1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 2 00:07:46,480 --> 00:07:48,000 If they take it off, 3 00:07:48,080 --> 00:07:50,480 you should keep the finger in your purse or something. 4 00:09:36,400 --> 00:09:37,680 Is it dead? 5 00:11:42,920 --> 00:11:44,760 Why don't you have a little look, Ted? 6 00:11:48,320 --> 00:11:49,680 It's gone a nicer color. 7 00:16:20,960 --> 00:16:23,680 This is Abdi. He's a 38-year-old male. 8 00:16:23,760 --> 00:16:25,480 He was riding a motorcycle. 9 00:16:46,240 --> 00:16:47,200 Alhamdulillah. 10 00:17:07,800 --> 00:17:09,400 It's really all up here. 11 00:18:56,200 --> 00:18:57,720 Could I just call my mum? 12 00:19:01,080 --> 00:19:02,040 Hello, Mum. 13 00:19:02,120 --> 00:19:04,680 While I was heading to work, I fell off of the motorbike. 14 00:19:04,760 --> 00:19:06,360 What are your injuries? 15 00:19:07,680 --> 00:19:11,600 Do not worry, Mum, okay? If you will do anything, just pray for me. 16 00:19:13,480 --> 00:19:16,440 They're waiting for me, Mum. I will call you later, okay? 17 00:20:28,600 --> 00:20:30,240 I just want to say something. 18 00:20:37,560 --> 00:20:39,080 He just wants to say a prayer. 19 00:20:45,160 --> 00:20:46,440 Can I have the wire, please? 20 00:20:47,360 --> 00:20:48,960 This catheter's less than a millimeter in width. 21 00:20:49,040 --> 00:20:52,080 I'm gonna try and navigate this through the blood vessels. 22 00:20:56,520 --> 00:20:58,480 Is there more bleeding distally as well? 23 00:20:59,080 --> 00:21:00,040 Holy moly. 24 00:21:03,000 --> 00:21:05,240 This is a nasty, nasty trauma. 25 00:21:05,840 --> 00:21:07,400 He's lucky to be alive, isn't he? 26 00:21:27,840 --> 00:21:29,920 I'm happy with the liver now. Okay? 27 00:33:22,360 --> 00:33:23,800 We need to stop it. 28 00:42:40,920 --> 00:42:42,920 I made him smile. Look. 29 00:43:11,520 --> 00:43:12,800 There we go, son! 29 00:43:13,305 --> 00:44:13,636 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org