1 00:00:01,514 --> 00:00:03,615 [theme music] 2 00:00:05,000 --> 00:00:11,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 3 00:00:30,741 --> 00:00:33,677 [music continues] 4 00:01:01,804 --> 00:01:04,373 (male narrator) Last on "Roots.." 5 00:01:04,439 --> 00:01:07,709 Jump the broom into the land of matrimony. 6 00:01:10,679 --> 00:01:12,981 You talking escape? 7 00:01:13,047 --> 00:01:16,885 I ain't never wanted nothing more in my life, Boteng Bodiako. 8 00:01:16,952 --> 00:01:18,020 You listen for the signal. 9 00:01:18,085 --> 00:01:19,721 'Come as quick as you can.' 10 00:01:22,523 --> 00:01:25,994 Got a name for her already. We're gonna call her Kizzy. 11 00:01:26,060 --> 00:01:27,728 You ain't gonna leave us here, Toby? 12 00:01:27,795 --> 00:01:30,765 - This is your home. - It's not my home. 13 00:01:30,831 --> 00:01:32,833 [baby cooing] 14 00:01:32,900 --> 00:01:34,835 But this is my child. 15 00:01:36,169 --> 00:01:37,370 And we're family. 16 00:01:37,437 --> 00:01:39,506 Your name means stay put 17 00:01:39,573 --> 00:01:41,709 but it don't mean stay a slave. 18 00:01:42,977 --> 00:01:44,477 It will never mean that. 19 00:01:45,445 --> 00:01:48,582 [instrumental music] 20 00:02:08,233 --> 00:02:10,369 Ninsemuso. 21 00:02:11,770 --> 00:02:14,473 [neighs] 22 00:02:14,540 --> 00:02:15,908 Ninsemuso. 23 00:02:15,975 --> 00:02:18,176 Ninsemuso, girl. 24 00:02:19,044 --> 00:02:21,579 Ninsemuso. Ninsemuso, girl. 25 00:02:22,580 --> 00:02:23,448 Yes! 26 00:02:23,514 --> 00:02:25,650 - 'Kizzy?' - 'Papa.' 27 00:02:25,717 --> 00:02:27,385 Kizzy! 28 00:02:27,452 --> 00:02:29,020 She knows her name, papa. 29 00:02:29,087 --> 00:02:31,154 I changed her name. I truly did. 30 00:02:31,221 --> 00:02:33,925 Ninsemuso. 31 00:02:33,992 --> 00:02:35,359 What you laughing at, papa? 32 00:02:35,425 --> 00:02:37,494 That's the Africa talk you told me. 33 00:02:37,561 --> 00:02:40,263 Like you teached me yhiro means the tree 34 00:02:40,330 --> 00:02:42,399 and tilo means the sun. 35 00:02:42,466 --> 00:02:44,301 You got that right, Kizzy. You got it right. 36 00:02:44,368 --> 00:02:45,902 [chuckles] Ninsemuso! 37 00:02:45,969 --> 00:02:46,937 'I'm laughing 'cause you still' 38 00:02:47,004 --> 00:02:48,572 got it a ways wrong. 39 00:02:48,639 --> 00:02:50,907 Africa ain't the talk. It's the place. 40 00:02:50,974 --> 00:02:54,143 'Mandinka is the talk. Talk and the people.' 41 00:02:54,210 --> 00:02:55,444 But anyhow this horse ain't gonna never 42 00:02:55,511 --> 00:02:57,647 answer to the name Ninsemuso. 43 00:02:57,714 --> 00:03:01,183 On account in Mandinka talk, ninsemuso mean cow. 44 00:03:01,250 --> 00:03:02,685 [both laugh] 45 00:03:02,752 --> 00:03:04,687 (Noah) Kizzy. 46 00:03:07,490 --> 00:03:09,525 Been looking for you, Toby. 47 00:03:09,592 --> 00:03:12,260 Uh, I wants to talk with you if you has the time. 48 00:03:12,327 --> 00:03:14,597 Ain't got no time to talk with you now. 49 00:03:14,664 --> 00:03:16,832 Massa want this filly groomed and curried proper. 50 00:03:18,600 --> 00:03:20,036 Besides, I think I know what you wanna talk 51 00:03:20,102 --> 00:03:21,302 with me about, Noah. 52 00:03:21,369 --> 00:03:24,439 Come, Ninsemuso. Come. 53 00:03:27,174 --> 00:03:28,910 Papa thinks you wanna ask him 54 00:03:28,977 --> 00:03:30,945 about us jumping the broom, Noah. 55 00:03:31,012 --> 00:03:32,847 Marryin' up. 56 00:03:32,914 --> 00:03:36,350 You know what it be like when you jumps the broom, Noah? 57 00:03:36,417 --> 00:03:39,520 I would dress up fine in a brand new dimity. 58 00:03:39,586 --> 00:03:41,422 Mama make just for the wedding. 59 00:03:41,488 --> 00:03:44,525 Not for wearing any other time ever in my whole life. 60 00:03:45,559 --> 00:03:48,495 And you be in a new black suit 61 00:03:48,562 --> 00:03:51,165 finer than the preacher himself. 62 00:03:51,230 --> 00:03:53,100 And the preacher, he put the broom 63 00:03:53,167 --> 00:03:55,135 down on the ground before us. 64 00:03:55,201 --> 00:03:56,402 And the preacher says 65 00:03:56,469 --> 00:03:58,438 "Now, you two gotta hold hands 66 00:03:58,504 --> 00:04:02,375 and jump over the broom into the land of matrimony." 67 00:04:03,843 --> 00:04:04,877 Now. 68 00:04:05,845 --> 00:04:07,780 [laughing] 69 00:04:09,115 --> 00:04:11,249 Kizzy? 70 00:04:11,316 --> 00:04:13,218 You know what you gotta do in front of everybody 71 00:04:13,285 --> 00:04:14,754 so the wedding be real. 72 00:04:16,989 --> 00:04:18,557 Kiss. 73 00:04:18,623 --> 00:04:20,459 Ever kissed a boy before, Kizzy? 74 00:04:20,525 --> 00:04:23,361 Of course not. You the onliest boy I know. 75 00:04:23,428 --> 00:04:25,897 And I ain't never kissed you. 76 00:04:25,964 --> 00:04:27,432 Want to? 77 00:04:28,133 --> 00:04:29,968 I do. 78 00:04:30,035 --> 00:04:31,502 [horse neighs] 79 00:04:34,072 --> 00:04:35,272 [neighs] 80 00:04:43,414 --> 00:04:45,549 [chuckles] 81 00:04:52,823 --> 00:04:55,558 Right out there, doctor, is profit on the hoof. 82 00:04:55,625 --> 00:04:59,295 - Young Noah. - Yes, fine field hand. 83 00:04:59,362 --> 00:05:01,831 What we need, I'm begging your pardon, doctor 84 00:05:01,898 --> 00:05:04,367 but speaking as overseer, what we need is one of those 85 00:05:04,434 --> 00:05:06,436 new Whitney Cotton Gins. 86 00:05:06,503 --> 00:05:08,905 Do the, the work of ten bonelazy niggers. 87 00:05:08,972 --> 00:05:12,008 Purchase of a gin, Mr. Ordell, wants cash. 88 00:05:12,075 --> 00:05:13,308 Well, you've cash, sir. 89 00:05:13,375 --> 00:05:15,178 Farmers in Georgia, Alabama 90 00:05:15,245 --> 00:05:17,180 pay high dollar for a slave to come in 91 00:05:17,247 --> 00:05:19,915 and just clear out new fields for planting. 92 00:05:19,982 --> 00:05:22,684 Now, that Noah is a strong young buck, sir. 93 00:05:22,751 --> 00:05:24,153 'He'd bring in cash that's more than enough' 94 00:05:24,219 --> 00:05:26,255 for a down payment on a gin. 95 00:05:26,320 --> 00:05:29,290 You're new here, Mr. Ordell. 96 00:05:29,357 --> 00:05:33,962 Most of my chattel were born on this place...like Noah. 97 00:05:34,029 --> 00:05:35,130 Young Kizzy. 98 00:05:35,197 --> 00:05:37,099 That's Mammy Bell's girl. 99 00:05:37,166 --> 00:05:38,633 Well.. 100 00:05:38,699 --> 00:05:42,770 I have a covenant with my slaves, all of them. 101 00:05:42,837 --> 00:05:46,007 They know that, if they obey my laws and obey my rules 102 00:05:46,073 --> 00:05:50,144 that they can live out their lives on this plantation. 103 00:05:50,211 --> 00:05:51,746 And never be sold. 104 00:05:51,813 --> 00:05:54,115 And if they break your rules? 105 00:05:54,182 --> 00:05:56,349 Disobey your laws, doctor? 106 00:05:56,416 --> 00:06:00,353 Well...that's quite another matter. 107 00:06:01,822 --> 00:06:03,824 Of course. 108 00:06:07,194 --> 00:06:08,628 Kizzy ain't nothin' but a child. 109 00:06:08,695 --> 00:06:10,596 'Just out from behind your skirts and look at her' 110 00:06:10,663 --> 00:06:12,398 'flouncin' around with that Noah' 111 00:06:12,464 --> 00:06:15,101 like they's fixin' to jump the broom. 112 00:06:15,168 --> 00:06:17,469 If they ain't already has. 113 00:06:17,536 --> 00:06:19,805 - You know what I mean? - I do. 114 00:06:19,872 --> 00:06:21,640 'Well, Bell, you're the girl's mama.' 115 00:06:21,707 --> 00:06:23,442 Don't it fret you none that she liable to walk in here 116 00:06:23,509 --> 00:06:24,710 one day with a big belly 117 00:06:24,777 --> 00:06:26,812 and that Noah be the one to blame? 118 00:06:26,879 --> 00:06:28,747 We know that boy since he was born. 119 00:06:28,814 --> 00:06:31,016 And I know his mama, Ada, since I was sold here 120 00:06:31,083 --> 00:06:32,684 more than 30 years now. 121 00:06:32,750 --> 00:06:35,687 Mm, I tell you, that Noah got the look of the Wolof people. 122 00:06:35,753 --> 00:06:38,857 I remember them from when I was back in Africa. 123 00:06:38,923 --> 00:06:42,427 Keep to hisself, don't say much. 124 00:06:42,493 --> 00:06:44,495 Used to say, "If a Wolof man say good morning 125 00:06:44,562 --> 00:06:46,898 it'll be his last good word of the day." 126 00:06:46,965 --> 00:06:48,599 Well, I like Noah. 127 00:06:48,666 --> 00:06:51,735 He's quiet and proud. 128 00:06:51,803 --> 00:06:54,138 There's only one thing wrong with him. 129 00:06:54,205 --> 00:06:55,572 What's that? 130 00:06:55,639 --> 00:06:57,474 He's just like you. 131 00:06:57,541 --> 00:06:58,976 Onliest problem you two have maybe you 132 00:06:59,042 --> 00:07:01,745 so much alike you'll never get along. 133 00:07:01,812 --> 00:07:04,548 Now, I didn't say I couldn't get along with him. 134 00:07:04,615 --> 00:07:07,351 Ah, glad to hear that, 'cause Kizzy wants him. 135 00:07:07,416 --> 00:07:08,986 That's for sure. 136 00:07:09,052 --> 00:07:11,054 And if that gal gets herself a man 137 00:07:11,121 --> 00:07:13,823 like the one I got me.. 138 00:07:13,890 --> 00:07:15,791 ...she can't help but turn out to be 139 00:07:15,858 --> 00:07:19,195 one happy woman long as she live. 140 00:07:19,263 --> 00:07:20,796 Hmm. 141 00:07:20,863 --> 00:07:23,733 Mama? Papa? You all hear the news? 142 00:07:23,799 --> 00:07:26,969 Missy Anne gonna be here tomorrow. She be coming back. 143 00:07:27,036 --> 00:07:30,840 - Ooh, first time in four years. - I heard. 144 00:07:30,907 --> 00:07:32,474 Massa got me currying and grooming 145 00:07:32,540 --> 00:07:34,010 that filly on account of it. 146 00:07:34,076 --> 00:07:38,281 Mm, Missy Anne. Ain't that fine, mama? 147 00:07:38,347 --> 00:07:39,848 Surely fine. 148 00:07:39,915 --> 00:07:42,217 I remember the way you two young'uns used to 149 00:07:42,284 --> 00:07:45,053 just go from morning till night. 150 00:07:45,120 --> 00:07:46,553 I remember. 151 00:07:46,620 --> 00:07:48,522 I'll never forget the first time Missy Anne 152 00:07:48,589 --> 00:07:50,292 saw you after you was born. 153 00:07:50,358 --> 00:07:51,659 She was just old enough to talk. 154 00:07:51,725 --> 00:07:53,295 She look at you and she say 155 00:07:53,361 --> 00:07:57,765 "Why, Mammy Bell, she look just like a little nigger baby doll." 156 00:07:57,831 --> 00:08:00,402 She give me a doll once when I was sick. 157 00:08:00,467 --> 00:08:03,237 - She was my best friend. - Can't be. 158 00:08:03,304 --> 00:08:06,707 She was, papa. The bestest friend I ever had. 159 00:08:06,774 --> 00:08:09,410 Even if she be toubab. 160 00:08:09,475 --> 00:08:12,645 Don't you use that word toubab. 161 00:08:12,712 --> 00:08:14,081 You be teaching her that African stuff? 162 00:08:14,148 --> 00:08:15,748 Now, you know massa don't hold with that. 163 00:08:15,815 --> 00:08:17,717 You wanna see her whupped? 164 00:08:17,784 --> 00:08:19,052 (Kizzy) 'Don't worry, mama.' 165 00:08:19,118 --> 00:08:20,086 I don't say "Toubab" 166 00:08:20,153 --> 00:08:21,587 when I'm with white folks. 167 00:08:21,654 --> 00:08:23,790 I say "White folks." 168 00:08:27,794 --> 00:08:29,395 (Bell) 'You gotta get up early before daylight, Kizzy.' 169 00:08:29,461 --> 00:08:31,930 'See to it Missy Anne's old room be ready for her.' 170 00:08:31,997 --> 00:08:33,066 Yes, mama. 171 00:08:33,132 --> 00:08:34,099 And you see to it that them 172 00:08:34,167 --> 00:08:35,234 and irons be polished up 173 00:08:35,301 --> 00:08:37,002 and shiny and.. 174 00:08:39,871 --> 00:08:41,340 What's that? 175 00:08:41,406 --> 00:08:43,342 They's letters spell out my name. 176 00:08:43,408 --> 00:08:46,211 'Missy Anne showed me, when we used to play school.' 177 00:08:46,278 --> 00:08:49,982 And she showed me about readin' and-and writin'. 178 00:08:50,048 --> 00:08:51,383 That say Kizzy. 179 00:08:51,450 --> 00:08:54,152 K-l-Z-Z-Y. 180 00:08:54,952 --> 00:08:56,288 Ow! 181 00:08:56,355 --> 00:08:57,456 Don't you never do 182 00:08:57,521 --> 00:08:59,056 nothin' like that again. 183 00:08:59,123 --> 00:09:00,524 No readin'. No writin'. 184 00:09:00,591 --> 00:09:03,027 Never ever. You hear me? 185 00:09:03,094 --> 00:09:05,062 White folks know a nigger can read and write 186 00:09:05,129 --> 00:09:07,764 they see to it that nigger be worse than whipped. 187 00:09:07,831 --> 00:09:10,234 That nigger be sold! 188 00:09:10,301 --> 00:09:12,035 [sobbing] Yessum. 189 00:09:14,571 --> 00:09:17,507 (Bell) 'Massa be in the bestest mood when Missy Anne be here.' 190 00:09:17,574 --> 00:09:19,576 Keep happy, happy as can be. 191 00:09:19,642 --> 00:09:22,112 And it's good for him and good for everybody. 192 00:09:22,178 --> 00:09:25,048 Don't you do nothin' that will cause no trouble. 193 00:09:25,115 --> 00:09:26,216 Go sit and eat. 194 00:09:26,282 --> 00:09:28,751 Yes, mama. 195 00:09:28,817 --> 00:09:31,154 Missy Anne knows about the readin' and writin'. 196 00:09:31,221 --> 00:09:32,455 She teached me. 197 00:09:32,521 --> 00:09:33,555 That was when you was children 198 00:09:33,622 --> 00:09:35,190 'playing games.' 199 00:09:36,426 --> 00:09:37,993 Now you all growed up. 200 00:09:39,595 --> 00:09:40,729 Are you sayin' that Missy Anne 201 00:09:40,796 --> 00:09:42,931 ain't gonna be my friend no more, mama? 202 00:09:43,766 --> 00:09:45,633 [instrumental music] 203 00:09:47,002 --> 00:09:50,372 What I sayin', honey, is when people is children.. 204 00:09:50,439 --> 00:09:53,808 ...it don't matter who they is or what they is. 205 00:09:53,875 --> 00:09:56,210 'But when they grow up, things can change.' 206 00:09:56,277 --> 00:09:58,312 Especially with white folks. 207 00:09:58,379 --> 00:10:00,782 You and Missy Anne, well.. 208 00:10:00,848 --> 00:10:02,984 ...things could be different now. 209 00:10:06,853 --> 00:10:08,588 Oh, if things ain't the same between you 210 00:10:08,655 --> 00:10:10,491 don't you fret none. 211 00:10:10,557 --> 00:10:12,659 You got enough love washin' over you 212 00:10:12,726 --> 00:10:14,761 from your papa and from me 213 00:10:14,828 --> 00:10:18,131 that it won't make no never mind at all. 214 00:10:18,198 --> 00:10:19,599 Huh? 215 00:10:20,566 --> 00:10:22,701 Eat. 216 00:10:24,304 --> 00:10:27,240 [music continues] 217 00:10:30,177 --> 00:10:33,112 [instrumental music] 218 00:10:35,181 --> 00:10:38,717 Missy Anne comin' back. It don't seem possible. 219 00:10:38,784 --> 00:10:41,520 - She's truly comin' back. - Mm-hmm. 220 00:10:41,586 --> 00:10:44,990 Reckon the happiest white man in all Spotsylvania County today 221 00:10:45,057 --> 00:10:46,658 be Massa Doctor. 222 00:10:46,724 --> 00:10:48,394 He got more than just a niece to set 223 00:10:48,461 --> 00:10:50,429 his eyes on after all this time. 224 00:10:50,496 --> 00:10:53,399 More true flesh and blood than just a niece, that's for sure. 225 00:10:53,466 --> 00:10:56,768 Ada, just you hush up with that old gossip now, you hear? 226 00:10:56,835 --> 00:10:59,204 Can't hush up the whole county, Bell. 227 00:10:59,270 --> 00:11:00,805 Ain't no soul black or white, ain't hear 228 00:11:00,872 --> 00:11:03,674 how Squire John Reynolds don't called out massa 229 00:11:03,740 --> 00:11:06,810 about carrying on with his missus. 230 00:11:06,877 --> 00:11:08,779 Good thing the squire didn't find out 231 00:11:08,846 --> 00:11:10,515 Missy Anne not his child. 232 00:11:10,582 --> 00:11:13,851 And we don't want her to find out, so just you hush up. 233 00:11:16,653 --> 00:11:19,056 [indistinct chattering] 234 00:11:19,123 --> 00:11:22,126 Oh, it's impressive, isn't it, Mr. Ordell? 235 00:11:22,192 --> 00:11:24,627 The affection these darkies feel for my niece. 236 00:11:24,694 --> 00:11:26,463 Well, a white woman's a rare sight 237 00:11:26,530 --> 00:11:27,697 on this plantation, doctor. 238 00:11:27,763 --> 00:11:30,267 Yes, it's rare. 239 00:11:30,334 --> 00:11:31,300 Mm. 240 00:11:31,368 --> 00:11:33,936 Times past, my sister-in-law 241 00:11:34,003 --> 00:11:37,406 used to be a frequent visitor here, but.. 242 00:11:37,473 --> 00:11:39,408 ...those were times past. 243 00:11:39,475 --> 00:11:42,411 [instrumental music] 244 00:11:44,746 --> 00:11:47,115 [indistinct chattering] 245 00:12:06,635 --> 00:12:07,902 Oh, Uncle William! 246 00:12:07,968 --> 00:12:10,838 - Oh. - Oh! 247 00:12:10,905 --> 00:12:12,706 Oh, Uncle William. 248 00:12:12,773 --> 00:12:14,742 I can scarcely believe it! 249 00:12:14,808 --> 00:12:17,444 Welcome back. 250 00:12:17,511 --> 00:12:20,581 Mammy Bell! Mammy Bell! 251 00:12:20,648 --> 00:12:23,883 Oh, Mammy Bell! Mammy Bell! 252 00:12:23,950 --> 00:12:26,287 Oh, Mammy Bell. 253 00:12:27,987 --> 00:12:29,889 Toby, Mama Ada. 254 00:12:29,956 --> 00:12:32,660 Welcome back, Miss Anne. 255 00:12:32,759 --> 00:12:33,960 Where is she? 256 00:12:34,027 --> 00:12:35,461 Where is she, Mammy Bell? 257 00:12:37,696 --> 00:12:40,667 Kizzy! Kizzy! There you are! 258 00:12:40,732 --> 00:12:43,136 - There you are! - Anne! 259 00:12:43,203 --> 00:12:46,772 Oh, my friend! My dearest friend! 260 00:12:46,838 --> 00:12:49,308 Oh, Kizzy, look at you. 261 00:12:49,375 --> 00:12:51,009 You're all grown up! 262 00:12:51,076 --> 00:12:53,912 You're not my little nigger baby doll anymore. 263 00:12:53,979 --> 00:12:55,914 Kizzy, come on help me unpack. 264 00:12:55,981 --> 00:12:58,250 I want you to see all my new things. 265 00:12:58,317 --> 00:12:59,717 Oh, Kizzy! 266 00:13:03,222 --> 00:13:05,257 Toby? 267 00:13:05,324 --> 00:13:08,527 I wants to talk with you, Toby ...if you has the time. 268 00:13:08,594 --> 00:13:11,563 If it's about jumpin' the broom with my Kizzy, I ain't. 269 00:13:11,630 --> 00:13:13,864 I ain't got the time, I got chores. 270 00:13:13,931 --> 00:13:15,366 It ain't that. 271 00:13:15,433 --> 00:13:18,202 Wants to talk to you about that crippled foot of yours. 272 00:13:18,269 --> 00:13:20,504 Oh, but, Noah, what you care about my old foot? 273 00:13:22,673 --> 00:13:24,007 Well, I heard.. 274 00:13:24,074 --> 00:13:26,577 I heard you got it tryin' to escape. 275 00:13:26,644 --> 00:13:28,579 Folks all say you know everythin' about escapin'. 276 00:13:28,646 --> 00:13:31,881 And that's what I needs to learn about, escapin'. 277 00:13:31,948 --> 00:13:34,084 Only thing I know about is chores. 278 00:13:34,150 --> 00:13:37,287 Right now that massa want that filly cleaned up for Missy Anne. 279 00:13:37,354 --> 00:13:39,556 Now, you wanna know about curryin' 280 00:13:39,623 --> 00:13:41,757 you welcome to come along. 281 00:13:49,599 --> 00:13:51,200 [instrumental music] 282 00:13:52,601 --> 00:13:53,769 [laughing] 283 00:13:53,836 --> 00:13:55,638 Let me see this one again. 284 00:13:55,704 --> 00:13:57,640 I just don't know, Kizzy. 285 00:13:57,706 --> 00:13:58,940 Which one should I wear to supper 286 00:13:59,008 --> 00:14:01,310 with Uncle William tonight, you choose. 287 00:14:01,377 --> 00:14:03,177 Why not wear both of them, Missy Anne? 288 00:14:03,245 --> 00:14:05,347 I'll starch and iron up the ruffles fine. 289 00:14:05,414 --> 00:14:08,182 And whenever you want, I'll help you change. 290 00:14:08,249 --> 00:14:11,953 Oh, Kizzy, you do have the most wonderful ideas. 291 00:14:14,389 --> 00:14:16,024 Kizzy? 292 00:14:16,090 --> 00:14:17,759 I'll tell you a secret if you promise 293 00:14:17,824 --> 00:14:19,260 never to tell anyone in the whole world 294 00:14:19,327 --> 00:14:21,296 most of all papa, Uncle William. 295 00:14:21,362 --> 00:14:23,797 I-I just have to tell somebody. 296 00:14:23,864 --> 00:14:26,133 - I promise. - Alright. 297 00:14:28,235 --> 00:14:32,205 Well, my great-great-great grandfather lived in England 298 00:14:32,272 --> 00:14:33,840 before he came to Virginia. 299 00:14:33,907 --> 00:14:37,210 Now, his father was a Baron. 300 00:14:37,277 --> 00:14:39,613 And next to the king, that's a, that's a very 301 00:14:39,680 --> 00:14:40,980 important thing to be. 302 00:14:41,047 --> 00:14:44,150 My father told me that my great-great grandfather 303 00:14:44,216 --> 00:14:47,521 was the griot of the Mandinka tribe back in Africa. 304 00:14:47,587 --> 00:14:51,123 Next to the chief, that's the most important thing to be. 305 00:14:52,625 --> 00:14:54,126 I'm serious, Kizzy. 306 00:14:57,163 --> 00:14:59,665 Well, anyway, the one who's the Baron now 307 00:14:59,732 --> 00:15:03,769 is my, uh, see, that would be, he's my fourth cousin. 308 00:15:03,835 --> 00:15:06,104 And he's very young.. 309 00:15:06,171 --> 00:15:09,407 ...and tall...and handsome. 310 00:15:09,474 --> 00:15:12,010 And I let him kiss me, more than once. 311 00:15:12,077 --> 00:15:13,545 [gasps] Lord of mercy! 312 00:15:13,611 --> 00:15:16,381 And when I left, he wrote me a letter.. 313 00:15:16,448 --> 00:15:18,149 ...a love letter. 314 00:15:18,216 --> 00:15:22,019 Oh, I must have read it a 1000 times. 315 00:15:22,086 --> 00:15:24,789 Would you like to hear it? 316 00:15:24,855 --> 00:15:26,624 Oh, dear, I hid it so well 317 00:15:26,691 --> 00:15:29,393 I've hidden it from myself! 318 00:15:29,460 --> 00:15:31,695 Oh, I declare, Kizzy.. 319 00:15:31,762 --> 00:15:35,199 ...just the thought of him makes me feel I'm about to swoon. 320 00:15:35,265 --> 00:15:38,302 I'm all aglow. Feel my hand, Kizzy. 321 00:15:38,369 --> 00:15:40,002 You surely flushed, Missy Anne. 322 00:15:40,069 --> 00:15:41,572 - I know. - You need a cooling drink. 323 00:15:41,638 --> 00:15:44,207 Mama made you some lemonade just 'cause it's your favorite. 324 00:15:44,273 --> 00:15:47,076 - I'll get it. - Dear Mammy Bell. 325 00:15:47,143 --> 00:15:49,579 Where is that letter? 326 00:15:49,645 --> 00:15:51,748 Oh. 327 00:15:51,814 --> 00:15:54,217 "Miss Anne Reynolds." 328 00:15:57,986 --> 00:15:59,689 What I want to know is why you so all fire 329 00:15:59,756 --> 00:16:02,357 set on trying to escape? 330 00:16:02,425 --> 00:16:03,892 Me? 331 00:16:03,959 --> 00:16:06,928 I was born a free man in Africa. 332 00:16:06,995 --> 00:16:09,164 So I wanted to be free again. 333 00:16:10,098 --> 00:16:12,300 But you, you're born here. 334 00:16:12,367 --> 00:16:14,770 And you ain't got no idea what freedom is. 335 00:16:14,836 --> 00:16:17,606 Well, I feel in my bones.. 336 00:16:17,672 --> 00:16:19,974 ...that freedom's a good thing I don't has. 337 00:16:20,040 --> 00:16:21,643 And I know if I stays on here 338 00:16:21,710 --> 00:16:25,546 the overseer get master, sell me off away from Mama Ada. 339 00:16:25,614 --> 00:16:27,548 Away from Kizzy. 340 00:16:31,285 --> 00:16:33,920 You be sold, you stay alive. 341 00:16:33,987 --> 00:16:36,524 You run away, you be dead. 342 00:16:36,590 --> 00:16:38,224 You wrong, old man. 343 00:16:38,292 --> 00:16:41,462 I takes my chances in something good and I gonna live. 344 00:16:41,529 --> 00:16:45,165 I'm not just gonna try to escape. I gonna do it! 345 00:16:48,168 --> 00:16:50,303 I-I-I'll show you something. 346 00:16:52,772 --> 00:16:54,207 Stole me this. 347 00:16:58,110 --> 00:17:00,245 White folks got knives. 348 00:17:01,848 --> 00:17:04,383 Guns. 349 00:17:04,450 --> 00:17:06,485 Whips. 350 00:17:06,552 --> 00:17:08,654 Axes. 351 00:17:08,720 --> 00:17:10,589 Dogs. 352 00:17:10,656 --> 00:17:14,058 Lowlife trash to... help track you down. 353 00:17:15,092 --> 00:17:18,363 Even got no-good niggers to help them. 354 00:17:18,430 --> 00:17:20,499 But they ain't gonna stop me. 355 00:17:20,566 --> 00:17:24,469 I'm gonna go north where white folks called abolitionists 356 00:17:24,535 --> 00:17:27,738 and Quakers helps niggers be free. 357 00:17:27,805 --> 00:17:29,407 'I'll come back and fetch Kizzy' 358 00:17:29,474 --> 00:17:31,776 'and take her to freedom with me.' 359 00:17:31,843 --> 00:17:34,010 Gonna do it, Toby. 360 00:17:34,077 --> 00:17:37,949 Ain't nothin' gonna stop me. Nothin'. 361 00:17:38,014 --> 00:17:41,151 [instrumental music] 362 00:17:43,855 --> 00:17:46,523 Maybe Bell was right. 363 00:17:46,590 --> 00:17:47,390 What you mean? 364 00:17:47,457 --> 00:17:48,425 Maybe there ain't no difference 365 00:17:48,492 --> 00:17:51,328 between some niggers born here.. 366 00:17:52,395 --> 00:17:54,431 ...and those born in Africa. 367 00:17:55,565 --> 00:17:58,200 Then you-you tell me what you know? 368 00:18:00,503 --> 00:18:02,538 Yeah.. 369 00:18:02,605 --> 00:18:04,206 ...I'll tell you. 370 00:18:05,876 --> 00:18:09,011 [music continues] 371 00:18:13,916 --> 00:18:17,620 A stock barn ain't no place for a field hand to be, boy. 372 00:18:17,686 --> 00:18:20,723 Well, I-I-I just helpin' out Toby, sir. 373 00:18:20,789 --> 00:18:23,926 Always in the wrong place at the wrong time lately, ain't you? 374 00:18:23,993 --> 00:18:26,561 Oh. No, sir, Mr. Ordell, sir. 375 00:18:26,628 --> 00:18:29,831 You've been breaking the rules, is what you've been doing. 376 00:18:29,898 --> 00:18:33,200 Squire's rules. My rules. 377 00:18:33,268 --> 00:18:34,869 You hankering to be sold off and shipped out 378 00:18:34,936 --> 00:18:36,336 you just keep it up. 379 00:18:36,404 --> 00:18:38,472 Just one more time.. 380 00:18:38,540 --> 00:18:41,575 ...and you'll be heading south as fast as I can boot you. 381 00:18:41,643 --> 00:18:42,810 Now, get! 382 00:18:54,588 --> 00:18:58,291 "And I can only hope that you return some small 383 00:18:58,357 --> 00:19:00,426 "part of the affection.. 384 00:19:00,493 --> 00:19:04,397 "...nay, love...I feel for you. 385 00:19:05,231 --> 00:19:08,601 Your adoring servant." 386 00:19:08,668 --> 00:19:10,336 Adoring, Kizzy. 387 00:19:10,403 --> 00:19:12,705 That's a love letter, alright. 388 00:19:12,772 --> 00:19:14,440 And you must swear you'll never tattle 389 00:19:14,507 --> 00:19:16,241 about this to a living soul. 390 00:19:16,308 --> 00:19:19,210 - I swear. - On the Bible. 391 00:19:19,277 --> 00:19:23,148 Where is it? Oh, here it is. 392 00:19:23,214 --> 00:19:24,616 My old Bible. 393 00:19:24,683 --> 00:19:26,618 Now kiss your little finger and swear. 394 00:19:28,119 --> 00:19:29,721 I swear. 395 00:19:29,788 --> 00:19:31,323 Now if you ever tattle, Kizzy 396 00:19:31,389 --> 00:19:32,924 you'll be damned to hell. 397 00:19:32,991 --> 00:19:35,527 Oh, I would never, Missy Anne. 398 00:19:35,594 --> 00:19:37,394 You remember when we used to play school 399 00:19:37,461 --> 00:19:39,163 I'd be the teacher and you'd be the pupil. 400 00:19:39,229 --> 00:19:42,033 - What fun we had. - I remember. 401 00:19:42,099 --> 00:19:44,835 You were such a good student, Kizzy, you learn so fast. 402 00:19:44,902 --> 00:19:47,271 You even read from the Bible. 403 00:19:47,338 --> 00:19:49,138 Oh, land sakes alive. 404 00:19:49,206 --> 00:19:51,207 I remember you reading this exact thing. 405 00:19:51,275 --> 00:19:53,142 Here, Kizzy, see if you can still read it. 406 00:19:53,209 --> 00:19:56,279 Oh, no, Missy Anne. I-I couldn't do that, no way. 407 00:19:56,346 --> 00:19:58,682 - Massa ever find out-- - Oh, poo, who's gonna tell him? 408 00:19:58,749 --> 00:20:01,085 Here, I just wanna see if you've forgotten everything 409 00:20:01,150 --> 00:20:03,353 I taught you. Kizzy, come on. 410 00:20:07,190 --> 00:20:10,059 "And I gave my heart to know wisdom 411 00:20:10,125 --> 00:20:12,729 "and to know madness and folly. 412 00:20:12,795 --> 00:20:16,099 I per...perc.." 413 00:20:16,164 --> 00:20:17,132 Oh, it's "Perceived." 414 00:20:17,199 --> 00:20:19,969 It means, you saw, you knew. 415 00:20:20,036 --> 00:20:25,407 "I perceived that this also is vexation of the spirit. 416 00:20:25,474 --> 00:20:30,012 For God giveth to a man that is good in his sight, wisdom.." 417 00:20:30,078 --> 00:20:31,278 Is that you reading, Kizzy? 418 00:20:31,346 --> 00:20:33,115 [nervous chuckle] Uncle William 419 00:20:33,180 --> 00:20:35,149 it was only a trick. 420 00:20:35,216 --> 00:20:37,184 'Ki-Kizzy and I are making up this joke' 421 00:20:37,251 --> 00:20:39,286 to play on Mammy Bell. 422 00:20:39,353 --> 00:20:41,188 We're gonna, we're gonna make her think 423 00:20:41,255 --> 00:20:42,923 Kizzy knows how to read. 424 00:20:42,991 --> 00:20:45,127 'Her eyes will just pop out of her head.' 425 00:20:45,192 --> 00:20:46,827 I forbid it. 426 00:20:46,894 --> 00:20:48,963 (Anne) 'Wh-whatever you say, Uncle William' 427 00:20:49,030 --> 00:20:51,331 but...it was only a trick. 428 00:20:51,399 --> 00:20:54,101 I'm not blaming you, darling. 429 00:20:54,200 --> 00:20:55,870 Miss Anne has been gone for a good while 430 00:20:55,936 --> 00:20:58,505 and doesn't understand the importance of such things. 431 00:20:58,571 --> 00:21:00,440 'I'm surprised at you, Kizzy.' 432 00:21:00,507 --> 00:21:02,942 You really want to play a cruel joke like that 433 00:21:03,010 --> 00:21:06,246 on a fine woman like your own mama, Mammy Bell? 434 00:21:09,783 --> 00:21:12,317 Now, you get dressed as soon as you can now, honey. 435 00:21:12,384 --> 00:21:14,386 I've got a special present for you. 436 00:21:17,423 --> 00:21:19,926 You finish unpacking Miss Anne's things. 437 00:21:19,993 --> 00:21:21,627 And no more tricks. 438 00:21:21,694 --> 00:21:23,328 Yes, sir, massa. 439 00:21:23,395 --> 00:21:25,330 Mammy Bell is as true and loyal a woman 440 00:21:25,397 --> 00:21:27,533 as the Almighty ever let draw breath. 441 00:21:31,170 --> 00:21:33,304 You come along as soon as you can. 442 00:21:36,942 --> 00:21:41,080 It's alright, Kizzy. Oh, Kizzy, you needn't be afraid. 443 00:21:41,146 --> 00:21:43,948 You keep my secrets, and I'll keep yours. 444 00:21:44,015 --> 00:21:47,952 Oh, you mustn't be a fraidy cat, I'll protect you, Kizzy. 445 00:21:48,019 --> 00:21:49,887 I'll always protect you. 446 00:21:49,954 --> 00:21:51,989 You know that. 447 00:21:52,056 --> 00:21:53,791 I gots to talk with you. 448 00:21:53,858 --> 00:21:56,194 You have to wait, Noah. Got to tend Missy Anne. 449 00:21:56,259 --> 00:21:57,728 She'll be leaving first thing in the morning. 450 00:21:57,794 --> 00:22:01,132 Oh, Missy Anne come around, you got no time for nobody else. 451 00:22:01,199 --> 00:22:02,799 Especially me. 452 00:22:02,866 --> 00:22:06,603 She gone, we have all the time we wants, you and me. 453 00:22:06,670 --> 00:22:08,772 Ain't all that much time left, Kizzy. 454 00:22:08,839 --> 00:22:11,775 [intense music] 455 00:22:22,551 --> 00:22:24,987 [instrumental music] 456 00:22:29,125 --> 00:22:31,761 Turned out there was a plot by the whole gang of runaway 457 00:22:31,827 --> 00:22:33,796 niggers to kidnap the governor. 458 00:22:33,863 --> 00:22:35,597 Massacre the white people of Richmond 459 00:22:35,663 --> 00:22:37,298 and set fire to the city. 460 00:22:38,733 --> 00:22:40,769 Seems the plot was hatched by no more than a handful 461 00:22:40,835 --> 00:22:43,239 of bad blooded hands that was part of a slave ship 462 00:22:43,304 --> 00:22:47,442 revolt led by that African nigger, called himself Cinque. 463 00:22:47,509 --> 00:22:49,309 Where did you hear this, Mister.. 464 00:22:49,376 --> 00:22:51,079 Moore. Tom Moore. 465 00:22:51,146 --> 00:22:53,848 I got me a place out in the west edge of the county. 466 00:22:53,915 --> 00:22:56,985 Nothin' so grand as this, of course. 467 00:22:57,051 --> 00:22:59,653 Yes, it was in Valhalla. I was buying chickens. 468 00:22:59,720 --> 00:23:02,523 - You're a chicken farmer? - Fighting chickens, sir. 469 00:23:02,589 --> 00:23:05,826 Cocks. Oh, I farm some cotton, but, uh 470 00:23:05,893 --> 00:23:08,327 'I don't have much land or a whole flock of slaves.' 471 00:23:08,394 --> 00:23:10,429 Who can afford them with prices rising 472 00:23:10,496 --> 00:23:12,766 the way they are nowadays? 473 00:23:12,833 --> 00:23:15,668 Would like some more, though. 474 00:23:15,735 --> 00:23:18,404 I got a mind to get me a couple and breed my own. 475 00:23:19,173 --> 00:23:21,007 [laughs] 476 00:23:21,073 --> 00:23:24,377 Maybe I'll only need one, if I find the right one, eh? 477 00:23:26,579 --> 00:23:28,513 You heard some news in Valhalla? 478 00:23:28,581 --> 00:23:30,382 Yes, sir, it was in Valhalla. 479 00:23:30,448 --> 00:23:32,584 I heard the news. 480 00:23:32,651 --> 00:23:34,820 Thanks be to God and a few smart niggers who found out 481 00:23:34,887 --> 00:23:37,023 about it, and told what they knew. 482 00:23:37,089 --> 00:23:40,159 Anyway, the plot's been crushed and most of them that started 483 00:23:40,226 --> 00:23:41,793 is already behind bars. 484 00:23:41,860 --> 00:23:43,929 Armed patrols are on every road between here 485 00:23:43,995 --> 00:23:46,397 and Richmond, looking for the rest. 486 00:23:46,464 --> 00:23:50,035 I figured it was only neighborly to, uh.. 487 00:23:50,101 --> 00:23:53,470 ...warn other plantation owners on my.. 488 00:23:54,839 --> 00:23:56,674 ...on my way back home, sir. 489 00:23:56,740 --> 00:23:58,409 Very neighborly, Mister, uh.. 490 00:23:58,475 --> 00:24:01,779 Moore, sir, Tom Moore. 491 00:24:03,113 --> 00:24:04,782 Mr. Moore. 492 00:24:08,252 --> 00:24:11,354 Best thing about this trip was seeing you again, Kizzy. 493 00:24:11,421 --> 00:24:13,623 And getting that fine filly for a present. 494 00:24:13,690 --> 00:24:15,658 Oh, I have a much better idea 495 00:24:15,725 --> 00:24:17,827 for coming home present than that. 496 00:24:17,894 --> 00:24:21,464 And you're a part of it, Kizzy. The most important part. 497 00:24:21,531 --> 00:24:23,733 What you talkin' about, Missy Anne? 498 00:24:23,800 --> 00:24:25,735 It's going to be a surprise. 499 00:24:25,802 --> 00:24:28,037 I'll have to ask papa first. 500 00:24:28,104 --> 00:24:30,439 Now, I've made out a traveling pass 501 00:24:30,505 --> 00:24:31,908 so there won't be any trouble about your 502 00:24:31,975 --> 00:24:33,709 comin' along with your papa, Toby 503 00:24:33,775 --> 00:24:36,511 when he brings the filly over to our place next week. 504 00:24:36,578 --> 00:24:39,648 I'm comin' over with papa? Oh, hooray! 505 00:24:39,715 --> 00:24:42,084 Special for the surprise, here. 506 00:24:42,150 --> 00:24:45,587 Now, run tell Uncle William I'm packed and ready to go. 507 00:24:45,654 --> 00:24:47,521 I've got everything there. 508 00:24:52,426 --> 00:24:54,096 Ah! 509 00:24:55,663 --> 00:24:57,431 [blowing nose] 510 00:24:59,400 --> 00:25:00,701 Oh, much obliged. 511 00:25:00,768 --> 00:25:03,571 Cotton picking time makes for dry throats. 512 00:25:05,106 --> 00:25:07,909 Go on, Mr. Moore, about what you were saying. 513 00:25:07,975 --> 00:25:11,178 Well, sir, like I was saying, uh, some of these patrollers 514 00:25:11,245 --> 00:25:12,913 are catching these runaway slaves 515 00:25:12,980 --> 00:25:15,048 and taking them, and skinning them alive. 516 00:25:15,116 --> 00:25:18,518 'Some set them on fire, right on the spot.' 517 00:25:18,585 --> 00:25:21,254 As an example, you might say. 518 00:25:21,321 --> 00:25:24,758 It sure puts the fear of God in other niggers. 519 00:25:26,659 --> 00:25:29,595 [clears throat] 520 00:25:29,662 --> 00:25:31,264 Yes, what is it, Kizzy? 521 00:25:31,331 --> 00:25:33,233 Missy Anne ready to go. 522 00:25:33,300 --> 00:25:34,867 (William) 'Yes, alright.' 523 00:25:40,572 --> 00:25:42,541 Fine looking wench. 524 00:25:42,608 --> 00:25:44,076 [door closes] 525 00:25:46,178 --> 00:25:48,513 You'll have to excuse us. 526 00:25:48,579 --> 00:25:50,448 It was very considerate of you to come by. 527 00:25:50,515 --> 00:25:54,219 Or maybe I'll bring my missus by sometime, for a social visit. 528 00:25:54,286 --> 00:25:57,455 She'd surely like to see a fine place like this. 529 00:25:57,522 --> 00:25:59,657 Very considerate, indeed. 530 00:26:08,765 --> 00:26:11,202 Say, you children wanna get bit? Go on, get out of here! 531 00:26:13,603 --> 00:26:15,739 - Alright, then. - Goodbye, sir. 532 00:26:15,806 --> 00:26:18,942 [chickens clucking] 533 00:26:24,915 --> 00:26:27,417 Ah! 534 00:26:27,516 --> 00:26:29,518 - Oh, my dear. - Uncle William! 535 00:26:29,585 --> 00:26:31,854 Oh, thank you for a lovely time. 536 00:26:31,921 --> 00:26:34,090 Kizzy. It was so good to see you. 537 00:26:34,156 --> 00:26:37,293 And Mammy Bell. I'll see you soon. 538 00:26:37,361 --> 00:26:40,429 Now I'll send Toby over with your new filly in the morning. 539 00:26:40,496 --> 00:26:41,931 I'd appreciate it, Uncle William. 540 00:26:41,998 --> 00:26:44,100 'I'm looking so forward to seeing mama and papa again.' 541 00:26:44,166 --> 00:26:45,567 'Bye, Kizzy!' 542 00:26:48,770 --> 00:26:50,872 Got to go tonight. 543 00:26:50,939 --> 00:26:53,808 Maybe not get another chance like this. 544 00:26:53,875 --> 00:26:56,711 Things should be quiet around here, next few days. 545 00:26:56,778 --> 00:26:59,114 You and your papa will be off at Missy Anne's. 546 00:26:59,180 --> 00:27:02,417 Massa, he'll be gone on his doctoring rounds. 547 00:27:02,484 --> 00:27:03,852 And overseer would be checking the wagons 548 00:27:03,918 --> 00:27:05,286 that come to ship off cotton. 549 00:27:07,755 --> 00:27:10,258 Maybe ain't only the bestest chance. 550 00:27:10,325 --> 00:27:12,726 Maybe be my last chance. 551 00:27:12,793 --> 00:27:14,728 'Overseer just waiting to' 552 00:27:14,795 --> 00:27:17,465 find some reason to ship me off too. 553 00:27:17,531 --> 00:27:18,866 Bound and sold. 554 00:27:18,932 --> 00:27:21,702 No different from a bale of cotton. 555 00:27:21,769 --> 00:27:24,805 There's patrollers out there, catchin' runaways. 556 00:27:24,872 --> 00:27:27,141 Burnin' them and skinnin' them alive! 557 00:27:28,574 --> 00:27:30,310 I heard. 558 00:27:31,778 --> 00:27:34,047 Just got to find my way past them. 559 00:27:36,450 --> 00:27:38,151 Oh, Noah. 560 00:27:38,217 --> 00:27:41,988 Wouldn't it be fine if things were different? 561 00:27:42,055 --> 00:27:45,458 And you could stay here, and...we could marry up 562 00:27:45,525 --> 00:27:47,592 and raise young'uns just to be 563 00:27:47,659 --> 00:27:49,795 strong and happy as we'd be? 564 00:27:51,663 --> 00:27:54,566 It surely would be fine. 565 00:27:54,633 --> 00:27:56,868 I got no time for dreamin'. 566 00:27:59,738 --> 00:28:01,873 Exceptin' about you, Kizzy. 567 00:28:03,408 --> 00:28:05,377 Then ain't nothin' for it.. 568 00:28:05,444 --> 00:28:09,247 ...but to find your sure way past them patrollers. 569 00:28:09,314 --> 00:28:12,249 [intense music] 570 00:28:38,875 --> 00:28:42,011 [music continues] 571 00:28:46,615 --> 00:28:49,118 Protect him, sweet Jesus. 572 00:28:49,185 --> 00:28:52,754 Protect him from the patrollers and the slave catchers. 573 00:28:52,821 --> 00:28:55,958 [instrumental music] 574 00:29:00,295 --> 00:29:03,365 Be to Missy Anne papa's plantation before long. 575 00:29:03,432 --> 00:29:07,402 Where we at, papa? First time I ever think about where I was. 576 00:29:07,469 --> 00:29:09,238 Why, we be where everybody is. 577 00:29:09,304 --> 00:29:12,940 Between east and west and north and south. 578 00:29:13,007 --> 00:29:15,910 The east, that's where the sun come up and the big water's at 579 00:29:15,977 --> 00:29:18,913 that it takes three, four moons to reach across. 580 00:29:18,980 --> 00:29:21,015 West, that's where the sun sets. 581 00:29:21,082 --> 00:29:23,017 And don't nobody know what's out there. 582 00:29:23,084 --> 00:29:26,287 Mm, south, ah, that's the place where they works 583 00:29:26,354 --> 00:29:28,989 niggers till they drops dead like old horse. 584 00:29:29,055 --> 00:29:30,891 Sounds like north the place to be. 585 00:29:30,957 --> 00:29:32,325 Not for you, child. 586 00:29:32,392 --> 00:29:34,995 Don't you think about north. That'd be trouble. 587 00:29:35,061 --> 00:29:37,030 You just stay right where you at. 588 00:29:37,097 --> 00:29:38,932 I still don't know where that'd be. 589 00:29:38,999 --> 00:29:42,402 Don't matter. The thing is, you stay here. 590 00:29:42,469 --> 00:29:44,104 That's why I name you Kizzy. 591 00:29:44,171 --> 00:29:47,106 'Cause in Mandinka talk that means you stay put. 592 00:29:49,108 --> 00:29:49,975 [gunshot] 593 00:29:50,042 --> 00:29:51,645 Whoa! Whoa, now, whoa. 594 00:29:51,710 --> 00:29:53,913 [horses neighing] 595 00:29:53,979 --> 00:29:55,214 Where are you two going? 596 00:29:55,281 --> 00:29:56,949 We're on our massa's business, boss. 597 00:29:57,016 --> 00:29:59,485 - What's that, horse thievin'? - No, sir. 598 00:29:59,552 --> 00:30:01,253 No, we've got traveling passes. 599 00:30:01,320 --> 00:30:04,089 - 'What's your name?' - Toby and Kizzy. 600 00:30:04,156 --> 00:30:06,791 Show the passes, Kizzy. Show the passes! 601 00:30:15,800 --> 00:30:18,036 Virgil, get over here and read this. 602 00:30:24,442 --> 00:30:26,910 Yeah. That's what it says. 603 00:30:26,977 --> 00:30:29,112 Toby Reynolds and Kizzy Reynolds. 604 00:30:29,179 --> 00:30:33,016 He belongs to Dr. Reynolds. He know my massa, Massa Greaves. 605 00:30:33,083 --> 00:30:35,452 I ain't no runaway! I was stole off the plantation! 606 00:30:35,519 --> 00:30:38,689 These are slave stealers. They stole me away to sell me south! 607 00:30:38,754 --> 00:30:40,624 Tell my massa! Tell Massa Greaves! 608 00:30:40,691 --> 00:30:41,958 [screams] 609 00:30:44,894 --> 00:30:48,130 Here, get out of here. Don't pay him no mind. 610 00:30:48,197 --> 00:30:51,367 Lying niggers say anything. You hear me? Get! 611 00:30:51,434 --> 00:30:52,868 Yes, sir, boss. 612 00:30:52,935 --> 00:30:54,237 [horse neighing] 613 00:30:59,808 --> 00:31:01,410 That could've been Noah, papa. 614 00:31:01,477 --> 00:31:03,845 The same thing could be happening to him, right now. 615 00:31:03,912 --> 00:31:05,414 What you talking about? 616 00:31:05,481 --> 00:31:08,451 He took off. He'd be a runaway now. 617 00:31:08,517 --> 00:31:10,852 - When? - Last night. 618 00:31:10,919 --> 00:31:14,322 Oh, papa, I'm so scared. 619 00:31:14,389 --> 00:31:17,858 Well, overseer didn't miss him before we left this morning. 620 00:31:17,926 --> 00:31:20,161 Coming nightfall, he'll have a full day's start. 621 00:31:20,228 --> 00:31:23,665 Longer he gone, better chance he got to staying free for good. 622 00:31:23,732 --> 00:31:25,199 - You mean it, papa? - Yeah. 623 00:31:25,266 --> 00:31:27,968 Each day go by, it be harder to follow. 624 00:31:28,035 --> 00:31:29,571 Trail be getting cold. 625 00:31:29,638 --> 00:31:31,171 Just like tracking an animal. 626 00:31:31,238 --> 00:31:33,707 After a while, even dogs will lose their scent. 627 00:31:33,774 --> 00:31:35,976 How long, papa? 628 00:31:36,043 --> 00:31:38,445 A week, if he can stay free a week 629 00:31:38,512 --> 00:31:41,080 he got a good chance of staying free for good. 630 00:31:41,148 --> 00:31:43,350 Oh, I'm gonna pray for that, papa. 631 00:31:46,786 --> 00:31:48,522 (Anne) 'And papa said it'd be alright.' 632 00:31:48,589 --> 00:31:52,492 Isn't that wonderful, Kizzy? Isn't that a fine surprise? 633 00:31:52,558 --> 00:31:54,827 Well, what it means is, that Uncle William 634 00:31:54,894 --> 00:31:56,562 will make a present of you. 635 00:31:56,629 --> 00:31:58,131 You'll be my slave, Kizzy. 636 00:31:58,197 --> 00:32:00,065 We'll be together forever. 637 00:32:00,133 --> 00:32:02,535 And you won't ever have to be afraid of anything again 638 00:32:02,602 --> 00:32:06,004 because I'll protect you, Kizzy. Always. 639 00:32:06,071 --> 00:32:07,507 Wouldn't you like that? 640 00:32:07,573 --> 00:32:10,142 I...I likes you, Missy Anne. 641 00:32:10,208 --> 00:32:12,911 You my best friend, always was, but.. 642 00:32:12,978 --> 00:32:13,979 But what? 643 00:32:14,046 --> 00:32:15,480 This seems just so much 644 00:32:15,547 --> 00:32:16,648 happening all of a sudden. 645 00:32:16,715 --> 00:32:18,784 And it's wonderful, all of it! 646 00:32:18,849 --> 00:32:21,085 You'll come here to live, Kizzy. Here with me. 647 00:32:21,152 --> 00:32:23,187 Never lived no place but massa's. 648 00:32:23,254 --> 00:32:25,590 Oh, it'll be much nicer here. 649 00:32:25,657 --> 00:32:27,659 You'll have a room of your own. 650 00:32:27,726 --> 00:32:30,194 Right next to mine. 651 00:32:30,261 --> 00:32:32,163 Never been away from my mama and my papa. 652 00:32:32,229 --> 00:32:33,898 Well, Papa Toby will be back and forth 653 00:32:33,964 --> 00:32:35,399 with Uncle William, and we'll be over 654 00:32:35,466 --> 00:32:37,535 to see Mamma Bell, near as much as we'll be here. 655 00:32:37,601 --> 00:32:40,070 Oh, it will be better than ever for you and me, Kizzy. 656 00:32:40,136 --> 00:32:42,105 And it'll be legal! 657 00:32:43,607 --> 00:32:46,176 You hear me, Kizzy? Legal. 658 00:32:46,242 --> 00:32:48,411 Don't know nothin' about legal. 659 00:32:48,478 --> 00:32:51,782 Oh, well, legal is, uh.. 660 00:32:51,848 --> 00:32:53,383 It's just the law. 661 00:32:53,450 --> 00:32:56,152 Uh, black people are slaves, and white people own them. 662 00:32:56,219 --> 00:32:57,454 That's just the way it is. 663 00:32:57,520 --> 00:33:01,257 I know. Just don't understand it, I guess. 664 00:33:01,324 --> 00:33:03,992 Well, think of it this way, Kizzy. 665 00:33:04,059 --> 00:33:06,195 It's the natural way of things. 666 00:33:06,261 --> 00:33:08,063 I suppose it's because white folks are just 667 00:33:08,130 --> 00:33:10,232 naturally smarter than niggers. 668 00:33:10,299 --> 00:33:12,468 Like men are smarter than women. 669 00:33:12,534 --> 00:33:15,104 Now everyone knows that, for heaven's sake. 670 00:33:15,170 --> 00:33:17,339 You mean, that's the way God made it? 671 00:33:17,406 --> 00:33:19,775 Exactly. So if it wasn't right 672 00:33:19,842 --> 00:33:21,976 why he'd change it, wouldn't he? 673 00:33:23,044 --> 00:33:25,413 Expect so. 674 00:33:25,480 --> 00:33:29,484 Abolitionists wants to change it, Missy Anne. 675 00:33:29,550 --> 00:33:31,919 If we weren't friends, Kizzy, I could have you punished 676 00:33:31,986 --> 00:33:34,921 'for even mentioning the abolitionists.' 677 00:33:34,988 --> 00:33:37,958 - I know that. - But we are friends. 678 00:33:38,024 --> 00:33:40,160 So I'll explain it to you. 679 00:33:41,696 --> 00:33:43,397 They are evil people. 680 00:33:43,464 --> 00:33:46,366 Like Quakers. They're against God. 681 00:33:46,433 --> 00:33:48,602 - They is? - 'Mm-hmm.' 682 00:33:48,668 --> 00:33:49,903 Kizzy! 683 00:33:51,371 --> 00:33:53,507 Papa wants to get back to massa's. 684 00:33:53,573 --> 00:33:56,777 Don't want to run into any patrollers after it gets dark. 685 00:33:56,843 --> 00:33:58,812 Kizzy.. 686 00:33:58,879 --> 00:34:01,080 ...don't you want to be my slave? 687 00:34:01,147 --> 00:34:02,381 Aren't you my friend? 688 00:34:02,449 --> 00:34:05,151 Of course I'm your friend, Missy Anne. 689 00:34:05,217 --> 00:34:07,286 I just has to ask my mama and my papa. 690 00:34:07,353 --> 00:34:10,322 Oh, no, I'll ask them. I wanna be the one. 691 00:34:10,389 --> 00:34:11,991 'I'll be back at Uncle William's in a week.' 692 00:34:12,057 --> 00:34:13,626 I'll ask 'em then. 693 00:34:13,692 --> 00:34:16,162 Till then it's to be our secret. 694 00:34:16,228 --> 00:34:18,497 Just yours and mine. 695 00:34:18,564 --> 00:34:21,266 'Oh, how happy Mamma Bell will be!' 696 00:34:21,332 --> 00:34:24,904 She'll probably start to cry just from joy when I tell her. 697 00:34:24,969 --> 00:34:27,405 Oh, Kizzy, isn't it wonderful? 698 00:34:27,472 --> 00:34:30,508 This time we had the most wonderful secret of all. 699 00:34:33,077 --> 00:34:37,248 Oh, likely Noah's just slipped off to some other plantation 700 00:34:37,315 --> 00:34:41,553 to visit some girl. He's that age. 701 00:34:41,619 --> 00:34:44,856 The only gal that Noah's interested in is right here. 702 00:34:44,923 --> 00:34:47,724 Bell's Kizzy. He's run off, doctor. 703 00:34:47,792 --> 00:34:49,526 I'd swear on it. 704 00:34:49,593 --> 00:34:51,028 The longer we wait, the less chance 705 00:34:51,094 --> 00:34:52,496 we're gonna have at tracking him. 706 00:34:52,563 --> 00:34:54,698 As it is now, we're gonna have to use the dogs. 707 00:35:00,938 --> 00:35:03,841 Alright, Mr. Ordell.. 708 00:35:03,907 --> 00:35:05,776 ...do what you have to do. 709 00:35:05,843 --> 00:35:08,978 [intense music] 710 00:35:11,547 --> 00:35:14,484 [humming] 711 00:35:23,860 --> 00:35:27,262 I swear, the past two weeks been as grim and miserable 712 00:35:27,329 --> 00:35:29,030 a time as I have seen on this place 713 00:35:29,097 --> 00:35:31,433 and you two get cheerier every day. 714 00:35:31,500 --> 00:35:33,033 [laughing] 715 00:35:33,100 --> 00:35:35,035 Yeah, we're cheery for the same reasons 716 00:35:35,102 --> 00:35:36,838 the white folks is angry. 717 00:35:36,905 --> 00:35:40,241 Noah been gone a whole week, and he ain't been caught. 718 00:35:40,307 --> 00:35:42,610 Well, you ain't the only one who has been cheery. 719 00:35:42,677 --> 00:35:44,980 Missy Anne just drove in smiling fit tobuzz. 720 00:35:45,045 --> 00:35:46,313 Said she got a surprise. 721 00:35:46,380 --> 00:35:49,049 She gonna tell us tonight and celebrate. 722 00:35:49,116 --> 00:35:52,286 Oh, I been doing nothin' but thinkin' about Noah 723 00:35:52,353 --> 00:35:55,623 and prayin' for him since Missy told me. 724 00:35:55,689 --> 00:35:58,424 Missy gonna ask massa if I can belong to her. 725 00:35:58,492 --> 00:36:00,761 'If I could be her slave, legal.' 726 00:36:00,828 --> 00:36:03,630 'And live at Massa John Reynolds' plantation.' 727 00:36:04,899 --> 00:36:06,132 Damn white folks! 728 00:36:06,199 --> 00:36:07,901 They ain't got no right to take a child 729 00:36:07,968 --> 00:36:09,602 from it's mama and papa. 730 00:36:09,669 --> 00:36:13,640 Go easy, Toby. Kizzy's still with us. 731 00:36:13,706 --> 00:36:15,742 I'mma talk to the massa. He always listen to me. 732 00:36:15,808 --> 00:36:17,309 He's not like most white folks. 733 00:36:17,376 --> 00:36:18,811 I don't like it at all. 734 00:36:18,878 --> 00:36:20,245 Every time little Missy Anne 735 00:36:20,312 --> 00:36:21,346 wants something from massa all she gotta do 736 00:36:21,413 --> 00:36:22,749 is ask, she'll get her way. 737 00:36:22,815 --> 00:36:24,851 Oh, I wish Noah were here right now 738 00:36:24,918 --> 00:36:27,319 to make me free like he be. 739 00:36:27,386 --> 00:36:30,022 He is free, papa. I know it. 740 00:36:30,087 --> 00:36:33,759 I-I just feel it in my bones. He's free! 741 00:36:33,825 --> 00:36:36,495 [Ada screaming] 742 00:36:36,562 --> 00:36:39,631 That's Ada. Oh, Lord, have mercy! 743 00:36:42,133 --> 00:36:45,269 [ducks quaking] 744 00:36:46,637 --> 00:36:48,773 [sobbing] Oh, my child! 745 00:36:50,207 --> 00:36:51,776 My child! 746 00:36:53,176 --> 00:36:57,949 Oh, my child! Oh, my child. 747 00:36:58,015 --> 00:36:59,516 (Bell) 'Mama Ada, come on now.' 748 00:36:59,583 --> 00:37:01,685 'Come on back to your cabin, please.' 749 00:37:01,752 --> 00:37:02,887 'Come on.' 750 00:37:02,954 --> 00:37:04,254 [Ada crying] 751 00:37:04,321 --> 00:37:06,456 (Ada) 'My boy!' 752 00:37:14,464 --> 00:37:16,600 He put up a fight, sir. 753 00:37:21,871 --> 00:37:23,806 (William) 'Noah?' 754 00:37:33,082 --> 00:37:34,883 He had a traveling pass, sir. 755 00:37:34,950 --> 00:37:38,286 He ain't told me how he got it yet, but he will. 756 00:37:41,122 --> 00:37:42,724 [Noah grunting] 757 00:37:51,699 --> 00:37:53,367 [sobbing] 758 00:37:58,006 --> 00:38:00,942 [intense music] 759 00:38:01,009 --> 00:38:03,143 [whip cracking] 760 00:38:04,078 --> 00:38:06,213 [Noah screaming] 761 00:38:07,347 --> 00:38:09,883 [sobbing] 762 00:38:13,219 --> 00:38:15,354 [cracking continues] 763 00:38:27,900 --> 00:38:30,836 [intense music] 764 00:38:32,805 --> 00:38:36,441 Honey, why don't you just sit down and wait? 765 00:38:36,508 --> 00:38:37,475 Hmm. 766 00:38:47,952 --> 00:38:50,889 [footsteps approaching] 767 00:39:00,698 --> 00:39:02,499 Toby? 768 00:39:02,566 --> 00:39:05,903 Dr. Reynolds says he'll be wanting to see you.. 769 00:39:05,969 --> 00:39:08,605 ...and Bell. 770 00:39:08,672 --> 00:39:09,807 Yes, sir. 771 00:39:12,042 --> 00:39:14,978 [music continues] 772 00:39:20,283 --> 00:39:22,318 He ain't interested in seeing you, girl. 773 00:39:25,189 --> 00:39:27,023 Just your papa.. 774 00:39:27,090 --> 00:39:29,092 ...and your mama. 775 00:39:29,158 --> 00:39:31,994 Bell. Toby. 776 00:39:32,061 --> 00:39:35,031 This plantation here is home. 777 00:39:35,098 --> 00:39:36,732 It's home for all of us. 778 00:39:36,799 --> 00:39:39,468 All being part of the same family almost. 779 00:39:39,534 --> 00:39:41,670 Nigger as well as white. 780 00:39:43,004 --> 00:39:45,507 Members of a family have responsibilities. 781 00:39:46,508 --> 00:39:48,744 'They have to keep rules.' 782 00:39:48,810 --> 00:39:50,212 'Otherwise it would be impossible for us' 783 00:39:50,277 --> 00:39:51,847 'to live together in peace.' 784 00:39:54,082 --> 00:39:56,184 You understand that? 785 00:39:56,250 --> 00:39:58,586 - Yes, sir. - Yes, sir. Yes, sir. 786 00:39:58,652 --> 00:40:01,355 If any of you break the rules.. 787 00:40:01,422 --> 00:40:03,257 ...my rules, I have no choice 788 00:40:03,324 --> 00:40:06,494 but to remove the offender for the good of all the rest of us. 789 00:40:09,630 --> 00:40:12,632 Yes, I-I, I could forgive the transgression 790 00:40:12,700 --> 00:40:14,869 but it would be like leaving a rotten piece of fruit 791 00:40:14,935 --> 00:40:18,239 in a barrel to spoil everything around it. 792 00:40:18,304 --> 00:40:19,606 It's not fair. 793 00:40:20,573 --> 00:40:23,643 You come. I have to show you this. 794 00:40:28,515 --> 00:40:30,583 This is a traveling pass. 795 00:40:30,650 --> 00:40:33,385 Noah confessed it was forged for him.. 796 00:40:33,452 --> 00:40:35,654 ...by Kizzy. 797 00:40:35,721 --> 00:40:38,924 'It's a copy of one Miss Anne gave her.' 798 00:40:38,991 --> 00:40:40,626 Alright. 799 00:40:40,692 --> 00:40:44,096 Noah's been sold off, what's left of him. 800 00:40:44,163 --> 00:40:45,631 And Kizzy.. 801 00:40:47,365 --> 00:40:48,667 Oh, God, no. 802 00:40:48,734 --> 00:40:51,804 No, massa. You can't sell Kizzy too. 803 00:40:51,870 --> 00:40:55,373 'No, massa, not my baby, not my child!' 804 00:40:55,439 --> 00:40:58,743 Oh, massa, no, not my child, not my baby! 805 00:40:59,877 --> 00:41:02,113 - Massa, massa, please! - Bell. 806 00:41:02,180 --> 00:41:03,514 Massa, beat her! 807 00:41:03,581 --> 00:41:05,016 'Do anything you want to her.' 808 00:41:05,082 --> 00:41:06,450 'Anything, massa.' 809 00:41:06,517 --> 00:41:09,519 Tear the skin off her worthless hide. 810 00:41:09,586 --> 00:41:11,655 She oftenly get to do such a thing, massa. 811 00:41:11,722 --> 00:41:16,893 Please, massa, in the name of Jesus, have mercy. 812 00:41:16,960 --> 00:41:21,232 Me and Toby, we give you our lives, massa. 813 00:41:21,299 --> 00:41:22,499 Massa! 814 00:41:24,134 --> 00:41:25,702 Forty years, massa! 815 00:41:25,769 --> 00:41:28,705 Forty years I serve you. Don't that count? 816 00:41:28,772 --> 00:41:30,539 (William) 'Bell, you were doing your job.' 817 00:41:30,606 --> 00:41:31,808 'She disobeyed the rules.' 818 00:41:31,875 --> 00:41:33,509 She has to suffer the consequences. 819 00:41:33,576 --> 00:41:35,711 - That's all there is to it. - Massa, please. 820 00:41:35,778 --> 00:41:38,181 Please, massa. Massa, I beg you. 821 00:41:38,248 --> 00:41:40,382 Please don't sell her. 822 00:41:40,449 --> 00:41:42,518 Please, massa. 823 00:41:42,585 --> 00:41:44,720 She's already been sold. 824 00:41:47,056 --> 00:41:50,491 (Toby) 'Oh, then, massa, please sell me and Bell with her.' 825 00:41:50,558 --> 00:41:52,627 But don't split up the family, massa. 826 00:41:52,694 --> 00:41:55,563 You ain't never been that kind of man. Please, massa. 827 00:41:55,630 --> 00:41:58,666 Mr. Tom Moore owns Kizzy now. 828 00:41:58,733 --> 00:42:00,768 'Mr. Ordell will take her away there.' 829 00:42:00,835 --> 00:42:02,871 - Massa.. - 'No, no, I don't wanna go!' 830 00:42:02,937 --> 00:42:07,108 - Oh, God, my baby! - 'No, no!' 831 00:42:08,442 --> 00:42:11,612 Uncle William. Poor Mammy Bell. 832 00:42:13,580 --> 00:42:18,219 Oh, no, no. Mama! Papa! No! 833 00:42:18,286 --> 00:42:22,155 Mama! Mama! Mama, papa! 834 00:42:22,222 --> 00:42:23,590 Oh, my kid. 835 00:42:23,657 --> 00:42:26,492 [whip cracking] Get back there! 836 00:42:26,559 --> 00:42:30,831 - 'Get back!' - Missy Anne, please! Please! 837 00:42:30,898 --> 00:42:32,798 - 'Missy Anne! Please, help me!' - 'My baby.' 838 00:42:32,865 --> 00:42:35,768 - Come back. - 'Missy Anne, please!' 839 00:42:35,835 --> 00:42:39,472 - Back! - Mama! Papa! 840 00:42:39,538 --> 00:42:42,174 - 'I don't want to go!' - No, no, no! 841 00:42:42,241 --> 00:42:45,611 Mma, help! Missy Anne, please! No! 842 00:42:45,678 --> 00:42:50,682 - 'Mama, mama.' - Oh, no. 843 00:42:50,749 --> 00:42:52,251 Hold it. 844 00:42:52,318 --> 00:42:54,452 [Bell sobbing] 845 00:42:56,755 --> 00:42:58,423 ...said I'm your friends! 846 00:42:58,490 --> 00:43:01,960 You promised me Missy Anne. 847 00:43:02,027 --> 00:43:03,962 [Bell sobbing] 848 00:43:05,596 --> 00:43:07,933 [sobbing] Oh, Kizzy. 849 00:43:07,999 --> 00:43:10,601 Oh, my baby. 850 00:43:10,668 --> 00:43:13,804 [Bell crying] 851 00:43:17,641 --> 00:43:20,611 I swear, Uncle William, in all my life 852 00:43:20,678 --> 00:43:23,580 I-I have never been made such a fool of. 853 00:43:25,349 --> 00:43:27,184 To choose that young buck when she could've 854 00:43:27,251 --> 00:43:28,919 had such an opportunity. 855 00:43:30,421 --> 00:43:31,721 She's no different. 856 00:43:31,788 --> 00:43:34,791 She's just as stupid as all the rest of 'em. 857 00:43:36,226 --> 00:43:37,527 What a shame. 858 00:43:46,601 --> 00:43:49,738 [instrumental music] 859 00:43:51,374 --> 00:43:53,508 (Bell) 'What you doing?' 860 00:44:00,749 --> 00:44:02,384 Mandinka people.. 861 00:44:02,451 --> 00:44:06,054 ...believe that if you save dust from someone's footprints.. 862 00:44:07,822 --> 00:44:10,125 ...someday they come back. 863 00:44:10,192 --> 00:44:15,029 Like naming her Kizzy was supposed to make her stay put. 864 00:44:19,033 --> 00:44:22,236 Well, either you lied to me, old man.. 865 00:44:22,303 --> 00:44:24,604 ...or you been lied to. 866 00:44:24,671 --> 00:44:27,540 That child is gone from us 867 00:44:27,607 --> 00:44:29,709 and she ain't never coming back. 868 00:44:29,776 --> 00:44:32,012 You hear me? Never! 869 00:44:32,712 --> 00:44:35,849 [music continues] 870 00:45:00,372 --> 00:45:03,308 [music continues] 871 00:45:15,353 --> 00:45:17,955 [instrumental music] 872 00:45:20,958 --> 00:45:23,027 - Boy! - Yes, sir? 873 00:45:23,094 --> 00:45:25,363 Know where your massa wants this girl put? 874 00:45:25,430 --> 00:45:26,730 Yeah, sir. Massa Moore. 875 00:45:26,797 --> 00:45:29,100 He say put her in the cabin at the end. 876 00:45:44,347 --> 00:45:47,284 [music continues] 877 00:45:59,361 --> 00:46:00,896 You know your name? 878 00:46:00,963 --> 00:46:04,366 - Kizzy. Kizzy Reynolds. - Uh-uh-uh. 879 00:46:04,433 --> 00:46:05,700 Kizzy Moore. 880 00:46:05,767 --> 00:46:08,370 I bought you. You're my property now. 881 00:46:08,437 --> 00:46:09,771 Cost a fair price. 882 00:46:09,838 --> 00:46:11,206 Enough for a payment on a cotton gin 883 00:46:11,273 --> 00:46:12,774 your overseer said. 884 00:46:12,841 --> 00:46:14,175 Well, Kizzy 885 00:46:14,242 --> 00:46:17,712 I'm gonna get my money's worth right now. 886 00:46:21,082 --> 00:46:23,617 Ah, Kizzy, I...I'd rather not hurt you 887 00:46:23,684 --> 00:46:25,386 but I ain't got no time to play.. 888 00:46:28,289 --> 00:46:30,224 [screaming] 889 00:46:37,331 --> 00:46:40,267 [instrumental music] 890 00:46:47,474 --> 00:46:49,443 [screaming] 891 00:46:49,510 --> 00:46:52,311 You gonna be alright, honey. You'll be alright. 892 00:46:53,547 --> 00:46:56,682 [crying] 893 00:46:59,318 --> 00:47:01,287 My name's Malizy. 894 00:47:01,354 --> 00:47:02,955 I is the cook. 895 00:47:03,022 --> 00:47:06,858 You best know about Master Tom Moore. 896 00:47:06,925 --> 00:47:10,795 He's one of them white men that likes nigger women. 897 00:47:10,862 --> 00:47:12,130 Young'uns. 898 00:47:14,699 --> 00:47:17,302 Reckon, he'll be bothering you almost every night now 899 00:47:17,369 --> 00:47:18,837 'for a while.' 900 00:47:20,138 --> 00:47:23,041 He used to bother me, but-but no more. 901 00:47:23,108 --> 00:47:25,676 [sniffles] 902 00:47:25,743 --> 00:47:27,044 No sense in frettin', child. 903 00:47:27,111 --> 00:47:30,281 Ain't nothin' you can do about it. 904 00:47:30,347 --> 00:47:32,416 He keeps studdin' you till you has a baby. 905 00:47:32,484 --> 00:47:34,685 'Then he leaves you alone.' 906 00:47:36,120 --> 00:47:39,023 Massa Tom Moore no worse than most white men. 907 00:47:40,624 --> 00:47:42,759 Even fair. 908 00:47:44,395 --> 00:47:46,397 Depends on you. 909 00:47:47,864 --> 00:47:50,366 He figures you gotta deserve what you get. 910 00:47:53,903 --> 00:47:56,005 [whimpering] 911 00:47:57,373 --> 00:48:00,376 When I has my baby.. 912 00:48:00,443 --> 00:48:01,944 ...he gonna be a boy. 913 00:48:03,079 --> 00:48:05,080 And when that boy grow up.. 914 00:48:06,114 --> 00:48:08,884 ...I promise you one thing.. 915 00:48:08,951 --> 00:48:12,721 ...Massa Tom Moore gonna get what he deserves. 916 00:48:13,555 --> 00:48:16,491 [instrumental music] 917 00:48:25,300 --> 00:48:27,469 That driver got his eye glued on you. 918 00:48:27,536 --> 00:48:29,003 (male narrator) Next "Roots" continues 919 00:48:29,070 --> 00:48:31,038 with a special two hour segment. 920 00:48:31,105 --> 00:48:33,040 I drives and sees more than most 921 00:48:33,107 --> 00:48:35,443 of them Africans they can dream about. 922 00:48:35,509 --> 00:48:38,745 You ain't one to know how much an African can dream, Sam. 923 00:48:38,812 --> 00:48:40,014 Lord, you're sure a girl full of 924 00:48:40,081 --> 00:48:41,315 whole lot of longings, ain't you? 925 00:48:41,382 --> 00:48:43,384 [both laughing] 926 00:48:43,451 --> 00:48:45,253 Mm-hmm. Yes, I is. 927 00:48:46,487 --> 00:48:48,556 I told you to get that carriage home before dark! 928 00:48:48,623 --> 00:48:49,856 The all star cast is joined 929 00:48:49,923 --> 00:48:51,458 by Richard Roundtree 930 00:48:51,524 --> 00:48:53,226 George Hamilton and Ben Vereen 931 00:48:53,293 --> 00:48:56,162 as Kizzy's son, Chicken George. 932 00:48:57,297 --> 00:48:59,332 I, uh.. 933 00:48:59,399 --> 00:49:02,636 I come to tell you, I can't eat supper with you tonight. 934 00:49:02,702 --> 00:49:03,802 Why you can't? 935 00:49:03,869 --> 00:49:04,837 Gotta get the chicken ready 936 00:49:04,903 --> 00:49:06,138 for tomorrow. 937 00:49:06,205 --> 00:49:07,407 Massa showing off his stock 938 00:49:07,474 --> 00:49:09,775 to some gamecocker from Georgia. 939 00:49:09,842 --> 00:49:11,443 The Speckled Red wins 940 00:49:11,510 --> 00:49:13,178 I'll set you free. 941 00:49:13,245 --> 00:49:14,813 (male narrator) "Roots," the triumph 942 00:49:14,880 --> 00:49:17,149 of an American family continues. 943 00:49:17,216 --> 00:49:20,252 Massa Moore's Speckled Red 944 00:49:20,319 --> 00:49:22,321 will be the winner. 945 00:49:22,388 --> 00:49:23,455 [all cheering] 946 00:49:25,758 --> 00:49:28,860 [theme music] 947 00:49:59,589 --> 00:50:02,526 [music continues] 948 00:50:03,305 --> 00:51:03,338 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org