1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:34,952 --> 00:00:36,161 ఆహ్… ఆహ్… ఆహ్. 3 00:01:14,950 --> 00:01:16,535 "వేసవి స్నేహితులు." 4 00:01:22,916 --> 00:01:26,420 హేయ్, శాలీ, మేము బీచ్ కి వెళ్తున్నాం. నువ్వు కూడా మాతో వస్తావా? 5 00:01:27,045 --> 00:01:29,923 బహుశా తరువాత వస్తాను. నేను నయోమి కోసం చూస్తున్నాను. 6 00:01:30,007 --> 00:01:32,426 ఆమె క్యాంప్ ఫోన్ దగ్గరకి వెళ్లడం చూశాను. 7 00:01:32,509 --> 00:01:33,510 థాంక్స్. 8 00:01:34,136 --> 00:01:37,014 అవును, అమ్మా, నేను పళ్లు బ్రష్ చేసుకుంటున్నాను. 9 00:01:38,182 --> 00:01:41,602 నాకు తెలుసు. నేను త్వరలోనే నీడిల్స్ కి వచ్చేస్తాను. 10 00:01:41,685 --> 00:01:43,854 క్యాంప్ దాదాపు పూర్తి కావచ్చిందంటే నమ్మలేకపోతున్నాను. 11 00:01:43,937 --> 00:01:48,358 క్యాంప్ దాదాపు పూర్తి కావచ్చింది, పూర్తి కావచ్చింది, పూర్తి కావచ్చింది. 12 00:01:53,071 --> 00:01:56,408 శాలీ, వీడ్కోలు బ్యానర్ రాయడంలో మాకు సాయం చేస్తావా? 13 00:01:57,284 --> 00:01:59,786 వీడ్కోలు బ్యానరా? 14 00:01:59,870 --> 00:02:03,415 ఈ క్యాంప్ ఎలా ముగుస్తుందో అని ఆలోచించేకంటే నేను చేయాల్సిన పనులు ఇంకా చాలానే ఉన్నాయి. 15 00:02:04,166 --> 00:02:06,126 నమ్మలేకపోతున్నాను. 16 00:02:07,794 --> 00:02:09,755 నువ్వు మనసు మార్చుకుని వచ్చేవరకూ మేము ఇక్కడే ఉంటాం. 17 00:02:10,380 --> 00:02:13,175 ఇప్పుడు, ఫినిషింగ్ టచ్. 18 00:02:14,551 --> 00:02:15,552 చెత్త. 19 00:02:16,094 --> 00:02:17,471 చార్లీ బ్రౌన్, 20 00:02:17,554 --> 00:02:22,059 పెయింట్ బ్రష్ తో పెద్దగా రంగుని పులుముకునేవాడు నాకు తెలిసి నువ్వు ఒక్కడివే అనుకుంటా. 21 00:02:25,145 --> 00:02:27,022 ఇప్పుడు మనం మళ్లీ మొదటి నుండి రాయాలి! 22 00:02:27,105 --> 00:02:29,274 ఇంక రెడ్ పెయింట్ ఇదే చివరి డబ్బా అనుకుంటా. 23 00:02:29,358 --> 00:02:32,361 సరుకుల గదిలో చాలా రెడ్ పెయింట్ డబ్బాలు ఉన్నాయి అనుకుంటా. 24 00:02:34,780 --> 00:02:35,906 నేను తీసుకువస్తాను. 25 00:02:48,210 --> 00:02:51,088 హేయ్, స్నూపీ. వాటన్నింటితో నీకు ఏం పని? 26 00:03:02,015 --> 00:03:04,309 సరే, ఏదేమైనా, నిన్ను కలవడం సంతోషం. 27 00:03:04,852 --> 00:03:07,771 చూడు, వాళ్లు ఎర్ర పెయింట్ డబ్బాలు ఎక్కడ పెడతారు? 28 00:03:14,361 --> 00:03:16,780 వీడ్కోలు పలకడానికి నేను ఇంకా సిద్ధంగా లేను అనుకుంటా. 29 00:03:16,864 --> 00:03:19,449 అయినా ఇదేం క్యాంపు? 30 00:03:19,533 --> 00:03:22,369 సరదాగా ఎలా గడపాలో, కొత్త స్నేహాలు ఎలా చేసుకోవాలో మాకు చెబుతారు, 31 00:03:22,452 --> 00:03:26,915 కానీ చివరికి మా కాళ్ల కింద రగ్గు లాగేసినట్లుగా క్యాంపుని అర్ధాంతరంగా ముగించేస్తారు. 32 00:03:26,999 --> 00:03:30,586 మీ స్నేహితుల్ని మీరు మళ్లీ ఎప్పటికీ కలుసుకోలేరు అని బ్రోచర్ లో రాయరు. 33 00:03:30,669 --> 00:03:32,421 ఇది ఎంత పెద్ద దందా. 34 00:03:32,504 --> 00:03:34,298 హేయ్, శాలీ. ఏంటి సంగతి? 35 00:03:35,382 --> 00:03:36,967 ఇప్పుడే మీటింగ్ ముగించుకుని వస్తున్నాను. 36 00:03:42,764 --> 00:03:45,017 నువ్వు నడకకి లేదా బయటకి ఎక్కడికైనా వెళ్లాలి అనుకుంటున్నావా? 37 00:03:45,100 --> 00:03:46,476 మనం మాట్లాడుకోవాలి అనుకుంటున్నాను. 38 00:03:47,227 --> 00:03:48,854 నేను మాట్లాడలేను. 39 00:03:48,937 --> 00:03:51,773 బ్యానర్ కి పెయింట్ వేయడంలో మా పెద్ద అన్నయ్యకి నేను సాయం చేస్తున్నాను. 40 00:03:51,857 --> 00:03:54,067 వినడానికి బాగుంది. నేను కూడా నీతో వస్తాను. 41 00:03:55,736 --> 00:03:57,988 అది మా కుటుంబ సభ్యులు కలిసి చేసుకునే పని లాంటిది. 42 00:03:58,071 --> 00:04:00,032 బ్యానర్లు తయారు చేసే విధానం నీకు తెలిసే ఉంటుంది కదా. 43 00:04:04,077 --> 00:04:09,958 సరే చూద్దాం. "సూర్యోదయపు కెంపు రంగు, క్రాన్ బెరీ ఎడారి, మిస్టిక్ మహోగనీ రంగు." 44 00:04:10,042 --> 00:04:13,045 ఎరుపు రంగుకి ఇన్ని పేర్లు ఉంటాయని ఎవరికి తెలుసు? 45 00:04:13,962 --> 00:04:15,547 "తుప్పుపట్టిన గిడ్డంగి" రంగు. 46 00:04:22,179 --> 00:04:23,263 అయ్య బాబోయ్. 47 00:04:27,351 --> 00:04:28,852 బహుశా కిటికీ నుండి బయటకి వెళ్లాలేమో? 48 00:04:31,647 --> 00:04:34,441 చూడబోతే మనం ఇందులో ఇరుక్కుపోయినట్లు ఉన్నాం. కానీ కంగారుపడకు. 49 00:04:34,525 --> 00:04:36,693 ఫ్రాంక్లిన్ ఇంకా లూసీ నా కోసం ఎదురుచూస్తున్నారు, 50 00:04:36,777 --> 00:04:39,154 కాబట్టి ఏ క్షణంలో అయినా వాళ్లు నన్ను వెతుక్కుంటూ రావచ్చు. 51 00:04:42,407 --> 00:04:44,451 నేను ఆలోచిస్తున్నదే నువ్వు కూడా ఆలోచిస్తున్నావా? 52 00:04:45,077 --> 00:04:46,161 ఐస్ క్రీమ్ గురించా? 53 00:04:46,245 --> 00:04:47,287 అదే. 54 00:04:51,208 --> 00:04:55,587 ఇది ఒక రాజమందిరం. నేను స్వయంగా దీనిని చేశాను. 55 00:04:55,671 --> 00:04:58,799 దీనిని చూడు. ఎంత రాజసంగా, గర్వంగా… 56 00:04:59,967 --> 00:05:03,345 ఒంటరిగా, విచారంగా, నిర్జనంగా ఉందో. 57 00:05:06,348 --> 00:05:08,600 మరి నేను నయోమిని మళ్లీ కలుసుకోలేకపోతే ఎలా? 58 00:05:08,684 --> 00:05:11,019 మా ఇరుగుపొరుగులో చాలామంది పిల్లలు ఉన్నారు 59 00:05:11,103 --> 00:05:12,938 వాళ్లతో నేను స్నేహం చేయవచ్చు. 60 00:05:13,021 --> 00:05:16,650 అంతే. నేను ఇంకొక కొత్త బెస్ట్ ఫ్రెండ్ ని వెతుక్కుంటాను. 61 00:05:19,069 --> 00:05:21,697 ఏ క్షణంలో అయినా ఎవరో ఒకరు మనల్ని వెతుక్కుంటూ వస్తారు. 62 00:05:24,449 --> 00:05:28,078 మనం ఎలాగూ ఎదురుచూస్తున్నాం కాబట్టి, మనం ఈ సమయాన్ని సద్వినియోగం చేసుకోవాలి. 63 00:05:28,161 --> 00:05:30,414 ఇక్కడ మనం మజా చేయడానికి చాలా వస్తువులు ఉన్నాయి. 64 00:05:35,085 --> 00:05:38,213 హేయ్, ఇక్కడ పాత జిగ్సా పజిల్స్ చాలా ఉన్నాయి. 65 00:05:38,964 --> 00:05:40,507 మనం వీటిల్లో ఒక పజిల్ ఆడచ్చు. 66 00:05:56,440 --> 00:05:57,941 ఇది సరదాగా ఉంది. 67 00:05:58,025 --> 00:06:01,528 మనం చాలా సమయం కలిసి గడపచ్చు అనుకుంటా. 68 00:06:01,612 --> 00:06:02,905 తప్పకుండా, పిల్లా. 69 00:06:02,988 --> 00:06:05,949 ఇప్పుడు ఆ బంతిని కాస్త బలంగా తిరిగి విసురు. 70 00:06:07,117 --> 00:06:08,702 పెప్పర్ ని ఎవరు ఇష్టపడతారో తెలుసా? 71 00:06:09,328 --> 00:06:12,539 నయోమి. ప్రతి దాంట్లోనూ తను పెప్పర్ వేసుకుంటుంది. 72 00:06:12,623 --> 00:06:16,043 ఫ్రెంచ్ ఫ్లైస్, కోడిగుడ్లు, పాస్తా. 73 00:06:17,586 --> 00:06:18,712 ఎక్స్ క్యూజ్ మీ. 74 00:06:20,756 --> 00:06:22,716 నా బంతిని తిరిగి ఇస్తావా? 75 00:06:24,384 --> 00:06:25,802 ఇది చేయాలంటే కొంత సమయం పట్టేలా ఉంది. 76 00:06:32,017 --> 00:06:33,727 ఇది నేనే అంటావా? 77 00:06:41,235 --> 00:06:44,738 అవును. కేవలం ఇద్దరు స్నేహితులు మ్యూజిక్ వాయిస్తున్నారు. 78 00:06:45,739 --> 00:06:47,866 నయోమికి మ్యూజిక్ అంటే ఇష్టం. 79 00:06:53,830 --> 00:06:54,873 అది నీకు సంకేతం. 80 00:06:58,752 --> 00:07:03,340 వ్యోమగామి చార్లీ బ్రౌన్, కమాండర్ స్నూపీకి రిపోర్ట్ చేస్తున్నాడు. వింటున్నావా? 81 00:07:17,896 --> 00:07:20,566 ఒక మీట్ బాల్ సబ్ ని పూర్తిగా ఆస్వాదించే సమయంలో, 82 00:07:20,649 --> 00:07:23,777 మన చొక్కా మీద కొంత పడినా కూడా ఆందోళన చెందనక్కరలేదు. 83 00:07:24,653 --> 00:07:26,780 నయోమికి చొక్కాలంటే ఇష్టం! 84 00:07:44,673 --> 00:07:47,509 క్యాంప్ ఎలా ఉంటుందో నాకు అప్పుడు తెలియలేదు, 85 00:07:47,593 --> 00:07:51,346 కానీ ఇంటికి వెళ్లాలంటే ఇంత బాధగా అనిపిస్తుందని నేను ఎప్పుడూ ఊహించలేదు. 86 00:07:54,641 --> 00:07:56,602 నువ్వు ఇక్కడే ఉంటావని అనుకున్నాను. 87 00:07:57,477 --> 00:08:00,647 నాకు అర్థమైనంత వరకూ, నువ్వు నన్ను తప్పించుకుని తిరుగుతున్నావు అంటాను. 88 00:08:00,731 --> 00:08:02,608 సారీ, నయోమి. 89 00:08:02,691 --> 00:08:04,943 అది కేవలం, క్యాంపు అయిపోవస్తోందని బాధ. 90 00:08:05,027 --> 00:08:07,154 మనం ఇంక స్నేహితులుగా ఉండలేమనే నిజాన్ని ఎదుర్కోవడానికి 91 00:08:07,237 --> 00:08:09,323 నేను ఇంకా సిద్ధంగా లేను అనుకుంటా. 92 00:08:10,616 --> 00:08:12,284 ఏంటి? ఎందుకు? 93 00:08:12,784 --> 00:08:14,703 మనం చాలా దూరప్రాంతాలలో నివసిస్తున్నాం. 94 00:08:14,786 --> 00:08:18,707 ఇంకా నువ్వు ఫోన్ మాట్లాడుతుంటే విన్నాను. నువ్వు ఇంటికి వెళ్లడానికి చాలా ఆసక్తి ఉన్నట్లు కనిపించావు. 95 00:08:18,790 --> 00:08:20,250 ఇంకా… 96 00:08:20,334 --> 00:08:24,630 అవును, నా కొత్త ఫ్రెండ్ తో నేను సరదాగా గడిపిన సంఘటనలన్నీ మా వాళ్లందరికీ నేను చెప్పాలి అనుకున్నా. 97 00:08:25,297 --> 00:08:27,549 అందుకే నేను రోజంతా నీ కోసం గాలిస్తున్నా. 98 00:08:27,633 --> 00:08:30,010 మనం ఎప్పటికీ స్నేహితులుగా ఉంటామని ప్రామిస్ చేసుకుందాం అనుకున్నా. 99 00:08:31,428 --> 00:08:33,889 నేను పూర్తిగా మందమతిలా వ్యవహరించాను. 100 00:08:33,972 --> 00:08:36,433 హేయ్, నా ఫ్రెండ్ గురించి అలా చులకనగా మాట్లాడకు. 101 00:08:37,558 --> 00:08:39,770 మరి, మనం ఎప్పటికీ స్నేహితులుగా ఉంటున్నామా? 102 00:08:42,063 --> 00:08:43,482 ఎప్పటికీ స్నేహితులం. 103 00:08:47,319 --> 00:08:48,529 నీకు తెలుసా, లూసీ, 104 00:08:48,612 --> 00:08:53,116 మనం ఎప్పుడూ ఇలా సరదాగా కలిసి గడపలేదు, కేవలం నువ్వు, నేను. ఇది బాగుంది. 105 00:08:53,200 --> 00:08:56,203 దీనికి అంతటికీ కారణం చార్లీ బ్రౌన్ చేసిన పొరపాటే. 106 00:08:59,373 --> 00:09:02,000 - సారీ, చార్లీ బ్రౌన్. - మేము పరధ్యానంలో పడిపోయాం. 107 00:09:03,210 --> 00:09:04,211 మరేం ఫర్వాలేదు. 108 00:09:04,294 --> 00:09:06,880 మేము నిజానికి చాలా సరదాగా గడుపుతున్నాం. 109 00:09:06,964 --> 00:09:08,048 సరే, స్నూపీ? 110 00:09:11,802 --> 00:09:14,221 మేము కలిసి టైమ్ గడపడం చక్కగా ఉంది, 111 00:09:14,304 --> 00:09:16,223 కేవలం మా ఇద్దరం. 112 00:09:16,306 --> 00:09:19,476 నువ్వు నీ క్యాంప్ సైట్ కి తిరిగి వెళ్లాలి అనుకుంటా. 113 00:09:30,195 --> 00:09:31,363 బీగల్ స్కౌట్ చిట్కాల పుస్తకం 114 00:09:31,446 --> 00:09:33,365 "మీరు బీగల్ స్కౌట్ కాగలరా? 115 00:09:34,408 --> 00:09:35,784 పట్టుదల." 116 00:09:38,370 --> 00:09:40,706 "బీగల్ స్కౌటింగ్ గురించి చెప్పాలంటే, 117 00:09:40,789 --> 00:09:44,585 మొదటగా ఒక స్పష్టమైన లక్ష్యం లేదా ఉద్దేశం ఉండాలి." 118 00:09:57,764 --> 00:10:00,225 "ఆ లక్ష్యాన్ని సాధించడమే ముఖ్యమైన విషయం." 119 00:10:02,561 --> 00:10:04,897 "అది సాధించడానికి పట్టుదల అవసరం: 120 00:10:04,980 --> 00:10:07,983 ఎలాంటి అవరోధాలు ఎదురైనా నిరంతరం ప్రయత్నం చేయడం. 121 00:10:10,611 --> 00:10:11,653 అది వాన కావచ్చు… 122 00:10:19,870 --> 00:10:21,038 రాతి నేలలు కావచ్చు… 123 00:10:30,547 --> 00:10:31,924 లేదా అనుకోని విపత్తులు కావచ్చు." 124 00:10:43,268 --> 00:10:44,269 "మొక్కవోని ధైర్యంతో, 125 00:10:44,353 --> 00:10:46,313 ఒక నిజమైన బీగల్ స్కౌట్ 126 00:10:46,396 --> 00:10:50,400 ఇంతవరకూ ఎవరూ అడుగుపెట్టడానికి కూడా సాహసించని నిర్జన ప్రదేశాలకు చేరుకోగలుగుతుంది." 127 00:10:53,070 --> 00:10:54,279 హాయ్, స్నూపీ. 128 00:10:57,366 --> 00:10:59,910 "ఇంకా ప్రతి పనినీ 129 00:10:59,993 --> 00:11:02,246 సంతోషంగా ఇంకా ఉత్సాహంగా పూర్తి చేస్తారు." 130 00:11:17,761 --> 00:11:19,221 "పట్టుదల ఉన్న కారణంగా, 131 00:11:19,304 --> 00:11:22,683 బీగల్ స్కౌట్ సహజంగానే తను చేసిన కృషికి మంచి ఫలితాలు వచ్చినప్పుడు ఆస్వాదించగలుగుతుంది." 132 00:11:45,956 --> 00:11:49,877 అయితే మరి, సర్, క్యాంపు దాదాపు పూర్తి కావచ్చింది. మీ వేసవి సెలవుల్ని మీరు ఎంజాయ్ చేశారా? 133 00:11:49,960 --> 00:11:54,131 అవును. అయితే ఈ మొత్తం క్యాంప్ వ్యవహారం ఆశించినంత బాగా లేదు. 134 00:11:54,214 --> 00:11:55,382 ఎందుకని అలా అంటున్నారు? 135 00:11:55,465 --> 00:11:56,800 ఇక్కడ సరదాగా సంతోషంగా గడిపాము, 136 00:11:56,884 --> 00:12:00,345 కానీ మనం ఇంటికి తీసుకుపోగల మంచి జ్ఞాపకాలేవీ ఇక్కడ పొందలేదని అనిపిస్తుంది. 137 00:12:20,657 --> 00:12:22,534 నా మాటని సవరించుకుంటున్నాను. 138 00:12:25,287 --> 00:12:26,872 "క్యాంపు చివరి రోజు." 139 00:12:28,332 --> 00:12:31,627 క్యాంపు చివరి రోజు వచ్చేసిందంటే నేను నమ్మలేకపోతున్నాను. 140 00:12:31,710 --> 00:12:35,464 మనం ఇప్పుడు ఏం చేయాలి? ఈత కొట్టాలా? చేపల వేటకి వెళ్లాలా? 141 00:12:35,547 --> 00:12:38,050 జెండాని పట్టుకునే ఆట ఆడాలా? మార్షమెల్లోలని రోస్ట్ చేయాలా? 142 00:12:38,133 --> 00:12:40,135 బేస్ బాల్ ఆడాలా? పడవ నడపాలా? 143 00:12:40,802 --> 00:12:42,137 అన్నీ చేయాలి! 144 00:12:44,556 --> 00:12:47,476 హేయ్, స్నూపీ. నువ్వు మంచి ఉత్సాహంగా ఉన్నట్లున్నావు. 145 00:12:48,769 --> 00:12:51,522 ఇవన్నీ మీ బృందం గెలుచుకున్న బ్యాడ్జులా? 146 00:12:51,605 --> 00:12:55,692 అయితే బీగల్ స్కౌట్ల నుంచి నిన్ను బయటకి పంపించరన్న మాట. 147 00:12:56,568 --> 00:12:59,863 ఈ పేజీ కింద చివరి వైపు మడిచి ఉన్నట్లుంది. 148 00:13:03,951 --> 00:13:06,912 ఈ చెడు వార్త చెప్పాల్సి రావడం నాకు బాధగా ఉంది, స్నూపీ, 149 00:13:06,995 --> 00:13:09,414 కానీ నువ్వు ఒక బ్యాడ్జ్ ని మిస్ అయ్యావు అనిపిస్తోంది. 150 00:13:10,374 --> 00:13:11,917 ఇంకా ఇక్కడ ఇలా రాసి ఉంది, 151 00:13:12,000 --> 00:13:15,087 "కనీస సంఖ్యలో బ్యాడ్జీల్ని సంపాదించలేకపోతే 152 00:13:15,170 --> 00:13:19,174 మీ బృందం అధికారికంగా బీగల్ స్కౌట్ హోదాని కోల్పోతుంది." 153 00:13:23,345 --> 00:13:26,598 ఆశ వదులుకోకు, స్నూపీ. మనం రేపటి వరకూ ఇక్కడే ఉంటాము. 154 00:13:26,682 --> 00:13:29,393 చివరి బ్యాడ్జ్ ని సంపాదించడానికి మీ బృందానికి ఇంకా ఒక రోజు గడువు ఉంది. 155 00:13:31,019 --> 00:13:33,230 నువ్వు సాధించగలవు, స్నూపీ. గుడ్ లక్. 156 00:13:34,648 --> 00:13:36,316 అతనికి ఒక బ్యాడ్జ్ అవసరం అనుకుంటా. 157 00:13:38,235 --> 00:13:40,821 మరొక సంవత్సరం క్యాంపు వచ్చింది, పోయింది. 158 00:13:40,904 --> 00:13:44,533 ఇంకా ఈసారి కూడా, నేను ఏదీ గుర్తుంచుకోదగ్గ గెలుపుని సాధించలేకపోయాను. 159 00:13:45,576 --> 00:13:49,705 ఎలాంటి రిబ్బన్లూ లేవు. అవార్డులు లేవు. ఇంట్లో చెప్పుకోవడానికి ప్రత్యేకమైనవి ఏమీ లేవు. 160 00:13:50,289 --> 00:13:51,999 నువ్వు ఇంటికి ఏమని ఉత్తరం రాశావు? 161 00:13:53,542 --> 00:13:55,127 ఎక్కువగా, వాతావరణ రిపోర్టులు గురించి రాశాను. 162 00:13:55,794 --> 00:13:59,423 క్యాంప్ అనేది గెలుపుల గురించి మాత్రమే కాదని నా ఉద్దేశం. 163 00:13:59,506 --> 00:14:02,384 ఇది అనుభవాలను సంపాదించడం గురించి అనుకుంటా. 164 00:14:03,468 --> 00:14:04,887 అలా చెప్పడం నీకు తేలికే. 165 00:14:04,970 --> 00:14:08,348 నీ పైన్ చెట్టు కాయల శిల్పం హస్తకళల జాతరలో మొదటి ప్రైజ్ గెలుచుకుంది. 166 00:14:08,432 --> 00:14:12,019 నేను పైన్ కాయతో చేసిన జో ష్లాబోట్నిక్ బొమ్మ కనీసం పోటీలో నిలబడలేదు. 167 00:14:12,102 --> 00:14:15,397 నీకు సమయం సరిపోక ఆ బొమ్మని పూర్తి చేయలేకపోతే నిన్ను నువ్వు నిందించుకోలేవు. 168 00:14:16,356 --> 00:14:17,524 అది పూర్తయిన బొమ్మే. 169 00:15:33,100 --> 00:15:36,228 పరిస్థితులు భిన్నంగా ఉంటాయని ఆశించడం బహుశా నా తప్పే అవుతుందేమో. 170 00:15:37,229 --> 00:15:38,814 నేను ఓడిపోయాను అనిపిస్తోంది. 171 00:15:39,606 --> 00:15:40,899 ఇలా చూడు, చక్. 172 00:15:40,983 --> 00:15:43,735 అయితే నువ్వు క్యాంపులో ఏమీ సాధించలేకపోయావు కదా. 173 00:15:43,819 --> 00:15:44,945 అయితే ఏంటి? 174 00:15:45,612 --> 00:15:50,784 నిజాయితీగా చెప్పాలంటే, వ్యక్తిగతమైన విజయాలకి మన సమాజం విపరీతమైన ప్రాధాన్యం ఇస్తుంది. 175 00:15:51,326 --> 00:15:52,452 బహుశా నువ్వు చెప్పింది సరైనదే. 176 00:15:52,536 --> 00:15:56,415 లైనస్ చెప్పినట్లుగా: "క్యాంప్ అనేది అనుభవాలను సంపాదించడం కోసమే." 177 00:15:56,498 --> 00:15:59,084 కనీసం నేను ఇందులో పాల్గొన్నాను, కదా? 178 00:16:02,296 --> 00:16:03,297 అవునా? 179 00:16:04,298 --> 00:16:06,675 సారీ, చక్. నువ్వు ఏం అన్నావు? 180 00:16:06,758 --> 00:16:10,220 మొదటి ప్రైజుగా వచ్చిన నా పతకాలని లెక్కపెట్టుకుంటూ నేను కొద్దిగా దృష్టి మరల్చాను. 181 00:16:41,793 --> 00:16:42,836 ఏం జరుగుతోంది? 182 00:16:42,920 --> 00:16:46,423 మా క్యాంపు జ్ఞాపకాల ఫోటోల్ని యాక్టివిటీస్ బోర్డు మీద పెడుతున్నాం. 183 00:16:46,507 --> 00:16:47,508 మాకు సాయం చేస్తావా? 184 00:16:48,342 --> 00:16:51,261 ఈ పని నాకు కాస్త ఉత్సాహాన్ని ఇస్తుందేమో. 185 00:16:51,345 --> 00:16:54,348 కోడిగుడ్డు ఇంకా స్పూన్ పోటీలో నేను గెలిచినప్పటి ఫోటో ఇది. 186 00:16:56,016 --> 00:17:00,812 నేను ఆ పోటీని పూర్తి చేయలేకపోయాను. నా కోడిగుడ్డు ఇంకా స్పూన్ పగిలిపోయాయి. 187 00:17:01,522 --> 00:17:03,357 చేపల వేట పోటీలో పాల్గొన్న ఫోటో ఇది. 188 00:17:04,066 --> 00:17:06,484 నా ఫిషింగ్ పోల్ ఒక చెట్టులో ఇరుక్కుపోయింది. 189 00:17:09,154 --> 00:17:10,321 హాట్ డాగ్ రోస్ట్. 190 00:17:11,698 --> 00:17:13,825 మేము టై డై షర్టుల్ని చేసిన రోజు ఫోటో ఇది. 191 00:17:14,910 --> 00:17:17,454 మనం వాటర్ స్కీయింగ్ కి వెళ్లాం గుర్తుందా? 192 00:17:20,207 --> 00:17:24,419 ఈ ఫోటోల గోడ నా వైఫల్యాల స్మారకం తప్ప మరేమీ కాదు. 193 00:18:25,439 --> 00:18:27,024 నీ వాలకం చూస్తుంటే, 194 00:18:27,107 --> 00:18:31,236 నీ బృందం అవసరమైనన్ని బీగల్ స్కౌట్ బ్యాడ్జీలని సంపాదించలేదని తెలుస్తోంది. 195 00:18:32,237 --> 00:18:33,322 సారీ, బుజ్జీ. 196 00:18:34,156 --> 00:18:37,409 నీకు ఏదైనా ఓదార్పుగా చెప్పాలంటే, నేను కూడా ఓడిపోయాననే ఫీల్ అవుతున్నా. 197 00:18:38,452 --> 00:18:40,579 నువ్వు ఓడిపోలేదు, చార్లీ బ్రౌన్. 198 00:18:40,662 --> 00:18:42,831 నువ్వు ఏ పోటీలోనూ గెలవలేదు కాబట్టి, 199 00:18:42,915 --> 00:18:45,501 నువ్వు ఏమీ సాధించలేదని అర్థం కాదు. 200 00:18:45,584 --> 00:18:50,005 చక్, నేను డైవ్ చేయడానికి సంశయించినప్పుడు, నాలో ఆత్మవిశ్వాసాన్ని పెంచావు. 201 00:18:50,088 --> 00:18:54,176 నేను ఒక రోజు కౌన్సెలర్ గా ఎన్నికయినప్పుడు, నేను నేనుగా ఉండాలని నన్ను ప్రోత్సహించావు. 202 00:18:54,259 --> 00:18:57,471 క్యాంప్ బ్యానర్ ని చెట్టు మీద నుంచి దింపే వరకూ నువ్వు ప్రయత్నం ఆపలేదు. 203 00:18:57,554 --> 00:19:00,307 దంత దేవత ఈ క్యాంపులో నన్ను వెతుక్కుంటూ రావడానికి నువ్వు సాయం చేశావు. 204 00:19:00,390 --> 00:19:03,852 బెస్ట్ పిజ్జా ఏదీ అంటే మనం ఇతరులతో పంచుకునేదే అని నువ్వు మాకు గుర్తు చేశావు. 205 00:19:05,354 --> 00:19:07,231 నువ్వు నిజంగా నా కోసం ఏమీ చేయలేదు. 206 00:19:12,110 --> 00:19:15,113 కానీ నాకు ఒక ఫ్రెండ్ అవసరమైనప్పుడల్లా నువ్వు నాకు తోడుగా నిలబడ్డావు. 207 00:19:15,739 --> 00:19:18,200 గెలుపు అనేది కేవలం ఒక ఘటన, చార్లీ బ్రౌన్. 208 00:19:18,283 --> 00:19:21,328 దయాగుణంతో చేసే ఏ పని అయినా చిరస్థాయిగా నిలిచిపోతుంది. 209 00:19:21,411 --> 00:19:22,663 చార్లీ బ్రౌన్ కి, 210 00:19:22,746 --> 00:19:26,750 తోటివారికి సాయం చేయడమే అన్నింటికన్నా గొప్ప విజయం అని మనకి చేసి చూపించినందుకు. 211 00:19:26,834 --> 00:19:27,918 అవును! యాయ్! 212 00:19:34,925 --> 00:19:36,927 "బీగల్ స్కౌట్ కి చాలా విలువలు ఉంటాయి, 213 00:19:37,010 --> 00:19:40,138 కానీ ఒకటి మాత్రం అన్నిటికన్నా అగ్రస్థానంలో నిలుస్తుంది. అదే స్నేహం." 214 00:19:42,641 --> 00:19:44,852 "ఒక నిజమైన ఫ్రెండ్ మంచి రోజుల్ని మరింత మంచిగా చేయగలడు 215 00:19:44,935 --> 00:19:46,395 ఇంకా చెడ్డ రోజుల్ని ఓర్చుకునేలా చేయగలడు. 216 00:19:46,979 --> 00:19:50,232 వాళ్లు సంతోషానికి కారకులు, స్ఫూర్తిదాతలు ఇంకా ఎప్పటికీ మనకి కానుకలు." 217 00:19:51,400 --> 00:19:53,443 "అందుకే ఫ్రెండ్షిప్ బ్యాడ్జ్ అనేది 218 00:19:53,527 --> 00:19:56,405 బీగల్ స్కౌట్ గెలువగల అత్యున్నతమైన పురస్కారం అవుతుంది." 219 00:19:58,782 --> 00:20:02,578 జూనియర్ కౌన్సెలర్ గా నా మొదటి సమ్మర్ క్యాంప్ భారీగా సక్సెస్ అయింది అంటాను. 220 00:20:03,745 --> 00:20:05,956 నువ్వు జూనియర్ కౌన్సెలర్ వా? 221 00:20:06,039 --> 00:20:07,124 అనధికారికంగా. 222 00:20:07,207 --> 00:20:10,419 నేను ఆ హోదాని కనిపెట్టానని అది అంత ముఖ్యమైనది కాదని అనుకోవద్దు. 223 00:20:13,589 --> 00:20:14,756 స్నూపీ! 224 00:20:16,258 --> 00:20:19,428 నీ బృందాన్ని కాపాడుకున్నందుకు అభినందనలు, మిత్రమా. 225 00:20:19,511 --> 00:20:21,638 నీ సత్తాని నేను ఎప్పుడూ అనుమానించలేదు. 226 00:20:24,600 --> 00:20:26,727 సరే, నిన్ను మళ్లీ ఇంటి దగ్గర కలుస్తాను, స్నూపీ. 227 00:20:29,396 --> 00:20:30,731 స్ప్రింగ్ సరస్సు 228 00:20:52,127 --> 00:20:53,407 చార్ల్స్ ఎం. షుల్జ్ రాసిన పీనట్స్ కామిక్ కథల ఆధారంగా 229 00:21:17,069 --> 00:21:19,071 తెలుగు అనువాదం: సతీశ్ కుమార్ 230 00:21:22,157 --> 00:21:24,159 థాంక్యూ, స్పార్కీ. ఎప్పుడూ మా మనసుల్లో ఉంటావు. 230 00:21:25,305 --> 00:22:25,588 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm