1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 2 00:01:35,428 --> 00:01:37,692 Moemi dijo que quería un perro. 3 00:01:38,398 --> 00:01:40,195 Si no un perro, un gato. 4 00:01:41,034 --> 00:01:43,127 Pero nuestro apartamento 5 00:01:43,169 --> 00:01:45,831 No se permiten perros ni gatos. 6 00:01:47,440 --> 00:01:50,375 Entonces tuve una idea. 7 00:01:54,781 --> 00:01:55,975 ¿Qué es esto? 8 00:02:01,054 --> 00:02:02,715 ¿Qué es? 9 00:02:03,823 --> 00:02:07,020 Vamos, ¿qué es? 10 00:02:07,060 --> 00:02:09,460 ¿Qué podría ser? 11 00:02:09,496 --> 00:02:12,954 Dime, ¿qué es, qué es? 12 00:02:12,999 --> 00:02:15,433 Muy bien, sólo un minuto. 13 00:02:17,937 --> 00:02:19,529 ¿Qué podría ser esto? 14 00:02:19,739 --> 00:02:21,104 Es un secreto. 15 00:02:22,008 --> 00:02:23,999 Eres simplemente malo. 16 00:02:25,345 --> 00:02:26,778 Date prisa, ahora. 17 00:02:46,733 --> 00:02:49,224 ¿Qué son? 18 00:02:51,037 --> 00:02:52,026 Tortugas. 19 00:02:58,912 --> 00:03:02,348 Pensé en lugar de un perro. 20 00:03:12,892 --> 00:03:14,883 ¿Qué son éstos? 21 00:03:19,465 --> 00:03:21,763 Oye, les harás daño. 22 00:03:22,135 --> 00:03:25,002 No, solía hacer esto mucho. 23 00:03:50,029 --> 00:03:53,897 Ahora puedes sacarlo a pasear. 24 00:03:54,167 --> 00:03:55,600 No, no puedes. 25 00:03:55,635 --> 00:04:00,504 Toma, tómalo y ve a practicar. 26 00:04:06,879 --> 00:04:08,870 No, ese no. 27 00:04:10,617 --> 00:04:12,812 Él es la tortuga de la casa. 28 00:04:49,656 --> 00:04:50,987 Ven ahora. 29 00:04:51,024 --> 00:04:54,892 Espera, no puedes hacer eso. 30 00:05:18,318 --> 00:05:20,912 Corre, chico tortuga. 31 00:05:22,889 --> 00:05:25,084 Bueno, tiempo de descanso. 32 00:06:54,680 --> 00:06:56,944 Puedes enjuagarte la boca. 33 00:08:09,555 --> 00:08:10,453 ¿Bien? 34 00:08:12,291 --> 00:08:13,690 Es diferente. 35 00:08:29,876 --> 00:08:33,903 La sensación de metal no está ahí. 36 00:08:52,064 --> 00:08:53,292 ¿Sabe bien? 37 00:08:53,833 --> 00:08:57,462 No sé si buena es la palabra. 38 00:08:57,603 --> 00:08:58,900 ¿No es bueno? 39 00:09:08,481 --> 00:09:10,506 ¿No te gusta? 40 00:09:11,183 --> 00:09:14,744 Bueno, así debería ser. 41 00:09:25,765 --> 00:09:28,290 Me acostumbraré. 42 00:09:32,805 --> 00:09:35,569 Podría volver a ponérmelos. 43 00:09:39,579 --> 00:09:40,238 ¿Por qué? 44 00:09:40,379 --> 00:09:42,404 Para el resto de mi vida. 45 00:09:52,992 --> 00:09:54,323 Tan bueno. 46 00:10:04,470 --> 00:10:06,267 El domingo próximo - 47 00:10:07,773 --> 00:10:09,502 Vayamos a algun sitio. 48 00:10:10,142 --> 00:10:11,609 ¿Domingo? 49 00:10:12,612 --> 00:10:14,011 ¿Laboral? 50 00:10:18,651 --> 00:10:20,175 ¿Trabajar? 51 00:10:20,219 --> 00:10:21,481 Trabajar. 52 00:10:41,073 --> 00:10:45,100 Deberías escribir una novela. 53 00:10:50,616 --> 00:10:52,379 Una novela. 54 00:10:57,423 --> 00:11:01,792 Oye, dije 'una novela'. 55 00:11:03,729 --> 00:11:05,560 Un domingo... 56 00:11:09,535 --> 00:11:11,002 Novedoso. 57 00:11:56,082 --> 00:11:58,141 Aquí tienes un poco de té. 58 00:11:58,317 --> 00:11:59,284 Gracias. 59 00:12:10,696 --> 00:12:11,754 ¿Qué es esto? 60 00:12:15,935 --> 00:12:18,768 No me gustó la lentitud con la que caminaba. 61 00:12:46,298 --> 00:12:47,765 ¿Qué pasa? 62 00:14:46,752 --> 00:14:47,912 ¿Ya terminaste? 63 00:14:48,287 --> 00:14:49,185 No. 64 00:14:50,456 --> 00:14:52,253 ¿No ha terminado aún? 65 00:15:12,077 --> 00:15:13,442 ¿Ya hecho? 66 00:15:14,346 --> 00:15:15,335 No. 67 00:15:17,950 --> 00:15:19,611 ¿Aún no? 68 00:17:01,153 --> 00:17:02,313 ¿Yukio? 69 00:17:25,411 --> 00:17:27,276 Obsesionante... 70 00:17:28,347 --> 00:17:31,077 Síndrome obsesivo de hacer nudos. 71 00:17:33,285 --> 00:17:36,152 Anudado obsesivo... 72 00:17:37,289 --> 00:17:39,154 Síndrome. 73 00:17:41,560 --> 00:17:45,462 Síndrome obsesivo de hacer nudos. 74 00:17:46,532 --> 00:17:48,329 Bueno, es una especie de 75 00:17:51,537 --> 00:17:53,630 Enfermedad del amor. 76 00:18:17,296 --> 00:18:18,820 Ese doctor... 77 00:18:20,365 --> 00:18:22,595 Creo que es un farsante. 78 00:21:16,942 --> 00:21:18,569 En su caso, 79 00:21:18,610 --> 00:21:22,239 Ella siente que la están atando. 80 00:21:22,314 --> 00:21:25,340 Por tanto, la conducta sintomática. 81 00:21:28,186 --> 00:21:30,848 ¿Hay algo en vuestras vidas? 82 00:21:30,889 --> 00:21:33,687 ¿Eso la haría sentir atada? 83 00:21:34,159 --> 00:21:35,387 ¿Algunas ideas? 84 00:21:37,896 --> 00:21:41,662 ¿Razones por las que podría sentirse atada? 85 00:21:42,167 --> 00:21:46,729 Tal vez algo ordinario para ti 86 00:21:46,772 --> 00:21:49,798 Pero para ella algo perjudicial 87 00:21:49,841 --> 00:21:52,332 que podría causar sufrimiento 88 00:21:56,515 --> 00:21:58,278 En vez de eso, 89 00:22:00,018 --> 00:22:02,680 No la estoy atando, 90 00:22:02,721 --> 00:22:05,281 La dejaré ir. 91 00:22:06,758 --> 00:22:08,191 Veo. 92 00:22:09,161 --> 00:22:11,288 Nuestra relación 93 00:22:11,930 --> 00:22:15,627 Es mucho más flexible que antes. 94 00:22:20,706 --> 00:22:24,301 Probablemente esa sea la razón entonces. 95 00:22:29,881 --> 00:22:31,746 Que es mi culpa... 96 00:22:39,925 --> 00:22:42,189 Este domingo 97 00:22:43,895 --> 00:22:48,730 vayamos a algun sitio. 98 00:22:51,770 --> 00:22:53,704 Vayamos a algun sitio. 99 00:22:56,241 --> 00:22:58,539 Vayamos a algun sitio. 100 00:23:02,080 --> 00:23:03,411 O, 101 00:23:04,049 --> 00:23:08,145 tal vez incluso podríamos ir al extranjero. 102 00:23:10,555 --> 00:23:13,080 A alguna isla del Mar del Sur. 103 00:23:15,060 --> 00:23:17,494 O incluso hasta el Norte. 104 00:23:18,930 --> 00:23:21,023 Algún lugar vacío. 105 00:23:22,734 --> 00:23:25,703 Donde no tenemos que pensar. 106 00:23:32,677 --> 00:23:36,078 Como dijiste, ese doctor es un farsante. 107 00:23:37,048 --> 00:23:40,176 Habla como un adivino. 108 00:23:40,385 --> 00:23:41,977 Cambiemos de clínica. 109 00:23:43,355 --> 00:23:45,152 Yukio-chan. 110 00:23:47,092 --> 00:23:49,686 Yukio-chan, ¿estás enfermo? 111 00:23:51,963 --> 00:23:53,726 ¿Estás enfermo? 112 00:25:33,899 --> 00:25:35,298 ¿Qué estás haciendo? 113 00:25:37,335 --> 00:25:40,463 Me quedé esperando por ti. 114 00:26:02,294 --> 00:26:04,660 Oye, realmente algo. 115 00:26:05,664 --> 00:26:07,325 Lo até todo. 116 00:26:08,433 --> 00:26:09,491 ¿Qué? 117 00:26:19,678 --> 00:26:21,168 Está aquí. 118 00:26:26,384 --> 00:26:27,442 ¿Qué? 119 00:26:28,119 --> 00:26:30,178 Aquí, aquí dentro. 120 00:26:33,458 --> 00:26:34,447 Aquí. 121 00:26:38,263 --> 00:26:41,232 Oh, puedo ver algo. 122 00:26:43,535 --> 00:26:46,231 Ten cuidado ahora. 123 00:26:49,140 --> 00:26:52,200 ¿Hey Qué es esto? 124 00:26:57,816 --> 00:26:59,716 Nuestro amor... 125 00:27:01,586 --> 00:27:03,520 Lo até. 126 00:27:36,154 --> 00:27:37,348 Que agradable. 127 00:27:57,542 --> 00:27:59,407 ¡Estás loco! 128 00:27:59,444 --> 00:28:02,743 Detén todas estas tonterías locas. 129 00:29:03,475 --> 00:29:04,806 Lo lamento. 130 00:29:50,522 --> 00:29:54,481 Ya veo... bueno, eso no es tan bueno. 131 00:29:54,826 --> 00:29:57,021 Esta es la etapa terminal. 132 00:30:00,732 --> 00:30:03,565 ¿Que pasará ahora? 133 00:30:04,202 --> 00:30:07,865 Tendremos que seguir intentándolo. 134 00:30:12,610 --> 00:30:16,671 De todos modos, quiero que la ates esta noche. 135 00:30:22,053 --> 00:30:26,581 Si lo hace, probablemente se sentirá más segura. 136 00:31:15,206 --> 00:31:19,074 Tengo una sorpresa para ti. 137 00:34:23,594 --> 00:34:25,926 Realmente átame. 138 00:34:28,331 --> 00:34:29,559 Hice. 139 00:34:32,969 --> 00:34:34,300 En realidad 140 00:34:36,206 --> 00:34:37,605 Estrechamente 141 00:34:40,143 --> 00:34:41,735 Átame. 142 00:36:58,049 --> 00:37:00,540 Realmente átame. 143 00:43:11,522 --> 00:43:14,389 Realmente átame. 144 00:44:17,054 --> 00:44:19,079 Cuando despierte, 145 00:44:19,857 --> 00:44:22,325 Estaba realmente atado. 146 00:44:23,027 --> 00:44:25,621 Moemi no estaba por ningún lado. 147 00:44:27,931 --> 00:44:32,061 ¿Habíamos estado atados? 148 00:44:33,103 --> 00:44:35,037 ¿O dejarse llevar? 149 00:44:41,045 --> 00:00:00,000 Todavía no sé adónde fue. 150 00:00:01,305 --> 00:01:01,361