1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 2 00:00:43,720 --> 00:00:44,720 Ask for your boon. 3 00:00:45,200 --> 00:00:48,160 My… grandfather died of the same disease. 4 00:00:49,400 --> 00:00:50,320 My father too. 5 00:00:51,600 --> 00:00:52,880 And now it is my turn. 6 00:00:54,200 --> 00:00:56,400 May my son never be cursed with this disease. 7 00:00:56,480 --> 00:00:58,400 This is all I want for a boon. 8 00:01:06,040 --> 00:01:08,560 Nurse… it's no use anymore. 9 00:01:19,040 --> 00:01:20,560 After I am gone… 10 00:01:22,240 --> 00:01:23,560 he'll be all alone. 11 00:01:25,080 --> 00:01:26,960 Will you do me a favour, Sister? 12 00:01:27,520 --> 00:01:30,800 Please… raise him as if he's your own. 13 00:02:34,480 --> 00:02:35,480 Yeah, I'm coming! 14 00:02:37,880 --> 00:02:38,680 Mom? 15 00:02:42,480 --> 00:02:43,960 What's going on Mom? 16 00:02:46,120 --> 00:02:48,000 Listen to me carefully! 17 00:02:48,600 --> 00:02:52,440 According to the Aayast Mandala, you will be killed next. 18 00:02:53,840 --> 00:02:55,920 This is just nonsense! Let me sleep. 19 00:02:56,800 --> 00:02:59,520 It's not rubbish. It's the reality to come. 20 00:03:00,280 --> 00:03:04,680 You cannot run from this crisis… 21 00:03:05,560 --> 00:03:06,360 But… 22 00:03:07,320 --> 00:03:10,400 You can still survive it. 23 00:04:17,520 --> 00:04:18,320 Rea…! 24 00:04:20,080 --> 00:04:20,880 Rea…! 25 00:04:23,280 --> 00:04:24,080 Rea…! 26 00:04:27,120 --> 00:04:28,000 Rea!!! 27 00:04:36,400 --> 00:04:37,280 Rea, Ma'am… 28 00:04:38,800 --> 00:04:39,960 The report is ready. 29 00:04:41,200 --> 00:04:42,000 Hmm. 30 00:04:47,400 --> 00:04:51,480 Madam, this princess was killed six hours before her face was removed. 31 00:04:52,000 --> 00:04:53,200 But how was she killed? 32 00:04:53,280 --> 00:04:54,040 Brain death. 33 00:04:54,920 --> 00:04:57,280 She also had an old internal head injury. 34 00:04:57,360 --> 00:04:59,200 Any other identification, Doc? 35 00:04:59,920 --> 00:05:02,000 The victim has an implant near her ankle. 36 00:05:02,080 --> 00:05:03,160 There's a steel rod. 37 00:05:03,720 --> 00:05:04,720 That's good, Doc. 38 00:05:05,440 --> 00:05:07,360 We can use the serial number on the implant, 39 00:05:07,440 --> 00:05:09,960 and trace it back to both the hospital and the girl. 40 00:05:10,040 --> 00:05:10,680 Yes, ma'am. 41 00:05:11,160 --> 00:05:12,120 Thank you. 42 00:05:14,320 --> 00:05:15,640 Anupam, that's your task. 43 00:05:15,720 --> 00:05:16,600 Yes, ma'am. 44 00:05:17,920 --> 00:05:20,720 Mallik, I want every detail on that shop. 45 00:05:20,800 --> 00:05:21,800 Sure, ma'am. 46 00:05:23,240 --> 00:05:24,120 Mallik… 47 00:05:26,000 --> 00:05:27,000 Is Vikram okay? 48 00:05:35,920 --> 00:05:37,440 He's dead because of me. 49 00:05:39,680 --> 00:05:42,360 I asked him to find out more about the tablet. 50 00:05:45,280 --> 00:05:46,840 We just met yesterday, man! 51 00:05:49,480 --> 00:05:51,320 Pramod, where did you go, bro? 52 00:05:57,360 --> 00:05:59,000 This was… a few years ago… 53 00:05:59,520 --> 00:06:00,840 When I was with SRT… 54 00:06:03,880 --> 00:06:07,600 Our team received a tip that Punjab's most wanted gangster was holed up in 55 00:06:07,680 --> 00:06:09,000 a farmhouse near Delhi. 56 00:06:25,800 --> 00:06:26,880 Sit down here, okay? 57 00:06:27,920 --> 00:06:30,840 Aunty, please take me to my Papa! 58 00:06:31,640 --> 00:06:34,440 -I want to go to my Papa! -Shh! 59 00:06:34,520 --> 00:06:36,120 I'm telling you to wait here! 60 00:06:36,200 --> 00:06:37,400 Just wait, trust me! Okay? 61 00:06:37,480 --> 00:06:38,720 You're safe here! 62 00:06:55,840 --> 00:06:56,720 No!!!! 63 00:07:06,120 --> 00:07:06,920 No! 64 00:07:08,800 --> 00:07:09,800 No! No! 65 00:07:15,240 --> 00:07:17,440 -No!!!!! -Rea!! 66 00:07:23,920 --> 00:07:25,360 Come back! 67 00:07:27,600 --> 00:07:28,920 Let's go! 68 00:07:31,280 --> 00:07:35,280 I saw the light… go out of that little girl's eyes. 69 00:07:40,600 --> 00:07:41,480 And I… 70 00:07:45,080 --> 00:07:46,480 I couldn't do anything. 71 00:07:52,440 --> 00:07:56,680 Guilt is a stone - that one carries around one's neck, only to drown. 72 00:08:00,480 --> 00:08:01,840 It can't save anyone. 73 00:08:08,000 --> 00:08:09,280 We still have work to do. 74 00:08:12,280 --> 00:08:16,600 The killer is still at large… waiting to take another innocent life. 75 00:09:05,320 --> 00:09:06,360 And now it's my turn… 76 00:09:06,840 --> 00:09:08,040 -Stop it-- -Ratna! 77 00:09:08,560 --> 00:09:12,480 -Has the nurse shown up yet? -Shit, where did that bitch come from? 78 00:09:17,080 --> 00:09:18,080 You're early today? 79 00:09:18,560 --> 00:09:20,120 He needed his injection. 80 00:09:20,200 --> 00:09:21,960 Why are you interrogating her? 81 00:09:22,560 --> 00:09:23,880 Has something happened? 82 00:09:24,880 --> 00:09:26,800 No, not yet… but it will. 83 00:09:27,920 --> 00:09:29,640 Everything happens in it's own time. 84 00:09:29,720 --> 00:09:32,280 Now things will happen… as I wish. 85 00:09:33,160 --> 00:09:37,520 You must attend my rally. After all, you're a part of my grand miracle. 86 00:09:38,080 --> 00:09:39,000 Grand miracle? 87 00:09:41,400 --> 00:09:42,280 Which one? 88 00:09:43,600 --> 00:09:44,640 This one? 89 00:09:49,640 --> 00:09:50,600 You bitch! 90 00:09:53,280 --> 00:09:54,160 What is this?! 91 00:09:58,520 --> 00:10:00,040 -Nurse? -What happened? 92 00:10:00,600 --> 00:10:01,880 Do you want to slap me? 93 00:10:03,080 --> 00:10:04,600 Just like you used to before? 94 00:10:05,560 --> 00:10:06,760 You lived in my home… 95 00:10:09,040 --> 00:10:12,360 You stayed in my bedroom… and dared to abuse me! 96 00:10:12,840 --> 00:10:13,800 Get over here! 97 00:10:14,280 --> 00:10:15,200 You get here! 98 00:10:16,760 --> 00:10:17,800 And beat me up! 99 00:10:18,720 --> 00:10:20,720 Your legs aren't moving, are they? 100 00:10:21,960 --> 00:10:25,040 What have you done, you goddamned bitch! 101 00:10:25,520 --> 00:10:29,600 Nurse Heena here isn't your mistress… she's my employee. 102 00:10:30,800 --> 00:10:34,960 The TTX that… Heena injected into your hip has… 103 00:10:35,040 --> 00:10:36,880 made your legs numb. 104 00:10:37,480 --> 00:10:38,640 You fucking bitch--! 105 00:10:39,880 --> 00:10:41,320 Kashinath! Raman!! 106 00:10:43,560 --> 00:10:44,960 Get hold of that slut--! 107 00:10:46,760 --> 00:10:49,880 What're you looking at, you fucking assholes! Catch her! 108 00:10:49,960 --> 00:10:50,480 Now! 109 00:10:57,480 --> 00:10:59,600 You have no say here anymore, Jairaj Singh. 110 00:10:59,680 --> 00:11:01,560 This is the Bharadwaj House. 111 00:11:03,320 --> 00:11:04,960 I'll be calling the shots from now on. 112 00:11:05,040 --> 00:11:08,880 If you do anything to me, Ananya… people will find out about it! 113 00:11:09,840 --> 00:11:12,880 I will expose the truth about you to the whole world! 114 00:11:12,960 --> 00:11:17,360 You can only expose the truth if you have the ability to move and speak! 115 00:11:17,440 --> 00:11:18,720 Take good care of him. 116 00:11:19,520 --> 00:11:20,400 Hey stop!! 117 00:11:21,600 --> 00:11:23,160 I'll fucking destroy you--! 118 00:11:25,120 --> 00:11:30,440 India… was at 230 for 4 and went straight - to… 119 00:11:30,520 --> 00:11:31,680 670 for 7! 120 00:11:33,120 --> 00:11:35,200 Laxman's score really shocked the Australians! 121 00:11:35,280 --> 00:11:38,160 Sir, you're the one who gave us a shock, with this sudden visit. 122 00:11:38,240 --> 00:11:42,000 Well, we didn't have much of a choice other than making this visit today. 123 00:11:42,080 --> 00:11:44,400 Too many have died here, don't you think? 124 00:11:46,240 --> 00:11:47,000 Hi, Rea. 125 00:11:47,480 --> 00:11:48,400 How are you? 126 00:11:48,480 --> 00:11:49,720 Hi, Pradyut. You're here? 127 00:11:50,840 --> 00:11:52,840 -Well Actually, sir asked me to-- -Uh, actually, uh… 128 00:11:52,920 --> 00:11:54,240 We were supposed to go to Lucknow. 129 00:11:54,320 --> 00:11:55,280 Then I said, "Let's, 130 00:11:55,360 --> 00:11:58,320 uh… go to Charandaspur first and do some firefighting there, 131 00:11:58,400 --> 00:12:01,480 and after that we'll go to Lucknow. Do some deep sea diving! 132 00:12:01,560 --> 00:12:02,800 Good morning, everyone. 133 00:12:02,880 --> 00:12:05,840 Rea Thomas is the officer-in-charge of this case. 134 00:12:06,400 --> 00:12:08,600 She will answer all your questions. 135 00:12:08,680 --> 00:12:10,440 -Sir. -Please. 136 00:12:10,520 --> 00:12:13,040 Until two days ago, the CIB claimed that this was 137 00:12:13,120 --> 00:12:14,440 a case of personal rivalry. 138 00:12:14,520 --> 00:12:17,200 Then why was a police officer killed yesterday? 139 00:12:17,280 --> 00:12:18,080 Look, 140 00:12:18,160 --> 00:12:20,480 the death of the first police constable occurred during a shootout between 141 00:12:20,560 --> 00:12:22,080 the police and the Yadav brothers. 142 00:12:22,160 --> 00:12:24,760 Yesterday… SHO Pramod Sahni was murdered by… 143 00:12:24,840 --> 00:12:28,680 the same psychotic killer we've been hunting these last few days. 144 00:12:29,320 --> 00:12:33,280 Will CIB catch the killer or… just keep on searching. 145 00:12:34,200 --> 00:12:34,840 Too good! 146 00:12:35,320 --> 00:12:36,600 Next question, please. 147 00:12:37,160 --> 00:12:39,280 -I'm Saurav Suman, from NB News. -Wait a minute. 148 00:12:39,360 --> 00:12:40,840 First answer this question. 149 00:12:40,920 --> 00:12:42,480 Tell us, how many more people need to die, 150 00:12:42,560 --> 00:12:45,320 before you finally plan to capture this psycho killer? 151 00:12:45,400 --> 00:12:48,000 Well… it's not like the killer shared a list with us, Ma'am. 152 00:12:48,080 --> 00:12:50,280 -How can you talk like this? -How can she talk like this? 153 00:12:50,360 --> 00:12:51,040 Uh… 154 00:12:51,520 --> 00:12:54,320 -Doesn't she have any manners?" -The thing is, we're… trying… our best 155 00:12:54,400 --> 00:12:56,640 to get to the killer as soon as possible. 156 00:12:57,360 --> 00:12:59,400 Pardon the intrusion, Mr. Desai…! 157 00:13:01,000 --> 00:13:01,840 Ananya Bharadwaj is here! Pan the Camera! 158 00:13:01,920 --> 00:13:04,400 While you keep trying, the city of Charandaspur 159 00:13:04,480 --> 00:13:05,400 continues to suffer. 160 00:13:05,480 --> 00:13:08,680 The only ones dead are our people and our officers. 161 00:13:08,760 --> 00:13:09,760 Ananya Bharadwaj… 162 00:13:11,520 --> 00:13:13,120 What kind of leader do we want? 163 00:13:15,160 --> 00:13:16,160 Lokman Party! 164 00:13:19,080 --> 00:13:22,040 Madam… when did you join the media? 165 00:13:22,520 --> 00:13:24,480 I am a servant of Charandaspur. 166 00:13:25,080 --> 00:13:28,160 -I have every right to ask you questions. -First of all, Miss Ananya, 167 00:13:28,240 --> 00:13:29,720 this is not your political stage! 168 00:13:29,800 --> 00:13:35,000 -So please don't create any trouble, okay? -I just want to know this, Mr Desai! 169 00:13:35,560 --> 00:13:39,800 Is Miss Rea Thomas… the same officer… who was responsible some years ago… 170 00:13:39,880 --> 00:13:43,200 for the death of a little girl due to her recklessness? 171 00:13:43,280 --> 00:13:44,920 -Recklessness? -What do you mean? 172 00:13:45,000 --> 00:13:46,640 -That's right, recklessness. -Look, you're just using hearsay to-- 173 00:13:46,720 --> 00:13:47,720 Anyway… 174 00:13:49,200 --> 00:13:53,160 My question to you is, are… all the experienced officers… 175 00:13:53,240 --> 00:13:58,280 reserved only for the high profile cases in Mumbai and Delhi by the CIB? 176 00:13:58,760 --> 00:14:01,520 Do the lives of the people of Charandaspur have no value? 177 00:14:01,600 --> 00:14:03,800 Okay, thanks a lot. Uh… our briefing is over. 178 00:14:03,880 --> 00:14:05,360 How can it be over? What's wrong with the 179 00:14:05,440 --> 00:14:06,920 question I asked you? 180 00:14:07,000 --> 00:14:08,480 What do you think? That you can stand here and tell me what I should do--? 181 00:14:08,560 --> 00:14:10,800 -No, no! This is plain bullshit! -Miss Rea, you are the representative 182 00:14:10,880 --> 00:14:11,480 of the CIB here… 183 00:14:11,560 --> 00:14:12,160 I'm not directly answerable to you! 184 00:14:12,240 --> 00:14:14,360 You are answerable because you work for the people! 185 00:14:14,440 --> 00:14:15,520 Let's go. 186 00:14:16,320 --> 00:14:17,120 Ananya Bharadwaj… 187 00:14:20,320 --> 00:14:22,120 What kind of leader do we want? 188 00:14:23,600 --> 00:14:24,280 Lokman Party! 189 00:14:41,320 --> 00:14:44,360 Sir, do you also feel I'm not doing my job properly? 190 00:14:45,040 --> 00:14:46,520 What I feel doesn't matter. 191 00:14:47,000 --> 00:14:48,120 What I know is… 192 00:14:48,880 --> 00:14:50,400 that you're running out of time. 193 00:14:50,480 --> 00:14:52,520 And I'm under a lot of pressure too… 194 00:14:52,600 --> 00:14:53,680 to solve this case. 195 00:14:54,320 --> 00:14:55,640 Sir, it's a tricky case! 196 00:14:55,720 --> 00:14:58,880 I'm very close now, I just need some time to solve it! 197 00:15:05,400 --> 00:15:08,000 There are all kinds of rare books here, Vikram! 198 00:15:08,480 --> 00:15:12,880 Galileo's "Sidereus Nuncius"! Ptolemy's "Almagest"! The Charak Samhita, 199 00:15:12,960 --> 00:15:13,680 the Atharvaveda! 200 00:15:14,160 --> 00:15:16,880 Ayurveda and Astronomy, they have a whole treasure 201 00:15:16,960 --> 00:15:18,160 trove on both topics! 202 00:15:19,480 --> 00:15:20,560 Here, look at this! 203 00:15:21,760 --> 00:15:25,000 Where did all these original manuscripts… come from? 204 00:15:27,720 --> 00:15:31,880 "Macabre… Memories of India". By Robert McCauley. 205 00:15:39,080 --> 00:15:39,720 Guruji. 206 00:15:51,880 --> 00:15:53,240 It's the same symbol. 207 00:16:00,160 --> 00:16:01,320 The Aayasth Mandal. 208 00:16:06,560 --> 00:16:07,400 Listen. 209 00:16:07,480 --> 00:16:08,560 Yes, sir? 210 00:16:10,240 --> 00:16:11,280 You clean this place every day? 211 00:16:11,360 --> 00:16:12,840 Yes, twice a day, without fail. 212 00:16:14,480 --> 00:16:15,760 Who used to run that store? 213 00:16:15,840 --> 00:16:17,000 Some old lady. 214 00:16:17,880 --> 00:16:18,960 She was mute, sir. 215 00:16:19,520 --> 00:16:21,120 D'you know anyone who used to come to this store? 216 00:16:21,200 --> 00:16:22,560 Not that I recall, sir. 217 00:16:23,040 --> 00:16:25,960 But yes… Sujay and Vijay sir's mother came 218 00:16:26,040 --> 00:16:28,280 here a few times. Leela Yadav. 219 00:16:34,920 --> 00:16:35,840 Mallik sir! 220 00:16:38,320 --> 00:16:41,000 Mallik Sir, where are you holding Sujay and Vijay's brother Bunty? 221 00:16:53,160 --> 00:16:56,680 It was your mother who sent you to kill Ananya, didn't she? 222 00:16:56,760 --> 00:16:57,960 Tell me, where is she? 223 00:17:00,360 --> 00:17:02,760 Becoming Ananya's whore has weakened you. 224 00:17:04,160 --> 00:17:06,320 Go, pump some iron and shit! 225 00:17:06,400 --> 00:17:07,560 Hey, Kuldeep bro! 226 00:17:08,680 --> 00:17:10,640 Take this officer out of here! 227 00:17:11,880 --> 00:17:13,560 And feed him some local meat! 228 00:17:14,160 --> 00:17:15,000 He's too weak-- 229 00:17:27,360 --> 00:17:29,120 Tell me where your mother is!! 230 00:17:35,720 --> 00:17:37,880 [INDISTINCT} Tell me where is she hiding! 231 00:17:37,960 --> 00:17:39,120 Tell me! 232 00:17:40,520 --> 00:17:42,680 Tell me where is your mother asshole! 233 00:17:43,480 --> 00:17:45,400 Start talking or I will kill you! 234 00:18:25,960 --> 00:18:30,120 Killing my two sons wasn't enough, now Ananya wants to kill me too, right? 235 00:18:30,720 --> 00:18:33,000 Neither of your sons were killed by Ananya. 236 00:18:33,480 --> 00:18:36,360 They were killed by the one who's been granting you these boons. 237 00:18:36,440 --> 00:18:41,480 Listen… you want to find your sons' killer and I want to find my mother Vasudha. 238 00:18:42,960 --> 00:18:44,680 We can be of help to each other. 239 00:18:47,800 --> 00:18:50,360 Insert the coin, sacrifice your right thumb and 240 00:18:50,440 --> 00:18:52,320 you can get any boon you desire. 241 00:18:53,800 --> 00:18:54,920 Who gave out these coins? 242 00:18:56,040 --> 00:18:57,200 It was Kalindi. 243 00:19:01,920 --> 00:19:06,240 There was a mute woman who was always by her side her name was, Maithili. 244 00:19:07,360 --> 00:19:08,600 Some old lady. 245 00:19:09,200 --> 00:19:10,360 She was mute, sir. 246 00:19:11,000 --> 00:19:11,640 Maithili? 247 00:19:12,120 --> 00:19:14,480 The same woman who ran that herbal pharmacy? 248 00:19:14,960 --> 00:19:16,240 Hmm… the same. 249 00:19:16,720 --> 00:19:18,640 Vyankat Pandey's mother. 250 00:19:19,600 --> 00:19:21,840 Maithili is Vyankat Pandey's mother? 251 00:19:27,480 --> 00:19:28,680 Have you seen these before? 252 00:19:29,520 --> 00:19:31,360 They were found at Kalindi's house. 253 00:19:35,040 --> 00:19:36,080 Ju-Just a minute. 254 00:19:42,560 --> 00:19:43,360 Here. 255 00:19:44,920 --> 00:19:47,720 The first time when Sujay and Vijay's lives were saved… 256 00:19:47,800 --> 00:19:50,440 I went to express my deep gratitude to Kalindi. 257 00:19:50,520 --> 00:19:52,040 I saw this in her house. 258 00:19:52,120 --> 00:19:57,200 I thought… if I worshipped this deity… I would be granted a lot of boons. 259 00:19:57,280 --> 00:19:58,240 So I stole it. 260 00:20:10,680 --> 00:20:12,120 But what I didn't know… 261 00:20:14,400 --> 00:20:16,640 Was that… I was worshipping the devil. 262 00:20:22,760 --> 00:20:23,600 Hello, Rea? 263 00:20:23,680 --> 00:20:24,520 Yeah, Vikram, tell me. 264 00:20:24,600 --> 00:20:26,800 I just got a major lead from Leela Yadav. 265 00:20:26,880 --> 00:20:27,760 Vyankat Pandey. 266 00:20:28,360 --> 00:20:32,080 His mother Maithili used to help Kalindi hand out boons to people. 267 00:20:32,160 --> 00:20:35,080 I think you should… interrogate Vyankat Pandey. 268 00:20:35,160 --> 00:20:36,320 I'll bring him in. 269 00:20:53,480 --> 00:20:54,640 Here, put this away. 270 00:20:56,400 --> 00:20:57,640 Any luck with Vyankat? 271 00:20:57,720 --> 00:21:00,080 Ma'am, his phone is still not reachable. 272 00:21:02,040 --> 00:21:04,040 Yeah, Rea? You found Vyankat? 273 00:21:04,800 --> 00:21:07,360 No, he's run off. We're doing a search of his house. 274 00:21:07,440 --> 00:21:08,240 Where are you? 275 00:21:08,800 --> 00:21:10,800 Nothing, I just… came to meet Jimmy Khan. 276 00:21:10,880 --> 00:21:11,720 Guruji, here! 277 00:21:12,440 --> 00:21:14,320 To find out more about the symbols. 278 00:21:14,400 --> 00:21:15,920 -Can you meet us at the Varuna Forest? -Here-- 279 00:21:16,000 --> 00:21:16,560 Why? 280 00:21:17,040 --> 00:21:17,920 It's very important. 281 00:21:18,000 --> 00:21:20,400 -Hey… -Guruji wants to talk to you. One minute. 282 00:21:20,880 --> 00:21:21,880 I'll wait near the car. 283 00:21:21,960 --> 00:21:22,640 Yeah. 284 00:21:23,120 --> 00:21:25,520 Rea, m'dear… I just decoded one more symbol! 285 00:21:26,000 --> 00:21:27,040 Which one? 286 00:21:27,120 --> 00:21:28,760 The Legs of the Slave's Son. 287 00:21:30,400 --> 00:21:31,280 Son of a slave! 288 00:21:31,960 --> 00:21:35,880 Vyankat also… was servant's son right? 289 00:21:35,960 --> 00:21:38,920 Which means his dad worked for the Bharadwaj family too. 290 00:21:39,000 --> 00:21:39,960 Exactly! 291 00:21:40,440 --> 00:21:42,240 Guruji, we're getting late? Let's go! 292 00:21:42,320 --> 00:21:44,200 Yeah, uh… see you at the Varuna Forest. 293 00:21:44,280 --> 00:21:47,040 I don't know Vikram wants to show us something. 294 00:21:57,400 --> 00:21:59,360 Why have you lit these wooden torches? 295 00:21:59,440 --> 00:22:00,960 Because the electronic torches don't work down there. 296 00:22:01,040 --> 00:22:02,560 Should we go down and look? 297 00:22:02,640 --> 00:22:04,520 Of course, let's go. 298 00:22:05,080 --> 00:22:07,640 But - why don't the usual torches work here? 299 00:22:08,920 --> 00:22:11,560 Perhaps due to an electromagnetic field? 300 00:22:44,720 --> 00:22:48,240 You wanted to know why I brought the two of you here, right? 301 00:22:50,640 --> 00:22:51,600 To show you this. 302 00:22:55,200 --> 00:22:57,320 Doesn't this resemble the Vitruvian Man? 303 00:22:57,400 --> 00:23:00,360 Right. The Renaissance Man by Leonardo da Vinci. 304 00:23:00,440 --> 00:23:03,200 But what does this have to do with this case? 305 00:23:03,960 --> 00:23:06,280 Guruji… would you give me those symbols? 306 00:23:10,640 --> 00:23:14,320 Whatever "Man" this is… I saw it in Leela Yadav's house. 307 00:23:25,680 --> 00:23:26,280 Guruji? 308 00:23:57,920 --> 00:23:59,400 The head of the shaunak… 309 00:24:00,800 --> 00:24:02,360 The Torso of the Voyeur! 310 00:24:05,320 --> 00:24:07,720 The Arms of the Demon Brothers! 311 00:24:09,520 --> 00:24:11,000 The Face of the Princess! 312 00:24:12,720 --> 00:24:16,360 Each symbol is connected… to a part of the human body! 313 00:24:20,720 --> 00:24:24,920 The victims' body parts are being used to create a complete human…! 314 00:24:38,760 --> 00:24:41,920 Balwant! When's the power coming back? Did you call CP? 315 00:24:42,000 --> 00:24:45,120 Ma'am, I've called them so many times but they're just not answering. 316 00:24:45,200 --> 00:24:47,680 Way to go, Charandaspur Power Station! 317 00:24:48,160 --> 00:24:49,080 Well, Jimmy Khan's gone home 318 00:24:49,160 --> 00:24:50,320 to study the symbols. 319 00:24:50,400 --> 00:24:54,120 But this Complete Human… this Vitruvian Man… 320 00:24:54,200 --> 00:24:56,480 what are they trying to do? 321 00:24:58,080 --> 00:24:59,560 It's not a random outfit. 322 00:25:01,040 --> 00:25:04,680 Clearly these guys have a deep understanding of human anatomy. 323 00:25:05,440 --> 00:25:08,240 Ma'am, we found these boxes in Vyankat's locker. 324 00:25:08,800 --> 00:25:11,280 There were photographs of this girl and some jewellery. 325 00:25:11,360 --> 00:25:12,880 I'm getting the other boxes opened. 326 00:25:12,960 --> 00:25:13,760 Hmm. 327 00:25:20,160 --> 00:25:21,640 So many pictures of one girl. 328 00:25:29,400 --> 00:25:30,280 Hey, what are you doing? 329 00:25:30,360 --> 00:25:32,000 -Just a minute! -What is it? 330 00:25:35,160 --> 00:25:35,840 Hmm? 331 00:25:37,480 --> 00:25:38,240 {REACTION] 332 00:25:38,720 --> 00:25:39,480 What is it? 333 00:25:41,160 --> 00:25:42,040 Kavita's chain. 334 00:25:43,520 --> 00:25:44,840 This is Kavita's chain! 335 00:25:47,440 --> 00:25:48,240 K… 336 00:25:50,640 --> 00:25:52,560 Isn't this… Kavita? 337 00:25:57,320 --> 00:25:58,200 Yes, Anupam? 338 00:25:58,280 --> 00:26:01,360 Ma'am, the patient with the implant, uh… I mean, the murder victim, 339 00:26:01,440 --> 00:26:02,600 she's been identified. 340 00:26:02,680 --> 00:26:03,960 Good. Who is she? 341 00:26:04,520 --> 00:26:07,800 Her name is… Kavita Bharadwaj! 342 00:26:17,920 --> 00:26:20,880 The first part of the symbol indicates she is a princess. 343 00:26:20,960 --> 00:26:24,640 And the second part clearly depicts - her countenance and her beauty… 344 00:26:25,200 --> 00:26:30,680 This is the kind of girl… who belongs to a rich - noble - family. 345 00:26:31,520 --> 00:26:35,920 Kavita had mentioned that someone on your mother's side belonged to royalty. 346 00:26:36,000 --> 00:26:37,600 You have lipstick on your cheek. 347 00:26:37,680 --> 00:26:39,200 Are you working or just screwing around? 348 00:26:39,280 --> 00:26:41,280 I'm just as dramatic. 349 00:26:41,360 --> 00:26:41,960 Vikram!! 350 00:26:56,480 --> 00:26:57,480 Kavita… 351 00:27:25,520 --> 00:27:28,120 Don't go anywhere. Stay right here. Got it? 352 00:27:29,040 --> 00:27:31,080 I'll be back after I've finished my work. 353 00:27:36,240 --> 00:27:37,400 This is my swing! 354 00:27:44,880 --> 00:27:48,200 Can I share your swing? Then I will tell you a nice story. 355 00:27:53,320 --> 00:27:56,880 Inside the palace walls… stood four soldiers, strong and tall… 356 00:27:57,840 --> 00:28:02,320 The soldiers said, "We'll keep watch, alert and keen… Sleep in peace, 357 00:28:02,400 --> 00:28:03,520 O King and Queen!" 358 00:28:06,800 --> 00:28:07,680 You're King… 359 00:28:09,120 --> 00:28:10,000 I'm Queen! 360 00:28:11,240 --> 00:28:12,120 Kavita! 361 00:28:12,600 --> 00:28:15,360 Kavita, I'm going to play by the lake. Come on! 362 00:28:17,320 --> 00:28:18,680 You want to come and play by the lake? 363 00:28:18,760 --> 00:28:19,680 Mm-hmm. 364 00:28:19,760 --> 00:28:21,880 Why? Don't you like going to the lake? 365 00:28:22,360 --> 00:28:24,200 I really love going there. 366 00:28:24,280 --> 00:28:26,120 My Mother had told me to wait here. 367 00:28:28,560 --> 00:28:30,560 My name is Kavita. What's your name? 368 00:28:31,040 --> 00:28:32,280 Vyankat. 369 00:28:32,840 --> 00:28:34,160 See you later, Vyankat! 370 00:28:43,800 --> 00:28:47,040 According to the Aayast Mandal, you will be killed next. 371 00:28:50,080 --> 00:28:54,480 You cannot run away from this crisis… 372 00:28:55,320 --> 00:28:58,440 But you can survive it. 373 00:29:37,360 --> 00:29:41,920 As per, your machine… you need the legs of a servant's son. 374 00:29:42,520 --> 00:29:43,320 Hmm? 375 00:29:43,800 --> 00:29:46,640 My father Nandlal… had not only claimed a boon… 376 00:29:46,720 --> 00:29:49,440 But he was also… a Bharadwaj family servant. 377 00:29:50,000 --> 00:29:52,040 So that… makes the me son of a slave 378 00:29:53,880 --> 00:29:57,360 But… but… this… this Awdesh!! 379 00:30:00,160 --> 00:30:01,240 He's Birju's son! 380 00:30:01,320 --> 00:30:03,440 Birju also asked for a boon for his son! 381 00:30:06,160 --> 00:30:09,840 May my missing son Avdesh… come back to us. 382 00:30:15,600 --> 00:30:16,400 L-Listen 383 00:30:18,200 --> 00:30:20,280 My mother told me that you have a rule… 384 00:30:20,360 --> 00:30:23,480 where you only sacrifice the one who's been granted a boon. 385 00:30:23,960 --> 00:30:26,000 Now I'm a slave's son… and so is he! 386 00:30:29,840 --> 00:30:32,600 My mother has dedicated her whole life to your cult. 387 00:30:33,280 --> 00:30:38,600 Surely she deserves some reward for her devoted and selfless service to the cult! 388 00:30:38,680 --> 00:30:41,080 Like… giving her son the gift of life? 388 00:30:42,305 --> 00:31:42,296 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm