1
00:00:11,011 --> 00:00:13,638
[low, mournful music playing]
2
00:00:16,266 --> 00:00:18,268
[wind gusting]
3
00:00:25,483 --> 00:00:27,485
[hooves clopping]
4
00:00:34,075 --> 00:00:35,326
[horse neighs]
5
00:00:37,000 --> 00:00:43,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
6
00:00:47,047 --> 00:00:48,965
[Cluracan] You mustn't
be unhappy, sister.
7
00:00:50,216 --> 00:00:54,219
The Dreaming will survive,
even if Lord Morpheus does not.
8
00:00:54,220 --> 00:00:57,306
-[mournful music fades]
-You underestimate him, Cluracan.
9
00:00:57,307 --> 00:01:00,392
I hope so. For his sake.
10
00:01:00,393 --> 00:01:01,644
And for mine.
11
00:01:02,562 --> 00:01:03,854
I'm coming back here.
12
00:01:03,855 --> 00:01:06,774
The only reason I agreed to go to
Faerie is to bring our troops here
13
00:01:06,775 --> 00:01:08,359
to fight at Lord
Morpheus's side.
14
00:01:09,861 --> 00:01:12,654
If Titania sees you looking like
that, without your glamour on,
15
00:01:12,655 --> 00:01:14,865
she's not gonna listen to
anything you have to say.
16
00:01:14,866 --> 00:01:16,451
[gentle music playing]
17
00:01:17,368 --> 00:01:19,870
-You know what she's like.
-I do.
18
00:01:19,871 --> 00:01:22,165
And she's about to
find out what I'm like.
19
00:01:26,294 --> 00:01:29,964
While I cannot support your decision,
I also cannot help but admire it.
20
00:01:34,135 --> 00:01:37,304
Luckily for you, I'm glamorous
enough for the both of us.
21
00:01:37,305 --> 00:01:39,431
[chimes jingle]
22
00:01:39,432 --> 00:01:42,602
[music grows foreboding]
23
00:01:50,318 --> 00:01:52,778
Cluracan, take your glamour
off of me right now.
24
00:01:52,779 --> 00:01:55,572
After your reunion
with the queen.
25
00:01:55,573 --> 00:01:58,201
[foreboding music subsides]
26
00:01:59,994 --> 00:02:02,705
You go first. I will follow.
27
00:02:05,708 --> 00:02:08,586
[lively string music rises]
28
00:02:31,276 --> 00:02:34,319
Welcome home, Lady Nuala.
You're looking well.
29
00:02:34,320 --> 00:02:35,654
Thank you, milady.
30
00:02:35,655 --> 00:02:39,951
Apart from whatever it is you're wearing,
but we'll remedy that back at the palace.
31
00:02:40,702 --> 00:02:43,121
You may take the
horses, Cluracan.
32
00:02:43,997 --> 00:02:46,291
The Lady Nuala and I
have much to discuss.
33
00:02:46,875 --> 00:02:48,585
As you wish, Your Majesty.
34
00:02:49,961 --> 00:02:52,713
[bright, lively music fades]
35
00:02:52,714 --> 00:02:55,550
[Titania] I trust you did not
think your exile permanent, dear.
36
00:02:56,759 --> 00:02:58,302
It was fitting for its time,
37
00:02:58,303 --> 00:03:01,680
but I assure you, there is no one here
more pleased to see you back than I.
38
00:03:01,681 --> 00:03:03,725
You are most gracious, milady.
39
00:03:06,519 --> 00:03:09,564
That jewel you're
wearing, it's very pretty.
40
00:03:10,273 --> 00:03:12,358
-It's new, isn't it?
-It is.
41
00:03:16,905 --> 00:03:19,990
So... how is he?
42
00:03:19,991 --> 00:03:22,035
-Lord Shaper?
-Yes.
43
00:03:23,077 --> 00:03:27,539
[takes a breath] He is very well,
considering, but he is on his own now.
44
00:03:27,540 --> 00:03:30,375
He's asked the residents of the
Dreaming to seek shelter in other realms
45
00:03:30,376 --> 00:03:33,213
until matters are settled.
46
00:03:33,713 --> 00:03:36,466
So I do believe he is in
need of some assistance.
47
00:03:37,508 --> 00:03:39,010
Did he tell you to
ask for me help?
48
00:03:40,970 --> 00:03:42,555
No, I just thought...
49
00:03:45,391 --> 00:03:48,770
In your time there, did
he... ever speak of me?
50
00:03:50,730 --> 00:03:51,731
Not to me.
51
00:03:52,607 --> 00:03:54,734
But he does tend to
keep his own counsel.
52
00:03:56,361 --> 00:03:57,487
[chuckles softly]
53
00:04:00,490 --> 00:04:02,825
That really is a
lovely little bauble.
54
00:04:03,493 --> 00:04:06,371
-Thank you, Your Majesty.
-[menacing music playing]
55
00:04:07,664 --> 00:04:10,750
If I were to ask you for
it, what would you say?
56
00:04:13,711 --> 00:04:16,255
I would be forced to admit
that it was a gift, milady,
57
00:04:16,256 --> 00:04:17,924
and not in my power to give.
58
00:04:20,843 --> 00:04:22,887
If, of course, you were to ask.
59
00:04:25,890 --> 00:04:27,016
[Titania sighs]
60
00:04:27,725 --> 00:04:30,478
-[menacing music fades]
-Cluracan, what news have you?
61
00:04:31,729 --> 00:04:34,982
[Cluracan] Come, my lady.
I will tell you everything.
62
00:04:34,983 --> 00:04:37,359
[Nuala exhales deeply]
63
00:04:37,360 --> 00:04:40,405
[calming instrumental
music playing]
64
00:04:57,046 --> 00:04:58,171
[Despair] Dream?
65
00:04:58,172 --> 00:05:02,092
-[sounds distort]
-[instrumental music ends abruptly]
66
00:05:02,093 --> 00:05:04,678
[low, eerie music playing]
67
00:05:04,679 --> 00:05:06,180
[Despair] Are you all right?
68
00:05:09,350 --> 00:05:12,979
-Forgive me, sister.
-[Despair] For what?
69
00:05:14,689 --> 00:05:16,399
No one ever comes to visit.
70
00:05:18,651 --> 00:05:20,110
I'm glad you're here.
71
00:05:20,111 --> 00:05:21,612
[water sloshing]
72
00:05:23,489 --> 00:05:24,532
I mean...
73
00:05:25,908 --> 00:05:28,077
I'm sorry you're here.
74
00:05:32,206 --> 00:05:33,374
I'm sorry...
75
00:05:35,376 --> 00:05:36,627
about Orpheus.
76
00:05:37,128 --> 00:05:40,881
-[eerie music fades]
-[melancholic strings playing]
77
00:05:40,882 --> 00:05:42,091
[Dream sighs]
78
00:05:42,759 --> 00:05:44,510
I used to go and see him.
79
00:05:46,637 --> 00:05:50,308
I never told you. Didn't
think you'd approve.
80
00:05:52,852 --> 00:05:54,979
He used to sing to me.
81
00:05:56,314 --> 00:05:57,774
Billie Holiday.
82
00:05:59,567 --> 00:06:00,902
A bit of Nick Drake.
83
00:06:03,237 --> 00:06:04,530
And in return...
84
00:06:06,366 --> 00:06:08,659
I used to answer his questions.
85
00:06:10,536 --> 00:06:11,537
About you.
86
00:06:16,084 --> 00:06:18,251
Not that I ever had
much to tell him.
87
00:06:18,252 --> 00:06:22,298
You and I don't really
talk, which I understand.
88
00:06:23,549 --> 00:06:25,634
If I had a sister
called Despair,
89
00:06:25,635 --> 00:06:27,845
I don't think I'd spend
much time with her either.
90
00:06:30,181 --> 00:06:35,311
But... people need a place
to go where they can...
91
00:06:36,938 --> 00:06:38,147
be miserable.
92
00:06:39,857 --> 00:06:40,983
And grieve.
93
00:06:42,777 --> 00:06:44,195
And hit bottom.
94
00:06:49,325 --> 00:06:53,329
Before they... swim up for air
95
00:06:54,580 --> 00:06:56,791
and start breathing again.
96
00:07:00,503 --> 00:07:03,548
That's what happens next.
97
00:07:06,592 --> 00:07:07,844
Once you're ready.
98
00:07:08,594 --> 00:07:11,806
[takes a deep breath]
99
00:07:12,807 --> 00:07:15,476
I have not been the
brother I should have been.
100
00:07:17,145 --> 00:07:18,146
Well...
101
00:07:19,939 --> 00:07:21,190
you're here now.
102
00:07:22,900 --> 00:07:26,696
-Not for much longer.
-You don't know that.
103
00:07:27,780 --> 00:07:31,159
Perhaps there will be a
better Dream to take my place.
104
00:07:32,160 --> 00:07:33,828
You're talking rubbish.
105
00:07:34,829 --> 00:07:36,038
I'm not.
106
00:07:37,999 --> 00:07:39,333
His name...
107
00:07:40,334 --> 00:07:42,211
is Daniel Hall.
108
00:07:44,672 --> 00:07:45,965
Daniel Hall?
109
00:07:47,550 --> 00:07:49,594
[inhales sharply]
110
00:07:55,141 --> 00:07:57,143
[sounds dampen]
111
00:07:59,395 --> 00:08:02,230
[Rose] His name is Daniel
Hall. He's eight months old.
112
00:08:02,231 --> 00:08:05,443
We're in East Sussex. If
you could send someone.
113
00:08:07,737 --> 00:08:09,113
Thank you, Officer.
114
00:08:09,822 --> 00:08:11,407
[sighs] They put me on hold.
115
00:08:13,034 --> 00:08:14,785
The police won't find him.
116
00:08:16,537 --> 00:08:18,206
You know who did this.
117
00:08:19,207 --> 00:08:21,792
-[knocking on door]
-[man] Hippolyta Hall?
118
00:08:23,044 --> 00:08:24,170
[Lyta] Yes?
119
00:08:26,214 --> 00:08:28,215
[music grows ominous]
120
00:08:28,216 --> 00:08:31,760
I'm Detective Pinkerton.
This is Detective Fellowes.
121
00:08:31,761 --> 00:08:32,845
Ma'am.
122
00:08:33,888 --> 00:08:35,932
[Rose] I'm on with
the police now.
123
00:08:36,557 --> 00:08:39,142
Oh, you can, um, hang up.
124
00:08:39,143 --> 00:08:41,938
[Loki] We got the call.
That's why we're here.
125
00:08:42,438 --> 00:08:44,899
We understand a child
has been abducted?
126
00:08:45,816 --> 00:08:49,569
-[Lyta] Daniel. His name is Daniel.
-Daniel. Right.
127
00:08:49,570 --> 00:08:54,366
This is obviously a very
difficult time for you, but, uh...
128
00:08:54,367 --> 00:08:56,284
[inhales sharply]
129
00:08:56,285 --> 00:08:57,786
...can you tell
us what happened?
130
00:08:57,787 --> 00:08:59,287
We went out for dinner.
131
00:08:59,288 --> 00:09:02,499
And when we got back,
the front door was open
132
00:09:02,500 --> 00:09:05,002
and the entire staff
was unconscious.
133
00:09:05,670 --> 00:09:09,173
[Loki] But they're all here,
present and accounted for?
134
00:09:09,715 --> 00:09:13,844
[Lyta] The only one missing was my son.
I found his stuffed animal on the floor.
135
00:09:14,804 --> 00:09:16,097
Right there.
136
00:09:17,848 --> 00:09:18,891
Huh.
137
00:09:20,810 --> 00:09:21,851
Look at that.
138
00:09:21,852 --> 00:09:23,604
-[Loki] Hmm.
-What?
139
00:09:28,568 --> 00:09:29,860
Looks like sand.
140
00:09:31,654 --> 00:09:33,113
[Lyta] Sand?
141
00:09:33,114 --> 00:09:35,949
[Loki] Any idea how the
sand might have got here?
142
00:09:35,950 --> 00:09:38,995
[Lyta] I think I do know
how it got there, yes.
143
00:09:40,037 --> 00:09:41,955
-I must go.
-[music fades]
144
00:09:41,956 --> 00:09:44,374
According to Daniel's dream
ledger, he was awakened
145
00:09:44,375 --> 00:09:46,084
and left the realm
several hours ago.
146
00:09:46,085 --> 00:09:48,753
Then I will have to find
him in the waking world.
147
00:09:48,754 --> 00:09:50,339
Why don't you wait a bit?
148
00:09:50,840 --> 00:09:54,050
He's a baby. All they do is sleep.
He could be back any moment.
149
00:09:54,051 --> 00:09:57,679
I suspect he's been sedated
to keep him from dreaming.
150
00:09:57,680 --> 00:09:59,598
-[sighs]
-And from me.
151
00:09:59,599 --> 00:10:02,226
-What if it's a trap?
-I'm sure it is.
152
00:10:02,810 --> 00:10:05,770
But the future of our realm
depends upon this boy.
153
00:10:05,771 --> 00:10:08,857
Only if something happens to
you, which we can prevent.
154
00:10:08,858 --> 00:10:09,942
How?
155
00:10:10,526 --> 00:10:12,945
I've been doing a bit of
research on the Kindly Ones.
156
00:10:14,071 --> 00:10:16,531
According to the source text,
157
00:10:16,532 --> 00:10:19,159
the Endless are safe
from harm or harassment
158
00:10:19,160 --> 00:10:21,244
as long as they remain
in their realms.
159
00:10:21,245 --> 00:10:23,289
[sighs] I think Loki
and Puck know that.
160
00:10:24,248 --> 00:10:26,083
I think you know it too.
161
00:10:27,418 --> 00:10:31,172
I will not spend eternity
a prisoner in my own realm.
162
00:10:31,756 --> 00:10:33,715
Nor will I let anything
happen to Daniel.
163
00:10:33,716 --> 00:10:36,802
[sighs] Then I only ask
that you are cautious.
164
00:10:37,762 --> 00:10:40,013
Send someone else
to the waking world.
165
00:10:40,014 --> 00:10:44,726
Or if you have to go, find a
mortal agent there to assist you.
166
00:10:44,727 --> 00:10:46,811
[tense music rises]
167
00:10:46,812 --> 00:10:48,064
[chuckles softly]
168
00:10:49,398 --> 00:10:52,985
There is one mortal as
cunning as Loki and Puck.
169
00:10:55,321 --> 00:10:57,114
And almost as dangerous.
170
00:10:58,449 --> 00:11:00,867
-[thunder rumbling]
-[tense music fades]
171
00:11:00,868 --> 00:11:03,579
-[man moaning]
-[eerie music playing]
172
00:11:06,040 --> 00:11:08,417
[breathing heavily]
173
00:11:09,293 --> 00:11:10,419
[gasps softly]
174
00:11:12,254 --> 00:11:14,214
[thunder crackles]
175
00:11:14,215 --> 00:11:17,258
-[music cuts out]
-[panting]
176
00:11:17,259 --> 00:11:19,177
[rain pattering on roof]
177
00:11:19,178 --> 00:11:20,845
[sighs, under breath] Fuck.
178
00:11:20,846 --> 00:11:22,515
Johanna Constantine.
179
00:11:23,099 --> 00:11:25,183
[sighs] You owe me the
rest of that dream.
180
00:11:25,184 --> 00:11:27,894
In the end, you
murder your lover.
181
00:11:27,895 --> 00:11:30,523
[chuckles] That tracks.
182
00:11:31,190 --> 00:11:33,149
Even in my dreams, the
people I fancy end up dead.
183
00:11:33,150 --> 00:11:35,277
Don't worry, you're safe.
184
00:11:37,655 --> 00:11:39,198
Far from it, I'm afraid.
185
00:11:43,035 --> 00:11:44,036
Right.
186
00:11:45,037 --> 00:11:48,749
Heard about your son...
and the Kindly Ones.
187
00:11:49,500 --> 00:11:50,709
That is why I'm here.
188
00:11:50,710 --> 00:11:54,422
I need your assistance in finding
a child called Daniel Hall.
189
00:11:55,548 --> 00:11:56,799
Who is he?
190
00:11:59,343 --> 00:12:00,677
In the event of my death...
191
00:12:00,678 --> 00:12:02,512
[grim tones play]
192
00:12:02,513 --> 00:12:04,557
...he will be the new
Dream of the Endless.
193
00:12:07,476 --> 00:12:09,895
-[grim tones subside]
-You know that already?
194
00:12:11,397 --> 00:12:13,022
As do his kidnappers.
195
00:12:13,023 --> 00:12:15,484
[pot sputtering]
196
00:12:18,404 --> 00:12:23,032
His kidnappers are the
Norse god of chaos and fire,
197
00:12:23,033 --> 00:12:26,245
and an escaped
hobgoblin from Faerie.
198
00:12:27,288 --> 00:12:28,581
Are you joking?
199
00:12:29,331 --> 00:12:31,917
Sorry, I forgot. You don't
have a sense of humor.
200
00:12:35,921 --> 00:12:37,047
What's in it for me?
201
00:12:42,094 --> 00:12:44,722
The handwritten journal
of your ancestor,
202
00:12:45,765 --> 00:12:47,892
Lady Johanna Constantine.
203
00:12:48,517 --> 00:12:51,352
-[gentle music playing]
-And the secret knowledge therein.
204
00:12:51,353 --> 00:12:53,355
Lady Johanna kept a journal?
205
00:12:54,732 --> 00:12:57,067
-Have you read it?
-I am in it.
206
00:12:58,944 --> 00:13:01,155
Did you shag my ancestor?
207
00:13:02,615 --> 00:13:04,700
[gasps playfully]
Did she shag you?
208
00:13:06,243 --> 00:13:10,915
If you accept the assignment,
you can read it for yourself.
209
00:13:21,550 --> 00:13:23,093
Not now.
210
00:13:24,261 --> 00:13:26,054
There's no time to waste.
211
00:13:26,055 --> 00:13:27,806
It's four o'clock
in the morning.
212
00:13:27,807 --> 00:13:29,475
All of England's asleep.
213
00:13:30,392 --> 00:13:33,270
And if it turns out there's no
shagging in this, I will be too.
214
00:13:36,148 --> 00:13:37,608
[exhales deeply]
215
00:13:40,778 --> 00:13:43,655
[gentle instrumental music ends]
216
00:13:43,656 --> 00:13:45,698
[dreary string music playing]
217
00:13:45,699 --> 00:13:47,785
[thunder rumbles in distance]
218
00:13:52,957 --> 00:13:54,333
[exhales heavily]
219
00:14:05,469 --> 00:14:07,679
[The Crone] There's no
use in crying over it.
220
00:14:07,680 --> 00:14:09,013
[thunder racks overhead]
221
00:14:09,014 --> 00:14:11,516
She gets to be sad if she wants.
222
00:14:11,517 --> 00:14:13,017
And angry.
223
00:14:13,018 --> 00:14:14,769
-Who are you?
-[music grows tense]
224
00:14:14,770 --> 00:14:18,440
-You know us, granddaughter.
-We're here to help you.
225
00:14:19,191 --> 00:14:22,402
I'm dreaming. This
is him, isn't it?
226
00:14:22,403 --> 00:14:25,030
[scoffs] You give him
far too much credit.
227
00:14:26,198 --> 00:14:28,616
-Are you gonna hurt me?
-[The Crone] Hurt you?
228
00:14:28,617 --> 00:14:31,036
Of course we're
going to hurt you.
229
00:14:32,121 --> 00:14:34,247
Everybody gets hurt.
230
00:14:34,248 --> 00:14:36,458
[The Mother] But we're
also going to help you.
231
00:14:37,167 --> 00:14:39,586
Your baby's been
stolen, after all.
232
00:14:39,587 --> 00:14:43,423
-Where is he? Where is Daniel?
-[The Crone] I've had enough of her.
233
00:14:43,424 --> 00:14:46,426
She's had her three
questions. She's wasted them.
234
00:14:46,427 --> 00:14:48,511
I asked you where Daniel
is. You didn't answer.
235
00:14:48,512 --> 00:14:54,518
Granddaughter, we do want to
help you. We will see you again.
236
00:14:55,144 --> 00:14:56,978
[The Maiden] And we
can tell you this.
237
00:14:56,979 --> 00:15:01,817
You've already met those that took
Daniel. But they are not what they seem.
238
00:15:02,776 --> 00:15:05,820
-They're going to put him in the fire.
-What?
239
00:15:05,821 --> 00:15:08,573
-Mind you don't get burned.
-[gasps]
240
00:15:08,574 --> 00:15:10,742
-[panting]
-[music cuts out]
241
00:15:10,743 --> 00:15:12,494
[birds singing outside]
242
00:15:20,836 --> 00:15:22,962
Boop! [laughs]
243
00:15:22,963 --> 00:15:24,839
-[Loki] Where are you?
-[Daniel coos]
244
00:15:24,840 --> 00:15:27,760
-We're in here.
-[Loki] Who's "we"?
245
00:15:28,260 --> 00:15:30,178
[sighs] Oh.
246
00:15:30,179 --> 00:15:34,141
-He's actually a very good baby.
-I hate babies.
247
00:15:35,225 --> 00:15:38,394
They're terrible conversationalists.
Utterly self-absorbed.
248
00:15:38,395 --> 00:15:42,273
-[Puck] This one's an excellent listener.
-Only 'cause he doesn't talk yet.
249
00:15:42,274 --> 00:15:44,859
He doesn't cry. He doesn't fuss.
250
00:15:44,860 --> 00:15:47,655
He just stares at
me with those eyes.
251
00:15:49,239 --> 00:15:51,991
[sighs] Look at him.
252
00:15:51,992 --> 00:15:54,619
With his absolute
love and trust.
253
00:15:54,620 --> 00:15:57,163
He doesn't love you. He
doesn't even know you.
254
00:15:57,164 --> 00:16:00,166
Well, I think babies are
a little bit like dogs.
255
00:16:00,167 --> 00:16:01,335
They can read people.
256
00:16:01,919 --> 00:16:05,338
Oh... [exasperated sigh]
Where is this coming from?
257
00:16:05,339 --> 00:16:08,174
What's happened to my
ruthless, malevolent Puck?
258
00:16:08,175 --> 00:16:11,552
I'm only ruthless and malevolent
to people who deserve it.
259
00:16:11,553 --> 00:16:13,805
Daniel's an innocent. He
hasn't done anything wrong.
260
00:16:13,806 --> 00:16:15,724
[sighs] Give him time.
261
00:16:18,519 --> 00:16:22,647
-So, did you never want to have kids?
-Never. And I had six of them.
262
00:16:22,648 --> 00:16:25,858
Six? [chuckles] You
never talk about them.
263
00:16:25,859 --> 00:16:27,152
Why would I?
264
00:16:27,903 --> 00:16:31,573
One's a giant serpent, one's an
eight-legged horse, one's a wolf.
265
00:16:32,449 --> 00:16:35,743
Well, two now, since Odin
turned my third son into a wolf
266
00:16:35,744 --> 00:16:37,246
who then murdered my fourth son.
267
00:16:38,664 --> 00:16:39,914
That's terrible.
268
00:16:39,915 --> 00:16:42,543
Yes. Children are terrible.
269
00:16:43,043 --> 00:16:46,295
They make you vulnerable,
they break your heart,
270
00:16:46,296 --> 00:16:49,882
and then Odin uses their entrails
to bind and torture you in a prison.
271
00:16:49,883 --> 00:16:52,219
Oh, I don't think
Daniel's like that.
272
00:16:53,554 --> 00:16:55,889
He's not like any
baby I've ever met.
273
00:16:56,390 --> 00:16:57,975
[Daniel babbles]
274
00:16:59,143 --> 00:17:01,395
Darling, you mustn't
get attached.
275
00:17:03,731 --> 00:17:06,400
Daniel's just a
pawn in this game.
276
00:17:07,151 --> 00:17:10,528
To be captured and
taken off the board.
277
00:17:10,529 --> 00:17:14,323
[low, sinister music playing]
278
00:17:14,324 --> 00:17:17,745
First Daniel, then Dream.
279
00:17:19,538 --> 00:17:21,039
[sighs]
280
00:17:21,040 --> 00:17:23,292
[Daniel babbles]
281
00:17:24,418 --> 00:17:28,337
Now, since you all of a sudden
enjoy taking care of people,
282
00:17:28,338 --> 00:17:32,760
why don't you order us some
breakfast while I'm in the shower?
283
00:17:41,685 --> 00:17:43,186
[chatters]
284
00:17:43,187 --> 00:17:46,398
[sinister music fades]
285
00:17:48,484 --> 00:17:49,985
[Johanna sighs]
286
00:17:50,986 --> 00:17:54,490
-I don't understand.
-What don't you understand?
287
00:17:55,616 --> 00:17:59,327
You offered Lady Johanna anything
that was in your power to give her.
288
00:17:59,328 --> 00:18:01,747
-Yes.
-So you gave her the love of her life.
289
00:18:02,706 --> 00:18:03,832
-Yes.
-[scoffs]
290
00:18:04,917 --> 00:18:06,126
You gave me a book.
291
00:18:11,215 --> 00:18:13,466
Why did you give me this? Why
did you think I needed it?
292
00:18:13,467 --> 00:18:14,885
Because I knew you both.
293
00:18:15,552 --> 00:18:17,970
And the similarities
are extraordinary.
294
00:18:17,971 --> 00:18:21,724
-Mm. I'll take that as a compliment.
-You should.
295
00:18:21,725 --> 00:18:23,894
She walked the path you are on.
296
00:18:25,395 --> 00:18:27,231
She fought the same demons.
297
00:18:28,565 --> 00:18:30,025
And found her way to love.
298
00:18:35,322 --> 00:18:37,949
-You think I want love?
-Your dreams would suggest...
299
00:18:37,950 --> 00:18:39,326
That was sex.
300
00:18:40,160 --> 00:18:45,791
Everyone I've ever cared about is dead
because of me, so... no, thank you.
301
00:18:46,708 --> 00:18:50,044
-Right, I'll get ready. We can go.
-Go where?
302
00:18:50,045 --> 00:18:53,090
Traditionally, an investigation
begins at the scene of a crime.
303
00:18:54,925 --> 00:18:55,926
No.
304
00:18:56,426 --> 00:18:59,011
-Why not?
-His mother will not wish to see me.
305
00:18:59,012 --> 00:19:01,264
-Why's that?
-Because she thinks I've taken him.
306
00:19:01,265 --> 00:19:03,642
-Why would she think that?
-Because...
307
00:19:06,436 --> 00:19:07,437
I told her I would.
308
00:19:09,481 --> 00:19:13,235
[sighs] Are you sure you don't want
to go home, leave this with me?
309
00:19:14,486 --> 00:19:15,319
No.
310
00:19:15,320 --> 00:19:18,197
From what I know about the Kindly Ones,
you won't be safe here if they come.
311
00:19:18,198 --> 00:19:23,370
From what I know about Loki and
Puck, you won't be safe here if I go.
312
00:19:25,372 --> 00:19:28,834
So you're fine, going to
see Daniel Hall's mum?
313
00:19:32,963 --> 00:19:34,965
[birds singing]
314
00:19:48,020 --> 00:19:49,104
What's that?
315
00:19:50,480 --> 00:19:52,648
My police warrant card.
316
00:19:52,649 --> 00:19:56,695
One of the few perks of having been
chief exorcist for the royal family.
317
00:19:57,446 --> 00:20:00,157
Yes. They have more than one.
318
00:20:01,366 --> 00:20:02,701
[doorbell rings]
319
00:20:05,037 --> 00:20:06,622
-Hello.
-[Johanna] Hello.
320
00:20:07,623 --> 00:20:11,417
I'm Johanna Constantine,
and this is my partner.
321
00:20:11,418 --> 00:20:14,171
-Oh, thank God. Have you found Daniel?
-[Johanna] Not yet.
322
00:20:14,880 --> 00:20:17,256
But we'd like to speak to
his mum, if she is available.
323
00:20:17,257 --> 00:20:19,760
Of course. Please, come in.
324
00:20:20,677 --> 00:20:23,805
-[Johanna] Thanks.
-I'll let Ms. Hall know you're here.
325
00:20:24,306 --> 00:20:25,432
Cheers.
326
00:20:29,895 --> 00:20:31,771
Better let me do the talkin'.
327
00:20:31,772 --> 00:20:34,316
[low, unsettling music playing]
328
00:20:44,701 --> 00:20:45,702
Oi!
329
00:20:46,328 --> 00:20:47,746
Where are you goin'?
330
00:20:59,216 --> 00:21:00,342
[whispering] Dream.
331
00:21:04,054 --> 00:21:07,641
-What are you doing in here?
-[Dream] No need to whisper.
332
00:21:11,728 --> 00:21:12,896
Why not?
333
00:21:14,564 --> 00:21:16,024
Eternal sleep.
334
00:21:17,776 --> 00:21:19,860
This is Alex Burgess.
335
00:21:19,861 --> 00:21:22,364
-[unsettling music swells]
-[Dream] Son of Roderick.
336
00:21:24,449 --> 00:21:25,534
[Johanna] You punished him.
337
00:21:27,411 --> 00:21:30,038
Nothing compared to
what he did to me.
338
00:21:33,083 --> 00:21:35,127
[Paul] I had hoped
you'd come to wake him.
339
00:21:37,004 --> 00:21:38,921
Haven't we suffered enough?
340
00:21:38,922 --> 00:21:41,007
I punished him, not you.
341
00:21:41,008 --> 00:21:42,591
You punished us both.
342
00:21:42,592 --> 00:21:44,052
You both earned it.
343
00:21:44,761 --> 00:21:46,013
[Paul inhales sharply]
344
00:21:57,149 --> 00:21:59,317
[unsettling music fades]
345
00:21:59,318 --> 00:22:00,402
Where is he?
346
00:22:04,364 --> 00:22:06,908
-I don't know.
-You're lying.
347
00:22:07,659 --> 00:22:09,535
I have never lied to you.
348
00:22:09,536 --> 00:22:11,704
You said you were gonna
take him, and now he's gone.
349
00:22:11,705 --> 00:22:15,082
Do you think I would be
here now if I had taken him?
350
00:22:15,083 --> 00:22:17,918
What he means to say
is we are here to help.
351
00:22:17,919 --> 00:22:19,171
[tense music pulsing]
352
00:22:20,005 --> 00:22:23,299
I did not take the child.
353
00:22:23,300 --> 00:22:24,383
Then who did?
354
00:22:24,384 --> 00:22:27,137
-I have enemies.
-And we will find them.
355
00:22:28,305 --> 00:22:29,765
And Daniel.
356
00:22:31,266 --> 00:22:35,979
And when you find him... will
you bring him back to me?
357
00:22:40,025 --> 00:22:41,484
He's not safe with you.
358
00:22:41,485 --> 00:22:44,821
-[Lyta inhales sharply]
-Of course... we will.
359
00:22:47,157 --> 00:22:49,742
-Of course we'll bring him back.
-[Lyta] You'd better.
360
00:22:49,743 --> 00:22:52,371
Because if anything
happens to him...
361
00:22:54,164 --> 00:22:55,790
I will kill you.
362
00:22:55,791 --> 00:22:58,460
[tense, rhythmic music building]
363
00:23:10,138 --> 00:23:11,263
[sighs]
364
00:23:11,264 --> 00:23:13,350
[tense music subsides]
365
00:23:26,238 --> 00:23:28,448
You don't make friends
easily, do you?
366
00:23:29,324 --> 00:23:31,076
You think that was my fault?
367
00:23:32,369 --> 00:23:33,578
I do, actually.
368
00:23:35,414 --> 00:23:38,333
Paul's husband is in
a coma because of you.
369
00:23:38,834 --> 00:23:41,294
Lyta's baby's been
kidnapped because of you.
370
00:23:42,170 --> 00:23:43,504
If anything happens
to that baby,
371
00:23:43,505 --> 00:23:45,840
she'll find a way to the
Kindly Ones and destroy you.
372
00:23:45,841 --> 00:23:46,966
Or Paul will. Or Loki.
373
00:23:46,967 --> 00:23:49,553
Or God knows who else
you managed to piss off.
374
00:23:54,683 --> 00:23:56,059
I have a suggestion.
375
00:23:57,185 --> 00:23:59,438
-You won't like it.
-Go on.
376
00:24:00,272 --> 00:24:02,231
-I suggest you go back inside...
-No.
377
00:24:02,232 --> 00:24:04,024
-...apologize to Lyta...
-Why?
378
00:24:04,025 --> 00:24:05,902
...and wake up Alex Burgess.
379
00:24:06,778 --> 00:24:08,446
He deserved to be punished.
380
00:24:08,447 --> 00:24:10,949
-The Kindly Ones feel the same about you.
-It's not the same.
381
00:24:13,660 --> 00:24:15,077
I did as my son asked.
382
00:24:15,078 --> 00:24:17,747
Alex did as his
father told him to.
383
00:24:20,876 --> 00:24:23,919
-You fucked up in there.
-I hired you to find the child.
384
00:24:23,920 --> 00:24:25,964
And I'm trying to
save your life.
385
00:24:26,840 --> 00:24:29,801
[solemn music playing]
386
00:24:37,309 --> 00:24:39,019
But that's not what
you want, is it?
387
00:24:41,646 --> 00:24:43,190
You want them to punish you.
388
00:24:44,733 --> 00:24:46,650
You want to be punished
for Orpheus's death.
389
00:24:46,651 --> 00:24:50,654
You could be safe in the Dreaming right
now, but instead, you're down here.
390
00:24:50,655 --> 00:24:53,158
Picking fights with people
who already want you dead.
391
00:24:58,788 --> 00:25:00,499
You're not here to find Daniel.
392
00:25:01,708 --> 00:25:03,418
You're on a suicide mission.
393
00:25:13,220 --> 00:25:15,262
[solemn music fades]
394
00:25:15,263 --> 00:25:17,056
I don't want any part in it.
395
00:25:17,057 --> 00:25:19,684
[tender strings playing]
396
00:25:22,521 --> 00:25:24,188
-It's yours now.
-I want you to read it.
397
00:25:24,189 --> 00:25:26,232
-I have.
-Then read it again.
398
00:25:26,233 --> 00:25:29,193
So you'll know your son never blamed
you for what happened. Not once.
399
00:25:29,194 --> 00:25:33,073
And if he was here, he'd be telling you
the exact same thing I'm telling you.
400
00:25:34,074 --> 00:25:36,493
Go back to the Dreaming
and stay there.
401
00:25:39,829 --> 00:25:42,207
You hired me to find
Daniel, and I will.
402
00:25:44,376 --> 00:25:45,961
But only if you go home.
403
00:25:50,215 --> 00:25:51,800
[tender music fades]
404
00:25:52,717 --> 00:25:55,386
[Loki] Puck, have you ordered
breakfast? I'm starving.
405
00:25:55,387 --> 00:25:58,764
-[Daniel fussing]
-[ominous music playing]
406
00:25:58,765 --> 00:25:59,975
[Loki] Puck?
407
00:26:08,817 --> 00:26:09,818
Puck?
408
00:26:16,408 --> 00:26:17,491
[elevator bell dings]
409
00:26:17,492 --> 00:26:19,786
Puck? Where are you going?
410
00:26:20,287 --> 00:26:21,288
He's not a pawn.
411
00:26:23,248 --> 00:26:24,291
He's just a baby.
412
00:26:25,250 --> 00:26:27,710
-[ominous music peaks, fades]
-[exhales sharply]
413
00:26:27,711 --> 00:26:31,506
-[birds singing]
-[footsteps approaching]
414
00:26:44,894 --> 00:26:46,688
[sighs deeply]
415
00:26:53,612 --> 00:26:54,904
[Dream] Hello, Hob.
416
00:27:10,003 --> 00:27:11,171
[Hob] Hello, you.
417
00:27:14,507 --> 00:27:15,924
What're you doing here?
418
00:27:15,925 --> 00:27:17,594
I came to talk to you.
419
00:27:19,429 --> 00:27:21,431
I was sorry to
hear of your loss.
420
00:27:23,058 --> 00:27:24,768
It's okay. People die.
421
00:27:25,560 --> 00:27:28,647
Well, most people.
422
00:27:31,858 --> 00:27:34,611
I've seen so many people die.
423
00:27:35,904 --> 00:27:37,864
My wives, my children.
424
00:27:40,492 --> 00:27:42,826
[sighs] It never
gets any easier,
425
00:27:42,827 --> 00:27:45,080
the people you love
not being here anymore.
426
00:27:49,334 --> 00:27:50,877
I must return to my realm.
427
00:27:53,755 --> 00:27:56,132
I'm not sure when...
428
00:27:57,717 --> 00:28:00,679
if ever, I will come
back to this one.
429
00:28:03,139 --> 00:28:04,808
So I wanted to say goodbye.
430
00:28:07,185 --> 00:28:09,354
You do this, you know.
431
00:28:11,064 --> 00:28:13,649
You show up, you tell me I'm
never going to see you again,
432
00:28:13,650 --> 00:28:15,568
and then you always come back.
433
00:28:16,236 --> 00:28:17,445
Not this time.
434
00:28:18,988 --> 00:28:20,490
I don't believe you.
435
00:28:22,409 --> 00:28:26,579
But if that's the case, shouldn't we
have one last drink before you go?
436
00:28:30,250 --> 00:28:33,920
-[indistinct rock music playing on stereo]
-So what's this all about?
437
00:28:35,630 --> 00:28:38,633
Something wrong? You in trouble?
438
00:28:40,301 --> 00:28:41,886
I've made mistakes.
439
00:28:44,514 --> 00:28:46,057
The same mistakes.
440
00:28:47,475 --> 00:28:49,310
Again and again, somehow.
441
00:28:50,729 --> 00:28:52,188
In spite of myself.
442
00:28:54,023 --> 00:28:56,401
You've just described what
it's like to be human.
443
00:28:59,487 --> 00:29:01,865
My therapist calls it
checking your work.
444
00:29:03,700 --> 00:29:06,744
Yes, it's taken me 600 years,
but I am finally in therapy.
445
00:29:06,745 --> 00:29:08,412
[chuckles] And Jesse,
446
00:29:08,413 --> 00:29:11,790
Jesse's my therapist, he says
it's like putting a record on.
447
00:29:11,791 --> 00:29:16,128
And the needle looks like it's
staying in the same place,
448
00:29:16,129 --> 00:29:20,592
but... it's actually getting closer
to the center with every turn.
449
00:29:24,471 --> 00:29:25,638
[Dream sighs]
450
00:29:29,726 --> 00:29:31,436
When first we met...
451
00:29:34,314 --> 00:29:35,732
you were a wager.
452
00:29:37,317 --> 00:29:38,902
Between me and my sister.
453
00:29:42,113 --> 00:29:43,197
What was the wager?
454
00:29:43,198 --> 00:29:47,535
That no sensible creature would
crave an eternity of human life.
455
00:29:48,787 --> 00:29:52,040
-Sorry I lost you that bet.
-No.
456
00:29:53,124 --> 00:29:54,292
I'm sorry.
457
00:29:56,753 --> 00:29:57,962
For your loss.
458
00:29:59,839 --> 00:30:00,882
For all your losses.
459
00:30:02,509 --> 00:30:05,094
-It was not right.
-Oh, stop.
460
00:30:06,179 --> 00:30:08,890
You didn't force this
on me. You offered.
461
00:30:09,599 --> 00:30:11,434
I accepted. No regrets.
462
00:30:13,228 --> 00:30:14,938
I wish I could say the same.
463
00:30:18,817 --> 00:30:22,653
Look... I've been around a bit.
464
00:30:22,654 --> 00:30:24,530
Not as long as you, obviously.
465
00:30:24,531 --> 00:30:26,365
[inhales sharply]
466
00:30:26,366 --> 00:30:29,911
But I have never seen
anyone lead a perfect life.
467
00:30:32,664 --> 00:30:38,127
The best any of us can do is...
enjoy what little time we have.
468
00:30:41,005 --> 00:30:43,591
And try not to ruin
it for anyone else.
469
00:30:45,093 --> 00:30:48,721
And whatever mistakes you've
made, or you think you've made...
470
00:30:50,807 --> 00:30:52,976
maybe it's not too
late to fix them.
471
00:30:58,898 --> 00:31:00,899
[rock music ends]
472
00:31:00,900 --> 00:31:04,445
-[darkly mysterious music playing]
-[birds calling in distance]
473
00:31:12,203 --> 00:31:14,455
[muffled shouting echoes]
474
00:31:22,881 --> 00:31:24,257
[glass clinking]
475
00:31:37,770 --> 00:31:39,814
[mysterious music swells]
476
00:31:41,649 --> 00:31:43,651
[energy thrumming]
477
00:32:02,629 --> 00:32:06,799
[darkly mysterious
music peaks, dies down]
478
00:32:19,687 --> 00:32:21,939
-[low rumbling]
-[wind gusting]
479
00:32:21,940 --> 00:32:24,525
[majestic music playing]
480
00:32:34,327 --> 00:32:38,414
-[wind whistling]
-[majestic music soars]
481
00:32:55,014 --> 00:32:57,474
[majestic music fades slowly]
482
00:32:57,475 --> 00:32:59,268
[Alex breathing shakily]
483
00:33:08,569 --> 00:33:10,570
[slow, aching music playing]
484
00:33:10,571 --> 00:33:11,864
I'm sorry...
485
00:33:13,783 --> 00:33:14,951
for what I did.
486
00:33:16,869 --> 00:33:18,204
And what I didn't do.
487
00:33:22,333 --> 00:33:23,334
I'm so sorry.
488
00:33:25,503 --> 00:33:27,630
[music grows foreboding]
489
00:33:33,386 --> 00:33:34,637
As am I.
490
00:33:43,229 --> 00:33:45,189
[Alex inhales tremulously]
491
00:34:02,040 --> 00:34:03,291
You are free.
492
00:34:07,003 --> 00:34:10,965
Is... is this real,
or is it a dream?
493
00:34:11,507 --> 00:34:13,509
[foreboding music fades]
494
00:34:16,804 --> 00:34:19,140
[gentle ethereal music playing]
495
00:34:26,272 --> 00:34:27,981
It is time to wake up.
496
00:34:27,982 --> 00:34:29,650
[inhales sharply]
497
00:34:32,653 --> 00:34:33,945
[grunts softly]
498
00:34:33,946 --> 00:34:37,241
-[gentle music building]
-[birds singing outside]
499
00:34:43,790 --> 00:34:44,790
Paul?
500
00:34:44,791 --> 00:34:46,167
[music fades]
501
00:34:47,418 --> 00:34:48,668
[Alex] Paul?
502
00:34:48,669 --> 00:34:51,380
[bright, hopeful music playing]
503
00:34:56,552 --> 00:34:58,387
Oh, there you are.
[Alex chuckles]
504
00:35:02,100 --> 00:35:03,309
Alex?
505
00:35:05,520 --> 00:35:06,562
[sighs]
506
00:35:09,315 --> 00:35:11,191
[Puck] All right, Danny
boy, it's been grand,
507
00:35:11,192 --> 00:35:14,361
but let's let Detective Fellowes
get you back to your mum
508
00:35:14,362 --> 00:35:16,739
before Loki kills us both.
509
00:35:17,615 --> 00:35:19,117
Robin Goodfellow.
510
00:35:21,619 --> 00:35:22,912
Lord Shaper.
511
00:35:23,663 --> 00:35:25,288
[Daniel babbles]
512
00:35:25,289 --> 00:35:27,958
I was just about to return
Daniel to his mother.
513
00:35:27,959 --> 00:35:29,251
The child belongs to me.
514
00:35:29,252 --> 00:35:31,837
She might disagree with you
about that. Shall we ask her?
515
00:35:31,838 --> 00:35:34,047
[music fades]
516
00:35:34,048 --> 00:35:35,883
Give me the boy.
517
00:35:36,592 --> 00:35:37,844
[Daniel fusses]
518
00:35:40,972 --> 00:35:42,431
On one condition.
519
00:35:43,641 --> 00:35:46,435
Release Loki from
his obligation.
520
00:35:47,895 --> 00:35:49,729
The deal you made with
him was not a fair one,
521
00:35:49,730 --> 00:35:52,733
as it requires him to
be other than he is.
522
00:35:54,569 --> 00:35:58,780
He is not, nor will he
ever be responsible,
523
00:35:58,781 --> 00:36:01,449
principled, or
honorable in any way.
524
00:36:01,450 --> 00:36:04,161
And why risk my
displeasure to save him?
525
00:36:04,162 --> 00:36:05,621
Because he's clever.
526
00:36:06,330 --> 00:36:08,081
And he makes me laugh.
527
00:36:08,082 --> 00:36:11,126
[chuckles] Well, I
don't know about you,
528
00:36:11,127 --> 00:36:13,837
but I get lonely being the
smartest person in every room,
529
00:36:13,838 --> 00:36:17,175
so it's nice having someone who
forces you to raise your game.
530
00:36:20,136 --> 00:36:21,137
So...
531
00:36:23,389 --> 00:36:26,767
if I release Loki
from our agreement...
532
00:36:29,020 --> 00:36:30,730
you will give me the boy?
533
00:36:32,773 --> 00:36:33,858
I will.
534
00:36:36,235 --> 00:36:37,278
Very well.
535
00:36:38,946 --> 00:36:43,034
Loki is free from his obligation
from this day forward.
536
00:36:44,994 --> 00:36:46,495
Thank you, Lord Shaper.
537
00:36:47,038 --> 00:36:50,124
[wistful strings playing]
538
00:36:52,668 --> 00:36:54,711
[Daniel fusses]
539
00:36:54,712 --> 00:36:56,047
All right, Danny.
540
00:36:57,423 --> 00:37:00,176
Your friend Dream here is going
to take you back to your mum.
541
00:37:02,178 --> 00:37:04,471
I really hope we get to
see each other again soon.
542
00:37:04,472 --> 00:37:06,224
-[loud whoosh]
-[Loki] You will.
543
00:37:07,350 --> 00:37:11,312
-[music grows sinister]
-I can't believe you fell for that.
544
00:37:13,439 --> 00:37:16,233
Or that you were
so nice about me.
545
00:37:16,234 --> 00:37:18,526
You're not in love
with me, are you?
546
00:37:18,527 --> 00:37:20,863
Not at the moment, no.
547
00:37:21,739 --> 00:37:25,784
Well, let's go home and see if I
can change your mind about that.
548
00:37:25,785 --> 00:37:30,956
What about Daniel? Is he
still a pawn in this game?
549
00:37:30,957 --> 00:37:34,418
I promise you that
when the time comes...
550
00:37:35,753 --> 00:37:38,713
Daniel is going to be king.
551
00:37:38,714 --> 00:37:40,091
[Daniel whines]
552
00:37:42,093 --> 00:37:43,427
[exhales]
553
00:37:53,646 --> 00:37:56,106
[sinister music peaks, fades]
554
00:37:56,107 --> 00:37:58,526
[Lucienne] Apologies, my lord.
555
00:37:59,110 --> 00:38:01,070
I didn't know you'd returned.
556
00:38:02,321 --> 00:38:06,616
-The guardians said you wished to see me?
-Yes, Lucienne.
557
00:38:06,617 --> 00:38:08,703
[somber music playing]
558
00:38:09,787 --> 00:38:11,289
Did you find the child?
559
00:38:12,999 --> 00:38:14,166
I did not.
560
00:38:15,251 --> 00:38:17,877
Johanna Constantine will
continue the search without me,
561
00:38:17,878 --> 00:38:24,135
since it is imprudent for me to be
away from the Dreaming at this time.
562
00:38:25,136 --> 00:38:27,929
She will need all the
assistance we can provide her.
563
00:38:27,930 --> 00:38:30,308
Of course. How may I help?
564
00:38:32,101 --> 00:38:35,979
I gave you something
once to keep safe for me,
565
00:38:35,980 --> 00:38:38,566
should the time arise that
I might need it once more.
566
00:38:39,859 --> 00:38:41,110
Do you still have it?
567
00:38:41,736 --> 00:38:44,697
-It's locked away safely, but...
-Will you bring it to me?
568
00:38:45,531 --> 00:38:47,324
Are you sure about this?
569
00:38:47,325 --> 00:38:48,617
I have no choice.
570
00:38:49,744 --> 00:38:53,122
We... have no choice.
571
00:38:55,374 --> 00:38:57,293
As you wish, my lord.
572
00:38:58,753 --> 00:39:00,755
[music grows menacing]
573
00:39:11,766 --> 00:39:13,892
[music fades]
574
00:39:13,893 --> 00:39:15,435
He's very quiet in there.
575
00:39:15,436 --> 00:39:17,188
He's sound asleep.
576
00:39:17,688 --> 00:39:20,524
Then I have to admit,
you were right.
577
00:39:21,025 --> 00:39:22,610
He is a very good baby.
578
00:39:23,402 --> 00:39:26,781
[inhales sharply] Then I
have to admit that, uh...
579
00:39:27,865 --> 00:39:30,993
I may have sprinkled some
faerie dust over his crib.
580
00:39:31,702 --> 00:39:33,704
If it's good enough
for the pope...
581
00:39:35,748 --> 00:39:37,207
Shall I make you a drink?
582
00:39:37,208 --> 00:39:38,917
You're very persuasive.
583
00:39:38,918 --> 00:39:41,253
-You have no idea.
-[chuckles]
584
00:39:41,754 --> 00:39:44,423
I once convinced
Thor he was pregnant.
585
00:39:45,800 --> 00:39:47,217
You did not.
586
00:39:47,218 --> 00:39:49,845
I was disguised as a
wandering physician.
587
00:39:50,513 --> 00:39:56,102
So, I fed him a gallon of castor
oil, shoved a cork up his bum,
588
00:39:57,478 --> 00:40:02,525
then... I said I'd be back in
a few days to deliver the baby.
589
00:40:03,359 --> 00:40:06,112
-What? And he believed you?
-Yeah, he's not very bright.
590
00:40:06,695 --> 00:40:10,198
A few days later, he's got a pain
in his gut like you cannot believe,
591
00:40:10,199 --> 00:40:11,616
as the pressure builds.
592
00:40:11,617 --> 00:40:15,746
Then, suddenly, through
the open window comes
593
00:40:16,580 --> 00:40:18,665
Ratatoskr, the squirrel.
594
00:40:18,666 --> 00:40:21,376
And Ratatoskr is
insatiably curious.
595
00:40:21,377 --> 00:40:27,215
He climbs on top of Thor's quivering,
heaving, straining buttocks...
596
00:40:27,216 --> 00:40:28,633
No, no, no, he doesn't.
597
00:40:28,634 --> 00:40:31,219
He does. He pulls out the cork.
598
00:40:31,220 --> 00:40:36,015
[laughs] An explosion of shit
thunders forth from the god of storms.
599
00:40:36,016 --> 00:40:37,851
And the mighty Thor sits up.
600
00:40:37,852 --> 00:40:42,648
He sees Ratatoskr on the
floor, befouled and gasping.
601
00:40:43,399 --> 00:40:46,526
He clasps the
squirrel to his bosom.
602
00:40:46,527 --> 00:40:52,407
And he says, "You are
ugly, you are hairy,
603
00:40:52,408 --> 00:40:54,660
and you are covered in shit."
604
00:40:56,328 --> 00:40:57,329
"But you're mine."
605
00:40:58,789 --> 00:41:00,708
"And I love you."
606
00:41:02,334 --> 00:41:03,585
What are you doing?
607
00:41:03,586 --> 00:41:05,671
-[gasps]
-[sinister music playing]
608
00:41:10,301 --> 00:41:13,554
Sorry, babe. You don't want
to be awake for this part.
609
00:41:22,688 --> 00:41:26,900
Now, young man, while we're
telling bedtime stories...
610
00:41:26,901 --> 00:41:28,985
[Daniel crying]
611
00:41:28,986 --> 00:41:30,779
Do you know the one
612
00:41:31,489 --> 00:41:34,325
about the goddess Demeter?
613
00:41:35,576 --> 00:41:40,538
Who put the king's
baby on the fire?
614
00:41:40,539 --> 00:41:43,417
-[flames crackling]
-[Daniel wailing]
615
00:41:50,633 --> 00:41:53,719
-[sinister music fades]
-[indistinct chatter]
616
00:41:54,595 --> 00:41:56,388
Thank you for coming, Miss Hall.
617
00:41:57,473 --> 00:41:58,681
Is there news?
618
00:41:58,682 --> 00:41:59,975
I'm afraid so.
619
00:42:01,352 --> 00:42:03,562
DC Fellowes and I
recovered a body.
620
00:42:04,522 --> 00:42:07,441
But... it's been badly burned.
621
00:42:09,693 --> 00:42:11,445
So you don't know
if it's Daniel?
622
00:42:12,863 --> 00:42:15,615
There's a photograph,
but... [sighs]
623
00:42:15,616 --> 00:42:18,326
...it's not something you or
anyone should ever have to see.
624
00:42:18,327 --> 00:42:20,703
[tense music playing]
625
00:42:20,704 --> 00:42:22,121
Show me the photograph.
626
00:42:22,122 --> 00:42:24,082
We'll know more when
forensics get their report...
627
00:42:24,083 --> 00:42:25,209
Show me the photograph.
628
00:42:27,670 --> 00:42:28,671
Please.
629
00:42:39,139 --> 00:42:41,141
[mournful string music playing]
630
00:42:57,491 --> 00:42:59,410
[softly] I'm sorry, Miss Hall.
631
00:43:27,146 --> 00:43:28,230
[Lucienne] My lord.
632
00:43:32,484 --> 00:43:36,280
Lucienne told me what you were up
to, but I had to see it for myself.
633
00:43:36,864 --> 00:43:38,282
It is almost finished.
634
00:43:39,366 --> 00:43:40,450
What do you think?
635
00:43:40,451 --> 00:43:43,911
I think it looks just
like the last one.
636
00:43:43,912 --> 00:43:45,163
[Dream] Yes.
637
00:43:45,164 --> 00:43:47,458
I made the first
one a long time ago.
638
00:43:48,876 --> 00:43:50,461
Before my son was born.
639
00:43:51,295 --> 00:43:54,088
-And aren't you worried?
-Why should I be?
640
00:43:54,089 --> 00:43:57,301
-The first one tried to kill you.
-[Dream] The first one was a fool.
641
00:43:57,885 --> 00:43:59,345
This one will not be.
642
00:44:00,638 --> 00:44:01,721
Did you bring it?
643
00:44:01,722 --> 00:44:04,058
Against my better
judgment. [sighs]
644
00:44:05,392 --> 00:44:07,394
[grave, ominous music playing]
645
00:44:15,736 --> 00:44:19,031
Now... live.
646
00:44:19,948 --> 00:44:21,075
[exhales]
647
00:44:22,868 --> 00:44:25,287
Thank you, Lord. [chuckles]
648
00:44:26,789 --> 00:44:29,124
I await your command.
649
00:44:30,250 --> 00:44:32,627
[ominous music peaks, fades]
650
00:44:32,628 --> 00:44:35,130
["New Bad Habit" by
Brothers Osborne playing]
651
00:44:36,048 --> 00:44:37,131
♪ Whoo! ♪
652
00:44:37,132 --> 00:44:38,966
[rowdy rock music playing]
653
00:44:38,967 --> 00:44:40,052
♪ Ooh ♪
654
00:44:45,140 --> 00:44:47,975
♪ Don't wanna be
every now and then ♪
655
00:44:47,976 --> 00:44:51,145
♪ Don't wanna be
just a good time ♪
656
00:44:51,146 --> 00:44:54,107
♪ Something that you
save For the weekend ♪
657
00:44:54,108 --> 00:44:56,901
♪ To take the edge
off and unwind ♪
658
00:44:56,902 --> 00:45:00,154
♪ I'm the nicest of the vices ♪
659
00:45:00,155 --> 00:45:03,157
♪ Love it so much You
gotta hide it, yeah ♪
660
00:45:03,158 --> 00:45:06,119
♪ I wanna be your pack a day ♪
661
00:45:06,120 --> 00:45:09,163
♪ Spend your money on me
Soon as you get paid ♪
662
00:45:09,164 --> 00:45:11,582
♪ Friends say You'll
throw your life away ♪
663
00:45:11,583 --> 00:45:15,169
♪ But you can't put it down
Can never put it down ♪
664
00:45:15,170 --> 00:45:18,089
♪ I wanna be your 90 proof ♪
665
00:45:18,090 --> 00:45:21,592
♪ Only thing that
you ever wanna do ♪
666
00:45:21,593 --> 00:45:23,928
♪ We both know that
I'm bad for you ♪
667
00:45:23,929 --> 00:45:27,557
♪ But you can't put it down
Can never put it down ♪
668
00:45:27,558 --> 00:45:30,310
♪ I wanna be your
new bad habit ♪
669
00:45:32,771 --> 00:45:33,772
♪ Whoo! ♪
670
00:45:35,774 --> 00:45:37,192
♪ Yeah! ♪
671
00:45:42,364 --> 00:45:44,991
♪ I wanna be your 90 proof ♪
672
00:45:44,992 --> 00:45:48,202
♪ The only thing that
you ever wanna do ♪
673
00:45:48,203 --> 00:45:50,705
♪ We both know that
I'm bad for you ♪
674
00:45:50,706 --> 00:45:54,709
♪ But you can't put it down
Can never put it down ♪
675
00:45:54,710 --> 00:45:57,086
♪ I wanna be your
new bad habit ♪
676
00:45:57,087 --> 00:45:59,714
♪ Wake up cold Shiver,
just gotta have it ♪
677
00:45:59,715 --> 00:46:03,718
♪ Can't quit cold and
you can't rehab it ♪
678
00:46:03,719 --> 00:46:06,764
-♪ I wanna be your new bad habit ♪
-[rock song ends]
678
00:46:07,305 --> 00:47:07,827
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm