1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 2 00:00:16,892 --> 00:00:20,604 "מחנה סנופי" 3 00:00:26,235 --> 00:00:28,111 אנחנו משחקים ב״תפוס את הדגל״, 4 00:00:28,195 --> 00:00:32,115 אבל אנחנו לא ממש תופסים דגלים. 5 00:00:32,198 --> 00:00:34,660 אני מרגישה שאני משחקת במחבואים. 6 00:00:34,743 --> 00:00:37,120 הכול חלק מהאסטרטגיה שלי, סאלי. 7 00:00:37,204 --> 00:00:41,458 עכשיו כשפפרמינט פאטי והקבוצה שלה הלכו לתפוס את הדגל שלנו, 8 00:00:41,542 --> 00:00:44,086 אנחנו יכולים להתגנב ולקחת את שלהם. 9 00:00:45,796 --> 00:00:49,049 המון אנשים יוצאים מנקודת הנחה שהמהות בלתפוס את הדגל 10 00:00:49,132 --> 00:00:52,427 היא מי רץ הכי מהר ומי חוטף בזריזות רבה יותר. 11 00:00:52,511 --> 00:00:55,222 אבל כמו שתראי, מעט סבלנות יכולה... 12 00:00:55,305 --> 00:00:56,473 הדגל נעלם. 13 00:00:56,557 --> 00:00:58,600 מה? איפה הוא? 14 00:01:10,654 --> 00:01:12,406 ״להתראות, שמיכתי״. 15 00:01:16,201 --> 00:01:18,245 אני צריך לשנות אסטרטגיה. 16 00:01:18,328 --> 00:01:21,957 חמישה סיבובים של תפוס את הדגל בלי ניצחון אחד. 17 00:01:22,040 --> 00:01:24,543 אתה לא יכול לנצח בכול, צ׳אק. 18 00:01:24,626 --> 00:01:29,756 אבל האמת שהקבוצה שלי ניצחה בכל הסיבובים, אז מה אני מבינה? 19 00:01:37,431 --> 00:01:39,141 את דורכת על השמיכה שלי. 20 00:01:39,641 --> 00:01:42,895 אני אפילו לא יודעת למה הבאת את הדבר המגוחך הזה. 21 00:01:42,978 --> 00:01:44,146 יש לה ערך מבחינתי. 22 00:01:44,229 --> 00:01:46,899 לפחית מטבעות יש ערך. 23 00:01:46,982 --> 00:01:48,734 הדבר הזה חסר ערך. 24 00:01:48,817 --> 00:01:51,987 חסר ערך? מה זאת אומרת ״חסר ערך״? 25 00:01:55,282 --> 00:01:56,658 זה מחבט זבובים. 26 00:01:59,286 --> 00:02:00,286 זה חבל. 27 00:02:01,955 --> 00:02:04,082 מישהו ראה את ליינוס? 28 00:02:05,834 --> 00:02:08,377 היא גם עוזרת להסתוות. 29 00:02:14,760 --> 00:02:17,596 על אף שמדי פעם היא שימושית, 30 00:02:17,679 --> 00:02:22,184 אף אחד מעולם לא התעשר, נעשה מפורסם או בעל השפעה בזכות שמיכה. 31 00:02:22,267 --> 00:02:23,560 היא מסבה לי אושר. 32 00:02:23,644 --> 00:02:28,315 וכמו שסוקרטס אמר, ״אושר הוא העושר של הטבע״. 33 00:02:28,398 --> 00:02:30,108 הייתה לו שמיכה? 34 00:02:30,192 --> 00:02:31,860 הייתה לו טוגה. 35 00:02:32,444 --> 00:02:34,154 אלוהים אדירים. 36 00:02:38,867 --> 00:02:40,160 בוקר טוב, סנופי. 37 00:03:18,115 --> 00:03:20,409 אני עדיין חושבת שהשמיכה היא כמו קביים. 38 00:03:20,492 --> 00:03:25,789 בדיוק. היא מועילה, היא עוזרת לי בחיי היום־יום והיא לא מפריעה לאף אחד. 39 00:03:28,584 --> 00:03:32,671 השמיכה שלי! איפה שאר השמיכה? איפה השמיכה שלי? 40 00:03:32,754 --> 00:03:37,384 איפה השמיכה שלי? 41 00:03:52,107 --> 00:03:53,984 - ספר הדרכה לצופה ביגל - 42 00:03:54,067 --> 00:03:57,070 ״מבין כל מלאכות היד שצופה ביגל יכול ללמוד, 43 00:03:57,154 --> 00:04:01,491 אף אחת לא שימושית ומהנה כמו סריגה. 44 00:04:01,575 --> 00:04:03,493 יהיה לך חם ונעים 45 00:04:03,577 --> 00:04:07,206 וכולם ביער יקנאו בך כשתזכה בתג הסריגה. 46 00:04:25,516 --> 00:04:28,477 זה לא קורה. זה לא קורה. 47 00:04:28,560 --> 00:04:30,270 זה לא קורה. 48 00:04:30,354 --> 00:04:33,690 צר לי ששחזור צעדינו לא עזר, ליינוס. 49 00:04:33,774 --> 00:04:37,069 אני בטוח ששאר השמיכה שלך תצוץ בסופו של דבר. 50 00:04:37,152 --> 00:04:39,696 אתה בטוח? אתה מבטיח? 51 00:04:41,532 --> 00:04:42,449 ובכן... 52 00:04:42,533 --> 00:04:44,493 תסתכל על הצד החיובי, ליינוס. 53 00:04:44,576 --> 00:04:47,454 לפחות השמיכה שלך תיכנס בקלות לכיס עכשיו. 54 00:04:51,166 --> 00:04:54,169 תראה בזה הזדמנות להמשיך הלאה. 55 00:04:54,253 --> 00:04:55,712 אתה יודע מה אומרים, 56 00:04:55,796 --> 00:04:59,675 תעמיד פנים שהכול בסדר, ובסופו של דבר הכול יהיה בסדר. 57 00:04:59,758 --> 00:05:01,844 את חושבת שזה אי פעם עובד? 58 00:05:01,927 --> 00:05:04,513 ובכן, זה מה שאומרים. 59 00:05:04,596 --> 00:05:08,100 בינינו, אני חושבת שבעיקר מוכרים לנו תקוות שווא. 60 00:05:11,728 --> 00:05:13,897 אבל לא במקרה שלך כמובן. 61 00:05:14,982 --> 00:05:16,859 אני לא יכול יותר! 62 00:05:20,821 --> 00:05:21,989 הוא יהיה בסדר. 63 00:05:26,577 --> 00:05:30,330 אולי לוסי צודקת. אני צריך לנסות להמשיך הלאה. 64 00:05:38,505 --> 00:05:40,924 ראיתי אותך מנופף במטפחת שלך מולי. 65 00:05:41,008 --> 00:05:42,426 אתה צריך משהו? 66 00:05:42,509 --> 00:05:44,178 אלוהים אדירים. 67 00:05:44,261 --> 00:05:47,389 יו-הו, באבו המתוק שלי. 68 00:05:52,352 --> 00:05:55,522 אתה נראה שונה. הסתפרת? 69 00:05:59,610 --> 00:06:02,112 נכון שהוא הכי מתוק שיש? 70 00:06:47,491 --> 00:06:50,494 כנראה אצטרך ללמוד לחיות כשאני מרגיש שמינית בן אדם. 71 00:06:51,078 --> 00:06:52,663 אם זה מנחם אותך, 72 00:06:52,746 --> 00:06:56,416 למדתי שאין אכזבה שאי אפשר להתרגל אליה. 73 00:06:57,125 --> 00:06:59,419 זה לא ממש מנחם. 74 00:06:59,503 --> 00:07:02,506 אבל מצד שני, אני חושב שסוקרטס אמר... 75 00:07:04,383 --> 00:07:05,383 הוא אמר... 76 00:07:07,135 --> 00:07:08,220 למי אכפת? 77 00:07:12,766 --> 00:07:14,101 הוא מרגיש טוב יותר? 78 00:07:14,768 --> 00:07:18,188 הוא השאיר את השמיכה שלו. אני לא מאמין. 79 00:07:18,981 --> 00:07:21,525 אני לא מבינה, צ׳ארלי בראון. 80 00:07:21,608 --> 00:07:25,445 חשבתי שלהיפטר מהשמיכה המטופשת יהיה דבר שיועיל לאחי, 81 00:07:25,529 --> 00:07:27,531 ולי אפילו יותר. 82 00:07:27,614 --> 00:07:31,368 מתברר שאני נעצבת כשאני רואה אותו עצוב כל כך. 83 00:07:31,451 --> 00:07:36,290 לפעמים אני חושב שלאנשים חשוב מדי להתגבר על דברים מסוימים 84 00:07:36,373 --> 00:07:39,418 ולא מספיק חשובים להם הדברים שגורמים לנו להרגיש רגועים, 85 00:07:39,501 --> 00:07:41,295 בטוחים ומוגנים. 86 00:07:43,589 --> 00:07:45,299 אתה יודע, צ׳ארלי בראון, 87 00:07:45,382 --> 00:07:47,926 לפעמים יש לך תובנות מפתיעות, 88 00:07:48,719 --> 00:07:50,554 בניגוד למה שכולם אומרים. 89 00:07:58,395 --> 00:07:59,855 רק רגע. 90 00:08:02,733 --> 00:08:06,778 מרופטת, מעצבנת, כחולה. 91 00:08:08,697 --> 00:08:10,490 זו השמיכה של אחי. 92 00:08:12,743 --> 00:08:14,328 איפה מצאת אותה? 93 00:08:20,501 --> 00:08:24,213 אני לא יודעת איך זה קרה, אבל תחזיר לי הכול. 94 00:08:24,296 --> 00:08:26,840 טוב, ביגל, בוא נעשה סחר חליפין. 95 00:08:33,931 --> 00:08:35,432 מה זאת אומרת ״לא״? 96 00:08:35,515 --> 00:08:37,726 עדיין לא הצעתי הצעה אפילו. 97 00:08:43,190 --> 00:08:45,108 הו, אלוהים אדירים. 98 00:08:46,985 --> 00:08:48,445 מה יש לך שם, ליינוס? 99 00:08:50,239 --> 00:08:51,907 מצאתי את זה במטבח. 100 00:08:51,990 --> 00:08:54,701 זה לא מושלם, אבל זה עושה את העבודה. 101 00:08:57,788 --> 00:08:59,456 על מי אני מנסה לעבוד? 102 00:08:59,540 --> 00:09:02,084 יש לזה ריח של תפוחי אדמה ועפר. 103 00:09:05,254 --> 00:09:06,255 השמיכה שלי! 104 00:09:08,257 --> 00:09:11,426 אבל... אבל רגע... איך? 105 00:09:12,177 --> 00:09:13,303 אל תדאג בקשר לזה. 106 00:09:17,015 --> 00:09:19,726 וואו. איך הצלחת, לוסי? 107 00:09:20,894 --> 00:09:24,940 בוא נגיד שלפעמים צריך הרבה מטבעות כדי לעשות את המעשה הנכון. 108 00:09:25,023 --> 00:09:26,358 - 5 סנטים - 109 00:09:32,614 --> 00:09:36,201 ״צופה הביגל נקי״. 110 00:09:41,707 --> 00:09:43,750 ״במהלך קמפינג בטבע, 111 00:09:43,834 --> 00:09:47,963 צופה ביגל משתדל לא להשאיר עקבות.״ 112 00:10:02,477 --> 00:10:04,646 ״כדי להאיץ את הניקיון, 113 00:10:04,730 --> 00:10:06,815 נסה להשמיע מוזיקה.״ 114 00:10:15,199 --> 00:10:17,284 ״כשאתה מנקה אתר מחנאות, 115 00:10:17,367 --> 00:10:21,788 דאג להיפטר כהלכה מכל הפסולת.״ 116 00:10:38,055 --> 00:10:41,850 ״זכור, אל תתייחס לניקיון כמטלה. 117 00:10:45,854 --> 00:10:47,189 תיהנה ממנו.״ 118 00:10:59,451 --> 00:11:01,787 ״אבל לא יותר מדי.״ 119 00:11:31,441 --> 00:11:35,863 ״זכור, אתר מחנאות נקי הוא אתר מחנאות שמח.״ 120 00:12:24,119 --> 00:12:25,871 ״מבצע פיצה״. 121 00:12:33,420 --> 00:12:36,298 אין כמו הליכה כדי לעורר תיאבון. 122 00:12:36,798 --> 00:12:39,009 למרבה המזל ארזתי חטיף נוסף. 123 00:12:43,847 --> 00:12:45,724 כריך הנקניק שלי נהרס. 124 00:12:45,807 --> 00:12:49,102 אולי כדאי לך לשמור מקום בכל מקרה, צ׳ארלי בראון. 125 00:12:49,186 --> 00:12:52,022 הרי היום יש ״ערב הכן את הפיצה שלך בעצמך״. 126 00:12:52,105 --> 00:12:54,316 נכון. כמעט שכחתי. 127 00:12:54,399 --> 00:12:55,526 כל הפיצות טעימות, 128 00:12:55,609 --> 00:12:59,530 אבל כולם יודעים שהפיצה הכי טעימה היא הפיצה שאתה מכין בעצמך. 129 00:13:12,668 --> 00:13:15,504 לאן אתה חושב שאתה הולך, ביגל? 130 00:13:18,799 --> 00:13:20,175 הו, לא, אתה לא. 131 00:13:20,259 --> 00:13:23,637 ״ערב הכן את הפיצה שלך בעצמך״ נועד למחנאים מוסמכים בלבד. 132 00:13:23,720 --> 00:13:25,889 אתה מחנאי מוסמך? 133 00:13:28,267 --> 00:13:31,603 כמו שחשבתי. לצערי אין לך מזל. 134 00:14:35,834 --> 00:14:36,835 היי, סנופי. 135 00:14:40,923 --> 00:14:43,300 טוב, נתראה מאוחר יותר. 136 00:15:30,681 --> 00:15:34,393 השיטה הטובה ביותר לרדד בצק היא באמצעות הידיים, ככה. 137 00:15:53,495 --> 00:15:55,706 אני חושב שהבצק שלי נתקע. 138 00:15:55,789 --> 00:15:58,500 אל תדאג, צ׳אק. יש קערת בצק נוספת. 139 00:15:58,584 --> 00:16:00,460 לוסי, תעבירי אותה לכאן. 140 00:16:00,544 --> 00:16:01,837 אין בעיה. 141 00:16:23,358 --> 00:16:26,737 כדי להכין פיצה טובה, חשוב לפזר את הרוטב באופן שווה. 142 00:16:26,820 --> 00:16:28,238 שימו לב. 143 00:16:40,918 --> 00:16:44,087 נראה שפיזרת יותר מדי חרדל (גם: הגזמת), צ׳אק. 144 00:16:44,171 --> 00:16:46,089 חרדל? על פיצה? 145 00:16:46,173 --> 00:16:48,300 זה ביטוי, צ׳אק. 146 00:16:49,551 --> 00:16:50,761 אני ממש מלוכלך. 147 00:16:51,762 --> 00:16:53,180 אתה תתרגל. 148 00:17:08,612 --> 00:17:12,324 מכל הגבינות, מוצרלה היא האהובה עליי. 149 00:17:12,406 --> 00:17:14,826 קלה, מרעננת, מעודנת. 150 00:17:14,910 --> 00:17:17,954 מטעם מחוכם לחיך מעודן. 151 00:17:18,038 --> 00:17:21,040 וכשממיסים אותה היא דביקה במיוחד. 152 00:17:28,841 --> 00:17:29,925 אוף. 153 00:17:34,221 --> 00:17:36,348 משהו מסריח כאן. 154 00:17:36,431 --> 00:17:40,102 בטח האנשובי בעמדת התוספות. 155 00:18:03,375 --> 00:18:05,836 מומלץ לפזר את התוספות. 156 00:18:05,919 --> 00:18:09,339 כך מקבלים טעימה מעודנת בכל נגיסה. 157 00:18:09,423 --> 00:18:10,883 אף פעם אל תקבצו אותן. 158 00:18:10,966 --> 00:18:13,719 לא ידעתי שלתוספות יש קלאוסטרופוביה. 159 00:18:19,975 --> 00:18:21,852 אננס על פיצה? 160 00:18:21,935 --> 00:18:23,896 בזכותו אני מתוקה כל כך. 161 00:18:33,864 --> 00:18:37,367 וואו. את ממש יצירתית עם התוספות, מארסי. 162 00:18:37,451 --> 00:18:40,871 זה התחום היחיד בחיי שבו אני אוהבת מעט אי סדר, אדוני. 163 00:18:44,917 --> 00:18:46,418 בואו נכניס אותן לתנור. 164 00:18:48,504 --> 00:18:50,339 למה אתה מחכה, צ׳ארלי בראון? 165 00:18:50,422 --> 00:18:52,299 אני לא מצליח לבחור תוספת. 166 00:18:52,382 --> 00:18:56,512 כשיש מבחר רב כל כך, לא הייתי רוצה לקבל החלטה שגויה. 167 00:18:56,595 --> 00:18:59,848 זו פיצה. אני משוכנע שאין כזה דבר החלטות שגויות. 168 00:19:01,016 --> 00:19:02,893 נראה לי שאבחר בפפרוני. 169 00:19:07,439 --> 00:19:10,067 אוקיי, פטריות. 170 00:19:12,861 --> 00:19:13,946 מוזר. 171 00:19:14,029 --> 00:19:15,989 תמהר, צ׳ארלי בראון. 172 00:19:16,740 --> 00:19:20,494 אני נשבע שהיו כאן המון תוספות לפני רגע. 173 00:20:01,702 --> 00:20:02,953 ידעתי. 174 00:20:03,036 --> 00:20:06,665 ידעתי שלא תעמוד בפיתוי של ״ערב הכן את הפיצה שלך בעצמך״. 175 00:20:11,753 --> 00:20:13,255 לא נורא, חברי הטוב. 176 00:20:13,338 --> 00:20:15,424 יש לי יותר מכפי שאוכל לאכול גם ככה. 177 00:20:15,507 --> 00:20:18,886 אם תשאל אותי, הדבר היחיד שטוב יותר מהכנת הפיצה שלך בעצמך 178 00:20:18,969 --> 00:20:21,096 הוא לחלוק את הפיצה שלך. 179 00:20:21,180 --> 00:20:22,264 נכון. 180 00:20:22,973 --> 00:20:25,225 כן. אני לא יכול לאכול הכול. 181 00:20:26,185 --> 00:20:27,644 נו, טוב. 182 00:20:27,728 --> 00:20:32,065 לא נעים לי לומר, אבל יש משהו בדבריך, צ׳ארלי בראון. 183 00:20:58,008 --> 00:21:00,088 - מבוסס על סדרת הקומיקס ״פינאטס״ מאת צ׳ארלס מ׳ שולץ - 184 00:21:22,950 --> 00:21:24,952 תרגום: גלעד וייס 185 00:21:28,038 --> 00:21:30,040 - תודה, ספארקי. אתה תמיד בליבנו. - 185 00:21:31,305 --> 00:22:31,516