1 00:00:00,000 --> 00:00:00,080 2 00:00:00,160 --> 00:00:05,240 Das Feuerzeug ist wieder aufgetaucht. Es war in einem Laken. 3 00:00:05,600 --> 00:00:09,520 Deshalb ließ ich Sie herkommen. - Ich sagte, ich stehle nicht. 4 00:00:09,880 --> 00:00:13,400 Robin hat es Ihnen erzählt, oder? Ich erkläre es Ihnen. 5 00:00:13,760 --> 00:00:15,760 Damit Sie mich verstehen. 6 00:00:16,120 --> 00:00:20,240 Du gabst mir ein Versprechen. - Dass du nie wieder einsam bist. 7 00:00:20,600 --> 00:00:22,440 Willst du es jetzt brechen? 8 00:00:24,640 --> 00:00:27,760 Bedeute ich dir denn wirklich gar nichts mehr? 9 00:00:30,160 --> 00:00:32,920 *Musik: "This Is My Life" von Joana Zimmer* 10 00:00:33,400 --> 00:00:36,040 Vera Christiansen 11 00:00:39,280 --> 00:00:42,000 Jan Mertens 12 00:00:44,000 --> 00:00:50,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 13 00:01:14,360 --> 00:01:16,160 Benita, bitte! 14 00:01:16,320 --> 00:01:19,800 Niemand von uns hat sich diese Situation ausgesucht. 15 00:01:19,960 --> 00:01:23,440 An dem Tag damals legte ich meine Seele in deine Hände. 16 00:01:23,600 --> 00:01:25,960 Mach's mir bitte nicht so schwer. 17 00:01:26,120 --> 00:01:29,240 Jeder hat jetzt ein eigenes, ein neues Leben. 18 00:01:29,400 --> 00:01:32,160 Du bist jung genug für einen Neuanfang. 19 00:01:32,320 --> 00:01:34,640 Ja, und wie soll der aussehen? 20 00:01:35,000 --> 00:01:38,400 Du hast Freunde in Caracas. Ich helfe dir, wo ich kann. 21 00:01:38,560 --> 00:01:42,600 Du musst aufhören, dich auf Lüneburg und auf mich zu fixieren. 22 00:01:42,760 --> 00:01:45,560 Das, das tut uns beiden nicht gut. 23 00:01:45,920 --> 00:01:50,400 Ja, wie du schon sagst: Niemand hat sich diese Situation ausgesucht. 24 00:01:52,880 --> 00:01:55,240 Du musst nach vorn sehen. 25 00:01:57,400 --> 00:02:03,280 Ja, leicht gesagt, wenn man wie ich seine Vergangenheit sucht. 26 00:02:03,640 --> 00:02:08,440 Wenn deine Galerie wieder läuft, dann hast du auch wieder Rückenwind. 27 00:02:09,080 --> 00:02:10,479 Ja... 28 00:02:11,080 --> 00:02:12,920 Die Galerie. 29 00:02:14,440 --> 00:02:16,960 Benita, du brauchst ein Ziel. 30 00:02:17,120 --> 00:02:21,040 Und ich, ich muss mich um meine Ehe mit Merle kümmern. 31 00:02:23,440 --> 00:02:24,760 Gut. 32 00:02:26,000 --> 00:02:29,400 Dann sage ich danke für die Starthilfe. 33 00:02:29,760 --> 00:02:31,880 Vielleicht sollte ich wirklich 34 00:02:32,040 --> 00:02:34,920 als Galeristin einen zweiten Anlauf wagen. 35 00:02:35,080 --> 00:02:36,880 Du schaffst das. 36 00:02:38,920 --> 00:02:41,080 Das ist lieb von dir. 37 00:02:42,120 --> 00:02:46,640 Aber meine Frage ist damit immer noch nicht beantwortet. 38 00:02:49,080 --> 00:02:51,400 *Melancholische Musik* 39 00:02:58,680 --> 00:03:00,480 (Claudia) Glauben Sie mir. 40 00:03:00,640 --> 00:03:04,000 Ich hab jeden Tag an mein Baby gedacht. 41 00:03:04,360 --> 00:03:07,520 Das hätten Sie sich ersparen können. - Wer weiß. 42 00:03:07,880 --> 00:03:10,520 Das ist eine lange Geschichte. 43 00:03:10,680 --> 00:03:13,840 Ich war damals in einer ausweglosen Situation. 44 00:03:14,680 --> 00:03:17,800 Und was ist mit heute? - Was meinen Sie? 45 00:03:17,960 --> 00:03:20,400 Sie stellen sich zwischen die Brüder. 46 00:03:20,760 --> 00:03:22,920 Sie halten sie gezielt auf Abstand. 47 00:03:23,280 --> 00:03:26,400 Ich weiß nicht, was Robin Ihnen erzählt hat. 48 00:03:26,560 --> 00:03:28,440 Ich weiß auch warum. 49 00:03:28,600 --> 00:03:33,120 Sie haben Angst vor Sönkes Reaktion und um Ihr perfektes Mutter-Image. 50 00:03:33,280 --> 00:03:35,960 Das, das stimmt wirklich nicht. 51 00:03:36,120 --> 00:03:39,480 *Handy klingelt.* Entschuldigung. 52 00:03:42,400 --> 00:03:44,280 Mertens? 53 00:03:45,600 --> 00:03:48,200 Und was wäre das für ein Gefallen? 54 00:03:48,760 --> 00:03:49,760 Aha. 55 00:03:49,920 --> 00:03:52,960 Italienisch-Deutsch für eine Kunstexpertise. 56 00:03:53,520 --> 00:03:56,400 Frau Lichtenhagen, simsen Sie mir doch bitte, 57 00:03:56,560 --> 00:03:59,320 wie ich diesen Herrn am besten erreiche. 58 00:03:59,680 --> 00:04:02,400 Danke, ja. Wiederhören. 59 00:04:09,880 --> 00:04:12,000 Was geschehen ist, ist geschehen. 60 00:04:13,200 --> 00:04:16,880 Es wäre niemandem geholfen, die Sache publik zu machen. 61 00:04:17,480 --> 00:04:19,720 Purer Egoismus! 62 00:04:19,880 --> 00:04:23,480 Wenn es Sie beruhigt: Ich trete die Geschichte nicht los. 63 00:04:23,840 --> 00:04:28,000 Aber ich bin mir sicher, die Wahrheit kommt irgendwann ans Licht. 64 00:04:30,520 --> 00:04:33,200 Ich danke Ihnen für Ihre offenen Worte. 65 00:04:45,160 --> 00:04:47,520 *Düstere Musik* 66 00:04:53,400 --> 00:04:56,800 So ein Hofladen darf ruhig was Unfertiges haben. 67 00:04:57,160 --> 00:05:00,720 Robust, funktional und passend zum Angebot. Genau. 68 00:05:00,880 --> 00:05:03,880 Da bin ich wieder. Beim Umbau? - (beide) Ja. 69 00:05:04,040 --> 00:05:08,520 Weniger ist mehr. Ich hab vielleicht einen Vorschlag. Überleg mal. 70 00:05:08,680 --> 00:05:10,840 Es gibt da so einen alten Hof. Ja? 71 00:05:11,200 --> 00:05:15,200 Wow! Vera, die Tischdecke ist toll! Woher ist sie? Ja, ich... 72 00:05:15,360 --> 00:05:17,440 Mahlzeit! Mahlzeit. Gleichfalls. 73 00:05:18,840 --> 00:05:21,440 Dann düse ich mal zum Flughafen. Mhm. 74 00:05:21,800 --> 00:05:25,400 Lässt du mich bei der WG raus? - Gerne, schöne Frau. 75 00:05:25,560 --> 00:05:27,400 Tschüs. - Hallo. Hallo. 76 00:05:27,760 --> 00:05:29,760 Ciao! Ciao. 77 00:05:31,440 --> 00:05:35,000 Täusche ich mich oder störe ich? Wie kommst du darauf? 78 00:05:35,360 --> 00:05:38,920 Äh, wir haben geplaudert und auch ein bisschen gelästert. 79 00:05:39,280 --> 00:05:42,720 Und als du gekommen bist, hatten wir schon alle durch. 80 00:05:42,880 --> 00:05:45,120 Ah... Mich auch? 81 00:05:46,000 --> 00:05:49,520 Ach, die alte Kaffeemaschine, die du loswerden willst. 82 00:05:49,680 --> 00:05:52,560 Wann kommt denn deine Espresso-Wundermaschine? 83 00:05:52,720 --> 00:05:55,640 Ich hab die Bestellung rückgängig gemacht. 84 00:05:55,800 --> 00:05:59,840 Du hattest recht: Ich bin kein Macchiato-Schnickschnack-Typ. 85 00:06:00,200 --> 00:06:02,680 Vera, du verwirrst mich irgendwie. 86 00:06:05,680 --> 00:06:08,120 Das nehme ich jetzt als Kompliment. 87 00:06:09,560 --> 00:06:11,360 Äh, ja, tu das. 88 00:06:11,520 --> 00:06:13,880 Aber... trotzdem... 89 00:06:14,240 --> 00:06:18,560 Könnte ich heute ein paar Überstunden abbummeln? 90 00:06:19,040 --> 00:06:21,480 *Er stöhnt.* 91 00:06:25,080 --> 00:06:29,480 Ariane und ich planen schon so lange eine Shoppingtour in Hamburg. 92 00:06:31,040 --> 00:06:35,280 Ich wüsste nicht, was dagegen spricht. Du bist mein Schatz. 93 00:06:55,720 --> 00:06:57,880 *Tür wird geöffnet.* 94 00:06:59,840 --> 00:07:02,040 Da rackere ich mich ab, und wofür? 95 00:07:02,400 --> 00:07:05,600 Du bist jahrgangsbester Hotelfachmann. - Ja. 96 00:07:05,960 --> 00:07:09,200 Nur reicht das nicht, um hier übernommen zu werden. 97 00:07:09,360 --> 00:07:11,720 Jetzt brauche ich Auslandserfahrung. 98 00:07:12,080 --> 00:07:15,320 Für ein 5-Sterne-Hotel muss man das vorweisen. 99 00:07:15,680 --> 00:07:20,160 Willst du mich verarschen? Was hab ich als Surfer und Golfer gemacht? 100 00:07:20,520 --> 00:07:24,800 In kurzen oder karierten Hosen. Aber nicht als Hotelfachmann. 101 00:07:27,880 --> 00:07:29,400 Trotzdem. 102 00:07:29,680 --> 00:07:33,400 Der Chef will mich nur loswerden. - Was für ein Blödsinn! 103 00:07:33,560 --> 00:07:36,640 Jeder weiß, dass Herr Flickenschild dich mag. 104 00:07:37,000 --> 00:07:40,480 Mhm. Deshalb schickt er mich auch in die Wüste. 105 00:07:40,840 --> 00:07:42,960 Also, jetzt reicht's aber! 106 00:07:43,760 --> 00:07:47,440 Er will nur für dich persönlich und beruflich das Beste! 107 00:07:47,600 --> 00:07:52,320 Deshalb schubst er dich aus dem Nest. - Du schubst fleißig mit. 108 00:07:52,480 --> 00:07:57,160 Mick, du weißt, dass du mehr bist, als ein junger Kollege für mich. 109 00:07:57,320 --> 00:08:00,080 Aber Flickenschild hat recht, du musst raus. 110 00:08:00,440 --> 00:08:03,080 Auch wenn ich dich sehr vermissen werde. 111 00:08:04,840 --> 00:08:07,320 *Traurige Musik* 112 00:08:10,120 --> 00:08:12,680 Du bist ein echter Kumpel, Herr Albers. 113 00:08:14,240 --> 00:08:18,840 Ob ich dich wiedersehe, wenn du durch die Top-Hotels getingelt bist? 114 00:08:19,000 --> 00:08:20,880 Jetzt hör mal! 115 00:08:21,040 --> 00:08:25,240 Erstens "tingele" ich nicht herum, weil Lüneburg mein Zuhause ist. 116 00:08:25,400 --> 00:08:28,920 Und zweitens wirst du mindestens 100 Jahre alt. 117 00:08:29,800 --> 00:08:33,600 Moment mal! Dann bist du 50! - Ja. 118 00:08:33,760 --> 00:08:37,520 Zu alt. Ich such mir 'nen jüngeren Mitbewohner. - Bitte? 119 00:08:53,720 --> 00:08:55,840 *Merle räuspert sich.* 120 00:09:04,680 --> 00:09:06,480 Hi. - Hi. Und? 121 00:09:06,840 --> 00:09:10,120 Trägt uns dein Spielzeug morgen auch bis Frankfurt? 122 00:09:10,280 --> 00:09:14,960 Zum Glück fliegen wir von da mit 'ner Linienmaschine weiter nach Madeira. 123 00:09:15,320 --> 00:09:19,120 Scherz! Mein "Spielzeug" ist tipptopp in Schuss. 124 00:09:21,040 --> 00:09:24,800 Diese Reise wird uns guttun. - Ja, das hoffe ich. 125 00:09:26,000 --> 00:09:30,560 Und wenn wir wiederkommen, dann ist Benita nicht mehr da. 126 00:09:30,720 --> 00:09:35,080 Ich hab mit ihr gesprochen. Sie fliegt nach Caracas. - Was hast du? 127 00:09:35,440 --> 00:09:39,160 Äh, zwei, drei Sätze. Vorhin in der Lobby. 128 00:09:42,960 --> 00:09:45,480 Zeitzeuge Hannes Lüder ist bereit. 129 00:09:45,640 --> 00:09:48,000 Sehr gut. Genau um den geht es heute. 130 00:09:48,360 --> 00:09:50,160 Was wollen Sie wissen? 131 00:09:50,320 --> 00:09:53,600 50 Jahre zurück. Wie fühlt sich ein Hannes Lüder? 132 00:09:53,760 --> 00:09:56,840 Jung, clever, unbesiegbar. 133 00:09:57,000 --> 00:09:59,840 Das Vorrecht der Jugend. - Nicht nur. 134 00:10:00,640 --> 00:10:04,920 Ich habe meine Kindheit im zerbombten Hamburg verbracht. 135 00:10:05,080 --> 00:10:07,840 Lücken überall. Es konnte nur besser werden. 136 00:10:08,360 --> 00:10:10,640 Dann sind sie nach Lüneburg gezogen? 137 00:10:11,000 --> 00:10:14,760 Ja, bald nach meiner Lehre. Zusammen mit meiner Gerda. 138 00:10:15,120 --> 00:10:17,640 Lüneburg ist nicht Hamburg. - Ich weiß. 139 00:10:18,000 --> 00:10:22,920 Aber dafür saß hier an jeder Ecke der Tommy. 140 00:10:23,280 --> 00:10:26,880 Besatzungszeit. Die Jungs brachten den Mersey-Sound mit. 141 00:10:27,040 --> 00:10:30,880 Made in Liverpool. - Ich bin übrigens Jahrgang '42. 142 00:10:31,040 --> 00:10:35,200 Wie ein gewisser Paul McCartney. - Na, wenn das kein Zeichen ist? 143 00:10:35,560 --> 00:10:37,880 Paul und seine Jungs sahen super aus. 144 00:10:38,040 --> 00:10:41,480 Die spielten sich die Seele aus dem Leib. - Moment mal. 145 00:10:41,840 --> 00:10:45,760 Sie sahen die Beatles live auf der Bühne? - Mit meinen Kumpels. 146 00:10:46,120 --> 00:10:51,080 Indra-Club, Kaiserkeller, Top Ten und zuletzt Star-Club. 147 00:10:51,440 --> 00:10:55,040 Was sagt man dazu? - Ja, das waren keine Discos. 148 00:10:55,200 --> 00:10:58,680 Ja, das waren total verqualmte Tropfsteinhöhlen. 149 00:10:58,840 --> 00:11:02,840 Logisch, dass wir damals die Rainy Birds gründen mussten. 150 00:11:03,200 --> 00:11:05,000 Wer hat die Birds gemanagt? 151 00:11:05,160 --> 00:11:09,080 Ja, das ist eine unserer Schwachstellen. 152 00:11:09,240 --> 00:11:15,000 Wir haben viel für lau gespielt, meistens auf Demos oder Happenings. 153 00:11:15,160 --> 00:11:18,680 Wir wollten nur auf die Bühne, hatten aber keinen Plan. 154 00:11:18,840 --> 00:11:20,080 Verstehe. 155 00:11:21,040 --> 00:11:24,000 Ja, und wie war das bei Ihnen mit 20, hm? 156 00:11:24,360 --> 00:11:26,720 Das war nicht ganz so musikalisch. 157 00:11:26,880 --> 00:11:30,880 Aber es gab ein paar Demos. Eigentlich sogar sehr viele. 158 00:11:31,240 --> 00:11:35,400 Umwelt, Globalisierung, da war Jule Jansen ganz vorne mit dabei. 159 00:11:35,560 --> 00:11:37,960 Das war schon immer in der Schule so. 160 00:11:42,120 --> 00:11:43,480 So. 161 00:11:45,440 --> 00:11:47,440 Wahnsinn! - Ja. 162 00:11:47,600 --> 00:11:49,400 Das hat Torben eingekauft, 163 00:11:49,560 --> 00:11:52,360 bevor er zu Carla nach Korfu geflogen ist. 164 00:11:52,520 --> 00:11:55,080 Wow! Du hast ein Leben... 165 00:11:55,240 --> 00:11:59,360 Ja, mein Anwalt ist schwer in Ordnung. 166 00:12:00,840 --> 00:12:03,680 Was war denn mit dem gestohlenen Feuerzeug? 167 00:12:03,840 --> 00:12:07,480 Nix "gestohlen". Das Ding tauchte in den Laken wieder auf. 168 00:12:07,640 --> 00:12:10,320 Und wer wurde verdächtigt? Der Ex-Knacki! 169 00:12:10,960 --> 00:12:15,800 Oh, du armer Freund! - Mmh, lecker! 170 00:12:15,960 --> 00:12:20,360 Mein Tag war auch schwer. Eine unschöne Begegnung. Deine Mutter. 171 00:12:20,720 --> 00:12:23,440 *Unverständliches Genuschel* Bitte? 172 00:12:23,800 --> 00:12:28,040 Was wollte die von dir? - Sie ist in der Werkstatt aufgetaucht. 173 00:12:28,760 --> 00:12:31,800 Sie ahnte, dass ich was weiß. Und ich gab's zu. 174 00:12:32,160 --> 00:12:34,480 Unser kleines Familiengeheimnis? 175 00:12:35,160 --> 00:12:36,520 Apropos. 176 00:12:36,800 --> 00:12:41,440 Ähm, Onkel Hannes... - Was? Der jetzt auch noch? 177 00:12:41,800 --> 00:12:46,240 Er weiß, dass deine Mutter in der Stadt ist und du deshalb Stress hast. 178 00:12:46,600 --> 00:12:49,080 Kein Wort von Claudia Mertens. 179 00:12:51,320 --> 00:12:53,920 Schlimm? - Ja, sehr schlimm. 180 00:12:54,080 --> 00:12:55,080 Nein. 181 00:12:55,800 --> 00:12:59,800 Sie rennt jetzt nicht zur Polizei wegen der Übersetzungssache. 182 00:13:00,160 --> 00:13:04,000 Ich hatte eh eher das Gefühl, dass sie auf Harmonie setzt. 183 00:13:04,360 --> 00:13:07,040 Ja, oder was sie dafür hält. Abwarten. 184 00:13:07,400 --> 00:13:11,880 Sie hat sich vor mir gerechtfertigt. Ich hab sie abblitzen lassen. 185 00:13:12,240 --> 00:13:14,080 Uh! That's my girl! 186 00:13:14,440 --> 00:13:17,480 Aber das mit der Rache ist kein Thema mehr. 187 00:13:17,840 --> 00:13:21,120 Ich mach nichts mehr. Aber die Wahrheit kommt raus. 188 00:13:22,640 --> 00:13:26,000 Meinst du? - Ich weiß, dass Sönke mein Bruder ist. 189 00:13:26,160 --> 00:13:29,800 Und er? Ich finde, es ist nur fair, wenn er's auch weiß. 190 00:13:30,640 --> 00:13:34,400 So, Beutelchen auf, die kriegst du auch noch dazu hier. 191 00:13:34,760 --> 00:13:38,200 Das nenn ich mal Kundenbindung. Ja, so bin ich eben. 192 00:13:38,560 --> 00:13:41,880 Wenn mein Sohn für circa 30 Euro bei mir einkauft. 193 00:13:42,040 --> 00:13:45,960 26,70. Siehst du? Wir sind entschieden zu günstig. 194 00:13:46,320 --> 00:13:50,440 *Jan seufzt.* Wo drückt der Schuh? Du hast doch irgendwas. 195 00:13:52,320 --> 00:13:56,360 Ich dachte, ich würde die Frauen verstehen. Vera? 196 00:13:58,640 --> 00:14:02,240 Bis vor Kurzem, da war sie unberechenbar, 197 00:14:02,400 --> 00:14:06,360 stolz, konnte blitzschnell ihre Krallen ausfahren. 198 00:14:06,520 --> 00:14:08,320 Jetzt ist sie sanftmütig, 199 00:14:08,680 --> 00:14:11,920 diplomatisch, stimmt mir in allem zu. 200 00:14:12,080 --> 00:14:14,960 Gute Arbeit. Der widerspenstigen Zähmung. 201 00:14:15,120 --> 00:14:18,120 Jetzt verstehe ich dein Problem noch weniger. 202 00:14:18,280 --> 00:14:21,640 Diese Unterwürfigkeit, die ist schon fast komisch. 203 00:14:22,000 --> 00:14:25,880 Und dass ich widerspenstige Frauen zähmen will, ist Quatsch. 204 00:14:26,040 --> 00:14:27,840 Nur mal so am Rande. 205 00:14:28,200 --> 00:14:30,880 Ich brauch Gegenwind in der Partnerschaft. 206 00:14:31,640 --> 00:14:36,640 (seufzt) Bitte, Herr Gott, schenk mir meine alte Vera zurück! 207 00:14:36,800 --> 00:14:41,120 Jetzt sind wir in meinem Terrain. Ah ja. Und? Was rät mir der Profi? 208 00:14:41,480 --> 00:14:43,600 Die Geister, die man rief. 209 00:14:43,760 --> 00:14:46,920 Vielleicht hat sich Vera doch wirklich geändert. 210 00:14:47,080 --> 00:14:49,400 Da steckt was anderes dahinter. 211 00:15:00,080 --> 00:15:04,040 (Britta) Ja, mein Schatz. So ist es, wenn Mama keinen Job hat. 212 00:15:04,400 --> 00:15:06,480 Jetzt bin ich ganz viel bei dir. 213 00:15:07,240 --> 00:15:09,800 Na, klagst du unserer Tochter dein Elend? 214 00:15:10,160 --> 00:15:13,360 Sie hat gar kein Mitleid mit mir. - Hm. 215 00:15:13,520 --> 00:15:16,240 Wie ist dein erster Tag ohne weißen Kittel? 216 00:15:16,400 --> 00:15:19,480 Echt ungewohnt. Aber ich hab ganz große Pläne. 217 00:15:19,640 --> 00:15:21,440 Aha? Die da wären? 218 00:15:21,800 --> 00:15:24,680 Ich verbringe viel Zeit mit unserer Tochter. 219 00:15:25,040 --> 00:15:27,280 Den Rest lass ich ruhig angehen. 220 00:15:27,640 --> 00:15:29,800 Hm, ein richtig großer Plan! - Ja. 221 00:15:30,160 --> 00:15:33,240 Ich weiß, was ich kann. Es gibt andere Kliniken. 222 00:15:33,600 --> 00:15:36,560 Falls du trotzdem Langeweile kriegen solltest: 223 00:15:36,720 --> 00:15:38,600 Pastor Mertens sucht noch wen. 224 00:15:38,760 --> 00:15:41,720 Ja, es geht um Leute ohne Krankenversicherung. 225 00:15:41,880 --> 00:15:43,680 Die müssten versorgt werden. 226 00:15:44,040 --> 00:15:45,960 Das klingt spannend. - Mhm. 227 00:15:46,120 --> 00:15:49,960 Die kamen oft in die Klinik und drucksten rum... 228 00:15:50,120 --> 00:15:54,520 ... wenn Sie nicht versichert waren. - Klar. Das passiert schnell. 229 00:15:54,680 --> 00:15:58,240 Man ist selbstständig, verliert einen Auftrag und zack. 230 00:15:58,400 --> 00:16:02,920 Tja, da würde ich mal sagen: Ruf den Pastor an. Jetzt. 231 00:16:03,080 --> 00:16:05,080 *Tuten* Du hast schon gewählt! 232 00:16:05,240 --> 00:16:07,040 Ja, geh ran. - Mann! 233 00:16:08,600 --> 00:16:11,520 Störe ich sehr? - Was gibt's? 234 00:16:11,680 --> 00:16:14,200 Ich habe mit deiner Freundin geplaudert. 235 00:16:14,360 --> 00:16:16,560 Ariane war hier. Ich weiß Bescheid. 236 00:16:17,880 --> 00:16:19,600 Verstehe. 237 00:16:19,960 --> 00:16:23,520 Darf ich trotzdem kurz reinkommen? - Klar. 238 00:16:26,840 --> 00:16:28,640 Was willst du? 239 00:16:30,000 --> 00:16:32,160 Das war gegen unsere Abmachung. 240 00:16:33,320 --> 00:16:37,400 Dass sie das weiß, ändert nichts... - Ich kann damit leben. 241 00:16:37,760 --> 00:16:39,560 Das wollte ich dir nur sagen. 242 00:16:41,280 --> 00:16:45,040 Und ich werde auch nicht zur Polizei gehen, okay? 243 00:16:45,960 --> 00:16:47,240 Wow. 244 00:16:47,800 --> 00:16:50,080 Ich habe mir so was schon gedacht. 245 00:16:50,760 --> 00:16:52,840 Vorschlag zur Güte. 246 00:16:54,160 --> 00:16:57,760 Wir begraben das Kriegsbeil. Du hattest deine Rache. 247 00:16:58,120 --> 00:17:01,760 Die zerstörte Übersetzung hat meine Karriere ramponiert. 248 00:17:02,120 --> 00:17:05,119 Ich finde, wir sind eigentlich quitt. Oder? 249 00:17:05,480 --> 00:17:07,680 Was meinst du? 250 00:17:07,839 --> 00:17:11,599 Geht klar. Befriedigend war das mit der Rache auch nicht. 251 00:17:12,520 --> 00:17:14,720 Ich kann die Wut nachvollziehen. 252 00:17:14,880 --> 00:17:18,400 Hat sich ausgewütet. Dank Ariane. 253 00:17:18,760 --> 00:17:21,520 Sie ist nicht nur hübsch sondern auch klug. 254 00:17:23,040 --> 00:17:24,440 Also. 255 00:17:25,720 --> 00:17:31,600 Es bleibt dabei: Weder du noch sie erzählen Sönke jemals irgendwas. 256 00:17:33,000 --> 00:17:34,920 Irgendwann kommt es eh raus. 257 00:17:35,080 --> 00:17:38,480 Ganz abgesehen davon, ob Ariane oder ihr Großonkel... 258 00:17:38,840 --> 00:17:40,680 Der weiß nichts Genaues. 259 00:17:40,840 --> 00:17:44,440 Ich glaube, irgendwann muss Sönke die Wahrheit erfahren. 260 00:17:47,600 --> 00:17:49,920 Ja, möglich ist alles. 261 00:17:51,120 --> 00:17:55,200 Ich weiß nicht, irgendwie... Mittlerweile ist er ganz okay. 262 00:17:57,360 --> 00:17:59,360 Wahrscheinlich hast du recht. 263 00:18:00,760 --> 00:18:03,400 Aber eines musst du mir versprechen. 264 00:18:04,000 --> 00:18:08,440 Wenn es so weit ist, sagst du mir vorher Bescheid, okay? 265 00:18:09,320 --> 00:18:12,000 Damit ich mich darauf vorbereiten kann. 266 00:18:12,200 --> 00:18:14,440 Verstehst du das? - Ja. 267 00:18:16,480 --> 00:18:18,840 *Traurige Musik* 268 00:18:22,160 --> 00:18:25,400 Gut, dass du den Gedanken nicht komplett ablehnst. 269 00:18:28,800 --> 00:18:30,680 Pass auf dich auf. 270 00:18:47,320 --> 00:18:48,320 Na? 271 00:18:49,520 --> 00:18:50,600 Na? 272 00:18:55,240 --> 00:18:57,760 Du hast Benita doch den Scheck gegeben? 273 00:18:59,200 --> 00:19:00,200 Ja. 274 00:19:00,560 --> 00:19:04,600 Und wie's aussieht, sitzt sie bald im Flieger nach Caracas. 275 00:19:05,600 --> 00:19:07,560 Man kann nur hoffen, 276 00:19:07,920 --> 00:19:11,840 dass deine "ewige Verantwortung" für sie mit im Flieger sitzt. 277 00:19:15,360 --> 00:19:19,240 Willst du auch einen? - Einen kleinen. 278 00:19:22,640 --> 00:19:24,040 Danke. 279 00:19:29,360 --> 00:19:34,160 Vor 18 Jahren hab ich eine Frau kennengelernt. 280 00:19:34,560 --> 00:19:40,160 Jung, wunderschön und unglaublich traurig. 281 00:19:40,520 --> 00:19:41,880 Benita. 282 00:19:45,280 --> 00:19:49,040 Ihre Eltern waren zwei Jahre zuvor tödlich verunglückt. 283 00:19:49,200 --> 00:19:52,600 Das war ein Trauma. Sie lief von Therapie zu Therapie. 284 00:19:52,760 --> 00:19:56,200 Aber es gab nichts, was ihr helfen konnte. 285 00:20:01,120 --> 00:20:04,560 Benita nahm mir damals ein Versprechen ab. Ich... 286 00:20:05,200 --> 00:20:07,000 Ich musste ihr versprechen, 287 00:20:07,160 --> 00:20:10,680 dass sie nie wieder einsam und unglücklich sein soll. 288 00:20:12,120 --> 00:20:14,560 Und daran fühlst du dich noch gebunden? 289 00:20:16,320 --> 00:20:18,120 Kannst du's verstehen? 290 00:20:19,920 --> 00:20:22,400 (seufzt) Deine Treue ehrt dich, Gunter. 291 00:20:22,760 --> 00:20:26,720 Aber pass auf, dass du nicht Geisel deiner Vergangenheit wirst. 292 00:20:26,880 --> 00:20:29,960 Thomas, es ist nicht nur dieses Versprechen, 293 00:20:30,120 --> 00:20:32,800 es ist das Gefühl dieser ganzen Zeit. 294 00:20:34,000 --> 00:20:37,760 Kannst du dir vorstellen, wie sehr ich Benita geliebt habe? 295 00:20:38,960 --> 00:20:40,120 "Habe"? 296 00:20:52,800 --> 00:20:56,600 Was kann ich für Sie tun? - Ich kann etwas für SIE tun. 297 00:20:56,760 --> 00:20:59,040 Wenn Sie Herr Lombardi sind? - Ja. 298 00:20:59,200 --> 00:21:02,160 Ich bin Claudia Mertens. Wir haben telefoniert. 299 00:21:02,600 --> 00:21:07,040 Ach, natürlich! Entschuldigung. Bitte, kommen Sie rein. - Danke. 300 00:21:07,400 --> 00:21:09,800 Nehmen Sie doch bitte Platz. - Mhm. 301 00:21:13,440 --> 00:21:17,160 Es geht um die Übersetzung einer Kunstexpertise, richtig? 302 00:21:17,320 --> 00:21:22,040 Ja, um eine ganze Kunstsammlung, die einem Freund in Italien gehört. 303 00:21:22,200 --> 00:21:26,080 Für die sich jetzt ein Museum in Frankfurt interessiert? 304 00:21:26,240 --> 00:21:29,680 Ja. Und dieses Projekt will ich ein wenig anschieben. 305 00:21:31,560 --> 00:21:34,480 Ein Gefallen unter Freunden sozusagen. 306 00:21:44,640 --> 00:21:46,520 Das ist nicht eben wenig. 307 00:21:46,680 --> 00:21:48,880 Nur die Teile in Kursivschrift. 308 00:21:49,240 --> 00:21:51,840 Ja, dann, dann wird's übersichtlich. 309 00:21:52,000 --> 00:21:57,280 Meine wichtigsten Expertisen schreibe ich nur in meiner Muttersprache. 310 00:21:57,440 --> 00:22:00,400 Für das jeweilige Ausland will ich einen Profi. 311 00:22:00,760 --> 00:22:03,920 Blättern Sie durch. Sagen Sie mir, ob's klappt. 312 00:22:04,280 --> 00:22:05,360 Gut. 313 00:22:14,720 --> 00:22:17,120 *Spannende Musik* 314 00:22:23,280 --> 00:22:25,400 *Sektkorken knallt.* 315 00:22:30,040 --> 00:22:33,080 Sie bekommen die Übersetzung spätestens morgen, 316 00:22:33,240 --> 00:22:35,480 vielleicht sogar schon heute. - Ah! 317 00:22:36,080 --> 00:22:38,840 Mein Stundensatz beträgt 53 Euro. 318 00:22:39,000 --> 00:22:41,680 Und ich schätze, ich brauche vier Stunden. 319 00:22:42,040 --> 00:22:44,560 Das wären dann 212 Euro. Einverstanden? 320 00:22:44,720 --> 00:22:47,200 Perfetto! Darauf sollten wir anstoßen. 321 00:22:47,560 --> 00:22:52,040 Danke. Erst die Arbeit, dann das Vergnügen. Ich melde mich bei Ihnen. 322 00:22:52,400 --> 00:22:55,160 Ich freu mich. - Ich finde selbst hinaus. 323 00:22:58,800 --> 00:23:01,160 Auf Wiedersehen. - Auf Wiedersehen. 324 00:23:03,360 --> 00:23:06,200 Sag doch mal. - Was willst du denn hören? 325 00:23:06,360 --> 00:23:11,800 Deine Meinung. Es gäbe in Lüneburg genug Hotels, die mich nehmen würden. 326 00:23:12,160 --> 00:23:16,080 Ich wüsste, was interessanter wäre: Lüneburg oder New York. 327 00:23:16,240 --> 00:23:20,720 Ich bin durchs Surfen und Golfen genug in der Welt herumgegondelt. 328 00:23:20,880 --> 00:23:23,760 Angeber! - Ich meine es ernst. 329 00:23:24,120 --> 00:23:26,840 Ich mag Lüneburg. Hier sind meine Freunde. 330 00:23:27,000 --> 00:23:29,520 Und Herr Albers und Herr Flickenschild 331 00:23:29,680 --> 00:23:33,600 sind mir fast wie Väter geworden. - Das ist ja auch schön. 332 00:23:33,960 --> 00:23:37,720 Aber sie haben dich nach zwei Jahren Pause genauso lieb. 333 00:23:38,160 --> 00:23:41,840 Danke, dass du mich verstehst. - Mick, ich versteh dich! 334 00:23:42,000 --> 00:23:46,200 Aber Rom, Rio oder Madrid klingen nicht wirklich abschreckend. 335 00:23:46,360 --> 00:23:50,520 Da war ich doch überall schon. - Du hast ein hartes Schicksal! 336 00:23:50,680 --> 00:23:54,320 So... Tschüs. Ich bin mit Merle und Vera verabredet. 337 00:23:54,680 --> 00:23:59,960 *Türgeräusch* Ach! Dein neues Aftershave, macht mich ziemlich an. 338 00:24:05,560 --> 00:24:10,160 Herr Lüder war bei zig Konzerten der frühen Beatles live dabei. 339 00:24:10,520 --> 00:24:13,520 Ich hätte McCartney damals auch sexy gefunden. 340 00:24:13,880 --> 00:24:15,920 Er ist derselbe Jahrgang, 1942. 341 00:24:16,080 --> 00:24:19,200 - Ja, DAMALS. - (lacht) Ach ja. 342 00:24:22,200 --> 00:24:25,480 Bei den Storys hab ich mir selbst Fragen gestellt. 343 00:24:25,640 --> 00:24:27,920 Danke schön. Was denn für Fragen? 344 00:24:28,080 --> 00:24:30,920 Wie meine Jugend war. Kennst du das nicht? 345 00:24:31,080 --> 00:24:35,160 Nee, ich bin noch mittendrin. - Ja, ich meine ja nur. 346 00:24:35,320 --> 00:24:39,760 Ich bin jetzt 28. Wie würde die 18-jährige Jule mich heute sehen? 347 00:24:39,920 --> 00:24:42,000 Was würde ich mich denn fragen? 348 00:24:43,360 --> 00:24:46,800 "Britta, du wolltest Ärztin werden." "Bin ich auch." 349 00:24:46,960 --> 00:24:49,040 "Und, bist du glücklich?" 350 00:24:49,200 --> 00:24:51,600 "Ohne Bürokratie wäre ich glücklicher." 351 00:24:51,960 --> 00:24:53,760 "Ja? Was tust du dagegen?" 352 00:24:53,920 --> 00:24:59,840 "Ich arbeite die nächsten zwei Wochen ehrenamtlich." - Genau das meine ich. 353 00:25:00,200 --> 00:25:04,640 Wie, das meinst du? - Sich gegen Missstände einsetzen. 354 00:25:04,800 --> 00:25:08,720 Das machst du doch. - Ich überlege, wie hoch die Auflage ist, 355 00:25:08,880 --> 00:25:10,680 und was der Verleger zahlt. 356 00:25:10,840 --> 00:25:13,080 Oh Gott! Vom System geschluckt. 357 00:25:13,240 --> 00:25:17,160 Und auch noch mit einem Pastor zusammen. - Oh, nur kein Neid. 358 00:25:19,720 --> 00:25:23,400 Vielleicht frage ich Oma, was sie über die 60er-Jahre sagt. 359 00:25:23,560 --> 00:25:25,720 Oder vielleicht deinen Vater. 360 00:25:42,680 --> 00:25:45,280 Was hast du für unseren Handwerksmann? 361 00:25:45,640 --> 00:25:48,560 Ist er wirklich so ein Alleskönner? - Natürlich. 362 00:25:48,920 --> 00:25:52,280 Und er ist 'ne echte Augenweide! Mhm. 363 00:25:52,440 --> 00:25:58,600 Als Bildschirmschoner würde ich ihn runterladen. Du siehst ihn ja gleich. 364 00:25:58,960 --> 00:26:01,600 Können Sie bis dahin liefern? Gut, ich... 365 00:26:01,960 --> 00:26:04,960 Achtung! Nicht umdrehen. Hä? 366 00:26:06,800 --> 00:26:09,040 *Neckische Musik* 367 00:26:10,480 --> 00:26:12,400 Jan Mertens beobachtet uns. 368 00:26:12,760 --> 00:26:15,960 Soll er doch! Ich will den heißen Blaumann sehen. 369 00:26:16,120 --> 00:26:20,840 Vergiss das Klischee. Er sieht nicht nur gut aus, er hat auch Abitur. 370 00:26:21,200 --> 00:26:23,160 Ah? - (lacht) Aha! 371 00:26:23,480 --> 00:26:27,600 Also, kleine Planänderung. Ihr müsst mir helfen. Hört zu! 372 00:26:28,880 --> 00:26:31,360 *Sie flüstern und kichern.* 373 00:26:32,840 --> 00:26:37,840 (Naomi) Ja. - Na dann: Viel Spaß mit deinem Date! 374 00:26:43,720 --> 00:26:44,720 Oh! 375 00:26:45,520 --> 00:26:47,320 Hallo, Tom! 376 00:26:47,680 --> 00:26:51,920 Na, habe ich dir zu viel versprochen? - Der sieht echt lecker aus. 377 00:26:52,080 --> 00:26:53,880 Komm, Abflug. Wir stören. 378 00:26:54,240 --> 00:26:58,360 Äh, Sie sind? Ähm, Vera Christiansen. Ah ja. 379 00:27:10,520 --> 00:27:12,560 *Klopfen* 380 00:27:19,600 --> 00:27:20,600 Ach. 381 00:27:21,080 --> 00:27:24,200 Du hast nicht zufällig meinen Siegelring gesehen? 382 00:27:24,360 --> 00:27:25,520 Wieso? 383 00:27:29,120 --> 00:27:31,200 Na, egal. Findet sich. 384 00:27:31,360 --> 00:27:34,160 Lass hören! Wie ist es gelaufen mit Gunter? 385 00:27:34,320 --> 00:27:38,880 Meine Rechnung ist dank deiner Hilfe aufgegangen. 386 00:27:39,040 --> 00:27:43,720 Gunter gab mir Geld und fühlt sich noch verantwortlich für mein Glück. 387 00:27:43,880 --> 00:27:45,840 Hast du ihn auf deiner Seite? 388 00:27:46,000 --> 00:27:49,120 Ich habe ihn an sein Versprechen erinnert. 389 00:27:49,280 --> 00:27:52,000 *Er lacht.* Nie wieder Schmerz und Tränen 390 00:27:52,160 --> 00:27:55,320 auf der armen Seele seiner schönen Benita. Toll! 391 00:27:56,600 --> 00:27:59,920 Trotzdem glaubt er, ich will zurück nach Caracas. 392 00:28:00,280 --> 00:28:02,520 Dann bin ich jetzt an der Reihe. 393 00:28:03,240 --> 00:28:06,960 Ich werde der Gärtnerin einen erneuten Besuch abstatten. 394 00:28:08,240 --> 00:28:12,280 Aber sei höflich, und bring es ihr schonend bei. 395 00:28:13,080 --> 00:28:15,440 *Unheilvolle Musik* 396 00:28:17,480 --> 00:28:19,360 *Lautes Klopfen* Ja. 397 00:28:20,360 --> 00:28:24,560 Entschuldigen Sie, aber ich muss erst mal runterkommen. 398 00:28:24,720 --> 00:28:26,520 Mich ein bisschen abkühlen! 399 00:28:26,760 --> 00:28:30,800 Ja, hier: Kühlen Sie. Kühlen Sie. 400 00:28:31,800 --> 00:28:38,080 Da unten im Salto sitzt Frau Vera Christiansen mit einem Mann! 401 00:28:38,440 --> 00:28:40,880 Jung und nicht gerade hässlich. 402 00:28:41,360 --> 00:28:44,040 Gut, die sitzen da also so rum. 403 00:28:44,400 --> 00:28:46,560 Mir hat sie lautstark angekündigt, 404 00:28:46,720 --> 00:28:49,440 dass Sie mit Ariane in Hamburg shoppen ist. 405 00:28:49,600 --> 00:28:51,960 Wir reden hier von Eifersucht? 406 00:28:52,120 --> 00:28:54,600 Ja, klar, Eifersucht! Was denn sonst? 407 00:28:56,160 --> 00:28:58,800 Tut mir leid, ich bin ETWAS angespannt. 408 00:28:59,160 --> 00:29:04,560 Das ist nicht zu übersehen. Zu mir ist Vera so was von lammfromm. 409 00:29:04,720 --> 00:29:07,560 Mit ihren Freundinnen tuschelt sie nur rum. 410 00:29:07,720 --> 00:29:09,520 Und jetzt auch noch das! 411 00:29:10,240 --> 00:29:12,480 Oder ist das dieser Nehring, 412 00:29:12,840 --> 00:29:15,920 der, der ihr diese hässliche Putte geschenkt hat? 413 00:29:16,280 --> 00:29:20,440 Ja ja, das Thema Frauen. Davon kann ich einige Lieder singen. 414 00:29:20,600 --> 00:29:24,080 Aber bei Ihnen sehe ich Hoffnung. Woher nehmen Sie die? 415 00:29:24,440 --> 00:29:29,840 Vielleicht wurde der Einkauf abgesagt. Also vollkommen harmlos. 416 00:29:30,200 --> 00:29:32,040 "Harmlos"? Ja! 417 00:29:32,200 --> 00:29:36,160 Sprechen Sie sie einfach beiläufig auf das Thema hin an. 418 00:29:36,760 --> 00:29:40,720 Ja, ja, das wäre eine Möglichkeit. 419 00:29:40,880 --> 00:29:43,840 Heikel wird es erst, wenn sie darauf beharrt, 420 00:29:44,000 --> 00:29:46,920 mit ihrer Tochter einkaufen gewesen zu sein. 421 00:29:53,360 --> 00:29:56,720 Ich gönne Herrn Lüder ja seine wilden Sechziger. 422 00:29:56,880 --> 00:30:00,680 Aber die meisten haben ein stinknormales Leben geführt. 423 00:30:00,840 --> 00:30:04,600 Wie kannst du das beurteilen? Du warst doch viel zu jung. 424 00:30:04,760 --> 00:30:08,400 Ja, aber was Johanna und die Nachbarn erzählt haben... 425 00:30:08,760 --> 00:30:12,040 Es gab keine wilden Kommunen, keine verbrannten BHs? 426 00:30:12,200 --> 00:30:15,480 Nein, wohl eher nicht. Aber so was bleibt hängen. 427 00:30:15,840 --> 00:30:17,800 Es klingt ja auch spannender. 428 00:30:18,160 --> 00:30:22,120 Das ist gut! Wie der Rückblick auch zum Zerrbild werden kann. 429 00:30:22,280 --> 00:30:25,600 Na ja, und dann kamen die 70er Jahre mit den Punkern. 430 00:30:25,760 --> 00:30:27,920 Trug ich deshalb einen Nasenring? 431 00:30:28,080 --> 00:30:31,520 Darf ich das als Zitat verwenden? - (lacht) Klar! 432 00:30:31,680 --> 00:30:35,720 Ich halte fest: Es gab den Aufbruch, das Neue, die bunten Vögel. 433 00:30:35,880 --> 00:30:38,800 Aber man gehörte nicht automatisch dazu. 434 00:30:38,960 --> 00:30:43,120 Na ja, ich selbst war in der Pubertät eher pflegeleicht. 435 00:30:43,280 --> 00:30:47,440 Der erste Rebell warst eigentlich du. - Jetzt übertreibst du aber. 436 00:30:47,600 --> 00:30:50,080 Ständig hast du Omas Bettlaken genommen 437 00:30:50,240 --> 00:30:53,840 und Demoparolen draufgeschrieben. - Stimmt. 438 00:30:54,000 --> 00:30:56,960 Die durften wir meistens am Rathaus bewundern. 439 00:30:57,120 --> 00:31:01,280 Euer Ärger hielt sich in Grenzen. - Wenn's für 'ne gute Sache war. 440 00:31:01,440 --> 00:31:05,720 Denk nur an deine Ehe mit Kodjo. Dank dir durfte er bleiben. 441 00:31:06,080 --> 00:31:10,440 Ich glaube, ich nannte dich damals die Jeanne d'Arc von Lüneburg. 442 00:31:10,800 --> 00:31:13,000 Lang ist es her. - Wieso? 443 00:31:13,360 --> 00:31:15,680 Du führst noch eine spitze Feder. 444 00:31:16,040 --> 00:31:20,280 Beruflich vielleicht. Aber privat kaum noch. 445 00:31:22,680 --> 00:31:25,240 Kennst du das, wenn die Espressomaschine 446 00:31:25,400 --> 00:31:28,520 seltsame Klopfzeichen macht? - Lass sie klopfen. 447 00:31:28,920 --> 00:31:31,040 Herr Albers? 448 00:31:32,560 --> 00:31:34,560 Weißt du, was das hier ist? 449 00:31:35,400 --> 00:31:38,400 Haftpflichtversicherung für Barkeeper? - Nein. 450 00:31:38,760 --> 00:31:42,000 Ein unterschriftsreifer Vertrag vom Askanier Park. 451 00:31:44,160 --> 00:31:46,600 Hast du dir das gut überlegt? - Ja. 452 00:31:46,960 --> 00:31:51,320 Sie würden mich sofort übernehmen. Auch ohne Auslandserfahrung. 453 00:31:51,480 --> 00:31:53,360 Ich kann in Lüneburg bleiben. 454 00:31:53,720 --> 00:31:57,760 Ein Job bei der Konkurrenz vor Ort bringt dich nicht weiter. 455 00:31:57,920 --> 00:32:01,760 Darum geht's mir nicht. - Du brüskierst Herrn Flickenschild. 456 00:32:01,920 --> 00:32:03,920 Er hat dich immer gefördert... 457 00:32:04,280 --> 00:32:08,560 Ich will doch gar nicht weg! Er will mich nicht übernehmen. 458 00:32:08,720 --> 00:32:11,800 Ich bin ihm dankbar, aber ich... *Klopfen* 459 00:32:11,960 --> 00:32:15,120 Ich mach gerade meine kleine Abschiedsrunde. 460 00:32:15,280 --> 00:32:17,560 Ich fliege morgen in den Urlaub. 461 00:32:17,720 --> 00:32:20,720 Haben Sie sich auch verdient. - Ja. 462 00:32:25,640 --> 00:32:27,440 Darf ich? 463 00:32:32,920 --> 00:32:35,640 Ich hätte Sie für klüger gehalten. 464 00:32:37,200 --> 00:32:40,360 Das ist meine Sache. - Selbstverständlich. 465 00:32:40,520 --> 00:32:45,120 Solange Sie hier arbeiten, möchte ich so etwas hier nicht sehen. 466 00:32:49,160 --> 00:32:51,080 Schönen Tag, die Herren. 467 00:32:55,080 --> 00:32:57,360 *Unheilvolle Musik* 468 00:33:03,720 --> 00:33:05,920 Du hast diese Uhr schon besorgt? 469 00:33:06,080 --> 00:33:08,680 Für den Crowdfunding-Countdown? - Ja. 470 00:33:09,040 --> 00:33:13,240 Die Uhrzeit wird auf einem riesigen Monitor eingeblendet. - Super. 471 00:33:13,600 --> 00:33:16,520 Jule findet unsere Idee übrigens relativ naiv. 472 00:33:16,680 --> 00:33:18,880 Hä, warum das denn? 473 00:33:19,040 --> 00:33:21,680 Sie meint, die Mischung ist nicht stimmig. 474 00:33:22,040 --> 00:33:24,080 Was denn für 'ne Mischung? 475 00:33:24,240 --> 00:33:27,920 Kicker-Freaks als Crowdfunder fürs historische Stadtbild. 476 00:33:28,280 --> 00:33:31,200 Auch Kicker-Fans lieben ihre Stadt. Bam! 477 00:33:31,360 --> 00:33:33,920 Tja. - Null zu eins, Herr Pastor! 478 00:33:34,280 --> 00:33:37,680 Aber wenn nur Leute kommen, die sonst nur rumhängen? 479 00:33:38,280 --> 00:33:40,800 Äh, ich meine, das ist Jules Meinung. 480 00:33:41,160 --> 00:33:42,960 Partnerschaft heißt Dialog. 481 00:33:43,120 --> 00:33:47,520 In einer jungen Partnerschaft muss man früh Position beziehen. 482 00:33:47,680 --> 00:33:49,800 Tja, aber nicht als Selbstzweck. 483 00:33:49,960 --> 00:33:54,240 Wenn Jule recht hat, verzichte ich auch gerne auf meine Position. 484 00:33:54,600 --> 00:33:57,160 Das ist jetzt aber eine blöde Theorie. 485 00:33:57,320 --> 00:34:00,520 War es ein Fehler? - "Ach, der Mensch so häufig irrt 486 00:34:00,880 --> 00:34:04,640 und nicht recht weiß, was kommen wird." - Neues Testament? 487 00:34:05,000 --> 00:34:06,840 Nee, Wilhelm Busch. 488 00:34:07,080 --> 00:34:10,159 Wenn ich jetzt so in Ruhe drüber nachdenke, 489 00:34:10,520 --> 00:34:14,120 kann es sein, dass wir uns von unserer Kicker-Euphorie 490 00:34:14,280 --> 00:34:16,159 haben mitreißen lassen, oder? 491 00:34:16,320 --> 00:34:19,239 Tischfußball und ein historisches Gebäude? 492 00:34:19,400 --> 00:34:22,400 So richtig will der Funke nicht überspringen. 493 00:34:22,560 --> 00:34:25,520 Mit anderen Worten... - Wir brauchen was Neues. 494 00:34:25,880 --> 00:34:28,280 Sonst kommt keine Kohle in die Kasse. 495 00:34:28,639 --> 00:34:31,800 Ich bin etwas überfordert. - Wir finden schon was. 496 00:34:31,960 --> 00:34:35,600 Der Tisch muss weg. Deine Frau hat Sprechstunde. - Stimmt. 497 00:34:35,760 --> 00:34:38,440 Deine Schäfchen ohne Krankenkasse. - Ja. 498 00:34:38,800 --> 00:34:41,000 Und? Hat Merle zu viel versprochen? 499 00:34:41,159 --> 00:34:43,520 Lecker aussehen tut er ja. 500 00:34:43,920 --> 00:34:45,719 Nicht nur das! 501 00:34:45,880 --> 00:34:50,800 Ah! Und? Hast du noch irgendwelche weisen Ratschläge für mich? 502 00:34:50,960 --> 00:34:55,280 Ich übergebe dir die Gärtnerei vertrauensvoll. - Ich bin geehrt. 503 00:34:56,120 --> 00:34:59,040 Und die Mittelmeerwochen sind nicht zu viel? 504 00:34:59,200 --> 00:35:02,920 Nein, im Gegenteil. Endlich alleine schalten und walten. 505 00:35:03,080 --> 00:35:07,360 Denk du mal jetzt nur noch an Madeira. - Ja, das werde ich. 506 00:35:07,520 --> 00:35:10,760 Er sieht gut aus und ist ein absoluter Profi. 507 00:35:11,120 --> 00:35:14,800 Mein Handwerker ist Gesprächsthema Nummer eins. 508 00:35:14,960 --> 00:35:16,960 Was für ein Handwerker? 509 00:35:17,120 --> 00:35:19,800 Hast du die Koffer gepackt? So gut wie. 510 00:35:20,160 --> 00:35:23,120 Morgen geht's los. Nur noch mein Mann und ich. 511 00:35:23,280 --> 00:35:27,200 Keine Handys, keine Arbeit. Und vor allem: keine Benita! 512 00:35:27,360 --> 00:35:29,480 Gibt's zu dem Thema was Neues? 513 00:35:29,840 --> 00:35:32,800 Ja, sie fliegt bald zurück nach Caracas. 514 00:35:32,960 --> 00:35:35,040 Glückwunsch, Merle! Danke. 515 00:35:35,400 --> 00:35:38,480 Doof, dass ich die Hofladen-Eröffnung verpasse. 516 00:35:38,640 --> 00:35:43,720 Na ja, was ist wichtiger? Deine Ehe mit Gunter oder einige Bio-Äpfel? 517 00:35:44,400 --> 00:35:46,200 Das sehe ich aber auch so. 518 00:35:46,360 --> 00:35:49,760 Entspannt euch und findet wieder zueinander. 519 00:35:49,920 --> 00:35:52,200 Ja. Daumen drücken, ganz fest. 520 00:35:54,000 --> 00:35:56,760 Oh, danke! Jetzt glaub ich auch dran. 521 00:35:57,720 --> 00:36:00,960 Ihr seid die Besten. Ich vermisse euch jetzt schon. 522 00:36:01,120 --> 00:36:02,960 Toi, toi, toi. Ciao! 523 00:36:04,240 --> 00:36:06,440 *Naomi seufzt.* 524 00:36:29,240 --> 00:36:31,320 *Tiefer Seufzer* 525 00:36:33,880 --> 00:36:35,880 Guten Abend. - 'n Abend. 526 00:36:36,440 --> 00:36:39,040 Könnte ich wohl kurz Ihren Mann sprechen? 527 00:36:39,200 --> 00:36:42,640 Er ist noch im Hotel. Kann ich ihm was ausrichten? 528 00:36:43,000 --> 00:36:47,360 Ich wollte mich bei ihm bedanken. - Aha. Wofür, wenn man fragen darf? 529 00:36:47,720 --> 00:36:51,480 Sie wissen am besten, was für ein großes Herz Ihr Mann hat. 530 00:36:51,840 --> 00:36:54,960 Ich bin gerade am Packen. Worum geht's denn? 531 00:36:56,000 --> 00:36:59,320 Es geht darum, was er für meine Cousine getan hat. 532 00:36:59,480 --> 00:37:02,360 Das Geld und die eigene Galerie in Lüneburg 533 00:37:02,520 --> 00:37:05,040 sind ein wahrer Neubeginn für Benita. 534 00:37:05,200 --> 00:37:07,280 Mein Mann hat was getan? 535 00:37:07,640 --> 00:37:09,880 Ach, das wussten Sie nicht? 536 00:37:10,040 --> 00:37:13,440 Bitte sagen Sie ihm, dass auch ich sehr dankbar bin. 537 00:37:13,600 --> 00:37:15,800 Benita wirkte nie so glücklich. 538 00:37:16,560 --> 00:37:17,760 Danke. 539 00:37:26,600 --> 00:37:28,640 *Sie schnauft und schluchzt.* 540 00:37:31,400 --> 00:37:33,960 *Dramatische Musik* 541 00:37:34,880 --> 00:37:37,440 Kicker-Turnier ist definitiv gestorben. 542 00:37:37,640 --> 00:37:40,920 Ich überlege gerne mit weiter. - Klar. 543 00:37:41,080 --> 00:37:43,960 Es wird sich schon noch was Besseres finden. 544 00:37:44,120 --> 00:37:45,960 Was denn? 545 00:37:46,560 --> 00:37:49,680 Du bist das Beste, was ich je gefunden hab. 546 00:37:52,600 --> 00:37:54,400 Woran denkst du? 547 00:37:54,840 --> 00:37:58,520 Mir geht so viel durch den Kopf wegen des Jugend-Themas. 548 00:37:58,680 --> 00:38:03,640 Die wilden Sechziger? - Ich überlege, wie wild meine eigene Jugend war. 549 00:38:03,800 --> 00:38:07,800 Früher standen wir hier und haben regelmäßig Flagge gezeigt. 550 00:38:08,160 --> 00:38:11,040 Für den Regenwald, gegen die Atomkraft... 551 00:38:11,200 --> 00:38:14,080 Also ich war auf keiner Protestaktion. 552 00:38:14,240 --> 00:38:16,840 Du warst nicht auf EINER großen Demo? 553 00:38:17,120 --> 00:38:21,640 Menschenansammlungen kenne ich nur von Fußballspielen oder Kirchentagen. 554 00:38:21,800 --> 00:38:25,320 Okay. Protest kann man ja auch anders zeigen. 555 00:38:25,480 --> 00:38:29,080 Au, schon wieder Fehlanzeige. Schlimm? 556 00:38:29,240 --> 00:38:32,960 Äh, nicht schlimm. Mich wundert's halt nur. 557 00:38:33,120 --> 00:38:35,320 Liegt wohl an meiner Biografie. 558 00:38:35,480 --> 00:38:38,320 Einzelkind, Eltern früh getrennt, Internat. 559 00:38:38,480 --> 00:38:40,600 Da kriegt man ja fast Mitleid. 560 00:38:40,760 --> 00:38:44,080 Ich war in 'ner Schulband! - Das ist doch was! - Danke. 561 00:38:44,920 --> 00:38:48,200 Meine Mutter absorbierte mein Protestpotential. 562 00:38:48,560 --> 00:38:51,240 Die konnte und kann sehr raumgreifend sein. 563 00:38:51,600 --> 00:38:56,000 Ah ja. Aber mit dem Internat hast du sie doch ganz gut abgeschüttelt? 564 00:38:56,160 --> 00:39:00,120 Ja, das stimmt. Und ich war sogar Klassensprecher. 565 00:39:00,480 --> 00:39:02,960 Oh! Hitzefrei! Hitzefrei! 566 00:39:04,120 --> 00:39:06,640 Ich war mehr so der Schlichtungsposten. 567 00:39:06,800 --> 00:39:10,400 Verstehe. Der Brückenbauer und Mediator. 568 00:39:11,720 --> 00:39:13,000 Jein. 569 00:39:14,800 --> 00:39:18,320 Aber stört dich denn meine wenig schillernde Jugend? 570 00:39:18,680 --> 00:39:23,200 Ach was! Ich liebe meinen langweiligen Freund, so wie er ist! 571 00:39:41,520 --> 00:39:43,360 Sie sind wirklich gut. 572 00:39:44,520 --> 00:39:47,480 Und schnell. - Danke. 573 00:39:48,480 --> 00:39:52,160 Ich habe das vereinbarte Honorar etwas aufgerundet. 574 00:39:52,760 --> 00:39:56,080 Kleine Express-Zulage sozusagen. 575 00:39:56,320 --> 00:40:00,200 Vielen Dank. Immer wieder gern, Herr Lombardi. 576 00:40:00,360 --> 00:40:02,560 Sie haben ja jetzt meine Nummer. 577 00:40:04,320 --> 00:40:06,480 Eine Sache noch. - Ja? 578 00:40:06,640 --> 00:40:08,600 Als Sie vorhin hier waren, 579 00:40:08,960 --> 00:40:11,840 haben Sie da wohl einen Siegelring gesehen? 580 00:40:12,000 --> 00:40:13,840 Nein. Wieso? 581 00:40:14,680 --> 00:40:19,120 Er ist ziemlich wertvoll und ich vermisse ihn seit heute. 582 00:40:19,280 --> 00:40:22,880 Sie wollen doch nicht andeuten... - Entschuldigung. 583 00:40:23,040 --> 00:40:26,400 Es ist nur, ich hänge sehr an diesem Ring. 584 00:40:26,760 --> 00:40:30,600 Das müssen Sie nicht MIR sagen, sondern dem Personal. 585 00:40:31,280 --> 00:40:34,080 Ich verstehe nicht. Was meinen Sie? 586 00:40:34,680 --> 00:40:38,480 Ich weiß, dass es hier einen ähnlichen Zwischenfall gab. 587 00:40:38,840 --> 00:40:43,080 Und ich weiß auch, dass hier ein mehrfach Vorbestrafter arbeitet. 588 00:40:43,440 --> 00:40:45,880 Aber das muss man doch melden! 589 00:40:46,560 --> 00:40:50,800 Man nennt es "Resozialisierung". Da würde ich mal ansetzen. 590 00:40:51,200 --> 00:40:53,120 Ach so. 591 00:40:53,800 --> 00:40:57,240 Wer weiß, was in den Räumen des Personals so alles ist? 592 00:40:57,600 --> 00:41:00,360 Danke für den Hinweis. - Mhm. 593 00:41:02,000 --> 00:41:06,200 Übrigens: Ich fand Ihre Expertise sehr interessant. 594 00:41:06,360 --> 00:41:10,600 Ihr Stil ist geradezu lyrisch. Es hat mir großen Spaß gemacht. 595 00:41:11,440 --> 00:41:13,680 Freut mich. - Danke. 596 00:41:13,840 --> 00:41:15,960 Wiedersehen. - Wiedersehen. 597 00:41:20,120 --> 00:41:22,480 *Spannende Musik* 598 00:41:25,880 --> 00:41:28,720 (Britta) So, das reicht für zwei Monate. 599 00:41:28,880 --> 00:41:31,800 Danke. Auf Wiedersehen. - Tschüs, alles Gute. 600 00:41:33,000 --> 00:41:34,800 Hallo, komm rein. 601 00:41:34,960 --> 00:41:37,040 Guten Abend. - Abend. 602 00:41:39,000 --> 00:41:42,160 Das ist also die "Praxis Berger"? - Ja. 603 00:41:43,080 --> 00:41:46,040 Gegen Bezahlung würde ich das ein Jahr machen. 604 00:41:46,400 --> 00:41:48,840 War viel los? - Du, und wie! 605 00:41:49,200 --> 00:41:51,360 Vorhin war 'ne Mutter mit Kind da. 606 00:41:51,520 --> 00:41:55,120 Ihr Mann haute ab und kündigte die Familienversicherung. 607 00:41:55,280 --> 00:41:57,080 Das ist aber heftig. - Ja. 608 00:41:57,240 --> 00:42:01,640 Wenigstens hilft man unmittelbar. Ohne diese ganzen Kostenpauschalen. 609 00:42:02,000 --> 00:42:05,320 Ja, "Medizin unplugged"! - Ja, sozusagen. - Ja. 610 00:42:05,680 --> 00:42:08,560 Dann war's ein ganz guter Tipp? - Sehr gut. 611 00:42:11,040 --> 00:42:14,320 Mir ist aufgefallen, wie sehr ich meinen Beruf mag. 612 00:42:14,680 --> 00:42:18,640 Bald bin ich meinen Job los. - Ach komm. Du findest schon was. 613 00:42:19,000 --> 00:42:21,280 Bestimmt. - Ja. 614 00:42:22,120 --> 00:42:26,000 Sollen wir 'ne Runde Kickern? Der Verlierer darf kochen. 615 00:42:30,320 --> 00:42:33,960 Ach komm, bitte! Kriegst auch drei Tore Vorsprung. 616 00:42:34,120 --> 00:42:37,240 Oh, das hättest du nicht sagen sollen. - Komm. 617 00:42:38,600 --> 00:42:40,440 Na los. - Ball ist bei dir. 618 00:42:40,960 --> 00:42:43,720 Wo ist der Ball? - Bei dir. 619 00:42:44,080 --> 00:42:46,440 Und los. - Los geht's. 620 00:42:46,800 --> 00:42:50,520 (Ben) Jungs, treffen! - (lacht) Ich muss mich anstrengen. 621 00:42:58,160 --> 00:43:01,080 Ich bedauere den Anlass unserer Zusammenkunft. 622 00:43:01,440 --> 00:43:03,600 Davon taucht er nicht wieder auf. 623 00:43:03,960 --> 00:43:07,800 Geht etwas verloren, ist es nicht gleich Diebstahl. 624 00:43:08,160 --> 00:43:11,400 Kürzlich verlor ein Gast ein teures Feuerzeug. 625 00:43:11,760 --> 00:43:14,760 Wenig später war es in seiner Bettwäsche. 626 00:43:14,920 --> 00:43:17,840 Ich habe meine Suite gründlich abgesucht. 627 00:43:18,200 --> 00:43:21,040 Hatten Sie Besuch in den letzten Tagen? 628 00:43:21,400 --> 00:43:23,680 *Tür öffnet sich.* Verzeihung. 629 00:43:23,840 --> 00:43:26,520 Der Fahrdienst braucht was aus dem Ordner. 630 00:43:26,680 --> 00:43:32,000 Herr Flickenschild, legen Sie für Ihre Angestellten die Hand ins Feuer? 631 00:43:32,760 --> 00:43:37,360 Beide. - Das ehrt Sie. Und die Vorbestraften aus dem Projekt? 632 00:43:37,520 --> 00:43:39,320 Ich hörte zufällig davon. 633 00:43:42,320 --> 00:43:45,000 Herr Flickenschild, ich schätze Sie sehr. 634 00:43:45,160 --> 00:43:47,800 Der Ring bedeutet mir viel. 635 00:43:48,160 --> 00:43:50,720 Ich schalte ungern die Polizei ein. 636 00:43:51,080 --> 00:43:55,200 Ich kann Ihnen eine erneute Durchsuchung Ihrer Suite anbieten. 637 00:43:55,560 --> 00:43:58,440 Es steht Ihnen frei, zur Polizei zu gehen. 638 00:43:58,600 --> 00:44:00,760 Ich bin hier der Vorbestrafte. 639 00:44:00,920 --> 00:44:04,680 Sie müssen sich nicht rechtfertigen. - Das mache ich nicht. 640 00:44:04,840 --> 00:44:07,120 Er kann gerne meinen Spint sehen. 641 00:44:11,280 --> 00:44:12,640 Ja. 642 00:44:12,800 --> 00:44:15,680 Das müssen Sie nicht tun. - Doch, kommen Sie. 643 00:44:17,880 --> 00:44:21,240 Sie beide kommen bitte als Zeugen mit. - (Mick) Okay. 644 00:44:21,600 --> 00:44:24,920 Gut, wir zeigen Ihnen den Aufenthaltsraum. 645 00:44:29,600 --> 00:44:32,880 Herr Detjen, Sie müssen das nicht tun. 646 00:44:33,640 --> 00:44:34,760 Doch. 647 00:44:35,120 --> 00:44:37,440 *Spannende Musik* 648 00:44:44,440 --> 00:44:49,080 Na, hier ist ja was los! Ja, die Küche war längst fällig. 649 00:44:53,640 --> 00:44:55,560 Wie war's denn in Hamburg? 650 00:44:55,720 --> 00:44:58,760 Ich hatte eine schöne Zeit mit Ariane. Mhm. 651 00:44:59,520 --> 00:45:01,680 In Hamburg? Ja. 652 00:45:02,040 --> 00:45:03,880 Wo wart ihr denn überall? 653 00:45:04,040 --> 00:45:06,440 Also: St. Georg, Lange Reihe, klar. 654 00:45:06,800 --> 00:45:09,320 Ah ja. Und mit dem Bus in die Hafen-City. 655 00:45:11,200 --> 00:45:13,000 Ja, und weiter? 656 00:45:13,760 --> 00:45:17,680 Alle Passagen querbeet. Vom Bahnhof bis Gänsemarkt. 657 00:45:17,840 --> 00:45:19,960 Mhm. Ja, dann zeig doch mal! 658 00:45:20,320 --> 00:45:22,120 Was? Na, die Ausbeute. 659 00:45:22,480 --> 00:45:24,360 Ihr wart doch shoppen? Ach ja. 660 00:45:24,520 --> 00:45:28,040 Ariane hat ein paar Teile gefunden, ich leider nicht. 661 00:45:28,200 --> 00:45:30,040 Hältst du mal? 662 00:45:35,240 --> 00:45:37,480 Können wir? 663 00:45:39,160 --> 00:45:41,440 *Räuspern* 664 00:45:45,760 --> 00:45:48,720 Das ist nicht meine erste Zellen-Durchsuchung. 665 00:45:49,040 --> 00:45:51,600 Soll ich meinen Spint auch ausräumen? 666 00:45:51,960 --> 00:45:53,800 Oder ich meinen? 667 00:45:54,880 --> 00:45:56,680 War ein Versuch. 668 00:45:57,040 --> 00:46:01,640 Nur ein Dummkopf würde sein Diebesgut im eigenen Schrank verstecken. 669 00:46:02,000 --> 00:46:05,280 Ich leite dieses Haus schon seit geraumer Zeit. 670 00:46:05,440 --> 00:46:08,720 Und es gab sicherlich hin und wieder Probleme. 671 00:46:08,880 --> 00:46:12,120 Aber Diebstahl gehörte noch nie dazu. 672 00:46:12,880 --> 00:46:17,960 Dann vertraue ich mal Ihrer Erfahrung und warte noch mit der Polizei. 673 00:46:20,440 --> 00:46:25,520 Wenn Sie mich nicht mehr brauchen, würde ich wieder an die Arbeit gehen. 674 00:46:25,880 --> 00:46:27,880 *Klimpern* 675 00:46:32,280 --> 00:46:35,080 *Spannende Musik* 676 00:46:37,200 --> 00:46:39,960 Das ist der Ring! 677 00:46:45,840 --> 00:46:47,920 *Dramatisches Crescendo* 678 00:46:48,840 --> 00:46:51,480 Hast du dich etwa in mich verliebt? - Nein. 679 00:46:51,640 --> 00:46:54,840 Aber ich frage mich, was das zwischen uns ist. 680 00:46:55,000 --> 00:46:57,920 Eine Freundschaft mit gelegentlichem Sex. 681 00:46:58,080 --> 00:47:00,920 Wohl eher Sex mit gelegentlicher Freundschaft. 682 00:47:01,280 --> 00:47:04,640 Wo liegt der Unterschied? - Ein Freund sollte zuhören. 683 00:47:04,960 --> 00:47:06,760 Das ist nicht deine Stärke. 684 00:47:07,120 --> 00:47:11,480 Ja? - Wir möchten Lüneburgs neuen Star für einen Auftritt buchen. 685 00:47:12,160 --> 00:47:17,920 Auftritt? So richtig vor Publikum? - Zur Rettung der alten Volksschule. 686 00:47:18,280 --> 00:47:22,960 Ich wollte dich nicht beunruhigen! - Wieso? Was hast du denn vor? 687 00:47:23,120 --> 00:47:26,520 Soll sie als heimliche Geliebte in Lüneburg bleiben? 688 00:47:26,680 --> 00:47:30,400 Merle, es reicht! Das macht alles nur noch schlimmer! 689 00:47:30,560 --> 00:47:33,480 Ich weiß nicht mehr, was ich denken soll! 690 00:47:33,840 --> 00:47:37,640 Studio Hamburg Synchron GmbH im Auftrag der ARD Degeto 691 00:47:38,305 --> 00:48:38,683 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm