1 00:00:05,672 --> 00:00:09,593 《史努比太空历险记:探索生命之旅》 2 00:00:10,636 --> 00:00:12,679 (哒哒...) 3 00:00:12,763 --> 00:00:15,265 《机器人》 4 00:00:17,000 --> 00:00:23,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 5 00:00:36,912 --> 00:00:39,790 Snoopy 我看到你在欣赏我们的机器人 6 00:00:41,708 --> 00:00:45,087 机器人是太空探索的重要工具 7 00:00:45,170 --> 00:00:48,257 因为它们能做人类做不到的事 去人类去不了的地方 8 00:00:50,467 --> 00:00:53,762 它们有各种各样的形状、尺寸和功能 9 00:00:53,846 --> 00:00:58,016 它们甚至可以组队来完成极为复杂的任务 10 00:00:58,100 --> 00:01:01,895 比如分工合作 从火星上采样并将其送回地球 11 00:01:02,479 --> 00:01:06,316 哇 这些机器人的技能确实很厉害 12 00:01:06,400 --> 00:01:09,361 好了 开始吧 盯住这个球 13 00:01:09,444 --> 00:01:12,906 我觉得这些机器人不应该这样使用 Sir 14 00:01:19,288 --> 00:01:20,581 我错了 15 00:01:20,664 --> 00:01:24,418 小心点 机器人统治世界只是时间问题 16 00:01:24,501 --> 00:01:25,794 我们都看过电影 17 00:01:26,420 --> 00:01:30,132 我们真该扩展一下你的文艺和娱乐项目 18 00:01:31,049 --> 00:01:33,635 在它们帮助我们探索太空生命之前 19 00:01:33,719 --> 00:01:36,930 航天局所有的机器人必须经过全面测试 20 00:01:37,014 --> 00:01:40,100 通过测试的机器人就可以执行任务了? 21 00:01:40,184 --> 00:01:41,643 可以说是这样 22 00:01:47,983 --> 00:01:51,278 谢谢 Linus 欢迎来到测试场地 23 00:01:52,112 --> 00:01:53,113 真棒 24 00:01:53,197 --> 00:01:56,283 嘿 Snoopy去哪了? 它一定不想错过这个的 25 00:02:03,165 --> 00:02:07,669 Snoopy 我不想揭穿你 但你的扮装不是很像 26 00:02:07,753 --> 00:02:11,840 你难道真的相信这样就能骗过卡拉 让它以为你是个机器人 27 00:02:11,924 --> 00:02:13,509 派你去执行任务吗? 28 00:02:16,887 --> 00:02:19,139 第一项任务:挖掘 29 00:02:19,223 --> 00:02:23,727 像毅力号这样的火星车 收集土壤和岩石供科学家们研究 30 00:02:23,810 --> 00:02:27,773 在这份材料中 我们可能会发现 构成生命的化学要素 31 00:02:27,856 --> 00:02:30,234 也就是你和我的组成部分 32 00:02:31,151 --> 00:02:33,153 也许不包括我 33 00:03:15,571 --> 00:03:17,322 下一个任务:攀爬 34 00:03:17,406 --> 00:03:18,407 哇 35 00:03:19,116 --> 00:03:20,367 有意思 36 00:03:20,450 --> 00:03:25,956 机器猴子是一款原型机器人 也就是说工程师们还在对它进行改进 37 00:03:26,039 --> 00:03:31,086 但它的设计功能是穿越岩质行星上 崎岖、难以预测的地形 38 00:04:03,827 --> 00:04:06,371 最后一项任务:飞行 39 00:04:06,455 --> 00:04:11,084 机智号被设计为第一架 能在另一个行星上飞行的动力飞行器 40 00:04:11,168 --> 00:04:13,086 是一架特殊的直升机 41 00:04:13,170 --> 00:04:16,298 它能帮助我们掌握 在火星上飞行所需要的条件 42 00:04:16,380 --> 00:04:20,427 之后的改良版本 可能会让我们进一步了解火星表面 43 00:04:20,511 --> 00:04:23,722 甚至还能收集火星车无法触及的样本 44 00:05:00,467 --> 00:05:02,928 太好了 测试完成 45 00:05:03,929 --> 00:05:06,640 这一组机器人的表现十分理想 46 00:05:06,723 --> 00:05:10,561 很快便会发射升空 执行航天局探索生命的任务 47 00:05:11,979 --> 00:05:12,980 全部吗? 48 00:05:15,983 --> 00:05:19,778 除了那个 显然是由Snoopy假扮的机器人之外 49 00:05:23,282 --> 00:05:25,492 我很喜欢它的恶作剧 50 00:05:25,576 --> 00:05:27,911 它的想象力很丰富 51 00:05:33,250 --> 00:05:36,628 我很欣赏你的热情 宇航员Snoopy 52 00:05:36,712 --> 00:05:40,841 目前没有实际、安全的方式 53 00:05:40,924 --> 00:05:43,677 能让任何人进行如此长距离的旅行 54 00:05:45,888 --> 00:05:49,933 我想如果Snoopy不去执行任务 那你也不需要我们了吧 55 00:05:50,684 --> 00:05:52,477 别这么急嘛 Franklin 56 00:05:52,561 --> 00:05:57,107 人类和小猎犬 虽然不能去所有机器人能去的地方 57 00:05:57,191 --> 00:06:00,903 但航天局还是得依靠人类来指挥任务 58 00:06:01,486 --> 00:06:03,864 - 真的吗? - 当然 59 00:06:03,947 --> 00:06:07,910 总得有人来告诉机器人 该去哪里、该找什么东西 60 00:06:07,993 --> 00:06:11,121 其实呢 你们愿不愿意加入这个团队 61 00:06:11,205 --> 00:06:14,958 来帮航天局在宇宙里寻找生命的迹象? 62 00:06:18,462 --> 00:06:20,214 我就当你们这是同意了 63 00:06:26,303 --> 00:06:28,263 (航天局) 64 00:06:28,347 --> 00:06:30,307 欢迎来到你们新的工作地点 65 00:06:30,390 --> 00:06:31,975 万岁 好耶 66 00:06:32,559 --> 00:06:33,810 我要负责机器人 67 00:06:34,394 --> 00:06:35,646 我来负责研究 68 00:06:35,729 --> 00:06:37,940 我来盯着屏幕 69 00:06:38,023 --> 00:06:41,193 我为此已经训练一辈子了 70 00:06:42,027 --> 00:06:43,278 好耶 数据录入 71 00:06:44,905 --> 00:06:46,990 我来负责掌控全局 72 00:06:48,075 --> 00:06:49,868 Snoopy 伙伴 你去哪了? 73 00:06:57,876 --> 00:06:59,294 我明白了 74 00:07:00,379 --> 00:07:04,466 不好意思 卡拉 Snoopy不知该如何融入进来 75 00:07:04,550 --> 00:07:08,053 在科学界 我们很需要丰富的想象力 76 00:07:08,679 --> 00:07:13,058 想象的力量能帮助我们 以开创性思维来考虑问题 77 00:07:13,141 --> 00:07:14,852 并以全新的视角来看待事物 78 00:07:20,566 --> 00:07:24,319 想象力? Snoopy的想象力可丰富了 79 00:07:44,381 --> 00:07:47,759 没错 想象力非常丰富 80 00:07:51,930 --> 00:07:52,970 (改编自查尔斯舒尔茨的 《Peanuts》系列漫画) 81 00:08:15,871 --> 00:08:17,873 字幕翻译:谭萱 82 00:08:20,959 --> 00:08:21,959 (谢谢你 史帕基 你永远在我们心中) 82 00:08:22,305 --> 00:09:22,279 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm