1 00:00:01,737 --> 00:00:02,905 I'm in Frederick, Maryland, 2 00:00:02,906 --> 00:00:04,909 just an hour from the nation's capital, 3 00:00:04,910 --> 00:00:06,211 visiting a restaurant 4 00:00:06,212 --> 00:00:07,782 that's desperately lacking leadership. 5 00:00:07,783 --> 00:00:09,585 I don't know what's going on here. 6 00:00:09,586 --> 00:00:11,789 Callahan's is a family-run seafood bar and grill... 7 00:00:11,790 --> 00:00:14,494 - The crab soup is super salty. - Well, figure it out. 8 00:00:14,495 --> 00:00:17,200 With eldest sister Anika trying to steer the ship. 9 00:00:17,201 --> 00:00:18,235 It's right here. 10 00:00:18,236 --> 00:00:19,572 Ever since my dad passed away, 11 00:00:19,573 --> 00:00:22,845 Anika is struggling to keep this restaurant alive. 12 00:00:22,846 --> 00:00:23,981 They need their food. 13 00:00:24,115 --> 00:00:25,651 And you're bothering me, too. - Wait, what am I doing? 14 00:00:25,652 --> 00:00:26,719 She's out of her depth. 15 00:00:26,720 --> 00:00:28,222 I have to see for myself 16 00:00:28,223 --> 00:00:29,759 if they're truly dead in the water. 17 00:00:29,760 --> 00:00:31,061 Oh, man. 18 00:00:31,062 --> 00:00:33,966 And honestly, what I found out was shocking. 19 00:00:33,967 --> 00:00:36,706 Holy crap. It's like a horror show. 20 00:00:36,707 --> 00:00:37,875 No, no, no, no, no, no. 21 00:00:37,976 --> 00:00:40,814 Rock, there was mice dancing all over that thing last night. 22 00:00:40,815 --> 00:00:42,551 I've seen enough. 23 00:00:42,552 --> 00:00:43,486 Ladies and gentlemen, 24 00:00:43,587 --> 00:00:46,058 please stop eating and leave the restaurant. 25 00:00:46,059 --> 00:00:48,262 I am lost for words. 26 00:00:48,263 --> 00:00:50,199 Can you see how dirty that is? 27 00:00:50,200 --> 00:00:53,305 This is a business that needs to be run with drive, 28 00:00:53,306 --> 00:00:56,847 respect, and above all else, standards! 29 00:00:56,848 --> 00:00:58,750 You just don't care! 30 00:00:58,751 --> 00:01:00,152 And it's making me believe 31 00:01:00,153 --> 00:01:01,422 that I don't even know if I can help you 32 00:01:01,423 --> 00:01:04,895 because I'm not sure if you want change. 33 00:01:04,896 --> 00:01:07,434 I'm out of here. And I'm so done. 34 00:01:09,506 --> 00:01:12,210 I can fix a restaurant, I can fix a menu, 35 00:01:12,211 --> 00:01:13,646 but I just don't think 36 00:01:13,647 --> 00:01:16,251 that this family can put aside their egos and issues. 37 00:01:16,252 --> 00:01:17,255 Don't make it seem like it's on me. 38 00:01:17,355 --> 00:01:18,422 You work here all the time. 39 00:01:18,423 --> 00:01:19,692 That's why it's on you, Anika. 40 00:01:19,693 --> 00:01:21,428 Because you [bleep] work here all the time! 41 00:01:21,429 --> 00:01:24,301 That's why! This is your job! - You're lying. 42 00:01:24,302 --> 00:01:25,370 I've got to the point 43 00:01:25,470 --> 00:01:29,411 where I genuinely don't think I can help them out. 44 00:01:31,000 --> 00:01:37,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 45 00:01:44,208 --> 00:01:46,444 I work three jobs. I literally work three jobs. 46 00:01:46,445 --> 00:01:48,550 I work at two hospitals and I work at another job. 47 00:01:48,551 --> 00:01:50,854 So helping out here is a little difficult. 48 00:01:50,855 --> 00:01:52,925 You want us to succeed. We all want to succeed. 49 00:01:52,926 --> 00:01:53,828 And I feel like right now, 50 00:01:53,928 --> 00:01:55,029 we're just, like, attacking each other. 51 00:01:55,030 --> 00:01:56,198 And we all want this. 52 00:01:56,199 --> 00:01:57,735 Gordon doesn't believe us. 53 00:01:57,736 --> 00:01:59,672 I think he believes us, but I think he wants 54 00:01:59,673 --> 00:02:01,441 to make sure everyone's committed in this. 55 00:02:01,442 --> 00:02:03,413 He doesn't think that some of these people are committed. 56 00:02:03,514 --> 00:02:04,347 That's why. 57 00:02:04,348 --> 00:02:05,750 Gordon just walked out. 58 00:02:05,751 --> 00:02:07,588 Looking at us, I guess he just really thought 59 00:02:07,589 --> 00:02:09,992 that we weren't willing to do what we need to do 60 00:02:09,993 --> 00:02:11,328 to run a restaurant. 61 00:02:11,329 --> 00:02:12,397 We really needed him 62 00:02:12,565 --> 00:02:16,540 and I just don't know how we're going to figure this out. 63 00:02:16,541 --> 00:02:19,077 Everyone has to commit, have to say that they're committed 64 00:02:19,078 --> 00:02:20,981 to making the restaurant better. 65 00:02:20,982 --> 00:02:22,117 Right? - I mean, yes. 66 00:02:22,251 --> 00:02:23,822 You're 100% committed to making this restaurant strong? 67 00:02:23,922 --> 00:02:24,823 - Yes, yes. - Great. 68 00:02:24,923 --> 00:02:25,924 Are you 100% committed? 69 00:02:25,925 --> 00:02:27,227 I'm 100% committed to making this place better. 70 00:02:27,228 --> 00:02:28,229 Anika, are you 100% committed? 71 00:02:28,230 --> 00:02:29,331 - Yes, yeah. - Brittany? 72 00:02:29,332 --> 00:02:30,667 - I'm 100% committed. - All right. 73 00:02:30,668 --> 00:02:33,640 It's so important for my dad's legacy to continue on. 74 00:02:33,641 --> 00:02:35,810 The legacy, I feel, is definitely in jeopardy. 75 00:02:35,811 --> 00:02:37,615 I just feel like I don't know how much longer 76 00:02:37,616 --> 00:02:41,088 we can go on without, like, help. 77 00:02:41,089 --> 00:02:43,860 I think you all just need to talk. 78 00:02:43,861 --> 00:02:45,530 There's definite, like, 79 00:02:45,531 --> 00:02:48,335 problems and things that need to be fixed. 80 00:02:48,336 --> 00:02:52,243 But I think it's very obvious that we do care. 81 00:02:55,283 --> 00:02:59,124 So much arguing. Oh, my goodness, me. 82 00:02:59,125 --> 00:03:01,362 I can't help my insider. 83 00:03:01,363 --> 00:03:05,804 There is nobody fit to run this place. 84 00:03:06,974 --> 00:03:10,245 We'll pull over a minute. They've just sent me a text. 85 00:03:12,284 --> 00:03:14,154 Please, two secs. 86 00:03:14,155 --> 00:03:16,793 That's my insider. 87 00:03:35,564 --> 00:03:37,234 Oh, boy. 88 00:03:44,014 --> 00:03:46,586 Oh, man. 89 00:03:46,587 --> 00:03:50,092 OK, let's head back to the restaurant. 90 00:03:51,863 --> 00:03:55,135 I mean, it's obvious these girls are hurting. 91 00:03:55,136 --> 00:03:58,410 But I'm going back for him, Larry. 92 00:03:58,511 --> 00:04:00,814 This guy had no intentions 93 00:04:00,815 --> 00:04:04,755 of letting his daughters drain this legacy away. 94 00:04:04,756 --> 00:04:08,329 I hope he comes back, like, lets us talk it out. 95 00:04:08,330 --> 00:04:10,132 It might not happen. 96 00:04:10,133 --> 00:04:13,038 All right. Let's get back to it. 97 00:04:13,039 --> 00:04:14,675 - Oh, wait. Here he is. - Oh, my God. 98 00:04:14,676 --> 00:04:15,877 - OK. - Should we stand up? 99 00:04:15,878 --> 00:04:17,914 Yeah. 100 00:04:24,629 --> 00:04:27,233 I was on the way to the next restaurant. 101 00:04:27,234 --> 00:04:31,040 And the insider sent me a text, begging. 102 00:04:31,041 --> 00:04:33,211 I'm not [bleep] around, guys. 103 00:04:34,114 --> 00:04:35,950 I take this stuff incredibly serious. 104 00:04:35,951 --> 00:04:37,655 You know that? - Yes. 105 00:04:37,656 --> 00:04:40,193 And I understand emotions running high, 106 00:04:40,194 --> 00:04:41,830 but this is a business. 107 00:04:41,831 --> 00:04:46,939 And honestly, there is so much toxicity inside. 108 00:04:46,940 --> 00:04:47,875 Yeah. 109 00:04:47,975 --> 00:04:51,415 This is serious stuff. There's a lot at stake. 110 00:04:52,585 --> 00:04:54,889 But I can't help you 111 00:04:54,890 --> 00:04:57,962 if you can't be prepared to help yourself. 112 00:04:57,963 --> 00:04:59,064 - Yes. - Stand together. 113 00:04:59,065 --> 00:05:01,368 You're not even united as sisters, for goodness sake. 114 00:05:01,369 --> 00:05:04,240 - Sorry. - No, I'm serious. 115 00:05:04,241 --> 00:05:07,480 Because understand where we are. 116 00:05:07,481 --> 00:05:10,486 Understand how far we've fallen off the cliff. 117 00:05:10,487 --> 00:05:12,591 And you can do stuff about it. 118 00:05:12,592 --> 00:05:15,329 Each and every one of you can improve. 119 00:05:15,330 --> 00:05:17,233 Truthfully? 120 00:05:17,234 --> 00:05:18,269 - Yep. - Yes. 121 00:05:18,270 --> 00:05:20,239 - Together? - Yeah. 122 00:05:20,240 --> 00:05:21,609 My sisters and me, 123 00:05:21,610 --> 00:05:23,145 I know we had, like, a moment where we were kind of, 124 00:05:23,146 --> 00:05:26,384 like, pointing fingers at you, you, who--whatever. 125 00:05:26,385 --> 00:05:28,322 But at the end of the day, like, when he walked in, 126 00:05:28,422 --> 00:05:29,892 I was like, you know what? 127 00:05:29,893 --> 00:05:31,061 These are my sisters. 128 00:05:31,062 --> 00:05:32,898 And we just got to stick together 129 00:05:32,899 --> 00:05:34,100 because we know-- 130 00:05:34,101 --> 00:05:37,072 like, we should know we have to be there for each other. 131 00:05:37,073 --> 00:05:39,111 Clearing the air is important. 132 00:05:39,211 --> 00:05:40,146 Yes. 133 00:05:40,147 --> 00:05:41,248 There's no restaurant of mine 134 00:05:41,249 --> 00:05:42,451 anywhere in the world tonight that we don't talk. 135 00:05:42,586 --> 00:05:45,289 We have meetings twice a day, one for lunch, once for dinner. 136 00:05:45,290 --> 00:05:46,424 Who's not pulling their weight? 137 00:05:46,425 --> 00:05:49,030 Who needs to buck their ideas up? 138 00:05:49,031 --> 00:05:52,303 It's a business. 139 00:05:52,304 --> 00:05:55,042 The kitchen team, you need to get a grip. 140 00:05:55,043 --> 00:05:56,580 It's a seafood restaurant. 141 00:05:56,680 --> 00:06:00,152 We're defrosting it and we're calling ourselves chefs? 142 00:06:00,153 --> 00:06:01,054 The whole kitchen team 143 00:06:01,055 --> 00:06:02,157 is just a little bit too cool for school. 144 00:06:02,257 --> 00:06:04,962 And you need to start showing the owners some respect, 145 00:06:04,963 --> 00:06:06,599 that you deserve to be here. 146 00:06:06,600 --> 00:06:07,834 You and you, get in there 147 00:06:07,835 --> 00:06:09,270 and start getting that place clean 148 00:06:09,271 --> 00:06:10,974 like it's never cleaned before. 149 00:06:10,975 --> 00:06:12,009 And I mean cleaned. 150 00:06:12,010 --> 00:06:13,045 Yes, Chef. 151 00:06:13,046 --> 00:06:14,347 - Yeah. - Let's go. 152 00:06:14,348 --> 00:06:15,884 - Thank you, Chef. - Thank you. 153 00:06:15,885 --> 00:06:17,787 Chef, get in here. 154 00:06:22,364 --> 00:06:23,566 What are you two doing? 155 00:06:23,567 --> 00:06:24,602 Are you two just taking advantage 156 00:06:24,603 --> 00:06:26,338 because they're three young, vulnerable women? 157 00:06:26,339 --> 00:06:27,642 No, I'm not. 158 00:06:33,887 --> 00:06:35,625 If that ignites, 159 00:06:35,725 --> 00:06:37,426 do you know what's gonna happen to that hood? 160 00:06:37,427 --> 00:06:38,461 It's going to go fire. 161 00:06:38,462 --> 00:06:40,667 A fire. 162 00:06:43,540 --> 00:06:47,514 How old is this dredging? - From yesterday. 163 00:06:47,515 --> 00:06:49,652 There's crispy bits of calamari. 164 00:06:49,653 --> 00:06:50,820 Just feel how firm that is. 165 00:06:50,821 --> 00:06:53,826 Feel that. That's not yesterday. 166 00:06:53,827 --> 00:06:55,730 No. 167 00:06:57,301 --> 00:06:58,737 Look, old fries. 168 00:06:58,738 --> 00:07:00,472 You have a family, right? - Yes. 169 00:07:00,473 --> 00:07:02,111 - Would you serve that to them? - No. 170 00:07:02,211 --> 00:07:03,345 Would you serve it to customers 171 00:07:03,346 --> 00:07:04,347 that are paying for this? 172 00:07:04,348 --> 00:07:05,382 No. 173 00:07:12,632 --> 00:07:16,171 How hard is that, to tip that [bleep] out? 174 00:07:18,009 --> 00:07:19,745 You can't put a chef's jacket on, an apron on, 175 00:07:19,746 --> 00:07:22,685 and start pretending that you're chefs. 176 00:07:22,686 --> 00:07:24,354 You both need to get a grip. 177 00:07:24,355 --> 00:07:25,590 Do something you haven't done. 178 00:07:25,591 --> 00:07:27,326 Take this [bleep] serious, right? 179 00:07:27,327 --> 00:07:28,430 - Yes, Chef. - Yeah. 180 00:07:28,531 --> 00:07:30,099 And you want to see this place thrive? 181 00:07:30,100 --> 00:07:31,101 I would love to. 182 00:07:31,102 --> 00:07:32,169 Then do your bit. 183 00:07:32,170 --> 00:07:35,442 POS system, the mice, the [bleep] blueberry tarts. 184 00:07:35,443 --> 00:07:37,948 Get your [bleep] together, quickly. 185 00:07:37,949 --> 00:07:39,450 Yes, Chef. 186 00:07:49,806 --> 00:07:51,408 I'll just start clearing this-- 187 00:07:51,409 --> 00:07:52,711 You want to start by washing this? 188 00:07:52,712 --> 00:07:54,314 - Yeah. - I'll start from here. 189 00:07:54,315 --> 00:07:55,482 Sure. 190 00:07:55,483 --> 00:07:56,719 I knew to take it in stride 191 00:07:56,720 --> 00:07:59,390 and to not try and make excuses and to take it on the chin. 192 00:07:59,391 --> 00:08:00,960 Everything he's saying is correct. 193 00:08:00,961 --> 00:08:02,997 I would say it's a wake-up call. 194 00:08:02,998 --> 00:08:07,574 I'm aware of a lot of the sanitary and other issues. 195 00:08:07,575 --> 00:08:09,176 It's obviously a failing on our part, 196 00:08:09,177 --> 00:08:12,149 and I should be willing to take more charge. 197 00:08:13,587 --> 00:08:14,656 Can you guys go in the bar? 198 00:08:14,756 --> 00:08:19,732 I need, uh--I need two minutes with the--the boss. 199 00:08:19,733 --> 00:08:21,467 What is going on? - It's a good question. 200 00:08:21,468 --> 00:08:24,141 No, no, I'm serious. I am not messing around. 201 00:08:24,242 --> 00:08:25,375 What is going on? 202 00:08:25,376 --> 00:08:27,446 Please, truthfully. 203 00:08:27,447 --> 00:08:28,717 I don't even know what's going on. 204 00:08:28,718 --> 00:08:31,121 Basically, I thought I could come in here 205 00:08:31,122 --> 00:08:32,826 and, like, change the restaurant, put structure, 206 00:08:32,926 --> 00:08:34,661 but nobody's really listening or doing anything. 207 00:08:34,662 --> 00:08:37,233 And I mean, it's hard for me. 208 00:08:38,604 --> 00:08:41,742 You've got to be there as a problem solver. 209 00:08:41,743 --> 00:08:43,713 And you've got to take that responsibility on. 210 00:08:43,714 --> 00:08:46,451 You can't palm that off. You can't delegate that. 211 00:08:46,452 --> 00:08:48,623 That's you. That's your job. 212 00:08:48,624 --> 00:08:50,761 It just feels difficult for me on my own. 213 00:08:50,762 --> 00:08:53,098 But you've got sisters, twins. 214 00:08:53,099 --> 00:08:54,434 Yeah, thank you. 215 00:08:54,435 --> 00:08:56,506 You guys should be on the same page. 216 00:08:56,507 --> 00:08:57,675 That's clearly not evident. 217 00:08:57,809 --> 00:09:00,980 And it's hard to believe this restaurant is run by family, 218 00:09:00,981 --> 00:09:03,351 because yourself and your sisters, 219 00:09:03,352 --> 00:09:04,487 it doesn't look cohesive. 220 00:09:04,488 --> 00:09:05,324 It doesn't. 221 00:09:05,424 --> 00:09:07,127 We're definitely not on the same page. 222 00:09:07,227 --> 00:09:08,596 They really haven't been here 223 00:09:08,597 --> 00:09:09,865 to help me at all, to be honest with you. 224 00:09:09,866 --> 00:09:11,736 - Do you feel abandoned? - Yes. 225 00:09:11,737 --> 00:09:12,871 But before my dad passed, 226 00:09:12,872 --> 00:09:15,409 we all worked together at the restaurant. 227 00:09:15,410 --> 00:09:16,912 And now that my dad passed, 228 00:09:16,913 --> 00:09:20,252 it's really just me in the restaurant. 229 00:09:20,253 --> 00:09:24,961 It's very hard for me. I need my sisters to help me. 230 00:09:24,962 --> 00:09:28,468 You grew up watching, witnessing. 231 00:09:28,469 --> 00:09:30,874 So what are you scared of? 232 00:09:44,703 --> 00:09:47,172 I feel for you. 233 00:09:47,173 --> 00:09:48,241 But if you're going to be in this business 234 00:09:48,242 --> 00:09:50,513 and run this business, you need to pay it respect. 235 00:09:50,514 --> 00:09:51,448 Yeah. 236 00:09:51,583 --> 00:09:53,117 The position of this restaurant is incredible. 237 00:09:53,118 --> 00:09:54,521 - Yeah. - The reputation was there. 238 00:09:54,522 --> 00:09:55,455 Yeah. 239 00:09:55,456 --> 00:09:56,726 Holding the reins the way you should. 240 00:09:56,727 --> 00:09:58,663 You're just not stepping up. - Yeah. 241 00:09:58,664 --> 00:10:00,099 You're not enforcing your structure. 242 00:10:00,100 --> 00:10:02,236 You can't run from the truth, Anika. 243 00:10:02,237 --> 00:10:03,271 And every time there's a problem in here, 244 00:10:03,272 --> 00:10:05,042 you seem to be digging your head in the sand. 245 00:10:05,043 --> 00:10:06,979 And I don't know whether that's just fear 246 00:10:06,980 --> 00:10:08,716 or whether it's a lack of experience. 247 00:10:08,717 --> 00:10:12,489 But above all that, we're rudderless. 248 00:10:12,490 --> 00:10:14,360 We're on course for a huge collision. 249 00:10:14,361 --> 00:10:15,597 That's the engine room in there, 250 00:10:15,598 --> 00:10:16,932 but that's not functioning. 251 00:10:16,933 --> 00:10:18,570 When that's not firing on all those pistons, 252 00:10:18,571 --> 00:10:19,838 we're in trouble. 253 00:10:19,839 --> 00:10:21,608 You need to get your together. 254 00:10:21,609 --> 00:10:24,548 You're standing in front of them, daily. 255 00:10:24,549 --> 00:10:26,885 You're not here to wipe their ass. 256 00:10:26,886 --> 00:10:28,689 Is that clear? - Yeah. 257 00:10:28,690 --> 00:10:30,158 It's clear. 258 00:10:30,159 --> 00:10:31,327 It's a business. 259 00:10:31,328 --> 00:10:32,497 - Yeah. - OK? 260 00:10:32,632 --> 00:10:35,670 And it was run successfully for two decades by your father 261 00:10:35,671 --> 00:10:37,540 because he had a structure. - He did, yeah. 262 00:10:37,541 --> 00:10:40,412 Because he could command a standard. 263 00:10:40,413 --> 00:10:41,848 And those standards have gone. 264 00:10:41,849 --> 00:10:45,523 So you need to think hard and long 265 00:10:45,524 --> 00:10:47,293 about what you want from this place. 266 00:10:49,999 --> 00:10:51,735 Because if you have no vision, 267 00:10:51,736 --> 00:10:54,173 what chance has this restaurant got of success? 268 00:11:09,706 --> 00:11:11,140 It's clear to me that 269 00:11:11,141 --> 00:11:13,712 Anika and her sisters struggle to communicate well. 270 00:11:13,713 --> 00:11:16,919 So today, I've invited them to work on a project 271 00:11:17,020 --> 00:11:18,690 designed to teach them the teamwork 272 00:11:18,691 --> 00:11:21,027 that's needed to hopefully save Callahan's. 273 00:11:21,028 --> 00:11:23,132 How are we feeling? - I'm feeling excited. 274 00:11:23,133 --> 00:11:26,304 No, I know, but truthfully, because there's a lot going on. 275 00:11:26,305 --> 00:11:27,339 - Yeah. - Right? 276 00:11:27,340 --> 00:11:28,174 - Yeah. - OK? 277 00:11:28,175 --> 00:11:29,076 And that was a tough day yesterday. 278 00:11:29,077 --> 00:11:29,811 - Yeah, it was pretty tough. - It was. 279 00:11:29,812 --> 00:11:31,782 OK? That was a very tough day. 280 00:11:31,783 --> 00:11:32,784 Right? - Yeah. 281 00:11:32,785 --> 00:11:35,055 So let's start. 282 00:11:35,056 --> 00:11:37,661 All these messages from my insider, 283 00:11:37,662 --> 00:11:39,664 honestly, Anika's running it. - Yeah. 284 00:11:39,665 --> 00:11:41,669 Is there a bit of an ax to grind there? 285 00:11:41,670 --> 00:11:42,637 I'll be honest. 286 00:11:42,638 --> 00:11:45,643 I was a little upset that my dad decided 287 00:11:45,644 --> 00:11:47,880 that Anika should end up running the restaurant 288 00:11:47,881 --> 00:11:49,016 because I felt like me and Brittany 289 00:11:49,017 --> 00:11:50,653 had a little bit more experience. 290 00:11:50,654 --> 00:11:51,756 I don't think you quite understand 291 00:11:51,890 --> 00:11:54,895 how fortunate you are, the fact that there's three of you. 292 00:11:54,896 --> 00:11:57,734 - Yeah, yeah. - And you got handed the torch. 293 00:11:57,735 --> 00:11:59,036 - You know, this is a business. - Yeah. 294 00:11:59,037 --> 00:12:00,740 It's got to function seven days a week. 295 00:12:00,741 --> 00:12:01,575 - Yeah, yeah. - Right? 296 00:12:01,576 --> 00:12:02,944 And so whether you like it or not, 297 00:12:02,945 --> 00:12:04,548 you guys have got to get on. 298 00:12:06,218 --> 00:12:09,323 Watching you together, it doesn't-- 299 00:12:09,324 --> 00:12:11,461 it doesn't look like there's three sisters. 300 00:12:11,462 --> 00:12:13,365 When you're being disrespected 301 00:12:13,366 --> 00:12:15,937 and you guys are fighting in front of the team, 302 00:12:15,938 --> 00:12:17,373 the team are going to disrespect you even more. 303 00:12:17,374 --> 00:12:18,175 all: Yeah. 304 00:12:18,276 --> 00:12:19,377 They need to be held accountable. 305 00:12:19,378 --> 00:12:20,179 Yup. 306 00:12:20,279 --> 00:12:21,414 And do you know the consequences 307 00:12:21,415 --> 00:12:22,583 of this business going down? 308 00:12:22,584 --> 00:12:25,189 The mark on the three of your lives 309 00:12:25,290 --> 00:12:28,061 going forward is devastating. - Yeah. 310 00:12:28,062 --> 00:12:29,698 And then just in years to come to talk 311 00:12:29,699 --> 00:12:30,967 about the opportunity you've had, 312 00:12:30,968 --> 00:12:32,436 you'll never get that again. - Yeah. 313 00:12:32,437 --> 00:12:33,806 - It doesn't come back. - Yeah. 314 00:12:33,807 --> 00:12:35,677 - You've been left a gift. - Yeah. 315 00:12:35,678 --> 00:12:36,612 Now protect that gift 316 00:12:36,613 --> 00:12:38,849 and step up and start acting responsible. 317 00:12:38,850 --> 00:12:39,919 You've got to stay united. 318 00:12:39,920 --> 00:12:40,920 - Yeah. - Mm-hmm. 319 00:12:40,921 --> 00:12:41,989 It's so important. 320 00:12:41,990 --> 00:12:43,091 I want to see something today 321 00:12:43,092 --> 00:12:44,995 that I haven't seen all three of you do together. 322 00:12:44,996 --> 00:12:47,266 I want you to work together doing a little project. 323 00:12:47,267 --> 00:12:48,401 - OK. - Mm-hmm. 324 00:12:48,402 --> 00:12:49,538 - A simple project. - OK. 325 00:12:49,539 --> 00:12:51,575 This is an incredible park. Right? 326 00:12:51,576 --> 00:12:52,777 It's quite historic here. 327 00:12:52,778 --> 00:12:53,881 You see multiple benches down there. 328 00:12:53,981 --> 00:12:56,685 And I thought if there's one thing we can put together 329 00:12:56,686 --> 00:12:58,956 in respect of your late father... 330 00:12:58,957 --> 00:13:01,295 - Mm-hmm. - Is a beautiful bench. 331 00:13:01,395 --> 00:13:03,733 So we're gonna put this in the restaurant, 332 00:13:03,734 --> 00:13:05,603 and I'd like to see all three of you 333 00:13:05,604 --> 00:13:07,106 put that together as a team. - OK. 334 00:13:07,107 --> 00:13:08,609 - Can we do that? - Yeah, yeah, yeah, yeah. 335 00:13:08,610 --> 00:13:09,811 - Can we? - Yeah. We can do it. 336 00:13:09,812 --> 00:13:11,148 - Let's go. - All right, girls. 337 00:13:11,248 --> 00:13:12,250 That's our cue with the bell. 338 00:13:12,416 --> 00:13:13,285 'Cause the bells are ringing. - The bells are ringing. 339 00:13:13,520 --> 00:13:15,523 - Do we need directions? - No, there's no directions. 340 00:13:15,524 --> 00:13:16,858 What do you think? 341 00:13:16,859 --> 00:13:18,962 What's the front and what's the back? 342 00:13:18,963 --> 00:13:20,065 We're girls that have never put 343 00:13:20,066 --> 00:13:21,300 stuff together in our lives. 344 00:13:21,301 --> 00:13:22,470 Our dad did everything for us. 345 00:13:22,471 --> 00:13:23,471 Right. Well, come on now. 346 00:13:23,472 --> 00:13:24,508 I'm not going to do it for you. 347 00:13:26,378 --> 00:13:28,415 - There we go. - So you think that's the back? 348 00:13:28,416 --> 00:13:29,718 Yes, this is the back. 349 00:13:29,719 --> 00:13:32,356 - Are you sure? - Yeah, it matches. 350 00:13:32,357 --> 00:13:33,358 OK. 351 00:13:33,359 --> 00:13:34,761 - Right? - Yeah. 352 00:13:34,762 --> 00:13:36,063 Oh, wait. Does it? No, it doesn't. 353 00:13:36,064 --> 00:13:37,366 Are you sure that's the back? 354 00:13:37,367 --> 00:13:38,368 - Wait, are we-- - No, I'm not, actually. 355 00:13:38,369 --> 00:13:41,007 If not, it'll just be a dysfunctional bench. 356 00:13:41,008 --> 00:13:43,646 You need to get on that same page. 357 00:13:43,647 --> 00:13:46,117 Each of you, 1/3, 1/3, 1/3. 358 00:13:46,118 --> 00:13:49,123 So then it must go this way, up top. 359 00:13:49,124 --> 00:13:50,626 One of us hold one side. One of us hold the back. 360 00:13:50,627 --> 00:13:52,129 - You all hold it. - That's it. 361 00:13:52,130 --> 00:13:54,400 You hold the back, Anika hold one side, and I get the other? 362 00:13:54,401 --> 00:13:55,736 Divide and conquer. 363 00:13:55,737 --> 00:13:56,872 I feel like building the bench 364 00:13:56,873 --> 00:13:59,511 is our way to work together. 365 00:13:59,512 --> 00:14:00,312 Good job. 366 00:14:00,313 --> 00:14:01,215 Now, this is what I call teamwork. 367 00:14:01,315 --> 00:14:03,452 Like, learning how we communicate. 368 00:14:03,453 --> 00:14:05,188 We've always relied on my dad for that, 369 00:14:05,189 --> 00:14:07,628 so this is something new to us. 370 00:14:07,629 --> 00:14:08,762 Elise, push it in. 371 00:14:08,763 --> 00:14:11,201 - Yeah, you got it. - Listen. 372 00:14:11,202 --> 00:14:13,271 When all three of you put your heads together, 373 00:14:13,272 --> 00:14:15,475 you can accomplish quite a bit, let me tell you. 374 00:14:15,476 --> 00:14:17,312 It's good. Seriously. 375 00:14:17,313 --> 00:14:19,985 That was the first moment of clarity I had that, 376 00:14:19,986 --> 00:14:22,189 you know what, I need to rely on my sisters. 377 00:14:22,190 --> 00:14:25,061 Because we work good as a team and putting the bench together 378 00:14:25,062 --> 00:14:26,063 made me feel like, you know what? 379 00:14:26,064 --> 00:14:27,065 We could do this. 380 00:14:27,066 --> 00:14:28,068 Good job. I think we did it. 381 00:14:28,069 --> 00:14:29,071 It looks really good now. 382 00:14:29,171 --> 00:14:30,673 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 383 00:14:30,674 --> 00:14:31,975 There's one thing missing. 384 00:14:31,976 --> 00:14:34,046 What, the plaque? 385 00:14:34,047 --> 00:14:35,516 Oh, yeah. That's right. 386 00:14:35,517 --> 00:14:38,354 Oh, that's amazing. 387 00:14:38,355 --> 00:14:39,691 Do you want to put it on, Anika? 388 00:14:39,692 --> 00:14:41,227 - Yeah. - We can do it together. 389 00:14:41,228 --> 00:14:42,363 OK. 390 00:14:42,364 --> 00:14:44,266 But you know what? Dad would have loved this. 391 00:14:44,267 --> 00:14:46,271 Yes. 392 00:14:46,272 --> 00:14:48,709 Now we can come to the place together. 393 00:14:48,710 --> 00:14:49,811 Ready, girls? 394 00:14:49,812 --> 00:14:51,982 Let's put it all nice in the middle. 395 00:14:51,983 --> 00:14:54,219 - Is it good? - Yeah. 396 00:14:54,220 --> 00:14:55,758 - Amazing. - Yeah, it looks good. 397 00:14:55,858 --> 00:14:57,026 Amazing. 398 00:14:57,027 --> 00:14:58,361 I'm feeling my dad, and his presence, 399 00:14:58,362 --> 00:15:00,566 and the fact that he brought us together. 400 00:15:00,567 --> 00:15:03,505 Like, we made this together with my sisters. 401 00:15:03,506 --> 00:15:06,110 It was incredible because we've never done anything like that. 402 00:15:06,111 --> 00:15:08,616 And we really want to honor his legacy. 403 00:15:08,617 --> 00:15:11,721 And this is just, like, an amazing tribute to him. 404 00:15:11,722 --> 00:15:13,291 We go back. We got a plan. 405 00:15:13,292 --> 00:15:15,730 We got a structure. And we stay disciplined. 406 00:15:15,731 --> 00:15:18,401 And you hold yourselves and your team accountable. 407 00:15:18,402 --> 00:15:20,072 Are we going to commit to that? - Absolutely. 408 00:15:20,073 --> 00:15:21,407 - Yes. - Absolutely. 409 00:15:21,408 --> 00:15:22,710 - Yes, we'll commit to it. - Promise? 410 00:15:22,711 --> 00:15:23,913 - Promise. - I promise. 411 00:15:23,914 --> 00:15:25,083 How fitting, to be in this memorial park, 412 00:15:25,216 --> 00:15:29,357 building a bench that not only shows them working together, 413 00:15:29,358 --> 00:15:31,394 but pays respect to their late father. 414 00:15:31,395 --> 00:15:34,568 It wasn't rocket science, but they had to come together. 415 00:15:34,569 --> 00:15:37,239 And that's something that is not evident in that restaurant. 416 00:15:37,240 --> 00:15:40,145 If they can bring a little bit of that into that business 417 00:15:40,146 --> 00:15:42,216 and respect their father's legacy, 418 00:15:42,217 --> 00:15:43,919 we got a chance of success. 419 00:15:59,819 --> 00:16:02,690 I've thrown in my team to help salvage the restaurant. 420 00:16:02,691 --> 00:16:05,195 And basically, we've just taken the good bones 421 00:16:05,196 --> 00:16:07,232 of what this restaurant was and stood for 422 00:16:07,233 --> 00:16:09,905 and flushed it out and created something unique, 423 00:16:10,006 --> 00:16:11,307 something warm, something authentic, 424 00:16:11,308 --> 00:16:12,108 something that feels like 425 00:16:12,109 --> 00:16:14,414 a proper Maryland seafood restaurant 426 00:16:14,415 --> 00:16:18,054 that oozes charm, timeless sophistication, 427 00:16:18,055 --> 00:16:20,358 and something that these three girls 428 00:16:20,359 --> 00:16:22,095 should be incredibly proud of. 429 00:16:22,096 --> 00:16:25,803 They're about to embark on a brand new Callahan's 2.0. 430 00:16:25,804 --> 00:16:26,805 So here we go. 431 00:16:30,180 --> 00:16:32,584 - Oh, my-- - Oh, my gosh. 432 00:16:32,585 --> 00:16:34,186 Oh, jeez. 433 00:16:34,187 --> 00:16:36,558 It's, like, so different. 434 00:16:36,559 --> 00:16:38,427 Oh, my gosh. 435 00:16:38,428 --> 00:16:40,465 Prior to this, the dining room was so dreary. 436 00:16:40,466 --> 00:16:42,771 Now we have a proper dining room. 437 00:16:42,772 --> 00:16:43,940 Oh, it looks so good. 438 00:16:43,941 --> 00:16:45,676 This is so nice. 439 00:16:45,677 --> 00:16:46,912 Yeah. 440 00:16:46,913 --> 00:16:49,082 Wow, look at their faces. 441 00:16:49,083 --> 00:16:51,454 All three of them are crying now. 442 00:16:51,455 --> 00:16:52,657 Oh, my gosh. Look at the bar. 443 00:16:52,658 --> 00:16:54,126 Oh, wow. 444 00:16:54,127 --> 00:16:55,797 So now they've got a stunning bar, new tabletops, 445 00:16:55,798 --> 00:16:57,767 new chairs, new layout. 446 00:16:57,768 --> 00:17:01,207 Right, get into the kitchen, where there's no more mice. 447 00:17:01,208 --> 00:17:04,346 Wait till you see how clean that kitchen is. 448 00:17:04,347 --> 00:17:06,551 Just checking everything out. 449 00:17:06,552 --> 00:17:07,587 Oh, wow. 450 00:17:07,588 --> 00:17:09,089 Wow, so cute. 451 00:17:09,090 --> 00:17:10,092 It looks good back there? 452 00:17:10,093 --> 00:17:11,662 - Yeah. - Great. 453 00:17:11,663 --> 00:17:12,964 First of all, the hot plate. 454 00:17:12,965 --> 00:17:15,837 There's no six, seven-month-old fries 455 00:17:15,838 --> 00:17:17,073 sat on top of that hot plate. 456 00:17:17,074 --> 00:17:18,843 It is a clean hot plate. 457 00:17:18,844 --> 00:17:20,379 Oh, man, brand new china, 458 00:17:20,380 --> 00:17:22,584 brand new HexClad pots and pans, 459 00:17:22,585 --> 00:17:24,087 knives, chopping boards. 460 00:17:24,187 --> 00:17:25,523 Oh, my God, this is so nice. 461 00:17:25,524 --> 00:17:27,192 - I really like that they-- - Chef Ramsay's amazing. 462 00:17:27,193 --> 00:17:30,633 Still kept a couple things 'cause Dad loved these. 463 00:17:30,634 --> 00:17:32,369 When I walked in, it was, like, amazing. 464 00:17:32,370 --> 00:17:34,106 Like, I could not imagine 465 00:17:34,107 --> 00:17:35,308 Callahan's ever looking like this. 466 00:17:35,309 --> 00:17:37,813 It's better than anything I have ever even dreamed of, 467 00:17:37,814 --> 00:17:39,984 and we love it. 468 00:17:39,985 --> 00:17:42,523 - Oh, my gosh. - Aww. 469 00:17:44,194 --> 00:17:46,230 Aw, that's cute. 470 00:17:46,231 --> 00:17:49,202 So they've just seen the tribute to their father. 471 00:17:49,203 --> 00:17:51,576 This is an emotional moment for all three of them. 472 00:17:51,676 --> 00:17:53,111 Oh, it's perfect. 473 00:17:54,347 --> 00:17:56,384 - Oh. - It's so great. 474 00:17:56,385 --> 00:17:58,421 My favorite part of the new restaurant 475 00:17:58,422 --> 00:18:00,225 is honestly the memory wall. 476 00:18:00,226 --> 00:18:02,597 I just feel like this is really important to show people, 477 00:18:02,598 --> 00:18:05,170 like, this is a family restaurant. 478 00:18:05,270 --> 00:18:06,672 That's why we're doing what we're doing. 479 00:18:06,673 --> 00:18:09,343 At least Dad will be here with us always. 480 00:18:09,344 --> 00:18:11,715 The pictures are just so cute. 481 00:18:11,716 --> 00:18:13,318 Perfect. 482 00:18:13,319 --> 00:18:16,291 I feel like it's a piece of Mom and Dad here, you know. 483 00:18:16,292 --> 00:18:17,728 Such a great idea. 484 00:18:17,828 --> 00:18:20,164 It's just so nice to see these girls 485 00:18:20,165 --> 00:18:22,069 coming together like a family. 486 00:18:22,070 --> 00:18:24,273 OK, I'm going in. 487 00:18:24,274 --> 00:18:26,177 This is so cute, too. 488 00:18:26,178 --> 00:18:27,914 You guys, look. 489 00:18:27,915 --> 00:18:29,785 Oh, my goodness, me. 490 00:18:29,786 --> 00:18:31,922 - Hey. - How beautiful is this? 491 00:18:31,923 --> 00:18:33,057 It's gorgeous. It is gorgeous. 492 00:18:33,058 --> 00:18:34,528 We love it. We love it. 493 00:18:34,529 --> 00:18:36,063 Beautiful. 494 00:18:36,064 --> 00:18:38,167 Like, this is so amazing. - Yeah. 495 00:18:38,168 --> 00:18:40,706 Before, I was sad coming into the restaurant. 496 00:18:40,707 --> 00:18:43,645 With this whole refresh, now it's the new generation 497 00:18:43,646 --> 00:18:46,484 taking over this new Callahan's. 498 00:18:46,485 --> 00:18:48,454 And we're going to do great things. 499 00:18:48,455 --> 00:18:49,357 Underneath those pictures, 500 00:18:49,457 --> 00:18:52,295 I've installed a state-of-the-art POS system. 501 00:18:52,296 --> 00:18:53,532 - Oh, that's awesome. - And I promise you now, 502 00:18:53,533 --> 00:18:56,571 if Martir doesn't keep that TouchBistro printout clean, 503 00:18:56,572 --> 00:18:58,041 you kick his ass. - OK, I will. 504 00:18:58,042 --> 00:18:59,110 OK? 505 00:18:59,111 --> 00:19:00,746 We get taught hygiene before we get taught to cook. 506 00:19:00,747 --> 00:19:02,750 - Absolutely. - And just FYI, by the way, 507 00:19:02,751 --> 00:19:06,190 Martir and Ethan have been working hard all morning. 508 00:19:06,191 --> 00:19:08,628 Take a seat, and let me go and get you some food 509 00:19:08,629 --> 00:19:10,199 and get a little insight to the menu. 510 00:19:10,200 --> 00:19:11,935 I'm absolutely happy 511 00:19:11,936 --> 00:19:14,073 the insider reached out to Gordon for help. 512 00:19:14,074 --> 00:19:15,977 I'm really excited and really grateful. 513 00:19:15,978 --> 00:19:19,216 This couldn't be any more amazing. 514 00:19:19,217 --> 00:19:21,655 So I've looked at the menu, 515 00:19:21,656 --> 00:19:25,630 also looked at just reducing the size of this. 516 00:19:25,631 --> 00:19:27,165 This can change frequently. - Oh, perfect. 517 00:19:27,166 --> 00:19:28,668 So it'll be cheaper on cost. 518 00:19:28,669 --> 00:19:32,710 But more importantly, we'll have more control, OK? 519 00:19:32,711 --> 00:19:33,545 Stay there two seconds. 520 00:19:33,546 --> 00:19:35,949 Let me get cooking with the boys. 521 00:19:35,950 --> 00:19:37,085 - I love it. - Oh, my gosh. 522 00:19:37,086 --> 00:19:38,756 And these all look so good. 523 00:19:38,757 --> 00:19:40,526 How you guys feeling with a clean kitchen? 524 00:19:40,527 --> 00:19:42,162 Surely it must give you a lot more-- 525 00:19:42,163 --> 00:19:43,364 - Yeah. - Yeah? 526 00:19:43,365 --> 00:19:44,834 - A lot more energy. - Excellent. 527 00:19:44,835 --> 00:19:46,605 Right, where's the scallops? - OK, over here. 528 00:19:46,606 --> 00:19:47,907 Good. 529 00:19:47,908 --> 00:19:49,611 First of all, roll the scallops around in the seasoning. 530 00:19:49,612 --> 00:19:50,880 Flat side in. 531 00:19:50,881 --> 00:19:52,282 And we go into the pan. 532 00:19:52,283 --> 00:19:54,788 We don't turn them until they're ready. 533 00:19:54,789 --> 00:19:55,757 OK. 534 00:19:55,758 --> 00:19:58,295 So we only do it once and once only, OK? 535 00:19:58,296 --> 00:20:00,399 Cooking right next to Chef Ramsay-- 536 00:20:00,500 --> 00:20:03,438 this is a dream come true as a cook. 537 00:20:03,439 --> 00:20:06,110 And then we just leave them there, coloring nicely. 538 00:20:06,111 --> 00:20:08,982 You cannot let these standards slip. 539 00:20:08,983 --> 00:20:10,953 You can't go there. 540 00:20:10,954 --> 00:20:12,123 We're going to cook fresh 541 00:20:12,223 --> 00:20:13,859 and we're going to cook to order, yes? 542 00:20:13,860 --> 00:20:14,828 Yes. 543 00:20:14,829 --> 00:20:16,497 And we're going to lift the standards. 544 00:20:16,498 --> 00:20:18,434 He's giving me more motivation. 545 00:20:18,435 --> 00:20:19,871 What is that, the loaded potato? 546 00:20:19,872 --> 00:20:21,207 - Yes, Chef. - Yeah. 547 00:20:21,208 --> 00:20:22,844 And then we've got the crab dip. 548 00:20:22,845 --> 00:20:25,849 I'll be back in a minute. 549 00:20:25,850 --> 00:20:29,189 A fresh crab dip, beautiful loaded potatoes. 550 00:20:29,190 --> 00:20:30,993 Dig in, please. 551 00:20:30,994 --> 00:20:32,764 There's more coming. 552 00:20:32,765 --> 00:20:34,199 - Mmm. - Is it good? 553 00:20:34,200 --> 00:20:35,302 It's so good. 554 00:20:35,303 --> 00:20:36,705 Oh, my God, the crab is so good. 555 00:20:36,706 --> 00:20:38,174 Present that to the ladies, please. 556 00:20:38,175 --> 00:20:40,178 Absolutely. 557 00:20:40,179 --> 00:20:43,719 I am truly feeling more proud about my work 558 00:20:43,720 --> 00:20:45,288 than I ever have before. 559 00:20:45,289 --> 00:20:47,560 And that's an awesome feeling. 560 00:20:47,561 --> 00:20:49,463 So we have sautéed scallops 561 00:20:49,464 --> 00:20:52,336 with fingerling potatoes and an arugula salad. 562 00:20:52,337 --> 00:20:54,174 - Wow. - Wow. 563 00:20:54,274 --> 00:20:55,709 Oh, yeah. That's amazing. 564 00:20:55,710 --> 00:20:58,048 Tonight, I need to hear your voices, you two. 565 00:20:58,148 --> 00:20:59,483 Yes, Chef. 566 00:20:59,484 --> 00:21:00,919 There's nothing to be silent about now, 567 00:21:00,920 --> 00:21:02,222 nothing to be pissed off about. 568 00:21:02,223 --> 00:21:04,594 We need to be confident, right? 569 00:21:04,595 --> 00:21:06,565 Yeah, get that piping hot. 570 00:21:06,566 --> 00:21:08,234 Mmm. 571 00:21:08,235 --> 00:21:10,305 - It tastes really good, right? - Mm-hmm. 572 00:21:10,306 --> 00:21:11,474 - Nice job. - Thank you. 573 00:21:11,475 --> 00:21:13,278 - Yes. - Thank you. 574 00:21:13,279 --> 00:21:15,082 The food is fresh. 575 00:21:15,083 --> 00:21:17,688 The food is local. 576 00:21:17,788 --> 00:21:18,622 Whoa. 577 00:21:18,623 --> 00:21:20,091 Like, how could the food be any better? 578 00:21:20,092 --> 00:21:21,995 Come and line over here, please, 579 00:21:21,996 --> 00:21:23,632 like we were when we first met. 580 00:21:23,633 --> 00:21:25,001 God, how long ago does that feel? 581 00:21:26,839 --> 00:21:28,509 Now, 582 00:21:28,510 --> 00:21:30,746 I was out of here less than 24 hours ago. 583 00:21:30,747 --> 00:21:32,148 I was done. 584 00:21:32,149 --> 00:21:34,352 The kitchen staff wasn't accountable for their actions. 585 00:21:34,353 --> 00:21:36,524 And, Anika, you and your sisters 586 00:21:36,525 --> 00:21:38,528 clearly weren't working together. 587 00:21:38,529 --> 00:21:40,833 And I turned around, personally, 588 00:21:40,834 --> 00:21:42,703 because of the insider. 589 00:21:45,276 --> 00:21:48,782 And the insider is in the room. 590 00:21:48,783 --> 00:21:51,320 I think the insider could be Erin 591 00:21:51,321 --> 00:21:53,792 because she's cool, calm, collected. 592 00:21:53,793 --> 00:21:56,932 Nothing's going on. Like, maybe she's the insider. 593 00:21:56,933 --> 00:21:59,771 Ethan could be the insider because 594 00:21:59,772 --> 00:22:02,108 I know he definitely was not happy 595 00:22:02,109 --> 00:22:05,248 with how Anika ran certain things. 596 00:22:05,249 --> 00:22:07,119 I'm not the insider. 597 00:22:09,223 --> 00:22:10,526 Pretty positive. 598 00:22:12,163 --> 00:22:14,867 Could the insider reveal themselves? 599 00:22:32,003 --> 00:22:35,776 Could the insider 600 00:22:35,777 --> 00:22:37,913 reveal themselves? 601 00:22:45,664 --> 00:22:47,533 - Thank you. - It's us. 602 00:22:47,534 --> 00:22:49,804 We knew Anika was struggling, 603 00:22:49,805 --> 00:22:53,143 so we reached out to Chef Gordon for help. 604 00:22:54,481 --> 00:22:57,018 - We're the insider. - We're the insider. 605 00:23:04,768 --> 00:23:06,137 Hi. 606 00:23:06,138 --> 00:23:09,711 Dad ran this place efficiently for over 20 years. 607 00:23:09,712 --> 00:23:12,015 - Mm-hmm. - I think, for me personally, 608 00:23:12,016 --> 00:23:15,823 it's just so hard for me to hear that we're struggling. 609 00:23:15,824 --> 00:23:17,126 The restaurant's running Anika. 610 00:23:17,127 --> 00:23:18,027 She's not running it. 611 00:23:18,028 --> 00:23:19,463 - Correct. - I could agree with that. 612 00:23:19,464 --> 00:23:21,768 - Why? - I just feel like, the staff, 613 00:23:21,769 --> 00:23:23,437 they have no respect for Anika as a manager. 614 00:23:23,438 --> 00:23:25,108 That's a dangerous place to be in, by the way. 615 00:23:25,109 --> 00:23:25,976 Yeah. 616 00:23:25,977 --> 00:23:27,446 At the end of the day, Anika did step up 617 00:23:27,547 --> 00:23:29,984 and do what she had to do for our family. 618 00:23:29,985 --> 00:23:31,855 And it's-- it's a lot of stress on Anika. 619 00:23:31,856 --> 00:23:34,527 Yeah, and I need both your help. 620 00:23:34,528 --> 00:23:37,366 I appreciate the insight. 621 00:23:37,367 --> 00:23:39,103 Thank you, Chef Gordon, for doing that for us. 622 00:23:39,104 --> 00:23:41,373 I know how tough that was. 623 00:23:41,374 --> 00:23:43,645 The hardest thing to do was to spill the beans 624 00:23:43,646 --> 00:23:46,384 on how many things were wrong because there were moments 625 00:23:46,385 --> 00:23:49,389 that these two can't get through to you. 626 00:23:49,390 --> 00:23:51,393 And there's no shame in needing help. 627 00:23:51,394 --> 00:23:54,232 The real shame is pushing your family away. 628 00:23:54,233 --> 00:23:55,302 It's true. 629 00:23:55,435 --> 00:23:58,474 And a business that can benefit from three individuals 630 00:23:58,475 --> 00:24:00,946 at the helm, the chances of success 631 00:24:00,947 --> 00:24:05,524 is way, way higher than it is one person running this thing. 632 00:24:05,624 --> 00:24:06,626 We love you. 633 00:24:06,759 --> 00:24:09,831 We want the business to thrive and us to work together. 634 00:24:09,832 --> 00:24:12,403 It was painful, talking to your sisters, 635 00:24:12,504 --> 00:24:14,174 because they felt disloyal. 636 00:24:14,274 --> 00:24:17,780 But deep down inside, all they wanted was the very best. 637 00:24:17,781 --> 00:24:19,249 Do you feel closer to your sisters? 638 00:24:19,250 --> 00:24:20,820 I feel absolutely way closer. 639 00:24:20,821 --> 00:24:23,659 I, like-- before, we were kind of drifting apart, you know? 640 00:24:23,660 --> 00:24:26,130 But like, now I really feel that they're here 641 00:24:26,230 --> 00:24:27,432 and, like, we're a team. - Yeah. 642 00:24:27,433 --> 00:24:28,969 Yeah. And we're going to be here. 643 00:24:28,970 --> 00:24:30,472 We're not just saying that. We're going to be here. 644 00:24:30,473 --> 00:24:31,541 And I believe it. 645 00:24:31,542 --> 00:24:33,645 Like, I actually believe them when they say that. 646 00:24:33,646 --> 00:24:36,383 I'm happy my sisters reached out to Gordon for help. 647 00:24:36,384 --> 00:24:37,820 I just thought that was actually really sweet. 648 00:24:37,821 --> 00:24:40,559 And it made me realize, like, they want to help me. 649 00:24:40,560 --> 00:24:42,696 And they want to be on this team together with me. 650 00:24:42,697 --> 00:24:44,399 Do you think your father would be proud of you now today? 651 00:24:44,400 --> 00:24:45,802 Oh, absolutely. 652 00:24:45,803 --> 00:24:46,872 He would definitely be proud of us. 653 00:24:47,039 --> 00:24:49,811 - You just needed help, and-- - It brought us together. 654 00:24:49,812 --> 00:24:50,947 Yeah. 655 00:24:51,047 --> 00:24:54,153 We are going to be working together, the three of us. 656 00:24:54,154 --> 00:24:55,589 We're a united front. 657 00:24:55,590 --> 00:24:56,825 Yeah, and this is the new Callahan's, 658 00:24:56,826 --> 00:24:59,196 and we're not going anywhere. 659 00:24:59,197 --> 00:25:00,398 Listen up. 660 00:25:00,399 --> 00:25:02,569 We're going to relaunch this restaurant, Callahan's 2.0. 661 00:25:02,570 --> 00:25:03,639 Wow. OK. 662 00:25:03,640 --> 00:25:05,176 So let's get set up. 663 00:25:05,276 --> 00:25:07,112 Let's get the kitchen functioned. 664 00:25:07,113 --> 00:25:09,416 Ladies, let's get the dining room set up. 665 00:25:09,417 --> 00:25:11,287 Anika, I need two minutes with you later. 666 00:25:11,288 --> 00:25:12,457 OK. 667 00:25:12,591 --> 00:25:14,527 There's something I want to explain to you about tonight. 668 00:25:14,528 --> 00:25:15,396 OK, let's do it. 669 00:25:15,496 --> 00:25:16,865 Can we have a group hug all together? 670 00:25:16,866 --> 00:25:17,867 Let's go. 671 00:25:17,868 --> 00:25:20,772 I'm so excited. We got this, team. 672 00:25:20,773 --> 00:25:23,613 Anika needs to be strong. She needs to be a leader. 673 00:25:23,713 --> 00:25:25,214 She needs to guide us. 674 00:25:25,215 --> 00:25:29,089 It'll be very difficult for my family if we lost this. 675 00:25:29,090 --> 00:25:30,325 I'm so exciting. 676 00:25:30,326 --> 00:25:31,661 - Let's go. - Let's go, let's go. 677 00:25:31,662 --> 00:25:33,666 - This is so good. - Let's do this. 678 00:25:33,667 --> 00:25:35,502 Mr. Martir, you got this. 679 00:25:39,712 --> 00:25:41,480 - Hello. - Hey. 680 00:25:41,481 --> 00:25:43,183 Come in. 681 00:25:43,184 --> 00:25:44,353 Sit down. 682 00:25:44,354 --> 00:25:45,557 OK. 683 00:25:45,657 --> 00:25:49,597 Seeing you in action, you need to stand out like a owner. 684 00:25:49,598 --> 00:25:51,266 You're not as assertive-- 685 00:25:51,267 --> 00:25:52,637 - Yes. - As you should be. 686 00:25:52,638 --> 00:25:54,774 So tonight, I'm going to be in your ear 687 00:25:54,775 --> 00:25:57,781 to give you a sort of management masterclass. 688 00:25:57,881 --> 00:26:00,018 So this little device-- - Oh, OK. 689 00:26:00,019 --> 00:26:01,353 So if we go there and push the-- 690 00:26:01,354 --> 00:26:02,590 - Oh, yeah. - Yeah? 691 00:26:02,591 --> 00:26:04,527 - OK. - Now, we're going to go in, 692 00:26:04,528 --> 00:26:06,062 we're going to get the staff together, 693 00:26:06,063 --> 00:26:07,433 and you're going to hold a meeting. 694 00:26:07,534 --> 00:26:10,271 Then, when those doors open, I'm going to be behind you. 695 00:26:10,272 --> 00:26:12,276 I'll be spotting mistakes before you see them, 696 00:26:12,376 --> 00:26:14,914 and I'll be telling you how to guide them through that. 697 00:26:14,915 --> 00:26:16,785 OK. I'm a little nervous. I'm not going to lie. 698 00:26:16,786 --> 00:26:18,755 If you weren't nervous, I'd be more nervous. 699 00:26:18,756 --> 00:26:20,659 Now, it's been a tough few days. 700 00:26:20,660 --> 00:26:23,231 You've got to get back into that restaurant. 701 00:26:23,232 --> 00:26:24,433 OK. 702 00:26:24,434 --> 00:26:26,805 If we don't stand strong going forward 703 00:26:26,806 --> 00:26:29,409 from this day on in, there's no point. 704 00:26:29,410 --> 00:26:30,546 You're right. 705 00:26:30,547 --> 00:26:32,983 I would suggest you sell the place. 706 00:26:32,984 --> 00:26:34,954 Basically, I need to step up. 707 00:26:34,955 --> 00:26:39,229 I owe it to myself, the respect for myself, to really do this. 708 00:26:39,230 --> 00:26:41,200 I wouldn't be here if I didn't think you could do it. 709 00:26:41,201 --> 00:26:43,772 The legacy is real and your father is real. 710 00:26:43,773 --> 00:26:45,375 I need you to be real. 711 00:26:45,376 --> 00:26:46,645 Thank you. 712 00:26:46,745 --> 00:26:48,147 - Let's go. - Let's go. 713 00:26:48,148 --> 00:26:50,351 Good luck. Come on. 714 00:26:50,352 --> 00:26:51,353 You're the boss. - I'm the boss. 715 00:26:51,354 --> 00:26:52,522 - Shout at me. - I'm the boss. 716 00:26:52,523 --> 00:26:54,025 - Louder. - I'm the [bleep] boss. 717 00:26:54,026 --> 00:26:55,963 - Louder. - I'm the [bleep] boss! 718 00:26:55,964 --> 00:26:57,433 - Let's go. - I'm the boss. 719 00:26:57,534 --> 00:26:59,738 Good luck. 720 00:27:09,825 --> 00:27:12,095 Good luck. Come on. 721 00:27:12,096 --> 00:27:13,364 You're the boss. - I'm the boss. 722 00:27:13,365 --> 00:27:14,465 - Shout at me. - I'm the boss. 723 00:27:14,466 --> 00:27:15,936 - Louder. - I'm the [bleep] boss. 724 00:27:15,937 --> 00:27:17,940 - Louder. - I'm the [bleep] boss! 725 00:27:17,941 --> 00:27:19,476 - Let's go. - Thank you. I'm the boss. 726 00:27:19,477 --> 00:27:21,013 - Good luck. - Thank you. 727 00:27:21,113 --> 00:27:22,415 Let's go. 728 00:27:22,416 --> 00:27:24,820 Right. Can you hear me? 729 00:27:24,821 --> 00:27:26,591 This is not a rehearsal, Anika. 730 00:27:26,592 --> 00:27:27,893 This is real. 731 00:27:27,894 --> 00:27:30,832 20 years, your father spent building this place. 732 00:27:30,833 --> 00:27:32,703 Now, go in there with authority. 733 00:27:32,704 --> 00:27:33,771 Good luck. 734 00:27:33,772 --> 00:27:35,743 In my head I'm like, what are you scared of? 735 00:27:35,744 --> 00:27:37,647 Like, what's your fear? 736 00:27:37,648 --> 00:27:38,749 At the end of the day, like, 737 00:27:38,750 --> 00:27:40,417 if they're not going to respect me, they can leave. 738 00:27:40,418 --> 00:27:41,655 I'm the boss. 739 00:27:41,656 --> 00:27:44,126 Let's go. Big, deep breath. 740 00:27:44,127 --> 00:27:45,896 Gather everybody around the dining room. Let's go. 741 00:27:45,897 --> 00:27:47,767 We're going to get everyone a meeting together. 742 00:27:47,768 --> 00:27:48,868 Let's everyone get in the dining room. 743 00:27:48,869 --> 00:27:51,875 Sounding really confident. Well done. 744 00:27:51,876 --> 00:27:53,344 Tell them what you want to see tonight. 745 00:27:53,345 --> 00:27:55,516 It's going to be a packed house, long time coming, 746 00:27:55,517 --> 00:27:57,619 and I am the boss. Remind them that. 747 00:27:57,620 --> 00:27:58,822 Let's go. 748 00:27:58,823 --> 00:28:00,826 It's going to be a packed house tonight, 749 00:28:00,827 --> 00:28:02,361 completely packed. 750 00:28:02,362 --> 00:28:06,036 Ask Martir, how many portions of crab cakes have you got? 751 00:28:06,037 --> 00:28:08,908 Martir, how many portions of crab cakes do we got? 752 00:28:08,909 --> 00:28:10,913 We have plenty of crab cakes. 753 00:28:10,914 --> 00:28:12,448 Well, how many? Be precise. 754 00:28:12,449 --> 00:28:13,785 About 40. 755 00:28:13,786 --> 00:28:14,787 - 40? - Yes. 756 00:28:14,788 --> 00:28:17,225 Is that about or is that real? 757 00:28:17,226 --> 00:28:18,795 Good. This is good. 758 00:28:18,796 --> 00:28:19,764 Well done. 759 00:28:19,765 --> 00:28:21,399 Now, tonight is going to be a tough night. 760 00:28:21,400 --> 00:28:22,636 We're going to have bumps. 761 00:28:22,637 --> 00:28:23,605 But we're going to get through those bumps. 762 00:28:23,606 --> 00:28:25,676 There's going to be some bumps in the road. 763 00:28:25,677 --> 00:28:26,911 But guess what, we're going to get through it. 764 00:28:26,912 --> 00:28:28,181 Yeah, we're going to get through it. 765 00:28:28,182 --> 00:28:29,683 Martir, listen to me. Stop talking over me. 766 00:28:29,684 --> 00:28:30,519 We're going to make it through. 767 00:28:30,520 --> 00:28:31,887 OK, no talking, Martir, Martir. 768 00:28:31,888 --> 00:28:33,658 No talking over me. I'm the boss. 769 00:28:33,659 --> 00:28:35,060 No talking. 770 00:28:35,061 --> 00:28:37,098 - We've gone through a lot. - We've gone through a lot. 771 00:28:37,099 --> 00:28:38,233 It's going to be a packed house. 772 00:28:38,234 --> 00:28:39,671 So we need to work together as a team. 773 00:28:39,672 --> 00:28:41,875 - Remember our jobs. - Remember our jobs. 774 00:28:41,876 --> 00:28:43,778 Everyone has a job here. 775 00:28:43,779 --> 00:28:44,981 Remember what we're fighting for. 776 00:28:44,982 --> 00:28:46,317 And remember what we're fighting for. 777 00:28:46,318 --> 00:28:48,287 I definitely see a change in Anika. 778 00:28:48,288 --> 00:28:49,190 She looks prepared. 779 00:28:49,323 --> 00:28:51,393 She looks like she can tell people, you know, 780 00:28:51,394 --> 00:28:52,663 what should be done. 781 00:28:52,664 --> 00:28:54,634 She just seems like she's the boss. 782 00:28:54,635 --> 00:28:55,903 Now, wish them all the very best, 783 00:28:55,904 --> 00:28:57,973 let's get set up, and let's get this place packed. 784 00:28:57,974 --> 00:29:00,044 On your toes, A-game. 785 00:29:00,045 --> 00:29:01,648 Everyone, get on your toes. Let's go. 786 00:29:01,649 --> 00:29:03,284 Let's get it going. 787 00:29:05,289 --> 00:29:06,825 Wow. Well done. 788 00:29:06,826 --> 00:29:09,831 All right. 789 00:29:09,832 --> 00:29:11,033 OK, now we're ready to go. 790 00:29:11,034 --> 00:29:12,670 - Are you ready? - Yeah. 791 00:29:12,671 --> 00:29:14,707 So, Anika, with your sisters, 792 00:29:14,708 --> 00:29:15,843 make sure they got defined roles. 793 00:29:15,844 --> 00:29:17,013 Find out what they're doing. 794 00:29:17,113 --> 00:29:19,249 And make sure they stick to the plan, please. 795 00:29:19,250 --> 00:29:21,253 So what are our roles to make now? 796 00:29:21,254 --> 00:29:23,491 So I think I'm going to stay doing expo-ing. 797 00:29:23,492 --> 00:29:26,030 I'm going to greet people, make sure the-- 798 00:29:26,031 --> 00:29:27,700 everything's going smoothly. 799 00:29:27,701 --> 00:29:29,402 If we have an overflow of people, 800 00:29:29,403 --> 00:29:30,405 I might have to serve. 801 00:29:30,406 --> 00:29:31,406 If we switch roles, 802 00:29:31,407 --> 00:29:33,177 make sure you communicate with me, please. 803 00:29:33,178 --> 00:29:34,513 If you switch roles, make sure 804 00:29:34,514 --> 00:29:36,016 you communicate with me so I know. 805 00:29:36,017 --> 00:29:37,018 - Perfect. - Will do. 806 00:29:37,019 --> 00:29:38,387 It's interesting because Elise and Brittany 807 00:29:38,388 --> 00:29:39,356 are responding well. 808 00:29:39,490 --> 00:29:40,324 They're sort of in total shock, but they're like, 809 00:29:40,325 --> 00:29:42,530 what's going on, who is this girl? 810 00:29:42,531 --> 00:29:44,734 This is what's been missing. 811 00:29:44,735 --> 00:29:45,869 - Give each other a hug-- - Let's go, girl. 812 00:29:45,870 --> 00:29:46,671 We got this. - Before we start. 813 00:29:46,672 --> 00:29:48,107 Welcome to the new Callahan's. 814 00:29:48,108 --> 00:29:50,345 Exactly. Here we go. 815 00:29:52,249 --> 00:29:53,752 All right, you guys are ready for tonight. 816 00:29:53,753 --> 00:29:55,622 All the cooks are ready? Chefs? 817 00:29:55,623 --> 00:29:56,957 - Yes, ma'am. - Yes, we're ready. 818 00:29:56,958 --> 00:29:59,195 That's what I want to hear. 819 00:29:59,196 --> 00:30:00,932 The first customer arrived. There you go. 820 00:30:00,933 --> 00:30:02,035 Own it. Let's go. 821 00:30:02,036 --> 00:30:04,106 I'm going to put you all over here. 822 00:30:04,107 --> 00:30:06,811 Anika, under no circumstances do they put menus down 823 00:30:06,812 --> 00:30:08,481 without recommending dishes. 824 00:30:08,482 --> 00:30:10,553 Are you guys recommending the food when you go to the tables? 825 00:30:10,654 --> 00:30:12,890 You just have to do that when you bring them to the table. 826 00:30:12,891 --> 00:30:14,259 Push the crab cakes and push the fish and chips. 827 00:30:14,260 --> 00:30:17,098 Remember, we are a seafood restaurant. 828 00:30:17,099 --> 00:30:17,900 Come on! 829 00:30:17,901 --> 00:30:19,302 Fish and chips and crab cakes. 830 00:30:19,303 --> 00:30:20,738 We're going to push the seafood 'cause 831 00:30:20,739 --> 00:30:22,475 we're a seafood restaurant. - Yes. 832 00:30:22,476 --> 00:30:23,277 Well done. 833 00:30:23,278 --> 00:30:24,847 Well done, well done, well done. 834 00:30:24,848 --> 00:30:26,149 OK, well done. Thank you. 835 00:30:26,150 --> 00:30:28,120 - No, you well done, not them. - Oh. 836 00:30:28,121 --> 00:30:29,322 Oh. 837 00:30:29,323 --> 00:30:31,894 So we recommend the crab cakes as an appetizer. 838 00:30:31,895 --> 00:30:34,332 They are delicious. - Mm, that'd be great. 839 00:30:34,333 --> 00:30:36,737 I'm going to do the sautéed scallops. 840 00:30:36,738 --> 00:30:40,779 And for a side, can I do the Brussels sprouts? 841 00:30:40,780 --> 00:30:42,415 Two more crab cakes. 842 00:30:42,416 --> 00:30:45,287 We got one oyster and one crab toast. 843 00:30:45,288 --> 00:30:47,894 All right, can I get three strips, 844 00:30:47,895 --> 00:30:50,732 one sautéed scallop, a strip well done-- 845 00:30:50,733 --> 00:30:52,503 OK, let's get you to touch the tables. 846 00:30:52,504 --> 00:30:54,205 30 seconds each table. 847 00:30:54,206 --> 00:30:56,778 Hi. How is your crab cakes? 848 00:30:56,779 --> 00:30:58,146 - Delicious. - Amazing. 849 00:30:58,147 --> 00:30:59,315 How's your oysters tonight? 850 00:30:59,316 --> 00:31:00,852 - Very good, delicious. - Very good? 851 00:31:00,853 --> 00:31:01,956 How was your crab cake? - It's good. 852 00:31:02,056 --> 00:31:04,092 - Very good, thank you. - Wow, what a transformation. 853 00:31:04,093 --> 00:31:05,962 I know it's early doors, but the confidence 854 00:31:05,963 --> 00:31:07,333 she's got strutting around the dining room, 855 00:31:07,433 --> 00:31:09,771 she's starting to sound, act, and look like a boss. 856 00:31:09,772 --> 00:31:11,440 - Good? - Mm-hmm. 857 00:31:11,441 --> 00:31:13,477 OK, the tables are filling up, listen up. 858 00:31:13,478 --> 00:31:15,915 We're going to take the training wheels off now, 859 00:31:15,916 --> 00:31:17,553 and you're going to handle the rest of service 860 00:31:17,554 --> 00:31:19,557 without me in your ear. 861 00:31:19,558 --> 00:31:21,260 OK? - Yes. 862 00:31:21,261 --> 00:31:23,564 - Stop answering back. - Oh, yes, OK. 863 00:31:23,565 --> 00:31:24,700 No, no. 864 00:31:24,701 --> 00:31:26,036 Quiet, please. Don't talk to me. 865 00:31:26,037 --> 00:31:27,706 Nothing, seriously. 866 00:31:27,707 --> 00:31:29,810 - OK. - doughnut. 867 00:31:45,543 --> 00:31:48,080 We're going to take the training wheels off now, 868 00:31:48,081 --> 00:31:49,951 and you're going to handle the rest of service 869 00:31:49,952 --> 00:31:51,854 without me in your ear. 870 00:31:51,855 --> 00:31:53,390 Don't worry, OK? 871 00:31:53,391 --> 00:31:54,192 Yes. 872 00:31:54,193 --> 00:31:55,461 Stop answering back. 873 00:31:55,462 --> 00:31:56,564 Yes, OK. 874 00:31:56,565 --> 00:31:58,802 No, no, nothing. 875 00:31:58,803 --> 00:31:59,970 OK. 876 00:31:59,971 --> 00:32:01,406 You said two more scallops? 877 00:32:01,407 --> 00:32:03,410 Yeah, go ahead and just drop two more right now. 878 00:32:03,411 --> 00:32:05,782 The biggest stressor for me right now is 879 00:32:05,783 --> 00:32:07,285 keeping track of all of the new stuff 880 00:32:07,286 --> 00:32:09,022 that's going to be coming in. 881 00:32:09,023 --> 00:32:10,825 And it's going to be a lot of tickets coming at once. 882 00:32:10,826 --> 00:32:12,061 I still have one sautéed scallop. 883 00:32:12,062 --> 00:32:13,998 I need one crispy Brussels sprout 884 00:32:13,999 --> 00:32:15,602 and one more mac and cheese. 885 00:32:15,603 --> 00:32:16,871 I have two working. 886 00:32:16,872 --> 00:32:18,841 Heard. This ticket is good. 887 00:32:18,842 --> 00:32:22,750 Now I'm going to take control and just show that I care more 888 00:32:22,751 --> 00:32:24,887 and take pride in everything I do. 889 00:32:24,888 --> 00:32:26,592 Hi, welcome. How many? 890 00:32:26,692 --> 00:32:28,460 - Two. - Two. 891 00:32:30,933 --> 00:32:33,137 Oh, well, welcome. 892 00:32:33,138 --> 00:32:34,372 - Elise. - Yes? 893 00:32:34,373 --> 00:32:36,310 Table 8 for Erin is good to start being ran. 894 00:32:36,311 --> 00:32:38,849 You're just waiting for two Brussels sprouts right now. 895 00:32:38,850 --> 00:32:40,484 OK, got it, heard. 896 00:32:40,485 --> 00:32:42,690 OK, we're going up again now. We're getting super busy. 897 00:32:42,691 --> 00:32:45,194 Tables are filling up. 898 00:32:45,195 --> 00:32:49,537 Unbeknown to Anika, I've got another big surprise for her. 899 00:32:49,538 --> 00:32:51,373 One of the most prolific chefs I've ever had the chance 900 00:32:51,374 --> 00:32:53,377 to work with, Sammi, is coming in. 901 00:32:53,378 --> 00:32:56,283 And she's going to be a little bit disruptive. 902 00:32:56,284 --> 00:33:00,290 Sammi was a semifinalist on "Hell's Kitchen" in season 21 903 00:33:00,291 --> 00:33:04,399 and now is running a top LA restaurant. 904 00:33:04,400 --> 00:33:06,269 - Hi. How are you? - Good. How are you? 905 00:33:06,270 --> 00:33:07,772 - Good. How many? - Just for one. 906 00:33:07,773 --> 00:33:09,075 Yeah, I got a ton of spots. 907 00:33:09,076 --> 00:33:12,082 So I'm going to sit you over here nice and cozy. 908 00:33:12,083 --> 00:33:14,052 Have you been here before? - I have not. 909 00:33:14,053 --> 00:33:15,722 No? OK. Well, you're in for a treat. 910 00:33:15,723 --> 00:33:17,458 Everything is new. 911 00:33:17,459 --> 00:33:19,362 I just want to see how Anika handles this. 912 00:33:19,363 --> 00:33:22,970 So I'm forcing the pressure to see whether she cracks or not. 913 00:33:22,971 --> 00:33:24,540 It'll be interesting. 914 00:33:24,541 --> 00:33:25,475 Hello. 915 00:33:25,610 --> 00:33:27,245 My name is Erin. I'll be taking care of you. 916 00:33:27,246 --> 00:33:28,480 I'm going to get a lot of food 917 00:33:28,481 --> 00:33:31,320 because I'm going to take a lot of pictures. 918 00:33:31,321 --> 00:33:32,455 All right. 919 00:33:32,456 --> 00:33:35,093 The crab dip, and the crab cakes, 920 00:33:35,094 --> 00:33:37,465 and then the fish and chips-- 921 00:33:37,466 --> 00:33:38,534 All right. 922 00:33:38,535 --> 00:33:40,004 The lobster roll. 923 00:33:40,005 --> 00:33:42,375 The toast is really good. 924 00:33:42,376 --> 00:33:44,446 I'll get the crab toast since you recommended that, 925 00:33:44,447 --> 00:33:46,149 and the scallops. 926 00:33:46,150 --> 00:33:47,986 - All right, perfect. - Thanks so much. 927 00:33:47,987 --> 00:33:49,323 Yeah. 928 00:33:51,662 --> 00:33:54,967 Anika, that single lady ordered, like, seven things. 929 00:33:54,968 --> 00:33:56,838 She said she's taking pictures. 930 00:33:56,839 --> 00:33:58,708 I don't know what to do. 931 00:33:58,709 --> 00:34:00,745 See, she might have a lot of followers. 932 00:34:00,746 --> 00:34:03,317 So put it all in and make sure it comes out nice. 933 00:34:03,318 --> 00:34:04,754 Good. 934 00:34:06,625 --> 00:34:09,529 OK, I'm gonna need two more scallops. 935 00:34:09,530 --> 00:34:11,934 Do I have a sea bass going? - I got six sea bass coming. 936 00:34:11,935 --> 00:34:13,203 OK. 937 00:34:13,204 --> 00:34:14,405 Elise, how's it going? Do we need-- 938 00:34:14,406 --> 00:34:16,276 Not that great. Not that great. 939 00:34:16,277 --> 00:34:18,180 I think we should slow it down, putting the orders in. 940 00:34:18,181 --> 00:34:20,017 Because the kitchen's getting a little 941 00:34:20,018 --> 00:34:21,286 backed up with all the orders. - Yeah. 942 00:34:21,287 --> 00:34:23,256 When it all came in at once, it hit us hard. 943 00:34:23,257 --> 00:34:25,027 We're working our way through it. 944 00:34:25,028 --> 00:34:26,262 We're working. 945 00:34:26,263 --> 00:34:27,699 So we need to slow the tickets in. 946 00:34:27,700 --> 00:34:29,435 You want us to stop tickets? Is that what you're saying? 947 00:34:29,436 --> 00:34:31,272 I said, can you-- yeah, I need you to stop 948 00:34:31,273 --> 00:34:33,579 putting some orders in because we can't do it all right now. 949 00:34:38,221 --> 00:34:40,792 Your food is coming out momentarily, OK? 950 00:34:40,793 --> 00:34:42,162 OK, yeah. 951 00:34:42,163 --> 00:34:47,004 Sammi on table 3 has still had no food. 952 00:34:47,005 --> 00:34:49,175 Can I get the crab dip for table 3? 953 00:34:49,176 --> 00:34:50,311 No, because I don't want you to pull it 954 00:34:50,312 --> 00:34:51,680 because I don't know if I need it for another table. 955 00:34:51,681 --> 00:34:53,751 Well, she's by her-- she's on her own. 956 00:34:53,752 --> 00:34:54,753 I know. 957 00:34:54,754 --> 00:34:55,723 I get that she's by herself, but I'm at a-- 958 00:34:55,856 --> 00:34:58,394 this is my thing, so I need to figure it out. 959 00:34:58,395 --> 00:35:00,064 So let me do it, please, so I don't mess it up. 960 00:35:00,065 --> 00:35:01,968 We have lot of tickets up and that one person 961 00:35:01,969 --> 00:35:03,104 is not going to get their table 962 00:35:03,204 --> 00:35:04,039 because it's one person. - She could be, like, a foodie. 963 00:35:04,140 --> 00:35:05,743 I get it. But I don't really care. 964 00:35:05,843 --> 00:35:07,078 It's only crab dip. 965 00:35:07,079 --> 00:35:08,280 Wow, the wheels are falling off, guys. 966 00:35:08,281 --> 00:35:09,449 A little bit of kickback there. 967 00:35:09,450 --> 00:35:11,152 Is any of this lady's food ready? 968 00:35:11,153 --> 00:35:12,690 We're working a few tickets at a time 969 00:35:12,691 --> 00:35:15,060 just to keep it easy because it's a lot of dishes. 970 00:35:15,061 --> 00:35:16,564 Yes or no, yes or no, yes or no. 971 00:35:16,565 --> 00:35:18,033 No, nothing is ready for that table. 972 00:35:18,034 --> 00:35:19,402 I'm losing confidence fast. 973 00:35:19,403 --> 00:35:20,404 I don't really care if she's by herself. 974 00:35:20,405 --> 00:35:24,045 We're in the kitchen, so we're not doing that. 975 00:35:24,046 --> 00:35:25,815 . 976 00:35:25,816 --> 00:35:26,684 Anika. 977 00:35:26,685 --> 00:35:28,487 I don't want to let people down. 978 00:35:28,488 --> 00:35:30,257 I don't want to let the staff down. 979 00:35:30,258 --> 00:35:31,527 I don't want to let my family down. 980 00:35:31,528 --> 00:35:33,765 I just don't want to feel like a failure. 981 00:35:33,766 --> 00:35:35,234 Half of me does right now. 982 00:35:35,235 --> 00:35:36,571 - Anika. - Oh. 983 00:35:36,572 --> 00:35:39,075 What is going on? 984 00:35:39,076 --> 00:35:40,914 Oh, [bleep]. 985 00:35:43,084 --> 00:35:44,587 Anika, what's going on? 986 00:35:44,588 --> 00:35:47,993 Like, it's just too much. 987 00:35:47,994 --> 00:35:49,228 Listen, you're doing an amazing job. 988 00:35:49,229 --> 00:35:51,400 I know this is difficult. 989 00:35:54,608 --> 00:35:56,076 It's OK. It's OK. It's OK. 990 00:35:56,077 --> 00:35:57,345 Hey, big deep breath. 991 00:35:57,346 --> 00:36:00,752 Remember, I've got you. OK? 992 00:36:00,753 --> 00:36:02,389 I know you can do this. 993 00:36:26,370 --> 00:36:28,207 It's OK. Hey, big, deep breath. 994 00:36:31,982 --> 00:36:34,385 Remember, I've got you. OK? 995 00:36:34,386 --> 00:36:36,289 I know you can do this. 996 00:36:36,290 --> 00:36:37,892 It's been a tough few days. 997 00:36:37,893 --> 00:36:38,928 Get back into that restaurant 998 00:36:38,929 --> 00:36:43,170 and show them the woman they thought you weren't. 999 00:36:43,171 --> 00:36:44,974 Gordon is talking in my ear right now. 1000 00:36:44,975 --> 00:36:46,410 I'm like, he's right. 1001 00:36:46,411 --> 00:36:48,079 Like, that's the truth. 1002 00:36:48,080 --> 00:36:50,017 You got this. 1003 00:36:50,018 --> 00:36:53,256 Like, you can't just let these people walk all over you. 1004 00:36:53,257 --> 00:36:55,728 I feel like, this experience, I could be a boss. 1005 00:36:58,902 --> 00:37:01,172 OK, how we looking, guys? How we looking? 1006 00:37:01,173 --> 00:37:02,509 It's not good, man. I'm trying. 1007 00:37:02,510 --> 00:37:04,914 Not good. You're swamped. You're swamped. 1008 00:37:05,014 --> 00:37:06,617 - I'm weeded. - I get it, OK. 1009 00:37:06,618 --> 00:37:07,552 Elise. Elise. 1010 00:37:07,553 --> 00:37:08,921 We're waiting for these three things. 1011 00:37:08,922 --> 00:37:10,191 This is table 3. 1012 00:37:10,192 --> 00:37:11,560 Can we fast track it? 1013 00:37:11,561 --> 00:37:14,198 Plating right now. Thank you for your patience. 1014 00:37:14,199 --> 00:37:15,869 It is still a learning process. 1015 00:37:15,870 --> 00:37:17,673 Do you need me to help you take anything out? 1016 00:37:17,674 --> 00:37:19,242 - Can you help me? - Yeah, OK, perfect. 1017 00:37:19,243 --> 00:37:20,411 I'm here. - Actually, yeah. 1018 00:37:20,412 --> 00:37:21,881 I need your help. - OK. 1019 00:37:21,882 --> 00:37:23,117 OK. 1020 00:37:23,118 --> 00:37:24,953 So let's see what we have on the order. 1021 00:37:24,954 --> 00:37:27,357 So grab a steak knife, table 1. 1022 00:37:27,358 --> 00:37:29,663 Baked potato should be on its way. 1023 00:37:32,336 --> 00:37:33,704 Oh, wow. 1024 00:37:33,705 --> 00:37:36,343 - Scallops. - Thank you, perfect. 1025 00:37:37,613 --> 00:37:39,182 OK, is it? OK, thank you. 1026 00:37:39,183 --> 00:37:40,450 Thank you. 1027 00:37:40,451 --> 00:37:41,587 Just a heads up. 1028 00:37:41,588 --> 00:37:43,223 They're loving the food out there. 1029 00:37:43,224 --> 00:37:45,093 - Thank you. - You're doing a great job. 1030 00:37:45,094 --> 00:37:47,365 Well done, well done, well done. 1031 00:37:47,366 --> 00:37:48,601 Sorry about the wait. 1032 00:37:48,602 --> 00:37:49,936 So this is the crab dip right here. 1033 00:37:49,937 --> 00:37:51,139 Thanks. 1034 00:37:51,140 --> 00:37:52,208 And he's following with your crab cakes. 1035 00:37:52,209 --> 00:37:54,045 Perfect. Thanks. 1036 00:37:58,187 --> 00:38:00,090 So how did everything come out? 1037 00:38:00,091 --> 00:38:02,361 So good. Everything's delicious. 1038 00:38:02,362 --> 00:38:05,368 I now think that my sisters and I 1039 00:38:05,468 --> 00:38:07,839 can really work as a team. 1040 00:38:07,840 --> 00:38:09,976 And my dad would be really proud of us. 1041 00:38:09,977 --> 00:38:11,881 The good news for me is that the sisters 1042 00:38:11,882 --> 00:38:14,385 are working together cohesively, which is nice. 1043 00:38:14,386 --> 00:38:15,755 Everything is delicious. 1044 00:38:15,756 --> 00:38:17,291 They've got a big chance of replicating 1045 00:38:17,292 --> 00:38:19,830 their father's success. 1046 00:38:19,831 --> 00:38:21,065 Mum's here. 1047 00:38:21,066 --> 00:38:23,370 Married for over 40 years and losing her husband, 1048 00:38:23,371 --> 00:38:25,341 this incredible lady found it hard 1049 00:38:25,342 --> 00:38:27,278 to walk back in these doors, which is understandable. 1050 00:38:27,279 --> 00:38:29,248 Bless her. 1051 00:38:29,249 --> 00:38:31,386 Oh, there's my husband and my mom. 1052 00:38:31,387 --> 00:38:33,090 Oh, my God. 1053 00:38:33,091 --> 00:38:34,491 Oh, wow. 1054 00:38:34,492 --> 00:38:37,933 Oh, my God, it looks so fantastic. 1055 00:38:37,934 --> 00:38:41,940 I was very much invested in the restaurant for many years. 1056 00:38:41,941 --> 00:38:46,249 It was just lately where I fell out because of the grief. 1057 00:38:46,250 --> 00:38:48,554 - You want to see the place? - Yeah. 1058 00:38:48,555 --> 00:38:50,992 Good to see a smile on her face and to re-engage. 1059 00:38:50,993 --> 00:38:53,396 Wow, this is incredible. 1060 00:38:53,397 --> 00:38:54,600 It's a happy place for her again. 1061 00:38:54,601 --> 00:38:56,136 And that makes me so happy. 1062 00:38:56,137 --> 00:38:58,273 They changed the bar. 1063 00:38:58,274 --> 00:39:01,379 Oh, it's really, really nice. 1064 00:39:01,380 --> 00:39:03,149 I love it. 1065 00:39:06,256 --> 00:39:07,759 I think he would have loved it. 1066 00:39:07,760 --> 00:39:11,499 Anika took it upon herself to just step up and do it. 1067 00:39:11,500 --> 00:39:15,374 There's no way any of us could have taken on that role. 1068 00:39:15,375 --> 00:39:17,277 I'm very proud of her. 1069 00:39:17,278 --> 00:39:19,415 How do you feel about being back in here now? 1070 00:39:19,416 --> 00:39:21,186 It feels-- it feels different, 1071 00:39:21,187 --> 00:39:22,956 I mean, but it feels good. 1072 00:39:22,957 --> 00:39:25,928 What an emotional night. Time to get in there. 1073 00:39:28,300 --> 00:39:29,904 Enjoy yourself. 1074 00:39:29,905 --> 00:39:32,007 Thank you. 1075 00:39:37,119 --> 00:39:39,455 Oh, hello. 1076 00:39:39,456 --> 00:39:41,359 - How are you? - Oh, my God, I just-- 1077 00:39:41,360 --> 00:39:43,330 I can't believe this. 1078 00:39:43,331 --> 00:39:44,600 I'm just shocked. 1079 00:39:44,601 --> 00:39:47,037 It's just-- I'm so grateful. 1080 00:39:47,038 --> 00:39:49,342 Also, I'm very sorry for the loss of Larry. 1081 00:39:49,343 --> 00:39:50,177 Yeah. 1082 00:39:50,178 --> 00:39:51,314 I never got a chance to say to Larry, 1083 00:39:51,480 --> 00:39:53,717 but I just want to say to you, congratulations on 20 years. 1084 00:39:53,718 --> 00:39:56,991 There's no way on Earth this place is going anywhere now. 1085 00:39:56,992 --> 00:39:58,594 Thank you. 1086 00:39:58,595 --> 00:39:59,796 They're on the same page. 1087 00:39:59,797 --> 00:40:02,434 They have this prescription now 1088 00:40:02,435 --> 00:40:04,438 to get themselves together to stay on page. 1089 00:40:04,439 --> 00:40:07,144 And, fingers crossed, we've turned the corner. 1090 00:40:07,145 --> 00:40:08,848 I'm so happy. 1091 00:40:08,849 --> 00:40:11,086 I haven't been this happy in a long time. 1092 00:40:11,087 --> 00:40:13,190 - That's good to hear. - Yeah. 1093 00:40:14,459 --> 00:40:15,729 Drop that mid-rare New York strip. 1094 00:40:15,730 --> 00:40:18,099 - OK. - I got the fries ready for it. 1095 00:40:18,100 --> 00:40:19,703 Right. 1096 00:40:19,704 --> 00:40:22,609 Martir, scallops, get me a pan. 1097 00:40:22,610 --> 00:40:24,345 So you lightly color them. 1098 00:40:24,346 --> 00:40:25,515 - OK. - And here, like that-- 1099 00:40:25,516 --> 00:40:26,984 All right. 1100 00:40:26,985 --> 00:40:29,890 Your spoon goes down. 1101 00:40:29,891 --> 00:40:31,259 Turn it back around. 1102 00:40:31,260 --> 00:40:32,829 Salt, pepper, let's go. 1103 00:40:32,830 --> 00:40:33,730 Yes. 1104 00:40:33,731 --> 00:40:34,933 And then just pull them down there. 1105 00:40:34,934 --> 00:40:36,503 - All right. - Then they come out. 1106 00:40:36,504 --> 00:40:37,940 Let them rest, yes? It's our first night. 1107 00:40:37,941 --> 00:40:39,743 You're doing a great job. - OK, thanks. 1108 00:40:39,744 --> 00:40:41,680 - They're loving the food. - OK, good. 1109 00:40:41,681 --> 00:40:43,483 And it's way better than it was. 1110 00:40:43,484 --> 00:40:45,487 Good job. - Thank you, Chef. 1111 00:40:47,225 --> 00:40:48,393 This is extraordinary. 1112 00:40:48,394 --> 00:40:49,663 The difference is night and day. 1113 00:40:49,664 --> 00:40:53,905 And actually guiding Anika like that, what a transformation. 1114 00:40:53,906 --> 00:40:55,675 But the most important thing to me 1115 00:40:55,676 --> 00:40:56,777 is that these sisters are sticking together 1116 00:40:56,778 --> 00:40:58,246 through thick and thin. 1117 00:40:58,247 --> 00:41:00,685 And the kitchen is slammed, and they're under pressure, 1118 00:41:00,686 --> 00:41:01,887 but they're not cracking under pressure. 1119 00:41:01,888 --> 00:41:03,457 And that's the big difference. 1120 00:41:03,458 --> 00:41:05,294 Long may that continue. 1121 00:41:05,295 --> 00:41:07,297 Table 7 right here. 1122 00:41:07,298 --> 00:41:08,567 Can I borrow you for 30 seconds? 1123 00:41:08,568 --> 00:41:10,639 Yeah, sure. 1124 00:41:12,008 --> 00:41:12,976 Oh, my goodness, me. 1125 00:41:12,977 --> 00:41:14,278 First of all, sit down. 1126 00:41:14,279 --> 00:41:15,247 Oh, my God. 1127 00:41:15,248 --> 00:41:17,184 Just explain to Mum what happened here. 1128 00:41:17,185 --> 00:41:18,554 We built this together-- 1129 00:41:18,555 --> 00:41:20,190 - Aww. - You know, as a team. 1130 00:41:20,191 --> 00:41:22,796 Not only did we build it together, honestly, Janice, 1131 00:41:22,797 --> 00:41:26,436 but they worked together as a family. 1132 00:41:26,437 --> 00:41:27,506 As a team. 1133 00:41:27,640 --> 00:41:28,575 And that's exactly what I wanted to see in there. 1134 00:41:28,809 --> 00:41:30,579 And honestly, I just want to say to all three of you, 1135 00:41:30,580 --> 00:41:31,747 well done. - Thanks. 1136 00:41:31,748 --> 00:41:32,715 - Thank you. - I mean, really well done. 1137 00:41:32,716 --> 00:41:34,384 Tonight was tough. - Yeah, it was tough. 1138 00:41:34,385 --> 00:41:35,487 - Tonight we got slammed. - Yeah. 1139 00:41:35,488 --> 00:41:36,724 Yeah, it was tough. 1140 00:41:36,725 --> 00:41:38,727 - It is hard. - Yeah, it was very hard. 1141 00:41:38,728 --> 00:41:40,097 But you held it together in there. 1142 00:41:40,098 --> 00:41:41,733 - Yeah, it was difficult. - It's OK, Elise. 1143 00:41:41,734 --> 00:41:43,336 - It's OK. - Come on, seriously. 1144 00:41:43,337 --> 00:41:45,006 That's called a stress test. - Yeah. 1145 00:41:45,007 --> 00:41:46,209 Quick question. 1146 00:41:46,210 --> 00:41:48,446 What do you think about your big sister's performance? 1147 00:41:48,447 --> 00:41:50,350 She did a good job. She led the team. 1148 00:41:50,351 --> 00:41:52,088 People respected her. - Yeah. 1149 00:41:52,188 --> 00:41:53,056 - Yeah. - Good, Anika. 1150 00:41:53,057 --> 00:41:54,058 She didn't let anyone walk all over her. 1151 00:41:54,059 --> 00:41:55,595 Would Dad be proud of tonight's performance? 1152 00:41:55,596 --> 00:41:57,899 - Absolutely, absolutely. - Yeah. 1153 00:41:57,900 --> 00:41:59,704 I really appreciate everything you've done here. 1154 00:41:59,804 --> 00:42:01,540 - Thank you. - And I'm the boss. 1155 00:42:01,541 --> 00:42:04,345 - Come on. - Thank you. 1156 00:42:04,346 --> 00:42:05,882 Get back inside. Get warm. 1157 00:42:05,883 --> 00:42:07,785 And keep up that good work. - Thank you, Gordon. 1158 00:42:07,786 --> 00:42:09,422 - Take care, guys. - Bye-bye. 1159 00:42:09,423 --> 00:42:10,959 Thank you. 1160 00:42:23,852 --> 00:42:25,688 With her father's passing, 1161 00:42:25,689 --> 00:42:28,861 Anika felt utterly overwhelmed by the responsibility 1162 00:42:28,862 --> 00:42:31,700 of running the family restaurant. 1163 00:42:31,701 --> 00:42:33,871 And her lack of confidence 1164 00:42:33,872 --> 00:42:36,042 really threatened not only her father's legacy, 1165 00:42:36,043 --> 00:42:40,483 but the sort of strong bond she had with both her sisters. 1166 00:42:40,484 --> 00:42:42,154 But thanks to the twins reaching out 1167 00:42:42,155 --> 00:42:46,162 and really stepping up, Callahan's can continue 1168 00:42:46,163 --> 00:42:48,534 to be the beating heart of their family. 1169 00:42:51,875 --> 00:42:54,279 I named my restaurant Pretty Girls Cook. 1170 00:42:54,379 --> 00:42:57,017 I'm blaming you for this one. I said, we do not have mussels. 1171 00:42:57,018 --> 00:42:58,019 Dear, oh, dear. 1172 00:42:58,020 --> 00:42:59,354 You say no, and it's a whole bag back here. 1173 00:42:59,355 --> 00:43:00,658 Oh, my God. 1174 00:43:00,659 --> 00:43:02,260 It's pretty girls behaving badly. 1175 00:43:02,261 --> 00:43:03,430 No, no, no, no, no, no. 1176 00:43:03,431 --> 00:43:04,432 - Ah! - I'm blaming you for this one. 1177 00:43:04,433 --> 00:43:05,568 No, no, no, no. 1178 00:43:05,569 --> 00:43:06,570 I've seen you cussing each other out. 1179 00:43:06,571 --> 00:43:07,906 I've seen you arguing. 1180 00:43:07,907 --> 00:43:09,274 That's not the way to run a business. 1181 00:43:09,275 --> 00:43:10,377 I know. 1182 00:43:10,378 --> 00:43:12,048 That needs to go. 1183 00:43:13,305 --> 00:44:13,636 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm