1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:39,969 --> 00:00:44,814 -Mitäs täällä puuhataan? - Laitan näitä valmiiksi. 3 00:00:45,775 --> 00:00:48,782 -Mitä varten? - Tulevaa varten. 4 00:00:52,743 --> 00:00:54,378 Mitä nämä oikein ovat? 5 00:00:54,545 --> 00:00:58,471 Silikageeliä. Auttavat ruokaa säilymään. 6 00:01:01,126 --> 00:01:05,154 -Miten pornobisnes käy? - Hyvin! Käyntikortit on tehty. 7 00:01:05,321 --> 00:01:07,702 Nettisivu valmistui eilen. 8 00:01:08,212 --> 00:01:13,173 -Anna kavereillekin. - Hittolainen. Nyt on laadukasta. 9 00:01:19,313 --> 00:01:22,654 Naughty Boy Productions, Gary puhelimessa. 10 00:01:24,828 --> 00:01:26,582 Totta kai! 11 00:01:28,412 --> 00:01:32,046 1 500 dollaria. Hintaan kuuluu kaksi kopiota. 12 00:01:32,135 --> 00:01:33,973 -DVD: llä tai tikulla. - Isä? 13 00:01:34,431 --> 00:01:37,601 -Mitä nyt? - Voinko hengata kavereiden kanssa? 14 00:01:37,690 --> 00:01:42,201 -Nytkö? Missä? - Rannalla. 15 00:01:42,368 --> 00:01:44,456 -Millä rannalla? - Clovellyssa. 16 00:01:45,368 --> 00:01:47,004 Hyvä on. Hae kamasi. 17 00:01:47,171 --> 00:01:49,218 Mikä nimesi muuten on? 18 00:01:50,930 --> 00:01:55,524 Palataan asiaan, Lucas! Heippa. 19 00:01:56,568 --> 00:01:58,406 Sain keikan! 20 00:01:59,826 --> 00:02:01,497 Ray! 21 00:02:11,145 --> 00:02:15,029 Nähdään neljältä, kulta. Pidä hauskaa. 22 00:02:15,196 --> 00:02:17,577 Nähdään, Britt! 23 00:02:22,046 --> 00:02:24,212 Varokaa haita! 24 00:02:26,473 --> 00:02:29,647 Eivät korviaan lotkauta. 25 00:02:35,536 --> 00:02:38,585 -Et voi sanoa noin. - Miksen voi? 26 00:02:38,946 --> 00:02:42,177 Et vain voi. 27 00:02:42,344 --> 00:02:47,356 Et voi sanoa varmuudella, ettei sellaista ollut. 28 00:02:47,523 --> 00:02:50,865 -Onko se sinusta totta? - Täytyy olla. 29 00:02:51,032 --> 00:02:53,663 -Miksi? - Alkuräjähdys. 30 00:02:56,127 --> 00:02:57,540 Niin? 31 00:02:57,643 --> 00:03:00,943 Triljoonia vuosia sitten. 32 00:03:01,197 --> 00:03:06,835 Ei ollut yhtään mitään. Sitten yhtäkkiä: alkuräjähdys. 33 00:03:07,728 --> 00:03:13,335 Sitten onkin koko universumi. Miljardeja planeettoja. 34 00:03:14,105 --> 00:03:18,240 -Mistä ne tulivat? - Vitustako minä tiedän? 35 00:03:18,681 --> 00:03:23,693 Täytyi olla jotain, josta universumi syntyi. 36 00:03:24,235 --> 00:03:28,204 Jos ennen alkuräjähdystä ei ollut mitään- 37 00:03:28,371 --> 00:03:31,336 -miten tyhjästä voi syntyä mitään? 38 00:03:32,176 --> 00:03:33,680 Ei mitenkään. 39 00:03:34,051 --> 00:03:38,813 Tyhjästä ei voi syntyä mitään. 40 00:03:38,980 --> 00:03:44,274 Eli yrität sanoa... 41 00:03:45,746 --> 00:03:52,971 -Mitä hittoa yrität sanoa? - Jotain täytyi olla sitä ennen. 42 00:03:54,057 --> 00:03:57,566 -Jumala? - Vaikka niin. 43 00:03:57,733 --> 00:04:00,531 Tyhjästä ei voi tulla mitään. 44 00:04:00,698 --> 00:04:03,914 Ei universumi voi vain räjähtää tyhjästä. 45 00:04:04,081 --> 00:04:08,657 Täytyy olla jotain, mistä tulee jotain. 46 00:04:08,929 --> 00:04:11,101 Selvä pyy. 47 00:04:12,082 --> 00:04:13,669 Hetkinen. 48 00:04:17,446 --> 00:04:19,451 Mihin he oikein menevät? 49 00:04:22,417 --> 00:04:24,672 Mitä poika puuhaa? 50 00:04:34,195 --> 00:04:39,248 Polttaako tuo? Polttaa! 51 00:04:39,415 --> 00:04:43,258 Pikku paskiainen. 52 00:04:45,837 --> 00:04:50,275 Tarjoaa Brittillekin. Ei ottanut! Hyvä tyttö 53 00:04:52,167 --> 00:04:55,885 Poika yrittää jotain. 54 00:04:58,173 --> 00:05:02,266 Jos kaveri kopeloi, revin hänen pienen mulkkunsa irti. 55 00:05:05,774 --> 00:05:09,237 -Mitä nyt? - Britt antoi pakit. 56 00:05:19,080 --> 00:05:20,806 Mitä hän katsoo? 57 00:05:25,962 --> 00:05:27,212 Soittaa. 58 00:05:36,092 --> 00:05:40,060 -Hei, kulta. - Moikka vaan. 59 00:05:44,834 --> 00:05:48,593 -Mitä nyt? - Voisitteko tuoda meille sipsejä? 60 00:05:48,956 --> 00:05:53,342 -Hyvä on. - Kiitos. 61 00:05:55,138 --> 00:05:57,407 Jäätiin kiinni. 62 00:05:58,889 --> 00:06:01,058 12-vuotias oli fiksumpi. 63 00:06:30,851 --> 00:06:33,898 Hei. - Mitä nyt? 64 00:06:37,004 --> 00:06:38,674 Kaikki hyvin? 65 00:06:40,442 --> 00:06:44,322 Ukko... 66 00:06:44,725 --> 00:06:49,720 -Hän listi itsensä. - Voi Kristus sentään. 67 00:06:51,756 --> 00:06:55,345 Hittolainen. 68 00:06:59,455 --> 00:07:04,537 Kävin täällä pari viikkoa sitten. 69 00:07:04,935 --> 00:07:08,106 Hänellä tuntui menevän tosi hyvin. 70 00:07:08,664 --> 00:07:11,126 Miten äitisi pärjää? 71 00:07:14,269 --> 00:07:18,818 En tiedä, mitä sanoa. Vetää sanattomaksi. 72 00:07:23,677 --> 00:07:26,394 Käydään kahvilla juttelemassa. 73 00:07:26,654 --> 00:07:29,873 Vai mitä? 74 00:07:30,127 --> 00:07:35,301 Tehdään niin. Kristus sentään. Otan osaa. 75 00:07:42,930 --> 00:07:47,520 Yksi tyyppi alkoi käydä salilla pari vuotta sitten. 76 00:07:48,304 --> 00:07:51,266 Isä otti hänet suojatikseen. 77 00:07:52,285 --> 00:07:58,177 Hän ylipuhui ukon sijoittamaan teebisnekseen. 78 00:07:58,374 --> 00:08:02,630 Joku kiinalainen laihdutustee. 79 00:08:03,219 --> 00:08:08,477 Ukko otti lainaa. Sali oli vakuutena. 80 00:08:10,021 --> 00:08:15,446 Laihdutustee oli pelkkä huijaus. 81 00:08:16,301 --> 00:08:19,014 -Menettikö hän kuntosalin? - Niin. 82 00:08:21,970 --> 00:08:28,689 -Voinko auttaa mitenkään? - Ei tarvitse. Minä hoidan kaiken. 83 00:08:30,594 --> 00:08:35,601 -Aiot listiä hänet. - En minä. Mutta pyörät pyörivät jo. 84 00:08:35,924 --> 00:08:41,056 -Maksatko? Paljonko? - Maksoin jo. 30 tonnia. 85 00:08:41,944 --> 00:08:46,117 -Tuhlaat 30 tonnia yhteen kusipäähän. - Totta hitossa. 86 00:08:46,416 --> 00:08:49,713 Hän saa kärsiä. 87 00:08:51,250 --> 00:08:56,508 Kuolleet eivät kärsi. Otan asiasta selvää. 88 00:08:56,971 --> 00:09:01,390 -Mitä muka teet? - Jotain. 89 00:09:02,601 --> 00:09:06,857 -Kenelle maksoit 30 tonnia? - Yhdelle kaverilleni. 90 00:09:49,964 --> 00:09:54,322 -Voinko auttaa? - Olen Killianin kaveri. 91 00:09:55,072 --> 00:10:01,148 -Voisinko tulla juttelemaan? - Nyt on kyllä vähän huono hetki. 92 00:10:01,315 --> 00:10:03,777 Hän taisi maksaa sinulle. 93 00:10:06,531 --> 00:10:08,534 Mitä se sinulle kuuluu? 94 00:10:08,701 --> 00:10:14,126 Olen perheystävä. Killian haluaa perua keikan. 95 00:10:14,644 --> 00:10:19,276 Ei hän minulle sanonut mitään sellaista. 96 00:10:19,827 --> 00:10:22,580 Siksi minä olen täällä. 97 00:10:22,856 --> 00:10:28,853 -Miksei hän kertonut itse? - Onko sillä väliä? 98 00:10:29,107 --> 00:10:33,283 En ymmärrä, miksi sekaannut asiaan. 99 00:10:34,532 --> 00:10:39,957 -Ei sinun tarvitse tietää sitä. - Vai niin, mestari. 100 00:10:40,124 --> 00:10:44,338 -Juttu ei kuulu sinulle. - Nyt kuuluu. 101 00:10:45,361 --> 00:10:47,552 Ihanko totta? 102 00:10:52,935 --> 00:10:55,564 -Missä rahat ovat? - Mitkä rahat? 103 00:10:55,731 --> 00:10:59,695 -30 tonnia. - Ei minulla ole rahoja. 104 00:10:59,862 --> 00:11:06,539 -Miksei? - Annoin kaverille. Hän hoitaa kaiken. 105 00:11:06,706 --> 00:11:09,961 -Eli kenelle? - Yhdelle kaverille vain. 106 00:11:10,128 --> 00:11:13,925 -Käydään kylässä. - Hyvä on. 107 00:11:14,092 --> 00:11:19,752 Onko puhelinta? Soita hänelle. 108 00:11:22,480 --> 00:11:26,143 En minä edes... 109 00:11:28,071 --> 00:11:33,872 -Kerro. - En antanut hänelle rahoja vielä. 110 00:11:34,980 --> 00:11:36,774 Tuhlasin rahat. 111 00:11:39,213 --> 00:11:41,509 Huonompi homma. 112 00:11:50,389 --> 00:11:54,316 Mitä helvettiä sinä haluat minusta? 113 00:13:25,946 --> 00:13:29,155 -Miltä kurssit näyttävät? - Kuka piru sinä olet? 114 00:13:29,627 --> 00:13:33,170 -Hieno talo. - Mitä helvettiä teet talossani? 115 00:13:35,164 --> 00:13:39,999 -Millainen auto sinulla on? - 911. 116 00:13:40,806 --> 00:13:43,057 Aika kiva. 117 00:13:43,828 --> 00:13:47,496 Istu ihmeessä. 118 00:13:51,086 --> 00:13:55,360 1958. Näyttää kalliilta. 119 00:13:56,663 --> 00:14:00,289 -Mitä maksoi? - Neljä tonnia. 120 00:14:00,449 --> 00:14:03,306 Jösses. Taitaa mennä aika hyvin. 121 00:14:03,384 --> 00:14:08,259 Anteeksi että tungettelen. Halusin vain jutella. 122 00:14:08,426 --> 00:14:12,511 -Bobby Jenkinsistä. - Mistä on kyse? 123 00:14:12,560 --> 00:14:17,479 -Hän tappoi itsensä. - Voi helvetti. 124 00:14:21,936 --> 00:14:26,020 Sinulla oli jotain bisneksiä hänen kanssaan. 125 00:14:27,350 --> 00:14:34,290 Kuulin sellaisesta teestä. Biling-teestä. 126 00:14:34,392 --> 00:14:37,312 Kiinalainen kaverini vinkkasi siitä. 127 00:14:37,478 --> 00:14:42,022 Sitä käytetään Kiinassa painonpudotukseen. 128 00:14:42,509 --> 00:14:46,587 Valitettavasti se ei olekaan erityisen tehokasta. 129 00:14:46,757 --> 00:14:49,925 Mediassa tuli ikävää näkyvyyttä. 130 00:14:50,077 --> 00:14:54,328 Sitten juttu karkasikin käsistä. 131 00:14:56,402 --> 00:15:00,904 -Oletko koskaan lusinut? - En. 132 00:15:03,855 --> 00:15:07,523 -Etkö? - En. 133 00:15:09,407 --> 00:15:11,199 Selvä. 134 00:15:20,036 --> 00:15:22,828 Tiedätkö miksi tein noin? 135 00:15:23,902 --> 00:15:26,861 -Koska valehtelin. - Napakymppi. 136 00:15:32,582 --> 00:15:38,584 -Mistä olet lusinut? - Petoksesta. 137 00:15:40,043 --> 00:15:44,878 Eli kiinalainen teejuttu oli silkkaa paskapuhetta. 138 00:15:45,970 --> 00:15:49,005 Bobin rahat kelpasivat kyllä. 139 00:15:49,171 --> 00:15:53,048 Et varmasti usko minua, mutta olen pahoillani. 140 00:15:53,214 --> 00:15:56,884 -En uskonut... - Vai olet oikein pahoillasi. 141 00:15:58,133 --> 00:16:03,260 -Niin. - Sitten toimit nyt oikein. 142 00:16:06,261 --> 00:16:09,220 Paljonko tienasit? 143 00:16:10,638 --> 00:16:16,165 -220 000 dollaria. - Ei muuta kuin rahaa pöytään. 144 00:16:16,368 --> 00:16:22,870 Täällä ei ole juuri käteistä. Tilillä on ehkä viisi tonnia. 145 00:16:23,492 --> 00:16:28,573 -Eikö sen enempää? - Firma kaatui. Menetin paljon. 146 00:16:33,333 --> 00:16:36,876 Miksi sitten juot neljän tonnin viiniä? 147 00:16:41,816 --> 00:16:46,817 Käydään pankissa saman tien. Tilillä voi olla kahdeksan tonnia. 148 00:16:51,936 --> 00:16:54,979 Se ei oikein riitä. 149 00:16:58,072 --> 00:17:02,823 Pidä silmät kiinni. 150 00:17:02,990 --> 00:17:08,325 -Tämä nimittäin kirvelee. - Ei, älä! On minulla rahaa! 151 00:17:08,492 --> 00:17:13,285 -Vaikka millä mitalla! Mitä haluat? - Paljonko sinulla on? 152 00:17:15,941 --> 00:17:19,442 Paljonko sitä rahaa on? 153 00:17:42,963 --> 00:17:44,783 Olisiko kassia? 154 00:19:10,611 --> 00:19:14,371 -Lucas. Mukava tavata. - Gary. 155 00:19:14,468 --> 00:19:17,142 Käy peremmälle. 156 00:19:18,586 --> 00:19:23,158 Eiköhän tästä mahduta. 157 00:19:23,456 --> 00:19:29,234 -Löysitkö perille helposti? - Ei ongelmia. Onpa hieno paikka. 158 00:19:29,374 --> 00:19:34,755 -Kauanko olet asunut täällä? - Reilut kolme vuotta. 159 00:19:34,922 --> 00:19:38,181 -Voinko purkaa tavarat tähän. - Ole hyvä. 160 00:19:38,348 --> 00:19:43,654 -Otatko juotavaa? Vaikka viiniä? - Ei kiitos. 161 00:19:44,878 --> 00:19:47,928 Taitaa olla olutmiehiä. 162 00:19:49,568 --> 00:19:54,205 -Tässä on kumppanini Benjamin. - Terve vaan. 163 00:19:54,387 --> 00:19:58,774 -Gary. - Mukava tavata. 164 00:20:00,282 --> 00:20:06,257 -Otatko oluen, Gary? - Ei kiitos. Täytyy pysyä skarppina. 165 00:20:06,424 --> 00:20:09,432 Minä otan martinin. 166 00:20:09,779 --> 00:20:15,502 -Tuota... Oletteko kahdestaan? - Miten niin? 167 00:20:16,770 --> 00:20:22,903 Veloitan pääluvun mukaan. Joskus porukka yrittää yllättää. 168 00:20:22,975 --> 00:20:26,276 -Aivan. - Olemme vain kahdestaan. 169 00:20:26,740 --> 00:20:28,244 Asia kunnossa. 170 00:20:36,575 --> 00:20:39,847 -Voimmeko auttaa? - Ei tarvitse. Kiitos. 171 00:20:40,014 --> 00:20:45,780 -Siinä on pistorasia, jos tarvitset. - Kaikki on jo ladattu. 172 00:20:53,527 --> 00:20:57,830 Onko kaikki kunnossa, Gary? 173 00:21:00,403 --> 00:21:02,622 No niin. 174 00:21:04,622 --> 00:21:10,638 -Mitä tehdään? - Toivoimme, että sinä kertoisit. 175 00:21:10,806 --> 00:21:15,109 -Sinähän olet ohjaaja. - Tosiaan. 176 00:21:15,276 --> 00:21:19,663 Selvä. Mietitäänpä. 177 00:21:22,796 --> 00:21:26,640 -Aloitetaan sohvalta. - Sopii. 178 00:21:29,773 --> 00:21:36,667 -Ollaanko aluksi seisaaltaan? - Ensin esileikkiä. 179 00:21:36,834 --> 00:21:42,976 Pussaillaan ja sellaista. Sitten päädytään sohvalle. 180 00:21:43,143 --> 00:21:47,655 Vaikka tällaiseen asentoon. 181 00:21:49,368 --> 00:21:55,509 Me Naughty Boy Productionsilla noudatamme asiakkaiden toiveita. 182 00:21:55,676 --> 00:21:59,043 Eli ihan mitä haluatte. 183 00:21:59,168 --> 00:22:01,108 Millaista tunnelmaa kaipaatte? 184 00:22:01,275 --> 00:22:07,207 Dokumenttityyliin käsivaralta vai tyylikkäämpää Hollywood-menoa? 185 00:22:07,375 --> 00:22:11,129 En ollut ajatellut koko asiaa. 186 00:22:11,361 --> 00:22:15,413 En halua mitään liian raakaa. 187 00:22:15,525 --> 00:22:21,528 -Vähän fiinimpi ilme olisi kiva. - Ei äitisi tätä näe. 188 00:22:21,679 --> 00:22:23,517 Saa olla vähän raakakin. 189 00:22:24,515 --> 00:22:26,645 -Fiinimpää? - Niin. 190 00:22:27,590 --> 00:22:31,565 Tehdään fiiniä. 191 00:22:31,732 --> 00:22:33,695 Käytän kolmijalkaa. 192 00:22:52,987 --> 00:22:55,285 Gary. 193 00:22:55,546 --> 00:23:01,454 -Tosi jännää. - Tästä tulee hauskaa. 194 00:24:34,338 --> 00:24:38,846 -Poika? - Olitko nokosilla? 195 00:24:39,528 --> 00:24:41,824 Torkahdin. 196 00:24:42,868 --> 00:24:49,751 -Toin vaatteesi asunnolta. - Kiitos kovasti. 197 00:24:49,860 --> 00:24:54,159 -Mitäs tuosta. Nähdään taas. - Poika! 198 00:24:55,787 --> 00:24:59,502 Voisitko jäädä hetkeksi? 199 00:25:03,204 --> 00:25:08,149 -Olisi paljon tekemistä. - Ihan pieni hetki vain. 200 00:25:08,316 --> 00:25:10,445 Ole kiltti. 201 00:25:12,964 --> 00:25:16,554 Istu alas. 202 00:25:23,176 --> 00:25:29,605 -Muistatko minut tänään? - Tänään on hyvä päivä. 203 00:25:35,711 --> 00:25:39,871 Haluan sanoa jotain. Jos en sano sitä nyt- 204 00:25:39,984 --> 00:25:43,129 -en ehkä saa enää toista tilaisuutta. 205 00:25:43,296 --> 00:25:48,305 Haluan vain pyytää anteeksi. 206 00:25:49,656 --> 00:25:52,671 Se ei varmaan merkitse sinulle kovin paljon. 207 00:25:52,980 --> 00:25:55,401 Eikä se muuta menneitä. 208 00:25:55,568 --> 00:26:01,746 Kun palasin Vietnamista, olin aika sekaisin. 209 00:26:03,047 --> 00:26:08,759 Minua haukuttiin vauvantappajaksi, murhaajaksi vaikka miksi. 210 00:26:11,681 --> 00:26:16,899 Palasin kotiin ylpeänä. Olin palvellut maatani. 211 00:26:17,942 --> 00:26:21,073 Näin siellä pahoja asioita. 212 00:26:22,121 --> 00:26:27,464 Ja tein asioita, joista en ole ylpeä. 213 00:26:27,710 --> 00:26:31,550 Oli kuitenkin pakko, jotta selvisi hengissä. 214 00:26:32,414 --> 00:26:36,922 Olin pahassa jamassa. 215 00:26:38,479 --> 00:26:43,697 Sain lääkkeitä, koska olin itsetuhoinen ja vihainen. 216 00:26:44,641 --> 00:26:47,830 Aloin juoda samaan aikaan. 217 00:26:49,624 --> 00:26:52,421 Se vain pahensi kaikkea. 218 00:26:55,886 --> 00:27:01,422 -Miksi sitten joit? - En pärjännyt muutenkaan. 219 00:27:01,695 --> 00:27:05,477 En edes lääkkeiden avulla. 220 00:27:05,586 --> 00:27:09,383 En yritä keksiä tekosyitä. 221 00:27:09,527 --> 00:27:13,701 Yritän vain selittää, mitä tapahtui. 222 00:27:16,298 --> 00:27:19,148 Ymmärrän mitä tein. 223 00:27:19,804 --> 00:27:22,309 Toivon vain- 224 00:27:23,803 --> 00:27:29,271 -että olisit tuntenut minut ennen sotaa. 225 00:27:34,875 --> 00:27:37,255 Olen niin pahoillani. 226 00:27:38,783 --> 00:27:40,995 Olen pahoillani. 227 00:28:55,936 --> 00:28:59,067 Suomennos: Jouni Luoma www.sdimedia.com 228 00:29:00,305 --> 00:30:00,204 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm