1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 2 00:00:16,892 --> 00:00:20,604 SNOOPY VAI ACAMPAR 3 00:00:58,183 --> 00:01:00,477 "Beagle contra inseto." 4 00:02:39,326 --> 00:02:41,912 Snoopy, que fazes aqui? 5 00:02:44,414 --> 00:02:45,916 Há algum problema? 6 00:02:45,999 --> 00:02:48,126 Tiveste um pesadelo? 7 00:02:48,210 --> 00:02:49,962 Ou tiveste saudades mi… 8 00:02:55,717 --> 00:02:57,469 Um mosquito está a chatear-te? 9 00:03:00,013 --> 00:03:01,306 Que azar. 10 00:03:02,641 --> 00:03:04,768 Tu é que és o Escuteiro Beagle, 11 00:03:04,852 --> 00:03:08,772 mas o melhor parece-me ser ignorá-lo. 12 00:03:13,151 --> 00:03:14,528 É esse o espírito. 13 00:03:14,611 --> 00:03:19,533 Para um escuteiro com a tua experiência, deve ser fácil ignorar um inseto. 14 00:03:22,911 --> 00:03:23,996 Basta igno… 15 00:03:35,048 --> 00:03:36,592 Luta de almofadas! 16 00:03:37,593 --> 00:03:39,595 Apanhei-te! Sim! 17 00:03:51,982 --> 00:03:52,983 Bolas! 18 00:03:59,615 --> 00:04:01,617 Naomi, estás acordada? 19 00:04:02,993 --> 00:04:04,328 Agora, estou. 20 00:04:04,953 --> 00:04:06,914 Trocas de cama comigo? 21 00:04:06,997 --> 00:04:09,208 Está um monstro debaixo da minha. 22 00:04:09,791 --> 00:04:11,502 Isso parece-me improvável. 23 00:04:12,002 --> 00:04:15,797 Se é assim tão improvável, podes trocar comigo. 24 00:04:17,089 --> 00:04:19,510 Está bem, vamos investigar. 25 00:04:24,056 --> 00:04:26,225 Parece-me sossegado, Sally. 26 00:04:27,392 --> 00:04:31,313 Isso é típico dos monstros. Criar uma falsa sensação de segurança. 27 00:04:35,609 --> 00:04:38,195 Eu fico aqui, e tu vês debaixo da cama. 28 00:04:38,278 --> 00:04:41,532 Ou eu fico aqui, e tu vês debaixo da cama. 29 00:04:43,116 --> 00:04:44,826 Está bem, vemos as duas. 30 00:04:49,331 --> 00:04:51,625 Vês? Não há nada… 31 00:04:55,462 --> 00:04:56,880 Um monstro! 32 00:04:57,631 --> 00:04:58,841 Um monstro? 33 00:05:02,344 --> 00:05:05,180 Um monstro! Escondam-se! 34 00:05:06,223 --> 00:05:09,101 Não são permitidos beagles cá dentro. 35 00:05:12,688 --> 00:05:15,190 E insetos também não! 36 00:05:20,946 --> 00:05:22,739 Que bela noite. 37 00:05:25,826 --> 00:05:27,286 E fiquem aí fora! 38 00:09:26,733 --> 00:09:27,752 MANUAL DE ESCUTEIROS BEAGLE 39 00:09:27,776 --> 00:09:31,113 "Um Escuteiro Beagle é… atencioso." 40 00:12:20,490 --> 00:12:21,783 "A canção." 41 00:12:27,831 --> 00:12:30,083 Mais um glorioso dia. 42 00:12:30,167 --> 00:12:32,711 E que melhor forma de saudar a manhã 43 00:12:32,794 --> 00:12:35,714 do que com a canção oficial de Spring Lake? 44 00:12:36,298 --> 00:12:38,425 - Acampamentozinho - Acampamentozão 45 00:12:38,509 --> 00:12:40,928 Acampamentozinho Acampamentozão 46 00:12:41,011 --> 00:12:43,305 Acampamentozinho Inho-inho, inho-ão 47 00:12:45,849 --> 00:12:50,145 Há algo na canção do acampamento que nos anima sempre. 48 00:12:50,687 --> 00:12:52,314 Discordo fortemente. 49 00:12:52,814 --> 00:12:54,900 A sério? Eu acho-a inspiradora. 50 00:12:55,400 --> 00:12:56,693 Inspiradora? 51 00:12:56,777 --> 00:12:59,988 É a mesma coisa, repetidamente. 52 00:13:00,072 --> 00:13:03,450 Isso só reforça que é inspiradora. 53 00:13:03,534 --> 00:13:07,579 Alguém parece estar rabugento com a canção do acampamento. 54 00:13:08,705 --> 00:13:11,291 Rabugentozinho Rabugentozão 55 00:13:29,977 --> 00:13:33,438 Lavar os dentinhos Tomar o pequeno-almoçozão 56 00:13:34,106 --> 00:13:37,317 Fazer um desenhinho Dar ao remozão 57 00:13:38,944 --> 00:13:40,487 Um peixe saltou. 58 00:13:40,571 --> 00:13:43,866 Peixezinho Peixezão 59 00:14:18,275 --> 00:14:22,571 Nunca pensei que o som de sorver sopa fosse música para os meus ouvidos. 60 00:14:22,654 --> 00:14:24,948 Mas, pelo menos, não é aquela canção. 61 00:14:25,032 --> 00:14:26,033 Que canção? 62 00:14:26,909 --> 00:14:31,330 Vocês sabem. Até me admira não estarem a cantar "sopinha". 63 00:14:31,413 --> 00:14:33,290 Sopona 64 00:14:35,334 --> 00:14:36,752 Não aguento! 65 00:14:36,835 --> 00:14:38,712 … inho-inho, inho-ão 66 00:14:38,795 --> 00:14:41,423 Tenho de fazer algo quanto àquela canção. 67 00:15:39,439 --> 00:15:42,109 Que é isto? Um concurso? 68 00:15:45,237 --> 00:15:47,281 Um concurso musical? 69 00:15:47,364 --> 00:15:49,199 Mas já temos uma canção. 70 00:15:52,244 --> 00:15:55,622 Diz que é "uma oportunidade de criar uma nova canção 71 00:15:55,706 --> 00:15:59,501 e de ser imortalizado na tradição de Spring Lake". 72 00:15:59,585 --> 00:16:01,962 A canção antiga parece-me ótima, 73 00:16:02,045 --> 00:16:04,923 mas como ignorar a promessa de imortalidade? 74 00:16:05,007 --> 00:16:08,468 É esta noite? Temos uma canção para escrever. 75 00:16:16,143 --> 00:16:19,146 Não sei porque precisamos de uma canção nova. 76 00:16:19,229 --> 00:16:22,441 A antiga tem tudo o que é preciso. 77 00:16:23,817 --> 00:16:27,070 Devia captar o espírito da natureza, 78 00:16:27,154 --> 00:16:30,324 a diversão e o entusiasmo de estarmos com amigos. 79 00:16:30,407 --> 00:16:32,659 É a essência do acampamento. 80 00:16:34,161 --> 00:16:37,539 Parece ser pedir muito. Isso é fazível? 81 00:16:38,665 --> 00:16:43,086 Com tempo, arpeggio, larghetto e andante. 82 00:16:44,254 --> 00:16:46,048 Não sei quem é essa gente toda, 83 00:16:46,131 --> 00:16:49,468 mas não devemos poder ter ajuda de outras pessoas. 84 00:16:49,551 --> 00:16:50,886 Santa paciência! 85 00:17:44,857 --> 00:17:48,193 Bem-vindos ao concurso musical de Spring Lake. 86 00:17:48,277 --> 00:17:51,905 Primeiro, o Charlie Brown e o Linus. 87 00:17:51,989 --> 00:17:53,907 Um, dois, três, quatro. 88 00:18:06,879 --> 00:18:09,131 Eu disse-te para escrevermos uma letra. 89 00:18:11,592 --> 00:18:15,929 Spring Lake é na floresta E acampar é bom 90 00:18:16,013 --> 00:18:20,142 Estamos aqui de férias Parabéns a você 91 00:18:22,936 --> 00:18:24,730 Não tivemos mais ideias. 92 00:18:31,820 --> 00:18:33,739 A ventoinha, Pigpen. 93 00:18:45,167 --> 00:18:47,336 Obrigado, Naomi e Sally. 94 00:18:47,419 --> 00:18:50,964 Foi mais uma dança do que uma canção, mas gostei. 95 00:18:51,048 --> 00:18:55,802 A última atuação da noite é de "alguém que adora Beethoven". 96 00:18:57,137 --> 00:18:59,556 Só diz isto. É o Schroeder. 97 00:19:49,314 --> 00:19:50,607 Acampamentozinho 98 00:19:50,691 --> 00:19:52,234 Acampamentozão 99 00:19:52,317 --> 00:19:54,862 Acampamentozinho Inho-inho, inho-ão 100 00:19:56,697 --> 00:19:58,532 Temos um vencedor. 101 00:20:02,035 --> 00:20:03,704 Tenho de confessar uma coisa. 102 00:20:04,288 --> 00:20:06,164 Criei este concurso 103 00:20:06,248 --> 00:20:09,918 porque achava a canção do acampamento aborrecida e repetitiva. 104 00:20:12,713 --> 00:20:14,548 Mas sabem o que me escapou? 105 00:20:15,048 --> 00:20:17,551 Também é divertida e cheia de alegria. 106 00:20:17,634 --> 00:20:21,430 E isso resume na perfeição a experiência do acampamento. 107 00:20:21,513 --> 00:20:24,057 A antiga canção mantém-se! 108 00:20:54,087 --> 00:20:55,247 BASEADA NA BANDA DESENHADA DE 109 00:21:19,029 --> 00:21:21,031 Legendas: Lara Kahrel 110 00:21:24,117 --> 00:21:26,119 OBRIGADO, SPARKY. SEMPRE CONNOSCO. 110 00:21:27,305 --> 00:22:27,784 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm