1
00:00:05,789 --> 00:01:19,789
ទស្សនាដោយរីករាយ
2
00:01:21,000 --> 00:01:27,074
3
00:01:33,789 --> 00:01:34,833
ទុកនៅហ្នឹងទៅ។
4
00:01:35,007 --> 00:01:37,314
នេះ 350 ដុល្លារ។
5
00:01:38,707 --> 00:01:40,143
ហើយម៉េច?
6
00:01:40,317 --> 00:01:41,884
ពិតជាទាំងអស់ហើយបង។
7
00:01:42,058 --> 00:01:43,146
លុយបង់ថ្លៃផ្ទះជួលហ្នឹង។
8
00:01:43,320 --> 00:01:45,844
-នៅតែខ្វះ 475 ដុល្លារទៀត។
-ខ្ញុំដឹងហើយ។
9
00:01:46,018 --> 00:01:47,648
ខ្ញុំនឹងរកលុយដែលនៅសល់ឲ្យបានត្រឹមថ្ងៃសុក្រ ពិតមែន...
10
00:01:47,672 --> 00:01:49,065
អ៊ីចឹង ថ្ងៃសុក្រចាំមកម្តងទៀតទៅ។
11
00:02:02,165 --> 00:02:03,732
ខ្ញុំដឹងហើយ ដឹងហើយតែ...
12
00:02:03,906 --> 00:02:06,126
ម៉ាស៊ីនភ្លើង 825 ដុល្លារ?
13
00:02:06,300 --> 00:02:07,692
ពិតមែន? មិនអាចទៅរួចទេ!
14
00:02:07,866 --> 00:02:09,259
នោះជាគ្រឿងបន្លាស់តម្លៃ 400 ដុល្លារ ហើយ,
15
00:02:09,433 --> 00:02:11,063
បើមានតែឧបករណ៍ ខ្ញុំអាចប្តូរបានក្នុង 30 នាទី។
16
00:02:11,087 --> 00:02:12,456
អីចឹងហើយ វាគ្មានន័យថា...
17
00:02:12,480 --> 00:02:13,829
ឈប់និយាយអ៊ីចឹងទៅ!
18
00:02:14,003 --> 00:02:16,092
ខ្ញុំធ្វើការដឹកជញ្ជូន។ បងដឹងហើយមែនទេ?
19
00:02:16,266 --> 00:02:18,790
អ៊ីចឹងត្រូវតែមានឡានទើបរកលុយបាន។
20
00:02:18,964 --> 00:02:20,464
បើគ្មានឡានក៏គ្មានវិធីសងលុយដែរ។
21
00:02:20,488 --> 00:02:21,928
សងលុយខ្ញុំឥឡូវនេះ,
22
00:02:22,098 --> 00:02:24,187
ឬក៏ចេញទៅឥឡូវនេះ!
23
00:02:24,361 --> 00:02:26,041
ហេ៎ សោរឡាន Kia នៅឯណា?
24
00:02:30,889 --> 00:02:32,717
នៅខាងទ្វារក្រោយ។
25
00:02:35,111 --> 00:02:37,722
-អូនសម្លាញ់។ -ហេតុអីមិនលើកទូរស័ព្ទ?
26
00:02:37,896 --> 00:02:39,507
ហេតុអីលែងខ្វល់ហើយ?
27
00:02:39,681 --> 00:02:41,267
កូនស្រីខ្ញុំទូរស័ព្ទមកប្រាប់ថា
28
00:02:41,291 --> 00:02:43,424
ប៉ាលាក់ខ្លួនម្តងទៀតហើយ។
29
00:02:43,598 --> 00:02:45,382
ដឹងហើយ ឥឡូវខ្ញុំកំពុងជាប់រវល់ការងារ។
30
00:02:45,556 --> 00:02:47,428
ពេលចប់ការងារ ខ្ញុំនឹងទៅទទួលភ្លាម មែនទែន!
31
00:02:47,602 --> 00:02:49,145
ម្តងទៀតហើយ?
32
00:02:49,169 --> 00:02:50,909
ថ្ងៃពុធ និងថ្ងៃសុក្រ អ្នកឯងជាអ្នកទទួលខុសត្រូវតើ!
33
00:02:51,083 --> 00:02:52,998
កូនស្រីសំខាន់តិចជាងគេមែនទេ?
34
00:02:53,173 --> 00:02:55,020
កុំឲ្យក្មេងទៅផ្ទះតែម្នាក់ឯង!
35
00:02:55,044 --> 00:02:56,891
ឥឡូវវាកំពុងរង់ចាំប៉ានៅខាងក្រៅ។
36
00:02:56,915 --> 00:02:58,439
ប្រាប់វាថាខ្ញុំសុំទោសផង។
37
00:02:58,613 --> 00:03:00,354
បើអ្នកចង់ឲ្យពួកយើងល្អឡើងវិញ
38
00:03:00,528 --> 00:03:02,486
អ្នកធ្លាប់សួរថាគួរធ្វើម៉េចមែនទេ?
39
00:03:02,660 --> 00:03:04,140
ធ្វើបែបនេះហើយបានជា
40
00:03:04,314 --> 00:03:06,142
ពិតជាធុញណាស់!
41
00:03:15,456 --> 00:03:17,849
កង់ស្អាតណាស់។ អឹម។
42
00:03:18,023 --> 00:03:19,590
ខ្ញុំក៏ចង់ទិញឲ្យកូនស្រីខ្ញុំដែរ។
43
00:03:19,764 --> 00:03:21,331
ចង់ទិញទេ? 75 ដុល្លារ។
44
00:03:21,505 --> 00:03:23,625
-ខ្ញុំគ្មានលុយទេ
-អីចឹងចេញទៅឥឡូវនេះ!
45
00:03:23,768 --> 00:03:25,161
ស្ងប់អារម្មណ៍ខ្លះទៅ។
46
00:03:25,335 --> 00:03:26,554
កុំប្រតិកម្មខ្លាំងពេក។
47
00:03:38,957 --> 00:03:41,308
Cal! ហេ៎ Cal ទុកវាចោលអ៊ីចឹងធ្វើអី?
48
00:03:41,482 --> 00:03:43,310
ពួកយើងទាំងពីរខាតបង់តើ។
49
00:03:43,484 --> 00:03:45,007
ខ្ញុំនឹងធ្វើការសងចំណេញឲ្យ អ្ហេ៎?
50
00:03:45,181 --> 00:03:46,461
អ្នកដឹងហើយថាខ្ញុំចេះមើលឡាន។
51
00:03:46,617 --> 00:03:48,140
ខ្ញុំអាចជួសជុលអ្វីក៏បានដែរ។ មែនទែន។
52
00:03:48,315 --> 00:03:50,795
ស្តាប់ឲ្យច្បាស់ អាឆ្កែ។ យក 475 ដុល្លារមក។
53
00:03:50,969 --> 00:03:52,710
មុនហ្នឹងកុំនិយាយអីទៀត!
54
00:03:52,884 --> 00:03:54,364
អ្ហាះ សូមមេត្តាកុំធ្វើអ៊ីចឹងអី...
55
00:03:54,538 --> 00:03:57,411
ខ្ញុំថាអី? ហេ៎ៗ ស្ងប់អារម្មណ៍ទៅ!
56
00:03:57,585 --> 00:03:59,985
ហេ៎ ចាប់ខ្លាំងពេកហើយ! អួយ! ឈឺណាស់!
57
00:04:00,022 --> 00:04:02,329
-ឲ្យខ្ញុំវាយវាឲ្យទេ?
-អត់ទេ អត់ទេ កុំធ្វើអី!
58
00:04:02,503 --> 00:04:04,383
ឈឺ! ឈឺ! អូយ! ខ្ទិចក្បាលសុដន់ហើយ!
59
00:04:29,573 --> 00:04:31,213
ឡាតេមួយ 15 ដុល្លារ
60
00:04:31,358 --> 00:04:33,278
ជនអនាថាវិញរឹតតែមានសម្លេងរំខាន
61
00:04:33,360 --> 00:04:35,120
នៅមុខភោជនីយដ្ឋាននោះកាលពីប៉ុន្មានថ្ងៃមុននោះអី
62
00:04:35,144 --> 00:04:36,580
ដឹងទេ?
63
00:04:39,279 --> 00:04:40,628
Eddie!
64
00:04:40,802 --> 00:04:42,717
ហេ៎ សុំទោស តើខ្ញុំអាចសុំជំនួយបន្តិចបានទេ...
65
00:04:44,240 --> 00:04:45,241
អាឡូ?
66
00:04:45,415 --> 00:04:46,547
ជួយទូរស័ព្ទទៅម្តងទៀតបានទេ អ្ហេ៎?
67
00:04:46,721 --> 00:04:49,114
ខ្ញុំកំពុងតែប្រមូលអារម្មណ៍វិញហើយ។
68
00:04:49,898 --> 00:04:51,116
ខ្ញុំក៏កំពុងធ្វើការដែរ។
69
00:04:54,119 --> 00:04:55,817
សុខសប្បាយទេ? ម៉ាក់ឯងយ៉ាងម៉េចហើយ?
70
00:04:57,035 --> 00:04:58,559
អ្ហា៎ អ៊ីចឹង...
71
00:05:08,308 --> 00:05:10,875
ហេ៎ សុខសប្បាយទេ? ខ្ញុំ Eddie។
72
00:05:12,573 --> 00:05:13,704
អាឡូ?
73
00:05:13,878 --> 00:05:15,010
អាឡូ?
74
00:05:15,967 --> 00:05:17,012
ឆ្កួត!
75
00:05:18,840 --> 00:05:20,407
សុំឆ្នោតកោសបីសន្លឹកមក។
76
00:05:20,581 --> 00:05:21,712
អឺ។
77
00:05:26,238 --> 00:05:27,936
អ្ហាះ ឆ្កួត!
78
00:05:37,859 --> 00:05:40,862
ហេ៎ ខ្ញុំមិនចង់និយាយអ៊ីចឹងទេ តែប្រហែលជា...
79
00:05:41,036 --> 00:05:42,385
អាចឲ្យខ្ញុំខ្ចីលុយបន្តិចបានទេ?
80
00:05:42,559 --> 00:05:44,518
អីចឹង... អាឡូ?
81
00:05:45,823 --> 00:05:48,043
ធុញទ្រាន់នឹងរឿងបែបនេះណាស់។
82
00:05:48,217 --> 00:05:49,871
តោះ សូមព្រះប្រទានពរ
83
00:05:52,177 --> 00:05:53,962
ឯងគិតថាខ្ញុំជាជនអនាថាដែលញៀនថ្នាំឬ?
84
00:06:01,709 --> 00:06:03,319
ឆ្កួត!
85
00:06:09,760 --> 00:06:11,080
ខាងក្នុងសុខសប្បាយទេ? ឆ្កែតូច?
86
00:06:12,589 --> 00:06:14,461
ហេ៎ៗ មិត្តអើយ!
87
00:06:14,635 --> 00:06:16,114
អឺ អ៊ីចឹង។
88
00:06:16,288 --> 00:06:18,856
ខ្ញុំក៏មានថ្ងៃលំបាកដែរថ្ងៃនេះ។
89
00:06:19,030 --> 00:06:20,902
ចង់ផឹកទឹកទេ?
90
00:06:21,076 --> 00:06:22,382
ខាងក្នុងប្រាកដជាក្តៅហើយ។
91
00:06:25,994 --> 00:06:27,430
តោះ នេះ!
92
00:06:27,604 --> 00:06:29,345
អឺ ល្អណាស់។
93
00:06:29,519 --> 00:06:30,694
ល្អណាស់! ល្អណាស់!
94
00:06:32,261 --> 00:06:33,523
អឺ ធ្វើអ៊ីចឹង!
95
00:06:47,145 --> 00:06:48,886
ជំរាបសួរកូនស្រីប៉ា
96
00:06:49,060 --> 00:06:52,063
កូនស្រីអីគេ!
ថ្ងៃនេះឯងថាឯងមក តែមិនបានមកតើ!
97
00:06:53,238 --> 00:06:54,849
-អឺ... ជំរាបសួរ... -កុំជម្រាបសួរ!
98
00:06:55,023 --> 00:06:56,154
អឺ... នេះ...
99
00:06:57,634 --> 00:06:58,896
ម៉ាក់មកទទួលហើយមែនទេ?
100
00:06:59,070 --> 00:07:00,724
បាទ តែខ្ញុំមិនបានយកស្គីតប៊រដ៍មកទេ
101
00:07:00,898 --> 00:07:04,293
ខ្ញុំនៅជាមួយលោកគ្រូ Kaplan
អស់រយៈពេលពីរម៉ោងហើយ។
102
00:07:04,467 --> 00:07:05,555
ប៉ាសុំទោស។
103
00:07:07,383 --> 00:07:09,303
វាអ៊ីចឹង វាគ្រាន់តែមានរឿងច្រើនពេក។
104
00:07:09,341 --> 00:07:10,604
ហើយម៉ាក់ឯងវិញ,
105
00:07:10,778 --> 00:07:11,929
គាត់ទៅទទួលកូនល្អជាងប៉ាច្រើនណាស់។
106
00:07:11,953 --> 00:07:13,128
អីចឹងហើយ...
107
00:07:13,302 --> 00:07:15,260
ឥឡូវប៉ាត្រូវទៅហើយ។ ត្រូវទៅធ្វើការ។
108
00:07:16,218 --> 00:07:17,480
ប៉ា? ហេតុអី?
109
00:07:17,654 --> 00:07:19,264
ខ្ញុំនៅតែស្រលាញ់ប៉ា,
110
00:07:19,439 --> 00:07:21,528
ទោះបីប៉ាធ្វើដូចជាស្តេចផោមក៏ដោយ។
111
00:07:23,530 --> 00:07:24,661
ប៉ាក៏ស្រលាញ់កូនដែរ,
112
00:07:24,835 --> 00:07:27,185
ទោះបីកូនមានក្លិនដូចចាហួយលាមកក៏ដោយ។
113
00:07:27,359 --> 00:07:29,013
ហាហា! ខ្ញុំគ្មានក្លិនបែបនោះទេ!
114
00:07:29,187 --> 00:07:31,799
មានក្លិនតើ តែប៉ានៅតែស្រលាញ់។
115
00:07:32,843 --> 00:07:34,192
ឥឡូវប៉ាពិតជាត្រូវទៅហើយ។
116
00:07:34,366 --> 00:07:35,542
ជួបគ្នាពេលក្រោយ។
117
00:08:00,866 --> 00:08:02,742
[Doolas]
118
00:08:26,810 --> 00:08:31,249
វ៉ា ឡានស្អាតណាស់!
119
00:08:31,423 --> 00:08:33,121
Doolas...
120
00:08:33,295 --> 00:08:35,384
អឺ ល្អណាស់!
121
00:08:35,558 --> 00:08:37,299
ឲ្យខ្ញុំមើលថាមានអីខ្លះទៅ?
122
00:08:42,609 --> 00:08:45,394
ប្រហែលជាមានអ្វីមួយដែលអាចលក់បានហើយ...
123
00:09:11,376 --> 00:09:13,596
វ៉ែនតា?
124
00:09:13,770 --> 00:09:14,771
អូហូ...
125
00:09:22,649 --> 00:09:24,085
ឆ្កួត...
126
00:09:45,149 --> 00:09:46,586
អូយ មិនដឹងទេ!
127
00:10:06,562 --> 00:10:09,304
សូមមេត្តា... សូមមេត្តា!
128
00:10:09,478 --> 00:10:10,914
សូមមេត្តា...
129
00:10:13,874 --> 00:10:15,266
ឆ្កួត!
130
00:10:47,821 --> 00:10:50,911
ហឺរ... ល្អ ល្អ... ស្ងប់អារម្មណ៍ទៅ!
131
00:11:11,192 --> 00:11:13,281
ឆ្កួត! ឆ្កួត!
132
00:11:16,588 --> 00:11:17,894
អ្ហាះ សូមមេត្តា...
133
00:11:33,127 --> 00:11:36,086
ឆ្កួត!!
134
00:12:05,942 --> 00:12:07,814
ឆ្កួត...
135
00:12:10,251 --> 00:12:11,687
អឺ...
136
00:12:14,734 --> 00:12:15,909
តើវាទៅជាយ៉ាងម៉េចទៅហើយ?
137
00:12:23,133 --> 00:12:24,134
បោះចោលរឿងទាំងអស់នេះទៅ!
138
00:12:30,314 --> 00:12:31,794
ខ្ញុំមិនទទួលទេ រឿងបែបនោះ។
139
00:12:31,968 --> 00:12:33,796
មិនទទួលទេ!
140
00:12:35,537 --> 00:12:37,365
ឡាននេះកើតអីទៅ?
141
00:12:38,670 --> 00:12:39,715
ល្អហើយ។
142
00:12:44,764 --> 00:12:45,765
រួចហើយ។
143
00:12:47,810 --> 00:12:49,333
ឆ្កួត។
144
00:12:51,031 --> 00:12:52,031
ទៅបាត់ទៅ!
145
00:12:57,341 --> 00:13:00,649
ឆ្កួត! ឆ្កួត! ឆ្កួត! ឆ្កួត!
146
00:13:05,828 --> 00:13:06,829
ទៅបាត់ទៅ!
147
00:13:07,003 --> 00:13:08,135
ទៅបាត់ទៅ!
148
00:13:15,403 --> 00:13:16,578
ទៅងាប់ទៅ!
149
00:13:19,102 --> 00:13:20,800
ល្អហើយ ទៅ!
150
00:13:20,974 --> 00:13:23,237
ទៅបាត់ទៅ ទៅបាត់ទាំងអស់គ្នា!
151
00:13:37,642 --> 00:13:40,950
ឆ្កួត! អ្ហាះ អស់សង្ឃឹមហើយ...
152
00:14:02,232 --> 00:14:03,407
អឺ...
153
00:14:08,325 --> 00:14:09,587
ឆ្កួត!
154
00:12:35,395 --> 00:12:37,000
ឡានឆ្កួតនេះ...
155
00:12:38,670 --> 00:12:39,715
ល្អហើយ។
156
00:12:44,696 --> 00:12:45,765
នេះហើយ!
157
00:12:47,810 --> 00:12:49,333
ឆ្កួត...
158
00:12:51,132 --> 00:12:52,165
ឆ្កួត...
159
00:12:57,554 --> 00:12:58,773
ទៅងាប់ទៅ!
160
00:12:58,798 --> 00:13:00,727
ឆ្កួត! ឆ្កួត!
161
00:13:05,795 --> 00:13:06,788
អាឆ្កែនេះ...
162
00:13:06,854 --> 00:13:07,986
ទៅបាត់ទៅពិតមែន...
163
00:13:15,403 --> 00:13:16,578
ទៅបាត់ទៅ!
164
00:13:19,077 --> 00:13:20,532
ល្អហើយ ទៅ!
165
00:13:21,145 --> 00:13:23,408
ឆ្កួត...
166
00:13:38,175 --> 00:13:39,162
ឆ្កួត!
167
00:13:39,302 --> 00:13:41,066
ពិតមែនទេ...
168
00:14:02,078 --> 00:14:03,321
ល្អហើយ។
169
00:14:08,325 --> 00:14:09,587
ឆ្កួត!
170
00:14:31,460 --> 00:14:32,720
ល្អហើយ...
171
00:14:44,792 --> 00:14:45,978
អាឡូ?
172
00:14:48,850 --> 00:14:50,454
អាឡូ~?
173
00:14:51,048 --> 00:14:52,799
លឺទេ?
174
00:14:55,575 --> 00:14:57,010
នៅទីនោះទេ?
175
00:14:59,416 --> 00:15:00,290
អឺ។
176
00:15:00,315 --> 00:15:01,360
សំណាងល្អ លឺហើយ
177
00:15:01,536 --> 00:15:02,746
សូមស្វាគមន៍
178
00:15:02,771 --> 00:15:04,555
ខ្ញុំគឺ William
179
00:15:05,694 --> 00:15:06,694
នៅទីនោះទេ?
180
00:15:06,719 --> 00:15:07,732
ឯងជាអ្នកណា?
181
00:15:08,124 --> 00:15:10,387
ខ្ញុំជាម្ចាស់ឡាននេះ
182
00:15:10,412 --> 00:15:11,264
ឆ្កួត...
183
00:15:11,342 --> 00:15:13,442
អស់ត្រឹមហ្នឹងទេ?
184
00:15:13,497 --> 00:15:14,731
«ឆ្កួត»...
185
00:15:15,428 --> 00:15:17,631
វាជាអក្សរកាត់នៃ «ទៅងាប់ទៅ!»
186
00:15:17,733 --> 00:15:19,046
គួរឲ្យអស់សំណើច
187
00:15:21,342 --> 00:15:23,084
ឥឡូវនេះជាការឆក់អគ្គិសនីមែនទេ?!
188
00:15:23,318 --> 00:15:24,740
លេងសើចមែនទេ!
189
00:15:25,115 --> 00:15:27,503
ឥឡូវមានអារម្មណ៍ចង់ស្តាប់ហើយមែនទេ?
190
00:15:28,252 --> 00:15:29,420
ឲ្យខ្ញុំចេញទៅ!
191
00:15:29,445 --> 00:15:32,235
ដំបូងខ្ញុំសូមពន្យល់បន្តិច
192
00:15:32,306 --> 00:15:34,688
ដើម្បីកុំឲ្យមានការយល់ច្រឡំ
193
00:15:34,716 --> 00:15:35,767
មិនអីទេមែនទេ?
194
00:15:35,792 --> 00:15:37,877
ព្រោះអ្នកមើលទៅដូចជាច្របូកច្របល់
195
00:15:37,994 --> 00:15:39,619
ចូរនិយាយយឺតៗ
196
00:15:39,644 --> 00:15:42,649
ខ្ញុំត្រូវបានគេលួចឡាននេះប្រាំមួយដងហើយ
197
00:15:42,720 --> 00:15:44,478
រហូតមកដល់ពេលនេះ គ្មាននរណាម្នាក់ត្រូវបានចាប់ខ្លួនទេ
198
00:15:44,536 --> 00:15:45,470
យល់ន័យខ្ញុំទេ?
199
00:15:45,517 --> 00:15:46,470
អឺ។
200
00:15:46,495 --> 00:15:49,252
ស្តាប់ទៅដូចជាបំផ្លើសមែនទេ?
201
00:15:49,277 --> 00:15:52,429
ហើយអ្នកគឺជាមនុស្សទី 7
202
00:15:52,989 --> 00:15:54,118
រឿងបែបនោះ
203
00:15:54,190 --> 00:15:55,806
ទាក់ទងអីនឹងខ្ញុំ?
204
00:15:55,830 --> 00:15:56,640
ឯងចង់បានអី?
205
00:15:56,665 --> 00:15:58,134
ខ្ញុំគ្រាន់តែចង់និយាយគ្នាទេ
206
00:15:58,159 --> 00:15:59,179
ទៅបាត់ទៅ អាឆ្កួត។
207
00:15:59,204 --> 00:15:59,876
ឲ្យខ្ញុំចេញទៅ!
208
00:15:59,901 --> 00:16:01,128
នោះមិនបានទេ
209
00:16:01,153 --> 00:16:04,376
ពួកយើងគួរតែស្គាល់គ្នាខ្លះមែនទេ?
210
00:16:04,573 --> 00:16:05,591
មែនទែនមែនទេ...?
211
00:16:05,616 --> 00:16:07,675
បើកទ្វារឲ្យខ្ញុំ!
212
00:16:07,700 --> 00:16:11,059
ឲ្យខ្ញុំចេញទៅឥឡូវនេះ!
213
00:16:11,084 --> 00:16:12,512
គ្មានសុជីវធម៌ ហើយក៏
214
00:16:12,537 --> 00:16:14,130
គ្មានការអត់ធ្មត់ដែរ
215
00:16:14,155 --> 00:16:14,950
អី?
216
00:16:14,975 --> 00:16:16,170
លេងសើចមែនទេ!
217
00:16:16,434 --> 00:16:18,661
ខ្ញុំគ្មានពេលស្តាប់រឿងឆ្កួតៗទេ។
218
00:16:22,200 --> 00:16:23,417
ឡានឆ្កួតនេះ!
219
00:16:25,344 --> 00:16:26,406
ឆ្កួត!
220
00:16:27,193 --> 00:16:28,716
ខ្ញុំត្រូវគ្រាប់កាំភ្លើងចំជើងហើយ!
221
00:16:28,741 --> 00:16:31,120
ថាអី?
222
00:16:31,145 --> 00:16:32,081
ជួយផង!
223
00:16:32,106 --> 00:16:33,332
មិញនេះជាអី?
224
00:16:34,084 --> 00:16:37,043
សុំទោស ខ្ញុំស្តាប់មិនសូវលឺទេ
225
00:16:37,068 --> 00:16:38,676
ខ្ញុំនឹងបន្ថយសម្លេងបន្តិច
226
00:16:38,701 --> 00:16:40,067
ប៊ូតុង...
227
00:16:40,770 --> 00:16:42,060
អ្ហាះ ច្រឡំ
228
00:16:42,085 --> 00:16:43,387
សុំទោស
229
00:16:43,412 --> 00:16:45,743
មិនមែនប៊ូតុងនេះទេ...
230
00:16:45,768 --> 00:16:47,894
ប្រហែលជាប៊ូតុងនេះហើយ
231
00:16:48,019 --> 00:16:49,403
អត់ទេ មិនមែនប៊ូតុងនេះដែរ
232
00:16:49,428 --> 00:16:50,965
ឈាម...
233
00:16:51,738 --> 00:16:54,013
អត់ធ្មត់បន្តិចទៅ
234
00:17:01,108 --> 00:17:02,365
ខ្ញុំត្រូវគ្រាប់កាំភ្លើងដែលខ្ញុំបាញ់ខ្លួនឯង...
235
00:17:02,390 --> 00:17:03,483
ប៊ូតុងនេះមែនទេ?
236
00:17:03,508 --> 00:17:05,390
ខ្ញុំកំពុងមើលសៀវភៅណែនាំ
237
00:17:05,415 --> 00:17:07,425
ហេ៎!
238
00:17:10,269 --> 00:17:11,808
ជួយផង!
239
00:17:12,015 --> 00:17:13,017
សូមមេត្តា!
240
00:17:14,170 --> 00:17:16,114
ជួយផង!
241
00:17:21,510 --> 00:17:23,651
ហេ៎ សូមមេត្តាជួយផង!
242
00:17:23,825 --> 00:17:25,044
កំពុងធ្វើអីហ្នឹង!
243
00:17:28,823 --> 00:17:30,409
ជួយផង!
244
00:17:32,081 --> 00:17:34,151
តើនេះជាអីទៅ!
245
00:17:34,241 --> 00:17:35,257
រកឃើញហើយ
246
00:17:35,289 --> 00:17:37,545
ឥឡូវបានហើយ
247
00:17:39,178 --> 00:17:39,934
ឆ្កួត!
248
00:17:39,959 --> 00:17:40,934
សុខសប្បាយទេ?
249
00:17:40,959 --> 00:17:41,715
ឆ្កួត មែនទែនមែនទេ...
250
00:17:42,074 --> 00:17:43,366
ឈាមនៅតែបន្ត...
251
00:17:43,391 --> 00:17:44,989
កុំប្រាប់ថាខាងក្នុង...
252
00:17:45,014 --> 00:17:46,828
មិនបានធ្វើឲ្យឡានប្រឡាក់ឈាមទេមែនទេ?
253
00:17:47,940 --> 00:17:49,009
ឆ្កួត...
254
00:17:48,893 --> 00:17:51,113
ហៅប៉ូលិសមក។ ខ្ញុំមិនខ្វល់ទេ។
255
00:17:51,287 --> 00:17:54,638
ឥឡូវនេះ! ខ្ញុំមិនលេងសើចទេ។ ហៅ 911 មក។
256
00:17:54,812 --> 00:17:57,467
សុំទោស តែហៅប៉ូលិសក៏គ្មានប្រយោជន៍ដែរ
257
00:17:57,641 --> 00:18:00,383
ប៉ូលិសរវល់ណាស់។
258
00:18:00,557 --> 00:18:03,343
ខ្ញុំត្រូវហៅរថយន្តសង្គ្រោះ
ហេ៎ ខ្ញុំត្រូវការជំនួយ។
259
00:18:03,517 --> 00:18:05,345
សំណាងល្អ ខ្ញុំជាគ្រូពេទ្យ។
260
00:18:05,519 --> 00:18:07,216
មានបញ្ហាអីមិត្ត?
261
00:18:07,390 --> 00:18:08,652
ឆ្កួត!
262
00:18:08,826 --> 00:18:10,654
អាឆ្កែ។ ឆ្កួត!
263
00:18:11,873 --> 00:18:13,788
អ្ហាះ ឆ្កួត! ឆ្កួត!
264
00:18:13,962 --> 00:18:17,008
គ្រាន់តែបើកទ្វារឲ្យខ្ញុំចេញទៅបានហើយ យល់ទេ?
265
00:18:17,183 --> 00:18:20,142
-ធ្ងន់ធ្ងរប៉ុណ្ណា?
-ធ្ងន់ធ្ងរ ធ្ងន់ធ្ងរណាស់។
266
00:18:20,316 --> 00:18:22,492
ឈាមមិនឈប់សោះ។
267
00:18:22,666 --> 00:18:25,016
នោះមិនមែនជាទង្វើឆ្លាតវៃទេ មិត្ត។
268
00:18:25,191 --> 00:18:26,801
ជញ្ជាំងនិងកញ្ចក់សុទ្ធតែការពារគ្រាប់។
269
00:18:26,975 --> 00:18:28,716
ខ្លួនខ្ញុំចម្លែកណាស់ ខ្ញុំដូចជានឹងស្លាប់ហើយ។
270
00:18:28,890 --> 00:18:30,587
អឹម មិនមែនទេ។ បើត្រូវសរសៃឈាម
271
00:18:30,761 --> 00:18:32,721
ប្រហែលជាបាត់បង់ស្មារតី ឬស្លាប់បាត់ហើយ។
272
00:18:32,807 --> 00:18:34,069
អត់ទេ អត់ទេ អត់ទេ។
273
00:18:34,243 --> 00:18:35,243
យ៉ាងណាក៏ដោយ ខ្ញុំនឹងប្រាប់អ្នក
274
00:18:35,375 --> 00:18:36,724
អំពី SUV ដែលអ្នកបានលួចចូល។
275
00:18:36,898 --> 00:18:38,639
ឆ្កួត ខ្ញុំមិនខ្វល់ពីរឿងបែបនោះទេ។
276
00:18:38,813 --> 00:18:40,684
អ្នកត្រូវស្តាប់ឲ្យបានល្អ
277
00:18:40,858 --> 00:18:43,122
ព្រោះវាជារឿងសំខាន់
278
00:18:43,296 --> 00:18:45,124
ដែលទាក់ទងនឹងស្ថានភាពរបស់អ្នកឥឡូវនេះ
279
00:18:45,298 --> 00:18:48,649
ស្តាប់ទេ ហេ៎? ខ្ញុំត្រូវការជំនួយផ្នែកវេជ្ជសាស្ត្រឥឡូវនេះ!
280
00:18:48,823 --> 00:18:51,434
ឡានដែលអ្នកបានលួចចូលហើយបំបែកនោះ គឺជាឡានរបស់ខ្ញុំ។
281
00:18:51,608 --> 00:18:53,915
និយាយត្រង់ទៅ ខ្ញុំក៏មិនអាចទ្រាំបានដែរ
282
00:18:54,089 --> 00:18:55,308
ជើងខ្ញុំដូចជារលាកហើយ
283
00:18:55,482 --> 00:18:56,831
ដំបូងខ្ញុំសុំសួរបន្តិច។
284
00:18:57,005 --> 00:18:58,548
អ្នកពិតជាគិតថាឡានបែបនេះ
285
00:18:58,572 --> 00:19:00,269
នឹងមិនចាក់សោរទេឬ?
286
00:19:00,443 --> 00:19:02,489
ហេ៎ ខ្ញុំត្រូវគ្រាប់កាំភ្លើងហើយ។ ខ្ញុំដូចជានឹងស្លាប់ហើយ។
287
00:19:02,663 --> 00:19:05,144
ខ្ញុំមិនខ្វល់ទេ។ ខ្ញុំបានដាក់អន្ទាក់ ហើយ
អ្នកគ្រាន់តែជាប់អន្ទាក់ប៉ុណ្ណោះ។
288
00:19:05,318 --> 00:19:06,318
វាអ៊ីចឹងហើយ។
289
00:19:06,406 --> 00:19:07,711
អ្នកមិនអាចទ្រាំបានមែនទេ,
290
00:19:07,885 --> 00:19:09,565
ហើយឥឡូវនេះ អ្នកជាមនុស្សដែលខ្ញុំអាចធ្វើអ្វីក៏បាន។
291
00:19:09,626 --> 00:19:11,715
ជើងខ្ញុំគ្មានអារម្មណ៍សោះ...
292
00:19:11,889 --> 00:19:14,022
មុននេះអ្នកថាវាដូចជារលាកមែនទេ?
ឥឡូវគ្មានអារម្មណ៍ហើយមែនទេ?
293
00:19:14,196 --> 00:19:15,241
ទាំងពីរតែម្តង។
294
00:19:15,415 --> 00:19:16,416
មិនអាចទាំងពីរបានទេ។
295
00:19:16,590 --> 00:19:17,852
ពិតជាទាំងពីរមែន!
296
00:19:18,026 --> 00:19:19,636
ខាងក្នុងឡានត្រូវបានបំពាក់ប្រព័ន្ធការពារសម្លេង។
297
00:19:19,810 --> 00:19:22,509
ទូរស័ព្ទដៃ Bluetooth Wi-Fi ខ្ញុំបានបិទទាំងអស់...
298
00:19:22,683 --> 00:19:24,075
ហេ៎ អាឆ្កួត!
299
00:19:24,250 --> 00:19:25,947
ឆ្កួត? ខ្ញុំឬ?
300
00:19:26,121 --> 00:19:28,384
គ្មាននរណាម្នាក់ធ្លាប់ហៅខ្ញុំថាឆ្កួតទេ
យ៉ាងហោចណាស់ក៏តាមខ្ញុំចាំបានដែរ។
301
00:19:28,558 --> 00:19:29,994
យ៉ាងហោចណាស់ក៏តាមខ្ញុំចាំបានដែរ។
302
00:19:30,169 --> 00:19:32,519
តែតាមពិត នេះជាទង្វើដែលមានហេតុផលណាស់។
303
00:19:32,693 --> 00:19:34,999
ផែនការនេះត្រូវបានរៀបចំឡើងយ៉ាងប្រុងប្រយ័ត្ន,
304
00:19:35,174 --> 00:19:36,740
ហើយខ្ញុំបានត្រួតពិនិត្យអ្វីៗគ្រប់យ៉ាងយ៉ាងល្អិតល្អន់។
305
00:19:36,914 --> 00:19:38,699
ខ្ញុំបានគិតគូរគ្រប់ករណីទាំងអស់។
306
00:19:40,266 --> 00:19:42,703
-អីចឹងចង់បានអី?
-ខ្ញុំចង់ឲ្យអ្នកផ្តោតអារម្មណ៍។
307
00:19:42,877 --> 00:19:45,358
-សូមមេត្តា
ស្តាប់ខ្ញុំឲ្យបានល្អ កុំរំលងសូម្បីមួយពាក្យ។
308
00:19:45,532 --> 00:19:47,447
ព្រោះគ្រប់ពាក្យទាំងអស់គឺសំខាន់។
309
00:19:49,144 --> 00:19:50,363
ទៅបាត់ទៅ អាឆ្កែ!
310
00:19:51,973 --> 00:19:53,844
អាឆ្កែ... អាឆ្កួត!
311
00:19:54,018 --> 00:19:56,151
ថាអី? ខ្ញុំស្តាប់មិនលឺទេ និយាយម្តងទៀតមក?
312
00:19:56,325 --> 00:19:58,327
អ្ហាះ ខ្ញុំមិនបាននិយាយអីទេ។
ពិតជាមិនបាននិយាយអីទេ។
313
00:19:58,501 --> 00:19:59,894
ល្អហើយ ឥឡូវអ្នកត្រៀមខ្លួនស្តាប់ហើយមែនទេ?
314
00:20:00,068 --> 00:20:02,070
អត់ទេ។ អត់ទេ មិនមែនទាល់តែសោះ។
315
00:20:02,244 --> 00:20:04,812
អ្វីដែលសំខាន់សម្រាប់ខ្ញុំឥឡូវនេះគឺ
316
00:20:04,986 --> 00:20:06,553
ការឈឺចាប់របស់អ្នកគឺជាលទ្ធផលដែលអ្នកបានបង្កដោយខ្លួនឯង
317
00:20:06,727 --> 00:20:08,381
អ្នកត្រូវតែដឹងខ្លួនឯង
318
00:20:08,555 --> 00:20:11,645
ព្រោះគ្រប់ទង្វើទាំងអស់សុទ្ធតែមានតម្លៃត្រូវបង់។
319
00:20:11,819 --> 00:20:14,474
យល់ទេ? យល់ហើយ ខ្ញុំសុំទោស។ ពិតជាសុំទោសណាស់។
320
00:20:14,648 --> 00:20:17,303
ល្អហើយ អ៊ីចឹង។ អ្នកឈ្នះហើយ។ ខ្ញុំថាខ្ញុំសុំទោសតើ។
321
00:20:17,477 --> 00:20:19,305
ល្អហើយ អីចឹងចូរចាប់ផ្តើមទៅ?
322
00:20:19,479 --> 00:20:22,090
អ្នកដឹងឈ្មោះខ្ញុំហើយតើ។ ឈ្មោះរបស់ខ្ញុំគឺ William។
323
00:20:22,264 --> 00:20:23,894
ខ្ញុំជាពោះម៉ាយ។ នោះមានន័យថា ភរិយារបស់ខ្ញុំបានស្លាប់ហើយ។
324
00:20:23,918 --> 00:20:26,399
ឬប្រហែលជាទើបនឹងស្លាប់ថ្មីៗនេះ... រឿងអ៊ីចឹង។
325
00:20:26,573 --> 00:20:30,881
យ៉ាងណាក៏ដោយ ខ្ញុំកើតនៅទីក្រុងឧស្សាហកម្មតូចមួយនៅភាគខាងត្បូងប្រទេស Wales។
326
00:20:31,055 --> 00:20:32,796
អ្នកមិនដែលលឺពី South Wales ទេមែនទេ?
327
00:20:32,970 --> 00:20:34,015
អឺ នោះមិនសំខាន់ទេ។
328
00:20:34,189 --> 00:20:35,364
ខ្ញុំពិតជានឹងស្លាប់ហើយ។ អាឆ្កែនេះ...
329
00:20:38,280 --> 00:20:39,629
ខ្ញុំបានឲ្យអ្នកស្តាប់គ្រាមភាសា Welsh បន្តិចមែនទេ?
330
00:20:39,803 --> 00:20:41,631
យ៉ាងណាក៏ដោយ ខ្ញុំបានផ្លាស់ទៅអាមេរិកកាលពីខ្ញុំអាយុ 7 ឆ្នាំ។
331
00:20:41,805 --> 00:20:43,111
ហើយខ្ញុំបានរស់នៅទីនេះស្ទើរតែពេញមួយជីវិត។
332
00:20:43,285 --> 00:20:45,505
ខ្ញុំពិតជាបានចំណាយពេលភាគច្រើននៃជីវិតខ្ញុំនៅទីនេះ។
333
00:20:45,679 --> 00:20:47,637
នៅទីក្រុងនេះ ក្នុងសង្កាត់នេះ
334
00:20:47,811 --> 00:20:50,161
ខ្ញុំបានរស់នៅ។ សង្កាត់នេះជាសង្កាត់អ្នកមានបន្តិច។
335
00:20:50,336 --> 00:20:52,599
ទោះបីមើលពីខាងក្រៅមិនដឹងក៏ដោយ,
336
00:20:52,773 --> 00:20:55,993
កម្រនឹងមានផ្ទះណាដែលមានតម្លៃក្រោមមួយលានដុល្លារណាស់។ ជឿទេ?
337
00:20:56,167 --> 00:20:57,473
-ឲ្យទឹកខ្ញុំមក។
-ស្ងាត់មាត់ទៅ!
338
00:20:57,647 --> 00:20:58,953
-វានឹងល្អប្រសើរឡើងវិញ។
-អត់ទេ អត់ទេ។
339
00:20:59,127 --> 00:21:00,567
យ៉ាងណាក៏ដោយ ទោះគ្មានទឹកក៏ដោយ
340
00:21:00,650 --> 00:21:02,530
អាចទ្រាំបាន 48 ម៉ោង។
គ្រូពេទ្យបានបង្រៀនអ៊ីចឹង។
341
00:21:02,696 --> 00:21:04,698
ខ្ញុំកំពុងនិយាយរឿងអី?
342
00:21:04,872 --> 00:21:07,440
អ្ហាះ រឿងសង្កាត់។
វាដូចកាលពីខ្ញុំនៅក្មេងអ៊ីចឹង។
343
00:21:07,614 --> 00:21:09,050
អ្ហាះ ឆ្កួត...
344
00:21:09,224 --> 00:21:11,095
ផ្ទះរបស់ខ្ញុំមិនបានចាក់សោរទ្វារទេ។
345
00:21:11,270 --> 00:21:14,316
មនុស្សមានមោទនភាព និង
ការគោរពគ្នាទៅវិញទៅមកកាលនោះ
346
00:22:08,849 --> 00:22:10,329
អូ មិនទេ
347
00:23:36,153 --> 00:23:38,895
ដឹងទេ? តាមពិតខ្ញុំមិនត្រូវការការយល់ព្រមពីអ្នកទេ។
348
00:23:39,069 --> 00:23:40,244
អីចឹងតោះបន្តទៀត។
349
00:23:40,419 --> 00:23:42,203
ឆ្កួត ឃ្លានស្លាប់ហើយ។
350
00:23:42,377 --> 00:23:44,771
ប្រយ័ត្នមាត់បន្តិច។ ខ្ញុំមិនចូលចិត្តពាក្យអសុរោះទេ។
351
00:23:44,945 --> 00:23:46,860
ឯងចង់បានអីពីខ្ញុំ?
352
00:23:47,034 --> 00:23:49,471
វាសំខាន់ណាស់ដែលពួកយើងយល់ចិត្តគ្នាទៅវិញទៅមក។
353
00:23:49,645 --> 00:23:55,303
គ្រាន់តែឲ្យអាហារ និងទឹកមក
ទោះឯងនិយាយប៉ុណ្ណាក៏ខ្ញុំស្តាប់ដែរ។
354
00:23:55,477 --> 00:23:57,871
ខ្ញុំបានទិញផ្ទះល្វែងមួយឲ្យកូនស្រីខ្ញុំ Emma,
355
00:23:58,045 --> 00:24:00,090
នៅចម្ងាយពីរបីប្លុកពីទីនេះ។
356
00:24:00,264 --> 00:24:03,659
មានទីធ្លាតូចមួយផង ពិដានក៏ខ្ពស់
ពន្លឺក៏ចូលល្អ មិនមែនជារឿងធំដុំអីទេ។
357
00:24:03,833 --> 00:24:06,140
វាជាផ្ទះដ៏ល្អឥតខ្ចោះសម្រាប់គ្រួសារថ្មី។
358
00:24:06,314 --> 00:24:07,750
នោះតាំងពីពេលណាទៅ?
359
00:24:07,924 --> 00:24:10,013
ប្រហែលជា 2 ឆ្នាំមុន ប្រហែលខែធ្នូ។
360
00:24:10,187 --> 00:24:12,494
យ៉ាងណាក៏ដោយ ក៏បានទៅទិញឥវ៉ាន់ជាមួយគ្នាដែរ។
361
00:24:12,668 --> 00:24:14,148
ទៅហាងលក់ទំនិញ outlet,
362
00:24:14,322 --> 00:24:16,367
ហើយក៏បានញ៉ាំអាហារថ្ងៃត្រង់នៅភោជនីយដ្ឋានដែល Emma ចូលចិត្តដែរ។
363
00:24:16,542 --> 00:24:18,631
វាជាថ្ងៃដ៏ល្អឥតខ្ចោះ។
364
00:24:18,805 --> 00:24:21,174
តែពេលខ្ញុំជូនទៅដល់ផ្ទះល្វែង,
មានបុរសពីរនាក់បានដើរមករក...
365
00:24:21,198 --> 00:24:24,288
ហេ៎ ខ្ញុំមិនចាប់អារម្មណ៍នឹងរឿងជីវិតឯងទេ។
366
00:24:24,463 --> 00:24:26,465
ឲ្យអាហារ និងទឹកខ្ញុំឥឡូវនេះ អាឆ្កួតនេះ!
367
00:24:26,639 --> 00:24:28,031
ប្រយ័ត្នមាត់បន្តិច!
368
00:24:28,205 --> 00:24:29,903
ឆ្កួត! ទៅងាប់ទៅ!
369
00:24:31,339 --> 00:24:33,384
អាឆ្កែឆ្កួត អាឆ្កែនេះពិតជា
370
00:24:33,559 --> 00:24:35,430
ប្រយ័ត្នមាត់? ចង់ឲ្យខ្ញុំធ្វើអីទៅ ឆ្កួត!
371
00:24:35,604 --> 00:24:37,432
អូ អ៊ីចឹង ខ្ញុំនឹងធ្វើវាឲ្យ~
372
00:24:37,606 --> 00:24:40,174
អ្ហាះ សូមមេត្តា បិទម៉ាស៊ីនត្រជាក់បន្តិចទៅ។
373
00:24:44,395 --> 00:24:46,006
ពិតជាឆ្កួតមែន...
374
00:24:48,617 --> 00:24:49,792
អូយ!
375
00:24:55,189 --> 00:24:56,320
អូយ!
376
00:25:02,936 --> 00:25:04,154
ចម្រៀងមិនអាក្រក់ទេ។
377
00:25:05,416 --> 00:25:06,505
មិនអាក្រក់ទេ។
378
00:25:16,776 --> 00:25:18,560
ស្ងាត់មាត់ទៅ! សូមមេត្តា!
379
00:25:27,787 --> 00:25:30,093
សុំទោស យល់ហើយមែនទេ?
បិទបទចម្រៀងទៅ។
380
00:26:29,152 --> 00:26:30,545
សុំទោសដែលខ្ញុំជេរ។
381
00:26:36,943 --> 00:26:38,466
ខ្ញុំនឹងមិនធ្វើបែបនេះទៀតទេ។
382
00:28:34,582 --> 00:28:35,714
អរុណសួស្តី មិត្ត។
383
00:28:35,888 --> 00:28:38,629
ផ្ទៃមុខមើលទៅគួរឲ្យអាណិតណាស់។
384
00:28:38,804 --> 00:28:41,632
ការបញ្ចេញមតិដែលត្រឹមត្រូវជាងនេះគឺ ‘គួរឲ្យខ្លាច’។
385
00:28:41,807 --> 00:28:43,112
អឺ នោះហើយ។ គួរឲ្យខ្លាច។
386
00:28:43,286 --> 00:28:45,201
ប្រហែលជាអាការៈដំបូងនៃ
387
00:28:45,375 --> 00:28:47,856
ភាពអត់ឃ្លានហើយ? អឹម។
388
00:28:49,249 --> 00:28:51,251
ផ្តោតអារម្មណ៍មិនបានមែនទេ?
389
00:28:52,426 --> 00:28:54,428
នៅតែគិតតែពីការស៊ីមែនទេ?
390
00:28:55,559 --> 00:28:57,605
ហើយក៏មានអារម្មណ៍រំខានដែរ?
391
00:28:57,779 --> 00:29:01,130
ចំពោះសំណួរនេះ ចម្លើយគឺ "បាទ ត្រូវហើយ" ហើយ។
392
00:29:01,304 --> 00:29:04,177
គិតឲ្យបានត្រឹមត្រូវហើយឬនៅ?
393
00:29:06,092 --> 00:29:08,442
បើខ្ញុំស្លាប់ តើឯងនឹងធ្វើអីនឹងសព?
394
00:29:08,616 --> 00:29:11,662
ការបំបាត់សពមិនមែនជារឿងងាយស្រួលទេ។
395
00:29:12,751 --> 00:29:15,536
នៅក្នុងទីក្រុងដែលពោរពេញដោយម៉ាស៊ីនថត។
396
00:29:15,710 --> 00:29:17,190
ឯងជាអ្នកទទួលខុសត្រូវរឿងទាំងអស់ហ្នឹងហើយ។
397
00:29:17,364 --> 00:29:18,452
និយាយត្រង់ទៅ មិនអីទេ
398
00:29:18,626 --> 00:29:20,497
គ្មាននរណាម្នាក់ខ្វល់ទេ។
399
00:29:22,456 --> 00:29:25,502
ធ្លាប់អាន 'ឧក្រិដ្ឋកម្ម និងទណ្ឌកម្ម' ទេ? Dostoevsky។
400
00:29:25,676 --> 00:29:26,982
កាលពីមុនខ្ញុំធ្លាប់អានខ្លះ។ ចុះអ្នក?
401
00:29:27,156 --> 00:29:28,375
ខ្ញុំក៏ធ្លាប់អានដែរ។
402
00:29:28,549 --> 00:29:29,789
អី ឯងគិតថាខ្ញុំអត់ចេះអក្សរមែនទេ?
403
00:29:29,898 --> 00:29:30,919
គ្មានលុយ អត់ចេះអក្សរ?
404
00:29:30,943 --> 00:29:32,205
ខ្ញុំចេះអាន។
405
00:29:32,379 --> 00:29:33,597
រៀនចប់សកលវិទ្យាល័យទេ?
406
00:29:33,772 --> 00:29:34,860
ខ្ញុំរៀនដោយខ្លួនឯង។
407
00:29:36,426 --> 00:29:40,430
មនុស្សដែលធំឡើងដោយសុីស្លាបព្រាមាសដូចឯងប្រហែលជាមិនដឹងទេ,
408
00:29:40,604 --> 00:29:43,651
ប្រាជ្ញាជីវិតក៏សំខាន់ដែរ។
409
00:29:43,825 --> 00:29:45,348
ប្រាជ្ញាជីវិត ត្រូវហើយ។
410
00:29:45,522 --> 00:29:48,743
ប្រហែលជាគួរតែរៀនរឿងនោះទៅ ត្រូវហើយ។
411
00:29:52,312 --> 00:29:53,792
កុំប៉ះកាមេរ៉ា។
412
00:29:53,922 --> 00:29:56,098
នោះមិនមែនជាទង្វើឆ្លាតវៃទេមែនទេ?
413
00:29:56,272 --> 00:29:58,927
អ្វីដែលខ្ញុំចង់និយាយ ចំណុចសំខាន់នៃ『ឧក្រិដ្ឋកម្ម និងទណ្ឌកម្ម』គឺ
414
00:29:59,101 --> 00:30:01,800
-បើឯងសម្លាប់នរណាម្នាក់ ចិត្តឯងនឹងឆ្កួតបាត់ហើយ...
-ប្រយ័ត្នមាត់..
415
00:30:01,974 --> 00:30:03,366
វានឹងខូចខាតទាំងស្រុង។
416
00:30:04,498 --> 00:30:07,544
ខ្ញុំក៏ធ្លាប់រស់នៅមិនខ្វល់ដែរ តែ
417
00:30:08,415 --> 00:30:10,765
មិនដែលសម្លាប់មនុស្សទេ។
418
00:30:10,939 --> 00:30:12,985
ហើយទៅថ្ងៃមុខក៏គ្មានថ្ងៃកើតឡើងដែរ។
419
00:30:13,159 --> 00:30:14,638
នោះគឺហួសព្រំដែនហើយ។
420
00:30:14,813 --> 00:30:17,511
ជាពាក្យដែលមនុស្សមានកាំភ្លើងគួរនិយាយមែនទេ?
421
00:30:17,685 --> 00:30:19,208
អឹម នោះផ្សេងគ្នា។
422
00:30:19,382 --> 00:30:21,341
នោះគឺសម្រាប់ការពារខ្លួនឯង។
423
00:30:21,515 --> 00:30:23,909
នៅកន្លែងដែលខ្ញុំរស់នៅ បើហៅប៉ូលិស ពួកគេមិនមកទេ។
424
00:30:24,083 --> 00:30:25,475
បាទ ពាក្យនោះត្រឹមត្រូវហើយ។
425
00:30:25,649 --> 00:30:27,564
បើប៉ូលិសធ្វើការបានត្រឹមត្រូវ
426
00:30:27,738 --> 00:30:29,610
តើខ្ញុំនឹងបង្កើតឡានបែបនេះទេ?
427
00:30:29,784 --> 00:30:31,873
ទីបំផុតនិយាយគ្នាយល់ហើយ។ អ្ហេ៎?
428
00:30:32,918 --> 00:30:34,310
ពួកយើងមានចំណុចរួមគ្នាហើយ។
429
00:30:34,484 --> 00:30:36,225
អឺ ពួកយើងទាំងអស់គ្នាដកដង្ហើមអុកស៊ីសែនដូចគ្នា ហើយ
430
00:30:36,399 --> 00:30:38,924
ទីបំផុតនឹងស្លាប់ដូចគ្នា មែនទេ?
431
00:30:39,925 --> 00:30:43,754
ជួយផង ខ្ញុំកំពុងស្លាប់ហើយ។
432
00:30:43,929 --> 00:30:45,495
នោះក៏ជាចំណុចរួមរបស់ពួកយើងដែរ។
433
00:30:45,669 --> 00:30:48,281
ខ្ញុំក៏កំពុងស្លាប់ដែរ ដោយសារមហារីកក្រពេញប្រូស្តាត។
434
00:30:48,455 --> 00:30:52,807
បើនិយាយពីយូរអង្វែង ប្រហែលនៅសល់ 4 ខែទៀត? គេថាអ៊ីចឹង។
435
00:30:52,981 --> 00:30:55,810
នោះពិតជាគួរឲ្យសោកស្តាយណាស់។
436
00:30:55,984 --> 00:30:57,943
អ៊ីចឹងហើយបានជាខ្ញុំធ្វើរឿងបែបនេះ យល់ទេ?
437
00:30:58,117 --> 00:31:00,423
ព្រោះត្រូវការការផ្លាស់ប្តូរ ខ្ញុំចង់បានយុត្តិធម៌។
438
00:31:01,120 --> 00:31:02,773
អីចឹងហេតុអីមិនហៅប៉ូលិស?
439
00:31:03,687 --> 00:31:05,167
ចាប់ខ្ញុំទៅ។ ខ្ញុំនឹងសារភាព។
440
00:31:05,341 --> 00:31:06,908
នោះមិនមែនជាយុត្តិធម៌ទេឬ?
441
00:31:07,082 --> 00:31:08,867
វាមិនសាមញ្ញបែបនោះទេ។
442
00:31:09,041 --> 00:31:12,479
មន្ត្រីច្បាប់ ប៉ូលិស ព្រះរាជអាជ្ញា ចៅក្រម ទាំងអស់
443
00:31:12,653 --> 00:31:14,176
ទាំងអស់បានបាត់បង់អំណាចហើយ។
444
00:31:14,350 --> 00:31:17,049
ពួកវាទាំងអស់គ្នាត្រូវបានគេបង្ហាត់ដូចជាចៀម ហើយ
445
00:31:17,223 --> 00:31:19,529
ត្រូវបានអ្នកនយោបាយកិបកេង
446
00:31:19,703 --> 00:31:22,184
នៅក្រោមការគ្រប់គ្រងរបស់មន្ត្រីរាជការ
447
00:31:22,358 --> 00:31:24,447
មិនខ្វល់ពីប្រជាជនទាល់តែសោះ
448
00:31:24,621 --> 00:31:27,755
ការពារតែសិទ្ធិមនុស្សរបស់ពួកសំរាមដូចឯង
449
00:31:27,929 --> 00:31:31,106
បញ្ចប់ដោយការដាក់ទោសស្រាលៗ មិនទទួលខុសត្រូវអ្វីទាំងអស់
450
00:31:31,280 --> 00:31:33,935
លើសពីនេះ ថែមទាំងឲ្យផ្ទះ និងបាយដោយឥតគិតថ្លៃទៀត
451
00:31:34,109 --> 00:31:37,373
នៅទីបញ្ចប់ ឲ្យអ្នកប្រឹក្សាយោបល់ចិត្តសាស្ត្រមកភ្ជាប់ជាមួយ
452
00:31:37,547 --> 00:31:39,810
ថែមទាំងព្យាបាលផ្លូវចិត្តទៀត... លេងសើចមែនទេ?
453
00:31:39,985 --> 00:31:41,377
ពួកឧក្រិដ្ឋជនបែបនេះឬ?
454
00:31:41,551 --> 00:31:43,945
អ៊ីចឹងហើយ ខ្ញុំអនុវត្តយុត្តិធម៌ដោយខ្លួនឯង
455
00:31:44,119 --> 00:31:46,252
នេះជាយុត្តិធម៌ឬ?
456
00:31:47,514 --> 00:31:49,429
ទង្វើដែលឯងធ្វើមកលើខ្ញុំ?
457
00:31:49,603 --> 00:31:50,909
តោះ ប្តូរទស្សនៈទៅ។
458
00:31:51,083 --> 00:31:52,923
ប្រទេសខ្លះ បើគេចាប់បានថាលួច
459
00:31:53,085 --> 00:31:54,303
គេកាត់ដៃ។
460
00:31:54,477 --> 00:31:56,610
អត់ទេ នោះមិនមែនការពិតទេ។
461
00:31:56,784 --> 00:31:59,352
គេថាគេកាត់ដៃទាំងអស់គ្នា តែវាមិនមែនការពិតទេ។
462
00:31:59,526 --> 00:32:00,788
-ពិតមែនឬ?
-បាទ។
463
00:32:00,962 --> 00:32:02,746
ជាធម្មតាគ្រាន់តែជាប់គុក
464
00:32:02,921 --> 00:32:04,270
ដូចកន្លែងផ្សេងទៀតដែរ។
465
00:32:04,444 --> 00:32:06,117
ចុះឧក្រិដ្ឋជនធ្ងន់ធ្ងរ ឬអ្នកដែលធ្លាប់ធ្វើបទល្មើសម្តងហើយម្តងទៀតវិញ?
466
00:32:06,141 --> 00:32:07,403
នោះអីទៅ?
467
00:32:07,577 --> 00:32:09,101
ការដាក់ទោសអីទៅ?
468
00:32:11,625 --> 00:32:13,322
ត្រូវកាត់ម្រាមដៃបួន
469
00:32:13,496 --> 00:32:16,456
អឺ អីចឹងប្រាប់លេខអត្តសញ្ញាណប័ណ្ណរបស់អ្នកមក,
470
00:32:16,630 --> 00:32:17,630
ខ្ញុំនឹងពិនិត្យមើល។
471
00:32:18,197 --> 00:32:19,372
ពិនិត្យមើលអី?
472
00:32:19,546 --> 00:32:21,287
ថាតើអ្នកជាអ្នកប្រព្រឹត្តបទល្មើសលើកដំបូង ឬអត់។
473
00:32:21,461 --> 00:32:23,381
បើជាលើកទីមួយ ខ្ញុំនឹងឲ្យទៅវិញ តែ
474
00:32:23,463 --> 00:32:26,640
បើតាមការសង្ស័យរបស់ខ្ញុំ អ្នកជាអ្នកប្រព្រឹត្តបទល្មើសម្តងហើយម្តងទៀត ចូរសារភាពហើយសុំទោស។
475
00:32:26,814 --> 00:32:28,990