1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 2 00:02:50,921 --> 00:02:54,258 'How many other firms are you interviewing with in New York?' 3 00:02:54,383 --> 00:02:56,010 'Six, including yours.' 4 00:02:56,135 --> 00:02:59,680 So I take it you're not opposed to relocating here? 5 00:02:59,805 --> 00:03:01,682 That's what I plan to do. 6 00:03:01,807 --> 00:03:03,893 I've never been here before, but I like it already. 7 00:03:04,018 --> 00:03:05,436 Your first visit? 8 00:03:05,561 --> 00:03:07,730 I've never really been out of the Midwest. 9 00:03:07,855 --> 00:03:10,900 After graduating from law school and passing the bar, 10 00:03:11,025 --> 00:03:14,778 I worked at a small firm in Chicago for eighteen months. 11 00:03:14,904 --> 00:03:16,488 But you already know that. 12 00:03:16,614 --> 00:03:20,492 With all these languages? Spanish, French, Italian? 13 00:03:20,618 --> 00:03:23,245 Portuguese and rudimentary Chinese. 14 00:03:23,370 --> 00:03:29,126 I've been too busy preparing to travel to actually go anywhere. Now here I am. 15 00:03:29,251 --> 00:03:33,380 Tell me, why did you choose international law 16 00:03:33,505 --> 00:03:35,299 rather than criminal law, for example? 17 00:03:35,424 --> 00:03:40,804 I've always been fascinated by other cultures, their customs, rituals. 18 00:03:40,930 --> 00:03:45,059 I believe it's even more satisfying, more exciting, 19 00:03:45,184 --> 00:03:47,853 to be able to negotiate differences into consensus 20 00:03:47,978 --> 00:03:51,941 when dealing with people of vastly different cultural points of view. 21 00:03:52,066 --> 00:03:56,320 Ms Reed, if you're chosen for this position, what would you say 22 00:03:56,445 --> 00:03:59,657 if you were expected to leave for Rio de Janeiro in the morning? 23 00:04:01,617 --> 00:04:03,535 Wow! 24 00:04:04,745 --> 00:04:07,039 Elliot, don't be such a tight arse. 25 00:04:07,164 --> 00:04:10,501 I'm not talking brain surgery here, or starving people in Africa. 26 00:04:10,626 --> 00:04:13,212 I'm talking a few million dollars, one way or the other. 27 00:04:13,337 --> 00:04:15,714 Your bank has you by the balls, sweetheart. 28 00:04:15,839 --> 00:04:17,466 You personally signed the loan. 29 00:04:17,591 --> 00:04:19,635 You're next interest payment is due in four days. 30 00:04:19,760 --> 00:04:22,763 You've depleted your other assets. You have nothing left to liquidate. 31 00:04:23,722 --> 00:04:28,477 How do I know? Honey, that is privileged information. 32 00:04:28,602 --> 00:04:34,316 Let's just say that a mutual friend of ours talks in his sleep. One second... 33 00:04:35,609 --> 00:04:37,945 - Claudia Dennis. - Emily Reed. 34 00:04:38,070 --> 00:04:39,780 Do sit down. 35 00:04:41,532 --> 00:04:43,617 Have you had your breakfast? 36 00:04:43,742 --> 00:04:46,245 Shirley, give her a corned beef sandwich. 37 00:04:46,370 --> 00:04:50,332 You'd better eat it now. You'll get nothing like this in Rio. 38 00:04:50,457 --> 00:04:54,378 Elliot, I know all about the subcontractor fucking up. 39 00:04:54,503 --> 00:04:57,256 It's a good thing I'm coming down there to bail you out. 40 00:04:57,381 --> 00:05:00,175 I'll see you at the construction site on Monday. Bye. 41 00:05:02,636 --> 00:05:04,054 Welcome. 42 00:05:04,179 --> 00:05:07,683 - Thank you. - So, it's all there. 43 00:05:07,808 --> 00:05:10,853 Everything you need to know about the deal. 44 00:05:10,978 --> 00:05:14,648 We're bailing out an under-capitalized dying company, 45 00:05:14,773 --> 00:05:17,860 a resort hotel complex that's about to go into construction. 46 00:05:17,985 --> 00:05:20,046 I'm coming in with a consortium of Chinese investors, 47 00:05:20,070 --> 00:05:23,407 and hopefully we'll be in and out before the word hits the street. 48 00:05:23,532 --> 00:05:26,452 - I think we should go. - Yes. 49 00:05:29,496 --> 00:05:32,708 I hope you brought summer clothes. It's hot as hell where we're going. 50 00:05:32,833 --> 00:05:37,129 You sweat a lot, run a lot. You may not even sleep till the whole thing's over. 51 00:05:37,254 --> 00:05:39,923 It all happened so fast. I didn't have time to go shopping. 52 00:05:40,049 --> 00:05:43,385 If I'd had gotten your job, I'd have been in Bendel's before the ink was dry. 53 00:05:43,510 --> 00:05:46,722 You're gonna make a lot of money. Might as well learn how to enjoy it. 54 00:05:46,847 --> 00:05:50,184 It's all play money, anyway. Do you like what you see? 55 00:05:52,561 --> 00:05:54,146 Beautiful. 56 00:07:46,508 --> 00:07:48,677 Hello! Hello! 57 00:07:49,511 --> 00:07:51,221 Ah, great. 58 00:07:51,346 --> 00:07:53,473 So, what's happening, boys? Talk to me. 59 00:07:53,599 --> 00:07:56,101 - What's the word on the street? - Nothing yet. 60 00:07:56,226 --> 00:07:59,313 Good. Emily, our new whiz-kid lawyer. 61 00:07:59,438 --> 00:08:02,566 Meet Juan, Roberto, VPs from the local office. 62 00:08:06,987 --> 00:08:08,614 Stop! 63 00:08:18,832 --> 00:08:21,043 Emily! 64 00:08:21,168 --> 00:08:24,379 This is Flavio, my soothsayer, my main man. 65 00:08:25,297 --> 00:08:27,549 A man for all seasons, all reasons. 66 00:08:27,674 --> 00:08:30,093 Anything you need done, anything you need to know, 67 00:08:30,219 --> 00:08:31,970 this is the dude. 68 00:08:40,145 --> 00:08:41,688 Hello. 69 00:08:41,813 --> 00:08:45,108 Well, welcome to the war room, sweetheart. 70 00:08:45,234 --> 00:08:48,862 Not bad for a rich little poor girl from the boondocks. 71 00:08:52,282 --> 00:08:54,743 So where are the secretaries, Roberto? 72 00:08:54,868 --> 00:08:56,536 They'll be here tomorrow. 73 00:08:56,662 --> 00:09:00,332 I told you I want them on call 24 hours a day. 74 00:09:00,457 --> 00:09:03,669 When I close, I put the whole world on my schedule. 75 00:09:06,046 --> 00:09:08,215 Sorry, Claudia. it's not set up yet. 76 00:09:10,509 --> 00:09:12,678 Not set up yet? 77 00:09:16,223 --> 00:09:18,392 Do you have any idea what is at stake here? 78 00:09:23,897 --> 00:09:27,317 We'll just have to start bright and early in the morning, won't we? 79 00:10:04,938 --> 00:10:07,149 Golf course, tennis courts. 80 00:10:08,775 --> 00:10:11,737 gym, Jacuzzi, saunas. 81 00:10:14,114 --> 00:10:19,202 private bungalows, stable, riding ring, open-air theater. 82 00:10:20,120 --> 00:10:23,206 And last but not least, the marina. 83 00:10:23,332 --> 00:10:26,251 Is that part of the package? I don't see any mention of it. 84 00:10:26,376 --> 00:10:29,254 It's not a part of their plan, but a critical part of ours. 85 00:10:29,379 --> 00:10:32,382 It's the marina idea that convinced the Chinese to come aboard. 86 00:10:32,507 --> 00:10:34,426 But you don't have the rights to it. 87 00:10:34,551 --> 00:10:37,679 Don't worry, Emily. It's not going anywhere. 88 00:10:37,804 --> 00:10:40,015 It's been on the market for four years. 89 00:10:40,140 --> 00:10:43,060 We'll move on it the minute we close this. 90 00:10:45,103 --> 00:10:47,939 Hey, fellas. Where's your boss? 91 00:10:56,990 --> 00:10:59,618 He went away. He's gone. 92 00:10:59,743 --> 00:11:01,203 Son of a bitch! 93 00:11:01,912 --> 00:11:04,206 Gone? What do you mean, gone? 94 00:11:04,331 --> 00:11:07,042 - He's supposed to meet us here. - Mario! 95 00:11:16,176 --> 00:11:18,845 We had an appointment. Get him on the phone! 96 00:11:18,970 --> 00:11:20,972 Get him on the phone! 97 00:11:52,587 --> 00:11:54,339 Flavio! 98 00:11:55,966 --> 00:11:58,635 Flavio! Flavio! 99 00:12:06,977 --> 00:12:08,186 Perfect! 100 00:12:11,022 --> 00:12:12,983 Elliot's gone off to Buenos Aires 101 00:12:13,108 --> 00:12:16,111 to his niece's impromptu, spur-of-the-moment wedding. 102 00:12:16,236 --> 00:12:18,905 Niece's wedding, my arse! The slime bucket's stalling. 103 00:12:19,030 --> 00:12:21,759 He's there dealing with the Argentinians. I'm not going to let it happen. 104 00:12:21,783 --> 00:12:25,537 I'm going down there, and if I have to, I'll bring him back on a goddamn leash! 105 00:12:25,662 --> 00:12:28,290 Now, you stay here. Just act as if nothing's wrong. 106 00:12:28,415 --> 00:12:30,375 Finish the inventory. Flavio will pick you up 107 00:12:30,500 --> 00:12:32,961 after he's dropped me at the airport. Let's go! 108 00:12:35,297 --> 00:12:38,884 You'll have to take my date tonight. I'll call him. He'll pick you up at 8:00. 109 00:12:39,009 --> 00:12:41,470 - What? - Stop, Flavio. 110 00:12:41,595 --> 00:12:42,929 Who? 111 00:12:44,097 --> 00:12:45,974 I'll lay out something for you to wear. 112 00:12:46,099 --> 00:12:50,687 Wear it. And fix your hair. Put on some goddamn lipstick. 113 00:12:50,812 --> 00:12:52,647 And remember the golden rule: 114 00:12:52,772 --> 00:12:55,400 keep your eyes and your ears open and your mouth shut. 115 00:12:55,525 --> 00:12:58,361 The guy's a predator. Capisce? 116 00:17:51,404 --> 00:17:53,406 That's quite an improvement. 117 00:17:53,531 --> 00:17:56,284 Oh, you did see me. 118 00:17:58,495 --> 00:18:01,414 I'm sorry I'm late. I hate to be late. 119 00:18:01,539 --> 00:18:03,208 I'm James Wheeler. 120 00:18:05,126 --> 00:18:07,629 I'd prefer it if you call me Wheeler. 121 00:18:07,754 --> 00:18:11,049 The only way I've ever been able to stand the name Jim 122 00:18:11,174 --> 00:18:14,260 is if you put a diamond in front of it 123 00:18:14,385 --> 00:18:17,597 and that would be a little much, don't you think? 124 00:18:17,722 --> 00:18:19,390 I'm Emily. 125 00:18:21,684 --> 00:18:25,605 Well, I certainly hope so. I'd feel like a fool if you weren't. 126 00:18:53,758 --> 00:18:56,094 Do they go everywhere with you? 127 00:18:56,219 --> 00:18:58,513 Almost everywhere. 128 00:18:59,514 --> 00:19:02,559 See, I was kidnapped once. 129 00:19:02,684 --> 00:19:05,603 I don't want to go through the experience again. 130 00:19:06,563 --> 00:19:08,147 That's awful. 131 00:19:08,273 --> 00:19:10,275 For politics or money? 132 00:19:12,318 --> 00:19:13,820 Money. 133 00:19:15,280 --> 00:19:16,573 Strictly money. 134 00:19:18,241 --> 00:19:21,578 Well, at least it didn't frighten you into keeping a low profile. 135 00:19:24,706 --> 00:19:28,084 If you want me to apologise for being rich, 136 00:19:29,419 --> 00:19:32,380 then I will, I'm sorry. 137 00:19:32,505 --> 00:19:35,967 We can take a bus. I can get rid of the car. 138 00:19:37,427 --> 00:19:39,429 Should I tell them to go? 139 00:19:41,973 --> 00:19:43,182 No. 140 00:19:59,824 --> 00:20:02,035 I've seen that boy before. 141 00:20:02,911 --> 00:20:04,662 Miles from here. 142 00:20:21,137 --> 00:20:22,764 Is something wrong? 143 00:20:25,516 --> 00:20:27,727 I just like watching you walk. 144 00:20:39,822 --> 00:20:41,950 Good evening, Manuella. 145 00:20:42,075 --> 00:20:45,370 Boa noite. Welcome, welcome. 146 00:20:46,663 --> 00:20:49,290 - Hello. How are you? - Good. 147 00:20:55,588 --> 00:20:57,590 Amazing. I've always loved parrots. 148 00:20:59,300 --> 00:21:01,970 He say, "Welcome. Welcome." 149 00:21:02,095 --> 00:21:06,516 No, it sounded like he said, "Watch out! Watch out!" to me. 150 00:21:42,010 --> 00:21:45,221 Someday, you're going to tell your grandchildren 151 00:21:45,346 --> 00:21:50,059 how you were once in Rio with a man with bodyguards, 152 00:21:50,184 --> 00:21:52,854 who brought you to an old converted slave quarters, 153 00:21:52,979 --> 00:21:56,357 and you walked across the room in another woman's dress. 154 00:21:56,482 --> 00:21:59,152 How do you know this isn't my dress? 155 00:21:59,277 --> 00:22:01,195 Because I bought it for Claudia. 156 00:22:09,328 --> 00:22:12,165 And what makes you think I'm gonna have grandchildren? 157 00:22:13,374 --> 00:22:16,085 Your mother said that you always planned 158 00:22:16,210 --> 00:22:19,130 on getting married and settling down. 159 00:22:19,255 --> 00:22:20,506 My mother? 160 00:22:21,758 --> 00:22:25,428 I hope you don't mind, I had my assistant call her 161 00:22:25,553 --> 00:22:28,264 and ask her what you like to eat. 162 00:22:30,308 --> 00:22:33,644 She said well-done roast beef, 163 00:22:33,770 --> 00:22:37,106 mashed potatoes and creamed carrots. 164 00:22:37,231 --> 00:22:39,859 So I took the liberty of ordering for you. 165 00:22:39,984 --> 00:22:42,153 You actually called my mother? 166 00:22:45,865 --> 00:22:47,241 To mothers. 167 00:22:49,368 --> 00:22:51,746 It must be the jet lag. 168 00:22:51,871 --> 00:22:54,165 My emotions keep getting away from me. 169 00:22:55,208 --> 00:22:57,210 That's not such a bad thing. 170 00:23:00,296 --> 00:23:03,257 We all have to lose ourselves sometimes 171 00:23:03,382 --> 00:23:05,802 to find ourselves, don't you think? 172 00:23:07,970 --> 00:23:09,597 I don't know. 173 00:23:09,722 --> 00:23:11,891 Sure you do. 174 00:23:13,184 --> 00:23:14,685 Look around. 175 00:23:19,982 --> 00:23:22,151 That elderly woman at the next table, 176 00:23:22,276 --> 00:23:25,321 the one with the bodyguards that match her gown... 177 00:23:26,656 --> 00:23:28,366 Tell me about her. 178 00:23:28,491 --> 00:23:31,869 What would it take for her to lose control? 179 00:23:33,996 --> 00:23:35,498 What do you think? 180 00:23:36,791 --> 00:23:39,210 The wig. 181 00:23:39,335 --> 00:23:41,838 Losing her wig would definitely wig her out. 182 00:23:45,800 --> 00:23:49,220 And what about them? The couple in the white? 183 00:23:50,555 --> 00:23:52,598 Are they happy or sad? 184 00:23:54,016 --> 00:23:56,894 Sad. Definitely sad. 185 00:23:57,019 --> 00:24:01,357 And whose money is it? His or hers? 186 00:24:02,900 --> 00:24:04,193 Hers. 187 00:24:04,318 --> 00:24:06,779 And where did they meet? 188 00:24:06,904 --> 00:24:09,282 A ski resort in Switzerland. 189 00:24:10,241 --> 00:24:13,578 - He was the ski instructor? - Nope. 190 00:24:13,703 --> 00:24:16,831 He was there training for the Olympics. 191 00:24:18,249 --> 00:24:20,710 Then he broke his leg. 192 00:24:27,008 --> 00:24:29,218 Was it love at first sight? 193 00:24:31,762 --> 00:24:32,972 Yes. 194 00:24:33,806 --> 00:24:35,850 How did she know? 195 00:24:39,395 --> 00:24:42,231 Because it was something she never felt before. 196 00:24:44,692 --> 00:24:48,279 The wedding night. Tell me about the wedding night. 197 00:24:48,404 --> 00:24:50,239 Where did they go? 198 00:24:53,534 --> 00:24:58,164 They went to a grand hotel on a tropical beach somewhere. 199 00:25:00,458 --> 00:25:04,545 They made their reservations by phone, not knowing it had fallen to ruin. 200 00:25:06,797 --> 00:25:08,466 'He hated it.' 201 00:25:08,591 --> 00:25:10,468 She liked it. 202 00:25:13,971 --> 00:25:15,765 It made her feel... 203 00:25:19,435 --> 00:25:21,354 What? 204 00:25:27,944 --> 00:25:29,403 Decadent. 205 00:25:31,989 --> 00:25:34,909 So he took her to their room? 206 00:25:35,034 --> 00:25:37,578 Do you know what? 207 00:25:37,703 --> 00:25:40,623 I've always hated roast beef, even when I was a kid, 208 00:25:40,748 --> 00:25:43,251 and I've never had the heart to tell my mother. 209 00:25:44,502 --> 00:25:46,796 What happened in that room? 210 00:25:48,464 --> 00:25:50,508 I really don't want to go any further. 211 00:25:52,218 --> 00:25:54,220 Well, if you don't tell me, 212 00:25:54,345 --> 00:25:57,223 then I'm going to go over there and ask them myself. 213 00:25:57,348 --> 00:25:59,267 You wouldn't. 214 00:26:03,187 --> 00:26:05,189 Please, don't. 215 00:26:10,778 --> 00:26:15,616 It's just that I know I won't be able to sleep tonight... 216 00:26:17,326 --> 00:26:19,537 unless I hear the end of the story. 217 00:26:23,082 --> 00:26:27,420 Whatever happened in that room left its mark on them. 218 00:26:30,798 --> 00:26:33,050 They never made it to the room. 219 00:26:33,175 --> 00:26:35,845 He refused to stay there, remember? 220 00:26:37,722 --> 00:26:39,181 So he left? 221 00:26:41,809 --> 00:26:46,605 He left her alone in the lobby, feeling what she felt... 222 00:26:50,609 --> 00:26:52,486 ...wanting what she wanted? 223 00:26:54,613 --> 00:26:56,115 She was livid. 224 00:26:57,074 --> 00:26:59,577 She wanted to get even. 225 00:27:02,288 --> 00:27:04,332 So she looked around. 226 00:27:07,293 --> 00:27:09,045 Saw another man? 227 00:27:10,796 --> 00:27:14,258 She caught him reflected in the mirror watching her. 228 00:27:16,135 --> 00:27:17,803 And she didn't run away? 229 00:27:19,221 --> 00:27:21,640 No, she didn't run away. 230 00:27:23,351 --> 00:27:27,063 She waited until the desk clerk went into the dining room for dinner, 231 00:27:28,647 --> 00:27:31,400 and then she moved into the office. 232 00:27:34,278 --> 00:27:37,406 The door was hanging half off its hinges. 233 00:27:38,366 --> 00:27:40,701 Anyone could've seen them. 234 00:27:41,786 --> 00:27:44,163 Who saw them, Emily? 235 00:27:46,791 --> 00:27:48,376 Didn't you? 236 00:27:51,962 --> 00:27:53,339 Yes. 237 00:27:58,094 --> 00:27:59,845 Come with me. 238 00:28:00,763 --> 00:28:03,391 There's something I want to show you. 239 00:32:38,207 --> 00:32:39,958 Pick it up. 240 00:32:43,462 --> 00:32:45,923 - Hello? - 'Emily? 241 00:32:46,048 --> 00:32:49,009 'You're not gonna believe this. I'm in a goddamn wedding!' 242 00:32:49,134 --> 00:32:51,929 Elliot's niece really did get married. 243 00:32:52,054 --> 00:32:54,306 Listen! 244 00:32:58,477 --> 00:33:01,689 'Twisting on a rooftop in Buenos Aires! 245 00:33:01,814 --> 00:33:03,899 'I feel like I'm in a fucking time warp.' 246 00:33:04,024 --> 00:33:05,776 Elliot, say hello to Emily. 247 00:33:07,903 --> 00:33:09,863 Never mind. You'll meet him in Rio. 248 00:33:09,988 --> 00:33:13,742 If I have to, I'll bring him back on a goddamn leash! 249 00:33:13,867 --> 00:33:17,287 'Listen, Emily, I wanna wrap this thing up the minute we land in Rio. 250 00:33:17,413 --> 00:33:21,542 'So set up a meeting at the airport and don't you take no for an answer.' 251 00:33:33,679 --> 00:33:37,933 I'm not used to women running away from me. 252 00:33:38,058 --> 00:33:42,104 And I'm not used to men in masks biting my neck. 253 00:33:43,355 --> 00:33:46,066 I think you have me confused with someone else. 254 00:33:49,361 --> 00:33:52,322 That's not my style, Emily. 255 00:33:52,448 --> 00:33:56,076 He looked like you, felt like you. 256 00:33:57,703 --> 00:34:00,038 How do you know what I feel like? 257 00:34:05,294 --> 00:34:07,796 Look, however I offended you, 258 00:34:07,921 --> 00:34:11,967 if I offended you, I'd like to make it up to you. 259 00:34:15,262 --> 00:34:17,598 I'll pick you up at noon. 260 00:34:18,849 --> 00:34:21,477 There's some places I'd like to show you 261 00:34:21,602 --> 00:34:24,646 and some things I'm sure you'd like to see. 262 00:34:24,772 --> 00:34:26,940 And how would you know what I like? 263 00:34:32,529 --> 00:34:34,156 Instinct. 264 00:35:02,267 --> 00:35:04,520 I'm sorry, I can't. 265 00:35:05,312 --> 00:35:07,314 I have too much work to do. 266 00:35:09,441 --> 00:35:12,444 In that case, I'll pick you up at 3:00. 267 00:35:22,246 --> 00:35:25,332 'You weren't too far off. They didn't meet in Switzerland. 268 00:35:25,457 --> 00:35:27,876 'They met in Monaco at the Grand Prix. 269 00:35:28,001 --> 00:35:32,005 'And he wasn't a ski instructor, he was a race car driver. 270 00:35:32,130 --> 00:35:36,760 'And he didn't have a busted leg, he had an infected tooth.' 271 00:35:36,885 --> 00:35:42,432 I took the liberty of introducing myself to them after you'd left. 272 00:35:42,558 --> 00:35:45,394 Otto and Hanna Munch of Munich. 273 00:35:47,813 --> 00:35:50,399 The bikes are my pride and joy. 274 00:35:51,650 --> 00:35:54,069 Vestiges of my lost youth. 275 00:35:55,445 --> 00:35:57,281 I take them with me everywhere. 276 00:35:57,406 --> 00:35:59,575 Otto never rode on a Harley, so... 277 00:36:31,481 --> 00:36:36,153 Harley fucking Davidson, USA! Yeah, yeah, yeah! 278 00:39:03,884 --> 00:39:06,928 See that sailor dancing alone over there? 279 00:39:08,764 --> 00:39:11,600 He's got a gun in his sock. 280 00:39:14,311 --> 00:39:17,105 If he goes for it, throw this in his face. 281 00:39:17,230 --> 00:39:19,900 Let me go! Let me go! 282 00:39:24,112 --> 00:39:25,906 Let me go! 283 00:39:37,125 --> 00:39:38,210 Now! 284 00:40:07,781 --> 00:40:09,491 Let me go! 285 00:40:09,616 --> 00:40:11,910 I tried to get to you, Hanna. 286 00:40:12,035 --> 00:40:15,413 Don't cover me up, you understand? Don't cover me up! 287 00:40:15,539 --> 00:40:18,708 You don't like the way I look? What's wrong with me? 288 00:40:18,834 --> 00:40:20,252 Look at me! 289 00:40:20,377 --> 00:40:22,129 - I said look at me! - Get in the car! 290 00:40:22,254 --> 00:40:24,214 Look at me! 291 00:40:25,090 --> 00:40:27,425 Come on! 292 00:40:27,551 --> 00:40:29,886 Let's get him! The son of a bitch! 293 00:40:30,011 --> 00:40:31,388 Come on! 294 00:40:31,513 --> 00:40:34,182 Look at me! Look at me! 295 00:40:35,267 --> 00:40:36,560 Get in the car. 296 00:40:36,685 --> 00:40:38,103 Motherfucker! 297 00:41:40,248 --> 00:41:42,209 Don't. 298 00:41:44,544 --> 00:41:46,004 Don't cover up. 299 00:41:49,090 --> 00:41:51,092 I wanna look at you. 300 00:41:53,595 --> 00:41:56,139 That's what you want, isn't it, Hanna? 301 00:42:03,104 --> 00:42:05,106 You have perfect skin. 302 00:42:06,650 --> 00:42:08,777 Very beautiful breasts. 303 00:42:12,447 --> 00:42:15,867 You have a nice, hard, flat stomach like a swimmer's. 304 00:42:19,204 --> 00:42:21,456 You haven't had a child, have you? 305 00:42:29,589 --> 00:42:31,424 That's right, Otto. 306 00:42:32,759 --> 00:42:34,386 Look at your wife. 307 00:42:36,972 --> 00:42:39,349 She's beautiful, spirited. 308 00:42:44,271 --> 00:42:47,899 What happened to make you so angry? 309 00:42:52,070 --> 00:42:54,489 Did you find her with another man? 310 00:42:58,034 --> 00:43:02,497 Did you push her into his arms, and she liked it? 311 00:43:06,293 --> 00:43:07,711 Was that it? 312 00:43:11,131 --> 00:43:13,967 Are you punishing her because she liked it? 313 00:43:24,686 --> 00:43:26,688 Did you find her... 314 00:43:28,356 --> 00:43:29,858 ...with his hand... 315 00:43:31,484 --> 00:43:33,653 ...on her thighs? 316 00:43:38,450 --> 00:43:40,201 And she liked it? 317 00:43:43,163 --> 00:43:44,706 Was that it? 318 00:43:48,418 --> 00:43:50,420 Did he have his hands... 319 00:43:52,088 --> 00:43:53,965 ...on her breasts? 320 00:43:56,885 --> 00:43:58,720 And she liked it? 321 00:44:01,681 --> 00:44:04,434 Is that what happened, Otto? 322 00:44:04,559 --> 00:44:05,977 Is it? 323 00:45:30,353 --> 00:45:32,021 Tell them to stop. 324 00:45:36,317 --> 00:45:38,445 I would if I could. 325 00:45:40,613 --> 00:45:42,615 But I can't. 326 00:45:49,539 --> 00:45:51,708 Haven't you ever felt like that? 327 00:45:53,626 --> 00:45:55,003 Primal? 328 00:45:59,215 --> 00:46:01,092 Insatiably hungry? 329 00:46:16,483 --> 00:46:19,110 Look at them, Emily. 330 00:46:22,113 --> 00:46:25,575 Look at them... tell me what you see. 331 00:46:37,337 --> 00:46:40,256 I see two people having sex. 332 00:46:41,090 --> 00:46:42,509 No... 333 00:46:44,135 --> 00:46:45,762 Making love. 334 00:46:49,807 --> 00:46:51,684 There's a difference. 335 00:47:30,056 --> 00:47:33,351 What is this, some kind of joke? 336 00:47:56,499 --> 00:47:58,001 How? 337 00:48:06,426 --> 00:48:09,846 How did I know about the roast beef and the mashed potatoes? 338 00:48:12,890 --> 00:48:15,435 Or how did I get into your room? 339 00:48:15,560 --> 00:48:18,521 Why this? Why all the trouble? 340 00:48:21,733 --> 00:48:25,153 This place seemed to have made a lasting impression on you. 341 00:48:28,698 --> 00:48:30,992 I wanted to find out why. 342 00:48:31,117 --> 00:48:32,702 Why? 343 00:48:35,872 --> 00:48:38,082 Because I'm interested in you. 344 00:48:43,046 --> 00:48:46,382 I'll bet you sang in the Presbyterian choir. 345 00:48:47,592 --> 00:48:51,471 You went on those family reunions. 346 00:48:54,766 --> 00:48:56,768 And you picked blackberries and... 347 00:48:58,561 --> 00:49:02,482 ...blueberries and huckleberries in the summer. 348 00:49:05,276 --> 00:49:07,195 The pride of your mother. 349 00:49:11,282 --> 00:49:14,077 Apple of your old man's eye. 350 00:49:14,202 --> 00:49:16,371 Why do I get the feeling that... 351 00:49:18,122 --> 00:49:21,125 ...if I reach out and touch you, you'll disappear? 352 00:49:28,758 --> 00:49:30,968 Why don't you try it and see? 353 00:50:04,544 --> 00:50:06,045 I'm sorry. 354 00:50:09,006 --> 00:50:10,925 It's not you. 355 00:50:12,510 --> 00:50:14,095 It's me. 356 00:50:17,640 --> 00:50:22,270 I'm just not... very good at being touched, Emily. 357 00:50:36,117 --> 00:50:38,244 They gave me this. 358 00:50:43,207 --> 00:50:47,503 They said it was a gift for bringing them back together. 359 00:50:54,844 --> 00:50:56,679 I want you to have it. 360 00:51:21,954 --> 00:51:24,916 Will you leave it on, please? 361 00:51:25,041 --> 00:51:26,876 For me? 362 00:53:26,077 --> 00:53:28,496 How come you're always following her around? 363 00:53:28,622 --> 00:53:32,042 I mean... don't you have anything better to do with your time? 364 00:53:36,504 --> 00:53:37,797 Hey... 365 00:53:39,382 --> 00:53:41,676 You'd better stay away from that one. 366 00:53:43,678 --> 00:53:46,139 Otherwise, she's gonna break your heart. 367 00:54:34,020 --> 00:54:35,647 Boa noite. 368 00:54:55,083 --> 00:54:59,087 Could I have a Boodles martini, straight up? Two olives, please. 369 00:55:02,882 --> 00:55:05,510 Excuse me. Erm... 370 00:55:24,988 --> 00:55:26,656 I'm Jerome. 371 00:55:27,991 --> 00:55:29,409 Jerome. 372 00:55:29,534 --> 00:55:30,994 I'm American. 373 00:55:31,119 --> 00:55:33,413 Americano, si? 374 00:55:33,538 --> 00:55:34,748 Si. 375 00:55:37,709 --> 00:55:39,919 I feel like a fool in this thing. 376 00:55:45,091 --> 00:55:47,969 It's a shame you can't understand me, 377 00:55:48,094 --> 00:55:50,972 because I'm about to give you a compliment. 378 00:55:51,848 --> 00:55:53,266 You ready? 379 00:55:55,602 --> 00:55:58,313 From the moment I saw you, 380 00:55:58,438 --> 00:56:01,232 I suddenly wanted you more than anything or anyone 381 00:56:01,357 --> 00:56:03,526 I've ever wanted in my life. 382 00:56:04,694 --> 00:56:07,197 But you don't give a shit about that, do you? 383 00:56:08,239 --> 00:56:11,242 All you want is my money, right? 384 00:56:11,910 --> 00:56:13,703 That's too bad. 385 00:56:15,455 --> 00:56:18,458 Because as beautiful as you are, I can see... 386 00:56:18,583 --> 00:56:21,836 just putting you on a plane and taking you home with me. 387 00:56:23,088 --> 00:56:26,508 Setting you up in a nice place with a doorman and a view. 388 00:56:26,633 --> 00:56:28,259 Seriously. 389 00:56:32,347 --> 00:56:34,224 You'd sleep till noon. 390 00:56:35,975 --> 00:56:38,144 Eat in the finest restaurants. 391 00:56:39,854 --> 00:56:41,272 Shop. 392 00:56:45,985 --> 00:56:50,406 But first I'd like you to do a little something for me. 393 00:56:53,493 --> 00:56:57,997 All you have to do is put your hand in my lap... 394 00:57:00,375 --> 00:57:02,585 ...until I count to three. 395 00:57:03,920 --> 00:57:06,089 Uno, duo, tres... 396 00:57:11,511 --> 00:57:12,929 Do it... 397 00:57:14,806 --> 00:57:16,850 ...and this is yours. 398 00:57:18,184 --> 00:57:19,602 Hey! 399 00:57:39,998 --> 00:57:41,624 Son of a bitch. 400 00:57:42,625 --> 00:57:46,462 He actually wants me to go up to one of those rooms with him. 401 00:57:48,047 --> 00:57:49,883 Do I actually look that...? 402 00:57:50,008 --> 00:57:51,968 Desirable? 403 00:57:52,093 --> 00:57:53,386 Hmm... 404 00:57:54,679 --> 00:57:56,055 Yes. 405 00:58:01,352 --> 00:58:03,646 Does that surprise you, Emily? 406 00:58:06,608 --> 00:58:08,610 Is that so bad? 407 00:58:09,360 --> 00:58:14,073 To want someone so much that you're willing to pay for it? 408 00:58:16,534 --> 00:58:18,536 What are you trying to say? 409 00:58:21,956 --> 00:58:24,792 That this is infinitely... 410 00:58:26,544 --> 00:58:28,379 ...more exciting. 411 00:58:29,464 --> 00:58:30,924 To who? 412 00:58:34,052 --> 00:58:35,261 To you. 413 00:58:38,056 --> 00:58:39,474 To me. 414 00:58:42,268 --> 00:58:48,024 And if you didn't wanna play, Emily, you wouldn't be here. 415 00:58:52,779 --> 00:58:54,614 You don't touch... 416 00:58:56,157 --> 00:58:58,993 ...so you're touching through me. 417 00:59:00,870 --> 00:59:02,705 You don't feel... 418 00:59:04,749 --> 00:59:06,960 ...so you're feeling through me. 419 00:59:10,088 --> 00:59:12,048 Is that it? 420 00:59:20,014 --> 00:59:24,143 I can't begin to tell you what I'm feeling right now. 421 00:59:25,853 --> 00:59:27,313 Show me. 422 00:59:36,197 --> 00:59:37,615 Show me. 423 01:02:29,245 --> 01:02:31,581 Shh! Shh! 424 01:02:31,706 --> 01:02:33,666 I'm not gonna hurt you. 425 01:02:34,667 --> 01:02:36,085 Shh... 426 01:02:37,795 --> 01:02:39,046 OK? 427 01:02:50,433 --> 01:02:51,851 It's OK. 428 01:03:12,330 --> 01:03:14,165 So beautiful. 429 01:03:18,169 --> 01:03:20,838 So unbelievably beautiful. 430 01:06:15,304 --> 01:06:18,307 I told you, if I had to, I'd bring him back on a leash. 431 01:06:19,767 --> 01:06:22,937 - I don't think she gets it. - Just kidding, sweetheart. A joke. 432 01:06:23,062 --> 01:06:26,482 Thought you'd be amused. Elliot Costa, Emily Reed. 433 01:06:26,607 --> 01:06:29,402 Elliot, watch my lips. 434 01:06:29,527 --> 01:06:32,905 As we speak, my investors are flying across the world 435 01:06:33,030 --> 01:06:34,740 to sign this thing. 436 01:06:34,865 --> 01:06:39,036 I'm planning a big celebration, dancing girls, bands, the works. 437 01:06:39,161 --> 01:06:41,622 Now either we close this motherfucker today, 438 01:06:41,747 --> 01:06:44,458 or I'm out of here. Am I making myself clear? 439 01:06:48,879 --> 01:06:51,716 Hope you got a good night's sleep. You're gonna need it. 440 01:06:51,841 --> 01:06:55,761 Word has it, Elliot's brought in a couple of hotshot lawyers to help him close. 441 01:06:55,886 --> 01:06:57,847 But he's already agreed to all the major points. 442 01:06:57,972 --> 01:06:59,652 They always have something up their sleeve. 443 01:06:59,724 --> 01:07:01,976 If they didn't, I wouldn't need you. 444 01:07:04,729 --> 01:07:07,690 So, erm... tell me about Wheeler. 445 01:07:10,067 --> 01:07:12,570 What's your impression of him? 446 01:07:12,695 --> 01:07:15,072 Say the first thing that comes into your mind. 447 01:07:17,241 --> 01:07:18,909 Strange. 448 01:07:20,870 --> 01:07:23,038 I didn't think he was your type. 449 01:07:25,416 --> 01:07:28,961 Flavio, the minute this is wrapped, find Roberto, close on the old hotel. 450 01:07:29,086 --> 01:07:31,367 Give them what they're asking. I don't care what it costs. 451 01:07:31,464 --> 01:07:33,758 - Get it done by tonight. - OK. 452 01:07:40,139 --> 01:07:41,974 Here they come. 453 01:07:44,560 --> 01:07:47,855 Well, fancy meeting you fellas so far from home. 454 01:07:49,064 --> 01:07:51,275 Jerome McFarland, Fred Davis, 455 01:07:51,400 --> 01:07:53,861 meet Juan Lopez from our local office, 456 01:07:53,986 --> 01:07:55,863 and Emily Reed, your worthy opponent. 457 01:07:55,988 --> 01:07:58,616 Not that I'm anticipating a battle. 458 01:07:58,741 --> 01:08:01,035 Mr Davis, Mr McFarland. 459 01:08:10,586 --> 01:08:12,004 I know you. 460 01:08:13,339 --> 01:08:16,759 - Now, we know each other, don't we? - I don't think so. 461 01:08:27,937 --> 01:08:29,605 I'd like to open up by saying 462 01:08:29,730 --> 01:08:32,858 that my discussions with Elliot have been quite specific 463 01:08:32,983 --> 01:08:35,861 and the agreement we reached suits me just fine. 464 01:08:35,986 --> 01:08:39,198 In the interests of time, if you gentlemen have no objection, 465 01:08:39,323 --> 01:08:41,492 I'm willing to go with it. 466 01:08:42,576 --> 01:08:45,454 So, McFarland, do we have a deal? 467 01:08:50,334 --> 01:08:52,336 Well, I wish I could accommodate you, Claudia, 468 01:08:52,461 --> 01:08:56,674 but after closer scrutiny, there are a few fine points that need to be discussed. 469 01:09:00,970 --> 01:09:03,556 Would you care to elaborate, Mr McFarland? 470 01:09:05,641 --> 01:09:08,686 It's occurred to me that when this is all over, 471 01:09:08,811 --> 01:09:11,730 my client's going to be out of a job. 472 01:09:11,856 --> 01:09:15,276 And that's a tremendous waste of valuable manpower. 473 01:09:15,401 --> 01:09:19,530 When you could, for example, keep him on as a consultant liaison 474 01:09:19,655 --> 01:09:22,700 between the new owners and the local subcontractors. 475 01:09:24,702 --> 01:09:29,874 Now, I think a starting salary of 350,000 a year might be fair. 476 01:09:32,376 --> 01:09:34,169 You seem to be forgetting 477 01:09:34,295 --> 01:09:37,256 that it was Mr Costa's inability to handle the subcontractors 478 01:09:37,381 --> 01:09:40,301 that got him into this trouble in the first place. 479 01:09:40,426 --> 01:09:43,012 I'm not forgetting, Ms Reed. 480 01:09:45,556 --> 01:09:47,683 I'm not forgetting anything. 481 01:09:49,184 --> 01:09:51,520 Now, we all make mistakes. 482 01:09:53,022 --> 01:09:56,483 Mr Costa has learned from his, I can assure you. 483 01:10:05,034 --> 01:10:07,953 Boom! We got 'em. We got 'em. 484 01:10:12,541 --> 01:10:14,084 Relax, man. 485 01:10:22,551 --> 01:10:25,262 So that's it? That's all of it? 486 01:10:25,387 --> 01:10:28,140 You fucked the guy? You went to bed with him? 487 01:10:28,265 --> 01:10:31,268 I think I should withdraw from the negotiation. 488 01:10:31,393 --> 01:10:34,188 Are you kidding? Just when the fun is beginning? 489 01:10:34,313 --> 01:10:38,275 This is what I dream of. He wants to play games? Just watch this. 490 01:10:38,400 --> 01:10:41,570 Chin up. Come on, come on. 491 01:10:47,910 --> 01:10:50,412 Please excuse my associate, fellas. 492 01:10:50,537 --> 01:10:53,415 You all have wives. 493 01:10:53,540 --> 01:10:56,335 You know how crazy we get at certain times of the month 494 01:10:56,460 --> 01:11:00,339 and with the full moon and being so far away from home. 495 01:11:02,967 --> 01:11:05,260 You must be used to that, Jerome. 496 01:11:05,386 --> 01:11:09,974 I'm talking about being on the road. Must be hard on Cynthia. 497 01:11:11,684 --> 01:11:13,727 Since her father made you a partner in the firm, 498 01:11:13,852 --> 01:11:16,188 you've been traveling a lot. 499 01:11:16,313 --> 01:11:18,857 Last time I saw her, she expressed some doubts, 500 01:11:18,983 --> 01:11:22,194 but then she has the kids to keep her company. 501 01:11:22,319 --> 01:11:26,824 I must say, I am looking forward to little Jerry's birthday. 502 01:11:28,117 --> 01:11:30,119 Tavern-on-the-Green again? 503 01:11:33,664 --> 01:11:34,957 Yeah. 504 01:12:02,776 --> 01:12:06,196 Haven't you ever wondered what it would be like to be a guy? 505 01:12:12,870 --> 01:12:15,914 Don't you wonder what it would be like to be Wheeler? 506 01:12:17,624 --> 01:12:19,460 For just fifteen minutes? 507 01:12:23,297 --> 01:12:27,509 Come on, you can't tell me you weren't just a little intrigued by him. 508 01:12:27,634 --> 01:12:30,429 I didn't say I wasn't intrigued. 509 01:12:30,554 --> 01:12:32,639 I said I found him strange. 510 01:12:33,599 --> 01:12:36,935 Strange, interesting... 511 01:12:38,145 --> 01:12:39,772 ...distant. 512 01:12:41,273 --> 01:12:43,317 In total control. 513 01:12:47,488 --> 01:12:51,992 I do. I wonder what it would be like to be Wheeler all the time. 514 01:12:53,494 --> 01:12:56,955 Because then maybe I'd understand his source of power over me. 515 01:13:00,375 --> 01:13:03,295 I was hooked from the moment I laid eyes on him. 516 01:13:04,922 --> 01:13:07,382 He came in on a deal I was having trouble closing. 517 01:13:07,508 --> 01:13:10,469 Last money in, first money out. 518 01:13:10,594 --> 01:13:13,430 He took us to the cleaners. Didn't matter. 519 01:13:13,555 --> 01:13:16,225 I would've given him anything he wanted. 520 01:13:19,061 --> 01:13:24,566 After that, he started using me as a go-between on some of his deals. 521 01:13:27,569 --> 01:13:31,490 And I started following him everywhere he went. 522 01:13:36,245 --> 01:13:39,873 I even hired a private detective to look into his past. 523 01:13:41,291 --> 01:13:43,418 I don't mean to be rude, 524 01:13:43,544 --> 01:13:46,797 but I'd rather not hear about your personal life. 525 01:13:48,507 --> 01:13:52,427 What if I was to tell you there's nothing personal about it? 526 01:13:52,553 --> 01:13:54,555 That he never touched me. 527 01:13:58,559 --> 01:14:00,769 What if I was to tell you... 528 01:14:02,604 --> 01:14:06,441 ...that he was an orphan on the streets of Philadelphia? 529 01:14:08,610 --> 01:14:10,571 He barely went to school. 530 01:14:11,613 --> 01:14:14,032 That he stuttered so badly as a child, 531 01:14:15,617 --> 01:14:17,953 he could barely talk. 532 01:14:20,164 --> 01:14:22,124 What if I was to tell you... 533 01:14:23,500 --> 01:14:25,752 that my obsession for him 534 01:14:27,171 --> 01:14:30,174 grew so wildly out of control 535 01:14:32,968 --> 01:14:37,097 that I dressed up as a maid and snuck into his hotel room? 536 01:14:39,391 --> 01:14:41,977 And when he caught me, 537 01:14:42,102 --> 01:14:44,146 he pretended not to recognise me 538 01:14:45,689 --> 01:14:50,235 and he waited for me to make up the bed, 539 01:14:50,360 --> 01:14:52,571 put a mint on his pillow, 540 01:14:52,696 --> 01:14:56,366 and leave without saying a word. 541 01:14:59,369 --> 01:15:02,831 The next day, a box arrived with a beautiful dress and a note saying: 542 01:15:04,458 --> 01:15:09,087 "if you enjoy dressing up, why not do it right?" 543 01:15:10,756 --> 01:15:13,884 And what if I told you I'm really not interested? 544 01:15:19,097 --> 01:15:21,892 What if I told you that I dressed you up in that very same dress 545 01:15:22,017 --> 01:15:24,144 and pushed you at him, 546 01:15:24,269 --> 01:15:28,982 just to see if he'd respond to you any differently than he has to me? 547 01:15:33,528 --> 01:15:35,864 Is there anything between you? 548 01:15:37,824 --> 01:15:39,034 No. 549 01:15:51,088 --> 01:15:52,881 Well, then let's do it. 550 01:15:53,006 --> 01:15:54,925 Do what? 551 01:15:55,050 --> 01:15:58,637 Let's blow their minds. It's carnival after all. 552 01:15:58,762 --> 01:16:01,431 Let's go to the signing as twins. 553 01:16:01,556 --> 01:16:03,558 Absolutely not! 554 01:16:09,898 --> 01:16:11,316 Thanks. 555 01:16:17,906 --> 01:16:20,033 Shit! Something's wrong. I can feel it in my bones. 556 01:16:20,158 --> 01:16:21,618 Pretend we don't see them. 557 01:16:24,162 --> 01:16:26,002 I can deal with just about anything or anybody, 558 01:16:26,081 --> 01:16:28,542 but not right now, not today. 559 01:16:28,667 --> 01:16:30,210 Not two hours before our signing. 560 01:16:30,335 --> 01:16:32,462 Claudia? Claudia! 561 01:16:32,587 --> 01:16:35,882 Don't look at them. If you look at them, we're through. 562 01:16:36,008 --> 01:16:37,843 Turn around, Claudia. 563 01:16:42,097 --> 01:16:43,932 So, why the long faces? 564 01:16:44,057 --> 01:16:46,518 Roberto found out someone bought the old hotel. 565 01:16:46,643 --> 01:16:49,229 Whoever he was paid him in cash. 566 01:16:49,354 --> 01:16:52,607 I'm sure I'll be able to find out who it was by morning. 567 01:16:54,609 --> 01:16:55,986 Don't bother. 568 01:16:57,154 --> 01:16:59,197 I have a feeling I know who it is. 569 01:17:06,747 --> 01:17:09,041 Did you buy the old hotel? 570 01:17:11,418 --> 01:17:12,836 Yes. 571 01:17:12,961 --> 01:17:14,755 Why? 572 01:17:16,757 --> 01:17:18,383 It's what I do. 573 01:17:18,508 --> 01:17:21,887 What? Use people to make a buck? 574 01:17:22,846 --> 01:17:25,265 Don't you have enough? 575 01:17:25,390 --> 01:17:27,684 No one ever has enough, Emily. 576 01:17:27,809 --> 01:17:31,772 If you think... that I am gonna let you 577 01:17:31,897 --> 01:17:35,650 piggyback on my deal with the Chinese, you are mistaken. 578 01:17:58,840 --> 01:18:00,634 I strongly advise you to tell them. 579 01:18:00,759 --> 01:18:03,887 If you don't, you're liable. It's misrepresentation. 580 01:18:07,057 --> 01:18:09,643 Just stay with me. We'll work it out. 581 01:18:09,768 --> 01:18:11,561 I'm begging you. 582 01:18:12,729 --> 01:18:14,439 It's show time. 583 01:18:14,564 --> 01:18:16,775 Chin up. Come on. 584 01:18:16,900 --> 01:18:18,318 Let's go. 585 01:18:35,419 --> 01:18:38,004 Mr Chin would like to express how delighted he is 586 01:18:38,130 --> 01:18:41,842 to add a place of beauty to this already beautiful land. 587 01:19:01,278 --> 01:19:03,780 - Is everything all right? - All right. 588 01:19:17,961 --> 01:19:20,505 - How do you say, "Let the party begin"? - Hen chu. 589 01:19:20,630 --> 01:19:21,840 Hen chu! 590 01:21:02,899 --> 01:21:04,234 Let 'em go. 591 01:21:04,359 --> 01:21:07,571 Get 'em drunk enough, and they'll sleep till noon. 592 01:21:07,696 --> 01:21:08,905 Buy us some time. 593 01:21:12,325 --> 01:21:14,619 Come on, cheer up! We're in this together. 594 01:21:14,744 --> 01:21:17,914 We both got fucked by that son of a bitch! 595 01:21:21,668 --> 01:21:25,422 Goodbye, Wheeler! Goodbye, motherfucker! 596 01:21:25,547 --> 01:21:27,007 Goodbye! 597 01:25:08,353 --> 01:25:09,646 Why? 598 01:26:36,399 --> 01:26:38,526 So tell me. 599 01:26:38,651 --> 01:26:40,695 The suspense is killing me. 600 01:26:43,531 --> 01:26:47,160 Was Wheeler there when you made love to Jerome? 601 01:27:02,675 --> 01:27:04,677 What the hell. 602 01:27:51,641 --> 01:27:53,685 I think I'll be saying good night. 603 01:27:55,103 --> 01:27:58,314 I think I might have a little trouble communicating. 604 01:27:58,439 --> 01:28:00,441 Do you mind translating for me? 605 01:28:02,443 --> 01:28:05,321 If it's not too much to ask. 606 01:28:13,913 --> 01:28:15,873 Ask him... 607 01:28:16,749 --> 01:28:19,293 if he likes what he sees. 608 01:28:33,683 --> 01:28:36,602 Tell him to take off his pants. 609 01:28:38,855 --> 01:28:40,106 Tell him. 610 01:28:55,872 --> 01:28:57,498 What did he say? 611 01:28:57,623 --> 01:28:59,667 He said, "With pleasure." 612 01:29:33,117 --> 01:29:36,579 Ask him if he understands what tremendous pleasure women get 613 01:29:36,704 --> 01:29:38,831 looking at naked men. 614 01:29:44,796 --> 01:29:46,506 Ask him, Emily. 615 01:30:16,202 --> 01:30:19,622 He says he wants to take you into the other room 616 01:30:19,747 --> 01:30:22,500 where you can both be alone. 617 01:30:24,001 --> 01:30:25,419 Bullshit. 618 01:32:01,349 --> 01:32:05,228 Son of a bitch! What in the hell do you want? 619 01:32:07,146 --> 01:32:12,610 You set people up to disappoint you and they always do, don't they? 620 01:32:12,735 --> 01:32:17,073 I never set anybody up. That's just the way it is. 621 01:32:17,198 --> 01:32:21,118 If you have anything to say to me, say it! 622 01:32:23,037 --> 01:32:25,331 You're the lawyer, honey. 623 01:32:25,998 --> 01:32:28,668 We're not talking circumstantial evidence. 624 01:32:29,502 --> 01:32:32,672 We're talking getting caught with a smoking gun in your hand. 625 01:32:34,340 --> 01:32:36,467 Bang! You're guilty. 626 01:32:36,592 --> 01:32:40,096 You're guilty of being just like all the rest of them. 627 01:32:40,221 --> 01:32:44,058 The rest of what? The rest of who? 628 01:32:44,183 --> 01:32:47,311 There never was anybody else in your life, 629 01:32:47,436 --> 01:32:50,189 and there never will be! 630 01:35:27,763 --> 01:35:29,741 I don't know where you get your information from, 631 01:35:29,765 --> 01:35:33,102 but I can tell you for certain the deal stands as it is. 632 01:35:33,227 --> 01:35:35,020 Take it or leave it. 633 01:35:35,146 --> 01:35:36,439 Ciao! 634 01:35:48,534 --> 01:35:52,329 - Tell me you don't hate me. - Hate you? 635 01:35:54,373 --> 01:35:58,502 You have to admit things got a little out of control this morning. 636 01:36:01,589 --> 01:36:03,591 I think we should talk about this. 637 01:36:03,716 --> 01:36:07,386 It's the deed to the old hotel. Wheeler signed it over to me. 638 01:36:14,477 --> 01:36:16,270 I was hoping it wasn't too late, 639 01:36:16,395 --> 01:36:19,857 that maybe there's still a chance of saving the deal. 640 01:36:24,737 --> 01:36:26,155 The deal? 641 01:36:27,072 --> 01:36:31,243 You bet your arse it'll save the deal. Congratulations. 642 01:36:32,745 --> 01:36:35,623 You might have broken through to him. 643 01:36:44,590 --> 01:36:48,344 'I'll bet you sang in the Presbyterian choir. 644 01:36:49,678 --> 01:36:52,014 'You went on family reunions. 645 01:36:53,098 --> 01:36:55,100 'You picked blueberries and... 646 01:36:56,101 --> 01:37:00,272 ...'blackberries and huckleberries in the summer. 647 01:37:01,482 --> 01:37:03,609 'The pride of your mother. 648 01:37:03,734 --> 01:37:05,778 'Apple of your father's eye.' 649 01:38:36,368 --> 01:38:38,203 I had a... 650 01:38:42,583 --> 01:38:44,585 ...father for a while. 651 01:38:51,300 --> 01:38:53,260 And we lived, er... 652 01:38:54,219 --> 01:38:56,263 ...in a little room... 653 01:39:00,017 --> 01:39:02,019 ...by the water. 654 01:39:03,854 --> 01:39:07,107 He talked a lot about not having any money. 655 01:39:10,944 --> 01:39:12,988 He taught me how to swim. 656 01:39:16,075 --> 01:39:18,452 When he disappeared... 657 01:39:22,289 --> 01:39:24,416 When he disappeared... 658 01:39:29,797 --> 01:39:32,466 ...I barely spoke for years. 659 01:39:35,386 --> 01:39:40,307 I stayed in the third grade for a long time. 660 01:39:40,432 --> 01:39:43,185 You know, the teachers thought I was retarded. 661 01:39:44,853 --> 01:39:48,691 So they just let me put my head down on the desk. 662 01:39:50,109 --> 01:39:52,486 I didn't want to ask any questions, 663 01:39:52,611 --> 01:39:54,613 because I was afraid. 664 01:39:57,950 --> 01:40:00,452 I worked day and night. 665 01:40:02,246 --> 01:40:04,123 When I was sixteen... 666 01:40:06,125 --> 01:40:10,629 ...I bought my first house on the worst block in the city. 667 01:40:13,966 --> 01:40:15,968 And I fixed it up. 668 01:40:17,761 --> 01:40:19,930 And I bought two more. 669 01:40:22,099 --> 01:40:24,101 And I kept it rolling. 670 01:40:26,395 --> 01:40:29,982 And I got everything I thought that I ever wanted. 671 01:40:34,903 --> 01:40:36,947 And it still wasn't enough. 672 01:40:41,201 --> 01:40:43,704 And then the ladies came. 673 01:40:47,082 --> 01:40:51,420 You know, the kind attracted to success. 674 01:40:55,674 --> 01:40:58,135 And it didn't matter to them... 675 01:41:00,137 --> 01:41:03,432 ...that I stuttered, and I could barely speak. 676 01:41:05,100 --> 01:41:10,397 The more remote that I became, the more they liked it. 677 01:41:10,522 --> 01:41:13,567 They took it as a sign of strength. 678 01:41:14,610 --> 01:41:16,945 So I started playing games, 679 01:41:17,696 --> 01:41:19,990 just to keep it interesting. 680 01:41:21,658 --> 01:41:24,870 And the games became a way of life. 681 01:41:26,163 --> 01:41:27,581 A maze. 682 01:41:28,832 --> 01:41:33,962 I realise now that I couldn't get out of it even if I wanted to. 683 01:41:36,089 --> 01:41:38,383 If you want me, 684 01:41:38,509 --> 01:41:40,928 come over here and hold me. 685 01:41:42,971 --> 01:41:45,599 You know, I can go to... 686 01:41:47,559 --> 01:41:49,978 ...any fancy restaurant I want. 687 01:41:53,065 --> 01:41:55,526 And I can sit at my own table. 688 01:41:58,779 --> 01:42:01,615 But I can't swallow my goddamn food. 689 01:42:05,035 --> 01:42:09,081 Just reach out and touch me. 690 01:42:29,393 --> 01:42:32,271 I'm sorry that I disappoint you, Emily. 691 01:42:37,526 --> 01:42:39,820 But I just don't know any other way. 692 01:42:45,033 --> 01:42:46,660 Touch me. 693 01:42:58,755 --> 01:43:00,173 I'm just... 694 01:43:01,049 --> 01:43:03,260 I'm just afraid that... 695 01:43:05,012 --> 01:43:07,097 ...you're gonna disappear. 696 01:43:11,852 --> 01:43:14,605 You really can't do it, can you? 697 01:43:27,951 --> 01:43:29,745 Oh, God! 697 01:43:30,305 --> 01:44:30,890 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm