1
00:00:01,514 --> 00:00:03,615
[theme music]
2
00:00:05,000 --> 00:00:11,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
3
00:00:30,741 --> 00:00:33,677
[music continues]
4
00:01:01,804 --> 00:01:04,373
(male narrator)
Last on "Roots.."
5
00:01:04,439 --> 00:01:07,709
Jump the broom
into the land of matrimony.
6
00:01:10,679 --> 00:01:12,981
You talking escape?
7
00:01:13,047 --> 00:01:16,885
I ain't never wanted nothing
more in my life, Boteng Bodiako.
8
00:01:16,952 --> 00:01:18,020
You listen for the signal.
9
00:01:18,085 --> 00:01:19,721
'Come as quick as you can.'
10
00:01:22,523 --> 00:01:25,994
Got a name for her already.
We're gonna call her Kizzy.
11
00:01:26,060 --> 00:01:27,728
You ain't gonna leave
us here, Toby?
12
00:01:27,795 --> 00:01:30,765
- This is your home.
- It's not my home.
13
00:01:30,831 --> 00:01:32,833
[baby cooing]
14
00:01:32,900 --> 00:01:34,835
But this is my child.
15
00:01:36,169 --> 00:01:37,370
And we're family.
16
00:01:37,437 --> 00:01:39,506
Your name means stay put
17
00:01:39,573 --> 00:01:41,709
but it don't mean
stay a slave.
18
00:01:42,977 --> 00:01:44,477
It will never mean that.
19
00:01:45,445 --> 00:01:48,582
[instrumental music]
20
00:02:08,233 --> 00:02:10,369
Ninsemuso.
21
00:02:11,770 --> 00:02:14,473
[neighs]
22
00:02:14,540 --> 00:02:15,908
Ninsemuso.
23
00:02:15,975 --> 00:02:18,176
Ninsemuso, girl.
24
00:02:19,044 --> 00:02:21,579
Ninsemuso. Ninsemuso, girl.
25
00:02:22,580 --> 00:02:23,448
Yes!
26
00:02:23,514 --> 00:02:25,650
- 'Kizzy?'
- 'Papa.'
27
00:02:25,717 --> 00:02:27,385
Kizzy!
28
00:02:27,452 --> 00:02:29,020
She knows her name, papa.
29
00:02:29,087 --> 00:02:31,154
I changed her name. I truly did.
30
00:02:31,221 --> 00:02:33,925
Ninsemuso.
31
00:02:33,992 --> 00:02:35,359
What you laughing at, papa?
32
00:02:35,425 --> 00:02:37,494
That's the Africa talk
you told me.
33
00:02:37,561 --> 00:02:40,263
Like you teached me
yhiro means the tree
34
00:02:40,330 --> 00:02:42,399
and tilo means the sun.
35
00:02:42,466 --> 00:02:44,301
You got that right, Kizzy.
You got it right.
36
00:02:44,368 --> 00:02:45,902
[chuckles]
Ninsemuso!
37
00:02:45,969 --> 00:02:46,937
'I'm laughing 'cause you still'
38
00:02:47,004 --> 00:02:48,572
got it a ways wrong.
39
00:02:48,639 --> 00:02:50,907
Africa ain't the talk.
It's the place.
40
00:02:50,974 --> 00:02:54,143
'Mandinka is the talk.
Talk and the people.'
41
00:02:54,210 --> 00:02:55,444
But anyhow this horse
ain't gonna never
42
00:02:55,511 --> 00:02:57,647
answer to the name Ninsemuso.
43
00:02:57,714 --> 00:03:01,183
On account in Mandinka talk,
ninsemuso mean cow.
44
00:03:01,250 --> 00:03:02,685
[both laugh]
45
00:03:02,752 --> 00:03:04,687
(Noah)
Kizzy.
46
00:03:07,490 --> 00:03:09,525
Been looking for you, Toby.
47
00:03:09,592 --> 00:03:12,260
Uh, I wants to talk with you
if you has the time.
48
00:03:12,327 --> 00:03:14,597
Ain't got no time
to talk with you now.
49
00:03:14,664 --> 00:03:16,832
Massa want this filly groomed
and curried proper.
50
00:03:18,600 --> 00:03:20,036
Besides, I think
I know what you wanna talk
51
00:03:20,102 --> 00:03:21,302
with me about, Noah.
52
00:03:21,369 --> 00:03:24,439
Come, Ninsemuso. Come.
53
00:03:27,174 --> 00:03:28,910
Papa thinks you wanna ask him
54
00:03:28,977 --> 00:03:30,945
about us jumping
the broom, Noah.
55
00:03:31,012 --> 00:03:32,847
Marryin' up.
56
00:03:32,914 --> 00:03:36,350
You know what it be like
when you jumps the broom, Noah?
57
00:03:36,417 --> 00:03:39,520
I would dress up fine
in a brand new dimity.
58
00:03:39,586 --> 00:03:41,422
Mama make just for the wedding.
59
00:03:41,488 --> 00:03:44,525
Not for wearing any other time
ever in my whole life.
60
00:03:45,559 --> 00:03:48,495
And you be in a new black suit
61
00:03:48,562 --> 00:03:51,165
finer than the preacher himself.
62
00:03:51,230 --> 00:03:53,100
And the preacher,
he put the broom
63
00:03:53,167 --> 00:03:55,135
down on the ground before us.
64
00:03:55,201 --> 00:03:56,402
And the preacher says
65
00:03:56,469 --> 00:03:58,438
"Now, you two gotta hold hands
66
00:03:58,504 --> 00:04:02,375
and jump over the broom
into the land of matrimony."
67
00:04:03,843 --> 00:04:04,877
Now.
68
00:04:05,845 --> 00:04:07,780
[laughing]
69
00:04:09,115 --> 00:04:11,249
Kizzy?
70
00:04:11,316 --> 00:04:13,218
You know what you gotta do
in front of everybody
71
00:04:13,285 --> 00:04:14,754
so the wedding be real.
72
00:04:16,989 --> 00:04:18,557
Kiss.
73
00:04:18,623 --> 00:04:20,459
Ever kissed a boy before, Kizzy?
74
00:04:20,525 --> 00:04:23,361
Of course not.
You the onliest boy I know.
75
00:04:23,428 --> 00:04:25,897
And I ain't never kissed you.
76
00:04:25,964 --> 00:04:27,432
Want to?
77
00:04:28,133 --> 00:04:29,968
I do.
78
00:04:30,035 --> 00:04:31,502
[horse neighs]
79
00:04:34,072 --> 00:04:35,272
[neighs]
80
00:04:43,414 --> 00:04:45,549
[chuckles]
81
00:04:52,823 --> 00:04:55,558
Right out there, doctor,
is profit on the hoof.
82
00:04:55,625 --> 00:04:59,295
- Young Noah.
- Yes, fine field hand.
83
00:04:59,362 --> 00:05:01,831
What we need,
I'm begging your pardon, doctor
84
00:05:01,898 --> 00:05:04,367
but speaking as overseer,
what we need is one of those
85
00:05:04,434 --> 00:05:06,436
new Whitney Cotton Gins.
86
00:05:06,503 --> 00:05:08,905
Do the, the work
of ten bonelazy niggers.
87
00:05:08,972 --> 00:05:12,008
Purchase of a gin,
Mr. Ordell, wants cash.
88
00:05:12,075 --> 00:05:13,308
Well, you've cash, sir.
89
00:05:13,375 --> 00:05:15,178
Farmers in Georgia, Alabama
90
00:05:15,245 --> 00:05:17,180
pay high dollar
for a slave to come in
91
00:05:17,247 --> 00:05:19,915
and just clear out
new fields for planting.
92
00:05:19,982 --> 00:05:22,684
Now, that Noah
is a strong young buck, sir.
93
00:05:22,751 --> 00:05:24,153
'He'd bring in cash
that's more than enough'
94
00:05:24,219 --> 00:05:26,255
for a down payment on a gin.
95
00:05:26,320 --> 00:05:29,290
You're new here, Mr. Ordell.
96
00:05:29,357 --> 00:05:33,962
Most of my chattel were born
on this place...like Noah.
97
00:05:34,029 --> 00:05:35,130
Young Kizzy.
98
00:05:35,197 --> 00:05:37,099
That's Mammy Bell's girl.
99
00:05:37,166 --> 00:05:38,633
Well..
100
00:05:38,699 --> 00:05:42,770
I have a covenant
with my slaves, all of them.
101
00:05:42,837 --> 00:05:46,007
They know that, if they obey
my laws and obey my rules
102
00:05:46,073 --> 00:05:50,144
that they can live out
their lives on this plantation.
103
00:05:50,211 --> 00:05:51,746
And never be sold.
104
00:05:51,813 --> 00:05:54,115
And if they break your rules?
105
00:05:54,182 --> 00:05:56,349
Disobey your laws, doctor?
106
00:05:56,416 --> 00:06:00,353
Well...that's quite
another matter.
107
00:06:01,822 --> 00:06:03,824
Of course.
108
00:06:07,194 --> 00:06:08,628
Kizzy ain't nothin' but a child.
109
00:06:08,695 --> 00:06:10,596
'Just out from behind
your skirts and look at her'
110
00:06:10,663 --> 00:06:12,398
'flouncin' around
with that Noah'
111
00:06:12,464 --> 00:06:15,101
like they's fixin'
to jump the broom.
112
00:06:15,168 --> 00:06:17,469
If they ain't already has.
113
00:06:17,536 --> 00:06:19,805
- You know what I mean?
- I do.
114
00:06:19,872 --> 00:06:21,640
'Well, Bell,
you're the girl's mama.'
115
00:06:21,707 --> 00:06:23,442
Don't it fret you none
that she liable to walk in here
116
00:06:23,509 --> 00:06:24,710
one day with a big belly
117
00:06:24,777 --> 00:06:26,812
and that Noah
be the one to blame?
118
00:06:26,879 --> 00:06:28,747
We know that boy
since he was born.
119
00:06:28,814 --> 00:06:31,016
And I know his mama, Ada,
since I was sold here
120
00:06:31,083 --> 00:06:32,684
more than 30 years now.
121
00:06:32,750 --> 00:06:35,687
Mm, I tell you, that Noah got
the look of the Wolof people.
122
00:06:35,753 --> 00:06:38,857
I remember them
from when I was back in Africa.
123
00:06:38,923 --> 00:06:42,427
Keep to hisself,
don't say much.
124
00:06:42,493 --> 00:06:44,495
Used to say, "If a Wolof man
say good morning
125
00:06:44,562 --> 00:06:46,898
it'll be his last
good word of the day."
126
00:06:46,965 --> 00:06:48,599
Well, I like Noah.
127
00:06:48,666 --> 00:06:51,735
He's quiet and proud.
128
00:06:51,803 --> 00:06:54,138
There's only one thing
wrong with him.
129
00:06:54,205 --> 00:06:55,572
What's that?
130
00:06:55,639 --> 00:06:57,474
He's just like you.
131
00:06:57,541 --> 00:06:58,976
Onliest problem
you two have maybe you
132
00:06:59,042 --> 00:07:01,745
so much alike
you'll never get along.
133
00:07:01,812 --> 00:07:04,548
Now, I didn't say
I couldn't get along with him.
134
00:07:04,615 --> 00:07:07,351
Ah, glad to hear that,
'cause Kizzy wants him.
135
00:07:07,416 --> 00:07:08,986
That's for sure.
136
00:07:09,052 --> 00:07:11,054
And if that gal
gets herself a man
137
00:07:11,121 --> 00:07:13,823
like the one I got me..
138
00:07:13,890 --> 00:07:15,791
...she can't help
but turn out to be
139
00:07:15,858 --> 00:07:19,195
one happy woman
long as she live.
140
00:07:19,263 --> 00:07:20,796
Hmm.
141
00:07:20,863 --> 00:07:23,733
Mama? Papa?
You all hear the news?
142
00:07:23,799 --> 00:07:26,969
Missy Anne gonna be here
tomorrow. She be coming back.
143
00:07:27,036 --> 00:07:30,840
- Ooh, first time in four years.
- I heard.
144
00:07:30,907 --> 00:07:32,474
Massa got me currying
and grooming
145
00:07:32,540 --> 00:07:34,010
that filly on account of it.
146
00:07:34,076 --> 00:07:38,281
Mm, Missy Anne.
Ain't that fine, mama?
147
00:07:38,347 --> 00:07:39,848
Surely fine.
148
00:07:39,915 --> 00:07:42,217
I remember the way
you two young'uns used to
149
00:07:42,284 --> 00:07:45,053
just go from morning till night.
150
00:07:45,120 --> 00:07:46,553
I remember.
151
00:07:46,620 --> 00:07:48,522
I'll never forget
the first time Missy Anne
152
00:07:48,589 --> 00:07:50,292
saw you after you was born.
153
00:07:50,358 --> 00:07:51,659
She was just old enough
to talk.
154
00:07:51,725 --> 00:07:53,295
She look at you and she say
155
00:07:53,361 --> 00:07:57,765
"Why, Mammy Bell, she look just
like a little nigger baby doll."
156
00:07:57,831 --> 00:08:00,402
She give me a doll
once when I was sick.
157
00:08:00,467 --> 00:08:03,237
- She was my best friend.
- Can't be.
158
00:08:03,304 --> 00:08:06,707
She was, papa.
The bestest friend I ever had.
159
00:08:06,774 --> 00:08:09,410
Even if she be toubab.
160
00:08:09,475 --> 00:08:12,645
Don't you use
that word toubab.
161
00:08:12,712 --> 00:08:14,081
You be teaching her
that African stuff?
162
00:08:14,148 --> 00:08:15,748
Now, you know
massa don't hold with that.
163
00:08:15,815 --> 00:08:17,717
You wanna see her whupped?
164
00:08:17,784 --> 00:08:19,052
(Kizzy)
'Don't worry, mama.'
165
00:08:19,118 --> 00:08:20,086
I don't say "Toubab"
166
00:08:20,153 --> 00:08:21,587
when I'm with white folks.
167
00:08:21,654 --> 00:08:23,790
I say "White folks."
168
00:08:27,794 --> 00:08:29,395
(Bell)
'You gotta get up early
before daylight, Kizzy.'
169
00:08:29,461 --> 00:08:31,930
'See to it Missy Anne's
old room be ready for her.'
170
00:08:31,997 --> 00:08:33,066
Yes, mama.
171
00:08:33,132 --> 00:08:34,099
And you see to it that them
172
00:08:34,167 --> 00:08:35,234
and irons be polished up
173
00:08:35,301 --> 00:08:37,002
and shiny and..
174
00:08:39,871 --> 00:08:41,340
What's that?
175
00:08:41,406 --> 00:08:43,342
They's letters
spell out my name.
176
00:08:43,408 --> 00:08:46,211
'Missy Anne showed me,
when we used to play school.'
177
00:08:46,278 --> 00:08:49,982
And she showed me
about readin' and-and writin'.
178
00:08:50,048 --> 00:08:51,383
That say Kizzy.
179
00:08:51,450 --> 00:08:54,152
K-l-Z-Z-Y.
180
00:08:54,952 --> 00:08:56,288
Ow!
181
00:08:56,355 --> 00:08:57,456
Don't you never do
182
00:08:57,521 --> 00:08:59,056
nothin' like that again.
183
00:08:59,123 --> 00:09:00,524
No readin'. No writin'.
184
00:09:00,591 --> 00:09:03,027
Never ever. You hear me?
185
00:09:03,094 --> 00:09:05,062
White folks know a nigger
can read and write
186
00:09:05,129 --> 00:09:07,764
they see to it that nigger
be worse than whipped.
187
00:09:07,831 --> 00:09:10,234
That nigger be sold!
188
00:09:10,301 --> 00:09:12,035
[sobbing]
Yessum.
189
00:09:14,571 --> 00:09:17,507
(Bell)
'Massa be in the bestest mood
when Missy Anne be here.'
190
00:09:17,574 --> 00:09:19,576
Keep happy, happy as can be.
191
00:09:19,642 --> 00:09:22,112
And it's good for him
and good for everybody.
192
00:09:22,178 --> 00:09:25,048
Don't you do nothin'
that will cause no trouble.
193
00:09:25,115 --> 00:09:26,216
Go sit and eat.
194
00:09:26,282 --> 00:09:28,751
Yes, mama.
195
00:09:28,817 --> 00:09:31,154
Missy Anne knows about
the readin' and writin'.
196
00:09:31,221 --> 00:09:32,455
She teached me.
197
00:09:32,521 --> 00:09:33,555
That was when you was children
198
00:09:33,622 --> 00:09:35,190
'playing games.'
199
00:09:36,426 --> 00:09:37,993
Now you all growed up.
200
00:09:39,595 --> 00:09:40,729
Are you sayin' that Missy Anne
201
00:09:40,796 --> 00:09:42,931
ain't gonna be my friend
no more, mama?
202
00:09:43,766 --> 00:09:45,633
[instrumental music]
203
00:09:47,002 --> 00:09:50,372
What I sayin', honey,
is when people is children..
204
00:09:50,439 --> 00:09:53,808
...it don't matter
who they is or what they is.
205
00:09:53,875 --> 00:09:56,210
'But when they grow up,
things can change.'
206
00:09:56,277 --> 00:09:58,312
Especially with white folks.
207
00:09:58,379 --> 00:10:00,782
You and Missy Anne, well..
208
00:10:00,848 --> 00:10:02,984
...things could be
different now.
209
00:10:06,853 --> 00:10:08,588
Oh, if things
ain't the same between you
210
00:10:08,655 --> 00:10:10,491
don't you fret none.
211
00:10:10,557 --> 00:10:12,659
You got enough love
washin' over you
212
00:10:12,726 --> 00:10:14,761
from your papa and from me
213
00:10:14,828 --> 00:10:18,131
that it won't make
no never mind at all.
214
00:10:18,198 --> 00:10:19,599
Huh?
215
00:10:20,566 --> 00:10:22,701
Eat.
216
00:10:24,304 --> 00:10:27,240
[music continues]
217
00:10:30,177 --> 00:10:33,112
[instrumental music]
218
00:10:35,181 --> 00:10:38,717
Missy Anne comin' back.
It don't seem possible.
219
00:10:38,784 --> 00:10:41,520
- She's truly comin' back.
- Mm-hmm.
220
00:10:41,586 --> 00:10:44,990
Reckon the happiest white man
in all Spotsylvania County today
221
00:10:45,057 --> 00:10:46,658
be Massa Doctor.
222
00:10:46,724 --> 00:10:48,394
He got more than just
a niece to set
223
00:10:48,461 --> 00:10:50,429
his eyes on after all this time.
224
00:10:50,496 --> 00:10:53,399
More true flesh and blood than
just a niece, that's for sure.
225
00:10:53,466 --> 00:10:56,768
Ada, just you hush up with
that old gossip now, you hear?
226
00:10:56,835 --> 00:10:59,204
Can't hush up
the whole county, Bell.
227
00:10:59,270 --> 00:11:00,805
Ain't no soul black
or white, ain't hear
228
00:11:00,872 --> 00:11:03,674
how Squire John Reynolds
don't called out massa
229
00:11:03,740 --> 00:11:06,810
about carrying on
with his missus.
230
00:11:06,877 --> 00:11:08,779
Good thing the squire
didn't find out
231
00:11:08,846 --> 00:11:10,515
Missy Anne not his child.
232
00:11:10,582 --> 00:11:13,851
And we don't want her to
find out, so just you hush up.
233
00:11:16,653 --> 00:11:19,056
[indistinct chattering]
234
00:11:19,123 --> 00:11:22,126
Oh, it's impressive,
isn't it, Mr. Ordell?
235
00:11:22,192 --> 00:11:24,627
The affection these darkies
feel for my niece.
236
00:11:24,694 --> 00:11:26,463
Well, a white woman's
a rare sight
237
00:11:26,530 --> 00:11:27,697
on this plantation, doctor.
238
00:11:27,763 --> 00:11:30,267
Yes, it's rare.
239
00:11:30,334 --> 00:11:31,300
Mm.
240
00:11:31,368 --> 00:11:33,936
Times past, my sister-in-law
241
00:11:34,003 --> 00:11:37,406
used to be a frequent
visitor here, but..
242
00:11:37,473 --> 00:11:39,408
...those were times past.
243
00:11:39,475 --> 00:11:42,411
[instrumental music]
244
00:11:44,746 --> 00:11:47,115
[indistinct chattering]
245
00:12:06,635 --> 00:12:07,902
Oh, Uncle William!
246
00:12:07,968 --> 00:12:10,838
- Oh.
- Oh!
247
00:12:10,905 --> 00:12:12,706
Oh, Uncle William.
248
00:12:12,773 --> 00:12:14,742
I can scarcely believe it!
249
00:12:14,808 --> 00:12:17,444
Welcome back.
250
00:12:17,511 --> 00:12:20,581
Mammy Bell! Mammy Bell!
251
00:12:20,648 --> 00:12:23,883
Oh, Mammy Bell! Mammy Bell!
252
00:12:23,950 --> 00:12:26,287
Oh, Mammy Bell.
253
00:12:27,987 --> 00:12:29,889
Toby, Mama Ada.
254
00:12:29,956 --> 00:12:32,660
Welcome back, Miss Anne.
255
00:12:32,759 --> 00:12:33,960
Where is she?
256
00:12:34,027 --> 00:12:35,461
Where is she, Mammy Bell?
257
00:12:37,696 --> 00:12:40,667
Kizzy! Kizzy! There you are!
258
00:12:40,732 --> 00:12:43,136
- There you are!
- Anne!
259
00:12:43,203 --> 00:12:46,772
Oh, my friend!
My dearest friend!
260
00:12:46,838 --> 00:12:49,308
Oh, Kizzy, look at you.
261
00:12:49,375 --> 00:12:51,009
You're all grown up!
262
00:12:51,076 --> 00:12:53,912
You're not my little
nigger baby doll anymore.
263
00:12:53,979 --> 00:12:55,914
Kizzy, come on help me unpack.
264
00:12:55,981 --> 00:12:58,250
I want you to see
all my new things.
265
00:12:58,317 --> 00:12:59,717
Oh, Kizzy!
266
00:13:03,222 --> 00:13:05,257
Toby?
267
00:13:05,324 --> 00:13:08,527
I wants to talk with you, Toby
...if you has the time.
268
00:13:08,594 --> 00:13:11,563
If it's about jumpin' the broom
with my Kizzy, I ain't.
269
00:13:11,630 --> 00:13:13,864
I ain't got the time,
I got chores.
270
00:13:13,931 --> 00:13:15,366
It ain't that.
271
00:13:15,433 --> 00:13:18,202
Wants to talk to you about
that crippled foot of yours.
272
00:13:18,269 --> 00:13:20,504
Oh, but, Noah,
what you care about my old foot?
273
00:13:22,673 --> 00:13:24,007
Well, I heard..
274
00:13:24,074 --> 00:13:26,577
I heard you got it
tryin' to escape.
275
00:13:26,644 --> 00:13:28,579
Folks all say you know
everythin' about escapin'.
276
00:13:28,646 --> 00:13:31,881
And that's what I needs
to learn about, escapin'.
277
00:13:31,948 --> 00:13:34,084
Only thing
I know about is chores.
278
00:13:34,150 --> 00:13:37,287
Right now that massa want that
filly cleaned up for Missy Anne.
279
00:13:37,354 --> 00:13:39,556
Now, you wanna know
about curryin'
280
00:13:39,623 --> 00:13:41,757
you welcome to come along.
281
00:13:49,599 --> 00:13:51,200
[instrumental music]
282
00:13:52,601 --> 00:13:53,769
[laughing]
283
00:13:53,836 --> 00:13:55,638
Let me see this one again.
284
00:13:55,704 --> 00:13:57,640
I just don't know, Kizzy.
285
00:13:57,706 --> 00:13:58,940
Which one should
I wear to supper
286
00:13:59,008 --> 00:14:01,310
with Uncle William
tonight, you choose.
287
00:14:01,377 --> 00:14:03,177
Why not wear both of them,
Missy Anne?
288
00:14:03,245 --> 00:14:05,347
I'll starch and iron up
the ruffles fine.
289
00:14:05,414 --> 00:14:08,182
And whenever you want,
I'll help you change.
290
00:14:08,249 --> 00:14:11,953
Oh, Kizzy, you do have
the most wonderful ideas.
291
00:14:14,389 --> 00:14:16,024
Kizzy?
292
00:14:16,090 --> 00:14:17,759
I'll tell you a secret
if you promise
293
00:14:17,824 --> 00:14:19,260
never to tell anyone
in the whole world
294
00:14:19,327 --> 00:14:21,296
most of all
papa, Uncle William.
295
00:14:21,362 --> 00:14:23,797
I-I just have to tell somebody.
296
00:14:23,864 --> 00:14:26,133
- I promise.
- Alright.
297
00:14:28,235 --> 00:14:32,205
Well, my great-great-great
grandfather lived in England
298
00:14:32,272 --> 00:14:33,840
before he came to Virginia.
299
00:14:33,907 --> 00:14:37,210
Now, his father was a Baron.
300
00:14:37,277 --> 00:14:39,613
And next to the king,
that's a, that's a very
301
00:14:39,680 --> 00:14:40,980
important thing to be.
302
00:14:41,047 --> 00:14:44,150
My father told me
that my great-great grandfather
303
00:14:44,216 --> 00:14:47,521
was the griot of the Mandinka
tribe back in Africa.
304
00:14:47,587 --> 00:14:51,123
Next to the chief, that's
the most important thing to be.
305
00:14:52,625 --> 00:14:54,126
I'm serious, Kizzy.
306
00:14:57,163 --> 00:14:59,665
Well, anyway,
the one who's the Baron now
307
00:14:59,732 --> 00:15:03,769
is my, uh, see, that would be,
he's my fourth cousin.
308
00:15:03,835 --> 00:15:06,104
And he's very young..
309
00:15:06,171 --> 00:15:09,407
...and tall...and handsome.
310
00:15:09,474 --> 00:15:12,010
And I let him kiss me,
more than once.
311
00:15:12,077 --> 00:15:13,545
[gasps]
Lord of mercy!
312
00:15:13,611 --> 00:15:16,381
And when I left,
he wrote me a letter..
313
00:15:16,448 --> 00:15:18,149
...a love letter.
314
00:15:18,216 --> 00:15:22,019
Oh, I must have read it
a 1000 times.
315
00:15:22,086 --> 00:15:24,789
Would you like to hear it?
316
00:15:24,855 --> 00:15:26,624
Oh, dear, I hid it so well
317
00:15:26,691 --> 00:15:29,393
I've hidden it from myself!
318
00:15:29,460 --> 00:15:31,695
Oh, I declare, Kizzy..
319
00:15:31,762 --> 00:15:35,199
...just the thought of him makes
me feel I'm about to swoon.
320
00:15:35,265 --> 00:15:38,302
I'm all aglow.
Feel my hand, Kizzy.
321
00:15:38,369 --> 00:15:40,002
You surely flushed, Missy Anne.
322
00:15:40,069 --> 00:15:41,572
- I know.
- You need a cooling drink.
323
00:15:41,638 --> 00:15:44,207
Mama made you some lemonade
just 'cause it's your favorite.
324
00:15:44,273 --> 00:15:47,076
- I'll get it.
- Dear Mammy Bell.
325
00:15:47,143 --> 00:15:49,579
Where is that letter?
326
00:15:49,645 --> 00:15:51,748
Oh.
327
00:15:51,814 --> 00:15:54,217
"Miss Anne Reynolds."
328
00:15:57,986 --> 00:15:59,689
What I want to know is
why you so all fire
329
00:15:59,756 --> 00:16:02,357
set on trying to escape?
330
00:16:02,425 --> 00:16:03,892
Me?
331
00:16:03,959 --> 00:16:06,928
I was born a free man in Africa.
332
00:16:06,995 --> 00:16:09,164
So I wanted to be free again.
333
00:16:10,098 --> 00:16:12,300
But you, you're born here.
334
00:16:12,367 --> 00:16:14,770
And you ain't got no idea
what freedom is.
335
00:16:14,836 --> 00:16:17,606
Well, I feel in my bones..
336
00:16:17,672 --> 00:16:19,974
...that freedom's
a good thing I don't has.
337
00:16:20,040 --> 00:16:21,643
And I know if I stays on here
338
00:16:21,710 --> 00:16:25,546
the overseer get master,
sell me off away from Mama Ada.
339
00:16:25,614 --> 00:16:27,548
Away from Kizzy.
340
00:16:31,285 --> 00:16:33,920
You be sold, you stay alive.
341
00:16:33,987 --> 00:16:36,524
You run away, you be dead.
342
00:16:36,590 --> 00:16:38,224
You wrong, old man.
343
00:16:38,292 --> 00:16:41,462
I takes my chances in something
good and I gonna live.
344
00:16:41,529 --> 00:16:45,165
I'm not just gonna try
to escape. I gonna do it!
345
00:16:48,168 --> 00:16:50,303
I-I-I'll show you something.
346
00:16:52,772 --> 00:16:54,207
Stole me this.
347
00:16:58,110 --> 00:17:00,245
White folks got knives.
348
00:17:01,848 --> 00:17:04,383
Guns.
349
00:17:04,450 --> 00:17:06,485
Whips.
350
00:17:06,552 --> 00:17:08,654
Axes.
351
00:17:08,720 --> 00:17:10,589
Dogs.
352
00:17:10,656 --> 00:17:14,058
Lowlife trash to...
help track you down.
353
00:17:15,092 --> 00:17:18,363
Even got no-good niggers
to help them.
354
00:17:18,430 --> 00:17:20,499
But they ain't gonna stop me.
355
00:17:20,566 --> 00:17:24,469
I'm gonna go north where white
folks called abolitionists
356
00:17:24,535 --> 00:17:27,738
and Quakers
helps niggers be free.
357
00:17:27,805 --> 00:17:29,407
'I'll come back and fetch Kizzy'
358
00:17:29,474 --> 00:17:31,776
'and take her to freedom
with me.'
359
00:17:31,843 --> 00:17:34,010
Gonna do it, Toby.
360
00:17:34,077 --> 00:17:37,949
Ain't nothin'
gonna stop me. Nothin'.
361
00:17:38,014 --> 00:17:41,151
[instrumental music]
362
00:17:43,855 --> 00:17:46,523
Maybe Bell was right.
363
00:17:46,590 --> 00:17:47,390
What you mean?
364
00:17:47,457 --> 00:17:48,425
Maybe there ain't no difference
365
00:17:48,492 --> 00:17:51,328
between some niggers born here..
366
00:17:52,395 --> 00:17:54,431
...and those born in Africa.
367
00:17:55,565 --> 00:17:58,200
Then you-you tell me
what you know?
368
00:18:00,503 --> 00:18:02,538
Yeah..
369
00:18:02,605 --> 00:18:04,206
...I'll tell you.
370
00:18:05,876 --> 00:18:09,011
[music continues]
371
00:18:13,916 --> 00:18:17,620
A stock barn ain't no place
for a field hand to be, boy.
372
00:18:17,686 --> 00:18:20,723
Well, I-I-I just
helpin' out Toby, sir.
373
00:18:20,789 --> 00:18:23,926
Always in the wrong place at the
wrong time lately, ain't you?
374
00:18:23,993 --> 00:18:26,561
Oh. No, sir, Mr. Ordell, sir.
375
00:18:26,628 --> 00:18:29,831
You've been breaking the rules,
is what you've been doing.
376
00:18:29,898 --> 00:18:33,200
Squire's rules. My rules.
377
00:18:33,268 --> 00:18:34,869
You hankering to be sold off
and shipped out
378
00:18:34,936 --> 00:18:36,336
you just keep it up.
379
00:18:36,404 --> 00:18:38,472
Just one more time..
380
00:18:38,540 --> 00:18:41,575
...and you'll be heading south
as fast as I can boot you.
381
00:18:41,643 --> 00:18:42,810
Now, get!
382
00:18:54,588 --> 00:18:58,291
"And I can only hope
that you return some small
383
00:18:58,357 --> 00:19:00,426
"part of the affection..
384
00:19:00,493 --> 00:19:04,397
"...nay, love...I feel for you.
385
00:19:05,231 --> 00:19:08,601
Your adoring servant."
386
00:19:08,668 --> 00:19:10,336
Adoring, Kizzy.
387
00:19:10,403 --> 00:19:12,705
That's a love letter, alright.
388
00:19:12,772 --> 00:19:14,440
And you must swear
you'll never tattle
389
00:19:14,507 --> 00:19:16,241
about this to a living soul.
390
00:19:16,308 --> 00:19:19,210
- I swear.
- On the Bible.
391
00:19:19,277 --> 00:19:23,148
Where is it? Oh, here it is.
392
00:19:23,214 --> 00:19:24,616
My old Bible.
393
00:19:24,683 --> 00:19:26,618
Now kiss your little finger
and swear.
394
00:19:28,119 --> 00:19:29,721
I swear.
395
00:19:29,788 --> 00:19:31,323
Now if you ever tattle, Kizzy
396
00:19:31,389 --> 00:19:32,924
you'll be damned to hell.
397
00:19:32,991 --> 00:19:35,527
Oh, I would never, Missy Anne.
398
00:19:35,594 --> 00:19:37,394
You remember when we used
to play school
399
00:19:37,461 --> 00:19:39,163
I'd be the teacher
and you'd be the pupil.
400
00:19:39,229 --> 00:19:42,033
- What fun we had.
- I remember.
401
00:19:42,099 --> 00:19:44,835
You were such a good student,
Kizzy, you learn so fast.
402
00:19:44,902 --> 00:19:47,271
You even read from the Bible.
403
00:19:47,338 --> 00:19:49,138
Oh, land sakes alive.
404
00:19:49,206 --> 00:19:51,207
I remember you reading
this exact thing.
405
00:19:51,275 --> 00:19:53,142
Here, Kizzy,
see if you can still read it.
406
00:19:53,209 --> 00:19:56,279
Oh, no, Missy Anne.
I-I couldn't do that, no way.
407
00:19:56,346 --> 00:19:58,682
- Massa ever find out--
- Oh, poo, who's gonna tell him?
408
00:19:58,749 --> 00:20:01,085
Here, I just wanna see
if you've forgotten everything
409
00:20:01,150 --> 00:20:03,353
I taught you. Kizzy, come on.
410
00:20:07,190 --> 00:20:10,059
"And I gave my heart
to know wisdom
411
00:20:10,125 --> 00:20:12,729
"and to know
madness and folly.
412
00:20:12,795 --> 00:20:16,099
I per...perc.."
413
00:20:16,164 --> 00:20:17,132
Oh, it's "Perceived."
414
00:20:17,199 --> 00:20:19,969
It means, you saw, you knew.
415
00:20:20,036 --> 00:20:25,407
"I perceived that this also
is vexation of the spirit.
416
00:20:25,474 --> 00:20:30,012
For God giveth to a man that
is good in his sight, wisdom.."
417
00:20:30,078 --> 00:20:31,278
Is that you reading, Kizzy?
418
00:20:31,346 --> 00:20:33,115
[nervous chuckle]
Uncle William
419
00:20:33,180 --> 00:20:35,149
it was only a trick.
420
00:20:35,216 --> 00:20:37,184
'Ki-Kizzy and I
are making up this joke'
421
00:20:37,251 --> 00:20:39,286
to play on Mammy Bell.
422
00:20:39,353 --> 00:20:41,188
We're gonna,
we're gonna make her think
423
00:20:41,255 --> 00:20:42,923
Kizzy knows how to read.
424
00:20:42,991 --> 00:20:45,127
'Her eyes will just
pop out of her head.'
425
00:20:45,192 --> 00:20:46,827
I forbid it.
426
00:20:46,894 --> 00:20:48,963
(Anne)
'Wh-whatever you say,
Uncle William'
427
00:20:49,030 --> 00:20:51,331
but...it was only a trick.
428
00:20:51,399 --> 00:20:54,101
I'm not blaming you, darling.
429
00:20:54,200 --> 00:20:55,870
Miss Anne has been gone
for a good while
430
00:20:55,936 --> 00:20:58,505
and doesn't understand
the importance of such things.
431
00:20:58,571 --> 00:21:00,440
'I'm surprised at you, Kizzy.'
432
00:21:00,507 --> 00:21:02,942
You really want to play
a cruel joke like that
433
00:21:03,010 --> 00:21:06,246
on a fine woman
like your own mama, Mammy Bell?
434
00:21:09,783 --> 00:21:12,317
Now, you get dressed
as soon as you can now, honey.
435
00:21:12,384 --> 00:21:14,386
I've got a special present
for you.
436
00:21:17,423 --> 00:21:19,926
You finish unpacking
Miss Anne's things.
437
00:21:19,993 --> 00:21:21,627
And no more tricks.
438
00:21:21,694 --> 00:21:23,328
Yes, sir, massa.
439
00:21:23,395 --> 00:21:25,330
Mammy Bell is as true
and loyal a woman
440
00:21:25,397 --> 00:21:27,533
as the Almighty
ever let draw breath.
441
00:21:31,170 --> 00:21:33,304
You come along
as soon as you can.
442
00:21:36,942 --> 00:21:41,080
It's alright, Kizzy. Oh, Kizzy,
you needn't be afraid.
443
00:21:41,146 --> 00:21:43,948
You keep my secrets,
and I'll keep yours.
444
00:21:44,015 --> 00:21:47,952
Oh, you mustn't be a fraidy cat,
I'll protect you, Kizzy.
445
00:21:48,019 --> 00:21:49,887
I'll always protect you.
446
00:21:49,954 --> 00:21:51,989
You know that.
447
00:21:52,056 --> 00:21:53,791
I gots to talk with you.
448
00:21:53,858 --> 00:21:56,194
You have to wait, Noah.
Got to tend Missy Anne.
449
00:21:56,259 --> 00:21:57,728
She'll be leaving
first thing in the morning.
450
00:21:57,794 --> 00:22:01,132
Oh, Missy Anne come around,
you got no time for nobody else.
451
00:22:01,199 --> 00:22:02,799
Especially me.
452
00:22:02,866 --> 00:22:06,603
She gone, we have all the time
we wants, you and me.
453
00:22:06,670 --> 00:22:08,772
Ain't all that much
time left, Kizzy.
454
00:22:08,839 --> 00:22:11,775
[intense music]
455
00:22:22,551 --> 00:22:24,987
[instrumental music]
456
00:22:29,125 --> 00:22:31,761
Turned out there was a plot
by the whole gang of runaway
457
00:22:31,827 --> 00:22:33,796
niggers to kidnap the governor.
458
00:22:33,863 --> 00:22:35,597
Massacre the white people
of Richmond
459
00:22:35,663 --> 00:22:37,298
and set fire to the city.
460
00:22:38,733 --> 00:22:40,769
Seems the plot was hatched
by no more than a handful
461
00:22:40,835 --> 00:22:43,239
of bad blooded hands
that was part of a slave ship
462
00:22:43,304 --> 00:22:47,442
revolt led by that African
nigger, called himself Cinque.
463
00:22:47,509 --> 00:22:49,309
Where did you
hear this, Mister..
464
00:22:49,376 --> 00:22:51,079
Moore. Tom Moore.
465
00:22:51,146 --> 00:22:53,848
I got me a place out
in the west edge of the county.
466
00:22:53,915 --> 00:22:56,985
Nothin' so grand
as this, of course.
467
00:22:57,051 --> 00:22:59,653
Yes, it was in Valhalla.
I was buying chickens.
468
00:22:59,720 --> 00:23:02,523
- You're a chicken farmer?
- Fighting chickens, sir.
469
00:23:02,589 --> 00:23:05,826
Cocks. Oh, I farm
some cotton, but, uh
470
00:23:05,893 --> 00:23:08,327
'I don't have much land
or a whole flock of slaves.'
471
00:23:08,394 --> 00:23:10,429
Who can afford them
with prices rising
472
00:23:10,496 --> 00:23:12,766
the way they are nowadays?
473
00:23:12,833 --> 00:23:15,668
Would like some more, though.
474
00:23:15,735 --> 00:23:18,404
I got a mind to get me
a couple and breed my own.
475
00:23:19,173 --> 00:23:21,007
[laughs]
476
00:23:21,073 --> 00:23:24,377
Maybe I'll only need one,
if I find the right one, eh?
477
00:23:26,579 --> 00:23:28,513
You heard some news in Valhalla?
478
00:23:28,581 --> 00:23:30,382
Yes, sir, it was in Valhalla.
479
00:23:30,448 --> 00:23:32,584
I heard the news.
480
00:23:32,651 --> 00:23:34,820
Thanks be to God and a few
smart niggers who found out
481
00:23:34,887 --> 00:23:37,023
about it,
and told what they knew.
482
00:23:37,089 --> 00:23:40,159
Anyway, the plot's been crushed
and most of them that started
483
00:23:40,226 --> 00:23:41,793
is already behind bars.
484
00:23:41,860 --> 00:23:43,929
Armed patrols are
on every road between here
485
00:23:43,995 --> 00:23:46,397
and Richmond,
looking for the rest.
486
00:23:46,464 --> 00:23:50,035
I figured it was
only neighborly to, uh..
487
00:23:50,101 --> 00:23:53,470
...warn other
plantation owners on my..
488
00:23:54,839 --> 00:23:56,674
...on my way back home, sir.
489
00:23:56,740 --> 00:23:58,409
Very neighborly, Mister, uh..
490
00:23:58,475 --> 00:24:01,779
Moore, sir, Tom Moore.
491
00:24:03,113 --> 00:24:04,782
Mr. Moore.
492
00:24:08,252 --> 00:24:11,354
Best thing about this trip
was seeing you again, Kizzy.
493
00:24:11,421 --> 00:24:13,623
And getting that fine
filly for a present.
494
00:24:13,690 --> 00:24:15,658
Oh, I have a much better idea
495
00:24:15,725 --> 00:24:17,827
for coming home present
than that.
496
00:24:17,894 --> 00:24:21,464
And you're a part of it, Kizzy.
The most important part.
497
00:24:21,531 --> 00:24:23,733
What you talkin' about,
Missy Anne?
498
00:24:23,800 --> 00:24:25,735
It's going to be a surprise.
499
00:24:25,802 --> 00:24:28,037
I'll have to ask papa first.
500
00:24:28,104 --> 00:24:30,439
Now, I've made out
a traveling pass
501
00:24:30,505 --> 00:24:31,908
so there won't be
any trouble about your
502
00:24:31,975 --> 00:24:33,709
comin' along
with your papa, Toby
503
00:24:33,775 --> 00:24:36,511
when he brings the filly over
to our place next week.
504
00:24:36,578 --> 00:24:39,648
I'm comin' over with papa?
Oh, hooray!
505
00:24:39,715 --> 00:24:42,084
Special for the surprise, here.
506
00:24:42,150 --> 00:24:45,587
Now, run tell Uncle William
I'm packed and ready to go.
507
00:24:45,654 --> 00:24:47,521
I've got everything there.
508
00:24:52,426 --> 00:24:54,096
Ah!
509
00:24:55,663 --> 00:24:57,431
[blowing nose]
510
00:24:59,400 --> 00:25:00,701
Oh, much obliged.
511
00:25:00,768 --> 00:25:03,571
Cotton picking time
makes for dry throats.
512
00:25:05,106 --> 00:25:07,909
Go on, Mr. Moore,
about what you were saying.
513
00:25:07,975 --> 00:25:11,178
Well, sir, like I was saying,
uh, some of these patrollers
514
00:25:11,245 --> 00:25:12,913
are catching
these runaway slaves
515
00:25:12,980 --> 00:25:15,048
and taking them,
and skinning them alive.
516
00:25:15,116 --> 00:25:18,518
'Some set them on fire,
right on the spot.'
517
00:25:18,585 --> 00:25:21,254
As an example, you might say.
518
00:25:21,321 --> 00:25:24,758
It sure puts the fear of God
in other niggers.
519
00:25:26,659 --> 00:25:29,595
[clears throat]
520
00:25:29,662 --> 00:25:31,264
Yes, what is it, Kizzy?
521
00:25:31,331 --> 00:25:33,233
Missy Anne ready to go.
522
00:25:33,300 --> 00:25:34,867
(William)
'Yes, alright.'
523
00:25:40,572 --> 00:25:42,541
Fine looking wench.
524
00:25:42,608 --> 00:25:44,076
[door closes]
525
00:25:46,178 --> 00:25:48,513
You'll have to excuse us.
526
00:25:48,579 --> 00:25:50,448
It was very considerate
of you to come by.
527
00:25:50,515 --> 00:25:54,219
Or maybe I'll bring my missus
by sometime, for a social visit.
528
00:25:54,286 --> 00:25:57,455
She'd surely like to see
a fine place like this.
529
00:25:57,522 --> 00:25:59,657
Very considerate, indeed.
530
00:26:08,765 --> 00:26:11,202
Say, you children wanna get bit?
Go on, get out of here!
531
00:26:13,603 --> 00:26:15,739
- Alright, then.
- Goodbye, sir.
532
00:26:15,806 --> 00:26:18,942
[chickens clucking]
533
00:26:24,915 --> 00:26:27,417
Ah!
534
00:26:27,516 --> 00:26:29,518
- Oh, my dear.
- Uncle William!
535
00:26:29,585 --> 00:26:31,854
Oh, thank you
for a lovely time.
536
00:26:31,921 --> 00:26:34,090
Kizzy. It was so good
to see you.
537
00:26:34,156 --> 00:26:37,293
And Mammy Bell.
I'll see you soon.
538
00:26:37,361 --> 00:26:40,429
Now I'll send Toby over with
your new filly in the morning.
539
00:26:40,496 --> 00:26:41,931
I'd appreciate it,
Uncle William.
540
00:26:41,998 --> 00:26:44,100
'I'm looking so forward
to seeing mama and papa again.'
541
00:26:44,166 --> 00:26:45,567
'Bye, Kizzy!'
542
00:26:48,770 --> 00:26:50,872
Got to go tonight.
543
00:26:50,939 --> 00:26:53,808
Maybe not get another
chance like this.
544
00:26:53,875 --> 00:26:56,711
Things should be quiet
around here, next few days.
545
00:26:56,778 --> 00:26:59,114
You and your papa
will be off at Missy Anne's.
546
00:26:59,180 --> 00:27:02,417
Massa, he'll be gone
on his doctoring rounds.
547
00:27:02,484 --> 00:27:03,852
And overseer would be
checking the wagons
548
00:27:03,918 --> 00:27:05,286
that come to ship off cotton.
549
00:27:07,755 --> 00:27:10,258
Maybe ain't only
the bestest chance.
550
00:27:10,325 --> 00:27:12,726
Maybe be my last chance.
551
00:27:12,793 --> 00:27:14,728
'Overseer just waiting to'
552
00:27:14,795 --> 00:27:17,465
find some reason
to ship me off too.
553
00:27:17,531 --> 00:27:18,866
Bound and sold.
554
00:27:18,932 --> 00:27:21,702
No different
from a bale of cotton.
555
00:27:21,769 --> 00:27:24,805
There's patrollers out there,
catchin' runaways.
556
00:27:24,872 --> 00:27:27,141
Burnin' them
and skinnin' them alive!
557
00:27:28,574 --> 00:27:30,310
I heard.
558
00:27:31,778 --> 00:27:34,047
Just got to find
my way past them.
559
00:27:36,450 --> 00:27:38,151
Oh, Noah.
560
00:27:38,217 --> 00:27:41,988
Wouldn't it be fine
if things were different?
561
00:27:42,055 --> 00:27:45,458
And you could stay here,
and...we could marry up
562
00:27:45,525 --> 00:27:47,592
and raise young'uns just to be
563
00:27:47,659 --> 00:27:49,795
strong and happy as we'd be?
564
00:27:51,663 --> 00:27:54,566
It surely would be fine.
565
00:27:54,633 --> 00:27:56,868
I got no time for dreamin'.
566
00:27:59,738 --> 00:28:01,873
Exceptin' about you, Kizzy.
567
00:28:03,408 --> 00:28:05,377
Then ain't nothin' for it..
568
00:28:05,444 --> 00:28:09,247
...but to find your sure way
past them patrollers.
569
00:28:09,314 --> 00:28:12,249
[intense music]
570
00:28:38,875 --> 00:28:42,011
[music continues]
571
00:28:46,615 --> 00:28:49,118
Protect him, sweet Jesus.
572
00:28:49,185 --> 00:28:52,754
Protect him from the patrollers
and the slave catchers.
573
00:28:52,821 --> 00:28:55,958
[instrumental music]
574
00:29:00,295 --> 00:29:03,365
Be to Missy Anne papa's
plantation before long.
575
00:29:03,432 --> 00:29:07,402
Where we at, papa? First time
I ever think about where I was.
576
00:29:07,469 --> 00:29:09,238
Why, we be where everybody is.
577
00:29:09,304 --> 00:29:12,940
Between east and west
and north and south.
578
00:29:13,007 --> 00:29:15,910
The east, that's where the sun
come up and the big water's at
579
00:29:15,977 --> 00:29:18,913
that it takes three,
four moons to reach across.
580
00:29:18,980 --> 00:29:21,015
West, that's where the sun sets.
581
00:29:21,082 --> 00:29:23,017
And don't nobody know
what's out there.
582
00:29:23,084 --> 00:29:26,287
Mm, south, ah, that's
the place where they works
583
00:29:26,354 --> 00:29:28,989
niggers till they drops dead
like old horse.
584
00:29:29,055 --> 00:29:30,891
Sounds like north
the place to be.
585
00:29:30,957 --> 00:29:32,325
Not for you, child.
586
00:29:32,392 --> 00:29:34,995
Don't you think about north.
That'd be trouble.
587
00:29:35,061 --> 00:29:37,030
You just stay right
where you at.
588
00:29:37,097 --> 00:29:38,932
I still don't know
where that'd be.
589
00:29:38,999 --> 00:29:42,402
Don't matter.
The thing is, you stay here.
590
00:29:42,469 --> 00:29:44,104
That's why I name you Kizzy.
591
00:29:44,171 --> 00:29:47,106
'Cause in Mandinka talk
that means you stay put.
592
00:29:49,108 --> 00:29:49,975
[gunshot]
593
00:29:50,042 --> 00:29:51,645
Whoa! Whoa, now, whoa.
594
00:29:51,710 --> 00:29:53,913
[horses neighing]
595
00:29:53,979 --> 00:29:55,214
Where are you two going?
596
00:29:55,281 --> 00:29:56,949
We're on our
massa's business, boss.
597
00:29:57,016 --> 00:29:59,485
- What's that, horse thievin'?
- No, sir.
598
00:29:59,552 --> 00:30:01,253
No, we've got traveling passes.
599
00:30:01,320 --> 00:30:04,089
- 'What's your name?'
- Toby and Kizzy.
600
00:30:04,156 --> 00:30:06,791
Show the passes, Kizzy.
Show the passes!
601
00:30:15,800 --> 00:30:18,036
Virgil, get over here
and read this.
602
00:30:24,442 --> 00:30:26,910
Yeah. That's what it says.
603
00:30:26,977 --> 00:30:29,112
Toby Reynolds
and Kizzy Reynolds.
604
00:30:29,179 --> 00:30:33,016
He belongs to Dr. Reynolds.
He know my massa, Massa Greaves.
605
00:30:33,083 --> 00:30:35,452
I ain't no runaway!
I was stole off the plantation!
606
00:30:35,519 --> 00:30:38,689
These are slave stealers. They
stole me away to sell me south!
607
00:30:38,754 --> 00:30:40,624
Tell my massa!
Tell Massa Greaves!
608
00:30:40,691 --> 00:30:41,958
[screams]
609
00:30:44,894 --> 00:30:48,130
Here, get out of here.
Don't pay him no mind.
610
00:30:48,197 --> 00:30:51,367
Lying niggers say anything.
You hear me? Get!
611
00:30:51,434 --> 00:30:52,868
Yes, sir, boss.
612
00:30:52,935 --> 00:30:54,237
[horse neighing]
613
00:30:59,808 --> 00:31:01,410
That could've been Noah, papa.
614
00:31:01,477 --> 00:31:03,845
The same thing could be
happening to him, right now.
615
00:31:03,912 --> 00:31:05,414
What you talking about?
616
00:31:05,481 --> 00:31:08,451
He took off.
He'd be a runaway now.
617
00:31:08,517 --> 00:31:10,852
- When?
- Last night.
618
00:31:10,919 --> 00:31:14,322
Oh, papa, I'm so scared.
619
00:31:14,389 --> 00:31:17,858
Well, overseer didn't miss him
before we left this morning.
620
00:31:17,926 --> 00:31:20,161
Coming nightfall,
he'll have a full day's start.
621
00:31:20,228 --> 00:31:23,665
Longer he gone, better chance
he got to staying free for good.
622
00:31:23,732 --> 00:31:25,199
- You mean it, papa?
- Yeah.
623
00:31:25,266 --> 00:31:27,968
Each day go by,
it be harder to follow.
624
00:31:28,035 --> 00:31:29,571
Trail be getting cold.
625
00:31:29,638 --> 00:31:31,171
Just like tracking an animal.
626
00:31:31,238 --> 00:31:33,707
After a while,
even dogs will lose their scent.
627
00:31:33,774 --> 00:31:35,976
How long, papa?
628
00:31:36,043 --> 00:31:38,445
A week, if he can
stay free a week
629
00:31:38,512 --> 00:31:41,080
he got a good chance
of staying free for good.
630
00:31:41,148 --> 00:31:43,350
Oh, I'm gonna pray
for that, papa.
631
00:31:46,786 --> 00:31:48,522
(Anne)
'And papa said it'd be alright.'
632
00:31:48,589 --> 00:31:52,492
Isn't that wonderful, Kizzy?
Isn't that a fine surprise?
633
00:31:52,558 --> 00:31:54,827
Well, what it means is,
that Uncle William
634
00:31:54,894 --> 00:31:56,562
will make a present of you.
635
00:31:56,629 --> 00:31:58,131
You'll be my slave, Kizzy.
636
00:31:58,197 --> 00:32:00,065
We'll be together forever.
637
00:32:00,133 --> 00:32:02,535
And you won't ever have
to be afraid of anything again
638
00:32:02,602 --> 00:32:06,004
because I'll protect you,
Kizzy. Always.
639
00:32:06,071 --> 00:32:07,507
Wouldn't you like that?
640
00:32:07,573 --> 00:32:10,142
I...I likes you, Missy Anne.
641
00:32:10,208 --> 00:32:12,911
You my best friend,
always was, but..
642
00:32:12,978 --> 00:32:13,979
But what?
643
00:32:14,046 --> 00:32:15,480
This seems just so much
644
00:32:15,547 --> 00:32:16,648
happening all of a sudden.
645
00:32:16,715 --> 00:32:18,784
And it's wonderful, all of it!
646
00:32:18,849 --> 00:32:21,085
You'll come here to live, Kizzy.
Here with me.
647
00:32:21,152 --> 00:32:23,187
Never lived no place
but massa's.
648
00:32:23,254 --> 00:32:25,590
Oh, it'll be much nicer here.
649
00:32:25,657 --> 00:32:27,659
You'll have a room of your own.
650
00:32:27,726 --> 00:32:30,194
Right next to mine.
651
00:32:30,261 --> 00:32:32,163
Never been away
from my mama and my papa.
652
00:32:32,229 --> 00:32:33,898
Well, Papa Toby
will be back and forth
653
00:32:33,964 --> 00:32:35,399
with Uncle William,
and we'll be over
654
00:32:35,466 --> 00:32:37,535
to see Mamma Bell,
near as much as we'll be here.
655
00:32:37,601 --> 00:32:40,070
Oh, it will be better than ever
for you and me, Kizzy.
656
00:32:40,136 --> 00:32:42,105
And it'll be legal!
657
00:32:43,607 --> 00:32:46,176
You hear me, Kizzy? Legal.
658
00:32:46,242 --> 00:32:48,411
Don't know nothin' about legal.
659
00:32:48,478 --> 00:32:51,782
Oh, well, legal is, uh..
660
00:32:51,848 --> 00:32:53,383
It's just the law.
661
00:32:53,450 --> 00:32:56,152
Uh, black people are slaves,
and white people own them.
662
00:32:56,219 --> 00:32:57,454
That's just the way it is.
663
00:32:57,520 --> 00:33:01,257
I know. Just don't
understand it, I guess.
664
00:33:01,324 --> 00:33:03,992
Well, think of it
this way, Kizzy.
665
00:33:04,059 --> 00:33:06,195
It's the natural way of things.
666
00:33:06,261 --> 00:33:08,063
I suppose it's because
white folks are just
667
00:33:08,130 --> 00:33:10,232
naturally smarter than niggers.
668
00:33:10,299 --> 00:33:12,468
Like men are smarter than women.
669
00:33:12,534 --> 00:33:15,104
Now everyone knows that,
for heaven's sake.
670
00:33:15,170 --> 00:33:17,339
You mean,
that's the way God made it?
671
00:33:17,406 --> 00:33:19,775
Exactly. So if it wasn't right
672
00:33:19,842 --> 00:33:21,976
why he'd change it, wouldn't he?
673
00:33:23,044 --> 00:33:25,413
Expect so.
674
00:33:25,480 --> 00:33:29,484
Abolitionists
wants to change it, Missy Anne.
675
00:33:29,550 --> 00:33:31,919
If we weren't friends, Kizzy,
I could have you punished
676
00:33:31,986 --> 00:33:34,921
'for even mentioning
the abolitionists.'
677
00:33:34,988 --> 00:33:37,958
- I know that.
- But we are friends.
678
00:33:38,024 --> 00:33:40,160
So I'll explain it to you.
679
00:33:41,696 --> 00:33:43,397
They are evil people.
680
00:33:43,464 --> 00:33:46,366
Like Quakers.
They're against God.
681
00:33:46,433 --> 00:33:48,602
- They is?
- 'Mm-hmm.'
682
00:33:48,668 --> 00:33:49,903
Kizzy!
683
00:33:51,371 --> 00:33:53,507
Papa wants to get back
to massa's.
684
00:33:53,573 --> 00:33:56,777
Don't want to run into any
patrollers after it gets dark.
685
00:33:56,843 --> 00:33:58,812
Kizzy..
686
00:33:58,879 --> 00:34:01,080
...don't you want
to be my slave?
687
00:34:01,147 --> 00:34:02,381
Aren't you my friend?
688
00:34:02,449 --> 00:34:05,151
Of course I'm your friend,
Missy Anne.
689
00:34:05,217 --> 00:34:07,286
I just has to ask
my mama and my papa.
690
00:34:07,353 --> 00:34:10,322
Oh, no, I'll ask them.
I wanna be the one.
691
00:34:10,389 --> 00:34:11,991
'I'll be back
at Uncle William's in a week.'
692
00:34:12,057 --> 00:34:13,626
I'll ask 'em then.
693
00:34:13,692 --> 00:34:16,162
Till then it's to be our secret.
694
00:34:16,228 --> 00:34:18,497
Just yours and mine.
695
00:34:18,564 --> 00:34:21,266
'Oh, how happy
Mamma Bell will be!'
696
00:34:21,332 --> 00:34:24,904
She'll probably start to cry
just from joy when I tell her.
697
00:34:24,969 --> 00:34:27,405
Oh, Kizzy, isn't it wonderful?
698
00:34:27,472 --> 00:34:30,508
This time we had the most
wonderful secret of all.
699
00:34:33,077 --> 00:34:37,248
Oh, likely Noah's just slipped
off to some other plantation
700
00:34:37,315 --> 00:34:41,553
to visit some girl.
He's that age.
701
00:34:41,619 --> 00:34:44,856
The only gal that Noah's
interested in is right here.
702
00:34:44,923 --> 00:34:47,724
Bell's Kizzy.
He's run off, doctor.
703
00:34:47,792 --> 00:34:49,526
I'd swear on it.
704
00:34:49,593 --> 00:34:51,028
The longer we wait,
the less chance
705
00:34:51,094 --> 00:34:52,496
we're gonna have
at tracking him.
706
00:34:52,563 --> 00:34:54,698
As it is now, we're gonna
have to use the dogs.
707
00:35:00,938 --> 00:35:03,841
Alright, Mr. Ordell..
708
00:35:03,907 --> 00:35:05,776
...do what you have to do.
709
00:35:05,843 --> 00:35:08,978
[intense music]
710
00:35:11,547 --> 00:35:14,484
[humming]
711
00:35:23,860 --> 00:35:27,262
I swear, the past two weeks
been as grim and miserable
712
00:35:27,329 --> 00:35:29,030
a time as I have seen
on this place
713
00:35:29,097 --> 00:35:31,433
and you two
get cheerier every day.
714
00:35:31,500 --> 00:35:33,033
[laughing]
715
00:35:33,100 --> 00:35:35,035
Yeah, we're cheery
for the same reasons
716
00:35:35,102 --> 00:35:36,838
the white folks is angry.
717
00:35:36,905 --> 00:35:40,241
Noah been gone a whole week,
and he ain't been caught.
718
00:35:40,307 --> 00:35:42,610
Well, you ain't the only one
who has been cheery.
719
00:35:42,677 --> 00:35:44,980
Missy Anne just drove in
smiling fit tobuzz.
720
00:35:45,045 --> 00:35:46,313
Said she got a surprise.
721
00:35:46,380 --> 00:35:49,049
She gonna tell us tonight
and celebrate.
722
00:35:49,116 --> 00:35:52,286
Oh, I been doing nothin'
but thinkin' about Noah
723
00:35:52,353 --> 00:35:55,623
and prayin' for him
since Missy told me.
724
00:35:55,689 --> 00:35:58,424
Missy gonna ask massa
if I can belong to her.
725
00:35:58,492 --> 00:36:00,761
'If I could
be her slave, legal.'
726
00:36:00,828 --> 00:36:03,630
'And live at Massa
John Reynolds' plantation.'
727
00:36:04,899 --> 00:36:06,132
Damn white folks!
728
00:36:06,199 --> 00:36:07,901
They ain't got no right
to take a child
729
00:36:07,968 --> 00:36:09,602
from it's mama and papa.
730
00:36:09,669 --> 00:36:13,640
Go easy, Toby.
Kizzy's still with us.
731
00:36:13,706 --> 00:36:15,742
I'mma talk to the massa.
He always listen to me.
732
00:36:15,808 --> 00:36:17,309
He's not like most white folks.
733
00:36:17,376 --> 00:36:18,811
I don't like it at all.
734
00:36:18,878 --> 00:36:20,245
Every time little Missy Anne
735
00:36:20,312 --> 00:36:21,346
wants something from massa
all she gotta do
736
00:36:21,413 --> 00:36:22,749
is ask, she'll get her way.
737
00:36:22,815 --> 00:36:24,851
Oh, I wish Noah
were here right now
738
00:36:24,918 --> 00:36:27,319
to make me free like he be.
739
00:36:27,386 --> 00:36:30,022
He is free, papa. I know it.
740
00:36:30,087 --> 00:36:33,759
I-I just feel it
in my bones. He's free!
741
00:36:33,825 --> 00:36:36,495
[Ada screaming]
742
00:36:36,562 --> 00:36:39,631
That's Ada.
Oh, Lord, have mercy!
743
00:36:42,133 --> 00:36:45,269
[ducks quaking]
744
00:36:46,637 --> 00:36:48,773
[sobbing]
Oh, my child!
745
00:36:50,207 --> 00:36:51,776
My child!
746
00:36:53,176 --> 00:36:57,949
Oh, my child! Oh, my child.
747
00:36:58,015 --> 00:36:59,516
(Bell)
'Mama Ada, come on now.'
748
00:36:59,583 --> 00:37:01,685
'Come on back
to your cabin, please.'
749
00:37:01,752 --> 00:37:02,887
'Come on.'
750
00:37:02,954 --> 00:37:04,254
[Ada crying]
751
00:37:04,321 --> 00:37:06,456
(Ada)
'My boy!'
752
00:37:14,464 --> 00:37:16,600
He put up a fight, sir.
753
00:37:21,871 --> 00:37:23,806
(William)
'Noah?'
754
00:37:33,082 --> 00:37:34,883
He had a traveling pass, sir.
755
00:37:34,950 --> 00:37:38,286
He ain't told me
how he got it yet, but he will.
756
00:37:41,122 --> 00:37:42,724
[Noah grunting]
757
00:37:51,699 --> 00:37:53,367
[sobbing]
758
00:37:58,006 --> 00:38:00,942
[intense music]
759
00:38:01,009 --> 00:38:03,143
[whip cracking]
760
00:38:04,078 --> 00:38:06,213
[Noah screaming]
761
00:38:07,347 --> 00:38:09,883
[sobbing]
762
00:38:13,219 --> 00:38:15,354
[cracking continues]
763
00:38:27,900 --> 00:38:30,836
[intense music]
764
00:38:32,805 --> 00:38:36,441
Honey, why don't you
just sit down and wait?
765
00:38:36,508 --> 00:38:37,475
Hmm.
766
00:38:47,952 --> 00:38:50,889
[footsteps approaching]
767
00:39:00,698 --> 00:39:02,499
Toby?
768
00:39:02,566 --> 00:39:05,903
Dr. Reynolds says he'll be
wanting to see you..
769
00:39:05,969 --> 00:39:08,605
...and Bell.
770
00:39:08,672 --> 00:39:09,807
Yes, sir.
771
00:39:12,042 --> 00:39:14,978
[music continues]
772
00:39:20,283 --> 00:39:22,318
He ain't interested
in seeing you, girl.
773
00:39:25,189 --> 00:39:27,023
Just your papa..
774
00:39:27,090 --> 00:39:29,092
...and your mama.
775
00:39:29,158 --> 00:39:31,994
Bell. Toby.
776
00:39:32,061 --> 00:39:35,031
This plantation here is home.
777
00:39:35,098 --> 00:39:36,732
It's home for all of us.
778
00:39:36,799 --> 00:39:39,468
All being part
of the same family almost.
779
00:39:39,534 --> 00:39:41,670
Nigger as well as white.
780
00:39:43,004 --> 00:39:45,507
Members of a family
have responsibilities.
781
00:39:46,508 --> 00:39:48,744
'They have to keep rules.'
782
00:39:48,810 --> 00:39:50,212
'Otherwise it would be
impossible for us'
783
00:39:50,277 --> 00:39:51,847
'to live together in peace.'
784
00:39:54,082 --> 00:39:56,184
You understand that?
785
00:39:56,250 --> 00:39:58,586
- Yes, sir.
- Yes, sir. Yes, sir.
786
00:39:58,652 --> 00:40:01,355
If any of you break the rules..
787
00:40:01,422 --> 00:40:03,257
...my rules, I have no choice
788
00:40:03,324 --> 00:40:06,494
but to remove the offender for
the good of all the rest of us.
789
00:40:09,630 --> 00:40:12,632
Yes, I-I, I could forgive
the transgression
790
00:40:12,700 --> 00:40:14,869
but it would be like leaving
a rotten piece of fruit
791
00:40:14,935 --> 00:40:18,239
in a barrel to spoil
everything around it.
792
00:40:18,304 --> 00:40:19,606
It's not fair.
793
00:40:20,573 --> 00:40:23,643
You come.
I have to show you this.
794
00:40:28,515 --> 00:40:30,583
This is a traveling pass.
795
00:40:30,650 --> 00:40:33,385
Noah confessed
it was forged for him..
796
00:40:33,452 --> 00:40:35,654
...by Kizzy.
797
00:40:35,721 --> 00:40:38,924
'It's a copy of one
Miss Anne gave her.'
798
00:40:38,991 --> 00:40:40,626
Alright.
799
00:40:40,692 --> 00:40:44,096
Noah's been sold off,
what's left of him.
800
00:40:44,163 --> 00:40:45,631
And Kizzy..
801
00:40:47,365 --> 00:40:48,667
Oh, God, no.
802
00:40:48,734 --> 00:40:51,804
No, massa.
You can't sell Kizzy too.
803
00:40:51,870 --> 00:40:55,373
'No, massa, not my baby,
not my child!'
804
00:40:55,439 --> 00:40:58,743
Oh, massa, no,
not my child, not my baby!
805
00:40:59,877 --> 00:41:02,113
- Massa, massa, please!
- Bell.
806
00:41:02,180 --> 00:41:03,514
Massa, beat her!
807
00:41:03,581 --> 00:41:05,016
'Do anything you want to her.'
808
00:41:05,082 --> 00:41:06,450
'Anything, massa.'
809
00:41:06,517 --> 00:41:09,519
Tear the skin off
her worthless hide.
810
00:41:09,586 --> 00:41:11,655
She oftenly get to
do such a thing, massa.
811
00:41:11,722 --> 00:41:16,893
Please, massa, in the name
of Jesus, have mercy.
812
00:41:16,960 --> 00:41:21,232
Me and Toby,
we give you our lives, massa.
813
00:41:21,299 --> 00:41:22,499
Massa!
814
00:41:24,134 --> 00:41:25,702
Forty years, massa!
815
00:41:25,769 --> 00:41:28,705
Forty years I serve you.
Don't that count?
816
00:41:28,772 --> 00:41:30,539
(William)
'Bell, you were doing your job.'
817
00:41:30,606 --> 00:41:31,808
'She disobeyed the rules.'
818
00:41:31,875 --> 00:41:33,509
She has to suffer
the consequences.
819
00:41:33,576 --> 00:41:35,711
- That's all there is to it.
- Massa, please.
820
00:41:35,778 --> 00:41:38,181
Please, massa.
Massa, I beg you.
821
00:41:38,248 --> 00:41:40,382
Please don't sell her.
822
00:41:40,449 --> 00:41:42,518
Please, massa.
823
00:41:42,585 --> 00:41:44,720
She's already been sold.
824
00:41:47,056 --> 00:41:50,491
(Toby)
'Oh, then, massa, please sell me
and Bell with her.'
825
00:41:50,558 --> 00:41:52,627
But don't split up
the family, massa.
826
00:41:52,694 --> 00:41:55,563
You ain't never been
that kind of man. Please, massa.
827
00:41:55,630 --> 00:41:58,666
Mr. Tom Moore owns Kizzy now.
828
00:41:58,733 --> 00:42:00,768
'Mr. Ordell will take
her away there.'
829
00:42:00,835 --> 00:42:02,871
- Massa..
- 'No, no, I don't wanna go!'
830
00:42:02,937 --> 00:42:07,108
- Oh, God, my baby!
- 'No, no!'
831
00:42:08,442 --> 00:42:11,612
Uncle William. Poor Mammy Bell.
832
00:42:13,580 --> 00:42:18,219
Oh, no, no. Mama! Papa! No!
833
00:42:18,286 --> 00:42:22,155
Mama! Mama! Mama, papa!
834
00:42:22,222 --> 00:42:23,590
Oh, my kid.
835
00:42:23,657 --> 00:42:26,492
[whip cracking]
Get back there!
836
00:42:26,559 --> 00:42:30,831
- 'Get back!'
- Missy Anne, please! Please!
837
00:42:30,898 --> 00:42:32,798
- 'Missy Anne! Please, help me!'
- 'My baby.'
838
00:42:32,865 --> 00:42:35,768
- Come back.
- 'Missy Anne, please!'
839
00:42:35,835 --> 00:42:39,472
- Back!
- Mama! Papa!
840
00:42:39,538 --> 00:42:42,174
- 'I don't want to go!'
- No, no, no!
841
00:42:42,241 --> 00:42:45,611
Mma, help!
Missy Anne, please! No!
842
00:42:45,678 --> 00:42:50,682
- 'Mama, mama.'
- Oh, no.
843
00:42:50,749 --> 00:42:52,251
Hold it.
844
00:42:52,318 --> 00:42:54,452
[Bell sobbing]
845
00:42:56,755 --> 00:42:58,423
...said I'm your friends!
846
00:42:58,490 --> 00:43:01,960
You promised me Missy Anne.
847
00:43:02,027 --> 00:43:03,962
[Bell sobbing]
848
00:43:05,596 --> 00:43:07,933
[sobbing]
Oh, Kizzy.
849
00:43:07,999 --> 00:43:10,601
Oh, my baby.
850
00:43:10,668 --> 00:43:13,804
[Bell crying]
851
00:43:17,641 --> 00:43:20,611
I swear, Uncle William,
in all my life
852
00:43:20,678 --> 00:43:23,580
I-I have never been made
such a fool of.
853
00:43:25,349 --> 00:43:27,184
To choose that young buck
when she could've
854
00:43:27,251 --> 00:43:28,919
had such an opportunity.
855
00:43:30,421 --> 00:43:31,721
She's no different.
856
00:43:31,788 --> 00:43:34,791
She's just as stupid
as all the rest of 'em.
857
00:43:36,226 --> 00:43:37,527
What a shame.
858
00:43:46,601 --> 00:43:49,738
[instrumental music]
859
00:43:51,374 --> 00:43:53,508
(Bell)
'What you doing?'
860
00:44:00,749 --> 00:44:02,384
Mandinka people..
861
00:44:02,451 --> 00:44:06,054
...believe that if you save dust
from someone's footprints..
862
00:44:07,822 --> 00:44:10,125
...someday they come back.
863
00:44:10,192 --> 00:44:15,029
Like naming her Kizzy was
supposed to make her stay put.
864
00:44:19,033 --> 00:44:22,236
Well, either
you lied to me, old man..
865
00:44:22,303 --> 00:44:24,604
...or you been lied to.
866
00:44:24,671 --> 00:44:27,540
That child is gone from us
867
00:44:27,607 --> 00:44:29,709
and she ain't never coming back.
868
00:44:29,776 --> 00:44:32,012
You hear me? Never!
869
00:44:32,712 --> 00:44:35,849
[music continues]
870
00:45:00,372 --> 00:45:03,308
[music continues]
871
00:45:15,353 --> 00:45:17,955
[instrumental music]
872
00:45:20,958 --> 00:45:23,027
- Boy!
- Yes, sir?
873
00:45:23,094 --> 00:45:25,363
Know where your massa
wants this girl put?
874
00:45:25,430 --> 00:45:26,730
Yeah, sir. Massa Moore.
875
00:45:26,797 --> 00:45:29,100
He say put her in the cabin
at the end.
876
00:45:44,347 --> 00:45:47,284
[music continues]
877
00:45:59,361 --> 00:46:00,896
You know your name?
878
00:46:00,963 --> 00:46:04,366
- Kizzy. Kizzy Reynolds.
- Uh-uh-uh.
879
00:46:04,433 --> 00:46:05,700
Kizzy Moore.
880
00:46:05,767 --> 00:46:08,370
I bought you.
You're my property now.
881
00:46:08,437 --> 00:46:09,771
Cost a fair price.
882
00:46:09,838 --> 00:46:11,206
Enough for a payment
on a cotton gin
883
00:46:11,273 --> 00:46:12,774
your overseer said.
884
00:46:12,841 --> 00:46:14,175
Well, Kizzy
885
00:46:14,242 --> 00:46:17,712
I'm gonna get
my money's worth right now.
886
00:46:21,082 --> 00:46:23,617
Ah, Kizzy,
I...I'd rather not hurt you
887
00:46:23,684 --> 00:46:25,386
but I ain't got
no time to play..
888
00:46:28,289 --> 00:46:30,224
[screaming]
889
00:46:37,331 --> 00:46:40,267
[instrumental music]
890
00:46:47,474 --> 00:46:49,443
[screaming]
891
00:46:49,510 --> 00:46:52,311
You gonna be alright, honey.
You'll be alright.
892
00:46:53,547 --> 00:46:56,682
[crying]
893
00:46:59,318 --> 00:47:01,287
My name's Malizy.
894
00:47:01,354 --> 00:47:02,955
I is the cook.
895
00:47:03,022 --> 00:47:06,858
You best know
about Master Tom Moore.
896
00:47:06,925 --> 00:47:10,795
He's one of them white men
that likes nigger women.
897
00:47:10,862 --> 00:47:12,130
Young'uns.
898
00:47:14,699 --> 00:47:17,302
Reckon, he'll be bothering you
almost every night now
899
00:47:17,369 --> 00:47:18,837
'for a while.'
900
00:47:20,138 --> 00:47:23,041
He used to bother me,
but-but no more.
901
00:47:23,108 --> 00:47:25,676
[sniffles]
902
00:47:25,743 --> 00:47:27,044
No sense in frettin', child.
903
00:47:27,111 --> 00:47:30,281
Ain't nothin'
you can do about it.
904
00:47:30,347 --> 00:47:32,416
He keeps studdin' you
till you has a baby.
905
00:47:32,484 --> 00:47:34,685
'Then he leaves you alone.'
906
00:47:36,120 --> 00:47:39,023
Massa Tom Moore no worse
than most white men.
907
00:47:40,624 --> 00:47:42,759
Even fair.
908
00:47:44,395 --> 00:47:46,397
Depends on you.
909
00:47:47,864 --> 00:47:50,366
He figures you gotta deserve
what you get.
910
00:47:53,903 --> 00:47:56,005
[whimpering]
911
00:47:57,373 --> 00:48:00,376
When I has my baby..
912
00:48:00,443 --> 00:48:01,944
...he gonna be a boy.
913
00:48:03,079 --> 00:48:05,080
And when that boy grow up..
914
00:48:06,114 --> 00:48:08,884
...I promise you one thing..
915
00:48:08,951 --> 00:48:12,721
...Massa Tom Moore
gonna get what he deserves.
916
00:48:13,555 --> 00:48:16,491
[instrumental music]
917
00:48:25,300 --> 00:48:27,469
That driver got his eye
glued on you.
918
00:48:27,536 --> 00:48:29,003
(male narrator)
Next "Roots" continues
919
00:48:29,070 --> 00:48:31,038
with a special
two hour segment.
920
00:48:31,105 --> 00:48:33,040
I drives and sees
more than most
921
00:48:33,107 --> 00:48:35,443
of them Africans
they can dream about.
922
00:48:35,509 --> 00:48:38,745
You ain't one to know how much
an African can dream, Sam.
923
00:48:38,812 --> 00:48:40,014
Lord, you're sure a girl full of
924
00:48:40,081 --> 00:48:41,315
whole lot of longings,
ain't you?
925
00:48:41,382 --> 00:48:43,384
[both laughing]
926
00:48:43,451 --> 00:48:45,253
Mm-hmm. Yes, I is.
927
00:48:46,487 --> 00:48:48,556
I told you to get that carriage
home before dark!
928
00:48:48,623 --> 00:48:49,856
The all star cast is joined
929
00:48:49,923 --> 00:48:51,458
by Richard Roundtree
930
00:48:51,524 --> 00:48:53,226
George Hamilton and Ben Vereen
931
00:48:53,293 --> 00:48:56,162
as Kizzy's son,
Chicken George.
932
00:48:57,297 --> 00:48:59,332
I, uh..
933
00:48:59,399 --> 00:49:02,636
I come to tell you, I can't
eat supper with you tonight.
934
00:49:02,702 --> 00:49:03,802
Why you can't?
935
00:49:03,869 --> 00:49:04,837
Gotta get the chicken ready
936
00:49:04,903 --> 00:49:06,138
for tomorrow.
937
00:49:06,205 --> 00:49:07,407
Massa showing off his stock
938
00:49:07,474 --> 00:49:09,775
to some gamecocker
from Georgia.
939
00:49:09,842 --> 00:49:11,443
The Speckled Red wins
940
00:49:11,510 --> 00:49:13,178
I'll set you free.
941
00:49:13,245 --> 00:49:14,813
(male narrator)
"Roots," the triumph
942
00:49:14,880 --> 00:49:17,149
of an American family
continues.
943
00:49:17,216 --> 00:49:20,252
Massa Moore's Speckled Red
944
00:49:20,319 --> 00:49:22,321
will be the winner.
945
00:49:22,388 --> 00:49:23,455
[all cheering]
946
00:49:25,758 --> 00:49:28,860
[theme music]
947
00:49:59,589 --> 00:50:02,526
[music continues]
948
00:50:03,305 --> 00:51:03,338
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org