1
00:00:00,000 --> 00:00:00,080
2
00:00:00,160 --> 00:00:05,240
Das Feuerzeug ist wieder aufgetaucht.
Es war in einem Laken.
3
00:00:05,600 --> 00:00:09,520
Deshalb ließ ich Sie herkommen.
- Ich sagte, ich stehle nicht.
4
00:00:09,880 --> 00:00:13,400
Robin hat es Ihnen erzählt, oder?
Ich erkläre es Ihnen.
5
00:00:13,760 --> 00:00:15,760
Damit Sie mich verstehen.
6
00:00:16,120 --> 00:00:20,240
Du gabst mir ein Versprechen.
- Dass du nie wieder einsam bist.
7
00:00:20,600 --> 00:00:22,440
Willst du es jetzt brechen?
8
00:00:24,640 --> 00:00:27,760
Bedeute ich dir denn
wirklich gar nichts mehr?
9
00:00:30,160 --> 00:00:32,920
*Musik: "This Is My Life"
von Joana Zimmer*
10
00:00:33,400 --> 00:00:36,040
Vera Christiansen
11
00:00:39,280 --> 00:00:42,000
Jan Mertens
12
00:00:44,000 --> 00:00:50,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
13
00:01:14,360 --> 00:01:16,160
Benita, bitte!
14
00:01:16,320 --> 00:01:19,800
Niemand von uns hat sich
diese Situation ausgesucht.
15
00:01:19,960 --> 00:01:23,440
An dem Tag damals
legte ich meine Seele in deine Hände.
16
00:01:23,600 --> 00:01:25,960
Mach's mir bitte nicht so schwer.
17
00:01:26,120 --> 00:01:29,240
Jeder hat jetzt
ein eigenes, ein neues Leben.
18
00:01:29,400 --> 00:01:32,160
Du bist jung genug
für einen Neuanfang.
19
00:01:32,320 --> 00:01:34,640
Ja, und wie soll der aussehen?
20
00:01:35,000 --> 00:01:38,400
Du hast Freunde in Caracas.
Ich helfe dir, wo ich kann.
21
00:01:38,560 --> 00:01:42,600
Du musst aufhören, dich auf Lüneburg
und auf mich zu fixieren.
22
00:01:42,760 --> 00:01:45,560
Das, das tut uns beiden nicht gut.
23
00:01:45,920 --> 00:01:50,400
Ja, wie du schon sagst: Niemand
hat sich diese Situation ausgesucht.
24
00:01:52,880 --> 00:01:55,240
Du musst nach vorn sehen.
25
00:01:57,400 --> 00:02:03,280
Ja, leicht gesagt, wenn man
wie ich seine Vergangenheit sucht.
26
00:02:03,640 --> 00:02:08,440
Wenn deine Galerie wieder läuft,
dann hast du auch wieder Rückenwind.
27
00:02:09,080 --> 00:02:10,479
Ja...
28
00:02:11,080 --> 00:02:12,920
Die Galerie.
29
00:02:14,440 --> 00:02:16,960
Benita, du brauchst ein Ziel.
30
00:02:17,120 --> 00:02:21,040
Und ich, ich muss mich
um meine Ehe mit Merle kümmern.
31
00:02:23,440 --> 00:02:24,760
Gut.
32
00:02:26,000 --> 00:02:29,400
Dann sage ich
danke für die Starthilfe.
33
00:02:29,760 --> 00:02:31,880
Vielleicht sollte ich wirklich
34
00:02:32,040 --> 00:02:34,920
als Galeristin
einen zweiten Anlauf wagen.
35
00:02:35,080 --> 00:02:36,880
Du schaffst das.
36
00:02:38,920 --> 00:02:41,080
Das ist lieb von dir.
37
00:02:42,120 --> 00:02:46,640
Aber meine Frage ist damit
immer noch nicht beantwortet.
38
00:02:49,080 --> 00:02:51,400
*Melancholische Musik*
39
00:02:58,680 --> 00:03:00,480
(Claudia) Glauben Sie mir.
40
00:03:00,640 --> 00:03:04,000
Ich hab jeden Tag
an mein Baby gedacht.
41
00:03:04,360 --> 00:03:07,520
Das hätten Sie sich ersparen können.
- Wer weiß.
42
00:03:07,880 --> 00:03:10,520
Das ist eine lange Geschichte.
43
00:03:10,680 --> 00:03:13,840
Ich war damals
in einer ausweglosen Situation.
44
00:03:14,680 --> 00:03:17,800
Und was ist mit heute?
- Was meinen Sie?
45
00:03:17,960 --> 00:03:20,400
Sie stellen sich
zwischen die Brüder.
46
00:03:20,760 --> 00:03:22,920
Sie halten sie gezielt auf Abstand.
47
00:03:23,280 --> 00:03:26,400
Ich weiß nicht,
was Robin Ihnen erzählt hat.
48
00:03:26,560 --> 00:03:28,440
Ich weiß auch warum.
49
00:03:28,600 --> 00:03:33,120
Sie haben Angst vor Sönkes Reaktion
und um Ihr perfektes Mutter-Image.
50
00:03:33,280 --> 00:03:35,960
Das, das stimmt wirklich nicht.
51
00:03:36,120 --> 00:03:39,480
*Handy klingelt.*
Entschuldigung.
52
00:03:42,400 --> 00:03:44,280
Mertens?
53
00:03:45,600 --> 00:03:48,200
Und was wäre das für ein Gefallen?
54
00:03:48,760 --> 00:03:49,760
Aha.
55
00:03:49,920 --> 00:03:52,960
Italienisch-Deutsch
für eine Kunstexpertise.
56
00:03:53,520 --> 00:03:56,400
Frau Lichtenhagen,
simsen Sie mir doch bitte,
57
00:03:56,560 --> 00:03:59,320
wie ich diesen Herrn
am besten erreiche.
58
00:03:59,680 --> 00:04:02,400
Danke, ja. Wiederhören.
59
00:04:09,880 --> 00:04:12,000
Was geschehen ist, ist geschehen.
60
00:04:13,200 --> 00:04:16,880
Es wäre niemandem geholfen,
die Sache publik zu machen.
61
00:04:17,480 --> 00:04:19,720
Purer Egoismus!
62
00:04:19,880 --> 00:04:23,480
Wenn es Sie beruhigt:
Ich trete die Geschichte nicht los.
63
00:04:23,840 --> 00:04:28,000
Aber ich bin mir sicher, die Wahrheit
kommt irgendwann ans Licht.
64
00:04:30,520 --> 00:04:33,200
Ich danke Ihnen
für Ihre offenen Worte.
65
00:04:45,160 --> 00:04:47,520
*Düstere Musik*
66
00:04:53,400 --> 00:04:56,800
So ein Hofladen
darf ruhig was Unfertiges haben.
67
00:04:57,160 --> 00:05:00,720
Robust, funktional
und passend zum Angebot.
Genau.
68
00:05:00,880 --> 00:05:03,880
Da bin ich wieder. Beim Umbau?
- (beide) Ja.
69
00:05:04,040 --> 00:05:08,520
Weniger ist mehr. Ich hab vielleicht
einen Vorschlag. Überleg mal.
70
00:05:08,680 --> 00:05:10,840
Es gibt da so einen alten Hof.
Ja?
71
00:05:11,200 --> 00:05:15,200
Wow! Vera, die Tischdecke ist toll!
Woher ist sie?
Ja, ich...
72
00:05:15,360 --> 00:05:17,440
Mahlzeit!
Mahlzeit.
Gleichfalls.
73
00:05:18,840 --> 00:05:21,440
Dann düse ich mal zum Flughafen.
Mhm.
74
00:05:21,800 --> 00:05:25,400
Lässt du mich bei der WG raus?
- Gerne, schöne Frau.
75
00:05:25,560 --> 00:05:27,400
Tschüs.
- Hallo.
Hallo.
76
00:05:27,760 --> 00:05:29,760
Ciao!
Ciao.
77
00:05:31,440 --> 00:05:35,000
Täusche ich mich oder störe ich?
Wie kommst du darauf?
78
00:05:35,360 --> 00:05:38,920
Äh, wir haben geplaudert
und auch ein bisschen gelästert.
79
00:05:39,280 --> 00:05:42,720
Und als du gekommen bist,
hatten wir schon alle durch.
80
00:05:42,880 --> 00:05:45,120
Ah... Mich auch?
81
00:05:46,000 --> 00:05:49,520
Ach, die alte Kaffeemaschine,
die du loswerden willst.
82
00:05:49,680 --> 00:05:52,560
Wann kommt denn deine
Espresso-Wundermaschine?
83
00:05:52,720 --> 00:05:55,640
Ich hab die Bestellung
rückgängig gemacht.
84
00:05:55,800 --> 00:05:59,840
Du hattest recht: Ich bin
kein Macchiato-Schnickschnack-Typ.
85
00:06:00,200 --> 00:06:02,680
Vera, du verwirrst mich irgendwie.
86
00:06:05,680 --> 00:06:08,120
Das nehme ich jetzt als Kompliment.
87
00:06:09,560 --> 00:06:11,360
Äh, ja, tu das.
88
00:06:11,520 --> 00:06:13,880
Aber... trotzdem...
89
00:06:14,240 --> 00:06:18,560
Könnte ich heute
ein paar Überstunden abbummeln?
90
00:06:19,040 --> 00:06:21,480
*Er stöhnt.*
91
00:06:25,080 --> 00:06:29,480
Ariane und ich planen schon so
lange eine Shoppingtour in Hamburg.
92
00:06:31,040 --> 00:06:35,280
Ich wüsste nicht, was dagegen
spricht.
Du bist mein Schatz.
93
00:06:55,720 --> 00:06:57,880
*Tür wird geöffnet.*
94
00:06:59,840 --> 00:07:02,040
Da rackere ich mich ab, und wofür?
95
00:07:02,400 --> 00:07:05,600
Du bist jahrgangsbester
Hotelfachmann. - Ja.
96
00:07:05,960 --> 00:07:09,200
Nur reicht das nicht,
um hier übernommen zu werden.
97
00:07:09,360 --> 00:07:11,720
Jetzt brauche ich Auslandserfahrung.
98
00:07:12,080 --> 00:07:15,320
Für ein 5-Sterne-Hotel
muss man das vorweisen.
99
00:07:15,680 --> 00:07:20,160
Willst du mich verarschen? Was hab
ich als Surfer und Golfer gemacht?
100
00:07:20,520 --> 00:07:24,800
In kurzen oder karierten Hosen.
Aber nicht als Hotelfachmann.
101
00:07:27,880 --> 00:07:29,400
Trotzdem.
102
00:07:29,680 --> 00:07:33,400
Der Chef will mich nur loswerden.
- Was für ein Blödsinn!
103
00:07:33,560 --> 00:07:36,640
Jeder weiß,
dass Herr Flickenschild dich mag.
104
00:07:37,000 --> 00:07:40,480
Mhm. Deshalb schickt er mich
auch in die Wüste.
105
00:07:40,840 --> 00:07:42,960
Also, jetzt reicht's aber!
106
00:07:43,760 --> 00:07:47,440
Er will nur für dich persönlich
und beruflich das Beste!
107
00:07:47,600 --> 00:07:52,320
Deshalb schubst er dich aus dem Nest.
- Du schubst fleißig mit.
108
00:07:52,480 --> 00:07:57,160
Mick, du weißt, dass du mehr bist,
als ein junger Kollege für mich.
109
00:07:57,320 --> 00:08:00,080
Aber Flickenschild hat recht,
du musst raus.
110
00:08:00,440 --> 00:08:03,080
Auch wenn ich dich
sehr vermissen werde.
111
00:08:04,840 --> 00:08:07,320
*Traurige Musik*
112
00:08:10,120 --> 00:08:12,680
Du bist ein echter Kumpel,
Herr Albers.
113
00:08:14,240 --> 00:08:18,840
Ob ich dich wiedersehe, wenn du
durch die Top-Hotels getingelt bist?
114
00:08:19,000 --> 00:08:20,880
Jetzt hör mal!
115
00:08:21,040 --> 00:08:25,240
Erstens "tingele" ich nicht herum,
weil Lüneburg mein Zuhause ist.
116
00:08:25,400 --> 00:08:28,920
Und zweitens
wirst du mindestens 100 Jahre alt.
117
00:08:29,800 --> 00:08:33,600
Moment mal! Dann bist du 50!
- Ja.
118
00:08:33,760 --> 00:08:37,520
Zu alt. Ich such mir
'nen jüngeren Mitbewohner. - Bitte?
119
00:08:53,720 --> 00:08:55,840
*Merle räuspert sich.*
120
00:09:04,680 --> 00:09:06,480
Hi.
- Hi. Und?
121
00:09:06,840 --> 00:09:10,120
Trägt uns dein Spielzeug
morgen auch bis Frankfurt?
122
00:09:10,280 --> 00:09:14,960
Zum Glück fliegen wir von da mit 'ner
Linienmaschine weiter nach Madeira.
123
00:09:15,320 --> 00:09:19,120
Scherz! Mein "Spielzeug"
ist tipptopp in Schuss.
124
00:09:21,040 --> 00:09:24,800
Diese Reise wird uns guttun.
- Ja, das hoffe ich.
125
00:09:26,000 --> 00:09:30,560
Und wenn wir wiederkommen,
dann ist Benita nicht mehr da.
126
00:09:30,720 --> 00:09:35,080
Ich hab mit ihr gesprochen. Sie
fliegt nach Caracas. - Was hast du?
127
00:09:35,440 --> 00:09:39,160
Äh, zwei, drei Sätze.
Vorhin in der Lobby.
128
00:09:42,960 --> 00:09:45,480
Zeitzeuge Hannes Lüder ist bereit.
129
00:09:45,640 --> 00:09:48,000
Sehr gut.
Genau um den geht es heute.
130
00:09:48,360 --> 00:09:50,160
Was wollen Sie wissen?
131
00:09:50,320 --> 00:09:53,600
50 Jahre zurück.
Wie fühlt sich ein Hannes Lüder?
132
00:09:53,760 --> 00:09:56,840
Jung, clever, unbesiegbar.
133
00:09:57,000 --> 00:09:59,840
Das Vorrecht der Jugend.
- Nicht nur.
134
00:10:00,640 --> 00:10:04,920
Ich habe meine Kindheit
im zerbombten Hamburg verbracht.
135
00:10:05,080 --> 00:10:07,840
Lücken überall.
Es konnte nur besser werden.
136
00:10:08,360 --> 00:10:10,640
Dann sind sie nach Lüneburg gezogen?
137
00:10:11,000 --> 00:10:14,760
Ja, bald nach meiner Lehre.
Zusammen mit meiner Gerda.
138
00:10:15,120 --> 00:10:17,640
Lüneburg ist nicht Hamburg.
- Ich weiß.
139
00:10:18,000 --> 00:10:22,920
Aber dafür saß hier
an jeder Ecke der Tommy.
140
00:10:23,280 --> 00:10:26,880
Besatzungszeit. Die Jungs
brachten den Mersey-Sound mit.
141
00:10:27,040 --> 00:10:30,880
Made in Liverpool.
- Ich bin übrigens Jahrgang '42.
142
00:10:31,040 --> 00:10:35,200
Wie ein gewisser Paul McCartney.
- Na, wenn das kein Zeichen ist?
143
00:10:35,560 --> 00:10:37,880
Paul und seine Jungs sahen super aus.
144
00:10:38,040 --> 00:10:41,480
Die spielten sich die Seele
aus dem Leib. - Moment mal.
145
00:10:41,840 --> 00:10:45,760
Sie sahen die Beatles live auf
der Bühne? - Mit meinen Kumpels.
146
00:10:46,120 --> 00:10:51,080
Indra-Club, Kaiserkeller,
Top Ten und zuletzt Star-Club.
147
00:10:51,440 --> 00:10:55,040
Was sagt man dazu?
- Ja, das waren keine Discos.
148
00:10:55,200 --> 00:10:58,680
Ja, das waren
total verqualmte Tropfsteinhöhlen.
149
00:10:58,840 --> 00:11:02,840
Logisch, dass wir damals
die Rainy Birds gründen mussten.
150
00:11:03,200 --> 00:11:05,000
Wer hat die Birds gemanagt?
151
00:11:05,160 --> 00:11:09,080
Ja, das ist eine
unserer Schwachstellen.
152
00:11:09,240 --> 00:11:15,000
Wir haben viel für lau gespielt,
meistens auf Demos oder Happenings.
153
00:11:15,160 --> 00:11:18,680
Wir wollten nur auf die Bühne,
hatten aber keinen Plan.
154
00:11:18,840 --> 00:11:20,080
Verstehe.
155
00:11:21,040 --> 00:11:24,000
Ja, und wie war das
bei Ihnen mit 20, hm?
156
00:11:24,360 --> 00:11:26,720
Das war nicht ganz so musikalisch.
157
00:11:26,880 --> 00:11:30,880
Aber es gab ein paar Demos.
Eigentlich sogar sehr viele.
158
00:11:31,240 --> 00:11:35,400
Umwelt, Globalisierung, da war
Jule Jansen ganz vorne mit dabei.
159
00:11:35,560 --> 00:11:37,960
Das war schon immer in der Schule so.
160
00:11:42,120 --> 00:11:43,480
So.
161
00:11:45,440 --> 00:11:47,440
Wahnsinn!
- Ja.
162
00:11:47,600 --> 00:11:49,400
Das hat Torben eingekauft,
163
00:11:49,560 --> 00:11:52,360
bevor er zu Carla
nach Korfu geflogen ist.
164
00:11:52,520 --> 00:11:55,080
Wow! Du hast ein Leben...
165
00:11:55,240 --> 00:11:59,360
Ja, mein Anwalt
ist schwer in Ordnung.
166
00:12:00,840 --> 00:12:03,680
Was war denn
mit dem gestohlenen Feuerzeug?
167
00:12:03,840 --> 00:12:07,480
Nix "gestohlen". Das Ding
tauchte in den Laken wieder auf.
168
00:12:07,640 --> 00:12:10,320
Und wer wurde verdächtigt?
Der Ex-Knacki!
169
00:12:10,960 --> 00:12:15,800
Oh, du armer Freund!
- Mmh, lecker!
170
00:12:15,960 --> 00:12:20,360
Mein Tag war auch schwer. Eine
unschöne Begegnung. Deine Mutter.
171
00:12:20,720 --> 00:12:23,440
*Unverständliches Genuschel*
Bitte?
172
00:12:23,800 --> 00:12:28,040
Was wollte die von dir? - Sie ist
in der Werkstatt aufgetaucht.
173
00:12:28,760 --> 00:12:31,800
Sie ahnte, dass ich was weiß.
Und ich gab's zu.
174
00:12:32,160 --> 00:12:34,480
Unser kleines Familiengeheimnis?
175
00:12:35,160 --> 00:12:36,520
Apropos.
176
00:12:36,800 --> 00:12:41,440
Ähm, Onkel Hannes...
- Was? Der jetzt auch noch?
177
00:12:41,800 --> 00:12:46,240
Er weiß, dass deine Mutter in der
Stadt ist und du deshalb Stress hast.
178
00:12:46,600 --> 00:12:49,080
Kein Wort von Claudia Mertens.
179
00:12:51,320 --> 00:12:53,920
Schlimm?
- Ja, sehr schlimm.
180
00:12:54,080 --> 00:12:55,080
Nein.
181
00:12:55,800 --> 00:12:59,800
Sie rennt jetzt nicht zur Polizei
wegen der Übersetzungssache.
182
00:13:00,160 --> 00:13:04,000
Ich hatte eh eher das Gefühl,
dass sie auf Harmonie setzt.
183
00:13:04,360 --> 00:13:07,040
Ja, oder was sie dafür hält.
Abwarten.
184
00:13:07,400 --> 00:13:11,880
Sie hat sich vor mir gerechtfertigt.
Ich hab sie abblitzen lassen.
185
00:13:12,240 --> 00:13:14,080
Uh! That's my girl!
186
00:13:14,440 --> 00:13:17,480
Aber das mit der Rache
ist kein Thema mehr.
187
00:13:17,840 --> 00:13:21,120
Ich mach nichts mehr.
Aber die Wahrheit kommt raus.
188
00:13:22,640 --> 00:13:26,000
Meinst du? - Ich weiß,
dass Sönke mein Bruder ist.
189
00:13:26,160 --> 00:13:29,800
Und er? Ich finde, es ist nur fair,
wenn er's auch weiß.
190
00:13:30,640 --> 00:13:34,400
So, Beutelchen auf,
die kriegst du auch noch dazu hier.
191
00:13:34,760 --> 00:13:38,200
Das nenn ich mal Kundenbindung.
Ja, so bin ich eben.
192
00:13:38,560 --> 00:13:41,880
Wenn mein Sohn
für circa 30 Euro bei mir einkauft.
193
00:13:42,040 --> 00:13:45,960
26,70.
Siehst du?
Wir sind entschieden zu günstig.
194
00:13:46,320 --> 00:13:50,440
*Jan seufzt.* Wo drückt der Schuh?
Du hast doch irgendwas.
195
00:13:52,320 --> 00:13:56,360
Ich dachte, ich würde
die Frauen verstehen.
Vera?
196
00:13:58,640 --> 00:14:02,240
Bis vor Kurzem,
da war sie unberechenbar,
197
00:14:02,400 --> 00:14:06,360
stolz, konnte blitzschnell
ihre Krallen ausfahren.
198
00:14:06,520 --> 00:14:08,320
Jetzt ist sie sanftmütig,
199
00:14:08,680 --> 00:14:11,920
diplomatisch,
stimmt mir in allem zu.
200
00:14:12,080 --> 00:14:14,960
Gute Arbeit.
Der widerspenstigen Zähmung.
201
00:14:15,120 --> 00:14:18,120
Jetzt verstehe ich
dein Problem noch weniger.
202
00:14:18,280 --> 00:14:21,640
Diese Unterwürfigkeit,
die ist schon fast komisch.
203
00:14:22,000 --> 00:14:25,880
Und dass ich widerspenstige
Frauen zähmen will, ist Quatsch.
204
00:14:26,040 --> 00:14:27,840
Nur mal so am Rande.
205
00:14:28,200 --> 00:14:30,880
Ich brauch Gegenwind
in der Partnerschaft.
206
00:14:31,640 --> 00:14:36,640
(seufzt) Bitte, Herr Gott,
schenk mir meine alte Vera zurück!
207
00:14:36,800 --> 00:14:41,120
Jetzt sind wir in meinem Terrain.
Ah ja. Und? Was rät mir der Profi?
208
00:14:41,480 --> 00:14:43,600
Die Geister, die man rief.
209
00:14:43,760 --> 00:14:46,920
Vielleicht hat sich Vera
doch wirklich geändert.
210
00:14:47,080 --> 00:14:49,400
Da steckt was anderes dahinter.
211
00:15:00,080 --> 00:15:04,040
(Britta) Ja, mein Schatz.
So ist es, wenn Mama keinen Job hat.
212
00:15:04,400 --> 00:15:06,480
Jetzt bin ich ganz viel bei dir.
213
00:15:07,240 --> 00:15:09,800
Na, klagst du unserer Tochter
dein Elend?
214
00:15:10,160 --> 00:15:13,360
Sie hat gar kein Mitleid mit mir.
- Hm.
215
00:15:13,520 --> 00:15:16,240
Wie ist dein erster Tag
ohne weißen Kittel?
216
00:15:16,400 --> 00:15:19,480
Echt ungewohnt.
Aber ich hab ganz große Pläne.
217
00:15:19,640 --> 00:15:21,440
Aha? Die da wären?
218
00:15:21,800 --> 00:15:24,680
Ich verbringe
viel Zeit mit unserer Tochter.
219
00:15:25,040 --> 00:15:27,280
Den Rest lass ich ruhig angehen.
220
00:15:27,640 --> 00:15:29,800
Hm, ein richtig großer Plan!
- Ja.
221
00:15:30,160 --> 00:15:33,240
Ich weiß, was ich kann.
Es gibt andere Kliniken.
222
00:15:33,600 --> 00:15:36,560
Falls du trotzdem
Langeweile kriegen solltest:
223
00:15:36,720 --> 00:15:38,600
Pastor Mertens sucht noch wen.
224
00:15:38,760 --> 00:15:41,720
Ja, es geht um Leute
ohne Krankenversicherung.
225
00:15:41,880 --> 00:15:43,680
Die müssten versorgt werden.
226
00:15:44,040 --> 00:15:45,960
Das klingt spannend.
- Mhm.
227
00:15:46,120 --> 00:15:49,960
Die kamen oft in die Klinik
und drucksten rum...
228
00:15:50,120 --> 00:15:54,520
... wenn Sie nicht versichert waren.
- Klar. Das passiert schnell.
229
00:15:54,680 --> 00:15:58,240
Man ist selbstständig,
verliert einen Auftrag und zack.
230
00:15:58,400 --> 00:16:02,920
Tja, da würde ich mal sagen:
Ruf den Pastor an. Jetzt.
231
00:16:03,080 --> 00:16:05,080
*Tuten*
Du hast schon gewählt!
232
00:16:05,240 --> 00:16:07,040
Ja, geh ran.
- Mann!
233
00:16:08,600 --> 00:16:11,520
Störe ich sehr?
- Was gibt's?
234
00:16:11,680 --> 00:16:14,200
Ich habe
mit deiner Freundin geplaudert.
235
00:16:14,360 --> 00:16:16,560
Ariane war hier.
Ich weiß Bescheid.
236
00:16:17,880 --> 00:16:19,600
Verstehe.
237
00:16:19,960 --> 00:16:23,520
Darf ich trotzdem kurz reinkommen?
- Klar.
238
00:16:26,840 --> 00:16:28,640
Was willst du?
239
00:16:30,000 --> 00:16:32,160
Das war gegen unsere Abmachung.
240
00:16:33,320 --> 00:16:37,400
Dass sie das weiß, ändert nichts...
- Ich kann damit leben.
241
00:16:37,760 --> 00:16:39,560
Das wollte ich dir nur sagen.
242
00:16:41,280 --> 00:16:45,040
Und ich werde auch nicht
zur Polizei gehen, okay?
243
00:16:45,960 --> 00:16:47,240
Wow.
244
00:16:47,800 --> 00:16:50,080
Ich habe mir so was schon gedacht.
245
00:16:50,760 --> 00:16:52,840
Vorschlag zur Güte.
246
00:16:54,160 --> 00:16:57,760
Wir begraben das Kriegsbeil.
Du hattest deine Rache.
247
00:16:58,120 --> 00:17:01,760
Die zerstörte Übersetzung
hat meine Karriere ramponiert.
248
00:17:02,120 --> 00:17:05,119
Ich finde, wir sind
eigentlich quitt. Oder?
249
00:17:05,480 --> 00:17:07,680
Was meinst du?
250
00:17:07,839 --> 00:17:11,599
Geht klar. Befriedigend war das
mit der Rache auch nicht.
251
00:17:12,520 --> 00:17:14,720
Ich kann die Wut nachvollziehen.
252
00:17:14,880 --> 00:17:18,400
Hat sich ausgewütet.
Dank Ariane.
253
00:17:18,760 --> 00:17:21,520
Sie ist nicht nur hübsch
sondern auch klug.
254
00:17:23,040 --> 00:17:24,440
Also.
255
00:17:25,720 --> 00:17:31,600
Es bleibt dabei: Weder du noch sie
erzählen Sönke jemals irgendwas.
256
00:17:33,000 --> 00:17:34,920
Irgendwann kommt es eh raus.
257
00:17:35,080 --> 00:17:38,480
Ganz abgesehen davon,
ob Ariane oder ihr Großonkel...
258
00:17:38,840 --> 00:17:40,680
Der weiß nichts Genaues.
259
00:17:40,840 --> 00:17:44,440
Ich glaube, irgendwann
muss Sönke die Wahrheit erfahren.
260
00:17:47,600 --> 00:17:49,920
Ja, möglich ist alles.
261
00:17:51,120 --> 00:17:55,200
Ich weiß nicht, irgendwie...
Mittlerweile ist er ganz okay.
262
00:17:57,360 --> 00:17:59,360
Wahrscheinlich hast du recht.
263
00:18:00,760 --> 00:18:03,400
Aber eines musst du mir versprechen.
264
00:18:04,000 --> 00:18:08,440
Wenn es so weit ist,
sagst du mir vorher Bescheid, okay?
265
00:18:09,320 --> 00:18:12,000
Damit ich mich
darauf vorbereiten kann.
266
00:18:12,200 --> 00:18:14,440
Verstehst du das?
- Ja.
267
00:18:16,480 --> 00:18:18,840
*Traurige Musik*
268
00:18:22,160 --> 00:18:25,400
Gut, dass du den Gedanken
nicht komplett ablehnst.
269
00:18:28,800 --> 00:18:30,680
Pass auf dich auf.
270
00:18:47,320 --> 00:18:48,320
Na?
271
00:18:49,520 --> 00:18:50,600
Na?
272
00:18:55,240 --> 00:18:57,760
Du hast Benita
doch den Scheck gegeben?
273
00:18:59,200 --> 00:19:00,200
Ja.
274
00:19:00,560 --> 00:19:04,600
Und wie's aussieht, sitzt sie bald
im Flieger nach Caracas.
275
00:19:05,600 --> 00:19:07,560
Man kann nur hoffen,
276
00:19:07,920 --> 00:19:11,840
dass deine "ewige Verantwortung"
für sie mit im Flieger sitzt.
277
00:19:15,360 --> 00:19:19,240
Willst du auch einen?
- Einen kleinen.
278
00:19:22,640 --> 00:19:24,040
Danke.
279
00:19:29,360 --> 00:19:34,160
Vor 18 Jahren
hab ich eine Frau kennengelernt.
280
00:19:34,560 --> 00:19:40,160
Jung, wunderschön
und unglaublich traurig.
281
00:19:40,520 --> 00:19:41,880
Benita.
282
00:19:45,280 --> 00:19:49,040
Ihre Eltern waren zwei Jahre zuvor
tödlich verunglückt.
283
00:19:49,200 --> 00:19:52,600
Das war ein Trauma.
Sie lief von Therapie zu Therapie.
284
00:19:52,760 --> 00:19:56,200
Aber es gab nichts,
was ihr helfen konnte.
285
00:20:01,120 --> 00:20:04,560
Benita nahm mir
damals ein Versprechen ab. Ich...
286
00:20:05,200 --> 00:20:07,000
Ich musste ihr versprechen,
287
00:20:07,160 --> 00:20:10,680
dass sie nie wieder
einsam und unglücklich sein soll.
288
00:20:12,120 --> 00:20:14,560
Und daran fühlst du dich
noch gebunden?
289
00:20:16,320 --> 00:20:18,120
Kannst du's verstehen?
290
00:20:19,920 --> 00:20:22,400
(seufzt) Deine Treue ehrt dich,
Gunter.
291
00:20:22,760 --> 00:20:26,720
Aber pass auf, dass du nicht
Geisel deiner Vergangenheit wirst.
292
00:20:26,880 --> 00:20:29,960
Thomas, es ist nicht nur
dieses Versprechen,
293
00:20:30,120 --> 00:20:32,800
es ist das Gefühl dieser ganzen Zeit.
294
00:20:34,000 --> 00:20:37,760
Kannst du dir vorstellen,
wie sehr ich Benita geliebt habe?
295
00:20:38,960 --> 00:20:40,120
"Habe"?
296
00:20:52,800 --> 00:20:56,600
Was kann ich für Sie tun?
- Ich kann etwas für SIE tun.
297
00:20:56,760 --> 00:20:59,040
Wenn Sie Herr Lombardi sind?
- Ja.
298
00:20:59,200 --> 00:21:02,160
Ich bin Claudia Mertens.
Wir haben telefoniert.
299
00:21:02,600 --> 00:21:07,040
Ach, natürlich! Entschuldigung.
Bitte, kommen Sie rein. - Danke.
300
00:21:07,400 --> 00:21:09,800
Nehmen Sie doch bitte Platz.
- Mhm.
301
00:21:13,440 --> 00:21:17,160
Es geht um die Übersetzung
einer Kunstexpertise, richtig?
302
00:21:17,320 --> 00:21:22,040
Ja, um eine ganze Kunstsammlung,
die einem Freund in Italien gehört.
303
00:21:22,200 --> 00:21:26,080
Für die sich jetzt ein Museum
in Frankfurt interessiert?
304
00:21:26,240 --> 00:21:29,680
Ja. Und dieses Projekt
will ich ein wenig anschieben.
305
00:21:31,560 --> 00:21:34,480
Ein Gefallen unter Freunden
sozusagen.
306
00:21:44,640 --> 00:21:46,520
Das ist nicht eben wenig.
307
00:21:46,680 --> 00:21:48,880
Nur die Teile in Kursivschrift.
308
00:21:49,240 --> 00:21:51,840
Ja, dann,
dann wird's übersichtlich.
309
00:21:52,000 --> 00:21:57,280
Meine wichtigsten Expertisen schreibe
ich nur in meiner Muttersprache.
310
00:21:57,440 --> 00:22:00,400
Für das jeweilige Ausland
will ich einen Profi.
311
00:22:00,760 --> 00:22:03,920
Blättern Sie durch.
Sagen Sie mir, ob's klappt.
312
00:22:04,280 --> 00:22:05,360
Gut.
313
00:22:14,720 --> 00:22:17,120
*Spannende Musik*
314
00:22:23,280 --> 00:22:25,400
*Sektkorken knallt.*
315
00:22:30,040 --> 00:22:33,080
Sie bekommen die Übersetzung
spätestens morgen,
316
00:22:33,240 --> 00:22:35,480
vielleicht sogar schon heute.
- Ah!
317
00:22:36,080 --> 00:22:38,840
Mein Stundensatz beträgt 53 Euro.
318
00:22:39,000 --> 00:22:41,680
Und ich schätze,
ich brauche vier Stunden.
319
00:22:42,040 --> 00:22:44,560
Das wären dann 212 Euro.
Einverstanden?
320
00:22:44,720 --> 00:22:47,200
Perfetto!
Darauf sollten wir anstoßen.
321
00:22:47,560 --> 00:22:52,040
Danke. Erst die Arbeit, dann das
Vergnügen. Ich melde mich bei Ihnen.
322
00:22:52,400 --> 00:22:55,160
Ich freu mich.
- Ich finde selbst hinaus.
323
00:22:58,800 --> 00:23:01,160
Auf Wiedersehen.
- Auf Wiedersehen.
324
00:23:03,360 --> 00:23:06,200
Sag doch mal.
- Was willst du denn hören?
325
00:23:06,360 --> 00:23:11,800
Deine Meinung. Es gäbe in Lüneburg
genug Hotels, die mich nehmen würden.
326
00:23:12,160 --> 00:23:16,080
Ich wüsste, was interessanter wäre:
Lüneburg oder New York.
327
00:23:16,240 --> 00:23:20,720
Ich bin durchs Surfen und Golfen
genug in der Welt herumgegondelt.
328
00:23:20,880 --> 00:23:23,760
Angeber!
- Ich meine es ernst.
329
00:23:24,120 --> 00:23:26,840
Ich mag Lüneburg.
Hier sind meine Freunde.
330
00:23:27,000 --> 00:23:29,520
Und Herr Albers
und Herr Flickenschild
331
00:23:29,680 --> 00:23:33,600
sind mir fast wie Väter geworden.
- Das ist ja auch schön.
332
00:23:33,960 --> 00:23:37,720
Aber sie haben dich
nach zwei Jahren Pause genauso lieb.
333
00:23:38,160 --> 00:23:41,840
Danke, dass du mich verstehst.
- Mick, ich versteh dich!
334
00:23:42,000 --> 00:23:46,200
Aber Rom, Rio oder Madrid
klingen nicht wirklich abschreckend.
335
00:23:46,360 --> 00:23:50,520
Da war ich doch überall schon.
- Du hast ein hartes Schicksal!
336
00:23:50,680 --> 00:23:54,320
So... Tschüs. Ich bin mit Merle
und Vera verabredet.
337
00:23:54,680 --> 00:23:59,960
*Türgeräusch* Ach! Dein neues
Aftershave, macht mich ziemlich an.
338
00:24:05,560 --> 00:24:10,160
Herr Lüder war bei zig Konzerten
der frühen Beatles live dabei.
339
00:24:10,520 --> 00:24:13,520
Ich hätte McCartney
damals auch sexy gefunden.
340
00:24:13,880 --> 00:24:15,920
Er ist derselbe Jahrgang, 1942.
341
00:24:16,080 --> 00:24:19,200
- Ja, DAMALS.
- (lacht) Ach ja.
342
00:24:22,200 --> 00:24:25,480
Bei den Storys
hab ich mir selbst Fragen gestellt.
343
00:24:25,640 --> 00:24:27,920
Danke schön.
Was denn für Fragen?
344
00:24:28,080 --> 00:24:30,920
Wie meine Jugend war.
Kennst du das nicht?
345
00:24:31,080 --> 00:24:35,160
Nee, ich bin noch mittendrin.
- Ja, ich meine ja nur.
346
00:24:35,320 --> 00:24:39,760
Ich bin jetzt 28. Wie würde die
18-jährige Jule mich heute sehen?
347
00:24:39,920 --> 00:24:42,000
Was würde ich mich denn fragen?
348
00:24:43,360 --> 00:24:46,800
"Britta, du wolltest Ärztin werden."
"Bin ich auch."
349
00:24:46,960 --> 00:24:49,040
"Und, bist du glücklich?"
350
00:24:49,200 --> 00:24:51,600
"Ohne Bürokratie
wäre ich glücklicher."
351
00:24:51,960 --> 00:24:53,760
"Ja? Was tust du dagegen?"
352
00:24:53,920 --> 00:24:59,840
"Ich arbeite die nächsten zwei Wochen
ehrenamtlich." - Genau das meine ich.
353
00:25:00,200 --> 00:25:04,640
Wie, das meinst du?
- Sich gegen Missstände einsetzen.
354
00:25:04,800 --> 00:25:08,720
Das machst du doch. - Ich überlege,
wie hoch die Auflage ist,
355
00:25:08,880 --> 00:25:10,680
und was der Verleger zahlt.
356
00:25:10,840 --> 00:25:13,080
Oh Gott!
Vom System geschluckt.
357
00:25:13,240 --> 00:25:17,160
Und auch noch mit einem Pastor
zusammen. - Oh, nur kein Neid.
358
00:25:19,720 --> 00:25:23,400
Vielleicht frage ich Oma,
was sie über die 60er-Jahre sagt.
359
00:25:23,560 --> 00:25:25,720
Oder vielleicht deinen Vater.
360
00:25:42,680 --> 00:25:45,280
Was hast du
für unseren Handwerksmann?
361
00:25:45,640 --> 00:25:48,560
Ist er wirklich so ein Alleskönner?
- Natürlich.
362
00:25:48,920 --> 00:25:52,280
Und er ist 'ne echte Augenweide!
Mhm.
363
00:25:52,440 --> 00:25:58,600
Als Bildschirmschoner würde ich ihn
runterladen. Du siehst ihn ja gleich.
364
00:25:58,960 --> 00:26:01,600
Können Sie bis dahin liefern?
Gut, ich...
365
00:26:01,960 --> 00:26:04,960
Achtung! Nicht umdrehen.
Hä?
366
00:26:06,800 --> 00:26:09,040
*Neckische Musik*
367
00:26:10,480 --> 00:26:12,400
Jan Mertens beobachtet uns.
368
00:26:12,760 --> 00:26:15,960
Soll er doch!
Ich will den heißen Blaumann sehen.
369
00:26:16,120 --> 00:26:20,840
Vergiss das Klischee. Er sieht nicht
nur gut aus, er hat auch Abitur.
370
00:26:21,200 --> 00:26:23,160
Ah?
- (lacht) Aha!
371
00:26:23,480 --> 00:26:27,600
Also, kleine Planänderung.
Ihr müsst mir helfen. Hört zu!
372
00:26:28,880 --> 00:26:31,360
*Sie flüstern und kichern.*
373
00:26:32,840 --> 00:26:37,840
(Naomi) Ja.
- Na dann: Viel Spaß mit deinem Date!
374
00:26:43,720 --> 00:26:44,720
Oh!
375
00:26:45,520 --> 00:26:47,320
Hallo, Tom!
376
00:26:47,680 --> 00:26:51,920
Na, habe ich dir zu viel versprochen?
- Der sieht echt lecker aus.
377
00:26:52,080 --> 00:26:53,880
Komm, Abflug. Wir stören.
378
00:26:54,240 --> 00:26:58,360
Äh, Sie sind?
Ähm, Vera Christiansen.
Ah ja.
379
00:27:10,520 --> 00:27:12,560
*Klopfen*
380
00:27:19,600 --> 00:27:20,600
Ach.
381
00:27:21,080 --> 00:27:24,200
Du hast nicht zufällig
meinen Siegelring gesehen?
382
00:27:24,360 --> 00:27:25,520
Wieso?
383
00:27:29,120 --> 00:27:31,200
Na, egal. Findet sich.
384
00:27:31,360 --> 00:27:34,160
Lass hören!
Wie ist es gelaufen mit Gunter?
385
00:27:34,320 --> 00:27:38,880
Meine Rechnung ist
dank deiner Hilfe aufgegangen.
386
00:27:39,040 --> 00:27:43,720
Gunter gab mir Geld und fühlt sich
noch verantwortlich für mein Glück.
387
00:27:43,880 --> 00:27:45,840
Hast du ihn auf deiner Seite?
388
00:27:46,000 --> 00:27:49,120
Ich habe ihn
an sein Versprechen erinnert.
389
00:27:49,280 --> 00:27:52,000
*Er lacht.*
Nie wieder Schmerz und Tränen
390
00:27:52,160 --> 00:27:55,320
auf der armen Seele
seiner schönen Benita. Toll!
391
00:27:56,600 --> 00:27:59,920
Trotzdem glaubt er,
ich will zurück nach Caracas.
392
00:28:00,280 --> 00:28:02,520
Dann bin ich jetzt an der Reihe.
393
00:28:03,240 --> 00:28:06,960
Ich werde der Gärtnerin
einen erneuten Besuch abstatten.
394
00:28:08,240 --> 00:28:12,280
Aber sei höflich,
und bring es ihr schonend bei.
395
00:28:13,080 --> 00:28:15,440
*Unheilvolle Musik*
396
00:28:17,480 --> 00:28:19,360
*Lautes Klopfen*
Ja.
397
00:28:20,360 --> 00:28:24,560
Entschuldigen Sie,
aber ich muss erst mal runterkommen.
398
00:28:24,720 --> 00:28:26,520
Mich ein bisschen abkühlen!
399
00:28:26,760 --> 00:28:30,800
Ja, hier:
Kühlen Sie. Kühlen Sie.
400
00:28:31,800 --> 00:28:38,080
Da unten im Salto sitzt Frau
Vera Christiansen mit einem Mann!
401
00:28:38,440 --> 00:28:40,880
Jung und nicht gerade hässlich.
402
00:28:41,360 --> 00:28:44,040
Gut, die sitzen da also so rum.
403
00:28:44,400 --> 00:28:46,560
Mir hat sie lautstark angekündigt,
404
00:28:46,720 --> 00:28:49,440
dass Sie mit Ariane
in Hamburg shoppen ist.
405
00:28:49,600 --> 00:28:51,960
Wir reden hier von Eifersucht?
406
00:28:52,120 --> 00:28:54,600
Ja, klar, Eifersucht!
Was denn sonst?
407
00:28:56,160 --> 00:28:58,800
Tut mir leid,
ich bin ETWAS angespannt.
408
00:28:59,160 --> 00:29:04,560
Das ist nicht zu übersehen.
Zu mir
ist Vera so was von lammfromm.
409
00:29:04,720 --> 00:29:07,560
Mit ihren Freundinnen
tuschelt sie nur rum.
410
00:29:07,720 --> 00:29:09,520
Und jetzt auch noch das!
411
00:29:10,240 --> 00:29:12,480
Oder ist das dieser Nehring,
412
00:29:12,840 --> 00:29:15,920
der, der ihr
diese hässliche Putte geschenkt hat?
413
00:29:16,280 --> 00:29:20,440
Ja ja, das Thema Frauen.
Davon kann ich einige Lieder singen.
414
00:29:20,600 --> 00:29:24,080
Aber bei Ihnen sehe ich Hoffnung.
Woher nehmen Sie die?
415
00:29:24,440 --> 00:29:29,840
Vielleicht wurde der Einkauf
abgesagt. Also vollkommen harmlos.
416
00:29:30,200 --> 00:29:32,040
"Harmlos"?
Ja!
417
00:29:32,200 --> 00:29:36,160
Sprechen Sie sie einfach beiläufig
auf das Thema hin an.
418
00:29:36,760 --> 00:29:40,720
Ja, ja, das wäre eine Möglichkeit.
419
00:29:40,880 --> 00:29:43,840
Heikel wird es erst,
wenn sie darauf beharrt,
420
00:29:44,000 --> 00:29:46,920
mit ihrer Tochter
einkaufen gewesen zu sein.
421
00:29:53,360 --> 00:29:56,720
Ich gönne Herrn Lüder ja
seine wilden Sechziger.
422
00:29:56,880 --> 00:30:00,680
Aber die meisten haben
ein stinknormales Leben geführt.
423
00:30:00,840 --> 00:30:04,600
Wie kannst du das beurteilen?
Du warst doch viel zu jung.
424
00:30:04,760 --> 00:30:08,400
Ja, aber was Johanna
und die Nachbarn erzählt haben...
425
00:30:08,760 --> 00:30:12,040
Es gab keine wilden Kommunen,
keine verbrannten BHs?
426
00:30:12,200 --> 00:30:15,480
Nein, wohl eher nicht.
Aber so was bleibt hängen.
427
00:30:15,840 --> 00:30:17,800
Es klingt ja auch spannender.
428
00:30:18,160 --> 00:30:22,120
Das ist gut! Wie der Rückblick
auch zum Zerrbild werden kann.
429
00:30:22,280 --> 00:30:25,600
Na ja, und dann kamen
die 70er Jahre mit den Punkern.
430
00:30:25,760 --> 00:30:27,920
Trug ich deshalb einen Nasenring?
431
00:30:28,080 --> 00:30:31,520
Darf ich das als Zitat verwenden?
- (lacht) Klar!
432
00:30:31,680 --> 00:30:35,720
Ich halte fest: Es gab den Aufbruch,
das Neue, die bunten Vögel.
433
00:30:35,880 --> 00:30:38,800
Aber man gehörte
nicht automatisch dazu.
434
00:30:38,960 --> 00:30:43,120
Na ja, ich selbst war
in der Pubertät eher pflegeleicht.
435
00:30:43,280 --> 00:30:47,440
Der erste Rebell warst eigentlich du.
- Jetzt übertreibst du aber.
436
00:30:47,600 --> 00:30:50,080
Ständig hast du
Omas Bettlaken genommen
437
00:30:50,240 --> 00:30:53,840
und Demoparolen draufgeschrieben.
- Stimmt.
438
00:30:54,000 --> 00:30:56,960
Die durften wir meistens
am Rathaus bewundern.
439
00:30:57,120 --> 00:31:01,280
Euer Ärger hielt sich in Grenzen.
- Wenn's für 'ne gute Sache war.
440
00:31:01,440 --> 00:31:05,720
Denk nur an deine Ehe mit Kodjo.
Dank dir durfte er bleiben.
441
00:31:06,080 --> 00:31:10,440
Ich glaube, ich nannte dich damals
die Jeanne d'Arc von Lüneburg.
442
00:31:10,800 --> 00:31:13,000
Lang ist es her.
- Wieso?
443
00:31:13,360 --> 00:31:15,680
Du führst noch eine spitze Feder.
444
00:31:16,040 --> 00:31:20,280
Beruflich vielleicht.
Aber privat kaum noch.
445
00:31:22,680 --> 00:31:25,240
Kennst du das,
wenn die Espressomaschine
446
00:31:25,400 --> 00:31:28,520
seltsame Klopfzeichen macht?
- Lass sie klopfen.
447
00:31:28,920 --> 00:31:31,040
Herr Albers?
448
00:31:32,560 --> 00:31:34,560
Weißt du, was das hier ist?
449
00:31:35,400 --> 00:31:38,400
Haftpflichtversicherung
für Barkeeper? - Nein.
450
00:31:38,760 --> 00:31:42,000
Ein unterschriftsreifer Vertrag
vom Askanier Park.
451
00:31:44,160 --> 00:31:46,600
Hast du dir das gut überlegt?
- Ja.
452
00:31:46,960 --> 00:31:51,320
Sie würden mich sofort übernehmen.
Auch ohne Auslandserfahrung.
453
00:31:51,480 --> 00:31:53,360
Ich kann in Lüneburg bleiben.
454
00:31:53,720 --> 00:31:57,760
Ein Job bei der Konkurrenz vor Ort
bringt dich nicht weiter.
455
00:31:57,920 --> 00:32:01,760
Darum geht's mir nicht.
- Du brüskierst Herrn Flickenschild.
456
00:32:01,920 --> 00:32:03,920
Er hat dich immer gefördert...
457
00:32:04,280 --> 00:32:08,560
Ich will doch gar nicht weg!
Er will mich nicht übernehmen.
458
00:32:08,720 --> 00:32:11,800
Ich bin ihm dankbar, aber ich...
*Klopfen*
459
00:32:11,960 --> 00:32:15,120
Ich mach gerade
meine kleine Abschiedsrunde.
460
00:32:15,280 --> 00:32:17,560
Ich fliege morgen in den Urlaub.
461
00:32:17,720 --> 00:32:20,720
Haben Sie sich auch verdient.
- Ja.
462
00:32:25,640 --> 00:32:27,440
Darf ich?
463
00:32:32,920 --> 00:32:35,640
Ich hätte Sie für klüger gehalten.
464
00:32:37,200 --> 00:32:40,360
Das ist meine Sache.
- Selbstverständlich.
465
00:32:40,520 --> 00:32:45,120
Solange Sie hier arbeiten,
möchte ich so etwas hier nicht sehen.
466
00:32:49,160 --> 00:32:51,080
Schönen Tag, die Herren.
467
00:32:55,080 --> 00:32:57,360
*Unheilvolle Musik*
468
00:33:03,720 --> 00:33:05,920
Du hast diese Uhr schon besorgt?
469
00:33:06,080 --> 00:33:08,680
Für den Crowdfunding-Countdown?
- Ja.
470
00:33:09,040 --> 00:33:13,240
Die Uhrzeit wird auf einem riesigen
Monitor eingeblendet. - Super.
471
00:33:13,600 --> 00:33:16,520
Jule findet unsere Idee
übrigens relativ naiv.
472
00:33:16,680 --> 00:33:18,880
Hä, warum das denn?
473
00:33:19,040 --> 00:33:21,680
Sie meint, die Mischung
ist nicht stimmig.
474
00:33:22,040 --> 00:33:24,080
Was denn für 'ne Mischung?
475
00:33:24,240 --> 00:33:27,920
Kicker-Freaks als Crowdfunder
fürs historische Stadtbild.
476
00:33:28,280 --> 00:33:31,200
Auch Kicker-Fans lieben ihre Stadt.
Bam!
477
00:33:31,360 --> 00:33:33,920
Tja.
- Null zu eins, Herr Pastor!
478
00:33:34,280 --> 00:33:37,680
Aber wenn nur Leute kommen,
die sonst nur rumhängen?
479
00:33:38,280 --> 00:33:40,800
Äh, ich meine, das ist Jules Meinung.
480
00:33:41,160 --> 00:33:42,960
Partnerschaft heißt Dialog.
481
00:33:43,120 --> 00:33:47,520
In einer jungen Partnerschaft
muss man früh Position beziehen.
482
00:33:47,680 --> 00:33:49,800
Tja, aber nicht als Selbstzweck.
483
00:33:49,960 --> 00:33:54,240
Wenn Jule recht hat, verzichte ich
auch gerne auf meine Position.
484
00:33:54,600 --> 00:33:57,160
Das ist jetzt aber
eine blöde Theorie.
485
00:33:57,320 --> 00:34:00,520
War es ein Fehler?
- "Ach, der Mensch so häufig irrt
486
00:34:00,880 --> 00:34:04,640
und nicht recht weiß,
was kommen wird." - Neues Testament?
487
00:34:05,000 --> 00:34:06,840
Nee, Wilhelm Busch.
488
00:34:07,080 --> 00:34:10,159
Wenn ich jetzt
so in Ruhe drüber nachdenke,
489
00:34:10,520 --> 00:34:14,120
kann es sein, dass wir uns
von unserer Kicker-Euphorie
490
00:34:14,280 --> 00:34:16,159
haben mitreißen lassen, oder?
491
00:34:16,320 --> 00:34:19,239
Tischfußball
und ein historisches Gebäude?
492
00:34:19,400 --> 00:34:22,400
So richtig
will der Funke nicht überspringen.
493
00:34:22,560 --> 00:34:25,520
Mit anderen Worten...
- Wir brauchen was Neues.
494
00:34:25,880 --> 00:34:28,280
Sonst kommt keine Kohle in die Kasse.
495
00:34:28,639 --> 00:34:31,800
Ich bin etwas überfordert.
- Wir finden schon was.
496
00:34:31,960 --> 00:34:35,600
Der Tisch muss weg. Deine Frau
hat Sprechstunde. - Stimmt.
497
00:34:35,760 --> 00:34:38,440
Deine Schäfchen ohne Krankenkasse.
- Ja.
498
00:34:38,800 --> 00:34:41,000
Und? Hat Merle zu viel versprochen?
499
00:34:41,159 --> 00:34:43,520
Lecker aussehen tut er ja.
500
00:34:43,920 --> 00:34:45,719
Nicht nur das!
501
00:34:45,880 --> 00:34:50,800
Ah! Und? Hast du noch irgendwelche
weisen Ratschläge für mich?
502
00:34:50,960 --> 00:34:55,280
Ich übergebe dir die Gärtnerei
vertrauensvoll. - Ich bin geehrt.
503
00:34:56,120 --> 00:34:59,040
Und die Mittelmeerwochen
sind nicht zu viel?
504
00:34:59,200 --> 00:35:02,920
Nein, im Gegenteil.
Endlich alleine schalten und walten.
505
00:35:03,080 --> 00:35:07,360
Denk du mal jetzt nur noch
an Madeira. - Ja, das werde ich.
506
00:35:07,520 --> 00:35:10,760
Er sieht gut aus
und ist ein absoluter Profi.
507
00:35:11,120 --> 00:35:14,800
Mein Handwerker
ist Gesprächsthema Nummer eins.
508
00:35:14,960 --> 00:35:16,960
Was für ein Handwerker?
509
00:35:17,120 --> 00:35:19,800
Hast du die Koffer gepackt?
So gut wie.
510
00:35:20,160 --> 00:35:23,120
Morgen geht's los.
Nur noch mein Mann und ich.
511
00:35:23,280 --> 00:35:27,200
Keine Handys, keine Arbeit.
Und vor allem: keine Benita!
512
00:35:27,360 --> 00:35:29,480
Gibt's zu dem Thema was Neues?
513
00:35:29,840 --> 00:35:32,800
Ja, sie fliegt bald
zurück nach Caracas.
514
00:35:32,960 --> 00:35:35,040
Glückwunsch, Merle!
Danke.
515
00:35:35,400 --> 00:35:38,480
Doof, dass ich
die Hofladen-Eröffnung verpasse.
516
00:35:38,640 --> 00:35:43,720
Na ja, was ist wichtiger? Deine Ehe
mit Gunter oder einige Bio-Äpfel?
517
00:35:44,400 --> 00:35:46,200
Das sehe ich aber auch so.
518
00:35:46,360 --> 00:35:49,760
Entspannt euch
und findet wieder zueinander.
519
00:35:49,920 --> 00:35:52,200
Ja. Daumen drücken, ganz fest.
520
00:35:54,000 --> 00:35:56,760
Oh, danke!
Jetzt glaub ich auch dran.
521
00:35:57,720 --> 00:36:00,960
Ihr seid die Besten.
Ich vermisse euch jetzt schon.
522
00:36:01,120 --> 00:36:02,960
Toi, toi, toi.
Ciao!
523
00:36:04,240 --> 00:36:06,440
*Naomi seufzt.*
524
00:36:29,240 --> 00:36:31,320
*Tiefer Seufzer*
525
00:36:33,880 --> 00:36:35,880
Guten Abend.
- 'n Abend.
526
00:36:36,440 --> 00:36:39,040
Könnte ich wohl kurz
Ihren Mann sprechen?
527
00:36:39,200 --> 00:36:42,640
Er ist noch im Hotel.
Kann ich ihm was ausrichten?
528
00:36:43,000 --> 00:36:47,360
Ich wollte mich bei ihm bedanken.
- Aha. Wofür, wenn man fragen darf?
529
00:36:47,720 --> 00:36:51,480
Sie wissen am besten,
was für ein großes Herz Ihr Mann hat.
530
00:36:51,840 --> 00:36:54,960
Ich bin gerade am Packen.
Worum geht's denn?
531
00:36:56,000 --> 00:36:59,320
Es geht darum,
was er für meine Cousine getan hat.
532
00:36:59,480 --> 00:37:02,360
Das Geld
und die eigene Galerie in Lüneburg
533
00:37:02,520 --> 00:37:05,040
sind ein wahrer Neubeginn
für Benita.
534
00:37:05,200 --> 00:37:07,280
Mein Mann hat was getan?
535
00:37:07,640 --> 00:37:09,880
Ach, das wussten Sie nicht?
536
00:37:10,040 --> 00:37:13,440
Bitte sagen Sie ihm,
dass auch ich sehr dankbar bin.
537
00:37:13,600 --> 00:37:15,800
Benita wirkte nie so glücklich.
538
00:37:16,560 --> 00:37:17,760
Danke.
539
00:37:26,600 --> 00:37:28,640
*Sie schnauft und schluchzt.*
540
00:37:31,400 --> 00:37:33,960
*Dramatische Musik*
541
00:37:34,880 --> 00:37:37,440
Kicker-Turnier
ist definitiv gestorben.
542
00:37:37,640 --> 00:37:40,920
Ich überlege gerne mit weiter.
- Klar.
543
00:37:41,080 --> 00:37:43,960
Es wird sich schon noch
was Besseres finden.
544
00:37:44,120 --> 00:37:45,960
Was denn?
545
00:37:46,560 --> 00:37:49,680
Du bist das Beste,
was ich je gefunden hab.
546
00:37:52,600 --> 00:37:54,400
Woran denkst du?
547
00:37:54,840 --> 00:37:58,520
Mir geht so viel durch den Kopf
wegen des Jugend-Themas.
548
00:37:58,680 --> 00:38:03,640
Die wilden Sechziger? - Ich überlege,
wie wild meine eigene Jugend war.
549
00:38:03,800 --> 00:38:07,800
Früher standen wir hier und haben
regelmäßig Flagge gezeigt.
550
00:38:08,160 --> 00:38:11,040
Für den Regenwald,
gegen die Atomkraft...
551
00:38:11,200 --> 00:38:14,080
Also ich war
auf keiner Protestaktion.
552
00:38:14,240 --> 00:38:16,840
Du warst nicht
auf EINER großen Demo?
553
00:38:17,120 --> 00:38:21,640
Menschenansammlungen kenne ich nur
von Fußballspielen oder Kirchentagen.
554
00:38:21,800 --> 00:38:25,320
Okay. Protest kann man
ja auch anders zeigen.
555
00:38:25,480 --> 00:38:29,080
Au, schon wieder Fehlanzeige.
Schlimm?
556
00:38:29,240 --> 00:38:32,960
Äh, nicht schlimm.
Mich wundert's halt nur.
557
00:38:33,120 --> 00:38:35,320
Liegt wohl an meiner Biografie.
558
00:38:35,480 --> 00:38:38,320
Einzelkind, Eltern früh getrennt,
Internat.
559
00:38:38,480 --> 00:38:40,600
Da kriegt man ja fast Mitleid.
560
00:38:40,760 --> 00:38:44,080
Ich war in 'ner Schulband!
- Das ist doch was! - Danke.
561
00:38:44,920 --> 00:38:48,200
Meine Mutter
absorbierte mein Protestpotential.
562
00:38:48,560 --> 00:38:51,240
Die konnte und kann
sehr raumgreifend sein.
563
00:38:51,600 --> 00:38:56,000
Ah ja. Aber mit dem Internat hast
du sie doch ganz gut abgeschüttelt?
564
00:38:56,160 --> 00:39:00,120
Ja, das stimmt.
Und ich war sogar Klassensprecher.
565
00:39:00,480 --> 00:39:02,960
Oh! Hitzefrei! Hitzefrei!
566
00:39:04,120 --> 00:39:06,640
Ich war mehr so
der Schlichtungsposten.
567
00:39:06,800 --> 00:39:10,400
Verstehe.
Der Brückenbauer und Mediator.
568
00:39:11,720 --> 00:39:13,000
Jein.
569
00:39:14,800 --> 00:39:18,320
Aber stört dich denn
meine wenig schillernde Jugend?
570
00:39:18,680 --> 00:39:23,200
Ach was! Ich liebe meinen
langweiligen Freund, so wie er ist!
571
00:39:41,520 --> 00:39:43,360
Sie sind wirklich gut.
572
00:39:44,520 --> 00:39:47,480
Und schnell.
- Danke.
573
00:39:48,480 --> 00:39:52,160
Ich habe das vereinbarte Honorar
etwas aufgerundet.
574
00:39:52,760 --> 00:39:56,080
Kleine Express-Zulage sozusagen.
575
00:39:56,320 --> 00:40:00,200
Vielen Dank.
Immer wieder gern, Herr Lombardi.
576
00:40:00,360 --> 00:40:02,560
Sie haben ja jetzt meine Nummer.
577
00:40:04,320 --> 00:40:06,480
Eine Sache noch.
- Ja?
578
00:40:06,640 --> 00:40:08,600
Als Sie vorhin hier waren,
579
00:40:08,960 --> 00:40:11,840
haben Sie da wohl
einen Siegelring gesehen?
580
00:40:12,000 --> 00:40:13,840
Nein. Wieso?
581
00:40:14,680 --> 00:40:19,120
Er ist ziemlich wertvoll
und ich vermisse ihn seit heute.
582
00:40:19,280 --> 00:40:22,880
Sie wollen doch nicht andeuten...
- Entschuldigung.
583
00:40:23,040 --> 00:40:26,400
Es ist nur,
ich hänge sehr an diesem Ring.
584
00:40:26,760 --> 00:40:30,600
Das müssen Sie nicht MIR sagen,
sondern dem Personal.
585
00:40:31,280 --> 00:40:34,080
Ich verstehe nicht. Was meinen Sie?
586
00:40:34,680 --> 00:40:38,480
Ich weiß, dass es hier
einen ähnlichen Zwischenfall gab.
587
00:40:38,840 --> 00:40:43,080
Und ich weiß auch, dass hier
ein mehrfach Vorbestrafter arbeitet.
588
00:40:43,440 --> 00:40:45,880
Aber das muss man doch melden!
589
00:40:46,560 --> 00:40:50,800
Man nennt es "Resozialisierung".
Da würde ich mal ansetzen.
590
00:40:51,200 --> 00:40:53,120
Ach so.
591
00:40:53,800 --> 00:40:57,240
Wer weiß, was in den Räumen
des Personals so alles ist?
592
00:40:57,600 --> 00:41:00,360
Danke für den Hinweis.
- Mhm.
593
00:41:02,000 --> 00:41:06,200
Übrigens: Ich fand Ihre Expertise
sehr interessant.
594
00:41:06,360 --> 00:41:10,600
Ihr Stil ist geradezu lyrisch.
Es hat mir großen Spaß gemacht.
595
00:41:11,440 --> 00:41:13,680
Freut mich.
- Danke.
596
00:41:13,840 --> 00:41:15,960
Wiedersehen.
- Wiedersehen.
597
00:41:20,120 --> 00:41:22,480
*Spannende Musik*
598
00:41:25,880 --> 00:41:28,720
(Britta)
So, das reicht für zwei Monate.
599
00:41:28,880 --> 00:41:31,800
Danke. Auf Wiedersehen.
- Tschüs, alles Gute.
600
00:41:33,000 --> 00:41:34,800
Hallo, komm rein.
601
00:41:34,960 --> 00:41:37,040
Guten Abend.
- Abend.
602
00:41:39,000 --> 00:41:42,160
Das ist also die "Praxis Berger"?
- Ja.
603
00:41:43,080 --> 00:41:46,040
Gegen Bezahlung
würde ich das ein Jahr machen.
604
00:41:46,400 --> 00:41:48,840
War viel los?
- Du, und wie!
605
00:41:49,200 --> 00:41:51,360
Vorhin war 'ne Mutter mit Kind da.
606
00:41:51,520 --> 00:41:55,120
Ihr Mann haute ab und kündigte
die Familienversicherung.
607
00:41:55,280 --> 00:41:57,080
Das ist aber heftig.
- Ja.
608
00:41:57,240 --> 00:42:01,640
Wenigstens hilft man unmittelbar.
Ohne diese ganzen Kostenpauschalen.
609
00:42:02,000 --> 00:42:05,320
Ja, "Medizin unplugged"!
- Ja, sozusagen. - Ja.
610
00:42:05,680 --> 00:42:08,560
Dann war's ein ganz guter Tipp?
- Sehr gut.
611
00:42:11,040 --> 00:42:14,320
Mir ist aufgefallen,
wie sehr ich meinen Beruf mag.
612
00:42:14,680 --> 00:42:18,640
Bald bin ich meinen Job los.
- Ach komm. Du findest schon was.
613
00:42:19,000 --> 00:42:21,280
Bestimmt.
- Ja.
614
00:42:22,120 --> 00:42:26,000
Sollen wir 'ne Runde Kickern?
Der Verlierer darf kochen.
615
00:42:30,320 --> 00:42:33,960
Ach komm, bitte!
Kriegst auch drei Tore Vorsprung.
616
00:42:34,120 --> 00:42:37,240
Oh, das hättest du
nicht sagen sollen. - Komm.
617
00:42:38,600 --> 00:42:40,440
Na los.
- Ball ist bei dir.
618
00:42:40,960 --> 00:42:43,720
Wo ist der Ball?
- Bei dir.
619
00:42:44,080 --> 00:42:46,440
Und los.
- Los geht's.
620
00:42:46,800 --> 00:42:50,520
(Ben) Jungs, treffen!
- (lacht) Ich muss mich anstrengen.
621
00:42:58,160 --> 00:43:01,080
Ich bedauere
den Anlass unserer Zusammenkunft.
622
00:43:01,440 --> 00:43:03,600
Davon taucht er nicht wieder auf.
623
00:43:03,960 --> 00:43:07,800
Geht etwas verloren,
ist es nicht gleich Diebstahl.
624
00:43:08,160 --> 00:43:11,400
Kürzlich verlor ein Gast
ein teures Feuerzeug.
625
00:43:11,760 --> 00:43:14,760
Wenig später war es
in seiner Bettwäsche.
626
00:43:14,920 --> 00:43:17,840
Ich habe meine Suite
gründlich abgesucht.
627
00:43:18,200 --> 00:43:21,040
Hatten Sie Besuch
in den letzten Tagen?
628
00:43:21,400 --> 00:43:23,680
*Tür öffnet sich.*
Verzeihung.
629
00:43:23,840 --> 00:43:26,520
Der Fahrdienst
braucht was aus dem Ordner.
630
00:43:26,680 --> 00:43:32,000
Herr Flickenschild, legen Sie für
Ihre Angestellten die Hand ins Feuer?
631
00:43:32,760 --> 00:43:37,360
Beide. - Das ehrt Sie. Und die
Vorbestraften aus dem Projekt?
632
00:43:37,520 --> 00:43:39,320
Ich hörte zufällig davon.
633
00:43:42,320 --> 00:43:45,000
Herr Flickenschild,
ich schätze Sie sehr.
634
00:43:45,160 --> 00:43:47,800
Der Ring bedeutet mir viel.
635
00:43:48,160 --> 00:43:50,720
Ich schalte ungern
die Polizei ein.
636
00:43:51,080 --> 00:43:55,200
Ich kann Ihnen eine erneute
Durchsuchung Ihrer Suite anbieten.
637
00:43:55,560 --> 00:43:58,440
Es steht Ihnen frei,
zur Polizei zu gehen.
638
00:43:58,600 --> 00:44:00,760
Ich bin hier der Vorbestrafte.
639
00:44:00,920 --> 00:44:04,680
Sie müssen sich nicht rechtfertigen.
- Das mache ich nicht.
640
00:44:04,840 --> 00:44:07,120
Er kann gerne meinen Spint sehen.
641
00:44:11,280 --> 00:44:12,640
Ja.
642
00:44:12,800 --> 00:44:15,680
Das müssen Sie nicht tun.
- Doch, kommen Sie.
643
00:44:17,880 --> 00:44:21,240
Sie beide kommen bitte
als Zeugen mit. - (Mick) Okay.
644
00:44:21,600 --> 00:44:24,920
Gut, wir zeigen Ihnen
den Aufenthaltsraum.
645
00:44:29,600 --> 00:44:32,880
Herr Detjen,
Sie müssen das nicht tun.
646
00:44:33,640 --> 00:44:34,760
Doch.
647
00:44:35,120 --> 00:44:37,440
*Spannende Musik*
648
00:44:44,440 --> 00:44:49,080
Na, hier ist ja was los!
Ja, die Küche war längst fällig.
649
00:44:53,640 --> 00:44:55,560
Wie war's denn in Hamburg?
650
00:44:55,720 --> 00:44:58,760
Ich hatte eine schöne Zeit
mit Ariane.
Mhm.
651
00:44:59,520 --> 00:45:01,680
In Hamburg?
Ja.
652
00:45:02,040 --> 00:45:03,880
Wo wart ihr denn überall?
653
00:45:04,040 --> 00:45:06,440
Also: St. Georg, Lange Reihe, klar.
654
00:45:06,800 --> 00:45:09,320
Ah ja.
Und mit dem Bus in die Hafen-City.
655
00:45:11,200 --> 00:45:13,000
Ja, und weiter?
656
00:45:13,760 --> 00:45:17,680
Alle Passagen querbeet.
Vom Bahnhof bis Gänsemarkt.
657
00:45:17,840 --> 00:45:19,960
Mhm.
Ja, dann zeig doch mal!
658
00:45:20,320 --> 00:45:22,120
Was?
Na, die Ausbeute.
659
00:45:22,480 --> 00:45:24,360
Ihr wart doch shoppen?
Ach ja.
660
00:45:24,520 --> 00:45:28,040
Ariane hat ein paar Teile gefunden,
ich leider nicht.
661
00:45:28,200 --> 00:45:30,040
Hältst du mal?
662
00:45:35,240 --> 00:45:37,480
Können wir?
663
00:45:39,160 --> 00:45:41,440
*Räuspern*
664
00:45:45,760 --> 00:45:48,720
Das ist nicht
meine erste Zellen-Durchsuchung.
665
00:45:49,040 --> 00:45:51,600
Soll ich meinen Spint auch ausräumen?
666
00:45:51,960 --> 00:45:53,800
Oder ich meinen?
667
00:45:54,880 --> 00:45:56,680
War ein Versuch.
668
00:45:57,040 --> 00:46:01,640
Nur ein Dummkopf würde sein Diebesgut
im eigenen Schrank verstecken.
669
00:46:02,000 --> 00:46:05,280
Ich leite dieses Haus
schon seit geraumer Zeit.
670
00:46:05,440 --> 00:46:08,720
Und es gab sicherlich
hin und wieder Probleme.
671
00:46:08,880 --> 00:46:12,120
Aber Diebstahl gehörte noch nie dazu.
672
00:46:12,880 --> 00:46:17,960
Dann vertraue ich mal Ihrer Erfahrung
und warte noch mit der Polizei.
673
00:46:20,440 --> 00:46:25,520
Wenn Sie mich nicht mehr brauchen,
würde ich wieder an die Arbeit gehen.
674
00:46:25,880 --> 00:46:27,880
*Klimpern*
675
00:46:32,280 --> 00:46:35,080
*Spannende Musik*
676
00:46:37,200 --> 00:46:39,960
Das ist der Ring!
677
00:46:45,840 --> 00:46:47,920
*Dramatisches Crescendo*
678
00:46:48,840 --> 00:46:51,480
Hast du dich etwa in mich verliebt?
- Nein.
679
00:46:51,640 --> 00:46:54,840
Aber ich frage mich,
was das zwischen uns ist.
680
00:46:55,000 --> 00:46:57,920
Eine Freundschaft
mit gelegentlichem Sex.
681
00:46:58,080 --> 00:47:00,920
Wohl eher Sex
mit gelegentlicher Freundschaft.
682
00:47:01,280 --> 00:47:04,640
Wo liegt der Unterschied?
- Ein Freund sollte zuhören.
683
00:47:04,960 --> 00:47:06,760
Das ist nicht deine Stärke.
684
00:47:07,120 --> 00:47:11,480
Ja? - Wir möchten Lüneburgs
neuen Star für einen Auftritt buchen.
685
00:47:12,160 --> 00:47:17,920
Auftritt? So richtig vor Publikum?
- Zur Rettung der alten Volksschule.
686
00:47:18,280 --> 00:47:22,960
Ich wollte dich nicht beunruhigen!
- Wieso? Was hast du denn vor?
687
00:47:23,120 --> 00:47:26,520
Soll sie als heimliche Geliebte
in Lüneburg bleiben?
688
00:47:26,680 --> 00:47:30,400
Merle, es reicht!
Das macht alles nur noch schlimmer!
689
00:47:30,560 --> 00:47:33,480
Ich weiß nicht mehr,
was ich denken soll!
690
00:47:33,840 --> 00:47:37,640
Studio Hamburg Synchron GmbH
im Auftrag der ARD Degeto
691
00:47:38,305 --> 00:48:38,683
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm