1 00:00:05,672 --> 00:00:09,551 SNOOPY VE VESMÍRU HLEDÁNÍ ŽIVOTA 2 00:00:12,888 --> 00:00:15,307 Celkový pohled 3 00:00:21,688 --> 00:00:24,399 Nemůžu uvěřit, že už musíme domů. 4 00:00:26,276 --> 00:00:27,736 Možná příště. 5 00:00:31,657 --> 00:00:34,701 Ani nebyl čas na suvenýry. 6 00:00:34,785 --> 00:00:38,205 Neboj. Mám něco mnohem lepšího. 7 00:00:40,791 --> 00:00:42,459 Co je to? 8 00:00:42,543 --> 00:00:46,421 Za vaši pomoc NASA s hledáním života 9 00:00:46,505 --> 00:00:48,382 vám chci věnovat... 10 00:00:48,966 --> 00:00:50,425 medaile z mise. 11 00:00:51,468 --> 00:00:53,011 Tumáš. 12 00:00:53,095 --> 00:00:54,096 Bezva. 13 00:00:54,179 --> 00:00:55,305 Na. 14 00:00:55,389 --> 00:00:56,765 Prosím. 15 00:00:56,849 --> 00:00:57,850 A pro tebe. 16 00:00:57,933 --> 00:00:59,351 Hups. 17 00:01:01,854 --> 00:01:04,565 Počkat. Ta je Frantíkova. 18 00:01:04,647 --> 00:01:06,483 Já ji nechci. 19 00:01:07,943 --> 00:01:10,195 Kéž bych ji mohl přijmout. 20 00:01:10,279 --> 00:01:13,282 Medaile jsou za dobře odvedenou práci 21 00:01:13,365 --> 00:01:15,576 a my s ní nejsme hotovi. 22 00:01:15,659 --> 00:01:18,078 Hej. Nebuď na sebe tak přísný. 23 00:01:18,161 --> 00:01:21,123 Společně jsme učinili spoustu objevů. 24 00:01:21,206 --> 00:01:23,166 Třeba ten mezihvězdný asteroid. 25 00:01:23,250 --> 00:01:26,837 Bylo to skvělé. Ale neudělali jsme hlavní objev. 26 00:01:26,920 --> 00:01:30,007 Nehnu se odsud, dokud nenajdeme život. 27 00:01:33,635 --> 00:01:37,639 Frantíku, jsem si jistá, že se uvidíme na další misi, 28 00:01:37,723 --> 00:01:40,851 ale teď je vážně čas jít domů. 29 00:01:40,934 --> 00:01:43,103 - Opravdu? - Opravdu. 30 00:01:43,896 --> 00:01:47,024 Najít tak ten správný dílek skládačky, 31 00:01:47,107 --> 00:01:48,901 dostali bychom odpověď. 32 00:01:48,984 --> 00:01:52,988 Ale po tom průzkumu máme jen další otázky. 33 00:01:54,000 --> 00:02:00,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 34 00:02:02,164 --> 00:02:03,415 Co teď? 35 00:02:06,043 --> 00:02:07,044 Na mě nekoukejte. 36 00:02:07,127 --> 00:02:11,131 Na spletitosti lidských emocí mé parametry nestačí. 37 00:02:23,143 --> 00:02:24,978 - Jo. - To by šlo. 38 00:02:25,062 --> 00:02:26,605 - Bezva. - To beru. 39 00:02:41,578 --> 00:02:45,290 Promiň, Snoopy, chci být chvíli sám. 40 00:02:49,962 --> 00:02:53,090 Hezký vozík. Ale jak to souvisí s... 41 00:03:10,732 --> 00:03:11,984 Co se to děje v... 42 00:03:14,194 --> 00:03:17,865 Pohleď! Kdysi nevyzpytatelný vesmír. 43 00:03:17,948 --> 00:03:20,909 S každým objevem odhaluje svá tajemství. 44 00:03:22,411 --> 00:03:23,620 To je pěkný. 45 00:03:25,539 --> 00:03:26,748 To je Mars? 46 00:03:28,750 --> 00:03:31,003 Hele, led, co jsme našli. 47 00:03:32,337 --> 00:03:33,422 To si piš. 48 00:03:33,505 --> 00:03:37,926 Vědci se domnívají, že na Marsu kdysi byla spousta vody. 49 00:03:40,304 --> 00:03:45,684 A my se musíme ptát, zda neobjevíme důkaz o existenci života. 50 00:03:45,767 --> 00:03:47,519 - Třeba fosilii. - Jo. 51 00:03:47,603 --> 00:03:51,565 Nebo důkaz o mikroorganismech, co tam ještě jsou. 52 00:03:54,401 --> 00:03:55,694 Dobrý postřeh. 53 00:03:57,654 --> 00:03:58,655 Ahoj! 54 00:03:58,739 --> 00:04:02,451 Mé proudy Europy tančí v rytmu Jupitera 55 00:04:02,534 --> 00:04:05,204 pod tajemným ledovým příkrovem. 56 00:04:05,287 --> 00:04:08,457 Kdo ví, co za život tam bují. 57 00:04:19,091 --> 00:04:21,261 Zní to jako sci-fi, 58 00:04:21,345 --> 00:04:24,848 ale s tou spoustou vody a času na rozvoj života 59 00:04:24,932 --> 00:04:26,934 je to ve skutečnosti možné. 60 00:04:34,316 --> 00:04:37,236 Hustá atmosféra. To musí být Venuše. 61 00:04:39,821 --> 00:04:41,698 To jako fakt? Mrak? 62 00:04:41,782 --> 00:04:45,577 Měla jsem v téhle produkci hrát hlavní roli! 63 00:04:45,661 --> 00:04:48,121 Odříkej text. Prosím. 64 00:04:48,205 --> 00:04:51,542 Cituju Karlíka: „Vážně to došlo až sem?“ 65 00:04:53,168 --> 00:04:55,838 Nezapomeň na život, jak ho neznáme. 66 00:04:55,921 --> 00:04:59,967 Jo. Jedovatý vzduch, podzemní láva. 67 00:05:00,050 --> 00:05:02,010 Venuše není moc přívětivá, 68 00:05:02,094 --> 00:05:07,057 ale nezapomeňte, že život mimo Zemi může mít úplně jinou podobu, 69 00:05:07,140 --> 00:05:08,433 než čekáme. 70 00:05:09,685 --> 00:05:12,813 Možná je život i v extrémních podmínkách Venuše. 71 00:05:12,896 --> 00:05:15,816 A kde jinde by ještě mohl být? 72 00:05:17,693 --> 00:05:19,486 Exoplaneto, můžeš. 73 00:05:21,989 --> 00:05:28,620 Některé planety se nacházejí přesně tam, kde mají perfektní podmínky pro život. 74 00:05:28,704 --> 00:05:30,163 Zkusím druhé dveře. 75 00:05:32,291 --> 00:05:35,377 Jen jsou teď moc daleko. 76 00:05:35,460 --> 00:05:39,089 Hele. Cestovatel z daleké sluneční soustavy. 77 00:05:39,173 --> 00:05:43,093 Náš velký objev. Mezihvězdný asteroid. 78 00:05:43,177 --> 00:05:46,221 Mohl by nám dát informace o vzdálených planetách? 79 00:05:46,305 --> 00:05:48,056 Nebo o životě? 80 00:05:48,140 --> 00:05:49,266 Neuvěřitelné. 81 00:05:49,850 --> 00:05:53,687 Možná jsou otázky přece jen stejně dobré jako odpovědi. 82 00:05:53,770 --> 00:05:58,150 Každý zádrhel nás přiměl zkusit něco jiného... 83 00:05:58,233 --> 00:06:00,277 nebo přemýšlet jinak! 84 00:06:08,160 --> 00:06:10,120 Koukněte na ty hvězdy. 85 00:06:10,204 --> 00:06:12,331 Vzhledem k vědecké teorii, 86 00:06:12,414 --> 00:06:16,084 že jen v naší galaxii je přes 40 miliard planet 87 00:06:16,168 --> 00:06:19,087 a přes 100 miliard galaxií je ve vesmíru, 88 00:06:19,171 --> 00:06:22,758 se nechce ani věřit, že tam žádný život není. 89 00:06:22,841 --> 00:06:25,677 Jen to hledání nesmíme vzdát. 90 00:06:30,015 --> 00:06:31,600 Díky. 91 00:06:31,683 --> 00:06:33,060 Už to chápu. 92 00:06:33,143 --> 00:06:37,105 Jestli existuje život mimo Zemi, je těžká otázka. 93 00:06:37,189 --> 00:06:40,150 Nelze na ni odpovědět hned. 94 00:06:40,234 --> 00:06:42,361 Ale můžeme pátrat dál 95 00:06:42,444 --> 00:06:46,114 a pomocí poznatků klást nové otázky. 96 00:06:46,198 --> 00:06:48,158 To je podstata vědy. 97 00:06:48,742 --> 00:06:51,078 Nezapomeň na svou medaili, Frantíku. 98 00:06:58,418 --> 00:06:59,837 Díky. 99 00:07:00,629 --> 00:07:01,755 Jste roztomilí. 100 00:07:02,756 --> 00:07:05,133 Ale ne! Nestihnu suvenýry! 101 00:07:13,433 --> 00:07:15,227 Už to chápu, Snoopy. 102 00:07:16,270 --> 00:07:19,439 Život je úžasný a to čekání za to stojí. 103 00:07:31,785 --> 00:07:33,120 No tak. 104 00:07:33,203 --> 00:07:35,163 Otoč planetu, ty ťulpasi. 105 00:07:52,389 --> 00:07:53,390 NA MOTIVY KOMIKSU PEANUTS 106 00:08:16,330 --> 00:08:18,332 Překlad titulků: Petra Kabeláčová 107 00:08:21,418 --> 00:08:22,698 DĚKUJEME, SPARKY. NAVŽDY V SRDCI. 107 00:08:23,305 --> 00:09:23,882 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-