1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:16,808 --> 00:00:20,604 "مخيم سنوبي" 3 00:00:54,805 --> 00:00:57,724 "أغطس أم لا أغطس." 4 00:01:08,694 --> 00:01:09,695 يا لها من ضربة! 5 00:01:15,993 --> 00:01:18,328 أنا ماعز جبلي مهيب! 6 00:01:18,912 --> 00:01:20,956 هي تجعل الأمر يبدو سهلاً. 7 00:01:25,961 --> 00:01:28,714 قدراتك في الارتداد مذهلة يا سيدي. 8 00:01:28,797 --> 00:01:31,884 آخر من يصل إلى المنصة الطافية فاشل. 9 00:01:37,598 --> 00:01:38,849 ما الخطب يا "سالي"؟ 10 00:01:38,932 --> 00:01:40,893 لا يمكنني إيجاد عوامة البطة. 11 00:01:41,476 --> 00:01:43,395 لكن لديك عوامتان على ذراعيك. 12 00:01:43,478 --> 00:01:45,397 إنها ليست للسباحة. 13 00:01:45,480 --> 00:01:47,649 إنها لحفل الشاي بجوار البحيرة. 14 00:01:48,692 --> 00:01:50,986 أظن أنه سيزيد نصيبنا من الشاي. 15 00:02:33,153 --> 00:02:34,613 ماذا نفعل تالياً؟ 16 00:02:35,531 --> 00:02:37,741 لنر من يجيد الغوص أكثر. 17 00:02:37,824 --> 00:02:38,700 - فكرة رائعة. - أجل! 18 00:02:38,784 --> 00:02:40,118 لنفعلها. 19 00:02:46,542 --> 00:02:48,043 حان دورك يا "بيبرمينت باتي". 20 00:02:49,461 --> 00:02:50,671 هذا صحيح. 21 00:02:56,176 --> 00:02:58,595 أنا أنتظر فقط أن يهدأ الماء. 22 00:03:00,138 --> 00:03:01,807 يبدو هادئاً في نظري. 23 00:03:03,433 --> 00:03:05,769 يجب أن يحذر الشخص. 24 00:03:05,853 --> 00:03:09,523 بالحديث عن الحذر، هل تبدو تلك كغيمة عاصفة في نظرك؟ 25 00:03:12,568 --> 00:03:16,154 لا أقصد استعجالك، لكنني كدت أجف بالكامل. 26 00:03:22,995 --> 00:03:25,038 هذا خيار غريب للغطس. 27 00:03:25,914 --> 00:03:28,750 الكل يعرف أن غطسة القذيفة هي الأفضل. 28 00:03:28,834 --> 00:03:32,629 لم أعد جافاً حتماً. 29 00:03:33,797 --> 00:03:35,799 كانت غطسة قذيفة مذهلة يا سيدي. 30 00:03:36,633 --> 00:03:40,596 كان لطفاً منك عدم التباهي أمام الجميع بالغطس أفضل منهم. 31 00:03:41,263 --> 00:03:42,264 أجل. 32 00:03:42,806 --> 00:03:45,726 أردت أن أمنح شخصاً آخر الفرصة ليتألق، أتفهمين؟ 33 00:03:55,444 --> 00:03:57,696 ما الرائع في الغطس أصلاً؟ 34 00:04:16,798 --> 00:04:18,926 كانت غطسة رائعة يا "سنوبي". 35 00:04:19,009 --> 00:04:20,761 هل يمكنك تعليمي كيفية فعل ذلك؟ 36 00:04:26,517 --> 00:04:28,143 سأعد هذه موافقة. 37 00:04:28,227 --> 00:04:30,354 إذاً، متى نبدأ يا مدرب؟ 38 00:04:35,901 --> 00:04:38,028 في الصباح الباكر غداً. فهمت يا مدرب. 39 00:04:53,919 --> 00:04:55,712 أنا لست خبيرة، لكن… 40 00:04:56,755 --> 00:04:58,090 ألا يتضمن الغوص… 41 00:04:59,007 --> 00:05:00,175 عادةً… 42 00:05:01,134 --> 00:05:02,553 الماء؟ 43 00:05:10,143 --> 00:05:11,979 لا أقصد انتقادك، 44 00:05:12,062 --> 00:05:14,565 لكننا نقف بهذه الطريقة منذ نصف ساعة. 45 00:05:24,741 --> 00:05:27,578 لم أتوقّع أن يتضمن الأمر كل هذه الرياضيات. 46 00:05:34,251 --> 00:05:35,627 سأجرب. 47 00:05:59,193 --> 00:06:00,986 لا يمكنني فعلها يا "سنوبي". 48 00:06:01,528 --> 00:06:04,948 آمل ألّا تظن هذا انعكاساً لمهاراتك في التدريب. 49 00:07:07,970 --> 00:07:09,888 هل كل شيء بخير يا سيدي؟ 50 00:07:09,972 --> 00:07:12,891 يبدو أنك فقدت بعض مهارات الارتداد. 51 00:07:12,975 --> 00:07:15,435 ربما سترفع السباحة روحك المعنوية؟ 52 00:07:15,519 --> 00:07:19,606 ربما يمكنك حتى تجربة إحدى غطساتك المذهلة من على المنصة. 53 00:07:20,148 --> 00:07:21,775 لا أحتمل هذا! 54 00:07:21,859 --> 00:07:24,611 ما أهمية الغوص على أي حال؟ 55 00:07:24,695 --> 00:07:28,031 كل ما يحدث هو أننا ننقلب رأساً على عقب قبل دخول الماء. 56 00:07:30,909 --> 00:07:32,744 ما الممتع في ذلك؟ 57 00:07:36,081 --> 00:07:37,875 ربما يجب عليّ الشرح. 58 00:07:37,958 --> 00:07:40,252 بدأ ذلك الصيف الماضي. 59 00:07:41,128 --> 00:07:43,672 ذهبت مع أبي لزيارة أقاربي. 60 00:07:43,755 --> 00:07:45,924 لديهم مسبح في باحتهم الخلفية. 61 00:07:46,008 --> 00:07:47,843 انظر يا أبي. شاهدني أغطس. 62 00:07:49,303 --> 00:07:51,013 لكنني لم أغطس. 63 00:07:54,558 --> 00:07:56,101 سقطت على معدتي. 64 00:07:56,185 --> 00:07:58,937 لم يصب الاحمرار وجهي فقط ذلك الصيف. 65 00:07:59,021 --> 00:08:03,734 لبقية الصيف، ناداني الجميع ذات البطن الحمراء. 66 00:08:05,652 --> 00:08:08,405 منذ ذلك الحين، ومع أنني أريد ذلك، 67 00:08:08,488 --> 00:08:11,241 لم أعد قادرة على الغطس. 68 00:08:11,325 --> 00:08:14,995 لا بأس يا "بيبرمينت باتي". كل شخص يخشى شيئاً. 69 00:08:15,078 --> 00:08:16,914 أنا أخشى الكسترد. 70 00:08:16,997 --> 00:08:21,376 أعرف أنه شهي، لكنني لا أثق بالطعام المرتجف. 71 00:08:21,460 --> 00:08:25,172 أشعر بالخوف من استخدام حمام المخيم منذ أن رأيت عنكبوتاً فيه. 72 00:08:25,255 --> 00:08:28,300 أخشى أن يظن الناس أنني جذابة ورائعة أكثر من اللازم. 73 00:08:29,593 --> 00:08:31,845 ماذا؟ هذا خوف حقيقي. 74 00:08:31,929 --> 00:08:33,722 أنا أخشى 75 00:08:33,804 --> 00:08:36,558 كل شيء تقريباً. 76 00:08:37,726 --> 00:08:41,063 صدّقيني، اختبرت الكثير من خيبات الأمل، 77 00:08:41,145 --> 00:08:44,525 لكن شعور الاستسلام يكون أسوأ أحياناً. 78 00:08:44,608 --> 00:08:46,860 يجب ألّا تسمحي للخوف بإيقافك عن المحاولة. 79 00:08:54,284 --> 00:08:56,203 - يمكنك فعلها. - أنت لها يا سيدي. 80 00:08:56,286 --> 00:08:57,579 - هيا. - افعليها. 81 00:08:57,663 --> 00:08:58,872 - مرحى! - "بيبرمينت باتي"! 82 00:09:06,255 --> 00:09:07,256 فعلتها! 83 00:09:12,177 --> 00:09:15,556 مهلاً. ها هي عوامتي البطة. 84 00:09:26,942 --> 00:09:27,943 "كتيب كلاب الكشافة" 85 00:09:28,026 --> 00:09:29,903 "هل يمكنك أن تصبح كلب كشافة؟ 86 00:09:30,988 --> 00:09:32,406 التواصل. 87 00:09:37,035 --> 00:09:38,412 لتصبح كلب كشافة، 88 00:09:38,495 --> 00:09:42,082 يجب أن تجيد فن التواصل غير اللفظي 89 00:09:42,165 --> 00:09:44,793 أو التعبير عن نفسك من دون كلمات." 90 00:09:47,254 --> 00:09:50,257 كلبك يلوّح لنا من تلك الجزيرة يا "تشارلي براون". 91 00:09:50,340 --> 00:09:51,341 حقاً؟ 92 00:09:53,886 --> 00:09:55,429 أهلاً يا "سنوبي". 93 00:10:04,146 --> 00:10:07,649 "إحدى أشكال التواصل غير اللفظي هي شيفرة (مورس). 94 00:10:08,317 --> 00:10:12,529 شيفرة تستخدم النقاط القصيرة والشرطات الطويلة لكتابة الحروف." 95 00:10:13,614 --> 00:10:18,285 نقطة، نقطة، نقطة. شرطة، شرطة، شرطة. نقطة، نقطة، نقطة. 96 00:10:18,368 --> 00:10:20,662 لم أدرك أنك تفهم شيفرة "مورس" يا "فرانكلين". 97 00:10:21,413 --> 00:10:23,665 أعرف عنها. 98 00:10:24,499 --> 00:10:25,959 يا خبر. 99 00:10:26,043 --> 00:10:28,962 على الجانب الإيجابي، هو يقدم عرضاً بصرياً مذهلاً. 100 00:10:31,715 --> 00:10:35,594 "سنوبي" ، لا نفهمك! 101 00:10:35,677 --> 00:10:39,556 "شكل آخر للتواصل غير اللفظي هو التومئة. 102 00:10:39,640 --> 00:10:42,392 وهو التواصل عبر مسافات طويلة باستخدام الأعلام." 103 00:10:49,650 --> 00:10:52,653 هل يمارس الجمباز الإيقاعي؟ 104 00:10:53,153 --> 00:10:54,530 "عندما تفشل كل محاولاتك… 105 00:10:55,989 --> 00:10:58,450 يمكنك استخدام لعبة التمثيلية المعهودة." 106 00:10:59,493 --> 00:11:01,370 لعبة التمثيلية. كلمتان. 107 00:11:05,791 --> 00:11:07,584 أول كلمة. أكل؟ 108 00:11:08,919 --> 00:11:10,170 العشاء؟ 109 00:11:12,214 --> 00:11:13,507 الكلمة الثانية. 110 00:11:14,258 --> 00:11:17,135 ساعة معصم؟ أوه، وقت. 111 00:11:25,435 --> 00:11:29,022 إنه وقت العشاء، وهو يريدنا أن نحضره من تلك الجزيرة. 112 00:11:30,649 --> 00:11:32,150 لماذا لم تقل هذا فحسب؟ 113 00:11:43,579 --> 00:11:45,122 هلا أنضم إليك يا "سنوبي". 114 00:11:49,626 --> 00:11:50,752 ماذا تقرأ؟ 115 00:11:54,590 --> 00:11:58,135 "كلب الكشافة يشعر بالانسجام في الطبيعة 116 00:11:59,511 --> 00:12:03,015 وسط هدوء وسكون البرية الرائعة." 117 00:12:07,144 --> 00:12:08,562 هل سمعت هذا؟ 118 00:12:28,916 --> 00:12:31,335 "أصدقاء الطقس السيئ." 119 00:12:34,505 --> 00:12:38,550 ظننت أن المخيم غير ممتع، لكنه زاد سوءاً بالمطر. 120 00:12:39,468 --> 00:12:43,764 اليوم الممطر فرصة لك لأداء الحرف اليدوية لصنع شمسك الخاصة. 121 00:12:44,348 --> 00:12:47,059 لا أظن أنه لديّ ما يكفي من اللون الأصفر لهذا. 122 00:12:47,726 --> 00:12:49,144 كنت أتحدّث مجازاً. 123 00:12:49,645 --> 00:12:53,732 في هذه الحالة، نوري الذي أنوي صنعه هو حاملة أقلام. 124 00:12:54,274 --> 00:12:57,069 آمل أنك تجيد صنع الحرف اليدوية أكثر من قول التشبيهات. 125 00:12:57,945 --> 00:13:01,198 اسمعي يا "سالي". لم لا نصنع أساور الصداقة؟ 126 00:13:01,740 --> 00:13:04,243 أي شيء لجعلي أتوقّف عن التفكير في المطر. 127 00:13:04,326 --> 00:13:05,244 إن سألتماني، 128 00:13:05,327 --> 00:13:09,248 لا شيء يعبّر عن الصداقة مثل 3 أشخاص يصنعون حاملات أقلام معاً. 129 00:13:12,626 --> 00:13:13,877 حسناً. 130 00:13:13,961 --> 00:13:17,339 لكن عندما تتدحرج أقلامكما على الطاولة بجموح، 131 00:13:17,422 --> 00:13:18,841 لا تتذمرا لي. 132 00:14:10,851 --> 00:14:13,395 "يُمنح وسام البناء إلى كلب الكشافة 133 00:14:13,478 --> 00:14:16,732 الذي يصنع مأوى من أشياء وجدها في الطبيعة." 134 00:14:35,292 --> 00:14:37,878 ما رأيك؟ خيط ذهبي أم أحمر؟ 135 00:14:37,961 --> 00:14:40,005 - كلاهما! - فكرة جيدة. 136 00:14:43,842 --> 00:14:45,177 ما الخطب؟ 137 00:14:45,260 --> 00:14:49,223 أظن أن العقد الأمامية تبدو أفضل من المقلوبة. 138 00:14:50,849 --> 00:14:52,184 أظن أنك محقة. 139 00:14:57,773 --> 00:14:59,358 هل كل شيء بخير؟ 140 00:15:00,359 --> 00:15:02,277 هل ستضعين الخرز فيه؟ 141 00:15:02,361 --> 00:15:03,445 ألا يجب عليّ ذلك؟ 142 00:15:03,946 --> 00:15:06,031 لا، لا بأس. 143 00:15:06,114 --> 00:15:07,616 أظن ذلك. 144 00:15:09,409 --> 00:15:10,409 ماذا؟ 145 00:15:11,370 --> 00:15:13,372 أنت لا تعقدينها بقوة كافية. 146 00:15:13,455 --> 00:15:16,708 أساور الصداقة يجب أن تكون قوية ومتينة. 147 00:15:16,792 --> 00:15:20,754 أظن أن أساور الصداقة يجب أن تكون مرنة وملونة. 148 00:15:20,838 --> 00:15:24,466 فهمت. تختلف أذواق الناس، 149 00:15:24,550 --> 00:15:26,134 كما أظن. 150 00:15:28,720 --> 00:15:31,306 "المأوى الجيد أكثر من مجرد مكان 151 00:15:31,390 --> 00:15:32,891 تسكن فيه في العراء. 152 00:15:32,975 --> 00:15:36,144 إنه موضع فخر كلاب الكشافة الشجعان." 153 00:16:20,189 --> 00:16:21,732 أنت تتنفسين على عنقي. 154 00:16:21,815 --> 00:16:24,276 لأنني أريد أن أحرص على أن تتقني صنعه. 155 00:16:24,359 --> 00:16:27,070 كيف سأتقن صنعه بينما تتنفسين على عنقي؟ 156 00:16:28,655 --> 00:16:30,032 المزيد من الخرز؟ 157 00:16:30,115 --> 00:16:31,450 لا أحتمل هذا. 158 00:16:31,533 --> 00:16:36,038 ماذا نصنع؟ قلادات؟ على الأقل استخدمي بعض البريق. 159 00:16:36,121 --> 00:16:38,040 لو عرفت شيئاً عن الصداقة، 160 00:16:38,123 --> 00:16:40,542 لعرفت أنه يجب ألّا تضعي البريق على سوار. 161 00:16:40,626 --> 00:16:43,420 إنه يسبب فوضى. أين الصداقة في ذلك؟ 162 00:16:43,504 --> 00:16:46,757 على الأقل لا أفسد سوار صداقتي. 163 00:16:46,840 --> 00:16:50,093 حسناً. إن لم يعجبك سواري، فاصنعي واحداً لنفسك. 164 00:16:50,177 --> 00:16:51,178 سأفعل. 165 00:16:52,554 --> 00:16:54,765 - ربما يجب عليّ… - اجلس! 166 00:17:41,186 --> 00:17:45,440 "لينوس"، هلا تخبر "سالي"، التي لا أتحدّث إليها، 167 00:17:45,524 --> 00:17:46,984 بأن تمرر المقص. 168 00:17:47,067 --> 00:17:51,613 "لينوس"، هلا تخبر "نايومي"، التي لا أتحدّث إليها، 169 00:17:51,697 --> 00:17:54,741 بأن المقص بجوارها. 170 00:17:54,825 --> 00:17:58,537 "لينوس"، هلا تخبر "سالي"، التي لا أتحدّث إليها، 171 00:17:58,620 --> 00:18:01,039 - بأنني لم… - هل يريد أحدهم التبديل معي؟ 172 00:18:01,123 --> 00:18:02,124 لا! 173 00:18:39,620 --> 00:18:40,704 تفضل. 174 00:18:43,040 --> 00:18:46,835 وها هو سوار آخر لصديقي الحقيقي. 175 00:18:54,301 --> 00:18:57,679 انظري إلى ما فعله "لينوس" المسكين بسبب أساورك المليئة بالخرز. 176 00:18:57,763 --> 00:19:02,184 على العكس، هو لم يرها لأنه أعماه كل ذلك البريق. 177 00:19:02,267 --> 00:19:03,894 لا أحتمل هذا! 178 00:19:04,686 --> 00:19:08,273 لا تُوجد طريقة صحيحة أو خاطئة لصنع سوار صداقة. 179 00:19:08,357 --> 00:19:12,903 وهو ليس شيئاً يستحق أن تتخليا عن صداقة حقيقية من أجله. 180 00:19:26,291 --> 00:19:29,878 لعلمك، معي سوار إضافي. 181 00:19:29,962 --> 00:19:33,048 لكن ربما يجب عليّ رميه في القمامة. 182 00:19:33,131 --> 00:19:36,677 يبدو ذلك هدراً. إنه سوار جميل. 183 00:19:36,760 --> 00:19:40,389 سوارك أيضاً. عملك بالخرز متقن. 184 00:19:40,889 --> 00:19:43,183 يمكنك أخذه إن أردت. 185 00:19:48,647 --> 00:19:51,275 من سمع عن حاملة أقلام خضراء؟ 186 00:19:51,358 --> 00:19:54,486 لن أضع أقلامي في شيء مبتذل كهذا. 187 00:19:54,570 --> 00:19:55,571 أتفق معك. 188 00:20:10,043 --> 00:20:12,254 "أكثر من الفخر أو صنع المأوى، 189 00:20:12,337 --> 00:20:14,756 يتمحور وسام البناء حول التعاون. 190 00:20:15,716 --> 00:20:19,511 وفي النهاية، هذا مغزى مهمة كلب الكشافة." 191 00:20:38,197 --> 00:20:40,073 تحررنا أخيراً. 192 00:20:40,157 --> 00:20:41,825 اسمع يا "لينوس". أمسكها. 193 00:20:46,163 --> 00:20:47,247 بئساً. 194 00:20:48,415 --> 00:20:50,415 "مقتبس من رسوم (بينتس) المصورة لـ(تشارلز إم تشولز)" 195 00:21:13,357 --> 00:21:15,359 ترجمة "رضوى أشرف" 196 00:21:18,445 --> 00:21:20,447 "شكراً يا (سباركي). ستظل في قلوبنا دوماً." 196 00:21:21,305 --> 00:22:21,832 أدعمنا وأصبح عضو مميز url%للإزالة جميع الإعلانات%