spiel auf Englisch) 289 00:17:01,375 --> 00:17:04,573 (Gamer sprechen durcheinander) 290 00:17:05,792 --> 00:17:07,579 (seufzt ernüchtert) Scheiße. 291 00:17:15,042 --> 00:17:16,908 (atmet zittrig) 292 00:17:21,792 --> 00:17:24,125 (metallisches Scheppern) 293 00:17:37,667 --> 00:17:39,624 (atmet tief) (Passagiere atmen nervös) 294 00:17:50,000 --> 00:17:51,741 (Donnergrollen) 295 00:18:10,208 --> 00:18:11,198 (Schlüssel klimpern) 296 00:18:14,542 --> 00:18:16,329 (Schuhe quietschen) 297 00:18:21,792 --> 00:18:23,658 (dumpfe Schritte) 298 00:18:23,917 --> 00:18:25,408 (Flaschen klirren) 299 00:18:26,833 --> 00:18:27,914 (seufzt) 300 00:18:36,833 --> 00:18:38,950 (Donnergrollen im Hintergrund) 301 00:18:46,500 --> 00:18:47,786 (Tür schließt) 302 00:18:49,125 --> 00:18:50,115 (atmet zischend ein) 303 00:18:50,375 --> 00:18:52,913 (Computerstimme) Hi, Tim. Willst du spielen? 304 00:18:53,167 --> 00:18:54,749 (sanfte, helle Klänge) 305 00:18:54,917 --> 00:18:56,579 (Sprecher) In der Wildnis Südnorwegens 306 00:18:56,750 --> 00:19:00,118 kämpfen Polarfüchse darum, genug Nahrung zu finden. 307 00:19:00,292 --> 00:19:04,241 Durch den Klimawandel sind vor allem kleine Nagetiere, die Beute der Füchse, 308 00:19:04,417 --> 00:19:05,658 seltener geworden. 309 00:19:07,375 --> 00:19:09,708 Wenn wir ein wärmeres, instabileres Klima bekommen, 310 00:19:09,875 --> 00:19:11,958 bei dem der Schnee schmilzt und sich Eis... 311 00:19:12,208 --> 00:19:16,407 (ruhige ambientale Musik) 312 00:19:33,708 --> 00:19:36,291 (Borddurchsage auf Englisch) 313 00:19:50,750 --> 00:19:52,491 (Jugendliche summen) 314 00:20:05,292 --> 00:20:07,033 (Musik verklingt) 315 00:20:07,208 --> 00:20:09,200 (Summen wird lauter) 316 00:20:13,958 --> 00:20:16,450 (rhythmische elektronische Klänge) 317 00:20:18,792 --> 00:20:19,782 Wo hin jetzt? 318 00:20:20,667 --> 00:20:22,659 (Jugendlicher 4) Na, zu Bells natürlich. 319 00:20:22,833 --> 00:20:24,165 (Frieda) Ich muss nach Hause. 320 00:20:24,333 --> 00:20:25,665 (Bells) Gott, warum denn? 321 00:20:27,625 --> 00:20:29,207 Ich glaub, ich muss schlafen. 322 00:20:29,750 --> 00:20:31,992 Wir sind seit Donnerstag unterwegs. 323 00:20:32,167 --> 00:20:35,205 - Jetzt ist Samstag. - Aber erst Samstagmorgen. 324 00:20:35,458 --> 00:20:36,790 Leute, Frieda ist selber groß. 325 00:20:36,958 --> 00:20:39,371 - Okay, dann bringen wir dich jetzt heim. - Mhm. 326 00:20:39,542 --> 00:20:42,990 (Jugendlicher 3) Frieda will nach Hause, also bringen wir sie nach Hause. 327 00:20:43,167 --> 00:20:45,329 (alle murmeln durcheinander) Nach Hause. 328 00:20:46,667 --> 00:20:49,330 (spannungsgeladene ambientale Musik) 329 00:21:04,917 --> 00:21:06,624 (alle mehrmals) Sicher, sicher? 330 00:21:06,875 --> 00:21:08,662 Sicher? Sicher? Sicher? 331 00:21:08,833 --> 00:21:11,450 Sicher. Ist nur mein Herz in euren Händen. 332 00:21:11,708 --> 00:21:13,415 (alle, gerührt) Oh. 333 00:21:17,875 --> 00:21:20,208 (spannungsgeladene Musik) 334 00:21:25,000 --> 00:21:27,083 (hektisches Klimpern) 335 00:21:27,333 --> 00:21:29,871 (sich überlagernde Stimmen) Tick, tack, tick, tack. 336 00:21:32,333 --> 00:21:34,245 (Musik baut sich dramatisch auf) 337 00:21:36,750 --> 00:21:38,787 (Musik wird rasant lauter) 338 00:21:40,375 --> 00:21:41,491 (schreit laut) 339 00:21:43,292 --> 00:21:44,874 (Musik verklingt) 340 00:21:45,125 --> 00:21:46,241 Frieda? 341 00:21:46,833 --> 00:21:47,823 Frieda? 342 00:21:48,000 --> 00:21:49,366 (Tür öffnet sich) 343 00:21:49,542 --> 00:21:51,659 (Frau 5) Ich dusche jetzt kurz und komm dann ins Büro. 344 00:21:51,833 --> 00:21:53,745 (unverständliche Stimme am Handy) 345 00:21:55,250 --> 00:21:56,411 Was ist passiert? 346 00:21:57,042 --> 00:21:58,704 (Frieda atmet unruhig) 347 00:22:02,167 --> 00:22:03,248 (Frieda) Maja. 348 00:22:05,000 --> 00:22:07,037 (holt tief Luft) 349 00:22:20,250 --> 00:22:21,240 (seufzt) 350 00:22:31,333 --> 00:22:32,915 (auf Arabisch) Endlich. 351 00:22:33,083 --> 00:22:34,745 (dröhnende sphärische Klänge) 352 00:22:43,708 --> 00:22:46,166 (lange vibrierende, gläserne Klänge) 353 00:22:53,750 --> 00:22:55,161 (Löffel kratzt) 354 00:22:56,542 --> 00:22:58,078 (schlürft) 355 00:23:16,375 --> 00:23:17,991 (Musik bricht ab) 356 00:23:18,875 --> 00:23:22,539 (dynamische Streichmusik) 357 00:23:30,583 --> 00:23:32,700 (Musik wird lauter) 358 00:23:37,583 --> 00:23:39,575 (schräge, unheilvolle Töne) 359 00:23:42,167 --> 00:23:43,374 (Tür quietscht) 360 00:23:44,875 --> 00:23:46,036 (Tür fällt zu) 361 00:23:46,458 --> 00:23:47,665 (dumpfes Poltern) 362 00:23:52,833 --> 00:23:53,994 (Tür öffnet sich) 363 00:24:02,000 --> 00:24:03,081 (Tür fällt zu) 364 00:24:04,208 --> 00:24:05,369 (Stühlerücken) 365 00:24:06,167 --> 00:24:07,874 (Musik klingt langsam aus) 366 00:24:17,583 --> 00:24:19,245 (Ball prallt auf) 367 00:24:23,417 --> 00:24:25,124 (auf Arabisch) Was ist mit dir? 368 00:24:25,375 --> 00:24:27,867 Ich hab nicht gut geschlafen, entschuldige. 369 00:24:28,125 --> 00:24:31,414 Ich hab geträumt, Mama... 370 00:24:32,708 --> 00:24:34,415 ich wär ein Pferd. 371 00:24:34,667 --> 00:24:36,203 Ich rannte. 372 00:24:37,417 --> 00:24:39,704 Ich fand es schön. Ich hatte gar kein Ziel. 373 00:24:40,250 --> 00:24:43,243 Und dann saß ich plötzlich auf dem Pferd und wollte es beruhigen, 374 00:24:43,833 --> 00:24:45,415 aber es wurde immer wilder. 375 00:24:46,833 --> 00:24:48,199 (Junge) Da war ein gutes Restaurant. 376 00:24:48,458 --> 00:24:51,781 Der Chefkoch stand persönlich vor der Tür und rief: 377 00:24:51,958 --> 00:24:54,416 "Hierher, hierher! Lecker!" 378 00:24:54,583 --> 00:24:55,915 Und das Pferd... 379 00:24:56,167 --> 00:24:58,784 (wiehert schrill und imitiert Traben) 380 00:24:59,917 --> 00:25:01,499 (schnauft erleichtert) 381 00:25:03,333 --> 00:25:04,699 Wann ist der Termin? 382 00:25:05,417 --> 00:25:07,409 Hat doch noch nie geklappt. 383 00:25:07,667 --> 00:25:09,533 (im Singsang) Wir bleiben hier... 384 00:25:09,792 --> 00:25:12,125 bis in alle Ewigkeit. 385 00:25:12,625 --> 00:25:13,706 Nicht ewig. 386 00:25:14,292 --> 00:25:15,703 Ewigkeit ist relativ. 387 00:25:15,875 --> 00:25:17,241 Kann schon sein... 388 00:25:17,500 --> 00:25:18,707 (prustet abschätzig) 389 00:25:19,292 --> 00:25:20,783 Aber heute hab ich Hoffnung. 390 00:25:20,958 --> 00:25:22,324 Warum? 391 00:25:23,375 --> 00:25:25,992 Der Sturm gestern Nacht hat etwas mitgebracht. 392 00:25:27,500 --> 00:25:29,492 (langer gläserner Klang) 393 00:25:55,208 --> 00:25:56,369 Antje, was soll ich sagen? 394 00:25:56,542 --> 00:25:59,990 Ich bin eben gelandet und jetzt fahr ich mit der Polizei zu den Angehörigen. 395 00:26:00,167 --> 00:26:03,160 - Und wann kommst du zu uns? - (schnauft) In einer Stunde? 396 00:26:03,333 --> 00:26:04,323 Was? So spät erst? 397 00:26:04,500 --> 00:26:07,038 Sei doch froh, dass ich überhaupt wieder da bin. 398 00:26:07,292 --> 00:26:09,534 (Antje spricht unverständlich) 399 00:26:09,708 --> 00:26:11,495 Ja, ich meld mich später. 400 00:26:15,375 --> 00:26:16,786 (Türklingel) 401 00:26:17,042 --> 00:26:19,204 (heller, gläserner Klang) 402 00:26:21,792 --> 00:26:23,954 (stumme Szene) (verträumtes Funkeln) 403 00:26:45,958 --> 00:26:47,620 (Tim) Georg, ich kauf dir das nicht ab. 404 00:26:47,875 --> 00:26:50,583 Ihr seid das beste Paar, das die Welt je hatte. 405 00:26:50,833 --> 00:26:52,369 Jeder nimmt euch als Beispiel. 406 00:26:52,542 --> 00:26:54,579 Ihr habt als Einzige alles überstanden. 407 00:26:54,833 --> 00:26:57,246 Kinder, Fremdgehen, Therapie, 408 00:26:57,917 --> 00:27:02,116 Wechseljahre, Brustkrebs, Hämorrhoiden. 409 00:27:02,292 --> 00:27:04,705 (auf Wienerisch) Ganz genau. Ich bin auch stolz drauf. 410 00:27:04,875 --> 00:27:07,413 Aber jetzt ist Schluss. Bin schon ausgezogen. 411 00:27:08,000 --> 00:27:11,038 - Was? So schnell? - Wieso schnell? 412 00:27:11,292 --> 00:27:12,828 Nach 26 Jahren? 413 00:27:13,000 --> 00:27:15,617 Ich hab mein halbes Leben mit dieser Frau verbracht. 414 00:27:15,792 --> 00:27:19,160 Inklusive drei Kindern, zwei Insolvenzen, 7 000 Schreianfällen. 415 00:27:19,333 --> 00:27:22,041 Mir kann keiner vorwerfen, ich hätte nicht alles gegeben. 416 00:27:22,292 --> 00:27:23,533 Was ist denn passiert? 417 00:27:23,708 --> 00:27:24,915 Nix ist passiert. 418 00:27:25,083 --> 00:27:26,449 Das ist ja das Problem. 419 00:27:27,833 --> 00:27:29,870 Du kannst ja selbst mal drauf achten. 420 00:27:30,042 --> 00:27:32,876 Wenn deine Frau nach Hause kommt und du bist schon daheim. 421 00:27:33,042 --> 00:27:34,374 Wie begrüßt sie dich? 422 00:27:34,625 --> 00:27:36,366 Begrüßt sie dich überhaupt? 423 00:27:36,542 --> 00:27:37,953 Nimmt sie sich einen Moment? 424 00:27:38,125 --> 00:27:39,206 Schaut sie dich an? 425 00:27:39,458 --> 00:27:42,656 Zeigt sie dir, dass sie sich freut, dass du da bist? 426 00:27:42,833 --> 00:27:45,450 Gibt's wenigstens aufmerksamen Blickkontakt? 427 00:27:45,625 --> 00:27:47,582 Kriegst du einen Kuss? Wenn ja, was für einen? 428 00:27:48,167 --> 00:27:51,080 Einen, der sagt: "Fass mich ja nicht an" oder einen, der sagt: 429 00:27:51,333 --> 00:27:55,031 "Komm, Brüderchen, lass die Kirche im Dorf mit deinen Romantikattacken"? 430 00:27:55,208 --> 00:27:58,372 Oder ist der Kuss Anlass zu Texten wie: "Du riechst komisch. 431 00:27:58,625 --> 00:28:00,867 Schatz, du solltest wieder mal duschen"? 432 00:28:01,625 --> 00:28:06,370 Egal, welche Version. Wenn es jahrelang zwischen diesen Möglichkeiten variiert, 433 00:28:06,542 --> 00:28:10,206 sei dir gewiss: Das ist nicht der Mensch, dessen Gehhilfe du eines Morgens 434 00:28:10,375 --> 00:28:14,073 aus der Kammer ziehen möchtest, um danach seinen Brei anzurühren. 435 00:28:14,250 --> 00:28:15,411 Na guck, da ist sie schon. 436 00:28:15,667 --> 00:28:18,250 - Ich geh immer ran, wenn sie anruft. - Go for it. 437 00:28:18,917 --> 00:28:19,703 Ja? 438 00:28:19,958 --> 00:28:22,075 Wir müssen Abendessen, zusammen. 439 00:28:22,333 --> 00:28:24,370 (verdutzt) Wir beide? 440 00:28:24,833 --> 00:28:25,823 Nein, wir alle. 441 00:28:26,083 --> 00:28:27,540 - Alle vier. - Ach so. 442 00:28:27,708 --> 00:28:28,994 Meinetwegen fünf. 443 00:28:29,250 --> 00:28:30,411 Ja, vier oder fünf? 444 00:28:30,958 --> 00:28:33,245 Ach, ist doch B-Woche. Also vier. 445 00:28:34,250 --> 00:28:35,457 Okay, heute? 446 00:28:35,708 --> 00:28:37,916 - Ja, aber du musst kochen. - Ich kann nicht kochen. 447 00:28:38,083 --> 00:28:39,870 Doch... Mirácoli. 448 00:28:40,125 --> 00:28:41,457 Sehr witzig. 449 00:28:41,708 --> 00:28:43,745 Dann bestell halt was, beim Asiaten. 450 00:28:43,917 --> 00:28:45,203 Oder nee, beim Griechen. 451 00:28:45,375 --> 00:28:46,582 Oder nee, lieber Sushi. 452 00:28:46,833 --> 00:28:49,200 - Ach, mach was, du willst. - Auf jeden Fall. 453 00:28:49,708 --> 00:28:50,789 Milena, kannst du... 454 00:28:50,958 --> 00:28:53,166 - Wenn ich eh unterwegs bin... - Ciao. 455 00:28:58,625 --> 00:29:00,617 - Du bist krass. - Na, und? 456 00:29:01,292 --> 00:29:03,375 Wann hattest du denn das letzte Mal Sex? 457 00:29:04,333 --> 00:29:06,245 - (bläst Luft aus) - (Milena) Keine Ahnung. 458 00:29:06,500 --> 00:29:08,412 (prustet) Silvester. 459 00:29:08,667 --> 00:29:10,374 (Therapeutin) Was widerstrebt Ihnen? 460 00:29:10,625 --> 00:29:13,368 Ich will nicht immer Erwartungen erfüllen müssen. 461 00:29:14,042 --> 00:29:17,114 Und wenn Sie die Erwartungen als Wünsche umdefinieren? 462 00:29:17,292 --> 00:29:19,375 Ja, schon klar. Das ist, was Tim immer sagt, 463 00:29:19,542 --> 00:29:22,000 dass es nicht um Erwartungen geht, sondern Wünsche. 464 00:29:22,167 --> 00:29:23,374 Und? 465 00:29:23,833 --> 00:29:27,076 Weiß nicht. Ich will auch keine Wunscherfüllungsmaschine sein. 466 00:29:28,167 --> 00:29:30,875 Das mit der Maschine haben Sie jetzt hinzugefügt. 467 00:29:31,500 --> 00:29:34,243 Halten Sie mich für bindungsunfähig oder so was? 468 00:29:34,417 --> 00:29:38,081 Fast jeder, der kommt, hat Probleme mit seiner Bindungsfähigkeit. 469 00:29:40,500 --> 00:29:41,741 Ist alles in Ordnung? 470 00:29:42,708 --> 00:29:44,370 Ich hab so einen Hautausschlag. 471 00:29:45,167 --> 00:29:47,534 Sie haben bei unserer ersten Sitzung gesagt, 472 00:29:47,792 --> 00:29:49,909 dass Sie inzwischen die Annäherungen Ihres Mannes 473 00:29:50,083 --> 00:29:51,574 oft als anstrengend, 474 00:29:52,250 --> 00:29:54,958 manchmal sogar lästig oder belästigend empfinden, 475 00:29:55,208 --> 00:29:56,824 und gleichzeitig das Gefühl hätten, 476 00:29:57,000 --> 00:30:00,823 dass Sie sich dafür schlecht fühlen oder schämen müssen. 477 00:30:01,458 --> 00:30:02,869 Naja, das ist... 478 00:30:03,042 --> 00:30:07,457 Wenn er so kommt und mich dann umarmen will, 479 00:30:08,833 --> 00:30:12,452 kommt jedes Mal so 'ne zweideutige Note mit ins Spiel 480 00:30:12,708 --> 00:30:14,119 und dann will ich das nicht. 481 00:30:14,792 --> 00:30:16,533 Und warum wollen Sie das nicht? 482 00:30:16,708 --> 00:30:20,156 Es wirkt wie so ein Programmpunkt, den man abhaken muss. 483 00:30:20,417 --> 00:30:21,953 Und seit wann ist das so? 484 00:30:22,125 --> 00:30:24,333 Ich weiß nicht. Es hat sich so entwickelt. 485 00:30:25,125 --> 00:30:28,414 Und da ist kein Ereignis, an das Sie sich erinnern, das... 486 00:30:28,583 --> 00:30:31,542 - Doch natürlich, die Kinder. - Ja. 487 00:30:31,708 --> 00:30:33,870 Also, als die Kinder auf die Welt kamen. 488 00:30:34,042 --> 00:30:36,580 Sie meinen, als Sie die Kinder auf die Welt brachten. 489 00:30:36,750 --> 00:30:37,661 Ja. 490 00:30:37,917 --> 00:30:39,783 Das waren ja auch gleich zwei. 491 00:30:40,875 --> 00:30:43,709 Ich dachte, ich könnte das alles und dann... 492 00:30:44,875 --> 00:30:46,662 konnte ich es doch nicht so gut. 493 00:30:46,833 --> 00:30:47,994 Was genau? 494 00:30:49,375 --> 00:30:51,458 Die Verantwortung tragen. 495 00:30:51,708 --> 00:30:53,870 Ich fühlte mich so allein damit. 496 00:30:54,500 --> 00:30:57,368 Ja, das ist eine Erfahrung, die jede Mutter macht 497 00:30:57,542 --> 00:31:01,741 und die oft große, manchmal traumatische Konsequenzen hat. 498 00:31:02,000 --> 00:31:04,492 Der Übergang von Macht zu Ohnmacht. 499 00:31:05,500 --> 00:31:06,286 Wie? 500 00:31:06,458 --> 00:31:09,166 Die Macht, das eigene Leben frei zu gestalten, 501 00:31:09,417 --> 00:31:11,283 weicht einer umfassenden Ohnmacht 502 00:31:11,458 --> 00:31:15,498 angesichts der Erkenntnis, dass die Frau für eine bedrohlich lang erscheinende Zeit 503 00:31:15,750 --> 00:31:18,458 nicht mehr selbstbestimmt wird leben können. 504 00:31:18,625 --> 00:31:21,368 (schluchzt) Ja, gut. Aber da müssen ja alle durch. 505 00:31:21,542 --> 00:31:24,910 Das ist jetzt fast 18 Jahre her. Die Kinder sind erwachsen. 506 00:31:25,083 --> 00:31:29,828 Sie haben sich aber bis heute, scheint es, nicht mit dem Problem auseinandergesetzt. 507 00:31:30,500 --> 00:31:32,457 Wenn es sich traumatisch ausformt, 508 00:31:32,625 --> 00:31:35,993 kann solch ein Problem tief in unser Verhaltensmuster eingreifen. 509 00:31:36,583 --> 00:31:37,664 (Milena seufzt) 510 00:31:37,833 --> 00:31:40,450 Wie ist denn die Geburt Ihrer Kinder verlaufen? 511 00:31:41,083 --> 00:31:43,075 Von den Zwillingen, furchtbar. 512 00:31:43,333 --> 00:31:45,325 Die kamen einfach nicht raus. 513 00:31:46,292 --> 00:31:49,535 Schließlich musste ein Notkaiserschnitt gemacht werden. 514 00:31:50,083 --> 00:31:53,531 Dann ist irgendwas mit der Anästhesie schiefgelaufen. 515 00:31:54,208 --> 00:31:57,042 Ich habe plötzlich bis zum Hals nichts mehr gespürt. 516 00:31:57,417 --> 00:31:59,124 Ich war komplett gelähmt. 517 00:32:00,167 --> 00:32:01,829 Ich konnte nicht mal mehr schlucken. 518 00:32:03,542 --> 00:32:04,783 Ich dachte... 519 00:32:06,125 --> 00:32:07,741 ich würde ersticken. 520 00:32:09,792 --> 00:32:12,500 Dann hab ich plötzlich alles nur noch von oben gesehen. 521 00:32:12,667 --> 00:32:14,033 Von oben? 522 00:32:14,208 --> 00:32:15,244 Mhm. 523 00:32:15,500 --> 00:32:19,540 So, als wär ich schon da oben, unter der Decke, raus aus meinem Körper. 524 00:32:21,208 --> 00:32:23,541 Also, ich war da oben. 525 00:32:25,000 --> 00:32:27,208 Und konnte mir alles von da aus anschauen. 526 00:32:27,458 --> 00:32:28,619 (sanfte, helle Klänge) 527 00:32:28,792 --> 00:32:30,454 Das war in Ordnung so. 528 00:32:32,917 --> 00:32:34,078 Gar nicht schlimm. 529 00:32:34,250 --> 00:32:36,082 (tirilierende Flötenklänge) 530 00:32:36,333 --> 00:32:37,494 (sphärische Klänge) 531 00:32:37,667 --> 00:32:39,750 Mein Körper war da unten. 532 00:32:43,083 --> 00:32:44,494 Und meine Kinder. 533 00:32:47,375 --> 00:32:48,582 Und Tim. 534 00:32:51,250 --> 00:32:52,536 Ihr Mann war dabei? 535 00:32:53,708 --> 00:32:54,949 Ja, natürlich. 536 00:32:59,458 --> 00:33:00,869 Wo ist der überhaupt? 537 00:33:01,583 --> 00:33:05,281 Erinnern Sie sich, wie Sie heruntergekommen sind von da oben? 538 00:33:08,042 --> 00:33:09,203 Oder wann? 539 00:33:11,667 --> 00:33:13,704 Oder ob überhaupt? 540 00:33:16,958 --> 00:33:18,699 (lautes Türklingeln) 541 00:33:18,958 --> 00:33:20,165 Das ist er. 542 00:33:22,792 --> 00:33:25,250 Es ist Viertel nach Sechs, der ist doch bescheuert. 543 00:33:28,958 --> 00:33:30,824 (Tür öffnet sich) Tag, Herr Engels. 544 00:33:31,083 --> 00:33:33,291 Tut mir total leid, ich hab mich verschätzt. 545 00:33:34,458 --> 00:33:36,916 Wollen Sie kurz ablegen und zur Ruhe kommen? 546 00:33:37,833 --> 00:33:39,290 Fertig, bin ganz ruhig. 547 00:33:39,458 --> 00:33:41,745 Gut. Dann nehmen Sie doch Platz. 548 00:33:45,333 --> 00:33:46,323 Hey. 549 00:33:51,833 --> 00:33:53,665 (Rascheln) 550 00:34:00,417 --> 00:34:03,740 Die Frage stellt man normalerweise zu Beginn einer Paartherapie, 551 00:34:03,917 --> 00:34:05,909 aber ich habe sie mir für heute aufgespart. 552 00:34:07,208 --> 00:34:09,370 Sind Sie ursprünglich zu mir gekommen, 553 00:34:09,542 --> 00:34:12,330 um zusammen zu bleiben oder um sich zu trennen? 554 00:34:13,167 --> 00:34:15,079 (nachdenklich trabende Musik) 555 00:34:21,458 --> 00:34:23,074 Zusammen bleiben natürlich. 556 00:34:25,375 --> 00:34:26,991 (Zischen) 557 00:34:27,167 --> 00:34:28,703 (mehrfaches Türklingeln) 558 00:34:31,542 --> 00:34:33,374 (Türklingeln) 559 00:34:39,917 --> 00:34:41,533 - Hi, Tim. - Hi, Godfrey. 560 00:34:41,792 --> 00:34:42,782 H i, Tim. 561 00:34:43,333 --> 00:34:44,323 Sind wir dran? 562 00:34:44,583 --> 00:34:46,370 Ist nicht gerade B-Woche? 563 00:34:47,333 --> 00:34:49,950 - Können wir reinkommen? - Ach so, ja, klar. 564 00:34:52,417 --> 00:34:53,828 Ich weiß, 565 00:34:54,083 --> 00:34:56,621 ich falle mit der Tür ins Haus, aber... 566 00:34:58,500 --> 00:35:01,413 Ich muss nach Nairobi, dringend, gleich morgen Früh. 567 00:35:01,583 --> 00:35:03,540 Aha, hast du mit Millie gesprochen? 568 00:35:04,375 --> 00:35:05,491 Nein, es... 569 00:35:06,750 --> 00:35:08,537 (auf Englisch) Ich habe keine Wahl. 570 00:35:09,750 --> 00:35:10,740 Alles klar. 571 00:35:13,292 --> 00:35:14,282 (schnauft verblüfft) 572 00:35:20,208 --> 00:35:21,915 (auf Haussa) Kennst ihn ja. Das wird schon. 573 00:35:22,083 --> 00:35:23,119 Wird schon. 574 00:35:27,875 --> 00:35:30,117 (Tim) Oh, nee. Nee! 575 00:35:30,292 --> 00:35:31,828 (Geschirrklirren) 576 00:35:33,542 --> 00:35:35,124 (auf Englisch) Alles wird gut. 577 00:35:40,000 --> 00:35:41,787 (schnelle Klaviertöne) 578 00:35:42,042 --> 00:35:43,203 (seufzt) 579 00:35:46,458 --> 00:35:48,575 (Zischen) (Tim würgt) 580 00:35:48,833 --> 00:35:50,244 Ich kann's eben nicht. 581 00:35:51,833 --> 00:35:53,290 Scheiß Mirácoli! 582 00:35:59,292 --> 00:36:00,999 Na, ich hab's nicht erlaubt. 583 00:36:01,500 --> 00:36:02,331 (Zischen) 584 00:36:05,458 --> 00:36:06,824 (Musik bricht ab) 585 00:36:07,417 --> 00:36:08,783 Und, Dio, was geht ab? 586 00:36:08,958 --> 00:36:10,324 Ich hab einen neuen Song. 587 00:36:10,500 --> 00:36:11,786 (bläst Luft aus) Ah ja? 588 00:36:12,542 --> 00:36:15,080 (singt) Is this the real life? 589 00:36:15,333 --> 00:36:18,201 Is this just fantasy? 590 00:36:18,375 --> 00:36:21,209 - Caught in a landslide. - Den kenn ich. 591 00:36:21,375 --> 00:36:24,447 No escape from reality. 592 00:36:25,417 --> 00:36:29,081 Open your eyes, look up to the sky. 593 00:36:29,250 --> 00:36:30,832 Ja, ciao. (Tür fällt laut zu) 594 00:36:32,083 --> 00:36:34,871 (Milena) Jetzt hab ich 'ne Abteilungskrise ausgelöst, 595 00:36:35,042 --> 00:36:37,500 weil ich mir auf eigene Faust 'nen Flug gebucht hab, 596 00:36:37,667 --> 00:36:41,206 den zu besorgen dem gesamten Ministerium unmöglich war. 597 00:36:42,375 --> 00:36:45,493 Economy, Mittelplatz, 500 Euro. 598 00:36:45,750 --> 00:36:46,831 Worin besteht die Krise? 599 00:36:47,000 --> 00:36:49,913 Es ist nicht erstattbar. Ich bleib auf den Kosten sitzen. 600 00:36:50,083 --> 00:36:51,619 Das ist tragisch. 601 00:36:53,042 --> 00:36:53,998 Hallo. 602 00:36:54,250 --> 00:36:55,411 Mama! 603 00:36:55,583 --> 00:36:56,664 Was machst du denn hier? 604 00:36:57,250 --> 00:37:00,163 (singt) I'm just a poor boy. 605 00:37:00,792 --> 00:37:03,125 I need no sympathy. 606 00:37:03,542 --> 00:37:05,078 Na, Dio Baby. 607 00:37:06,292 --> 00:37:08,124 Ist dein Papa wieder ausgebüxt? 608 00:37:08,292 --> 00:37:10,500 - Er muss nach Hause. - Nach Kenia? 609 00:37:10,750 --> 00:37:11,615 (seufzt) 610 00:37:12,833 --> 00:37:15,496 Hm, mamma mia, ich verstehe. 611 00:37:15,750 --> 00:37:17,036 Guter Nebeneffekt. 612 00:37:17,292 --> 00:37:20,205 Mein kleiner Dio-Schatz sitzt plötzlich in der Küche. 613 00:37:20,458 --> 00:37:21,619 (Dio lacht) 614 00:37:23,583 --> 00:37:24,824 Was hast du gesagt? 615 00:37:25,000 --> 00:37:26,787 - Hm? - Mamma mia? 616 00:37:27,042 --> 00:37:29,750 Das sagt man so, wenn man sich freut zum Beispiel. 617 00:37:29,917 --> 00:37:32,034 (Dio singt) Oh mamma mia, mamma mia... 618 00:37:32,208 --> 00:37:35,201 - Alles in Ordnung? - Ich bin so verspannt hier. 619 00:37:35,375 --> 00:37:38,664 - Has a devil put aside for me... - Es ist übrigens nicht tragisch, 620 00:37:38,833 --> 00:37:43,498 was mir da zugemutet wird, sondern symptomatisch und demütigend. 621 00:37:43,667 --> 00:37:46,626 Meinst du dem Fatzke von Lehmbruck würde es jemals passieren? 622 00:37:46,792 --> 00:37:49,660 Der ist Staatssekretär, du bist Freelancer*in. 623 00:37:49,833 --> 00:37:52,371 Er ist ein Mann und ich seine Lakai*in. 624 00:37:52,542 --> 00:37:55,535 Lakai*in, ist das nicht genderoffen? 625 00:37:56,500 --> 00:37:57,991 Nee, aber Lackaffe. 626 00:37:58,250 --> 00:37:59,707 Also, ich bin kein Lackaffe. 627 00:37:59,875 --> 00:38:01,707 Nicht du, der. 628 00:38:01,875 --> 00:38:04,913 - Dann küss mich doch mal zur Begrüßung. - Wo sind die Kinder? 629 00:38:05,583 --> 00:38:06,414 Also eins sitzt da. 630 00:38:07,000 --> 00:38:09,162 - Ich bin da! - Ja, hurra. 631 00:38:09,417 --> 00:38:10,407 Und der Rest? 632 00:38:10,875 --> 00:38:13,492 - In ihren Zimmern? - Wolltest du dich nicht darum kümmern? 633 00:38:13,750 --> 00:38:16,993 Ich hab sie angerufen und nicht erreicht. Also hab ich 'ne SMS geschickt. 634 00:38:17,250 --> 00:38:18,707 Wie spätmodern. 635 00:38:18,958 --> 00:38:20,119 Mal an die Tür geklopft? 636 00:38:20,292 --> 00:38:22,579 - Das mach ich schon lange nicht. - Nicht zu fassen. 637 00:38:25,833 --> 00:38:27,825 - Jon? - Ja? 638 00:38:28,000 --> 00:38:29,741 Kommst du gleich zum Essen? 639 00:38:29,917 --> 00:38:31,033 Okay. 640 00:38:31,875 --> 00:38:32,865 Geht doch. 641 00:38:34,583 --> 00:38:35,619 Frieda. 642 00:38:40,208 --> 00:38:43,372 Tolle Idee, alleine bei brennender Kerze einschlafen. 643 00:38:44,125 --> 00:38:49,041 Tochter erstickt, Mutter verhaftet, Wohnung abgebrannt, Ehe geschieden. 644 00:38:49,208 --> 00:38:50,415 (bläst) 645 00:38:50,583 --> 00:38:53,542 Wir haben keine Hausratsversicherung, wir haben gar keine Versicherung. 646 00:38:53,708 --> 00:38:55,244 Wir kriegen nicht mal Rente. 647 00:38:56,292 --> 00:38:57,954 Wir sind sinnlos selbstständig. 648 00:38:58,208 --> 00:39:02,031 Die Kinder werden nie Geld verdienen, weil sie gar nicht wissen, wie das geht. 649 00:39:02,292 --> 00:39:05,456 Alle ruiniert wegen Abwesenheit von Verantwortung. 650 00:39:05,625 --> 00:39:07,161 (auf Englisch) Was machst du hier? 651 00:39:07,417 --> 00:39:09,830 Kannst du nicht mal Deutsch mit deiner Mutter sprechen? 652 00:39:10,083 --> 00:39:12,075 Ich weiß, in Kanada. 653 00:39:12,333 --> 00:39:14,825 Da war alles viel toller und hier ist es so furchtbar. 654 00:39:15,000 --> 00:39:16,286 Was ist los? 655 00:39:16,542 --> 00:39:19,285 Bitte komm, Frieda, das ist wirklich wichtig. 656 00:39:19,458 --> 00:39:20,949 Dein Vater hat gekocht. 657 00:39:23,125 --> 00:39:27,324 Aber irgendwas anderes wird doch passiert sein in vier Tagen mütterlicher Absenz. 658 00:39:27,583 --> 00:39:29,575 - Frieda! - Hey. 659 00:39:29,833 --> 00:39:32,496 Du hast die Wohnung nicht verlassen, seit ich abgereist bin? 660 00:39:32,667 --> 00:39:34,033 Das war ein Tournament Battle. 661 00:39:34,208 --> 00:39:36,325 Dafür trainierst du, dann spielst und schläfst du. 662 00:39:36,958 --> 00:39:38,790 Mhm. Was gibt's denn? 663 00:39:39,375 --> 00:39:40,536 Nudeln. 664 00:39:42,083 --> 00:39:43,290 Einfach so, ohne alles? 665 00:39:43,542 --> 00:39:44,658 (Handy klingelt) 666 00:39:44,917 --> 00:39:46,124 Ja, ich kann jetzt nicht. 667 00:39:46,292 --> 00:39:48,329 - (Stimme am Telefon) - Leg es ihm auf den Tisch. 668 00:39:48,583 --> 00:39:50,825 Er muss es heute Abend noch unterschreiben. 669 00:39:51,375 --> 00:39:55,699 Dann fahr ins Borchardt oder in den Grill und knall's ihm auf den Schnitzelteller. 670 00:39:55,875 --> 00:39:57,707 Ja, ich mein's ernst. Ciao. 671 00:39:58,875 --> 00:39:59,865 Sorry. 672 00:40:00,625 --> 00:40:02,241 Ist da Butter dran? 673 00:40:03,833 --> 00:40:04,823 Nee. 674 00:40:05,250 --> 00:40:08,493 Tim, ich bin allergisch gegen Laktose, das weißt du doch seit 20 Jahren. 675 00:40:08,667 --> 00:40:10,750 Willst du nicht mal wissen, ob ich gewonnen hab? 676 00:40:10,917 --> 00:40:11,873 Hast du gewonnen? 677 00:40:12,500 --> 00:40:13,456 Ja. 678 00:40:14,000 --> 00:40:15,207 Gratuliere. 679 00:40:15,458 --> 00:40:16,448 Danke. 680 00:40:17,458 --> 00:40:19,575 (leises Donnergrollen) 681 00:40:22,875 --> 00:40:23,956 Hört mal zu. 682 00:40:24,667 --> 00:40:27,034 Ich möchte, dass wir wieder ins Gespräch kommen. 683 00:40:28,250 --> 00:40:30,242 Ich hab mir viele Gedanken gemacht. 684 00:40:30,417 --> 00:40:33,080 - Ich kannte nicht mal ihren Nachnamen. - Hm? 685 00:40:34,167 --> 00:40:35,453 Maja. 686 00:40:35,625 --> 00:40:38,538 Ich kannte nicht mal ihren Nachnamen. Du? 687 00:40:39,292 --> 00:40:40,783 Wir wussten nichts über sie. 688 00:40:41,042 --> 00:40:43,955 - Keiner von uns. - Komm, so war es nun auch wieder nicht. 689 00:40:44,125 --> 00:40:45,616 Ich hatte eine Beziehung zu ihr. 690 00:40:45,875 --> 00:40:49,164 Du bist doch immer abgehauen, damit sie dich nicht vollquatscht. 691 00:40:49,417 --> 00:40:50,407 Stimmt doch gar nicht. 692 00:40:50,583 --> 00:40:53,576 Das hast du selbst zu mir gesagt, dass man sie bloß nichts fragen soll, 693 00:40:53,833 --> 00:40:56,496 weil sie sonst einen Redeschwall auf dir ausschüttet. 694 00:40:56,667 --> 00:40:58,203 Naja, ein bisschen war es ja auch so. 695 00:40:58,458 --> 00:40:59,744 Ja, und jetzt sie tot! 696 00:41:00,625 --> 00:41:02,082 Jetzt sollte uns mal klar werden, 697 00:41:02,250 --> 00:41:05,038 in was für einem kaputten Zustand wir unser Leben führen. 698 00:41:05,208 --> 00:41:06,415 Total abgespalten. 699 00:41:06,667 --> 00:41:10,240 Von der Welt, von den Menschen, voneinander sowieso. 700 00:41:10,500 --> 00:41:12,287 Genau deswegen sitzen wir jetzt hier. 701 00:41:12,542 --> 00:41:15,785 Wir sind das Musterbeispiel einer Familie, an der diese Welt zugrunde geht. 702 00:41:15,958 --> 00:41:20,578 Wir leben egoistisch und ignorant und verschwenderisch und vulgär. 703 00:41:20,833 --> 00:41:22,415 Wir heizen mit Gas, das wir verteufeln. 704 00:41:22,667 --> 00:41:24,624 Wir haben ein Ferienhaus, wo keiner hin will. 705 00:41:24,875 --> 00:41:27,037 Mama steigt fünfmal im Monat ins Flugzeug, 706 00:41:27,208 --> 00:41:30,531 während Papa in die Welt rausposaunt, dass Fliegen strafbar sein soll. 707 00:41:30,708 --> 00:41:32,415 Wir nutzen hemmungslos alle privileges, 708 00:41:32,583 --> 00:41:35,872 die weiße, reiche Mehrfachverdiener in der westlichen Welt genießen. 709 00:41:36,125 --> 00:41:39,573 Wir bestellen Biowein bei Amazon, weil der Weinladen ums Eck pleiteging. 710 00:41:39,833 --> 00:41:41,995 Der ging pleite, weil alle Biowein bei Amazon bestellen. 711 00:41:42,167 --> 00:41:44,580 - Das ist so fucked up. - Wir bestellen ständig Essen, ich auch. 712 00:41:44,750 --> 00:41:48,699 Papa bestellt seine Zigaretten und sogar die Jointblättchen bei den Fahrradsklaven. 713 00:41:48,875 --> 00:41:50,787 Wir sind der Grund, warum die Welt am Arsch ist. 714 00:41:50,958 --> 00:41:53,621 Nicht die anderen, über die wir ständig abkotzen. 715 00:41:53,792 --> 00:41:54,748 Wir! 716 00:41:56,167 --> 00:41:57,999 (dynamische, elektronische Musik) 717 00:41:58,250 --> 00:42:01,163 Wir sind der Grund, warum die Welt am Abgrund steht. 718 00:42:01,333 --> 00:42:03,541 Nicht die anderen, auf die wir immer alles schieben wollen. 719 00:42:03,708 --> 00:42:04,539 Wir! 720 00:42:04,792 --> 00:42:09,617 Wir leben egoistisch und ignorant und verschwenderisch und vulgär. 721 00:42:09,875 --> 00:42:12,663 Nach wie vor nutzen wir hemmungslos alle Privilegien, 722 00:42:12,833 --> 00:42:14,870 die der westlichen Welt vorbehalten sind. 723 00:42:15,042 --> 00:42:17,534 Und unterstellen, dass es immer die anderen sind, 724 00:42:17,708 --> 00:42:19,870 derentwegen unser Planet am Abgrund steht. 725 00:42:20,125 --> 00:42:22,913 Diese anderen, das sind wir selbst. 726 00:42:23,583 --> 00:42:26,496 Es ist an der Zeit, dass wir endlich Verantwortung übernehmen. 727 00:42:27,083 --> 00:42:31,202 In unserem ganz persönlichen, privaten, intimen Lebensraum. 728 00:42:31,375 --> 00:42:35,449 In jeder erdenklichen Situation unserer Alltagssphäre. 729 00:42:35,708 --> 00:42:38,746 Weil nur wir es sind, die es vermasselt haben. 730 00:42:39,000 --> 00:42:40,241 Und weil nur wir es sind, 731 00:42:40,417 --> 00:42:44,081 die jetzt und nicht morgen alles ändern müssen. 732 00:42:44,250 --> 00:42:46,617 Wir sind der Grund, warum die Welt am Abgrund steht. 733 00:42:46,875 --> 00:42:48,992 Nicht die anderen. Wir! 734 00:42:50,875 --> 00:42:52,411 (Signal ertönt) 735 00:42:53,292 --> 00:42:54,999 (Musik verklingt) 736 00:42:55,167 --> 00:42:57,375 (Sachbearbeiterin) Ich hab 'ne Reihe von Angeboten. 737 00:42:57,542 --> 00:43:02,037 Pförtnerdienst, Fahrbereitschaft, Gastronomie machen Sie ja nicht mehr. 738 00:43:03,000 --> 00:43:04,741 Aber auch was viel Besseres. Hier. 739 00:43:05,625 --> 00:43:08,538 Medizinisch-technische Assistentin in 'ner HNO-Praxis. 740 00:43:08,708 --> 00:43:12,201 Die würden Sie nehmen, mit Ihrer arabischen Expertise. 741 00:43:12,958 --> 00:43:14,039 (verneinend) Mm-mmh. 742 00:43:14,292 --> 00:43:16,249 (seufzt) Ich weiß, ich weiß. 743 00:43:17,583 --> 00:43:20,291 Sie wollen Haushälterin. Auf Teufel komm raus. 744 00:43:21,292 --> 00:43:22,783 Dann nehmen Sie halt den hier. 745 00:43:23,958 --> 00:43:26,917 Verdienen weniger, keine Entwicklungschancen. 746 00:43:27,458 --> 00:43:28,744 Eine einzige Sackgasse. 747 00:43:29,625 --> 00:43:31,582 Sie sind weit über Durchschnitt gebildet. 748 00:43:32,333 --> 00:43:33,949 Sie sprechen drei Sprachen fließend. 749 00:43:34,125 --> 00:43:37,744 Sie waren medizinische Fachkraft in Aleppo und wollen trotzdem lieber putzen? 750 00:43:38,667 --> 00:43:40,329 Leute wie Sie machen mich wahnsinnig. 751 00:43:40,583 --> 00:43:41,539 Das mach ich. 752 00:43:41,792 --> 00:43:42,873 Das machen Sie nicht. 753 00:43:44,083 --> 00:43:45,073 Doch. 754 00:43:45,250 --> 00:43:47,082 (unruhige Streichmusik) (Türklingeln) 755 00:43:49,625 --> 00:43:51,412 Guten Tag. Hallo. 756 00:43:51,667 --> 00:43:52,623 Hallo. 757 00:43:53,042 --> 00:43:55,659 Hatten wir im Budget nicht mal einen anderen Betrag angesetzt? 758 00:43:56,417 --> 00:43:59,615 Oh Gott, da habe ich ja instinktiv schon genau das Richtige getan. 759 00:44:00,583 --> 00:44:04,577 Ich hatte schon im Voraus einen Antrag auf Budgetlinienüberschreitung gestellt. 760 00:44:04,750 --> 00:44:05,786 Kommt ihr? 761 00:44:06,042 --> 00:44:07,249 Du, ich muss jetzt. 762 00:44:08,625 --> 00:44:11,083 Ja, ich weiß, das musst du jetzt alleine machen. 763 00:44:11,250 --> 00:44:14,698 Dafür komme ich morgen um halb neun zu dir und dann schreiben wir das zusammen. 764 00:44:14,875 --> 00:44:15,956 Okay? 765 00:44:16,125 --> 00:44:19,197 - (Dio singt) Is this the real life? - Ja, danke, liebe Antje. 766 00:44:19,458 --> 00:44:21,825 - Is this just fantasy? - Entschuldigung. 767 00:44:22,000 --> 00:44:23,536 - Farrah? - Farrah. 768 00:44:24,167 --> 00:44:25,908 - Milena. - Freut mich. 769 00:44:26,083 --> 00:44:27,494 Mich auch. Und das ist Dio. 770 00:44:27,750 --> 00:44:30,822 - Hallo, Dio. - No escape from reality. 771 00:44:31,083 --> 00:44:32,949 - Bohemian Rhapsody. (schnaubt) - Hm. 772 00:44:34,458 --> 00:44:35,448 Alles in Ordnung? 773 00:44:35,708 --> 00:44:38,371 Ja, das ist Heilerde. Ich habe ein bisschen Reizdarm. 774 00:44:39,125 --> 00:44:40,411 (Frieda) Hallo. 775 00:44:41,875 --> 00:44:43,832 - Ich bin Frieda. - Farrah. 776 00:44:44,500 --> 00:44:46,583 - Farrah. Schöner Name. - Hm. 777 00:44:47,333 --> 00:44:49,746 (Milena) Und das ist Jon. Friedas Zwillingsbruder. 778 00:44:50,708 --> 00:44:51,664 Ähm... 779 00:44:51,917 --> 00:44:53,704 - Hallo. - Hallo. 780 00:44:54,583 --> 00:44:55,619 (Milena) Und Tim. 781 00:44:56,917 --> 00:44:58,453 Das ist Farrah. 782 00:44:58,708 --> 00:44:59,869 - Hallo. - Hallo. 783 00:45:00,917 --> 00:45:03,500 Hättest du nicht heute mal die Hose wechseln können? 784 00:45:03,750 --> 00:45:06,584 - Wieso? - Guck doch mal, wie du aussiehst. 785 00:45:06,833 --> 00:45:08,119 Wie denn? So wie immer. 786 00:45:08,292 --> 00:45:09,999 - Ja, eben. - Mama! 787 00:45:10,875 --> 00:45:13,117 Ist doch wahr. Wir gehen doch zu 'ner Beerdigung. 788 00:45:13,292 --> 00:45:15,329 Ja, genau. Schwarz. 789 00:45:15,500 --> 00:45:16,490 Egal. 790 00:45:16,750 --> 00:45:18,207 Schön, Sie kennenzulernen. 791 00:45:18,375 --> 00:45:19,741 Wir müssen zu 'ner Bestattung. 792 00:45:19,917 --> 00:45:23,240 Deshalb sehen wir so aus und sind ein bisschen durcheinander. 793 00:45:23,875 --> 00:45:25,582 - Ah. - Ja. 794 00:45:26,208 --> 00:45:27,415 Äh, danke. 795 00:45:28,625 --> 00:45:30,742 Also, setzt euch doch mal alle hin. 796 00:45:33,458 --> 00:45:36,451 Der Vorteil für Sie ist, dass Sie den seltenen Moment erleben, 797 00:45:36,625 --> 00:45:40,744 wo man uns alle fünf an einem Ort zu sehen bekommt. 798 00:45:40,917 --> 00:45:42,533 Das ist wirklich eine Rarität. 799 00:45:43,417 --> 00:45:46,865 - Gut. - Es gibt viel zu sagen zu unserer Familie. 800 00:45:47,125 --> 00:45:50,323 Also, wie sie so tickt oder was wir für Abläufe haben. 801 00:45:50,583 --> 00:45:52,745 Ja, weil wir haben keine Abläufe. 802 00:45:53,292 --> 00:45:56,330 Wir sind eine typische deutsche, dysfunktionale Familie, 803 00:45:56,500 --> 00:46:00,619 wo jeder sein eigenes Süppchen kocht und sich einen Scheiß um den anderen schert. 804 00:46:01,208 --> 00:46:03,200 (Tim schnaubt ungläubig) 805 00:46:05,833 --> 00:46:07,040 (Farrah) Ähm... 806 00:46:08,000 --> 00:46:09,992 Das tut mir leid. 807 00:46:11,125 --> 00:46:12,991 Sie sprechen so gut Deutsch. 808 00:46:13,250 --> 00:46:14,331 Wie kommt es? 809 00:46:14,500 --> 00:46:17,493 (Farrah) Wir sind ein sprachbegabtes Volk. 810 00:46:17,750 --> 00:46:19,286 Die Syrer, allgemein, ja? 811 00:46:19,542 --> 00:46:20,578 Ja. 812 00:46:20,750 --> 00:46:24,243 Aber mein Mann hat deutsche Literatur studiert. 813 00:46:24,500 --> 00:46:27,413 Ich lebe also seit 20 Jahren mit der deutschen Sprache. 814 00:46:27,583 --> 00:46:28,699 - Aha. - Hm. 815 00:46:28,875 --> 00:46:30,537 Wie lange sind Sie schon in Deutschland? 816 00:46:32,250 --> 00:46:34,116 Seit knapp fünf Jahren. 817 00:46:35,542 --> 00:46:37,750 Und Ihre Familie? Ich meine, haben Sie Kinder? 818 00:46:37,917 --> 00:46:39,033 (Türklingeln) 819 00:46:39,292 --> 00:46:41,705 Oh Gott, ich glaub, das ist schon das Taxi. 820 00:46:41,875 --> 00:46:42,991 Ist nicht dein Ernst? 821 00:46:46,042 --> 00:46:47,374 (Donnergrollen) 822 00:46:47,542 --> 00:46:48,908 (Tim) Komm, schnell! 823 00:46:49,083 --> 00:46:51,746 (Frieda) Wir sind zu spät, ich glaub's nicht! 824 00:46:51,917 --> 00:46:54,705 (andächtiger liturgischer Gesang) 825 00:46:56,750 --> 00:46:57,911 (Tür öffnet sich dumpf) 826 00:46:58,167 --> 00:47:03,583 (Pfarrer auf Polnisch) Wer an mich glaubt, der wird leben, auch wenn er stirbt. 827 00:47:04,917 --> 00:47:07,910 Aus dem Johannesevangelium. 828 00:47:09,167 --> 00:47:11,750 Mit dem Tod hat er und haben wir die Chance, diese Zeit neu zu verstehen. 829 00:47:12,000 --> 00:47:13,036 (lautes Poltern) 830 00:47:15,125 --> 00:47:16,115 (Milena stöhnt) 831 00:47:16,292 --> 00:47:17,908 (Pfarrer) Jesus Christus sagt: 832 00:47:18,500 --> 00:47:22,073 "Ich bin die Auferstehung und das Leben." 833 00:47:22,333 --> 00:47:23,289 Komm her. 834 00:47:23,458 --> 00:47:26,201 (Pfarrer) Maja war oft vor dem Gottesdienst hier, 835 00:47:26,375 --> 00:47:29,118 um frische Blumen für den Altar zu bringen. 836 00:47:30,708 --> 00:47:33,496 Wie ich wissen auch Sie, wie engagiert und verbunden 837 00:47:34,375 --> 00:47:40,372 Maja mit dem Leben und ihrer Umgebung war. 838 00:47:41,083 --> 00:47:43,496 (liturgischer Gesang setzt sich fort) 839 00:47:43,667 --> 00:47:44,874 (Donnergrollen) 840 00:47:55,167 --> 00:47:56,874 (Gesang verklingt) 841 00:47:57,042 --> 00:47:58,874 Mein Beileid. 842 00:47:59,042 --> 00:47:59,998 Beileid. 843 00:48:02,208 --> 00:48:03,289 (Tim) Mein Beileid. 844 00:48:03,542 --> 00:48:04,658 (Jon) Beileid. 845 00:48:06,083 --> 00:48:07,494 Mein Beileid. 846 00:48:07,667 --> 00:48:09,374 - Beileid. - (Milena schluchzt) 847 00:48:10,542 --> 00:48:12,283 Mein herzliches Beileid. 848 00:48:13,458 --> 00:48:14,744 Mein Beileid. 849 00:48:16,542 --> 00:48:18,204 Es tut mir so leid. 850 00:48:19,000 --> 00:48:20,457 Mein herzliches Beileid. 851 00:48:21,417 --> 00:48:22,533 (spricht auf Polnisch) 852 00:48:23,833 --> 00:48:26,325 - Wie bitte? - Wer sind Sie? 853 00:48:27,208 --> 00:48:30,656 (schwermütige ambientale Musik) 854 00:48:35,875 --> 00:48:37,491 (Milena atmet schwer) 855 00:48:46,458 --> 00:48:48,950 (schnelle, dramatische Klaviermusik) 856 00:48:51,292 --> 00:48:52,874 (hallende Schritte) 857 00:48:56,250 --> 00:48:57,457 (atmet tief) 858 00:49:02,292 --> 00:49:03,282 (Fahrradklingeln) 859 00:49:03,458 --> 00:49:05,074 (Milena im Sprechgesang) Wer bin ich? 860 00:49:05,250 --> 00:49:06,286 Was weiß ich. 861 00:49:06,917 --> 00:49:07,907 Ich bin ich. 862 00:49:08,500 --> 00:49:09,911 Die bin ich nicht. 863 00:49:10,542 --> 00:49:13,330 Wer ich nicht bin, bin ich halt nicht. 864 00:49:14,167 --> 00:49:15,499 Wer bin ich? 865 00:49:15,750 --> 00:49:16,957 Was weiß ich? 866 00:49:17,583 --> 00:49:18,949 Ich bin ich. 867 00:49:19,125 --> 00:49:21,117 Die bin ich nicht. 868 00:49:21,375 --> 00:49:24,083 Wer ich nicht bin, bin ich halt nicht. 869 00:49:24,250 --> 00:49:25,661 Ich bin ich. 870 00:49:26,333 --> 00:49:27,824 Die bin ich nicht. 871 00:49:29,333 --> 00:49:30,869 Ich bin da. 872 00:49:31,917 --> 00:49:32,953 Oder da? 873 00:49:33,583 --> 00:49:34,619 Oder da? 874 00:49:35,750 --> 00:49:36,991 (Musik intensiviert sich) 875 00:49:40,833 --> 00:49:42,369 Ich bin hier. 876 00:49:42,625 --> 00:49:45,083 Ich bin noch da, ist gar nicht wahr. 877 00:49:46,042 --> 00:49:47,874 Ich bin da. 878 00:49:48,125 --> 00:49:49,616 Oder da? (Handy klingelt) 879 00:49:50,208 --> 00:49:51,198 (Milena) Hallo. Hallo? 880 00:49:51,458 --> 00:49:52,994 Natürlich, das krieg ich hin. 881 00:49:53,250 --> 00:49:55,116 Kein Problem. Ja. Schon erledigt. 882 00:49:55,292 --> 00:49:56,373 Ja klar, mach ich gerne. 883 00:49:56,625 --> 00:49:57,957 Nicht für mich. 884 00:49:58,208 --> 00:49:59,289 Auch nicht für dich. 885 00:49:59,542 --> 00:50:00,498 (Jubelschreie) 886 00:50:00,667 --> 00:50:01,908 Das bin ich nicht. 887 00:50:03,208 --> 00:50:04,915 (geflüstert) Bin ich nicht. 888 00:50:06,667 --> 00:50:08,750 (Musik baut sich dramatisch auf) 889 00:50:10,375 --> 00:50:11,911 (lacht aufgeregt) 890 00:50:18,875 --> 00:50:19,911 (schriller Schrei) 891 00:50:20,167 --> 00:50:21,829 (zischende Stimmen) 892 00:50:25,292 --> 00:50:26,578 (Musik verklingt) 893 00:50:34,042 --> 00:50:35,783 (sie atmet erschöpft, stöhnt) 894 00:50:36,208 --> 00:50:38,666 (Stimmen flüstern zischend) Zeig dich. Zeig dich. Zeig dich. 895 00:50:38,833 --> 00:50:41,496 Ich bin du. Du bist ich. 896 00:50:41,750 --> 00:50:44,367 Du bist ich. Du bist ich. Du bist ich. 897 00:50:44,625 --> 00:50:47,538 Ich bin du. Ich bin du. Zeig dich. 898 00:50:47,708 --> 00:50:50,075 (lautes Donnergrollen) 899 00:50:58,917 --> 00:51:02,410 (dynamische Streichmusik) 900 00:51:03,375 --> 00:51:05,332 (helle sphärische Klänge) 901 00:51:11,917 --> 00:51:14,500 (dumpfe Schreie und Tumult) 902 00:51:16,708 --> 00:51:19,166 (bedrohliche Streichertöne) 903 00:51:19,333 --> 00:51:20,915 (sie atmet zittrig) 904 00:51:22,708 --> 00:51:24,700 (panische Schreie) 905 00:51:27,417 --> 00:51:30,410 (Schreie werden intensiver) (atmet stockend) 906 00:51:30,667 --> 00:51:31,748 (Schreie enden) 907 00:51:31,917 --> 00:51:32,907 (atmet zittrig) 908 00:51:35,333 --> 00:51:36,494 (atmet schwer aus) 909 00:51:36,667 --> 00:51:38,329 (atmet zittrig weiter) 910 00:51:40,500 --> 00:51:42,958 (sphärische Klänge intensivieren sich) 911 00:51:51,333 --> 00:51:54,292 (zittriges Atmen endet) (langer, ruhiger Klang) 912 00:51:55,208 --> 00:51:56,699 (auf Arabisch) Schau. 913 00:51:57,875 --> 00:52:01,164 Ich halte deine Hände, als wären wir tief vertraut... 914 00:52:02,458 --> 00:52:04,791 aber ich kenne dich doch gar nicht mehr. 915 00:52:04,958 --> 00:52:06,824 Wir kennen uns schon immer. 916 00:52:07,500 --> 00:52:09,287 Das weißt du doch. 917 00:52:21,208 --> 00:52:23,040 (getragene Harfenklänge) 918 00:52:23,792 --> 00:52:25,954 Uns kann nichts trennen. 919 00:52:27,458 --> 00:52:30,872 Wir sind ineinander gewachsen, wie Bäume, 920 00:52:31,417 --> 00:52:34,034 die ganz nah beieinander stehen 921 00:52:34,208 --> 00:52:38,748 und deren Wurzeln ein unentwirrbares unterirdisches Geflecht gewoben haben. 922 00:52:45,667 --> 00:52:47,158 Aber da ist doch eine Wand. 923 00:52:48,292 --> 00:52:49,783 Eine Wand zwischen uns. 924 00:52:50,750 --> 00:52:51,866 Ich weiß. 925 00:52:53,042 --> 00:52:56,035 Aber ich werde hindurchkommen, durch die Wand. Ich schwöre es. 926 00:52:57,500 --> 00:53:00,572 (Junge quakt) 927 00:53:08,042 --> 00:53:09,499 (leichtes Rauschen) 928 00:53:12,625 --> 00:53:13,615 Karim. 929 00:53:18,208 --> 00:53:20,541 (Harfenklänge setzen sich fort) 930 00:53:29,958 --> 00:53:31,165 (Skateboard klackt) 931 00:53:36,250 --> 00:53:38,037 (Musik verklingt) 932 00:53:38,292 --> 00:53:40,375 (Boden knarzt) (Schlüssel klimpern) 933 00:53:44,458 --> 00:53:45,574 Hallo, Jon. 934 00:53:46,208 --> 00:53:47,164 Hallo. 935 00:53:47,333 --> 00:53:48,619 Äh, Farrah. 936 00:53:49,958 --> 00:53:51,620 Dein Zimmer ist abgeschlossen. 937 00:53:51,792 --> 00:53:53,408 - Soll ich da nicht rein? - Nein. 938 00:53:54,167 --> 00:53:55,328 Also, äh... 939 00:53:56,583 --> 00:53:57,699 ich weiß nicht. 940 00:53:57,875 --> 00:53:59,707 (Schlüssel scheppern im Schloss) 941 00:54:11,708 --> 00:54:13,074 (atmet erschrocken ein) 942 00:54:13,750 --> 00:54:15,036 Ya 'iilahi. 943 00:54:15,208 --> 00:54:16,369 (Jon) Was heißt das? 944 00:54:17,250 --> 00:54:19,367 Ach du liebe Güte. 945 00:54:21,833 --> 00:54:22,823 Ja. 946 00:54:23,417 --> 00:54:24,658 (Farrah) Ah, du hast... 947 00:54:27,875 --> 00:54:28,956 ein VR. 948 00:54:29,708 --> 00:54:30,698 Kennst du das? 949 00:54:31,792 --> 00:54:32,782 Ja, ein bisschen. 950 00:54:33,042 --> 00:54:34,032 (Jon) Woher? 951 00:54:34,542 --> 00:54:35,373 Was spielst du? 952 00:54:36,500 --> 00:54:37,331 Transportal. 953 00:54:40,583 --> 00:54:41,448 (Tür schließt) 954 00:54:46,750 --> 00:54:48,958 (sphärisches Dröhnen) 955 00:54:49,208 --> 00:54:50,619 (atmet verblüfft ein) 956 00:54:51,875 --> 00:54:52,865 (lauteres Dröhnen) 957 00:54:53,042 --> 00:54:54,123 (Farrah) Das ist schön. 958 00:54:55,208 --> 00:54:56,289 Beweg deinen Kopf. 959 00:54:58,875 --> 00:54:59,831 Ah ja. 960 00:55:00,083 --> 00:55:01,995 (dunkles sphärisches Dröhnen) 961 00:55:04,167 --> 00:55:05,157 Hier. 962 00:55:06,000 --> 00:55:06,990 Damit bewegst du dich. 963 00:55:10,875 --> 00:55:12,082 Wie denn? 964 00:55:13,708 --> 00:55:14,664 So. 965 00:55:15,292 --> 00:55:16,123 Ah. 966 00:55:16,375 --> 00:55:19,163 So nach links und so nach rechts. 967 00:55:21,792 --> 00:55:23,249 Du musst diese Elemente sammeln. 968 00:55:24,917 --> 00:55:25,907 So. 969 00:55:27,417 --> 00:55:29,158 Und der Gatebuilderin zuspielen. 970 00:55:30,167 --> 00:55:31,658 - Sie? - Ja. 971 00:55:33,042 --> 00:55:34,533 (sphärischer Sound) 972 00:55:34,708 --> 00:55:36,415 - (helle elektronische Töne) - Strike. 973 00:55:36,667 --> 00:55:38,408 (sie schnaubt erstaunt) 974 00:55:38,667 --> 00:55:41,865 (Farrah) Man muss dieses Tor da ausfüllen, ja? 975 00:55:42,042 --> 00:55:43,032 Ja. 976 00:55:43,542 --> 00:55:45,875 - Wie viele Spieler hat eine Mannschaft? - Vier. 977 00:55:46,125 --> 00:55:47,161 Das ist ein Demo. 978 00:55:47,583 --> 00:55:50,451 Wenn du richtig spielst, wird jeder Spieler von einer Person, 979 00:55:50,625 --> 00:55:52,912 die irgendwo auf der Welt gerade online ist, gesteuert. 980 00:55:53,167 --> 00:55:54,328 Ja, das kenne ich. 981 00:55:54,500 --> 00:55:56,708 - Woher? - Von meinem Sohn. 982 00:55:56,958 --> 00:55:58,494 Ach ja, dein Sohn. 983 00:55:58,667 --> 00:56:00,954 - Wie alt ist er? - 17. 984 00:56:01,208 --> 00:56:02,494 Ach krass. 985 00:56:02,667 --> 00:56:03,999 Ich auch. 986 00:56:04,167 --> 00:56:05,453 Ich weiß. 987 00:56:06,375 --> 00:56:07,707 (sphärisches Dröhnen) 988 00:56:07,875 --> 00:56:08,956 Was ist jetzt los? 989 00:56:09,250 --> 00:56:11,663 (Jon) Ach so, das ist so 'n Gimmick. 990 00:56:11,833 --> 00:56:14,792 Dass am Ende des Spiels die Sieger die Besiegten durchs Tor führen. 991 00:56:19,958 --> 00:56:20,948 Wohin? 992 00:56:21,750 --> 00:56:23,582 Meist bloß in eine andere Liga. 993 00:56:23,750 --> 00:56:26,538 (dynamische Streichmusik) 994 00:56:30,833 --> 00:56:32,995 Kannst du mir das beibringen, das Spiel? 995 00:56:33,542 --> 00:56:34,532 Na klar. 996 00:56:35,583 --> 00:56:38,291 (dynamische rhythmische Beats setzen ein) 997 00:56:38,458 --> 00:56:40,415 (Streichmusik wird angespannter) 998 00:56:44,500 --> 00:56:46,366 (Hupen) (Verkehrslärm) 999 00:56:56,333 --> 00:56:58,450 (Rad rattert) (dumpfe Trommelrhythmen) 1000 00:56:58,625 --> 00:57:00,116 (metallisches Scheppern) 1001 00:57:00,292 --> 00:57:02,033 (hoher anhaltender Piepton) 1002 00:57:07,125 --> 00:57:08,332 (atmet gehetzt) 1003 00:57:10,333 --> 00:57:12,074 (Trommeln und Musik verklingen) 1004 00:57:13,833 --> 00:57:15,825 Bin zu spät. Ich sollte meine Tochter abholen. 1005 00:57:16,083 --> 00:57:17,540 - Wie war der Name? - Engels. 1006 00:57:17,792 --> 00:57:18,703 Tim Engels. 1007 00:57:18,958 --> 00:57:20,915 Ich war letzte Woche bereits beim Vorgespräch. 1008 00:57:21,083 --> 00:57:23,917 Frieda? Ja. Nicht so schlimm, Herr Engels. 1009 00:57:24,083 --> 00:57:26,700 - Die OP hat länger gedauert als erwartet. - Warum? 1010 00:57:29,042 --> 00:57:30,123 Frieda. 1011 00:57:31,542 --> 00:57:32,828 - Frieda. - Entschuldigung. 1012 00:57:33,083 --> 00:57:35,450 - Ich bin der Vater. - Bitte warten Sie im Warteraum. 1013 00:57:43,958 --> 00:57:45,494 (TV) In der Beratung hat die Person, 1014 00:57:45,667 --> 00:57:48,080 die einen Schwangerschaftsabbruch erwägt, Rechte. 1015 00:57:48,250 --> 00:57:50,958 Sie darf nicht in eine bestimmte Richtung gedrängt werden. 1016 00:57:51,208 --> 00:57:55,782 Die Frau entscheidet also selbst darüber, was mit ihrem Körper geschieht. 1017 00:57:55,958 --> 00:57:58,951 Herr Engels? Sie müssten hier bitte unterschreiben. 1018 00:57:59,125 --> 00:58:00,741 Warum? Schon wieder? 1019 00:58:00,917 --> 00:58:02,624 Ihre Tochter ist minderjährig, oder? 1020 00:58:03,208 --> 00:58:04,540 Ach so, ja. 1021 00:58:05,333 --> 00:58:07,575 Immer noch. Kaum zu glauben. 1022 00:58:08,417 --> 00:58:10,033 Die meisten Eltern sehen es andersrum. 1023 00:58:14,250 --> 00:58:15,582 Oder so. 1024 00:58:17,375 --> 00:58:18,582 Hallo, mein Schatz. 1025 00:58:19,167 --> 00:58:20,203 Hallo, Papa. 1026 00:58:20,375 --> 00:58:22,162 Guten Tag. Moment, bitte. 1027 00:58:26,417 --> 00:58:27,874 Sie müssen das ernst nehmen. 1028 00:58:28,125 --> 00:58:30,663 Wir hatten große Schwierigkeiten, die Blutung zu stoppen, 1029 00:58:30,917 --> 00:58:34,035 weil Sie uns verschwiegen haben, welche Substanzen Sie konsumieren. 1030 00:58:34,833 --> 00:58:38,656 Wenn ich nicht Ihre Vertrauensperson diesbezüglich bin, wer dann? 1031 00:58:39,542 --> 00:58:41,784 - Ja? - Ich fühl mich sehr schwach. 1032 00:58:42,417 --> 00:58:43,578 Darf ich bitte gehen? 1033 00:58:45,333 --> 00:58:46,414 Natürlich. 1034 00:58:49,042 --> 00:58:50,158 Komm. 1035 00:58:50,750 --> 00:58:51,740 Danke. 1036 00:58:52,458 --> 00:58:54,700 - Ist sie... - Sprechen Sie mit ihr. 1037 00:58:55,958 --> 00:58:56,948 Wiedersehen. 1038 00:58:59,042 --> 00:59:01,534 (leichtes Regenprasseln) (U-Bahn-Rattern) 1039 00:59:03,208 --> 00:59:04,198 Wie geht's? 1040 00:59:05,417 --> 00:59:06,407 Ganz okay. 1041 00:59:07,042 --> 00:59:08,533 Können wir bitte nach Hause? 1042 00:59:11,292 --> 00:59:12,749 Was machst du da? 1043 00:59:12,917 --> 00:59:14,249 Ich ruf uns ein Taxi. 1044 00:59:14,958 --> 00:59:16,244 Taxis streiken heute doch. 1045 00:59:17,458 --> 00:59:18,744 Im Ernst? 1046 00:59:19,958 --> 00:59:21,870 Wie bist du denn hergekommen? 1047 00:59:27,292 --> 00:59:29,158 (leises Brummen) 1048 00:59:41,792 --> 00:59:44,535 Die Frau in der Praxis meinte, es gab Komplikationen. 1049 00:59:45,208 --> 00:59:47,621 Können wir jetzt bitte nicht darüber reden? 1050 00:59:49,875 --> 00:59:50,911 Was war denn? 1051 00:59:54,875 --> 00:59:55,991 Ist das von dir? 1052 00:59:58,708 --> 00:59:59,744 Der Claim, ja. 1053 01:00:00,542 --> 01:00:03,000 - Was ist ein Claim nochmal? - Na, das da. 1054 01:00:09,958 --> 01:00:13,247 Wieso läufst du eigentlich immer noch rum, wie so ein linker Intellektueller, 1055 01:00:13,417 --> 01:00:16,990 wenn du seit Jahren für Firmen arbeitest, die den Planeten kaputt machen? 1056 01:00:18,625 --> 01:00:20,958 - Was soll 'n das jetzt? - Sag doch mal. 1057 01:00:21,958 --> 01:00:25,281 Frieda, ich muss und will dieses Gespräch nicht schon wieder führen. 1058 01:00:25,542 --> 01:00:29,331 Das ist deine neue Standardantwort auf jede Art von Kritik geworden. 1059 01:00:29,583 --> 01:00:32,246 Ernstzunehmende Kritiker*innen werfen einen vertiefenden Blick 1060 01:00:32,417 --> 01:00:33,828 auf den Gegenstand ihrer Kritik, 1061 01:00:34,083 --> 01:00:36,496 bevor sie substanzlose Pauschalurteile raushauen. 1062 01:00:36,917 --> 01:00:40,331 Der Gegenstand heißt Tim Engels, sitzt neben mir und ist mein Vater. 1063 01:00:40,875 --> 01:00:41,706 Hm. 1064 01:00:42,917 --> 01:00:45,989 Okay, "vertiefender Blick", hier: 1065 01:00:46,167 --> 01:00:48,159 Der Laden, für den du dich verausgabst, 1066 01:00:48,333 --> 01:00:50,950 ist ein neoliberales Rollkommando mit Ökotarnung, 1067 01:00:51,208 --> 01:00:55,407 der seit Jahren einen finstereren Kompromiss nach dem anderen eingeht. 1068 01:00:55,583 --> 01:00:57,540 Was ist los? Bist du in die DKP eingetreten? 1069 01:00:57,792 --> 01:00:58,828 Die was? 1070 01:00:59,083 --> 01:01:01,200 Du redest wie 'ne stalinistische Propagandachefin. 1071 01:01:01,375 --> 01:01:04,698 Ich stell dir Fragen. Du meintest immer, ich soll dir Löcher in den Bauch fragen. 1072 01:01:04,875 --> 01:01:06,662 Jetzt gibst du mir keine Antworten mehr. 1073 01:01:06,917 --> 01:01:08,624 (Bahnansage) Ausstieg links. 1074 01:01:09,208 --> 01:01:10,494 (er schnaubt) 1075 01:01:10,667 --> 01:01:11,623 (sie schnaubt) 1076 01:01:17,208 --> 01:01:18,665 (U-Bahn-Türen öffnen sich) 1077 01:01:21,750 --> 01:01:24,163 (Bahnhofsdurchsage) (unverständliches Stimmengewirr) 1078 01:01:26,417 --> 01:01:27,533 Typ! 1079 01:01:27,792 --> 01:01:29,499 (spannungsvolle elektronische Beats) 1080 01:01:40,167 --> 01:01:42,625 (dunkles rhythmisches Pochen setzt ein) 1081 01:01:47,667 --> 01:01:49,624 (kühles Rauschen) 1082 01:01:49,875 --> 01:01:51,161 (hallendes Donnern) 1083 01:01:53,208 --> 01:01:55,120 (elektronisches Surren) 1084 01:01:55,833 --> 01:01:57,790 (tranceartige Technomusik) 1085 01:02:04,083 --> 01:02:05,745 (Knistern und Krachen) 1086 01:02:06,625 --> 01:02:08,366 (Wasser plätschert) 1087 01:02:09,167 --> 01:02:10,908 (Frieda atmet schwer) 1088 01:02:19,292 --> 01:02:20,999 (hektisches Rattern) 1089 01:02:22,042 --> 01:02:23,453 (marschierende Schritte) 1090 01:02:23,708 --> 01:02:25,074 (Frieda schreit) 1091 01:02:27,000 --> 01:02:29,083 (hüpfende hellere Klänge) (Jubelschreie) 1092 01:02:32,292 --> 01:02:33,749 (Schuss) (hallendes Gelächter) 1093 01:02:34,667 --> 01:02:36,704 (aufsteigendes Dröhnen) 1094 01:02:40,583 --> 01:02:42,415 (hallendes Hauchen) 1095 01:02:50,208 --> 01:02:52,495 (aufsteigendes Dröhnen) 1096 01:02:57,833 --> 01:02:59,870 (Musik verklingt) 1097 01:03:00,625 --> 01:03:01,615 (Klopfen) 1098 01:03:01,875 --> 01:03:02,991 (Farrah) Frieda? 1099 01:03:05,500 --> 01:03:06,661 (stärkeres Klopfen) 1100 01:03:06,833 --> 01:03:08,950 Frieda, alles in Ordnung? 1101 01:03:09,208 --> 01:03:10,198 (Frieda) Ja. 1102 01:03:11,292 --> 01:03:12,828 Kommst du irgendwann raus? 1103 01:03:13,500 --> 01:03:15,207 Ich muss noch das Bad putzen. 1104 01:03:15,917 --> 01:03:17,783 Wartest du deshalb auf mich? 1105 01:03:18,042 --> 01:03:21,410 Ja. Du duschst schon seit anderthalb Stunden. 1106 01:03:30,333 --> 01:03:32,325 Ich hab Eistee mitgebracht. 1107 01:03:32,583 --> 01:03:33,699 Willst du? 1108 01:03:34,500 --> 01:03:36,241 (kuriose, zuckende Streichmusik) 1109 01:03:37,500 --> 01:03:39,833 Naja, es tut weh. 1110 01:03:41,417 --> 01:03:42,453 Hier. 1111 01:03:44,917 --> 01:03:46,624 Und hast du Abschied genommen? 1112 01:03:46,792 --> 01:03:48,624 (Musik wird verträumter) 1113 01:03:48,792 --> 01:03:49,953 Ich weiß nicht. 1114 01:03:52,375 --> 01:03:53,365 Willst du? 1115 01:03:56,042 --> 01:03:57,249 Was meinst du damit? 1116 01:03:58,958 --> 01:04:00,620 (stumm) 1117 01:04:01,625 --> 01:04:02,957 (Donnergrollen) 1118 01:04:05,250 --> 01:04:06,286 Bist du bereit? 1119 01:04:07,417 --> 01:04:08,407 Ja. 1120 01:04:10,250 --> 01:04:12,082 (sanfte, glitzernde Klänge) 1121 01:04:24,375 --> 01:04:25,707 (Musik wird mystischer) 1122 01:04:25,875 --> 01:04:26,865 Also. 1123 01:04:28,667 --> 01:04:31,660 Denk an das Wesen, das du noch nicht bereit warst, in Empfang zu nehmen. 1124 01:04:33,042 --> 01:04:34,374 Erklär ihm, warum. 1125 01:04:35,292 --> 01:04:36,453 Sei voller Liebe. 1126 01:04:37,458 --> 01:04:38,744 Es wird dich verstehen. 1127 01:04:38,917 --> 01:04:41,204 (Musik schwillt spannungsvoll an) 1128 01:04:49,500 --> 01:04:51,662 (dumpfes Pochen) 1129 01:04:53,417 --> 01:04:55,704 (Pochen wird heller) (schräg aufsteigende Klänge) 1130 01:05:09,958 --> 01:05:11,540 (Musik klingt langsam aus) 1131 01:05:11,792 --> 01:05:14,125 (Mitbewohnerin spricht auf Arabisch) 1132 01:05:14,375 --> 01:05:15,661 - (auf Arabisch) Hallo. - Hey. 1133 01:05:18,375 --> 01:05:20,037 (Regenprasseln) 1134 01:05:21,083 --> 01:05:22,164 (leise) Hey. 1135 01:05:22,417 --> 01:05:23,453 - Hallo. - Hallo. 1136 01:05:23,625 --> 01:05:26,413 Na, hast du Bekanntschaft mit der Lampe gemacht? 1137 01:05:27,042 --> 01:05:28,032 Ja. 1138 01:05:28,292 --> 01:05:29,908 - Wow. - Nice. 1139 01:05:31,375 --> 01:05:33,583 Macht ihr das alle, das mit dem Licht? 1140 01:05:33,833 --> 01:05:34,914 (alle) Ja, mhm. 1141 01:05:35,500 --> 01:05:36,741 Ja, natürlich. 1142 01:05:37,250 --> 01:05:38,411 Farrah spinnt. 1143 01:05:41,167 --> 01:05:42,499 Aber die Lampe ist gut. 1144 01:05:47,500 --> 01:05:48,786 (zügige Schritte) 1145 01:05:48,958 --> 01:05:52,497 (Milena) Irgendwer muss in der Lage sein, dieses Geld wieder einzusetzen. 1146 01:05:52,667 --> 01:05:55,125 - Es war bewilligt. - Ja, aber als Sonderposten. 1147 01:05:55,292 --> 01:05:57,124 Wir hätten es dieses Jahr ausgeben müssen. 1148 01:05:57,292 --> 01:05:59,955 Das wird aber nicht klappen, weil der Bau so langsam vorankommt. 1149 01:06:00,125 --> 01:06:03,539 Wenn wir es aber nicht ausgeben, fehlt's es uns nächstes Jahr im Haushalt. 1150 01:06:03,708 --> 01:06:05,244 Verstehen Sie diese Logik? 1151 01:06:05,917 --> 01:06:07,874 - Ja, klar. - Na klar, sagt er. 1152 01:06:09,125 --> 01:06:11,663 Wieso lösen solche zu Tode bürokratisierten Zustände 1153 01:06:11,833 --> 01:06:13,790 beim Nachwuchs keine Wutanfälle aus? 1154 01:06:13,958 --> 01:06:16,621 Gernot ist 45 und der neue Ressortleiter. 1155 01:06:17,625 --> 01:06:19,036 Dann hat er sich ja gut gehalten. 1156 01:06:19,708 --> 01:06:20,619 Danke, gleichfalls. 1157 01:06:22,000 --> 01:06:23,241 Kannst du mal kurz nehmen? 1158 01:06:24,000 --> 01:06:25,366 - Alles in Ordnung? - Ja. 1159 01:06:25,875 --> 01:06:27,958 Eine Bindehautentzündung, geht wieder weg. 1160 01:06:31,583 --> 01:06:33,700 (atmet aus) Das kriege ich von diesem Irrsinn hier. 1161 01:06:33,875 --> 01:06:37,243 Ihr Problem ist ein ganz normaler Vorgang der praktischen Entwicklungspolitik. 1162 01:06:37,500 --> 01:06:41,665 Eine Förderung kann doch nicht bewilligt und dann ohne Vorwarnung abgezogen werden. 1163 01:06:41,917 --> 01:06:44,751 - Wenn sie nicht abgerufen wurde, schon. - Das ist für uns der Supergau. 1164 01:06:45,000 --> 01:06:48,243 Wenn bewilligtes Geld bis zum Jahresende nicht ausgegeben wurde, 1165 01:06:48,417 --> 01:06:50,830 wird das Gesamtbudget im nächsten Jahr reduziert. 1166 01:06:51,083 --> 01:06:52,540 (unverständliches Gemurmel) 1167 01:06:53,250 --> 01:06:54,866 Oh oh, Seine Durchlaucht. 1168 01:06:56,375 --> 01:06:57,411 (im Singsang) Huhu. 1169 01:06:57,583 --> 01:06:58,915 Ich versuch mal mein Glück. 1170 01:07:00,750 --> 01:07:02,116 (prustet) 1171 01:07:02,375 --> 01:07:05,083 Diese Schuhe zerstören meine Füße. 1172 01:07:11,792 --> 01:07:13,078 Sag mal deine Handynummer. 1173 01:07:13,333 --> 01:07:14,198 (lacht auf) 1174 01:07:14,458 --> 01:07:15,323 Ja, genau. 1175 01:07:15,500 --> 01:07:19,039 (singt) 0190 332 332. 1176 01:07:20,083 --> 01:07:22,496 - Sehr witzig. - Streng dich mal ein bisschen an. 1177 01:07:24,750 --> 01:07:26,036 Wie heißt du nochmal? 1178 01:07:26,292 --> 01:07:27,453 Gernot. 1179 01:07:27,708 --> 01:07:29,620 Wie mein Onkel. Kennst du den Wortstamm? 1180 01:07:30,708 --> 01:07:31,539 Nee. 1181 01:07:32,125 --> 01:07:35,869 "Ger" kommt von Speer und "Not" von Knoton. 1182 01:07:36,042 --> 01:07:36,998 Das heißt Schwingen. 1183 01:07:37,250 --> 01:07:38,366 Ah ja? 1184 01:07:38,625 --> 01:07:40,207 Speerschwingen, Gernot. 1185 01:07:40,458 --> 01:07:41,448 (sie lacht) 1186 01:07:42,208 --> 01:07:43,198 (lacht) 1187 01:07:46,708 --> 01:07:50,748 - Also, Milena, du weißt doch, wie's läuft. - Wieso duzen wir uns eigentlich? 1188 01:07:51,000 --> 01:07:52,457 Doch ein schlechter Zeitpunkt. 1189 01:07:52,708 --> 01:07:54,199 Er kann jetzt nicht. 1190 01:07:55,250 --> 01:07:56,240 (Milena) Warum? 1191 01:07:56,792 --> 01:07:58,078 Die haben gerade Krise. 1192 01:07:59,292 --> 01:08:00,749 Aber ich hab 'ne Idee. 1193 01:08:00,917 --> 01:08:01,828 Also, Frau Engels, 1194 01:08:02,625 --> 01:08:05,242 wir konstruieren ein neues Projekt aus dem alten und rückdatieren es. 1195 01:08:05,500 --> 01:08:07,492 Dann kommt's in die nächste Haushaltssitzung. 1196 01:08:07,667 --> 01:08:08,703 Was, wann? 1197 01:08:09,375 --> 01:08:11,458 - Das ist in einer Woche. - Schaffst du das? 1198 01:08:11,625 --> 01:08:13,491 - Was? - Den Antrag nochmal stellen. 1199 01:08:13,750 --> 01:08:15,537 (stockend) Den ganzen Antrag? 1200 01:08:16,125 --> 01:08:17,491 Nochmal alles von vorne? 1201 01:08:17,667 --> 01:08:20,375 Na, was nun? Wollen Sie Ihr Theater im Slum bauen oder nicht? 1202 01:08:23,000 --> 01:08:26,539 Also, Antje, wir stellen den Antrag mit allem Drum und Dran nochmal. 1203 01:08:27,375 --> 01:08:30,288 Und du musst Jolene und den bescheuerten Bauunternehmer anrufen. 1204 01:08:30,458 --> 01:08:32,290 - Alles nochmal neu? - Ja, genau. 1205 01:08:32,458 --> 01:08:35,326 Wir brauchen alle Unterlagen noch mal mit neuem Datum. 1206 01:08:35,500 --> 01:08:36,741 Mhm, ja. 1207 01:08:38,167 --> 01:08:39,749 Ja, okay, bis dann. 1208 01:08:41,333 --> 01:08:42,494 (prustet) 1209 01:08:42,667 --> 01:08:43,657 Kaffee? 1210 01:08:44,417 --> 01:08:45,533 Lieber Tee. 1211 01:08:45,708 --> 01:08:47,290 (Milena) Schwarz, grün, bunt? 1212 01:08:47,458 --> 01:08:50,292 Ich habe Tee mitgebracht. Wollen Sie probieren? 1213 01:08:50,542 --> 01:08:52,499 Oh, ich dachte, wir duzen uns. 1214 01:08:54,083 --> 01:08:55,073 Gerne. 1215 01:08:55,333 --> 01:08:56,323 Milena. 1216 01:08:56,833 --> 01:08:57,823 Farrah. 1217 01:08:59,458 --> 01:09:02,576 Ich dachte, wir sagen uns, wer wir sind, 1218 01:09:02,750 --> 01:09:06,369 woher wir kommen und was uns bewegt. 1219 01:09:07,500 --> 01:09:08,581 Gut. 1220 01:09:09,625 --> 01:09:10,615 Jetzt? 1221 01:09:10,875 --> 01:09:12,207 (Handy klingelt) 1222 01:09:17,917 --> 01:09:18,953 Jetzt. 1223 01:09:19,625 --> 01:09:20,661 Gut. 1224 01:09:22,500 --> 01:09:25,993 Ich bin 1985 geboren worden, 1225 01:09:26,250 --> 01:09:27,741 in Damaskus. 1226 01:09:27,917 --> 01:09:29,124 Das war eine Zeit, 1227 01:09:29,292 --> 01:09:33,036 als der Geburtendurchschnitt in Syrien noch bei sieben Kindern pro Familie war. 1228 01:09:33,208 --> 01:09:34,494 - (Milena) Sieben? - Ja. 1229 01:09:34,750 --> 01:09:37,242 Aber meine Eltern haben nur eins bekommen, mich. 1230 01:09:38,292 --> 01:09:40,625 Gleich darauf ist mein Vater gestorben. 1231 01:09:41,500 --> 01:09:42,331 (Milena) Oh. 1232 01:09:42,583 --> 01:09:44,370 (Farrah) Ich erinnere mich gar nicht an ihn. 1233 01:09:44,625 --> 01:09:46,582 Aber was meine Mutter mir über ihn erzählt hat, 1234 01:09:46,750 --> 01:09:49,333 kann es sein, dass ich Glück im Unglück hatte. 1235 01:09:50,125 --> 01:09:54,324 Sie hatte sich in den Kopf gesetzt, dass ich studiere, Wissenschaft mache. 1236 01:09:54,500 --> 01:09:58,289 Sie war Krankenschwester und fing in einer psychiatrischen Klinik an. 1237 01:09:59,292 --> 01:10:02,615 Und so habe ich schon jung mein Lebensthema gefunden. 1238 01:10:03,750 --> 01:10:05,412 Psychische Erkrankung. 1239 01:10:05,583 --> 01:10:07,950 So sagt man hier offiziell, aber... 1240 01:10:08,208 --> 01:10:11,280 ich bin nicht einer Schule oder Richtung verschrieben. 1241 01:10:11,458 --> 01:10:13,575 Es gibt überall interessantes Wissen. 1242 01:10:14,167 --> 01:10:17,126 Als ich meinen Mann auf eine Forschungsreise nach Österreich 1243 01:10:17,292 --> 01:10:21,957 begleitet habe, bin ich ausgerechnet dort auf ein ganz neues Forschungsfeld, 1244 01:10:22,125 --> 01:10:27,666 also eine Quelle der Erkenntnis, gestoßen. 1245 01:10:27,833 --> 01:10:30,667 Mhm. Und welche? 1246 01:10:31,417 --> 01:10:33,830 Das erzähle ich dir ein anderes Mal. 1247 01:10:34,000 --> 01:10:35,332 Später. 1248 01:10:36,250 --> 01:10:39,368 Aber warum bist du hier und deine Familie nicht? 1249 01:10:39,625 --> 01:10:40,490 (atmet ein) 1250 01:10:40,667 --> 01:10:43,375 Warum putzt du anstatt 'ne eigene Praxis zu haben? 1251 01:10:44,458 --> 01:10:47,622 Ich habe hier keine... Lizenz. 1252 01:10:48,500 --> 01:10:52,119 Ich bekäme gar keine Genehmigung, hier eine Praxis zu eröffnen. 1253 01:10:53,042 --> 01:10:53,953 Auf jeden Fall, 1254 01:10:54,792 --> 01:10:57,034 als der arabische Frühling ausbrach, 1255 01:10:57,292 --> 01:10:58,999 sind wir auf die Straße gegangen. 1256 01:10:59,542 --> 01:11:03,411 Und glaubten wirklich, dass eine Erneuerung des Systems möglich wäre, 1257 01:11:03,667 --> 01:11:07,866 dass das Regime, also Assad, umdenken oder abdanken würde. 1258 01:11:09,667 --> 01:11:12,910 Der Frühling ist überall anders verlaufen. 1259 01:11:13,167 --> 01:11:14,783 In Syrien besonders schlecht. 1260 01:11:14,958 --> 01:11:15,948 (Schüsse) (Schreie) 1261 01:11:16,125 --> 01:11:19,118 Wir mussten in die Geburtsstadt meines Mannes fliehen. 1262 01:11:19,375 --> 01:11:20,866 In den Norden, nach Aleppo. 1263 01:11:21,042 --> 01:11:23,500 Dort konnten die Zwillinge noch zur Schule gehen. 1264 01:11:24,208 --> 01:11:26,996 Ich arbeitete in einem Krankenhaus, das bombardiert wurde. 1265 01:11:27,250 --> 01:11:29,663 (dumpfe Explosion) (Glas zerbirst) 1266 01:11:31,250 --> 01:11:33,583 Als schließlich unser Haus getroffen wurde, 1267 01:11:33,750 --> 01:11:37,539 wurde es vor allem für Karim, meinen Mann, gefährlich. 1268 01:11:38,167 --> 01:11:41,126 Wir wussten, dass er auf dem Radar des Geheimdienstes war. 1269 01:11:41,625 --> 01:11:44,368 Und wir mussten uns auf dem Land, im Norden, verstecken. 1270 01:11:44,542 --> 01:11:47,910 Es war zu riskant für ihn und die Kinder, ins Ausland zu fliehen. 1271 01:11:48,167 --> 01:11:50,875 Aber gleichzeitig hatten wir irgendwann... 1272 01:11:51,125 --> 01:11:54,038 kaum mehr zu essen und keine Perspektive. 1273 01:11:55,208 --> 01:11:56,949 Also habe ich es allein gemacht. 1274 01:11:58,708 --> 01:11:59,698 Die Flucht? 1275 01:11:59,958 --> 01:12:01,620 (dynamische Streichmusik) 1276 01:12:02,667 --> 01:12:03,578 Wie denn? 1277 01:12:03,833 --> 01:12:06,075 (holt tief Luft und seufzt) 1278 01:12:06,250 --> 01:12:07,741 Mit Lastwagen 1279 01:12:09,042 --> 01:12:10,158 und Schiff 1280 01:12:12,042 --> 01:12:13,283 und dann zu Fuß. 1281 01:12:15,833 --> 01:12:17,665 Und ich habe Glück gehabt. 1282 01:12:17,917 --> 01:12:19,749 (unheilvolle Klänge) 1283 01:12:20,625 --> 01:12:23,413 Nur weil ich hier bin, können sie überleben. 1284 01:12:24,250 --> 01:12:25,832 (Streichmusik intensiviert sich) 1285 01:12:32,583 --> 01:12:36,281 (Farrah flüstert auf Arabisch) 1286 01:12:37,000 --> 01:12:39,037 (flüstert auf Arabisch) 1287 01:12:42,833 --> 01:12:44,825 (Musik klingt langsam aus) 1288 01:12:45,667 --> 01:12:47,078 (Donnergrollen) 1289 01:12:58,417 --> 01:12:59,749 Komm mal her. 1290 01:13:04,500 --> 01:13:05,581 Wow. 1291 01:13:06,708 --> 01:13:09,542 - Was ist das? - Das ist unsere Wohnung. 1292 01:13:11,292 --> 01:13:12,533 (lacht auf) Und das? 1293 01:13:13,542 --> 01:13:14,953 Das ist dein Zimmer. 1294 01:13:16,750 --> 01:13:17,911 Ach, schön. 1295 01:13:18,167 --> 01:13:21,205 - Und das? - Das ist Papas Zimmer. 1296 01:13:22,708 --> 01:13:23,698 Mhm. 1297 01:13:25,250 --> 01:13:26,457 Und das? 1298 01:13:26,625 --> 01:13:28,036 Das ist Tims Zimmer. 1299 01:13:30,542 --> 01:13:34,707 Aber Tim und ich schlafen doch eigentlich im gleichen Bett. 1300 01:13:35,792 --> 01:13:39,035 Ja, du kannst doch rüber gehen zu ihm, wenn du willst. 1301 01:13:40,083 --> 01:13:45,704 Aber, so muss ich ja immer durch Godfreys Zimmer laufen, wenn ich bei Tim sein will. 1302 01:13:45,958 --> 01:13:47,039 Ja. 1303 01:13:48,167 --> 01:13:50,250 Tim kann ja auch zu dir kommen. 1304 01:13:52,958 --> 01:13:54,119 Und Papa. 1305 01:13:56,542 --> 01:13:57,532 Ja. 1306 01:14:01,333 --> 01:14:02,369 Klar. 1307 01:14:04,167 --> 01:14:06,375 (Regenprasseln) (Donnergrollen) 1308 01:14:11,458 --> 01:14:13,074 (schnelle Schritte) 1309 01:14:13,250 --> 01:14:17,870 Entschuldigung, Entschuldigung. Ich hab einfach... zu viel Zeug. 1310 01:14:21,000 --> 01:14:24,619 Also, was wollen wir Ihrer Meinung nach mit der übrigen Viertelstunde anfangen? 1311 01:14:24,875 --> 01:14:25,991 Viertelstunde? 1312 01:14:26,167 --> 01:14:28,580 17:45 Uhr, Ihr Termin war um 5. 1313 01:14:29,208 --> 01:14:31,040 Oh Gott, vielleicht geh ich einfach wieder. 1314 01:14:31,292 --> 01:14:32,954 Nein, nein, schlagen Sie was vor. 1315 01:14:33,208 --> 01:14:35,325 (stockt und seufzt) 1316 01:14:36,708 --> 01:14:37,789 Kann ich jetzt nicht. 1317 01:14:37,958 --> 01:14:41,827 Vielleicht reden wir über dieses Muster, Ihre Neigung zur Verspätung. 1318 01:14:42,083 --> 01:14:43,915 Das ist nicht mehr abzuschaffen. 1319 01:14:44,667 --> 01:14:48,081 Bin seit meiner Geburt so, da war ich auch schon zwei Wochen zu spät. 1320 01:14:48,333 --> 01:14:50,245 Dadurch entgeht Ihnen aber einiges. 1321 01:14:50,500 --> 01:14:52,412 - Vielleicht will ich das ja so. - Ach so? 1322 01:14:53,458 --> 01:14:54,949 Nee, Quatsch, ich... 1323 01:14:55,625 --> 01:14:58,823 Ich find's furchtbar, aber ich krieg's nicht hin. Ich... 1324 01:14:59,750 --> 01:15:03,824 Ich versuch, den Eindruck zu erwecken, als interessiere mich etwas nicht so sehr. 1325 01:15:04,458 --> 01:15:05,665 Warum? 1326 01:15:07,500 --> 01:15:09,036 (seufzt nervös) Ja... 1327 01:15:10,375 --> 01:15:12,583 Wahrscheinlich um einen Sicherheitsabstand zu haben. 1328 01:15:13,208 --> 01:15:14,915 Einen Sicherheitsabstand zu was? 1329 01:15:16,167 --> 01:15:17,157 Zu den Leuten. 1330 01:15:18,042 --> 01:15:20,500 Ich bin gern eindrücklich, aber nicht verbindlich. 1331 01:15:21,000 --> 01:15:22,832 Ich hinterlasse gern Spuren. 1332 01:15:24,875 --> 01:15:26,491 Will sie aber nicht verantworten. 1333 01:15:27,167 --> 01:15:30,126 Das klingt wie ein Text, den Sie vorher aufgeschrieben haben. 1334 01:15:30,375 --> 01:15:34,574 Ja, ich bin 'ne Textmaschine und Sie sind nicht meine erste Therapeutin. 1335 01:15:37,500 --> 01:15:39,617 Was erwarten Sie sich von unseren Sitzungen? 1336 01:15:39,875 --> 01:15:41,867 Können Sie das inzwischen genauer sagen? 1337 01:15:42,625 --> 01:15:43,832 (atmet aus) 1338 01:15:46,000 --> 01:15:47,116 (schnaubt) 1339 01:15:48,167 --> 01:15:51,365 Ich bin so viel unsicherer als die meisten Leute denken. 1340 01:15:52,083 --> 01:15:54,416 Das ist einerseits praktisch, andererseits... 1341 01:15:56,250 --> 01:15:57,957 fühle ich mich nicht gesehen. 1342 01:15:58,208 --> 01:15:59,915 Das würde ich gerne ändern. 1343 01:16:00,083 --> 01:16:03,576 Die Unsicherheit oder die Tatsache, dass die Leute Sie falsch einschätzen? 1344 01:16:03,833 --> 01:16:07,782 Ja, "die Leute" ist vielleicht ein bisschen ungenau. 1345 01:16:08,042 --> 01:16:09,578 Präzisieren Sie es. Wen meinen Sie? 1346 01:16:09,833 --> 01:16:10,994 Millie natürlich. 1347 01:16:13,125 --> 01:16:16,914 Ihre Frau soll Ihre Unsicherheiten besser erkennen, um das zu heilen. 1348 01:16:19,125 --> 01:16:22,789 Ja, es würde von selbst passieren, wenn sie sich mehr für mich interessieren würde. 1349 01:16:23,042 --> 01:16:25,659 Können Sie das ein bisschen genauer erläutern? 1350 01:16:25,833 --> 01:16:28,576 - Was jetzt? - Was Sie sich wünschen, von Ihrer Frau. 1351 01:16:29,500 --> 01:16:30,581 (schnaubt) 1352 01:16:31,292 --> 01:16:33,454 Ja. (rhythmische rockige Musik) 1353 01:16:33,625 --> 01:16:34,615 Also... 1354 01:16:36,083 --> 01:16:37,870 Dass sie mich anschaut. 1355 01:16:38,125 --> 01:16:39,616 Fragen stellt. 1356 01:16:39,792 --> 01:16:41,499 Nichts voraussetzt. 1357 01:16:41,667 --> 01:16:43,624 Mich... checkt. 1358 01:16:43,792 --> 01:16:45,454 Also, wahrnimmt. 1359 01:16:46,167 --> 01:16:47,783 Als Freund. 1360 01:16:47,958 --> 01:16:49,199 Vertrauten. 1361 01:16:49,917 --> 01:16:52,580 Als Typ, als Mann. 1362 01:16:53,417 --> 01:16:54,328 Als Objekt auch. 1363 01:16:55,750 --> 01:16:56,740 Als Körper. 1364 01:16:57,000 --> 01:16:58,707 (angestrengtes Atmen) 1365 01:16:58,875 --> 01:17:00,992 (im Sprechgesang) Wo ist es hin? Das Ding 1366 01:17:01,167 --> 01:17:02,749 Es war einmal mein Körper 1367 01:17:04,125 --> 01:17:08,369 Es ist so schwer, so zu tun Als hätt ich keinen Leib mehr 1368 01:17:10,833 --> 01:17:12,165 Subjekt, Objekt 1369 01:17:12,333 --> 01:17:15,121 Wird's nicht gecheckt Dann gibt es keinen Ort hier 1370 01:17:16,000 --> 01:17:20,791 Für Sucht und Flucht ist keiner da Und übrig bleibt ein Haustier 1371 01:17:23,000 --> 01:17:25,743 (alle) Bodycheck, Check, Check, Bodycheck 1372 01:17:26,000 --> 01:17:28,208 Check, Check, Check, Bodycheck 1373 01:17:28,458 --> 01:17:31,166 Check, Check, Bodycheck, Check, Check 1374 01:17:31,417 --> 01:17:32,498 Bodycheck 1375 01:17:33,750 --> 01:17:34,706 Check, Check 1376 01:17:34,958 --> 01:17:36,199 Gib's mir zurück 1377 01:17:36,375 --> 01:17:39,038 Das gute Stück ist immerhin mein Körper 1378 01:17:40,042 --> 01:17:41,499 Bin doch kein Klon 1379 01:17:41,667 --> 01:17:44,785 Testosteron Ich glaub sofort, das war's schon 1380 01:17:45,042 --> 01:17:47,034 (Jubelschreie) 1381 01:17:47,208 --> 01:17:50,952 Bin nur noch Wind, ein Kind Das will 'nen Gutenachtkuss 1382 01:17:51,750 --> 01:17:54,242 Schlaf ein, wach auf 1383 01:17:54,500 --> 01:17:57,038 Und schrei Ich brauche Optimismus 1384 01:17:59,167 --> 01:18:01,910 (dramatisch aufsteigende Trompetenklänge) 1385 01:18:07,875 --> 01:18:09,411 (Donnergrollen) 1386 01:18:11,167 --> 01:18:13,500 (Musik steigert sich) 1387 01:18:13,750 --> 01:18:15,161 (stumm) 1388 01:18:20,208 --> 01:18:21,324 (Tim) Jon? 1389 01:18:22,000 --> 01:18:22,990 (ruft) Jon! 1390 01:18:23,250 --> 01:18:25,367 (Musik bricht ab) (sphärisches Dröhnen) 1391 01:18:26,042 --> 01:18:27,158 (Farrah ächzt) 1392 01:18:28,833 --> 01:18:30,199 (Jon) Jetzt pass zurück. 1393 01:18:31,208 --> 01:18:32,415 (Farrah ächzt) 1394 01:18:33,125 --> 01:18:35,742 (Jon ächzt) Gut. Jetzt du. 1395 01:18:36,375 --> 01:18:37,786 Und Doppelpass. 1396 01:18:37,958 --> 01:18:38,994 (sie ächzt) 1397 01:18:39,250 --> 01:18:40,957 Und Strike. 1398 01:18:41,125 --> 01:18:42,787 (sie atmet erschöpft) 1399 01:18:42,958 --> 01:18:44,870 (Jubelpfiffe aus dem Computer) 1400 01:18:45,875 --> 01:18:47,537 Also ich brauch eine Pause. 1401 01:18:48,542 --> 01:18:49,578 (schnauft) 1402 01:18:51,125 --> 01:18:52,912 Das ist ja richtig anstrengend. 1403 01:18:55,083 --> 01:18:56,073 Naja. 1404 01:18:57,625 --> 01:18:59,036 Danke, dass du die besorgt hast. 1405 01:18:59,208 --> 01:19:02,531 Ach, gab's bei Ebay für 'n Fuchs. Ich musste nur das eine Glas reparieren. 1406 01:19:03,333 --> 01:19:05,245 - Fuchs? - Fuffi. 1407 01:19:06,125 --> 01:19:07,866 - Fuffi? - 50. 1408 01:19:08,625 --> 01:19:10,617 - Cent? - Euro. 1409 01:19:11,250 --> 01:19:12,491 Puh. 1410 01:19:13,000 --> 01:19:16,493 Kein Problem. Ich hab beim letzten Turnier 2 000 Dollar Prämie gewonnen. 1411 01:19:17,417 --> 01:19:18,407 2 000? 1412 01:19:19,042 --> 01:19:20,374 (Computer piept) 1413 01:19:22,583 --> 01:19:24,540 - Ich lass dich kurz. - Nein. 1414 01:19:27,875 --> 01:19:29,082 (Computer piept) 1415 01:19:29,583 --> 01:19:32,166 Ist sie das, von der du erzählt hast? 1416 01:19:34,583 --> 01:19:35,573 Na dann... 1417 01:19:35,833 --> 01:19:37,870 (ruhige, verträumte Klänge) 1418 01:19:43,500 --> 01:19:46,572 (lange mystische Streicherklänge) 1419 01:19:48,625 --> 01:19:49,661 (Tippen) 1420 01:19:59,750 --> 01:20:00,740 (Tippen) 1421 01:20:15,833 --> 01:20:16,823 (Tippen) 1422 01:20:18,333 --> 01:20:19,323 (Türklingeln) 1423 01:20:22,042 --> 01:20:23,283 (Computer piept) 1424 01:20:26,333 --> 01:20:27,790 (Türklingeln) 1425 01:20:30,917 --> 01:20:33,955 Ich mach nicht die Tür auf, solange du nicht geantwortet hast. 1426 01:20:34,792 --> 01:20:36,328 (wiederholtes Türklingeln) 1427 01:20:38,292 --> 01:20:39,749 (sanfte Klaviermusik) 1428 01:20:41,167 --> 01:20:42,248 (Türklingeln) 1429 01:20:49,458 --> 01:20:51,825 - Das muss Papa sein. - Entschuldige, Dio. 1430 01:20:52,083 --> 01:20:53,540 (wiederholtes Türklingeln) 1431 01:20:56,375 --> 01:20:57,536 (schnauft verlegen) 1432 01:20:57,708 --> 01:20:59,040 - Guten Tag. - Guten Tag. 1433 01:20:59,208 --> 01:21:00,369 Hello, Jon. 1434 01:21:00,625 --> 01:21:01,536 Hallo, Godfrey. 1435 01:21:01,792 --> 01:21:03,533 (auf Englisch) Ich klingle schon 'ne Weile. 1436 01:21:03,708 --> 01:21:06,997 Entschuldigung, wir waren abgelenkt. 1437 01:21:07,250 --> 01:21:08,081 Kein Problem. 1438 01:21:08,250 --> 01:21:09,536 (auf Deutsch) Bis bald. 1439 01:21:10,292 --> 01:21:11,999 (gefühlvolle Streichmusik) 1440 01:21:15,375 --> 01:21:17,116 (Tür fällt ins Schloss) (Musik endet) 1441 01:21:18,625 --> 01:21:19,957 (Aufzugssurren) 1442 01:21:20,125 --> 01:21:25,917 Is this the real life? Is this just fantasy? 1443 01:21:26,625 --> 01:21:29,117 Caught in a landslide 1444 01:21:29,375 --> 01:21:33,540 No escape from reality 1445 01:21:33,792 --> 01:21:37,240 ("Bohemian Rhapsody" setzt im Hintergrund ein) 1446 01:21:37,917 --> 01:21:40,876 Open your eyes 1447 01:21:41,125 --> 01:21:48,282 Look up to the skies and see 1448 01:21:48,458 --> 01:21:51,656 I'm just a poor boy 1449 01:21:51,917 --> 01:21:54,000 - (sanftes Blubbern) - I need no sympathy 1450 01:21:54,250 --> 01:21:58,369 Because I'm easy come, easy go 1451 01:21:58,625 --> 01:22:01,584 Little high, little low 1452 01:22:01,750 --> 01:22:05,073 - Any way the wind blows - (Luftrauschen) 1453 01:22:05,250 --> 01:22:10,826 Doesn't really matter to me 1454 01:22:11,083 --> 01:22:13,120 To me 1455 01:22:13,375 --> 01:22:14,582 (elektrisches Zischen) 1456 01:22:18,208 --> 01:22:19,324 (hallender Knall) 1457 01:22:19,500 --> 01:22:24,165 Mama, just killed a man 1458 01:22:25,042 --> 01:22:27,910 Put a gun against his head 1459 01:22:28,083 --> 01:22:32,282 Pulled my trigger Now he's dead 1460 01:22:32,542 --> 01:22:38,539 Mama, life had just begun 1461 01:22:38,708 --> 01:22:43,328 But now I've gone and thrown it all away 1462 01:22:45,833 --> 01:22:50,282 - Mama, ooh - (sphärisches Rauschen) 1463 01:22:51,125 --> 01:22:52,115 (schreckt auf) 1464 01:22:52,292 --> 01:22:55,285 Didn't mean to make you cry 1465 01:22:56,083 --> 01:23:00,908 I sometimes wish I'd never been born at all 1466 01:23:02,250 --> 01:23:03,661 (kräftiges Beben) 1467 01:23:09,208 --> 01:23:10,540 (atmet fest aus) 1468 01:23:10,708 --> 01:23:12,916 (Godfrey auf Haussa) Schnall dich bitte an, Dio. 1469 01:23:14,208 --> 01:23:15,574 (ächzt) 1470 01:23:16,708 --> 01:23:18,825 (Reifenquietschen im Zeitraffer) 1471 01:23:19,083 --> 01:23:20,574 (verzerrter Verkehrslärm) 1472 01:23:25,917 --> 01:23:28,500 I see a little silhouetto of a man 1473 01:23:28,667 --> 01:23:32,240 Scaramouche, Scaramouche Will you do the Fandango? 1474 01:23:32,417 --> 01:23:35,706 Thunderbolt and lightning Very, very frightening me 1475 01:23:35,958 --> 01:23:37,415 - Galileo - Galileo 1476 01:23:37,667 --> 01:23:40,535 - Galileo, Galileo Figaro - Galileo, Galileo Figaro 1477 01:23:40,792 --> 01:23:42,203 - Magnifico - Oh-oh-oh-oh 1478 01:23:42,458 --> 01:23:45,530 I'm just a poor boy, nobody loves me 1479 01:23:45,792 --> 01:23:48,785 He's just a poor boy from a poor family 1480 01:23:49,042 --> 01:23:51,750 Spare him his life from this monstrosity 1481 01:23:51,917 --> 01:23:53,704 (Gegenstände fallen versetzt zu Boden) 1482 01:23:53,875 --> 01:23:56,367 Easy come, easy go, will you let me go? 1483 01:23:56,625 --> 01:23:58,207 Bismillah, no 1484 01:23:58,458 --> 01:24:00,541 - We will not let you go - Let him go 1485 01:24:00,792 --> 01:24:02,499 - Bismillah - We will not let you go 1486 01:24:02,750 --> 01:24:03,536 Let him go 1487 01:24:03,708 --> 01:24:06,041 - Bismillah - We will not let you go 1488 01:24:06,292 --> 01:24:08,329 - Will not let you go - Let me go 1489 01:24:08,583 --> 01:24:11,200 Never, never, never, never let me go 1490 01:24:11,458 --> 01:24:13,575 No, no, no, no, no, no, no 1491 01:24:13,833 --> 01:24:17,156 - Oh, mamma mia, mamma mia - Mamma mia, let me go 1492 01:24:17,417 --> 01:24:21,866 Beelzebub has a devil put aside for me 1493 01:24:22,125 --> 01:24:25,664 For me, for me 1494 01:24:26,917 --> 01:24:28,328 (Jubelschreie) 1495 01:24:34,167 --> 01:24:36,580 (Musik bricht ab) (dumpfe Jubelschreie) 1496 01:24:36,750 --> 01:24:38,082 (Regenprasseln) 1497 01:24:43,250 --> 01:24:44,707 (auf Englisch) Dio, komm. 1498 01:24:54,792 --> 01:24:57,455 (dynamische Streichmusik) 1499 01:24:57,708 --> 01:25:02,828 (Karim) "UN leiten 30 Millionen Dollar für humanitäre Zwecke an Syrien weiter." 1500 01:25:03,083 --> 01:25:04,324 (Arabisch) Die begreifen gar nichts. 1501 01:25:04,583 --> 01:25:08,076 - Sollen sie es sein lassen? - Natürlich. 1502 01:25:08,333 --> 01:25:11,246 Erst wenn das halbe Land verhungert ist, wird sich irgendwas bewegen. 1503 01:25:11,417 --> 01:25:13,409 Die UN ist eine nutzlose durchbürokratisierte Monstrosität. 1504 01:25:13,667 --> 01:25:16,535 Und wird uns im Stich lassen, so wie die restliche dumme arme Welt. 1505 01:25:16,708 --> 01:25:17,664 Karim! 1506 01:25:23,292 --> 01:25:24,749 Entschuldige. 1507 01:25:24,917 --> 01:25:27,250 - Es kotzt mich alles an. - Ich weiß. 1508 01:25:27,417 --> 01:25:30,865 - Wenn bald nichts passiert, raste ich aus. - Es wird was passieren. Ich versprech es. 1509 01:25:31,042 --> 01:25:33,580 - Deine Hoffnung reicht uns nicht. - Das muss sie aber! 1510 01:25:33,833 --> 01:25:35,790 Warum? Schau uns an. Wir sind doch tot hier drin. 1511 01:25:36,042 --> 01:25:36,998 Schluss jetzt! 1512 01:25:41,083 --> 01:25:42,540 Wage es nicht, so etwas zu sagen. 1513 01:25:48,375 --> 01:25:49,661 (holt tief Luft) 1514 01:25:55,708 --> 01:25:57,665 Es ist ein schwerer Weg, 1515 01:25:59,125 --> 01:26:00,411 aber wir werden ihn gehen. 1516 01:26:04,083 --> 01:26:05,574 Ich komme voran. 1517 01:26:12,208 --> 01:26:15,497 (Jugendliche 3) Du dorthin. Genau, da rüber. Ja, sehr gut. 1518 01:26:16,542 --> 01:26:17,703 Und du dort. 1519 01:26:19,042 --> 01:26:20,078 Alles gut? 1520 01:26:20,250 --> 01:26:23,743 Gut. Wir müssen uns beeilen, wir haben nur noch 'ne halbe Stunde. 1521 01:26:24,000 --> 01:26:25,491 (Klettergeschirr klirrt) 1522 01:26:27,750 --> 01:26:29,662 (Autos rauschen vorbei) 1523 01:26:31,167 --> 01:26:32,624 (Reißverschluss) Fester? 1524 01:26:33,417 --> 01:26:35,500 Nicht vergessen, das Team klettert hinten runter. 1525 01:26:35,667 --> 01:26:36,783 Okay, ready? 1526 01:26:37,917 --> 01:26:39,453 Eine nach der anderen! 1527 01:26:53,792 --> 01:26:55,203 (lautes Hupen) 1528 01:27:00,625 --> 01:27:02,912 (leises Motorenbrummen) 1529 01:27:04,458 --> 01:27:06,290 (Sirene nähert sich) 1530 01:27:07,667 --> 01:27:09,579 (mehrfaches Hupen) (Sirenenlärm) 1531 01:27:17,375 --> 01:27:18,786 Achtung, sie kommen. 1532 01:27:22,208 --> 01:27:23,824 (Hupen) (Sirene hört auf) 1533 01:27:31,333 --> 01:27:32,449 Foto! 1534 01:27:37,167 --> 01:27:39,955 (kuriose, unruhige Klänge) 1535 01:27:42,167 --> 01:27:45,786 (Reporter) Eine Gruppe jugendlicher Aktivisten hat heute Vormittag... 1536 01:27:45,958 --> 01:27:48,166 (Jugendlicher 3) Das Banner. Das sieht so echt aus. 1537 01:27:49,042 --> 01:27:51,034 Ey, Leute, die ganze Welt kann uns grad sehen. 1538 01:27:51,208 --> 01:27:53,495 Unter dem Motto, eure Ignoranz ist unser Totentanz 1539 01:27:53,750 --> 01:27:56,163 hängten Sie sich im morgendlichen Berufsverkehr... 1540 01:27:56,333 --> 01:27:57,699 (alle kichern) 1541 01:27:57,875 --> 01:27:59,491 Es kam niemand zu schaden. 1542 01:27:59,750 --> 01:28:01,958 Die überwiegend minderjährigen Aktivisten 1543 01:28:02,125 --> 01:28:05,618 wurden nach Feststellung ihrer Personalien wieder auf freien Fuß gesetzt. 1544 01:28:06,958 --> 01:28:07,994 Im Senat wurde... 1545 01:28:08,167 --> 01:28:10,204 - Crazy. - Megaheftig. 1546 01:28:11,458 --> 01:28:12,824 Wir haben's einfach geschafft. 1547 01:28:13,000 --> 01:28:16,823 Keiner der angetretenen Redner wollte sich in der Sache festlegen. 1548 01:28:18,000 --> 01:28:20,868 - (Jugendlicher 4) Kann ich in deinen... - (Jugendlicher 3) Geht es so? 1549 01:28:34,792 --> 01:28:38,115 (Fahrgast) Also ich freu mich richtig auf die Party. 1550 01:28:40,917 --> 01:28:44,456 (Durchsage) Nächste Station, Hauptbahnhof. 1551 01:28:46,208 --> 01:28:47,790 Ausstieg links. 1552 01:28:49,375 --> 01:28:51,537 - Was willst du? - Ich glaub, wir müssen raus. 1553 01:28:55,875 --> 01:28:58,538 Hey, Bro, komm, wir müssen hier raus. 1554 01:29:00,375 --> 01:29:02,708 (spöttisches Gelächter) 1555 01:29:14,708 --> 01:29:16,700 (Staubsaugerlärm) 1556 01:29:19,875 --> 01:29:21,241 Oh, ich komme später. 1557 01:29:22,167 --> 01:29:23,328 Nein, komm rein! 1558 01:29:23,833 --> 01:29:25,040 Nur ganz kurz! 1559 01:29:33,875 --> 01:29:35,116 Fertig. 1560 01:29:36,958 --> 01:29:38,165 Farrah? 1561 01:29:38,417 --> 01:29:39,453 (im Singsang) Ja? 1562 01:29:41,625 --> 01:29:45,164 Ich glaube, ich habe eine... Störung. 1563 01:29:47,750 --> 01:29:48,991 Ah ja? 1564 01:29:49,250 --> 01:29:52,698 Eine Sex-Störung. 1565 01:29:54,250 --> 01:29:55,206 Hm. 1566 01:29:59,875 --> 01:30:01,286 Wieso glaubst du das? 1567 01:30:02,917 --> 01:30:04,283 Ich will keinen. 1568 01:30:04,958 --> 01:30:06,540 - Sex? - Ja. 1569 01:30:12,875 --> 01:30:14,912 Aber Sex kann schön sein. 1570 01:30:16,917 --> 01:30:19,751 Ja, das hab ich auch schon mal irgendwo gehört. 1571 01:30:20,917 --> 01:30:23,500 Was hast du denn schon für Erfahrungen gemacht? 1572 01:30:23,667 --> 01:30:25,033 Nicht so viel. 1573 01:30:25,292 --> 01:30:27,909 Einmal vor anderthalb Jahren 1574 01:30:28,167 --> 01:30:30,375 und der andere vor drei Monaten. 1575 01:30:30,625 --> 01:30:32,287 Und schon war ich schwanger. 1576 01:30:33,500 --> 01:30:35,992 Aber war es schön, der Sex? 1577 01:30:36,250 --> 01:30:37,286 Nee. 1578 01:30:37,542 --> 01:30:38,658 Warum nicht? 1579 01:30:38,917 --> 01:30:40,499 (holt tief Luft) 1580 01:30:41,125 --> 01:30:43,367 Weil ich 'ne Sex-Störung hab. 1581 01:30:45,708 --> 01:30:47,040 Das leuchtet ein. 1582 01:30:47,833 --> 01:30:49,119 Ja, oder? 1583 01:30:50,333 --> 01:30:51,449 Also... 1584 01:30:52,500 --> 01:30:56,073 Erstmal muss man seine Wünsche und Sehnsüchte überhaupt kennen. 1585 01:30:56,792 --> 01:30:59,330 Kennst du deine? Denkst du jemals an Sex? 1586 01:31:01,000 --> 01:31:03,708 Ja, okay, ich denke dran. 1587 01:31:03,875 --> 01:31:05,366 Und woran denkst du dann? 1588 01:31:11,042 --> 01:31:12,954 Ich bin irgendwie... (Tür öffnet sich) 1589 01:31:13,125 --> 01:31:14,741 (Milena spricht auf Englisch) 1590 01:31:15,000 --> 01:31:17,617 Jolene! Ich habe es dir jetzt schon dreimal erklärt. 1591 01:31:17,875 --> 01:31:20,663 Dir, dem Architekten und Sheena! 1592 01:31:20,833 --> 01:31:24,782 Wenn ich es bis heute Abend nicht habe, bekommen wir kein Geld. 1593 01:31:25,292 --> 01:31:27,409 Nein. Das ist unsere letzte Chance! 1594 01:31:27,583 --> 01:31:31,452 Wir haben jede Frist verpasst, seit dem Prozessbeginn vor einem Jahr. 1595 01:31:31,625 --> 01:31:33,742 Und ich fühle mich schrecklich dabei. 1596 01:31:33,917 --> 01:31:36,910 Keiner im Ministerium wird mich mehr ernst nehmen, 1597 01:31:37,083 --> 01:31:39,951 wenn wir es diesmal nicht rechtzeitig hinbekommen. 1598 01:31:40,125 --> 01:31:41,787 Okay? Danke! 1599 01:31:43,708 --> 01:31:45,825 (schreit und schlägt auf Arbeitsplatte) 1600 01:31:46,958 --> 01:31:48,870 - Kann ich helfen? - Nein. 1601 01:31:49,708 --> 01:31:51,165 Weißt du, ich... 1602 01:31:55,000 --> 01:31:56,207 (sie atmet zittrig) 1603 01:31:58,625 --> 01:31:59,706 Ja? 1604 01:32:03,208 --> 01:32:04,324 (sie schluchzt) 1605 01:32:05,583 --> 01:32:06,699 (sie atmet bebend) 1606 01:32:08,083 --> 01:32:09,574 (Milena) Oh je, oh je. 1607 01:32:09,750 --> 01:32:11,366 (lacht verlegen) 1608 01:32:12,500 --> 01:32:15,368 (schluchzt) Ich schaff das schon. 1609 01:32:15,542 --> 01:32:16,658 (schnappt nach Luft) 1610 01:32:16,833 --> 01:32:17,744 (schluchzt) 1611 01:32:23,083 --> 01:32:24,199 (wimmert) 1612 01:32:24,375 --> 01:32:25,582 (quiekt) 1613 01:32:28,000 --> 01:32:29,582 (weint lauter) 1614 01:32:39,375 --> 01:32:41,492 (schluchzend) Entschuldigung. 1615 01:32:54,667 --> 01:32:56,033 (atmet langsamer) 1616 01:33:25,958 --> 01:33:27,369 Oh. 1617 01:33:30,792 --> 01:33:33,034 - Hallo, Mama. - (schluchzt) Hallo. 1618 01:33:34,000 --> 01:33:36,492 - Alles klar? - Alles super. 1619 01:33:39,000 --> 01:33:40,866 Hat der Kühlschrank dich angerufen? 1620 01:33:43,333 --> 01:33:44,540 Was gibt's denn, mein Schatz? 1621 01:33:45,375 --> 01:33:46,707 "Mein Schatz"? 1622 01:33:47,708 --> 01:33:49,995 Das hast du ewig nicht mehr zu mir gesagt. 1623 01:33:52,208 --> 01:33:54,245 Bist ja trotzdem mein Schatz. 1624 01:33:55,958 --> 01:33:57,244 (trocken) Ah. 1625 01:33:57,417 --> 01:33:59,033 Ja, weil Farrah jetzt da steht. 1626 01:33:59,792 --> 01:34:01,749 Jetzt spielst du die liebe Mutter, 1627 01:34:02,000 --> 01:34:03,662 die du eigentlich gar nicht bist. 1628 01:34:03,833 --> 01:34:07,122 Weil du denkst, das ist es, was das Publikum sehen will. 1629 01:34:08,583 --> 01:34:09,915 (Milena) Ah, verdammt. 1630 01:34:10,167 --> 01:34:11,999 Dann hau doch endlich ab. 1631 01:34:12,167 --> 01:34:15,581 Du blöde, bescheuerte, beschissene Kuh, 1632 01:34:15,833 --> 01:34:17,995 die nur meckern kann. 1633 01:34:18,250 --> 01:34:21,322 Seit 17 Jahren meckerst du mich an 1634 01:34:21,583 --> 01:34:24,166 und nimmst nichts zur Kenntnis, was man für dich tut. 1635 01:34:24,958 --> 01:34:28,531 Du hast überhaupt keine Ahnung, wie schwer es war, dich großzuziehen 1636 01:34:28,708 --> 01:34:31,371 und dieses ständige Genöle auszuhalten 1637 01:34:31,542 --> 01:34:34,159 und immer ausdauernd und liebevoll 1638 01:34:34,417 --> 01:34:36,704 und geduldig dagegen zu halten. 1639 01:34:36,875 --> 01:34:40,368 Und trotzdem hast du immer weiter gemeckert und gemeckert 1640 01:34:40,625 --> 01:34:41,911 und gemeckert. 1641 01:34:42,083 --> 01:34:43,995 Ist ja so süß, die kleine freche Frieda. 1642 01:34:44,250 --> 01:34:47,209 Immer dagegen, immer provozieren, ganz der Papa. 1643 01:34:47,375 --> 01:34:50,914 Von wegen! Schon mal darüber nachgedacht, warum ich die ganze Zeit Streit suche? 1644 01:34:51,083 --> 01:34:53,496 Ich kann's kaum erwarten, dass du deinen faulen Hintern 1645 01:34:53,750 --> 01:34:56,618 aus dem Haus herausschiebst und nicht wieder kommst! 1646 01:34:56,792 --> 01:34:59,751 - ...wichtiger als deine Tochter. - Dann wird dieser elende 1647 01:35:00,000 --> 01:35:04,870 negative Dauerschiss, den du seit deiner Geburt auf mich abfeuerst, ein Ende haben! 1648 01:35:05,042 --> 01:35:07,250 Dann kannst du dich ja weiter mit deinem Papi treffen, 1649 01:35:07,417 --> 01:35:10,000 mit dem du dich so viel besser verstehst als mit mir, 1650 01:35:10,167 --> 01:35:14,081 obwohl er sich einen Scheiß um dich gekümmert hat, als du klein warst! 1651 01:35:14,333 --> 01:35:17,872 Ich hab dich nächtelang durch die Wohnung getragen, jahrelang! 1652 01:35:18,042 --> 01:35:19,829 Ich hab dir die Windeln gewechselt, 1653 01:35:20,000 --> 01:35:22,993 weil du noch mit fünf zu faul warst, aufs Klo zu gehen. 1654 01:35:23,167 --> 01:35:28,242 Ich hab die Schularbeiten mit dir gemacht, die du nie, nie, nie machen wolltest! Ich! 1655 01:35:28,500 --> 01:35:32,289 Das ist dir doch das Wichtigste: Performance, Performance, Performance! 1656 01:35:32,542 --> 01:35:33,532 (kreischt) 1657 01:35:34,375 --> 01:35:35,161 (kreischt) 1658 01:35:35,417 --> 01:35:36,908 (dumpferes Kreischen) 1659 01:35:38,958 --> 01:35:40,199 (Computer piept) 1660 01:35:58,333 --> 01:35:59,790 (stampfende Schritte) 1661 01:36:01,000 --> 01:36:02,081 (Tür knallt zu) 1662 01:36:02,667 --> 01:36:04,124 (Schritte entfernen sich) 1663 01:36:05,875 --> 01:36:07,537 Und was ist dabei rausgekommen? 1664 01:36:08,958 --> 01:36:12,281 Dass du nix über mich weißt und nix an mir verstehst. 1665 01:36:12,542 --> 01:36:14,829 (atmet stockend ein und schnaubt) 1666 01:36:15,000 --> 01:36:17,913 Nicht mal, dass ich gerade ein Kind abgetrieben hab, weißt du. 1667 01:36:25,375 --> 01:36:26,616 (Tür knallt zu) 1668 01:36:27,917 --> 01:36:28,953 (ungläubig) Was? 1669 01:36:30,417 --> 01:36:32,124 (Tür quietscht) 1670 01:36:35,583 --> 01:36:38,291 (ruhige, verträumte Klänge) 1671 01:36:53,542 --> 01:36:55,249 (lange, mystische Streicherklänge) 1672 01:37:01,125 --> 01:37:02,616 (Luftbrausen) 1673 01:37:03,792 --> 01:37:05,499 (schnauft verblüfft) 1674 01:37:07,458 --> 01:37:10,530 (dunkle Klavierklänge setzen ein) 1675 01:37:22,125 --> 01:37:23,286 (Luftbrausen) 1676 01:37:41,750 --> 01:37:43,742 (Musik schwillt an) 1677 01:37:48,542 --> 01:37:50,625 (Musik wird aufgeweckter) 1678 01:37:50,875 --> 01:37:52,241 (Luftbrausen) 1679 01:37:57,167 --> 01:37:58,578 (er schreckt auf) 1680 01:37:59,833 --> 01:38:01,290 (lacht überwältigt) 1681 01:38:11,167 --> 01:38:12,157 (Luftbrausen) 1682 01:38:14,917 --> 01:38:17,409 (Musik baut sich dramatisch auf) 1683 01:38:25,167 --> 01:38:27,625 (zügige Trommelschläge) 1684 01:38:29,458 --> 01:38:31,370 (Plätschern) 1685 01:38:33,083 --> 01:38:34,540 (Wasserrauschen) 1686 01:39:01,750 --> 01:39:03,582 (elektronische, drollige Klänge) 1687 01:39:03,750 --> 01:39:05,332 (kurzes Donnergrollen) 1688 01:39:19,917 --> 01:39:23,365 (Musik wird dynamischer) (sphärische, zischende Klänge setzen ein) 1689 01:39:34,042 --> 01:39:35,999 (Musik klingt langsam aus) 1690 01:39:36,167 --> 01:39:39,205 Wir haben versucht, das Reaktive all dieser Denkfiguren loszuwerden 1691 01:39:39,375 --> 01:39:41,617 und unsere Fantasie nicht darauf zu lenken, 1692 01:39:41,875 --> 01:39:45,494 wie wir zukünftiges Leben besser bedienen, sondern, wie wir es neu erfinden können. 1693 01:39:47,375 --> 01:39:48,365 Tim? 1694 01:39:49,167 --> 01:39:51,705 Wir reden hier von den sogenannten Arbeitsbedingungen. 1695 01:39:51,875 --> 01:39:54,913 In der neuen Zukunft sind Leben und Arbeiten integral. 1696 01:39:55,083 --> 01:39:59,783 Weil du ermächtigt bist, deinen Arbeitsraum zu kreieren, variieren und interpretieren. 1697 01:39:59,958 --> 01:40:03,076 Und weil du weißt, was es braucht, dich in das Ganze produktiv einzufügen, 1698 01:40:03,250 --> 01:40:04,991 ohne dahinter zu verschwinden. 1699 01:40:06,042 --> 01:40:10,082 Arbeit als Identitätsstifter wird abgeschafft. 1700 01:40:10,333 --> 01:40:15,453 Und unser vielfältiges Tun wird Bestandteil eines schwarmintelligenten Daseins. 1701 01:40:16,167 --> 01:40:17,624 Wir ist der Schwarm. 1702 01:40:28,667 --> 01:40:29,953 Du warst gut heute. 1703 01:40:31,375 --> 01:40:32,616 Wie meistens. 1704 01:40:34,000 --> 01:40:34,990 Du auch. 1705 01:40:36,250 --> 01:40:37,912 - Wie selten. - (sie lacht sanft) 1706 01:40:39,417 --> 01:40:41,204 Was machen wir mit dem angefangenen Abend? 1707 01:40:43,500 --> 01:40:44,331 Es ist elf. 1708 01:40:45,292 --> 01:40:46,328 Ja eben. 1709 01:40:49,458 --> 01:40:50,790 Ich bring dich nach Hause? 1710 01:40:51,542 --> 01:40:52,908 Ja, ist doch schon mal was. 1711 01:40:53,167 --> 01:40:55,204 (rhythmische rockige Musik) 1712 01:41:06,042 --> 01:41:07,158 Kleines Wettrennen? 1713 01:41:10,542 --> 01:41:11,703 Da lang. 1714 01:41:13,292 --> 01:41:14,783 (Männer) Es ist rot! 1715 01:41:20,042 --> 01:41:21,283 (Tim brüllt) 1716 01:41:21,458 --> 01:41:22,699 (sie ächzt) 1717 01:41:25,667 --> 01:41:27,659 (sie schreckt auf und lacht) 1718 01:41:32,208 --> 01:41:33,995 (sie quiekt) Oh Mann, nein! 1719 01:41:36,042 --> 01:41:37,283 (Sirene) 1720 01:41:37,542 --> 01:41:39,033 - Oh, nee. - Oh, nee. 1721 01:41:39,292 --> 01:41:40,703 Bitte nicht. 1722 01:41:42,292 --> 01:41:43,828 Guten Abend, die Herrschaften. 1723 01:41:44,875 --> 01:41:48,915 "Herrschaften" sagt sich so schnell, aber wir sind ein Herr und eine Dame. 1724 01:41:49,167 --> 01:41:50,999 (schnaubt) Herrlich dämlicher Spruch. 1725 01:41:51,167 --> 01:41:53,375 Wir brauchen keine Nachhilfe in Geschlechterkunde. 1726 01:41:53,542 --> 01:41:56,831 Sie brauchen welche, im Beachten der Straßenverkehrsordnung. 1727 01:41:57,000 --> 01:41:59,333 - Ah ja? - Die Ampel war nicht mal mehr kirschgrün. 1728 01:41:59,583 --> 01:42:01,074 Nee, einfach nur rot. 1729 01:42:01,958 --> 01:42:02,869 Ja, und jetzt? 1730 01:42:03,042 --> 01:42:05,659 120 Euro Verwarnungsgeld und ein Punkt im Register. 1731 01:42:05,917 --> 01:42:07,203 Das ist nicht Ihr Ernst. 1732 01:42:07,458 --> 01:42:08,744 Nicht meiner, aber seiner. 1733 01:42:09,750 --> 01:42:12,458 Sie mag, wenn's sich reimt, besonders beim Gendern. 1734 01:42:13,125 --> 01:42:15,833 Das finden wir jetzt aber nicht so angemessen, oder? 1735 01:42:16,750 --> 01:42:18,867 Dann hätt ich jetzt gerne Ihre Ausweispapiere. 1736 01:42:19,042 --> 01:42:20,408 - Hey, Mann, stopp! - Moment! 1737 01:42:20,583 --> 01:42:22,245 (wiederholtes Hupen) 1738 01:42:25,167 --> 01:42:26,248 (Motor heult auf) 1739 01:42:27,042 --> 01:42:28,032 (Sirene) 1740 01:42:30,750 --> 01:42:33,037 (dramatisch aufsteigende Trompetenklänge) 1741 01:42:36,583 --> 01:42:37,994 (Donnergrollen) 1742 01:42:45,875 --> 01:42:46,865 (Sirene) 1743 01:42:47,042 --> 01:42:48,158 (Bremsen quietschen) 1744 01:42:50,833 --> 01:42:52,825 (Musik steigert sich) 1745 01:43:03,875 --> 01:43:05,116 (beide kichern) 1746 01:43:13,000 --> 01:43:14,286 (Musik verklingt) 1747 01:43:14,458 --> 01:43:15,665 Hier wohnst du? 1748 01:43:18,333 --> 01:43:19,449 Ja, da. 1749 01:43:26,042 --> 01:43:27,032 Komm. 1750 01:43:32,208 --> 01:43:33,289 Warte mal. 1751 01:43:35,667 --> 01:43:36,657 Was ist? 1752 01:43:38,292 --> 01:43:41,785 Ja, es ist alles toll, was wir hier machen. Aber... 1753 01:43:43,167 --> 01:43:46,410 Weißt du, das ist eigentlich das, was mir in meiner Ehe so fehlt. 1754 01:43:47,958 --> 01:43:48,948 Hm. 1755 01:43:49,958 --> 01:43:52,245 Vielleicht ein Grund, woanders nicht drauf zu verzichten? 1756 01:43:53,417 --> 01:43:54,498 (lacht auf) 1757 01:43:56,750 --> 01:43:58,537 Ja, aber ich will's ja wieder hinkriegen. 1758 01:44:02,625 --> 01:44:03,832 Wegen der Liebe? 1759 01:44:05,708 --> 01:44:07,040 Wegen der Liebe. 1760 01:44:10,083 --> 01:44:11,324 Dann soll es so sein. 1761 01:44:22,000 --> 01:44:23,207 Nacht, Nacht. 1762 01:44:27,792 --> 01:44:29,579 (bedrückende Harfenmusik) 1763 01:44:39,500 --> 01:44:40,616 (Schlüssel klimpern) 1764 01:44:43,000 --> 01:44:44,491 (Schuhe quietschen) 1765 01:45:00,167 --> 01:45:01,157 Millie? 1766 01:45:04,875 --> 01:45:06,207 (Tür knarzt) 1767 01:45:11,208 --> 01:45:12,449 (atmet flach) 1768 01:45:15,083 --> 01:45:16,164 (schnaubt) 1769 01:45:19,667 --> 01:45:21,499 (Musik setzt sich fort) 1770 01:45:36,208 --> 01:45:37,665 (stöhnt sanft) 1771 01:46:02,167 --> 01:46:03,157 Millie? 1772 01:46:14,583 --> 01:46:15,994 (Musik endet) 1773 01:46:18,667 --> 01:46:19,783 (sie murrt kurz) 1774 01:46:22,167 --> 01:46:23,374 Nein. 1775 01:46:24,875 --> 01:46:26,241 Was ist denn? 1776 01:46:29,833 --> 01:46:31,995 Es muss alles anders werden. 1777 01:46:35,542 --> 01:46:37,078 Ja, ich steh für Erneuerung. 1778 01:46:37,250 --> 01:46:38,240 Tim. 1779 01:46:43,292 --> 01:46:44,408 Ich kann nicht mehr. 1780 01:46:45,958 --> 01:46:46,948 Ich kann immer. 1781 01:46:47,125 --> 01:46:49,162 Nicht jetzt Witze machen, bitte. 1782 01:46:53,417 --> 01:46:57,161 Ich möchte endlich hinkriegen... 1783 01:47:02,042 --> 01:47:02,998 dass wir... 1784 01:47:04,083 --> 01:47:06,040 (sanfte, angespannte Klänge) 1785 01:47:06,292 --> 01:47:07,499 (atmet nervös) 1786 01:47:10,958 --> 01:47:12,494 (singende Flötentöne) 1787 01:47:13,292 --> 01:47:15,625 (sphärisches Zischen) 1788 01:47:21,167 --> 01:47:22,157 Nee, nee, nee. 1789 01:47:22,417 --> 01:47:23,407 Du bleibst jetzt hier. 1790 01:47:23,583 --> 01:47:25,540 Du kannst doch nicht immer davonlaufen. 1791 01:47:25,708 --> 01:47:29,281 Jeden noch so abgefuckten Business-Fuzzi seifst du ein. 1792 01:47:29,458 --> 01:47:32,872 Du hältst den unsympathischsten Typen die aberwitzigsten Vorträge, 1793 01:47:33,042 --> 01:47:34,624 um ihnen dein Produkt anzudrehen. 1794 01:47:34,792 --> 01:47:38,115 Aber wenn deine Frau mit dir über die für dich vielleicht läppischen, 1795 01:47:38,292 --> 01:47:41,364 für sie aber existenziellen Probleme ihres Alltags reden will, 1796 01:47:41,542 --> 01:47:44,285 der unser Alltag ist und damit auch deiner, 1797 01:47:44,458 --> 01:47:46,245 nur zur Erinnerung, dann haust du ab. 1798 01:47:46,417 --> 01:47:49,410 Das ist dir zu viel, ne? Bloß nicht vor der eigenen Pipi-Tür kehren. 1799 01:47:49,583 --> 01:47:51,825 Dafür reicht dann nicht die smarte Superrhetorik. 1800 01:47:52,000 --> 01:47:55,368 Die geht nämlich schön Gassi, wenn's ums Eingemachte geht! 1801 01:47:59,917 --> 01:48:01,704 Aber wenn du mal was brauchst, ne? 1802 01:48:01,875 --> 01:48:03,867 Wenn du mal so bedürftig bist, 1803 01:48:04,042 --> 01:48:06,375 dann muss alles sofort, sofort passieren! 1804 01:48:06,542 --> 01:48:09,159 Schnell, schnell, Konsum, Konsum, Liebe, Liebe, Liebe! 1805 01:48:09,417 --> 01:48:13,366 Bedienen, bedienen, bedienen! Da muss ich das sofort können und erfüllen! 1806 01:48:13,542 --> 01:48:14,623 (überspitzt) Ja! 1807 01:48:14,875 --> 01:48:17,367 Sonst wird sie angeschmissen, die Beschwerdemaschine. 1808 01:48:17,542 --> 01:48:19,329 Von morgens bis abends beschwerst du dich 1809 01:48:19,583 --> 01:48:21,324 über zu wenig hiervon, zu wenig davon, 1810 01:48:21,500 --> 01:48:24,334 zu wenig Kuschelchen, zu wenig Nähe, zu wenig Geborgenheit! 1811 01:48:24,583 --> 01:48:27,041 Ich bin nicht deine Mutti, Mann! 1812 01:48:28,083 --> 01:48:29,119 Bleib stehen! 1813 01:48:30,000 --> 01:48:32,162 Bleib stehen! 1814 01:48:32,417 --> 01:48:33,498 (lauter Aufprall) 1815 01:48:34,333 --> 01:48:35,323 (schnauft kurz) 1816 01:48:35,833 --> 01:48:37,119 - (er ächzt) - (sie kichert) 1817 01:48:39,708 --> 01:48:41,370 Ja, das macht dir Spaß, hä? 1818 01:48:42,333 --> 01:48:45,826 Weil Klein-Milena was geschnallt hat, endlich. 1819 01:48:46,500 --> 01:48:48,412 Welcher Groschen ist da jetzt gefallen? 1820 01:48:48,583 --> 01:48:51,166 Dass du von deiner Arbeit total überfordert bist? 1821 01:48:51,333 --> 01:48:54,041 Dass du eigentlich eine aufopferungsvolle Mutter sein wolltest 1822 01:48:54,208 --> 01:48:56,416 und dann plötzlich alles nicht konntest? 1823 01:48:57,083 --> 01:48:59,700 Dass deinen Kindern ihre Eltern vollkommen egal sind? 1824 01:49:00,625 --> 01:49:05,199 Dass du deinen Mann seit 17 Jahren behandelst, als wär's dein öder Halbbruder, 1825 01:49:05,375 --> 01:49:08,413 der zwar Kohle ranschleppt, aber sonst nichts zu bieten hat. 1826 01:49:09,042 --> 01:49:11,705 Den man mitschleift, wenn man als Paar gut aussehen will, 1827 01:49:11,875 --> 01:49:14,618 aber nicht mitnimmt auf die Reisen ins Ungewisse, 1828 01:49:14,792 --> 01:49:18,206 weil man die alle immer und unbedingt alleine machen muss, 1829 01:49:18,458 --> 01:49:21,997 selbstermächtigungs- und emanzipationsbedingt. 1830 01:49:22,250 --> 01:49:26,164 Und vor allem, weil der erste und letzte feministische Gedanke 1831 01:49:26,333 --> 01:49:28,791 am Ende doch ein rein egozentrischer ist. 1832 01:49:29,583 --> 01:49:34,783 In deiner Welt ist Feminismus einfach nur das Abo auf die Vollgas, supernarzisstische 1833 01:49:34,958 --> 01:49:40,499 your own personal fucking Milena-Selbstfindungs-ich-meins-meiner- 1834 01:49:40,667 --> 01:49:47,073 meine-meine-meine-ich-ich-ich-ich-ich- und-tausendmal-nur-ich-Abfahrt! 1835 01:49:48,083 --> 01:49:50,200 (Nachbarin) Sag mal, tickt ihr noch ganz richtig? 1836 01:49:51,333 --> 01:49:52,414 Geht ficken, 1837 01:49:52,667 --> 01:49:54,579 mit Angucken, 1838 01:49:54,750 --> 01:49:56,412 dann ist Ruhe. 1839 01:49:57,417 --> 01:49:58,658 (Tür fällt laut zu) 1840 01:50:10,792 --> 01:50:12,408 (Schritte entfernen sich) 1841 01:50:14,583 --> 01:50:15,824 (Regenprasseln) 1842 01:50:21,125 --> 01:50:22,707 (kühle, ambientale Klänge) 1843 01:50:36,750 --> 01:50:38,992 (heller Gesang harmoniert mit Klängen) 1844 01:50:59,167 --> 01:51:01,750 (ambientale Klänge werden dramatischer) 1845 01:51:15,167 --> 01:51:16,157 (Türsurren) 1846 01:51:19,375 --> 01:51:20,411 Was? 1847 01:51:20,583 --> 01:51:21,573 (atmet zittrig) 1848 01:51:21,750 --> 01:51:22,740 (schluchzt) 1849 01:51:30,875 --> 01:51:33,117 Hallo, Tim? Hier ist Farrah. 1850 01:51:33,292 --> 01:51:35,204 (elektronisch pulsierende Klänge) 1851 01:51:36,000 --> 01:51:39,243 Ja, sie ist hier, du musst dir keine Sorgen machen. 1852 01:51:42,208 --> 01:51:43,198 Ja? 1853 01:51:45,625 --> 01:51:47,582 Ja, wenn du willst. 1854 01:51:50,833 --> 01:51:53,041 Ich kann jetzt nicht so weit weggehen. 1855 01:51:54,333 --> 01:51:55,574 Aber... 1856 01:51:56,917 --> 01:51:59,125 gleich um die Ecke gibt es einen Späti. 1857 01:52:00,083 --> 01:52:03,121 (Tim) Man fällt immer wieder in die gleichen Muster, also wir. 1858 01:52:03,375 --> 01:52:05,992 (seufzt) Dabei machen wir ja sogar Therapie und alles. 1859 01:52:06,167 --> 01:52:07,999 Es ist so mühsam. 1860 01:52:09,208 --> 01:52:10,540 Ich weiß auch nicht. 1861 01:52:12,875 --> 01:52:16,414 Das ist ein wirklich großes Durcheinander. 1862 01:52:17,917 --> 01:52:19,203 Du musst es sortieren. 1863 01:52:22,042 --> 01:52:24,375 Was ist jetzt, bist du Putzfrau oder Therapeutin? 1864 01:52:26,375 --> 01:52:31,166 Also, irgendwie ist alles anders bei uns zu Hause, seit du da bist. 1865 01:52:32,333 --> 01:52:34,575 Ich glaube, es hat nicht so viel mit mir zu tun. 1866 01:52:35,708 --> 01:52:38,542 Ihr seid alle an einem Punkt, an dem sich etwas ändern muss. 1867 01:52:38,708 --> 01:52:39,915 Etwas Grundsätzliches. 1868 01:52:40,542 --> 01:52:41,532 Du auch. 1869 01:52:42,625 --> 01:52:44,833 Ihr seid euch fremd geworden. 1870 01:52:45,000 --> 01:52:47,458 Aber ihr habt Angst, über die Gründe zu sprechen. 1871 01:52:48,083 --> 01:52:51,906 Vielleicht, weil ihr sie selbst noch nicht ganz verstanden habt? 1872 01:52:53,708 --> 01:52:54,698 Schlaumeier. 1873 01:52:55,250 --> 01:52:56,786 (schnaubt) Bitte? 1874 01:52:57,042 --> 01:52:59,079 Ja, es mag ja alles sein, aber... 1875 01:53:00,667 --> 01:53:02,078 Was schlägt du vor? 1876 01:53:06,042 --> 01:53:08,329 (Farrah) Das ist eine Schnellfrequenz-LED-Lampe, 1877 01:53:08,500 --> 01:53:10,537 die von einem österreichischen Psychologen 1878 01:53:10,708 --> 01:53:13,325 und einem deutschen Neurologen entwickelt wurde. 1879 01:53:13,500 --> 01:53:16,993 Wenn du dich entspannst, die Augen schließt und dich von ihr anstrahlen lässt, 1880 01:53:17,250 --> 01:53:21,415 dringt das flackernde Licht durch deine Augenlieder auf die Netzhaut 1881 01:53:21,667 --> 01:53:25,536 und löst neuronale Impulse in deine Synapsenstruktur aus. 1882 01:53:25,792 --> 01:53:29,957 Dadurch wird unter anderem eine Drüse an der Rückseite des Mittelhirns aktiviert, 1883 01:53:30,583 --> 01:53:32,290 deren Ausschüttungen der Mensch 1884 01:53:32,458 --> 01:53:35,826 besonders bei zwei Ereignissen in seinem Leben braucht. 1885 01:53:36,333 --> 01:53:39,622 Bei der Geburt und beim Sterben. 1886 01:53:44,333 --> 01:53:45,915 Was wird da ausgeschüttet? 1887 01:53:46,083 --> 01:53:47,540 Ein Cocktail aus Substanzen, 1888 01:53:47,792 --> 01:53:50,159 die entscheidende heißt DMT. 1889 01:53:50,417 --> 01:53:51,749 Das ist doch 'ne Droge. 1890 01:53:51,917 --> 01:53:55,536 Man kann das als Wirkstoff konsumieren, muss man aber nicht, 1891 01:53:55,708 --> 01:53:58,576 weil unser Körper die Substanz selbst ausschütten kann 1892 01:53:58,750 --> 01:54:00,867 und dabei auch noch angemessen dosiert. 1893 01:54:01,625 --> 01:54:03,241 Und was löst die Substanz aus? 1894 01:54:03,417 --> 01:54:06,615 Sie stärkt unsere Bereitschaft, loszulassen. 1895 01:54:07,500 --> 01:54:11,164 Sie gibt uns Gelegenheit, unser Leben mit gesundem Abstand zu betrachten. 1896 01:54:11,708 --> 01:54:14,121 Sie führt uns zurück zu unseren Grundzuständen. 1897 01:54:14,917 --> 01:54:16,124 Vertrauen. 1898 01:54:16,292 --> 01:54:17,282 Offenheit. 1899 01:54:18,292 --> 01:54:19,408 Liebe. 1900 01:54:19,667 --> 01:54:22,034 (schnaubt) Wow, sonst noch was? 1901 01:54:22,208 --> 01:54:24,074 Sie befähigt uns in Situationen, 1902 01:54:24,333 --> 01:54:29,704 die unser Vorstellungsvermögen überfordern, das Unbegreifliche erträglich zu machen. 1903 01:54:32,042 --> 01:54:34,329 Wie bei Nahtoderfahrungen? 1904 01:54:34,833 --> 01:54:35,823 Genau. 1905 01:54:36,625 --> 01:54:40,323 Es kann sein wie eine künstlich stimulierte Nahtoderfahrung. 1906 01:54:41,667 --> 01:54:43,203 Nur weil man da draufstarrt? 1907 01:54:43,458 --> 01:54:45,290 Die Augen bleiben geschlossen. 1908 01:54:45,458 --> 01:54:46,824 Schlaumeier. 1909 01:54:47,000 --> 01:54:48,161 (er schnaubt) 1910 01:54:49,667 --> 01:54:51,875 (kuriose ambientale Musik) 1911 01:55:11,500 --> 01:55:12,490 (atmet unruhig) 1912 01:55:22,667 --> 01:55:23,828 (nervöses Atmen) 1913 01:55:24,083 --> 01:55:26,996 (helle hüpfende Klänge setzen ein) 1914 01:55:31,792 --> 01:55:33,875 (atmet tief ein) 1915 01:55:48,375 --> 01:55:50,492 (Musik schwillt spannungsvoll an) 1916 01:55:55,667 --> 01:55:57,784 (Musik flacht ab) (helle verspielte Töne) 1917 01:56:08,958 --> 01:56:10,790 (Musik klingt langsam aus) 1918 01:56:13,042 --> 01:56:14,658 (dunkle, hüpfende Klänge) 1919 01:56:17,917 --> 01:56:20,660 (aufsteigende kuriose Klänge) 1920 01:56:38,958 --> 01:56:40,369 (Handy vibriert) 1921 01:56:51,375 --> 01:56:53,367 - Simone? - Millie, wo bist du denn? 1922 01:56:53,625 --> 01:56:55,412 (Verkehrslärm) 1923 01:56:58,708 --> 01:56:59,698 (Milena) Hallo. 1924 01:56:59,875 --> 01:57:01,787 In die Ministergärten, bitte. 1925 01:57:02,042 --> 01:57:04,409 (spannungsgeladene Musik) 1926 01:57:11,042 --> 01:57:13,455 - Ach, hallo, Frau Engels. - Es tut mir leid. 1927 01:57:13,625 --> 01:57:16,208 Ich komme nie zu spät, also wirklich nie, nie, nie. 1928 01:57:16,458 --> 01:57:20,873 Vielleicht haben Sie gewusst, dass es heute eine eher unerfreuliche Sitzung wird. 1929 01:57:21,042 --> 01:57:22,408 Warum? 1930 01:57:22,583 --> 01:57:24,745 Weil Ihr Antrag nicht angenommen wurde. 1931 01:57:26,458 --> 01:57:27,448 Was? 1932 01:57:28,042 --> 01:57:30,625 Ich dachte, das wäre nur noch 'ne Formalität. 1933 01:57:30,792 --> 01:57:32,374 Wir haben so viele Löcher zu stopfen. 1934 01:57:33,000 --> 01:57:34,741 Ja, und was heißt das jetzt? 1935 01:57:34,917 --> 01:57:38,740 Das heißt, dass wir die Förderung Ihrer Initiative einstellen. 1936 01:57:39,708 --> 01:57:40,869 (schnauft ungläubig) 1937 01:57:43,000 --> 01:57:45,993 Das ist das erfolgreichste Kulturprojekt der ganzen Region. 1938 01:57:46,792 --> 01:57:49,626 Das Programm, mit dem Sie sich so gern geschmückt haben. 1939 01:57:49,875 --> 01:57:54,495 Seit 15 Jahren produzieren wir mit hunderten von Kindern und Jugendlichen 1940 01:57:54,667 --> 01:57:57,705 richtig lustige und pädagogische Theaterstücke. 1941 01:57:57,958 --> 01:57:59,790 - Ich weiß. - Sie müssen ihr Leben überdenken. 1942 01:58:00,042 --> 01:58:01,874 Ihre Normen, ihre überkommenen Träume. 1943 01:58:02,125 --> 01:58:04,458 Ich weiß. Das Projekt ist einzigartig 1944 01:58:05,125 --> 01:58:08,493 und ich bewundere Ihre Ausdauer, aber ich verstehe nicht, 1945 01:58:08,667 --> 01:58:11,626 warum Sie nicht längst beim Auswärtigen Amt vorstellig geworden sind. 1946 01:58:11,875 --> 01:58:13,491 (Musik verklingt) (Donnergrollen) 1947 01:58:19,625 --> 01:58:22,242 (leise Unterhaltungen) 1948 01:58:22,417 --> 01:58:23,578 Morgen. 1949 01:58:24,583 --> 01:58:25,824 Tim. 1950 01:58:26,917 --> 01:58:28,078 Morgen, Sam. 1951 01:58:28,333 --> 01:58:29,540 Morgen. 1952 01:58:36,667 --> 01:58:38,249 Kommst du bitte mal kurz? 1953 01:58:41,208 --> 01:58:44,246 (auf Japanisch) Werfen Sie immer einen genauen Blick auf die Daten. 1954 01:58:49,083 --> 01:58:51,450 Das ist Michelle, das ist Chao. 1955 01:58:52,000 --> 01:58:52,990 (Tim) Freude. 1956 01:58:59,208 --> 01:59:02,406 Ja, was gibt's? Seid ihr die Neuen für die Herbstkampagne? 1957 01:59:03,833 --> 01:59:04,744 Nein. 1958 01:59:05,958 --> 01:59:09,781 Tim, Open Mind hat entschieden, dass deine Zeit bei der Firma beendet ist. 1959 01:59:10,042 --> 01:59:13,535 Michelle und Chao werden ab nächsten Monat deine Abteilung übernehmen. 1960 01:59:14,042 --> 01:59:16,785 Wir wünschen uns einen fließenden Übergang und bitten dich, 1961 01:59:16,958 --> 01:59:19,041 die beiden in die laufenden Kampagnen einzuführen. 1962 01:59:24,708 --> 01:59:25,824 (er gluckst kurz) 1963 01:59:27,667 --> 01:59:28,874 (lacht kurz) Was? 1964 01:59:30,000 --> 01:59:31,081 Du bist entlassen. 1965 01:59:33,292 --> 01:59:34,499 Wow. 1966 01:59:46,458 --> 01:59:47,994 (Schritte nähern sich) 1967 01:59:50,583 --> 01:59:51,664 Was machst du hier? 1968 01:59:52,875 --> 01:59:53,956 Du weichst mir aus. 1969 01:59:54,208 --> 01:59:55,824 - Nein. - Doch. 1970 01:59:56,375 --> 01:59:57,582 Ich weiß auch warum. 1971 01:59:57,833 --> 01:59:59,574 Wovon redest du? Was soll das? 1972 01:59:59,833 --> 02:00:01,199 Du willst nicht hingehen. 1973 02:00:01,458 --> 02:00:03,620 - Wohin? - Zu deiner Verabredung. 1974 02:00:04,583 --> 02:00:07,872 Nächste Woche. Dreamhack Convention. 1975 02:00:12,083 --> 02:00:13,949 Angst ist ein unfairer Konkurrent, 1976 02:00:14,208 --> 02:00:17,201 wenn du auf der Suche nach emotionaler Verbindung bist. 1977 02:00:17,458 --> 02:00:20,701 Deine Angst will dich nämlich ganz für sich allein haben. 1978 02:00:21,417 --> 02:00:24,865 Aber willst du auch allein mit deiner Angst bleiben? 1979 02:00:26,292 --> 02:00:27,499 (schnaubt kurz) 1980 02:00:28,958 --> 02:00:30,699 (hektisch klimpernde Musik) 1981 02:00:42,125 --> 02:00:44,492 (getragene Streichmusik setzt ein) 1982 02:01:04,042 --> 02:01:05,408 (Musik flacht ab) 1983 02:01:17,125 --> 02:01:18,457 (Türöffner surrt) 1984 02:01:22,958 --> 02:01:24,119 Hallo. 1985 02:01:24,667 --> 02:01:25,748 Familienrat? 1986 02:01:27,583 --> 02:01:28,573 Hallo. 1987 02:01:30,083 --> 02:01:31,073 - Hallo. - Hallo. 1988 02:01:37,250 --> 02:01:38,991 (Musik klingt langsam aus) 1989 02:01:50,458 --> 02:01:53,041 Ich wusste nicht, ob ihr kommt, wenn ich euch vorher sage, 1990 02:01:53,292 --> 02:01:56,251 dass ich euch an meinen Tisch setzen möchte. 1991 02:02:03,458 --> 02:02:05,745 Ich weiß nicht, wie's weitergeht. 1992 02:02:11,875 --> 02:02:13,491 Ich auch nicht. 1993 02:02:15,458 --> 02:02:16,744 Ich auch nicht. 1994 02:02:18,000 --> 02:02:19,116 Sehr gut. 1995 02:02:19,958 --> 02:02:23,577 Dann könnt ihr nun endlich anfangen, zu euch zurückzufinden. 1996 02:02:24,083 --> 02:02:27,326 Zu euch als Gruppe und als Familie. 1997 02:02:27,958 --> 02:02:29,699 Hier beginnt ein neues Kapitel, 1998 02:02:29,958 --> 02:02:34,202 in dem ihr euch alles sagt, was ihr bisher verschwiegen habt. 1999 02:02:34,458 --> 02:02:36,871 Und euch ohne Vorwurf, 2000 02:02:37,458 --> 02:02:38,790 ohne Taktik, 2001 02:02:39,833 --> 02:02:41,165 einander zeigt. 2002 02:02:47,833 --> 02:02:49,449 (Schritte entfernen sich) 2003 02:02:53,500 --> 02:02:55,207 (atmet tief ein) 2004 02:02:56,917 --> 02:02:57,907 Ich fang an. 2005 02:02:58,167 --> 02:03:00,955 (heller langanhaltender Klang) 2006 02:03:01,208 --> 02:03:02,198 (Tim) Okay. 2007 02:03:03,083 --> 02:03:04,870 Und ich lauf nicht wieder weg. 2008 02:03:09,250 --> 02:03:11,537 (gefühlvolle Streichmusik) 2009 02:03:11,708 --> 02:03:13,495 (Donnergrollen) 2010 02:03:20,333 --> 02:03:22,746 (unruhig pochende sphärische Klänge) 2011 02:03:25,625 --> 02:03:27,412 (Geschirr klirrt leise) 2012 02:03:30,750 --> 02:03:32,833 (unverständliche leise Gespräche) 2013 02:03:33,458 --> 02:03:34,790 (Tür öffnet sich) 2014 02:03:36,458 --> 02:03:37,539 (Tür schließt) 2015 02:03:37,792 --> 02:03:38,782 (Tim ächzt) 2016 02:03:39,917 --> 02:03:41,078 (Jon schnieft) 2017 02:03:55,625 --> 02:03:56,615 Hört zu. 2018 02:03:58,208 --> 02:04:00,200 Ihr müsst mir einen Gefallen tun. 2019 02:04:01,458 --> 02:04:02,915 Einen großen. 2020 02:04:05,625 --> 02:04:08,618 Ich brauche euch, für eine Sitzung mit dem Licht. 2021 02:04:08,792 --> 02:04:09,953 Eine Gruppensitzung. 2022 02:04:13,542 --> 02:04:14,658 Okay. 2023 02:04:15,500 --> 02:04:18,459 Am 26., also in einer Woche. 2024 02:04:19,583 --> 02:04:20,573 Hier? 2025 02:04:21,375 --> 02:04:22,786 Nein, bei euch. 2026 02:04:23,792 --> 02:04:24,953 Alle fünf? 2027 02:04:25,125 --> 02:04:26,457 (Farrah) Nein, Dio nicht. 2028 02:04:28,167 --> 02:04:29,624 Es ist sehr wichtig. 2029 02:04:29,875 --> 02:04:31,332 Ihr müsst es mir versprechen. 2030 02:04:31,500 --> 02:04:32,536 In Ordnung? 2031 02:04:33,250 --> 02:04:34,661 (alle) Ja. 2032 02:04:34,833 --> 02:04:37,041 Vorher müsst ihr ein paar Aufgaben erledigen. 2033 02:04:38,167 --> 02:04:40,534 Ich wünsche mir, dass ihr das Spiel kennenlernt, 2034 02:04:40,792 --> 02:04:43,660 mit dem Jon in die Champions League aufsteigen wird. 2035 02:04:45,125 --> 02:04:46,582 Das Videospiel? 2036 02:04:47,083 --> 02:04:48,244 VR, Mama! 2037 02:04:49,417 --> 02:04:50,874 (Farrah) Ja. Und ich wünsche mir, 2038 02:04:52,125 --> 02:04:54,208 dass ihr Frieda einmal begleitet, 2039 02:04:54,375 --> 02:04:57,118 wenn sie mit ihren Freunden durch die Nacht tanzt. 2040 02:04:57,375 --> 02:04:59,207 (Musik wird angespannter) 2041 02:05:04,125 --> 02:05:05,241 - (Milena) Hi. - H i. 2042 02:05:05,458 --> 02:05:07,950 (aufsteigende Streichmusik setzt ein) 2043 02:05:32,417 --> 02:05:34,704 (Musik setzt sich fort) 2044 02:05:36,917 --> 02:05:39,034 (elektronische, hüpfende setzen ein) 2045 02:05:50,833 --> 02:05:51,664 Ready? 2046 02:05:52,708 --> 02:05:54,791 (hektische elektronische Beats) 2047 02:05:57,875 --> 02:06:00,242 (sphärisches Dröhnen) 2048 02:06:08,542 --> 02:06:10,579 (Musik wird leiser und verklingt) 2049 02:06:14,542 --> 02:06:16,124 - Jolene? - Milena! 2050 02:06:16,625 --> 02:06:18,332 (lacht) Rate, wo ich bin. 2051 02:06:19,458 --> 02:06:21,370 Ich weiß nicht, wo bist du? 2052 02:06:21,542 --> 02:06:23,408 - Ich bin hier. - In Nairobi? 2053 02:06:23,583 --> 02:06:25,199 Warum hast du nichts gesagt? 2054 02:06:25,375 --> 02:06:27,617 Kannst du kommen und wir essen zusammen zu Abend? 2055 02:06:27,792 --> 02:06:29,658 Leider kann ich nicht! 2056 02:06:29,833 --> 02:06:32,166 Ich bin unterwegs mit meiner Tante und Freunden. 2057 02:06:32,750 --> 02:06:35,208 Können wir uns dann morgen treffen? 2058 02:06:35,958 --> 02:06:38,951 Ich muss dir etwas Wichtiges sagen. 2059 02:06:39,208 --> 02:06:40,449 Ich dir auch! Ich dir auch! 2060 02:06:40,625 --> 02:06:43,038 Lass uns um 9 Uhr am Kamkunji treffen. 2061 02:06:43,208 --> 02:06:44,744 - Ja gut. - Gute Nacht. 2062 02:06:44,917 --> 02:06:47,000 - Gute Nacht, Jolene. - (Jolene lacht) 2063 02:06:47,167 --> 02:06:49,204 - Und hab Spaß! - Tschüss. 2064 02:06:49,375 --> 02:06:51,412 (Jolene und ihre Freunde lachen) 2065 02:06:52,208 --> 02:06:54,416 (Gläser klimpern leise) (Verkehrsrauschen) 2066 02:06:55,208 --> 02:06:56,198 (seufzt) 2067 02:06:58,917 --> 02:07:00,874 (leise, unverständliche Gespräche) 2068 02:07:11,708 --> 02:07:12,789 (Milena atmet aus) 2069 02:07:15,083 --> 02:07:16,415 (auf Englisch) Überleg es dir. 2070 02:07:16,917 --> 02:07:18,078 Oh Gott. 2071 02:07:24,042 --> 02:07:25,123 (holt Luft) 2072 02:07:29,458 --> 02:07:33,532 (Godfrey lacht auf; auf Englisch) Milena, wusste gar nicht, dass du auch hier bist. 2073 02:07:33,708 --> 02:07:35,324 In Nairobi, meine ich. 2074 02:07:35,583 --> 02:07:36,790 Ja, ich bin... 2075 02:07:37,750 --> 02:07:39,036 öfter hier. 2076 02:07:40,292 --> 02:07:41,408 Ähm... 2077 02:07:41,583 --> 02:07:43,074 Hör zu, ich möchte... 2078 02:07:44,208 --> 02:07:45,995 Ich muss mal mit dir sprechen. 2079 02:07:46,250 --> 02:07:49,322 Etwas... ausführlicher. 2080 02:07:50,125 --> 02:07:51,286 (atmet schwer) 2081 02:07:51,750 --> 02:07:52,831 Gut. 2082 02:07:53,500 --> 02:07:54,866 (stößt Luft aus) 2083 02:07:55,042 --> 02:07:56,783 Worum geht es denn? 2084 02:07:58,042 --> 02:08:00,750 Dafür hätte ich gern etwas mehr Zeit. 2085 02:08:04,708 --> 02:08:06,244 Ich muss wieder zurück. 2086 02:08:06,500 --> 02:08:08,742 Hierher, nach Nairobi, und zwar dauerhaft. 2087 02:08:09,417 --> 02:08:12,535 Ich krieg einen viel besseren Job, bei der UNESCO. 2088 02:08:13,500 --> 02:08:15,082 Ich muss das machen. 2089 02:08:15,917 --> 02:08:17,078 Verstehe. 2090 02:08:18,000 --> 02:08:19,081 Und Dio? 2091 02:08:20,292 --> 02:08:21,373 Das weiß ich nicht. 2092 02:08:21,958 --> 02:08:23,574 Das wollte ich besprechen. 2093 02:08:24,417 --> 02:08:26,784 (lacht trocken) Nein, du willst mir sagen, 2094 02:08:26,958 --> 02:08:30,702 dass ich jetzt die volle Verantwortung übernehmen muss. Nicht wahr? 2095 02:08:30,875 --> 02:08:33,583 Er kann auch mit mir kommen. Aber dann reißen wir ihn aus seiner Welt. 2096 02:08:33,833 --> 02:08:36,905 Er liebt seine Schule, seine Freunde, er hat bessere Chancen. 2097 02:08:37,083 --> 02:08:38,164 Das weißt du alles. 2098 02:08:38,667 --> 02:08:40,408 Ich hab also gar keine Wahl, oder? 2099 02:08:42,542 --> 02:08:43,749 (seufzt) 2100 02:08:43,917 --> 02:08:45,658 Ich hab bisher keine Wahl gehabt. 2101 02:08:46,625 --> 02:08:48,833 Du hast unser Kind in Deutschland bekommen und erwartet, 2102 02:08:49,000 --> 02:08:51,913 dass wir uns gemeinsam um Dio kümmern. Also bin ich nach Berlin gezogen. 2103 02:08:53,500 --> 02:08:57,744 Ich habe meine Heimat verlassen, mein ganzes Leben, für Dio. 2104 02:08:58,000 --> 02:08:59,241 Und für dich. 2105 02:08:59,417 --> 02:09:02,285 Und seitdem stehe ich jede zweite Woche 2106 02:09:02,458 --> 02:09:06,372 wie ein Bittsteller vor dir, 2107 02:09:06,875 --> 02:09:09,242 der Frau, die mich loswerden will 2108 02:09:09,500 --> 02:09:12,038 und deinem Mann, der mich lächerlich findet. 2109 02:09:12,208 --> 02:09:13,540 (atmet scharf aus) 2110 02:09:13,708 --> 02:09:15,665 Aber er ist unser gemeinsames Kind. 2111 02:09:15,833 --> 02:09:18,701 Und nicht ein lästiges Ding, das ich angeschleppt habe. 2112 02:09:20,917 --> 02:09:24,410 Aber weißt du, selbst in einer komplizierten Situation wie dieser, 2113 02:09:24,583 --> 02:09:26,745 in der niemand wirklich schuld ist, 2114 02:09:28,208 --> 02:09:30,951 fühle ich mich immer als der, der Probleme macht 2115 02:09:31,125 --> 02:09:33,287 und du tust, als wärst du die, die sie lösen muss. 2116 02:09:34,417 --> 02:09:36,249 Ist doch so. 2117 02:09:36,500 --> 02:09:37,911 (seufzt ernüchtert) 2118 02:09:39,042 --> 02:09:40,999 Ich liebe Dio genauso wie du, 2119 02:09:42,000 --> 02:09:45,038 aber mein Leben in Berlin ist, von Dio abgesehen, 2120 02:09:46,042 --> 02:09:47,453 einsam und leer. 2121 02:09:48,500 --> 02:09:50,412 In Nairobi bin ich ein anderer Mensch, 2122 02:09:50,917 --> 02:09:53,034 lebendig, inspiriert, 2123 02:09:54,667 --> 02:09:55,908 sogar humorvoll. 2124 02:09:56,792 --> 02:10:00,581 Vielleicht sogar noch genau der, in den du dich mal verlieben konntest. 2125 02:10:01,167 --> 02:10:05,207 Aber wenn ich in Berlin bleibe, wird dieser Mensch in mir verschwinden. 2126 02:10:05,458 --> 02:10:07,916 Also müssen wir überlegen, was getan werden kann. 2127 02:10:10,458 --> 02:10:13,451 Schaffst du es, mit mir dieses schwierige Thema zu klären, 2128 02:10:13,625 --> 02:10:17,164 ohne dabei eine überhebliche, arrogante Haltung einzunehmen? 2129 02:10:18,708 --> 02:10:21,121 Jetzt bin ich die Kolonialtante? 2130 02:10:21,625 --> 02:10:25,448 Ich werde nicht zulassen, dass du mich überheblich oder arrogant nennst. 2131 02:10:25,625 --> 02:10:26,615 (lacht abschätzig) 2132 02:10:26,792 --> 02:10:27,953 Die Rechnung bitte. 2133 02:10:32,000 --> 02:10:33,161 (er schnauft ungläubig) 2134 02:10:34,708 --> 02:10:39,248 Ihr seid der Inbegriff der historischen Verbiegung. 2135 02:10:40,500 --> 02:10:44,119 Ihr produziert für euer Gewissen ständig gute Neuigkeiten, 2136 02:10:44,292 --> 02:10:48,582 aber letztendlich wollt ihr keine Begegnung auf Augenhöhe. 2137 02:10:48,833 --> 02:10:52,031 Ihr wisst gar nicht, was das heißt in Bezug auf diesen Kontinent. 2138 02:10:53,000 --> 02:10:54,411 Ihr habt es nie gelernt. 2139 02:10:55,167 --> 02:10:57,750 Als wär's Teil eurer DNA, 2140 02:10:58,375 --> 02:11:01,698 die seit Generationen immer fester 2141 02:11:01,875 --> 02:11:05,118 an falschen, ignoranten Prinzipien festhält. 2142 02:11:07,333 --> 02:11:12,624 Insofern ist das hier auch nicht wirklich ein Gespräch, 2143 02:11:13,833 --> 02:11:17,702 sondern einfach nur eine Bestätigung des Status Quo. 2144 02:11:18,958 --> 02:11:23,498 Das heißt, dass du erst gar keinen Dialog suchst oder willst. 2145 02:11:26,458 --> 02:11:28,415 Vielleicht schreiben wir uns besser. 2146 02:11:29,708 --> 02:11:31,415 Oder du überlässt es deinen Anwälten. 2147 02:11:37,792 --> 02:11:39,704 (zaghafte, bedrückende Harfenmusik) 2148 02:11:43,542 --> 02:11:45,374 (dumpfe Verkehrsgeräusche) 2149 02:11:48,875 --> 02:11:50,707 (gedämpftes Hupen) 2150 02:12:10,625 --> 02:12:12,161 (gedämpftes Hupen) 2151 02:12:12,333 --> 02:12:13,915 (Motorbrummen) 2152 02:12:15,542 --> 02:12:17,078 (Musik wird leiser) 2153 02:12:17,708 --> 02:12:19,040 (Straßenlärm) 2154 02:12:29,458 --> 02:12:31,871 - Wie geht es dir? - Gut! Und dir? 2155 02:12:32,583 --> 02:12:33,539 Naja. 2156 02:12:36,208 --> 02:12:37,494 Nicht so gut. 2157 02:12:37,667 --> 02:12:39,954 Na komm, erzähl. Was ist los? 2158 02:12:40,208 --> 02:12:41,119 (Auto hupt kurz) 2159 02:12:41,958 --> 02:12:44,951 Jolene, ich habe wirklich schlechte Neuigkeiten. 2160 02:12:45,125 --> 02:12:47,833 Wirklich? Ich hab ziemlich gute Neuigkeiten! 2161 02:12:49,083 --> 02:12:50,699 Sag nicht, du bist schwanger. 2162 02:12:50,875 --> 02:12:51,865 - (lacht) - Bist du's? 2163 02:12:52,875 --> 02:12:53,865 Nein, nein, nein. 2164 02:12:54,042 --> 02:12:55,783 - Wage es nicht! - (kichert) 2165 02:12:56,667 --> 02:12:58,203 Und was jetzt, 2166 02:12:58,375 --> 02:13:00,742 zuerst die guten oder schlechten Neuigkeiten? 2167 02:13:01,000 --> 02:13:04,038 Die schlechten vor den guten, damit die guten die schlechten heilen. 2168 02:13:08,042 --> 02:13:10,705 - Sie haben die Finanzierung gestrichen. - Wie bitte? 2169 02:13:13,958 --> 02:13:15,449 Meine Finanzierung. 2170 02:13:16,417 --> 02:13:17,578 Komplett. 2171 02:13:20,875 --> 02:13:24,789 Das macht meine Neuigkeiten sogar noch besser! 2172 02:13:27,375 --> 02:13:28,536 Wie meinst du das? 2173 02:13:28,708 --> 02:13:30,495 Wir haben das ganze Geld verloren! 2174 02:13:30,667 --> 02:13:34,286 Ich werde den Bau des Theaters nicht finanzieren können. 2175 02:13:34,458 --> 02:13:36,996 Milena! Das musst du nicht! 2176 02:13:38,625 --> 02:13:41,618 Wir haben einen Geldgeber gefunden! Hier, in Nairobi! 2177 02:13:41,792 --> 02:13:43,124 - Ihr... was? - Ja! 2178 02:13:43,292 --> 02:13:45,784 Ich habe doch schon eine Weile Networking betrieben. 2179 02:13:46,042 --> 02:13:50,036 Mit einem Club von Jungunternehmern, die in coole Projekte investieren. 2180 02:13:50,292 --> 02:13:52,329 Und ich habe eine Frau gefunden, 2181 02:13:52,500 --> 02:13:54,537 die eine App-Entwicklungsfirma leitet. 2182 02:13:54,708 --> 02:13:55,744 Und rate mal was. 2183 02:13:55,917 --> 02:13:58,500 Sie hat gerade 80 000 Dollar überwiesen. 2184 02:13:59,917 --> 02:14:01,374 80 000? 2185 02:14:02,417 --> 02:14:03,407 Was? 2186 02:14:03,583 --> 02:14:05,290 - Wann? - Vor zwei Tagen! 2187 02:14:05,458 --> 02:14:09,031 Als du letzte Nacht anriefst, beschlossen wir deshalb, 2188 02:14:09,208 --> 02:14:11,825 dass wir dich ein bisschen überraschen können... 2189 02:14:12,083 --> 02:14:14,120 mit einer Einweihungsparty! 2190 02:14:14,292 --> 02:14:15,499 (alle jubeln) 2191 02:14:17,125 --> 02:14:18,115 Hey! 2192 02:14:18,708 --> 02:14:20,745 Leute, was macht ihr hier? 2193 02:14:21,917 --> 02:14:23,328 - Hey. - Hey. 2194 02:14:23,500 --> 02:14:25,708 (alle reden ausgelassen durcheinander) 2195 02:14:26,458 --> 02:14:27,448 H i! 2196 02:14:27,625 --> 02:14:29,582 (fröhliches Durcheinander) 2197 02:14:34,458 --> 02:14:37,075 (Jolene auf Kiswahili) Begrüßt bitte unsere Freundin! 2198 02:14:37,250 --> 02:14:39,037 (alle nacheinander) Hi! 2199 02:14:41,500 --> 02:14:42,707 (lachend) Hi! 2200 02:14:42,875 --> 02:14:45,458 (ruft auf Englisch) Kommt her, lasst uns was trinken! 2201 02:14:45,625 --> 02:14:47,332 (alle jubeln und klatschen) 2202 02:14:51,292 --> 02:14:52,658 (Jubelrufe) 2203 02:14:54,917 --> 02:14:57,910 (Freudengesang auf Kiswahili) 2204 02:14:58,167 --> 02:14:59,703 (alle singen und jubeln) 2205 02:14:59,875 --> 02:15:01,582 (leises rhythmisches Trommeln) 2206 02:15:08,167 --> 02:15:09,408 (Milena auf Englisch) Gut. 2207 02:15:10,708 --> 02:15:11,789 Los. 2208 02:15:12,042 --> 02:15:13,158 (alle) Uh... 2209 02:15:14,458 --> 02:15:15,824 (alle rufen auf Kiswahili) 2210 02:15:16,375 --> 02:15:17,582 (lacht zufrieden) 2211 02:15:17,750 --> 02:15:18,740 Gut. 2212 02:15:18,917 --> 02:15:21,409 (hoffnungsvolle Flötenklänge) (alle lachen ausgelassen) 2213 02:15:32,500 --> 02:15:33,911 (Flugzeugdröhnen) 2214 02:15:39,542 --> 02:15:41,704 (unverständliches Stimmengewirr) 2215 02:16:04,500 --> 02:16:05,786 (Tim) Und wie war's? 2216 02:16:08,208 --> 02:16:10,996 Ich muss jetzt erstmal nicht mehr nach Nairobi reisen. 2217 02:16:12,333 --> 02:16:13,540 Echt? Warum nicht? 2218 02:16:15,000 --> 02:16:16,832 Weil die mich nicht mehr brauchen. 2219 02:16:17,958 --> 02:16:22,248 Ist das nur unerfreulich oder auch ein bisschen das Gegenteil? 2220 02:16:24,042 --> 02:16:25,249 (sie schnaubt kurz) 2221 02:16:28,833 --> 02:16:30,119 Wie lief's bei dir? 2222 02:16:32,292 --> 02:16:34,750 Da gab's neun Konkurrent*innen, 2223 02:16:34,917 --> 02:16:37,955 alle entweder PoC, 2224 02:16:38,208 --> 02:16:42,282 Frauen, queer, Männer Anfang 30. 2225 02:16:44,000 --> 02:16:46,959 Zu solchen Vorstellungsgesprächen muss ich gar nicht mehr hingehen. 2226 02:16:47,125 --> 02:16:48,206 Wieso nicht? 2227 02:16:48,917 --> 02:16:50,078 Keine Chance. 2228 02:16:51,458 --> 02:16:52,665 Zu Recht. 2229 02:17:09,583 --> 02:17:11,540 (verspielte elektronische Musik) 2230 02:17:17,708 --> 02:17:19,415 (schräge hohe Klänge) 2231 02:17:19,667 --> 02:17:21,374 (rhythmisches Pochen setzt ein) 2232 02:17:28,667 --> 02:17:30,499 Wenn du jetzt schräg durchläufst... 2233 02:17:31,208 --> 02:17:33,245 (Milena) Und wie kann ich mich bewegen? 2234 02:17:34,083 --> 02:17:35,790 Zurück zum Greifen und dann... 2235 02:17:36,042 --> 02:17:38,284 - Zuerst müssen sie die Elemente sammeln. - Ah. 2236 02:17:38,542 --> 02:17:40,249 (sie lacht) 2237 02:17:41,000 --> 02:17:42,832 (Jon) Und jetzt beide vorwärts. 2238 02:17:43,083 --> 02:17:44,415 - (Milena) So? - (Jon) Ja. 2239 02:17:44,667 --> 02:17:45,828 (erfreut) Oh. 2240 02:17:46,583 --> 02:17:47,573 Du spielst zurück. 2241 02:17:49,792 --> 02:17:51,328 (Jubelrufe) 2242 02:17:51,583 --> 02:17:53,290 (Musik wird lauter) 2243 02:18:11,792 --> 02:18:13,533 (ausgelassenes Gejubel) 2244 02:18:27,833 --> 02:18:29,369 (Musik wird heller) 2245 02:18:42,792 --> 02:18:44,454 Ich hole sie in zwei Tagen wieder ab, ja? 2246 02:18:44,708 --> 02:18:46,745 Ja, das reicht. Vielen, vielen Dank. 2247 02:18:47,000 --> 02:18:48,957 (Musik setzt sich fort) 2248 02:18:51,083 --> 02:18:52,619 (atmet aufgeregt aus) 2249 02:19:01,292 --> 02:19:03,454 (Musik klingt hallend aus) 2250 02:19:08,125 --> 02:19:09,787 (sanftes Regenprasseln) 2251 02:19:20,667 --> 02:19:23,159 Ich habe die Leuchten für euch eingestellt, 2252 02:19:23,333 --> 02:19:25,620 damit ich sie alle gleichzeitig anmachen kann. 2253 02:19:26,833 --> 02:19:29,496 Farrah, was machen wir in dieser Sitzung? 2254 02:19:30,042 --> 02:19:31,203 Worum geht es? 2255 02:19:32,333 --> 02:19:34,040 (Farrah holt tief Luft) 2256 02:19:36,417 --> 02:19:39,990 Ich möchte, dass ihr mir ganz und gar vertraut. 2257 02:19:41,625 --> 02:19:42,911 Und euch fallen lasst. 2258 02:19:45,500 --> 02:19:47,207 Zuerst müssen wir das da trinken. 2259 02:19:48,042 --> 02:19:49,408 Was ist das eigentlich? 2260 02:20:13,375 --> 02:20:14,661 Bereit? 2261 02:20:30,042 --> 02:20:31,874 (leises Surren) 2262 02:20:35,458 --> 02:20:37,370 (dumpfe mystische Klänge) 2263 02:20:44,792 --> 02:20:46,374 (Bittgesang auf Arabisch) 2264 02:21:05,167 --> 02:21:07,329 (Farrah singt weiter) 2265 02:21:09,917 --> 02:21:11,874 (unheilvolle, kühle Klänge) 2266 02:21:20,250 --> 02:21:22,162 (Lehrerin spricht unverständlich) 2267 02:21:36,250 --> 02:21:38,242 (Farrah singt weiter) 2268 02:21:44,125 --> 02:21:45,582 (Bittgesang endet) 2269 02:21:55,125 --> 02:21:57,583 (spannungsgeladene Musik) (Donnergrollen) 2270 02:22:03,000 --> 02:22:04,957 (Donnergrollen und Regenprasseln) 2271 02:22:05,125 --> 02:22:07,037 (Lehrerin) Und ihr seht bei Aufgabe B, 2272 02:22:07,208 --> 02:22:10,167 soll man sich angucken, den Mader und das Wildschwein... 2273 02:22:11,417 --> 02:22:12,658 (Tür quietscht) 2274 02:22:27,000 --> 02:22:28,036 (Tür fällt laut zu) 2275 02:22:43,917 --> 02:22:45,249 (Tür öffnet sich laut) 2276 02:22:54,625 --> 02:22:55,741 (Tür fällt laut zu) 2277 02:23:22,750 --> 02:23:24,241 Guten Tag. 2278 02:23:25,083 --> 02:23:26,995 - Hallo. - (leise) Guten Tag. 2279 02:23:32,333 --> 02:23:34,871 (auf Arabisch) Was soll das? Wer sind diese Leute? 2280 02:23:37,125 --> 02:23:38,366 (Wind säuselt) 2281 02:23:40,708 --> 02:23:42,290 (Windsäuseln verstärkt sich) 2282 02:23:45,458 --> 02:23:46,289 Farrah? 2283 02:23:47,917 --> 02:23:49,283 Sag doch mal was. 2284 02:23:49,542 --> 02:23:50,908 Was machen wir hier? 2285 02:23:52,042 --> 02:23:53,499 (sie atmet nervös) 2286 02:23:58,542 --> 02:23:59,532 (auf Arabisch) Es ist soweit. 2287 02:24:04,917 --> 02:24:06,533 - Nein, nein... - Doch. 2288 02:24:11,042 --> 02:24:12,829 Sie sind unser Geleit. 2289 02:24:13,917 --> 02:24:15,579 (Musik steigert sich spannungsvoll) 2290 02:24:15,750 --> 02:24:16,991 (dumpfes Beben) 2291 02:24:17,250 --> 02:24:18,457 (dumpfes Dröhnen) 2292 02:24:19,750 --> 02:24:21,412 (lautes Bersten) 2293 02:24:21,667 --> 02:24:23,158 (versetztes Bersten) 2294 02:24:40,250 --> 02:24:41,331 Farrah! 2295 02:24:43,292 --> 02:24:45,079 (auf Deutsch) Ihr wisst, was zu tun ist. 2296 02:24:45,333 --> 02:24:46,744 (lautes Grollen) 2297 02:25:00,833 --> 02:25:03,450 (beklemmende Streicherklänge) 2298 02:25:32,292 --> 02:25:34,284 (Wasserrauschen verklingt) (Wasser blubbert) 2299 02:25:39,708 --> 02:25:41,620 (dumpfe bedrohliche Klänge) 2300 02:25:45,375 --> 02:25:47,241 (aufsteigende Streicher) 2301 02:25:52,042 --> 02:25:53,249 (Wasser gluckert) 2302 02:26:14,958 --> 02:26:16,790 (rasch aufsteigendes Rauschen) 2303 02:26:19,125 --> 02:26:20,366 (Farrah atmet schwer) 2304 02:26:34,083 --> 02:26:35,415 (Stille) 2305 02:26:35,667 --> 02:26:37,829 (schweres Atmen) (Baby weint) 2306 02:26:39,917 --> 02:26:41,658 (Donnergrollen) 2307 02:26:46,208 --> 02:26:47,619 (Stille) 2308 02:26:47,875 --> 02:26:50,117 (schweres Husten) (leise Unterhaltungen) 2309 02:26:50,292 --> 02:26:51,954 (dumpfes metallisches Knarzen) 2310 02:26:57,458 --> 02:26:58,790 (Stille) 2311 02:27:00,083 --> 02:27:02,746 (auf Arabisch) Was haben wir uns angetan? 2312 02:27:03,833 --> 02:27:05,995 Was? Oh Gott... 2313 02:27:07,708 --> 02:27:09,324 Warum? 2314 02:27:17,292 --> 02:27:18,578 (lautes Husten) 2315 02:27:22,083 --> 02:27:24,040 (gepresstes Husten) (Frau jammert leise) 2316 02:27:24,292 --> 02:27:26,158 (Stille) 2317 02:27:26,417 --> 02:27:28,329 (Baby kreischt) (Wind pfeift) 2318 02:27:32,833 --> 02:27:34,165 (lautes Grollen) 2319 02:27:34,333 --> 02:27:36,791 (Mann würgt und übergibt sich) 2320 02:27:39,125 --> 02:27:40,366 (Baby kreischt weiter) 2321 02:27:41,875 --> 02:27:43,207 Was ist los? 2322 02:27:43,875 --> 02:27:45,491 Ich muss mal hier raus. 2323 02:27:49,417 --> 02:27:50,703 Komm schnell wieder. 2324 02:27:54,625 --> 02:27:56,992 (Stille) 2325 02:27:58,333 --> 02:27:59,494 (auf Arabisch) Was willst du? 2326 02:27:59,750 --> 02:28:01,582 (Mann schimpft) (Wind pfeift) 2327 02:28:02,792 --> 02:28:05,284 (chaotisches Stimmengewirr) 2328 02:28:07,750 --> 02:28:09,707 (Husten und Würgen) 2329 02:28:18,708 --> 02:28:19,949 (sie atmet schwer) 2330 02:28:25,042 --> 02:28:26,158 (sie würgt angestrengt) 2331 02:28:27,417 --> 02:28:30,205 (Mann auf Arabisch) Bist du verrückt? Willst du dich umbringen? 2332 02:28:31,000 --> 02:28:32,707 (lauter Knall) (Angstschreie) 2333 02:28:35,917 --> 02:28:39,331 (metallisches Krachen) (panisches Durcheinander) 2334 02:28:40,958 --> 02:28:41,948 (Aufprall) (Schreie) 2335 02:28:42,208 --> 02:28:45,042 (Stille) 2336 02:28:45,292 --> 02:28:46,282 (ächzt schmerzerfüllt) 2337 02:28:46,458 --> 02:28:48,415 (hysterisches Durcheinander) 2338 02:28:51,667 --> 02:28:53,203 (metallisches Krachen) 2339 02:28:55,417 --> 02:28:57,124 (lautes Poltern) 2340 02:28:58,042 --> 02:28:59,123 (panische Schreie) 2341 02:29:08,167 --> 02:29:09,874 (Metallkette rasselt) 2342 02:29:16,833 --> 02:29:19,541 Hilf uns! Mach auf! 2343 02:29:20,833 --> 02:29:21,869 (Farrah ächzt laut) 2344 02:29:22,542 --> 02:29:23,749 Karim! 2345 02:29:23,917 --> 02:29:25,203 Alia, Bader! 2346 02:29:26,208 --> 02:29:27,244 Mama! 2347 02:29:27,500 --> 02:29:29,162 (schreit unverständlich) 2348 02:29:30,125 --> 02:29:31,741 (Alia) Mama! Mama! 2349 02:29:32,000 --> 02:29:34,538 (Stille) 2350 02:29:35,708 --> 02:29:37,290 (dumpfes metallisches Knarzen) 2351 02:29:39,208 --> 02:29:40,619 (metallisches Rattern) 2352 02:29:43,125 --> 02:29:45,242 (unverständliche Zurufe) 2353 02:29:47,208 --> 02:29:49,416 Lass uns hier raus! 2354 02:29:49,667 --> 02:29:51,203 Komm nach oben, schnell! 2355 02:29:51,458 --> 02:29:53,575 (unverständliche Schreie) 2356 02:29:56,250 --> 02:29:57,866 (Schreie verstummen) 2357 02:29:58,125 --> 02:30:00,333 (dumpfes metallisches Rattern) 2358 02:30:04,667 --> 02:30:06,454 (Blubbern) (dumpfer Schrei) 2359 02:30:12,333 --> 02:30:15,041 (Stille) 2360 02:30:15,292 --> 02:30:17,204 (leises Gluckern) 2361 02:30:28,542 --> 02:30:31,080 (stumm) 2362 02:30:50,958 --> 02:30:53,120 (Stille) 2363 02:30:56,917 --> 02:30:58,499 (leises dumpfes Gluckern) 2364 02:31:15,833 --> 02:31:17,870 (spannungsvoll zuckende Streichmusik) 2365 02:31:21,750 --> 02:31:23,742 (dumpfes Zischen) 2366 02:31:25,583 --> 02:31:27,290 (Grollen) 2367 02:31:57,375 --> 02:32:00,083 (Musik schwillt gefühlvoll an) 2368 02:32:07,458 --> 02:32:09,450 (zaghafte Harfenklänge setzen ein) 2369 02:32:44,750 --> 02:32:47,163 (Musik baut sich allmählich auf) 2370 02:33:00,917 --> 02:33:03,034 (Musik wird hoffnungsvoller) 2371 02:33:29,417 --> 02:33:32,251 (Musik wird dramatischer) 2372 02:33:46,667 --> 02:33:48,659 (beunruhigende, dunkle Klänge) 2373 02:33:52,083 --> 02:33:53,073 Mama? 2374 02:33:58,667 --> 02:34:01,455 (unheilvolle schrille Klänge) 2375 02:34:06,000 --> 02:34:08,117 (unverständliche dumpfe Rufe) 2376 02:34:08,375 --> 02:34:09,991 (Farrah kreischt dumpf) 2377 02:34:10,167 --> 02:34:13,740 (unheilvolle Klänge steigern sich) (hektisches Pochen) 2378 02:34:24,208 --> 02:34:25,870 (gedämpfter Schrei) 2379 02:34:26,125 --> 02:34:27,366 (langer lauter Schrei) 2380 02:34:27,542 --> 02:34:28,874 (elektrisches Zischen) 2381 02:34:34,958 --> 02:34:37,575 (Schrei wird gequälter) 2382 02:34:39,750 --> 02:34:41,082 (Schrei verstummt) 2383 02:34:43,750 --> 02:34:46,538 (panischer Schrei) (Klänge steigern sich dramatisch) 2384 02:34:51,458 --> 02:34:53,074 (Schrei und Musik brechen ab) 2385 02:35:03,042 --> 02:35:04,374 (hektisches schnelles Atmen) 2386 02:35:04,625 --> 02:35:05,866 ("Bohemian Rhapsody" setzt ein) 2387 02:35:06,125 --> 02:35:10,199 So you think you can stone me And spit in my eye? 2388 02:35:10,458 --> 02:35:12,415 (Musik spielt gedämpft im Hintergrund) 2389 02:35:12,583 --> 02:35:13,573 (Musik verklingt) 2390 02:35:21,083 --> 02:35:22,494 So you think... 2391 02:35:23,625 --> 02:35:25,742 (Melina und Farrah ringen nach Luft) 2392 02:35:26,000 --> 02:35:27,366 Oh... 2393 02:35:29,917 --> 02:35:32,876 Can't do this to me, baby 2394 02:35:33,042 --> 02:35:36,456 (leiser) Just gotta get out Just gotta get right outta here 2395 02:35:37,208 --> 02:35:38,824 (alle husten) 2396 02:35:40,917 --> 02:35:42,453 (Musik setzt sich leise fort) 2397 02:35:55,167 --> 02:35:58,706 Ooh 2398 02:36:00,042 --> 02:36:01,874 Ooh, yeah 2399 02:36:02,125 --> 02:36:03,411 Ooh, yeah 2400 02:36:11,667 --> 02:36:15,035 It's everything that matters 2401 02:36:15,208 --> 02:36:18,451 Anyone can see 2402 02:36:18,708 --> 02:36:22,281 It's everything that matters 2403 02:36:22,542 --> 02:36:25,740 It's everything that matters 2404 02:36:25,917 --> 02:36:28,500 To me 2405 02:36:40,250 --> 02:36:43,618 Anywhere the wind blows 2406 02:36:44,750 --> 02:36:46,992 (Musik verklingt mit einem Gong) 2407 02:36:57,875 --> 02:37:01,198 (Bittgesang auf Arabisch) 2408 02:37:58,833 --> 02:38:00,950 (schnelle singende Harfenklänge) 2409 02:42:06,083 --> 02:42:10,407 Untertitel: Anna Langenreither u.a. Eurotape 2025 2409 02:42:11,305 --> 02:43:11,810