1
00:00:03,886 --> 00:00:05,046
Previously on Dexter...
2
00:00:05,166 --> 00:00:05,966
Clear!
3
00:00:06,086 --> 00:00:07,526
-We have a heartbeat.
-I'll take it.
4
00:00:07,646 --> 00:00:09,526
Welcome back to the land of the living,
Mr. Morgan.
5
00:00:09,646 --> 00:00:10,446
Where's my son?
6
00:00:10,566 --> 00:00:12,046
Your son left town weeks ago.
7
00:00:12,166 --> 00:00:15,246
My days of being a high school dropout
are officially over.
8
00:00:15,366 --> 00:00:16,806
Thanks for pushing me to do this.
9
00:00:16,926 --> 00:00:19,446
You're very pushable. It's one of the
many things I like about you.
10
00:00:20,486 --> 00:00:22,806
-Want to ride, big guy?
-I wish I could.
11
00:00:22,926 --> 00:00:23,766
Those Ryan's wheels?
12
00:00:23,886 --> 00:00:26,046
Yep. He's got a honey on his arm
and he's looking for you.
13
00:00:26,766 --> 00:00:28,166
-Harrison!
-Is she okay?
14
00:00:29,406 --> 00:00:32,326
We just met at the bar,
and she and I are gonna have some fun.
15
00:00:32,446 --> 00:00:33,606
-No.
-Are you okay?
16
00:00:36,046 --> 00:00:38,206
There's plenty more where she came from.
17
00:00:41,406 --> 00:00:44,006
Down in New York City,
a man's chopped up body was found.
18
00:00:44,126 --> 00:00:46,366
They found the body parts
cut up into nine pieces.
19
00:00:46,486 --> 00:00:47,606
Nine pieces?
20
00:00:47,726 --> 00:00:49,246
The city's only four hours away.
21
00:00:49,366 --> 00:00:51,086
It's the perfect place to disappear.
22
00:00:51,206 --> 00:00:53,566
Officers Wallace and Oliva. Homicide.
23
00:00:55,246 --> 00:00:57,086
Fucking psycho.
24
00:00:58,766 --> 00:01:00,246
Invitation delivered.
25
00:01:00,366 --> 00:01:01,326
Dexter.
26
00:01:01,446 --> 00:01:03,446
Please let this be another hallucination.
27
00:01:03,566 --> 00:01:06,126
Maria told me that
you were the Bay Harbor Butcher.
28
00:01:06,246 --> 00:01:07,286
Crazy, huh?
29
00:01:13,006 --> 00:01:15,406
-He's still in the shower.
-It's been 45 minutes.
30
00:01:18,766 --> 00:01:19,486
Fuck!
31
00:01:25,326 --> 00:01:27,366
My son. I could cry.
32
00:01:29,000 --> 00:01:35,074
33
00:01:46,286 --> 00:01:48,606
-You're for me?
-Not unless you're Jessica.
34
00:01:58,246 --> 00:02:00,406
-Hey, you're Jack?
-Yeah, that's me.
35
00:02:05,006 --> 00:02:06,366
Hello, sir.
36
00:02:19,926 --> 00:02:21,486
There's a bottle of water in the pocket.
37
00:02:22,006 --> 00:02:23,446
Thank you.
38
00:02:24,406 --> 00:02:25,686
What kind of music do you like?
39
00:02:28,406 --> 00:02:30,206
Something soothing, I think.
40
00:02:39,166 --> 00:02:40,806
Stanley, where are you from?
41
00:02:41,766 --> 00:02:42,806
I'm from Haiti.
42
00:02:43,446 --> 00:02:45,366
But I've been living here for many years.
43
00:02:46,566 --> 00:02:48,046
I was born here.
44
00:02:49,366 --> 00:02:51,406
Lived in New York my whole life.
45
00:02:52,846 --> 00:02:54,246
Lucky you, mister.
46
00:02:56,806 --> 00:02:59,966
-So how was the concert?
-Don't know, I wasn't there.
47
00:03:00,766 --> 00:03:02,726
I don't like that kind of place.
48
00:03:03,206 --> 00:03:04,806
Filled with assholes.
49
00:03:07,606 --> 00:03:08,806
Surely they're not all bad.
50
00:03:08,926 --> 00:03:10,486
Yeah, they are.
51
00:03:11,726 --> 00:03:13,646
You don't remember how it used to be.
52
00:03:13,766 --> 00:03:15,566
Before it all went to shit.
53
00:03:24,326 --> 00:03:24,846
You're not Jack?
54
00:03:28,326 --> 00:03:31,286
Turn right up here.
We're gonna take Manhattan Bridge, okay?
55
00:03:36,206 --> 00:03:40,486
-Are you... Are you...
-Going to kill you?
56
00:03:43,486 --> 00:03:45,366
Well, who knows?
57
00:03:46,366 --> 00:03:50,166
Let's just say it all depends.
58
00:03:56,166 --> 00:03:57,606
Tell me, Stanley.
59
00:03:59,726 --> 00:04:03,286
Who is going to miss you when you're gone?
60
00:04:08,006 --> 00:04:09,006
Is it him?
61
00:04:09,126 --> 00:04:10,446
Is it him?
62
00:04:10,966 --> 00:04:13,686
-Yes. My children.
-Your children?
63
00:04:13,806 --> 00:04:16,166
My children are going to miss me.
64
00:04:16,286 --> 00:04:17,846
What are their names?
65
00:04:19,606 --> 00:04:21,726
-Bethany and Daniel
-How old?
66
00:04:22,886 --> 00:04:23,926
How old?
67
00:04:26,966 --> 00:04:29,926
Bethany is five and Daniel is nine.
68
00:04:30,566 --> 00:04:31,926
Are they good kids?
69
00:04:32,926 --> 00:04:34,766
Yes, they're good kids.
70
00:04:35,806 --> 00:04:37,726
I was a good kid too.
71
00:04:38,166 --> 00:04:39,486
Me and my brother.
72
00:04:41,326 --> 00:04:42,806
Didn't help us any.
73
00:04:43,366 --> 00:04:46,846
We still lost everything
because of you punks.
74
00:04:51,246 --> 00:04:53,366
What do you think that feels like?
75
00:04:54,486 --> 00:04:56,006
To lose everything?
76
00:04:58,446 --> 00:04:59,566
Turn! Turn!
77
00:05:02,566 --> 00:05:05,486
I don't know... Please.
78
00:05:05,606 --> 00:05:09,126
Well, you're about to find out.
79
00:05:35,046 --> 00:05:37,446
Yo! Yo! Yo! Guys!
Come! Check this out!
80
00:05:44,486 --> 00:05:45,606
What are you waiting for?
81
00:05:46,486 --> 00:05:48,526
Go talk to him. Make sure he's okay.
82
00:05:49,286 --> 00:05:51,126
I can see he's okay.
83
00:05:51,246 --> 00:05:52,926
-Dex...
-He's been going through a lot.
84
00:05:53,046 --> 00:05:56,966
I'm sure the last thing he wants
is another of his dead bodies showing up.
85
00:05:58,126 --> 00:06:00,086
You're worried he's going to reject you.
86
00:06:00,206 --> 00:06:03,286
You need to set your own feelings
aside on this. He needs your help.
87
00:06:03,406 --> 00:06:05,606
I'm giving him what he needs.
Someone checking up on him.
88
00:06:05,726 --> 00:06:07,606
Covering up any mistakes
he might have made.
89
00:06:07,726 --> 00:06:11,086
It would be stupid just to walk in on him
without knowing what the situation is.
90
00:06:11,206 --> 00:06:13,326
-You're not listening.
-I'm being smart.
91
00:06:14,086 --> 00:06:16,766
Practical. That's how I can help him.
92
00:06:45,006 --> 00:06:47,806
Oh, sorry.
I was just looking for some toilet paper.
93
00:06:48,606 --> 00:06:49,326
Yeah.
94
00:06:55,166 --> 00:06:56,206
Thank you.
95
00:07:04,326 --> 00:07:07,006
It's a lot tougher
finding a crime scene as a civilian.
96
00:07:12,446 --> 00:07:14,686
Especially in a 16 floor hotel.
97
00:07:30,246 --> 00:07:32,126
I used to chase deer for fun.
98
00:07:33,566 --> 00:07:36,526
Being in a coma is not exactly good
for one's cardio.
99
00:07:46,046 --> 00:07:49,326
Still feels odd to be on the wrong side
of crime scene tape.
100
00:08:12,886 --> 00:08:14,486
What exactly are you looking for?
101
00:08:14,966 --> 00:08:15,886
Blood.
102
00:08:16,766 --> 00:08:19,886
I mean, anything that doesn't seem right,
but mostly...
103
00:08:21,406 --> 00:08:22,246
Blood.
104
00:08:27,926 --> 00:08:30,566
-What?
-Nothing. That's just it.
105
00:08:30,686 --> 00:08:31,886
I'm seeing nothing.
106
00:08:32,726 --> 00:08:34,886
If Harrison did a kill here,
he cleaned up well.
107
00:08:38,566 --> 00:08:39,806
Still no blood.
108
00:08:45,886 --> 00:08:46,846
That's interesting.
109
00:08:46,966 --> 00:08:51,486
The shower curtain's been around a while,
but the plastic curtain liner is new.
110
00:08:52,486 --> 00:08:53,566
Okay.
111
00:08:53,686 --> 00:08:56,646
I'm thinking he used the plastic liner
to wrap the body.
112
00:08:58,086 --> 00:09:00,006
And then replaced it with a new one.
113
00:09:03,086 --> 00:09:05,046
He may be following in my footsteps.
114
00:09:05,646 --> 00:09:08,006
I'm not sure that's something to be
happy about.
115
00:09:09,806 --> 00:09:11,206
We'll require your assistance
116
00:09:11,326 --> 00:09:12,766
-for the next few hours.
-Shit...
117
00:09:12,886 --> 00:09:13,806
You were here all day.
118
00:09:14,766 --> 00:09:15,686
I am aware.
119
00:09:16,326 --> 00:09:19,646
There was another ride-share driver
killed yesterday.
120
00:09:19,766 --> 00:09:22,846
-Perhaps you could look into that.
-That is not my case.
121
00:09:23,406 --> 00:09:24,766
I haven't got time for this.
122
00:09:24,886 --> 00:09:27,726
-I've got a big gala coming up.
-I'm well aware.
123
00:09:27,846 --> 00:09:30,806
I've had to close off this whole floor
to guests.
124
00:09:31,366 --> 00:09:33,606
No one wants to be reminded of a murder.
125
00:09:33,766 --> 00:09:35,806
Murder is all I think about.
126
00:09:35,926 --> 00:09:38,806
We got new findings from a medical
examiner, we need to follow up on it.
127
00:09:38,926 --> 00:09:40,526
We'll be out of here as fast as we can.
128
00:09:41,566 --> 00:09:43,006
Just let her do her thing.
129
00:09:47,206 --> 00:09:49,206
Porcelain dust in the vic's hair.
130
00:09:49,326 --> 00:09:50,446
Like from a lamp?
131
00:09:51,326 --> 00:09:52,926
It was a flat object.
132
00:09:54,206 --> 00:09:55,766
More like a toilet tank lid.
133
00:09:58,406 --> 00:10:02,926
Notice how the bowl is an English bisque
color, whereas the lid is alabaster?
134
00:10:03,046 --> 00:10:06,486
It may have been used as the murder
weapon, then subsequently replaced.
135
00:10:06,606 --> 00:10:09,566
Just what Harrison needs. A good cop.
136
00:10:09,686 --> 00:10:12,926
And you already noted that the
shower liner had been replaced.
137
00:10:13,046 --> 00:10:14,526
It may have been used to
carry the body away.
138
00:10:14,646 --> 00:10:15,366
Right.
139
00:10:16,926 --> 00:10:20,006
We found enough for Rohypnol in the
victim's luggage to put down an elephant.
140
00:10:20,126 --> 00:10:21,606
How does it all fit together?
141
00:10:24,966 --> 00:10:27,886
Maybe a date rape situation
that went sideways.
142
00:10:28,006 --> 00:10:29,806
That may be a component.
143
00:10:30,526 --> 00:10:33,966
But date rape victims do not typically
murder their attackers,
144
00:10:34,086 --> 00:10:36,726
cut their bodies into nine pieces,
and place them in garbage bags.
145
00:10:36,846 --> 00:10:38,006
No, they do not.
146
00:10:38,126 --> 00:10:40,486
On the other hand,
the medical examiner said our victim
147
00:10:40,606 --> 00:10:43,606
was hit repeatedly over the head,
past the point of death.
148
00:10:43,726 --> 00:10:47,246
Ergo, there is a crime of passion
element into this.
149
00:10:47,366 --> 00:10:50,086
Doesn't sound like
he's following in your footsteps.
150
00:10:50,206 --> 00:10:53,366
We luminoled this room
and found no bodily fluids at all.
151
00:10:54,086 --> 00:10:55,286
Typical cleansing bleaches,
152
00:10:55,406 --> 00:10:58,046
such as those utilized by this hotel,
would not hide blood.
153
00:10:58,166 --> 00:11:01,126
-Only oxygen bleach would do that.
-Only oxygen bleach would do that.
154
00:11:01,806 --> 00:11:04,886
Which suggests that an individual
with some knowledge in forensics
155
00:11:05,006 --> 00:11:07,206
cleaned this room in an attempt
to hide all evidence.
156
00:11:07,326 --> 00:11:08,526
Smart boy.
157
00:11:08,646 --> 00:11:11,366
I want to luminol all the bathrooms on
this floor to prove that
158
00:11:11,486 --> 00:11:14,246
except for this one, every bathroom
shows signs of bodily fluids.
159
00:11:14,366 --> 00:11:17,966
Your only evidence is that
the Empire is too clean?
160
00:11:19,766 --> 00:11:21,606
Good luck getting a warrant for that.
161
00:11:22,046 --> 00:11:23,686
We will be coming back.
162
00:11:23,806 --> 00:11:26,286
This room remains
under active investigation, yes?
163
00:11:58,446 --> 00:11:59,366
Give me a hand!
164
00:12:29,686 --> 00:12:30,846
-Hey.
-Hey.
165
00:12:30,966 --> 00:12:34,566
I have a test tonight, which means
I could be a little later than usual.
166
00:12:34,926 --> 00:12:39,246
And you, young man, better be asleep
by the time I get home.
167
00:12:39,366 --> 00:12:41,406
Harrison says
rules are meant to be broken.
168
00:12:42,526 --> 00:12:45,326
Does he know?
Well, not my rules, right Harrison?
169
00:12:45,446 --> 00:12:47,686
-Definitely not.
-That's good to hear.
170
00:12:47,806 --> 00:12:50,286
So there's dinner on the stove,
Sopa de lentejas.
171
00:12:50,406 --> 00:12:51,286
Deliciosa.
172
00:12:51,406 --> 00:12:54,006
And if he has any problems
wheezing or breathing
173
00:12:54,126 --> 00:12:56,006
or anything, just you know
how to use the nebulizer.
174
00:12:56,126 --> 00:12:57,406
Is that getting better?
175
00:12:57,526 --> 00:13:00,086
No, if anything it's getting worse,
so just keep an eye on it.
176
00:13:00,206 --> 00:13:02,606
-Yeah. Got it.
-All right, I'm out of here.
177
00:13:02,726 --> 00:13:04,886
When you head back to the hotel,
I have room 1210 for you.
178
00:13:05,006 --> 00:13:06,286
-Thanks.
-Okay.
179
00:13:06,886 --> 00:13:07,606
Buddy.
180
00:13:09,526 --> 00:13:11,486
All right, buddy, it's time to read.
181
00:13:14,286 --> 00:13:16,686
-Did you bring Ninja Turtles?
-Let's see.
182
00:13:22,726 --> 00:13:23,446
Boom.
183
00:13:25,566 --> 00:13:26,606
Open it up.
184
00:13:32,806 --> 00:13:36,726
If Harrison killed a rapist, it's possible
he's developing his own code.
185
00:13:37,326 --> 00:13:38,046
Yeah.
186
00:13:38,686 --> 00:13:41,286
But bashing a guy in the head over and
over even after he's dead
187
00:13:41,406 --> 00:13:44,446
-shouldn't fit anyone's code.
-I made mistakes when I was his age.
188
00:13:44,566 --> 00:13:47,606
I got caught up in the moment and didn't
always think ahead.
189
00:13:47,726 --> 00:13:50,006
And who helped you gain control,
learn from your mistakes?
190
00:13:50,126 --> 00:13:51,326
It was always you.
191
00:13:51,886 --> 00:13:53,966
Yes, your father.
192
00:13:54,566 --> 00:13:57,566
And Harrison needs that same guidance
from his father.
193
00:13:57,686 --> 00:14:00,726
He doesn't just think I'm dead.
He thinks he killed me.
194
00:14:01,166 --> 00:14:04,486
Having me show up out of the blue
could seriously fuck up his head.
195
00:14:04,606 --> 00:14:05,806
I don't know, Dex.
196
00:14:06,526 --> 00:14:09,486
He's figuring this out on his own,
and he's doing a good job.
197
00:14:09,606 --> 00:14:11,646
The fact that
the police are investigating this
198
00:14:11,766 --> 00:14:13,406
shows he's made at least one mistake.
199
00:14:13,526 --> 00:14:15,926
And that's why I'm here,
to protect Harrison.
200
00:14:20,326 --> 00:14:22,046
Cameras at the elevators.
201
00:14:25,086 --> 00:14:26,526
Not really an issue for me.
202
00:14:31,686 --> 00:14:34,126
It would be impossible for Harrison to
203
00:14:34,246 --> 00:14:37,566
sneak the body out of this hotel
without first cutting it up.
204
00:14:38,206 --> 00:14:39,846
Where could he have done that?
205
00:15:00,806 --> 00:15:02,086
Stainless steel counters.
206
00:15:02,726 --> 00:15:04,046
Lots of plastic.
207
00:15:04,166 --> 00:15:06,406
A limitless supply of garbage bags,
208
00:15:06,526 --> 00:15:08,446
and razor sharp knives.
209
00:15:09,046 --> 00:15:10,086
This would work.
210
00:15:24,446 --> 00:15:26,286
Hey, excuse me,
what time does the kitchen close?
211
00:15:26,406 --> 00:15:28,006
In another 30 minutes, sir.
212
00:15:29,406 --> 00:15:31,166
Can I order a cheeseburger?
213
00:15:31,766 --> 00:15:32,726
Absolutely.
214
00:15:33,446 --> 00:15:34,446
Actually, make that two.
215
00:15:47,446 --> 00:15:50,806
So I'm at a loss here.
How is it that Dexter just disappeared?
216
00:15:51,486 --> 00:15:53,726
-Dexter?
-Dexter Morgan.
217
00:15:53,846 --> 00:15:55,406
You knew him as Jim Lindsay.
218
00:15:55,526 --> 00:15:58,086
Yes, of course. He left.
219
00:15:58,206 --> 00:16:00,446
I don't know that he technically
disappeared.
220
00:16:00,566 --> 00:16:02,566
Not in like a magical sort of way, I mean.
221
00:16:03,206 --> 00:16:07,046
You see, Dexter...
Jim is a very good friend of mine,
222
00:16:07,166 --> 00:16:08,126
and I'm concerned about him.
223
00:16:08,726 --> 00:16:10,326
The doc said he should have stayed
in the clinic
224
00:16:10,446 --> 00:16:12,006
for at least
another couple of weeks.
225
00:16:12,126 --> 00:16:15,726
So I'm worried that maybe
his head is not exactly right.
226
00:16:16,246 --> 00:16:17,646
He has been through an awful lot.
227
00:16:19,006 --> 00:16:22,606
What can you tell me to help me find him?
What was he like here?
228
00:16:22,726 --> 00:16:24,166
Everyone liked Jim.
229
00:16:24,486 --> 00:16:25,446
A nice man.
230
00:16:26,726 --> 00:16:28,766
I don't know too many personal details
about him.
231
00:16:29,926 --> 00:16:31,246
He liked tuna.
232
00:16:32,926 --> 00:16:35,286
-Tuna?
-Yes, tuna melts to be precise.
233
00:16:35,406 --> 00:16:38,246
Doesn't it seem odd to you that he left in
such a hurry?
234
00:16:38,366 --> 00:16:39,886
He's free to go.
235
00:16:40,406 --> 00:16:42,126
-I sure feel bad for him.
-Why?
236
00:16:42,246 --> 00:16:45,806
Well, he and Angela are breaking up the
way they did,
237
00:16:45,926 --> 00:16:49,006
and then Angela is shooting him and
his nearly dying out there in the snow.
238
00:16:49,606 --> 00:16:52,806
Wherever he is, he must be miserable.
239
00:16:56,446 --> 00:16:59,606
Hey, could I get some more of those
sour pickles?
240
00:16:59,726 --> 00:17:02,726
Do you know where he might have gone?
Did he travel much while he was here?
241
00:17:02,846 --> 00:17:05,246
People moved to Iron Lake
because they liked the peace and quiet.
242
00:17:05,366 --> 00:17:07,366
How did he leave here? Did he have a car?
243
00:17:07,486 --> 00:17:08,926
He had a pickup truck.
244
00:17:09,046 --> 00:17:12,846
Can you set it up that you get notified
if the truck shows up anywhere?
245
00:17:12,966 --> 00:17:15,326
If he gets a ticket, it's sold?
246
00:17:15,446 --> 00:17:17,446
-Keep me informed.
-I can do that.
247
00:17:18,046 --> 00:17:18,926
Sure.
248
00:17:22,566 --> 00:17:23,926
There's not much more I can do here.
249
00:17:24,046 --> 00:17:25,566
I guess I'll fly home tomorrow.
250
00:17:26,206 --> 00:17:28,206
I'd be happy to give you a ride
to the airport.
251
00:17:28,366 --> 00:17:30,086
We can stop here first for pancakes.
252
00:17:50,366 --> 00:17:51,806
The perfect kill room.
253
00:17:53,006 --> 00:17:54,686
Cleaned every night.
254
00:17:56,286 --> 00:18:00,166
But was it cleaned to hide all traces of a
human body having been butchered here?
255
00:18:07,686 --> 00:18:11,766
If Harrison chopped up the body here,
he did a good job of cleaning up.
256
00:18:18,126 --> 00:18:19,566
But nobody's perfect.
257
00:18:22,886 --> 00:18:25,006
Blood, not animal blood.
258
00:18:25,766 --> 00:18:28,526
All animals are exsanguinated
when they're killed.
259
00:18:30,886 --> 00:18:34,446
That red liquid that spills out of a juicy
red steak isn't blood.
260
00:18:34,966 --> 00:18:36,246
It's myoglobin.
261
00:18:38,926 --> 00:18:41,086
And as the good detective pointed out,
262
00:18:42,966 --> 00:18:46,086
standard cleansing bleach
won't hide blood from luminol.
263
00:18:58,126 --> 00:18:59,646
Dad! No!
264
00:19:00,286 --> 00:19:03,206
-I'm sorry.
-It didn't have to be this way!
265
00:19:37,926 --> 00:19:40,286
-It's party time!
-Look at you all amped up.
266
00:19:40,406 --> 00:19:43,326
Usually I gotta practically break your arm
to get you to go out.
267
00:19:43,886 --> 00:19:46,086
Yeah, I guess I just felt like
having a little fun.
268
00:19:46,886 --> 00:19:48,486
And what is your car of choice,
good sir?
269
00:19:48,606 --> 00:19:51,166
-Porsche, Mercedes, Lambo, GT?
-Surprise me.
270
00:19:51,886 --> 00:19:53,366
Say less.
271
00:20:04,246 --> 00:20:05,966
Yo, Harrison! Come on!
272
00:20:14,606 --> 00:20:16,326
Come on, bro, let's get fucked up!
273
00:20:18,966 --> 00:20:20,086
-Let's get fucked up!
-Exactly.
274
00:20:20,206 --> 00:20:21,086
Let's get fucked up!
275
00:20:22,886 --> 00:20:24,166
Hey, that's my truck!
276
00:20:24,806 --> 00:20:25,606
Read the sign.
277
00:20:28,686 --> 00:20:31,166
From the tiniest drop of blood
I can determine how a man was killed.
278
00:20:32,406 --> 00:20:34,366
But I can't make any sense of this.
279
00:20:35,086 --> 00:20:38,566
Look, I know you went through a lot of
trouble to hook this up, but...
280
00:20:38,686 --> 00:20:41,126
Not interested. This is going to the
impound line in Brooklyn.
281
00:20:41,886 --> 00:20:43,046
Can I ride with you?
282
00:20:44,806 --> 00:20:46,606
You really can't read, can you?
Take a UrCar.
283
00:21:04,046 --> 00:21:05,646
Can you tell me your name, please?
284
00:21:06,966 --> 00:21:07,686
Dexter.
285
00:21:10,286 --> 00:21:11,206
Thank you.
286
00:21:30,726 --> 00:21:33,486
It's late. You've been out partying.
287
00:21:36,246 --> 00:21:36,966
Sort of.
288
00:21:37,566 --> 00:21:41,166
And now we are going to an impound lot.
They towed your car?
289
00:21:41,286 --> 00:21:42,366
Yeah.
290
00:21:43,286 --> 00:21:44,886
Sorry to hear that.
291
00:21:45,566 --> 00:21:47,446
Not your fault. I didn't read the signs.
292
00:21:47,566 --> 00:21:49,206
So unlike me.
293
00:21:49,326 --> 00:21:50,366
You're new here?
294
00:21:50,486 --> 00:21:51,966
Yep, first time.
295
00:21:53,006 --> 00:21:56,246
Just a visit or...
something more permanent?
296
00:21:57,006 --> 00:21:58,046
I'm not sure.
297
00:21:58,166 --> 00:22:00,086
Change is good, eh?
298
00:22:00,206 --> 00:22:02,046
This is the greatest city in the world.
299
00:22:04,566 --> 00:22:07,246
-You have family here?
-I have a son.
300
00:22:08,046 --> 00:22:10,126
But we have a complicated relationship.
301
00:22:10,406 --> 00:22:14,206
Unless abandoning him, leading him to
believe you're dead and wrapping it all up
302
00:22:14,326 --> 00:22:17,766
by having him shoot you in the chest
is normal where you come from.
303
00:22:18,646 --> 00:22:20,486
I've been here over 30 years.
304
00:22:21,246 --> 00:22:24,806
Came with my mother when I was 13,
from Sierra Leone.
305
00:22:26,126 --> 00:22:29,006
Now I have a wife and a daughter.
306
00:22:30,766 --> 00:22:32,446
When's the last time you saw your son?
307
00:22:32,566 --> 00:22:34,286
Just a little while ago.
308
00:22:35,526 --> 00:22:38,246
-He looked good.
-Oh, nice.
309
00:22:39,966 --> 00:22:42,766
Sorry I was a bit cautious
when I picked you up.
310
00:22:43,686 --> 00:22:49,126
As you may know, we have a serial killer
who's taking out ride-share drivers.
311
00:22:49,526 --> 00:22:51,686
-No, I didn't.
-He's been all over the news.
312
00:22:51,806 --> 00:22:53,806
But of course, you just got here.
313
00:22:56,046 --> 00:22:59,086
He's killed seven people so far.
314
00:22:59,206 --> 00:23:01,446
They call him the Dark Passenger.
315
00:23:01,566 --> 00:23:04,286
-The what?
-The Dark Passenger.
316
00:23:04,406 --> 00:23:07,606
It never occurred to me
to trademark my alter ego.
317
00:23:07,726 --> 00:23:09,446
A scary name for a scary man.
318
00:23:10,126 --> 00:23:11,966
He's killed seven people, you said?
319
00:23:12,766 --> 00:23:15,566
He saws off their heads. Yeah.
320
00:23:16,726 --> 00:23:18,726
It seems like the police
don't have a clue.
321
00:23:19,406 --> 00:23:22,966
Even so, I'd never leave New York.
322
00:23:23,086 --> 00:23:28,446
After all, many of us don't get murdered,
you know?
323
00:23:29,006 --> 00:23:30,566
Yeah, I guess not.
324
00:23:41,086 --> 00:23:42,046
There you go.
325
00:23:42,886 --> 00:23:43,966
-My man.
-Shit.
326
00:23:44,086 --> 00:23:46,206
Fuck yeah, bro. Now it's a fucking party.
327
00:24:17,726 --> 00:24:20,126
A lot of drivers are taking a break.
328
00:24:21,046 --> 00:24:22,606
It's too dangerous out here.
329
00:24:23,766 --> 00:24:24,686
Sure.
330
00:24:24,806 --> 00:24:27,846
I have a friend who was nearly killed by
the Dark Passenger.
331
00:24:27,966 --> 00:24:30,606
God was kind to him, though,
and he got away.
332
00:24:30,726 --> 00:24:32,446
Lost part of his ear, though.
333
00:24:32,566 --> 00:24:34,966
He saw the Dark Passenger?
334
00:24:35,086 --> 00:24:38,006
Dude got into his car
and tried to kill him.
335
00:24:38,126 --> 00:24:42,366
Can you imagine
looking into the eyes of a serial killer?
336
00:24:44,006 --> 00:24:46,086
-Spooky.
-Exactly.
337
00:24:49,526 --> 00:24:52,806
How would I go about becoming
UrCar driver?
338
00:24:53,686 --> 00:24:56,926
I mean, I need a job,
and I can't be too choosy right now.
339
00:24:58,526 --> 00:25:00,206
I'll send you a link.
340
00:25:00,886 --> 00:25:02,206
Has all the information.
341
00:25:02,326 --> 00:25:05,526
-Thanks.
-I'm also sending you my home address.
342
00:25:05,646 --> 00:25:08,206
I'm having a party tomorrow.
You should come.
343
00:25:08,326 --> 00:25:09,486
Make some friends.
344
00:25:10,126 --> 00:25:14,046
That's nice of you, but I don't know
if I can make it. Family stuff.
345
00:25:16,526 --> 00:25:18,206
That's you?
346
00:25:19,526 --> 00:25:22,046
-Yeah.
-You can't drive in that, my friend.
347
00:25:23,086 --> 00:25:24,246
It's disturbing.
348
00:25:24,366 --> 00:25:26,806
You've got to get yourself a normal car.
349
00:25:26,926 --> 00:25:29,126
Yeah, great. I've been meaning to do that.
350
00:25:29,246 --> 00:25:30,806
-Normal.
-Good.
351
00:25:32,966 --> 00:25:35,566
Well, if you find yourself free tomorrow,
you know, stop by.
352
00:25:36,286 --> 00:25:38,206
My name's Blessing Kamara, and you are?
353
00:25:38,806 --> 00:25:42,766
Dexter Morgan. And thank you. I will.
354
00:25:44,326 --> 00:25:46,086
Welcome to New York.
355
00:25:55,006 --> 00:25:57,086
So now you suddenly want to be
a UrCar driver?
356
00:25:57,206 --> 00:26:00,286
-Got to make a living somehow.
-You want to go after that serial killer?
357
00:26:00,406 --> 00:26:01,726
He stole my name.
358
00:26:01,846 --> 00:26:04,086
You're in New York City
to make sure your son is okay.
359
00:26:05,486 --> 00:26:07,126
It's called multitasking.
360
00:26:21,126 --> 00:26:22,086
What the...
361
00:26:22,206 --> 00:26:23,566
No luck, huh?
362
00:26:25,126 --> 00:26:26,166
Charley.
363
00:26:26,606 --> 00:26:29,286
My goodness, what a nice surprise.
364
00:26:29,926 --> 00:26:30,726
Walk with me.
365
00:26:31,846 --> 00:26:34,806
-I'd love to, but I've got...
-It's not a request.
366
00:26:37,966 --> 00:26:40,966
So, what brings you out to Michigan?
367
00:26:41,086 --> 00:26:43,406
-Money.
-Wow, that's great.
368
00:26:43,526 --> 00:26:45,606
I have no idea what's going on
with the ATM back there,
369
00:26:45,726 --> 00:26:49,806
but I am so happy to hear the
big man agree to my little ask.
370
00:26:49,926 --> 00:26:51,446
Work's been slow these days,
371
00:26:51,566 --> 00:26:54,166
so an extra hundred grand
is really going to help me out.
372
00:26:54,286 --> 00:26:55,806
You're not getting it.
373
00:26:56,406 --> 00:26:58,606
-Say what?
-The rules are explained very clearly.
374
00:26:58,726 --> 00:27:01,126
No requests, no demands,
so you're out, Keith.
375
00:27:01,726 --> 00:27:04,086
Or do you prefer to be called the
Canton Clubber?
376
00:27:04,206 --> 00:27:06,086
Either way, you are out.
377
00:27:06,206 --> 00:27:08,886
We closed your account.
Never contact us again.
378
00:27:09,006 --> 00:27:12,366
Please, I need this situation...
The extra money.
379
00:27:12,486 --> 00:27:14,886
-It's something I really count on.
-Nope.
380
00:27:15,486 --> 00:27:19,206
Tell him I got some really great souvenirs
I could bring him.
381
00:27:19,326 --> 00:27:20,366
It'll be worth it to him.
382
00:27:20,966 --> 00:27:22,126
You mean like this?
383
00:27:26,326 --> 00:27:28,846
-How did you... where did you...
-You know where.
384
00:27:29,486 --> 00:27:32,366
Up in your attic,
behind the Christmas decorations.
385
00:27:32,486 --> 00:27:34,526
You went into my house? That's...
386
00:27:34,646 --> 00:27:36,646
This is what you're going to do.
387
00:27:36,766 --> 00:27:38,686
You're going to disappear from our lives.
388
00:27:38,806 --> 00:27:40,206
Never contact us again.
389
00:27:40,326 --> 00:27:44,726
That way you can keep what has already
been so generously given to you.
390
00:27:44,846 --> 00:27:47,766
What happens...
What happens if I go to the police?
391
00:27:47,886 --> 00:27:49,726
The FBI?
And tell them what your boss does.
392
00:27:49,846 --> 00:27:51,726
And that you're a serial killer?
393
00:27:52,806 --> 00:27:54,046
Good luck with that.
394
00:27:54,166 --> 00:27:55,126
Fuck.
395
00:27:55,246 --> 00:27:57,326
Let me talk to him.
Give me five minutes of his time.
396
00:28:11,566 --> 00:28:12,926
Where's his father?
397
00:28:22,806 --> 00:28:24,566
Nothing new on Harrison's killing.
398
00:28:25,726 --> 00:28:28,086
No suspects. That's good.
399
00:28:29,006 --> 00:28:31,366
And what about our local serial killer?
400
00:28:33,206 --> 00:28:37,206
This is a very big city, but there's still
only room for one Dark Passenger.
401
00:28:43,286 --> 00:28:45,686
Dexter! How are you this morning?
402
00:28:45,806 --> 00:28:47,926
I'm good. I was wondering,
403
00:28:48,046 --> 00:28:51,806
is your friend who met the Dark Passenger
going to be at your party?
404
00:28:51,926 --> 00:28:54,726
Yes, of course.
He needs our love and support.
405
00:28:54,846 --> 00:28:57,526
Do you think it would be okay
if I asked him a few questions?
406
00:28:58,126 --> 00:29:02,126
Just for my personal safety,
and that of my riders, of course.
407
00:29:02,246 --> 00:29:03,686
Yes, certainly.
408
00:29:04,646 --> 00:29:06,526
Does that mean you're coming?
409
00:29:06,646 --> 00:29:08,486
Yeah, I'll be there.
410
00:29:08,606 --> 00:29:10,206
Don't forget your appetite.
411
00:29:10,326 --> 00:29:12,046
Never leave home without it.
412
00:29:41,046 --> 00:29:42,326
Fuck.
413
00:29:53,606 --> 00:29:55,126
I want what every father wants.
414
00:29:56,366 --> 00:29:58,126
For his child to be happy.
415
00:30:08,926 --> 00:30:10,566
Fucking Jim Lindsay.
416
00:30:19,926 --> 00:30:22,366
Yo, Lance! You wanna buy a truck?
417
00:30:28,046 --> 00:30:28,846
Is this everything?
418
00:30:29,446 --> 00:30:33,166
Yes, this is all the footage security
found on Ryan Foster.
419
00:30:33,726 --> 00:30:35,566
We luminoled every bathroom on that floor.
420
00:30:36,246 --> 00:30:37,966
Even though they'd all been
cleaned by housekeeping staff,
421
00:30:38,086 --> 00:30:39,526
they still lit up like Christmas trees.
422
00:30:39,646 --> 00:30:41,126
What fluids were found?
423
00:30:42,166 --> 00:30:44,126
-Some had small amounts of blood.
-And?
424
00:30:44,246 --> 00:30:46,086
-Pretty much what you'd expect.
-Tell me.
425
00:30:48,686 --> 00:30:51,406
Testing suggests urine, some fecal matter,
426
00:30:52,126 --> 00:30:55,526
-the occasional trace of semen.
-And?
427
00:30:56,886 --> 00:30:58,286
What other bodily fluids are there?
428
00:30:58,406 --> 00:31:03,606
Saliva, breast milk, pus, vomit,
sweat, bile, lymph, earwax, mucus,
429
00:31:03,726 --> 00:31:07,366
phlegm, vaginal lubrication,
synovial fluid from the joints,
430
00:31:07,486 --> 00:31:10,046
cerebrospinal fluid, and of
course extravascular fluid.
431
00:31:11,166 --> 00:31:12,966
We didn't specifically check for
any of those.
432
00:31:13,086 --> 00:31:16,446
The abundance of fluids found in these
rooms is normal, but vastly different
433
00:31:16,566 --> 00:31:18,246
from the room where the murder
took place,
434
00:31:18,366 --> 00:31:21,606
which showed no bodily fluids at all,
and that is far from normal.
435
00:31:21,726 --> 00:31:25,366
This proves that someone took extra care
to clean something in that bathroom,
436
00:31:25,486 --> 00:31:27,326
and that something is almost certainly
blood.
437
00:31:27,726 --> 00:31:30,526
Why do you have so many blind spots in
your cameras?
438
00:31:30,646 --> 00:31:32,806
You don't have any in the hallways.
439
00:31:32,926 --> 00:31:35,926
Our guests deserve a certain amount of
privacy.
440
00:31:36,046 --> 00:31:40,366
We only place cameras in public spaces,
the lobby, public elevators,
441
00:31:40,486 --> 00:31:41,846
the bar, the restaurant.
442
00:31:46,006 --> 00:31:47,726
Who is this person? Make it bigger.
443
00:31:51,966 --> 00:31:53,926
I believe she was here
for the medical conference.
444
00:32:04,486 --> 00:32:06,446
-How many drinks was that?
-Only one.
445
00:32:07,126 --> 00:32:09,326
I guess that's where the Rohypnol
comes in.
446
00:32:09,446 --> 00:32:11,406
We need to speak to this woman.
What is her name?
447
00:32:12,726 --> 00:32:13,686
Well, I'd have to check.
448
00:32:17,166 --> 00:32:18,326
Check.
449
00:32:24,686 --> 00:32:26,926
-This is good.
-There's plenty more.
450
00:32:27,526 --> 00:32:32,446
I see you've met my mother, Prudence,
and even better, you've met her food.
451
00:32:32,566 --> 00:32:34,806
Yeah, we've become very good friends.
Her food, I mean.
452
00:32:34,926 --> 00:32:38,966
She worked very hard her whole life,
earned enough money to buy our house.
453
00:32:39,086 --> 00:32:42,446
-That's great.
-And this is my beautiful wife, Constance.
454
00:32:42,566 --> 00:32:44,326
Say hello to Dexter Morgan.
455
00:32:44,446 --> 00:32:46,326
-Welcome to our home.
-Thank you.
456
00:32:46,446 --> 00:32:47,846
Come, come, come, come.
457
00:32:47,966 --> 00:32:53,366
And this is my very headstrong daughter,
Joy, and her fiancé, Sam.
458
00:32:54,006 --> 00:32:56,166
By headstrong, he means I don't do every
little thing he says.
459
00:32:56,286 --> 00:32:58,286
-You see what I mean?
-Yeah, I've learned to stay out of this.
460
00:32:58,406 --> 00:33:00,326
-Very smart man.
-It's nice to meet you all.
461
00:33:00,446 --> 00:33:02,086
-Dexter has just moved here.
-Nice.
462
00:33:02,206 --> 00:33:04,126
-Where are you living?
-A motel right now, but I don't know.
463
00:33:04,246 --> 00:33:06,486
Chike is here, Dexter, come.
464
00:33:07,646 --> 00:33:10,606
This is my old friend, Chike,
and my new friend, Dexter.
465
00:33:10,846 --> 00:33:12,046
-Hi.
-Hi.
466
00:33:12,326 --> 00:33:13,646
He's the man I was telling you about.
467
00:33:13,766 --> 00:33:15,006
You met the Dark Passenger?
468
00:33:15,726 --> 00:33:18,806
I'm afraid so.
I just have this little reminder.
469
00:33:18,926 --> 00:33:20,446
Were the police any help?
470
00:33:20,566 --> 00:33:24,486
I didn't report it.
My visa has expired, so...
471
00:33:24,606 --> 00:33:26,726
So the imposter is all mine.
472
00:33:26,846 --> 00:33:29,806
Dexter's thinking about becoming
a UrCar driver.
473
00:33:29,926 --> 00:33:32,246
He thought you might have some tips on
staying alive.
474
00:33:32,366 --> 00:33:34,206
I'm not sure what I can do to help.
475
00:33:35,766 --> 00:33:37,086
What did he look like?
476
00:33:37,206 --> 00:33:39,686
He was a white man, about your age,
477
00:33:41,126 --> 00:33:43,246
your size, your hair color.
478
00:33:43,366 --> 00:33:46,166
So I'm looking for a white man
who looks like me.
479
00:33:46,286 --> 00:33:47,206
Thanks, Chike.
480
00:33:47,326 --> 00:33:50,486
If you were a serial killer
who wore a hoodie, it could be you.
481
00:33:52,006 --> 00:33:53,486
I don't wear a hoodie.
482
00:33:55,566 --> 00:33:57,446
-Can I show you the video?
-Video?
483
00:33:58,206 --> 00:33:59,206
Yes.
484
00:33:59,326 --> 00:34:02,126
My dash cam recorded it all.
485
00:34:04,166 --> 00:34:05,246
Yeah.
486
00:34:05,366 --> 00:34:09,006
Yeah.
He gets into the car and slides behind me.
487
00:34:09,126 --> 00:34:12,206
He puts something very sharp
around my neck.
488
00:34:12,326 --> 00:34:14,366
-He has no face.
-It's a camera shy hoodie.
489
00:34:14,486 --> 00:34:15,486
A camera what?
490
00:34:15,606 --> 00:34:17,926
The hood has infrared lights
aimed at the man's face.
491
00:34:18,046 --> 00:34:22,086
Our eyes don't see them, but if you point
a camera at it, it washes everything out.
492
00:34:22,206 --> 00:34:25,086
He tells me where to go and then starts
asking me,
493
00:34:26,246 --> 00:34:28,366
who will miss me when I'm gone?
494
00:34:29,446 --> 00:34:30,526
He was torturing you.
495
00:34:30,646 --> 00:34:32,246
And this is where I get away.
496
00:34:32,366 --> 00:34:34,926
The light is green,
but I slam on the brakes.
497
00:34:35,046 --> 00:34:40,086
At the same time, I pull the release on my
seat to loosen the chain on my neck.
498
00:34:40,206 --> 00:34:44,966
I slide under very fast,
but he still cuts my ear.
499
00:34:46,086 --> 00:34:49,526
There are people around
wondering why I stopped.
500
00:34:50,006 --> 00:34:54,406
The cars honking. He gets nervous,
grabs his backpack and runs away.
501
00:34:54,526 --> 00:34:57,326
You were very smart and very brave.
502
00:34:58,646 --> 00:34:59,966
I just didn't want to die.
503
00:35:01,526 --> 00:35:04,806
We've put out more food. Come eat!
504
00:35:06,366 --> 00:35:07,486
You must eat too, Mama.
505
00:35:07,606 --> 00:35:09,046
Remember what the doctor said?
506
00:35:09,966 --> 00:35:11,446
Please don't worry about me.
507
00:35:13,286 --> 00:35:16,526
You shouldn't be staying in a motel.
It's a waste of money.
508
00:35:16,646 --> 00:35:18,766
I haven't had time to find anything more
permanent.
509
00:35:18,886 --> 00:35:19,926
I have a solution.
510
00:35:21,286 --> 00:35:23,566
Joy has moved out
and we have a vacant apartment.
511
00:35:24,366 --> 00:35:26,966
Come on.
We can offer him a very fair price.
512
00:35:27,086 --> 00:35:29,766
-Really?
-It's what friends do, huh?
513
00:35:29,886 --> 00:35:30,926
That's very generous.
514
00:35:31,046 --> 00:35:35,486
Friends also collect first on last month's
rent and security deposit.
515
00:35:35,606 --> 00:35:36,686
Of course.
516
00:35:40,606 --> 00:35:41,686
I got a new car.
517
00:35:43,286 --> 00:35:45,046
It's normal, I think.
518
00:35:45,246 --> 00:35:47,166
Well, that's nice.
519
00:35:47,886 --> 00:35:49,286
You learn very quickly.
520
00:35:59,406 --> 00:36:01,366
It's one knife wrap short of a kill room.
521
00:36:01,966 --> 00:36:04,086
Sorry for the mess. We are repainting.
522
00:36:04,926 --> 00:36:06,486
Joy will pick up the table when she can.
523
00:36:07,486 --> 00:36:10,166
-Uh, she can leave that.
-Oh, she needs it.
524
00:36:10,286 --> 00:36:11,886
She's doing acupuncture.
525
00:36:12,846 --> 00:36:13,726
Right.
526
00:36:14,526 --> 00:36:15,886
It's nothing fancy.
527
00:36:17,886 --> 00:36:19,366
It has everything you need.
528
00:36:19,926 --> 00:36:25,086
Free utilities and Wi-Fi and plenty of
food and company just upstairs.
529
00:36:28,286 --> 00:36:29,606
It might work.
530
00:36:29,726 --> 00:36:33,366
-Let me think about it.
-Of course. Hey, look around.
531
00:36:33,486 --> 00:36:34,926
I'll be right out front.
532
00:36:43,446 --> 00:36:44,926
He's nice. I like him.
533
00:36:46,766 --> 00:36:47,886
You should take it.
534
00:36:49,806 --> 00:36:50,966
It's a basement.
535
00:36:52,126 --> 00:36:53,166
More private.
536
00:36:55,006 --> 00:36:57,526
Not with Blessing and his family
just above me.
537
00:37:00,246 --> 00:37:02,326
Am I really moving to New York City?
538
00:37:03,566 --> 00:37:06,006
Staying? Is that what this is all about?
539
00:37:07,166 --> 00:37:08,926
Truth is, you could go wherever you want.
540
00:37:09,686 --> 00:37:11,046
You're a free man, son.
541
00:37:12,406 --> 00:37:15,526
But you're also a father
with a son who needs you.
542
00:37:16,126 --> 00:37:17,166
That's why you came here.
543
00:37:17,886 --> 00:37:19,126
That's why you're staying.
544
00:37:21,006 --> 00:37:23,966
If you want to get a driver's
license or become a UrCar driver
545
00:37:24,566 --> 00:37:28,206
or do much of anything,
you need a permanent address.
546
00:37:30,566 --> 00:37:32,606
-Blessing.
-Yes, my friend?
547
00:37:32,726 --> 00:37:33,926
I'll take it.
548
00:37:39,486 --> 00:37:40,526
Dexter Morgan.
549
00:37:41,726 --> 00:37:42,606
I'm me again.
550
00:37:51,766 --> 00:37:53,646
Thanks for the video, Chike.
551
00:37:54,126 --> 00:37:55,766
There's a logo on the backpack.
552
00:37:57,966 --> 00:37:59,926
Bridge Data.
553
00:38:01,566 --> 00:38:02,606
"Bridge Data Network.
554
00:38:02,726 --> 00:38:07,246
A leading provider of cyber security
for all your professional needs."
555
00:38:07,366 --> 00:38:09,246
I can set it up so I can get notified
556
00:38:09,366 --> 00:38:11,246
whenever someone from there
calls for a UrCar.
557
00:38:11,366 --> 00:38:13,446
Do you think
the Dark Passenger works there?
558
00:38:13,566 --> 00:38:15,886
He's not the Dark Passenger.
That's part of me.
559
00:38:16,006 --> 00:38:17,446
I refuse to call him that.
560
00:38:18,006 --> 00:38:19,046
You gotta call him something.
561
00:38:20,006 --> 00:38:21,206
The impostor.
562
00:38:22,246 --> 00:38:24,086
He's been killing
every two to three weeks.
563
00:38:24,206 --> 00:38:26,046
It gives me time to figure this out.
564
00:38:26,926 --> 00:38:29,526
Looks like Ronald Schmidt
missed picture day.
565
00:38:31,646 --> 00:38:33,206
Ronald Schmidt.
566
00:38:33,326 --> 00:38:37,086
Faceless Ronald Schmidt.
You have me curious.
567
00:38:37,206 --> 00:38:39,926
Two Ronald Schmidts in the state of
New York.
568
00:38:40,046 --> 00:38:44,606
One is a resident of
Holy Cross Cemetery in Flatbush.
569
00:38:44,726 --> 00:38:46,086
The other is
570
00:38:46,206 --> 00:38:48,286
three years old. Let's go wider.
571
00:38:48,886 --> 00:38:51,486
Ronald Schmidt
is a tractor salesman in Topeka.
572
00:38:51,606 --> 00:38:53,766
A roofing contractor in Atlanta.
573
00:38:54,366 --> 00:38:55,686
Let's try Ron Schmidt.
574
00:38:56,766 --> 00:38:58,006
Ronnie Schmidt.
575
00:38:59,046 --> 00:39:00,046
Nothing.
576
00:39:00,166 --> 00:39:04,246
Ronald Schmidt of Bridge Data Network
has absolutely no online presence.
577
00:39:04,366 --> 00:39:06,846
Impressive. He's a ghost.
578
00:39:07,606 --> 00:39:09,366
What is it you're hiding, Ronald?
579
00:39:33,046 --> 00:39:34,446
Cameras everywhere.
580
00:39:35,686 --> 00:39:38,766
And a hundred people with hoodies
just like our killer.
581
00:39:41,446 --> 00:39:42,886
Could it be that easy?
582
00:40:04,326 --> 00:40:05,126
Nope.
583
00:40:05,846 --> 00:40:07,086
Never is.
584
00:40:12,446 --> 00:40:14,126
-Hey!
-Hey!
585
00:40:14,246 --> 00:40:15,606
-Guess what?
-What?
586
00:40:15,726 --> 00:40:18,046
-I aced that test.
-Fantastic! Good job!
587
00:40:18,166 --> 00:40:19,926
I owe you for watching Dante.
588
00:40:20,806 --> 00:40:21,806
We should get a drink.
589
00:40:22,926 --> 00:40:24,766
-I would love to.
-Okay.
590
00:40:51,526 --> 00:40:52,566
Hey, boss.
591
00:40:53,086 --> 00:40:54,526
The police would like to speak to you.
592
00:40:57,646 --> 00:40:58,646
Thanks.
593
00:41:15,526 --> 00:41:17,806
Lisa and Andrew are done for the day.
594
00:41:17,926 --> 00:41:19,166
You seem calmer.
595
00:41:19,926 --> 00:41:22,326
More relaxed than you have in a long time.
596
00:41:22,446 --> 00:41:26,486
Yeah, I am. I'm doing something I know
how to do, something I'm good at.
597
00:41:28,046 --> 00:41:29,046
What's the plan?
598
00:41:29,566 --> 00:41:31,806
Your body isn't ready for anything
physical.
599
00:41:31,926 --> 00:41:34,566
It's just a preliminary vetting,
see if I can get eyes on Schmidt,
600
00:41:34,686 --> 00:41:36,446
get a sense of who he is.
601
00:41:36,926 --> 00:41:39,326
All the stuff I've done
a million times before.
602
00:41:44,126 --> 00:41:45,366
Who is this?
603
00:41:51,006 --> 00:41:52,806
Is this Ronald Schmidt?
604
00:42:19,086 --> 00:42:21,646
Oh, shit. He's in kill mode.
605
00:42:22,086 --> 00:42:23,326
His need is growing.
606
00:42:27,326 --> 00:42:29,366
-You Tommy?
-Yes, I am.
607
00:42:30,686 --> 00:42:33,046
Hey. Don't take my UrCar.
608
00:42:36,366 --> 00:42:37,126
Sorry.
609
00:43:02,886 --> 00:43:03,846
Shit.
610
00:43:11,206 --> 00:43:12,246
What was that about?
611
00:43:12,966 --> 00:43:14,086
You weren't going to contact him.
612
00:43:14,206 --> 00:43:15,086
Dad!
613
00:43:15,606 --> 00:43:18,606
-We've already talked about this.
-This isn't a lecture.
614
00:43:19,046 --> 00:43:20,206
It's a question.
615
00:43:21,086 --> 00:43:22,326
I asked you as my peer.
616
00:43:22,446 --> 00:43:25,686
-He was going to kill that driver.
-So you stepped in to save him?
617
00:43:25,806 --> 00:43:26,886
Yes.
618
00:43:27,006 --> 00:43:29,966
You know that's different, right?
From what you've done in the past.
619
00:43:30,686 --> 00:43:34,086
Putting everything at risk to save
rather than to kill somebody.
620
00:43:34,846 --> 00:43:35,726
Okay.
621
00:43:36,326 --> 00:43:37,246
Yeah.
622
00:43:38,446 --> 00:43:39,366
I guess.
623
00:43:41,006 --> 00:43:43,486
Since when do you care about other people?
624
00:43:43,606 --> 00:43:45,086
Since now.
625
00:43:49,366 --> 00:43:53,766
New York may be a big town, but it's not
big enough for two Dark Passengers.
626
00:43:55,206 --> 00:43:56,166
Ronald Schmidt.
627
00:43:56,886 --> 00:43:58,926
My kill table is ready for you.
627
00:43:59,305 --> 00:44:59,824
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm