1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:21,238 --> 00:00:23,719 Previously on Star Trek: Strange New Worlds... 3 00:00:23,806 --> 00:00:24,985 Erica is critical, but stable. 4 00:00:28,202 --> 00:00:30,295 Still doesn't feel totally real. I should be dead. 5 00:00:30,378 --> 00:00:31,379 I'm on borrowed time. 6 00:00:31,509 --> 00:00:33,120 I'm not ready to let you go. 7 00:00:33,207 --> 00:00:35,122 -General Dak-Rah. -I know 8 00:00:35,296 --> 00:00:36,605 you and Chapel were both stationed 9 00:00:36,688 --> 00:00:37,776 on J'Gal, where 10 00:00:37,907 --> 00:00:39,561 Rah earned his reputation. 11 00:00:41,911 --> 00:00:43,260 M'Benga, I'm here to provide 12 00:00:43,391 --> 00:00:44,827 healing. 13 00:00:44,957 --> 00:00:46,437 Get your hands off me! Don't! 14 00:00:46,524 --> 00:00:48,265 I didn't start the fight. 15 00:00:48,396 --> 00:00:50,224 But I'm glad he's dead. 16 00:01:00,364 --> 00:01:03,933 Captain's personal log, star date 2449.1. 17 00:01:04,020 --> 00:01:06,544 Enterprise has embarked on a routine scanning mission, 18 00:01:06,631 --> 00:01:08,155 giving Marie and me some time 19 00:01:08,242 --> 00:01:09,765 to enjoy our last few days together 20 00:01:09,895 --> 00:01:12,115 before her new commission. 21 00:01:12,246 --> 00:01:14,552 I was just getting used to her decorating choices, 22 00:01:14,639 --> 00:01:17,294 but a captain belongs on her own ship. 23 00:01:24,823 --> 00:01:26,651 We had every reason to believe 24 00:01:26,782 --> 00:01:30,046 the evasive Gorn tissue was in full remission. 25 00:01:30,177 --> 00:01:33,005 But, unfortunately, it's returned. 26 00:01:33,136 --> 00:01:34,398 And it's aggressive. 27 00:01:34,572 --> 00:01:36,661 And yet, hope is not lost. 28 00:01:38,098 --> 00:01:39,664 The Chimera Blossom. 29 00:01:39,838 --> 00:01:41,158 A rare specimen, long sought-after 30 00:01:41,275 --> 00:01:42,323 for its biological uniqueness. 31 00:01:42,406 --> 00:01:44,887 This flower... it can help her? 32 00:01:45,061 --> 00:01:46,240 It's a long shot, Chris. 33 00:01:46,323 --> 00:01:47,237 But it is rumored 34 00:01:47,368 --> 00:01:49,065 to contain a chemical compound 35 00:01:49,196 --> 00:01:50,762 that is universal in its ability 36 00:01:50,936 --> 00:01:53,200 to move invasive molecules 37 00:01:53,330 --> 00:01:55,071 through cell membranes. 38 00:01:55,202 --> 00:01:58,640 Could stop the malignancy. Buying us time. 39 00:01:58,770 --> 00:02:00,294 Why am I sensing a caveat? 40 00:02:00,424 --> 00:02:02,774 Well, like Spock said, it's rare. 41 00:02:02,861 --> 00:02:05,212 And we've tracked down the one place 42 00:02:05,386 --> 00:02:08,084 the Chimera is likely to be found. 43 00:02:08,215 --> 00:02:10,130 It's a planet called Kenfori. 44 00:02:10,260 --> 00:02:13,045 -Kenfori? -That whole system is a no-fly zone. 45 00:02:13,176 --> 00:02:14,221 Yeah, that's true. 46 00:02:14,351 --> 00:02:16,005 But it was once the location 47 00:02:16,136 --> 00:02:17,963 of a Federation research facility, 48 00:02:18,094 --> 00:02:19,748 focused mainly on frontier farming, 49 00:02:19,878 --> 00:02:21,315 specifically crop longevity. 50 00:02:21,489 --> 00:02:23,839 The Klingons invaded at the start of the war 51 00:02:23,969 --> 00:02:25,449 and our claim fell into dispute. 52 00:02:25,623 --> 00:02:29,366 After the war ended, both sides agreed to give it up. 53 00:02:29,497 --> 00:02:32,717 So it's not just a no-fly zone. It's the restricted zone. 54 00:02:34,110 --> 00:02:35,159 We can't go anywhere near it 55 00:02:35,242 --> 00:02:36,808 without violating multiple treaties. 56 00:02:36,895 --> 00:02:38,549 Told them it was crazy, Chris. 57 00:02:38,680 --> 00:02:40,943 I won't allow people to take risks like this for me. 58 00:02:41,117 --> 00:02:42,597 I won't watch you die. If this blossom 59 00:02:42,684 --> 00:02:44,686 will help you, we are going to get it. 60 00:02:44,860 --> 00:02:48,385 But Starfleet will never authorize this. 61 00:02:48,516 --> 00:02:50,257 This has to be completely off the books. 62 00:02:50,387 --> 00:02:52,911 That is why we propose a minimal away team. 63 00:02:53,042 --> 00:02:54,739 Just Dr. M'Benga and myself. 64 00:02:54,826 --> 00:02:56,045 Good plan. 65 00:02:56,176 --> 00:02:57,438 With one adjustment. 66 00:02:57,525 --> 00:02:59,266 Here it comes. 67 00:02:59,396 --> 00:03:00,836 If anyone's going to break the rules, it's going to be me. 68 00:03:00,919 --> 00:03:02,094 Told them that, too. 69 00:03:02,269 --> 00:03:04,358 I appreciate you stepping up Mr. Spock, 70 00:03:04,488 --> 00:03:07,187 but if we're caught, the responsibility falls on me. 71 00:03:09,450 --> 00:03:10,886 You insult me, Captain. 72 00:03:11,016 --> 00:03:12,496 He never gets caught. 73 00:03:13,845 --> 00:03:15,238 I never get caught. 74 00:03:15,369 --> 00:03:17,066 Lieutenant Scannell, 75 00:03:17,197 --> 00:03:18,328 please pull up cartography 76 00:03:18,459 --> 00:03:20,219 on the buffer zone around the Kenfori system. 77 00:03:22,245 --> 00:03:23,159 Looks like the treaty line is 78 00:03:23,290 --> 00:03:24,987 on the edge of a giant dust belt. 79 00:03:25,161 --> 00:03:26,815 Been a long time since I've flown 80 00:03:26,945 --> 00:03:28,556 into disputed Klingon territory. 81 00:03:28,686 --> 00:03:30,775 Around disputed Klingon territory. 82 00:03:30,949 --> 00:03:32,560 Enterprise will not cross that line. 83 00:03:32,734 --> 00:03:34,218 Once the shuttle clears that dust belt, 84 00:03:34,301 --> 00:03:35,421 personal comms will be down. 85 00:03:35,519 --> 00:03:36,999 We can maintain their cover 86 00:03:37,173 --> 00:03:38,570 by freezing all other communications as well. 87 00:03:38,653 --> 00:03:40,533 I'm setting up an encrypted ship-to-ship channel 88 00:03:40,655 --> 00:03:42,700 for the captain to check in on the hour. 89 00:03:42,831 --> 00:03:44,271 I do not need to remind you of the consequences 90 00:03:44,354 --> 00:03:46,443 if our away team's shuttle is discovered. 91 00:03:46,574 --> 00:03:48,358 Ortegas, take us out. 92 00:04:07,116 --> 00:04:09,118 Now comes the fun part. 93 00:04:21,870 --> 00:04:23,741 Show-off. 94 00:04:24,960 --> 00:04:28,355 I'll accept any and all accolades and applause 95 00:04:28,529 --> 00:04:30,444 and tips. 96 00:04:30,618 --> 00:04:34,056 Admit it. You all missed my fancy flying. 97 00:04:34,186 --> 00:04:35,971 We did, actually. 98 00:04:53,031 --> 00:04:55,730 Like riding a bike. 99 00:04:55,817 --> 00:04:57,645 With fusion-powered thrusters. 100 00:04:57,819 --> 00:05:00,430 And all this time I thought you hated my flying. 101 00:05:01,736 --> 00:05:05,305 You remember Zeta Borealis? 102 00:05:05,392 --> 00:05:07,045 The moment our shuttle landed, 103 00:05:07,176 --> 00:05:10,005 you kicked open those storm doors and you threw up. 104 00:05:13,748 --> 00:05:15,837 If memory serves, it was those Vedalan cigars 105 00:05:16,011 --> 00:05:17,447 -we smoked the night before. -Oh. 106 00:05:17,621 --> 00:05:20,189 Well, those Vedalans knew how to throw a party, 107 00:05:20,320 --> 00:05:21,973 -let's be honest. -Oh, definitely 108 00:05:22,104 --> 00:05:23,714 worth the headache. 109 00:05:24,933 --> 00:05:27,065 Oh, there's an object in our path. 110 00:05:27,239 --> 00:05:28,371 Indeterminate composition. 111 00:05:28,458 --> 00:05:30,417 Can't get a reading in this dust belt. 112 00:05:30,547 --> 00:05:32,907 During the war this area would have been teeming with mines. 113 00:05:33,028 --> 00:05:34,682 Federation and Klingon. 114 00:05:34,769 --> 00:05:37,032 Per the treaty, they should have all been swept. 115 00:05:38,512 --> 00:05:40,035 Maybe they missed one. 116 00:05:42,907 --> 00:05:45,345 I'll keep a distance. Better raise shields. 117 00:05:45,475 --> 00:05:47,912 Turn on comms. 118 00:05:48,043 --> 00:05:50,393 Setting comms to common Klingon frequency range. 119 00:05:55,093 --> 00:05:57,269 It's a communications beacon. 120 00:05:58,140 --> 00:06:00,185 Something's coming through. 121 00:06:03,580 --> 00:06:05,408 You ever see that before? 122 00:06:05,539 --> 00:06:06,931 Yes, in the war. 123 00:06:07,105 --> 00:06:09,630 I was once stationed near a bombed Klingon mine 124 00:06:09,760 --> 00:06:11,240 with radiation danger. 125 00:06:11,327 --> 00:06:14,025 Loosely translated it means, "Go back or die." 126 00:06:14,112 --> 00:06:17,899 But why leave a warning beacon here? 127 00:06:18,029 --> 00:06:19,814 It doesn't matter. 128 00:06:20,902 --> 00:06:22,425 Going back is not an option. 129 00:06:36,134 --> 00:06:37,527 Space. 130 00:06:39,268 --> 00:06:41,052 The final frontier. 131 00:06:42,880 --> 00:06:46,580 These are the voyages of the starship Enterprise. 132 00:06:48,756 --> 00:06:50,497 Its five-year mission: 133 00:06:50,627 --> 00:06:53,456 to explore strange new worlds... 134 00:06:55,980 --> 00:06:58,069 ...to seek out new life 135 00:06:58,243 --> 00:07:00,681 and new civilizations... 136 00:07:01,943 --> 00:07:05,860 ...to boldly go where no one has gone before. 137 00:08:26,418 --> 00:08:28,290 No life signs. 138 00:08:28,420 --> 00:08:30,031 So we are all alone down here. 139 00:08:30,161 --> 00:08:35,340 No, Captain, I mean no life signs. 140 00:08:35,471 --> 00:08:37,342 All flora, no fauna... 141 00:08:37,473 --> 00:08:39,083 In a bio me this rich? 142 00:08:39,257 --> 00:08:40,741 There must be animal life here somewhere. 143 00:08:40,824 --> 00:08:43,566 Well, at least the flora's all that matters. 144 00:08:43,653 --> 00:08:45,089 You see that lake on the way down? 145 00:08:45,220 --> 00:08:47,657 Ah, perfect for fly-fishing. 146 00:08:47,744 --> 00:08:49,097 Yeah, if we weren't always on a mission. 147 00:08:49,180 --> 00:08:52,314 And if there was something alive to catch. 148 00:08:52,444 --> 00:08:54,664 Fair point. 149 00:08:55,665 --> 00:08:57,232 That must be our research facility. 150 00:08:57,362 --> 00:08:59,281 Christine's research suggests they would have kept 151 00:08:59,364 --> 00:09:01,976 samples of the flower inside. 152 00:09:02,106 --> 00:09:05,545 At least we don't have to scour this whole forest. 153 00:09:05,719 --> 00:09:08,286 So, what do you think of this whole Korby-Christine thing? 154 00:09:08,417 --> 00:09:10,245 Ah, Chris, do I have to remind you 155 00:09:10,419 --> 00:09:12,247 I have three ex-wives? 156 00:09:12,334 --> 00:09:13,683 Well, four, technically. 157 00:09:13,857 --> 00:09:15,946 That was an annulment. 158 00:09:16,077 --> 00:09:17,208 But the next one... 159 00:09:17,339 --> 00:09:19,297 Physician heal thyself? 160 00:09:19,471 --> 00:09:22,170 I like to consider myself a work in progress. 161 00:09:23,214 --> 00:09:25,652 Life sign? 162 00:09:25,782 --> 00:09:27,305 The opposite. 163 00:09:35,879 --> 00:09:37,011 War casualty? 164 00:09:37,185 --> 00:09:38,926 No. 165 00:09:39,100 --> 00:09:41,102 You don't see these wounds in battle. 166 00:09:41,232 --> 00:09:43,583 His rib cage has been split open. 167 00:09:43,713 --> 00:09:46,150 Not a single phaser burn. Given the rate of decay, 168 00:09:46,324 --> 00:09:48,588 I'd say he died after the evacuation. 169 00:09:48,675 --> 00:09:51,416 Killed by some kind of animal maybe? 170 00:09:51,547 --> 00:09:53,941 -Only... -Only no life signs. 171 00:09:56,117 --> 00:09:59,033 An animal that's long gone? 172 00:09:59,120 --> 00:10:00,469 Better not risk it. 173 00:10:00,600 --> 00:10:01,775 Phasers. 174 00:10:22,491 --> 00:10:25,320 Auxiliary power's still on. 175 00:10:26,669 --> 00:10:28,758 Barely. 176 00:10:28,889 --> 00:10:32,327 It's a shame what happened here. 177 00:10:32,414 --> 00:10:34,764 The war took everything. 178 00:10:56,786 --> 00:10:58,962 Chimera Blossoms? 179 00:11:02,966 --> 00:11:05,969 Even more beautiful in person. 180 00:11:08,842 --> 00:11:10,362 -Didn't have to look far, huh? -Wait. 181 00:11:16,937 --> 00:11:19,417 There's a set of these in your bag. 182 00:11:19,548 --> 00:11:21,332 Look for the ones in full bloom. 183 00:11:21,419 --> 00:11:23,552 But don't touch them with bare skin. 184 00:11:23,726 --> 00:11:25,336 What exactly are these? 185 00:11:25,467 --> 00:11:28,513 It's just a precaution. 186 00:11:28,644 --> 00:11:32,300 At improper doses, the medication can be toxic. 187 00:11:32,430 --> 00:11:36,478 Certain organic poisons have medicinal value. 188 00:11:36,608 --> 00:11:38,349 Doctors have used them for centuries 189 00:11:38,480 --> 00:11:39,960 to treat heart disease, 190 00:11:40,090 --> 00:11:41,831 malaria... 191 00:11:45,792 --> 00:11:47,402 How long will this give her? 192 00:11:48,403 --> 00:11:51,101 You know the condition and treatment 193 00:11:51,232 --> 00:11:52,624 of any crew member 194 00:11:52,755 --> 00:11:55,845 is confidential unless they jeopardize 195 00:11:55,976 --> 00:11:57,629 the rest of the crew. 196 00:11:57,760 --> 00:12:00,197 Not as your captain. As your friend. 197 00:12:00,284 --> 00:12:02,330 As Marie's... 198 00:12:02,417 --> 00:12:03,984 I need to know. 199 00:12:04,071 --> 00:12:06,987 I-Is there a chance that she can really be saved? 200 00:12:08,640 --> 00:12:10,642 This is her only chance. 201 00:12:10,773 --> 00:12:13,254 Just yesterday, we were out of options, 202 00:12:13,428 --> 00:12:14,995 but Spock found one more. 203 00:12:15,082 --> 00:12:16,082 One to hope for. 204 00:12:16,170 --> 00:12:19,826 A fighting chance, Chris. 205 00:12:54,774 --> 00:12:57,820 Picking up a minor EM flux moving towards Kenfori. 206 00:12:57,907 --> 00:13:01,781 Section Eight, mark 15-29-4. 207 00:13:01,955 --> 00:13:04,174 Sensors show it is moving in an irregular pattern. 208 00:13:04,305 --> 00:13:06,224 That suggests it's a naturally occurring phenomenon. 209 00:13:06,307 --> 00:13:07,612 Normal for a dust belt. 210 00:13:07,743 --> 00:13:10,354 Copy. Continue to Section Nine. 211 00:13:10,441 --> 00:13:12,404 Commander, I would like to recommend a secondary scan 212 00:13:12,487 --> 00:13:15,011 of Section Eight, one that filters out EM rays. 213 00:13:15,142 --> 00:13:16,491 I've got a hunch. 214 00:13:16,665 --> 00:13:17,797 Better safe than sorry. 215 00:13:17,884 --> 00:13:19,276 Lieutenant Scannell? 216 00:13:19,407 --> 00:13:20,800 Rescanning Section Eight. 217 00:13:20,930 --> 00:13:22,719 Confirming neutrino emissions behind the flux. 218 00:13:22,802 --> 00:13:24,002 Checking for a warp signature. 219 00:13:28,372 --> 00:13:30,052 It's a Klingon battle cruiser. 220 00:13:32,376 --> 00:13:33,943 In the war they used to mask their ships 221 00:13:34,117 --> 00:13:36,511 behind bursts of EM radiation. 222 00:13:36,598 --> 00:13:37,773 Good call, Lieutenant. 223 00:13:37,904 --> 00:13:39,079 This doesn't change a thing. 224 00:13:39,209 --> 00:13:40,258 We continue monitoring from here 225 00:13:40,341 --> 00:13:41,733 until we have reason not to. 226 00:13:41,864 --> 00:13:43,174 Commander, it's a pretty big coincidence 227 00:13:43,257 --> 00:13:44,780 that they choose now to show up. 228 00:13:44,911 --> 00:13:46,133 What if they spotted the captain's shuttle? 229 00:13:46,216 --> 00:13:48,044 Maybe. 230 00:13:48,218 --> 00:13:50,394 But Klingons aren't famous for abiding by treaty. 231 00:13:50,525 --> 00:13:52,048 These could just be scavengers. 232 00:13:52,222 --> 00:13:54,616 I hate to assume causation where there isn't any. 233 00:13:54,790 --> 00:13:55,922 Uhura, any comms chatter? 234 00:13:56,052 --> 00:13:57,967 Negative, sir, across all channels. 235 00:13:58,098 --> 00:14:00,056 It's quiet as a library out there. 236 00:14:00,143 --> 00:14:01,928 Let me know if that changes. 237 00:14:02,058 --> 00:14:05,670 For now... we'll sit tight. 238 00:14:19,293 --> 00:14:23,601 These wounds are consistent with those Klingon remains outside. 239 00:14:23,732 --> 00:14:26,430 Something was killing both humans and Klingons? 240 00:14:26,604 --> 00:14:28,650 If you can call it that. 241 00:14:28,737 --> 00:14:31,566 More like devouring. 242 00:14:31,696 --> 00:14:33,046 Come on. We got what we came for. 243 00:14:33,176 --> 00:14:34,395 Let's go. 244 00:14:36,614 --> 00:14:39,052 That had to be alive. 245 00:14:43,273 --> 00:14:45,797 Malfunctioning lab equipment. 246 00:14:47,060 --> 00:14:49,192 I'm still not getting any life signs. 247 00:14:49,323 --> 00:14:51,368 Humor me. 248 00:14:57,157 --> 00:14:58,636 Nothing. 249 00:15:04,251 --> 00:15:05,817 Our shuttle. 250 00:15:06,862 --> 00:15:08,995 It's possible they don't know about us. 251 00:15:14,522 --> 00:15:16,219 They know about us. 252 00:16:21,763 --> 00:16:22,894 It's a hunting party. 253 00:16:23,069 --> 00:16:24,679 They're chasing us like Skral rabbits. 254 00:16:24,809 --> 00:16:26,115 If we're captured, 255 00:16:26,246 --> 00:16:28,161 they'll want to make examples of us. 256 00:16:34,994 --> 00:16:37,692 I'm sure the other direction was equally as bad. 257 00:16:49,878 --> 00:16:51,880 You know they'll shoot on sight. 258 00:16:52,011 --> 00:16:53,229 Then we shoot first. 259 00:16:53,403 --> 00:16:54,883 On stun. 260 00:18:33,851 --> 00:18:36,550 Run. 261 00:18:41,555 --> 00:18:43,731 Are you hitting me with placebo right now? 262 00:18:43,861 --> 00:18:45,820 Your body has acclimated to the pain inhibitors. 263 00:18:47,604 --> 00:18:49,432 Nurse Chapel should... 264 00:18:49,563 --> 00:18:51,130 I'm so sorry. 265 00:18:52,827 --> 00:18:54,872 Captain Batel. 266 00:18:55,003 --> 00:18:56,700 I understand your discomfort has increased. 267 00:18:56,831 --> 00:18:58,441 -Spock. -You think? 268 00:18:58,615 --> 00:19:00,139 Vulcans have an ancient technique 269 00:19:00,313 --> 00:19:01,753 of regulating pain through meditation. 270 00:19:01,836 --> 00:19:03,316 With practice, humans can do it, too. 271 00:19:03,446 --> 00:19:04,973 However, achieving a level I suspect you need 272 00:19:05,056 --> 00:19:06,275 will take time we do not have. 273 00:19:06,449 --> 00:19:08,369 Nurse Chapel has suggested I guide you through it 274 00:19:08,495 --> 00:19:10,366 using a form of mind meld, if you consent. 275 00:19:10,497 --> 00:19:11,585 Pretty much anything. 276 00:19:22,117 --> 00:19:25,512 My mind to your mind. 277 00:19:25,686 --> 00:19:28,515 One breath between us. 278 00:19:28,645 --> 00:19:32,867 Whatever you're doing, keep doing. 279 00:19:33,041 --> 00:19:35,304 Your ego holds the pain. 280 00:19:36,436 --> 00:19:38,220 Let your mind release your ego, 281 00:19:38,351 --> 00:19:40,309 so it may eclipse your suffering. 282 00:20:00,982 --> 00:20:02,723 Spock! 283 00:20:02,853 --> 00:20:03,898 Snap out of it! 284 00:20:07,902 --> 00:20:09,164 Let go of her, Spock. It's me. 285 00:20:09,295 --> 00:20:10,296 It's Christine. 286 00:20:18,434 --> 00:20:20,349 I seem to have temporarily lost control. 287 00:20:20,523 --> 00:20:22,090 You sure did. 288 00:20:22,917 --> 00:20:24,658 Marie, are-are you okay? 289 00:20:26,007 --> 00:20:27,704 Yeah. 290 00:20:32,927 --> 00:20:34,320 What happened? 291 00:20:34,450 --> 00:20:37,192 When we joined minds, I absorbed your pain. 292 00:20:38,149 --> 00:20:40,326 -But I also... -I saw something. 293 00:20:40,456 --> 00:20:41,849 Yes, as did I. 294 00:20:43,459 --> 00:20:45,722 It felt both a part of you and not. 295 00:20:45,853 --> 00:20:47,594 Was it Gorn? 296 00:20:47,768 --> 00:20:49,117 Is that even possible? 297 00:20:49,248 --> 00:20:50,470 I am afraid I do not have the answer 298 00:20:50,553 --> 00:20:51,946 to either question, Captain. 299 00:20:56,951 --> 00:20:58,561 Thank you, Mr. Spock. 300 00:20:58,735 --> 00:21:00,535 The pain is much better now. 301 00:21:00,650 --> 00:21:02,435 Lieutenant Spock, 302 00:21:02,565 --> 00:21:04,611 Commander Chin-Riley needs all senior officers 303 00:21:04,785 --> 00:21:05,786 in the ready room. 304 00:21:05,960 --> 00:21:07,309 I will be there momentarily. 305 00:21:07,396 --> 00:21:09,572 My apologies, Ensign. 306 00:21:14,577 --> 00:21:16,666 We may have a situation. 307 00:21:16,797 --> 00:21:19,800 Our away team failed to check in at the prescheduled time. 308 00:21:19,930 --> 00:21:21,367 Their transponders are both active, 309 00:21:21,497 --> 00:21:23,194 but they are not responding to any hails 310 00:21:23,325 --> 00:21:25,458 from the Enterprise, which means 311 00:21:25,632 --> 00:21:28,765 they're either having comms trouble or... 312 00:21:28,852 --> 00:21:29,852 something else happened. 313 00:21:30,941 --> 00:21:31,942 Lieutenant. 314 00:21:32,073 --> 00:21:33,422 Does Commander Pelia plan 315 00:21:33,596 --> 00:21:34,815 to grace us with her presence? 316 00:21:34,945 --> 00:21:38,079 She, uh, got delayed and sent me. 317 00:21:38,253 --> 00:21:40,516 Nice try. I know she hates these meetings. 318 00:21:40,647 --> 00:21:41,909 Sit. 319 00:21:43,606 --> 00:21:45,956 We need to get within emergency beaming range 320 00:21:46,087 --> 00:21:47,915 without attracting any Klingon attention. 321 00:21:48,045 --> 00:21:50,047 I recommend a slow approach. 322 00:21:51,571 --> 00:21:53,181 Flying at low impulse will keep us 323 00:21:53,312 --> 00:21:55,531 below the noise limit of debris motion. 324 00:21:55,618 --> 00:21:56,880 Their sensors will not be able 325 00:21:57,011 --> 00:21:58,582 to tell us apart from the dust particles. 326 00:21:58,665 --> 00:22:00,971 Well, we'd have to move at a fraction of impulse 327 00:22:01,102 --> 00:22:03,060 and shut down all nonessential systems. 328 00:22:03,191 --> 00:22:05,672 But if we were invisible, might be worth it. 329 00:22:05,802 --> 00:22:08,631 By my calculations, we would reach Kenfori in four hours. 330 00:22:09,937 --> 00:22:11,547 I can live with that. 331 00:22:11,634 --> 00:22:12,679 Ortegas. 332 00:22:12,853 --> 00:22:14,811 Plot a course with Mr. Spock. 333 00:22:14,942 --> 00:22:16,987 Four hours? 334 00:22:17,074 --> 00:22:18,511 Yeah, that won't work for me. 335 00:22:20,817 --> 00:22:22,297 Explain yourself, Lieutenant. 336 00:22:22,428 --> 00:22:24,691 Why are we tiptoeing around these Klingons? 337 00:22:24,865 --> 00:22:27,346 It's obvious they know about the captain and Dr. M'Benga. 338 00:22:27,476 --> 00:22:29,348 Our priority should be getting them out fast. 339 00:22:29,478 --> 00:22:30,918 And how do you propose we do that 340 00:22:31,001 --> 00:22:33,221 without violating a border treaty? 341 00:22:34,222 --> 00:22:35,354 Hypothetically, 342 00:22:35,484 --> 00:22:37,094 even if there were a way, 343 00:22:37,225 --> 00:22:38,361 the interference from the dust belt 344 00:22:38,444 --> 00:22:40,271 makes transporting impossible. 345 00:22:40,359 --> 00:22:42,230 I've thought about both problems. 346 00:22:42,361 --> 00:22:44,232 We warp into the planet's thermosphere, 347 00:22:44,363 --> 00:22:47,453 energize, and warp out, simple. 348 00:22:47,627 --> 00:22:49,803 Warping into a low planetary orbit. 349 00:22:49,933 --> 00:22:52,196 It's reckless. 350 00:22:52,283 --> 00:22:53,676 Have you ever done that? 351 00:22:53,807 --> 00:22:55,852 No. 352 00:22:55,983 --> 00:22:57,941 But I could. 353 00:22:58,072 --> 00:23:00,640 Such a dangerous maneuver is rarely attempted. 354 00:23:00,727 --> 00:23:02,511 I could see the upper atmosphere maybe. 355 00:23:02,642 --> 00:23:05,340 But if we scrape the bottom of the thermosphere, 356 00:23:05,471 --> 00:23:06,950 our hull would be shredded cabbage. 357 00:23:07,081 --> 00:23:08,561 I won't let that happen. 358 00:23:08,691 --> 00:23:10,954 Also, the residual warp field prohibits transport. 359 00:23:11,085 --> 00:23:12,786 Well, in theory, one could lock in on a signal 360 00:23:12,869 --> 00:23:14,393 through the residual field. 361 00:23:14,523 --> 00:23:16,181 Well, I don't mean to step on Mr. Spock's toes, 362 00:23:16,264 --> 00:23:20,050 of course, uh, but you just have to calibrate the phase inducers 363 00:23:20,181 --> 00:23:21,487 to the warp distortion. 364 00:23:21,617 --> 00:23:23,445 Only, like, really fast. 365 00:23:23,576 --> 00:23:24,838 Yeah. 366 00:23:26,143 --> 00:23:28,189 So my plan checks off all the boxes. 367 00:23:28,319 --> 00:23:31,366 Uhura, is there any evidence the Klingons know about our people? 368 00:23:31,453 --> 00:23:34,151 Total comms silence out there, not even a whisper. 369 00:23:37,285 --> 00:23:39,026 Then Spock's plan makes the most sense. 370 00:23:39,156 --> 00:23:41,071 You have your orders. 371 00:23:47,077 --> 00:23:48,775 Thanks a lot, Nyota. 372 00:23:51,908 --> 00:23:53,910 Are we gonna discuss Lieutenant Ortegas? 373 00:23:54,041 --> 00:23:55,960 She was just doing her job. 374 00:23:56,043 --> 00:23:57,697 I needed alternatives. 375 00:23:57,871 --> 00:24:00,830 Your call, but, I mean, that wasn't like her. 376 00:24:00,961 --> 00:24:05,487 She can be rude at times but not insubordinate. 377 00:24:07,054 --> 00:24:08,969 Could it be she's back on rotation too soon? 378 00:24:10,057 --> 00:24:13,060 She passed her psych eval. And after all she went through, 379 00:24:13,234 --> 00:24:15,845 I'm not surprised if she's a little rough around the edges. 380 00:24:17,020 --> 00:24:18,979 You get that, La'An. 381 00:24:41,741 --> 00:24:44,308 Not one of those things showed up on our sensors. 382 00:24:44,439 --> 00:24:46,093 But they looked very alive to me. 383 00:24:46,223 --> 00:24:50,010 At least, you know, n-not... dead? 384 00:24:51,054 --> 00:24:52,491 Whatever they are, 385 00:24:52,621 --> 00:24:54,841 they don't register as life signs anymore. 386 00:24:58,279 --> 00:25:00,324 We are the only things moving in here. 387 00:25:00,455 --> 00:25:03,284 This is as good a place as any to hole up. Look. 388 00:25:03,414 --> 00:25:04,807 If Una's following protocol, 389 00:25:04,894 --> 00:25:06,291 the Enterprise is already on its way. 390 00:25:06,374 --> 00:25:09,072 We need to find comms, 391 00:25:09,246 --> 00:25:10,987 clone the Enterprise's encrypted channel, 392 00:25:11,074 --> 00:25:13,076 and then coordinate a rendezvous. 393 00:25:13,207 --> 00:25:14,861 The comms array. 394 00:25:16,384 --> 00:25:18,299 It's on the roof. 395 00:25:20,301 --> 00:25:23,696 No, we'd have to engage with those... 396 00:25:23,870 --> 00:25:26,699 For serious lack of a better word, zombies? 397 00:25:26,873 --> 00:25:28,091 Don't call them that. 398 00:25:29,528 --> 00:25:31,791 They were once Federation scientists. 399 00:25:31,921 --> 00:25:33,575 And Klingons. 400 00:25:33,706 --> 00:25:35,451 Look, I'd really like to find out what happened here. 401 00:25:35,534 --> 00:25:36,926 Can you recall the lab's data? 402 00:25:38,449 --> 00:25:41,061 The crops that Chapel mentioned. 403 00:25:41,148 --> 00:25:43,367 They used an agent from the Chimera Blossom 404 00:25:43,498 --> 00:25:46,762 to modify them with genes from a perennial moss. 405 00:25:46,893 --> 00:25:48,895 A moss that could live and grow anywhere. 406 00:25:49,025 --> 00:25:52,942 It lays dormant but never dies. 407 00:25:53,073 --> 00:25:54,640 A hybrid supercrop. 408 00:25:55,902 --> 00:25:58,948 Wow. That would feed a lot of Federation colonists. 409 00:25:59,079 --> 00:26:02,473 Only things went to hell when the Klingons invaded. 410 00:26:02,604 --> 00:26:04,258 They attacked. 411 00:26:04,345 --> 00:26:06,347 With no regard for safety protocols. 412 00:26:06,477 --> 00:26:08,871 And everyone in the facility was exposed. 413 00:26:08,958 --> 00:26:11,961 It inserted moss genomes into their bodies. 414 00:26:12,048 --> 00:26:17,576 This moss consumes every plant around it... to proliferate. 415 00:26:17,750 --> 00:26:20,579 And now that is what they're doing. 416 00:26:20,709 --> 00:26:23,407 Devouring anything that breathes. 417 00:26:23,538 --> 00:26:26,497 That sounds like the "Z" word. 418 00:26:28,935 --> 00:26:30,806 Wait, we're breathing that same air. 419 00:26:31,807 --> 00:26:34,375 The agent would have broken down long ago. 420 00:26:34,505 --> 00:26:36,464 Now I see why you were so careful 421 00:26:36,595 --> 00:26:37,770 about that Chimera Blossom. 422 00:26:37,944 --> 00:26:39,946 Don't overthink it. 423 00:26:41,251 --> 00:26:42,775 Joseph... 424 00:26:42,862 --> 00:26:46,343 why would Marie need bio me engineering? 425 00:26:46,517 --> 00:26:47,823 Hybridization? 426 00:26:50,826 --> 00:26:54,177 Spock and I know how to use it safely. 427 00:26:57,050 --> 00:26:59,443 All right. Answer the question. 428 00:26:59,574 --> 00:27:01,837 You're gonna hybridize her with what? 429 00:27:01,968 --> 00:27:05,319 -Chris, I cannot... -Wait, wait, wait, wait, wait. 430 00:27:06,973 --> 00:27:08,757 The Gorn? 431 00:27:08,888 --> 00:27:11,325 That's your miracle treatment? 432 00:27:11,412 --> 00:27:13,980 You're g-going to turn Marie into a-a what? 433 00:27:14,110 --> 00:27:15,634 A human-Gorn hybrid? 434 00:27:15,764 --> 00:27:17,884 -It is not that rudimentary. -Then explain it to me. 435 00:27:17,984 --> 00:27:22,858 I already told you, it is her only chance of survival. 436 00:27:24,991 --> 00:27:26,383 Let me understand. 437 00:27:26,470 --> 00:27:28,559 Instead of ridding her body of the Gorn DNA, 438 00:27:28,690 --> 00:27:31,214 you're gonna make it permanent? 439 00:27:33,652 --> 00:27:35,001 You're going to change her? 440 00:27:35,175 --> 00:27:36,829 Tell me! 441 00:27:36,959 --> 00:27:37,959 Joseph... 442 00:27:38,918 --> 00:27:40,876 Just... what are you going to do to her? 443 00:27:41,007 --> 00:27:43,096 It was her decision, Chris. 444 00:27:45,402 --> 00:27:46,839 She chose this. 445 00:27:49,755 --> 00:27:51,147 She didn't want you to tell me. 446 00:27:55,499 --> 00:27:57,937 That's why you and Spock wanted to go... 447 00:27:58,024 --> 00:28:00,243 So I would never know. Oh, my... 448 00:28:00,374 --> 00:28:03,682 This is the only way to save her. 449 00:28:05,553 --> 00:28:08,251 And that is what we all want. 450 00:28:08,338 --> 00:28:12,386 This is your idea of saving... Wh-What we all want? No. 451 00:28:12,516 --> 00:28:16,520 Look again. Try harder. I... 452 00:28:16,695 --> 00:28:18,522 There's got to be another way. 453 00:28:18,609 --> 00:28:20,742 She has a few days. 454 00:28:20,873 --> 00:28:22,570 Maybe less. 455 00:28:23,614 --> 00:28:25,051 A few days? 456 00:28:25,225 --> 00:28:26,313 She didn't want me to know 457 00:28:26,487 --> 00:28:28,010 and she didn't want to tell me. 458 00:28:28,141 --> 00:28:29,141 Why? 459 00:28:34,887 --> 00:28:36,410 We're gonna get swarmed. 460 00:28:36,497 --> 00:28:37,977 Overload the charging coil. 461 00:29:15,144 --> 00:29:16,711 You will come with us. 462 00:29:20,106 --> 00:29:23,109 Thank you. Uh, who are you? 463 00:29:23,239 --> 00:29:25,024 The one holding a disruptor. 464 00:29:35,338 --> 00:29:36,644 Ahead of me! 465 00:29:36,775 --> 00:29:38,864 One wrong step and you both die. 466 00:29:40,039 --> 00:29:41,475 Okay. 467 00:29:43,390 --> 00:29:45,522 At least you're not trying to eat us. 468 00:29:51,833 --> 00:29:53,400 Forward. 469 00:30:18,164 --> 00:30:19,643 Thanks for waking them up. 470 00:30:34,571 --> 00:30:35,746 There are too many! 471 00:30:35,834 --> 00:30:37,487 Those are force field emitters. 472 00:30:37,618 --> 00:30:38,884 The console's dead center! 473 00:30:41,665 --> 00:30:42,666 Joseph?! 474 00:30:54,722 --> 00:30:57,029 We could try luring them away from your shuttle, 475 00:30:57,159 --> 00:30:59,335 and then lowering the field, but we need weapons. 476 00:31:10,216 --> 00:31:11,565 Chris! 477 00:31:12,609 --> 00:31:14,307 I walked right into that one. 478 00:31:14,437 --> 00:31:15,482 Who are you? 479 00:31:15,656 --> 00:31:17,223 First, we talk about you. 480 00:31:17,353 --> 00:31:20,574 I have to say, when your shuttle crossed the treaty line, 481 00:31:20,704 --> 00:31:22,010 I couldn't believe it. 482 00:31:22,141 --> 00:31:24,404 I thought my viridium tracker was broken. 483 00:31:24,578 --> 00:31:25,796 You were tracking him? 484 00:31:25,927 --> 00:31:27,842 When a R'ongovian offers you a drink, 485 00:31:28,016 --> 00:31:29,409 never eat the olives. 486 00:31:29,496 --> 00:31:32,499 Now you found me. Why? 487 00:31:32,629 --> 00:31:34,718 Do you not see a reflection? 488 00:31:34,849 --> 00:31:37,504 The gaze of an old enemy? 489 00:31:38,766 --> 00:31:40,637 I have killed too many Klingons 490 00:31:40,768 --> 00:31:43,075 to know which house you're from. 491 00:31:43,249 --> 00:31:45,599 I am Bytha. 492 00:31:45,686 --> 00:31:49,385 Daughter of Dak'Rah, champion of House Rah'Ul. 493 00:31:49,472 --> 00:31:51,518 Ambassador Rah's daughter. 494 00:31:52,606 --> 00:31:55,043 Joseph M'Benga... 495 00:31:55,174 --> 00:31:57,916 I am here to make you answer 496 00:31:58,046 --> 00:32:00,048 for the Klingon you assassinated. 497 00:32:07,490 --> 00:32:09,928 We are now entering the buffer zone around Kenfori. 498 00:32:12,147 --> 00:32:13,147 It's a ritual. 499 00:32:14,541 --> 00:32:16,373 Lieutenant, keep the ship at one-seventh impulse, 500 00:32:16,456 --> 00:32:17,936 and not a tick over. 501 00:32:18,023 --> 00:32:19,637 Anything above that will give away our position. 502 00:32:19,720 --> 00:32:21,504 Aye, Commander. Maintaining speed. 503 00:32:21,678 --> 00:32:22,941 Bridge to Engineering. 504 00:32:23,071 --> 00:32:24,511 Power down all non-essential systems. 505 00:32:26,553 --> 00:32:29,121 Approaching the battle cruiser at 200 kilometers. 506 00:32:29,251 --> 00:32:30,774 I have a visual. 507 00:32:36,171 --> 00:32:39,131 Sorry. It's hard to maneuver at snail speed. 508 00:32:39,261 --> 00:32:41,350 Battle Cruiser at 100 kilometers. 509 00:33:02,632 --> 00:33:04,504 We are clear of the Klingon ship. 510 00:33:04,678 --> 00:33:06,245 Comms? 511 00:33:06,375 --> 00:33:08,377 Not picking up any chatter. 512 00:33:08,551 --> 00:33:10,075 Shields? 513 00:33:10,162 --> 00:33:12,120 Still down. They can't see us. 514 00:33:15,341 --> 00:33:17,908 Detecting frozen volatiles forming. 515 00:33:19,345 --> 00:33:21,216 Recommend reducing speed to one-eighth impulse. 516 00:33:21,347 --> 00:33:23,349 Amending estimated arrival to six hours. 517 00:33:27,309 --> 00:33:29,877 We'll have to trust that Pike and M'Benga are capable enough 518 00:33:30,008 --> 00:33:31,835 to hold down their own a little while longer. 519 00:33:32,923 --> 00:33:34,795 Lieutenant, one-eighth impulse. 520 00:33:34,925 --> 00:33:37,189 Slowing to one-eighth. 521 00:33:44,370 --> 00:33:46,937 Commander, I'm picking up something now. 522 00:33:47,068 --> 00:33:48,117 It's a monitoring frequency. 523 00:33:48,200 --> 00:33:50,202 Their sensors are activating. 524 00:33:50,332 --> 00:33:52,682 They're turning their array toward our ship. 525 00:33:52,856 --> 00:33:55,816 Commander, I think we've been spotted. 526 00:34:01,952 --> 00:34:03,780 It's fine. I'll survive. 527 00:34:04,825 --> 00:34:07,349 Enough. Leave him. 528 00:34:10,352 --> 00:34:12,789 Your grievance is with me. Spare my friend. 529 00:34:12,920 --> 00:34:14,443 You are wrong. 530 00:34:14,574 --> 00:34:17,968 My grievance has always been with my father, 531 00:34:18,099 --> 00:34:20,014 traitor to the empire. 532 00:34:20,101 --> 00:34:21,494 You're not here to avenge him? 533 00:34:21,668 --> 00:34:22,930 He was a war criminal 534 00:34:23,104 --> 00:34:25,759 and a lapdog to the Federation. 535 00:34:25,889 --> 00:34:27,282 I welcomed his death. 536 00:34:27,456 --> 00:34:29,241 A Klingon blood feud. 537 00:34:33,549 --> 00:34:35,429 Dak'Rah brought shame to our family name. 538 00:34:35,595 --> 00:34:37,336 For his sins, 539 00:34:37,466 --> 00:34:40,252 our house has been subject to discommendation. 540 00:34:40,382 --> 00:34:43,211 We are shunned, our bloodline spat upon. 541 00:34:43,342 --> 00:34:45,735 I had to grovel just to charter a ship here. 542 00:34:45,866 --> 00:34:49,870 There was one way to restore our name. 543 00:34:50,000 --> 00:34:51,567 Assassinate my father. 544 00:34:51,698 --> 00:34:53,874 Only, you got to him first. 545 00:34:57,095 --> 00:34:58,748 Okay. 546 00:34:58,879 --> 00:34:59,662 We need to stay calm. 547 00:34:59,836 --> 00:35:01,447 She thinks killing me 548 00:35:01,577 --> 00:35:04,319 will somehow restore her honor. 549 00:35:04,450 --> 00:35:09,237 Our name remains soiled unless I kill my father's assassin. 550 00:35:09,324 --> 00:35:11,109 Ritual combat? 551 00:35:12,327 --> 00:35:13,502 To the death? 552 00:35:13,633 --> 00:35:15,809 He didn't assassinate Rah. 553 00:35:15,939 --> 00:35:17,332 He acted in self-defense. 554 00:35:17,463 --> 00:35:19,073 Does this human speak the truth? 555 00:35:19,204 --> 00:35:21,771 Are your warrior days behind you? 556 00:35:24,948 --> 00:35:27,560 I will only ask you once. 557 00:35:27,734 --> 00:35:29,997 Did you assassinate my father? 558 00:35:33,392 --> 00:35:34,871 Their scanners are all over us. 559 00:35:35,002 --> 00:35:36,308 -Uhura. -Still nothing. 560 00:35:36,482 --> 00:35:38,788 -The Klingons aren't responding. -Keep trying. 561 00:35:38,962 --> 00:35:40,446 Inform them that we are here on a rescue mission. 562 00:35:40,529 --> 00:35:42,444 We are not attempting to land. 563 00:35:42,618 --> 00:35:44,363 They haven't raised shields yet, but I recommend raising ours 564 00:35:44,446 --> 00:35:46,100 while we have the chance. 565 00:35:46,231 --> 00:35:48,189 No, that sends the wrong message. 566 00:35:48,320 --> 00:35:52,367 Why do we care what they think? This is pointless. If they... 567 00:35:56,415 --> 00:35:58,243 Finish your thought, Lieutenant. 568 00:35:58,417 --> 00:36:00,593 I just think we're past the point of diplomacy. 569 00:36:00,723 --> 00:36:02,986 And you thought it wise to express that concern to me 570 00:36:03,117 --> 00:36:04,771 in the middle of executing orders? 571 00:36:09,210 --> 00:36:11,734 The Klingons are raising shields and closing in. 572 00:36:13,606 --> 00:36:15,260 Commander, time to engage. 573 00:36:15,390 --> 00:36:17,523 Evasive maneuvers. Ortegas, you're up. 574 00:36:18,915 --> 00:36:20,352 Gladly. 575 00:36:24,834 --> 00:36:26,575 Just tell her the truth. 576 00:36:28,577 --> 00:36:30,579 I assassinated Rah. 577 00:36:30,710 --> 00:36:32,190 -Joseph... -I could have stopped it. 578 00:36:32,277 --> 00:36:34,148 But a mass murderer gave me 579 00:36:34,279 --> 00:36:36,542 the opportunity to kill him. 580 00:36:37,804 --> 00:36:39,501 And I did. 581 00:36:39,632 --> 00:36:41,982 Willingly. 582 00:36:42,156 --> 00:36:43,940 I would do it again. 583 00:36:44,071 --> 00:36:46,291 So yes. 584 00:36:46,421 --> 00:36:48,510 His blood is on my hands. 585 00:36:49,946 --> 00:36:51,948 Was that dishonorable? 586 00:36:52,079 --> 00:36:53,776 I don't know. 587 00:36:55,387 --> 00:36:57,389 But there was justice. 588 00:36:57,519 --> 00:36:59,347 I lied to protect 589 00:36:59,434 --> 00:37:01,828 the monster that still lives inside me. 590 00:37:03,960 --> 00:37:07,181 Should the day come when he is needed again. 591 00:37:13,405 --> 00:37:15,798 Pick up the blade. 592 00:37:15,972 --> 00:37:18,410 And face me. 593 00:37:27,157 --> 00:37:28,768 Joseph. 594 00:37:28,855 --> 00:37:30,248 Don't do this. 595 00:37:30,378 --> 00:37:31,775 There is a med kit for you in my bag. 596 00:37:31,858 --> 00:37:33,903 Find your way off this forsaken planet, 597 00:37:34,034 --> 00:37:36,166 and get the flower to Batel. 598 00:37:36,254 --> 00:37:38,081 Chapel and Spock have my lab notes. 599 00:37:38,212 --> 00:37:40,052 -There has to be another way. -Enough! 600 00:37:41,346 --> 00:37:43,435 It is time for one of us to die. 601 00:37:47,265 --> 00:37:49,354 I am ready to face my destiny. 602 00:37:50,572 --> 00:37:51,921 Are you? 603 00:37:56,796 --> 00:37:59,581 This holds the blood of my father. 604 00:38:00,756 --> 00:38:02,976 It binds us. 605 00:38:03,106 --> 00:38:06,849 Until it is stained with the blood of the vanquished. 606 00:39:12,001 --> 00:39:13,481 No! 607 00:39:14,700 --> 00:39:16,092 No! 608 00:39:18,791 --> 00:39:20,488 You cannot forfeit! 609 00:39:22,185 --> 00:39:24,231 Too late. 610 00:39:24,362 --> 00:39:26,538 I do not need the monster today. 611 00:39:26,712 --> 00:39:28,191 By sparing my life, 612 00:39:28,366 --> 00:39:30,846 you damn me to a fate worse than death. 613 00:39:32,239 --> 00:39:34,328 That field's about to come down. 614 00:39:41,553 --> 00:39:43,163 Lieutenant Scannell, time? 615 00:39:43,293 --> 00:39:44,647 Thermospheric entry in four seconds. 616 00:39:44,730 --> 00:39:46,384 Outer gas compression is at 80%. 617 00:39:46,514 --> 00:39:48,255 So basically we're flying into a brick wall. 618 00:39:48,386 --> 00:39:50,518 Don't think about it, just hang on. 619 00:39:59,527 --> 00:40:00,663 Transporter to Bridge. 620 00:40:00,746 --> 00:40:02,661 You need to cut engine power now! 621 00:40:02,835 --> 00:40:04,231 If you don't compensate for planetary gravity, 622 00:40:04,314 --> 00:40:05,881 we will come apart. 623 00:40:06,012 --> 00:40:07,927 Copy, Lieutenant. You work on getting us 624 00:40:08,057 --> 00:40:09,102 that transporter signal. 625 00:40:09,232 --> 00:40:10,930 Pelia warned you not to volunteer. 626 00:40:11,017 --> 00:40:13,759 And now you actually have to do what you promised. 627 00:40:34,562 --> 00:40:36,825 The field is back up, but it won't hold much longer! 628 00:40:49,795 --> 00:40:50,970 You got one. 629 00:40:51,100 --> 00:40:52,362 You're keeping score? 630 00:40:59,326 --> 00:41:00,849 Listen, uh... 631 00:41:01,023 --> 00:41:03,591 we work together, we all get out alive. 632 00:41:27,310 --> 00:41:29,530 She's drawing their attention. 633 00:41:29,661 --> 00:41:31,401 Why? 634 00:41:31,532 --> 00:41:33,403 By sacrificing herself, 635 00:41:33,534 --> 00:41:35,318 she chooses an honorable death. 636 00:41:35,449 --> 00:41:37,407 But no one will ever know. 637 00:41:37,582 --> 00:41:39,627 She will know. 638 00:41:41,063 --> 00:41:42,891 I will know. 639 00:41:43,022 --> 00:41:45,590 May Sto-vo-kor welcome you. 640 00:41:54,424 --> 00:41:56,688 Come on, let's get to the shuttle. 641 00:41:57,993 --> 00:41:59,386 Alert from Engineering! 642 00:41:59,517 --> 00:42:01,127 Artificial gravity is failing 643 00:42:01,257 --> 00:42:02,781 and inertial dampeners are at 20%. 644 00:42:02,868 --> 00:42:04,957 If we don't get it back up... 645 00:42:09,657 --> 00:42:10,963 Ortegas, can you stabilize us? 646 00:42:11,093 --> 00:42:12,530 In a minute. 647 00:42:12,660 --> 00:42:14,009 Transport to Bridge. 648 00:42:14,140 --> 00:42:16,142 It's a little hard to maintain pattern integrity 649 00:42:16,272 --> 00:42:17,709 in orbital collapse. 650 00:42:17,839 --> 00:42:19,754 Can you maybe give me a smidge less turbulence? 651 00:42:19,885 --> 00:42:21,974 Mr. Scott, any ideas on how to re-stabilize? 652 00:42:22,148 --> 00:42:24,716 Try firing impulse thrusters in an alternating pattern. 653 00:42:24,890 --> 00:42:26,761 Auxiliary first, then the main. 654 00:42:26,892 --> 00:42:27,936 I'm gonna energize. 655 00:42:28,110 --> 00:42:29,938 I really hope I don't scramble 656 00:42:30,112 --> 00:42:32,288 the captain and Dr. M'Benga up. 657 00:42:53,571 --> 00:42:56,574 Transport to Bridge, we have the captain and doctor on board. 658 00:42:56,748 --> 00:42:58,536 Good one, Scotty. We're maintaining orbit now. 659 00:42:58,619 --> 00:43:01,013 Commander, I'm getting interference on our comms. 660 00:43:01,187 --> 00:43:02,453 Something's jamming us. It's not from the dust belt. 661 00:43:02,536 --> 00:43:03,929 Aft view screen. 662 00:43:06,540 --> 00:43:07,410 They're on an attack course. 663 00:43:07,497 --> 00:43:09,325 -Ortegas? -Already on it. 664 00:43:09,456 --> 00:43:11,284 Say hi to our dust. 665 00:43:18,596 --> 00:43:20,554 Congratulations, everyone. 666 00:43:20,728 --> 00:43:25,341 Erica... stellar flying. 667 00:43:25,472 --> 00:43:26,865 But never do that again. 668 00:43:32,131 --> 00:43:34,655 Captain's personal log, supplemental. 669 00:43:34,829 --> 00:43:36,396 We have returned from our away mission 670 00:43:36,526 --> 00:43:38,093 with a single Chimera Blossom. 671 00:43:38,224 --> 00:43:40,661 Once Spock synthesizes its chemical compounds, 672 00:43:40,792 --> 00:43:43,229 Marie's new therapy can begin. 673 00:43:43,403 --> 00:43:45,144 I wonder what effects this radical treatment 674 00:43:45,318 --> 00:43:47,799 will have on her. 675 00:43:50,932 --> 00:43:52,847 Are you going to turn me in? 676 00:43:57,417 --> 00:43:58,766 Are you worried I will? 677 00:44:00,986 --> 00:44:03,641 That depends on who I'm talking to right now. 678 00:44:04,729 --> 00:44:05,947 My friend... 679 00:44:06,034 --> 00:44:07,557 or my captain? 680 00:44:07,688 --> 00:44:10,038 Look, I understand why you didn't tell me 681 00:44:10,169 --> 00:44:12,258 certain things, huh? 682 00:44:12,388 --> 00:44:15,348 I just wish I had known some of them sooner. 683 00:44:17,306 --> 00:44:19,134 Officially, there was 684 00:44:19,265 --> 00:44:20,919 no mission to Kenfori. 685 00:44:21,006 --> 00:44:23,008 So, nothing happened there. 686 00:44:24,009 --> 00:44:26,707 I don't have any report to file. 687 00:44:26,838 --> 00:44:28,230 But if you did, 688 00:44:28,404 --> 00:44:30,276 hypothetically, 689 00:44:30,363 --> 00:44:32,365 what would it say? 690 00:44:33,409 --> 00:44:35,542 That I had a knife to my throat and you told a story 691 00:44:35,629 --> 00:44:37,239 to save my life. 692 00:44:38,676 --> 00:44:40,373 That's what happened, wouldn't you agree? 693 00:44:43,985 --> 00:44:45,944 I would. 694 00:44:49,556 --> 00:44:51,819 You're not a monster, Joseph. 695 00:44:54,387 --> 00:44:56,215 Just a man. 696 00:44:57,216 --> 00:44:58,913 And my friend. 697 00:45:06,486 --> 00:45:09,010 What's up? You wanted to chat? 698 00:45:09,141 --> 00:45:10,751 Have a seat, Lieutenant. 699 00:45:10,838 --> 00:45:13,667 Oh, this feels, uh, official. 700 00:45:15,495 --> 00:45:17,192 At precisely 0240 hours, 701 00:45:17,323 --> 00:45:19,198 you pushed the engines to one-sixth impulse power, 702 00:45:19,281 --> 00:45:21,849 when I gave you strict orders to keep us at one-eighth. 703 00:45:23,938 --> 00:45:25,810 I was trying to dodge tiny asteroids. 704 00:45:27,289 --> 00:45:28,551 We were all on edge. 705 00:45:28,682 --> 00:45:29,687 My finger might have slipped a little. 706 00:45:29,770 --> 00:45:31,990 A reasonable error by the standards 707 00:45:32,077 --> 00:45:33,731 I hold most helm officers to. 708 00:45:33,905 --> 00:45:35,127 But you're not most helm officers. 709 00:45:35,210 --> 00:45:37,256 You don't make mistakes like that. 710 00:45:38,648 --> 00:45:40,259 Unless they're intentional. 711 00:45:40,433 --> 00:45:43,305 You forced my hand. 712 00:45:44,654 --> 00:45:48,093 You flew just fast enough for us to be spotted by the Klingons, 713 00:45:48,180 --> 00:45:51,226 so I'd have no choice but to switch over to your plan. 714 00:45:51,313 --> 00:45:52,445 Look me in the eye 715 00:45:52,575 --> 00:45:54,882 and tell me I'm wrong. 716 00:45:57,015 --> 00:45:59,887 You were going to leave Pike and M'Benga stranded for six hours. 717 00:46:00,018 --> 00:46:02,542 We all know the Klingons don't take prisoners. 718 00:46:02,672 --> 00:46:04,022 Disagree with me all you want. 719 00:46:04,109 --> 00:46:05,893 It's not your call to make. 720 00:46:05,980 --> 00:46:07,721 Do you know what could happen in six hours? 721 00:46:12,508 --> 00:46:14,902 I'm sorry about what happened to you, Erica. 722 00:46:15,033 --> 00:46:16,686 But I can't have it affect your judgment. 723 00:46:16,861 --> 00:46:19,124 It was a mistake. 724 00:46:19,298 --> 00:46:20,690 I can get a handle on it. 725 00:46:20,821 --> 00:46:22,344 You better. 726 00:46:22,475 --> 00:46:24,651 Pike and M'Benga were about to escape in a shuttle. 727 00:46:24,782 --> 00:46:26,392 So your maneuver endangered 728 00:46:26,522 --> 00:46:28,742 everyone on the ship unnecessarily. 729 00:46:29,961 --> 00:46:31,527 I never meant to do that. 730 00:46:32,702 --> 00:46:34,139 I know. 731 00:46:35,793 --> 00:46:37,882 But there are consequences for insubordination. 732 00:46:37,969 --> 00:46:40,362 I'm pulling you from the duty roster. 733 00:46:40,493 --> 00:46:42,538 Two weeks. In that time, you'll have to report 734 00:46:42,625 --> 00:46:45,106 to the warrant officer for Chain-of-Command training. 735 00:46:52,722 --> 00:46:53,985 Am I dismissed, sir? 736 00:46:58,772 --> 00:47:00,121 Erica. 737 00:47:01,862 --> 00:47:03,342 Yes, sir? 738 00:47:04,822 --> 00:47:06,562 This can't ever happen again. 739 00:47:07,607 --> 00:47:10,044 You do realize that, right? 740 00:47:11,089 --> 00:47:12,307 I do. 741 00:47:13,352 --> 00:47:15,136 And I'm sorry. 742 00:47:30,630 --> 00:47:32,153 Hey. 743 00:47:32,240 --> 00:47:34,155 How's your leg? I heard you got hurt. 744 00:47:34,286 --> 00:47:35,940 It's fine. 745 00:47:39,682 --> 00:47:41,297 I want to know why everyone else on the ship 746 00:47:41,380 --> 00:47:42,598 seems to know but me. 747 00:47:42,729 --> 00:47:44,905 Do you have any idea what could happen? 748 00:47:45,079 --> 00:47:46,650 When that plant fuses you with the species 749 00:47:46,733 --> 00:47:47,647 that nearly killed you already? 750 00:47:47,777 --> 00:47:49,344 I know all the risks and... 751 00:47:49,475 --> 00:47:51,085 I don't care. 752 00:47:51,259 --> 00:47:53,131 -Fine, you lied to me. -I never lied to you. 753 00:47:53,218 --> 00:47:55,568 -Then why didn't you tell me? -Because of you. 754 00:47:56,656 --> 00:48:00,007 Because of this, because I don't have the space to worry 755 00:48:00,138 --> 00:48:01,922 about how my dying hurts your feelings. 756 00:48:12,585 --> 00:48:14,500 Chris? 757 00:48:14,674 --> 00:48:17,155 You had days and... 758 00:48:17,242 --> 00:48:19,592 you made what I can only imagine 759 00:48:19,722 --> 00:48:21,463 is the hardest decision of your life. 760 00:48:21,637 --> 00:48:24,157 -But I wasn't a part of it. -Yeah, because it wasn't about you. 761 00:48:24,249 --> 00:48:26,516 I just wish I'd have had the opportunity to be able to say 762 00:48:26,599 --> 00:48:28,866 all the right things, to tell you I'd be there no matter what. 763 00:48:28,949 --> 00:48:31,216 -No matter what choice you made. -And that would've been nicer. 764 00:48:31,299 --> 00:48:33,258 But you know what, we both know you and we know 765 00:48:33,388 --> 00:48:35,869 that you would have demanded we find another way. 766 00:48:38,654 --> 00:48:40,134 And there is no other way. 767 00:48:40,265 --> 00:48:43,007 I'm scared, Chris. 768 00:48:43,094 --> 00:48:45,357 Hey, come here, come here, come here. 769 00:48:45,444 --> 00:48:47,881 I know, I know. 770 00:48:50,579 --> 00:48:52,494 I'm scared, too. 771 00:49:10,077 --> 00:49:13,820 Captioning sponsored by CBS 772 00:49:13,951 --> 00:49:18,172 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 772 00:49:19,305 --> 00:50:19,442 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm