1 00:00:05,800 --> 00:00:10,760 Leta 1993 je bilo število beguncev iz Bosne in Hercegovine tako veliko, 2 00:00:10,920 --> 00:00:14,760 da so jih nameščali celo v hotele v turističnih krajih 3 00:00:14,920 --> 00:00:16,200 {\an8}in še danes so tam. 4 00:00:16,520 --> 00:00:18,560 {\an8}LETO 1995 5 00:00:20,000 --> 00:00:26,074 Podprite nas in postanite VIP član ter se znebite vseh oglasov iz 6 00:00:34,800 --> 00:00:37,520 Ko se je začelo, smo bili v Brčkem. 7 00:00:40,360 --> 00:00:43,840 15. aprila so vdrli v naše stanovanje. 8 00:00:44,280 --> 00:00:47,160 Trije, s puškami in v uniformah. 9 00:00:50,200 --> 00:00:54,040 Pretepli so me, ženo pa odpeljali v drugo sobo. 10 00:00:55,000 --> 00:00:57,400 Takrat sem jo zadnjič videl. 11 00:01:00,280 --> 00:01:03,120 Lani sem izvedel, da je mrtva. 12 00:01:09,680 --> 00:01:14,400 Zbirni center je bil na neki kmetiji zunaj mesta. 13 00:01:15,560 --> 00:01:18,880 Trideset moških v enem hlevu. 14 00:01:20,320 --> 00:01:24,880 Nisem mogel verjeti, da ljudje lahko počnejo, kar so tam. 15 00:01:28,600 --> 00:01:31,080 Sedem so nas zvlekli ven. 16 00:01:31,640 --> 00:01:34,000 Dali so nam nože. 17 00:01:35,720 --> 00:01:38,560 Prisilili so nas, da si odrežemo roko. 18 00:01:39,440 --> 00:01:41,000 Pijani so bili. 19 00:01:43,960 --> 00:01:45,800 Starejši moški 20 00:01:46,480 --> 00:01:48,360 ni hotel rezati. 21 00:01:49,320 --> 00:01:54,280 Prižgali so mešalnik za cement, ampak še vedno ni hotel. 22 00:01:56,120 --> 00:01:59,520 Glavo so mu porinili v mešalnik. 23 00:02:06,320 --> 00:02:08,200 Jaz sem rezal. 24 00:02:08,720 --> 00:02:11,080 Ampak nisem mogel prerezati kosti. 25 00:02:14,160 --> 00:02:16,120 Rekli so, 26 00:02:16,280 --> 00:02:19,800 da me ne bodo ubili, ker sem se potrudil. 27 00:02:19,960 --> 00:02:21,880 Roka pa mi je 28 00:02:22,320 --> 00:02:24,160 samo visela. 29 00:02:25,800 --> 00:02:28,480 Rekli so, da mi bodo pomagali. 30 00:02:29,200 --> 00:02:32,280 Odpeljali so me do mešalnika in... No... 31 00:02:34,200 --> 00:02:37,800 Ne bi se smeli počutiti krivega, ker ste imeli srečo. 32 00:02:40,440 --> 00:02:42,640 Ne krivim sebe. 33 00:02:43,240 --> 00:02:46,840 Pravim samo, naj se zgodi Alahova volja. 34 00:02:48,480 --> 00:02:50,600 Če bi krivil sebe, 35 00:02:51,280 --> 00:02:53,200 ali kogarkoli drugega, 36 00:02:53,600 --> 00:02:56,280 ne bi nič razumel. 37 00:03:36,120 --> 00:03:43,040 {\an8}HOTEL PULA 38 00:05:22,520 --> 00:05:24,680 Pizda ti materina! Pridi sem! 39 00:05:28,080 --> 00:05:29,240 Kakšna budala! 40 00:05:36,320 --> 00:05:38,160 Pijan sem, zato ti bom povedal. 41 00:05:39,760 --> 00:05:41,400 Včasih, ko... 42 00:05:41,560 --> 00:05:43,480 Ko sam hodim po mestu... 43 00:05:45,600 --> 00:05:46,560 Ko... 44 00:05:47,600 --> 00:05:49,760 Ko sem sam v sobi... 45 00:05:51,800 --> 00:05:56,080 Ko ščijem... Tvoje ime se kar pojavi v moji glavi. 46 00:05:58,120 --> 00:05:59,280 Una. 47 00:06:01,160 --> 00:06:02,520 Kaj? 48 00:06:02,680 --> 00:06:04,480 Nič, samo tvoje ime se pojavi. 49 00:06:05,200 --> 00:06:08,480 Una, Una, Una... 50 00:06:08,640 --> 00:06:10,440 Kakšna jebena čast! 51 00:06:11,320 --> 00:06:13,560 Super, da misliš name, ko ščiješ. 52 00:06:14,160 --> 00:06:17,920 Ne, nisem mislil tako... 53 00:06:18,920 --> 00:06:20,800 Saj veš, kaj sem mislil. 54 00:06:20,960 --> 00:06:22,080 Vem. 55 00:06:22,720 --> 00:06:24,400 Veš? Res? 56 00:06:30,600 --> 00:06:32,120 Daj, ljudje so tukaj. 57 00:06:33,320 --> 00:06:35,280 Kam greš, Una? 58 00:06:35,440 --> 00:06:39,200 Ne skrbi. Ponavljala bom "Ivan, Ivan". 59 00:08:47,840 --> 00:08:50,360 Oprostite, nisem hotela vohljati. 60 00:08:55,280 --> 00:08:57,160 Ste iz hotela? 61 00:09:16,600 --> 00:09:17,720 Mahir? 62 00:09:20,000 --> 00:09:21,400 Tukaj sem. 63 00:09:21,560 --> 00:09:25,120 Lahko prideš sem? Oprosti, ker te motim. 64 00:09:34,080 --> 00:09:35,240 To sranje je odpadlo. 65 00:09:35,680 --> 00:09:38,840 Ničesar se nisem dotikal, samo vodo sem odprl. 66 00:09:41,160 --> 00:09:43,000 Vem, zgodi se. 67 00:09:55,960 --> 00:10:00,680 Če bi mi pred petimi leti kdo rekel, da bom živel v Pulju... 68 00:10:06,720 --> 00:10:08,200 Si že dolgo tukaj? 69 00:10:11,840 --> 00:10:13,000 Nekaj časa. 70 00:10:16,320 --> 00:10:17,680 Od kod si? 71 00:10:23,440 --> 00:10:26,040 Iz vasice v Podrinju. 72 00:10:30,080 --> 00:10:34,560 Kako ti je? Ali imaš tukaj kakšnega znanca od tam? 73 00:10:38,560 --> 00:10:39,720 Ne? 74 00:10:40,920 --> 00:10:43,520 Nekaj časa sem živel v Podrinju. 75 00:10:43,920 --> 00:10:45,080 V Foči. 76 00:10:46,560 --> 00:10:48,920 Delal sem za inženirsko podjetje. 77 00:10:50,680 --> 00:10:52,720 Lepa regija, ni dvoma. 78 00:10:52,880 --> 00:10:55,640 Vse to tam ob Drini... 79 00:11:15,120 --> 00:11:18,440 Tisti, ki še niste plačali za maturantski izlet, 80 00:11:18,600 --> 00:11:21,840 povejte staršem, naj to naredijo 81 00:11:22,000 --> 00:11:25,520 med počitnicami, sicer ne boste mogli iti. 82 00:11:26,280 --> 00:11:27,920 Lahko začnemo? 83 00:11:28,400 --> 00:11:29,880 Zakaj se pogovarjata? 84 00:11:30,320 --> 00:11:36,120 Dobro. Začeli bomo s 13 % odličnjakov... 85 00:11:36,280 --> 00:11:37,360 Piflarji! 86 00:11:37,880 --> 00:11:42,400 Kakšni piflarji? Zaslužili so si pohvale. 87 00:12:01,920 --> 00:12:03,920 Una, tvoj fukač je tukaj. 88 00:12:11,760 --> 00:12:14,840 Kaj boš delal zdaj, ko je konec šole? 89 00:12:15,000 --> 00:12:18,720 - Si si našel delo? - Ja, delal bom. 90 00:12:19,280 --> 00:12:21,840 V ladjedelnici pri očetovem prijatelju. 91 00:12:22,000 --> 00:12:23,080 Super. 92 00:12:26,960 --> 00:12:28,600 Greva. 93 00:15:00,400 --> 00:15:02,040 Kaj delata? 94 00:15:02,200 --> 00:15:05,520 Znebila se bova odvečnih stvari, kot vidiš. 95 00:15:06,920 --> 00:15:08,200 To so očkove stvari. 96 00:15:37,160 --> 00:15:40,240 - Imaš vsaj enako plačo? - Kje pa! 97 00:15:41,000 --> 00:15:43,800 Kaj naj? Drugačni časi so. 98 00:15:46,720 --> 00:15:48,280 Razglejte se. 99 00:15:51,840 --> 00:15:54,280 In vi? Posel gre? 100 00:15:54,800 --> 00:15:55,960 Gre. 101 00:15:57,000 --> 00:16:00,760 Ni ravno pohvalno prodajati ostanke življenja drugega. 102 00:16:00,920 --> 00:16:02,080 Ampak jebi ga. 103 00:16:54,440 --> 00:16:58,400 Ena, dve, tri, štiri, begunci! 104 00:17:03,360 --> 00:17:07,360 Ena, dve, tri, štiri, begunci! 105 00:17:09,200 --> 00:17:10,920 Kot smeti vas je! 106 00:17:12,680 --> 00:17:15,760 To govorijo že leta! 107 00:17:15,920 --> 00:17:19,680 Manj vas je, ampak več vas je! 108 00:17:30,640 --> 00:17:34,320 Ena, dve, tri, štiri, begunci! 109 00:17:35,600 --> 00:17:37,600 Več vas je! 110 00:17:39,320 --> 00:17:44,560 Ena, dve, tri, štiri, begunci! 111 00:17:44,720 --> 00:17:46,560 Kot smeti vas je! 112 00:18:08,680 --> 00:18:10,240 Čakaš mene? 113 00:18:15,440 --> 00:18:17,320 Hvala, ker paziš name. 114 00:18:26,560 --> 00:18:28,240 Lepa srajca. 115 00:18:28,960 --> 00:18:30,560 Lepa srajca! 116 00:18:36,480 --> 00:18:37,680 Kaj? 117 00:18:41,360 --> 00:18:42,600 Vonj morja. 118 00:19:03,000 --> 00:19:06,240 V kakšni hiši ste živeli, če se spomnite? 119 00:19:07,240 --> 00:19:08,920 V navadni hiši. 120 00:19:11,720 --> 00:19:15,360 Z okni, vrati, sobami in kuhinjo. 121 00:19:16,240 --> 00:19:19,360 Mi lahko opišete kuhinjo? 122 00:19:20,040 --> 00:19:23,600 - Hočete, da govorim o kuhinji? - Če lahko, ja. 123 00:19:26,680 --> 00:19:28,120 Bila je... 124 00:19:29,320 --> 00:19:31,360 Kot ta soba. 125 00:19:32,400 --> 00:19:35,520 Z mizo in štirimi stoli. 126 00:19:37,080 --> 00:19:39,920 Okno je gledalo na vrt. 127 00:19:40,800 --> 00:19:46,000 Pomivalni stroj, pečica, omarice... -Ste uporabljali pečico? 128 00:19:47,680 --> 00:19:49,720 Kdo je ne uporablja? 129 00:19:49,880 --> 00:19:52,040 Kaj ste pekli v njej? 130 00:19:54,400 --> 00:19:58,320 Kateri je zadnji obrok, ki se ga spomnite? 131 00:19:59,320 --> 00:20:01,360 Iz pečice? 132 00:20:03,880 --> 00:20:05,520 Ne spomnim se. 133 00:20:05,680 --> 00:20:08,040 - Meso. - Kakšno meso? 134 00:20:09,440 --> 00:20:11,240 Ne spomnim se. 135 00:20:11,400 --> 00:20:14,440 Se ne spomnite ali se nočete? 136 00:20:17,840 --> 00:20:19,800 Ne spomnim se. 137 00:20:26,280 --> 00:20:28,200 Še 25 minut imava. 138 00:21:03,840 --> 00:21:05,960 Mama, pusti me, pijana si. 139 00:21:40,360 --> 00:21:42,440 - Živijo, tukaj sem. - Je mama tam? 140 00:21:42,960 --> 00:21:44,480 Ne, ni je. 141 00:21:44,640 --> 00:21:47,680 - Kaj je novega? Kako si? - Dobro smo. 142 00:21:48,320 --> 00:21:50,520 - Je šole konec? - Ja, šole je konec. 143 00:21:50,960 --> 00:21:51,880 Kako je šlo? 144 00:21:52,040 --> 00:21:54,360 Meni malo bolje, Igor je imel težave z matematiko. 145 00:21:55,600 --> 00:21:57,480 - Ampak izdelal je. - Kot njegov oče je. 146 00:21:57,640 --> 00:21:58,560 Kdo kliče? 147 00:21:59,360 --> 00:22:01,920 Očka je. Govoriti hoče s tabo. 148 00:22:03,720 --> 00:22:06,800 Gleda neko butasto risanko, zdaj ne more govoriti. 149 00:22:07,240 --> 00:22:10,560 - Pusti ga. Ali potrebuješ denar? - Ne, v redu je. 150 00:22:20,080 --> 00:22:22,720 - Kdo je klical? - Marina. 151 00:22:47,320 --> 00:22:49,880 Zakaj ga hočeš odrezati? 152 00:22:50,600 --> 00:22:52,960 Hud ti je bil, kajne? 153 00:22:54,360 --> 00:22:59,080 Kaj mu manjka? Čeden je, glasbenik je, ni neumen. 154 00:23:02,560 --> 00:23:06,000 Dobro, ni ravno genij. 155 00:23:06,400 --> 00:23:08,920 Dober je, lahko govoriš z njim. 156 00:23:55,320 --> 00:23:57,680 Pri Marini sem bila. 157 00:24:02,680 --> 00:24:04,800 Misliš, da mu je mar zate? 158 00:24:09,880 --> 00:24:13,920 Kako pogosto se pogovarjata? Če lahko vprašam. 159 00:24:15,360 --> 00:24:19,280 Kaj? Dvakrat tedensko? 160 00:24:20,000 --> 00:24:22,080 Vsak dan? 161 00:24:22,800 --> 00:24:25,040 Samo vprašal je, kako smo. 162 00:24:25,960 --> 00:24:28,880 Briga njega, kako si. 163 00:24:29,480 --> 00:24:32,640 Zakaj je pobegnil, če mu je tako mar? 164 00:24:34,320 --> 00:24:35,600 Kaj piješ? 165 00:24:37,480 --> 00:24:41,520 Pizda nehvaležna! 166 00:24:42,280 --> 00:24:44,560 Meni boš solila pamet? 167 00:24:47,280 --> 00:24:51,440 Ni pobegnil pred vojno, ampak pred tabo! 168 00:24:51,920 --> 00:24:53,480 Pizda materina, Igor! 169 00:27:30,160 --> 00:27:31,320 Kaj je narobe? 170 00:27:51,000 --> 00:27:52,920 Ne vem, kam naj grem. 171 00:27:54,360 --> 00:27:56,400 Dober kraj si izbrala. 172 00:28:16,680 --> 00:28:19,040 Kaj se ji je zgodilo? 173 00:28:22,600 --> 00:28:24,200 Nekdo je umrl. 174 00:28:32,000 --> 00:28:33,520 Jo poznaš? 175 00:28:34,720 --> 00:28:37,840 Dve ali tri tako jokajo. 176 00:28:40,440 --> 00:28:43,640 Joka za nekom, ki ga že dolgo ni več. 177 00:28:45,720 --> 00:28:47,160 Kako veš? 178 00:28:48,680 --> 00:28:51,120 Drugače je slišati, ko šele izvedo. 179 00:28:54,360 --> 00:28:55,640 Nerazločno... 180 00:28:55,800 --> 00:28:58,560 Kot da ne morejo priti do sape. 181 00:29:04,280 --> 00:29:06,840 Kako dolgo si že tukaj? 182 00:29:07,640 --> 00:29:09,480 Tri leta. 183 00:29:09,960 --> 00:29:12,040 Malce več. 184 00:29:13,480 --> 00:29:17,240 Kaj delaš tukaj že tri leta? 185 00:29:22,680 --> 00:29:24,120 Nič. 186 00:29:25,760 --> 00:29:27,920 Hodim. 187 00:29:30,760 --> 00:29:33,120 Zjutraj grem ven. 188 00:29:33,280 --> 00:29:36,120 Hodim, kolikor daleč lahko. 189 00:29:36,840 --> 00:29:40,080 Ko se utrudim, grem na avtobus. 190 00:29:44,280 --> 00:29:45,400 In potem? 191 00:29:46,960 --> 00:29:49,880 Nič. Poslušam, kako ljudje jokajo. 192 00:29:57,760 --> 00:29:59,160 Si v redu? 193 00:30:00,280 --> 00:30:01,360 Ne. 194 00:30:02,120 --> 00:30:03,040 In ti? 195 00:30:07,360 --> 00:30:08,280 Ne. 196 00:30:41,320 --> 00:30:44,320 - No? - Dobro jutro. 197 00:30:44,480 --> 00:30:45,560 Dobro jutro. 198 00:30:51,240 --> 00:30:52,560 Pizda! 199 00:30:54,280 --> 00:30:56,120 Domov moram. 200 00:31:02,880 --> 00:31:05,160 Prosim, ne hodi več sem. 201 00:32:27,080 --> 00:32:29,000 Zaradi oglasa sem prišel. 202 00:32:32,600 --> 00:32:34,080 Katerega oglasa? 203 00:32:34,800 --> 00:32:36,640 Tistega na vratih. 204 00:32:36,800 --> 00:32:38,000 Dobro. 205 00:32:39,560 --> 00:32:41,600 Kaj piše na njem? 206 00:32:41,760 --> 00:32:43,880 Iščemo natakarice. 207 00:32:45,520 --> 00:32:46,960 Kaj od tega ni jasno? 208 00:32:49,160 --> 00:32:52,480 Vse mi je jasno. Službo iščem. 209 00:32:53,960 --> 00:32:54,960 Pojasni mu. 210 00:32:55,800 --> 00:32:59,560 Naj mu? Očitno mu moram. 211 00:32:59,960 --> 00:33:02,480 Ali imaš pičko med nogami? 212 00:33:04,360 --> 00:33:07,600 Lepo te sprašujem. Imaš pičko ali ne? 213 00:33:09,920 --> 00:33:12,120 Fantje! Kako gre? 214 00:33:12,280 --> 00:33:14,680 Ne sprašuj. Raje časti rundo. 215 00:33:14,840 --> 00:33:18,040 Tukaj visiva kot par jajc. Ne serji. 216 00:33:18,440 --> 00:33:19,360 Kam greš, pizda? 217 00:33:20,520 --> 00:33:21,440 Dado! 218 00:33:21,600 --> 00:33:24,200 Oprostite, službo iščem. 219 00:33:24,360 --> 00:33:26,400 Kaj delaš? Oprosti, Nino. 220 00:33:28,400 --> 00:33:30,680 Si eden tistih iz hotela? 221 00:33:31,680 --> 00:33:32,720 Ja. 222 00:33:34,600 --> 00:33:36,840 Kako dolgo boste tukaj? 223 00:33:37,000 --> 00:33:38,960 Nihče ne ve. 224 00:33:39,120 --> 00:33:40,600 Kmalu še ne bomo odšli. 225 00:33:42,960 --> 00:33:46,360 - Lahko čistiš tla in stranišča? - Ja. 226 00:33:50,760 --> 00:33:52,640 Jutri začneš. 227 00:34:10,120 --> 00:34:11,880 Nekoga sem spoznala. 228 00:34:14,080 --> 00:34:15,000 Koga? 229 00:34:16,760 --> 00:34:18,240 Ni od tukaj. 230 00:34:18,680 --> 00:34:20,200 Od kod je? 231 00:34:23,680 --> 00:34:25,280 V hotelu živi. 232 00:34:25,880 --> 00:34:27,120 Katerem hotelu? 233 00:34:30,360 --> 00:34:31,280 Pula. 234 00:34:34,840 --> 00:34:36,920 Z Bosancem se videvaš? 235 00:34:39,640 --> 00:34:42,560 Kje si ga našla? Kaj boš z njim? 236 00:34:45,600 --> 00:34:46,960 Pojma nimam. 237 00:34:49,640 --> 00:34:52,600 Sta že? Resno? 238 00:34:53,520 --> 00:34:54,880 Nisi normalna! 239 00:34:59,640 --> 00:35:01,440 Pokaži osebno. 240 00:35:15,120 --> 00:35:16,360 Osebno. 241 00:35:58,120 --> 00:35:59,240 Pridi. 242 00:36:04,080 --> 00:36:07,760 - Kam jih peljejo? - V Bosno. 243 00:36:07,920 --> 00:36:11,040 - Nazaj v vojno? - Ti vojne sploh niso videli. 244 00:36:12,320 --> 00:36:14,400 Tebe ne bodo odpeljali? 245 00:36:15,480 --> 00:36:18,520 Ti nisem rekel, da ne hodi sem? Nisem? 246 00:36:19,360 --> 00:36:21,440 Kaj gledaš to? 247 00:36:22,040 --> 00:36:23,120 Res si rekel. 248 00:36:23,440 --> 00:36:25,000 Kaj hočeš od mene? 249 00:36:29,240 --> 00:36:30,880 Ne dotikaj se me. 250 00:36:33,280 --> 00:36:35,320 Lahko bi ti bil oče. 251 00:36:36,040 --> 00:36:39,120 To sem najprej pomislila, ko sem te videl v klubu. 252 00:36:39,960 --> 00:36:42,400 Mislila sem, da si moj foter. 253 00:36:42,920 --> 00:36:45,480 Njegovo srajco si nosil. 254 00:36:48,040 --> 00:36:51,160 Je to zate zajebancija? 255 00:36:51,960 --> 00:36:53,240 Fanta si se naveličala 256 00:36:53,400 --> 00:36:56,120 in si hotela nekaj novega. Je to to? 257 00:36:56,280 --> 00:36:57,960 Kakšen kreten si. 258 00:36:59,440 --> 00:37:01,600 Zakaj si tisti večer prišel? 259 00:37:01,760 --> 00:37:03,960 - Kam? - Sem, v klub. 260 00:37:04,600 --> 00:37:07,240 Bosancem je prepovedano po polnoči hoditi ven, kajne? 261 00:37:07,400 --> 00:37:09,920 Ne serji, ven hodiš. 262 00:37:10,320 --> 00:37:13,160 Dobro, da te niso poteptali. 263 00:37:40,240 --> 00:37:42,480 Oprostite, klic za vas. 264 00:37:43,480 --> 00:37:44,680 Na recepciji. 265 00:38:57,760 --> 00:38:59,440 Kaj delaš, pizda? 266 00:39:01,560 --> 00:39:02,800 Bedak mali! 267 00:39:03,200 --> 00:39:06,320 - Ne moreš kuhati brez olja! - Lačen sem bil. 268 00:39:06,480 --> 00:39:07,480 Bedak... 269 00:39:09,600 --> 00:39:11,560 Jaz ti bom nekaj skuhala. 270 00:39:12,320 --> 00:39:13,240 Kurec. 271 00:39:14,320 --> 00:39:16,120 - Stara spi? - Ja. 272 00:39:17,240 --> 00:39:18,160 Jebeno super. 273 00:39:20,720 --> 00:39:22,120 Kaj delaš? 274 00:39:24,480 --> 00:39:26,080 Vzemi sto kun. 275 00:39:26,240 --> 00:39:28,600 - Zakaj jaz? - Nisi rekel, da si lačen? 276 00:39:30,600 --> 00:39:31,960 Zajebavaš me, Igor. 277 00:39:47,640 --> 00:39:49,280 Kaj delaš tukaj? 278 00:39:50,120 --> 00:39:51,520 Hotel sem se pogovoriti. 279 00:39:52,920 --> 00:39:55,400 Kako veš, kje stanujem? 280 00:39:55,800 --> 00:39:57,400 Slučajno sem šel mimo. 281 00:39:58,680 --> 00:40:00,040 Slučajno? 282 00:40:01,720 --> 00:40:03,200 Kot si šel slučajno v klub. 283 00:40:04,440 --> 00:40:06,720 In na avtobus in zdaj si tukaj. 284 00:40:12,320 --> 00:40:14,000 V trgovino moram. 285 00:40:29,160 --> 00:40:30,840 Izvoli! 286 00:40:44,680 --> 00:40:46,640 Je dober? 287 00:40:50,320 --> 00:40:53,720 - Tega imam najraje. - Se bova spet videla? 288 00:40:55,120 --> 00:40:56,280 Zakaj? 289 00:41:00,000 --> 00:41:02,680 Zakaj hočeš, da bi se videla? 290 00:41:08,560 --> 00:41:11,360 Ni ti treba odgovoriti. 291 00:42:31,800 --> 00:42:33,600 Marini sem povedala zate. 292 00:42:34,440 --> 00:42:36,080 Kdo je Marina? 293 00:42:36,800 --> 00:42:37,960 Moja najboljša prijateljica. 294 00:42:39,000 --> 00:42:41,400 - Veš, kaj je rekla? - Kaj? 295 00:42:42,560 --> 00:42:46,400 - Naj te povabim na rojstni dan. - Kakšen rojstni dan? 296 00:42:46,560 --> 00:42:48,160 Njen. 297 00:42:49,080 --> 00:42:50,520 Nocoj. 298 00:42:52,720 --> 00:42:53,880 Kdo pride? 299 00:42:54,800 --> 00:42:58,600 - Jaz, ti, Marina... - Dovolj. 300 00:43:14,400 --> 00:43:15,600 Živijo. 301 00:43:22,680 --> 00:43:24,760 - Sedeva sem? - Ja. 302 00:43:38,440 --> 00:43:39,760 Daj mi eno. 303 00:43:44,200 --> 00:43:45,720 Una! 304 00:43:47,360 --> 00:43:48,400 Tu je Marina. 305 00:43:49,160 --> 00:43:50,520 To je ona? 306 00:43:53,600 --> 00:43:55,600 Prišla si! 307 00:44:00,200 --> 00:44:01,560 Vendarle si ga pripeljala. 308 00:44:02,080 --> 00:44:03,800 Marina, me veseli. 309 00:44:04,320 --> 00:44:06,320 Mahir. Vse najboljše. 310 00:44:06,480 --> 00:44:08,840 Kakšen jebeni rojstni dan? To je mimo. 311 00:44:09,440 --> 00:44:11,840 Zdaj se ga bomo samo še nalili. 312 00:44:13,960 --> 00:44:17,720 Zakaj sta sama tukaj? 313 00:44:18,920 --> 00:44:21,520 Gremo k družbi. 314 00:44:21,680 --> 00:44:24,760 - Ali morava? - Spij malo. Kaj bosta pila? 315 00:44:25,480 --> 00:44:26,560 Gremo! 316 00:44:26,720 --> 00:44:32,440 Vse imamo. Loki vama bo nekaj pripravil, danes streže. 317 00:44:34,120 --> 00:44:36,480 Loki! Daj jima pijačo. 318 00:44:38,080 --> 00:44:41,320 - Poskusi tole. Morbid. - Kaj je to, pizda? 319 00:44:41,480 --> 00:44:45,880 Vse, kola, viski, vino, pokusi! 320 00:44:46,040 --> 00:44:48,280 Pizda, niste normalni. 321 00:44:48,840 --> 00:44:52,800 Kaj je s tabo? Unin skrivnostni tič? Bi malo? 322 00:44:53,640 --> 00:44:54,840 Ne, hvala. 323 00:44:55,560 --> 00:44:59,360 - Si nek verski tip? - Daj, ne bodi neumen! 324 00:45:01,320 --> 00:45:03,800 - Ne. Ali imate pivo? - Pivo? 325 00:45:03,960 --> 00:45:07,760 Kaj si takšen dripec? Model hoče pivo. 326 00:45:08,240 --> 00:45:12,360 Mama ti je dripec! Lepo, da sta prišla na zabavo. 327 00:45:13,320 --> 00:45:15,800 Denar sem dal vnaprej, bedak. 328 00:45:16,960 --> 00:45:19,840 Nisem videl ne mamil ne denarja. 329 00:45:20,800 --> 00:45:24,080 Nekoč davno, ko se spomnim. 330 00:45:25,080 --> 00:45:28,080 Bila so mamila, mamila in denar. 331 00:45:28,560 --> 00:45:33,040 Zguba, zguba sem. 332 00:45:36,920 --> 00:45:40,120 Nekoč davno, ko se spomnim. 333 00:45:40,760 --> 00:45:43,760 Bila so mamila, mamila in denar. 334 00:45:44,560 --> 00:45:50,680 Zguba, zguba sem. 335 00:45:53,240 --> 00:45:55,240 Pizda, dobro poješ. 336 00:45:57,000 --> 00:46:00,280 Normalno. Ko Mahir poje, je super. 337 00:46:00,840 --> 00:46:02,360 Ko prdne, je super. 338 00:46:02,520 --> 00:46:05,280 Mahir, fascinanten si jim. Koga briga zame? 339 00:46:05,720 --> 00:46:08,640 - Koga briga zate, Loki! - Ja, koga briga. 340 00:46:11,080 --> 00:46:12,280 Ali znaš igrati? 341 00:46:14,280 --> 00:46:15,200 Ne. 342 00:46:18,000 --> 00:46:20,280 - Zna! - Seveda zna. 343 00:46:21,200 --> 00:46:26,000 Zna! Daj, nekaj nam zaigraj! 344 00:46:33,480 --> 00:46:36,000 Ne poznate nobene pesmi, ki jih poznam jaz. 345 00:46:36,160 --> 00:46:37,400 Bomo še videli. 346 00:46:49,400 --> 00:46:55,960 Sanjam, da te spet poslušam, kako dihaš. 347 00:46:57,960 --> 00:47:02,480 Kako dihaš, ko se zvija trava. 348 00:47:03,720 --> 00:47:08,240 Da se me dotika tvoja lepa glava. 349 00:47:09,480 --> 00:47:14,200 Tvoji lasje na mojem obrazu, draga. 350 00:47:16,200 --> 00:47:22,440 Sanjam, da bi se spet ljubila v travi. 351 00:47:23,920 --> 00:47:28,520 V travi, ki je pod nama. 352 00:47:28,680 --> 00:47:33,400 In da tvoja vroča roka odtava. 353 00:47:34,440 --> 00:47:38,960 Tvoja roka na mojem telesu. 354 00:47:41,160 --> 00:47:44,280 Samo eno življenje imam. 355 00:47:45,000 --> 00:47:49,240 In noro ga mečem stran. 356 00:47:49,800 --> 00:47:51,640 Ker sem se zaljubil v žensko. 357 00:47:52,240 --> 00:47:54,840 V žensko, o kateri sanjam. 358 00:47:55,560 --> 00:47:58,360 Samo eno življenje imam. 359 00:47:59,400 --> 00:48:01,240 In noro ga mečem stran. 360 00:48:01,640 --> 00:48:04,600 Ker sem se zaljubil v žensko, 361 00:48:04,760 --> 00:48:07,840 v katero se ne bi smel. 362 00:48:36,040 --> 00:48:37,240 Tukaj sva. 363 00:48:37,960 --> 00:48:39,440 Kaj je to? 364 00:48:40,840 --> 00:48:43,240 - Vila. - Čigava? 365 00:48:44,040 --> 00:48:46,560 Pojma nimam. Od nekih ljudi, ki so pobegnili. 366 00:48:56,880 --> 00:48:57,880 Pridi! 367 00:49:01,000 --> 00:49:04,120 To je mamina služba, prodaja hiše. Pridi. 368 00:49:50,440 --> 00:49:51,640 Kaj? 369 00:49:53,320 --> 00:49:56,000 Že dolgo nisem bil v hiši. 370 00:50:05,800 --> 00:50:07,720 Ničesar ne vem o tebi. 371 00:50:11,560 --> 00:50:14,000 Kaj bi rada vedela? 372 00:50:15,520 --> 00:50:17,440 Kje si živel v Bosni? 373 00:50:20,200 --> 00:50:22,040 V vasici. 374 00:50:23,400 --> 00:50:27,120 In par let v Sarajevu, ko sem študiral. 375 00:50:28,840 --> 00:50:30,360 Nisem zdržal. 376 00:50:30,760 --> 00:50:31,960 Mislim... 377 00:50:32,680 --> 00:50:34,640 Ne univerze, ampak mesta. 378 00:50:36,520 --> 00:50:38,240 Vrnil sem se domov. 379 00:50:40,360 --> 00:50:42,400 Kaj si delal potem? 380 00:50:43,000 --> 00:50:44,960 Skrbel sem za živali. 381 00:50:46,120 --> 00:50:48,920 - Katere živali? - Krave. 382 00:50:50,680 --> 00:50:52,720 Na svoji kmetiji? 383 00:50:55,720 --> 00:50:58,520 V obratu za predelavo hrane. 384 00:51:00,040 --> 00:51:03,240 Kaj si delal s kravami? 385 00:51:03,400 --> 00:51:07,880 Karkoli je bilo treba. Čistiš, hraniš, molzeš... 386 00:51:08,040 --> 00:51:10,200 Nekaterim sem celo pomagal na svet. 387 00:51:11,080 --> 00:51:13,720 - Pomagal si kravam pri kotenju? - Nekajkrat, 388 00:51:13,880 --> 00:51:16,440 ko veterinarja ni bilo blizu. 389 00:51:17,800 --> 00:51:19,840 In kako je to? 390 00:51:20,680 --> 00:51:21,760 Kaj? 391 00:51:22,720 --> 00:51:26,440 Če je ogabno? Ne. 392 00:51:27,080 --> 00:51:31,520 Dobro se počutiš, ko se pokadi. 393 00:51:32,400 --> 00:51:33,960 Kaj? 394 00:51:34,120 --> 00:51:35,920 Ko pride krava ven? 395 00:51:36,520 --> 00:51:37,720 Tele. 396 00:51:38,160 --> 00:51:39,200 Tele. 397 00:51:40,080 --> 00:51:42,000 S kom si živel? 398 00:52:10,920 --> 00:52:12,840 Ali imaš otroke? 399 00:52:23,480 --> 00:52:25,320 Mlada je bila, tako da... 400 00:52:26,160 --> 00:52:28,960 Nisva hotela hiteti. 401 00:52:30,200 --> 00:52:32,000 Kako mlada? 402 00:52:33,840 --> 00:52:35,960 Starejša od tebe. 403 00:52:47,080 --> 00:52:48,880 Je bila lepa? 404 00:53:52,760 --> 00:53:55,640 Domov moram, stara bo težila. 405 00:53:57,040 --> 00:53:59,840 Ti kar spi. Zapahni vrata, ko odideš. 406 00:54:36,360 --> 00:54:37,280 Greva. 407 00:54:38,640 --> 00:54:40,560 - Kam? - Boš videl. 408 00:54:53,480 --> 00:54:54,440 Amina! 409 00:55:08,840 --> 00:55:11,560 Hej, vidva! Kaj delata? Spizdita! 410 00:55:11,720 --> 00:55:12,720 Spizdita! 411 00:55:23,680 --> 00:55:24,920 Kaj pa ta? 412 00:55:26,560 --> 00:55:27,840 Je iz vojne? 413 00:55:33,120 --> 00:55:35,040 Ko tako rečeš, "iz vojne"... 414 00:55:38,080 --> 00:55:39,240 Kaj? 415 00:55:44,360 --> 00:55:45,680 Ne, kot otrok sem padel. 416 00:55:51,880 --> 00:55:53,960 Mislim, da je iz vojne. 417 00:56:47,200 --> 00:56:50,960 Ja, še vedno je tukaj... 418 00:56:51,920 --> 00:56:55,760 Dokler smo mi tu... 419 00:56:57,080 --> 00:57:01,080 To je moja država... 420 00:57:02,560 --> 00:57:06,320 Tukaj sem doma... 421 00:57:08,240 --> 00:57:10,840 Pizda materina! 422 00:57:58,600 --> 00:57:59,840 Mama... 423 00:58:02,440 --> 00:58:03,920 V Italijo hočem. 424 00:58:05,000 --> 00:58:06,200 K očku. 425 00:58:08,640 --> 00:58:10,320 Je to tvoja ideja? 426 00:58:11,880 --> 00:58:13,080 Povabil me je. 427 00:58:19,000 --> 00:58:21,200 Kaj boš delala tam? 428 00:58:22,280 --> 00:58:23,200 Nič. 429 00:58:24,000 --> 00:58:25,720 Videla bom, kje živi. 430 00:58:26,680 --> 00:58:29,000 Razkazal mi bo mesto 431 00:58:29,160 --> 00:58:31,040 in botanični vrt. 432 00:58:32,640 --> 00:58:34,440 Botanični vrt? 433 00:58:34,600 --> 00:58:37,040 Ja, "Orto dei Semplici", najstarejši v Evropi. 434 00:58:37,200 --> 00:58:38,280 Česa ne poveš. 435 00:58:48,240 --> 00:58:50,480 Se spomniš dneva, ko je odšel? 436 00:58:54,000 --> 00:58:55,840 V šoli sem bila. 437 00:59:00,720 --> 00:59:02,960 Jaz sem bila v pisarni. 438 00:59:05,520 --> 00:59:09,280 Ampak ni bilo dela, tako da sem šla prej domov. 439 00:59:11,280 --> 00:59:13,680 Tukaj sem ga zasačila. 440 00:59:13,840 --> 00:59:15,440 Pred blokom. 441 00:59:16,880 --> 00:59:18,240 V avtu je že sedel. 442 00:59:23,760 --> 00:59:26,600 Veš, kaj mi je rekel, ko sem ga vprašala, kam gre? 443 00:59:27,560 --> 00:59:30,400 V Trst, po žaromete. 444 00:59:34,840 --> 00:59:36,880 Kakorkoli... 445 00:59:39,760 --> 00:59:41,200 Še vedno ga ni. 446 00:59:43,200 --> 00:59:44,560 Niti njega... 447 00:59:46,560 --> 00:59:48,520 ...niti avta... 448 00:59:49,440 --> 00:59:52,240 ...niti jebenih žarometov. 449 01:00:21,880 --> 01:00:25,120 - Pusti me. - Daj, no! 450 01:00:26,000 --> 01:00:27,920 Daj, sprosti se. 451 01:00:28,080 --> 01:00:29,320 Porini me, daj! 452 01:00:39,000 --> 01:00:40,360 Živijo. 453 01:00:40,840 --> 01:00:42,680 Vse imaš plačano. 454 01:00:55,320 --> 01:00:56,360 Daj mi pivo. 455 01:01:14,400 --> 01:01:15,800 Je ena tvojih? 456 01:01:16,600 --> 01:01:17,600 Kdo? 457 01:01:37,040 --> 01:01:38,200 Mahir... 458 01:01:38,880 --> 01:01:40,440 Kaj boste spili? 459 01:01:48,560 --> 01:01:49,720 Kavo. 460 01:02:40,040 --> 01:02:41,000 Mahir! 461 01:02:43,880 --> 01:02:45,440 Govori z mano. 462 01:02:51,640 --> 01:02:52,560 Mahir... 463 01:02:54,800 --> 01:02:56,640 Govori z mano, Mahir. 464 01:03:01,520 --> 01:03:03,080 Mahir, govori z mano. 465 01:03:05,360 --> 01:03:08,960 - Govori z mano, Mahir! - Dovolj! Ven! 466 01:03:10,480 --> 01:03:11,880 Spizdi! 467 01:04:23,720 --> 01:04:27,040 Z otroki smo odšli en mesec pred tem, ko so prišli v vas. 468 01:04:28,520 --> 01:04:31,600 Elmin je rekel, da ne smemo ostati, in prav je imel. 469 01:04:31,760 --> 01:04:33,840 Elmin je moj mož. 470 01:04:34,480 --> 01:04:39,280 On, brat in oče so ostali, da bi branili vas. 471 01:04:39,440 --> 01:04:42,800 Mislili smo, da jo je mogoče obraniti. 472 01:04:42,960 --> 01:04:44,520 Kako dolgo ste v izgnanstvu? 473 01:04:45,480 --> 01:04:46,880 Tri leta. 474 01:04:47,440 --> 01:04:50,160 Najprej so nas poslali v Podravino, 475 01:04:50,320 --> 01:04:51,360 potem pa v Zagreb. 476 01:04:51,520 --> 01:04:55,320 Eno leto smo bili v telovadnici, leto dni pa v hotelu Laguna. 477 01:04:58,080 --> 01:05:00,320 Kaj se je zgodilo z moškimi člani družine? 478 01:05:01,840 --> 01:05:03,200 Ne vem. 479 01:05:08,440 --> 01:05:10,320 Vse sem preiskala. 480 01:05:12,280 --> 01:05:17,640 Vse sezname zaprtih in mrtvih. Nikjer jih nisem našla. 481 01:05:18,520 --> 01:05:20,880 Mnogi prestajajo isto kot vi. 482 01:05:21,880 --> 01:05:26,600 Včasih je bolje izvedeti najhujše, kot živeti v nevednosti. 483 01:06:06,040 --> 01:06:08,440 Poznam ljudi, ki hodijo vsako poletje 484 01:06:08,600 --> 01:06:10,320 v Italijo nabirat jabolka. 485 01:06:17,560 --> 01:06:20,160 Pankerji so, samo zajebavajo se tam. 486 01:06:21,400 --> 01:06:23,360 Če se potrudiš, 487 01:06:23,880 --> 01:06:24,960 menda lahko zaslužiš 488 01:06:25,360 --> 01:06:27,240 do 150 mark dnevno. 489 01:06:33,880 --> 01:06:35,920 Na nekih plantažah v hribih. 490 01:06:36,400 --> 01:06:38,200 Baje je zelo lepo. 491 01:06:40,120 --> 01:06:42,720 Ljudje stanujejo v isti hiši. 492 01:06:43,760 --> 01:06:45,280 Bolgari, Romuni, 493 01:06:46,360 --> 01:06:47,880 Ukrajinci, naši. 494 01:06:55,960 --> 01:07:00,720 Ljudje hočejo samo zaslužiti, ni jim mar, od kod je kdo. 495 01:08:20,440 --> 01:08:21,960 Daj mu to sporočilo. 496 01:08:23,800 --> 01:08:26,720 Povej mu, da se nama ni treba srečati ali pogovoriti. 497 01:08:28,440 --> 01:08:29,960 Samo to mu daj. 498 01:08:30,120 --> 01:08:32,000 Povej mu, da je od Vahide. 499 01:08:32,160 --> 01:08:33,840 Si si zapomnila ime? 500 01:08:37,720 --> 01:08:39,400 Ve, kje me lahko najde. 501 01:09:04,600 --> 01:09:05,760 Kdo je Vahida? 502 01:09:20,560 --> 01:09:22,120 Povej mi, kdo je. 503 01:09:29,360 --> 01:09:30,840 Jo poznaš od prej? 504 01:09:35,120 --> 01:09:37,560 Nekaj mi moraš povedati. 505 01:09:50,960 --> 01:09:52,560 Boš kaj rekel? 506 01:10:00,560 --> 01:10:03,320 - Ničesar ti ne morem povedati. - Zakaj? 507 01:10:05,000 --> 01:10:06,960 Ničesar se ne spomnim. 508 01:10:09,800 --> 01:10:11,240 Serješ. 509 01:10:14,400 --> 01:10:17,120 Serješ, pizda! Ne serji! 510 01:10:36,560 --> 01:10:38,680 - Kaj je? - Pridi, greva gor. 511 01:10:39,160 --> 01:10:40,240 Kaj je? 512 01:10:41,680 --> 01:10:43,680 - V hotelu sem bila. - Dobro, in? 513 01:10:45,520 --> 01:10:47,280 Neka ženska me je napadla. 514 01:10:47,440 --> 01:10:49,080 Tole mi je dala. 515 01:10:53,200 --> 01:10:57,920 Elmin, Babo, Faruk, Alma, Samir, Meho, Ermin, Hasan... 516 01:10:58,080 --> 01:11:01,640 - Kdo so ti ljudje, pizda? - Sanja se mi ne. 517 01:11:09,680 --> 01:11:11,480 Kaj naj naredim? 518 01:11:17,520 --> 01:11:18,560 Nič. 519 01:11:19,280 --> 01:11:21,320 Nič, pizda, kaj pa naj bi naredila? 520 01:11:24,080 --> 01:11:25,560 Poslušaj me. 521 01:11:25,720 --> 01:11:29,920 18 let si stara. Nič ti ni treba narediti. 522 01:11:52,880 --> 01:11:54,760 Gremo! 523 01:11:54,920 --> 01:11:59,280 Sem pridem pameten, odidem pa neumen in pijan kot mavra. 524 01:12:38,960 --> 01:12:41,120 - Zdravo, Mahir. - Pozdravljen. 525 01:12:47,920 --> 01:12:48,840 Smo kaj zaslužili? 526 01:12:50,120 --> 01:12:51,080 Ni slabo. 527 01:12:54,320 --> 01:12:55,880 Daj mi enega, prosim. 528 01:12:59,520 --> 01:13:00,920 Še sebi natoči. 529 01:13:02,000 --> 01:13:05,000 - Ne, hvala. - Daj, Mahir, hiša časti. 530 01:13:16,880 --> 01:13:20,840 Nek ženin sorodnik je prišel z družino na dopust. Obup. 531 01:13:34,000 --> 01:13:35,520 Kaj je, Mahir? 532 01:13:38,880 --> 01:13:40,040 Si utrujen? 533 01:13:41,680 --> 01:13:43,440 Komaj čakam, da se uležem. 534 01:13:47,360 --> 01:13:48,480 Pojdi. 535 01:13:49,280 --> 01:13:50,240 Res lahko? 536 01:13:51,200 --> 01:13:52,440 Lahko noč. 537 01:14:44,000 --> 01:14:46,600 Dober večer. Dve vozovnici za Italijo. 538 01:14:47,360 --> 01:14:48,400 Kam v Italijo? 539 01:14:50,960 --> 01:14:54,560 - Kateri je prvi za Italijo? - V sredo in soboto vozi v Trst. 540 01:14:54,720 --> 01:14:56,200 Dve za sredo. 541 01:14:56,640 --> 01:14:59,720 180 kun za dve osebi. 542 01:15:00,240 --> 01:15:02,320 Vozovnici sta 170, 543 01:15:02,960 --> 01:15:05,280 rezervacija pa 10. 544 01:15:05,760 --> 01:15:06,760 Izvolite. 545 01:15:55,600 --> 01:15:57,760 Sprašujejo, če bi ekstazi. 546 01:16:47,600 --> 01:16:52,160 Tega časti hiša, pizda bosanska. 547 01:16:53,360 --> 01:16:55,600 Kakšen kreten, pizda! 548 01:17:01,040 --> 01:17:03,440 Jebi se, kreten! 549 01:17:21,200 --> 01:17:25,640 - Kaj si vzela? - Nič, napila sem se. 550 01:18:05,360 --> 01:18:08,040 Oprostite, ali je kdo videl Mahirja? 551 01:18:09,040 --> 01:18:09,960 Nisem ga videl. 552 01:18:10,960 --> 01:18:12,560 Že dolgo ga ni. 553 01:18:59,480 --> 01:19:01,520 Dobro, lahko sam. 554 01:19:06,440 --> 01:19:07,360 Dovolj je. 555 01:19:09,920 --> 01:19:11,080 Dajmo. 556 01:19:30,640 --> 01:19:32,080 Kaj se ti je zgodilo? 557 01:19:32,840 --> 01:19:33,760 Nič. 558 01:19:44,840 --> 01:19:46,120 Me je kdo iskal? 559 01:21:30,800 --> 01:21:32,760 Daj, spij tole. 560 01:21:41,680 --> 01:21:43,120 Zunaj bom, če me potrebujeta. 561 01:21:51,320 --> 01:21:52,480 Vahida. 562 01:21:54,960 --> 01:21:56,800 Prosim, nikar. 563 01:22:04,840 --> 01:22:06,560 Kje so, Mahir? 564 01:22:12,880 --> 01:22:14,080 Kemo. 565 01:22:18,640 --> 01:22:19,840 Babo. 566 01:22:25,360 --> 01:22:26,720 Elmin. 567 01:22:34,320 --> 01:22:35,520 Tvoja Alma. 568 01:22:40,160 --> 01:22:41,600 Kje so, Mahir? 569 01:22:44,480 --> 01:22:46,120 Mrtvi so. 570 01:22:47,760 --> 01:22:51,240 - Vsi so mrtvi, Vahida. - Zakaj si samo ti živ? 571 01:22:52,760 --> 01:22:55,800 Kako si samo ti preživel? Odgovori mi, Mahir. 572 01:22:59,040 --> 01:23:02,120 Povej mi, kako si samo ti preživel, Mahir! 573 01:23:03,600 --> 01:23:07,480 - Kako si samo ti preživel? - Vahida, dovolj je. Pridite. 574 01:23:07,920 --> 01:23:09,200 Greva. 575 01:27:00,120 --> 01:27:01,880 Si vse vzela? 576 01:27:07,040 --> 01:27:08,280 Čakaj. 577 01:27:10,040 --> 01:27:12,040 Izvoli, še malo. 578 01:27:14,640 --> 01:27:17,640 Kupi bratu kakšno malenkost. 579 01:27:17,800 --> 01:27:19,640 Hvala. 580 01:27:31,320 --> 01:27:32,720 Ljudje, je kdo videl Uno? 581 01:27:34,880 --> 01:27:37,000 Prosim, ali lahko preveriš in jo pokličeš? 582 01:27:38,160 --> 01:27:39,880 Hitreje, prosim. 583 01:27:42,000 --> 01:27:42,960 Hvala. 584 01:27:45,360 --> 01:27:46,480 Hvala. 585 01:27:47,440 --> 01:27:49,560 Dober dan. Vozovnico, prosim. 586 01:28:43,640 --> 01:28:50,560 HOTEL PULA 587 01:28:53,640 --> 01:28:56,560 MEDIATRANSLATIONS 588 01:28:57,305 --> 01:29:57,580 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm