WEBVTT 00:00:15.579 --> 00:00:18.457 (一同)カンパーイ! 00:00:24.963 --> 00:00:25.797 (神戸美紗かんべみさ)アー 00:00:25.881 --> 00:00:26.798 (鈴木未来すずきみく)ハハ 00:00:28.300 --> 00:00:29.384 アー 00:00:33.555 --> 00:00:37.434 あ シャインマスカット大福 評判よくてよかったですね 00:00:37.601 --> 00:00:39.436 田辺たなべくん ご協力ありがとう 00:00:39.519 --> 00:00:40.437 (田辺悠斗たなべゆうと)あー うん 00:00:40.520 --> 00:00:42.773 フフ あ 住吉すみよしさんが課長になって― 00:00:42.856 --> 00:00:45.108 意見が言いやすくなったって 下の子たち喜んでます 00:00:45.442 --> 00:00:46.651 (住吉すみよし百合子ゆりこ)あー ならよかった 00:00:46.777 --> 00:00:47.611 それから… 00:00:47.694 --> 00:00:48.820 (未来)そんなことより… 00:00:49.237 --> 00:00:50.822 そんなことよりですよ 00:00:50.989 --> 00:00:52.699 神戸さん メンタル大丈夫ですか? 00:00:53.116 --> 00:00:53.950 (美紗)え? 00:00:54.284 --> 00:00:56.495 (未来)なんなんですか あのバカ女は! 00:00:56.578 --> 00:00:59.372 妊娠を盾にして しおらしいフリしながら 00:00:59.456 --> 00:01:02.626 あんな公衆の面前で 親友の彼氏と― 00:01:03.168 --> 00:01:05.128 略奪結婚宣言なんて 00:01:05.837 --> 00:01:06.838 (未来)ハー 00:01:08.882 --> 00:01:09.883 ゴクッ アー 00:01:09.966 --> 00:01:12.093 もう腹立って腹立って 00:01:12.177 --> 00:01:14.429 はっ倒してやろうかと 思いましたよ! 00:01:14.513 --> 00:01:15.847 落ち着いて 未来ちゃん 00:01:17.516 --> 00:01:18.767 (悠斗)でも本当― 00:01:19.559 --> 00:01:21.645 信じられないよ あんなひどいこと 00:01:22.646 --> 00:01:24.731 無理に明るく 振る舞うことないし― 00:01:24.815 --> 00:01:27.234 なんかあったら 愚痴でもなんでも 聞くからね 00:01:27.526 --> 00:01:28.360 うん 00:01:28.860 --> 00:01:32.072 あ… 皆さん 心配して 誘ってくれたんですか? 00:01:33.197 --> 00:01:35.158 あ お気遣いすいません 00:01:35.242 --> 00:01:36.827 (悠斗・未来・住吉)あ いえいえ 00:01:38.994 --> 00:01:39.996 私… 00:01:42.123 --> 00:01:44.500 スッ… キリしてます 00:01:45.085 --> 00:01:46.211 (未来・住吉)え? (悠斗)え? 00:01:46.419 --> 00:01:48.421 なんの愚痴も不満もありません 00:01:48.713 --> 00:01:51.550 今 人生史上最っ高に スッキリしてます 00:01:52.634 --> 00:01:55.804 だって 最悪の親友に― 00:01:55.887 --> 00:01:58.640 最低のクズ夫を 押し付けられたんですから 00:01:59.808 --> 00:02:02.602 こんなおめでたいことは ないでしょ フフ 00:02:03.854 --> 00:02:05.772 神戸さん その意気です 00:02:05.897 --> 00:02:06.940 (美紗・未来)イエーイ! 00:02:07.065 --> 00:02:08.566 ホントにそうだよ 神戸さんの言うとおり 00:02:08.691 --> 00:02:09.651 エヘヘ 00:02:10.235 --> 00:02:11.444 ビール お代わり! 00:02:12.153 --> 00:02:13.655 (美紗)お願いしまーす (未来)お願いしまーす 00:02:13.738 --> 00:02:15.073 (悠斗)お願いしまーす (住吉)3つ持ってきて 00:02:15.156 --> 00:02:16.157 (奈々なな)はーい 00:02:17.409 --> 00:02:18.702 おいしそー 00:02:18.785 --> 00:02:19.619 (悠斗)うん 00:02:19.703 --> 00:02:20.620 食べて 00:02:20.829 --> 00:02:22.080 (住吉)ん トマトもあるよ 00:02:22.163 --> 00:02:23.623 あ 食べたいです 00:02:23.707 --> 00:02:24.958 あ それ塩 00:02:25.041 --> 00:02:26.126 お待たせしましたー 00:02:26.209 --> 00:02:27.168 (美紗)あー (未来)あっ 00:02:27.252 --> 00:02:30.088 ハッピーアワーなんで ジャンジャン飲んじゃってくださいね 00:02:30.171 --> 00:02:31.756 (悠斗)ありがとうございます (未来)ありがとうございまーす 00:02:32.382 --> 00:02:33.508 (住吉)あれ 新人さん? 00:02:34.092 --> 00:02:36.219 うちの人 人使い荒いでしょ? 00:02:36.302 --> 00:02:39.222 あ いえ 店長には とても優しくしていただいてます 00:02:39.306 --> 00:02:41.391 (住吉すみよし 樹いつき)はい 特製ラーメン うちからのサービス 00:02:41.474 --> 00:02:43.184 (美紗)わー ありがとうございます (悠斗)うおー ありがとうございます 00:02:43.435 --> 00:02:44.269 (美紗)うわー 00:02:44.352 --> 00:02:47.647 はい 神戸さん お肉焼けましたよー 00:02:47.731 --> 00:02:48.857 ありがとう 00:02:49.566 --> 00:02:51.151 (美紗)もう1件 行こう! 00:02:51.234 --> 00:02:52.903 (美紗)ハハハハ (悠斗)神戸さん 飲み過ぎ 00:02:52.986 --> 00:02:54.696 (悠斗)雨も降ってきたし 今日は帰ろう 00:02:54.821 --> 00:02:56.656 (未来)いや 通り雨だから大丈夫 00:02:56.740 --> 00:02:58.325 今日は飲んだっていい! 00:02:58.408 --> 00:03:01.620 (美紗)イエーイ とことんいこう! ハハッ 00:03:02.704 --> 00:03:04.664 自由だー! ハハ 00:03:04.748 --> 00:03:05.582 (悠斗)ハハ 00:03:05.957 --> 00:03:09.002 (平野雅子ひらのまさこ)お肉 肉 肉 肉 肉 00:03:09.127 --> 00:03:11.379 はーい 麗奈れいなさん どんどん食べて 00:03:11.504 --> 00:03:14.466 (江坂麗奈えさかれいな)あの お母さん 私もう十分ご馳走に… 00:03:14.549 --> 00:03:15.717 (雅子)何言ってるの 00:03:15.800 --> 00:03:19.095 そんなやせっぽっちじゃ 元気な赤ちゃん産めないでしょ 00:03:19.179 --> 00:03:22.390 (雅子)お魚 卵 野菜 うー 00:03:22.474 --> 00:03:23.433 (平野友也ひらのともや)ただいま 00:03:23.725 --> 00:03:25.100 (雅子)友くん おかえり 00:03:25.185 --> 00:03:26.436 (麗奈)おかえりなさい (平野和夫ひらのかずお)おかえり 00:03:29.022 --> 00:03:32.317 今日は松阪牛のすき焼きー 00:03:32.400 --> 00:03:34.903 (雅子)座って座って こっちこっち 早く早く 00:03:35.987 --> 00:03:36.821 (雅子)よいしょ 00:03:37.197 --> 00:03:39.366 座って座って 早く早く 00:03:39.950 --> 00:03:42.243 2人に大事な話があるの 00:03:43.411 --> 00:03:44.579 (友也)何 話って? 00:03:44.704 --> 00:03:46.748 (雅子)偉い先生に 占っていただいたの 00:03:47.123 --> 00:03:50.627 年内に結婚式を挙げないと― 00:03:50.710 --> 00:03:53.380 生まれてくる子供が 病気になるって 00:03:53.463 --> 00:03:54.381 年内? 00:03:54.588 --> 00:03:56.967 ず ずいぶん急ですね 00:03:57.050 --> 00:04:01.972 (雅子)そもそもあなたたち 順番が間違ってるんですから 00:04:02.055 --> 00:04:07.394 おなかが大きくなる前に 一刻も早く結婚式を挙げなきゃ― 00:04:07.477 --> 00:04:10.271 お客様たちに みっともないでしょ? 00:04:10.814 --> 00:04:12.107 式場は… 00:04:14.567 --> 00:04:19.864 私とお父さんも式を挙げた 風雅苑ふうがえんで決まりね 00:04:21.824 --> 00:04:24.119 (雅子)ほら フフフフ (麗奈)フフ 00:04:24.744 --> 00:04:26.705 (雅子)ほら フフフフフ (麗奈)フフフフ 00:04:26.788 --> 00:04:28.540 (麗奈)あの お母様 00:04:28.623 --> 00:04:30.208 今はこういうダサい… 00:04:34.963 --> 00:04:38.675 昔ながらの式場は もうはやりじゃないんですよ 00:04:38.758 --> 00:04:39.718 フフフフ 00:04:40.552 --> 00:04:41.720 どういうこと? 00:04:42.637 --> 00:04:44.930 (麗奈)私 結婚式はハワイで― 00:04:45.015 --> 00:04:48.018 友也さんとバカンスしながら のんびりって考えてるんです 00:04:48.143 --> 00:04:49.894 フッ ステキじゃないですか 00:04:49.978 --> 00:04:52.397 白い砂浜のビーチに 美しい教会に― 00:04:52.480 --> 00:04:53.857 サンセットクルーズ 00:04:54.065 --> 00:04:55.692 ウッフフ… 00:04:56.109 --> 00:04:58.945 何がバカンスよ 00:05:00.196 --> 00:05:01.698 遊びじゃないのよ! 00:05:03.783 --> 00:05:05.660 (雅子)結婚式は… 00:05:06.745 --> 00:05:13.209 あなたが 平野家の嫁に値する きちんとした女性であることを― 00:05:13.293 --> 00:05:17.380 親戚一同にお披露目する 大事な儀式です 00:05:18.089 --> 00:05:20.467 そんな甘えた考え方じゃ 困ります! 00:05:31.102 --> 00:05:34.522 クリスマスイブの挙式なんて ステキじゃない? 00:05:34.647 --> 00:05:36.357 ねえ 友くん? 00:05:36.858 --> 00:05:39.360 ハァー うん まあ 00:05:39.444 --> 00:05:41.738 (麗奈)アハハ お母様 (雅子)フフフフ 00:05:41.821 --> 00:05:46.242 今からイブの結婚式の予約なんて さすがに無理ですよ 00:05:46.367 --> 00:05:48.203 もう予約しました 00:05:48.536 --> 00:05:49.370 は? 00:05:49.496 --> 00:05:52.665 (雅子)式場の責任者が 保険のお客様なの 00:05:52.791 --> 00:05:55.251 ちょうど1件 キャンセルが出たんですって 00:05:55.376 --> 00:05:58.296 いやちょっ… キャンセルが 出た枠で結婚式なんて― 00:05:58.379 --> 00:06:00.090 縁起悪いじゃありませんか 00:06:00.173 --> 00:06:01.091 (雅子)大丈夫よ 00:06:01.216 --> 00:06:03.593 占いの先生に見ていただいたから 00:06:03.718 --> 00:06:05.887 これもご縁ですって ウフフフ 00:06:06.471 --> 00:06:08.556 心配しないで 00:06:09.015 --> 00:06:11.309 引き出物もお料理もドレスも― 00:06:11.392 --> 00:06:14.896 私が間違いのないものを 選んであ げ る 00:06:15.396 --> 00:06:16.439 (雅子)フフフフ 00:06:18.274 --> 00:06:19.109 (友也)ハー 00:06:19.192 --> 00:06:22.570 あ ごめん 俺 仕事の電話 00:06:22.695 --> 00:06:25.115 (友也)あ… あ もしもし (雅子)あら? 00:06:25.532 --> 00:06:27.200 (友也)はい (雅子・麗奈)フフフ… 00:06:29.494 --> 00:06:30.495 (友也)ハァ… 00:06:31.079 --> 00:06:33.206 チッ ハァー 00:06:35.375 --> 00:06:37.877 (麗奈) おなかにね 赤ちゃんがいるの 00:06:37.961 --> 00:06:40.672 私 友也くんと結婚します 00:06:41.589 --> 00:06:44.759 (美紗)えぇ… えっ… 00:06:45.510 --> 00:06:49.013 フー フッ ハッハッ 00:06:51.015 --> 00:06:51.850 ハァー 00:06:52.475 --> 00:06:53.726 (スマホのバイブ音) 00:06:56.728 --> 00:06:57.814 (止まるバイブ音) 00:06:58.773 --> 00:07:00.108 (メッセージの受信バイブ音) 00:07:02.777 --> 00:07:04.445 (友也)ハァー 00:07:06.698 --> 00:07:09.200 うぅ くっ… ハァー 00:07:09.450 --> 00:07:10.869 なんなんだよ… 00:07:12.412 --> 00:07:13.246 チッ 00:07:29.554 --> 00:07:30.555 (美紗)ああ 00:07:32.599 --> 00:07:34.517 調子に乗り過ぎた 00:07:36.352 --> 00:07:37.437 あぁー 00:07:39.439 --> 00:07:40.857 ハァー 00:07:53.828 --> 00:07:54.704 ふっ 00:08:03.671 --> 00:08:05.215 フフフ 00:08:11.221 --> 00:08:12.388 (美紗)フー 00:08:13.473 --> 00:08:16.893 ういー これから何しよう? 00:08:17.769 --> 00:08:18.061 フフッ 00:08:18.061 --> 00:08:18.603 フフッ 00:08:18.061 --> 00:08:18.603 (スマホのバイブ音) 00:08:18.603 --> 00:08:21.439 (スマホのバイブ音) 00:08:22.440 --> 00:08:23.274 ん? 00:08:27.820 --> 00:08:28.154 あっ はい 00:08:28.154 --> 00:08:29.030 あっ はい 00:08:28.154 --> 00:08:29.030 (足をぶつけた音) 00:08:29.781 --> 00:08:30.782 (鈴木 亘すずきわたる:電話)あ すいません 00:08:31.491 --> 00:08:32.992 妹に誘われて― 00:08:33.075 --> 00:08:36.204 仕事がひと区切りついたら 顔を出そうと思ったのですが 00:08:36.286 --> 00:08:38.414 あ いえ お気になさ…らずです 00:08:41.501 --> 00:08:43.544 だいぶ飲んだみたいですね 00:08:44.045 --> 00:08:45.755 無事に家には着きましたか? 00:08:45.838 --> 00:08:48.049 はい 今 家です 00:08:49.175 --> 00:08:50.426 (亘:電話)酔ってますね 00:08:51.010 --> 00:08:52.679 (美紗)酔ってません (亘)酔ってますね 00:08:52.804 --> 00:08:53.930 酔ってませ… 00:08:55.932 --> 00:08:56.766 酔ってます 00:08:56.891 --> 00:08:58.351 フフフッ 00:08:58.893 --> 00:08:59.894 (美紗:電話)フフフッ 00:09:00.228 --> 00:09:02.021 とても 酔ってます 00:09:03.773 --> 00:09:05.024 楽しかったですか? 00:09:05.900 --> 00:09:06.734 (美紗:電話)はい 00:09:06.818 --> 00:09:09.112 最高に フフフ 00:09:10.071 --> 00:09:11.239 (亘:電話)よかったです 00:09:13.992 --> 00:09:17.662 部長も一緒だったら もっと楽しかったのに 00:09:24.460 --> 00:09:25.586 なんか言いましたか? 00:09:27.797 --> 00:09:28.756 あなたが… 00:09:28.881 --> 00:09:29.716 (美紗:電話)え? 00:09:32.385 --> 00:09:33.219 いえ 00:09:45.273 --> 00:09:46.482 もう 切りましょうか? 00:09:58.578 --> 00:09:59.495 あの… 00:10:01.873 --> 00:10:05.335 明日は… お時間ありますか? 00:10:06.419 --> 00:10:08.671 (亘:電話)久しぶりに 最中とほうじ茶でも 00:10:09.339 --> 00:10:12.508 あ はい お時間 あります 00:10:14.010 --> 00:10:14.927 では 00:10:16.846 --> 00:10:18.097 また明日 00:10:19.182 --> 00:10:20.183 おやすみなさい 00:10:22.226 --> 00:10:23.519 おやすみなさい 00:10:27.732 --> 00:10:28.608 フフフ 00:10:29.067 --> 00:10:29.901 はぁ 00:10:44.791 --> 00:10:49.462 (亘)あれから 江坂さんや平野さんから 連絡はありましたか? 00:10:49.921 --> 00:10:52.340 ハァ 友也くんからは毎日 00:10:52.423 --> 00:10:53.633 返事はしていません 00:10:54.217 --> 00:10:56.344 麗奈からは 音沙汰ありません 00:10:57.929 --> 00:10:59.305 そうですか 00:11:00.390 --> 00:11:02.767 このまま 何事もないといいのですが 00:11:07.397 --> 00:11:09.607 いや いいえ 00:11:11.943 --> 00:11:15.238 麗奈の妊娠は ウソだと思います 00:11:16.072 --> 00:11:17.448 (亘)でしょうね 00:11:19.409 --> 00:11:21.077 これから どうするんですか? 00:11:21.744 --> 00:11:22.662 (美紗)これから? 00:11:23.037 --> 00:11:25.665 夢は? 見つかりそうですか? 00:11:28.626 --> 00:11:29.460 はい 00:11:31.087 --> 00:11:34.590 やりたかったこと 1つ1つかなえたいです 00:11:36.092 --> 00:11:36.968 (美紗)フフ 00:11:46.060 --> 00:11:51.399 (インターホンの音) 00:11:52.191 --> 00:11:54.235 (インターホンの音) (友也)ハー 00:12:07.999 --> 00:12:08.958 (悠斗)いらっしゃいませ 00:12:09.167 --> 00:12:10.001 (亘)どうも 00:12:11.043 --> 00:12:14.172 先日のイベントでは 大変お世話になりました 00:12:14.255 --> 00:12:15.715 いえ こちらこそ 00:12:15.798 --> 00:12:16.966 ステキだね 00:12:17.175 --> 00:12:19.427 フフ まだちょっと 気が早いけどね 00:12:19.760 --> 00:12:21.012 ちょっと 見てもいい? 00:12:21.179 --> 00:12:22.263 (悠斗)どうぞ (美紗)ハハッ 00:12:32.440 --> 00:12:33.357 (シャッター音) 00:12:38.821 --> 00:12:40.448 (悠斗)正直ホッとしてます 00:12:41.032 --> 00:12:43.159 神戸さんが平野さんと別れて 00:12:44.660 --> 00:12:46.954 (悠斗)幸せそうには 見えなかったので 00:12:53.669 --> 00:12:58.299 田辺さんは 今でも神戸さんを 思っているんですか? 00:13:00.301 --> 00:13:01.302 ああ… 00:13:04.222 --> 00:13:05.223 フー 00:13:05.973 --> 00:13:08.476 すごく 後悔しました 00:13:09.810 --> 00:13:11.938 神戸さんが結婚するって 聞いた時に 00:13:13.814 --> 00:13:15.107 (悠斗)高校生のあの時から 00:13:16.359 --> 00:13:18.110 神戸さんに気持ちを 伝えるチャンスは― 00:13:18.194 --> 00:13:19.779 いくらだってあったのに 00:13:20.863 --> 00:13:23.991 フー それをしなかった自分に 腹が立ちました 00:13:28.913 --> 00:13:30.748 鈴木さんはどうなんですか? 00:13:32.875 --> 00:13:36.254 (悠斗)神戸さんのこと 思ってるんじゃないですか? 00:13:40.424 --> 00:13:41.759 私には― 00:13:43.511 --> 00:13:45.263 やるべきことがあるので 00:13:57.525 --> 00:13:58.359 (美紗)あの… (亘)では 00:14:01.571 --> 00:14:02.405 なんでしょう? 00:14:02.613 --> 00:14:04.240 あ いえ あの 00:14:06.033 --> 00:14:09.370 もし まだお時間があれば 00:14:15.585 --> 00:14:16.419 (友也)あっ 00:14:19.672 --> 00:14:20.840 あ… チッ 00:14:20.965 --> 00:14:23.426 いや あっ あっ 00:14:23.551 --> 00:14:24.719 (友也)ちょっとごめんなさい ごめんなさい 00:14:24.802 --> 00:14:25.845 ちょっとごめんなさい 00:14:26.429 --> 00:14:28.848 もう! 何やってんすか! もう! 00:14:29.015 --> 00:14:29.849 (男性)あっ! 00:14:30.641 --> 00:14:32.268 (友也)ハッハッハッ 00:14:32.435 --> 00:14:34.311 ごめんなさい ごめんなさい ちょっ… 00:14:34.395 --> 00:14:36.772 ちょっとどいてください! どいてください! 00:14:38.941 --> 00:14:39.775 え? 00:14:44.905 --> 00:14:45.740 え? 00:14:46.616 --> 00:14:48.784 ハッ ハー 00:14:50.077 --> 00:14:51.996 (学生たちの話し声) 00:14:54.540 --> 00:14:56.709 (美紗)ハハ 懐かしい 00:14:57.335 --> 00:14:59.045 部長もここに 通ってたんですよね? 00:14:59.170 --> 00:15:00.004 はい 00:15:00.796 --> 00:15:03.090 来るのは学生の時以来です 00:15:03.174 --> 00:15:04.425 私もです 00:15:04.884 --> 00:15:08.012 だから何年ぶりだろう? ヘタすると… 00:15:08.304 --> 00:15:09.513 (亘)20年ぶり 00:15:09.722 --> 00:15:12.725 (美紗)です わー 時は流れますね 00:15:14.352 --> 00:15:15.645 (美紗)え? (亘)10年ぶり 00:15:16.103 --> 00:15:17.271 約10年ぶりです 00:15:17.355 --> 00:15:20.191 (美紗)あ で ですよねー あービックリした 00:15:20.775 --> 00:15:22.610 (亘)図書館の方へ 行ってみましょうか? 00:15:22.693 --> 00:15:23.527 (美紗)はい 00:15:32.411 --> 00:15:33.245 (美紗)フッ 00:15:53.557 --> 00:15:54.392 (亘)んあー 00:15:54.475 --> 00:15:57.978 (美紗)結局 大学で 友達できなかったなー 00:15:58.979 --> 00:16:00.815 (亘)僕もぼっちでした 00:16:02.191 --> 00:16:03.234 (美紗)部長も? 00:16:04.026 --> 00:16:06.070 (亘)人付き合いが苦手なもので 00:16:06.987 --> 00:16:10.449 (美紗)あっ 人のこと 言えないじゃないですか 00:16:11.575 --> 00:16:13.953 (亘)授業も学食も1人でした 00:16:14.412 --> 00:16:15.788 (美紗)フッ 私もです 00:16:16.914 --> 00:16:17.832 (美紗)ハハッ 00:16:18.999 --> 00:16:21.127 (美紗)寂しい青春ですねー 00:16:21.794 --> 00:16:23.003 (亘)ですねー 00:16:23.087 --> 00:16:24.088 (美紗)フフッ 00:16:29.552 --> 00:16:32.888 (美紗)ハー でも 学食のあれ メチャクチャおいしくて― 00:16:32.972 --> 00:16:34.807 毎日それだけは楽しみでした 00:16:35.015 --> 00:16:36.976 (亘)あれっていうのは もしかして… 00:16:37.518 --> 00:16:39.729 (亘)明太バターうどん (美紗)明太バターうどん フフッ 00:16:40.104 --> 00:16:40.938 (美紗)ホントですか? 00:16:41.021 --> 00:16:42.732 (亘)もう僕 そればっかり食べてました 00:16:42.815 --> 00:16:44.483 (美紗)私も ほぼほぼそれでした 00:16:44.567 --> 00:16:45.693 (亘)へッ (美紗)へへへへ 00:16:52.366 --> 00:16:54.452 お付き合い ありがとうございました 00:16:55.161 --> 00:16:57.246 部長に 大学の話を聞いてから― 00:16:57.329 --> 00:16:59.165 ずっともう一度来たいなって 思ってたんです 00:16:59.582 --> 00:17:00.624 こちらこそ 00:17:01.625 --> 00:17:03.878 久しぶりに いい休日でした 00:17:05.921 --> 00:17:10.134 部長のおかげで 今日は1つ やりたいことができました 00:17:10.801 --> 00:17:11.677 やりたいこと? 00:17:12.427 --> 00:17:14.388 “学生時代を懐かしむ” 00:17:14.888 --> 00:17:16.849 まだそんな年でもないでしょう 00:17:18.058 --> 00:17:19.976 あー ですね 00:17:23.481 --> 00:17:25.941 あー あの木 よく覚えてます 00:17:26.233 --> 00:17:28.402 冬になると 実が黄色になって 00:17:29.153 --> 00:17:30.780 (亘)橙だいだいの木ですね 00:17:31.739 --> 00:17:34.909 実がなっても2~3年は 果実が落ちないことから― 00:17:35.618 --> 00:17:39.205 “代々続く”という意味を持つ 縁起がいい木です 00:17:39.455 --> 00:17:41.415 (美紗)あー 詳しいんですね 00:17:42.124 --> 00:17:43.667 僕にとってここは― 00:17:45.669 --> 00:17:47.838 とても縁起のいい場所なので 00:17:48.839 --> 00:17:49.757 (美紗)ハァ 00:17:51.383 --> 00:17:55.638 (美紗)この場所 私にとっても 縁起のいい場所なんです 00:17:57.306 --> 00:18:01.727 大学でできた 唯一の友達が いたんですけど 00:18:05.731 --> 00:18:07.525 (美紗)突然 父が亡くなって― 00:18:08.108 --> 00:18:10.986 富山で葬儀をして 大学に戻ってきた時 00:18:16.659 --> 00:18:18.160 ハァー ウソ… 00:18:19.787 --> 00:18:22.081 (美紗)この池が 干上がってしまっていて 00:18:22.456 --> 00:18:23.290 (美紗)カメ吉 00:18:23.415 --> 00:18:25.793 カメ吉の姿も見当たらなくて 00:18:26.126 --> 00:18:29.296 (美紗)ハァ ハァ 00:18:29.421 --> 00:18:33.217 それ見たら なんだかもう力が抜けちゃって 00:18:34.927 --> 00:18:38.430 この世の中にいいことなんて 1つもないんだなぁって 00:18:39.014 --> 00:18:40.516 そんな気持ちになって 00:18:41.517 --> 00:18:43.686 (美紗)うぅ ううぅ 00:18:44.812 --> 00:18:45.771 でも… 00:18:46.689 --> 00:18:47.731 神様がいました 00:18:48.691 --> 00:18:51.861 私の大事な友達を 救ってくれた神様が 00:18:52.236 --> 00:18:54.113 うっ うぅうぅ 00:19:01.287 --> 00:19:02.454 (美紗)はっ 00:19:04.790 --> 00:19:06.792 (美紗)どこの誰かも 分からないけど― 00:19:07.334 --> 00:19:11.297 その神様が 私の心を救ってくれました 00:19:12.673 --> 00:19:15.134 生きてたらいいことも あるんだよって― 00:19:16.468 --> 00:19:17.970 信じさせてくれました 00:19:20.264 --> 00:19:21.098 (美紗)フフ 00:19:23.475 --> 00:19:24.643 どうしたんですか? 00:19:25.769 --> 00:19:26.604 いえ 00:19:29.189 --> 00:19:30.524 あるんじゃないですか? 00:19:31.567 --> 00:19:33.986 いいことが これからも 00:19:34.194 --> 00:19:36.238 (美紗)フッ そうですね 00:19:37.781 --> 00:19:40.784 したいこと すればいいんです 00:19:41.243 --> 00:19:42.536 1つ1つ 00:19:46.123 --> 00:19:47.291 引っ越しがしたいです 00:19:48.334 --> 00:19:49.168 引っ越し? 00:19:49.251 --> 00:19:51.337 (美紗)はい 広くなくていいから― 00:19:51.503 --> 00:19:53.672 光がいっぱい入る部屋に 住みたいです 00:19:55.633 --> 00:19:56.550 他には? 00:19:56.634 --> 00:19:59.637 (美紗)うーん 友達とおしゃべりもしたいし― 00:19:59.720 --> 00:20:03.098 旅もしたいし あっ 免許取りたいです 00:20:03.641 --> 00:20:05.726 (美紗)助手席じゃなくて 自分で運転したいです 00:20:07.144 --> 00:20:08.228 全部できます 00:20:08.520 --> 00:20:10.105 フッ できますかね? 00:20:10.397 --> 00:20:11.649 そう願えば 00:20:13.734 --> 00:20:15.069 雨も晴れます 00:20:15.861 --> 00:20:16.695 フッ 00:20:18.155 --> 00:20:19.490 不思議ですね 00:20:20.699 --> 00:20:24.578 部長と話してると 楽しい夢がたくさん浮かびます 00:20:28.791 --> 00:20:31.210 かないます きっと 00:20:31.919 --> 00:20:32.836 フフ 00:20:36.048 --> 00:20:38.300 (雨の音) 00:20:38.509 --> 00:20:39.343 うわっ 00:20:39.593 --> 00:20:40.427 え? 00:20:46.517 --> 00:20:47.810 (美紗)エヘヘヘ (亘)フフフ 00:20:48.686 --> 00:20:49.561 うわっ 00:20:50.646 --> 00:20:51.480 おー 00:20:51.772 --> 00:20:52.606 (亘)行きましょう 00:20:52.690 --> 00:20:55.025 え ウソ いや 部長 待ってください 00:20:55.109 --> 00:20:56.986 速っ ちょっと待って 00:20:57.111 --> 00:20:59.863 (美紗)ハハハッ アハハハ 00:20:59.947 --> 00:21:02.741 わっ 怖い怖い怖い 落ちる落ちる 00:21:03.325 --> 00:21:04.159 ハハハ 00:21:04.702 --> 00:21:06.912 ハハハ あ 怖い 00:21:15.754 --> 00:21:18.716 (麗奈)ベビー服なんて まだ気が早いんじゃありません? 00:21:19.299 --> 00:21:22.052 だってどれもかわいんだもの フフフフ 00:21:22.344 --> 00:21:23.470 私 分かるの 00:21:23.554 --> 00:21:26.306 きっと友くんに そっくりな男の子よ 00:21:26.390 --> 00:21:27.808 (麗奈)アハハ (雅子)フフフフ 00:21:27.891 --> 00:21:30.644 そろそろウェディングドレスの 試着の時間ね 00:21:30.728 --> 00:21:31.770 あ お母様 00:21:31.854 --> 00:21:34.231 ドレスはさすがに 自分で選びますから 00:21:34.314 --> 00:21:36.942 ダメよ 今の若い子に任せたら― 00:21:37.026 --> 00:21:40.404 胸出したり 脚出したり とんでもないことになるんだから 00:21:40.738 --> 00:21:43.824 私が恥ずかしくないものを 選んであ げ る 00:21:47.870 --> 00:21:48.871 (雅子)ウフフ 00:21:49.747 --> 00:21:51.415 (7歳の麗奈)お母さん 00:21:51.707 --> 00:21:53.917 (7歳の麗奈) お母さん 待って! 00:21:54.626 --> 00:21:57.838 (7歳の麗奈) お母さん! お母さん! 00:21:57.921 --> 00:22:00.758 (雷鳴) 00:22:04.803 --> 00:22:06.263 (雅子)何してるの? 00:22:07.139 --> 00:22:11.101 やだ 雨降ってきたし ほら 行くわよ 00:22:12.686 --> 00:22:14.688 冷えは大敵なんだから 00:22:15.814 --> 00:22:17.649 (雅子)あとで腹巻きも買いましょ 00:22:18.150 --> 00:22:21.153 フフフ あ 冷たっ 00:22:22.321 --> 00:22:23.238 寒いね 00:22:23.614 --> 00:22:24.490 (麗奈)フッフッ 00:22:24.573 --> 00:22:25.657 (雅子)フフフッ 00:22:42.674 --> 00:22:44.343 やっぱあの味とは違うな 00:22:44.468 --> 00:22:45.803 (未来)聞きましたよ (美紗)ん? 00:22:47.721 --> 00:22:49.431 兄とデートしたんですか? 00:22:50.349 --> 00:22:51.767 してないよ 00:22:51.850 --> 00:22:53.644 え? 部長に聞いたの? 00:22:53.769 --> 00:22:55.104 (未来)いえ 悠斗さんから 00:22:55.187 --> 00:22:57.564 休日に2人でカフェに来たって 00:22:57.648 --> 00:22:59.274 (住吉)誰がデートしたって? 00:22:59.983 --> 00:23:01.985 神戸さんと鈴木部長 00:23:02.069 --> 00:23:03.946 (住吉)え? (美紗)いえ 別に デートでは 00:23:04.029 --> 00:23:05.572 でも お似合い 00:23:06.156 --> 00:23:06.990 え? 00:23:07.074 --> 00:23:08.283 (未来)ですよね? 00:23:09.284 --> 00:23:11.161 (住吉)いいんじゃない? もうフリーなんだから 00:23:11.245 --> 00:23:12.704 新しい恋したって 00:23:14.748 --> 00:23:18.710 (未来)ぶっちゃけ神戸さんは どう思ってるんですか 鈴木部長? 00:23:20.587 --> 00:23:22.923 え いや 私は… 00:23:23.006 --> 00:23:24.800 (松本まつもと)やっぱり 招待状来てた? 00:23:25.300 --> 00:23:27.386 (平井ひらい)え? 麗奈さんの結婚式 00:23:27.594 --> 00:23:29.388 (平井)行くわけないじゃん 00:23:29.471 --> 00:23:30.305 (松本)あり得ない 00:23:30.430 --> 00:23:31.265 え? 00:23:35.853 --> 00:23:38.021 (未来)うちにも届いてました 招待状 00:23:38.397 --> 00:23:39.231 うちも 00:23:39.314 --> 00:23:41.150 (未来)もちろん御欠席ですけど 00:23:41.692 --> 00:23:43.485 ねえ それ今 持ってる? 00:23:43.694 --> 00:23:45.320 え? あ はい 00:23:46.697 --> 00:23:48.991 (未来)とっとと ポスト突っ込もうと思って 00:23:50.742 --> 00:23:51.618 (未来)はぁ 00:23:55.747 --> 00:23:56.832 (美紗)同じだ 00:23:57.541 --> 00:23:58.375 (住吉)同じ? 00:23:58.667 --> 00:23:59.793 (美紗)あー いえ 00:23:59.960 --> 00:24:02.588 あ 順調に進んでるようで 安心しました 00:24:03.505 --> 00:24:04.339 (未来)は? 00:24:04.756 --> 00:24:08.218 えー もう どんだけお人好しなんですかー 00:24:16.351 --> 00:24:17.519 (麗奈)ハー 00:24:22.691 --> 00:24:24.151 フー 00:24:24.234 --> 00:24:25.652 (スマホゲームの音) 00:24:27.404 --> 00:24:28.405 (麗奈)ねえ 00:24:30.699 --> 00:24:31.533 ねえ 00:24:31.617 --> 00:24:32.451 何? 00:24:32.534 --> 00:24:33.368 (麗奈)どうすんの? 00:24:34.119 --> 00:24:38.081 こんな大きい会場 押さえて 席埋まんなかったら 00:24:39.166 --> 00:24:40.626 (友也)それは母さんに言ってよ 00:24:40.709 --> 00:24:41.877 自分が言ってよ 00:24:42.294 --> 00:24:43.212 フー 00:24:43.462 --> 00:24:45.714 何 その態度? 00:24:46.757 --> 00:24:48.383 招待状も 席次表も― 00:24:48.467 --> 00:24:50.677 結婚式の準備 全部 私にやらせてんじゃん 00:24:50.761 --> 00:24:52.054 俺こだわりないから 00:24:53.513 --> 00:24:54.348 は? 00:24:54.723 --> 00:24:57.267 朝から晩まで カリカリすんのやめてよ 00:24:57.351 --> 00:24:58.185 はあ? 00:24:59.811 --> 00:25:02.397 ダサい式場で ダサいドレス着て― 00:25:02.606 --> 00:25:05.442 お客もガラガラの結婚式なんて やりたくない! 00:25:05.734 --> 00:25:07.236 じゃあもう やめようか 00:25:08.570 --> 00:25:09.404 えぇ? 00:25:11.281 --> 00:25:12.115 (友也)あっ 00:25:13.617 --> 00:25:17.371 そんなに嫌なら もうやめたらいいんじゃない? 00:25:17.704 --> 00:25:18.830 やめるって… 00:25:19.998 --> 00:25:21.333 結婚式を? 00:25:22.793 --> 00:25:23.794 結婚を? 00:25:24.711 --> 00:25:25.587 さあ 00:25:28.173 --> 00:25:29.007 (友也)ハー 00:25:31.551 --> 00:25:33.804 (麗奈)うっ ハァハァ 00:25:34.054 --> 00:25:36.056 ハァ… ハァ… 00:25:36.139 --> 00:25:37.349 (ドアを閉める音) 00:26:00.497 --> 00:26:02.207 (解錠音) 00:26:07.629 --> 00:26:08.672 入ったら? 00:26:19.391 --> 00:26:22.269 ありがとう あったかい 00:26:22.769 --> 00:26:23.603 (美紗)お茶いれるね 00:26:24.271 --> 00:26:27.232 あ 妊娠してるなら カフェインはダメか 00:26:28.525 --> 00:26:29.359 (麗奈)うん 00:26:29.860 --> 00:26:31.903 (美紗)あ ホットミルクでいい? 00:26:32.696 --> 00:26:33.613 (麗奈)ありがとう 00:26:39.661 --> 00:26:40.996 (美紗)急にどうしたの? 00:26:41.872 --> 00:26:44.708 もう二度と会うことはないかなって 思ってた 00:26:47.502 --> 00:26:51.590 もう… 結婚式やめようかと思って 00:26:52.507 --> 00:26:53.342 え? 00:26:53.592 --> 00:26:55.719 ちょ ちょっと待って どういうこと? 00:26:56.470 --> 00:27:00.515 (麗奈)友也くん 冷たいし あんな人だと思わなかった 00:27:00.807 --> 00:27:05.687 ハァ… もう 私のことも そんなに好きじゃないのかも 00:27:07.230 --> 00:27:09.691 美紗に 未練があるのかもね 00:27:10.233 --> 00:27:11.860 (スマホの着信音) 00:27:14.571 --> 00:27:15.405 (麗奈)出ていいよ 00:27:15.489 --> 00:27:17.741 (美紗)あ ううん ただのアラーム 00:27:18.367 --> 00:27:19.826 いや あるよ 00:27:19.910 --> 00:27:21.453 どんなにラブラブの カップルでも― 00:27:21.578 --> 00:27:23.663 結婚の準備でケンカするって あるあるだよ 00:27:23.747 --> 00:27:25.874 どこの夫婦もみんな 100%そうなんだから― 00:27:25.999 --> 00:27:27.084 気にし過ぎじゃない? 00:27:27.417 --> 00:27:29.711 あ ほら あの マリッジブルーとか 00:27:29.795 --> 00:27:31.171 そういういうのも あるんじゃないかな? 00:27:32.255 --> 00:27:36.551 (麗奈)うっ やっぱり美紗 優しい… 00:27:37.386 --> 00:27:38.595 うぅ うっうっう 00:27:38.678 --> 00:27:41.640 私 美紗に あんなにひどいことしたのに 00:27:42.557 --> 00:27:45.435 あ… 私のことは もういいから 00:27:46.228 --> 00:27:48.814 幸せになること 諦めないで 00:27:49.147 --> 00:27:50.023 (麗奈)でもね 00:27:50.982 --> 00:27:55.987 招待状 送ったんだけど みんな欠席って 00:27:56.238 --> 00:27:57.614 (麗奈)当たり前だよね 00:27:57.823 --> 00:28:00.325 高校では みんなを だましたウソつきだし 00:28:01.118 --> 00:28:04.955 会社じゃ 親友の婚約者を 寝取った裏切り者だし 00:28:05.956 --> 00:28:08.708 そんな最低な女の 結婚式になんか― 00:28:09.251 --> 00:28:11.336 誰も出席したくないよね 00:28:13.046 --> 00:28:13.880 もう… 00:28:15.006 --> 00:28:16.925 結婚なんか やめたほうがいいのかも 00:28:17.008 --> 00:28:17.843 待って! 00:28:17.968 --> 00:28:19.970 (美紗)麗奈 落ち着いて 00:28:21.138 --> 00:28:21.972 え? 00:28:22.055 --> 00:28:25.225 あ… いや まあ いろいろあったけど 00:28:25.308 --> 00:28:27.185 ほら 麗奈とは 長い付き合いだし― 00:28:27.269 --> 00:28:29.563 私にできることがあれば 協力するから 00:28:29.896 --> 00:28:32.524 あ… 会社のみんなや 田辺くんや三田みたさんたちにも― 00:28:32.607 --> 00:28:33.567 もう一度 連絡取ってみる 00:28:34.443 --> 00:28:35.735 (麗奈)いいの? (美紗)うん 00:28:35.861 --> 00:28:38.697 私も嫌な気持ちのままじゃ 前に進めないし 00:28:38.822 --> 00:28:41.116 あ… あの時は 動揺しちゃったけど 00:28:41.199 --> 00:28:42.826 今は 麗奈と友也くんのことを― 00:28:42.909 --> 00:28:44.578 気持ちよく祝福したいって 思ってる 00:28:45.370 --> 00:28:46.288 美紗… 00:28:48.623 --> 00:28:51.418 美紗はやっぱり 美紗だね 00:28:52.669 --> 00:28:54.463 ホントに ずうずうしいんだけど― 00:28:55.630 --> 00:28:57.132 お願いしてもいいのかなぁ 00:28:57.966 --> 00:28:59.050 うん 任せて 00:28:59.426 --> 00:29:00.677 お祝いのスピーチ 00:29:01.887 --> 00:29:02.721 え? 00:29:03.889 --> 00:29:06.516 (鼻をすする音) 00:29:06.600 --> 00:29:07.434 うん 00:29:07.517 --> 00:29:08.351 (麗奈)ウフ 00:29:24.409 --> 00:29:28.205 んー あっ フッ 00:29:28.497 --> 00:29:32.918 まだまだ利用価値あるわぁ フフッ 00:29:37.255 --> 00:29:39.174 (住吉) そこまで言うならいいけど― 00:29:39.466 --> 00:29:41.885 神戸さんも ホントに出席するの? 00:29:42.886 --> 00:29:44.137 はぁ うん 00:29:44.304 --> 00:29:45.931 じゃあまた 会社でね 00:29:47.557 --> 00:29:48.391 (住吉すみよし莉子りこ)ねえ 00:29:48.475 --> 00:29:52.270 なんで映画 ネットで 予約してくれなかったの? 00:29:52.354 --> 00:29:55.774 ごめんごめん そこまで人気の アニメって知らなくて 00:29:55.857 --> 00:29:57.901 でも夕方の回 席取れたから 00:29:57.984 --> 00:29:58.818 うん 00:30:11.623 --> 00:30:12.624 (莉子)ママ? 00:30:19.673 --> 00:30:21.216 パフェでも食べに行こう 00:30:21.299 --> 00:30:22.133 うん 00:30:23.760 --> 00:30:26.137 (未来:電話) 何考えてるんですか? 神戸さん! 00:30:26.221 --> 00:30:28.473 なんであんな女の結婚式に? 00:30:28.557 --> 00:30:29.474 うん 分かるんだけど あの 00:30:29.558 --> 00:30:32.185 明日 詳しいことは 会社で説明するから ね 00:30:32.310 --> 00:30:33.144 じゃあね 00:30:35.438 --> 00:30:36.606 ハァー 00:30:38.149 --> 00:30:40.902 とりあえず住吉さんと 未来さんは確保 00:30:41.444 --> 00:30:43.613 ハー なんで私が… 00:30:43.780 --> 00:30:44.781 (スマホの通知音) 00:30:51.830 --> 00:30:54.624 ハァ… ハァ… 00:31:22.694 --> 00:31:23.778 やっと会えたね 00:31:23.945 --> 00:31:24.821 どういうつもり? 00:31:24.904 --> 00:31:25.989 (友也)LINEしたとおり 00:31:26.615 --> 00:31:28.908 麗奈ちゃんにも母さんにも はっきり伝えるから 00:31:29.951 --> 00:31:32.954 やっぱり自分を偽ったままで 結婚なんてできないって 00:31:33.330 --> 00:31:34.664 一生のことだし 00:31:39.002 --> 00:31:40.378 ここ覚えてるでしょ 00:31:42.005 --> 00:31:44.716 プロポーズしたあの日から 俺の気持ちは何も変わってない 00:31:45.759 --> 00:31:47.469 いっぱい傷つけたけど― 00:31:48.178 --> 00:31:51.181 でも俺は 美紗のことを 今までもこれからも愛してる 00:31:51.264 --> 00:31:52.098 (美紗)ダサ 00:31:53.433 --> 00:31:54.267 え? 00:31:55.685 --> 00:31:58.396 子供は? どうするの? 00:31:58.855 --> 00:32:02.025 それは 養育費払うとか なんとかして… 00:32:02.108 --> 00:32:05.362 (美紗)今 貯金ゼロ円どころか マイナス2000万円だよね 00:32:06.529 --> 00:32:10.325 誰が払うの? また私? それともママ? 00:32:11.451 --> 00:32:12.786 それは… 00:32:15.330 --> 00:32:16.956 自分で払うとかなんとかして… 00:32:17.040 --> 00:32:17.957 (美紗)これまでの人生で― 00:32:18.041 --> 00:32:19.959 自分でなんとか できたことなんてあった? 00:32:21.044 --> 00:32:24.005 学生時代に同級生 骨折させた時も 00:32:24.089 --> 00:32:25.799 人のバイク盗んだ時も 00:32:26.216 --> 00:32:28.635 全部ママが 尻拭いしてくれたんだよね? 00:32:28.718 --> 00:32:29.928 なんでそんなこと知って… 00:32:30.053 --> 00:32:31.888 私は あなたの ママじゃないし― 00:32:32.389 --> 00:32:35.100 あなたの尻拭いの人生は もうたくさん 00:32:38.478 --> 00:32:40.021 部長とはどういう関係? 00:32:42.482 --> 00:32:43.608 (友也)俺 見たから 00:32:44.567 --> 00:32:46.069 (友也)2人が… (美紗)関係ないよね! 00:32:46.778 --> 00:32:49.072 別れた女がどこで誰と 何をしていようと 00:32:49.197 --> 00:32:50.031 俺は… 00:32:50.365 --> 00:32:52.033 俺は美紗じゃなきゃ ダメなん… 00:32:52.117 --> 00:32:53.451 (美紗)はっきり言っておくね 00:32:57.414 --> 00:33:00.792 復縁は 2億%ない 00:33:01.710 --> 00:33:03.128 (友也)ハァ 00:33:04.003 --> 00:33:06.631 ハー 人生で1度くらい― 00:33:07.674 --> 00:33:10.009 自分がしたことの責任 取ってみたら? 00:33:19.686 --> 00:33:21.771 (社長)レストランの宅配サービス 00:33:22.188 --> 00:33:24.607 配送の信頼性を 確保するために― 00:33:24.899 --> 00:33:27.777 ぜひ御社と提携させて いただきたいと考えています 00:33:27.944 --> 00:33:29.112 需要はあるのかね? 00:33:29.320 --> 00:33:31.656 需要は今後 飛躍的に増加します 00:33:32.031 --> 00:33:36.035 もしご協力いただければ 共にこの新しい市場を開拓し― 00:33:36.119 --> 00:33:38.705 成功を収められると 確信しています 00:33:39.205 --> 00:33:40.582 (社長)まぁ 君がそこまで言うんなら― 00:33:40.790 --> 00:33:41.624 考えとく 00:33:41.916 --> 00:33:43.209 よろしくお願いします 00:34:01.311 --> 00:34:04.814 (招待客の話し声) (住吉)結婚式か… 00:34:06.357 --> 00:34:07.609 (住吉)フー うっ 00:34:07.901 --> 00:34:08.735 どうかしました? 00:34:08.818 --> 00:34:10.153 ううん 大丈夫 00:34:11.571 --> 00:34:12.655 フー 00:34:13.238 --> 00:34:16.950 (ヒールの足音) 00:34:27.128 --> 00:34:28.129 (未来・住吉)ハァ 00:34:28.671 --> 00:34:30.756 (住吉)わぁ ステキ 00:34:30.840 --> 00:34:33.510 (未来)白のウェディングドレスでも 着てくるかと思った 00:34:33.593 --> 00:34:35.260 (美紗)そんなことしないよ (未来)ハハハ 00:34:35.345 --> 00:34:37.055 (住吉)ホントに 大丈夫? 00:34:37.180 --> 00:34:38.305 大丈夫です 00:34:38.515 --> 00:34:39.349 (美紗)はっ 00:34:39.682 --> 00:34:41.851 皆さん 本日は お集まりくださり― 00:34:41.935 --> 00:34:43.019 ありがとうございます 00:34:43.186 --> 00:34:45.939 あの 私はなんの遺恨も ありませんので― 00:34:46.231 --> 00:34:48.525 2人の門出を 思いきり祝ってあげてください 00:34:49.234 --> 00:34:50.068 ハハハ 00:34:50.401 --> 00:34:53.071 (招待客のざわめき) 00:34:55.031 --> 00:34:55.865 (美紗)ハッ 00:35:00.286 --> 00:35:01.704 (遥はるか)お誘いありがとう 00:35:01.871 --> 00:35:03.957 麗奈の結婚式に出席って― 00:35:04.374 --> 00:35:05.959 つまり こういうことでしょ? 00:35:06.042 --> 00:35:09.838 (悠斗)さすがにこの格好は マズいって言ったんだけど 00:35:10.964 --> 00:35:12.590 (遥)あの… 神戸 00:35:12.882 --> 00:35:14.968 ずっと言わなきゃって 思ってて 00:35:16.386 --> 00:35:20.098 あの頃ひどいことして 本当にごめんなさい 00:35:20.181 --> 00:35:21.015 (瑠璃るり)ごめんなさい 00:35:21.307 --> 00:35:22.183 (加奈かな)ごめんなさい 00:35:26.521 --> 00:35:29.524 神戸がつらかったの 全部うちらのせいだから 00:35:31.734 --> 00:35:33.319 もう いいよ 00:35:33.987 --> 00:35:36.114 来てくれただけで 十分 00:35:37.907 --> 00:35:41.327 じゃあ 行きましょう フフ 00:35:57.051 --> 00:35:59.554 (招待客の話し声) 00:36:12.191 --> 00:36:14.485 (足音) 00:36:14.736 --> 00:36:15.820 (亘)お待たせしました 00:36:25.955 --> 00:36:27.248 行きましょう 00:36:29.208 --> 00:36:30.126 大丈夫 00:37:51.958 --> 00:37:54.711 (牧師)新郎 平野友也さん 00:37:54.794 --> 00:37:58.047 あなたは健康な時も そうでない時も 00:37:58.339 --> 00:38:02.135 この人を敬い この人を慰め― 00:38:02.260 --> 00:38:04.303 命のある限り愛することを 00:38:04.387 --> 00:38:05.555 (友也)はい 誓います (牧師)誓いますか? 00:38:06.139 --> 00:38:08.599 (牧師)新婦 江坂麗奈さん 00:38:08.683 --> 00:38:12.145 あなたは健康な時も そうでない時も 00:38:12.270 --> 00:38:16.107 この人を敬い この人を慰め 00:38:16.607 --> 00:38:20.028 命のある限り 愛することを誓いますか? 00:38:21.446 --> 00:38:23.948 (美紗)はい 誓います (麗奈)誓います 00:38:24.449 --> 00:38:25.700 (牧師)指輪の交換です 00:38:31.330 --> 00:38:33.332 (牧師)ベールを上げてください 00:38:43.968 --> 00:38:45.344 (牧師)ウェディングキスをどうぞ 00:38:49.182 --> 00:38:52.977 (拍手) 00:39:37.105 --> 00:39:42.026 (司会)ここで新婦の大切な ご友人代表 神戸美紗様から― 00:39:42.110 --> 00:39:44.695 祝福の言葉を いただきたいと思います 00:39:46.948 --> 00:39:48.491 誰が呼んだのよ? 00:39:59.502 --> 00:40:00.336 (マイクが入る音) 00:40:00.419 --> 00:40:02.755 フッ 皆さん こんにちは 00:40:03.714 --> 00:40:07.635 私と麗奈の出会いは 20年前までさかのぼります 00:40:08.636 --> 00:40:11.806 小学2年生の私が 母親を失った時― 00:40:12.306 --> 00:40:16.477 麗奈は公園で いつまでも 私の手を握ってくれました 00:40:17.603 --> 00:40:20.940 その手のぬくもりを 今でもよく覚えています 00:40:22.441 --> 00:40:24.819 それから私たちは 親友になりました 00:40:25.653 --> 00:40:28.656 麗奈は いつも私のそばに いてくれました 00:40:28.739 --> 00:40:31.033 病める時も 健やかなる時も 00:40:31.325 --> 00:40:33.619 富める時も 貧しき時も 00:40:33.703 --> 00:40:35.329 あまりに一緒にいすぎて― 00:40:35.454 --> 00:40:38.249 他に友達が 1人もできなかったくらい 00:40:38.416 --> 00:40:39.917 (笑い声) 00:40:44.213 --> 00:40:47.008 (美紗)そんな世界で一番 大切な親友が 00:40:47.508 --> 00:40:50.595 友也さんという 素晴らしい男性に出会ったことを― 00:40:51.053 --> 00:40:53.264 自分のことのように うれしく思います 00:40:54.098 --> 00:40:55.391 よく言いますよね? 00:40:55.808 --> 00:40:58.352 夫婦って一緒にいるうちに 似てくるって 00:40:59.187 --> 00:41:02.815 でもあれって間違いで 最初から 自分に似てる人を― 00:41:02.940 --> 00:41:05.026 選んでるんじゃないかなって 思うんです 00:41:06.694 --> 00:41:08.738 フッ その証拠に― 00:41:10.406 --> 00:41:13.951 麗奈と友也さんって 本当にそっくり 00:41:18.331 --> 00:41:20.583 最高のお似合いの2人だと 思います 00:41:23.502 --> 00:41:27.506 (美紗)友也さん 麗奈を 必ず幸せにしてあげてね 00:41:28.507 --> 00:41:31.260 麗奈 結婚おめでとう 00:41:32.553 --> 00:41:35.806 (美紗)そして 本当にありがとう 00:41:47.276 --> 00:41:48.110 フフ 00:41:48.945 --> 00:41:52.240 (拍手) 00:41:58.537 --> 00:42:01.624 (司会)では次に 新郎のご友人代表 00:42:01.749 --> 00:42:03.751 ヤマシタマサフミ様から― 00:42:03.834 --> 00:42:06.420 祝福の言葉を いただきたいと思います 00:42:06.504 --> 00:42:10.716 (拍手) 00:42:25.147 --> 00:42:28.567 (人々の話し声) 00:42:44.250 --> 00:42:47.753 コートも着ずに どこに行くんですか? 00:42:48.629 --> 00:42:50.923 あ… ハクション 00:42:51.549 --> 00:42:52.883 え 寒い 00:42:52.967 --> 00:42:54.635 (亘)どこか中に入りましょう 00:42:59.140 --> 00:43:00.516 (男性店員) 満席となっております 00:43:00.599 --> 00:43:01.976 申し訳ございませんでした 00:43:02.059 --> 00:43:03.060 (女性店員) 申し訳ございません 00:43:03.144 --> 00:43:04.937 本日はご予約で いっぱいでございます 00:43:05.062 --> 00:43:07.648 (男性店員)すいません 本日は満席なんです 00:43:08.858 --> 00:43:10.109 ありがとうございます 00:43:13.863 --> 00:43:14.864 満席でした 00:43:15.156 --> 00:43:17.325 ハー クリスマスイブですもんね 00:43:18.909 --> 00:43:19.744 行きましょう 00:43:20.036 --> 00:43:20.870 (美紗)どこに? 00:43:21.162 --> 00:43:23.622 僕の家です すぐ近くなので 00:43:25.041 --> 00:43:27.376 温かいほうじ茶くらいなら 出せます 00:43:35.968 --> 00:43:37.803 (亘)どうぞ 散らかってますが 00:43:39.096 --> 00:43:40.306 (美紗)お邪魔します 00:43:41.599 --> 00:43:42.433 (リモコンの音) 00:43:43.100 --> 00:43:45.019 あ 適当に座っててください 00:44:01.077 --> 00:44:04.622 (美紗)あ… 部長 亀飼ってるんですね 00:44:04.955 --> 00:44:06.332 あ それは… 00:44:12.963 --> 00:44:15.508 え… カメ吉? 00:44:20.763 --> 00:44:22.556 あ… なわけないか 00:44:24.725 --> 00:44:25.810 (亘)そうです 00:44:29.897 --> 00:44:31.065 カメ吉です 00:44:40.366 --> 00:44:41.617 あの時… 00:44:44.036 --> 00:44:46.622 部長が 助けてくれたんですか? 00:44:47.748 --> 00:44:49.959 あなたの大事なお友達なので 00:44:52.169 --> 00:44:53.212 なんで… 00:44:54.588 --> 00:44:56.966 なんでそんな大事なこと 黙ってるんですか? 00:44:58.008 --> 00:44:59.093 (美紗)部長… 00:45:01.011 --> 00:45:04.306 私の 神様じゃないですか 00:45:08.060 --> 00:45:12.106 (美紗のすすり泣く声) 00:45:22.741 --> 00:45:23.826 (鼻をすする音) 00:45:24.410 --> 00:45:25.244 (美紗)うぅ… 00:45:27.121 --> 00:45:28.414 あ… そうだ 00:45:29.457 --> 00:45:30.374 (美紗)ハァ… 00:45:32.001 --> 00:45:34.003 カーテン 開けてみてもらえますか? 00:45:37.131 --> 00:45:38.048 (亘)どうぞ 00:45:43.804 --> 00:45:45.014 (亘の咳払い) 00:45:51.854 --> 00:45:54.940 (美紗)これ 部長が 飾り付けしたんですか? 00:45:55.900 --> 00:45:58.861 (亘)毎年 オーナーの おばあさんに― 00:45:58.944 --> 00:46:00.362 飾り付け 手伝わされて 00:46:03.616 --> 00:46:04.617 (美紗)フフフ 00:46:06.452 --> 00:46:09.205 フフフ ちょっと 笑っちゃいます 00:46:09.538 --> 00:46:12.666 部長がツリーの飾り付け してるとこ想像したら 00:46:14.376 --> 00:46:15.211 (亘)本望です 00:46:16.504 --> 00:46:18.130 あなたが笑ってくれれば 00:46:20.132 --> 00:46:21.634 クリスマスケーキも 作りましょうか? 00:46:22.092 --> 00:46:23.302 ケーキまで作れるんですか? 00:46:23.427 --> 00:46:25.221 作ったことはないですが 00:46:26.847 --> 00:46:27.806 フフッ フフフ 00:46:32.102 --> 00:46:32.937 (美紗)あ… 00:46:57.002 --> 00:46:58.003 キス… 00:46:59.755 --> 00:47:01.131 しないんですか? 00:48:20.377 --> 00:48:22.838 (美紗)麗奈 結婚おめでとう 00:48:23.380 --> 00:48:26.675 そして 本当にありがとう 00:48:33.849 --> 00:48:35.851 ちょっとは手伝ってって 00:48:36.101 --> 00:48:38.354 午後には実家 帰んなきゃいけないんだから 00:48:40.397 --> 00:48:42.858 ねえ 美紗 呼ぼっか 00:48:43.275 --> 00:48:44.610 手伝ってもらおう 00:48:46.528 --> 00:48:47.863 やめろよ もう 00:48:48.197 --> 00:48:51.659 (麗奈)こういう時 美紗 一番役に立つから 00:48:52.201 --> 00:48:53.118 (友也)ハァー 00:48:54.495 --> 00:48:58.832 (機械音声)おかけになった電話番号は 現在 使われておりません 00:48:59.833 --> 00:49:03.170 番号をお確かめになって おかけ直しください 00:49:30.531 --> 00:49:31.365 (解錠音) 00:49:31.949 --> 00:49:32.866 こんにちは 00:49:32.950 --> 00:49:33.867 (住民女性)こんにちは 00:49:51.635 --> 00:49:52.469 (麗奈)ハッ 00:49:55.556 --> 00:49:56.557 ハァ… 00:50:11.113 --> 00:50:13.240 (悠斗)じゃあ… 鯛 カルパッチョにしようか? 00:50:13.365 --> 00:50:14.658 (未来)え? 最高 (悠斗)本当? 00:50:14.783 --> 00:50:15.701 (未来)うん (悠斗)カルパッチョ好き? 00:50:15.784 --> 00:50:16.618 大好き 00:50:16.702 --> 00:50:18.287 じゃあねえ レモン 00:50:18.620 --> 00:50:19.830 (未来)手伝います (男性)奥 00:50:21.915 --> 00:50:22.750 あとニンジン… 00:50:22.875 --> 00:50:24.376 カルパッチョ 頑張って作っちゃおうか 00:50:24.460 --> 00:50:25.419 (未来)お願いしまーす (悠斗)ハハハ 00:50:25.502 --> 00:50:27.546 カルパッチョ~ おなかすきました 00:50:29.214 --> 00:50:30.382 (未来)イエーイ 00:50:32.926 --> 00:50:33.844 (悠斗)ローストビーフ 00:50:33.927 --> 00:50:35.846 (未来)ローストビーフ? え? ここで作るんですか? 00:50:35.929 --> 00:50:37.431 (悠斗)作る (未来)えー すごい 00:50:37.514 --> 00:50:39.975 (未来)神戸さんも好きです ローストビーフ はい 00:50:40.058 --> 00:50:41.351 (悠斗)よかったー 00:50:41.435 --> 00:50:42.853 ちょっといっぱい食べて いっぱい飲もう 00:50:42.936 --> 00:50:44.563 (未来)飲みましょう! (悠斗)イエーイ 00:50:44.730 --> 00:50:46.774 (未来)悠斗さんのお料理 ここでも食べれるの― 00:50:46.857 --> 00:50:47.983 めっちゃうれしいです 00:50:48.233 --> 00:50:49.067 (悠斗)頑張るね 00:50:49.151 --> 00:50:50.986 ええ 楽しみー 00:50:52.821 --> 00:50:53.906 (解錠音) 00:51:03.248 --> 00:51:05.667 (未来)お待たせー (美紗)あぁ おかえりなさい 00:51:05.751 --> 00:51:06.835 いっぱい買ってきたよー 00:51:06.919 --> 00:51:08.337 (美紗)寒かったでしょう? 00:51:08.587 --> 00:51:09.880 未来 お茶いれて 00:51:09.963 --> 00:51:12.966 (未来)はーい (美紗)あ 唐揚げおいしそう 00:51:13.801 --> 00:51:15.552 味見 お願いしてもいいですか? 00:51:15.677 --> 00:51:16.762 (美紗)え いいんですか? 00:51:18.263 --> 00:51:19.097 えぇ… 00:51:30.609 --> 00:51:31.485 (美紗)本当にいいの? 00:51:31.985 --> 00:51:33.821 社長の息子って立場利用して 00:51:34.071 --> 00:51:35.739 新人さんからベテランの先輩まで 00:51:35.823 --> 00:51:37.908 見境なく女性社員のお尻を 追いかけ回してる 00:51:37.991 --> 00:51:39.243 トンデモ御曹司だよ 00:51:39.326 --> 00:51:41.036 ホント あの人 誰でもいいんだよ 00:51:41.119 --> 00:51:42.496 そんな気持ち悪い変態に― 00:51:42.579 --> 00:51:44.540 麗奈が引っかかっちゃってたらって 思うと… 00:51:49.044 --> 00:51:50.963 (麗奈)いいなあ 仲良しで 00:51:51.046 --> 00:51:51.880 あ 麗奈ちゃん 00:51:52.256 --> 00:51:54.341 私もう出るから そっちに 00:51:54.424 --> 00:51:55.300 え なんで? 00:51:55.384 --> 00:51:57.845 (美紗)このあと呼ばれてるんだよね だから ぜひ そっちに 00:51:58.720 --> 00:51:59.930 (美紗)乗って (麗奈)え? 00:52:00.264 --> 00:52:01.098 後ろでいいよ 00:52:01.223 --> 00:52:02.224 いいから 行こ 00:52:05.185 --> 00:52:07.104 (美紗)麗奈 週末何してる? 00:52:07.229 --> 00:52:09.439 (美紗)フフ ねえ友也くん どこ行きたい? 00:52:09.565 --> 00:52:11.358 私も友也くんと 一緒に見たいな 00:52:11.441 --> 00:52:13.360 (麗奈)今日 やけに声張ってるなぁって 00:52:13.569 --> 00:52:15.028 新人の劇団員みたい 00:52:15.112 --> 00:52:16.196 (美紗)でも友也くん― 00:52:16.280 --> 00:52:19.116 仮想通貨の運用 うまくいってるんでしょう? 00:52:19.783 --> 00:52:23.245 私は 友也くんと一緒なら どこでも 00:52:24.830 --> 00:52:26.623 (美紗)麗奈にはきっと ステキな人が現れるよ 00:52:26.707 --> 00:52:28.250 きっと麗奈にも見つかるよ 00:52:28.458 --> 00:52:29.376 信じあえる相手が 00:52:29.501 --> 00:52:31.795 私にばっかり執着してないで― 00:52:32.421 --> 00:52:33.839 誰か いい人見つけなよ 00:52:33.922 --> 00:52:36.300 ホントは今夜 友也くんと約束してるの 00:52:36.383 --> 00:52:37.009 (友也)おう 00:52:37.092 --> 00:52:38.176 (麗奈)今夜だけ 00:52:38.719 --> 00:52:40.512 結婚前に一度だけ… 00:52:42.139 --> 00:52:43.432 悪いこと しよ? 00:52:44.349 --> 00:52:45.767 (美紗)友也くん言うの 00:52:45.851 --> 00:52:48.896 麗奈とのことは ただの間違いだって 00:52:49.313 --> 00:52:52.149 私も友也くんのこと 許してあげようと思う 00:52:52.274 --> 00:52:54.985 麗奈のことも 許してあげる 00:52:55.444 --> 00:52:56.320 (麗奈)私… 00:52:57.821 --> 00:53:00.282 友也くんと 結婚します 00:53:00.699 --> 00:53:01.867 え… 00:53:01.950 --> 00:53:04.119 (美紗)麗奈 結婚おめでとう 00:53:04.244 --> 00:53:08.123 そして 本当にありがとう 00:53:16.757 --> 00:53:19.968 (美紗)私が捨てたゴミを (麗奈)私が捨てた… ゴミを 00:53:20.093 --> 00:53:21.929 (美紗)拾ってくれて (麗奈)拾ってくれて 00:53:25.307 --> 00:53:28.435 (麗奈の荒い息) 00:53:40.280 --> 00:53:41.114 (麗奈)うっ… 00:53:41.198 --> 00:53:45.661 (麗奈の荒い息) 00:54:15.607 --> 00:54:16.483 (美紗)ハァー 00:54:19.069 --> 00:54:19.903 よいしょ 00:54:25.325 --> 00:54:26.827 (未来)すいませーん (美紗)ん? 00:54:26.910 --> 00:54:28.704 (未来)お茶の葉っぱ 出してもらってもいいですか? 00:54:28.787 --> 00:54:29.997 (美紗)あ どこ? 00:54:30.247 --> 00:54:32.249 (未来)カメ吉の下の棚に あると思います 00:54:32.332 --> 00:54:35.460 (美紗)はーい カメ吉 ちょっとお茶もらうね 00:54:37.254 --> 00:54:39.006 緑茶とほうじ茶 どっち? 00:54:39.589 --> 00:54:40.924 (未来)あー なんでもいいっす 00:54:41.008 --> 00:54:41.883 はーい 00:54:53.770 --> 00:54:56.398 ♪~ 00:57:17.998 --> 00:57:20.417 ~♪