1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 2 00:03:12,550 --> 00:03:14,180 Mrs Kennedy? 3 00:03:15,550 --> 00:03:17,540 They told me to come up. 4 00:03:17,670 --> 00:03:20,500 And I'm so sorry for your loss. 5 00:03:22,110 --> 00:03:24,570 Have you read what they've been writing? 6 00:03:25,070 --> 00:03:27,580 Krock and Merriman and all the rest? 7 00:03:29,070 --> 00:03:30,700 Yes, I have. 8 00:03:31,190 --> 00:03:33,570 Merriman is such a bitter man. 9 00:03:34,860 --> 00:03:36,490 It's been just one week. 10 00:03:36,590 --> 00:03:39,580 Already they're treating him like some dusty old artefact, 11 00:03:39,710 --> 00:03:41,060 to be shelved away. 12 00:03:42,460 --> 00:03:44,490 That's no way to be remembered. 13 00:03:44,590 --> 00:03:47,100 And how would you like him remembered, Mrs Kennedy? 14 00:03:47,230 --> 00:03:48,260 I... 15 00:03:48,380 --> 00:03:53,050 You understand that I will be editing this conversation? 16 00:03:53,150 --> 00:03:56,900 Just in case I don't say exactly what I mean. 17 00:03:57,310 --> 00:03:58,370 With all due respect, 18 00:03:58,470 --> 00:04:00,770 that seems very unlikely, Mrs Kennedy. 19 00:04:05,310 --> 00:04:09,500 Right. Okay. 20 00:04:09,910 --> 00:04:14,770 So, this will be your own version of what happened? 21 00:04:15,470 --> 00:04:16,900 Exactly. 22 00:04:17,750 --> 00:04:19,260 Come in. 23 00:04:24,510 --> 00:04:26,620 I thought it was another backfire. 24 00:04:28,150 --> 00:04:31,850 I very nearly didn't go. What if I'd been here 25 00:04:31,990 --> 00:04:34,290 or out riding in Virginia somewhere? 26 00:04:35,510 --> 00:04:37,500 Thank God I was with him. 27 00:04:38,670 --> 00:04:40,460 Why, "Thank God"? 28 00:04:41,470 --> 00:04:43,850 Do you know what I think of history? 29 00:04:45,510 --> 00:04:47,180 Of history? 30 00:04:47,310 --> 00:04:50,380 I've read a great deal. More than people realise. 31 00:04:50,510 --> 00:04:52,020 The more I read, the more I wonder... 32 00:04:52,140 --> 00:04:53,410 When something is written down, 33 00:04:53,510 --> 00:04:55,460 does that make it true? 34 00:04:55,830 --> 00:04:56,940 It's all that we have. 35 00:04:57,090 --> 00:04:58,090 Had. 36 00:04:58,185 --> 00:04:59,735 We have television now. 37 00:04:59,835 --> 00:05:02,345 At least people can see for their own eyes. 38 00:05:03,450 --> 00:05:04,530 That tour of the White House 39 00:05:04,630 --> 00:05:06,500 that you did a couple of years ago for CBS, 40 00:05:06,630 --> 00:05:09,300 I always assumed that you did that for... 41 00:05:11,380 --> 00:05:13,570 a purpose? No? After the fashion magazines? 42 00:05:13,670 --> 00:05:14,810 You even won an Emmy. 43 00:05:15,500 --> 00:05:17,250 I didn't do that programme for me. 44 00:05:17,350 --> 00:05:19,860 I did it for the American people. 45 00:05:19,990 --> 00:05:21,380 That programme was my first glimpse 46 00:05:21,465 --> 00:05:22,465 into the White House 47 00:05:22,553 --> 00:05:24,983 and, for whatever it's worth, I thought you were excellent. 48 00:05:25,083 --> 00:05:26,353 - Very poised. - Oh, thank you. 49 00:05:26,470 --> 00:05:29,180 You could have had a career as a broadcaster, I'm sure. 50 00:05:29,350 --> 00:05:30,460 What? 51 00:05:33,350 --> 00:05:34,490 I'm sorry? 52 00:05:34,590 --> 00:05:35,900 What did you say? 53 00:05:36,380 --> 00:05:38,810 I said you could have a career... 54 00:05:38,905 --> 00:05:40,655 Could have had a career as a broadcaster. 55 00:05:40,755 --> 00:05:42,705 Are you giving me professional advice? 56 00:05:43,550 --> 00:05:45,220 I'm... 57 00:05:47,190 --> 00:05:48,380 not. 58 00:05:50,510 --> 00:05:53,420 But I am sure that the whole country would like to know 59 00:05:53,550 --> 00:05:54,710 what you're going to do next. 60 00:05:55,070 --> 00:05:57,940 I can assure you, not television. 61 00:05:59,190 --> 00:06:01,570 Welcome to the White House. 62 00:06:03,340 --> 00:06:05,450 Welcome to the White House. 63 00:06:05,550 --> 00:06:07,850 We're so proud to call it home. 64 00:06:08,540 --> 00:06:11,330 Why don't you try, "The People's House"? 65 00:06:11,430 --> 00:06:13,340 Make it more personal. 66 00:06:14,740 --> 00:06:16,810 Welcome to The People's House. 67 00:06:16,910 --> 00:06:19,260 We're so proud to call it home. 68 00:06:19,430 --> 00:06:20,570 Better? 69 00:06:21,750 --> 00:06:23,780 When will Jack join us? 70 00:06:23,910 --> 00:06:25,940 They want to hear from you. 71 00:06:26,060 --> 00:06:27,650 They think I'm a fool. 72 00:06:27,750 --> 00:06:29,900 One year in office, wasting their money. 73 00:06:30,030 --> 00:06:32,410 That's why you need to show them what you've done. 74 00:06:33,310 --> 00:06:35,260 The President will join you in the Monroe Room 75 00:06:35,390 --> 00:06:36,740 at the end of the tour. 76 00:06:37,270 --> 00:06:38,900 You'll be great. 77 00:06:39,590 --> 00:06:41,460 - Stay close. - Of course. 78 00:06:41,950 --> 00:06:45,260 You look beautiful. Go. 79 00:06:47,390 --> 00:06:49,100 Hello. Excuse me. 80 00:06:57,040 --> 00:06:58,370 This is the White House 81 00:06:58,470 --> 00:07:00,620 as seen from its South Lawn. 82 00:07:00,750 --> 00:07:02,500 For the next hour, Mrs John F. Kennedy 83 00:07:02,750 --> 00:07:04,980 invites you to visit the President's House 84 00:07:05,100 --> 00:07:06,690 and see some of the restorations 85 00:07:06,790 --> 00:07:08,420 she's made in its interior. 86 00:07:09,310 --> 00:07:11,020 Mrs John F. Kennedy, 87 00:07:11,150 --> 00:07:15,260 third-youngest of the 29 wives to live in the White House. 88 00:07:21,270 --> 00:07:23,180 Mrs Kennedy, I want to thank you 89 00:07:23,300 --> 00:07:25,890 for letting us visit your official home. 90 00:07:25,990 --> 00:07:27,340 This is obviously the room 91 00:07:27,470 --> 00:07:29,770 from which much of your work on it is directed. 92 00:07:29,870 --> 00:07:33,020 Yes, it's attic and cellar all in one. 93 00:07:33,150 --> 00:07:34,370 Since our work started, 94 00:07:34,470 --> 00:07:37,260 we receive hundreds of letters every day. 95 00:07:37,620 --> 00:07:40,210 This is where we evaluate all the finds, 96 00:07:40,310 --> 00:07:41,550 and see if we want to keep them, 97 00:07:41,670 --> 00:07:43,660 if they'll fit into our budget. 98 00:07:44,540 --> 00:07:47,290 Mrs Kennedy, every First Lady 99 00:07:47,390 --> 00:07:50,180 and every administration since President Madison's time, 100 00:07:50,310 --> 00:07:51,660 has made changes, 101 00:07:51,790 --> 00:07:53,660 greater or smaller, in the White House. 102 00:07:53,790 --> 00:07:55,980 Before we look at any of the changes you've made... 103 00:07:57,030 --> 00:07:59,300 Now, what's your basic plan? 104 00:08:01,190 --> 00:08:03,060 Well, I really don't have one. 105 00:08:03,190 --> 00:08:07,460 Because I think this house will always grow, and should. 106 00:08:07,870 --> 00:08:09,660 It just seemed to me such a shame 107 00:08:09,820 --> 00:08:11,250 when we came here to find 108 00:08:11,345 --> 00:08:14,415 hardly anything of the past in the house. 109 00:08:14,515 --> 00:08:17,185 Hardly anything before 1902. 110 00:08:17,310 --> 00:08:19,740 Now suppose that you and your committee 111 00:08:19,860 --> 00:08:21,450 were to acquire some of the things 112 00:08:21,550 --> 00:08:23,300 that are in this room, 113 00:08:24,230 --> 00:08:26,530 what happens when the next President's wife 114 00:08:26,670 --> 00:08:28,380 comes into the White House? 115 00:08:29,990 --> 00:08:32,860 Well, if they don't want it... 116 00:08:32,990 --> 00:08:34,260 In the past, you see, 117 00:08:34,390 --> 00:08:36,660 they could sell it or throw it out. 118 00:08:39,540 --> 00:08:42,170 And the talk of the taxpayer money being wasted? 119 00:08:42,265 --> 00:08:44,175 Oh, I raised every dime privately 120 00:08:44,267 --> 00:08:46,297 that we spent on that restoration. 121 00:08:46,397 --> 00:08:48,107 I... I loved that house, 122 00:08:48,230 --> 00:08:50,380 and I wanted to share it with the American people. 123 00:08:50,510 --> 00:08:53,580 To impart a sense of America's greatness. 124 00:08:54,430 --> 00:08:57,580 Objects and artefacts 125 00:08:57,710 --> 00:09:00,010 last far longer than people, 126 00:09:00,110 --> 00:09:03,940 and they represent important ideas in history... 127 00:09:04,070 --> 00:09:06,740 identity, beauty. 128 00:09:06,860 --> 00:09:10,330 But I'm sure that... the readers would like to know 129 00:09:10,430 --> 00:09:14,050 what it's like to be a member of your family? 130 00:09:15,230 --> 00:09:19,940 Imagine a little boy surrounded by all of this. 131 00:09:20,210 --> 00:09:22,770 Having his older brother die in battle, 132 00:09:22,870 --> 00:09:24,300 and then going off to that same war 133 00:09:24,430 --> 00:09:25,980 and coming home a hero. 134 00:09:27,110 --> 00:09:29,380 People see that little boy, 135 00:09:30,270 --> 00:09:32,980 born to wealth and privilege, 136 00:09:33,110 --> 00:09:36,940 willing to sacrifice everything for his ideals 137 00:09:37,070 --> 00:09:38,980 in service to his nation. 138 00:09:39,100 --> 00:09:41,170 Royalty. You make him sound like royalty. 139 00:09:41,270 --> 00:09:45,260 Well, for royalty you need tradition. 140 00:09:45,430 --> 00:09:48,780 And for tradition, you need time. 141 00:09:50,780 --> 00:09:54,050 Well, I guess it has to start somewhere, right? 142 00:09:54,150 --> 00:09:57,460 There has to be a day one. 143 00:09:58,790 --> 00:10:00,150 This is the East Room, 144 00:10:00,270 --> 00:10:02,020 pretty much as Americans 145 00:10:02,150 --> 00:10:04,300 have known it now for 60 years. 146 00:10:04,420 --> 00:10:05,730 Obviously you haven't felt that 147 00:10:05,830 --> 00:10:08,340 you had to make any great changes in here. 148 00:10:08,790 --> 00:10:10,980 No, I think it's lovely. 149 00:10:11,100 --> 00:10:13,050 I hate to make changes really, 150 00:10:13,150 --> 00:10:15,530 so when you find a room like this, 151 00:10:15,630 --> 00:10:17,140 it's wonderful. This... 152 00:10:17,260 --> 00:10:19,250 This piano brings to mind 153 00:10:19,350 --> 00:10:21,500 that... this is the part of the White House 154 00:10:21,670 --> 00:10:24,300 where you have the musical affairs. 155 00:10:24,990 --> 00:10:29,500 That's right. This piano was designed by Franklin Roosevelt 156 00:10:29,630 --> 00:10:30,980 with the eagle support. 157 00:10:32,140 --> 00:10:34,730 And this is the end of the room 158 00:10:34,830 --> 00:10:36,860 where Pablo Casals played for us, 159 00:10:36,980 --> 00:10:38,770 where we had a portable stage built, 160 00:10:38,870 --> 00:10:40,660 when we had the Shakespeare players. 161 00:10:41,780 --> 00:10:44,450 Mrs Kennedy, this administration 162 00:10:44,550 --> 00:10:46,380 has shown a particular affinity 163 00:10:46,510 --> 00:10:49,820 for artists, musicians, writers, poets... 164 00:10:49,990 --> 00:10:51,860 Is this because you and your husband 165 00:10:51,980 --> 00:10:53,290 just feel that way, 166 00:10:53,390 --> 00:10:55,540 or do you think that there's a relationship 167 00:10:55,670 --> 00:10:57,820 between the government and the arts? 168 00:10:59,030 --> 00:11:01,180 That's so complicated. 169 00:11:01,300 --> 00:11:03,090 I... I don't know. 170 00:11:03,185 --> 00:11:04,655 I just think that everything 171 00:11:04,755 --> 00:11:06,585 in the White House should be the best. 172 00:11:27,220 --> 00:11:30,170 And if it's an American company 173 00:11:30,270 --> 00:11:32,540 that you can help, I like to do that. 174 00:11:32,670 --> 00:11:35,900 If it's not... Just as long as it's the best. 175 00:12:06,630 --> 00:12:08,420 Is your faith helping you? 176 00:12:09,270 --> 00:12:11,980 I'd prefer to discuss my faith with a priest. 177 00:12:13,390 --> 00:12:15,420 You're not a man of the cloth, are you? 178 00:12:15,550 --> 00:12:17,850 No. No, I'm not. 179 00:12:17,915 --> 00:12:19,085 I'm just trying to get to the truth. 180 00:12:19,162 --> 00:12:21,233 - That's what reporters do. - Oh, the truth. 181 00:12:21,333 --> 00:12:23,443 Well, I've grown accustomed to a great divide 182 00:12:23,550 --> 00:12:26,460 between what people believe and what I know to be real. 183 00:12:26,950 --> 00:12:31,620 Fine. I will settle for a story that's believable. 184 00:12:31,750 --> 00:12:33,460 That's more like it. 185 00:12:35,070 --> 00:12:37,500 You know, I used to be a reporter myself once. 186 00:12:38,310 --> 00:12:40,260 I know what you're looking for. 187 00:12:40,670 --> 00:12:41,730 I'm sorry? 188 00:12:42,110 --> 00:12:44,570 A moment-by-moment account. 189 00:12:44,990 --> 00:12:47,500 That's what you came here for, isn't it? 190 00:12:47,630 --> 00:12:50,460 You want me to describe the sound the bullet made 191 00:12:50,590 --> 00:12:54,820 when it collided with my husband's skull. 192 00:13:05,790 --> 00:13:07,780 I'm very happy 193 00:13:07,990 --> 00:13:11,980 to be in the great State of Texas, 194 00:13:12,630 --> 00:13:15,580 to be with you 195 00:13:15,790 --> 00:13:17,500 and experience 196 00:13:19,990 --> 00:13:22,740 the noble Spanish tradition 197 00:13:22,950 --> 00:13:25,980 that has achieved so much in Dallas. 198 00:13:26,230 --> 00:13:27,980 This tradition 199 00:13:28,190 --> 00:13:30,650 started 100 years 200 00:13:30,910 --> 00:13:35,180 before the colonisation of Massachusetts, 201 00:13:35,630 --> 00:13:37,860 my husband's State. 202 00:13:38,590 --> 00:13:41,660 It is all a tradition 203 00:13:41,950 --> 00:13:46,220 that remains alive and strong. 204 00:13:53,990 --> 00:13:56,340 Is that the sound of birds? 205 00:13:56,510 --> 00:13:59,820 Not exactly birds. 206 00:14:00,710 --> 00:14:02,500 Must be the ocean. 207 00:14:02,990 --> 00:14:04,700 - You ready? - Of course. 208 00:14:04,830 --> 00:14:06,820 I love crowds. 209 00:14:17,700 --> 00:14:19,490 You remember Governor and Mrs Connally. 210 00:14:19,590 --> 00:14:22,100 Welcome to Dallas, darling. 211 00:14:23,510 --> 00:14:24,780 Thank you so much for coming. 212 00:14:24,950 --> 00:14:26,220 Very nice to meet you. 213 00:14:31,590 --> 00:14:33,380 My! What a welcome! 214 00:14:58,270 --> 00:15:01,060 There'd been the biggest motorcade from the airport. 215 00:15:01,270 --> 00:15:04,420 Hot, wild, like Mexico or Vienna. 216 00:15:04,630 --> 00:15:07,580 The sun was strong in our faces, 217 00:15:07,750 --> 00:15:10,100 but I couldn't wear my sunglasses. 218 00:15:10,900 --> 00:15:12,370 Jack has his hand out, 219 00:15:12,470 --> 00:15:16,580 and I see a piece of his skull come off. 220 00:15:18,390 --> 00:15:20,980 And it was flesh-coloured, it wasn't white. 221 00:15:22,220 --> 00:15:23,850 And he slumps in my lap. 222 00:15:23,950 --> 00:15:26,900 His blood and his brains are in my lap. 223 00:15:27,950 --> 00:15:29,660 And I'm saying, "Jack, 224 00:15:29,790 --> 00:15:31,780 "Jack, can you hear me? 225 00:15:32,830 --> 00:15:34,820 "Jack! I love you, Jack!" 226 00:15:37,750 --> 00:15:40,500 And his head was so beautiful, 227 00:15:40,630 --> 00:15:45,420 and his mouth was beautiful, and his eyes were open. 228 00:15:50,150 --> 00:15:53,620 I was trying to keep the top of his head down. 229 00:15:54,670 --> 00:15:56,140 Keep it all in. 230 00:15:58,660 --> 00:16:01,450 He had the most wonderful expression on his face, 231 00:16:01,550 --> 00:16:02,980 you know? 232 00:16:03,110 --> 00:16:05,380 Just before they'd ask him a question, 233 00:16:05,510 --> 00:16:07,140 just before he'd answer, 234 00:16:08,030 --> 00:16:09,700 he looked puzzled. 235 00:16:12,950 --> 00:16:14,460 I knew he was dead. 236 00:16:23,460 --> 00:16:25,970 Mrs Kennedy... 237 00:16:26,065 --> 00:16:27,415 Don't think for one second 238 00:16:27,515 --> 00:16:29,345 that I'm going to let you publish that. 239 00:16:34,030 --> 00:16:35,300 You understand? 240 00:16:35,470 --> 00:16:36,690 Yes. Yes, of course. 241 00:16:36,830 --> 00:16:38,300 Yes, I understand. 242 00:16:43,030 --> 00:16:44,820 What did the bullet sound like? 243 00:17:54,910 --> 00:17:56,980 Mrs Kennedy? 244 00:17:57,630 --> 00:17:59,500 Are you all right? It's Larry. 245 00:17:59,630 --> 00:18:01,660 I'll be ready in a moment. 246 00:18:02,390 --> 00:18:04,500 Take all the time you need. 247 00:18:12,790 --> 00:18:14,580 Are they waiting? 248 00:18:18,580 --> 00:18:20,570 "I do solemnly swear..." 249 00:18:20,670 --> 00:18:22,660 I do solemnly swear... 250 00:18:22,780 --> 00:18:24,570 "...that I will faithfully execute..." 251 00:18:24,670 --> 00:18:26,970 ...that I will faithfully execute... 252 00:18:27,100 --> 00:18:30,210 "...the office of President of the United States." 253 00:18:30,310 --> 00:18:32,500 ...the office of President of the United States. 254 00:18:33,670 --> 00:18:35,500 "And will to the best of my ability..." 255 00:18:35,580 --> 00:18:37,630 And will to the best of my ability... 256 00:18:37,730 --> 00:18:40,840 - "...preserve, protect..." - ...preserve, protect... 257 00:18:40,950 --> 00:18:42,660 - "...and defend..." - ...and defend... 258 00:18:42,990 --> 00:18:45,450 "...the Constitution of the United States." 259 00:18:45,550 --> 00:18:47,780 ...the Constitution of the United States. 260 00:18:48,150 --> 00:18:49,660 "So help me God." 261 00:18:49,830 --> 00:18:51,380 So help me God. 262 00:19:15,750 --> 00:19:17,380 Mr President. 263 00:19:18,760 --> 00:19:20,090 Start the engines. 264 00:19:20,190 --> 00:19:22,700 Get some of the heat off this plane. Thank you. 265 00:19:43,020 --> 00:19:45,650 Can you tell me what size the bullet was? 266 00:19:45,745 --> 00:19:50,455 I don't think it was a .38, was it? 267 00:19:50,553 --> 00:19:51,613 It seemed... 268 00:19:51,713 --> 00:19:53,903 What's that called, the calibre? 269 00:19:54,030 --> 00:19:55,780 It seemed bigger. 270 00:19:55,910 --> 00:19:57,660 It seemed like something soldiers would use, 271 00:19:57,790 --> 00:19:59,580 or maybe what they use for deer hunting... 272 00:19:59,680 --> 00:20:01,090 Mrs Kennedy, you don't have to... 273 00:20:01,185 --> 00:20:03,335 We don't know yet. 274 00:20:03,435 --> 00:20:05,895 We need to have the Irish cadets. 275 00:20:06,110 --> 00:20:07,110 I'm sorry? 276 00:20:07,230 --> 00:20:10,220 Yes. The Irish cadets, for the funeral. 277 00:20:10,860 --> 00:20:13,850 Jack loved them. He saw them perform in Dublin last summer. 278 00:20:13,915 --> 00:20:15,725 Of course, Mrs Kennedy. We'll make sure of it. 279 00:20:15,825 --> 00:20:18,205 And those bagpipers from Scotland we just had. 280 00:20:18,303 --> 00:20:19,853 What were they called, Kenny? 281 00:20:19,947 --> 00:20:21,537 The Black Watch. 282 00:20:21,629 --> 00:20:23,339 The Black Watch. That's right. 283 00:20:23,439 --> 00:20:24,789 The Black Watch Pipers. 284 00:20:24,865 --> 00:20:27,235 When we arrive, we'll be exiting the rear of the plane. 285 00:20:27,335 --> 00:20:29,795 You, the President... President Johnson, that is. 286 00:20:29,910 --> 00:20:30,940 Why the rear? 287 00:20:31,110 --> 00:20:32,170 There's press at Andrews. 288 00:20:32,235 --> 00:20:33,365 Not to mention the security risk... 289 00:20:33,443 --> 00:20:35,073 Am I supposed to hide away? Now? 290 00:20:35,172 --> 00:20:36,172 Not hide. 291 00:20:36,266 --> 00:20:38,336 Oh, I'm sure those people would love that. 292 00:20:38,428 --> 00:20:41,218 What do they call themselves, The Birch Society? 293 00:20:41,318 --> 00:20:45,828 No, I will not sneak out the back door. 294 00:20:45,950 --> 00:20:48,780 I will go out the usual way. We all will. 295 00:20:49,310 --> 00:20:50,780 I'll arrange it. 296 00:20:50,910 --> 00:20:52,260 When we land, Mrs Kennedy, 297 00:20:52,430 --> 00:20:53,620 we'll need to proceed directly 298 00:20:53,740 --> 00:20:55,410 to the hospital for the autopsy. 299 00:20:55,510 --> 00:20:56,980 The autopsy? 300 00:20:57,790 --> 00:20:59,140 Is that necessary? 301 00:20:59,340 --> 00:21:00,730 I'm afraid it's required. 302 00:21:00,830 --> 00:21:02,300 By who? 303 00:21:02,470 --> 00:21:03,820 The law, Mrs Kennedy. 304 00:21:06,510 --> 00:21:09,300 And what exactly will they do? 305 00:21:11,830 --> 00:21:13,050 I'm not sure... 306 00:21:13,150 --> 00:21:16,620 What does an autopsy entail? I want you to explain to me. 307 00:21:17,300 --> 00:21:19,250 I want to hear all the details. 308 00:21:19,350 --> 00:21:22,260 I'm his wi... Whatever I am now. 309 00:21:23,260 --> 00:21:25,610 I want all the details. 310 00:21:25,710 --> 00:21:27,300 What, will they slice him open? 311 00:21:27,430 --> 00:21:28,820 Darling. 312 00:21:28,940 --> 00:21:33,770 Can I send somebody to help you change 313 00:21:33,870 --> 00:21:35,660 before we land? 314 00:21:36,950 --> 00:21:38,660 All those cameras. 315 00:21:38,790 --> 00:21:40,660 People will be watching. 316 00:21:42,390 --> 00:21:45,340 There were wanted posters everywhere. 317 00:21:46,470 --> 00:21:47,860 For Jack. 318 00:21:47,990 --> 00:21:50,180 With Jack's face on them. 319 00:21:51,830 --> 00:21:54,130 Let them see what they've done. 320 00:22:01,070 --> 00:22:02,540 Jackie? 321 00:22:03,190 --> 00:22:04,500 Bobby. 322 00:22:11,070 --> 00:22:13,020 Sir, 323 00:22:13,140 --> 00:22:14,970 there's a car waiting on the tarmac 324 00:22:15,070 --> 00:22:17,580 to take you and Mrs Kennedy to Bethesda. 325 00:22:34,060 --> 00:22:35,330 Mrs Kennedy and I will ride 326 00:22:35,430 --> 00:22:37,220 with the casket in the ambulance. 327 00:22:38,040 --> 00:22:39,130 Valenti wants to know 328 00:22:39,230 --> 00:22:41,060 how we're going to handle the exit. 329 00:22:41,145 --> 00:22:42,145 The exit? 330 00:22:42,245 --> 00:22:44,875 He says Johnson wants to talk to the press. 331 00:22:45,230 --> 00:22:47,790 He can do whatever he wants. We're leaving now. 332 00:23:06,900 --> 00:23:09,490 The casket will be closed, won't it? 333 00:23:09,590 --> 00:23:10,590 At the funeral? 334 00:23:10,710 --> 00:23:12,140 We'll sort that all out later. 335 00:23:12,270 --> 00:23:14,900 I want it closed so badly, Bobby. 336 00:23:16,110 --> 00:23:18,940 I'm not sure it can be for a head of state. 337 00:23:21,550 --> 00:23:23,580 There was blood everywhere. 338 00:23:26,310 --> 00:23:27,530 There were so many pieces. 339 00:23:27,625 --> 00:23:28,735 Jackie... 340 00:23:28,835 --> 00:23:30,945 I tried to hold his head together. 341 00:23:32,830 --> 00:23:34,050 Hey! 342 00:23:34,270 --> 00:23:35,620 Slow down. 343 00:23:45,100 --> 00:23:47,850 The President was lying motionless in the car. 344 00:23:47,950 --> 00:23:50,250 Mrs Kennedy was leaning over him. 345 00:23:50,315 --> 00:23:52,005 Governor Connally was leaning back in his seat, 346 00:23:52,105 --> 00:23:54,175 holding his stomach with both hands. 347 00:23:55,430 --> 00:23:56,940 Inside the emergency room, 348 00:23:57,100 --> 00:23:59,210 witnesses said the First Lady, splattered with blood, 349 00:23:59,310 --> 00:24:01,140 waited without a word. 350 00:24:07,630 --> 00:24:09,340 Jackie, Jackie... 351 00:24:11,710 --> 00:24:12,980 Come on. 352 00:24:14,190 --> 00:24:17,140 Make sure they make him look like himself. 353 00:24:17,870 --> 00:24:19,180 I know. 354 00:24:21,030 --> 00:24:22,300 Where are the children? 355 00:24:22,500 --> 00:24:23,770 They're with Maud. 356 00:24:23,865 --> 00:24:26,055 She's taken them to the house in Georgetown. 357 00:24:26,155 --> 00:24:27,985 I'd rather them at home. 358 00:24:28,090 --> 00:24:29,530 Their routine shouldn't be disrupted. 359 00:24:29,625 --> 00:24:31,375 Yes, yes, yes. Of course. Mary... 360 00:24:31,475 --> 00:24:33,505 - I'll see to it. - What do they know? 361 00:24:34,470 --> 00:24:36,660 ...that cannot be weighed. 362 00:24:36,790 --> 00:24:39,300 For me, it is a deep... 363 00:24:39,670 --> 00:24:41,700 You need some rest. 364 00:24:42,670 --> 00:24:43,890 I think she needs water. 365 00:24:44,030 --> 00:24:46,220 Thank you, Nancy. 366 00:24:48,540 --> 00:24:51,970 It had to be some silly little Communist. 367 00:24:52,065 --> 00:24:53,935 If he'd been killed for civil rights, 368 00:24:54,028 --> 00:24:55,778 then at least it would have meant something. 369 00:24:55,878 --> 00:24:56,878 You know? 370 00:24:56,990 --> 00:24:58,050 Jack warned me. 371 00:24:58,180 --> 00:25:00,610 Jack said, he said we were going to nut country, 372 00:25:00,710 --> 00:25:03,090 but I thought it was going well. 373 00:25:03,185 --> 00:25:05,135 - At Fort Worth. In Houston. - I know. 374 00:25:05,235 --> 00:25:07,825 I kept... All the problems that Adlai had... 375 00:25:09,180 --> 00:25:10,970 - Jack was winning him over. - I know. 376 00:25:11,065 --> 00:25:14,135 They... They handed me yellow roses. 377 00:25:14,235 --> 00:25:16,465 Yellow roses. At every stop. 378 00:25:18,700 --> 00:25:20,330 - Then in Dallas... - I know. 379 00:25:20,430 --> 00:25:22,700 Here, let's turn this off. 380 00:25:26,550 --> 00:25:28,420 They want a show of grief. 381 00:25:28,550 --> 00:25:31,110 They're already asking about funeral arrangements. 382 00:26:00,590 --> 00:26:03,900 Darling. Come. 383 00:26:05,740 --> 00:26:08,650 President Johnson met with Secretary of State Rusk. 384 00:26:08,750 --> 00:26:10,700 Minutes later, there was a hastily added 385 00:26:10,830 --> 00:26:13,260 conference with Secretary of Defence McNamara. 386 00:26:13,380 --> 00:26:14,490 Even at a time of sorrow, 387 00:26:14,585 --> 00:26:16,695 the harsh facts of the Cold War 388 00:26:16,795 --> 00:26:18,625 do not allow a pause in overseeing 389 00:26:18,750 --> 00:26:20,740 the affairs of defence and foreign policy. 390 00:26:21,430 --> 00:26:23,140 There seems little doubt that McNamara 391 00:26:23,270 --> 00:26:25,100 will stay on under Mr Johnson. 392 00:26:25,230 --> 00:26:26,450 The new president... 393 00:26:30,430 --> 00:26:31,650 Lyndon's people are claiming 394 00:26:31,780 --> 00:26:33,690 I told him to take the oath in Dallas. 395 00:26:33,790 --> 00:26:34,790 Asshole couldn't wait, 396 00:26:34,910 --> 00:26:36,980 and now they're blaming me for it. 397 00:26:49,990 --> 00:26:51,020 Excuse me. 398 00:26:51,270 --> 00:26:54,420 Do you know who James Garfield was? 399 00:26:55,830 --> 00:26:56,970 No, ma'am. 400 00:26:59,140 --> 00:27:01,730 Do you know who William McKinley was, 401 00:27:01,830 --> 00:27:02,940 what he did? 402 00:27:05,510 --> 00:27:06,980 They were both U.S. presidents 403 00:27:07,110 --> 00:27:09,460 killed while they were in office. 404 00:27:11,390 --> 00:27:13,180 And what about Abraham Lincoln? 405 00:27:13,350 --> 00:27:15,650 Do you know what he did? 406 00:27:15,830 --> 00:27:18,180 He won the Civil War. 407 00:27:19,350 --> 00:27:20,620 He abolished slavery, ma'am. 408 00:27:20,790 --> 00:27:22,010 That's right. 409 00:27:22,670 --> 00:27:24,060 Thank you. 410 00:27:25,510 --> 00:27:28,820 Bobby, please tell them I want the books on Lincoln. 411 00:27:28,990 --> 00:27:30,020 About his funeral. 412 00:30:44,680 --> 00:30:46,570 You'll have to share something personal, eventually. 413 00:30:46,670 --> 00:30:48,540 People won't stop asking until you do. 414 00:30:49,070 --> 00:30:51,020 And if I don't they'll interpret my silence 415 00:30:51,170 --> 00:30:52,170 however they want? 416 00:30:52,270 --> 00:30:54,570 "Her brow furrows. 417 00:30:54,710 --> 00:30:56,420 "Her lips are drawn. 418 00:30:57,270 --> 00:31:00,890 "She holds back her tears, but she can't hide her anger." 419 00:31:01,950 --> 00:31:03,780 Most writers want to be famous. 420 00:31:03,860 --> 00:31:04,990 You want to be famous? 421 00:31:05,090 --> 00:31:06,960 No, I'm fine as I am, thank you. 422 00:31:07,210 --> 00:31:08,290 You should prepare yourself, 423 00:31:08,390 --> 00:31:11,260 this article will bring you a great deal of attention. 424 00:31:11,390 --> 00:31:13,850 In that case, any advice for me? 425 00:31:13,950 --> 00:31:15,170 Yes. 426 00:31:16,550 --> 00:31:18,100 Don't marry the President. 427 00:31:21,470 --> 00:31:23,180 Are you afraid I'm about to cry again? 428 00:31:23,310 --> 00:31:25,690 No, I'd say you're more likely to scream. 429 00:31:25,780 --> 00:31:26,780 Scream what? 430 00:31:26,880 --> 00:31:29,750 "My husband was a great man." 431 00:31:33,900 --> 00:31:35,570 Lincoln's funeral cortege 432 00:31:35,665 --> 00:31:37,495 departed the White House, 433 00:31:37,588 --> 00:31:40,578 progressed along Pennsylvania Avenue 434 00:31:40,678 --> 00:31:41,948 to the Capitol. 435 00:31:42,060 --> 00:31:43,330 And the next day 436 00:31:43,425 --> 00:31:45,015 returned to the White House, 437 00:31:45,108 --> 00:31:47,338 then they walked all the way to St Matthew's 438 00:31:47,438 --> 00:31:49,788 in a long, grand procession. 439 00:31:49,910 --> 00:31:51,780 It was a sunny spring day. 440 00:31:51,900 --> 00:31:54,010 Only 600 tickets were allotted, 441 00:31:54,110 --> 00:31:55,250 but thousands, 442 00:31:55,390 --> 00:31:58,100 thousands lined the streets and rooftops, 443 00:31:58,750 --> 00:32:00,780 citizens, senators, congressmen, 444 00:32:00,900 --> 00:32:02,690 diplomats, officers, 445 00:32:02,790 --> 00:32:05,780 all in their full dress uniforms. 446 00:32:06,780 --> 00:32:09,690 Lincoln's mount, Old Bob, 447 00:32:09,790 --> 00:32:13,140 was draped in a black blanket with white trim and tassels. 448 00:32:14,550 --> 00:32:17,620 Hooded, he was led rider-less, 449 00:32:17,750 --> 00:32:19,860 the head of a miles-long procession 450 00:32:19,990 --> 00:32:21,700 by the Reverend Henry Brown. 451 00:32:22,710 --> 00:32:25,980 I can feel Jack getting angry with this. 452 00:32:28,590 --> 00:32:30,620 "There you go, spending all that money 453 00:32:30,750 --> 00:32:32,820 "on those silly knick-knacks." 454 00:32:34,980 --> 00:32:37,210 The man would spend whatever it took for votes, 455 00:32:37,310 --> 00:32:39,740 but balked at buying a beautiful painting. 456 00:32:41,910 --> 00:32:43,260 Huh. 457 00:32:44,150 --> 00:32:46,500 We don't have to worry about that anymore. 458 00:32:50,580 --> 00:32:51,930 We must get this right, Bill. 459 00:32:52,030 --> 00:32:53,580 We must get this right. 460 00:32:55,470 --> 00:32:57,340 It has to be beautiful. 461 00:32:58,670 --> 00:33:01,420 Did you tell them we'll need a horse-drawn carriage? 462 00:33:02,580 --> 00:33:04,410 We have to march with Jack. 463 00:33:04,505 --> 00:33:06,015 Everyone. 464 00:33:06,108 --> 00:33:09,778 A big, beautiful procession that people will remember. 465 00:33:09,878 --> 00:33:12,868 Mrs Kennedy, you don't have to do this. 466 00:33:14,020 --> 00:33:15,410 Do what? 467 00:33:15,505 --> 00:33:16,695 In fact, I don't think 468 00:33:16,795 --> 00:33:19,095 they'll let you parade through the streets. 469 00:33:20,550 --> 00:33:22,540 The world's gone mad. 470 00:33:23,300 --> 00:33:25,450 You should take the children and disappear. 471 00:33:25,550 --> 00:33:28,300 Build a fortress in Boston and never look back. 472 00:33:30,190 --> 00:33:31,860 Mrs Kennedy? 473 00:33:33,540 --> 00:33:35,450 Are the children awake? 474 00:33:35,550 --> 00:33:37,660 They're playing in Caroline's room. 475 00:33:42,380 --> 00:33:44,130 How do I do this? 476 00:33:44,230 --> 00:33:45,620 Oh, dear. 477 00:33:45,990 --> 00:33:48,370 It doesn't matter what you say. 478 00:33:48,470 --> 00:33:51,460 Just hug them and tell them it will be okay. 479 00:34:05,230 --> 00:34:08,140 Mommy, why are you dressed so funny? 480 00:34:09,750 --> 00:34:12,420 Because something very sad has happened. 481 00:34:13,590 --> 00:34:16,860 And this is how we dress when something sad happens. 482 00:34:17,710 --> 00:34:19,540 Mommy, where's Daddy? 483 00:34:20,990 --> 00:34:22,540 Daddy's not coming home. 484 00:34:23,110 --> 00:34:24,420 Why not? 485 00:34:27,070 --> 00:34:29,580 Daddy had to go see your baby brother Patrick. 486 00:34:30,030 --> 00:34:31,250 In heaven. 487 00:34:31,345 --> 00:34:32,855 Why? 488 00:34:32,955 --> 00:34:34,585 Because I'm here with you. 489 00:34:35,550 --> 00:34:39,060 We don't want Patrick to get lonely, do we? 490 00:34:40,950 --> 00:34:42,700 But what about us? 491 00:34:46,630 --> 00:34:50,620 Caroline, I need you to be a big girl. 492 00:34:52,190 --> 00:34:55,580 You can be brave, right? You can be a soldier? 493 00:34:58,870 --> 00:35:01,220 A very bad man hurt Daddy. 494 00:35:02,270 --> 00:35:04,420 Daddy would come home if he could. 495 00:35:05,230 --> 00:35:06,620 But he can't. 496 00:35:07,630 --> 00:35:09,460 He has to go to heaven. 497 00:35:13,630 --> 00:35:15,460 Can I say goodbye? 498 00:35:17,950 --> 00:35:20,140 Yes, of course you can, my love. 499 00:35:20,940 --> 00:35:23,050 Let your ears be attentive 500 00:35:23,150 --> 00:35:25,060 to my cry for mercy. 501 00:35:26,110 --> 00:35:29,730 If you, O Lord, kept a record of sins, 502 00:35:29,830 --> 00:35:32,460 O Lord, who could stand? 503 00:35:33,500 --> 00:35:36,490 But with you there is forgiveness, 504 00:35:36,590 --> 00:35:39,050 therefore you are feared. 505 00:35:40,260 --> 00:35:44,650 I wait for the Lord, my soul waits, 506 00:35:44,750 --> 00:35:47,340 and in his word I put my hope. 507 00:35:48,590 --> 00:35:50,660 My soul waits for the Lord 508 00:35:50,790 --> 00:35:53,620 more than watchmen wait for the morning. 509 00:35:55,020 --> 00:35:59,690 O Israel, put your hope in the Lord, 510 00:35:59,790 --> 00:36:03,820 for with the Lord is unfailing love. 511 00:36:21,710 --> 00:36:23,620 That was a beautiful mass. 512 00:36:25,230 --> 00:36:28,140 Excuse me, Mother. Jackie. 513 00:36:35,540 --> 00:36:38,130 Have you started on the guest list for the burial? 514 00:36:38,230 --> 00:36:39,540 The what? 515 00:36:39,660 --> 00:36:41,810 You'll need to pare it down, dear. 516 00:36:41,910 --> 00:36:45,580 We can't possibly accommodate all these people at Brookline. 517 00:36:46,190 --> 00:36:48,830 Mr Kennedy, we need to discuss the funeral, sir. 518 00:36:49,870 --> 00:36:51,070 We all want to follow her lead, 519 00:36:51,180 --> 00:36:53,050 but we still don't know much about this Oswald. 520 00:36:53,150 --> 00:36:55,060 There may be co-conspirators. 521 00:36:56,390 --> 00:36:59,260 I'll talk to her, but she makes the call. 522 00:36:59,590 --> 00:37:01,860 There's also the matter of the Oval. 523 00:37:04,180 --> 00:37:06,250 What do you want me to do first? 524 00:37:06,350 --> 00:37:08,420 Plan the funeral or pack the furniture? 525 00:37:08,540 --> 00:37:09,730 I know this is all delicate. 526 00:37:09,825 --> 00:37:11,175 That's why I'm approaching you. 527 00:37:11,275 --> 00:37:13,185 But a procession is insane. 528 00:37:13,910 --> 00:37:15,100 Brookline? 529 00:37:15,230 --> 00:37:16,940 The family plot. 530 00:37:19,100 --> 00:37:22,170 Well, I assume Jack will be buried with the rest of us. 531 00:37:22,240 --> 00:37:24,040 A crowd full of people, given what's happened, 532 00:37:24,140 --> 00:37:26,290 I just can't have my President walking. 533 00:37:26,390 --> 00:37:28,420 - Your President? - My President. 534 00:37:30,620 --> 00:37:32,610 Well, regardless of what happens, 535 00:37:32,705 --> 00:37:34,615 my brother is going to be carried in a box. 536 00:37:34,715 --> 00:37:36,265 And I am sorry, sir. 537 00:37:37,790 --> 00:37:39,540 Fuck off, Jack. 538 00:37:47,700 --> 00:37:49,210 Averell Harriman owns 539 00:37:49,310 --> 00:37:51,980 at least four properties in Georgetown. 540 00:37:52,310 --> 00:37:54,610 I'm sure he could loan out one of them. 541 00:37:54,750 --> 00:37:56,620 I'll have Sarge look into it. 542 00:37:56,750 --> 00:37:57,890 I'm sure we have time. 543 00:37:57,990 --> 00:38:00,290 They can't expect us to move immediately, can they? 544 00:38:00,390 --> 00:38:03,620 Of course not. Don't be silly. 545 00:38:03,790 --> 00:38:05,980 Lincoln's widow died destitute. 546 00:38:06,980 --> 00:38:09,210 She moved back to Illinois, 547 00:38:09,305 --> 00:38:11,735 had to sell all her furniture. 548 00:38:11,835 --> 00:38:15,225 And the Van Burens and the Tylers, too. 549 00:38:15,630 --> 00:38:18,820 She auctioned it off, piece by piece, 550 00:38:18,950 --> 00:38:20,820 just to keep a roof over her head. 551 00:38:20,940 --> 00:38:22,810 But that won't happen to you. 552 00:38:22,910 --> 00:38:24,820 And the collectors we bought it from... 553 00:38:24,950 --> 00:38:26,060 Remember? Bill and I, 554 00:38:26,190 --> 00:38:28,750 we had to haggle over every sofa, every chair. 555 00:38:31,420 --> 00:38:33,410 If I sell some of it back now, 556 00:38:33,510 --> 00:38:36,420 maybe I can put John and Caroline through school. 557 00:38:36,750 --> 00:38:39,860 This staircase goes up to the second floor, 558 00:38:39,990 --> 00:38:42,020 which I know are reserved 559 00:38:42,140 --> 00:38:44,410 for the private living of the President and his family. 560 00:38:44,505 --> 00:38:46,855 I don't think any television cameras 561 00:38:46,948 --> 00:38:49,738 or motion picture cameras have ever gone up there, 562 00:38:49,829 --> 00:38:52,019 'cause that's where you live. 563 00:38:52,119 --> 00:38:53,549 That's right. 564 00:38:54,870 --> 00:38:58,020 Here is what the White House did to President Lincoln. 565 00:38:58,710 --> 00:39:00,700 Here is how he changed. 566 00:39:01,620 --> 00:39:03,610 1861. 567 00:39:03,710 --> 00:39:06,460 The strong man with the arched eyebrow. 568 00:39:06,950 --> 00:39:08,700 1865. 569 00:39:10,350 --> 00:39:12,700 One week before his assassination. 570 00:39:14,550 --> 00:39:16,850 Mrs Kennedy, do you spend a great deal of time 571 00:39:16,990 --> 00:39:18,020 in the Lincoln Room? 572 00:39:18,310 --> 00:39:20,770 It was where we lived when we first came here, 573 00:39:20,855 --> 00:39:22,465 when our rooms at the other end of the hall 574 00:39:22,558 --> 00:39:23,618 were being painted. 575 00:39:23,679 --> 00:39:24,809 It's a nice room. 576 00:39:24,885 --> 00:39:27,155 Was this a bedroom during Lincoln's time? 577 00:39:27,238 --> 00:39:29,988 No, it was... Lincoln's Cabinet Room. 578 00:39:30,044 --> 00:39:31,174 Are all the pieces 579 00:39:31,274 --> 00:39:32,544 from Lincoln's time? 580 00:39:34,700 --> 00:39:36,490 Yes, they are. 581 00:39:36,585 --> 00:39:39,975 The most famous one, of course, is the Lincoln bed. 582 00:39:40,068 --> 00:39:42,138 It was bought by Mrs Lincoln, 583 00:39:42,229 --> 00:39:43,979 along with the dressing bureaus 584 00:39:44,079 --> 00:39:46,069 and chair, and this table. 585 00:39:46,750 --> 00:39:49,740 She bought a lot of furniture for this house, 586 00:39:49,860 --> 00:39:51,810 which made her husband rather cross 587 00:39:51,910 --> 00:39:54,420 because he thought she spent too much money. 588 00:40:00,670 --> 00:40:03,500 And on the table is the Gettysburg Address. 589 00:40:04,670 --> 00:40:07,860 This is probably the greatest treasure in this room. 590 00:40:09,710 --> 00:40:12,620 And this sofa and these two chairs, 591 00:40:12,740 --> 00:40:15,010 they were sold in that Lincoln sale 592 00:40:15,105 --> 00:40:16,695 I was telling you about, 593 00:40:16,788 --> 00:40:18,298 that Mrs Lincoln sold. 594 00:40:18,389 --> 00:40:20,019 And they went to England, 595 00:40:20,109 --> 00:40:21,779 and then through the descendants 596 00:40:21,879 --> 00:40:24,259 of the man who brought them there. 597 00:40:25,360 --> 00:40:26,770 Here he comes, here he comes. 598 00:40:26,870 --> 00:40:28,010 Bobby? 599 00:40:28,590 --> 00:40:30,780 Here he comes out and down the hall again. 600 00:40:33,870 --> 00:40:36,300 I really don't know what this situation is about. 601 00:40:36,430 --> 00:40:39,580 Nobody has told me anything, except that I'm accused of... 602 00:40:39,860 --> 00:40:42,290 I don't mean to upset your mother, 603 00:40:42,390 --> 00:40:45,380 but Brookline is no place to bury a President. 604 00:40:53,310 --> 00:40:54,900 Did you kill the President? 605 00:40:55,300 --> 00:40:57,050 No, I've not been charged with that. 606 00:40:57,150 --> 00:40:59,300 In fact, nobody has said that to me yet. 607 00:40:59,950 --> 00:41:01,660 First thing I heard about it was when 608 00:41:01,790 --> 00:41:04,140 the newspaper reporters in the hall... 609 00:41:22,340 --> 00:41:24,090 Welcome to Arlington, Mrs Kennedy. 610 00:41:24,190 --> 00:41:25,330 Thank you. 611 00:41:42,260 --> 00:41:44,250 The third option is just over there, 612 00:41:44,350 --> 00:41:45,540 at the base of that hill. 613 00:41:45,660 --> 00:41:47,170 That's too low. 614 00:41:47,270 --> 00:41:48,540 What do you think, Ken? 615 00:41:48,660 --> 00:41:49,770 I did like Dewey Circle, 616 00:41:49,835 --> 00:41:51,445 if we could get rid of the leaves in time. 617 00:41:51,493 --> 00:41:53,263 Well, the problem there isn't just the leaves. 618 00:41:53,363 --> 00:41:54,873 It's the access roads. 619 00:41:55,880 --> 00:41:57,450 There's gonna be 10,000 people here. 620 00:41:57,545 --> 00:41:59,455 Well, that's what I'm saying. 621 00:41:59,555 --> 00:42:00,695 Jackie? 622 00:42:07,350 --> 00:42:08,460 Jackie. 623 00:42:17,030 --> 00:42:18,060 Hey. 624 00:42:22,230 --> 00:42:23,230 Where are we going? 625 00:42:23,350 --> 00:42:25,220 He can't just be buried anywhere. 626 00:42:26,070 --> 00:42:27,210 He deserves more. 627 00:42:30,430 --> 00:42:31,740 Watch your step. 628 00:42:34,980 --> 00:42:36,330 You all right? 629 00:42:36,430 --> 00:42:38,420 My shoes are sticking in the mud. 630 00:43:30,550 --> 00:43:32,740 I think maybe you should talk to a priest. 631 00:43:36,150 --> 00:43:37,370 Maybe. 632 00:43:40,980 --> 00:43:42,810 Bobby, I want to talk to the press. 633 00:43:42,910 --> 00:43:43,940 No. 634 00:43:44,950 --> 00:43:47,140 No. You let Dave handle that. 635 00:44:00,660 --> 00:44:02,410 You know, that first night Bob McNamara said 636 00:44:02,510 --> 00:44:05,260 he'd buy back our house for us in Georgetown. 637 00:44:08,940 --> 00:44:11,010 I don't even have things. I... 638 00:44:11,105 --> 00:44:12,575 I don't have things. 639 00:44:12,675 --> 00:44:14,265 I don't even have a home. 640 00:44:14,580 --> 00:44:16,170 And what about this house? 641 00:44:16,265 --> 00:44:19,415 This? It's awfully cold. 642 00:44:19,515 --> 00:44:22,265 Well, you could light a fire, invite people over. 643 00:44:24,800 --> 00:44:26,530 The parties that you threw at the White House, 644 00:44:26,630 --> 00:44:28,660 nobody had ever seen anything like that. 645 00:44:29,550 --> 00:44:33,700 Private concerts with artists, friends, drinking champagne 646 00:44:33,820 --> 00:44:34,850 and singing... 647 00:44:34,950 --> 00:44:36,700 Are you suggesting I throw a party? 648 00:44:37,660 --> 00:44:40,610 No, not now, obviously. But, no. 649 00:44:40,710 --> 00:44:43,140 I'm only suggesting that you've... 650 00:44:44,460 --> 00:44:48,290 That you've brought life to a cold house before. 651 00:44:48,390 --> 00:44:50,380 That house was not mine. 652 00:44:51,230 --> 00:44:54,180 Neither is this one. Nothing is ever mine. 653 00:44:54,910 --> 00:44:56,900 Not to keep, anyway. 654 00:44:58,910 --> 00:45:02,300 Leaving that house must have been very difficult. 655 00:45:03,390 --> 00:45:06,980 A First Lady must always be ready to pack her suitcases. 656 00:45:08,070 --> 00:45:09,700 It's inevitable. 657 00:45:13,910 --> 00:45:15,980 We've found beds for almost all the family. 658 00:45:17,030 --> 00:45:18,980 The Trumans at Blair House. 659 00:45:20,150 --> 00:45:22,580 There was a brief crisis about him not having a driver, 660 00:45:22,700 --> 00:45:24,170 but Ike offered his. 661 00:45:24,270 --> 00:45:26,500 We're running a bed-and-breakfast. 662 00:45:29,740 --> 00:45:31,330 Lyndon just wants to move into the Oval. 663 00:45:31,425 --> 00:45:33,415 He wants to address Congress. 664 00:45:33,508 --> 00:45:35,418 I'll hold him off as long as I can, 665 00:45:35,518 --> 00:45:37,508 but it has to happen sooner or later. 666 00:45:40,580 --> 00:45:43,250 They're worried about an outdoor procession. 667 00:45:43,350 --> 00:45:45,260 They think it's a security risk. 668 00:45:45,910 --> 00:45:47,100 Jackie. 669 00:45:48,220 --> 00:45:49,850 They think it's a security risk. 670 00:45:49,950 --> 00:45:51,420 Everyone's spooked. 671 00:45:52,940 --> 00:45:54,530 Apparently even State's discouraging 672 00:45:54,630 --> 00:45:56,620 foreign dignitaries from attending. 673 00:45:57,700 --> 00:46:01,090 It's eight city blocks to St Matthew's. 674 00:46:01,190 --> 00:46:04,380 That's a long way to be strolling through crowds. 675 00:46:04,950 --> 00:46:07,220 All those rooftops. All those windows. 676 00:46:12,870 --> 00:46:14,980 Bobby, it's our last chance. 677 00:46:15,550 --> 00:46:17,580 We have to march with him. 678 00:47:08,510 --> 00:47:11,340 It's true, it's true. 679 00:47:11,790 --> 00:47:14,090 The crown has made it clear. 680 00:47:14,350 --> 00:47:16,700 The climate must be perfect... 681 00:47:17,150 --> 00:47:19,020 ♪ All the year 682 00:47:19,710 --> 00:47:23,300 ♪ A law was made a distant moon ago here 683 00:47:24,310 --> 00:47:27,340 ♪ July and August cannot be too hot 684 00:47:28,350 --> 00:47:32,300 ♪ And there's a legal limit to the snow here 685 00:47:32,710 --> 00:47:34,220 ♪ In Camelot 686 00:47:37,070 --> 00:47:40,540 ♪ The winter is forbidden till December 687 00:47:41,550 --> 00:47:44,540 ♪ And exits March the second on the dot 688 00:47:45,390 --> 00:47:49,220 ♪ By order, summer lingers through September 689 00:47:49,750 --> 00:47:51,180 ♪ In Camelot 690 00:47:54,150 --> 00:47:57,140 ♪ Camelot, Camelot 691 00:47:57,710 --> 00:48:00,300 ♪ I know it sounds a bit bizarre 692 00:48:02,030 --> 00:48:03,580 ♪ But in Camelot 693 00:48:04,750 --> 00:48:05,890 ♪ Camelot 694 00:48:06,710 --> 00:48:08,740 ♪ That's how conditions are 695 00:48:10,990 --> 00:48:14,500 ♪ The rain may never fall till after sundown 696 00:48:15,350 --> 00:48:18,260 ♪ By 8:00, the morning fog must disappear 697 00:48:19,510 --> 00:48:23,740 ♪ In short, there's simply not A more congenial spot 698 00:48:23,900 --> 00:48:27,410 F♪ or happy-ever-aftering 699 00:48:27,510 --> 00:48:32,940 ♪ Than here in Camelot 700 00:48:53,470 --> 00:48:56,460 ♪ Camelot, Camelot 701 00:48:57,070 --> 00:48:59,450 ♪ I know it gives a person pause 702 00:49:01,430 --> 00:49:03,140 ♪ But in Camelot 703 00:49:04,150 --> 00:49:05,290 ♪ Camelot 704 00:49:05,990 --> 00:49:08,290 ♪ Those are the legal laws 705 00:49:10,310 --> 00:49:13,420 ♪ The snow may never slush upon the hillside 706 00:49:14,470 --> 00:49:17,380 ♪ By 9:00 p.m. the moonlight must appear 707 00:49:18,670 --> 00:49:22,580 ♪ In short, there's simply not A more congenial spot 708 00:49:23,140 --> 00:49:26,570 ♪ For happy-ever-aftering 709 00:49:26,670 --> 00:49:31,980 ♪ Than here in Camelot ♪ 710 00:49:41,310 --> 00:49:42,660 How would you write that? 711 00:49:43,470 --> 00:49:45,850 "She lights yet another cigarette 712 00:49:46,620 --> 00:49:49,930 "and explains through her soft sobs 713 00:49:50,030 --> 00:49:51,250 "that Jack wasn't perfect, 714 00:49:51,350 --> 00:49:53,940 "but he was perfect for our country. 715 00:49:54,670 --> 00:49:56,500 "And I ask about his flaws, 716 00:49:56,670 --> 00:49:58,100 "and she explains..." 717 00:49:58,270 --> 00:49:59,700 Perfect people can't change. 718 00:50:00,110 --> 00:50:02,180 Jack was always getting better, 719 00:50:02,310 --> 00:50:03,660 stronger. 720 00:50:04,710 --> 00:50:08,180 Sometimes he would walk into the desert alone, 721 00:50:08,990 --> 00:50:11,860 just to let himself be tempted by the devil. 722 00:50:13,150 --> 00:50:15,450 But he'd always come back to us, 723 00:50:15,550 --> 00:50:17,020 his beloved family. 724 00:50:22,350 --> 00:50:23,860 And I don't smoke. 725 00:50:28,510 --> 00:50:30,300 I shouldn't say these things. 726 00:50:32,990 --> 00:50:35,260 That's why we're here, isn't it? 727 00:50:35,390 --> 00:50:36,740 To talk about what happened? 728 00:50:38,670 --> 00:50:40,460 Is this a confession? 729 00:50:40,590 --> 00:50:42,740 Only if there's something you regret. 730 00:50:43,710 --> 00:50:45,500 Everyone knows my story. 731 00:50:46,150 --> 00:50:48,530 God isn't interested in stories. 732 00:50:49,750 --> 00:50:52,050 He's interested in the truth. 733 00:50:53,510 --> 00:50:55,970 I came here looking for sympathy, Father. 734 00:50:58,150 --> 00:50:59,460 Of course. 735 00:51:01,350 --> 00:51:03,340 Father, are you listening? 736 00:51:04,350 --> 00:51:05,780 I'm listening. 737 00:51:07,150 --> 00:51:08,700 Yes, I think so. 738 00:51:11,590 --> 00:51:13,380 I think God is cruel. 739 00:51:14,910 --> 00:51:17,140 Well, now you're getting into trouble. 740 00:51:18,510 --> 00:51:19,940 God is love. 741 00:51:23,100 --> 00:51:25,010 And God is everywhere. 742 00:51:25,110 --> 00:51:27,540 Was he in the bullet that killed Jack? 743 00:51:28,910 --> 00:51:30,260 Absolutely. 744 00:51:30,830 --> 00:51:32,580 Is he inside me now? 745 00:51:33,190 --> 00:51:35,260 Yes, of course. Of course he is. 746 00:51:36,020 --> 00:51:37,970 Well, that's a funny game he plays, 747 00:51:38,065 --> 00:51:39,575 hiding all the time. 748 00:51:39,638 --> 00:51:41,447 The fact that we don't understand him 749 00:51:41,547 --> 00:51:43,177 isn't funny at all. 750 00:51:44,380 --> 00:51:46,410 If there's a heaven, then there's your God, 751 00:51:46,510 --> 00:51:48,620 with all his empty promises. 752 00:51:48,940 --> 00:51:50,330 What kind of God takes a father 753 00:51:50,425 --> 00:51:52,295 from his two little children? 754 00:51:52,395 --> 00:51:54,665 Thy Lord sacrificed his only son... 755 00:51:54,790 --> 00:51:56,460 And my two babies. 756 00:51:56,900 --> 00:51:58,690 Arabella in the womb. 757 00:51:58,785 --> 00:52:01,295 And Patrick. Thirty-nine hours on Earth. 758 00:52:01,395 --> 00:52:03,855 Just long enough to fall in love with him. 759 00:52:04,990 --> 00:52:06,980 What did I do to deserve that? 760 00:52:07,710 --> 00:52:08,820 Nothing. 761 00:52:11,020 --> 00:52:14,130 Jack and I hardly ever spent the night together. 762 00:52:14,230 --> 00:52:16,790 Not even that last night in Fort Worth. 763 00:52:18,620 --> 00:52:21,290 Your husband loved you, Mrs Kennedy. I'm sure of it. 764 00:52:21,390 --> 00:52:24,540 I seem to remember there being more to our vows. 765 00:52:28,190 --> 00:52:29,820 Don't look at me like that. 766 00:52:29,940 --> 00:52:31,690 I was First Lady of the United States. 767 00:52:31,790 --> 00:52:35,060 Women have endured far worse for far less. 768 00:52:35,820 --> 00:52:37,410 There are two kinds of women. 769 00:52:37,505 --> 00:52:39,255 Those who want power in the world, 770 00:52:39,355 --> 00:52:41,865 and those who want power in bed. 771 00:52:44,350 --> 00:52:47,340 Of course, now what am I left with? 772 00:52:49,990 --> 00:52:53,140 When men see me now, what do you think they feel? 773 00:52:54,990 --> 00:52:56,210 Sadness. 774 00:52:57,110 --> 00:52:58,500 Compassion. 775 00:53:01,460 --> 00:53:03,130 Desire, maybe. 776 00:53:03,230 --> 00:53:05,820 You're still a young woman, Mrs Kennedy. 777 00:53:06,950 --> 00:53:09,100 I used to make them smile. 778 00:53:14,860 --> 00:53:17,810 No one understands the pain he was in 779 00:53:17,910 --> 00:53:19,620 and how loyal he was. 780 00:53:19,750 --> 00:53:22,260 Just some of his friends were so crude. 781 00:53:24,660 --> 00:53:26,050 Jack wasn't, of course. 782 00:53:26,150 --> 00:53:27,980 But he could get caught up in it. 783 00:53:31,510 --> 00:53:33,700 Still, he was a great father. 784 00:53:34,460 --> 00:53:37,370 I picture him on that rocking chair in his office, 785 00:53:37,470 --> 00:53:39,740 Caroline and John at his feet. 786 00:53:40,710 --> 00:53:42,500 How could I hate him? 787 00:53:44,750 --> 00:53:46,980 Take comfort in those memories. 788 00:53:47,630 --> 00:53:48,940 I can't. 789 00:53:49,070 --> 00:53:51,300 They're mixed up with all the others. 790 00:54:00,870 --> 00:54:03,700 Do you have the latest list from the State Department? 791 00:54:04,260 --> 00:54:06,770 The dignitaries planning to attend the funeral. 792 00:54:06,870 --> 00:54:09,540 Oh, yes. I have it right here. 793 00:54:11,660 --> 00:54:12,690 General de Gaulle. 794 00:54:12,785 --> 00:54:13,975 Prince Phillip. 795 00:54:14,075 --> 00:54:16,225 Even the Soviet Foreign Minister. 796 00:54:16,670 --> 00:54:17,810 More than we were expecting? 797 00:54:17,880 --> 00:54:18,880 Oh, yes. 798 00:54:18,960 --> 00:54:20,150 There's dozens of names. 799 00:54:20,250 --> 00:54:21,280 Good. 800 00:54:22,630 --> 00:54:23,940 Will you read them to me? 801 00:54:24,110 --> 00:54:25,460 Yes. 802 00:54:26,550 --> 00:54:28,930 From the United Nations, 803 00:54:29,590 --> 00:54:32,700 there's Paul Hoffman, Managing Director, 804 00:54:33,390 --> 00:54:35,020 David B. Vaughan. 805 00:54:36,500 --> 00:54:37,970 The King of Belgium. 806 00:54:38,065 --> 00:54:40,135 Denmark, the Crown Prince George. 807 00:54:40,235 --> 00:54:43,625 Bulgaria, the Deputy Minister of Foreign Affairs. 808 00:54:43,740 --> 00:54:45,170 Canada, it's the Prime Minister, 809 00:54:45,270 --> 00:54:46,490 Lester B. Pearson. 810 00:54:46,590 --> 00:54:48,540 Austria, the Chancellor. 811 00:54:49,250 --> 00:54:50,250 I don't know. 812 00:54:50,350 --> 00:54:52,940 I think you should just try it without it. 813 00:55:00,340 --> 00:55:02,370 We've been together a long time, 814 00:55:02,465 --> 00:55:03,935 haven't we, Nancy? 815 00:55:04,035 --> 00:55:05,905 Yeah. 816 00:55:08,270 --> 00:55:10,980 I used to worry that you might be jealous of me. 817 00:55:11,090 --> 00:55:12,090 Oh, stop it. 818 00:55:12,190 --> 00:55:15,460 No, you never did anything to make me feel that way. 819 00:55:16,540 --> 00:55:19,170 But I worried. After I married Jack. 820 00:55:19,270 --> 00:55:21,300 After he won the election. 821 00:55:22,340 --> 00:55:24,410 Now that seems ridiculous, 822 00:55:24,510 --> 00:55:28,420 anyone... anyone being jealous of me. 823 00:55:29,380 --> 00:55:31,210 I've buried two children, 824 00:55:31,310 --> 00:55:33,420 and now I'm burying my husband. 825 00:55:39,750 --> 00:55:41,700 You know, I was jealous... 826 00:55:42,790 --> 00:55:44,580 of that dress you wore in Vienna. 827 00:55:47,060 --> 00:55:49,650 I know that it's hard to see it right now, 828 00:55:49,750 --> 00:55:52,540 but you have your whole life ahead of you. 829 00:55:54,100 --> 00:55:55,810 That's a terrible thing to say. 830 00:55:55,905 --> 00:55:57,015 You do! 831 00:55:57,108 --> 00:55:59,378 That's a terrible, terrible thing to say. 832 00:55:59,478 --> 00:56:00,668 But you do. 833 00:56:03,990 --> 00:56:05,260 I'm sorry. 834 00:56:06,230 --> 00:56:07,420 I'm sorry. 835 00:56:09,350 --> 00:56:10,900 What will you do now? 836 00:56:11,070 --> 00:56:12,540 Oh, I'll stay with you. 837 00:56:13,170 --> 00:56:14,170 You won't go anywhere? 838 00:56:14,240 --> 00:56:15,280 No, I'm not going anywhere. 839 00:56:15,380 --> 00:56:16,730 I don't have anywhere to go. 840 00:56:18,580 --> 00:56:20,610 Those kids are so lucky to have you. 841 00:56:20,705 --> 00:56:22,735 No, they're not lucky at all. 842 00:56:22,835 --> 00:56:24,505 They're not lucky. 843 00:56:25,430 --> 00:56:30,060 I'm scared, Nancy, I'm scared, I'm scared... 844 00:56:30,430 --> 00:56:31,620 I know. 845 00:56:32,500 --> 00:56:33,770 I know. 846 00:56:33,835 --> 00:56:34,925 At the Capitol, 847 00:56:35,002 --> 00:56:36,833 where the President's body will lie in state 848 00:56:36,887 --> 00:56:38,177 throughout the remainder of the day 849 00:56:38,219 --> 00:56:39,949 after it has been removed from the White House, 850 00:56:40,015 --> 00:56:43,165 there will be three short speeches or... 851 00:56:43,243 --> 00:56:46,513 She'll be right down. I'm told any moment. 852 00:56:46,596 --> 00:56:48,266 ...is allowed to start viewing the body. 853 00:56:48,358 --> 00:56:50,738 To Dallas, Texas, and Tom Pettit. 854 00:56:50,838 --> 00:56:52,388 There's the prisoner. 855 00:56:52,990 --> 00:56:54,740 There is Lee Oswald. 856 00:56:57,190 --> 00:56:59,700 He's been shot. He's been shot. 857 00:57:00,020 --> 00:57:02,010 Lee Oswald has been shot. 858 00:57:02,110 --> 00:57:04,490 - There's a man with a gun. - Jesus Christ. 859 00:57:04,590 --> 00:57:05,700 Are you ready to go? 860 00:57:05,870 --> 00:57:06,980 Yeah. 861 00:57:08,590 --> 00:57:10,140 Will you look at me? 862 00:57:10,870 --> 00:57:12,300 Mommy, is it my birthday? 863 00:57:12,460 --> 00:57:13,810 Not yet, dear. 864 00:57:13,910 --> 00:57:17,100 But why am I wearing my party clothes? 865 00:57:22,710 --> 00:57:23,930 Special Agent Hill. 866 00:57:24,030 --> 00:57:25,660 Whenever Mrs Kennedy is ready. 867 00:57:26,310 --> 00:57:27,660 Oh, Clint. 868 00:57:31,510 --> 00:57:33,260 We're nearly done here. 869 00:57:37,630 --> 00:57:39,620 It's the strangest thing. 870 00:57:40,350 --> 00:57:42,730 I hardly remember anything after. 871 00:57:43,980 --> 00:57:46,610 But I read about what you did in the papers, 872 00:57:46,705 --> 00:57:48,735 and I just wanted to thank you. 873 00:57:48,803 --> 00:57:50,243 We got to get a handle on this thing. 874 00:57:50,343 --> 00:57:52,133 - We got to get involved. - Yes, sir. 875 00:57:53,260 --> 00:57:56,610 This is making us look like a bunch of goddamn barbarians. 876 00:57:56,710 --> 00:57:59,740 Mrs Kennedy is on her way down with the children. 877 00:58:00,190 --> 00:58:01,780 Turn the television off! 878 00:58:04,630 --> 00:58:06,780 You're not to speak a word of this. 879 00:58:07,190 --> 00:58:10,540 Understood? I'll tell Jackie when the time is right. 880 00:58:11,110 --> 00:58:12,250 Sit down. 881 00:58:13,870 --> 00:58:15,180 Excuse me? 882 00:58:15,710 --> 00:58:16,980 Sit down. 883 00:58:17,550 --> 00:58:19,380 Darling? 884 00:58:23,980 --> 00:58:26,810 What do you remember? Will you tell me everything? 885 00:58:26,905 --> 00:58:28,175 I need to hear. 886 00:58:28,275 --> 00:58:29,825 Mrs Kennedy... 887 00:58:32,750 --> 00:58:34,700 I was ten yards back when I heard the first shot. 888 00:58:36,550 --> 00:58:39,010 And as my eyes crossed the President's car... 889 00:58:41,950 --> 00:58:43,860 Mrs Kennedy... 890 00:58:44,990 --> 00:58:46,340 Keep going. 891 00:58:47,190 --> 00:58:50,810 I had to get to you, put myself between you, 892 00:58:50,905 --> 00:58:52,935 the President, and the shooter. 893 00:58:53,035 --> 00:58:54,745 Who was it? 894 00:58:55,870 --> 00:58:57,060 Was it that Oswald? 895 00:58:57,230 --> 00:58:58,450 They think so. 896 00:58:58,550 --> 00:59:00,380 I need to talk to him. 897 00:59:02,670 --> 00:59:03,730 I need to talk to him. 898 00:59:05,830 --> 00:59:09,500 I don't... I don't know about that, Mrs Kennedy. 899 00:59:14,100 --> 00:59:15,370 The children are ready. 900 00:59:15,465 --> 00:59:17,895 Shall I take them downstairs to ride with Maud? 901 00:59:17,988 --> 00:59:19,938 I would like them to come with me. 902 00:59:20,029 --> 00:59:21,459 But the press is out front... 903 00:59:21,550 --> 00:59:24,500 Their father is leaving this house for the last time. 904 00:59:24,590 --> 00:59:26,740 They should be there to say goodbye to him. 905 00:59:26,835 --> 00:59:27,975 But the cameras. 906 00:59:28,063 --> 00:59:29,382 Those pictures are being broadcast 907 00:59:29,471 --> 00:59:30,941 to every corner of the world. 908 00:59:31,041 --> 00:59:33,631 Those pictures should record the truth. 909 00:59:34,220 --> 00:59:35,570 Two heartbroken, 910 00:59:35,670 --> 00:59:37,860 fatherless children are part of that. 911 00:59:39,860 --> 00:59:41,850 You can tell them I'm ready to leave, 912 00:59:41,950 --> 00:59:43,170 with Caroline and John. 913 00:59:43,265 --> 00:59:44,575 Yes, Mrs Kennedy. 914 00:59:44,675 --> 00:59:45,985 - Nancy? - Yes? 915 00:59:46,350 --> 00:59:48,420 I'm not the First Lady anymore. 916 00:59:49,190 --> 00:59:50,980 You can call me Jackie. 917 00:59:52,030 --> 00:59:53,220 I will. 918 00:59:57,550 --> 01:00:00,220 Caroline, are you ready, sweetheart? 919 01:00:00,950 --> 01:00:02,460 My brave girl. 920 01:00:05,870 --> 01:00:07,740 Oh, John, John, John. 921 01:00:08,190 --> 01:00:10,060 Let me take you, son. 922 01:00:11,220 --> 01:00:13,050 I value my privacy. 923 01:00:13,145 --> 01:00:14,415 I always have. 924 01:00:14,508 --> 01:00:16,138 And yet, in the days after, 925 01:00:16,238 --> 01:00:18,618 directly after, something seemed to change. 926 01:00:18,750 --> 01:00:19,810 In what way? 927 01:00:19,905 --> 01:00:21,095 Before the funeral, 928 01:00:21,188 --> 01:00:23,898 the day you moved the casket to the Capitol, 929 01:00:23,989 --> 01:00:26,259 well, your children were on full display 930 01:00:26,350 --> 01:00:27,780 for the whole world to see. 931 01:00:27,880 --> 01:00:29,390 Well, what are you insinuating, 932 01:00:29,500 --> 01:00:30,530 that I exploited them? 933 01:00:30,630 --> 01:00:32,900 Oh, no, of course not. I just... 934 01:00:36,150 --> 01:00:38,980 Present arms! 935 01:01:08,700 --> 01:01:10,610 I'm only wondering if you ever 936 01:01:10,705 --> 01:01:12,775 considered to do more to shield them. 937 01:01:12,868 --> 01:01:15,378 I think that most people would have... 938 01:01:15,478 --> 01:01:17,628 We aren't most people. 939 01:01:18,460 --> 01:01:20,690 Most people don't have to make decisions like that, 940 01:01:20,790 --> 01:01:23,060 hours after watching their husband get murdered 941 01:01:23,190 --> 01:01:24,330 next to them. 942 01:01:33,150 --> 01:01:34,500 Oh, Lyndon. 943 01:01:35,150 --> 01:01:37,980 What an awful way to begin your presidency. 944 01:02:03,910 --> 01:02:05,940 Are you saying it was a mistake? 945 01:02:06,430 --> 01:02:09,260 No, of course not. 946 01:02:32,750 --> 01:02:34,260 How dare you? 947 01:02:34,750 --> 01:02:36,700 They murdered him inside the jail. 948 01:02:37,100 --> 01:02:39,450 These people can get to anyone. 949 01:02:39,545 --> 01:02:41,375 How dare you keep that from me? 950 01:02:41,467 --> 01:02:42,858 You had no right! The children? 951 01:02:42,919 --> 01:02:44,049 The ceremony at the Capitol... 952 01:02:44,095 --> 01:02:45,225 I took them out the front door. 953 01:02:45,293 --> 01:02:46,643 - Are you... - This is all insanity! 954 01:02:46,717 --> 01:02:47,717 You and your brother. 955 01:02:47,817 --> 01:02:49,567 All these years, all your goddamn secrets! 956 01:02:49,670 --> 01:02:51,910 - That's not fair... - Caroline and John are all I have left 957 01:02:52,030 --> 01:02:54,330 and I put them in danger because of you. 958 01:02:54,425 --> 01:02:56,255 I would never put you at risk. 959 01:02:56,355 --> 01:02:57,825 You can't know that! 960 01:02:57,940 --> 01:03:00,090 You think you all control everything, 961 01:03:00,190 --> 01:03:02,700 that you have the world on puppet strings. 962 01:03:02,830 --> 01:03:06,140 And you're ridiculous. And I let myself believe it. 963 01:03:07,300 --> 01:03:09,290 And this parade? Who is it really for? 964 01:03:09,390 --> 01:03:10,500 For Jack? 965 01:03:10,630 --> 01:03:13,660 One more campaign stop along the way to the grave? 966 01:03:14,350 --> 01:03:16,300 Lyndon's people are right. 967 01:03:16,430 --> 01:03:17,490 It's not worth it. 968 01:03:17,585 --> 01:03:19,175 It's not worth risking people's lives. 969 01:03:19,275 --> 01:03:21,225 You tell them we're calling it off. 970 01:03:21,340 --> 01:03:22,850 We'll motorcade to the Cathedral. 971 01:03:22,940 --> 01:03:23,940 The back way. 972 01:03:24,030 --> 01:03:26,460 And then we'll bury him, and we put an end to all this. 973 01:03:26,560 --> 01:03:28,350 I don't give a damn anymore. 974 01:03:28,830 --> 01:03:30,140 I don't. 975 01:03:30,920 --> 01:03:32,610 I would never put you and the children in danger. 976 01:03:32,710 --> 01:03:35,340 I know you think I'm some silly little debutante. 977 01:03:35,460 --> 01:03:37,250 - Listen to me. - You don't protect me anymore. 978 01:03:37,350 --> 01:03:39,940 I would never put you and the children in danger. 979 01:03:40,750 --> 01:03:42,540 You don't know anything. 980 01:03:49,510 --> 01:03:53,460 I lie awake at night, and all I can think is... 981 01:03:54,340 --> 01:03:56,090 I should have been a shop girl 982 01:03:56,185 --> 01:03:57,535 or a stenographer. 983 01:03:57,635 --> 01:04:02,545 I should have married an ordinary, lazy, ugly man. 984 01:04:09,390 --> 01:04:12,860 Let me share with you a parable. 985 01:04:16,150 --> 01:04:17,580 Jesus... 986 01:04:19,230 --> 01:04:22,260 once passed a blind beggar on the road, 987 01:04:22,950 --> 01:04:26,020 and his disciples asked, "Who sinned, 988 01:04:26,540 --> 01:04:29,770 "this man or his parents, that he should be born blind?" 989 01:04:29,865 --> 01:04:32,015 And Jesus said, 990 01:04:32,115 --> 01:04:35,345 "Neither this man nor his parents sinned. 991 01:04:36,790 --> 01:04:38,340 "He was made blind 992 01:04:38,470 --> 01:04:41,460 "so that the works of God could be revealed in him." 993 01:04:42,590 --> 01:04:45,300 And with that, he placed mud on his eyes 994 01:04:45,830 --> 01:04:48,860 and told him to wash in the Pool of Siloam. 995 01:04:51,510 --> 01:04:54,700 And the man did, and he came back seeing. 996 01:04:56,900 --> 01:04:58,650 Right now you are blind. 997 01:04:58,745 --> 01:05:00,015 Not because you've sinned, 998 01:05:00,115 --> 01:05:02,185 but because you've been chosen. 999 01:05:03,950 --> 01:05:07,420 So that the works of God can be revealed in you. 1000 01:05:15,790 --> 01:05:17,010 It's perfect. 1001 01:05:17,710 --> 01:05:19,660 We installed it while you were away. 1002 01:05:20,030 --> 01:05:21,340 I thought it'd be a nice surprise 1003 01:05:21,470 --> 01:05:22,530 for you and the President. 1004 01:05:22,630 --> 01:05:24,020 It changes everything. 1005 01:05:25,430 --> 01:05:26,740 And the Treaty Room? 1006 01:05:26,910 --> 01:05:28,260 Hunter green. 1007 01:05:28,950 --> 01:05:30,860 Exactly as you imagined it. 1008 01:05:31,990 --> 01:05:33,500 I wish Jack... 1009 01:05:35,230 --> 01:05:37,380 Who knows if he would have cared? 1010 01:05:39,710 --> 01:05:41,660 I lost track, somewhere... 1011 01:05:43,630 --> 01:05:45,140 What was real. 1012 01:05:47,150 --> 01:05:48,580 What was performance. 1013 01:05:49,270 --> 01:05:51,500 Well, he was a president. 1014 01:05:52,300 --> 01:05:53,850 You were right earlier. 1015 01:05:53,950 --> 01:05:56,580 I'm not going to march tomorrow. 1016 01:05:58,190 --> 01:06:01,020 I won't put people in danger on account of my vanity. 1017 01:06:02,390 --> 01:06:04,770 I was scared for you. I still am. 1018 01:06:04,870 --> 01:06:06,260 But I never thought it was vanity. 1019 01:06:06,390 --> 01:06:08,540 You know, that's what Jack called all this. 1020 01:06:09,150 --> 01:06:11,740 When he saw what we were spending, he said, 1021 01:06:14,430 --> 01:06:16,020 "Your little vanity project 1022 01:06:16,150 --> 01:06:19,060 "is going to bankrupt the federal government." 1023 01:06:22,190 --> 01:06:23,820 People need their history. 1024 01:06:23,950 --> 01:06:25,300 It gives them strength. 1025 01:06:26,710 --> 01:06:30,380 They need to know that real men actually lived here. 1026 01:06:31,030 --> 01:06:33,220 Not ghosts and storybook legends, 1027 01:06:33,870 --> 01:06:37,180 people who faced adversity and overcame it. 1028 01:06:39,230 --> 01:06:41,610 What you've done in this house matters. 1029 01:06:41,710 --> 01:06:43,700 That's kind of you, Bill. 1030 01:06:44,750 --> 01:06:46,940 Even I'm starting to lose him. 1031 01:06:49,950 --> 01:06:51,170 Pretty soon 1032 01:06:52,380 --> 01:06:54,410 he'll just be another oil portrait 1033 01:06:54,510 --> 01:06:56,380 lining these hallways. 1034 01:07:08,070 --> 01:07:12,220 ♪ Happy birthday to you 1035 01:07:13,060 --> 01:07:17,490 ♪ Happy birthday to you 1036 01:07:17,590 --> 01:07:21,620 ♪ Happy birthday, dear John... ♪ 1037 01:07:49,830 --> 01:07:51,340 I spoke to Johnson. 1038 01:07:53,110 --> 01:07:54,580 Tomorrow... 1039 01:07:56,030 --> 01:07:57,380 It's being handled. 1040 01:07:57,870 --> 01:07:59,580 Everyone will ride. 1041 01:08:00,710 --> 01:08:02,180 No procession. 1042 01:08:05,110 --> 01:08:06,740 I'm sorry, Bobby. 1043 01:08:13,350 --> 01:08:15,730 Do you think Lincoln's widow knew? 1044 01:08:17,300 --> 01:08:18,610 What? 1045 01:08:18,710 --> 01:08:21,300 That we'd build a monument to her husband? 1046 01:08:24,140 --> 01:08:27,090 Why is this room so peaceful? 1047 01:08:27,190 --> 01:08:29,140 "Peaceful"? I don't know. 1048 01:08:31,460 --> 01:08:32,890 Every time I walk by this room, 1049 01:08:32,990 --> 01:08:36,770 I'm reminded that on January 1st, 1863, 1050 01:08:36,865 --> 01:08:40,215 an ordinary man signed a document 1051 01:08:40,315 --> 01:08:42,985 that freed four million people from slavery. 1052 01:08:44,350 --> 01:08:45,820 So, 1053 01:08:47,430 --> 01:08:50,580 I don't think of it so much as peaceful 1054 01:08:51,990 --> 01:08:54,980 as a place of profound legacy. 1055 01:08:57,020 --> 01:09:00,250 And it's too bad that ours is totally fucking wasted. 1056 01:09:00,350 --> 01:09:01,620 Bobby! 1057 01:09:02,510 --> 01:09:03,510 What? 1058 01:09:04,660 --> 01:09:06,650 Bobby, watch your mouth. 1059 01:09:06,750 --> 01:09:09,380 What did we accomplish, huh? 1060 01:09:10,300 --> 01:09:13,090 We're just... We're just the beautiful people? 1061 01:09:13,185 --> 01:09:14,615 Right? Isn't that what we are? 1062 01:09:14,708 --> 01:09:16,178 - Bobby. - Because what did we... 1063 01:09:16,278 --> 01:09:18,838 What did we truly accomplish? 1064 01:09:20,170 --> 01:09:21,330 Maybe Jack will be remembered 1065 01:09:21,395 --> 01:09:22,765 for the way he handled the missile crisis, 1066 01:09:22,843 --> 01:09:24,233 or maybe he'll be remembered 1067 01:09:24,317 --> 01:09:25,707 for having created a crisis 1068 01:09:25,807 --> 01:09:27,677 that he was then forced to solve. 1069 01:09:35,550 --> 01:09:37,660 We could have done so much. 1070 01:09:38,550 --> 01:09:40,850 Civil rights, the space programme. 1071 01:09:41,980 --> 01:09:44,890 Vietnam. Now, Johnson gets to handle Vietnam. 1072 01:09:44,985 --> 01:09:46,815 We teed it up for him. 1073 01:09:46,915 --> 01:09:48,905 He gets to knock it down. 1074 01:09:51,140 --> 01:09:54,050 I shouldn't have pushed him so hard on Castro. 1075 01:09:54,150 --> 01:09:56,340 You can't do that, Bobby. 1076 01:09:58,550 --> 01:10:00,460 What's wrong with you? 1077 01:10:03,310 --> 01:10:05,220 What's wrong with me? 1078 01:10:08,190 --> 01:10:09,980 History is harsh. 1079 01:10:14,870 --> 01:10:16,580 There's no time. 1080 01:10:18,590 --> 01:10:20,540 We're ridiculous. Look at you. 1081 01:10:25,350 --> 01:10:26,660 I'm sorry. 1082 01:12:14,270 --> 01:12:16,540 How do you like your new office? 1083 01:12:16,790 --> 01:12:18,180 Mrs Kennedy. 1084 01:12:19,190 --> 01:12:20,410 Come in. 1085 01:12:21,020 --> 01:12:22,650 Sorry, I'm just doing my job, ma'am. 1086 01:12:22,745 --> 01:12:24,455 Of course you are. 1087 01:12:24,555 --> 01:12:27,065 I remember when we won the election. 1088 01:12:27,230 --> 01:12:28,450 It was so overwhelming. 1089 01:12:28,550 --> 01:12:29,610 We're doing just fine. 1090 01:12:29,705 --> 01:12:31,455 Everyone's thoughts are with you right now. 1091 01:12:31,555 --> 01:12:33,705 Oh, that's very kind of you. 1092 01:12:35,430 --> 01:12:37,620 I've come to discuss tomorrow. 1093 01:12:38,170 --> 01:12:39,970 The Attorney General relayed to me your desire 1094 01:12:40,065 --> 01:12:41,375 for a more modest ceremony. 1095 01:12:41,475 --> 01:12:42,905 I've changed my mind. 1096 01:12:43,910 --> 01:12:45,130 I'm sorry? 1097 01:12:45,225 --> 01:12:46,815 I said I've changed my mind. 1098 01:12:46,907 --> 01:12:48,378 We will have a procession, 1099 01:12:48,469 --> 01:12:49,979 and I will walk to the Cathedral 1100 01:12:50,079 --> 01:12:51,469 with the casket. 1101 01:12:52,900 --> 01:12:56,210 Well, even if we could resume the arrangements, 1102 01:12:56,310 --> 01:12:57,390 I'm sure you can understand 1103 01:12:57,500 --> 01:12:59,530 the Secret Service still has their concerns. 1104 01:12:59,625 --> 01:13:01,135 And President Johnson? 1105 01:13:01,198 --> 01:13:02,528 President Johnson would like nothing more 1106 01:13:02,579 --> 01:13:03,699 than to fulfil your wishes, 1107 01:13:03,770 --> 01:13:06,000 but I have to take into account his safety. 1108 01:13:06,080 --> 01:13:07,750 The country couldn't endure another blow 1109 01:13:07,850 --> 01:13:09,440 should anything... 1110 01:13:12,060 --> 01:13:13,410 It's not the same. 1111 01:13:13,505 --> 01:13:14,695 If it were up to him, 1112 01:13:14,795 --> 01:13:17,025 he'd do anything that might bring you comfort. 1113 01:13:17,580 --> 01:13:20,210 Then who is it up to, Mr Valenti? 1114 01:13:20,305 --> 01:13:21,415 Well, as I'm sure you know, 1115 01:13:21,515 --> 01:13:23,975 tomorrow we're expecting close to 100 Heads of State. 1116 01:13:24,110 --> 01:13:25,820 One-hundred three. 1117 01:13:25,950 --> 01:13:27,170 Yes, I'm sure that's right. 1118 01:13:27,265 --> 01:13:30,495 And I suspect they'll make all their own decisions. 1119 01:13:30,595 --> 01:13:32,425 Based on what? 1120 01:13:33,780 --> 01:13:35,890 There's a great deal of classified intelligence 1121 01:13:35,990 --> 01:13:37,940 that I just can't get into. 1122 01:13:39,720 --> 01:13:41,730 We've intercepted a threat against General de Gaulle 1123 01:13:41,830 --> 01:13:43,660 from our assets in Geneva. 1124 01:13:43,950 --> 01:13:47,020 I'm afraid if he refuses to march, others may follow. 1125 01:13:49,340 --> 01:13:50,930 I understand. 1126 01:13:51,025 --> 01:13:52,375 As I said, Mrs Kennedy, 1127 01:13:52,438 --> 01:13:53,488 I wish there were more we could do 1128 01:13:53,584 --> 01:13:55,054 to accommodate your wishes. 1129 01:13:55,154 --> 01:13:56,344 I'm terribly sorry. 1130 01:13:56,470 --> 01:13:57,690 Don't be. 1131 01:13:57,790 --> 01:14:00,020 You and the Johnsons have already done so much. 1132 01:14:00,150 --> 01:14:01,340 Good day, Mrs Kennedy. 1133 01:14:01,470 --> 01:14:02,860 Mr Valenti. 1134 01:14:02,990 --> 01:14:04,500 Would you mind getting a message 1135 01:14:04,630 --> 01:14:07,190 to all our funeral guests when they land? 1136 01:14:07,810 --> 01:14:08,810 Of course. 1137 01:14:08,910 --> 01:14:12,060 Inform them that I will walk with Jack tomorrow. 1138 01:14:12,910 --> 01:14:14,660 Alone, if necessary. 1139 01:14:15,750 --> 01:14:17,860 And tell General de Gaulle 1140 01:14:17,980 --> 01:14:20,490 that if he wishes to ride in an armoured car 1141 01:14:20,590 --> 01:14:22,340 or in a tank for that matter, 1142 01:14:22,830 --> 01:14:24,020 I won't blame him. 1143 01:14:24,820 --> 01:14:26,970 And I'm sure the tens of millions of people 1144 01:14:27,070 --> 01:14:28,700 watching won't either. 1145 01:14:29,540 --> 01:14:32,330 Why are you doing this, Mrs Kennedy? 1146 01:14:32,430 --> 01:14:34,500 Oh, I'm just doing my job. 1147 01:14:43,350 --> 01:14:45,650 Would you like to write this down? 1148 01:14:46,340 --> 01:14:48,090 - Do you think I should? - I... 1149 01:14:48,190 --> 01:14:49,500 I do. 1150 01:14:56,550 --> 01:14:59,940 We all live on far after our deaths. 1151 01:15:01,550 --> 01:15:04,010 Presidents will come and go, 1152 01:15:05,180 --> 01:15:06,970 and every one of them 1153 01:15:07,070 --> 01:15:09,940 will look up to Jack for guidance, 1154 01:15:10,550 --> 01:15:11,690 for inspiration. 1155 01:15:13,470 --> 01:15:17,740 What do you say to those who say he didn't deserve it? 1156 01:15:18,390 --> 01:15:20,850 The scale of it. I mean, he was a great president, 1157 01:15:20,950 --> 01:15:23,780 but he didn't win the Civil War, for instance. 1158 01:15:24,750 --> 01:15:25,860 It was a funeral for 1159 01:15:25,990 --> 01:15:27,940 the President of the United States. 1160 01:15:28,540 --> 01:15:31,170 Your husband drove cars, he didn't ride horses. 1161 01:15:31,235 --> 01:15:32,885 Yes, and there should have been more of them. 1162 01:15:32,983 --> 01:15:34,293 There should be more horses, 1163 01:15:34,393 --> 01:15:37,743 more soldiers, more crying, more cameras! 1164 01:15:44,670 --> 01:15:48,140 I'm guessing you won't allow me to write any of that. 1165 01:15:49,430 --> 01:15:50,570 No... 1166 01:15:51,430 --> 01:15:53,140 because I never said that. 1167 01:15:56,750 --> 01:16:00,900 Perhaps Jack didn't have time to defeat Communism, 1168 01:16:02,180 --> 01:16:03,730 but I do seem to recall... 1169 01:16:03,825 --> 01:16:05,335 With all due respect, 1170 01:16:05,435 --> 01:16:07,785 you were at the centre of it all, Mrs Kennedy 1171 01:16:08,180 --> 01:16:11,010 and I'd imagine it's impossible 1172 01:16:11,105 --> 01:16:13,095 to have any perspective from that vantage point. 1173 01:16:13,195 --> 01:16:17,105 But I can assure you that it was a spectacle. 1174 01:17:29,030 --> 01:17:32,380 Nancy said they wanted to share my grief, 1175 01:17:32,510 --> 01:17:33,730 so I let them. 1176 01:17:34,550 --> 01:17:38,900 But after, I realised that all the pageantry, 1177 01:17:39,670 --> 01:17:42,540 all the demands I made to honour him, 1178 01:17:43,190 --> 01:17:46,340 it wasn't for Jack or his legacy. 1179 01:17:48,270 --> 01:17:49,780 It was for me. 1180 01:18:49,750 --> 01:18:51,420 I wrote him a letter. 1181 01:18:52,300 --> 01:18:55,890 That night, before we moved the casket to the Capitol. 1182 01:18:55,990 --> 01:18:57,620 Do you know what I wrote? 1183 01:18:58,430 --> 01:18:59,940 That I wanted to die. 1184 01:19:00,590 --> 01:19:02,140 - I understand. - Do you? 1185 01:19:02,270 --> 01:19:03,330 I do. 1186 01:19:04,350 --> 01:19:07,970 Unless you are asking my permission. 1187 01:19:08,110 --> 01:19:09,460 No, only crass, 1188 01:19:09,630 --> 01:19:12,090 self-indulgent people kill themselves. 1189 01:19:12,630 --> 01:19:14,660 No, I was just hoping that if I walked 1190 01:19:14,780 --> 01:19:16,610 down the street next to Jack's body, 1191 01:19:16,705 --> 01:19:19,775 maybe someone would be kind enough to do it for me. 1192 01:19:19,875 --> 01:19:21,825 In front of the whole world? 1193 01:19:22,470 --> 01:19:25,060 Famous life, famous death. 1194 01:19:25,830 --> 01:19:27,620 I never wanted fame. 1195 01:19:28,230 --> 01:19:29,980 I just became a Kennedy. 1196 01:20:04,340 --> 01:20:09,130 I told everyone that I can't remember. 1197 01:20:09,230 --> 01:20:10,540 It's not true. 1198 01:20:11,590 --> 01:20:12,940 I can remember. 1199 01:20:13,070 --> 01:20:14,420 I can remember everything. 1200 01:20:19,750 --> 01:20:21,860 The first bullet. Boom. 1201 01:20:22,190 --> 01:20:24,380 Then boom. 1202 01:20:28,510 --> 01:20:29,940 I could have saved him. 1203 01:20:35,540 --> 01:20:37,010 I should have known it was a gunshot. 1204 01:20:37,110 --> 01:20:39,020 I should have shielded him. 1205 01:20:40,660 --> 01:20:41,930 I tried to stop the bleeding, 1206 01:20:42,030 --> 01:20:43,670 but when we got to the hospital, it was... 1207 01:21:23,830 --> 01:21:25,460 That night, and every night since, 1208 01:21:25,590 --> 01:21:27,060 I pray to die. 1209 01:21:28,910 --> 01:21:31,700 Won't God let me be with my husband? 1210 01:22:37,470 --> 01:22:38,780 Can I look? 1211 01:22:42,140 --> 01:22:44,410 It's just the... It hasn't... 1212 01:22:44,510 --> 01:22:46,700 You don't write very legibly, do you? 1213 01:23:07,180 --> 01:23:09,410 You left your mark on this country, Mrs Kennedy. 1214 01:23:09,510 --> 01:23:12,180 These past few days, that's the story. 1215 01:23:14,180 --> 01:23:16,850 Losing a president is like... It's like losing a father. 1216 01:23:16,940 --> 01:23:18,300 And you were a mother to all of us, 1217 01:23:18,400 --> 01:23:20,030 and that's a very good story. 1218 01:23:23,010 --> 01:23:25,570 The entire country watched the funeral 1219 01:23:25,670 --> 01:23:28,620 from beginning to end. 1220 01:23:29,030 --> 01:23:30,780 Decades from now, 1221 01:23:33,270 --> 01:23:37,780 people will remember your dignity and the majesty. 1222 01:23:38,310 --> 01:23:39,980 They'll remember you. 1223 01:23:40,340 --> 01:23:42,410 It will serve a definite purpose. 1224 01:23:42,505 --> 01:23:45,455 My husband has so many meetings up here, 1225 01:23:45,555 --> 01:23:46,595 in this part of the house. 1226 01:23:47,140 --> 01:23:49,930 All the men who wait to see him now sit in the hall, 1227 01:23:50,025 --> 01:23:52,535 with baby carriages going by them. 1228 01:23:52,628 --> 01:23:54,418 So they can sit in here 1229 01:23:54,518 --> 01:23:57,548 and have a conference around this table, waiting for him. 1230 01:23:59,030 --> 01:24:00,870 Well, he's going to come in... 1231 01:24:01,350 --> 01:24:02,860 Mr President. 1232 01:24:03,950 --> 01:24:04,980 Well, Mrs... 1233 01:24:05,140 --> 01:24:06,170 Mr Collingwood. 1234 01:24:06,265 --> 01:24:08,535 Mrs Kennedy has been showing us 1235 01:24:08,628 --> 01:24:09,818 about the White House 1236 01:24:09,914 --> 01:24:13,534 and all the changes that she's made therein. 1237 01:24:13,627 --> 01:24:16,337 What do you think of the changes that she's made? 1238 01:24:16,429 --> 01:24:17,978 Well, I think the great effort 1239 01:24:18,069 --> 01:24:20,299 that she's made has been to... 1240 01:24:20,390 --> 01:24:22,580 bring us much more intimately in contact 1241 01:24:22,670 --> 01:24:24,220 with all the men who lived here. 1242 01:24:24,310 --> 01:24:25,820 Of course, I think anyone who comes 1243 01:24:25,910 --> 01:24:27,460 to the White House as a President... 1244 01:24:27,560 --> 01:24:29,830 desires the best for his country. 1245 01:24:29,940 --> 01:24:34,490 But I think he does receive a stimulus from the knowledge 1246 01:24:34,590 --> 01:24:38,540 of living in close proximity to the people 1247 01:24:39,470 --> 01:24:41,540 who are legendary, 1248 01:24:41,670 --> 01:24:44,300 but who actually were alive and were in these rooms. 1249 01:25:00,830 --> 01:25:01,860 Thank you. 1250 01:25:02,230 --> 01:25:03,980 Everything will be held in storage 1251 01:25:04,110 --> 01:25:06,060 until you decide where to settle. 1252 01:25:38,310 --> 01:25:40,100 There's one last thing. 1253 01:25:40,230 --> 01:25:42,500 It's more important than all the rest. 1254 01:25:43,380 --> 01:25:45,490 You know, every night before bed, 1255 01:25:45,590 --> 01:25:47,300 we had this old Victrola. 1256 01:25:48,060 --> 01:25:49,970 We'd listen to a couple records. 1257 01:25:50,065 --> 01:25:52,415 His favourite was Camelot. 1258 01:25:52,513 --> 01:25:53,653 The musical? 1259 01:25:53,747 --> 01:25:55,457 Oh, I'm so ashamed of myself. 1260 01:25:55,549 --> 01:25:57,299 Every quote out of Jack's mouth 1261 01:25:57,399 --> 01:25:59,469 was either Greek or Roman. 1262 01:26:00,380 --> 01:26:03,690 And that last song, that last side of Camelot, 1263 01:26:03,790 --> 01:26:06,350 is all that keeps running through my mind. 1264 01:26:08,830 --> 01:26:10,940 "Don't let it be forgot, 1265 01:26:11,780 --> 01:26:13,970 "that for one brief, 1266 01:26:14,070 --> 01:26:17,610 "shining moment there was a Camelot." 1267 01:26:22,300 --> 01:26:23,650 Jack loved history. 1268 01:26:23,745 --> 01:26:25,295 It's what made him what he was. 1269 01:26:25,388 --> 01:26:26,858 Just imagine, he was a little boy 1270 01:26:26,949 --> 01:26:28,419 with scarlet fever in bed, 1271 01:26:28,519 --> 01:26:29,949 reading history. 1272 01:26:30,060 --> 01:26:32,770 King Arthur and the Knights of the Round Table. 1273 01:26:32,865 --> 01:26:34,575 That's what Camelot is about. 1274 01:26:34,675 --> 01:26:38,505 Ordinary men banding together to fight for a better world. 1275 01:26:40,300 --> 01:26:42,210 Don't misunderstand me. 1276 01:26:42,310 --> 01:26:43,980 Jack wasn't naive. 1277 01:26:44,830 --> 01:26:46,420 But he had ideals. 1278 01:26:46,550 --> 01:26:49,460 Ideals he could rally others to believe in. 1279 01:26:51,110 --> 01:26:53,300 Will those ideals live on? 1280 01:26:54,540 --> 01:26:55,970 Sure they will. 1281 01:26:56,065 --> 01:26:58,335 Of course, there will be great progress. 1282 01:26:58,428 --> 01:27:00,378 There will be other great presidents. 1283 01:27:00,478 --> 01:27:03,308 The Johnsons have been so generous to me. 1284 01:27:05,870 --> 01:27:07,940 But there won't be another Camelot. 1285 01:27:09,590 --> 01:27:11,380 Not another Camelot. 1286 01:27:13,430 --> 01:27:15,380 Why are you really here? 1287 01:27:15,860 --> 01:27:17,170 'Cause I needed to talk. 1288 01:27:17,270 --> 01:27:19,830 You say that you pray every night to die. 1289 01:27:20,580 --> 01:27:22,610 That your children have no use for you. 1290 01:27:22,705 --> 01:27:24,775 You wish only to be with your husband. 1291 01:27:24,875 --> 01:27:27,435 And yet, I'm not burying you today. 1292 01:27:29,740 --> 01:27:34,130 There comes a time in man's search for meaning, 1293 01:27:34,230 --> 01:27:36,260 when one realises 1294 01:27:37,150 --> 01:27:39,260 that there are no answers. 1295 01:27:39,460 --> 01:27:41,330 And when you come to that horrible, 1296 01:27:41,430 --> 01:27:44,620 unavoidable realisation, 1297 01:27:45,390 --> 01:27:47,500 you accept it or you kill yourself. 1298 01:27:48,550 --> 01:27:52,380 Or you simply stop searching. 1299 01:27:54,630 --> 01:27:58,660 I have lived a blessed life. 1300 01:27:59,700 --> 01:28:03,170 And yet, every night, when I climb into bed, 1301 01:28:03,270 --> 01:28:08,060 turn off the lights, and stare into the dark, 1302 01:28:09,790 --> 01:28:11,220 I wonder... 1303 01:28:11,870 --> 01:28:14,140 Is this all there is? 1304 01:28:14,750 --> 01:28:16,460 You wonder? 1305 01:28:17,390 --> 01:28:19,340 Every soul on this planet does. 1306 01:28:20,260 --> 01:28:21,570 But then, when morning comes, 1307 01:28:21,670 --> 01:28:24,230 we all wake up and make a pot of coffee. 1308 01:28:24,350 --> 01:28:25,740 Why do we bother? 1309 01:28:25,900 --> 01:28:27,330 Because we do. 1310 01:28:27,430 --> 01:28:30,580 You did this morning. You will again tomorrow. 1311 01:28:31,420 --> 01:28:35,010 But God, in his infinite wisdom, 1312 01:28:35,110 --> 01:28:36,700 has made sure 1313 01:28:38,470 --> 01:28:40,620 it is just enough for us. 1314 01:28:47,980 --> 01:28:51,370 Once more. Mrs Kennedy has expressed her desire 1315 01:28:51,465 --> 01:28:55,335 to re-inter the bodies of the two children they lost 1316 01:28:55,433 --> 01:28:57,733 to rest alongside their father. 1317 01:28:57,833 --> 01:28:59,503 You got that part, right? 1318 01:28:59,780 --> 01:29:02,770 She wants them to always remember, 1319 01:29:02,870 --> 01:29:05,500 for one brief, shining moment, 1320 01:29:06,500 --> 01:29:08,730 there was a... 1321 01:29:08,830 --> 01:29:11,060 Yeah, Camelot. Yeah. 1322 01:29:21,030 --> 01:29:23,620 I hope you have a good night, Mrs Kennedy. 1323 01:29:26,700 --> 01:29:28,850 He wrote down every word. 1324 01:29:28,945 --> 01:29:30,535 Did it help heal you? 1325 01:29:30,633 --> 01:29:33,093 It's been reprinted all over the world. 1326 01:29:33,193 --> 01:29:36,423 Maybe that's what they'll all believe now. Camelot. 1327 01:29:37,460 --> 01:29:39,690 People like to believe in fairy tales. 1328 01:29:39,790 --> 01:29:40,980 And you? 1329 01:29:41,650 --> 01:29:44,210 Do you believe you did him justice? 1330 01:29:44,305 --> 01:29:46,895 I believe that the characters we read about on the page 1331 01:29:46,995 --> 01:29:50,665 end up being more real than the men who stand beside us. 1332 01:29:52,340 --> 01:29:53,770 I should have guessed 1333 01:29:53,870 --> 01:29:56,220 it was too much to ask that we grow old together, 1334 01:29:56,710 --> 01:29:58,700 see our children grow up. 1335 01:30:00,110 --> 01:30:02,380 The darkness may never go away, 1336 01:30:03,390 --> 01:30:05,850 but it won't always be this heavy. 1337 01:30:07,150 --> 01:30:08,290 Come. 1338 01:30:09,350 --> 01:30:11,380 They're waiting for us at Arlington. 1339 01:30:18,670 --> 01:30:20,420 In the name of the Father, 1340 01:30:20,550 --> 01:30:23,060 the Son, and the Holy Spirit... 1341 01:30:30,340 --> 01:30:31,890 In the name of the Father, 1342 01:30:31,990 --> 01:30:35,300 the Son, and the Holy Spirit... 1343 01:31:02,830 --> 01:31:07,580 Each evening, from December to December 1344 01:31:09,030 --> 01:31:12,500 Before you drift to sleep upon your cot 1345 01:31:14,510 --> 01:31:18,290 Think back on all the tales that you remember 1346 01:31:19,990 --> 01:31:21,820 ♪ Of Camelot 1347 01:31:25,230 --> 01:31:29,060 Ask every person if he's heard the story 1348 01:31:30,500 --> 01:31:32,010 And tell it strong... 1349 01:31:32,105 --> 01:31:36,935 I was just so happy that he could be proud. 1350 01:31:37,035 --> 01:31:39,545 Because then I was having a baby, 1351 01:31:39,660 --> 01:31:40,690 and I couldn't campaign, 1352 01:31:40,785 --> 01:31:42,695 and then we got in the White House, 1353 01:31:42,788 --> 01:31:45,538 and all of the things I'd always done, 1354 01:31:45,629 --> 01:31:48,539 suddenly they became wonderful. 1355 01:31:48,630 --> 01:31:50,860 Because anything the First Lady does 1356 01:31:50,960 --> 01:31:53,710 that is different everyone seizes on. 1357 01:31:54,180 --> 01:31:56,290 And I was just so happy for Jack 1358 01:31:56,390 --> 01:31:58,900 that he could be proud of me. 1359 01:32:00,030 --> 01:32:02,260 Those were our happiest years. 1360 01:32:06,790 --> 01:32:10,900 Where once it never rained till after sundown 1361 01:32:12,310 --> 01:32:16,740 By 8:00 a.m., the morning fog had flown 1362 01:32:17,950 --> 01:32:20,250 Don't let it be forgot 1363 01:32:20,870 --> 01:32:23,330 That once there was a spot 1364 01:32:23,870 --> 01:32:27,060 For one brief, shining moment 1365 01:32:28,460 --> 01:32:31,970 ♪ That was known 1366 01:32:32,070 --> 01:32:38,740 ♪ As Camelot ♪ 1367 01:32:39,305 --> 01:33:39,308