1 00:00:04,378 --> 00:00:07,006 Auto's zijn gewassen, goten schoon. - Geweldig. 2 00:00:07,256 --> 00:00:11,885 Ik zag een paar losse dakspanen. Wanneer is je dak gedaan? 3 00:00:12,129 --> 00:00:16,591 Zeven, acht jaar geleden. - Nee, ik gaf Connor nog borstvoeding. 4 00:00:16,849 --> 00:00:21,186 Zeg me dat dat niet zeven, acht jaar geleden was. 5 00:00:21,437 --> 00:00:23,105 Dan is het langer geleden. 6 00:00:23,355 --> 00:00:25,816 Ik kan ze herstellen voor een paar jaar. 7 00:00:26,066 --> 00:00:28,694 Ik help je wel. - Jij gaat geen ladder op. 8 00:00:28,944 --> 00:00:30,571 Ik val niet. 9 00:00:30,821 --> 00:00:34,158 En toen met de kerstverlichting? - Ik schrok van die eekhoorn. 10 00:00:35,409 --> 00:00:37,619 Nu ben ik erop voorbereid. 11 00:00:37,870 --> 00:00:40,622 Kijk eens, m'n loonstrookje van de nieuwszender. 12 00:00:40,873 --> 00:00:42,207 Hoeveel is het? 13 00:00:42,458 --> 00:00:46,712 Het gaat niet om het geld. Als mensen me op tv zien, worden ze jaloers. 14 00:00:47,004 --> 00:00:49,757 Daarom heb ik je naar de universiteit gestuurd. 15 00:00:50,007 --> 00:00:51,383 Ik ben trots op je. 16 00:00:51,633 --> 00:00:54,011 Ik boek een kuuroord om het te vieren. 17 00:00:54,261 --> 00:00:58,849 Is dat niet duur? - Ja, maar tv-geld. 18 00:01:00,476 --> 00:01:02,936 Ik geef m'n bandengeld uit aan een nieuw dak. 19 00:01:03,187 --> 00:01:05,272 Of ziekenhuisrekeningen als je valt. 20 00:01:05,522 --> 00:01:07,483 Ik laat hem niet vallen. - Ik val niet. 21 00:01:12,029 --> 00:01:14,406 Fijn dat Mandy wat extra geld verdient. 22 00:01:14,656 --> 00:01:16,533 Ze maakt het net zo snel op. 23 00:01:16,784 --> 00:01:19,453 Vind je het erg dat ze zichzelf verwent? 24 00:01:19,703 --> 00:01:22,623 We betalen de hypotheek en eten en wat komt ervoor terug? 25 00:01:22,873 --> 00:01:24,458 Ze wil niet eens helpen. 26 00:01:24,708 --> 00:01:26,376 Zou je haar geld aannemen? 27 00:01:26,627 --> 00:01:31,256 Het gaat om het idee, Audrey, en ze komt nooit op het idee. 28 00:01:31,507 --> 00:01:32,966 Je weet niet wat ze denkt. 29 00:01:33,217 --> 00:01:36,720 Haal je geen ideeën in je hoofd, ze had dat idee niet. 30 00:01:36,970 --> 00:01:41,225 Het is hun geld. Georgie zit er niet mee, dus moet jij dat ook niet doen. 31 00:01:41,475 --> 00:01:43,894 Ja, je hebt gelijk. 32 00:01:44,144 --> 00:01:47,022 Heb je die nieuwe velgen besteld? - Reken maar. 33 00:01:47,272 --> 00:01:49,525 Top, en de stutten bijgevuld? - Jazeker. 34 00:01:49,775 --> 00:01:53,237 Mooi. Vind je het erg dat Mandy zoveel uitgeeft aan een kuuroord? 35 00:01:55,000 --> 00:02:01,074 36 00:02:23,433 --> 00:02:25,394 Waarom zou ik dat erg vinden? - Wat? 37 00:02:25,644 --> 00:02:27,563 Dit is een familieaangelegenheid. 38 00:02:27,813 --> 00:02:32,693 Gaat Mandy vreemd? We zagen het allemaal aankomen. 39 00:02:32,943 --> 00:02:35,195 Nee, ze krijgt een massage. 40 00:02:37,114 --> 00:02:41,493 Dus ze trekt haar kleren uit en wordt gemasseerd door een vreemde. 41 00:02:41,743 --> 00:02:43,328 Ik zat er helemaal naast. 42 00:02:44,997 --> 00:02:47,666 Het gaat niet om de massage, maar om hun geld. 43 00:02:47,916 --> 00:02:51,837 Ze komt ontspannen thuis. Daar heb ik ook baat bij. 44 00:02:52,129 --> 00:02:54,256 Hij bedoelt dat ze het gaan doen. 45 00:02:57,301 --> 00:02:59,094 Met je dochtertje. 46 00:03:00,262 --> 00:03:04,474 Vind jij het erg dat Mandy gaat? - Nee, dat moet ze zelf weten... 47 00:03:04,725 --> 00:03:07,603 terwijl ze onder mijn dak woont en mijn eten eet. 48 00:03:07,853 --> 00:03:10,480 Dus je zit er wel mee? - Ja. 49 00:03:10,731 --> 00:03:13,567 En je zit ermee dat ik er niet mee zit? 50 00:03:13,817 --> 00:03:15,194 Ook ja. 51 00:03:16,486 --> 00:03:19,198 Ik zal m'n best doen om ermee te zitten. 52 00:03:19,448 --> 00:03:22,367 Nog voor de lunch. Ik wil hier meer over klagen. 53 00:03:34,338 --> 00:03:39,343 Wat is dit allemaal? - Ontbijt op bed. Een Pop-Tart-buffet. 54 00:03:39,593 --> 00:03:42,679 We hebben basterdsuiker-kaneel, chocolade... 55 00:03:42,930 --> 00:03:45,974 en voor wie om z'n gezondheid denkt: aardbeienglazuur. 56 00:03:46,225 --> 00:03:48,894 Die wil ik. - En hoe wil je die geroosterd hebben? 57 00:03:49,144 --> 00:03:52,314 Middelmatig? - Uitstekende keuze. 58 00:03:52,564 --> 00:03:59,404 Wanneer spreken we weer af? - Daar wilde ik 't met je over hebben. 59 00:03:59,655 --> 00:04:01,657 M'n gebouw wordt ontsmet... 60 00:04:01,907 --> 00:04:05,118 en ik hoopte hier een paar dagen te kunnen blijven. 61 00:04:06,036 --> 00:04:07,336 Is dat een probleem? 62 00:04:07,537 --> 00:04:10,791 Je hebt m'n moeder nog niet eens ontmoet. 63 00:04:11,041 --> 00:04:12,918 Laat me haar dan ontmoeten. 64 00:04:15,337 --> 00:04:18,632 Is dat een probleem? - We daten nog niet zo lang. 65 00:04:18,882 --> 00:04:20,926 Is dit niet wat snel? - Het is oké. 66 00:04:21,176 --> 00:04:25,430 Ik slaap wel in het magazijn op m'n werk. Dit leek me leuker. 67 00:04:27,391 --> 00:04:31,144 Ben ik leuker dan het magazijn van een muziekwinkel? 68 00:04:31,395 --> 00:04:34,064 Dat is het aardigste wat ooit tegen me is gezegd. 69 00:04:34,314 --> 00:04:37,359 Dat is triest. 70 00:04:37,609 --> 00:04:39,987 Een paar dagen maar? - Als dat mag. 71 00:04:40,237 --> 00:04:43,156 Natuurlijk. - Bedankt. 72 00:04:43,407 --> 00:04:45,784 Parkeer verderop, kom binnen via de garage... 73 00:04:46,034 --> 00:04:49,621 en als je een blonde vrouw ziet, spreek je geen Engels. 74 00:04:54,126 --> 00:04:57,337 Daar zijn m'n meiden. Hoe gaat het? 75 00:04:57,546 --> 00:05:01,383 Ze slaapt gelukkig, want ze stootte steeds onze toren om. 76 00:05:01,633 --> 00:05:04,261 Hoe was het op je werk? - Goed. 77 00:05:04,511 --> 00:05:07,139 Zullen we vanavond iets gaan doen? - Wat dan? 78 00:05:07,389 --> 00:05:08,932 Ik weet het niet. 79 00:05:09,182 --> 00:05:11,268 Misschien een etentje... 80 00:05:11,518 --> 00:05:16,064 dat wij maken voor je ouders. 81 00:05:16,315 --> 00:05:19,651 Waarom? - Ze doen veel voor ons. 82 00:05:19,901 --> 00:05:22,195 Ze moeten weten dat we het waarderen. 83 00:05:22,446 --> 00:05:25,032 Wat heeft m'n moeder gezegd? - Niets. 84 00:05:25,282 --> 00:05:27,242 Mooi. - Je vader zei het. 85 00:05:27,492 --> 00:05:29,286 Wat? 86 00:05:29,536 --> 00:05:32,205 Hij vindt dat we ze als vanzelfsprekend zien. 87 00:05:32,456 --> 00:05:35,667 Belachelijk. Je hebt de hele dag aan het huis gewerkt. 88 00:05:35,917 --> 00:05:39,671 Het gaat meer om jouw helft van 'we'. - Ik heb niets gedaan. 89 00:05:39,921 --> 00:05:41,631 Daar heb je het al. 90 00:05:49,639 --> 00:05:52,559 Denken jullie dat ik hier niets doe? 91 00:05:52,809 --> 00:05:58,065 Wat? - Blijkbaar ben ik ondankbaar. 92 00:05:58,315 --> 00:06:00,984 Wat heb je gezegd? - Niets. 93 00:06:01,234 --> 00:06:04,404 Georgie zei het. Wat heb je tegen haar gezegd? 94 00:06:07,532 --> 00:06:12,329 Dus je klaagt tegen iedereen over me? Als je iets wil zeggen, zeg het dan. 95 00:06:13,789 --> 00:06:16,458 Prima. Ik betaal alles. - Ik? 96 00:06:16,708 --> 00:06:19,127 Als ik 'we' zeg, doe jij ook mee. 97 00:06:19,378 --> 00:06:21,505 'Ik' is prima. 98 00:06:21,755 --> 00:06:25,425 Weet je wie er werkt? Ik. Twee banen. En ik ben moeder. 99 00:06:25,675 --> 00:06:28,220 Zodra je wat geld hebt, ga je naar een kuuroord. 100 00:06:28,470 --> 00:06:31,973 Heb je daar problemen mee? - Wel als iedereen voor jou betaalt. 101 00:06:32,224 --> 00:06:34,059 Oké, Jim, zo is het genoeg. 102 00:06:34,309 --> 00:06:39,147 Ze is toch onverantwoordelijk? - Natuurlijk, je hebt haar verwend. 103 00:06:40,399 --> 00:06:41,942 Is het nu mijn schuld? 104 00:06:42,192 --> 00:06:45,821 Ze hoefde maar te knipperen en ze kreeg alles wat ze wilde. 105 00:06:46,071 --> 00:06:49,241 Dat is niet waar. 106 00:06:49,491 --> 00:06:53,537 'Alsjeblieft, papa, ik heb schaatsen nodig. 107 00:06:53,787 --> 00:06:57,082 Al m'n vrienden hebben schaatsen.' 108 00:06:57,332 --> 00:07:00,168 Al m'n vrienden hadden ze. - Je gebruikte ze één keer. 109 00:07:00,419 --> 00:07:03,088 Ze wilden geen vrienden meer zijn. 110 00:07:03,338 --> 00:07:07,426 CeeCee probeert te slapen, dus laten we zachtjes praten. 111 00:07:07,676 --> 00:07:10,429 Je hebt me verraden. - Niet boos op hem worden. 112 00:07:10,679 --> 00:07:13,682 Jij roddelt over je dochter achter haar rug om. 113 00:07:13,932 --> 00:07:17,811 Pas op, je begeeft je op glad ijs. - Koop schaatsen voor hem. 114 00:07:34,828 --> 00:07:39,249 Dat is veel eten. - Ik ben in de groei. 115 00:07:39,499 --> 00:07:42,002 Ik ga blut sterven. 116 00:07:43,670 --> 00:07:44,970 Alsjeblieft. 117 00:07:45,172 --> 00:07:47,632 Wat is dit? - Een cheque voor de huur. 118 00:07:49,801 --> 00:07:53,346 Ik weet wat je doet. Je denkt dat ik 'm niet aanneem. 119 00:07:53,597 --> 00:07:56,224 Ik wil dat je 'm aanneemt. - Niet waar. 120 00:07:56,475 --> 00:07:58,560 Moet ik met m'n ogen knipperen? 121 00:07:58,810 --> 00:08:01,938 Alsjeblieft, papa. Neem m'n geld aan. 122 00:08:03,148 --> 00:08:05,817 Pas op, anders doe ik het. - Ga je gang. 123 00:08:06,067 --> 00:08:07,402 Ik doe het. - Mooi. 124 00:08:07,652 --> 00:08:09,321 Mooi. - Blij? 125 00:08:09,571 --> 00:08:11,198 Enorm blij. - Ik ook. 126 00:08:14,868 --> 00:08:17,871 Ik ben blijer dan jij. 127 00:08:18,121 --> 00:08:20,457 Niet te geloven dat hij het aannam. - Hoezo? 128 00:08:20,707 --> 00:08:22,292 Hij had moeten zeggen: 129 00:08:22,542 --> 00:08:26,755 'Ik waardeer het, maar ik kan geen geld aannemen van mijn meisje.' 130 00:08:28,131 --> 00:08:32,344 En daarom zeg jij nu: 'Waarom nam hij m'n geld aan?' 131 00:08:32,594 --> 00:08:34,763 Wat? Ik dacht dat we elkaar nadeden. 132 00:08:35,013 --> 00:08:37,557 Wil je m'n imitatie van jou horen? - Nee, mevrouw. 133 00:08:38,975 --> 00:08:40,852 'Ik dacht het niet.' 134 00:08:42,938 --> 00:08:45,857 Niet te geloven dat je het aannam. - Ik ben ook verbaasd. 135 00:08:46,107 --> 00:08:48,777 Ik dacht dat je meteen zou zwichten. 136 00:08:49,027 --> 00:08:52,989 Dat wilde ik, maar toen besefte ik dat ik wat strenger moet zijn. 137 00:08:53,240 --> 00:08:54,991 Goed zo. - Bedankt. 138 00:08:55,242 --> 00:08:58,870 Maar je mag haar geld niet houden. - Wat? Waarom niet? 139 00:08:59,120 --> 00:09:02,290 Als je het aanneemt, gaan ze nooit weg. Geef het terug. 140 00:09:02,541 --> 00:09:05,293 Als ik dat doe, heb ik m'n punt niet gemaakt. 141 00:09:05,544 --> 00:09:07,754 Weet je wel wat je punt is? 142 00:09:08,004 --> 00:09:12,676 Verantwoordelijkheid, arbeidsethos, stomme generatie, dat soort dingen. 143 00:09:14,219 --> 00:09:16,471 Ik ben er blij mee. We moeten meebetalen. 144 00:09:16,721 --> 00:09:18,640 We zijn arm. 145 00:09:18,890 --> 00:09:22,394 We zouden minder arm zijn als we zuiniger waren. 146 00:09:22,644 --> 00:09:27,566 En met 'we' bedoel je 'mij'? - Maar ik zei 'we'. 147 00:09:28,900 --> 00:09:33,363 Net zoals 'we' voor CeeCee zorgen en 's avonds in de cafetaria werken? 148 00:09:33,613 --> 00:09:36,074 Deze 'we' krijgt oproepen voor de sleepwagen. 149 00:09:36,324 --> 00:09:41,079 Dus je denkt dat deze 'we' harder werkt dan deze 'we'? 150 00:09:41,329 --> 00:09:45,083 We werken allebei hard, maar één van ons gaat naar het kuuroord. 151 00:09:49,504 --> 00:09:52,799 Nu weten we dat het dom was om dat te zeggen. 152 00:09:57,887 --> 00:10:01,057 Wat wil je vandaag doen? - Moet je niet werken? 153 00:10:01,308 --> 00:10:06,521 Ik heb vrij. Ik ben helemaal van jou. - Geweldig. 154 00:10:06,771 --> 00:10:12,360 Tenzij je plannen hebt. - Die heb ik niet. 155 00:10:12,611 --> 00:10:16,156 Dan zijn we vandaag samen. - Ja, de hele dag. 156 00:10:39,888 --> 00:10:43,892 Dat je Reality Bites niet kent. Ik ben dol op die film. 157 00:10:44,142 --> 00:10:49,397 Ik kijk meestal experimentele films, maar deze stond op m'n lijst. 158 00:10:49,648 --> 00:10:53,443 Dit moet je uitleggen. Ik heb net een rekening van 900 dollar gekregen. 159 00:10:53,693 --> 00:10:59,824 Wat vond je ervan? - De realiteit is inderdaad hard. 160 00:11:00,075 --> 00:11:04,621 Echt, hè? - Nou, ik ga douchen. 161 00:11:04,871 --> 00:11:06,623 Is er plek voor twee? 162 00:11:07,707 --> 00:11:09,793 Ja. 163 00:11:14,214 --> 00:11:17,759 Georgie, kan ik je even spreken? - Jazeker. 164 00:11:20,470 --> 00:11:22,430 Wat is er? - Alsjeblieft. 165 00:11:23,932 --> 00:11:26,267 Wat is dit? - Mandy gaf me dat voor de huur. 166 00:11:26,518 --> 00:11:28,520 Niet zeggen. 167 00:11:28,770 --> 00:11:30,480 Ik bemoei me er niet mee. 168 00:11:30,730 --> 00:11:34,401 En ik ben blij dat we huur betalen. 169 00:11:34,651 --> 00:11:38,530 Dat respecteer ik. Hou nu op en neem het geld aan. 170 00:11:38,780 --> 00:11:42,492 Nee, ik ben geen profiteur. - Mandy zou het geld aannemen. 171 00:11:42,742 --> 00:11:45,912 Geef het dan aan Mandy. - Nee, ik leer haar een lesje. 172 00:11:46,162 --> 00:11:49,457 Door haar te laten denken dat ze huur betaalt? 173 00:11:49,708 --> 00:11:52,919 Kinderen opvoeden is vooral liegen. Wacht maar af. 174 00:11:53,169 --> 00:11:55,505 Bedankt, maar ik neem het niet aan. 175 00:11:57,841 --> 00:12:00,009 Kom terug en neem dit geld aan. - Nee. 176 00:12:00,260 --> 00:12:03,304 Prima, dan krijg je opslag. - Dat kun je niet doen. 177 00:12:03,555 --> 00:12:04,855 Jawel, en ik doe het. 178 00:12:05,098 --> 00:12:08,435 Ik wil wel opslag. - Jij krijgt geen opslag. 179 00:12:08,685 --> 00:12:10,979 Waarom hij wel? - Het is geen echte opslag. 180 00:12:11,229 --> 00:12:14,566 Het is huurgeld van m'n vrouw dat hij stiekem terug wil geven. 181 00:12:14,816 --> 00:12:16,985 Betaal je geen huur? - Dat mag niet van hem. 182 00:12:17,235 --> 00:12:19,696 Ik moet in een witte familie trouwen. 183 00:12:28,037 --> 00:12:30,874 Is dat Whip It? - Je moet gaan. 184 00:12:31,124 --> 00:12:34,461 Wat? Waarom? - Je moet gewoon gaan. 185 00:12:34,711 --> 00:12:37,297 Ik dacht dat het leuk was. - Dat was het ook. 186 00:12:37,547 --> 00:12:39,299 Wat is dit dan? 187 00:12:39,549 --> 00:12:45,430 Ik ben niet goed in altijd onder de mensen zijn. Het is vermoeiend. 188 00:12:45,680 --> 00:12:50,185 Ben ik vermoeiend? - Nee, ik. 189 00:12:50,435 --> 00:12:53,313 Zo lang normaal doen is moeilijk. 190 00:12:53,563 --> 00:12:56,232 Je hoeft je niet anders te gedragen. - Jawel. 191 00:12:56,483 --> 00:12:59,819 Waarom? - Omdat ik rare dingen doe. 192 00:13:00,069 --> 00:13:04,115 Zoals wat? - Rondlopen en tegen mezelf praten. 193 00:13:04,365 --> 00:13:07,744 Dat is niet zo raar. - In een taal die ik bedacht heb. 194 00:13:07,994 --> 00:13:11,873 Oké. - Er wordt veel met de tong geklikt. 195 00:13:12,123 --> 00:13:14,125 Ik schaam me ook voor dingen. 196 00:13:14,375 --> 00:13:15,877 Niet zoals de mijne. 197 00:13:16,127 --> 00:13:18,421 Ik zei toch dat m'n flat ontsmet werd? 198 00:13:18,671 --> 00:13:21,257 Ja. - Ik loog. 199 00:13:21,508 --> 00:13:23,134 Ik heb geen flat. 200 00:13:23,384 --> 00:13:27,806 Ik slaap bij een vriendin op de bank en ze heeft me eruit geschopt. 201 00:13:29,474 --> 00:13:32,185 Geen zorgen, ik slaap wel ergens anders. 202 00:13:32,435 --> 00:13:35,271 Wacht even. - Nee, het is prima. 203 00:13:36,731 --> 00:13:38,733 Blijf alsjeblieft. 204 00:13:38,983 --> 00:13:41,945 Weet je het zeker? Het is maar voor een paar dagen. 205 00:13:42,195 --> 00:13:44,155 Ik weet het zeker. 206 00:13:44,405 --> 00:13:47,450 Vind je het niet raar dat ik dakloos ben? 207 00:13:47,700 --> 00:13:51,955 Als ik niet m'n moeders lievelingetje was, zou ik ook dakloos zijn. 208 00:13:57,585 --> 00:14:00,755 Misschien kunnen we dit weekend de dakspanen maken. 209 00:14:01,005 --> 00:14:03,007 Absoluut. 210 00:14:03,258 --> 00:14:05,552 Dat gaat Georgie niet doen. 211 00:14:05,802 --> 00:14:09,389 Niet? - Nee. 212 00:14:09,639 --> 00:14:12,475 Waarom niet? - Omdat we nu huur betalen. 213 00:14:12,725 --> 00:14:16,396 En huurders doen geen reparaties. Dat doet de huisbaas. 214 00:14:18,064 --> 00:14:19,941 Het is oké. Ik vind het niet erg. 215 00:14:21,234 --> 00:14:23,611 Ik vind het wel erg. 216 00:14:23,862 --> 00:14:25,613 Ik doe het wel. - Je bezeert je. 217 00:14:25,864 --> 00:14:28,908 Ik bezeer me niet. - Je weet dat hij zich bezeert. 218 00:14:30,535 --> 00:14:32,370 Dan moet hij iemand inhuren. 219 00:14:34,789 --> 00:14:37,625 Audrey, hoeveel heeft dit eten gekost? 220 00:14:37,876 --> 00:14:42,255 We moeten geen gratis eten geven aan onze huurders. 221 00:14:43,631 --> 00:14:46,926 Ik vraag m'n dochter niet om geld voor het eten. 222 00:14:47,176 --> 00:14:50,096 En je schoonzoon? - Dat is een idee. 223 00:14:50,346 --> 00:14:52,682 Hé, ik probeer te helpen. 224 00:14:55,476 --> 00:14:58,521 Slaap je? Nee? 225 00:14:58,771 --> 00:15:01,733 Oké, terug naar het begin. 226 00:15:01,983 --> 00:15:04,903 Drie kleine biggetjes. Daar gaan we weer. 227 00:15:05,153 --> 00:15:08,740 Ik kan het voorlezen. - Nee, dat hoeft niet. 228 00:15:08,990 --> 00:15:10,408 Oké. 229 00:15:12,994 --> 00:15:16,831 Ik wilde iets fijns voor mezelf doen en niemand vindt dat ik het verdien. 230 00:15:18,207 --> 00:15:19,507 Vertel mij wat. 231 00:15:19,709 --> 00:15:23,379 Kinderen opvoeden was zwaar en ik was geen serveerster. 232 00:15:23,630 --> 00:15:28,843 Tussen het eten, de driftbuien, het voorlezen en m'n werk... 233 00:15:29,093 --> 00:15:31,346 heb ik geen seconde voor mezelf. 234 00:15:31,596 --> 00:15:33,306 Nou, ik ben er. 235 00:15:33,556 --> 00:15:38,186 En ik ben dankbaar, maar ik heb ook tijd voor mezelf nodig vanwege jou. 236 00:15:40,855 --> 00:15:42,649 Is dat aardig? 237 00:15:42,899 --> 00:15:45,443 Aardig? Nee. Waar? Ja. 238 00:15:45,693 --> 00:15:47,278 Heb ik spijt? 239 00:15:48,780 --> 00:15:51,407 Het is ondankbaar en vermoeiend. 240 00:15:52,575 --> 00:15:58,498 Maar hopelijk waardeert CeeCee jou ooit zoals jij mij waardeert. 241 00:15:58,748 --> 00:16:00,083 O, nee. 242 00:16:08,633 --> 00:16:09,933 We moeten praten. 243 00:16:12,679 --> 00:16:16,182 Doe niet zo moeilijk tegen Mandy over dat kuuroord. 244 00:16:16,432 --> 00:16:20,728 Het gaat erom dat ze niet waardeert wat we voor haar doen. 245 00:16:20,979 --> 00:16:24,273 Zoals je mij niet waardeerde toen ik de kinderen opvoedde? 246 00:16:24,524 --> 00:16:27,777 Ik heb ze ook opgevoed. - Jim. 247 00:16:28,027 --> 00:16:29,988 Ik bouwde een bedrijf op. 248 00:16:30,238 --> 00:16:34,158 Dat klopt, maar je weet toch dat wat ik deed moeilijker was? 249 00:16:34,409 --> 00:16:38,329 Kom op. Je kon de hele dag thuisblijven en met ze spelen. 250 00:16:39,414 --> 00:16:42,083 Natuurlijk. In welke arm kreeg je die griepprik? 251 00:16:42,333 --> 00:16:44,836 In deze. Hoezo? 252 00:16:46,379 --> 00:16:48,006 Thuisblijven en met ze spelen? 253 00:16:48,256 --> 00:16:52,635 Wat doe je anders met kinderen? Maar misschien sla jij ze wel. 254 00:16:52,885 --> 00:16:57,140 Waarom ga je dit weekend niet voor je kleindochter zorgen? 255 00:16:58,391 --> 00:17:00,727 Heel graag. Klinkt leuk. - Geweldig. 256 00:17:00,977 --> 00:17:04,439 En ik ben er niet om je te helpen. Je staat er alleen voor. 257 00:17:06,232 --> 00:17:08,317 Eng. 258 00:17:08,568 --> 00:17:11,487 Ga maar gauw naar bed. Ze staat om vijf uur op. 259 00:17:13,031 --> 00:17:14,949 O, nee. 260 00:17:39,474 --> 00:17:44,687 Kom op, hou nou op met huilen. Dit zijn bananen. 261 00:17:44,937 --> 00:17:46,522 Wie huilt er nou om bananen? 262 00:17:46,773 --> 00:17:50,276 Georgie, neem jij het even over? Ze blijft maar huilen. 263 00:17:50,526 --> 00:17:53,029 Heb je haar banaan gegeven? - Gesneden en geprakt. 264 00:17:53,279 --> 00:17:57,116 Ik heb het Bananenlied gezongen, maar geen succes. 265 00:17:57,366 --> 00:18:01,120 Sorry, ik moet die dakspanen maken. Je komt er wel uit. 266 00:18:02,705 --> 00:18:06,125 Wat wil je? Schaatsen? Een pony? 267 00:18:06,375 --> 00:18:09,587 Nee? Ik koop alles voor je. 268 00:18:12,090 --> 00:18:15,009 M'n masseuse was klein, maar sterk. 269 00:18:15,259 --> 00:18:17,261 Die vent van mij was best groot. 270 00:18:17,512 --> 00:18:19,305 Had jij een vent? 271 00:18:19,555 --> 00:18:21,849 Raul. 272 00:18:23,309 --> 00:18:25,645 Niet eerlijk. 273 00:18:25,895 --> 00:18:28,022 Ik wil een Raul. 274 00:18:46,124 --> 00:18:50,044 Vertaling: Jasper Vreugdenhil Iyuno 275 00:18:51,305 --> 00:19:51,474