1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Annoncez votre produit ou votre marque ici. Contactez www.OpenSubtitles.org aujourd'hui ! 2 00:00:29,196 --> 00:00:33,325 Rien ne dure pour toujours 3 00:00:33,409 --> 00:00:35,035 Je suis désolé 4 00:00:35,119 --> 00:00:39,707 Je ne peux pas être parfait 5 00:00:39,790 --> 00:00:42,668 Il est trop tard, maintenant 6 00:00:42,752 --> 00:00:45,129 On ne peut pas revenir en arrière 7 00:00:45,212 --> 00:00:47,047 Je suis désolé 8 00:00:47,131 --> 00:00:51,385 Je ne peux pas être parfait 9 00:00:53,554 --> 00:00:54,889 Que fais-tu ici ? 10 00:00:54,972 --> 00:00:57,266 - Et toi ? - Je m'entraîne. 11 00:00:57,349 --> 00:00:59,935 - Pourquoi vous vous entraînez ? - On est nuls. 12 00:01:17,661 --> 00:01:20,164 Le groupe est né dans une cave de Montréal en 1999. 13 00:01:20,247 --> 00:01:23,501 25 ans plus tard, ils font leur plus grosse tournée. 14 00:01:24,001 --> 00:01:26,629 Simple Plan ! 15 00:01:32,176 --> 00:01:35,763 Simple Plan ! 16 00:01:43,562 --> 00:01:44,939 LA VIE EST UN CAUCHEMAR 17 00:01:55,491 --> 00:01:56,909 On est Simple Plan ! 18 00:01:57,284 --> 00:02:03,040 Faites du bruit ! 19 00:02:10,840 --> 00:02:13,551 Un autre jour passe 20 00:02:13,634 --> 00:02:16,220 Je pense à toi tout le temps 21 00:02:16,303 --> 00:02:18,806 Mais tu es loin et je t'attends ici 22 00:02:18,889 --> 00:02:19,932 Allez ! 23 00:02:21,600 --> 00:02:23,936 J'ai l'impression d'être arrivé par accident. 24 00:02:24,019 --> 00:02:26,021 J'étais en colère, pas intégré. 25 00:02:26,105 --> 00:02:28,983 Ma vie avait aucun sens. La musique était mon refuge. 26 00:02:30,317 --> 00:02:31,944 Tu vois les films de zombie ? 27 00:02:32,027 --> 00:02:34,196 C'est la définition de la fraternité. 28 00:02:34,572 --> 00:02:38,117 On aime son frère, mais parfois, on a envie de l'étrangler. 29 00:02:39,201 --> 00:02:41,120 Voilà Pierre, mon ami. Oui. 30 00:02:41,203 --> 00:02:42,913 - Ici Chuck. - On est potes. 31 00:02:43,289 --> 00:02:45,291 Je ferais n'importe quoi 32 00:02:46,125 --> 00:02:48,085 Pour te tenir dans mes bras 33 00:02:48,168 --> 00:02:50,379 Je recevais que des lettres de refus, 34 00:02:50,462 --> 00:02:52,882 genre : "C'est bien, mais pas notre genre." 35 00:02:52,965 --> 00:02:55,009 Ça donnait rien. J'ai repris les cours. 36 00:02:55,092 --> 00:02:56,302 Et d'un coup, boum ! 37 00:02:56,760 --> 00:02:58,762 Ça a été dur. Ils ont cravaché. 38 00:02:58,846 --> 00:03:01,056 On pense savoir, mais pas du tout. 39 00:03:01,140 --> 00:03:02,141 Que se passe-t-il ? 40 00:03:02,224 --> 00:03:04,184 De chics types, un mauvais groupe. 41 00:03:04,268 --> 00:03:05,769 "Trop pop pour le punk." 42 00:03:05,853 --> 00:03:07,563 Ils doivent faire leurs preuves. 43 00:03:07,646 --> 00:03:12,526 Ça pourrait être la dernière occasion De te faire comprendre 44 00:03:12,610 --> 00:03:16,030 Les groupes veulent pas bosser si dur, mais eux, si. 45 00:03:16,113 --> 00:03:19,450 Parfois, je veux les secouer genre : "Allez vous amuser." 46 00:03:19,533 --> 00:03:21,201 On repart en tournée. 47 00:03:21,285 --> 00:03:23,537 On était jeunes et on agissait comme tel. 48 00:03:24,038 --> 00:03:26,874 J'ai perdu pied quand on a eu du succès. 49 00:03:26,957 --> 00:03:28,375 C'est un jet privé. 50 00:03:28,459 --> 00:03:30,044 Millionnaire avec Simple Plan... 51 00:03:30,127 --> 00:03:31,962 Non. J'ai vendu un million d'albums. 52 00:03:32,046 --> 00:03:34,715 La naïveté mêlée à la jeunesse... 53 00:03:34,798 --> 00:03:36,884 Je ne digérais pas les choses. 54 00:03:36,967 --> 00:03:38,177 C'est énorme ! 55 00:03:38,260 --> 00:03:39,887 Levez les mains en l'air ! 56 00:03:40,262 --> 00:03:43,140 Je me sentais à part. Je vivais mon propre truc. 57 00:03:43,223 --> 00:03:44,516 C'était un vrai choc. 58 00:03:44,600 --> 00:03:47,728 Un des trucs les plus durs dans le milieu de la musique, 59 00:03:47,811 --> 00:03:48,938 c'est sortir un tube. 60 00:03:49,021 --> 00:03:50,814 Le plus dur, c'est de durer. 61 00:03:51,398 --> 00:03:54,318 Il y a eu plein de haine au sein du groupe. 62 00:03:54,818 --> 00:03:58,697 J'en reviens pas qu'après 20 ans et quelques, on fait toujours ça. 63 00:03:58,781 --> 00:04:01,784 Dans 40 ans, ces mecs continueront à tout déchirer. 64 00:04:01,867 --> 00:04:04,995 À mes six ans, ma mère a demandé ce que je voulais faire. 65 00:04:05,079 --> 00:04:06,914 Je lui ai dit : "Rock star." 66 00:04:06,997 --> 00:04:08,999 Elle a dit : "OK, vas-y, alors." 67 00:04:12,586 --> 00:04:14,004 Vous vous rappelez ça ? 68 00:04:16,465 --> 00:04:17,883 Cette chanson s'appelle... 69 00:04:17,967 --> 00:04:20,886 I'm just a kid 70 00:04:22,638 --> 00:04:25,808 Vous étiez de ces gamins qui écoutaient cette chanson 71 00:04:26,308 --> 00:04:28,686 dans votre chambre, chez vos parents... 72 00:04:30,479 --> 00:04:33,607 et vous la passiez en boucle ? 73 00:04:34,692 --> 00:04:37,736 Et vos parents vous ont dit : "Arrête ça, bordel !" 74 00:04:37,820 --> 00:04:39,405 MON RÊVE SE RÉALISE 75 00:04:39,488 --> 00:04:41,156 Et vous avez répondu genre : 76 00:04:41,657 --> 00:04:44,368 "Vous ne comprenez pas. 77 00:04:44,451 --> 00:04:46,829 J'aime cette chanson. J'aime ce groupe." 78 00:04:48,956 --> 00:04:49,957 CE GROUPE M'A SAUVÉ 79 00:04:50,040 --> 00:04:51,875 "Ce groupe fait partie de moi." 80 00:04:53,085 --> 00:04:55,963 Et vos parents disaient : "Ne t'en fais pas... 81 00:04:56,046 --> 00:04:56,880 JE VOUS AIME 82 00:04:56,964 --> 00:04:59,299 ...ça passera. C'est une phase." 83 00:05:02,052 --> 00:05:07,224 Et vous avez dit : "Papa, maman, c'est bien plus que ça." 84 00:05:07,307 --> 00:05:09,143 Je me suis réveillé, j'avais 7 ans 85 00:05:09,226 --> 00:05:11,061 J'ai attendu jusqu'à 11 h 86 00:05:11,145 --> 00:05:14,481 Pour me rendre compte Que personne n'appellerait 87 00:05:15,232 --> 00:05:17,609 Je pensais avoir plein d'amis, mais... 88 00:05:17,693 --> 00:05:19,695 Je n'ai pas de nouvelles d'eux 89 00:05:19,778 --> 00:05:23,365 Une nuit de plus de perdue, ça change quoi ? 90 00:05:23,449 --> 00:05:26,785 Quand on passe toutes ses journées seul 91 00:05:26,869 --> 00:05:27,870 Et voilà 92 00:05:27,953 --> 00:05:31,832 Je ne suis qu'un gosse Et la vie est un cauchemar 93 00:05:31,915 --> 00:05:35,544 Je ne suis qu'un gosse Je sais que ce n'est pas juste 94 00:05:35,627 --> 00:05:38,380 Tout le monde se fiche que je sois seul 95 00:05:38,464 --> 00:05:44,511 Et tout le monde S'amuse plus que moi ce soir 96 00:05:44,595 --> 00:05:49,058 SIMPLE PLAN : DES JEUNES PARMI LA FOULE 97 00:05:56,440 --> 00:05:58,567 Le film devrait commencer par ça. 98 00:06:00,736 --> 00:06:01,737 Qu'en penses-tu ? 99 00:06:08,660 --> 00:06:09,953 - Ça tourne ? - Oui. 100 00:06:10,037 --> 00:06:11,663 - Repère. - C'est bon. 101 00:06:12,164 --> 00:06:15,250 J'ai découvert la pop punk de Californie du Sud... 102 00:06:15,334 --> 00:06:16,585 CHANTEUR 103 00:06:16,668 --> 00:06:19,880 ...ou le punk rock grâce aux films sur le skate et le snowboard. 104 00:06:20,714 --> 00:06:23,884 On y entendait The Offspring et Bad Religion. 105 00:06:23,967 --> 00:06:26,595 Je me rappelle avoir entendu ça et m'être dit : 106 00:06:26,678 --> 00:06:28,889 "Ouah, c'est trop cool." 107 00:06:28,972 --> 00:06:31,058 Et c'était rapide, comme... 108 00:06:32,851 --> 00:06:34,603 J'étais super excité. 109 00:06:34,686 --> 00:06:36,522 J'ai trouvé ça différent, 110 00:06:36,605 --> 00:06:39,358 je me suis dit : "J'ai envie d'écouter ça." 111 00:06:39,441 --> 00:06:42,277 Ça me semblait tout simplement magique. 112 00:06:44,613 --> 00:06:49,493 Quand on était ados, dans les années 94, 95 ou 96, 113 00:06:49,576 --> 00:06:52,704 Montréal était la Mecque du punk rock. 114 00:06:52,788 --> 00:06:53,747 BATTEUR 115 00:06:53,831 --> 00:06:55,582 C'est étrange. J'ignore pourquoi. 116 00:06:55,666 --> 00:07:01,004 Les groupes de Fat Wreck Chords et Epitaph étaient des stars. 117 00:07:01,088 --> 00:07:04,466 Grandir à Montréal, quand on adorait cette musique, 118 00:07:04,550 --> 00:07:06,969 c'était être au bon endroit au bon moment. 119 00:07:07,052 --> 00:07:11,473 Il y avait plein de concerts, mais mes parents me laissaient pas y aller... 120 00:07:11,557 --> 00:07:15,185 Bad Religion jouait le mercredi, Good Riddance le vendredi, 121 00:07:15,269 --> 00:07:18,438 et Strung Out le samedi soir. C'était dingue. 122 00:07:18,772 --> 00:07:21,483 Qu'est-ce qui t'a attiré vers la musique ? 123 00:07:21,567 --> 00:07:23,944 On est allés voir NOFX. 124 00:07:24,027 --> 00:07:26,655 C'était notre premier concert de punk rock. 125 00:07:26,738 --> 00:07:29,158 Ce que je trouvais cool, 126 00:07:29,241 --> 00:07:32,244 c'était que le groupe était pas différent des gosses. 127 00:07:32,327 --> 00:07:35,205 J'avais l'impression que j'aurais pu être sur scène. 128 00:07:35,289 --> 00:07:36,373 Vous voyez ? 129 00:07:37,457 --> 00:07:39,710 J'ai perdu tout autre identité. 130 00:07:39,793 --> 00:07:40,794 "Le père de Chuck." 131 00:07:40,878 --> 00:07:41,795 PÈRE DE CHUCK 132 00:07:43,380 --> 00:07:46,633 À son anniversaire, Charles a dit : "J'ai une batterie." 133 00:07:46,717 --> 00:07:47,968 PÈRE DE CHUCK 134 00:07:48,051 --> 00:07:50,596 J'ai dit à Françoise : "Ça lui passera. 135 00:07:50,679 --> 00:07:52,973 Dans peu de temps, il se sera lassé." 136 00:07:53,056 --> 00:07:55,976 Mais je me suis bien trompé... 137 00:07:56,560 --> 00:07:59,229 Voilà qui je suis et voilà ce que j'aime 138 00:07:59,521 --> 00:08:02,608 Le jour où la batterie est arrivée, les amis sont venus, 139 00:08:02,691 --> 00:08:04,318 puis les guitares. 140 00:08:04,401 --> 00:08:07,070 Quelques jours plus tard, on faisait de la musique. 141 00:08:07,154 --> 00:08:09,489 Quand on a compris qu'il voulait autre chose ? 142 00:08:09,573 --> 00:08:10,657 MÈRE DE PIERRE 143 00:08:10,741 --> 00:08:13,327 La musique était importante dans sa vie, 144 00:08:13,410 --> 00:08:16,580 et il a commencé à écrire très jeune. 145 00:08:19,666 --> 00:08:23,670 Je savais jouer un peu de guitare, mon frère et mon père jouaient, 146 00:08:23,754 --> 00:08:27,591 mais ça a vraiment débuté quand j'ai commencé à jouer chez Chuck. 147 00:08:27,674 --> 00:08:30,928 La première fois que je l'ai vu, Pierre avait des cheveux orange. 148 00:08:31,011 --> 00:08:33,180 J'étais un peu inquiet, 149 00:08:33,263 --> 00:08:35,182 je me suis demandé qui c'était. 150 00:08:35,265 --> 00:08:37,684 Notre prof a dit : "Vous devriez former un groupe 151 00:08:37,768 --> 00:08:40,312 et jouer au concours de talents à midi." 152 00:08:40,395 --> 00:08:43,357 On s'est dit : "Oui, on devrait former un groupe." 153 00:08:43,941 --> 00:08:44,942 Rage ! 154 00:08:45,651 --> 00:08:46,693 Rage ! 155 00:08:47,486 --> 00:08:49,696 Je vais perdre la tête 156 00:08:50,906 --> 00:08:53,742 C'était quoi, ça ? 157 00:08:53,825 --> 00:08:56,286 Ça nous a donné le virus. 158 00:08:56,370 --> 00:08:59,373 On a trouvé ça fun. C'était cool. Les gens nous regardaient. 159 00:08:59,456 --> 00:09:02,125 Allez, chantez ! Tous avec nous ! 160 00:09:05,420 --> 00:09:07,714 Je me rappelle qu'il m'a dit : 161 00:09:08,548 --> 00:09:11,134 "Je peux pas écrire sur l'amour. J'ai 16 ans." 162 00:09:11,218 --> 00:09:13,053 Préparez-vous à envoyer du lourd ! 163 00:09:13,136 --> 00:09:15,097 PREMIÈRE PARTIE DE TILT MONTRÉAL, 1995 164 00:09:15,180 --> 00:09:16,932 Reset nous a permis d'apprendre. 165 00:09:17,015 --> 00:09:19,059 Premier concert. Mes parents étaient là. 166 00:09:19,142 --> 00:09:21,728 Il devait y avoir 50 personnes. On était nuls. 167 00:09:21,812 --> 00:09:23,355 Je jurais beaucoup, 168 00:09:23,438 --> 00:09:25,482 je criais, tournais le dos au public. 169 00:09:25,941 --> 00:09:27,109 J'étais juste... 170 00:09:27,859 --> 00:09:31,571 Après le concert, ma mère m'a dit : "C'était vraiment mauvais. 171 00:09:31,655 --> 00:09:33,490 Pourquoi tu cries autant ?" 172 00:09:33,573 --> 00:09:35,367 J'ai répondu : "Je suis comme ça." 173 00:09:35,450 --> 00:09:39,830 Ils ne comprenaient pas 174 00:09:39,913 --> 00:09:42,874 Les chansons n'étaient pas terribles. 175 00:09:43,458 --> 00:09:47,254 Ils étaient sauvages, agressifs. 176 00:09:47,754 --> 00:09:49,756 C'est ça, le punk rock. 177 00:09:49,840 --> 00:09:51,466 Ça vous donne de l'assurance, 178 00:09:51,550 --> 00:09:54,720 même si vous avez pas forcément de quoi en avoir autant. 179 00:09:54,803 --> 00:09:57,431 Mais vous êtes vous-même, sans remords. 180 00:09:57,514 --> 00:09:59,391 "C'est à prendre ou à laisser." 181 00:09:59,474 --> 00:10:01,935 Je suppose que j'étais à contre-courant. 182 00:10:02,019 --> 00:10:05,522 Faire partie d'un groupe de Montréal qui était un peu connu 183 00:10:05,605 --> 00:10:07,983 était gratifiant. Je me sentais cool. 184 00:10:11,945 --> 00:10:13,280 - C'est bon. - Super. 185 00:10:13,363 --> 00:10:14,197 Oui. 186 00:10:14,990 --> 00:10:17,326 J'ai rencontré les mecs de Simple Plan 187 00:10:17,409 --> 00:10:20,370 quand ils étaient dans le groupe précédent, Reset. 188 00:10:20,954 --> 00:10:24,124 Blink était en tournée, et on était méconnus. 189 00:10:24,541 --> 00:10:27,794 On gagnait en popularité en Californie du Sud. 190 00:10:27,878 --> 00:10:29,087 BIENVENUE EN CALIFORNIE 191 00:10:29,171 --> 00:10:34,551 Et pour la tournée, on s'est arrêtés à Québec, au Canada francophone. 192 00:10:34,634 --> 00:10:38,430 On nous a invités à jouer sur une mini tournée, Sno Jam. 193 00:10:39,973 --> 00:10:42,934 Le groupe Blink-182 y jouait aussi. 194 00:10:43,018 --> 00:10:46,104 On a discuté avec eux. On était aussi sur cette tournée. 195 00:10:46,188 --> 00:10:49,691 Quand ils sont arrivés sur scène, les filles sont devenues dingues. 196 00:10:49,775 --> 00:10:50,692 C'était... 197 00:10:51,610 --> 00:10:54,071 On sentait que l'énergie avait changé. 198 00:10:54,154 --> 00:10:56,114 Ils faisaient vraiment le buzz. 199 00:10:56,907 --> 00:11:00,243 Les types de Reset étaient plus jeunes. C'était nos petits frères. 200 00:11:00,327 --> 00:11:04,206 Chuck a toujours été comme le petit frère sur qui je devais veiller. 201 00:11:04,998 --> 00:11:06,500 Je le traitais comme tel. 202 00:11:06,583 --> 00:11:09,795 Quand il me parlait de son groupe, je disais : "Cool, mec. 203 00:11:09,878 --> 00:11:11,296 Te laisse pas démonter." 204 00:11:11,380 --> 00:11:14,424 Il était ce gamin qui venait à tous les concerts. 205 00:11:14,508 --> 00:11:17,928 C'était un grand soutien et il encourageait son groupe. 206 00:11:20,680 --> 00:11:22,140 À l'époque de Reset, 207 00:11:22,641 --> 00:11:24,434 - tu l'as mis dehors ? - Oui. 208 00:11:25,727 --> 00:11:26,561 C'est vrai. 209 00:11:28,563 --> 00:11:31,525 On a commencé un groupe il y a peu 210 00:11:31,608 --> 00:11:33,944 On a commencé ce groupe à l'âge de 14 ans. 211 00:11:34,027 --> 00:11:37,781 Et quand on a eu 18 ans, on tournait dans tout le Canada 212 00:11:37,864 --> 00:11:39,908 avec MxPx dans des petites salles. 213 00:11:39,991 --> 00:11:41,827 Parfois, on dormait chez des amis, 214 00:11:41,910 --> 00:11:43,245 parfois, dans notre van. 215 00:11:43,328 --> 00:11:45,872 J'ai acheté des baguettes Et je les ai prises 216 00:11:45,956 --> 00:11:48,959 C'était beaucoup pour des gamins qui ignoraient 217 00:11:49,543 --> 00:11:53,922 comment s'apprécier mutuellement et se donner un peu d'espace. 218 00:11:54,423 --> 00:11:56,550 Nos personnalités ont commencé à clasher. 219 00:11:56,633 --> 00:11:59,970 Je ne crois pas vouloir être ton ami 220 00:12:00,053 --> 00:12:02,889 Je me rappelle avoir discuté avec le guitariste, Phil. 221 00:12:02,973 --> 00:12:06,768 Je crois qu'on était dans un hôtel. On parlait de Chuck, 222 00:12:06,852 --> 00:12:09,104 et Chuck était juste dehors. 223 00:12:09,187 --> 00:12:11,314 La porte était fermée, mais j'entendais. 224 00:12:11,398 --> 00:12:14,693 "On emmerde Chuck, pas besoin de lui. On sera mieux sans lui." 225 00:12:14,776 --> 00:12:16,236 Je suis resté là 40 mn 226 00:12:16,319 --> 00:12:19,489 pendant qu'ils s'organisaient pour me virer du groupe 227 00:12:19,990 --> 00:12:21,074 et qu'ils disaient... 228 00:12:21,616 --> 00:12:23,827 que j'étais une plaie, qu'on se disputait. 229 00:12:23,910 --> 00:12:26,204 "Il est pas si bon, en plus, etc." 230 00:12:26,705 --> 00:12:27,789 Et... 231 00:12:29,291 --> 00:12:32,544 J'entre et je dis : "Inutile de me virer, je me tire." 232 00:12:32,627 --> 00:12:33,753 Voilà. 233 00:12:33,837 --> 00:12:36,339 C'était mon bébé. J'y tenais beaucoup. 234 00:12:36,423 --> 00:12:40,260 Ça a été très douloureux qu'on me l'arrache comme ça. 235 00:12:40,802 --> 00:12:43,305 C'était un moment clé dans ma vie. 236 00:12:43,847 --> 00:12:46,266 Je me sens coupable pour cette conversation, 237 00:12:46,349 --> 00:12:50,562 mais je pense que la personnalité de Chuck, ainsi que la mienne, 238 00:12:50,645 --> 00:12:53,482 on avait besoin de cette séparation pour pouvoir... 239 00:12:55,525 --> 00:12:59,529 mûrir un peu et comprendre un peu mieux ce qu'est le quotidien d'un groupe 240 00:12:59,613 --> 00:13:04,159 et les compromis et les sacrifices que ça implique pour le bien de tous. 241 00:13:08,371 --> 00:13:09,748 On est des amis de lycée. 242 00:13:10,290 --> 00:13:13,793 Je jouais dans d'autres groupes avec le frère de Sébastien. 243 00:13:13,877 --> 00:13:16,421 On était très jeunes. Ils avaient 13 ou 14 ans. 244 00:13:16,505 --> 00:13:17,797 GUITARISTE PRINCIPAL 245 00:13:17,881 --> 00:13:20,967 On a appris à jouer de la musique ensemble. 246 00:13:21,468 --> 00:13:24,012 Ma mère m'a offert une guitare vers mes 11 ans. 247 00:13:24,095 --> 00:13:26,223 J'ai vu Hendrix à la télé et j'ai adoré... 248 00:13:26,306 --> 00:13:28,808 Il brûlait sa guitare, il jouait même pas, 249 00:13:28,892 --> 00:13:30,810 mais j'ai trouvé l'image puissante. 250 00:13:30,894 --> 00:13:33,021 Je me suis dit : "Je veux faire pareil." 251 00:13:33,104 --> 00:13:34,481 J'étais en colère. 252 00:13:34,564 --> 00:13:38,068 J'étais pas intégré. Je ne comprenais pas le monde. 253 00:13:38,151 --> 00:13:39,277 J'avais pas de copine. 254 00:13:39,361 --> 00:13:41,071 Ma vie n'avait pas de sens. 255 00:13:41,154 --> 00:13:42,989 La musique était mon refuge. 256 00:13:43,490 --> 00:13:46,952 Quand j'ai appris que Chuck avait été viré de Reset, 257 00:13:47,035 --> 00:13:50,413 je l'ai d'abord laissé tranquille, le temps qu'il digère ça, 258 00:13:50,497 --> 00:13:54,084 puis je l'ai appelé pour lui proposer de créer un autre groupe. 259 00:13:54,167 --> 00:13:55,877 Il a dit : "Hors de question." 260 00:13:55,961 --> 00:13:57,254 Il avait lâché la musique 261 00:13:57,837 --> 00:14:00,715 et est entré en fac de droit. J'ai trouvé ça dommage. 262 00:14:00,799 --> 00:14:03,343 Chuck sous-estime son talent de batteur. 263 00:14:03,426 --> 00:14:06,846 Il est vraiment bon. Un batteur puissant. 264 00:14:06,930 --> 00:14:09,683 J'admirais beaucoup ça, et je l'ai longtemps embêté 265 00:14:09,766 --> 00:14:11,935 avant qu'il accepte de jouer avec moi. 266 00:14:12,602 --> 00:14:15,146 On a commencé à jammer ensemble. 267 00:14:15,230 --> 00:14:18,692 Et j'ai réussi à motiver Chuck à refonder un groupe. 268 00:14:18,775 --> 00:14:20,151 Jeff est très intense. 269 00:14:20,235 --> 00:14:22,696 Il s'est un peu calmé au fil des années, 270 00:14:22,779 --> 00:14:24,406 mais quand on s'est connus, 271 00:14:24,489 --> 00:14:26,700 on se disputait. Il est très passionné, 272 00:14:26,783 --> 00:14:28,785 et très souvent, il disait : 273 00:14:29,411 --> 00:14:31,246 "Fait chier, je me tire. J'arrête." 274 00:14:31,329 --> 00:14:33,915 Il fallait aller le calmer. 275 00:14:33,999 --> 00:14:35,959 Je disais : "Allons, Jeff. Reviens." 276 00:14:36,042 --> 00:14:37,961 D'un point de vue musical, 277 00:14:38,461 --> 00:14:42,465 il était bien meilleur que nous tous. 278 00:14:42,549 --> 00:14:46,303 Il venait d'étudier la guitare classique au conservatoire de Montréal. 279 00:14:46,386 --> 00:14:50,807 Il avait un vrai diplôme de musique, ce qu'on n'avait absolument pas. 280 00:14:50,890 --> 00:14:54,227 Il n'y avait que Jeff et moi, et on cherchait des guitaristes. 281 00:14:54,311 --> 00:14:57,355 Puis l'ami de Jeff a dit : "Demandez à mon frère." 282 00:14:57,439 --> 00:15:00,942 Il avait deux ans de moins que moi et trois de moins que Jeff. 283 00:15:01,568 --> 00:15:03,570 Et il était un peu... 284 00:15:03,653 --> 00:15:09,409 Disons qu'à l'époque, il avait pas l'air du mec le plus cool qui soit. 285 00:15:10,910 --> 00:15:13,496 On a accepté de lui donner une chance à contrecœur. 286 00:15:15,332 --> 00:15:18,752 J'ai commencé la guitare quand j'avais 13... Douze ou 13 ans. 287 00:15:18,835 --> 00:15:20,211 GUITARISTE 288 00:15:20,295 --> 00:15:21,880 La musique était de famille. 289 00:15:21,963 --> 00:15:25,634 Mon frère m'a appris des accords et ça m'a donné envie d'apprendre. 290 00:15:26,134 --> 00:15:27,719 Comment tu as commencé ? 291 00:15:27,802 --> 00:15:31,556 J'ai enregistré un concert de Green Day et je l'ai regardé en boucle, 292 00:15:31,640 --> 00:15:34,184 puis j'ai fait comme lui avec mes doigts... 293 00:15:34,267 --> 00:15:37,354 Tu as appris à jouer de la guitare en regardant Green Day ? 294 00:15:37,437 --> 00:15:38,897 - Oui. - Tu assures, mec. 295 00:15:38,980 --> 00:15:40,273 Merci, Bob Rock. 296 00:15:40,357 --> 00:15:44,778 Mon premier souvenir, c'était quand j'ai descendu les escaliers, 297 00:15:44,861 --> 00:15:47,906 chez les parents de Chuck, pour rejoindre la cave. 298 00:15:47,989 --> 00:15:50,533 Je savais que Reset avait répété là. 299 00:15:50,617 --> 00:15:53,703 C'était intimidant, mais je savais que je pouvais le faire. 300 00:15:53,787 --> 00:15:56,790 Il est venu avec sa guitare sur le dos, 301 00:15:56,873 --> 00:15:59,459 en roller, avec des lunettes de soleil Oakley. 302 00:15:59,542 --> 00:16:02,295 Je me suis dit : "Ça va pas le faire. 303 00:16:02,379 --> 00:16:04,464 Ce type peut pas faire partie du groupe." 304 00:16:04,547 --> 00:16:06,257 Puis il a commencé à jouer, 305 00:16:07,133 --> 00:16:08,760 et qu'est-ce qu'il était bon. 306 00:16:08,843 --> 00:16:09,886 Il était super bon. 307 00:16:09,969 --> 00:16:14,224 Bonjour, caméra. Je m'appelle Séb et je viens du Canada. 308 00:16:14,307 --> 00:16:16,393 Bon, on a notre guitariste. 309 00:16:17,644 --> 00:16:20,814 La prochaine chose à faire était de trouver un chanteur. 310 00:16:21,606 --> 00:16:23,149 On en a essayé plein, 311 00:16:23,650 --> 00:16:24,776 et dans ma tête, 312 00:16:25,151 --> 00:16:28,071 comme j'avais été avec Pierre, il était mon repère. 313 00:16:30,532 --> 00:16:34,911 On a passé deux ou trois ans à jouer avec des musiciens, mais ça collait pas. 314 00:16:34,994 --> 00:16:37,997 Avec le recul, je comprends pourquoi. 315 00:16:38,623 --> 00:16:41,751 Chuck ne s'imaginait pas dans un groupe sans Pierre. 316 00:16:42,252 --> 00:16:43,461 Je me disais... 317 00:16:45,046 --> 00:16:46,381 "Ça devrait être Pierre. 318 00:16:46,798 --> 00:16:47,799 C'est lui. 319 00:16:48,758 --> 00:16:50,468 Il devrait être dans le groupe." 320 00:16:50,552 --> 00:16:54,597 J'ai dû ravaler mon ego, parce qu'on s'était pas parlé en deux ans. 321 00:16:54,681 --> 00:16:57,308 On était meilleurs amis et on se détestait. 322 00:16:57,392 --> 00:16:58,435 Putain ! 323 00:16:58,518 --> 00:17:02,439 J'ai croisé Chuck quelques années plus tard à un concert de Sugar Ray. 324 00:17:02,522 --> 00:17:04,816 Je l'ai vu et j'ai pensé : "Ça fait deux ans. 325 00:17:04,899 --> 00:17:07,819 C'est stupide, on devrait se réconcilier." 326 00:17:07,902 --> 00:17:11,406 Avec le recul, je me dis qu'il avait sans doute prévu 327 00:17:11,489 --> 00:17:13,074 que je rejoigne son groupe. 328 00:17:13,158 --> 00:17:15,201 C'était pas juste pour se réconcilier. 329 00:17:15,285 --> 00:17:17,412 Je voulais qu'il soit dans le groupe. 330 00:17:17,495 --> 00:17:19,831 Genre : "Tu devrais nous rejoindre." 331 00:17:25,628 --> 00:17:28,047 Le premier riff que j'ai fait dans le groupe, 332 00:17:28,840 --> 00:17:29,883 Pierre l'a pris. 333 00:17:32,844 --> 00:17:36,431 Je conduisais un camion pour mon père, genre 14 heures par jour. 334 00:17:36,514 --> 00:17:39,392 Je l'ai mis dans le magnéto et je l'écoutais en boucle. 335 00:17:39,476 --> 00:17:41,478 J'ai écrit "I'd Do Anything." 336 00:17:41,561 --> 00:17:43,855 Genre... Oui... 337 00:17:43,938 --> 00:17:45,148 Je ferais tout... 338 00:17:45,231 --> 00:17:47,650 Je ferais tout... 339 00:17:47,734 --> 00:17:50,069 Juste pour te tenir dans mes bras 340 00:17:50,153 --> 00:17:51,905 Pour essayer de te faire rire 341 00:17:51,988 --> 00:17:53,406 Parce que je n'arrive pas... 342 00:17:53,490 --> 00:17:57,911 Ce qui m'inspirait, c'était d'écrire des chansons sur des sujets positifs, 343 00:17:57,994 --> 00:17:59,704 comme tomber amoureux, 344 00:17:59,788 --> 00:18:03,458 parce qu'avec Reset, on n'a fait aucune chanson sur les filles. 345 00:18:03,541 --> 00:18:04,876 Tout était politique. 346 00:18:04,959 --> 00:18:07,170 Donc pour moi, écrire une chanson d'amour, 347 00:18:07,253 --> 00:18:09,923 c'était un truc super novateur. 348 00:18:10,006 --> 00:18:12,258 J'ignore comment j'ai fait, mais c'est venu. 349 00:18:12,342 --> 00:18:13,802 Il a chanté, et c'était... 350 00:18:15,178 --> 00:18:16,471 "C'est ça. On l'a." 351 00:18:16,554 --> 00:18:17,972 Notre première chanson. 352 00:18:18,056 --> 00:18:22,143 Le seul morceau qu'on a jammé le mois suivant. 353 00:18:22,227 --> 00:18:23,853 Et on est devenu un groupe. 354 00:18:23,937 --> 00:18:26,564 Tu ne ressentiras jamais la même chose 355 00:18:27,982 --> 00:18:30,360 Merci d'être venus à notre premier concert. 356 00:18:30,443 --> 00:18:33,530 - C'est gentil de votre part. - Le tout premier. 357 00:18:34,989 --> 00:18:37,367 On est Simple Plan. 358 00:18:37,450 --> 00:18:40,328 Faites du bruit ! 359 00:19:20,827 --> 00:19:23,246 Le premier album est sorti, j'avais sept ans. 360 00:19:23,329 --> 00:19:26,165 J'écoutais rien. J'ai entendu "I'd Do Anything". 361 00:19:26,624 --> 00:19:31,045 Je te jure ! Je me rappelle le feeling que j'ai eu sur la banquette arrière. 362 00:19:31,129 --> 00:19:32,589 J'aimais pas la musique. 363 00:19:33,715 --> 00:19:35,842 Mon père supportait plus de vous entendre. 364 00:19:39,137 --> 00:19:40,138 Trop bien ! 365 00:19:40,763 --> 00:19:42,140 C'est bon, merci. 366 00:19:42,223 --> 00:19:45,768 J'ai encore le CD que mon père m'a offert quand j'avais 14 ans. 367 00:19:45,852 --> 00:19:47,437 Je l'écoute en voiture. 368 00:19:49,063 --> 00:19:51,774 Le mieux, c'est quand les gens disent : 369 00:19:51,858 --> 00:19:55,236 "Je suis pas fan de Simple Plan, mais j'adorais Reset." 370 00:19:55,945 --> 00:19:57,572 Merci de m'en informer. 371 00:19:59,198 --> 00:20:01,034 C'est le petit, ça ? Moyen, alors. 372 00:20:01,117 --> 00:20:02,619 Tu veux une poutine ? 373 00:20:03,286 --> 00:20:04,746 Taille normale ? 374 00:20:04,829 --> 00:20:06,873 Deux poutines moyennes, s'il vous plaît. 375 00:20:07,916 --> 00:20:09,792 J'adore la poutine après un concert. 376 00:20:10,793 --> 00:20:13,671 On sait qu'on est à la maison, au Québec. 377 00:20:13,755 --> 00:20:14,589 Tope là. 378 00:20:14,672 --> 00:20:17,133 Au cours de ma vie, j'ai entendu vos chansons... 379 00:20:18,343 --> 00:20:20,261 Je vous imaginais américains. 380 00:20:20,345 --> 00:20:23,932 J'ai pas d'accent, car j'ai appris les deux langues en même temps. 381 00:20:24,015 --> 00:20:25,308 Tu es québécois ? 382 00:20:25,391 --> 00:20:27,685 Oui. Mère anglophone et père francophone. 383 00:20:27,769 --> 00:20:29,812 Ça m'a touché d'avoir un Québécois. 384 00:20:29,896 --> 00:20:32,190 - Bonne soirée. - Merci pour vos compliments. 385 00:20:32,774 --> 00:20:34,734 Bougez pas, on a des surprises. 386 00:20:34,817 --> 00:20:36,402 Simple Plan est là. 387 00:20:36,486 --> 00:20:38,404 Voilà le nouveau look de Patrick. 388 00:20:38,488 --> 00:20:39,614 - Ça va ? - Ça va ? 389 00:20:39,697 --> 00:20:41,491 AMI/VIDÉASTE 390 00:20:41,574 --> 00:20:44,369 Ami de Simple Plan depuis plus de 30 ans. 391 00:20:44,452 --> 00:20:46,329 J'étais leur premier fan. 392 00:20:46,412 --> 00:20:48,998 En tout cas, j'étais le premier employé. 393 00:20:49,082 --> 00:20:50,875 Patrick, ils veulent un CD. 394 00:20:50,959 --> 00:20:52,877 Je t'attendais, Séb. 395 00:20:52,961 --> 00:20:54,963 On avait rencontré un type, Pat. 396 00:20:55,046 --> 00:20:56,381 Devenu mon meilleur ami. 397 00:20:56,464 --> 00:20:59,634 Notre amour pour le punk rock et Blink nous a rapprochés. 398 00:20:59,717 --> 00:21:03,471 Pat est le mec drôle par excellence. 399 00:21:03,554 --> 00:21:05,765 Il est sûr de lui. 400 00:21:05,848 --> 00:21:07,100 C'est super pénible. 401 00:21:07,183 --> 00:21:09,394 Les fans l'appellent le 6e membre du groupe. 402 00:21:09,477 --> 00:21:12,814 C'est pas Simple Plan, c'est Pat et le groupe. 403 00:21:12,897 --> 00:21:16,734 Il a pris beaucoup trop de place, il savait pas quand s'arrêter. 404 00:21:18,027 --> 00:21:20,613 Ça a apporté un équilibre. Pat était important. 405 00:21:20,697 --> 00:21:24,283 On ne savait pas s'arrêter pour profiter du moment. 406 00:21:24,367 --> 00:21:25,827 Pat était doué pour ça. 407 00:21:26,244 --> 00:21:27,412 J'avais une caméra. 408 00:21:27,495 --> 00:21:30,164 Comme vous le constatez ici, j'ai appris seul. 409 00:21:32,083 --> 00:21:34,210 Je suis le frère de Jeff, figurez-vous. 410 00:21:34,293 --> 00:21:38,256 Les meilleurs moments de ma vie, c'est avec eux que je les ai passés. 411 00:21:38,339 --> 00:21:41,801 J'ai vu ce que c'était que de faire partie d'un groupe 412 00:21:41,884 --> 00:21:43,845 sans avoir appris la musique. 413 00:21:48,307 --> 00:21:50,977 Au début, Pierre jouait de la basse. 414 00:21:51,060 --> 00:21:52,520 Je pense qu'ils savaient 415 00:21:52,603 --> 00:21:55,690 qu'ils voulaient que Pierre ait plus de liberté sur scène. 416 00:21:55,773 --> 00:21:58,109 Tout le bon temps qu'on... 417 00:22:01,195 --> 00:22:03,031 Ils voulaient des harmonies vocales. 418 00:22:04,157 --> 00:22:07,577 Ils avaient besoin d'un chanteur et ont trouvé David, de Matane. 419 00:22:07,660 --> 00:22:09,162 PREMIER CONCERT DE DAVID QUÉBEC 420 00:22:10,038 --> 00:22:13,750 Excellent musicien. Bassiste, batteur, guitariste. 421 00:22:13,833 --> 00:22:16,919 Il m'a mis la pâté à la guitare. C'était frustrant. 422 00:22:17,003 --> 00:22:19,088 David savait chanter et jouer de la basse. 423 00:22:19,172 --> 00:22:22,341 Ça faisait de David l'élément parfait à ajouter au mélange. 424 00:22:22,425 --> 00:22:24,343 Les meilleurs jours de notre vie. 425 00:22:26,888 --> 00:22:28,556 On a gagné de l'argent ensemble. 426 00:22:28,639 --> 00:22:32,185 On est allés dans un studio de Montréal et on a fait une démo. 427 00:22:32,894 --> 00:22:35,021 On a imprimé autant qu'on pouvait, 428 00:22:35,104 --> 00:22:37,982 et on l'a envoyée aux boîtes de rock par FedEx. 429 00:22:40,318 --> 00:22:43,404 Il y avait un annuaire de tous les labels. 430 00:22:43,488 --> 00:22:46,157 On y trouvait les compagnies, managers et agents. 431 00:22:46,240 --> 00:22:49,494 Leurs adresses étaient listées, ainsi que leurs numéros. 432 00:22:49,577 --> 00:22:53,831 C'était un peu : "Harcelons chaque personne qui s'y trouve." 433 00:22:53,915 --> 00:22:56,959 J'ai un groupe, Simple Plan. Ils sont super. Faut écouter. 434 00:22:57,043 --> 00:22:59,003 Je recevais plein de refus, 435 00:22:59,087 --> 00:23:01,631 genre : "C'est bien, mais pas notre genre." 436 00:23:01,714 --> 00:23:03,341 J'avais une grande collection. 437 00:23:03,424 --> 00:23:06,928 Ça a duré un an ou un an et demi. 438 00:23:07,011 --> 00:23:09,305 Six mois plus tard, comme ça donnait rien, 439 00:23:09,388 --> 00:23:12,016 j'ai repris les cours, 440 00:23:12,100 --> 00:23:15,770 histoire de ne pas rester assis chez moi à ne rien faire. 441 00:23:15,853 --> 00:23:18,689 Je venais de lâcher mes études. Mes parents disaient : 442 00:23:18,773 --> 00:23:21,567 "Tu vas pas dormir jusqu'à midi à ne rien faire. 443 00:23:21,651 --> 00:23:24,153 Faut que tu agisses pour le groupe." 444 00:23:24,237 --> 00:23:26,948 Donc je me levais tous les jours pour faire ça. 445 00:23:27,031 --> 00:23:29,033 Je suis dévoué au groupe. 446 00:23:29,117 --> 00:23:31,077 Je ferai tout... 447 00:23:32,161 --> 00:23:35,498 pour qu'il arrive au top des hits parades. 448 00:23:35,581 --> 00:23:37,917 Le haut du sommet, bande d'enfoirés. 449 00:23:39,252 --> 00:23:41,129 Melbourne ! 450 00:23:41,212 --> 00:23:43,464 AUSTRALIE 451 452 00:23:52,807 --> 00:23:54,308 On commence à marcher. 452 00:23:56,144 --> 00:23:57,311 Qui a fermé ça ? 453 00:24:00,898 --> 00:24:02,942 Je ne veux pas me réveiller 454 00:24:03,025 --> 00:24:04,819 Parce que tout est pareil 455 00:24:04,902 --> 00:24:07,321 Ça fait si longtemps que j'attends 456 00:24:07,405 --> 00:24:09,323 Que les choses changent 457 00:24:09,407 --> 00:24:11,951 J'en ai marre de cette ville, de mon boulot 458 00:24:12,034 --> 00:24:14,287 Marre de mes amis, tout le monde est blasé, 459 00:24:14,370 --> 00:24:16,330 Marre de ce trou, je veux m'échapper 460 00:24:16,414 --> 00:24:17,415 Je suis trop frustré 461 00:24:17,498 --> 00:24:19,917 - Je veux juste sauter - Sauter ! 462 00:24:20,001 --> 00:24:23,337 Je veux pas penser à demain 463 00:24:23,421 --> 00:24:24,505 Sauter ! 464 00:24:24,589 --> 00:24:26,340 Je me fous de tout ce soir 465 00:24:26,424 --> 00:24:28,843 - Je veux juste sauter - Sauter ! 466 00:24:28,926 --> 00:24:31,846 Je veux pas penser à mes peines 467 00:24:31,929 --> 00:24:33,973 Allez, ouais 468 00:24:34,056 --> 00:24:35,141 Oublie tes problèmes 469 00:24:35,224 --> 00:24:39,562 Je veux juste sauter 470 00:24:39,645 --> 00:24:44,108 Ouais ! 471 00:24:49,363 --> 00:24:51,574 - Tu es beau, aujourd'hui, Eric. - Merci. 472 00:24:52,074 --> 00:24:54,243 Tu nous fais un beau regard caméra ? 473 00:24:55,077 --> 00:24:56,204 C'est ça ? 474 00:24:56,287 --> 00:24:57,371 MANAGER D'ARTISTES 475 00:24:57,455 --> 00:25:00,291 On m'a dit : "Je suis le manager de Simple Plan. 476 00:25:00,374 --> 00:25:01,459 Je m'appelle Charles. 477 00:25:01,542 --> 00:25:04,212 Je pense que ce groupe est spécial, 478 00:25:04,295 --> 00:25:06,130 mais on a besoin d'aide hors-Québec. 479 00:25:06,214 --> 00:25:07,715 Tu veux bien les écouter ?" 480 00:25:07,798 --> 00:25:08,966 C'était de la pop punk. 481 00:25:09,050 --> 00:25:11,427 Et Dieu sait que j'aime pas la pop punk. 482 00:25:11,510 --> 00:25:14,305 J'ai dit : "Invite-les à venir à Toronto. 483 00:25:14,388 --> 00:25:15,556 Ils seront nuls, 484 00:25:15,640 --> 00:25:18,309 mais je pourrai les renvoyer et ils me lâcheront. 485 00:25:18,392 --> 00:25:19,602 Retour à la normale." 486 00:25:19,685 --> 00:25:21,270 Quand tu ne penses pas à moi 487 00:25:21,896 --> 00:25:23,022 Ils se sont installés. 488 00:25:23,105 --> 00:25:24,857 Je pense que j'ai dû faire ça... 489 00:25:27,401 --> 00:25:30,363 Quand ils ont commencé à jouer, j'ai regardé comme ça. 490 00:25:30,988 --> 00:25:32,198 "Merde, ils sont bons." 491 00:25:32,281 --> 00:25:34,617 J'essaie d'oublier ça 492 00:25:34,700 --> 00:25:36,953 Je suis accro à toi 493 00:25:37,036 --> 00:25:38,287 Mais je le veux bien 494 00:25:38,371 --> 00:25:41,165 Il y avait tout ce qu'on voit sur scène. 495 00:25:41,249 --> 00:25:43,000 Deux minutes. J'ai changé d'avis. 496 00:25:49,423 --> 00:25:53,970 J'ai demandé où était leur manager. Je ne voyais que les membres du groupe. 497 00:25:55,179 --> 00:25:58,766 Chuck a levé la main : "J'ai pensé que si je vous appelais, 498 00:25:58,849 --> 00:26:01,852 vous me respecteriez si je disais que j'étais le manager." 499 00:26:01,936 --> 00:26:03,187 J'ai aussitôt aimé Chuck. 500 00:26:04,313 --> 00:26:07,066 Ça faisait un an, un an et demi qu'on avait le groupe. 501 00:26:07,149 --> 00:26:09,318 Pour nous, ça faisait longtemps. 502 00:26:09,402 --> 00:26:13,781 On avait travaillé dur pour ça, et on avait envie qu'un truc se passe, 503 00:26:13,864 --> 00:26:15,157 qu'on puisse évoluer. 504 00:26:15,241 --> 00:26:17,952 On n'avait toujours pas de label. 505 00:26:18,452 --> 00:26:21,706 Eric Lawrence était en très bons termes avec Sony Canada. 506 00:26:21,789 --> 00:26:24,000 On a joué nos morceaux pour eux, 507 00:26:24,083 --> 00:26:25,918 et ça les a intéressés. 508 00:26:26,002 --> 00:26:29,005 Ils ont fini par dire : "C'est bon. On vous signe." 509 00:26:31,340 --> 00:26:33,968 Ils rédigeaient les contrats. 510 00:26:36,429 --> 00:26:37,930 Le président de Sony Canada 511 00:26:38,973 --> 00:26:40,766 s'est fait virer, 512 00:26:40,850 --> 00:26:43,436 et sa remplaçante a débarqué en disant : 513 00:26:43,519 --> 00:26:45,813 "Je ne sens pas ce groupe. J'aime pas. 514 00:26:46,522 --> 00:26:48,274 Je ne vous signerai pas." 515 00:26:48,733 --> 00:26:52,403 Ça a été un coup dur pour le groupe et pour moi personnellement, 516 00:26:52,486 --> 00:26:56,449 parce que j'essayais de prouver à mes parents que j'avais eu raison, 517 00:26:56,532 --> 00:26:59,702 que j'avais bien fait d'arrêter l'école, que ça marcherait. 518 00:26:59,785 --> 00:27:01,329 Et puis d'un coup, boum. 519 00:27:02,038 --> 00:27:04,999 La grosse claque, on ne nous signe plus. 520 00:27:10,379 --> 00:27:11,505 J'ignore comment, 521 00:27:12,381 --> 00:27:16,344 mais Patrick a eu un boulot chez Chorus Record, en tant que stagiaire. 522 00:27:16,427 --> 00:27:20,014 Il m'a appelé en disant : "Tu ne vas pas me croire." 523 00:27:20,097 --> 00:27:22,683 Andy Karp d'Atlantic Records était en ville 524 00:27:22,767 --> 00:27:25,853 pour signer un groupe avec le label pour lequel je bossais. 525 00:27:25,936 --> 00:27:29,523 On a organisé un concert secret pour qu'Andy nous voie. 526 00:27:29,607 --> 00:27:32,068 Patrick a été inutile jusqu'ici. 527 00:27:32,151 --> 00:27:35,654 Notre problème, c'était... On avait quatre jours. 528 00:27:35,738 --> 00:27:39,533 On a appelé tous les bars de Montréal pour trouver une place. 529 00:27:39,617 --> 00:27:41,410 On n'avait nulle part où jouer. 530 00:27:41,494 --> 00:27:43,079 On n'avait pas de public. 531 00:27:43,579 --> 00:27:47,833 On a appelé nos amis en disant : "La bière est à 2 dollars. Venez." 532 00:27:49,001 --> 00:27:50,628 CLUB ZONE MONTRÉAL 8 FÉVRIER 2001 533 00:27:50,711 --> 00:27:54,090 Ça s'appelle "Anything". C'est un vieux morceau rock. 534 00:27:54,173 --> 00:27:57,510 Si vous voulez danser, allez-y, dansez avec moi. 535 00:27:57,593 --> 00:27:58,677 Prêts ? Chuck ? 536 00:27:58,761 --> 00:27:59,720 Et comment, mec ! 537 00:28:01,597 --> 00:28:03,391 On était désespérés. 538 00:28:03,474 --> 00:28:06,060 On s'est dit : "Si ça marche pas, c'est fini. 539 00:28:06,143 --> 00:28:08,270 Ça marchera pas pour nous, point final." 540 00:28:09,021 --> 00:28:12,274 On jouait les mêmes chansons en boucle, on arrêtait, 541 00:28:12,358 --> 00:28:14,360 on buvait avec eux, on socialisait, 542 00:28:14,443 --> 00:28:17,738 mais on avait quelqu'un qui attendait qu'Andy Karp arrive. 543 00:28:19,573 --> 00:28:20,866 Je dînais avec Andy Karp, 544 00:28:20,950 --> 00:28:23,702 incognito, car je travaillais pour un autre label. 545 00:28:23,786 --> 00:28:27,623 J'écrivais à Chuck : "Encore au restau. Il faut retarder le concert." 546 00:28:27,706 --> 00:28:31,210 Le proprio a dit : "Il est 22h30. Allez. Vous attendez quoi ?" 547 00:28:33,170 --> 00:28:35,756 Je ferais tout 548 00:28:36,882 --> 00:28:39,218 Et le type a enfin fini par arriver. 549 00:28:40,094 --> 00:28:43,139 Je devrais peut-être juste t'oublier 550 00:28:43,222 --> 00:28:45,015 On a donné tout ce qu'on avait. 551 00:28:45,099 --> 00:28:46,767 Tout le monde était bourré. 552 00:28:46,851 --> 00:28:49,395 On avait distribué des feuilles avec les paroles 553 00:28:49,478 --> 00:28:51,897 pour que tout le monde les connaisse. 554 00:28:51,981 --> 00:28:55,109 Ça ressemblait à un concert de dingue. 555 00:28:55,818 --> 00:28:57,069 Y avait que nos amis. 556 00:28:57,153 --> 00:28:59,113 On a joué en donnant tout. 557 00:28:59,196 --> 00:29:03,242 On avait l'impression que c'était notre dernière chance. 558 00:29:04,160 --> 00:29:06,871 ...ressens la même chose 559 00:29:09,665 --> 00:29:13,127 Après le concert, il nous a posé plein de questions. 560 00:29:13,210 --> 00:29:16,380 "Quelle est votre vision ? Quel genre d'album voulez-vous ?" 561 00:29:16,464 --> 00:29:18,841 Il a dit : "Super. Merci pour tout." 562 00:29:18,924 --> 00:29:23,053 Il a appelé Rob le lendemain pour proposer de faire un album. 563 00:29:23,137 --> 00:29:24,805 "Je signe Simple Plan." Désolé. 564 00:29:25,222 --> 00:29:27,850 Je suis ému en y repensant. Mais... oui. 565 00:29:30,060 --> 00:29:31,896 - Assieds-toi. Merci. - Merci. 566 00:29:33,063 --> 00:29:33,939 Bienvenue. 567 00:29:34,023 --> 00:29:36,775 Je suis avocat en droit municipal au Québec. 568 00:29:36,859 --> 00:29:38,444 On signe le contrat. 569 00:29:38,527 --> 00:29:41,989 Je lis son contrat... J'y ai pas compris grand-chose. 570 00:29:42,072 --> 00:29:44,158 Mais une chose m'a marqué, 571 00:29:44,241 --> 00:29:47,077 "Le territoire : le monde." 572 00:29:47,870 --> 00:29:49,413 Ça a marché. 573 00:29:49,497 --> 00:29:53,292 Je pense que ça a marché parce que ça venait du cœur. 574 00:29:53,751 --> 00:29:56,253 C'était réel et il l'a senti. 575 00:29:56,337 --> 00:29:58,005 Il a dit : "Je ne signe 576 00:29:58,088 --> 00:30:01,592 que des groupes qui peuvent devenir les préférés du public." 577 00:30:01,675 --> 00:30:02,801 SIMPLE PLAN DÉCHIRE 578 00:30:04,345 --> 00:30:06,680 On mettrait leur poster dans une chambre ? 579 00:30:06,764 --> 00:30:10,017 Ils ont eu leur contrat quand il avait 21 ans. Et voilà. 580 00:30:11,769 --> 00:30:13,229 Atlantic Records. 581 00:30:13,312 --> 00:30:15,648 Tu veux le meilleur et tu le mérites. 582 00:30:15,731 --> 00:30:18,567 Ils étaient pas dispos, mais on a Simple Plan ! 583 00:30:18,651 --> 00:30:20,277 PRÉSIDENT D'ATLANTIC RECORDS 584 00:30:22,071 --> 00:30:23,948 C'est un moment clé. 585 00:30:26,742 --> 00:30:28,953 Oui. Voilà le travail. 586 00:30:29,036 --> 00:30:30,871 D'un coup, on faisait un album. 587 00:30:30,955 --> 00:30:33,582 Je suis à Toronto, on enregistre le premier album. 588 00:30:33,666 --> 00:30:34,917 Comment ça va ? 589 00:30:35,751 --> 00:30:38,212 Ils ont un grand écran. Chuck est sur l'ordi. 590 00:30:38,295 --> 00:30:41,257 - Mon Dieu. Ils ont une cuisine. - Chuck va dormir. 591 00:30:41,340 --> 00:30:44,468 Les groupes veulent pas bosser si dur, mais eux, si. 592 00:30:44,552 --> 00:30:45,970 PRODUCTEUR 1ER ALBUM 593 00:30:46,053 --> 00:30:48,556 - Ça va pas ? - Qu'est-ce que tu regardes ? 594 00:30:52,101 --> 00:30:53,310 Putain. Recommençons. 595 00:30:55,437 --> 00:30:57,648 Encore une fois. Encore. On reprend. 596 00:30:58,524 --> 00:30:59,567 J'y suis presque. 597 00:30:59,650 --> 00:31:02,152 C'était une expérience musicale difficile. 598 00:31:02,236 --> 00:31:04,989 Je reviens, les Simple Plan pas si simples. 599 00:31:05,072 --> 00:31:06,699 - À plus. - Ça marche. 600 00:31:06,782 --> 00:31:08,033 Faire le premier album 601 00:31:08,117 --> 00:31:11,328 était un jeu de tir à la corde avec Arnold Lanni, le producteur. 602 00:31:11,412 --> 00:31:12,413 On avait une idée 603 00:31:12,496 --> 00:31:14,999 sur la façon dont on voulait nos morceaux. 604 00:31:15,082 --> 00:31:19,461 Et il disait : "Non, faisons plutôt comme ça." 605 00:31:19,545 --> 00:31:21,505 C'était dur pour un jeune groupe 606 00:31:21,589 --> 00:31:24,800 d'avoir l'impression qu'on était toujours contre lui. 607 00:31:24,883 --> 00:31:27,094 Bon, j'en ai assez. Allons-y. 608 00:31:27,177 --> 00:31:28,971 On voulait faire le Warped Tour. 609 00:31:29,054 --> 00:31:33,183 Arnold voulait faire de nous un groupe de quirky pop. 610 00:31:33,267 --> 00:31:35,352 Ils avaient une bonne attitude, 611 00:31:35,436 --> 00:31:37,521 mais ils sous-estimaient 612 00:31:37,605 --> 00:31:40,232 à quel point j'allais leur botter le cul. 613 00:31:40,316 --> 00:31:44,820 En y repensant 25 ans plus tard, j'aurais pu adopter une autre approche. 614 00:31:45,863 --> 00:31:47,239 On devient fous. 615 00:31:47,323 --> 00:31:51,410 On travaillait toute la journée et il disait : "J'aime pas. Recommencez." 616 00:31:51,493 --> 00:31:54,747 J'ai l'impression de vivre La pire journée de ma vie 617 00:31:54,830 --> 00:31:56,457 Et qu'elle se répète 618 00:31:56,540 --> 00:31:58,125 Recommencez. Recommencez. 619 00:31:58,208 --> 00:32:01,170 On disait : "On l'emmerde, pourquoi il veut ça ?" 620 00:32:01,253 --> 00:32:03,005 On est là depuis six mois. 621 00:32:03,088 --> 00:32:06,050 - Vous avez fait combien de prises hier ? - Huit mille. 622 00:32:06,133 --> 00:32:07,593 Elles sont toutes nulles. 623 00:32:07,676 --> 00:32:08,802 Dans mon studio. 624 00:32:09,178 --> 00:32:11,930 - Voilà ce qu'on fait dans le studio. - Non. 625 00:32:12,014 --> 00:32:12,973 Une fraternité. 626 00:32:13,057 --> 00:32:14,808 On est des mecs seuls. 627 00:32:14,892 --> 00:32:17,770 On fait la fête jusqu'à 3 h, on dort, on recommence. 628 00:32:17,853 --> 00:32:18,687 Comment ça va ? 629 00:32:18,771 --> 00:32:21,106 Bien. Un peu endormi. 630 00:32:21,190 --> 00:32:22,149 Tous les jours. 631 00:32:22,816 --> 00:32:25,402 Je ne supporterai plus ça 632 00:32:28,489 --> 00:32:33,369 Mec, je crois qu'on a enregistré cet album 20 fois, peut-être plus. 633 00:32:33,452 --> 00:32:35,663 Avec le recul, je pense que c'est à ça 634 00:32:35,746 --> 00:32:38,457 qu'est due une partie de la magie de cet album. 635 00:32:38,540 --> 00:32:40,709 Le soin qu'on porte à l'harmonie 636 00:32:41,377 --> 00:32:45,005 et celui qu'on porte à la mélodie, c'est à Arnold qu'on le doit. 637 00:32:47,466 --> 00:32:50,844 J'ai entendu "I'd Do Anything" pour la première fois, 638 00:32:50,928 --> 00:32:55,057 et c'était bien plus poussé que ce qu'ils avaient fait avec Reset. 639 00:32:55,140 --> 00:32:58,435 "Cette chanson a un truc spécial. 640 00:32:58,519 --> 00:32:59,436 Continuez." 641 00:32:59,520 --> 00:33:03,148 J'étais dans la cave de mes parents quand j'ai reçu un e-mail. 642 00:33:03,232 --> 00:33:06,026 "Salut, Chuck. J'ai écouté ta démo toute la journée 643 00:33:06,110 --> 00:33:08,779 et 'I'd Do Anything' est ma chanson préférée. 644 00:33:08,862 --> 00:33:12,282 Si je peux faire quoi que ce soit pour vous aider, dis-le." 645 00:33:12,366 --> 00:33:15,869 J'ai appelé tout le monde pour leur lire l'e-mail. 646 00:33:15,953 --> 00:33:17,746 Je pensais aider mes amis. 647 00:33:17,830 --> 00:33:20,082 C'était ce qu'on faisait dans le punk rock. 648 00:33:20,165 --> 00:33:24,294 J'aime la communauté punk rock, car quand un groupe réussit, 649 00:33:24,378 --> 00:33:26,255 ils appellent leurs potes. 650 00:33:26,338 --> 00:33:29,466 Simple Plan était un groupe que je pensais pouvoir aider. 651 00:33:29,550 --> 00:33:32,428 - On fait quoi ? - On va au Studio West. 652 00:33:32,511 --> 00:33:36,056 Mark Hoppus du petit groupe Blink-182 chante sur l'album. 653 00:33:36,140 --> 00:33:37,391 Ça va être dingue. 654 00:33:37,474 --> 00:33:41,103 Chuck a dit qu'ils voulaient que je collabore sur un titre. 655 00:33:41,186 --> 00:33:45,315 J'ai dit : "Cool, oui. Si vous pouvez venir, je le ferai." 656 00:33:45,399 --> 00:33:47,651 Je leur ai compliqué la tâche. 657 00:33:47,735 --> 00:33:50,946 Il a pris l'avion pour venir me voir à San Diego, 658 00:33:51,029 --> 00:33:51,989 et on l'a fait. 659 00:33:52,072 --> 00:33:53,824 Chuck va appeler M. Hoppus. 660 00:33:53,907 --> 00:33:55,033 Ne filme pas. 661 00:33:55,117 --> 00:33:56,827 On est à San Diego. Oui. 662 00:33:56,910 --> 00:33:59,913 On se lançait dans un monde 663 00:33:59,997 --> 00:34:02,583 auquel on voulait beaucoup appartenir. 664 00:34:02,666 --> 00:34:04,251 Je suis nerveux. 665 00:34:04,877 --> 00:34:06,587 - Toi ? - Oui. 666 00:34:06,670 --> 00:34:10,132 ...je n'arrive pas à t'oublier 667 00:34:10,215 --> 00:34:11,425 C'était comment ? 668 00:34:11,508 --> 00:34:14,428 - Comme un navet. - D'accord. On recommence. 669 00:34:14,511 --> 00:34:16,722 Ils m'ont dit comment chanter. 670 00:34:17,639 --> 00:34:18,557 Et j'ai chanté. 671 00:34:18,640 --> 00:34:19,767 Suis le rythme... 672 00:34:19,850 --> 00:34:21,643 T'oublier 673 00:34:21,727 --> 00:34:24,104 Je n'arrive pas à t'oublier 674 00:34:24,480 --> 00:34:25,397 Waouh. 675 00:34:25,481 --> 00:34:27,608 Ça va déchirer. On va assurer. 676 00:34:27,691 --> 00:34:29,526 Quand j'y repense, 677 00:34:29,610 --> 00:34:31,528 il avait aucune raison de le faire. 678 00:34:31,612 --> 00:34:33,280 Ça a tout changé pour nous. 679 00:34:35,449 --> 00:34:38,327 Un autre jour passe 680 00:34:38,410 --> 00:34:42,498 Puis, on a dû tourner un clip et on a dû demander un autre service. 681 00:34:43,081 --> 00:34:47,503 "Comme tu chantes dans la chanson, tu peux aussi apparaître dans le clip ?" 682 00:34:48,545 --> 00:34:51,381 Je demandais toujours de l'aide quand j'appelais Mark. 683 00:34:51,465 --> 00:34:52,758 Je me sentais mal. 684 00:34:52,841 --> 00:34:55,886 Chuck a dit : "On tourne le clip de 'I'd Do Anything'. 685 00:34:55,969 --> 00:34:57,513 Tu peux être dedans ?" 686 00:34:57,596 --> 00:34:59,598 J'ai dit : "Je suis en tournée." 687 00:34:59,681 --> 00:35:04,728 Puis, j'ai dit : "Mais on va faire un concert à Cleveland. 688 00:35:04,812 --> 00:35:07,815 Si vous pouvez venir, je vous aiderai volontiers." 689 00:35:08,315 --> 00:35:12,152 Il s'est ramené à Cleveland avec toute une équipe. 690 00:35:12,236 --> 00:35:13,278 Quoi de neuf ? 691 00:35:13,362 --> 00:35:14,696 On va tourner un clip. 692 00:35:14,780 --> 00:35:15,823 On va tourner ici. 693 00:35:15,906 --> 00:35:20,327 Ils m'ont dit : "On tourne demain à 14 h." 694 00:35:20,410 --> 00:35:23,413 J'ai dit : "Comment ça ? Je suis à Cleveland." 695 00:35:23,497 --> 00:35:27,042 Ils ont répondu : "On a l'équipe. Tout est prêt. On a un lieu." 696 00:35:27,125 --> 00:35:29,127 J'ai pensé : "Merde ! D'accord." 697 00:35:29,211 --> 00:35:30,963 Finalement, c'était cool, 698 00:35:31,046 --> 00:35:34,424 mais là encore, c'est Chuck qui a pris les choses en main. 699 00:35:34,508 --> 00:35:35,592 Je ferme les yeux 700 00:35:36,176 --> 00:35:38,095 Tout ce que je vois, c'est toi 701 00:35:42,099 --> 00:35:43,600 C'était le sceau d'approbation 702 00:35:44,351 --> 00:35:46,270 du plus gros groupe de l'époque, 703 00:35:47,187 --> 00:35:49,314 le meilleur groupe de pop punk. 704 00:35:49,857 --> 00:35:52,985 - Regarde la caméra, Chuck. - Regardez la caméra. 705 00:35:53,360 --> 00:35:54,194 Bordel ! 706 00:35:54,278 --> 00:35:57,072 Ici Séb Lefebvre en reportage pour simpleplan.com. 707 00:35:57,155 --> 00:35:58,949 - Vengeance ! - On a failli mourir. 708 00:35:59,032 --> 00:36:00,951 On tourne une vidéo. 709 00:36:02,160 --> 00:36:05,789 On a mis un temps fou, plus d'un an, à faire notre premier album. 710 00:36:06,373 --> 00:36:07,958 On voulait faire des concerts. 711 00:36:08,041 --> 00:36:08,876 On était prêts. 712 00:36:08,959 --> 00:36:11,086 Dès qu'on avait fini l'album, 713 00:36:11,169 --> 00:36:14,256 que le mixage et le mastering étaient aussi faits, 714 00:36:14,339 --> 00:36:15,674 on a joué avec Sugar Ray. 715 00:36:15,757 --> 00:36:18,510 On va à Chicago avec Sugar Ray. 716 00:36:18,594 --> 00:36:20,679 Beaucoup de gens comptent sur vous 717 00:36:20,762 --> 00:36:25,142 pour faire connaître le punk de Montréal. 718 00:36:25,225 --> 00:36:28,520 Ils seront connus dans toute l'Amérique du Nord ! 719 00:36:30,856 --> 00:36:33,901 Quoi de neuf ? Ici Mark McGrath de Sugar Ray. 720 00:36:33,984 --> 00:36:37,613 Plus dans les bacs, mais toujours dans vos cœurs. 721 00:36:37,696 --> 00:36:39,990 J'ai entendu parler de Simple Plan 722 00:36:40,073 --> 00:36:42,117 grâce à un label, à l'époque. 723 00:36:42,659 --> 00:36:46,121 On tournait dans les facs. J'ai pensé qu'ils seraient parfaits. 724 00:36:46,204 --> 00:36:49,750 Le public était des ados, j'ai pensé que ça collerait. 725 00:36:50,167 --> 00:36:53,837 C'était une belle façon de commencer. On avait été signés. 726 00:36:53,921 --> 00:36:56,089 L'album sortait quelques semaines après, 727 00:36:56,173 --> 00:36:59,676 donc la tournée avec Sugar Ray tombait vraiment bien. 728 00:36:59,760 --> 00:37:03,263 Il y avait deux étapes à cette tournée. Deux fois trois semaines. 729 00:37:03,347 --> 00:37:07,517 On a fait le début dans un camping-car. Le père de Pierre conduisait. 730 00:37:07,601 --> 00:37:09,519 J'ai pris la caisse de mon père 731 00:37:09,603 --> 00:37:12,522 Je pensais pas qu'il le saurait 732 00:37:13,440 --> 00:37:14,441 Arrête. 733 00:37:15,400 --> 00:37:17,194 J'ai dit : "Tu vas dire quoi ?" 734 00:37:17,277 --> 00:37:18,487 PÈRE DE PIERRE 735 00:37:18,570 --> 00:37:20,697 On peut me dire ce qu'il se passe ? 736 00:37:20,781 --> 00:37:22,449 Dites-moi ce qu'il se passe 737 00:37:23,033 --> 00:37:23,992 Désolé. 738 00:37:24,076 --> 00:37:25,285 Ta sonnerie ? 739 00:37:25,369 --> 00:37:26,203 Oui ! 740 00:37:27,746 --> 00:37:29,581 J'ai dit à mes parents 741 00:37:29,665 --> 00:37:31,833 que je louerais un van et une remorque 742 00:37:31,917 --> 00:37:34,711 et qu'on conduirait souvent de nuit en tournée. 743 00:37:34,795 --> 00:37:38,590 Un soir, au dîner, mon père a dit : "Je peux vous conduire, moi." 744 00:37:38,674 --> 00:37:42,886 Ma mère a dit : "Réal, tu ne vas pas faire ça. 745 00:37:42,970 --> 00:37:44,179 Tu ne tiendras pas." 746 00:37:44,262 --> 00:37:46,515 Mon père a répondu : "Bien sûr que si." 747 00:37:46,598 --> 00:37:48,809 - Rock'n'roll ! - Prêts ? 748 00:37:48,892 --> 00:37:50,769 - Oui, m'sieur. - En avant ! 749 00:37:50,852 --> 00:37:52,604 Pour info, c'est pas mon père. 750 00:37:56,233 --> 00:37:58,235 Pierre s'occupe de lire la carte. 751 00:37:58,318 --> 00:37:59,987 On va où ? Peoria. 752 00:38:00,654 --> 00:38:03,991 On a traversé la frontière pour débuter la tournée. 753 00:38:04,074 --> 00:38:05,993 Mon père était au volant. 754 00:38:06,076 --> 00:38:08,412 Arrêtés à 2 h du matin à la frontière. 755 00:38:08,495 --> 00:38:09,538 Il ouvre la vitre. 756 00:38:09,621 --> 00:38:10,664 "Vous allez où ?" 757 00:38:10,747 --> 00:38:12,708 Je vais à Peoria, dans l'Illinois. 758 00:38:12,791 --> 00:38:14,084 "Pour quoi faire ?" 759 00:38:14,167 --> 00:38:17,754 Mon père, super excité, a répondu : 760 00:38:18,547 --> 00:38:20,007 "On est un groupe de rock." 761 00:38:20,882 --> 00:38:24,261 Les douaniers ont regardé mon père et sa caravane. 762 00:38:25,554 --> 00:38:27,431 "Vous savez quoi ? Allez-y." 763 00:38:28,015 --> 00:38:31,852 Voilà, première date avec Sugar Ray. Peoria, Illinois. 764 00:38:32,352 --> 00:38:33,228 Notre monture, 765 00:38:34,021 --> 00:38:35,981 pas celle-là. 766 00:38:36,064 --> 00:38:38,650 On l'a acheté pour faire des pics dans les cheveux. 767 00:38:38,734 --> 00:38:40,360 Bon. Prêts à jouer ! 768 00:38:40,444 --> 00:38:43,739 Ils étaient comme des chiots qu'on aurait laissé sortir. 769 00:38:43,822 --> 00:38:46,324 Prêts à affronter le monde et réaliser leur rêve. 770 00:38:46,408 --> 00:38:49,453 Premier soir de tournée. Moment de vérité pour Simple Plan. 771 00:38:49,995 --> 00:38:51,371 - Bonne chance. - Merci. 772 00:38:53,040 --> 00:38:55,417 Quoi de neuf, Peoria ! 773 00:38:59,963 --> 00:39:03,091 On a tourné avec Sugar Ray et personne nous connaissait. 774 00:39:03,175 --> 00:39:06,762 Ils viennent de Montréal, au Canada. Leur album sort demain. 775 00:39:06,845 --> 00:39:11,099 Et y a pas plus cools comme mecs. 776 00:39:11,183 --> 00:39:12,642 On applaudit Simple Plan. 777 00:39:13,685 --> 00:39:15,896 - On va acheter notre album. - Tous. 778 00:39:15,979 --> 00:39:18,607 - Il vient de sortir. - J'en veux un aujourd'hui. 779 00:39:21,359 --> 00:39:22,527 On l'a peut-être pas. 780 00:39:23,070 --> 00:39:26,615 - Comment s'appelle l'album ? - No Pads, No Helmets... Just Balls. 781 00:39:26,698 --> 00:39:28,825 Simple Plan. Le nom du groupe. 782 00:39:31,369 --> 00:39:32,913 Ça s'annonce mal, non ? 783 00:39:33,330 --> 00:39:34,873 Une seconde. 784 00:39:35,373 --> 00:39:37,125 Achetez-le ou vous le regretterez. 785 00:39:37,709 --> 00:39:41,004 L'album est sorti. C'était un moment très décevant. 786 00:39:41,088 --> 00:39:42,422 Très anti climatique. 787 00:39:43,173 --> 00:39:44,508 Il était pas disponible. 788 00:39:44,591 --> 00:39:46,635 Ça ne se passait pas bien. 789 00:39:46,718 --> 00:39:49,262 "I'm Just a Kid" est sorti et a fait un bide. 790 00:39:49,805 --> 00:39:52,766 Il ne passait pas à la radio. 791 00:39:54,434 --> 00:39:55,811 On était réalistes. 792 00:39:55,894 --> 00:39:59,231 On savait que l'album ne cartonnerait pas dès sa sortie. 793 00:39:59,314 --> 00:40:00,649 Il nous fallait un tube. 794 00:40:00,732 --> 00:40:03,110 Signer un contrat et sortir un album, 795 00:40:03,193 --> 00:40:04,236 c'est que le début. 796 00:40:04,319 --> 00:40:06,488 C'est quoi, votre "simple plan" ? 797 00:40:06,571 --> 00:40:07,405 Des concerts. 798 00:40:07,906 --> 00:40:10,742 - On repart en tournée. - Oui. 799 00:40:10,826 --> 00:40:12,744 Je dois conduire ça. On va mourir. 800 00:40:13,495 --> 00:40:16,957 Tout doucement, ils devaient continuer à travailler, 801 00:40:17,040 --> 00:40:18,583 et rien n'a été facile. 802 00:40:18,667 --> 00:40:20,418 Ils ont bossé, et bossé. 803 00:40:20,502 --> 00:40:22,420 On courait après les opportunités. 804 00:40:22,504 --> 00:40:25,841 On était partout. On voyageait beaucoup. 805 00:40:25,924 --> 00:40:28,718 On faisait des tournées de promo, des concerts. 806 00:40:28,802 --> 00:40:30,804 C'était chaotique, mal organisé. 807 00:40:32,055 --> 00:40:33,723 On est en panne d'essence. 808 00:40:35,308 --> 00:40:36,434 Que faites-vous ici ? 809 00:40:37,018 --> 00:40:39,688 C'était ça, le plan. On saisissait les opportunités. 810 00:40:39,771 --> 00:40:40,730 On était inconnus. 811 00:40:40,814 --> 00:40:42,065 Un nouveau groupe. 812 00:40:42,149 --> 00:40:45,110 On a commencé à passer sur quelques radios. 813 00:40:45,193 --> 00:40:47,988 Je me rappelle du Pop Disaster Tour, 814 00:40:48,071 --> 00:40:49,906 il y avait Blink et Green Day. 815 00:40:51,658 --> 00:40:53,493 Ils jouaient dans des parkings. 816 00:40:53,577 --> 00:40:56,413 Comment ça va, dans le parking ? 817 00:40:58,456 --> 00:41:00,667 Avant que les gens arrivent, 818 00:41:00,750 --> 00:41:03,670 ils avaient monté une scène sur le parking, 819 00:41:03,753 --> 00:41:06,089 et on était le groupe qui jouait. 820 00:41:06,173 --> 00:41:10,302 On se promenait avec des lecteurs CD et des écouteurs, 821 00:41:10,385 --> 00:41:12,846 et on jouait pour tous ceux qui écoutaient. 822 00:41:12,929 --> 00:41:14,764 On les invitait au concert. 823 00:41:14,848 --> 00:41:17,767 On rassemblait d'immenses foules 824 00:41:17,851 --> 00:41:20,645 grâce à nos balades la journée. 825 00:41:20,729 --> 00:41:22,314 Ça a fait le buzz. 826 00:41:25,066 --> 00:41:26,985 On était jeunes, la vingtaine. 827 00:41:27,569 --> 00:41:31,323 Pas d'enfant, pas de femme, pas de relation sérieuse. 828 00:41:31,406 --> 00:41:34,034 On rentrait et on avait hâte de repartir en tournée. 829 00:41:34,117 --> 00:41:37,162 On bondissait sur la moindre opportunité. 830 00:41:37,245 --> 00:41:40,040 Donc si on voulait qu'on joue en Allemagne, 831 00:41:40,123 --> 00:41:41,833 on allait là-bas pour jouer. 832 00:41:41,917 --> 00:41:44,419 On est à Hanovre. Simple Plan est sur scène. 833 00:41:44,502 --> 00:41:46,713 Je vais voir comment c'est à l'intérieur. 834 00:41:46,796 --> 00:41:49,341 Six heures du matin, L'alarme sonne 835 00:41:49,424 --> 00:41:50,467 Je dois passer... 836 00:41:50,550 --> 00:41:53,803 En tout, officiellement, on a compté 12 personnes. 837 00:41:53,887 --> 00:41:55,347 Tu n'as pas filmé, si ? 838 00:41:55,430 --> 00:41:56,431 - Si. - Merde. 839 00:41:58,266 --> 00:41:59,809 Les relations étaient bonnes. 840 00:41:59,893 --> 00:42:02,812 On était amis et on est devenus comme des frères. 841 00:42:02,896 --> 00:42:04,648 La gelée préférée de Pat. 842 00:42:10,987 --> 00:42:13,740 Être dans un groupe avec quatre autres types, 843 00:42:13,823 --> 00:42:16,117 c'est le test ultime pour une amitié. 844 00:42:22,582 --> 00:42:24,501 On est ensemble 24 h sur 24. 845 00:42:24,584 --> 00:42:26,878 On dort ensemble. 846 00:42:27,545 --> 00:42:30,715 On se lave ensemble, on traîne et mange ensemble, 847 00:42:30,799 --> 00:42:32,550 on se brosse les dents ensemble. 848 00:42:32,634 --> 00:42:35,512 On s'amuse beaucoup. On adore ça. On est super potes. 849 00:42:35,595 --> 00:42:37,889 Mes seuls amis. J'en ai pas d'autres. 850 00:42:38,932 --> 00:42:41,559 C'est un lien qui ne se défera jamais. 851 00:42:42,018 --> 00:42:45,438 Mais on voyage dans un cylindre sur roues. 852 00:42:45,522 --> 00:42:46,856 Merde ! 853 00:42:50,902 --> 00:42:52,570 Ça fait un an qu'on tourne. 854 00:42:52,654 --> 00:42:55,198 On joue des concerts tous les jours non-stop. 855 00:42:55,282 --> 00:42:56,700 C'est devenu notre maison. 856 00:42:58,243 --> 00:43:00,203 Partout où on joue, 857 00:43:00,620 --> 00:43:03,331 on voit les ventes d'album augmenter un peu. 858 00:43:03,415 --> 00:43:05,750 On vendait quelques centaines d'album. 859 00:43:05,834 --> 00:43:07,335 On joue ici ce soir. 860 00:43:07,419 --> 00:43:10,380 La maison de disques nous encourageait. 861 00:43:10,463 --> 00:43:11,965 Et on a continué. 862 00:43:13,133 --> 00:43:14,884 Merci. Vous déchirez ! 863 00:43:19,639 --> 00:43:20,890 NOUVEAU JAPON 864 00:43:23,435 --> 00:43:26,938 On avait donné notre premier concert au Japon. C'était complet. 865 00:43:27,022 --> 00:43:29,983 Les gens sont très gentils, aimables. 866 00:43:30,066 --> 00:43:31,901 C'était génial. Très différent. 867 00:43:31,985 --> 00:43:34,738 Première fois qu'on se sentait comme des stars. 868 00:43:34,821 --> 00:43:37,782 Le Japon donne l'impression d'être un gros groupe, 869 00:43:37,866 --> 00:43:39,326 ce qui est génial. 870 00:43:39,409 --> 00:43:41,036 Qui est votre chouchou ? 871 00:43:41,119 --> 00:43:43,371 - Jeff ! - Ouais ! 872 00:43:49,210 --> 00:43:50,045 Merci ! 873 00:43:52,714 --> 00:43:55,133 On voulait faire la musique qu'on aime, 874 00:43:55,216 --> 00:43:57,635 mais on espérait que la musique qu'on aime 875 00:43:57,719 --> 00:44:01,264 nous permettrait de jouer dans de grandes salles 876 00:44:01,348 --> 00:44:03,933 et d'avoir un succès commercial. 877 00:44:08,021 --> 00:44:11,149 On savait aussi que tout ça, ça viendrait forcément 878 00:44:11,232 --> 00:44:13,735 avec des effets secondaires. 879 00:44:13,818 --> 00:44:16,071 Simple Plan était jamais cool. 880 00:44:16,154 --> 00:44:17,864 ANCIENNE ÉDITRICE - AP MAGAZINE 881 00:44:17,947 --> 00:44:20,492 On les appelait... Comment déjà ? 882 00:44:20,575 --> 00:44:22,243 CTMG. 883 00:44:23,244 --> 00:44:25,080 "Chics types, mauvais groupe." 884 00:44:25,163 --> 00:44:27,374 Chics types, mauvais groupe. 885 00:44:27,457 --> 00:44:28,958 - Peut-être. - Mauvais groupe. 886 00:44:29,042 --> 00:44:32,379 On vous a dit ça ? Que vous êtes sympas, mais mauvais ? 887 00:44:33,505 --> 00:44:34,339 C'est arrivé. 888 00:44:35,298 --> 00:44:36,633 Tu nous aimes pas ? 889 00:44:36,716 --> 00:44:38,468 - Si. - Cool. Génial. 890 00:44:38,551 --> 00:44:41,930 - Pourquoi pensez-vous le contraire ? - Je demande juste. 891 00:44:42,013 --> 00:44:46,393 On aurait dit que Simple Plan aimait être aimé. 892 00:44:46,476 --> 00:44:48,311 Ça paraissait un peu convenu, 893 00:44:48,395 --> 00:44:54,234 et ça avait presque l'air d'être un peu préfabriqué. 894 00:44:54,317 --> 00:44:57,529 Beaucoup de groupes nous ont fait nous sentir petits 895 00:44:57,612 --> 00:44:58,696 ou pas assez bons, 896 00:44:58,780 --> 00:45:01,699 ou qu'on était différents et plus pop. 897 00:45:01,783 --> 00:45:04,244 J'avais l'impression qu'ils se disaient... 898 00:45:05,787 --> 00:45:07,122 "Ce groupe craint." 899 00:45:07,205 --> 00:45:10,208 No Pads, No Helmets... Just Balls. 900 00:45:11,042 --> 00:45:13,711 C'est le pire titre d'album que j'ai entendu. 901 00:45:15,088 --> 00:45:17,674 Qui a eu cette idée ? Le service de marketing ? 902 00:45:17,757 --> 00:45:21,136 Il y a un grand débat sur ce que ça signifie "être punk rock". 903 00:45:21,219 --> 00:45:22,429 On fait ce qu'on aime. 904 00:45:22,512 --> 00:45:26,015 Que ce soit punk pop, punk, emo... 905 00:45:26,099 --> 00:45:27,851 Peu importe, au final. 906 00:45:27,934 --> 00:45:31,646 Pour être punk, il faut faire ce qu'on a envie de faire 907 00:45:31,729 --> 00:45:34,190 et pas écouter ce que disent les autres. 908 00:45:34,274 --> 00:45:36,734 On a jamais dit : "On est pop punk." 909 00:45:36,901 --> 00:45:40,613 C'était les médias, ça. "Oui, on est pop punk." 910 00:45:40,697 --> 00:45:43,658 Ce sont les médias et la presse qui vous catégorisent. 911 00:45:43,741 --> 00:45:47,078 Ils qualifiaient tous les groupes à succès de pop punk, 912 00:45:47,162 --> 00:45:48,788 parce que c'est populaire. 913 00:45:48,872 --> 00:45:51,833 Mais c'est pas ça qu'ils voulaient dire. Pour eux, 914 00:45:51,916 --> 00:45:53,501 c'était facile à écouter. 915 00:45:53,918 --> 00:45:59,132 On nous a tout dit. Punk, rock, horrible... 916 00:45:59,215 --> 00:46:00,216 Pop punk. 917 00:46:00,300 --> 00:46:02,886 Courtney Love dit qu'on est un super groupe de pop. 918 00:46:03,386 --> 00:46:05,680 Ça t'a toujours fait sursauter ça, 919 00:46:05,763 --> 00:46:09,267 parce que "pop", c'est l'antithèse de punk, non ? 920 00:46:10,226 --> 00:46:12,312 Ça s'est révélé à la pop culture. 921 00:46:12,395 --> 00:46:14,522 Les groupes qui étaient underground 922 00:46:14,606 --> 00:46:17,984 et les labels underground commençaient à passer à la radio. 923 00:46:18,067 --> 00:46:21,571 Il y a eu un contrecoup de la communauté rock. 924 00:46:21,654 --> 00:46:24,908 "Ne vendez pas notre communauté à ces grandes boîtes." 925 00:46:24,991 --> 00:46:27,785 Il y avait un mouvement de protection 926 00:46:27,869 --> 00:46:31,331 qui s'est déclenché quand le Warped Tour est devenu populaire. 927 00:46:31,915 --> 00:46:34,834 Warped Tour a commencé avec des groupes punk classiques 928 00:46:34,918 --> 00:46:36,794 comme Rancid, Bad Religion ou NOFX. 929 00:46:37,462 --> 00:46:40,632 Warped Tour était important dans la communauté punk rock 930 00:46:40,715 --> 00:46:43,134 et dans le fait qu'elle devienne prédominante. 931 00:46:43,218 --> 00:46:44,761 CRÉATEUR - VANS WARPED TOUR 932 00:46:44,844 --> 00:46:48,306 C'était différent, communautaire. Les groupes étaient ensemble. 933 00:46:48,389 --> 00:46:50,350 Il n'y avait pas de hiérarchie. 934 00:46:50,433 --> 00:46:52,519 Si vous êtes venus jeter de la merde, 935 00:46:52,602 --> 00:46:56,439 revenez, on vous montrera ce qu'est le punk rock. 936 00:46:57,357 --> 00:47:00,068 Vous êtes venus voir des groupes. N'importe quoi. 937 00:47:00,151 --> 00:47:02,237 Ceux qui étaient pop étaient malmenés. 938 00:47:02,320 --> 00:47:04,322 ANCIENNE VIDÉO JOCKEY - MUSIQUEPLUS 939 00:47:04,405 --> 00:47:05,698 C'était un test. 940 00:47:05,782 --> 00:47:08,034 Il y avait des groupes déjà établis 941 00:47:08,117 --> 00:47:09,327 au Warped Tour. 942 00:47:09,410 --> 00:47:12,580 Au début, ils étaient froids parce qu'on était nouveaux. 943 00:47:13,122 --> 00:47:14,791 Les gens sont sélectifs en punk, 944 00:47:14,874 --> 00:47:17,377 ils vous rejettent avant de vous accepter. 945 00:47:18,378 --> 00:47:21,548 Tout le monde s'en fiche 946 00:47:22,423 --> 00:47:25,468 Parce que je ne suis qu'un gamin 947 00:47:29,681 --> 00:47:31,766 Incroyable. On s'est amusés. 948 00:47:32,559 --> 00:47:34,852 Prenez soin de vous. C'était chaud. 949 00:47:35,436 --> 00:47:36,271 À plus ! 950 00:47:41,317 --> 00:47:45,446 Les gens ont commencé à jeter des bouteilles sur scène. 951 00:47:45,530 --> 00:47:49,242 Ils ont dû apporter des balais pour enlever les bouteilles. 952 00:47:49,325 --> 00:47:51,703 La pile était haute comme ça. 953 00:47:51,786 --> 00:47:55,582 Les gens y mettaient des cailloux et pissaient dedans, c'était... 954 00:47:56,374 --> 00:47:57,458 C'était brutal. 955 00:47:57,542 --> 00:47:59,002 - Prêts ? - Non ! 956 00:47:59,085 --> 00:48:00,044 Allons-y ! 957 00:48:00,461 --> 00:48:03,006 Ils essayaient de se concentrer 958 00:48:03,089 --> 00:48:05,675 sur les gens du premier rang qui s'amusaient. 959 00:48:05,758 --> 00:48:06,968 Je trouvais ça bête. 960 00:48:07,051 --> 00:48:10,763 On jouait à de gros festivals. Il y avait genre 30 groupes, 961 00:48:10,847 --> 00:48:13,766 mais ils viennent voir le groupe qu'ils aiment pas. 962 00:48:14,309 --> 00:48:15,810 C'est vraiment idiot. 963 00:48:16,227 --> 00:48:19,606 Je me rappelle de l'écran de messages. 964 00:48:19,689 --> 00:48:22,150 Ça disait : "Ils sont nuls." 965 00:48:22,233 --> 00:48:23,776 "Pourvu qu'ils étouffent." 966 00:48:23,860 --> 00:48:27,989 Je me rappelle avoir pensé : "Bon sang, c'est rude, ça." 967 00:48:28,698 --> 00:48:29,616 C'était blessant. 968 00:48:30,867 --> 00:48:32,619 "Vous êtes trop pop pour le punk." 969 00:48:32,702 --> 00:48:37,373 Il y a toujours un truc qui manque. 970 00:48:38,875 --> 00:48:40,501 J'ai commencé à les croire. 971 00:48:41,919 --> 00:48:45,131 Donc on a dû faire un choix. 972 00:48:45,214 --> 00:48:46,716 Hé. 973 00:48:48,217 --> 00:48:53,640 On avait l'opportunité de jouer avant le concert d'Avril Lavigne. 974 00:48:53,723 --> 00:48:57,560 C'était des stades complets, et on pouvait être l'avant-groupe. 975 00:48:58,061 --> 00:49:01,481 On savait que si on jouait pour Avril Lavigne, 976 00:49:01,564 --> 00:49:04,567 les radios de rock diraient : "On voulait vous passer, 977 00:49:04,651 --> 00:49:05,860 mais on le fera pas, 978 00:49:05,943 --> 00:49:08,821 car maintenant, vous êtes un groupe pop." 979 00:49:09,322 --> 00:49:10,990 On a dû prendre une décision. 980 00:49:11,074 --> 00:49:15,161 Est-ce qu'on continue à suivre notre rêve de passer à la radio ? 981 00:49:15,244 --> 00:49:17,163 Ou on joue pour Avril Lavigne 982 00:49:17,246 --> 00:49:19,332 devant 25 000 personnes chaque soir 983 00:49:19,415 --> 00:49:22,502 en espérant nous faire de nouveaux fans et voir où ça mène ? 984 00:49:22,585 --> 00:49:24,045 On veut entrer dans un club 985 00:49:24,128 --> 00:49:27,882 dans lequel on se sentira jamais complètement acceptés, 986 00:49:27,965 --> 00:49:29,967 ou on suit notre propre chemin ? 987 00:49:30,843 --> 00:49:34,389 Ils seront en tournée avec Avril Lavigne à partir du 15 avril. 988 00:49:34,472 --> 00:49:38,768 Ils vont jouer un morceau de l'album No Pads, No Helmets... Just Balls. 989 00:49:38,851 --> 00:49:41,396 Voici Simple Plan ! 990 00:49:44,357 --> 00:49:46,651 Sautez ! Sautez ! 991 00:49:56,077 --> 00:49:57,161 Salut ! 992 00:50:03,042 --> 00:50:04,252 Bonjour ! 993 00:50:05,670 --> 00:50:06,754 Comment ça va ? 994 00:50:08,381 --> 00:50:10,216 Nos albums sont... 995 00:50:10,299 --> 00:50:11,718 On aurait dit "sont", quoi ? 996 00:50:12,427 --> 00:50:16,431 Nos albums sont sortis en même temps en 2002, 997 00:50:16,514 --> 00:50:20,435 et j'avais l'impression qu'on se soutenait mutuellement. 998 00:50:20,977 --> 00:50:23,896 C'était super cool de tourner avec un autre groupe 999 00:50:23,980 --> 00:50:26,899 et de les exposer à mes fans, et vice versa. 1000 00:50:33,030 --> 00:50:34,907 On vivait dans nos bus de tournée, 1001 00:50:34,991 --> 00:50:38,536 on était des gamins, on traînait dans nos vestiaires, 1002 00:50:38,619 --> 00:50:41,205 on buvait des bières et on faisait des conneries. 1003 00:50:42,957 --> 00:50:44,292 Suite à cette tournée, 1004 00:50:44,375 --> 00:50:46,961 on a commencé à passer sur les radios pop. 1005 00:50:47,044 --> 00:50:51,841 C'est un peu ce qui a fait de nous un groupe pop pop-punk 1006 00:50:51,924 --> 00:50:53,926 plutôt qu'un groupe punk pop-punk. 1007 00:50:54,802 --> 00:50:58,097 Simple Plan ne pourra pas signer d'autographes, 1008 00:50:58,181 --> 00:50:59,807 car il y a trop de monde. 1009 00:50:59,891 --> 00:51:01,601 Écartez-vous de la porte. 1010 00:51:01,684 --> 00:51:03,186 Ils ne sont pas là. 1011 00:51:03,352 --> 00:51:08,107 - J'essaie - D'oublier que je suis accro à toi 1012 00:51:08,191 --> 00:51:10,443 Mais j'en ai envie et besoin 1013 00:51:10,526 --> 00:51:12,820 Je suis accro à toi 1014 00:51:12,904 --> 00:51:14,572 Maintenant, c'est fini 1015 00:51:14,989 --> 00:51:17,533 J'arrive pas à oublier ce que tu as dit 1016 00:51:17,617 --> 00:51:19,285 Et jamais 1017 00:51:19,702 --> 00:51:21,537 Je ne veux refaire ça 1018 00:51:21,954 --> 00:51:24,916 Briseur de cœur 1019 00:51:24,999 --> 00:51:29,337 Comme dirait Pierre : "On est de retour, 20 ans plus tard." 1020 00:51:29,420 --> 00:51:32,173 Parfois, c'est comme si rien n'avait changé. 1021 00:51:43,851 --> 00:51:47,605 Warped Tour 2003 était l'année où on s'est dit : 1022 00:51:47,688 --> 00:51:49,607 "On est un grand groupe." 1023 00:51:49,690 --> 00:51:52,318 C'était l'année où Simple Plan a explosé. 1024 00:51:53,945 --> 00:51:58,032 Le fait d'être passés de la tournée avec Avril au Warped Tour 1025 00:51:58,115 --> 00:52:01,661 montre bien le type de groupe qu'on est et qu'on voulait être. 1026 00:52:02,119 --> 00:52:05,915 On était pas censés être des deux côtés, mais on essayait. 1027 00:52:05,998 --> 00:52:07,333 Ça nous semblait logique. 1028 00:52:07,416 --> 00:52:10,253 Hier soir, je voulais juste m'amuser 1029 00:52:10,753 --> 00:52:14,006 On a fait en sorte d'être au Warped Tour 1030 00:52:14,090 --> 00:52:17,218 et de rester alignés à ces groupes, ceux qu'ils aiment. 1031 00:52:17,301 --> 00:52:18,886 Ils s'ajustaient sans cesse. 1032 00:52:18,970 --> 00:52:22,306 Il n'y a pas de chanson lente. Tout est rapide. 1033 00:52:22,390 --> 00:52:24,141 Je serai au concert 1034 00:52:24,684 --> 00:52:27,436 Je ne trouverai pas de meilleur endroit où être 1035 00:52:27,520 --> 00:52:31,148 Je pense que c'était crucial pour le groupe, 1036 00:52:31,232 --> 00:52:34,151 car ils revenaient à chaque édition, 1037 00:52:34,235 --> 00:52:35,903 et on ne leur jetait plus rien. 1038 00:52:37,238 --> 00:52:39,782 Ça n'a pas été une ligne droite. 1039 00:52:39,866 --> 00:52:42,910 On a avancé pas à pas, petit à petit. 1040 00:52:42,994 --> 00:52:44,328 Le point de bascule ? 1041 00:52:44,704 --> 00:52:45,955 Il n'y en a pas eu. 1042 00:52:46,038 --> 00:52:48,332 Ça a été un long processus. 1043 00:52:50,918 --> 00:52:51,752 Merci ! 1044 00:52:54,130 --> 00:52:57,800 Bienvenue dans TRL. On est en direct de Times Square. 1045 00:52:57,884 --> 00:52:59,552 - Ici La La. - Et Damien. 1046 00:52:59,635 --> 00:53:02,889 TRL pouvait propulser un album au premier rang. 1047 00:53:02,972 --> 00:53:04,348 ANCIEN PRÉSENTATEUR DE MTV 1048 00:53:04,432 --> 00:53:06,309 On n'avait pas de réseaux sociaux, 1049 00:53:06,392 --> 00:53:08,019 donc on rentrait de l'école 1050 00:53:08,102 --> 00:53:11,147 pour regarder nos stars préférées dans cette émission. 1051 00:53:11,230 --> 00:53:14,817 À l'époque, MTV, c'était le sommet 1052 00:53:14,901 --> 00:53:17,778 de la musique à succès grand public. 1053 00:53:18,362 --> 00:53:21,157 C'était énorme de passer dans TRL. 1054 00:53:21,240 --> 00:53:22,450 Les grands y étaient. 1055 00:53:22,533 --> 00:53:24,035 Opération MTV. 1056 00:53:24,118 --> 00:53:25,161 TRL, bébé. 1057 00:53:25,244 --> 00:53:27,538 Allons voir le plateau. Je suis nerveux. 1058 00:53:28,789 --> 00:53:31,792 Quoi de neuf ? On est Simple Plan, de Montréal, Canada. 1059 00:53:31,876 --> 00:53:34,378 C'est le moment de se lâcher ! 1060 00:53:36,839 --> 00:53:39,383 C'est là que tout a changé pour nous. 1061 00:53:39,467 --> 00:53:41,802 À partir de là, c'était un tourbillon. 1062 00:53:41,886 --> 00:53:44,597 On a été soufflés dans une aventure dingue. 1063 00:53:44,680 --> 00:53:47,475 ...ne passe Je pense à toi tout le temps 1064 00:53:47,558 --> 00:53:48,684 On est sur MTV. 1065 00:53:48,768 --> 00:53:50,311 On est dans MuchMusic. 1066 00:53:50,394 --> 00:53:52,563 - On est à la radio. - Montréal, TRL. 1067 00:53:52,647 --> 00:53:54,982 Y a sans doute un poster de nous à Walmart. 1068 00:53:55,066 --> 00:53:57,944 Simple Plan nous a rejoints. 1069 00:53:58,027 --> 00:54:00,363 La folie pour les Canadiens de Simple Plan. 1070 00:54:00,988 --> 00:54:02,865 C'est allé vite. Une tornade. 1071 00:54:02,949 --> 00:54:05,201 Quand je repense à quand on était dans TRL, 1072 00:54:05,284 --> 00:54:07,912 à faire tout ça, ça me paraît irréel. 1073 00:54:07,995 --> 00:54:10,790 Nos prochains invités sont des habitués du Billboard. 1074 00:54:10,873 --> 00:54:12,124 Ils rentrent du Japon. 1075 00:54:12,208 --> 00:54:13,751 Voici Simple Plan ! 1076 00:54:13,834 --> 00:54:15,544 - Simple Plan. - Simple Plan ! 1077 00:54:15,628 --> 00:54:16,796 J'étais fauché, 1078 00:54:16,879 --> 00:54:19,507 mais on vendait 90 000 albums par semaine. 1079 00:54:19,590 --> 00:54:21,384 Oui. Video Music Awards. 1080 00:54:21,467 --> 00:54:23,928 Apparemment, je suis nommé. J'en reviens pas. 1081 00:54:25,763 --> 00:54:27,682 C'était très "pince-moi, je rêve". 1082 00:54:27,765 --> 00:54:30,059 Vous réalisez que P!NK sait qui je suis ? 1083 00:54:31,185 --> 00:54:33,562 Le tapis rouge des MTV Awards était dingue. 1084 00:54:33,646 --> 00:54:35,648 On a formé ce groupe il y a quatre ans 1085 00:54:35,731 --> 00:54:38,067 et on ignorait où ça nous mènerait. 1086 00:54:38,150 --> 00:54:40,361 Plein de célébrités et être nommé, 1087 00:54:40,444 --> 00:54:41,445 un rêve réalisé. 1088 00:54:42,071 --> 00:54:43,155 Merci ! 1089 00:54:45,658 --> 00:54:47,952 "Perfect" a commencé à passer à la radio 1090 00:54:48,035 --> 00:54:49,620 et ça a changé nos vies. 1091 00:54:50,246 --> 00:54:52,623 Parce qu'on a tout perdu 1092 00:54:53,374 --> 00:54:56,460 Rien n'est éternel 1093 00:54:56,544 --> 00:55:02,091 Je suis désolé, je ne peux pas être parfait 1094 00:55:02,883 --> 00:55:07,054 On a commencé à voir la réaction des gens. Ils étaient émus ou pleuraient. 1095 00:55:07,138 --> 00:55:10,141 Voir les fans réagir à la sortie de cette chanson, 1096 00:55:10,224 --> 00:55:13,686 ça prouvait que c'était pas juste l'affaire d'une chanson. 1097 00:55:13,769 --> 00:55:15,438 "Il se passe un truc." 1098 00:55:20,818 --> 00:55:24,155 On n'avait jamais eu personne qui a pleuré à un concert. 1099 00:55:24,238 --> 00:55:26,490 On ne faisait pas ce genre de musique. 1100 00:55:27,366 --> 00:55:32,288 D'un coup, Simple Plan a pris une nouvelle dimension. 1101 00:55:40,921 --> 00:55:43,382 - T'aimes faire des albums ? - Oui. 1102 00:55:43,466 --> 00:55:47,928 Quand on a réalisé qu'on avait fini la tournée du premier album, 1103 00:55:48,012 --> 00:55:49,263 on a commencé à écrire, 1104 00:55:49,346 --> 00:55:52,141 et dès qu'on avait assez de chansons qu'on aimait, 1105 00:55:52,224 --> 00:55:54,727 on a loué un studio pour enregistrer. 1106 00:55:54,810 --> 00:55:57,438 On veut que le groupe soit plus grand, 1107 00:55:57,521 --> 00:55:58,355 plus rock. 1108 00:55:58,439 --> 00:56:01,317 On a un plan simple 1109 00:56:01,400 --> 00:56:02,985 On a un plan simple 1110 00:56:03,527 --> 00:56:06,489 C'est pour ça qu'on a enregistré avec Bob Rock, 1111 00:56:06,572 --> 00:56:08,741 qui avait fait des albums géniaux. 1112 00:56:08,824 --> 00:56:11,160 Il a fait The Black Album pour Metallica. 1113 00:56:11,243 --> 00:56:15,915 Ne pointe plus jamais ce truc sur moi. 1114 00:56:16,749 --> 00:56:17,666 Arrête ! 1115 00:56:20,628 --> 00:56:21,587 C'est mieux. 1116 00:56:21,670 --> 00:56:23,547 Il a un studio sur Maui. 1117 00:56:23,631 --> 00:56:26,425 C'est magnifique, sur la plage. Le paradis. 1118 00:56:26,509 --> 00:56:30,054 Après trois ans de tournée pour No Pads, No Helmets... Just Balls, 1119 00:56:30,137 --> 00:56:31,263 on était genre : 1120 00:56:31,347 --> 00:56:34,517 "Non, on veut faire un album au Studio Piccolo 1121 00:56:36,018 --> 00:56:37,061 à Montréal." 1122 00:56:37,144 --> 00:56:39,730 On peut m'expliquer ce qu'il se passe ? 1123 00:56:39,814 --> 00:56:42,650 On a loué un appartement dans le centre de Montréal. 1124 00:56:42,733 --> 00:56:45,152 On enregistrait la journée, on sortait le soir, 1125 00:56:45,236 --> 00:56:46,403 tout le groupe. 1126 00:56:46,487 --> 00:56:48,656 C'était le meilleur été d'entre tous. 1127 00:56:51,408 --> 00:56:54,411 Ferme-la, ferme-la, ferme-la Tu m'apporteras jamais... 1128 00:56:55,121 --> 00:56:57,206 L'album important de notre carrière. 1129 00:56:57,289 --> 00:56:59,959 C'est pas assez. Il nous faut plus de chansons. 1130 00:57:00,042 --> 00:57:01,919 Je pressais vraiment Pierre. 1131 00:57:02,002 --> 00:57:04,797 On continue à en rajouter. 1132 00:57:04,880 --> 00:57:06,048 Une chanson de Dylan. 1133 00:57:06,132 --> 00:57:09,677 La plupart des chansons de Simple Plan commence par des paroles. 1134 00:57:09,760 --> 00:57:13,180 Chuck a un livre de paroles. Il écrit des mots ou des phrases 1135 00:57:13,264 --> 00:57:16,100 qui vont démarrer une sorte de concept. 1136 00:57:16,183 --> 00:57:18,894 À partir de là, on collabore et on écrit le reste. 1137 00:57:18,978 --> 00:57:21,689 C'étaient des mots sur du papier, mais il les prend 1138 00:57:21,772 --> 00:57:23,649 et les transforme en chanson. 1139 00:57:23,732 --> 00:57:27,403 "Welcome to My Life" est une de mes chansons préférées. 1140 00:57:27,486 --> 00:57:30,156 Tu as parfois envie de tout lâcher ? 1141 00:57:30,239 --> 00:57:32,616 Tu ne te sens pas à ta place ? 1142 00:57:32,700 --> 00:57:34,160 Je me rappelle avoir pensé : 1143 00:57:34,243 --> 00:57:36,537 "'Bienvenue dans ma vie', super vers." 1144 00:57:36,620 --> 00:57:39,999 Et Pierre a trouvé une super façon de chanter ça. 1145 00:57:40,082 --> 00:57:42,334 J'en avais la chair de poule en l'entendant. 1146 00:57:42,960 --> 00:57:43,836 À la fin, 1147 00:57:43,919 --> 00:57:47,715 j'ai pensé : "Bon sang, c'est une super chanson." 1148 00:57:47,798 --> 00:57:49,466 Personne t'entend crier ? 1149 00:57:49,550 --> 00:57:52,178 Non, tu ignores ce que ça fait 1150 00:57:52,261 --> 00:57:53,304 Personne ressent... 1151 00:57:53,387 --> 00:57:54,722 Elle a pas pris une ride. 1152 00:57:54,805 --> 00:57:57,433 Je ressens la même chose quand je l'écoute. 1153 00:57:57,516 --> 00:58:00,227 Être comme moi 1154 00:58:00,311 --> 00:58:02,855 Souffrir, se sentir perdu 1155 00:58:02,938 --> 00:58:05,774 Être laissé dans le flou 1156 00:58:05,858 --> 00:58:08,319 Être piétiné alors que j'étais à terre 1157 00:58:08,402 --> 00:58:10,696 Avoir l'impression d'être bousculé 1158 00:58:10,779 --> 00:58:14,074 Être sur le point de m'effondrer 1159 00:58:14,158 --> 00:58:16,869 Sans que personne soit là pour me sauver 1160 00:58:16,952 --> 00:58:18,913 Non, tu sais pas ce que c'est 1161 00:58:18,996 --> 00:58:20,873 Ce que ça fait 1162 00:58:20,956 --> 00:58:22,541 Bienvenue dans ma vie 1163 00:58:22,625 --> 00:58:23,667 Oui ! 1164 00:58:27,338 --> 00:58:30,257 Je me rappelle qu'on s'est regardés en disant : 1165 00:58:30,341 --> 00:58:31,550 "Ça y est. On l'a." 1166 00:58:32,009 --> 00:58:33,135 Au nouvel album. 1167 00:58:34,762 --> 00:58:36,096 C'est un jet privé... 1168 00:58:36,889 --> 00:58:39,475 et on est les plus cools vu qu'on est là. 1169 00:58:40,392 --> 00:58:43,187 D'habitude, on fait pas ça, mais c'était urgent. 1170 00:58:43,270 --> 00:58:44,647 On doit aller à New York. 1171 00:58:44,730 --> 00:58:46,607 - Notre album sort. - C'est énorme. 1172 00:58:47,149 --> 00:58:48,192 Salut. 1173 00:58:48,275 --> 00:58:51,153 On est à Times Square. On va acheter notre album. 1174 00:58:51,237 --> 00:58:54,114 Tu te rappelles la dernière fois ? Ils l'avaient pas. 1175 00:58:54,198 --> 00:58:55,991 J'espère qu'ils l'auront. 1176 00:58:57,534 --> 00:58:59,954 Il y a un grand écart entre les deux albums. 1177 00:59:00,037 --> 00:59:01,872 On a fait un carton. 1178 00:59:02,581 --> 00:59:04,041 Trois millions vendus. 1179 00:59:04,708 --> 00:59:07,127 Vendre trois millions d'albums, c'est énorme. 1180 00:59:10,631 --> 00:59:12,299 - Allez ! - Salut, Pierre ! 1181 00:59:15,970 --> 00:59:20,391 KUALA LUMPUR, MALAISIE 1182 00:59:22,476 --> 00:59:25,020 Oh, mon Dieu ! 1183 00:59:25,771 --> 00:59:26,939 Simple Plan ! 1184 00:59:27,022 --> 00:59:28,482 FAN CLUB DE MEXICO 1185 00:59:30,484 --> 00:59:31,819 Pierre ! 1186 00:59:32,278 --> 00:59:34,446 Tu ignores ce que ça fait 1187 00:59:36,282 --> 00:59:38,617 Bienvenue dans ma vie 1188 00:59:42,496 --> 00:59:44,832 On aurait dit les Beatles ! Bon sang ! 1189 00:59:46,083 --> 00:59:48,585 Le groupe québécois le plus populaire : 1190 00:59:48,669 --> 00:59:50,087 Simple Plan. 1191 00:59:53,674 --> 00:59:55,009 Je vous l'avais dit. 1192 00:59:56,135 --> 00:59:58,178 Le seul groupe de Montréal qui a fait ça. 1193 00:59:58,262 --> 01:00:00,180 ANCIEN PRÉSENTATEUR DE MUCH MUSIC 1194 01:00:00,264 --> 01:00:03,350 Simple Plan a dû quitter Montréal. 1195 01:00:03,434 --> 01:00:05,019 La tournée mondiale 1196 01:00:05,102 --> 01:00:05,936 les a exposés. 1197 01:00:06,937 --> 01:00:09,315 On avait beaucoup de succès 1198 01:00:09,398 --> 01:00:11,859 et "Welcome to My Life" faisait un tabac. 1199 01:00:11,942 --> 01:00:14,278 Ça passait à la télé et à la radio 1200 01:00:14,820 --> 01:00:16,989 et on jouait devant de grosses foules. 1201 01:00:17,072 --> 01:00:18,615 Faites du bruit ! 1202 01:00:19,283 --> 01:00:22,202 On est allés en Afrique du Sud et au Brésil. 1203 01:00:22,286 --> 01:00:23,620 Un tampon de plus. 1204 01:00:23,704 --> 01:00:26,332 Retour en Asie du Sud-est. On arrêtait plus. 1205 01:00:26,415 --> 01:00:27,666 Te voilà 1206 01:00:27,750 --> 01:00:29,209 Tu as toujours raison 1207 01:00:29,293 --> 01:00:30,586 Tout est un spectacle 1208 01:00:30,669 --> 01:00:32,004 Tout parle de toi 1209 01:00:32,087 --> 01:00:34,757 Tu crois savoir de quoi les autres ont besoin 1210 01:00:34,840 --> 01:00:37,801 Tu prends toujours le temps de me critiquer 1211 01:00:37,885 --> 01:00:39,678 On dirait que chaque jour 1212 01:00:39,762 --> 01:00:41,221 Je commets des erreurs 1213 01:00:41,305 --> 01:00:43,474 Je n'arrive jamais à bien faire 1214 01:00:43,557 --> 01:00:45,559 Comme si j'étais celui 1215 01:00:45,642 --> 01:00:47,144 Que tu adores détester 1216 01:00:47,227 --> 01:00:49,355 Mais pas aujourd'hui 1217 01:00:49,438 --> 01:00:51,774 - Donc... - Ferme-la, ferme-la, ferme-la 1218 01:00:51,857 --> 01:00:52,941 Je veux rien entendre 1219 01:00:53,025 --> 01:00:54,568 Sors, dehors, dehors 1220 01:00:54,651 --> 01:00:55,652 Hors de ma vue 1221 01:00:55,736 --> 01:00:57,446 Monte, monte, monte 1222 01:00:57,529 --> 01:00:58,822 Tu ne m'arrêteras pas 1223 01:00:58,906 --> 01:01:03,243 Rien de ce que tu diras ne me brisera 1224 01:01:03,744 --> 01:01:06,080 - Ne me brisera - Ferme-la, ferme-la 1225 01:01:06,163 --> 01:01:10,667 - Ne me brisera - Ferme-la, ferme-la 1226 01:01:10,751 --> 01:01:13,796 Simple Plan ! 1227 01:01:18,384 --> 01:01:19,218 J'adore ! 1228 01:01:19,301 --> 01:01:22,888 Honnêtement, j'ai perdu la tête quand on a eu du succès. 1229 01:01:24,390 --> 01:01:25,224 Enfin, 1230 01:01:25,307 --> 01:01:26,433 GUITARISTE 1231 01:01:26,517 --> 01:01:30,229 le monde du rock a toujours... 1232 01:01:34,191 --> 01:01:38,612 valorisé les histoires de coulisses déjantées. 1233 01:01:40,364 --> 01:01:43,033 C'est irresponsable que les maisons de disques 1234 01:01:43,117 --> 01:01:46,078 n'aient pas de système de soutien pour leurs artistes. 1235 01:01:46,161 --> 01:01:48,038 Je me rappellerai rien. 1236 01:01:48,872 --> 01:01:50,040 C'est comme ça. 1237 01:01:50,124 --> 01:01:54,711 À cause de notre mélange d'immaturité, de naïveté, de jeunesse, 1238 01:01:54,795 --> 01:01:56,797 je réalisais pas ce qu'on faisait. 1239 01:01:56,880 --> 01:01:59,299 J'allais où on me disait d'aller, 1240 01:01:59,383 --> 01:02:01,385 c'était amusant, les gens étaient super, 1241 01:02:01,468 --> 01:02:02,845 il y avait des fans. 1242 01:02:02,928 --> 01:02:05,472 Je ne prenais pas le temps de tout intégrer. 1243 01:02:06,056 --> 01:02:09,351 Il y a un truc magique dans la stature d'une pop star, 1244 01:02:09,435 --> 01:02:11,478 le fantasme de la vie qu'elle vit. 1245 01:02:11,562 --> 01:02:12,980 Quand on plonge dedans, 1246 01:02:13,063 --> 01:02:15,274 ce qui est le cas de Simple Plan, 1247 01:02:15,357 --> 01:02:18,193 il est clair que ça laisse des cicatrices 1248 01:02:18,277 --> 01:02:20,028 et qu'il va falloir comprendre. 1249 01:02:20,112 --> 01:02:23,991 Ça peut prendre toute la vie, car la popularité peut te bousiller. 1250 01:02:24,450 --> 01:02:26,118 Ça peut te briser. 1251 01:02:29,079 --> 01:02:30,497 Il est quelle heure ? 1252 01:02:30,581 --> 01:02:31,874 18h50. 1253 01:02:31,957 --> 01:02:35,335 J'en ai marre, mec. J'ai besoin d'une pause. 1254 01:02:35,919 --> 01:02:37,838 Tu veux être aussi connu qu'Elvis ? 1255 01:02:37,921 --> 01:02:40,841 Si c'est pour mourir comme lui, non. 1256 01:02:44,803 --> 01:02:47,806 C'est un nouveau départ. Ça reste Simple Plan, 1257 01:02:47,890 --> 01:02:49,683 mais c'est clairement nouveau. 1258 01:02:49,766 --> 01:02:52,144 Pour moi, le 3e album était un désastre. 1259 01:02:52,227 --> 01:02:54,480 J'adore la musique, elle est super, 1260 01:02:54,563 --> 01:02:59,026 mais ce n'était pas un bon moment pour moi. 1261 01:02:59,902 --> 01:03:02,696 J'étais sur le point de me séparer. 1262 01:03:02,779 --> 01:03:04,615 Quand on enregistrait cet album, 1263 01:03:06,074 --> 01:03:09,328 je me sentais à part. Je vivais mon propre truc. 1264 01:03:09,828 --> 01:03:13,415 C'était une période difficile pour le groupe, c'était chaud. 1265 01:03:15,918 --> 01:03:18,128 J'aimais quelqu'un, ça a pas marché, 1266 01:03:18,212 --> 01:03:19,671 et ça m'a brisé le cœur. 1267 01:03:19,755 --> 01:03:22,257 On venait de finir deux albums à succès, 1268 01:03:22,341 --> 01:03:25,511 et on ignorait où on allait ou ce qu'on devait faire. 1269 01:03:25,594 --> 01:03:27,763 C'est un album plus sombre. 1270 01:03:27,846 --> 01:03:32,059 Mon frère se battait contre le cancer, c'était une période compliquée. 1271 01:03:34,311 --> 01:03:38,315 Notre style de musique ne passait plus à la radio. 1272 01:03:39,399 --> 01:03:40,359 PRODUCTEUR 1273 01:03:40,442 --> 01:03:44,029 Les gens voulaient Justin Timberlake et du R&B, pas des guitares. 1274 01:03:44,112 --> 01:03:46,156 On prend un tournant musical ? 1275 01:03:46,240 --> 01:03:49,952 On est un groupe qui tente des trucs nouveaux et les incorpore ? 1276 01:03:50,035 --> 01:03:53,497 Ou on s'en tient à ce qu'on connaît et on envoie la guitare ? 1277 01:03:53,580 --> 01:03:57,793 La maison de disques a beaucoup dépensé. L'album a dû coûter des millions. 1278 01:03:57,876 --> 01:04:01,046 - Faites pas les cons. - Je t'emmerde. Je suis pas con. 1279 01:04:01,129 --> 01:04:02,798 - J'aime ça. - Un accord. 1280 01:04:02,881 --> 01:04:05,342 - Chuck a un truc à dire. - Je parle plus. 1281 01:04:05,425 --> 01:04:07,469 - Super. - Ta mise à jour. 1282 01:04:07,553 --> 01:04:08,428 Bonne nouvelle. 1283 01:04:10,264 --> 01:04:12,057 On pensait que ça cartonnerait. 1284 01:04:12,140 --> 01:04:13,517 C'est pas arrivé. 1285 01:04:13,600 --> 01:04:17,437 On voyait qu'il y avait moins de monde aux concerts. 1286 01:04:17,521 --> 01:04:20,857 On est un groupe établi. Les gens nous ont pas oubliés. 1287 01:04:20,941 --> 01:04:24,361 Le single va à la poubelle. La situation à la radio est mauvaise. 1288 01:04:24,444 --> 01:04:26,697 C'est dur de tenir. Je suis déprimé... 1289 01:04:26,780 --> 01:04:30,367 Quand on subit son premier gros bide, 1290 01:04:30,867 --> 01:04:32,619 bon sang, c'est traumatisant. 1291 01:04:33,161 --> 01:04:36,957 Quand on commence à jouer devant 5 000, 6 000 ou 7 000 personnes, 1292 01:04:37,040 --> 01:04:38,750 ça devient vite la norme. 1293 01:04:38,834 --> 01:04:40,168 C'est à toi de voir 1294 01:04:40,252 --> 01:04:43,088 Si un soir c'est pas comme ça, tu te demandes pourquoi. 1295 01:04:43,171 --> 01:04:44,798 On était tous très fatigués 1296 01:04:44,881 --> 01:04:46,383 et on a fait une pause. 1297 01:04:46,466 --> 01:04:48,510 J'ignorais si on y survivrait. 1298 01:04:48,594 --> 01:04:49,928 J'étais pas sûr. 1299 01:04:51,972 --> 01:04:54,641 Un chanteur doit être au top de sa forme. 1300 01:04:54,725 --> 01:04:57,269 Tout repose sur vous. 1301 01:04:57,352 --> 01:04:59,396 Si je peux pas chanter, personne vient. 1302 01:05:00,981 --> 01:05:05,360 Je m'inquiète beaucoup de ne pas être en forme pour un concert. 1303 01:05:05,444 --> 01:05:08,238 Je me réveillais le matin, genre : "Mon Dieu. 1304 01:05:08,322 --> 01:05:09,531 Mon Dieu, ma voix." 1305 01:05:09,990 --> 01:05:12,868 Ça a été dur pour moi. Chanter n'est pas naturel. 1306 01:05:12,951 --> 01:05:15,662 Je suis pas chanteur. Je gagnerais pas American Idol. 1307 01:05:15,746 --> 01:05:18,957 J'y arriverais jamais. Mais je suis bon à ce que je fais. 1308 01:05:19,041 --> 01:05:21,168 Mais chanter m'épuise. 1309 01:05:21,251 --> 01:05:23,253 C'est inconfortable. 1310 01:05:25,714 --> 01:05:26,715 J'ai de l'anxiété, 1311 01:05:26,798 --> 01:05:30,844 et il y a une douzaine d'années, j'ai fait une crise d'angoisse. 1312 01:05:30,927 --> 01:05:32,220 J'ai rien compris. 1313 01:05:34,056 --> 01:05:37,225 Parfois, en tournée, je fais les cent pas à l'hôtel, 1314 01:05:37,309 --> 01:05:40,437 et au bout de 20 minutes, je dois me dire : "Mec, 1315 01:05:40,854 --> 01:05:42,814 mets de la musique et respire. 1316 01:05:42,898 --> 01:05:45,192 Arrête de penser à tout ça." 1317 01:05:46,109 --> 01:05:47,611 Il y a aussi la pression 1318 01:05:47,694 --> 01:05:50,280 des gens qui veulent entendre certaines chansons. 1319 01:05:50,364 --> 01:05:53,116 "Comment est ma voix ?" Je me rends pas service. 1320 01:05:53,200 --> 01:05:54,701 Je dois me détendre. 1321 01:06:12,177 --> 01:06:15,597 Ce soir, j'appelle tous les astronautes 1322 01:06:15,681 --> 01:06:18,350 Tous les gens seuls Que le monde a oubliés 1323 01:06:18,433 --> 01:06:21,603 Si vous m'entendez, venez me chercher 1324 01:06:21,687 --> 01:06:23,397 Vous êtes là ? 1325 01:06:23,480 --> 01:06:24,815 Vous êtes tout ce que j'ai 1326 01:06:24,898 --> 01:06:28,193 Ce soir, j'ai l'impression D'être un astronaute 1327 01:06:28,276 --> 01:06:31,113 J'envoie des SOS de cette petite boîte 1328 01:06:31,196 --> 01:06:34,408 Et j'ai perdu le signal quand j'ai décollé 1329 01:06:34,491 --> 01:06:37,494 Maintenant, je suis coincé là Et le monde a oublié 1330 01:06:37,577 --> 01:06:42,874 Est-ce que je peux redescendre ? 1331 01:06:46,503 --> 01:06:48,004 Quand on a des problèmes, 1332 01:06:48,088 --> 01:06:50,132 que personne comprend ce qu'on vit 1333 01:06:50,215 --> 01:06:54,594 et qu'on traverse un truc si unique que personne ne comprend ça, 1334 01:06:54,678 --> 01:06:56,138 c'est très difficile. 1335 01:06:56,221 --> 01:06:58,598 Maintenant, je gère l'anxiété 1336 01:06:58,682 --> 01:07:03,353 et je donne la priorité à ma santé dans mon temps libre. 1337 01:07:03,437 --> 01:07:05,021 C'est mieux pour nous. 1338 01:07:05,605 --> 01:07:08,483 Il faut un équilibre, je l'ai appris avec le temps. 1339 01:07:08,567 --> 01:07:11,445 Savoir imposer ça, parce que je sais que, 1340 01:07:11,528 --> 01:07:14,030 pour ce documentaire, vous aurez remarqué 1341 01:07:14,114 --> 01:07:18,076 que Chuck est celui qui est aux commandes de ce qu'on doit faire, 1342 01:07:19,035 --> 01:07:21,788 et Chuck n'a pas la même pression que moi. 1343 01:07:21,872 --> 01:07:27,210 C'est contre-intuitif de se dire : "J'ai besoin de temps pour moi." 1344 01:07:28,462 --> 01:07:29,755 Quoi ? Photo. 1345 01:07:31,173 --> 01:07:32,507 Plus de contenu. 1346 01:07:32,591 --> 01:07:37,053 J'ai tenté de te dire un truc, Mais tu ne comprends jamais 1347 01:07:37,137 --> 01:07:40,474 J'ai l'impression qu'on tourne en rond 1348 01:07:40,557 --> 01:07:44,394 Tu me regardes comme si j'étais Devenu un étranger 1349 01:07:44,895 --> 01:07:46,104 Quoi de neuf ? 1350 01:07:46,188 --> 01:07:48,815 Will Smith et un défi vidéo "I'm Just a Kid" ? 1351 01:07:48,899 --> 01:07:50,650 C'est son cinquième, 1352 01:07:50,734 --> 01:07:53,445 et cette fois, c'est avec les sœurs Williams. 1353 01:07:53,528 --> 01:07:55,238 Je rêve ? C'est la réalité ? 1354 01:07:55,697 --> 01:07:57,949 Le défi "I'm Just a Kid" est un beau cadeau 1355 01:07:58,033 --> 01:08:00,494 des réseaux sociaux. 1356 01:08:00,952 --> 01:08:03,914 C'est comme avoir un single numéro un 1357 01:08:05,165 --> 01:08:07,417 après 25 ans de groupe. 1358 01:08:07,501 --> 01:08:10,337 Je suppose qu'on fait des vidéos TikTok maintenant. 1359 01:08:11,004 --> 01:08:12,714 Mon Dieu ! 1360 01:08:13,298 --> 01:08:14,132 OK. 1361 01:08:15,801 --> 01:08:19,429 De nos jours, ce qu'il faut pour être un artiste, un chanteur, 1362 01:08:19,513 --> 01:08:21,932 un acteur, un athlète et un mannequin. 1363 01:08:23,350 --> 01:08:25,018 Chante une chanson sur ton père. 1364 01:08:28,939 --> 01:08:32,984 Comme il voit le succès des réseaux sociaux, 1365 01:08:33,068 --> 01:08:35,904 ça le pousse à penser : "J'ai raison, putain. 1366 01:08:35,987 --> 01:08:37,280 On doit en faire plus." 1367 01:08:37,364 --> 01:08:40,283 Je suis d'accord. Il faut juste expliquer à Chuck 1368 01:08:40,367 --> 01:08:43,662 que quand on ajoute des trucs, faut en enlever d'autres. 1369 01:08:43,745 --> 01:08:44,746 Marche, puis stop. 1370 01:08:44,830 --> 01:08:46,164 OK. Trois, deux, un. 1371 01:08:46,665 --> 01:08:48,458 Qui dit Brésil, dit biscoito. 1372 01:08:49,209 --> 01:08:50,418 On dit bolacha, mec. 1373 01:08:50,502 --> 01:08:51,920 Ils ont toujours... 1374 01:08:52,003 --> 01:08:53,171 Tu peux le faire. 1375 01:08:53,255 --> 01:08:54,840 ...certaines des dynamiques 1376 01:08:54,923 --> 01:08:57,217 qu'ils avaient pendant leur adolescence. 1377 01:08:57,300 --> 01:08:59,427 Ça me va. Que voulez-vous que je dise ? 1378 01:08:59,511 --> 01:09:01,429 Trop bons pour un avant-groupe. 1379 01:09:01,513 --> 01:09:02,973 On a une dispute avant. 1380 01:09:03,056 --> 01:09:06,059 Ils étaient dans un groupe. Pierre a viré Chuck. 1381 01:09:06,142 --> 01:09:07,811 Ça laisse des séquelles. 1382 01:09:07,894 --> 01:09:10,897 Je suis pas sûr que ça soit réglé, après tout ce temps. 1383 01:09:11,606 --> 01:09:12,566 C'est comme ça. 1384 01:09:12,649 --> 01:09:17,028 Et si je guidais ? 1385 01:09:17,821 --> 01:09:18,655 Sérieux, mec. 1386 01:09:18,738 --> 01:09:22,576 Et si je fais des erreurs ? 1387 01:09:22,659 --> 01:09:25,412 J'ai peut-être tort. Tu peux pas juste lâcher. 1388 01:09:25,495 --> 01:09:29,207 Et si je changeais le monde ? 1389 01:09:29,291 --> 01:09:30,417 Toujours ensemble. 1390 01:09:30,500 --> 01:09:32,210 Et si je prends... 1391 01:09:32,294 --> 01:09:35,547 Ils sont comme des frères. 1392 01:09:35,630 --> 01:09:36,882 Est-ce que tu seras... 1393 01:09:44,848 --> 01:09:47,517 Chuck joue mieux quand il est en colère. 1394 01:09:48,810 --> 01:09:50,395 Pierre est mon meilleur ami. 1395 01:09:50,478 --> 01:09:53,481 Celui avec qui j'ai joué de la musique toute ma vie. 1396 01:09:53,565 --> 01:09:55,609 Je chéris notre relation. 1397 01:09:55,692 --> 01:09:59,946 C'est dur d'être dans un groupe avec des amis de lycée, 1398 01:10:00,030 --> 01:10:03,533 car la dynamique de l'adolescence persiste. 1399 01:10:04,659 --> 01:10:08,330 Ma relation avec Chuck a été très difficile pour moi, 1400 01:10:08,413 --> 01:10:12,542 mais c'est aussi grâce à ça que j'ai accompli tant de choses. 1401 01:10:13,501 --> 01:10:17,589 On se dispute de temps à autre, mais au final, on est une famille. 1402 01:10:19,716 --> 01:10:21,343 Je me fiche de ça. 1403 01:10:21,426 --> 01:10:24,262 Ils s'aimeront pour toujours. 1404 01:10:24,346 --> 01:10:25,221 Ça va ? 1405 01:10:25,305 --> 01:10:26,723 Ils peuvent aussi se haïr. 1406 01:10:26,806 --> 01:10:28,808 C'est peut-être la clé du succès. 1407 01:10:28,892 --> 01:10:30,268 Ouais ! On a gagné ! 1408 01:10:30,352 --> 01:10:32,938 Les trucs cool, je les ai faits avec Pierre. 1409 01:10:34,022 --> 01:10:37,359 Ce jeu de la corde est ce qui fait Simple Plan. 1410 01:10:37,442 --> 01:10:39,903 Et je veux pas te jeter du groupe. 1411 01:10:39,986 --> 01:10:41,571 C'est pour toujours. 1412 01:10:48,244 --> 01:10:50,205 Merci d'être mon meilleur pote. 1413 01:10:50,747 --> 01:10:52,457 Merci d'être mon associé. 1414 01:10:53,541 --> 01:10:55,418 Merci d'être mon frère. Je t'aime. 1415 01:10:55,502 --> 01:10:56,670 Je t'aime. 1416 01:10:58,546 --> 01:10:59,714 Je t'aime grave. 1417 01:11:01,758 --> 01:11:03,301 J'ignore si vous le savez... 1418 01:11:03,385 --> 01:11:06,429 On s'est présentés pour être délégués, lui et moi. 1419 01:11:06,513 --> 01:11:08,181 Et on a gagné. 1420 01:11:09,724 --> 01:11:11,768 J'étais vice-président, lui, président. 1421 01:11:12,644 --> 01:11:13,979 Je savais qu'il était... 1422 01:11:15,313 --> 01:11:16,439 C'était lui. 1423 01:11:17,691 --> 01:11:20,610 Il a peut-être des choses que j'aimerais avoir. 1424 01:11:22,404 --> 01:11:23,238 Tu me suis ? 1425 01:11:25,448 --> 01:11:26,408 Je l'ai vu. 1426 01:11:28,159 --> 01:11:30,662 Je l'ai su quand j'avais 14 ans. 1427 01:11:34,582 --> 01:11:36,751 Je savais que c'était toi... 1428 01:11:36,835 --> 01:11:39,212 - T'as une mission ? - Oui, te botter le cul. 1429 01:11:40,588 --> 01:11:42,215 - Tout. Allez. - Tout ? 1430 01:11:42,924 --> 01:11:44,092 Entrez. 1431 01:11:45,635 --> 01:11:46,511 C'est pas fini. 1432 01:11:48,388 --> 01:11:51,349 Après le troisième album, on a réuni le groupe. 1433 01:11:51,433 --> 01:11:53,309 "Il faut que ça redevienne fun. 1434 01:11:53,393 --> 01:11:55,353 On peut pas tourner comme avant. 1435 01:11:55,437 --> 01:11:59,691 On doit retrouver le plaisir de partir en tournée et d'être un groupe." 1436 01:12:12,829 --> 01:12:14,956 J'ai l'impression d'être un astronaute 1437 01:12:15,040 --> 01:12:16,791 - Salut. - Pierre Bouvier ! 1438 01:12:16,875 --> 01:12:18,543 Mince. C'est bon de te voir. 1439 01:12:18,626 --> 01:12:20,003 Ça va être un bon concert. 1440 01:12:20,086 --> 01:12:21,546 - Ils vont voir ? - Sûrement. 1441 01:12:21,629 --> 01:12:22,672 Mon Dieu, oui. 1442 01:12:22,756 --> 01:12:25,383 J'adore "Summer Paradise". Super chanson. 1443 01:12:25,467 --> 01:12:28,470 Dis-moi comment revenir 1444 01:12:28,553 --> 01:12:31,681 Revenir au paradis estival avec toi 1445 01:12:32,515 --> 01:12:35,310 Et je viendrai en un éclair 1446 01:12:35,393 --> 01:12:38,563 La maison de disques envisageait de nous lâcher. 1447 01:12:38,646 --> 01:12:39,981 On faisait plus de tubes. 1448 01:12:40,065 --> 01:12:41,149 D'un coup, boum ! 1449 01:12:41,232 --> 01:12:43,401 Après 10-11 ans de carrière, 1450 01:12:43,485 --> 01:12:45,528 on ressort un tube. 1451 01:12:45,612 --> 01:12:48,531 Cette chanson a sauvé notre carrière. 1452 01:12:48,907 --> 01:12:50,158 Sean Paul nous a sauvés. 1453 01:12:50,241 --> 01:12:51,785 Sean Paul a sauvé ma vie. 1454 01:12:52,786 --> 01:12:54,204 Simple Plan, Sean Paul. 1455 01:12:54,287 --> 01:12:56,956 - On est à la plage... - Sean Paul, Simple Plan. 1456 01:12:57,040 --> 01:12:59,250 - Ça va, Pierre ? Dingue. - Merci. 1457 01:12:59,793 --> 01:13:01,544 Quelle chanson ? 1458 01:13:02,295 --> 01:13:06,257 Une chanson spéciale : "This Song Saved My Life". 1459 01:13:06,341 --> 01:13:09,010 On a eu envie de communiquer avec nos fans. 1460 01:13:09,094 --> 01:13:12,097 "Que pensez-vous du groupe et des chansons ?" 1461 01:13:12,180 --> 01:13:13,473 Et c'était... 1462 01:13:13,556 --> 01:13:16,476 Plein d'idées cool et de concepts de paroles. 1463 01:13:16,559 --> 01:13:19,521 Cette chanson a été écrite avec l'aide de nos fans. 1464 01:13:20,188 --> 01:13:23,274 Je me vois dans chacune de vos paroles 1465 01:13:23,358 --> 01:13:26,319 Parfois, j'ai l'impression Que personne me comprend 1466 01:13:26,402 --> 01:13:29,697 Coincé dans un monde Où tout le monde me déteste 1467 01:13:29,781 --> 01:13:32,534 Je traverse tellement de choses 1468 01:13:32,617 --> 01:13:35,453 Je ne serais pas là sans vous 1469 01:13:36,037 --> 01:13:40,458 J'étais brisé, j'étouffais J'étais perdu 1470 01:13:40,542 --> 01:13:42,293 Cette chanson a sauvé ma vie 1471 01:13:42,377 --> 01:13:45,755 Je saignais, j'ai arrêté de croire 1472 01:13:45,839 --> 01:13:47,132 J'aurais pu mourir 1473 01:13:47,215 --> 01:13:48,967 Cette chanson a sauvé ma vie 1474 01:13:49,050 --> 01:13:52,470 J'étais déprimé, je me noyais 1475 01:13:52,554 --> 01:13:56,474 Mais c'est arrivé juste à temps 1476 01:13:56,558 --> 01:13:59,352 Cette chanson a sauvé ma vie 1477 01:13:59,435 --> 01:14:01,729 Ma vie, ma vie 1478 01:14:03,106 --> 01:14:05,316 Cette chanson a sauvé ma vie 1479 01:14:05,400 --> 01:14:08,319 Ma vie, ma vie 1480 01:14:09,404 --> 01:14:10,405 A sauvé ma vie 1481 01:14:10,488 --> 01:14:11,489 SIMPLE PLAN SAUVÉE 1482 01:14:11,573 --> 01:14:14,284 Ma vie, ma vie 1483 01:14:15,994 --> 01:14:20,165 Cette chanson a sauvé ma vie 1484 01:14:23,793 --> 01:14:27,088 C'est comme une célébration de "Tu me comprends." 1485 01:14:27,505 --> 01:14:30,466 Quand on trouve un groupe, un artiste ou quelque chose 1486 01:14:30,550 --> 01:14:33,636 qui vous donne le sentiment de ne pas être seul, 1487 01:14:34,220 --> 01:14:35,180 c'est magique. 1488 01:14:35,263 --> 01:14:37,682 DÉSOLÉ MAIS VOUS ÊTES PARFAITS ! 1489 01:14:37,765 --> 01:14:38,975 SYDNEY, AUSTRALIE 1490 01:14:39,058 --> 01:14:40,894 Dans un monde plein de jugements, 1491 01:14:40,977 --> 01:14:43,646 quoi de mieux que d'aider quelqu'un, 1492 01:14:43,730 --> 01:14:46,107 grâce à la musique, à se sentir inclus ? 1493 01:14:46,191 --> 01:14:47,650 C'est vraiment génial. 1494 01:14:47,734 --> 01:14:49,068 Simple Plan ! 1495 01:14:49,152 --> 01:14:51,029 - C'était quand ? 2005. - 2005. 1496 01:14:51,112 --> 01:14:53,198 J'ai rencontré Simple Plan 1497 01:14:53,281 --> 01:14:55,867 en Allemagne, dans un festival. 1498 01:14:57,285 --> 01:14:59,621 - Que penses-tu de Simple Plan ? - Alors, 1499 01:14:59,704 --> 01:15:01,414 entre Ditka et Simple Plan, 1500 01:15:02,040 --> 01:15:03,833 clairement Simple Plan. 1501 01:15:04,751 --> 01:15:06,044 C'est tout ce que je dis. 1502 01:15:06,502 --> 01:15:08,796 Il y a de l'authenticité dans Simple Plan. 1503 01:15:08,880 --> 01:15:10,757 - Ça va ? - Oui. 1504 01:15:10,840 --> 01:15:14,510 C'est beau ce qu'ils ont fait avec leur musique et leur inclusivité. 1505 01:15:14,594 --> 01:15:16,471 Oui. C'est très spécial. 1506 01:15:18,598 --> 01:15:19,807 Content de te voir. 1507 01:15:21,100 --> 01:15:22,477 Tu l'as ? Chouette. 1508 01:15:22,560 --> 01:15:26,105 On avait une boîte postale pour le courrier de Simple Plan. 1509 01:15:26,189 --> 01:15:30,026 Le facteur m'appelait en disant : "Il y a beaucoup de lettres." 1510 01:15:30,109 --> 01:15:32,070 Il y en avait des sacs pleins. 1511 01:15:32,779 --> 01:15:34,906 C'est là que j'ai réalisé 1512 01:15:34,989 --> 01:15:37,951 l'impact qu'ils ont sur les jeunes du monde entier. 1513 01:15:38,034 --> 01:15:40,453 "Votre musique me réconforte." 1514 01:15:40,536 --> 01:15:42,163 J'ai vraiment l'impression 1515 01:15:42,247 --> 01:15:45,291 qu'avoir écouté Simple Plan a fait de moi celle que je suis. 1516 01:15:45,375 --> 01:15:47,252 Je garde ce que je ressens. 1517 01:15:47,335 --> 01:15:50,046 Les chansons parlent de ce que je ressens, 1518 01:15:50,129 --> 01:15:51,214 je me sens comprise. 1519 01:15:52,715 --> 01:15:55,843 "This Song Saved My Life" réunit tout pour moi. 1520 01:15:55,927 --> 01:15:58,429 Tout ce que je ressens pour ce groupe, 1521 01:15:58,513 --> 01:16:01,474 tout ce qu'ils représentent et ont fait pour moi. 1522 01:16:01,891 --> 01:16:04,435 Je n'aurais pas tenu le coup sans eux. 1523 01:16:04,978 --> 01:16:06,771 La vie peut être difficile. 1524 01:16:06,854 --> 01:16:09,440 C'est genre... Je... Une de leurs chansons... 1525 01:16:09,524 --> 01:16:13,361 Personne ne veut être seul 1526 01:16:13,444 --> 01:16:16,155 Vous comprenez ? Ce sentiment de solitude. 1527 01:16:16,239 --> 01:16:20,702 Et quand on se plonge dans la chanson, on se sent intégré. 1528 01:16:21,202 --> 01:16:22,287 Vous comprenez ? 1529 01:16:23,037 --> 01:16:25,707 Il y a un moment clé quand les gens mûrissent. 1530 01:16:25,790 --> 01:16:27,125 FONDATEUR D'EMO NITE 1531 01:16:27,917 --> 01:16:33,047 Simple Plan a aidé toute une génération 1532 01:16:33,423 --> 01:16:37,218 et les gens qui se sentaient incompris. 1533 01:16:37,302 --> 01:16:41,014 Je me sentais liée à ce sentiment que je n'avais jamais ressenti. 1534 01:16:41,097 --> 01:16:44,726 Je voulais les embrasser et dire : ''Vous m'avez modelée. 1535 01:16:44,809 --> 01:16:46,436 Vous m'avez beaucoup aidée." 1536 01:16:46,519 --> 01:16:48,855 J'ai eu des soucis de santé mentale, 1537 01:16:48,938 --> 01:16:51,316 donc c'était important. 1538 01:16:51,399 --> 01:16:54,360 On sait qu'on a toujours quelqu'un avec nous. 1539 01:16:54,444 --> 01:16:56,195 Quand j'écoute ces chansons, 1540 01:16:56,279 --> 01:16:58,448 il y a quelque chose ou quelqu'un 1541 01:16:58,531 --> 01:17:01,034 qui rappelle que la vie vaut la peine d'être vécue. 1542 01:17:01,492 --> 01:17:04,329 Ils m'ont accompagnée quand je me faisais du mal. 1543 01:17:04,412 --> 01:17:07,957 J'oublierai jamais ce que j'ai ressenti quand je les ai découverts. 1544 01:17:08,708 --> 01:17:10,960 J'imaginais pas survivre et les voir. 1545 01:17:14,839 --> 01:17:17,884 Je lisais leurs lettres et il y en avait quelques-unes 1546 01:17:18,343 --> 01:17:20,386 plus tristes que les autres. 1547 01:17:20,470 --> 01:17:24,432 C'est ce qui m'a donné l'idée de créer la fondation. 1548 01:17:24,515 --> 01:17:29,228 C'est une chose que Simple Plan m'a fait découvrir, 1549 01:17:29,312 --> 01:17:30,772 la philanthropie. 1550 01:17:32,106 --> 01:17:36,611 Les vainqueurs du Allan Waters Humanitarian Award de 2012. 1551 01:17:36,694 --> 01:17:38,112 Voici Simple Plan. 1552 01:17:39,197 --> 01:17:40,698 Longue liste de remerciements, 1553 01:17:40,782 --> 01:17:43,910 mais je veux commencer par les parents de Chuck. 1554 01:17:43,993 --> 01:17:45,828 On aurait pas pu faire ça sans vous. 1555 01:17:45,912 --> 01:17:48,873 On ignorait à quel point ça pouvait être gratifiant 1556 01:17:48,956 --> 01:17:50,917 de donner en retour. 1557 01:17:51,000 --> 01:17:53,878 Notre fondation fait désormais partie de nous 1558 01:17:53,961 --> 01:17:55,963 en tant que groupe et personnes, 1559 01:17:56,047 --> 01:17:57,965 et on est déterminés à continuer. 1560 01:17:58,508 --> 01:18:00,176 Tu m'as mis de la peinture. 1561 01:18:01,094 --> 01:18:03,221 On a eu une chance incroyable. 1562 01:18:03,638 --> 01:18:07,183 On était les gamins de la foule et on est montés sur scène. 1563 01:18:07,266 --> 01:18:08,434 Comment ça va ? 1564 01:18:08,518 --> 01:18:09,685 Oui, Chuck. 1565 01:18:09,769 --> 01:18:11,646 - Je le fais ? - Oui, je tremble. 1566 01:18:13,815 --> 01:18:15,983 On n'a pas perdu la connexion 1567 01:18:16,067 --> 01:18:20,613 ou oublié ce que c'est qu'être fan d'un groupe. 1568 01:18:20,696 --> 01:18:21,989 Merci pour ça. 1569 01:18:22,073 --> 01:18:23,282 - Merci. - Reste forte. 1570 01:18:23,366 --> 01:18:24,784 - Merci. - OK ? Tu gères. 1571 01:18:24,867 --> 01:18:26,619 Comment ça va ? Enchanté. 1572 01:18:27,203 --> 01:18:29,330 - Tout va bien ? - Oui. 1573 01:18:31,707 --> 01:18:33,334 - Qu'y a-t-il ? - Elle pleure. 1574 01:18:33,418 --> 01:18:35,503 Pleure pas, sinon, moi aussi. 1575 01:18:36,129 --> 01:18:38,423 C'est quoi, le délire des rock stars 1576 01:18:38,506 --> 01:18:41,259 qui ont pas le temps de parler à leur public ? 1577 01:18:41,342 --> 01:18:45,138 Je trouve ça très artificiel et on n'est pas dans ce délire-là. 1578 01:18:45,221 --> 01:18:48,558 Passer une heure ou deux après chaque concert 1579 01:18:48,641 --> 01:18:50,977 à signer et parler à ceux qui nous aiment, 1580 01:18:51,060 --> 01:18:53,396 c'est ma partie préférée de la tournée. 1581 01:18:54,897 --> 01:18:58,109 Si des gens si différents s'identifient à eux, 1582 01:18:58,192 --> 01:19:00,653 c'est parce qu'ils se voient en eux. 1583 01:19:00,736 --> 01:19:03,531 Je crois sincèrement qu'ils sont comme ça, 1584 01:19:03,614 --> 01:19:06,242 qu'ils aiment ce qu'ils font et leurs fans. 1585 01:19:08,244 --> 01:19:09,871 Merci. Merci beaucoup. 1586 01:19:09,954 --> 01:19:11,622 - Non. Je peux choisir ? - Oui. 1587 01:19:11,706 --> 01:19:12,748 - Super. - Merci. 1588 01:19:12,832 --> 01:19:15,460 - Merci d'être venu. Bon concert. - Une légende. 1589 01:19:17,044 --> 01:19:17,879 Tranquille. 1590 01:19:17,962 --> 01:19:20,047 - Mon Dieu. C'est drôle. - On l'a. 1591 01:19:20,465 --> 01:19:23,134 - Je vais pleurer. - Ça va ? 1592 01:19:24,093 --> 01:19:26,012 - Là. - Ça va, mec ? 1593 01:19:26,971 --> 01:19:28,014 On est à LA. 1594 01:19:28,097 --> 01:19:29,390 On est à LA 1595 01:19:29,474 --> 01:19:30,725 Pour le cinquième album. 1596 01:19:30,808 --> 01:19:32,143 Pour le cinquième album 1597 01:19:32,226 --> 01:19:34,562 - Ça se passe bien. - Tout va bien. 1598 01:19:36,522 --> 01:19:38,649 C'était un rappel du premier album. 1599 01:19:39,358 --> 01:19:42,487 On vivait chez Chuck, on allait au studio tous les jours. 1600 01:19:42,570 --> 01:19:45,448 Je me rappelle l'écriture de "Boom!" C'était ma préférée. 1601 01:19:45,531 --> 01:19:48,743 Tu es ma chanson préférée, Ce que je chante en chœur 1602 01:19:48,826 --> 01:19:51,662 Tu fais battre mon cœur comme un fou 1603 01:19:51,746 --> 01:19:52,705 Boum ! 1604 01:19:52,788 --> 01:19:54,499 Boum ! 1605 01:19:54,582 --> 01:19:57,168 Cette chanson raconte ma relation avec ma femme 1606 01:19:57,251 --> 01:20:00,046 et ce que je ressens après tout ce temps. 1607 01:20:00,671 --> 01:20:01,714 Fou de toi. 1608 01:20:01,797 --> 01:20:03,549 Tout le monde se consume 1609 01:20:03,633 --> 01:20:05,551 Toi et moi, on a notre façon 1610 01:20:05,635 --> 01:20:06,719 Notre façon à nous 1611 01:20:06,802 --> 01:20:09,055 Et cet amour est sans fin 1612 01:20:09,931 --> 01:20:11,891 Mes enfants adorent la chanson. Boum ! 1613 01:20:11,974 --> 01:20:13,142 Boum ! 1614 01:20:14,101 --> 01:20:17,480 On y est ! On est à Los Angeles, les gens. 1615 01:20:17,563 --> 01:20:18,523 L'autre semaine. 1616 01:20:18,606 --> 01:20:20,066 - Papa. - Le chœur. 1617 01:20:21,359 --> 01:20:22,944 Tu viens au studio ? 1618 01:20:23,027 --> 01:20:23,861 Oui ! 1619 01:20:29,367 --> 01:20:31,786 J'étais lave-vaisselle avant d'être musicien. 1620 01:20:32,411 --> 01:20:33,663 Plus dur qu'on le croit ! 1621 01:20:35,540 --> 01:20:38,000 Chaque fois que je me sens vivant... 1622 01:20:38,084 --> 01:20:41,295 On était fatigués. On était fatigués et embarrassés 1623 01:20:41,379 --> 01:20:44,549 de faire du Simple Plan ou de penser que c'était un problème. 1624 01:20:44,966 --> 01:20:47,635 On s'est dit : "Et merde, on va l'accepter. 1625 01:20:47,718 --> 01:20:51,305 On va faire l'album le plus Simple Plan qui soit." 1626 01:20:51,889 --> 01:20:52,890 Pour cet album, 1627 01:20:52,974 --> 01:20:55,810 il fallait que je prenne ce rôle en main 1628 01:20:55,893 --> 01:20:57,144 avec plus d'assurance. 1629 01:20:57,520 --> 01:20:59,897 Par le passé, je l'avais fait, 1630 01:20:59,981 --> 01:21:03,067 mais j'avais l'impression d'effleurer la surface. 1631 01:21:03,150 --> 01:21:05,861 Là, j'avais plus d'expérience et j'ai dit : 1632 01:21:05,945 --> 01:21:07,572 "Je produis cet album." 1633 01:21:09,282 --> 01:21:10,741 On va le faire nous-mêmes. 1634 01:21:11,826 --> 01:21:14,537 Je crois que c'est mon album préféré. 1635 01:21:14,620 --> 01:21:17,290 On ignorait ce qui allait se passer. 1636 01:21:23,671 --> 01:21:26,340 En juillet 2020, j'ai reçu un appel de Chuck. 1637 01:21:26,882 --> 01:21:30,428 Il me dit : "Il faut qu'on parle. On doit faire attention. 1638 01:21:31,387 --> 01:21:32,722 Il se passe un truc, 1639 01:21:32,805 --> 01:21:34,348 ça concerne David." 1640 01:21:34,432 --> 01:21:40,688 LE BASSISTE DE SIMPLE PLAN QUITTE LE GROUPE SUITE À DES ACCUSATIONS 1641 01:21:41,105 --> 01:21:42,023 Eh bien, 1642 01:21:42,773 --> 01:21:46,193 j'ai ressenti plein d'émotions différentes. 1643 01:21:51,240 --> 01:21:52,533 J'étais dévasté. 1644 01:21:55,745 --> 01:21:58,247 C'était très dur à accepter. 1645 01:22:01,500 --> 01:22:05,421 C'était la plus grosse crise qu'on ait eue à surmonter. 1646 01:22:07,548 --> 01:22:11,427 On a dû choisir de l'écarter du groupe. 1647 01:22:12,553 --> 01:22:16,098 Je comprenais ce qu'on devait faire, 1648 01:22:16,599 --> 01:22:18,684 et ça me rendait très, très triste. 1649 01:22:19,852 --> 01:22:23,731 J'avais fait des tournées avec David durant la majorité de ma vie. 1650 01:22:23,814 --> 01:22:28,152 On ne renonce pas à plus de 20 ans de tournées 1651 01:22:28,235 --> 01:22:29,612 sans aucune peine. 1652 01:22:31,864 --> 01:22:33,532 - C'est solide ? - Vas-y. 1653 01:22:33,616 --> 01:22:36,118 - Attention, Charles. Tombe pas. - Vas-y. 1654 01:22:37,119 --> 01:22:40,873 C'était un traumatisme pour tout le monde. J'étais sous le choc. 1655 01:22:40,956 --> 01:22:45,503 Ça nous a donné envie d'être de meilleures versions de nous-mêmes. 1656 01:22:45,878 --> 01:22:48,297 On s'est assurés que nos concerts 1657 01:22:48,381 --> 01:22:51,592 et ce qui les entourait étaient un environnement sûr. 1658 01:23:41,225 --> 01:23:42,435 C'est magnifique. 1659 01:23:52,486 --> 01:23:56,574 On était très sérieux au sujet de ce qu'était le groupe 1660 01:23:56,657 --> 01:23:58,576 et ce que le groupe devait faire, 1661 01:23:58,993 --> 01:24:02,371 mais pas personnellement en tant qu'individus. 1662 01:24:03,914 --> 01:24:06,542 Tu vas me manquer. 1663 01:24:20,222 --> 01:24:21,640 C'est très beau, hein ? 1664 01:24:22,308 --> 01:24:24,435 C'est cool quand les gens investissent 1665 01:24:24,518 --> 01:24:26,395 pour créer un truc magique. 1666 01:24:26,812 --> 01:24:29,940 Quand on a commencé le groupe, on était mariés au groupe 1667 01:24:30,024 --> 01:24:31,317 et à notre carrière. 1668 01:24:31,817 --> 01:24:33,986 Puis, on développe une vie à côté, 1669 01:24:34,069 --> 01:24:37,323 on a des responsabilités, des enfants... Ils sont tout. 1670 01:24:37,406 --> 01:24:40,868 Je veux moins partir en tournée, pour être moins absent. 1671 01:24:44,121 --> 01:24:47,291 Je me vois comme quelqu'un qui tourne beaucoup. 1672 01:24:47,750 --> 01:24:50,336 J'étais en tournée et je rentrais parfois. 1673 01:24:51,086 --> 01:24:53,631 Maintenant, je suis mari et père. 1674 01:24:53,714 --> 01:24:56,717 J'aime être chez moi. Je vais parfois en tournée. 1675 01:24:57,510 --> 01:25:00,221 Tu aimes partir en tournée ? Le rythme ? 1676 01:25:00,304 --> 01:25:02,431 - Oui. Et toi ? - Oui, j'adore. 1677 01:25:02,515 --> 01:25:04,266 Je suis content d'être là. 1678 01:25:04,350 --> 01:25:07,520 Quand on est ensemble, le voyage est meilleur. 1679 01:25:07,603 --> 01:25:09,814 Au lieu d'être en FaceTime, tu es là. 1680 01:25:09,897 --> 01:25:12,525 Ça change tout. 1681 01:25:13,484 --> 01:25:15,319 Devenir père m'a inspiré 1682 01:25:15,402 --> 01:25:18,656 à devenir un meilleur membre de Simple Plan. 1683 01:25:18,739 --> 01:25:21,116 Travailler plus dur 1684 01:25:21,492 --> 01:25:23,702 et devenir quelqu'un de meilleur. 1685 01:25:29,708 --> 01:25:30,793 J'apprécie. 1686 01:25:30,876 --> 01:25:34,255 On est passés d'un petit groupe de sous-sol 1687 01:25:34,338 --> 01:25:36,590 à un groupe que les gens connaissent. 1688 01:25:36,674 --> 01:25:39,802 J'étais quelqu'un de très, très timide, avant. 1689 01:25:39,885 --> 01:25:42,304 Maintenant, je suis juste très timide. 1690 01:25:44,682 --> 01:25:48,894 J'ai toujours pensé : "Le groupe est connu." 1691 01:25:48,978 --> 01:25:50,437 Je passe inaperçu. 1692 01:25:50,521 --> 01:25:53,440 Il m'arrive encore d'aller au café avec Pierre 1693 01:25:53,524 --> 01:25:54,817 et on le reconnaît. 1694 01:25:54,900 --> 01:25:56,652 C'est moi qui prends la photo. 1695 01:25:56,735 --> 01:25:59,864 Ils ne le voient pas. Et ça me va. Ça me fait rire. 1696 01:25:59,947 --> 01:26:01,907 SIMPLE PLAN 8 MILLIONS D'ALBUMS VENDUS 1697 01:26:02,575 --> 01:26:04,118 Chuck m'a donné un chiffre. 1698 01:26:04,201 --> 01:26:07,997 Il m'a dit qu'on a fait 234 concerts en deux ans. 1699 01:26:10,165 --> 01:26:12,793 C'est dingue. Vraiment. 1700 01:26:12,877 --> 01:26:15,129 Comment avoir une vie privée ? 1701 01:26:15,212 --> 01:26:17,840 On en avait pas. Impossible. C'était dur. 1702 01:26:17,923 --> 01:26:22,094 Mais la vie de famille, vie personnelle, quand on est un groupe, 1703 01:26:22,177 --> 01:26:24,054 c'est une drôle de vie. 1704 01:26:25,264 --> 01:26:28,434 On fait des concerts de dingue, 1705 01:26:28,893 --> 01:26:31,645 puis on rentre chez soi, et on est père. 1706 01:26:39,570 --> 01:26:42,656 - Salut ! - Comment ça va, Londres ? 1707 01:26:43,240 --> 01:26:44,366 - Bien. - Écoute. 1708 01:26:44,450 --> 01:26:46,493 LONDRES 1709 01:26:46,577 --> 01:26:47,912 C'est mignon, hein ? 1710 01:26:47,995 --> 01:26:49,663 Ce sont des photos de toi. 1711 01:26:49,747 --> 01:26:53,000 C'est important pour lui. Genre : "Je pense à vous. 1712 01:26:53,083 --> 01:26:55,586 Même si je suis loin, je pense à vous." 1713 01:26:56,128 --> 01:26:58,923 Et j'appelle mes parents tous les soirs. 1714 01:26:59,006 --> 01:27:01,467 Je viens d'arriver à l'hôtel. 1715 01:27:01,550 --> 01:27:03,928 Quand Simple Plan a commencé, 1716 01:27:04,011 --> 01:27:06,055 Chuck abandonnait clairement 1717 01:27:06,138 --> 01:27:09,308 quelque chose de plus important que moi. 1718 01:27:09,391 --> 01:27:11,018 Il allait à la fac de droit. 1719 01:27:11,101 --> 01:27:13,479 Je crois que Chuck était plus du genre : 1720 01:27:13,562 --> 01:27:17,775 "Mes parents me comprennent pas, ils comprennent pas ce que je fais." 1721 01:27:17,858 --> 01:27:20,945 Le rêve était si énorme 1722 01:27:21,028 --> 01:27:24,907 qu'il a éclipsé tout le reste. 1723 01:27:24,990 --> 01:27:27,159 "Je veux arrêter les cours, faire du rock." 1724 01:27:28,118 --> 01:27:31,121 Je comprenais que dans ce monde, c'était impossible. 1725 01:27:32,081 --> 01:27:35,876 Il ne voulait pas que je rate ma vie. 1726 01:27:37,503 --> 01:27:40,255 Charles montait faire ses devoirs, 1727 01:27:40,339 --> 01:27:42,633 et a dit : "J'arrête les études." 1728 01:27:42,716 --> 01:27:44,385 "Non, Charles. Pas question." 1729 01:27:44,468 --> 01:27:46,762 Il a expliqué que c'était maintenant. 1730 01:27:47,805 --> 01:27:50,891 Je me rappelle que Sébastien voulait aller en polytechnique. 1731 01:27:50,975 --> 01:27:53,560 Jeff était au conservatoire de musique classique. 1732 01:27:53,644 --> 01:27:57,106 À la maison, j'étais celui qui les encourageais. 1733 01:27:57,189 --> 01:28:00,693 Je me sentais coupable envers les autres parents. 1734 01:28:01,235 --> 01:28:02,403 Ses chansons sont top. 1735 01:28:04,196 --> 01:28:07,282 Les paroles touchent... 1736 01:28:07,366 --> 01:28:08,617 PÈRE DE PIERRE 1737 01:28:08,701 --> 01:28:11,036 ...moi, mais aussi plein d'autres gens. 1738 01:28:13,122 --> 01:28:14,039 C'est tout. 1739 01:28:14,123 --> 01:28:16,959 Mon père est le plus grand fan de Simple Plan. 1740 01:28:17,042 --> 01:28:19,503 Ma mère a dû l'empêcher de plastifier 1741 01:28:19,586 --> 01:28:21,630 chaque article qu'il trouvait. 1742 01:28:21,714 --> 01:28:25,759 Il y avait un temple à mon effigie dans la cage d'escalier. 1743 01:28:26,552 --> 01:28:28,303 Je repense à lui pendant "Perfect". 1744 01:28:28,387 --> 01:28:31,598 J'aurais aimé qu'il voie tout ça prendre forme. 1745 01:28:32,141 --> 01:28:35,269 J'ai le sentiment qu'il est quelque part. 1746 01:28:36,645 --> 01:28:39,023 On doit nourrir les rêves d'enfant 1747 01:28:39,106 --> 01:28:41,316 pour voir où ils nous mènent. 1748 01:28:42,234 --> 01:28:45,362 J'ai vraiment mis mes parents à l'épreuve. 1749 01:28:47,781 --> 01:28:51,160 Ça a créé les meilleures chansons qu'on ait écrites. 1750 01:29:08,093 --> 01:29:10,971 Hé, papa, regarde-moi 1751 01:29:11,472 --> 01:29:13,390 Repense au passé et dis-moi 1752 01:29:13,474 --> 01:29:18,062 Ai-je grandi comme il fallait ? 1753 01:29:19,646 --> 01:29:22,941 - Penses-tu - Que je perds mon temps 1754 01:29:23,442 --> 01:29:25,736 À faire les choses que je veux faire ? 1755 01:29:25,819 --> 01:29:30,699 Ça fait mal Quand tu désapprouves tout le temps 1756 01:29:31,784 --> 01:29:35,329 Maintenant, j'essaie vraiment de réussir 1757 01:29:35,412 --> 01:29:41,210 Je veux te rendre fier 1758 01:29:41,293 --> 01:29:45,214 Je ne serai jamais assez bien Pour toi 1759 01:29:45,297 --> 01:29:49,968 Je ne peux prétendre être correct 1760 01:29:50,302 --> 01:29:53,055 Et tu ne peux pas me changer 1761 01:29:53,138 --> 01:29:55,682 Car on a tout perdu 1762 01:29:56,183 --> 01:29:58,769 Rien n'est éternel 1763 01:29:58,852 --> 01:30:04,817 Je suis désolé, je ne peux être parfait 1764 01:30:05,192 --> 01:30:08,028 Il est trop tard 1765 01:30:08,112 --> 01:30:10,405 On ne peut pas revenir en arrière 1766 01:30:10,489 --> 01:30:16,870 Désolé, je ne peux pas être parfait 1767 01:30:16,954 --> 01:30:21,333 Faites du bruit ! 1768 01:30:22,417 --> 01:30:25,462 On a tout perdu 1769 01:30:25,546 --> 01:30:28,257 Rien n'est éternel 1770 01:30:28,340 --> 01:30:34,263 Désolé, je ne peux pas être parfait 1771 01:30:34,346 --> 01:30:36,807 Il est trop tard 1772 01:30:37,307 --> 01:30:39,601 On ne peut pas revenir en arrière 1773 01:30:39,685 --> 01:30:45,691 Je suis désolé, Je ne peux pas être parfait 1774 01:30:46,275 --> 01:30:49,236 On a tout perdu 1775 01:30:49,319 --> 01:30:51,905 Rien n'est éternel 1776 01:30:51,989 --> 01:30:57,995 Je suis désolé, Je ne peux pas être parfait 1777 01:30:58,078 --> 01:31:00,664 Il est trop tard 1778 01:31:01,248 --> 01:31:03,500 On ne peut pas revenir en arrière 1779 01:31:03,584 --> 01:31:09,047 Je suis désolé, je ne peux pas 1780 01:31:09,965 --> 01:31:12,342 Être parfait 1781 01:31:14,052 --> 01:31:16,680 Première répétition de la chanson "Perfect", 1782 01:31:16,763 --> 01:31:18,932 et comme vous voyez, c'est imparfait. 1783 01:31:19,391 --> 01:31:20,893 Voici mon sous-sol. 1784 01:31:21,476 --> 01:31:25,397 On s'entraîne depuis dix ans, dans ce groupe depuis trois ans, 1785 01:31:25,898 --> 01:31:27,065 mes parents détestent. 1786 01:31:27,524 --> 01:31:29,234 On continue à tout peaufiner. 1787 01:31:29,318 --> 01:31:30,611 C'est bon, au final. 1788 01:31:31,069 --> 01:31:32,404 Continuons à tourner. 1789 01:31:45,375 --> 01:31:50,672 Simple Plan ! 1790 01:31:57,054 --> 01:31:59,056 On est ravis d'être là... 1791 01:31:59,139 --> 01:32:00,015 OK. 1792 01:32:00,098 --> 01:32:04,311 ...parce qu'il y avait une période où on ignorait comment s'intégrer. 1793 01:32:04,394 --> 01:32:07,898 Et on a trouvé un refuge dans la musique et dans ce milieu. 1794 01:32:10,984 --> 01:32:13,278 Je sais pas, j'ignore d'où vous venez, 1795 01:32:13,362 --> 01:32:16,365 combien de route vous avez fait. 1796 01:32:16,949 --> 01:32:20,202 Mais je peux vous dire une chose. 1797 01:32:20,285 --> 01:32:22,287 Vous tous, 1798 01:32:22,371 --> 01:32:25,207 vous êtes à votre place, ici ! 1799 01:32:33,257 --> 01:32:35,342 Quand je regarde en arrière 1800 01:32:35,926 --> 01:32:38,011 Tout semble pareil 1801 01:32:38,428 --> 01:32:41,056 Il n'y a rien d'autre Que des lumières brisées 1802 01:32:41,139 --> 01:32:43,684 Et j'essaie de m'échapper 1803 01:32:44,893 --> 01:32:47,437 Car cet endroit semble familier 1804 01:32:48,689 --> 01:32:50,983 J'ai trouvé une raison 1805 01:32:51,066 --> 01:32:53,902 Et d'un coup, je suis moins seul 1806 01:32:53,986 --> 01:32:56,113 Je respire enfin 1807 01:32:56,196 --> 01:32:59,157 Comme je n'ai jamais pu 1808 01:32:59,241 --> 01:33:01,827 Commencez le compte à rebours, Allons-y 1809 01:33:01,910 --> 01:33:06,164 Criez autant que vous pouvez Sur votre chanson préférée 1810 01:33:07,124 --> 01:33:09,710 Car vous êtes ici à votre place 1811 01:33:12,254 --> 01:33:14,548 C'est ici que je suis à ma place 1812 01:33:14,631 --> 01:33:17,301 SIMPLE PLAN: DES JEUNES PARMI LA FOULE 1813 01:34:37,839 --> 01:34:39,841 Sous-titres : Mélody Riesterer 1815 01:34:40,305 --> 01:35:40,160 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm