1
00:00:06,840 --> 00:00:09,384
ICH BIN KEINE
MIES-GEMEINE SPUCKMASCHINE.
2
00:00:11,000 --> 00:00:17,074
Hier könnte deine Werbung stehen!
Kontaktiere noch heute www.OpenSubtitles.org
3
00:00:33,408 --> 00:00:35,660
{\an8}KEINE SCHUHE - KEIN HEMD
KEINE ERLÖSUNG.
4
00:00:35,660 --> 00:00:38,913
{\an8}Ich habe Hymnen.
Noch ganz frisch und heilig.
5
00:00:38,913 --> 00:00:41,332
{\an8}Frisch von Gottes Gehirn
in euren Mund.
6
00:00:43,084 --> 00:00:45,962
{\an8}Erheben Sie sich bitte
für unsere Eröffnungshymne:
7
00:00:47,797 --> 00:00:49,507
{\an8}"In the Garden of Eden"...
8
00:00:49,507 --> 00:00:52,761
von I. Ron Butterfly.
9
00:01:00,351 --> 00:01:04,022
{\an8}Im Garten Eden, mein Schatz
10
00:01:04,022 --> 00:01:07,734
{\an8}Weißt du denn nicht
Dass ich dich liebe?
11
00:01:07,734 --> 00:01:10,904
{\an8}Im Garten Eden, Baby
12
00:01:11,529 --> 00:01:14,657
{\an8}Weißt du denn nicht
Dass ich dir immer treu sein werde?
13
00:01:20,455 --> 00:01:24,167
{\an8}Marge, weißt du noch, wie wir zu
dieser Hymne rumgemacht haben?
14
00:01:33,468 --> 00:01:36,179
{\an8}Komm doch mit mir
15
00:01:36,805 --> 00:01:40,183
Nimm meine Hand
16
00:01:40,850 --> 00:01:44,562
Einen Augenblick. Das hört sich
doch an wie Rock und/oder Roll.
17
00:01:46,981 --> 00:01:48,983
{\an8}17 MINUTEN SPÄTER
18
00:01:56,866 --> 00:02:00,245
Ich weiß, es war einer von euch.
Also sprecht mir nach:
19
00:02:00,245 --> 00:02:02,831
"Falls ich die Wahrheit vorenthalte,
fahre ich in die Hölle...
20
00:02:02,831 --> 00:02:07,919
wo ich nichts anderes als heiße Kohle
und heiße Cola erhalte..."
21
00:02:07,919 --> 00:02:10,547
Wo brennende Dämonen
mich in den Rücken boxen.
22
00:02:10,547 --> 00:02:12,966
Wo meine Seele zerrissen
und auf Mörder...
23
00:02:12,966 --> 00:02:15,176
und alleinerziehende Mütter
verstreut wird.
24
00:02:15,176 --> 00:02:18,721
Wo meine Zunge von
gefräßigen Vögeln verschlungen wird.
25
00:02:20,181 --> 00:02:22,350
Es war Bart! Dieser Bart!
26
00:02:22,350 --> 00:02:26,646
- Milhouse!
- Du hast das Richtige getan, Junge.
27
00:02:26,646 --> 00:02:29,732
Bart, du bekommst jetzt deine
Bestrafung. Du auch, Verräter.
28
00:02:29,732 --> 00:02:32,861
Ihr müsst alle Orgelpfeifen reinigen...
29
00:02:32,861 --> 00:02:36,239
die ihr mit eurer Popmusik
besudelt habt.
30
00:02:44,330 --> 00:02:46,457
Du Niete!
Wie konntest du mich nur verpfeifen?
31
00:02:46,457 --> 00:02:49,794
Ich will nicht, dass gefräßige Vögel
meine Seele aufpicken.
32
00:02:49,794 --> 00:02:54,340
Seele? Aber Milhouse.
Das gibt es gar nicht.
33
00:02:54,340 --> 00:02:56,634
Das soll doch nur Kinder erschrecken...
34
00:02:56,634 --> 00:02:58,261
wie den Buhmann
oder Michael Jackson.
35
00:02:58,261 --> 00:03:00,889
Aber jede Religion sagt,
es gibt eine Seele.
36
00:03:00,889 --> 00:03:03,683
Warum würden sie lügen?
Was hätten sie davon?
37
00:03:05,143 --> 00:03:07,395
Ich höre kein Schrubben.
38
00:03:08,021 --> 00:03:09,606
Wenn es deine Seele gibt,
wo ist sie dann?
39
00:03:09,981 --> 00:03:11,941
Sie ist irgendwo hier.
40
00:03:11,941 --> 00:03:15,403
Wenn man niest, will deine
Seele flüchten. Deshalb sagt man...
41
00:03:15,403 --> 00:03:17,739
"Gott schütze dich",
um sie wieder reinzustopfen.
42
00:03:17,739 --> 00:03:20,617
Wenn du stirbst, schlängelt sie sich raus
und fliegt weg.
43
00:03:21,910 --> 00:03:23,828
Und wenn man unter Wasser
in einem U-Boot stirbt?
44
00:03:23,828 --> 00:03:26,039
Sie kann schwimmen.
45
00:03:26,039 --> 00:03:28,708
Sie hat sogar Räder,
falls man in der Wüste stirbt...
46
00:03:28,708 --> 00:03:30,376
und zum Friedhof fahren muss.
47
00:03:31,127 --> 00:03:33,838
Wie kann einer mit so
'ner Brille so doof sein?
48
00:03:33,838 --> 00:03:36,299
Hör zu, du hast keine Seele.
Ich habe keine.
49
00:03:36,299 --> 00:03:38,593
So etwas wie eine Seele gibt es nicht.
50
00:03:38,593 --> 00:03:44,474
Na gut. Wenn du dir so sicher bist,
warum verkaufst du mir nicht deine?
51
00:03:44,474 --> 00:03:46,559
- Wie viel hast du?
- Fünf Mäuse.
52
00:03:46,559 --> 00:03:47,644
Abgemacht.
53
00:03:47,644 --> 00:03:49,896
BART SIMPSONS SEELE
54
00:03:49,896 --> 00:03:52,899
Bitte sehr. Eine Seele.
55
00:03:54,525 --> 00:03:56,694
Es war nett,
mit dir Geschäfte zu machen.
56
00:03:56,694 --> 00:04:00,782
Jederzeit, Kumpel.
57
00:04:01,658 --> 00:04:04,035
Wo wollt ihr heute Abend essen?
58
00:04:04,035 --> 00:04:07,288
- In der Spaghettifabrik!
- Beim Gesichts-Stopfer!
59
00:04:07,288 --> 00:04:09,624
P.J. Cornucopias
Fantastisches Fressquarium...
60
00:04:09,624 --> 00:04:11,876
und Super Breitwand Steakhouse.
61
00:04:11,876 --> 00:04:14,420
Wie wäre es hiermit? "Moe's."
62
00:04:17,757 --> 00:04:21,010
Tageslicht!
Weg damit! Weg damit!
63
00:04:21,010 --> 00:04:23,471
Oh. Ich dachte,
das sei ein Familienrestaurant.
64
00:04:23,471 --> 00:04:27,850
Das ist es auch. Setzen Sie sich doch
um den Billardtisch.
65
00:04:29,018 --> 00:04:32,272
Daddy, hier riecht es nach Pipi.
66
00:04:32,272 --> 00:04:34,565
Ich glaube, wir gehen lieber
zum Texas-Käsesahne-Saloon.
67
00:04:35,275 --> 00:04:38,861
Heutzutage gehen alle lieber
in ein Familienrestaurant.
68
00:04:38,861 --> 00:04:41,572
Niemand hat mehr Lust
auf ein feuchtkaltes Loch.
69
00:04:41,572 --> 00:04:43,783
Du willst aber das Feuchtkalte
nicht abschaffen, oder?
70
00:04:44,784 --> 00:04:47,704
- Vielleicht schon.
- Aber, Moe, das Feuchtkalte!
71
00:04:47,704 --> 00:04:51,207
Ja, Familienrestaurants.
Da liegt das große Geld.
72
00:04:53,042 --> 00:04:55,169
Ich könnte
ein Lokal daraus machen...
73
00:04:55,169 --> 00:04:57,171
wo ihr euch gegenüber
euren Familien nicht schämt.
74
00:04:57,171 --> 00:04:59,007
Ich schäme mich nicht.
75
00:05:00,675 --> 00:05:02,051
Hey, leg einen Untersetzer drunter.
76
00:05:02,051 --> 00:05:04,095
Dino-Schwämme.
TERROR DURCH BEFEUCHTEN!
77
00:05:11,102 --> 00:05:15,481
Oh, Lisa. Da ist ein kleines Geschenk
für dich auf der Auffahrt.
78
00:05:15,481 --> 00:05:17,233
Oh, Junge. Wirklich?
79
00:05:25,700 --> 00:05:29,454
Nein! Es tropft mich voll
mit komisch riechendem Wasser!
80
00:05:38,796 --> 00:05:41,215
Dafür habe ich
fünf Mäuse verschwendet.
81
00:05:41,215 --> 00:05:43,593
Woher hast du fünf Mäuse?
Die will ich auch.
82
00:05:43,593 --> 00:05:48,181
- Ich habe meine Seele verkauft.
- Was? Wie konntest du nur?
83
00:05:48,181 --> 00:05:50,683
Deine Seele ist das Wertvollste,
was du hast.
84
00:05:50,683 --> 00:05:53,269
- Glaubst du diesen Mist?
- Gleichgültig, ob...
85
00:05:53,269 --> 00:05:55,313
die Seele physisch existiert, Bart...
86
00:05:55,313 --> 00:05:57,899
es ist das Symbol
alles Guten in uns.
87
00:05:59,317 --> 00:06:02,570
Arme, leichtgläubige Lisa.
Da behalte ich lieber meine Schwämme.
88
00:06:02,570 --> 00:06:05,907
Deine Seele ist das Einzige an dir,
das ewig lebt.
89
00:06:05,907 --> 00:06:09,744
Für $5 könnte Milhouse dich
eine Million Jahre besitzen.
90
00:06:09,744 --> 00:06:13,623
Wenn du das glaubst,
verkaufe ich dir mein Gewissen für 4,50.
91
00:06:13,956 --> 00:06:17,293
Und du bekommst meinen Sinn
für Anstand. Ein tolles Angebot!
92
00:06:17,293 --> 00:06:18,586
Alles an mir muss verkauft werden!
93
00:06:20,505 --> 00:06:22,673
Hey, Junge. Wie geht es dir?
94
00:06:22,673 --> 00:06:25,593
Mann, was ist denn mit dir los?
95
00:06:26,511 --> 00:06:29,555
Du bist aber hochnäsig für jemanden,
der den ganzen Tag nur Käfer ist.
96
00:06:34,560 --> 00:06:37,063
Blöde automatische Tür.
97
00:06:39,690 --> 00:06:41,567
- Danke, Tür.
- Danke, Tür.
98
00:06:46,823 --> 00:06:47,949
{\an8}LECK MICH
99
00:06:47,949 --> 00:06:51,619
{\an8}Ein Eiscremetyp wird das lesen
und sich furchtbar aufregen.
100
00:06:51,619 --> 00:06:53,413
Lasst mich mal.
101
00:06:56,332 --> 00:06:58,251
Gut geatmet, Atemlos.
102
00:07:01,504 --> 00:07:03,923
Das wird immer merkwürdiger.
103
00:07:03,923 --> 00:07:05,550
Sanjay zum Eingang
mit Glasreiniger.
104
00:07:07,051 --> 00:07:09,178
Sanjay zum Eingang
mit Glasreiniger.
105
00:07:09,178 --> 00:07:11,389
NEUERÖFFNUNG...
FAMILIENRESTAURANT
106
00:07:11,389 --> 00:07:13,808
IHR ORIGINELLES RESTAURANT
107
00:07:14,267 --> 00:07:17,228
Ich brauche einen Namen für
freundliche, amerikanische Küche.
108
00:07:17,228 --> 00:07:20,273
Wir wäre es mit: Der große Vorsitzende
Moe und sein magischer Wok?
109
00:07:20,273 --> 00:07:22,942
- Das ist gut.
- Es soll die Leute...
110
00:07:22,942 --> 00:07:25,445
glauben lassen, dass sie
eine erholsame Zeit verbringen.
111
00:07:25,445 --> 00:07:29,115
Ich hab's! Mister Moe's
Monsterdampfschnellkochtopf!
112
00:07:29,115 --> 00:07:30,658
Das ist gut.
113
00:07:30,658 --> 00:07:33,870
Hey, wie wäre es mit
Onkel Moe's Futtersack?
114
00:07:33,870 --> 00:07:35,830
Furchtbar.
115
00:07:36,706 --> 00:07:39,208
Oh, Mann. Die Friteuse ist hier.
Ich habe sie gebraucht...
116
00:07:40,293 --> 00:07:41,836
von der Marine gekauft.
117
00:07:41,836 --> 00:07:44,172
Man kann Büffel
in 40 Sekunden frittieren.
118
00:07:44,172 --> 00:07:46,674
40 Sekunden?
Aber ich will ihn jetzt.
119
00:07:47,884 --> 00:07:49,385
Die ITCHY & SCRATCHY-Show
120
00:07:49,385 --> 00:07:51,596
ITCHY & SCRATCHY in
HAUTLOS in SEATTLE
121
00:07:54,849 --> 00:07:56,309
Triff mich beim Space Needle
122
00:08:04,358 --> 00:08:06,527
Keine Pfennige vom Turm werfen
123
00:08:39,894 --> 00:08:43,272
Ich weiß, das ist komisch,
aber ich lache nicht.
124
00:08:43,272 --> 00:08:46,567
Pablo Neruda sagte:
"Lachen ist die Sprache der Seele."
125
00:08:46,567 --> 00:08:48,903
Ich kenne die Werke
von Pablo Neruda.
126
00:08:48,903 --> 00:08:50,863
Ich finde,
wir sollten das überprüfen.
127
00:08:58,329 --> 00:09:00,122
Also, dann gehe ich...
128
00:09:03,084 --> 00:09:05,336
- Hilfe! Ich brauche Hilfe!
- Und?
129
00:09:05,336 --> 00:09:07,797
Nichts. Ich fühle gar nichts.
130
00:09:07,797 --> 00:09:11,342
Wie unheimlich. Ich glaube,
du hast deine Seele wirklich verloren.
131
00:09:11,342 --> 00:09:13,010
Guter Junge.
132
00:09:13,678 --> 00:09:15,471
Wer ist das?
133
00:09:16,222 --> 00:09:19,684
- Nichts.
- Helft mir!
134
00:09:19,684 --> 00:09:21,644
Warum hilft mir niemand?
135
00:09:25,147 --> 00:09:26,399
Hallo. Ist Milhouse da?
136
00:09:26,399 --> 00:09:28,609
Er spielt im Dreck
mit seinen Armeefiguren.
137
00:09:28,609 --> 00:09:32,196
Ach ja, und einem weißen Blatt Papier,
glaube ich.
138
00:09:33,698 --> 00:09:36,284
Gebt mir Schützendeckung.
Ich hole mir Barts Seele.
139
00:09:38,327 --> 00:09:41,831
{\an8}Wenn der Ayatollah sie nicht haben
kann, dann bekommt sie niemand.
140
00:09:43,958 --> 00:09:46,711
- Ach, Milhouse...
- Ja?
141
00:09:46,711 --> 00:09:48,796
Vielleicht hast du genug
von dieser Seele.
142
00:09:48,796 --> 00:09:50,172
Nein.
143
00:09:50,172 --> 00:09:53,092
Was, wenn jemand
sie dir abkaufen möchte?
144
00:09:53,801 --> 00:09:57,930
Du willst sie zurück?
Klar. Kein Problem.
145
00:09:57,930 --> 00:10:00,057
- 50 Mäuse.
- Was?!
146
00:10:00,057 --> 00:10:03,269
Wer ist jetzt der Dumme, na?
147
00:10:10,943 --> 00:10:15,239
Wenn Sie gutes Essen, Spaß und
lauter Mist an den Wänden mögen...
148
00:10:15,239 --> 00:10:18,117
dann besuchen Sie
doch Onkel Moe's Futtersack.
149
00:10:18,117 --> 00:10:21,621
Bei Moe's bekommen Sie
gutbürgerliche Küche...
150
00:10:21,621 --> 00:10:24,040
zur Perfektion frittiert.
151
00:10:27,168 --> 00:10:32,590
Wenn das nicht gut ist. Bringen Sie
die ganze Familie. Eltern, Kinder...
152
00:10:32,590 --> 00:10:35,384
Keine alten Leute, die sind nicht
versichert. Es macht Spaß!
153
00:10:35,384 --> 00:10:37,219
Und ich garantiere:
154
00:10:37,219 --> 00:10:41,682
{\an8}Wenn ich nicht lächele, wenn Ihre
Rechnung kommt, ist alles gratis.
155
00:10:42,350 --> 00:10:45,269
{\an8}Besuchen Sie Onkel Moe
Mit der ganzen Familie
156
00:10:45,269 --> 00:10:48,564
{\an8}Es schmeckt gut, gut, gut, gut
Gut, gut, gut
157
00:10:49,523 --> 00:10:50,608
Hört sich gut an.
158
00:10:56,989 --> 00:11:00,159
Bart, was ist los? Deine Umarmung
ist irgendwie nicht wie sonst.
159
00:11:00,159 --> 00:11:03,037
Mama, ich muss dir etwas erzählen.
160
00:11:03,037 --> 00:11:04,914
- Ich habe...
- Lass mich raten.
161
00:11:04,914 --> 00:11:06,666
Eine Mutter kennt ihre Kinder.
162
00:11:09,752 --> 00:11:11,462
Es ist keine Angst
vor nuklearem Krieg.
163
00:11:13,589 --> 00:11:16,175
Es ist keine Angst
vor dem Schwimmkurs.
164
00:11:16,175 --> 00:11:19,136
Es ist fast so,
als ob dir etwas fehlt.
165
00:11:19,136 --> 00:11:21,639
- Etwas Wichtiges.
- Als ob ich keine Seele habe?
166
00:11:23,307 --> 00:11:25,726
Aber Schatz,
du bist doch kein Monster.
167
00:11:33,484 --> 00:11:37,363
- Meine Seele ist mein bester Freund.
- Meine Seele geht nie kaputt.
168
00:11:41,575 --> 00:11:43,703
Attacke!
169
00:11:44,036 --> 00:11:48,749
Bart hat seine Seele verhökert
Dafür muss er in die Hölle.
170
00:11:48,749 --> 00:11:52,294
Hallo, Vermittlung, geben Sie mir
die Nummer Neun...
171
00:11:52,294 --> 00:11:56,090
Keine Seele? Keine Angst.
Ich stehe voll hinter dir.
172
00:11:58,426 --> 00:12:01,887
Ahoi, Leute.
Sucht euch einen Steuermann.
173
00:12:03,055 --> 00:12:04,598
Ich nehme Martin.
174
00:12:23,284 --> 00:12:26,287
Wartet. Wartet auf mich!
175
00:12:26,287 --> 00:12:31,417
Jetzt ist es mit der Träumerei vorbei
Vergiss du nicht den Standardschrei
176
00:12:33,669 --> 00:12:35,671
ONKEL MOE'S FUTTERSACK
177
00:12:38,758 --> 00:12:43,220
Einen Alligator mit Sonnenbrille?
Jetzt habe ich alles gesehen.
178
00:12:43,220 --> 00:12:45,639
Hallo, Leute.
Willkommen bei Onkel Moe's.
179
00:12:46,223 --> 00:12:48,768
Was für süße Minderjährige.
180
00:12:49,435 --> 00:12:51,854
Das ist Moe,
der Mann aus der Werbung.
181
00:12:51,854 --> 00:12:55,441
- Hier entlang, Homer.
- Und er kennt meinen Namen.
182
00:12:56,942 --> 00:13:00,696
Straßenschilder? Im Haus?
Na, so was.
183
00:13:00,696 --> 00:13:04,283
Rod, du darfst dir für deinen
Geburtstag bestellen, was du willst.
184
00:13:04,283 --> 00:13:06,535
{\an8}Millionen-Dollar-Fritten!
185
00:13:08,120 --> 00:13:12,082
"Moe freut sich so, wenn man seine
Millionen-Dollar-Fritten bestellt...
186
00:13:12,082 --> 00:13:13,292
das muss er einfach feiern."
187
00:13:14,210 --> 00:13:17,129
Bitte sehr. Hier bin ich.
Onkel Moe. Sie müssen nur bitten.
188
00:13:17,129 --> 00:13:20,841
Das wird lustig. Hier bin ich.
Onkel Moe. Mit den Fritten.
189
00:13:25,304 --> 00:13:28,808
Bitte nimm die Fritten von meinem Kopf.
Der Korb ist sehr heiß.
190
00:13:29,475 --> 00:13:31,644
Wie sind die Pizza-Finger?
191
00:13:31,644 --> 00:13:35,022
Sie sind "unglaublich unerhört".
192
00:13:35,022 --> 00:13:37,858
Das sieht gut aus.
Steakfisch-Filet ohne Reue.
193
00:13:37,858 --> 00:13:42,154
Eigentlich ist das nur unser Name
für einen schlammfressenden Aal.
194
00:13:42,154 --> 00:13:45,199
Das wollen Sie nicht.
Warum versuchen Sie nicht...
195
00:13:45,199 --> 00:13:48,202
Moe's Landstreicherhühnchen-Chili.
Ich fange mit dem Besten an:
196
00:13:48,202 --> 00:13:51,539
Dem Hals. Dann kommen
geheime Landstreichergewürze dran.
197
00:13:53,290 --> 00:13:54,583
Ja.
198
00:13:56,460 --> 00:13:58,754
Was, zur Hölle, soll das,
du kleines Monster?
199
00:14:01,632 --> 00:14:04,009
Tut mir Leid.
Ich bin Kindergelächter nicht gewohnt.
200
00:14:04,009 --> 00:14:06,303
Es geht mir durch Mark und Bein.
201
00:14:06,303 --> 00:14:10,683
Aber das war komisch. Sehr komisch.
Mir meine Würde so zu nehmen.
202
00:14:10,683 --> 00:14:12,852
Ich würde gern
ein Tischgebet sprechen.
203
00:14:14,144 --> 00:14:16,272
Herr, gnade meiner Seele.
204
00:14:16,272 --> 00:14:21,110
Und Mamas Seele
und Papas Seele und Maggies Seele.
205
00:14:21,110 --> 00:14:24,029
Und möge jede Seele
der Christenheit...
206
00:14:24,029 --> 00:14:26,782
- Bart!
- Ich halte das nicht mehr aus!
207
00:14:26,782 --> 00:14:28,576
Ich will meine Seele.
Und zwar jetzt!
208
00:14:29,285 --> 00:14:31,871
Bart, du hast deine Spaghetti
nicht aufgegessen.
209
00:14:32,621 --> 00:14:34,915
Sei still, du Narr.
Dann bleibt mehr für uns übrig.
210
00:14:35,833 --> 00:14:38,669
Lauf, Junge! Lauf!
211
00:14:38,669 --> 00:14:41,088
Lauf um dein Leben...
212
00:14:41,088 --> 00:14:42,423
Junge!
213
00:14:46,093 --> 00:14:49,722
Milhouse. Du hast gewonnen.
Dieser Albtraum muss aufhören.
214
00:14:55,853 --> 00:14:59,773
Verlasse diesen Ort.
Du schwebst in großer Gefahr.
215
00:15:00,816 --> 00:15:05,070
- Wo ist Milhouse?
- Der, namens Milhouse ist fort.
216
00:15:06,488 --> 00:15:09,575
Er ist bei seiner Oma,
während wir Kartoffelkäfer erlegen.
217
00:15:12,745 --> 00:15:15,748
Als er ging, ist Ihnen aufgefallen,
ob er ein Blatt dabei hatte?
218
00:15:15,748 --> 00:15:18,250
Oh, ja. So etwas
vergisst man doch nicht.
219
00:15:21,170 --> 00:15:22,212
Verflixt.
220
00:15:24,882 --> 00:15:27,593
Bitte sehr. Hier bin ich.
Onkel Moe. Danke Ma'am.
221
00:15:27,593 --> 00:15:30,804
Das wird lustig. Hier bin ich.
Onkel Moe. Mit den Fritten.
222
00:15:30,804 --> 00:15:34,350
- Und jetzt für Terri.
- Was, dein Geburtstag ist es auch?
223
00:15:34,350 --> 00:15:35,851
- Wir sind Zwillinge.
- Wir sind Zwillinge.
224
00:15:37,061 --> 00:15:39,438
Bitte sehr. Hier bin ich.
Mit den Fritten. Esst sie.
225
00:15:40,105 --> 00:15:41,774
Das sind Sie.
226
00:15:41,774 --> 00:15:45,277
Oh, Mann, du hast sogar
die Ausdünstungen eingezeichnet.
227
00:15:48,322 --> 00:15:54,662
Mann. Sie haben nicht gelächelt.
Es ist also gratis. Los, Shoshanna.
228
00:15:55,329 --> 00:15:59,458
Aber ich habe euch die Kartoffelfüllung
vorgesungen. Hey!
229
00:15:59,458 --> 00:16:02,878
Sieh dir die Vene auf seinem Kopf an.
Der explodiert gleich.
230
00:16:04,964 --> 00:16:07,132
Onkel Moe?
231
00:16:07,132 --> 00:16:09,593
Was ist denn, Kleines?
232
00:16:09,593 --> 00:16:12,513
Mein Getränk ist zu kalt.
Meine Zähne tun weh.
233
00:16:12,513 --> 00:16:16,225
Deine Zähne tun weh? Das tut mir aber,
verflucht noch mal, Leid.
234
00:16:16,225 --> 00:16:19,311
Ich sage dir, wo du dein Getränk
hinstecken kannst!
235
00:16:19,937 --> 00:16:21,772
Oh mein Gott.
236
00:16:22,231 --> 00:16:24,400
Meine verfluchten Ohren.
237
00:16:24,400 --> 00:16:26,068
Gehen wir, Liebes.
238
00:16:26,068 --> 00:16:28,862
So etwas hätte ich hier nicht erwartet.
239
00:16:30,030 --> 00:16:32,741
Halt, Leute, wartet.
Bitte kommt zurück.
240
00:16:32,741 --> 00:16:35,661
Es gibt ein neues Angebot:
Wenn Moe euch droht...
241
00:16:35,661 --> 00:16:37,037
gibt es einen gratis Steakfisch.
242
00:16:42,626 --> 00:16:46,338
Ok, ok. Milhouse' Oma
lebt in der 257. Straße.
243
00:16:46,338 --> 00:16:47,965
Ich bin in der Dritten.
244
00:16:55,848 --> 00:16:57,349
Endlich habe ich etwas Glück.
245
00:17:03,313 --> 00:17:05,566
BAHNHOF, DRITTE STRASSE
246
00:17:12,781 --> 00:17:15,826
Ich kenne dich,
deine Frau und alles von dir!
247
00:17:15,826 --> 00:17:20,205
Junge, du wartest, während Daddy
versucht, den Irren zu beruhigen.
248
00:17:25,669 --> 00:17:27,129
Ganz ruhig, ganz ruhig.
249
00:17:27,129 --> 00:17:31,759
- Hitchcock hat meine Ideen geklaut!
- Wer hat Ihre Ideen gestohlen?
250
00:17:31,759 --> 00:17:37,181
Sie haben alles. Haben Sie je The Old
Curiosity Shop gelesen? John Gielgud.
251
00:17:37,181 --> 00:17:40,225
- Ich habe Kräfte...
- Hallo, Ralph.
252
00:17:40,851 --> 00:17:43,604
Hallo, Bart.
Ich kenne dich aus der Schule.
253
00:17:44,354 --> 00:17:48,692
Ja. Ein kleiner Vorschlag, Ralph.
Willst du einen Dollar verdienen?
254
00:17:50,527 --> 00:17:53,197
- Keine Ahnung.
- Du musst nur unterschreiben...
255
00:17:53,197 --> 00:17:54,990
dass ich deine Seele haben kann.
256
00:17:54,990 --> 00:17:58,327
Ich brauche eine Seele, Ralph.
Egal welche. Deine!
257
00:18:01,872 --> 00:18:03,707
Hey, was ist denn hier los?
258
00:18:10,297 --> 00:18:12,091
Nehmt alles mit.
Ich will nichts mehr sehen.
259
00:18:12,091 --> 00:18:15,427
Weißt du, Moe, vielleicht willst du
die Feuerlöscher behalten.
260
00:18:15,427 --> 00:18:17,096
Nein, zu viele Erinnerungen.
261
00:18:17,096 --> 00:18:20,307
Sieh es von der heiteren Seite, Moe.
Du hast ja noch uns.
262
00:18:20,307 --> 00:18:24,061
Bei dem Gedanken geht es mir
wirklich etwas besser.
263
00:18:24,061 --> 00:18:26,772
Warum? Das war doch
das Problem von Anfang an.
264
00:18:26,772 --> 00:18:29,733
Du bist pleite gewesen,
weil wir deine einzigen Kunden waren.
265
00:18:29,733 --> 00:18:31,985
War das nicht das Problem
von Anfang an?
266
00:18:31,985 --> 00:18:33,654
Dass du pleite gewesen bist?
267
00:18:33,654 --> 00:18:35,906
Moe? Moe?
268
00:18:35,906 --> 00:18:40,035
Du denkst wohl an das ganze Geld,
das du verloren hast, nicht?
269
00:18:40,035 --> 00:18:43,705
Wie viel waren es,
$50.000, 60.000?
270
00:18:43,705 --> 00:18:45,541
Moe? Hör mal...
271
00:18:45,541 --> 00:18:49,169
vielleicht sollten wir all deine Fehler
einmal aufzählen. Moe?
272
00:18:49,169 --> 00:18:50,796
- Was?!
- Ich hole einen Block.
273
00:18:56,844 --> 00:18:58,720
Ein Anrufer um diese Uhrzeit?
274
00:18:58,720 --> 00:19:03,350
Wähl die 9-1, und wenn ich es sage,
wählst du nochmal die 1.
275
00:19:05,269 --> 00:19:10,232
- Milhouse, bitte.
- Ich kann jetzt nicht spielen. Es ist 2 Uhr.
276
00:19:10,232 --> 00:19:14,361
Milhouse, ich muss meine Seele
wiederhaben. Dafür tue ich alles.
277
00:19:14,361 --> 00:19:17,447
- Also...
- Milhouse, gib sie ihm zurück!
278
00:19:17,447 --> 00:19:20,075
- Ich muss früh zur Arbeit!
- Tut mir Leid.
279
00:19:20,075 --> 00:19:23,412
Ich habe sie bei dem Mann aus
dem Comicbuchladen eingetauscht.
280
00:19:23,412 --> 00:19:27,332
Aber sieh nur. Ich habe tolle Anstecker.
Alf-Anstecker.
281
00:19:27,332 --> 00:19:31,211
Erinnerst du dich an Alf?
Er ist zurück. In Ansteckerform.
282
00:19:31,211 --> 00:19:33,463
Du hast meine Seele
gegen Anstecker getauscht?
283
00:19:33,463 --> 00:19:35,549
Nein!
284
00:19:36,633 --> 00:19:39,178
Tür zu!
Ihr lasst die ganze Hitze raus!
285
00:19:39,178 --> 00:19:40,971
Ruhe, Ruhe, Ruhe!
286
00:19:46,977 --> 00:19:50,689
Die "Fix-und-Fox"-Vorstellung
wurde nach Springfield verlegt.
287
00:19:50,689 --> 00:19:53,734
Bitte. Sie haben etwas von mir
auf einem Blatt Papier.
288
00:19:54,526 --> 00:19:57,154
Du bist wohl Bart Simpson, nicht?
289
00:19:57,154 --> 00:20:00,407
Da mein Frühstücks-Burrito gerinnt,
fasse ich mich kurz.
290
00:20:00,407 --> 00:20:03,327
Du kommst zu spät.
Ich habe deine Seele verkauft.
291
00:20:03,327 --> 00:20:07,706
Ja, ja. Ich habe sofort einen Käufer
für diesen Artikel gefunden.
292
00:20:07,706 --> 00:20:11,043
- Wer?
- Das darf ich leider nicht verraten.
293
00:20:11,043 --> 00:20:14,213
Sie waren sehr daran interessiert
die Seele eines Jungen zu besitzen.
294
00:20:16,798 --> 00:20:19,760
Bitte nicht mit dem Kopf
auf den Schaukasten knallen.
295
00:20:19,760 --> 00:20:22,471
Er enthält eine rare "Mary Worth",
in der sie...
296
00:20:22,471 --> 00:20:25,182
einer Freundin rät,
sich umzubringen. Vielen Dank.
297
00:20:35,150 --> 00:20:36,652
Bist du da, Gott?
298
00:20:37,569 --> 00:20:39,196
Ich bin es, Bart Simpson.
299
00:20:39,947 --> 00:20:41,823
Ich habe in der Kirche
nie gut aufgepasst...
300
00:20:41,823 --> 00:20:45,827
aber jetzt könnte ich etwas
von dem guten Zeug gebrauchen.
301
00:20:45,827 --> 00:20:47,663
Ich habe Angst.
302
00:20:47,663 --> 00:20:52,793
Ich fürchte, ein Verrückter hat meine
Seele und macht damit, was er will.
303
00:20:52,793 --> 00:20:55,003
Ich möchte sie zurückhaben.
304
00:20:56,213 --> 00:20:57,756
Bitte?
305
00:20:59,341 --> 00:21:02,386
Ich hoffe, du hörst mich.
306
00:21:08,433 --> 00:21:12,604
- Lisa, du hast sie gekauft?
- Mit meinem Sparschweinchengeld.
307
00:21:12,604 --> 00:21:16,525
- Da hast du doch gar kein Geld.
- Nicht in dem, das du kennst.
308
00:21:17,067 --> 00:21:19,152
Oh, Lisa. Ich danke dir.
309
00:21:19,152 --> 00:21:21,571
Gern geschehen.
Aber weißt du, Bart...
310
00:21:21,571 --> 00:21:24,825
manche Philosophen glauben,
dass niemand mit Seele geboren wird.
311
00:21:24,825 --> 00:21:28,829
Dass du dir erst eine verdienen musst,
durch Leiden und Gebete.
312
00:21:28,829 --> 00:21:30,622
Wie du es gestern Nacht getan hast.
313
00:21:40,257 --> 00:21:44,511
Es ist wie das Rudern auf der Themse.
Ziehen, ziehen.
314
00:22:45,030 --> 00:22:47,032
{\an8}Untertitel von: Jennyfer Deffland
314
00:22:48,305 --> 00:23:48,853
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm