1 00:00:01,000 --> 00:00:03,086 [Medwin Harris] Previously on Washington Black... 2 00:00:03,169 --> 00:00:04,922 [Mr. Goff] Oh, it's an octopus. That's a real catch! 3 00:00:05,005 --> 00:00:06,590 [George Washington "Wash" Black] What if there was a way 4 00:00:06,673 --> 00:00:08,090 to hold onto the creature's beauty 5 00:00:08,173 --> 00:00:09,300 before it disappeared? 6 00:00:09,384 --> 00:00:11,261 [Mr. Goff] Imagine the RSL's reaction to such a discovery. 7 00:00:11,344 --> 00:00:12,971 -[Wash chuckles] -[John Willard] Mr. Washington, 8 00:00:13,054 --> 00:00:15,015 we have come to the ends of the Earth. 9 00:00:16,015 --> 00:00:18,184 [Miss Angie] Take him upstairs. Not you, Medwin. 10 00:00:18,268 --> 00:00:19,477 You're runnin' away again? 11 00:00:20,895 --> 00:00:22,313 [Tanna Goff] Rest, my love. 12 00:00:22,397 --> 00:00:25,025 You got yourself in a bit of a pickle, boy. 13 00:00:25,108 --> 00:00:26,234 Father? 14 00:00:26,317 --> 00:00:27,944 I came to the ends of the Earth for you. 15 00:00:28,028 --> 00:00:30,405 -Peter Haas. -The man who speaks with his hands, 16 00:00:30,488 --> 00:00:32,240 is he your father's friend? 17 00:00:32,323 --> 00:00:33,742 [Christopher "Titch" Wilde] I made arrangements. 18 00:00:33,825 --> 00:00:36,703 This letter relinquishes any ownership I have over you. 19 00:00:36,786 --> 00:00:38,205 -[Young Wash] Titch! -[Titch] You're free. 20 00:00:38,288 --> 00:00:39,664 Don't leave me please! 21 00:00:39,748 --> 00:00:40,915 Were you just pretending? 22 00:00:40,999 --> 00:00:42,083 I hate you! 23 00:00:42,167 --> 00:00:45,295 When I die, I wake up at home in Dahomey, 24 00:00:45,378 --> 00:00:48,423 -and I live on. -Heavy words for a little youth. 25 00:00:49,424 --> 00:00:52,302 -How you know of these things? -A friend. 26 00:00:53,136 --> 00:00:54,512 [wind roaring] 27 00:00:54,596 --> 00:00:57,098 Pana! Uki! 28 00:00:57,182 --> 00:01:00,101 Anybody, please! Help! 29 00:01:04,981 --> 00:01:06,983 [animals chittering] 30 00:01:07,067 --> 00:01:10,070 [♪ Tense music playing] 31 00:01:10,862 --> 00:01:11,863 [♪ Music stops] 32 00:01:13,615 --> 00:01:16,284 [breeze blowing] 33 00:01:17,035 --> 00:01:19,037 [breathing shakily] 34 00:01:26,002 --> 00:01:28,004 [birdsong] 35 00:01:28,380 --> 00:01:31,383 [♪ Gentle music playing] 36 00:01:33,000 --> 00:01:39,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 37 00:01:50,777 --> 00:01:52,195 [chuckles softly] 38 00:02:08,253 --> 00:02:10,255 Kit! [laughing] 39 00:02:12,590 --> 00:02:14,300 Wash. No. 40 00:02:17,762 --> 00:02:20,223 [Big Kit sobbing] 41 00:02:20,306 --> 00:02:23,309 [♪ Gentle music continues] 42 00:02:27,063 --> 00:02:28,898 [sobbing continues] 43 00:02:35,530 --> 00:02:36,531 [wailing] 44 00:02:39,325 --> 00:02:41,327 [gasping] 45 00:02:41,995 --> 00:02:46,833 I am so sorry, boy, for you to die... 46 00:02:48,501 --> 00:02:50,045 so far from me. 47 00:02:53,715 --> 00:02:55,216 [sighs deeply] 48 00:02:56,301 --> 00:02:58,928 Ogun, Yemoja... 49 00:03:00,347 --> 00:03:02,724 thank you for bringing him home. 50 00:03:02,807 --> 00:03:06,353 [♪ Gentle music continues] 51 00:03:11,066 --> 00:03:12,942 It's just like you said, Kit. 52 00:03:15,153 --> 00:03:16,446 Like home. 53 00:03:18,740 --> 00:03:20,825 -Like free. -[laughing] 54 00:03:20,909 --> 00:03:23,244 Can fly forever here. 55 00:03:24,329 --> 00:03:25,580 With me. 56 00:03:28,833 --> 00:03:32,128 [♪ Somber music playing] 57 00:03:32,212 --> 00:03:34,214 [snowfall rustling] 58 00:03:46,726 --> 00:03:47,727 [Young Wash] No. 59 00:03:51,523 --> 00:03:54,275 Kit, no. No, No! 60 00:03:54,359 --> 00:03:56,361 [Big Kit shushing] 61 00:04:00,657 --> 00:04:02,867 -Kit, please! -[wind whooshing] 62 00:04:02,951 --> 00:04:06,371 Kit, it's so cold! Please! 63 00:04:06,454 --> 00:04:09,457 [wind roaring] 64 00:04:15,213 --> 00:04:17,215 [wind continues roaring] 65 00:04:21,553 --> 00:04:23,555 [people chattering] 66 00:04:24,723 --> 00:04:26,766 [Wash groaning] 67 00:04:31,563 --> 00:04:34,274 [Tanna shushing] 68 00:04:36,026 --> 00:04:37,861 You're safe, my love. 69 00:04:38,987 --> 00:04:41,698 Where's... where's Willard? 70 00:04:41,781 --> 00:04:42,782 He's dead. 71 00:04:44,701 --> 00:04:46,244 He's dead. 72 00:04:46,327 --> 00:04:49,873 What? Wha... Does that mean... 73 00:04:49,956 --> 00:04:51,249 You can stop running... 74 00:04:52,334 --> 00:04:54,252 and live your life. [chuckles] 75 00:04:55,337 --> 00:04:57,964 You're finally free to do whatever your heart desires. 76 00:04:58,965 --> 00:05:00,091 [sighs] 77 00:05:01,134 --> 00:05:02,761 The Royal Science League. 78 00:05:02,844 --> 00:05:05,138 Now, don't worry about that right now. 79 00:05:05,221 --> 00:05:06,681 Rest. 80 00:05:07,682 --> 00:05:10,101 -[groaning] -You will make it to the expo 81 00:05:10,185 --> 00:05:12,395 with the octopus and your aquarium. 82 00:05:12,479 --> 00:05:14,898 And what of your father? 83 00:05:14,981 --> 00:05:16,399 I can handle him. 84 00:05:17,400 --> 00:05:18,943 To open my eyes... 85 00:05:20,070 --> 00:05:21,946 and see your face. 86 00:05:24,699 --> 00:05:26,159 You saved my life. 87 00:05:27,994 --> 00:05:29,996 You saved yourself. 88 00:05:36,294 --> 00:05:38,296 [Medwin clearing throat] 89 00:05:42,300 --> 00:05:43,301 [Wash sighs] 90 00:05:47,472 --> 00:05:49,432 I will give you two a moment. 91 00:05:50,433 --> 00:05:51,685 [Tanna kissing] 92 00:05:57,440 --> 00:05:58,692 [clearing throat, sighs] 93 00:06:08,993 --> 00:06:12,706 Never thought I'd see the day I might envy you, island boy. 94 00:06:12,789 --> 00:06:15,250 [chuckles] How do you mean? 95 00:06:17,335 --> 00:06:18,920 [groans] 96 00:06:22,674 --> 00:06:25,385 That young woman would burn down the world to find you. 97 00:06:27,679 --> 00:06:30,557 Kinda love don't often come around for a man. 98 00:06:32,392 --> 00:06:34,310 Kinda love most of us don't deserve. 99 00:06:38,732 --> 00:06:41,901 You mean, you and Angie? 100 00:06:43,528 --> 00:06:44,654 Yeah. 101 00:06:46,364 --> 00:06:48,324 She was married to my best friend. 102 00:06:49,701 --> 00:06:51,661 His name was Winston. 103 00:06:52,662 --> 00:06:53,663 Was? 104 00:06:54,998 --> 00:06:55,999 [Medwin] Yeah. 105 00:06:57,459 --> 00:07:00,253 He asked me to look out for her once he was gone. 106 00:07:01,254 --> 00:07:02,672 I kept my promise. 107 00:07:04,049 --> 00:07:06,634 But me and Angie, we, um... [sighs] 108 00:07:08,470 --> 00:07:09,721 We wanted more. 109 00:07:12,098 --> 00:07:13,641 And it didn't feel right. 110 00:07:15,143 --> 00:07:17,354 So, I ran away. 111 00:07:19,647 --> 00:07:22,525 And maybe I hurt her in the process. 112 00:07:25,070 --> 00:07:27,155 You think she stopped wanting more? 113 00:07:28,740 --> 00:07:31,326 I done messed up enough already. 114 00:07:33,787 --> 00:07:35,163 [Wash sighs] 115 00:07:41,461 --> 00:07:44,798 Who is it you would burn down the world for? 116 00:07:44,881 --> 00:07:47,884 [♪ Gentle music playing] 117 00:07:49,302 --> 00:07:51,304 [people chattering] 118 00:08:11,658 --> 00:08:13,576 That last question you asked me... 119 00:08:15,245 --> 00:08:16,621 can we try that again? 120 00:08:19,499 --> 00:08:21,209 I finally know the answer. 121 00:08:24,337 --> 00:08:26,339 [Miss Angie sighs] 122 00:08:26,423 --> 00:08:29,426 [♪ Gentle music playing] 123 00:08:36,599 --> 00:08:38,810 You runnin' away again? 124 00:08:43,023 --> 00:08:46,026 [♪ Gentle music continues] 125 00:08:58,747 --> 00:09:01,750 [♪ Swelling romantic music playing] 126 00:09:19,517 --> 00:09:21,811 [both laughing] 127 00:09:25,315 --> 00:09:27,233 [Mr. Goff] I can't be certain of a name for it. 128 00:09:27,317 --> 00:09:30,111 Well, Jack has already given it a name. Aquarium. 129 00:09:31,279 --> 00:09:33,406 Latin root, "aqua," water, 130 00:09:33,490 --> 00:09:37,077 with the suffix "arium," a place for relating to. 131 00:09:37,160 --> 00:09:38,578 Aquarium. 132 00:09:38,661 --> 00:09:41,998 What a... what a marvel that young man is. 133 00:09:42,082 --> 00:09:44,793 This could change everything for you in London. 134 00:09:44,876 --> 00:09:46,336 Yes, of course, but I mean, 135 00:09:46,419 --> 00:09:49,297 one could say that we still have unfinished business here. 136 00:09:50,173 --> 00:09:53,510 There are two things that might have kept us in Halifax. 137 00:09:53,593 --> 00:09:56,721 The first no longer applies. 138 00:09:56,805 --> 00:09:59,683 The... the first, you... you say? 139 00:09:59,766 --> 00:10:01,476 A marriage to McGee. 140 00:10:03,311 --> 00:10:05,689 I've told him. It won't happen. 141 00:10:05,772 --> 00:10:09,067 Even so, he's gracious enough to still pay our debts. 142 00:10:10,735 --> 00:10:12,362 And this arrangement, he accepts. 143 00:10:13,655 --> 00:10:15,281 The question is, Father, will you? 144 00:10:17,200 --> 00:10:19,994 -And the second thing? -Well, Jack, of course. 145 00:10:20,078 --> 00:10:21,830 But if he comes with us to London... 146 00:10:21,913 --> 00:10:25,375 Wait, comes with us to London? How ridiculous! 147 00:10:25,458 --> 00:10:27,669 Well, you need him, Father. You have the product of his genius, 148 00:10:27,752 --> 00:10:29,504 but you do not know the making of it. 149 00:10:29,587 --> 00:10:33,299 And if you were to take things further to the World Science Expo, for instance... 150 00:10:35,218 --> 00:10:37,679 Are we negotiating then, Daughter? 151 00:10:37,762 --> 00:10:39,472 So it would seem. 152 00:10:41,307 --> 00:10:43,309 [♪ Soft, dramatic music playing] 153 00:10:48,356 --> 00:10:50,567 What are your, uh, requirements? 154 00:10:55,196 --> 00:10:59,409 For us to return to London with Jack, 155 00:10:59,492 --> 00:11:02,162 and for you to make sure he's given the credit for his work. 156 00:11:02,245 --> 00:11:06,458 Well, that is... that is quite a steep hill you propose. 157 00:11:06,541 --> 00:11:10,420 There's never been a Black applicant for the RSL in its history. 158 00:11:10,503 --> 00:11:14,215 Why, it would... [scoffs] it'd cause apoplexy in certain quarters. 159 00:11:14,299 --> 00:11:16,301 I'm sure you could find a way. 160 00:11:22,640 --> 00:11:25,894 Well, my... my name would have to be on the application. 161 00:11:26,936 --> 00:11:29,773 I would speak to the people who matter and... and tell them 162 00:11:29,856 --> 00:11:32,776 that the aquarium was... was Jack's invention. 163 00:11:33,777 --> 00:11:36,863 And with the appropriate discretion, of course, 164 00:11:36,946 --> 00:11:40,784 perhaps he could be the... the first Black member of the RSL 165 00:11:40,867 --> 00:11:42,494 after we win the gold medal. 166 00:11:44,537 --> 00:11:46,206 Does that satisfy your requirements? 167 00:11:47,207 --> 00:11:48,333 Yes, Father. 168 00:11:49,834 --> 00:11:50,960 To London then? 169 00:11:52,504 --> 00:11:54,005 Yes, London, it is. 170 00:11:57,175 --> 00:12:00,178 [♪ Dramatic music playing] 171 00:12:02,806 --> 00:12:04,808 [people chattering] 172 00:12:04,891 --> 00:12:06,601 [Mr. Goff] Please be careful, my good man. 173 00:12:06,685 --> 00:12:08,478 Caution is the word of the day, yes? 174 00:12:08,561 --> 00:12:11,606 This is a live animal, let's just make sure 175 00:12:11,690 --> 00:12:13,274 that the crate is secure. 176 00:12:13,358 --> 00:12:15,485 [bell dinging] 177 00:12:15,568 --> 00:12:17,570 [people chattering] 178 00:12:21,491 --> 00:12:22,992 Thank you. 179 00:12:24,202 --> 00:12:26,705 No. [chuckles] 180 00:12:26,788 --> 00:12:27,914 Thank you. 181 00:12:29,457 --> 00:12:30,834 The way you touched Medwin. 182 00:12:32,460 --> 00:12:34,170 The way you touched us all. 183 00:12:34,254 --> 00:12:36,756 -Don't be whisperin' 'bout me. -Ah, you wish! 184 00:12:36,840 --> 00:12:38,925 -Yeah! -[Wash and Miss Angie laughing] 185 00:12:39,009 --> 00:12:41,928 -Don't forget us. -Mm, never. 186 00:12:42,012 --> 00:12:47,434 And maybe you'll fly back here with that flyin' machine of yours one day. 187 00:12:47,517 --> 00:12:49,717 [Medwin] We're gonna have him missin' the boat. Come on. 188 00:12:50,478 --> 00:12:52,188 You take care of each other, okay? 189 00:12:56,067 --> 00:12:57,402 [clearing throat] 190 00:13:04,534 --> 00:13:07,120 There's lots of water out there, Medwin. 191 00:13:08,121 --> 00:13:10,915 Can't be as bad as when I taught you to swim. 192 00:13:12,125 --> 00:13:14,252 [people chattering] 193 00:13:16,629 --> 00:13:18,256 -[Miss Angie sighs] -[Tanna] Okay. 194 00:13:18,340 --> 00:13:19,341 Goodbye. 195 00:13:19,424 --> 00:13:21,343 -Goodbye. -Goodbye. 196 00:13:22,302 --> 00:13:24,304 [sea birds cawing] 197 00:13:36,983 --> 00:13:39,361 Mr. George Washington Black? 198 00:13:43,490 --> 00:13:46,117 Yes. That's me. 199 00:13:47,911 --> 00:13:49,079 Welcome aboard. 200 00:13:50,455 --> 00:13:52,165 Thank you. 201 00:13:52,248 --> 00:13:55,377 [♪ Epic music playing] 202 00:14:06,304 --> 00:14:07,305 Ready? 203 00:14:09,057 --> 00:14:11,059 [bell clanging] 204 00:14:11,935 --> 00:14:14,145 [captain] All aboard! All aboard! 205 00:14:14,229 --> 00:14:17,232 [♪ Epic music continues] 206 00:14:27,951 --> 00:14:30,954 [♪ Dramatic music playing] 207 00:14:32,956 --> 00:14:34,958 [people chattering] 208 00:14:38,628 --> 00:14:40,630 -[wagons rattling] -[horse whinnying] 209 00:14:44,926 --> 00:14:49,639 What if the judges visit every other exhibit in London except ours? 210 00:14:49,723 --> 00:14:52,767 The multitude of letters I wrote to my RSL colleagues 211 00:14:52,851 --> 00:14:55,020 to dispel any lingering biases 212 00:14:55,103 --> 00:14:58,064 that might overshadow the merit of our invention. 213 00:14:58,148 --> 00:15:00,608 [sighs] Were they all in vain? 214 00:15:00,692 --> 00:15:03,903 [Tanna] Father, look how far she's already brought us. 215 00:15:03,987 --> 00:15:06,197 Look how many of your benefactors have returned already. 216 00:15:06,281 --> 00:15:09,159 I'm sure the RSL will be just as astounded. 217 00:15:09,242 --> 00:15:11,494 -Well, yes. -Perhaps it is only your energy 218 00:15:11,578 --> 00:15:13,204 that is spent in vain. 219 00:15:13,288 --> 00:15:18,209 The exposition doesn't officially start for three, two, one. 220 00:15:18,293 --> 00:15:20,420 [door opens] 221 00:15:21,546 --> 00:15:23,381 -[Mr. Goff] You've come. -But of course. 222 00:15:23,465 --> 00:15:26,384 -How lovely to see you. -[RSL judge] Good Lord! 223 00:15:27,385 --> 00:15:30,972 The ocean, come to life before our very eyes. 224 00:15:31,056 --> 00:15:33,641 And your invention has kept it alive this whole time? 225 00:15:33,725 --> 00:15:35,518 [Mr. Goff] Yeah, seven weeks and thriving. 226 00:15:35,602 --> 00:15:37,604 This device is an aquarium. 227 00:15:37,687 --> 00:15:40,190 "Aqua," Latin for water, and "arium," a place... 228 00:15:40,273 --> 00:15:42,525 [Tanna] Better go and save my father from rambling. 229 00:15:42,609 --> 00:15:44,778 [Mr. Goff] ...in its natural habitat without being moved. 230 00:15:44,861 --> 00:15:46,571 How did you handle oxygenation? 231 00:15:46,654 --> 00:15:49,324 -I balanced plants with marine life. -[Tanna] It's quite something, isn't it? 232 00:15:49,407 --> 00:15:51,659 -My goodness. -[Mr. Goff] Coupled with clear glass. 233 00:15:51,743 --> 00:15:53,119 [RSL judge] For sunlight? 234 00:15:54,120 --> 00:15:57,123 [Mr. Goff] Good color as well, so having it enables us 235 00:15:57,207 --> 00:16:00,877 to move it where we will for the pleasure of... of the public... 236 00:16:00,960 --> 00:16:02,170 "Excuse me. 237 00:16:03,421 --> 00:16:06,758 "Are you by chance George Washington Black? 238 00:16:07,842 --> 00:16:09,928 I believe I met you when you were a boy." 239 00:16:12,097 --> 00:16:13,306 Peter? 240 00:16:15,016 --> 00:16:16,267 [Wash chuckles] 241 00:16:16,351 --> 00:16:19,145 [♪ Gentle music playing] 242 00:16:19,229 --> 00:16:20,271 [sighs deeply] 243 00:16:34,244 --> 00:16:35,495 Accident? 244 00:16:36,830 --> 00:16:37,914 Maybe. 245 00:16:39,207 --> 00:16:41,209 -[door opens] -[wind whistling] 246 00:16:44,045 --> 00:16:46,047 [Uki speaking Inuktitut] 247 00:16:47,632 --> 00:16:50,635 [♪ Ominous music playing] 248 00:17:00,979 --> 00:17:03,189 [wind whooshing] 249 00:17:07,193 --> 00:17:09,195 [grunting] 250 00:17:39,351 --> 00:17:42,187 -[wind whooshing] -[♪ tense music playing] 251 00:17:42,270 --> 00:17:44,272 [Young Wash shivering] 252 00:17:48,443 --> 00:17:50,445 [panting heavily] 253 00:17:51,780 --> 00:17:52,864 Christopher! 254 00:17:54,574 --> 00:17:56,201 Christopher! 255 00:17:56,284 --> 00:17:59,287 -[♪ Tense music continues] -[wind whooshing] 256 00:18:16,971 --> 00:18:18,932 [exclaiming] 257 00:18:19,516 --> 00:18:21,518 [shivering] 258 00:18:24,604 --> 00:18:27,190 -[shouting] -[body thuds] 259 00:18:27,273 --> 00:18:29,526 [Mr. Wilde groaning] 260 00:18:29,609 --> 00:18:32,612 -[bones cracking] -[groaning continues] 261 00:18:38,910 --> 00:18:42,372 [♪ Gentle music playing] 262 00:18:42,455 --> 00:18:44,833 [Young Wash panting] 263 00:18:56,970 --> 00:18:58,972 [grunting] 264 00:19:09,065 --> 00:19:11,067 [wind intensifying] 265 00:19:13,111 --> 00:19:15,113 [sighing] 266 00:19:19,743 --> 00:19:21,619 [weakly] I'm sorry, Christopher. 267 00:19:21,703 --> 00:19:23,705 [♪ Tense music playing] 268 00:19:29,627 --> 00:19:31,212 -[chains rattling] -[dogs barking] 269 00:19:31,296 --> 00:19:32,464 Help me! 270 00:19:34,341 --> 00:19:35,383 [Pana] I'm coming! 271 00:19:35,467 --> 00:19:37,427 [dogs barking] 272 00:19:37,510 --> 00:19:39,012 I see you, Wash! 273 00:19:41,890 --> 00:19:43,892 [Young Wash whimpering] 274 00:19:52,067 --> 00:19:55,362 -[fire crackling] -[Young Wash shivering] 275 00:19:59,240 --> 00:20:01,201 Long time in the cold, little cub. 276 00:20:02,285 --> 00:20:04,329 You should have died. 277 00:20:04,412 --> 00:20:06,790 [Uki and Pana speaking Inuktitut] 278 00:20:10,752 --> 00:20:13,755 [♪ Melancholy music playing] 279 00:20:18,176 --> 00:20:19,427 Mr. Wilde? 280 00:20:19,511 --> 00:20:21,346 [Pana] He's out looking for his son. 281 00:20:23,723 --> 00:20:25,016 Not back yet. 282 00:20:27,185 --> 00:20:29,396 [Pana speaking Inuktitut] 283 00:20:36,152 --> 00:20:38,029 [wind whooshing] 284 00:20:38,113 --> 00:20:41,116 [♪ Dramatic music playing] 285 00:20:50,166 --> 00:20:52,293 [dogs barking] 286 00:20:55,380 --> 00:20:57,382 [breathing weakly] 287 00:21:02,178 --> 00:21:03,179 [dogs barking] 288 00:21:10,186 --> 00:21:13,189 [♪ Melancholy music playing] 289 00:21:19,863 --> 00:21:21,281 [Mr. James Wilde] What's the matter, boy? 290 00:21:21,364 --> 00:21:24,701 You never seen an old white man die? 291 00:21:24,784 --> 00:21:26,786 [coughing] 292 00:21:29,456 --> 00:21:31,082 [muttering indistinctly] 293 00:21:43,053 --> 00:21:46,306 Christopher, did he say anything... 294 00:21:47,849 --> 00:21:49,809 when he left, hm? 295 00:21:51,603 --> 00:21:53,146 He said I was lucky. 296 00:21:54,981 --> 00:21:55,982 Lucky? 297 00:21:58,109 --> 00:21:59,486 To not have a father. 298 00:22:02,072 --> 00:22:03,865 A father to break me. 299 00:22:05,950 --> 00:22:07,327 Are you broken? 300 00:22:11,456 --> 00:22:13,041 I have no father. 301 00:22:14,626 --> 00:22:18,004 [chuckles] I dare say Chrstopher fancied the role... 302 00:22:19,756 --> 00:22:21,966 not understanding the weight. 303 00:22:23,301 --> 00:22:25,553 We came here for you. 304 00:22:25,637 --> 00:22:27,222 [Mr. Wilde] I know. 305 00:22:28,306 --> 00:22:29,307 Huh. 306 00:22:30,308 --> 00:22:33,520 He was so happy to know that you were not dead. 307 00:22:33,603 --> 00:22:35,897 He's a damn foolish boy. 308 00:22:35,980 --> 00:22:38,566 How can those be the words you have for him now? 309 00:22:38,650 --> 00:22:41,653 [♪ Melancholy music continues] 310 00:22:52,914 --> 00:22:55,333 [Mr. Wilde softly chuckles] 311 00:22:58,545 --> 00:23:01,256 [Mr. Wilde coughing] 312 00:23:05,885 --> 00:23:09,514 All my sons were terrible to you. 313 00:23:10,598 --> 00:23:12,350 I was terrible to them. 314 00:23:13,768 --> 00:23:17,522 Home, it was like a box. 315 00:23:17,605 --> 00:23:21,151 But out here, freedom. 316 00:23:21,234 --> 00:23:26,322 Perhaps I hated them for confining me to the box. 317 00:23:26,406 --> 00:23:30,326 [wheezing] Perhaps I hated myself. 318 00:23:31,327 --> 00:23:35,790 But even if it took too long and even if it broke them... 319 00:23:37,167 --> 00:23:38,918 I claimed my freedom. 320 00:23:40,295 --> 00:23:41,921 My truth. 321 00:23:45,050 --> 00:23:46,551 But at what cost? 322 00:23:47,761 --> 00:23:51,723 Now, I do have words for my son... 323 00:23:53,308 --> 00:23:55,393 that I wished I'd shared. 324 00:23:57,604 --> 00:24:02,025 I wish to share them with you in his stead. 325 00:24:02,108 --> 00:24:05,320 [♪ Melancholy music continues] 326 00:24:05,403 --> 00:24:06,696 [muttering] 327 00:24:10,367 --> 00:24:12,369 [Mr. Wilde speaking muffled, indistinct] 328 00:24:14,287 --> 00:24:17,415 [inaudible] 329 00:24:23,505 --> 00:24:24,798 Do you understand? 330 00:24:29,427 --> 00:24:31,721 [Mr. Wilde coughs] 331 00:24:32,972 --> 00:24:34,974 [Mr. Wilde groaning] 332 00:24:39,437 --> 00:24:41,064 Oh, Peter. 333 00:24:42,482 --> 00:24:43,566 [sighs] 334 00:24:45,735 --> 00:24:46,903 I... 335 00:24:48,655 --> 00:24:49,864 I love you. 336 00:24:50,865 --> 00:24:53,493 [Mr. Wilde exhales slowly] 337 00:24:54,661 --> 00:24:56,663 [sobbing] 338 00:24:58,206 --> 00:24:59,499 Love. 339 00:25:02,544 --> 00:25:05,547 [♪ Melancholy music playing] 340 00:25:06,548 --> 00:25:08,758 [chimes tinkling] 341 00:25:38,371 --> 00:25:41,374 [Peter's crutch thudding] 342 00:25:50,884 --> 00:25:52,385 For me? 343 00:25:52,469 --> 00:25:55,472 [♪ Melancholy music continues] 344 00:26:30,715 --> 00:26:31,883 Nova Scotia? 345 00:26:49,109 --> 00:26:50,276 Freedom? 346 00:26:51,903 --> 00:26:53,321 This place has freedom? 347 00:26:54,614 --> 00:26:55,699 For me? 348 00:27:03,915 --> 00:27:05,250 Thank you. 349 00:27:11,297 --> 00:27:15,844 How would I get to this Nova Scotia? 350 00:27:22,267 --> 00:27:23,268 O-Okay. 351 00:27:32,902 --> 00:27:36,322 [Uki speaking Inuktitut] 352 00:27:45,874 --> 00:27:47,667 Stay with us. 353 00:27:50,420 --> 00:27:51,963 I can stay? 354 00:28:01,973 --> 00:28:04,642 Maybe Kit's up there... 355 00:28:08,063 --> 00:28:09,397 lighting my path. 356 00:28:12,025 --> 00:28:14,778 But maybe she's out there... 357 00:28:16,237 --> 00:28:17,781 alive somewhere. 358 00:28:20,283 --> 00:28:21,576 [sniffling] 359 00:28:24,245 --> 00:28:25,789 And until I know... 360 00:28:28,041 --> 00:28:29,125 I can't. 361 00:28:30,919 --> 00:28:32,754 I'm sorry. 362 00:28:32,837 --> 00:28:36,007 I'm... I'm really sorry, but I... I can't. 363 00:28:48,895 --> 00:28:50,313 I take. 364 00:28:52,357 --> 00:28:53,400 Boat. 365 00:28:54,651 --> 00:28:56,361 I take you. 366 00:29:03,201 --> 00:29:05,203 [Uki crying] 367 00:29:19,384 --> 00:29:22,095 [wind whooshing] 368 00:29:25,849 --> 00:29:27,726 [chimes tinkling] 369 00:29:27,809 --> 00:29:29,686 [dogs barking] 370 00:29:29,769 --> 00:29:31,771 [dogs whining] 371 00:29:40,655 --> 00:29:41,656 [Pana] Wash. 372 00:30:09,142 --> 00:30:10,143 [camera clicks] 373 00:30:14,606 --> 00:30:17,233 -[wagons clattering] -[people chattering] 374 00:30:17,317 --> 00:30:18,818 [chuckles] 375 00:30:20,612 --> 00:30:22,697 Are you a judge for the World Science Expo? 376 00:30:22,781 --> 00:30:25,283 I am. We both are. 377 00:30:25,367 --> 00:30:29,287 I'm Martin. Peter has spoken fondly of you. 378 00:30:29,371 --> 00:30:30,538 Oh, nice to meet you. 379 00:30:32,874 --> 00:30:34,084 [indistinct chatter] 380 00:30:34,167 --> 00:30:36,461 [Martin] Do you work for Mr. Goff? 381 00:30:38,171 --> 00:30:39,756 Uh... [chuckles] 382 00:30:39,839 --> 00:30:44,928 Well, actually, uh, I'm one of the creators of the aquarium. 383 00:30:46,221 --> 00:30:47,889 [Martin] "It's a revelation." 384 00:30:49,474 --> 00:30:52,394 "That's why we came to your exhibit first." 385 00:30:52,477 --> 00:30:55,897 -[sighs] -"I'm very proud. 386 00:30:55,980 --> 00:30:58,525 You have overcome so much to get here." 387 00:31:00,568 --> 00:31:02,570 [people chattering indistinctly] 388 00:31:02,654 --> 00:31:05,907 You should meet my... my partner. 389 00:31:07,575 --> 00:31:11,371 Miss Tanna Goff, I present Mr. Peter Haas. 390 00:31:11,454 --> 00:31:12,664 From the Arctic? 391 00:31:14,082 --> 00:31:16,402 -Oh, well, pardon my interruption. -[Wash] Uh... [chuckles] 392 00:31:17,919 --> 00:31:20,296 "Wonderful to meet a friend of Wash." 393 00:31:22,340 --> 00:31:23,883 I'm Martin. 394 00:31:23,967 --> 00:31:26,011 Lovely to meet you. 395 00:31:26,094 --> 00:31:28,346 I hope I'm not being rude, 396 00:31:28,430 --> 00:31:31,516 but the movement of your hands, 397 00:31:31,599 --> 00:31:33,435 it's the language you spoke of? 398 00:31:33,518 --> 00:31:36,187 Yes. A language of signs. [chuckles] 399 00:31:36,271 --> 00:31:38,690 I even learned some when I was a boy. 400 00:31:40,900 --> 00:31:43,028 [Martin] "May I have a moment with you alone?" 401 00:31:43,111 --> 00:31:44,404 Yes. Um... 402 00:31:45,405 --> 00:31:47,365 Of course. Of course. 403 00:31:47,449 --> 00:31:50,452 [♪ Gentle music playing] 404 00:31:58,585 --> 00:32:01,379 Am I well? 405 00:32:07,469 --> 00:32:08,887 [sighs] 406 00:32:13,767 --> 00:32:15,101 I don't know. 407 00:32:15,185 --> 00:32:18,438 [♪ Gentle music continues] 408 00:32:29,491 --> 00:32:30,784 [sniffling] 409 00:32:37,290 --> 00:32:38,708 Yes. [sighs] 410 00:32:42,754 --> 00:32:44,923 "We must now look at your wonderful work." 411 00:32:45,006 --> 00:32:46,007 [Tanna] Oh. 412 00:32:46,091 --> 00:32:48,551 "Lovely meeting you, Miss Goff." 413 00:32:49,886 --> 00:32:52,263 "Wonderful to see you, Wash. 414 00:32:52,347 --> 00:32:54,349 Truly, it was a gift." 415 00:32:59,562 --> 00:33:01,189 "You might want to know... 416 00:33:02,315 --> 00:33:04,693 "I heard Faith Plantation was sold 417 00:33:04,776 --> 00:33:08,822 soon after the Abolition of Slavery Act was passed." 418 00:33:10,448 --> 00:33:11,533 Uh... 419 00:33:14,285 --> 00:33:16,663 D-Do you know, uh... 420 00:33:16,746 --> 00:33:18,540 do you know what happened to the people? 421 00:33:20,667 --> 00:33:22,293 [Martin] "I don't have details." 422 00:33:25,088 --> 00:33:28,258 "I did hear some of them came to London looking for work." 423 00:33:31,511 --> 00:33:36,224 "You may find answers at the Wilde Estate in Hampshire." 424 00:33:41,312 --> 00:33:42,605 Thank you. 425 00:33:55,160 --> 00:33:56,745 Do you think... 426 00:33:58,496 --> 00:33:59,497 [exhales sharply] 427 00:34:02,584 --> 00:34:04,544 Could Kit have actually survived? 428 00:34:08,923 --> 00:34:11,009 -[audience clapping] -[RSL judge] And now, it is time 429 00:34:11,092 --> 00:34:13,219 to announce the gold medal winner 430 00:34:13,303 --> 00:34:16,639 of the 1837 World Science Expo. 431 00:34:16,723 --> 00:34:19,976 For embodying the motto of the Royal Science League, 432 00:34:20,060 --> 00:34:22,771 Quaerite et Invenietis, 433 00:34:22,854 --> 00:34:25,273 seek and ye shall find, 434 00:34:25,357 --> 00:34:27,567 the winner of a gold medal... 435 00:34:31,112 --> 00:34:33,323 is G.M. Goff for the aquarium. 436 00:34:33,406 --> 00:34:35,408 [chatter and applause] 437 00:34:45,710 --> 00:34:46,795 We won! 438 00:34:49,714 --> 00:34:50,799 You did it. 439 00:34:52,133 --> 00:34:55,261 -Welcome back. -Thank you. 440 00:35:00,225 --> 00:35:01,768 [Mr. Goff clearing throat] 441 00:35:14,030 --> 00:35:17,325 [Tanna] [sighs] This is it. He's going to call you up now. 442 00:35:18,576 --> 00:35:21,746 I will build aquariums all over the world... 443 00:35:21,830 --> 00:35:23,415 [attendees murmuring] 444 00:35:23,498 --> 00:35:25,542 ...to export the advancements to the masses 445 00:35:25,625 --> 00:35:28,545 who would otherwise not have their minds expanded. 446 00:35:28,628 --> 00:35:32,674 This is the empire's gift to the world. 447 00:35:32,757 --> 00:35:36,136 -[cheering and applause] -This is my gift to the world! 448 00:35:37,262 --> 00:35:40,098 My deepest and most humble thanks. 449 00:35:41,349 --> 00:35:43,852 [applause] 450 00:35:43,935 --> 00:35:46,479 [attendees chattering] 451 00:35:49,441 --> 00:35:50,525 He promised. 452 00:35:53,069 --> 00:35:55,697 You expected a different outcome? 453 00:35:55,780 --> 00:35:56,906 You didn't? 454 00:35:58,616 --> 00:35:59,951 He's your father. 455 00:36:01,911 --> 00:36:03,705 How could you see him as others do? 456 00:36:03,788 --> 00:36:05,790 [chattering continues] 457 00:36:13,923 --> 00:36:15,216 Excuse me. 458 00:36:27,520 --> 00:36:28,521 [sighs] 459 00:36:47,749 --> 00:36:49,501 [Wash sighs] 460 00:36:49,584 --> 00:36:52,170 I'm so sorry for my father's actions. 461 00:36:53,797 --> 00:36:56,966 But I assure you, the RSL will know the truth. 462 00:36:59,219 --> 00:37:01,638 I will write a letter including your designs. 463 00:37:01,721 --> 00:37:03,682 You will receive your rightful credit. 464 00:37:03,765 --> 00:37:04,766 [Wash sighs] 465 00:37:05,767 --> 00:37:07,477 This was a terrible mistake. 466 00:37:11,147 --> 00:37:12,273 What's the matter? 467 00:37:13,692 --> 00:37:15,402 This is a time for celebration. 468 00:37:15,485 --> 00:37:17,153 You made a promise. 469 00:37:19,155 --> 00:37:22,492 Yeah, but it became very obvious that bringing Washington 470 00:37:22,575 --> 00:37:25,537 into the picture at this time is not a clever strategy. 471 00:37:25,620 --> 00:37:29,499 We're much more modern than these gentlemen. 472 00:37:40,010 --> 00:37:41,720 This belongs to you, my boy. 473 00:37:51,187 --> 00:37:53,314 Are you refusing my generosity? 474 00:37:54,399 --> 00:37:57,318 You think you're soaring the heavens. 475 00:37:59,070 --> 00:38:00,739 But you're stuck in the mud. 476 00:38:02,198 --> 00:38:04,200 [♪ Melancholy music playing] 477 00:38:08,580 --> 00:38:09,581 [Wash grunts] 478 00:38:14,127 --> 00:38:16,546 And I don't need you to fly. 479 00:38:18,214 --> 00:38:22,218 You, Titch, Mr. Wilde. 480 00:38:23,428 --> 00:38:25,263 None of you. 481 00:38:25,347 --> 00:38:27,349 You have the aquarium. 482 00:38:27,432 --> 00:38:29,809 Now, I'm going to build my flying machine, 483 00:38:29,893 --> 00:38:32,062 on my own, on my terms. 484 00:38:34,147 --> 00:38:37,776 I'm doing this for you, for our family. 485 00:38:37,859 --> 00:38:39,486 Not my family. 486 00:38:44,783 --> 00:38:46,743 I thought I might find it in you, Father. 487 00:38:48,370 --> 00:38:54,000 But I see now it is as dead and gone as my mother. 488 00:38:54,084 --> 00:38:55,960 What are you talking about? 489 00:38:56,044 --> 00:38:59,214 Courage. Courage to do what's right. 490 00:39:00,465 --> 00:39:03,843 Courage even when the world screams no. 491 00:39:05,804 --> 00:39:08,765 There you are. Pardon the intrusion. 492 00:39:08,848 --> 00:39:11,101 -[Mr. Goff chuckles] -It's customary for the winner of the gold 493 00:39:11,184 --> 00:39:13,645 to celebrate at the Rotting Ash. 494 00:39:13,728 --> 00:39:16,439 [background laughter and chatter] 495 00:39:16,523 --> 00:39:17,816 Just go. 496 00:39:19,651 --> 00:39:22,654 [♪ Melancholy music playing] 497 00:39:33,623 --> 00:39:35,375 Goodbye, Father. 498 00:39:35,458 --> 00:39:39,045 [♪ Melancholy music continues] 499 00:39:47,303 --> 00:39:49,305 [birdsong] 500 00:39:50,974 --> 00:39:52,976 [ho of beats] 501 00:39:56,396 --> 00:39:59,399 [♪ Solemn music playing] 502 00:40:01,067 --> 00:40:02,235 Hup. 503 00:40:16,416 --> 00:40:20,337 [Wash] [sighs] This is so strange. This is where Titch grew up. 504 00:40:20,420 --> 00:40:23,423 [♪ Solemn music continues] 505 00:40:27,010 --> 00:40:28,511 [knocking] 506 00:40:42,525 --> 00:40:43,902 Gaius? 507 00:40:47,989 --> 00:40:49,491 Wash? 508 00:40:50,909 --> 00:40:52,077 Yes. 509 00:40:53,078 --> 00:40:55,038 Good Lord! 510 00:40:55,121 --> 00:40:57,499 [laughing] 511 00:41:00,710 --> 00:41:01,711 Oh! 512 00:41:06,174 --> 00:41:10,220 The children. I never got to, uh... 513 00:41:13,306 --> 00:41:17,435 You're the first one I've ever seen grow. 514 00:41:25,402 --> 00:41:27,278 Uh, this is Tanna. 515 00:41:28,363 --> 00:41:30,407 Tanna, this is Gaius. 516 00:41:30,490 --> 00:41:31,866 He and I... 517 00:41:32,784 --> 00:41:33,785 um... 518 00:41:33,868 --> 00:41:38,164 Mm. What are you doing in England? 519 00:41:39,249 --> 00:41:43,503 I'm here for the World Science Exposition to present our entry. 520 00:41:43,586 --> 00:41:46,256 -A scientist? -Yes. [chuckles] 521 00:41:48,049 --> 00:41:52,387 I ran into an old friend of Mr. Wilde's there. 522 00:41:52,470 --> 00:41:55,056 Mr. Wilde long passed. 523 00:41:55,140 --> 00:41:57,767 Yes, I... I know. 524 00:41:59,936 --> 00:42:02,897 The friend mentioned the plantation had been sold. 525 00:42:04,065 --> 00:42:07,360 He thought some of the people might have come to London. 526 00:42:09,571 --> 00:42:10,572 Kit? 527 00:42:11,906 --> 00:42:17,287 Please, you must come in for tea, huh? 528 00:42:17,370 --> 00:42:19,372 [door opens] 529 00:42:30,759 --> 00:42:34,637 This is the ledger from Faith. 530 00:42:44,314 --> 00:42:47,067 They named her Katherine. 531 00:42:47,150 --> 00:42:50,153 [♪ Somber music playing] 532 00:43:03,041 --> 00:43:04,542 [Tanna] Wash, look. 533 00:43:04,626 --> 00:43:07,837 -Hm? -It says Kit died 534 00:43:07,921 --> 00:43:10,423 the third of March, 1830. 535 00:43:16,137 --> 00:43:18,098 [Gaius] Kit went home. 536 00:43:23,436 --> 00:43:27,190 -[Wash sighs] -[Tanna] There's something else. 537 00:43:27,273 --> 00:43:31,236 She gave birth shortly after her arrival date. 538 00:43:39,994 --> 00:43:40,995 [Wash] Um... 539 00:43:49,546 --> 00:43:51,089 "George Washington. 540 00:43:52,132 --> 00:43:54,342 April 19, 1818." 541 00:43:55,593 --> 00:43:58,054 She was your mother, Wash. 542 00:43:58,138 --> 00:44:01,141 [♪ Gentle music playing] 543 00:44:12,736 --> 00:44:15,697 [♪ Dramatic music playing] 544 00:44:37,344 --> 00:44:38,762 ♪♪ 545 00:45:12,796 --> 00:45:14,798 [♪ music fades out] 546 00:45:15,799 --> 00:45:18,718 [♪ Fanfare playing] 546 00:45:19,305 --> 00:46:19,521