1 00:00:01,000 --> 00:00:01,999 NARRATOR: On Outback Opal Hunters... 2 00:00:02,000 --> 00:00:03,039 NARRATOR: On Outback Opal Hunters... 3 00:00:03,120 --> 00:00:03,999 Look at it. It's (BLEEP) out. Is that hydraulic fluid? 4 00:00:04,000 --> 00:00:05,999 Look at it. It's (BLEEP) out. Is that hydraulic fluid? 5 00:00:06,000 --> 00:00:06,319 Look at it. It's (BLEEP) out. Is that hydraulic fluid? 6 00:00:06,400 --> 00:00:07,999 ..the Rookies... Say. ..battle busted hoses... 7 00:00:08,000 --> 00:00:09,559 ..the Rookies... Say. ..battle busted hoses... 8 00:00:09,640 --> 00:00:09,999 Whoa. Oh, there's a pipe. (GASPS) Beck, there's a pipe. 9 00:00:10,000 --> 00:00:11,999 Whoa. Oh, there's a pipe. (GASPS) Beck, there's a pipe. 10 00:00:12,000 --> 00:00:12,839 Whoa. Oh, there's a pipe. (GASPS) Beck, there's a pipe. 11 00:00:12,920 --> 00:00:13,999 ..and finally hit treasure. 12 00:00:14,000 --> 00:00:14,919 ..and finally hit treasure. 13 00:00:15,000 --> 00:00:15,999 Oh, my God. 14 00:00:16,000 --> 00:00:16,999 Oh, my God. 15 00:00:17,080 --> 00:00:17,999 The Boulder Boys... We're gonna go broke, the way we're going. 16 00:00:18,000 --> 00:00:19,999 The Boulder Boys... We're gonna go broke, the way we're going. 17 00:00:20,000 --> 00:00:20,079 The Boulder Boys... We're gonna go broke, the way we're going. 18 00:00:20,160 --> 00:00:21,999 ..bring in an old monster about to self-destruct. 19 00:00:22,000 --> 00:00:23,359 ..bring in an old monster about to self-destruct. 20 00:00:23,440 --> 00:00:23,999 What's wrong, mate? We're gonna have a fire, electrical. 21 00:00:24,000 --> 00:00:25,999 What's wrong, mate? We're gonna have a fire, electrical. 22 00:00:26,000 --> 00:00:26,279 What's wrong, mate? We're gonna have a fire, electrical. 23 00:00:26,360 --> 00:00:27,999 Go get your fire extinguisher on the dozer. 24 00:00:28,000 --> 00:00:29,479 Go get your fire extinguisher on the dozer. 25 00:00:29,560 --> 00:00:29,999 And, at their wash plant, the Cooke brothers... 26 00:00:30,000 --> 00:00:31,799 And, at their wash plant, the Cooke brothers... 27 00:00:31,880 --> 00:00:31,999 I thought we had enough left in the dam to finish that. 28 00:00:32,000 --> 00:00:33,999 I thought we had enough left in the dam to finish that. 29 00:00:34,000 --> 00:00:34,559 I thought we had enough left in the dam to finish that. 30 00:00:34,640 --> 00:00:35,999 ..race to beat the worst drought in a decade. 31 00:00:36,000 --> 00:00:37,279 ..race to beat the worst drought in a decade. 32 00:00:37,360 --> 00:00:37,999 You're making it hard on me! Look at that. 33 00:00:38,000 --> 00:00:39,999 You're making it hard on me! Look at that. 34 00:00:40,080 --> 00:00:41,999 Opal. (LAUGHS) 35 00:00:42,000 --> 00:00:42,079 Opal. (LAUGHS) 36 00:00:44,680 --> 00:00:45,999 # Money 37 00:00:46,000 --> 00:00:46,639 # Money 38 00:00:48,400 --> 00:00:49,999 # And fancy clothes 39 00:00:50,000 --> 00:00:51,959 # And fancy clothes 40 00:00:55,760 --> 00:00:55,999 # Telling you what to do 41 00:00:56,000 --> 00:00:57,639 # Telling you what to do 42 00:00:57,720 --> 00:00:57,999 # The right way to live 43 00:00:58,000 --> 00:00:59,679 # The right way to live 44 00:00:59,760 --> 00:00:59,999 # And where to go # 45 00:01:00,000 --> 00:01:01,999 # And where to go # 46 00:01:02,000 --> 00:01:02,799 # And where to go # 47 00:01:04,000 --> 00:01:10,074 48 00:01:13,320 --> 00:01:13,999 Coober Pedy, South Australia. 49 00:01:14,000 --> 00:01:15,359 Coober Pedy, South Australia. 50 00:01:17,360 --> 00:01:17,999 With temperatures reaching up to 47 degrees Celsius, 51 00:01:18,000 --> 00:01:19,999 With temperatures reaching up to 47 degrees Celsius, 52 00:01:20,000 --> 00:01:20,999 With temperatures reaching up to 47 degrees Celsius, 53 00:01:21,080 --> 00:01:21,999 it's a brutal desert landscape. 54 00:01:22,000 --> 00:01:23,599 it's a brutal desert landscape. 55 00:01:25,080 --> 00:01:25,999 It also produces more opal than anywhere else in the world. 56 00:01:26,000 --> 00:01:27,999 It also produces more opal than anywhere else in the world. 57 00:01:28,000 --> 00:01:29,319 It also produces more opal than anywhere else in the world. 58 00:01:31,800 --> 00:01:31,999 32 kilometres north of town, at Veno minefield, 59 00:01:32,000 --> 00:01:33,999 32 kilometres north of town, at Veno minefield, 60 00:01:34,000 --> 00:01:35,879 32 kilometres north of town, at Veno minefield, 61 00:01:35,960 --> 00:01:35,999 rookies, Justin Lang and fiancee Becky MacAllan, 62 00:01:36,000 --> 00:01:37,999 rookies, Justin Lang and fiancee Becky MacAllan, 63 00:01:38,000 --> 00:01:39,439 rookies, Justin Lang and fiancee Becky MacAllan, 64 00:01:39,520 --> 00:01:39,999 are struggling to reach their target, 65 00:01:40,000 --> 00:01:41,519 are struggling to reach their target, 66 00:01:41,600 --> 00:01:41,999 after a series of unlucky claims that have yielded them no opal. 67 00:01:42,000 --> 00:01:43,999 after a series of unlucky claims that have yielded them no opal. 68 00:01:44,000 --> 00:01:45,999 after a series of unlucky claims that have yielded them no opal. 69 00:01:46,000 --> 00:01:46,199 after a series of unlucky claims that have yielded them no opal. 70 00:01:46,280 --> 00:01:47,999 Is that something in the wall on that top level? 71 00:01:48,000 --> 00:01:49,159 Is that something in the wall on that top level? 72 00:01:49,240 --> 00:01:49,999 There's a few bars or something. 73 00:01:50,000 --> 00:01:51,239 There's a few bars or something. 74 00:02:06,480 --> 00:02:07,999 Nothing, darling? No. 75 00:02:08,000 --> 00:02:08,479 Nothing, darling? No. 76 00:02:09,760 --> 00:02:09,999 Justin is convinced their new claim at Veno has great potential. 77 00:02:10,000 --> 00:02:11,999 Justin is convinced their new claim at Veno has great potential. 78 00:02:12,000 --> 00:02:13,999 Justin is convinced their new claim at Veno has great potential. 79 00:02:14,000 --> 00:02:14,079 Justin is convinced their new claim at Veno has great potential. 80 00:02:14,160 --> 00:02:15,999 It's an old field, and it has produced a lot of opal. 81 00:02:16,000 --> 00:02:17,679 It's an old field, and it has produced a lot of opal. 82 00:02:17,760 --> 00:02:17,999 But it's the toughest ground they've ever tackled. 83 00:02:18,000 --> 00:02:19,999 But it's the toughest ground they've ever tackled. 84 00:02:20,000 --> 00:02:20,719 But it's the toughest ground they've ever tackled. 85 00:02:22,280 --> 00:02:23,999 It's just slow going. The time it takes 86 00:02:24,000 --> 00:02:25,999 It's just slow going. The time it takes 87 00:02:26,000 --> 00:02:26,279 It's just slow going. The time it takes 88 00:02:26,360 --> 00:02:27,999 just to get those few extra metres 89 00:02:28,000 --> 00:02:29,679 just to get those few extra metres 90 00:02:29,760 --> 00:02:29,999 is really draining mentally, actually. 91 00:02:30,000 --> 00:02:31,999 is really draining mentally, actually. 92 00:02:32,000 --> 00:02:32,959 is really draining mentally, actually. 93 00:02:33,040 --> 00:02:33,999 This is a mammoth job to get through, you know? 94 00:02:34,000 --> 00:02:35,319 This is a mammoth job to get through, you know? 95 00:02:35,400 --> 00:02:35,999 It's not like a small trench you're digging, 96 00:02:36,000 --> 00:02:37,519 It's not like a small trench you're digging, 97 00:02:37,600 --> 00:02:37,999 you're actually moving, you know, tens of thousands of tons of dirt 98 00:02:38,000 --> 00:02:39,999 you're actually moving, you know, tens of thousands of tons of dirt 99 00:02:40,000 --> 00:02:40,679 you're actually moving, you know, tens of thousands of tons of dirt 100 00:02:40,760 --> 00:02:41,999 with a small excavator, probably not intended to do that. 101 00:02:42,000 --> 00:02:43,519 with a small excavator, probably not intended to do that. 102 00:02:45,200 --> 00:02:45,999 Already $60,000 in the red, 103 00:02:46,000 --> 00:02:47,999 Already $60,000 in the red, 104 00:02:48,000 --> 00:02:48,159 Already $60,000 in the red, 105 00:02:48,240 --> 00:02:49,999 every day without opal costs them an extra $200 in fuel. 106 00:02:50,000 --> 00:02:51,999 every day without opal costs them an extra $200 in fuel. 107 00:02:52,000 --> 00:02:53,399 every day without opal costs them an extra $200 in fuel. 108 00:02:53,480 --> 00:02:53,999 The pressure's on because the last thing I want 109 00:02:54,000 --> 00:02:55,959 The pressure's on because the last thing I want 110 00:02:56,040 --> 00:02:57,999 is to be broke with a family 111 00:02:58,000 --> 00:02:58,919 is to be broke with a family 112 00:02:59,000 --> 00:02:59,999 and not being able to mine. You know, that would suck. 113 00:03:00,000 --> 00:03:01,719 and not being able to mine. You know, that would suck. 114 00:03:01,800 --> 00:03:01,999 So, I've gotta make enough money for a family and also, to keep mining. 115 00:03:02,000 --> 00:03:03,999 So, I've gotta make enough money for a family and also, to keep mining. 116 00:03:04,000 --> 00:03:05,279 So, I've gotta make enough money for a family and also, to keep mining. 117 00:03:05,360 --> 00:03:05,999 That's my dream. 118 00:03:06,000 --> 00:03:07,359 That's my dream. 119 00:03:07,440 --> 00:03:07,999 Oh, I feel so bad. It feels like I'm doing burnouts 120 00:03:08,000 --> 00:03:09,919 Oh, I feel so bad. It feels like I'm doing burnouts 121 00:03:10,000 --> 00:03:11,999 in an old car that I like. 122 00:03:15,160 --> 00:03:15,999 It's just windy, it's hot, the dust. 123 00:03:16,000 --> 00:03:17,999 It's just windy, it's hot, the dust. 124 00:03:18,000 --> 00:03:18,679 It's just windy, it's hot, the dust. 125 00:03:18,760 --> 00:03:19,999 It's tough. It's really, really tough. 126 00:03:20,000 --> 00:03:20,839 It's tough. It's really, really tough. 127 00:03:26,320 --> 00:03:27,999 The ground is just too hard to penetrate. This is (BLEEP). 128 00:03:28,000 --> 00:03:29,559 The ground is just too hard to penetrate. This is (BLEEP). 129 00:03:29,640 --> 00:03:29,999 Justin only recently bought 130 00:03:30,000 --> 00:03:31,639 Justin only recently bought 131 00:03:31,720 --> 00:03:31,999 this 20-year-old second-hand excavator, 132 00:03:32,000 --> 00:03:33,999 this 20-year-old second-hand excavator, 133 00:03:34,000 --> 00:03:34,239 this 20-year-old second-hand excavator, 134 00:03:34,320 --> 00:03:35,999 and he's pushing it to the limit. 135 00:03:36,000 --> 00:03:36,759 and he's pushing it to the limit. 136 00:03:36,840 --> 00:03:37,999 Yeah. Flaming mongrels. 137 00:03:38,000 --> 00:03:39,559 Yeah. Flaming mongrels. 138 00:03:42,200 --> 00:03:43,999 I do worry about it because, without that excavator, I can't mine. 139 00:03:44,000 --> 00:03:45,399 I do worry about it because, without that excavator, I can't mine. 140 00:03:45,480 --> 00:03:45,999 I'll be finished. 141 00:03:46,000 --> 00:03:47,479 I'll be finished. 142 00:03:47,560 --> 00:03:47,999 (SPLATTERING) 143 00:03:48,000 --> 00:03:49,559 (SPLATTERING) 144 00:03:54,520 --> 00:03:55,999 What the hell... I cannot believe it. ..was that? 145 00:03:56,000 --> 00:03:57,239 What the hell... I cannot believe it. ..was that? 146 00:04:00,600 --> 00:04:01,999 Oh, man. 147 00:04:02,000 --> 00:04:02,599 Oh, man. 148 00:04:06,360 --> 00:04:07,999 Look at it everywhere. 149 00:04:08,000 --> 00:04:08,359 Look at it everywhere. 150 00:04:09,680 --> 00:04:09,999 Biggest hydraulic hose burst. 151 00:04:10,000 --> 00:04:11,799 Biggest hydraulic hose burst. 152 00:04:20,400 --> 00:04:21,999 Dragonfly claim, Opalton. 153 00:04:22,000 --> 00:04:22,879 Dragonfly claim, Opalton. 154 00:04:22,960 --> 00:04:23,999 A 900m by 300m patch of opal-rich ground, 155 00:04:24,000 --> 00:04:25,999 A 900m by 300m patch of opal-rich ground, 156 00:04:26,000 --> 00:04:26,919 A 900m by 300m patch of opal-rich ground, 157 00:04:27,000 --> 00:04:27,999 120km from the nearest town. 158 00:04:28,000 --> 00:04:29,839 120km from the nearest town. 159 00:04:31,240 --> 00:04:31,999 Partners, Aaron Grotjahn, Greg Geran and Ron Sellick, 160 00:04:32,000 --> 00:04:33,999 Partners, Aaron Grotjahn, Greg Geran and Ron Sellick, 161 00:04:34,000 --> 00:04:35,159 Partners, Aaron Grotjahn, Greg Geran and Ron Sellick, 162 00:04:35,240 --> 00:04:35,999 are hot on the heels of their season target. 163 00:04:36,000 --> 00:04:37,799 are hot on the heels of their season target. 164 00:04:37,880 --> 00:04:37,999 Tiring making rocks, Greg. It is. 165 00:04:38,000 --> 00:04:39,999 Tiring making rocks, Greg. It is. 166 00:04:40,000 --> 00:04:40,319 Tiring making rocks, Greg. It is. 167 00:04:40,400 --> 00:04:41,999 Nice blocky sandstone here. All the way through here. 168 00:04:42,000 --> 00:04:43,999 Nice blocky sandstone here. All the way through here. 169 00:04:44,000 --> 00:04:44,719 Nice blocky sandstone here. All the way through here. 170 00:04:44,800 --> 00:04:45,999 With temperatures now rising rapidly, 171 00:04:46,000 --> 00:04:47,239 With temperatures now rising rapidly, 172 00:04:47,320 --> 00:04:47,999 they have just a few months mining left 173 00:04:48,000 --> 00:04:49,719 they have just a few months mining left 174 00:04:49,800 --> 00:04:49,999 before the searing heat makes work impossible. 175 00:04:50,000 --> 00:04:51,999 before the searing heat makes work impossible. 176 00:04:52,000 --> 00:04:53,599 before the searing heat makes work impossible. 177 00:04:53,680 --> 00:04:53,999 A bit cooler today, Greg. It is, eh? 37 they reckon. 178 00:04:54,000 --> 00:04:55,999 A bit cooler today, Greg. It is, eh? 37 they reckon. 179 00:04:56,000 --> 00:04:57,039 A bit cooler today, Greg. It is, eh? 37 they reckon. 180 00:04:57,120 --> 00:04:57,999 Nice cool 37. Aye, with a breeze, mate. 181 00:04:58,000 --> 00:04:59,799 Nice cool 37. Aye, with a breeze, mate. 182 00:04:59,880 --> 00:04:59,999 Nice day. 183 00:05:00,000 --> 00:05:01,999 Nice day. 184 00:05:02,000 --> 00:05:02,159 Nice day. 185 00:05:02,240 --> 00:05:03,999 The team are working a promising area of their claim 186 00:05:04,000 --> 00:05:05,359 The team are working a promising area of their claim 187 00:05:05,440 --> 00:05:05,999 they've nicknamed The Pit. 188 00:05:06,000 --> 00:05:07,439 they've nicknamed The Pit. 189 00:05:07,520 --> 00:05:07,999 A lot of people had dug here over the years. 190 00:05:08,000 --> 00:05:09,599 A lot of people had dug here over the years. 191 00:05:09,680 --> 00:05:09,999 We can see where they've produced opal. 192 00:05:10,000 --> 00:05:11,999 We can see where they've produced opal. 193 00:05:12,000 --> 00:05:12,319 We can see where they've produced opal. 194 00:05:12,400 --> 00:05:13,999 Three to six metres below ground is a layer of clay, 195 00:05:14,000 --> 00:05:15,999 Three to six metres below ground is a layer of clay, 196 00:05:16,000 --> 00:05:16,239 Three to six metres below ground is a layer of clay, 197 00:05:16,320 --> 00:05:17,999 where the ironstone boulders that contain the opal are found. 198 00:05:18,000 --> 00:05:19,999 where the ironstone boulders that contain the opal are found. 199 00:05:20,000 --> 00:05:20,399 where the ironstone boulders that contain the opal are found. 200 00:05:20,480 --> 00:05:21,999 But the ground is covered with dumps from nearby digs. 201 00:05:22,000 --> 00:05:23,999 But the ground is covered with dumps from nearby digs. 202 00:05:24,000 --> 00:05:24,199 But the ground is covered with dumps from nearby digs. 203 00:05:24,280 --> 00:05:25,999 First, they must clear these with the bulldozer. 204 00:05:26,000 --> 00:05:27,199 First, they must clear these with the bulldozer. 205 00:05:27,280 --> 00:05:27,999 Then, use the excavator to dig down to the clay 206 00:05:28,000 --> 00:05:29,999 Then, use the excavator to dig down to the clay 207 00:05:30,000 --> 00:05:30,519 Then, use the excavator to dig down to the clay 208 00:05:30,600 --> 00:05:31,999 and opal level. 209 00:05:32,000 --> 00:05:32,599 and opal level. 210 00:05:33,720 --> 00:05:33,999 Bit of luck, we'll produce some nice opal. 211 00:05:34,000 --> 00:05:35,719 Bit of luck, we'll produce some nice opal. 212 00:05:37,480 --> 00:05:37,999 It's been 5,000 litres to do this. 213 00:05:38,000 --> 00:05:39,999 It's been 5,000 litres to do this. 214 00:05:40,000 --> 00:05:40,279 It's been 5,000 litres to do this. 215 00:05:40,360 --> 00:05:41,999 We'll try and to do the job properly, take the whole lot. 216 00:05:42,000 --> 00:05:43,319 We'll try and to do the job properly, take the whole lot. 217 00:05:43,400 --> 00:05:43,999 Make or break. (CHUCKLES) 218 00:05:44,000 --> 00:05:45,399 Make or break. (CHUCKLES) 219 00:05:48,400 --> 00:05:49,999 Aaron's father dug here decades ago. 220 00:05:50,000 --> 00:05:51,599 Aaron's father dug here decades ago. 221 00:05:51,680 --> 00:05:51,999 Dad found good opal in there over the years 222 00:05:52,000 --> 00:05:53,999 Dad found good opal in there over the years 223 00:05:54,000 --> 00:05:54,559 Dad found good opal in there over the years 224 00:05:54,640 --> 00:05:55,999 and we're just probably doing what he would've liked to. 225 00:05:56,000 --> 00:05:57,919 and we're just probably doing what he would've liked to. 226 00:05:58,000 --> 00:05:59,999 We're sort of following his tracks again. 227 00:06:00,000 --> 00:06:00,759 We're sort of following his tracks again. 228 00:06:00,840 --> 00:06:01,999 Yeah, I'll just bring her in. 229 00:06:02,000 --> 00:06:02,839 Yeah, I'll just bring her in. 230 00:06:05,040 --> 00:06:05,999 I'm always thinking about Dad when I'm out here. 231 00:06:06,000 --> 00:06:07,479 I'm always thinking about Dad when I'm out here. 232 00:06:07,560 --> 00:06:07,999 Many a times we'd be nearly broke, even as a family, 233 00:06:08,000 --> 00:06:09,999 Many a times we'd be nearly broke, even as a family, 234 00:06:10,000 --> 00:06:11,759 Many a times we'd be nearly broke, even as a family, 235 00:06:11,840 --> 00:06:11,999 and Dad would come in with another load of opal. 236 00:06:12,000 --> 00:06:13,999 and Dad would come in with another load of opal. 237 00:06:14,000 --> 00:06:14,319 and Dad would come in with another load of opal. 238 00:06:14,400 --> 00:06:15,999 He probably left a bit for us. You watch. 239 00:06:16,000 --> 00:06:17,719 He probably left a bit for us. You watch. 240 00:06:17,800 --> 00:06:17,999 Have a look at this, Aaron! Oh, what? 241 00:06:18,000 --> 00:06:19,839 Have a look at this, Aaron! Oh, what? 242 00:06:19,920 --> 00:06:19,999 Last time they followed in his father's footsteps... 243 00:06:20,000 --> 00:06:21,999 Last time they followed in his father's footsteps... 244 00:06:22,000 --> 00:06:22,599 Last time they followed in his father's footsteps... 245 00:06:22,680 --> 00:06:23,999 Have a look at that. ..they hit big opal. Whoa! 246 00:06:24,000 --> 00:06:25,799 Have a look at that. ..they hit big opal. Whoa! 247 00:06:25,880 --> 00:06:25,999 And they're hoping for another big score this time. 248 00:06:26,000 --> 00:06:27,999 And they're hoping for another big score this time. 249 00:06:28,000 --> 00:06:29,319 And they're hoping for another big score this time. 250 00:06:33,640 --> 00:06:33,999 After an hour's digging, Greg is three metres down... 251 00:06:34,000 --> 00:06:35,999 After an hour's digging, Greg is three metres down... 252 00:06:36,000 --> 00:06:37,279 After an hour's digging, Greg is three metres down... 253 00:06:39,040 --> 00:06:39,999 ..and the signs are looking good. 254 00:06:40,000 --> 00:06:41,479 ..and the signs are looking good. 255 00:06:44,760 --> 00:06:45,999 I think that's level. 256 00:06:46,000 --> 00:06:46,759 I think that's level. 257 00:06:46,840 --> 00:06:47,999 Come and have a look, Greg. See what you reckon. 258 00:06:48,000 --> 00:06:49,079 Come and have a look, Greg. See what you reckon. 259 00:06:49,160 --> 00:06:49,999 Top of the level. That must be top of the level, Greg. 260 00:06:50,000 --> 00:06:51,919 Top of the level. That must be top of the level, Greg. 261 00:06:54,240 --> 00:06:55,999 Yep. What do you reckon, Ron? 262 00:06:56,000 --> 00:06:56,439 Yep. What do you reckon, Ron? 263 00:06:56,520 --> 00:06:57,999 That's what you're after. Yeah, I know. 264 00:06:58,000 --> 00:06:58,639 That's what you're after. Yeah, I know. 265 00:06:58,720 --> 00:06:59,999 That's not bad. 266 00:07:00,000 --> 00:07:01,279 That's not bad. 267 00:07:01,360 --> 00:07:01,999 Well, it's level, we just need a rock. We'll keep... 268 00:07:02,000 --> 00:07:03,799 Well, it's level, we just need a rock. We'll keep... 269 00:07:03,880 --> 00:07:03,999 We gotta dig it out. Then we'll trench back. See if there's any rocks. 270 00:07:04,000 --> 00:07:05,999 We gotta dig it out. Then we'll trench back. See if there's any rocks. 271 00:07:06,000 --> 00:07:07,679 We gotta dig it out. Then we'll trench back. See if there's any rocks. 272 00:07:08,440 --> 00:07:09,999 We have to find the ironstone rocks. 273 00:07:10,000 --> 00:07:10,439 We have to find the ironstone rocks. 274 00:07:10,520 --> 00:07:11,999 We're starting to make ironstone rocks. 275 00:07:12,000 --> 00:07:12,559 We're starting to make ironstone rocks. 276 00:07:14,400 --> 00:07:15,999 They're hunting for brown ironstone rocks amongst the clay. 277 00:07:16,000 --> 00:07:17,999 They're hunting for brown ironstone rocks amongst the clay. 278 00:07:18,000 --> 00:07:18,399 They're hunting for brown ironstone rocks amongst the clay. 279 00:07:18,480 --> 00:07:19,999 Inside these rocks is where the opal gradually forms, 280 00:07:20,000 --> 00:07:21,999 Inside these rocks is where the opal gradually forms, 281 00:07:22,000 --> 00:07:22,359 Inside these rocks is where the opal gradually forms, 282 00:07:22,440 --> 00:07:23,999 deposited by silica-rich water 283 00:07:24,000 --> 00:07:24,679 deposited by silica-rich water 284 00:07:24,760 --> 00:07:25,999 in a process estimated to take as much as 110 million years. 285 00:07:26,000 --> 00:07:27,999 in a process estimated to take as much as 110 million years. 286 00:07:28,000 --> 00:07:29,999 in a process estimated to take as much as 110 million years. 287 00:07:30,000 --> 00:07:30,759 in a process estimated to take as much as 110 million years. 288 00:07:32,120 --> 00:07:33,999 I think it must be pressure 289 00:07:34,000 --> 00:07:34,119 I think it must be pressure 290 00:07:34,200 --> 00:07:35,999 that makes levels sort of press in and make the boulders. 291 00:07:36,000 --> 00:07:36,999 that makes levels sort of press in and make the boulders. 292 00:07:37,080 --> 00:07:37,999 There. Yeah. That's our level. 293 00:07:38,000 --> 00:07:39,799 There. Yeah. That's our level. 294 00:07:42,040 --> 00:07:43,999 But there's bad news. 295 00:07:44,000 --> 00:07:44,679 But there's bad news. 296 00:07:44,760 --> 00:07:45,999 Not a rock in sight. No. 297 00:07:46,000 --> 00:07:47,159 Not a rock in sight. No. 298 00:07:47,240 --> 00:07:47,999 No ironstone rocks means no opal. 299 00:07:48,000 --> 00:07:49,999 No ironstone rocks means no opal. 300 00:07:50,000 --> 00:07:50,639 No ironstone rocks means no opal. 301 00:07:50,720 --> 00:07:51,999 It's all mixed together. Yeah. 302 00:07:52,000 --> 00:07:52,719 It's all mixed together. Yeah. 303 00:07:54,360 --> 00:07:55,999 It's a blow for team leader Aaron. 304 00:07:56,000 --> 00:07:57,399 It's a blow for team leader Aaron. 305 00:07:57,480 --> 00:07:57,999 It's not making much sense to me. 306 00:07:58,000 --> 00:07:59,479 It's not making much sense to me. 307 00:08:05,600 --> 00:08:05,999 Lightning Ridge, New South Wales. 308 00:08:06,000 --> 00:08:07,959 Lightning Ridge, New South Wales. 309 00:08:10,880 --> 00:08:11,999 Home of opal hunting brothers, Pete and Mick Cooke. 310 00:08:12,000 --> 00:08:13,999 Home of opal hunting brothers, Pete and Mick Cooke. 311 00:08:14,000 --> 00:08:14,719 Home of opal hunting brothers, Pete and Mick Cooke. 312 00:08:14,800 --> 00:08:15,999 We never really do it the standard way. 313 00:08:16,000 --> 00:08:16,799 We never really do it the standard way. 314 00:08:16,880 --> 00:08:17,999 We're always trying to reinvent the wheel. 315 00:08:18,000 --> 00:08:19,839 We're always trying to reinvent the wheel. 316 00:08:19,920 --> 00:08:19,999 They're chasing the most expensive opal of all, black opal. 317 00:08:20,000 --> 00:08:21,999 They're chasing the most expensive opal of all, black opal. 318 00:08:22,000 --> 00:08:23,999 They're chasing the most expensive opal of all, black opal. 319 00:08:24,000 --> 00:08:24,599 They're chasing the most expensive opal of all, black opal. 320 00:08:24,680 --> 00:08:25,999 Worth up to $35,000 for just a fifth of a gram. 321 00:08:26,000 --> 00:08:27,999 Worth up to $35,000 for just a fifth of a gram. 322 00:08:28,000 --> 00:08:28,799 Worth up to $35,000 for just a fifth of a gram. 323 00:08:30,400 --> 00:08:31,999 This season, the brothers have barely scratched the surface 324 00:08:32,000 --> 00:08:33,399 This season, the brothers have barely scratched the surface 325 00:08:33,480 --> 00:08:33,999 of their $200,000 target. 326 00:08:34,000 --> 00:08:35,799 of their $200,000 target. 327 00:08:35,880 --> 00:08:35,999 We got a fair way to go to get anywhere near that. 328 00:08:36,000 --> 00:08:37,999 We got a fair way to go to get anywhere near that. 329 00:08:38,000 --> 00:08:39,639 We got a fair way to go to get anywhere near that. 330 00:08:39,720 --> 00:08:39,999 But now that can be one truck. One truck can have 331 00:08:40,000 --> 00:08:41,999 But now that can be one truck. One truck can have 332 00:08:42,000 --> 00:08:42,039 But now that can be one truck. One truck can have 333 00:08:42,120 --> 00:08:43,999 a couple hundred grand of opal, if it's the right dirt. 334 00:08:44,000 --> 00:08:45,119 a couple hundred grand of opal, if it's the right dirt. 335 00:08:46,600 --> 00:08:47,999 In Lightning Ridge, the opal forms in thick clay 336 00:08:48,000 --> 00:08:49,999 In Lightning Ridge, the opal forms in thick clay 337 00:08:50,000 --> 00:08:50,119 In Lightning Ridge, the opal forms in thick clay 338 00:08:50,200 --> 00:08:51,999 that must be washed away in a repurposed concrete mixer, 339 00:08:52,000 --> 00:08:53,879 that must be washed away in a repurposed concrete mixer, 340 00:08:53,960 --> 00:08:53,999 called an agitator, to reveal any gems. 341 00:08:54,000 --> 00:08:55,999 called an agitator, to reveal any gems. 342 00:08:56,000 --> 00:08:56,999 called an agitator, to reveal any gems. 343 00:09:01,880 --> 00:09:01,999 Plenty of water going through. 344 00:09:02,000 --> 00:09:03,879 Plenty of water going through. 345 00:09:03,960 --> 00:09:03,999 It'll wash all the dust and that out first. 346 00:09:04,000 --> 00:09:05,999 It'll wash all the dust and that out first. 347 00:09:06,000 --> 00:09:06,599 It'll wash all the dust and that out first. 348 00:09:06,680 --> 00:09:07,999 They need 10,000 litres of water 349 00:09:08,000 --> 00:09:09,399 They need 10,000 litres of water 350 00:09:09,480 --> 00:09:09,999 just to wash a single truckload. 351 00:09:10,000 --> 00:09:11,799 just to wash a single truckload. 352 00:09:11,880 --> 00:09:11,999 Our sort of opal, you've gotta wash the dirt to find the nobbies. 353 00:09:12,000 --> 00:09:13,999 Our sort of opal, you've gotta wash the dirt to find the nobbies. 354 00:09:14,000 --> 00:09:14,919 Our sort of opal, you've gotta wash the dirt to find the nobbies. 355 00:09:15,000 --> 00:09:15,999 Different places like Coober Pedy, or even Grawin - 356 00:09:16,000 --> 00:09:17,919 Different places like Coober Pedy, or even Grawin - 357 00:09:18,000 --> 00:09:19,999 seam opal, it's not quite as critical 358 00:09:20,000 --> 00:09:20,119 seam opal, it's not quite as critical 359 00:09:20,200 --> 00:09:21,999 cos you will see it in the face as you're digging. 360 00:09:22,000 --> 00:09:22,639 cos you will see it in the face as you're digging. 361 00:09:22,720 --> 00:09:23,999 To ensure a constant supply, 362 00:09:24,000 --> 00:09:24,799 To ensure a constant supply, 363 00:09:24,880 --> 00:09:25,999 miners must dig their own dams that fill up with the winter rains. 364 00:09:26,000 --> 00:09:27,999 miners must dig their own dams that fill up with the winter rains. 365 00:09:28,000 --> 00:09:29,039 miners must dig their own dams that fill up with the winter rains. 366 00:09:30,600 --> 00:09:31,999 But a six-year-long drought has hit the entire state hard, 367 00:09:32,000 --> 00:09:33,999 But a six-year-long drought has hit the entire state hard, 368 00:09:34,000 --> 00:09:34,279 But a six-year-long drought has hit the entire state hard, 369 00:09:34,360 --> 00:09:35,999 and the brothers' dam is nearly dry. 370 00:09:36,000 --> 00:09:36,839 and the brothers' dam is nearly dry. 371 00:09:36,920 --> 00:09:37,999 We haven't had a decent rain here for a couple of years now 372 00:09:38,000 --> 00:09:39,999 We haven't had a decent rain here for a couple of years now 373 00:09:40,000 --> 00:09:40,039 We haven't had a decent rain here for a couple of years now 374 00:09:40,120 --> 00:09:41,999 and there's no forecast of rain in the near future. 375 00:09:42,000 --> 00:09:43,719 and there's no forecast of rain in the near future. 376 00:09:43,800 --> 00:09:43,999 Erm, yeah, it's a drought situation. 377 00:09:44,000 --> 00:09:45,999 Erm, yeah, it's a drought situation. 378 00:09:46,000 --> 00:09:46,639 Erm, yeah, it's a drought situation. 379 00:09:46,720 --> 00:09:47,999 Without water, everything stops. 380 00:09:48,000 --> 00:09:49,999 Without water, everything stops. 381 00:09:50,000 --> 00:09:51,039 Without water, everything stops. 382 00:09:51,120 --> 00:09:51,999 (BLEEP) The water stopped. Stopped? 383 00:09:52,000 --> 00:09:53,999 (BLEEP) The water stopped. Stopped? 384 00:09:54,000 --> 00:09:54,439 (BLEEP) The water stopped. Stopped? 385 00:09:56,400 --> 00:09:57,999 (INDISTINCT) 386 00:09:58,000 --> 00:09:58,399 (INDISTINCT) 387 00:10:01,040 --> 00:10:01,999 I thought we had enough left in the dam to finish that. 388 00:10:02,000 --> 00:10:03,799 I thought we had enough left in the dam to finish that. 389 00:10:05,600 --> 00:10:05,999 Oh, I don't know, we're gonna have to do something. 390 00:10:06,000 --> 00:10:07,999 Oh, I don't know, we're gonna have to do something. 391 00:10:08,000 --> 00:10:08,559 Oh, I don't know, we're gonna have to do something. 392 00:10:08,640 --> 00:10:09,999 We gotta get water. 393 00:10:10,000 --> 00:10:10,639 We gotta get water. 394 00:10:14,680 --> 00:10:15,999 The water level is normally, up around those skis. 395 00:10:16,000 --> 00:10:17,359 The water level is normally, up around those skis. 396 00:10:17,440 --> 00:10:17,999 And I can zoom around the dam. 397 00:10:18,000 --> 00:10:19,439 And I can zoom around the dam. 398 00:10:19,520 --> 00:10:19,999 But, yeah, we haven't had rain for a while. 399 00:10:20,000 --> 00:10:21,719 But, yeah, we haven't had rain for a while. 400 00:10:21,800 --> 00:10:21,999 They haven't planted crops or anything. It's hard times for everyone. 401 00:10:22,000 --> 00:10:23,999 They haven't planted crops or anything. It's hard times for everyone. 402 00:10:24,000 --> 00:10:25,199 They haven't planted crops or anything. It's hard times for everyone. 403 00:10:25,280 --> 00:10:25,999 And we can't process without water. 404 00:10:26,000 --> 00:10:27,279 And we can't process without water. 405 00:10:27,360 --> 00:10:27,999 She's dry as a witch's down there. Yeah. 406 00:10:28,000 --> 00:10:29,839 She's dry as a witch's down there. Yeah. 407 00:10:34,400 --> 00:10:35,999 It's all pretty sad, isn't it? 408 00:10:36,000 --> 00:10:36,279 It's all pretty sad, isn't it? 409 00:10:36,360 --> 00:10:37,999 Won't wash much dirt with that. We've gotta come up with a solution. 410 00:10:38,000 --> 00:10:39,479 Won't wash much dirt with that. We've gotta come up with a solution. 411 00:10:39,560 --> 00:10:39,999 If they're going to keep their operation running, 412 00:10:40,000 --> 00:10:41,999 If they're going to keep their operation running, 413 00:10:42,080 --> 00:10:43,999 the brothers will need to find a new source of water...fast. 414 00:10:44,000 --> 00:10:45,999 the brothers will need to find a new source of water...fast. 415 00:10:46,000 --> 00:10:46,519 the brothers will need to find a new source of water...fast. 416 00:10:46,600 --> 00:10:47,999 If we don't wash our dirt and don't process it, 417 00:10:48,000 --> 00:10:48,879 If we don't wash our dirt and don't process it, 418 00:10:48,960 --> 00:10:49,999 we won't find the opal, you'll just miss it. 419 00:10:50,000 --> 00:10:50,959 we won't find the opal, you'll just miss it. 420 00:10:51,040 --> 00:10:51,999 It could end up on the dump site 421 00:10:52,000 --> 00:10:52,759 It could end up on the dump site 422 00:10:52,840 --> 00:10:53,999 and potentially throwing away thousands and thousands of dollars. 423 00:10:54,000 --> 00:10:55,999 and potentially throwing away thousands and thousands of dollars. 424 00:10:56,000 --> 00:10:56,039 and potentially throwing away thousands and thousands of dollars. 425 00:11:10,280 --> 00:11:11,999 32 kilometres outside Coober Pedy, 426 00:11:12,000 --> 00:11:13,519 32 kilometres outside Coober Pedy, 427 00:11:13,600 --> 00:11:13,999 a burst hydraulic hose has brought Justin Lang 428 00:11:14,000 --> 00:11:15,999 a burst hydraulic hose has brought Justin Lang 429 00:11:16,000 --> 00:11:16,359 a burst hydraulic hose has brought Justin Lang 430 00:11:16,440 --> 00:11:17,999 and Becky MacAllan's mining operation to a standstill. 431 00:11:18,000 --> 00:11:19,999 and Becky MacAllan's mining operation to a standstill. 432 00:11:20,000 --> 00:11:20,559 and Becky MacAllan's mining operation to a standstill. 433 00:11:20,640 --> 00:11:21,999 What... Is that hydraulic fluid? 434 00:11:22,000 --> 00:11:22,639 What... Is that hydraulic fluid? 435 00:11:25,600 --> 00:11:25,999 Sake. 436 00:11:26,000 --> 00:11:27,239 Sake. 437 00:11:27,320 --> 00:11:27,999 Already $60,000 in debt 438 00:11:28,000 --> 00:11:29,879 Already $60,000 in debt 439 00:11:29,960 --> 00:11:29,999 and with costs mounting by the day... This is ridiculous. 440 00:11:30,000 --> 00:11:31,999 and with costs mounting by the day... This is ridiculous. 441 00:11:32,000 --> 00:11:32,959 and with costs mounting by the day... This is ridiculous. 442 00:11:33,040 --> 00:11:33,999 ..it's an additional expense they can barely afford. 443 00:11:34,000 --> 00:11:35,839 ..it's an additional expense they can barely afford. 444 00:11:35,920 --> 00:11:35,999 (GROANS) 445 00:11:36,000 --> 00:11:37,999 (GROANS) 446 00:11:38,000 --> 00:11:38,759 (GROANS) 447 00:11:38,840 --> 00:11:39,999 What a day. And I don't know why it's happening to me. 448 00:11:40,000 --> 00:11:41,999 What a day. And I don't know why it's happening to me. 449 00:11:42,000 --> 00:11:43,119 What a day. And I don't know why it's happening to me. 450 00:11:43,200 --> 00:11:43,999 (HISSING) 451 00:11:44,000 --> 00:11:45,199 (HISSING) 452 00:11:45,280 --> 00:11:45,999 With the hydraulic shot, the excavator 453 00:11:46,000 --> 00:11:47,999 With the hydraulic shot, the excavator 454 00:11:48,000 --> 00:11:48,039 With the hydraulic shot, the excavator 455 00:11:48,120 --> 00:11:49,999 and their mining operation, has ground to a halt. 456 00:11:50,000 --> 00:11:51,759 and their mining operation, has ground to a halt. 457 00:11:54,360 --> 00:11:55,999 So, that was hydraulic oil that just went spurting... 458 00:11:56,000 --> 00:11:56,999 So, that was hydraulic oil that just went spurting... 459 00:11:57,080 --> 00:11:57,999 It's probably a couple hundred dollars or more worth of hydraulic oil. 460 00:11:58,000 --> 00:11:59,999 It's probably a couple hundred dollars or more worth of hydraulic oil. 461 00:12:00,000 --> 00:12:00,479 It's probably a couple hundred dollars or more worth of hydraulic oil. 462 00:12:00,560 --> 00:12:01,999 And then that hose will cost nearly... 463 00:12:02,000 --> 00:12:02,559 And then that hose will cost nearly... 464 00:12:03,800 --> 00:12:03,999 ..close to $1,000 to fix. What?! 465 00:12:04,000 --> 00:12:05,999 ..close to $1,000 to fix. What?! 466 00:12:06,000 --> 00:12:07,039 ..close to $1,000 to fix. What?! 467 00:12:08,480 --> 00:12:09,999 (SIGHS) 468 00:12:10,000 --> 00:12:10,479 (SIGHS) 469 00:12:10,560 --> 00:12:11,999 It couldn't have... It couldn't have been any worser timing 470 00:12:12,000 --> 00:12:13,999 It couldn't have... It couldn't have been any worser timing 471 00:12:14,000 --> 00:12:14,519 It couldn't have... It couldn't have been any worser timing 472 00:12:14,600 --> 00:12:15,999 than right now. Oh, mate, I wanna cry. 473 00:12:16,000 --> 00:12:17,999 than right now. Oh, mate, I wanna cry. 474 00:12:18,000 --> 00:12:18,199 than right now. Oh, mate, I wanna cry. 475 00:12:20,560 --> 00:12:21,999 (SIGHS) Bloody hell. 476 00:12:22,000 --> 00:12:23,039 (SIGHS) Bloody hell. 477 00:12:26,200 --> 00:12:27,999 The excavator's out of action. 478 00:12:28,000 --> 00:12:28,279 The excavator's out of action. 479 00:12:31,240 --> 00:12:31,999 OK. (SIGHS) 480 00:12:32,000 --> 00:12:33,999 OK. (SIGHS) 481 00:12:34,000 --> 00:12:34,439 OK. (SIGHS) 482 00:12:34,520 --> 00:12:35,999 That's what happens when you have an old machine. 483 00:12:36,000 --> 00:12:37,079 That's what happens when you have an old machine. 484 00:12:37,160 --> 00:12:37,999 Yeah. (SIGHS) 485 00:12:38,000 --> 00:12:39,679 Yeah. (SIGHS) 486 00:12:39,760 --> 00:12:39,999 All right. I'm just gonna make a phone call, Beck. Yep. 487 00:12:40,000 --> 00:12:41,999 All right. I'm just gonna make a phone call, Beck. Yep. 488 00:12:42,000 --> 00:12:42,599 All right. I'm just gonna make a phone call, Beck. Yep. 489 00:12:44,480 --> 00:12:45,999 Justin needs Coober Pedy's only hydraulics mechanic. 490 00:12:46,000 --> 00:12:47,999 Justin needs Coober Pedy's only hydraulics mechanic. 491 00:12:48,000 --> 00:12:48,399 Justin needs Coober Pedy's only hydraulics mechanic. 492 00:12:48,480 --> 00:12:49,999 (RINGING TONE) 493 00:12:50,000 --> 00:12:50,479 (RINGING TONE) 494 00:12:51,000 --> 00:12:51,999 VOICEMAIL: Hi, the person you have called is... 495 00:12:52,000 --> 00:12:53,679 VOICEMAIL: Hi, the person you have called is... 496 00:12:55,360 --> 00:12:55,999 No answer. Great(!) 497 00:12:56,000 --> 00:12:57,359 No answer. Great(!) 498 00:12:58,920 --> 00:12:59,999 Looks like I'm on my own doing this. 499 00:13:00,000 --> 00:13:00,919 Looks like I'm on my own doing this. 500 00:13:11,080 --> 00:13:11,999 Come on, Penny. What are we gonna do, mate? Dam's dry. 501 00:13:12,000 --> 00:13:13,999 Come on, Penny. What are we gonna do, mate? Dam's dry. 502 00:13:14,000 --> 00:13:14,639 Come on, Penny. What are we gonna do, mate? Dam's dry. 503 00:13:14,720 --> 00:13:15,999 In Lightning Ridge, lack of water 504 00:13:16,000 --> 00:13:17,319 In Lightning Ridge, lack of water 505 00:13:17,400 --> 00:13:17,999 has crippled brothers Mick and Pete's opal business. 506 00:13:18,000 --> 00:13:19,999 has crippled brothers Mick and Pete's opal business. 507 00:13:20,000 --> 00:13:20,679 has crippled brothers Mick and Pete's opal business. 508 00:13:20,760 --> 00:13:21,999 We can't wash our dirt. So, if we can't wash our dirt, 509 00:13:22,000 --> 00:13:23,519 We can't wash our dirt. So, if we can't wash our dirt, 510 00:13:23,600 --> 00:13:23,999 we're not working, we're not gonna find any opal. 511 00:13:24,000 --> 00:13:25,999 we're not working, we're not gonna find any opal. 512 00:13:26,000 --> 00:13:26,799 we're not working, we're not gonna find any opal. 513 00:13:26,880 --> 00:13:27,999 The brothers need a plan. 514 00:13:28,000 --> 00:13:28,919 The brothers need a plan. 515 00:13:30,320 --> 00:13:31,999 We could run water from my block in town. 516 00:13:32,000 --> 00:13:32,719 We could run water from my block in town. 517 00:13:32,800 --> 00:13:33,999 Yeah, yeah. We just gotta pay for it, that's all. 518 00:13:34,000 --> 00:13:35,479 Yeah, yeah. We just gotta pay for it, that's all. 519 00:13:35,560 --> 00:13:35,999 That's 1.5km of polypipe, mate. What are you gonna do? 520 00:13:36,000 --> 00:13:37,999 That's 1.5km of polypipe, mate. What are you gonna do? 521 00:13:38,000 --> 00:13:38,839 That's 1.5km of polypipe, mate. What are you gonna do? 522 00:13:38,920 --> 00:13:39,999 You're not gonna make any money if you can't wash dirt. 523 00:13:40,000 --> 00:13:41,759 You're not gonna make any money if you can't wash dirt. 524 00:13:41,840 --> 00:13:41,999 Their nearest main supply is at Mick's workshop, 525 00:13:42,000 --> 00:13:43,999 Their nearest main supply is at Mick's workshop, 526 00:13:44,000 --> 00:13:44,959 Their nearest main supply is at Mick's workshop, 527 00:13:45,040 --> 00:13:45,999 nearly two kilometres from their agitator wash plant. 528 00:13:46,000 --> 00:13:47,999 nearly two kilometres from their agitator wash plant. 529 00:13:48,000 --> 00:13:48,359 nearly two kilometres from their agitator wash plant. 530 00:13:48,440 --> 00:13:49,999 To get the water there, they must lay a pipe 531 00:13:50,000 --> 00:13:51,079 To get the water there, they must lay a pipe 532 00:13:51,160 --> 00:13:51,999 under regularly-used trackways, across the main road 533 00:13:52,000 --> 00:13:53,999 under regularly-used trackways, across the main road 534 00:13:54,000 --> 00:13:54,919 under regularly-used trackways, across the main road 535 00:13:55,000 --> 00:13:55,999 and through the final kilometre of dense bush. 536 00:13:56,000 --> 00:13:57,959 and through the final kilometre of dense bush. 537 00:13:58,040 --> 00:13:59,999 It's not gonna be easy either. It wouldn't fun without a challenge. 538 00:14:00,000 --> 00:14:01,399 It's not gonna be easy either. It wouldn't fun without a challenge. 539 00:14:01,480 --> 00:14:01,999 To take on this challenge, the boys need help. 540 00:14:02,000 --> 00:14:03,999 To take on this challenge, the boys need help. 541 00:14:04,000 --> 00:14:04,639 To take on this challenge, the boys need help. 542 00:14:04,720 --> 00:14:05,999 Enter lookalike Gavin. 543 00:14:06,000 --> 00:14:06,719 Enter lookalike Gavin. 544 00:14:06,800 --> 00:14:07,999 I get this quite regularly - "Am I a long-lost 545 00:14:08,000 --> 00:14:09,279 I get this quite regularly - "Am I a long-lost 546 00:14:09,360 --> 00:14:09,999 or a missing brother of the Cookes?" 547 00:14:10,000 --> 00:14:11,239 or a missing brother of the Cookes?" 548 00:14:12,880 --> 00:14:13,999 I can assure you I'm not a brother. (LAUGHS) 549 00:14:14,000 --> 00:14:15,999 I can assure you I'm not a brother. (LAUGHS) 550 00:14:16,000 --> 00:14:16,359 I can assure you I'm not a brother. (LAUGHS) 551 00:14:16,440 --> 00:14:17,999 We're here. We're here, and we've gotta go up to here. 552 00:14:18,000 --> 00:14:19,239 We're here. We're here, and we've gotta go up to here. 553 00:14:19,320 --> 00:14:19,999 Where it crosses any tracks, I want it underground, 554 00:14:20,000 --> 00:14:21,999 Where it crosses any tracks, I want it underground, 555 00:14:22,000 --> 00:14:22,119 Where it crosses any tracks, I want it underground, 556 00:14:22,200 --> 00:14:23,999 so it's not getting run over by cars. 557 00:14:24,000 --> 00:14:24,079 so it's not getting run over by cars. 558 00:14:24,160 --> 00:14:25,999 We'll have to cross the road and look for a culvert up here somewhere. 559 00:14:26,000 --> 00:14:27,559 We'll have to cross the road and look for a culvert up here somewhere. 560 00:14:27,640 --> 00:14:27,999 Then we've gotta get from there... To there. 561 00:14:28,000 --> 00:14:29,839 Then we've gotta get from there... To there. 562 00:14:29,920 --> 00:14:29,999 ..to that high spot on the tank. 563 00:14:30,000 --> 00:14:31,919 ..to that high spot on the tank. 564 00:14:32,000 --> 00:14:33,959 It's a big task. It's a huge task. 565 00:14:34,040 --> 00:14:35,999 Moving nearly two kilometres of pipe 566 00:14:36,000 --> 00:14:36,519 Moving nearly two kilometres of pipe 567 00:14:36,600 --> 00:14:37,999 will take all the brothers' ingenuity. 568 00:14:38,000 --> 00:14:38,879 will take all the brothers' ingenuity. 569 00:14:38,960 --> 00:14:39,999 We'll put this pipe on this decoiler, 570 00:14:40,000 --> 00:14:41,719 We'll put this pipe on this decoiler, 571 00:14:41,800 --> 00:14:41,999 hook the quad bike onto it and just drive off into the sunset. 572 00:14:42,000 --> 00:14:43,999 hook the quad bike onto it and just drive off into the sunset. 573 00:14:44,000 --> 00:14:45,159 hook the quad bike onto it and just drive off into the sunset. 574 00:14:45,240 --> 00:14:45,999 It's Pete and Gavin's job to drag 575 00:14:46,000 --> 00:14:47,399 It's Pete and Gavin's job to drag 576 00:14:47,480 --> 00:14:47,999 the polypipe to the agitator wash plant. 577 00:14:48,000 --> 00:14:49,799 the polypipe to the agitator wash plant. 578 00:14:49,880 --> 00:14:49,999 But if I get going too fast and stop, 579 00:14:50,000 --> 00:14:51,999 But if I get going too fast and stop, 580 00:14:52,000 --> 00:14:52,439 But if I get going too fast and stop, 581 00:14:52,520 --> 00:14:53,999 it will keep uncoiling and end up in a (BLEEP). 582 00:14:54,000 --> 00:14:55,999 it will keep uncoiling and end up in a (BLEEP). 583 00:14:56,000 --> 00:14:56,039 it will keep uncoiling and end up in a (BLEEP). 584 00:14:56,120 --> 00:14:57,999 Just try that, Pete. 585 00:14:58,000 --> 00:14:58,119 Just try that, Pete. 586 00:15:02,080 --> 00:15:03,999 Not much break happening. 587 00:15:04,000 --> 00:15:04,159 Not much break happening. 588 00:15:06,040 --> 00:15:07,999 Yeah, a bit more adjustment, I think, Gav. 589 00:15:08,000 --> 00:15:08,039 Yeah, a bit more adjustment, I think, Gav. 590 00:15:10,840 --> 00:15:11,999 Give that a go. 591 00:15:12,000 --> 00:15:12,839 Give that a go. 592 00:15:14,400 --> 00:15:15,999 That looks really good to me, not overcoiling. 593 00:15:16,000 --> 00:15:16,959 That looks really good to me, not overcoiling. 594 00:15:18,480 --> 00:15:19,999 Bringing ahead the big guns, mate. Got the big gear now. 595 00:15:20,000 --> 00:15:21,919 Bringing ahead the big guns, mate. Got the big gear now. 596 00:15:22,000 --> 00:15:23,999 Mick's job is to dig a trench for the pipe under every trackway. 597 00:15:24,000 --> 00:15:25,999 Mick's job is to dig a trench for the pipe under every trackway. 598 00:15:26,000 --> 00:15:26,159 Mick's job is to dig a trench for the pipe under every trackway. 599 00:15:26,240 --> 00:15:27,999 This is where we drive in, I don't wanna crush the pipe. 600 00:15:28,000 --> 00:15:29,599 This is where we drive in, I don't wanna crush the pipe. 601 00:15:29,680 --> 00:15:29,999 So this would just protect it, put it underground. 602 00:15:30,000 --> 00:15:31,999 So this would just protect it, put it underground. 603 00:15:32,000 --> 00:15:32,159 So this would just protect it, put it underground. 604 00:15:34,200 --> 00:15:35,999 Pete and Gavin take the shortest route possible. 605 00:15:36,000 --> 00:15:37,319 Pete and Gavin take the shortest route possible. 606 00:15:39,520 --> 00:15:39,999 Pete and I sort of took a bit of a direct route. 607 00:15:40,000 --> 00:15:41,999 Pete and I sort of took a bit of a direct route. 608 00:15:42,000 --> 00:15:42,399 Pete and I sort of took a bit of a direct route. 609 00:15:42,480 --> 00:15:43,999 Where it's all clear, no trees. So I've just gone and done that. 610 00:15:44,000 --> 00:15:45,959 Where it's all clear, no trees. So I've just gone and done that. 611 00:15:47,120 --> 00:15:47,999 But up ahead, a danger sign 612 00:15:48,000 --> 00:15:49,719 But up ahead, a danger sign 613 00:15:49,800 --> 00:15:49,999 just under the surface - communication cables. 614 00:15:50,000 --> 00:15:51,999 just under the surface - communication cables. 615 00:15:52,000 --> 00:15:53,159 just under the surface - communication cables. 616 00:15:53,240 --> 00:15:53,999 Hit one of these and it could be a $26,000 fine. 617 00:15:54,000 --> 00:15:55,999 Hit one of these and it could be a $26,000 fine. 618 00:15:56,000 --> 00:15:57,999 Hit one of these and it could be a $26,000 fine. 619 00:15:58,000 --> 00:15:58,119 Hit one of these and it could be a $26,000 fine. 620 00:15:58,200 --> 00:15:59,999 I was drilling a contract hole for a guy. 621 00:16:00,000 --> 00:16:00,599 I was drilling a contract hole for a guy. 622 00:16:00,680 --> 00:16:01,999 Put the bucket in the ground and brought up 623 00:16:02,000 --> 00:16:02,839 Put the bucket in the ground and brought up 624 00:16:02,920 --> 00:16:03,999 all these colours - red, blue, green, orange. 625 00:16:04,000 --> 00:16:05,759 all these colours - red, blue, green, orange. 626 00:16:05,840 --> 00:16:05,999 It was a (BLEEPS) telecom... It was a telecom cable. 627 00:16:06,000 --> 00:16:07,999 It was a (BLEEPS) telecom... It was a telecom cable. 628 00:16:08,000 --> 00:16:09,359 It was a (BLEEPS) telecom... It was a telecom cable. 629 00:16:09,440 --> 00:16:09,999 Yeah, wrong sort of colour. 630 00:16:10,000 --> 00:16:11,479 Yeah, wrong sort of colour. 631 00:16:13,080 --> 00:16:13,999 (PHONE CHIMES) 632 00:16:14,000 --> 00:16:15,079 (PHONE CHIMES) 633 00:16:17,200 --> 00:16:17,999 Yeah, Mick? 634 00:16:18,000 --> 00:16:19,239 Yeah, Mick? 635 00:16:20,480 --> 00:16:21,999 Why's that? 636 00:16:22,000 --> 00:16:22,479 Why's that? 637 00:16:27,080 --> 00:16:27,999 Yeah, but telecom should be 600 deep. 638 00:16:28,000 --> 00:16:29,079 Yeah, but telecom should be 600 deep. 639 00:16:31,600 --> 00:16:31,999 Pete and Gavin will have to start from scratch. 640 00:16:32,000 --> 00:16:33,999 Pete and Gavin will have to start from scratch. 641 00:16:34,000 --> 00:16:34,919 Pete and Gavin will have to start from scratch. 642 00:16:35,000 --> 00:16:35,999 All right, OK. 643 00:16:36,000 --> 00:16:37,719 All right, OK. 644 00:16:37,800 --> 00:16:37,999 All right, Mick's having a pink fit back there. 645 00:16:38,000 --> 00:16:39,999 All right, Mick's having a pink fit back there. 646 00:16:40,000 --> 00:16:40,119 All right, Mick's having a pink fit back there. 647 00:16:40,200 --> 00:16:41,999 He reckons we're too close to the telecom wires. 648 00:16:42,000 --> 00:16:42,479 He reckons we're too close to the telecom wires. 649 00:16:53,560 --> 00:16:53,999 So far, what we've experienced going in 650 00:16:54,000 --> 00:16:55,679 So far, what we've experienced going in 651 00:16:55,760 --> 00:16:55,999 doesn't look real good to me. 652 00:16:56,000 --> 00:16:57,759 doesn't look real good to me. 653 00:16:57,840 --> 00:16:57,999 120 kilometres from civilisation at The Pit, 654 00:16:58,000 --> 00:16:59,999 120 kilometres from civilisation at The Pit, 655 00:17:00,000 --> 00:17:01,999 120 kilometres from civilisation at The Pit, 656 00:17:02,080 --> 00:17:03,999 Aaron, Greg and Ron's first trench is a dud. 657 00:17:04,000 --> 00:17:05,439 Aaron, Greg and Ron's first trench is a dud. 658 00:17:05,520 --> 00:17:05,999 Have you got rocks in it? 659 00:17:06,000 --> 00:17:07,519 Have you got rocks in it? 660 00:17:07,600 --> 00:17:07,999 There's no sign of the ironstone rocks 661 00:17:08,000 --> 00:17:09,999 There's no sign of the ironstone rocks 662 00:17:10,000 --> 00:17:10,039 There's no sign of the ironstone rocks 663 00:17:10,120 --> 00:17:11,999 that contain the opal. 664 00:17:12,000 --> 00:17:12,119 that contain the opal. 665 00:17:12,200 --> 00:17:13,999 So, it's from here... 666 00:17:14,000 --> 00:17:14,199 So, it's from here... 667 00:17:15,200 --> 00:17:15,999 ..to there, the bottom of the bucket. 668 00:17:16,000 --> 00:17:17,159 ..to there, the bottom of the bucket. 669 00:17:17,240 --> 00:17:17,999 Three metres from top to bottom, 670 00:17:18,000 --> 00:17:19,359 Three metres from top to bottom, 671 00:17:19,440 --> 00:17:19,999 this clay band is too deep for the opal boulders to form. 672 00:17:20,000 --> 00:17:21,999 this clay band is too deep for the opal boulders to form. 673 00:17:22,000 --> 00:17:22,999 this clay band is too deep for the opal boulders to form. 674 00:17:23,080 --> 00:17:23,999 I don't know what it is, it might be compression, 675 00:17:24,000 --> 00:17:25,279 I don't know what it is, it might be compression, 676 00:17:25,360 --> 00:17:25,999 but you only find opal when this level goes to... 677 00:17:26,000 --> 00:17:27,679 but you only find opal when this level goes to... 678 00:17:27,760 --> 00:17:27,999 Instead of three metres, it's a metre, metre and a half. 679 00:17:28,000 --> 00:17:29,999 Instead of three metres, it's a metre, metre and a half. 680 00:17:30,000 --> 00:17:30,799 Instead of three metres, it's a metre, metre and a half. 681 00:17:30,880 --> 00:17:31,999 They need a thinner band of clay. 682 00:17:32,000 --> 00:17:33,119 They need a thinner band of clay. 683 00:17:33,200 --> 00:17:33,999 So what do yous reckon? Is it stupid to trench that way? 684 00:17:34,000 --> 00:17:35,759 So what do yous reckon? Is it stupid to trench that way? 685 00:17:35,840 --> 00:17:35,999 But finding it is now just guesswork. 686 00:17:36,000 --> 00:17:37,999 But finding it is now just guesswork. 687 00:17:38,000 --> 00:17:38,239 But finding it is now just guesswork. 688 00:17:38,320 --> 00:17:39,999 I don't know. You don't know much, do you? 689 00:17:40,000 --> 00:17:41,079 I don't know. You don't know much, do you? 690 00:17:41,160 --> 00:17:41,999 (BLEEP) This thing's not real good for trenching. 691 00:17:42,000 --> 00:17:43,759 (BLEEP) This thing's not real good for trenching. 692 00:17:43,840 --> 00:17:43,999 She's bloody mixed-up the level here, innit? Yeah. 693 00:17:44,000 --> 00:17:45,999 She's bloody mixed-up the level here, innit? Yeah. 694 00:17:46,000 --> 00:17:46,519 She's bloody mixed-up the level here, innit? Yeah. 695 00:17:46,600 --> 00:17:47,999 Eh? Too mixed-up. 696 00:17:48,000 --> 00:17:49,559 Eh? Too mixed-up. 697 00:17:49,640 --> 00:17:49,999 Well... (SIGHS) ..we have to try a different hole. 698 00:17:50,000 --> 00:17:51,999 Well... (SIGHS) ..we have to try a different hole. 699 00:17:52,000 --> 00:17:52,519 Well... (SIGHS) ..we have to try a different hole. 700 00:17:53,920 --> 00:17:53,999 I'm about as deep as I can go. Nearly about full depth. 701 00:17:54,000 --> 00:17:55,999 I'm about as deep as I can go. Nearly about full depth. 702 00:17:56,000 --> 00:17:57,599 I'm about as deep as I can go. Nearly about full depth. 703 00:17:59,600 --> 00:17:59,999 (BLEEP) to me, anyway. 704 00:18:00,000 --> 00:18:01,919 (BLEEP) to me, anyway. 705 00:18:02,000 --> 00:18:03,999 Former coal miner, Aaron, is leasing this claim from his family 706 00:18:04,000 --> 00:18:05,999 Former coal miner, Aaron, is leasing this claim from his family 707 00:18:06,000 --> 00:18:06,039 Former coal miner, Aaron, is leasing this claim from his family 708 00:18:06,120 --> 00:18:07,999 and needs it to pay off, so he can buy them out 709 00:18:08,000 --> 00:18:08,919 and needs it to pay off, so he can buy them out 710 00:18:09,000 --> 00:18:09,999 or they will sell and Aaron will lose everything. 711 00:18:10,000 --> 00:18:11,999 or they will sell and Aaron will lose everything. 712 00:18:12,000 --> 00:18:12,599 or they will sell and Aaron will lose everything. 713 00:18:12,680 --> 00:18:13,999 You can't mine that, Greg. I don't reckon it'll be viable at all. 714 00:18:14,000 --> 00:18:15,999 You can't mine that, Greg. I don't reckon it'll be viable at all. 715 00:18:16,000 --> 00:18:17,079 You can't mine that, Greg. I don't reckon it'll be viable at all. 716 00:18:18,920 --> 00:18:19,999 Aaron needs to rescue this disaster. 717 00:18:20,000 --> 00:18:21,799 Aaron needs to rescue this disaster. 718 00:18:21,880 --> 00:18:21,999 Maybe we put the machine in and go and drill another one up further. 719 00:18:22,000 --> 00:18:23,999 Maybe we put the machine in and go and drill another one up further. 720 00:18:24,000 --> 00:18:25,239 Maybe we put the machine in and go and drill another one up further. 721 00:18:25,320 --> 00:18:25,999 That's why we got it. 722 00:18:26,000 --> 00:18:27,319 That's why we got it. 723 00:18:29,800 --> 00:18:29,999 We've just gotta go where the opal lives - and it ain't living here. 724 00:18:30,000 --> 00:18:31,999 We've just gotta go where the opal lives - and it ain't living here. 725 00:18:32,000 --> 00:18:33,999 We've just gotta go where the opal lives - and it ain't living here. 726 00:18:34,000 --> 00:18:34,199 We've just gotta go where the opal lives - and it ain't living here. 727 00:18:35,640 --> 00:18:35,999 So, what we're gonna do is, fill in this hole and then 728 00:18:36,000 --> 00:18:37,999 So, what we're gonna do is, fill in this hole and then 729 00:18:38,000 --> 00:18:38,239 So, what we're gonna do is, fill in this hole and then 730 00:18:38,320 --> 00:18:39,999 we'll keep trenching backwards till we hit where the level sets a bit more. 731 00:18:40,000 --> 00:18:41,999 we'll keep trenching backwards till we hit where the level sets a bit more. 732 00:18:42,000 --> 00:18:42,319 we'll keep trenching backwards till we hit where the level sets a bit more. 733 00:18:42,400 --> 00:18:43,999 Then we'll probably start mining there. 734 00:18:44,000 --> 00:18:44,599 Then we'll probably start mining there. 735 00:18:49,360 --> 00:18:49,999 He's hoping this second trench 736 00:18:50,000 --> 00:18:51,359 He's hoping this second trench 737 00:18:51,440 --> 00:18:51,999 will reveal a thinner band of clay and opal. 738 00:18:52,000 --> 00:18:53,999 will reveal a thinner band of clay and opal. 739 00:18:54,000 --> 00:18:54,319 will reveal a thinner band of clay and opal. 740 00:19:00,840 --> 00:19:01,999 But still no ironstone boulders. 741 00:19:02,000 --> 00:19:03,639 But still no ironstone boulders. 742 00:19:03,720 --> 00:19:03,999 And no opal. 743 00:19:04,000 --> 00:19:05,319 And no opal. 744 00:19:06,320 --> 00:19:07,999 Just more money down the drain. 745 00:19:08,000 --> 00:19:08,879 Just more money down the drain. 746 00:19:11,480 --> 00:19:11,999 I don't know what to think of it. 747 00:19:12,000 --> 00:19:13,479 I don't know what to think of it. 748 00:19:15,560 --> 00:19:15,999 We're gonna go broke the way we're going. 749 00:19:16,000 --> 00:19:17,559 We're gonna go broke the way we're going. 750 00:19:19,280 --> 00:19:19,999 I'll have to have a yarn. 751 00:19:20,000 --> 00:19:21,279 I'll have to have a yarn. 752 00:19:21,360 --> 00:19:21,999 For Aaron, the pressure is starting to tell. 753 00:19:22,000 --> 00:19:23,999 For Aaron, the pressure is starting to tell. 754 00:19:24,000 --> 00:19:24,519 For Aaron, the pressure is starting to tell. 755 00:19:24,600 --> 00:19:25,999 This hole's (BLEEP). It's been a waste of money and time. 756 00:19:26,000 --> 00:19:27,839 This hole's (BLEEP). It's been a waste of money and time. 757 00:19:27,920 --> 00:19:27,999 OK, I'm gonna have a cigarette. I'm stressed. You do that. Calm down. 758 00:19:28,000 --> 00:19:29,999 OK, I'm gonna have a cigarette. I'm stressed. You do that. Calm down. 759 00:19:30,000 --> 00:19:31,759 OK, I'm gonna have a cigarette. I'm stressed. You do that. Calm down. 760 00:19:31,840 --> 00:19:31,999 Aaron's hope of keeping his father's dream alive 761 00:19:32,000 --> 00:19:33,999 Aaron's hope of keeping his father's dream alive 762 00:19:34,000 --> 00:19:35,199 Aaron's hope of keeping his father's dream alive 763 00:19:35,280 --> 00:19:35,999 is falling ever further into a deep hole. 764 00:19:36,000 --> 00:19:37,999 is falling ever further into a deep hole. 765 00:19:38,000 --> 00:19:39,039 is falling ever further into a deep hole. 766 00:19:44,480 --> 00:19:45,999 Laying two kilometres of emergency water pipe 767 00:19:46,000 --> 00:19:47,359 Laying two kilometres of emergency water pipe 768 00:19:47,440 --> 00:19:47,999 to their agitator wash plant, 769 00:19:48,000 --> 00:19:49,639 to their agitator wash plant, 770 00:19:49,720 --> 00:19:49,999 the Cooke brothers and mate, Gavin, have hit a snag. 771 00:19:50,000 --> 00:19:51,999 the Cooke brothers and mate, Gavin, have hit a snag. 772 00:19:52,000 --> 00:19:53,559 the Cooke brothers and mate, Gavin, have hit a snag. 773 00:19:53,640 --> 00:19:53,999 Mick wants Pete to start all over again. 774 00:19:54,000 --> 00:19:55,999 Mick wants Pete to start all over again. 775 00:19:56,000 --> 00:19:56,559 Mick wants Pete to start all over again. 776 00:19:58,840 --> 00:19:59,999 Why not back there, mate? You're making it difficult. 777 00:20:00,000 --> 00:20:01,999 Why not back there, mate? You're making it difficult. 778 00:20:02,000 --> 00:20:02,399 Why not back there, mate? You're making it difficult. 779 00:20:06,200 --> 00:20:07,999 Mick was driving the excavator. So, if he dug up telecom, he'd be responsible. 780 00:20:08,000 --> 00:20:09,999 Mick was driving the excavator. So, if he dug up telecom, he'd be responsible. 781 00:20:10,000 --> 00:20:10,599 Mick was driving the excavator. So, if he dug up telecom, he'd be responsible. 782 00:20:10,680 --> 00:20:11,999 I reckon it'll be fine but never mind, we'll do it your way. 783 00:20:12,000 --> 00:20:13,639 I reckon it'll be fine but never mind, we'll do it your way. 784 00:20:13,720 --> 00:20:13,999 (GROANS) Pain in the ass. He should have said he wanted it that way. 785 00:20:14,000 --> 00:20:15,999 (GROANS) Pain in the ass. He should have said he wanted it that way. 786 00:20:16,000 --> 00:20:17,079 (GROANS) Pain in the ass. He should have said he wanted it that way. 787 00:20:18,640 --> 00:20:19,999 Pete and Gavin will have to drag back one kilometre of pipe 788 00:20:20,000 --> 00:20:21,999 Pete and Gavin will have to drag back one kilometre of pipe 789 00:20:22,000 --> 00:20:22,199 Pete and Gavin will have to drag back one kilometre of pipe 790 00:20:22,280 --> 00:20:23,999 already laid, and re-route it through the bush. 791 00:20:24,000 --> 00:20:25,479 already laid, and re-route it through the bush. 792 00:20:26,800 --> 00:20:27,999 All right, we'll hook on the rope here, 793 00:20:28,000 --> 00:20:29,159 All right, we'll hook on the rope here, 794 00:20:29,240 --> 00:20:29,999 pull the thing all the way back out there somewhere 795 00:20:30,000 --> 00:20:31,999 pull the thing all the way back out there somewhere 796 00:20:32,000 --> 00:20:32,279 pull the thing all the way back out there somewhere 797 00:20:32,360 --> 00:20:33,999 and can go where he (BLEEPS) wants. Righto. 798 00:20:34,000 --> 00:20:35,079 and can go where he (BLEEPS) wants. Righto. 799 00:20:35,160 --> 00:20:35,999 We'll get there in the end, hopefully... 800 00:20:36,000 --> 00:20:37,159 We'll get there in the end, hopefully... 801 00:20:37,240 --> 00:20:37,999 (CHUCKLES) ..before we kill each other. 802 00:20:38,000 --> 00:20:39,439 (CHUCKLES) ..before we kill each other. 803 00:20:39,520 --> 00:20:39,999 Righto. 804 00:20:40,000 --> 00:20:41,519 Righto. 805 00:20:43,360 --> 00:20:43,999 That's good, Gav. 806 00:20:44,000 --> 00:20:45,359 That's good, Gav. 807 00:20:56,880 --> 00:20:57,999 Two hours later... OK. 808 00:20:58,000 --> 00:20:59,399 Two hours later... OK. 809 00:20:59,480 --> 00:20:59,999 ..Mick is finally happy 810 00:21:00,000 --> 00:21:01,999 ..Mick is finally happy 811 00:21:02,000 --> 00:21:02,559 ..Mick is finally happy 812 00:21:02,640 --> 00:21:03,999 and he can safely bury the pipe. 813 00:21:04,000 --> 00:21:04,639 and he can safely bury the pipe. 814 00:21:06,320 --> 00:21:07,999 One kilometre down, one to go. 815 00:21:08,000 --> 00:21:08,879 One kilometre down, one to go. 816 00:21:11,720 --> 00:21:11,999 But now the boys face one of their biggest hurdles - 817 00:21:12,000 --> 00:21:13,999 But now the boys face one of their biggest hurdles - 818 00:21:14,000 --> 00:21:14,959 But now the boys face one of their biggest hurdles - 819 00:21:15,040 --> 00:21:15,999 crossing the main road. 820 00:21:16,000 --> 00:21:17,039 crossing the main road. 821 00:21:21,360 --> 00:21:21,999 Pete finds a handy culvert. All right. 822 00:21:22,000 --> 00:21:23,679 Pete finds a handy culvert. All right. 823 00:21:23,760 --> 00:21:23,999 But getting the pipe through it safely 824 00:21:24,000 --> 00:21:25,759 But getting the pipe through it safely 825 00:21:25,840 --> 00:21:25,999 has its own challenges. 826 00:21:26,000 --> 00:21:27,839 has its own challenges. 827 00:21:27,920 --> 00:21:27,999 I need something so that I can get this pipe. 828 00:21:28,000 --> 00:21:29,999 I need something so that I can get this pipe. 829 00:21:30,000 --> 00:21:31,759 I need something so that I can get this pipe. 830 00:21:31,840 --> 00:21:31,999 I've gotta get it at 90 degrees 831 00:21:32,000 --> 00:21:33,839 I've gotta get it at 90 degrees 832 00:21:33,920 --> 00:21:33,999 without putting a cut in it, if I can avoid it. 833 00:21:34,000 --> 00:21:35,999 without putting a cut in it, if I can avoid it. 834 00:21:36,000 --> 00:21:36,479 without putting a cut in it, if I can avoid it. 835 00:21:36,560 --> 00:21:37,999 Here we go, this is a bit more like it. 836 00:21:38,000 --> 00:21:38,919 Here we go, this is a bit more like it. 837 00:21:40,840 --> 00:21:41,999 (GRUNTS WITH EFFORT) 838 00:21:42,000 --> 00:21:42,839 (GRUNTS WITH EFFORT) 839 00:21:42,920 --> 00:21:43,999 Something like this would do. 840 00:21:44,000 --> 00:21:45,159 Something like this would do. 841 00:21:45,240 --> 00:21:45,999 Have the pipe run round there. Yeah, that might work. 842 00:21:46,000 --> 00:21:47,999 Have the pipe run round there. Yeah, that might work. 843 00:21:48,000 --> 00:21:48,199 Have the pipe run round there. Yeah, that might work. 844 00:21:54,160 --> 00:21:55,999 Poking it in through there might do it. 845 00:21:56,000 --> 00:21:56,279 Poking it in through there might do it. 846 00:21:56,360 --> 00:21:57,999 A discarded wheel hub guides the pipe safely under the road. 847 00:21:58,000 --> 00:21:59,999 A discarded wheel hub guides the pipe safely under the road. 848 00:22:00,000 --> 00:22:00,639 A discarded wheel hub guides the pipe safely under the road. 849 00:22:01,840 --> 00:22:01,999 We'll see how we go. 850 00:22:02,000 --> 00:22:03,959 We'll see how we go. 851 00:22:12,880 --> 00:22:13,999 Finally, on the home stretch, 852 00:22:14,000 --> 00:22:14,879 Finally, on the home stretch, 853 00:22:14,960 --> 00:22:15,999 the last kilometre is through dense scrubland. 854 00:22:16,000 --> 00:22:17,999 the last kilometre is through dense scrubland. 855 00:22:18,000 --> 00:22:18,279 the last kilometre is through dense scrubland. 856 00:22:18,360 --> 00:22:19,999 We've gotta try and get a bearing, 857 00:22:20,000 --> 00:22:20,039 We've gotta try and get a bearing, 858 00:22:20,120 --> 00:22:21,999 take the shortest possible route, obviously, to save the polypipe. 859 00:22:22,000 --> 00:22:23,519 take the shortest possible route, obviously, to save the polypipe. 860 00:22:23,600 --> 00:22:23,999 Well, I've got the two waypoints. OK. 861 00:22:24,000 --> 00:22:25,919 Well, I've got the two waypoints. OK. 862 00:22:26,000 --> 00:22:27,999 OK, so... Which direction? ..we're here at the culvert. 863 00:22:28,000 --> 00:22:29,119 OK, so... Which direction? ..we're here at the culvert. 864 00:22:30,200 --> 00:22:31,999 There's your direction there. 865 00:22:32,000 --> 00:22:32,199 There's your direction there. 866 00:22:41,680 --> 00:22:41,999 Just 15m short of their goal... (LAUGHS) 867 00:22:42,000 --> 00:22:43,999 Just 15m short of their goal... (LAUGHS) 868 00:22:44,000 --> 00:22:45,359 Just 15m short of their goal... (LAUGHS) 869 00:22:47,680 --> 00:22:47,999 ..the pipe has run out. 870 00:22:48,000 --> 00:22:49,679 ..the pipe has run out. 871 00:22:49,760 --> 00:22:49,999 We're a bit short in our estimate. 872 00:22:50,000 --> 00:22:51,959 We're a bit short in our estimate. 873 00:22:52,040 --> 00:22:53,999 We gotta go to town and get another 300m of pipe, really. 874 00:22:54,000 --> 00:22:55,959 We gotta go to town and get another 300m of pipe, really. 875 00:22:56,040 --> 00:22:57,999 That... That GPS thing must have lied. 876 00:22:58,000 --> 00:22:58,519 That... That GPS thing must have lied. 877 00:23:10,600 --> 00:23:11,999 Justin and fiancee, Becky's, hydraulic pipe nightmare... 878 00:23:12,000 --> 00:23:13,919 Justin and fiancee, Becky's, hydraulic pipe nightmare... 879 00:23:14,000 --> 00:23:15,999 I can't believe it, eh, Beck? (SIGHS) 880 00:23:16,000 --> 00:23:16,199 I can't believe it, eh, Beck? (SIGHS) 881 00:23:16,280 --> 00:23:17,999 ..is continuing. Unable to reach a mechanic, 882 00:23:18,000 --> 00:23:19,799 ..is continuing. Unable to reach a mechanic, 883 00:23:19,880 --> 00:23:19,999 the rookies must fix the problem themselves. 884 00:23:20,000 --> 00:23:21,999 the rookies must fix the problem themselves. 885 00:23:22,000 --> 00:23:22,479 the rookies must fix the problem themselves. 886 00:23:23,920 --> 00:23:23,999 It's gonna be a messy job. Oh, it's gonna be a beast of a job, that one. 887 00:23:24,000 --> 00:23:25,999 It's gonna be a messy job. Oh, it's gonna be a beast of a job, that one. 888 00:23:26,000 --> 00:23:27,519 It's gonna be a messy job. Oh, it's gonna be a beast of a job, that one. 889 00:23:28,960 --> 00:23:29,999 Before he can remove the damaged pipe, 890 00:23:30,000 --> 00:23:31,479 Before he can remove the damaged pipe, 891 00:23:31,560 --> 00:23:31,999 Justin must clean the area around it. 892 00:23:32,000 --> 00:23:33,999 Justin must clean the area around it. 893 00:23:34,000 --> 00:23:34,279 Justin must clean the area around it. 894 00:23:34,360 --> 00:23:35,999 To keep mining, I need to get this fixed. (GROANS) 895 00:23:36,000 --> 00:23:37,879 To keep mining, I need to get this fixed. (GROANS) 896 00:23:37,960 --> 00:23:37,999 We don't really have the right tools for anything, really. 897 00:23:38,000 --> 00:23:39,999 We don't really have the right tools for anything, really. 898 00:23:40,000 --> 00:23:41,919 We don't really have the right tools for anything, really. 899 00:23:42,000 --> 00:23:43,999 We're just sort of improvising at the moment. 900 00:23:44,000 --> 00:23:44,839 We're just sort of improvising at the moment. 901 00:23:44,920 --> 00:23:45,999 It's really important you don't allow dirt into the actual pump. 902 00:23:46,000 --> 00:23:47,999 It's really important you don't allow dirt into the actual pump. 903 00:23:48,080 --> 00:23:49,999 I've gotta make sure that it's all clean 904 00:23:50,000 --> 00:23:50,079 I've gotta make sure that it's all clean 905 00:23:50,160 --> 00:23:51,999 and then I wanna try and take it off. 906 00:23:52,000 --> 00:23:52,399 and then I wanna try and take it off. 907 00:23:52,480 --> 00:23:53,999 I cannot believe this, eh? 908 00:23:54,000 --> 00:23:54,479 I cannot believe this, eh? 909 00:23:55,720 --> 00:23:55,999 A-ha. There it is. 910 00:23:56,000 --> 00:23:57,879 A-ha. There it is. 911 00:23:59,120 --> 00:23:59,999 (GRUNTS) That's it. That's the culprit. 912 00:24:00,000 --> 00:24:01,999 (GRUNTS) That's it. That's the culprit. 913 00:24:02,000 --> 00:24:02,679 (GRUNTS) That's it. That's the culprit. 914 00:24:02,760 --> 00:24:03,999 Completely wrecked. 915 00:24:04,000 --> 00:24:05,679 Completely wrecked. 916 00:24:05,760 --> 00:24:05,999 We've gotta get back into town as quick as we can, Beck. 917 00:24:06,000 --> 00:24:07,999 We've gotta get back into town as quick as we can, Beck. 918 00:24:08,000 --> 00:24:08,439 We've gotta get back into town as quick as we can, Beck. 919 00:24:10,680 --> 00:24:11,999 Next stop, Coober Pedy. 920 00:24:12,000 --> 00:24:12,839 Next stop, Coober Pedy. 921 00:24:12,920 --> 00:24:13,999 A 64km round-trip to track down a mechanic, 922 00:24:14,000 --> 00:24:15,999 A 64km round-trip to track down a mechanic, 923 00:24:16,000 --> 00:24:17,159 A 64km round-trip to track down a mechanic, 924 00:24:17,240 --> 00:24:17,999 wasting yet more valuable mining time. 925 00:24:18,000 --> 00:24:19,999 wasting yet more valuable mining time. 926 00:24:20,000 --> 00:24:20,679 wasting yet more valuable mining time. 927 00:24:23,360 --> 00:24:23,999 See, we might be able to weld up that fitting 928 00:24:24,000 --> 00:24:25,999 See, we might be able to weld up that fitting 929 00:24:26,000 --> 00:24:26,039 See, we might be able to weld up that fitting 930 00:24:26,120 --> 00:24:27,999 onto another one of mine. 931 00:24:28,000 --> 00:24:28,119 onto another one of mine. 932 00:24:28,200 --> 00:24:29,999 I can get this welded up by tomorrow. 933 00:24:30,000 --> 00:24:30,119 I can get this welded up by tomorrow. 934 00:24:30,200 --> 00:24:31,999 Yeah, let's get that one done. 935 00:24:32,000 --> 00:24:32,039 Yeah, let's get that one done. 936 00:24:32,120 --> 00:24:33,999 That would help us out heaps. Yeah, no worries, mate. All good. 937 00:24:34,000 --> 00:24:35,519 That would help us out heaps. Yeah, no worries, mate. All good. 938 00:24:37,440 --> 00:24:37,999 A whole day of mining has been lost. 939 00:24:38,000 --> 00:24:39,999 A whole day of mining has been lost. 940 00:24:40,000 --> 00:24:40,679 A whole day of mining has been lost. 941 00:24:44,480 --> 00:24:45,999 Next day, Justin and Becky 942 00:24:46,000 --> 00:24:46,479 Next day, Justin and Becky 943 00:24:46,560 --> 00:24:47,999 are keen to make this fix a quick one. 944 00:24:48,000 --> 00:24:49,679 are keen to make this fix a quick one. 945 00:24:49,760 --> 00:24:49,999 All right, it's gonna be difficult. (GRUNTS) 946 00:24:50,000 --> 00:24:51,999 All right, it's gonna be difficult. (GRUNTS) 947 00:24:52,000 --> 00:24:52,439 All right, it's gonna be difficult. (GRUNTS) 948 00:24:54,960 --> 00:24:55,999 Can you see that pipe? Yep. What you do is hold that pipe. 949 00:24:56,000 --> 00:24:57,999 Can you see that pipe? Yep. What you do is hold that pipe. 950 00:24:58,000 --> 00:24:58,399 Can you see that pipe? Yep. What you do is hold that pipe. 951 00:25:00,240 --> 00:25:01,999 Ah. 952 00:25:02,000 --> 00:25:02,239 Ah. 953 00:25:03,800 --> 00:25:03,999 OK, there... 954 00:25:04,000 --> 00:25:05,639 OK, there... 955 00:25:09,360 --> 00:25:09,999 Maybe just do one nut first so you have... 956 00:25:10,000 --> 00:25:11,599 Maybe just do one nut first so you have... 957 00:25:11,680 --> 00:25:11,999 Maybe I'll just do it myself for a second, hang on. 958 00:25:12,000 --> 00:25:13,999 Maybe I'll just do it myself for a second, hang on. 959 00:25:14,000 --> 00:25:14,479 Maybe I'll just do it myself for a second, hang on. 960 00:25:15,040 --> 00:25:15,999 (GRUNTS) No need to get cranky. Yeah, I don't need 961 00:25:16,000 --> 00:25:17,919 (GRUNTS) No need to get cranky. Yeah, I don't need 962 00:25:18,000 --> 00:25:19,999 a bit of your advice every 0.4 of a second. 963 00:25:20,000 --> 00:25:20,519 a bit of your advice every 0.4 of a second. 964 00:25:20,600 --> 00:25:21,999 I'm not. I'm listening to you whinge every 0.4 of a second. OK? 965 00:25:22,000 --> 00:25:23,999 I'm not. I'm listening to you whinge every 0.4 of a second. OK? 966 00:25:24,000 --> 00:25:24,199 I'm not. I'm listening to you whinge every 0.4 of a second. OK? 967 00:25:24,280 --> 00:25:25,999 Got it. I'm certainly not trying to prove you wrong. 968 00:25:26,000 --> 00:25:26,959 Got it. I'm certainly not trying to prove you wrong. 969 00:25:27,040 --> 00:25:27,999 I'm trying to help. When your arm's deep in diesel (BLEEP) 970 00:25:28,000 --> 00:25:29,599 I'm trying to help. When your arm's deep in diesel (BLEEP) 971 00:25:29,680 --> 00:25:29,999 inside of a motor, you know, you can't coach someone else 972 00:25:30,000 --> 00:25:31,999 inside of a motor, you know, you can't coach someone else 973 00:25:32,000 --> 00:25:32,879 inside of a motor, you know, you can't coach someone else 974 00:25:32,960 --> 00:25:33,999 while you're trying to concentrate. I wasn't coaching. I can't coach. 975 00:25:34,000 --> 00:25:35,999 while you're trying to concentrate. I wasn't coaching. I can't coach. 976 00:25:36,000 --> 00:25:36,799 while you're trying to concentrate. I wasn't coaching. I can't coach. 977 00:25:36,880 --> 00:25:37,999 If it came across too hard because you were asking too many questions, then sorry. 978 00:25:38,000 --> 00:25:39,999 If it came across too hard because you were asking too many questions, then sorry. 979 00:25:40,000 --> 00:25:41,399 If it came across too hard because you were asking too many questions, then sorry. 980 00:25:48,760 --> 00:25:49,999 Now, we're down a day-and-a-half. So, a bit disappointing. 981 00:25:50,000 --> 00:25:51,999 Now, we're down a day-and-a-half. So, a bit disappointing. 982 00:25:52,000 --> 00:25:52,559 Now, we're down a day-and-a-half. So, a bit disappointing. 983 00:25:52,640 --> 00:25:53,999 The loss of time mining, and the $500 repair, 984 00:25:54,000 --> 00:25:55,999 The loss of time mining, and the $500 repair, 985 00:25:56,000 --> 00:25:56,519 The loss of time mining, and the $500 repair, 986 00:25:56,600 --> 00:25:57,999 pushes Justin and Becky further to the brink. 987 00:25:58,000 --> 00:25:59,959 pushes Justin and Becky further to the brink. 988 00:26:00,040 --> 00:26:01,999 It's definitely worth having a look now. 989 00:26:02,000 --> 00:26:02,319 It's definitely worth having a look now. 990 00:26:02,400 --> 00:26:03,999 Finding opal is now make or break. 991 00:26:04,000 --> 00:26:05,999 Finding opal is now make or break. 992 00:26:06,000 --> 00:26:06,239 Finding opal is now make or break. 993 00:26:14,200 --> 00:26:15,999 Whoa! Oh! There's a pipe! 994 00:26:16,000 --> 00:26:16,719 Whoa! Oh! There's a pipe! 995 00:26:16,800 --> 00:26:17,999 (GASPS) Beck, that's a pipe. Oh, my God. 996 00:26:18,000 --> 00:26:19,879 (GASPS) Beck, that's a pipe. Oh, my God. 997 00:26:21,880 --> 00:26:21,999 That's a belemnite. 998 00:26:22,000 --> 00:26:23,879 That's a belemnite. 999 00:26:23,960 --> 00:26:23,999 Highly-priced, rare belemnite pipes 1000 00:26:24,000 --> 00:26:25,999 Highly-priced, rare belemnite pipes 1001 00:26:26,000 --> 00:26:26,879 Highly-priced, rare belemnite pipes 1002 00:26:26,960 --> 00:26:27,999 are the backbones of ancient cuttlefish 1003 00:26:28,000 --> 00:26:29,439 are the backbones of ancient cuttlefish 1004 00:26:29,520 --> 00:26:29,999 fossilised in opal, in a process taking millions of years. 1005 00:26:30,000 --> 00:26:31,999 fossilised in opal, in a process taking millions of years. 1006 00:26:32,000 --> 00:26:33,999 fossilised in opal, in a process taking millions of years. 1007 00:26:34,000 --> 00:26:34,399 fossilised in opal, in a process taking millions of years. 1008 00:26:34,480 --> 00:26:35,999 The most valuable ever found was worth a cool $1 million. 1009 00:26:36,000 --> 00:26:37,999 The most valuable ever found was worth a cool $1 million. 1010 00:26:38,000 --> 00:26:39,119 The most valuable ever found was worth a cool $1 million. 1011 00:26:39,200 --> 00:26:39,999 (INDISTINCT SPEECH) 1012 00:26:40,000 --> 00:26:40,559 (INDISTINCT SPEECH) 1013 00:26:40,640 --> 00:26:41,999 This is not the first belemnite pipe Justin has unearthed. 1014 00:26:42,000 --> 00:26:43,999 This is not the first belemnite pipe Justin has unearthed. 1015 00:26:44,000 --> 00:26:45,039 This is not the first belemnite pipe Justin has unearthed. 1016 00:26:45,120 --> 00:26:45,999 Do you see that? Yeah. 1017 00:26:46,000 --> 00:26:47,119 Do you see that? Yeah. 1018 00:26:47,200 --> 00:26:47,999 I think I might have moved it. Oh! 1019 00:26:48,000 --> 00:26:49,759 I think I might have moved it. Oh! 1020 00:26:49,840 --> 00:26:49,999 But it didn't end well. (GROANS) 1021 00:26:50,000 --> 00:26:51,839 But it didn't end well. (GROANS) 1022 00:26:51,920 --> 00:26:51,999 I broke it. No?! Oh, no! 1023 00:26:52,000 --> 00:26:53,999 I broke it. No?! Oh, no! 1024 00:26:54,000 --> 00:26:55,439 I broke it. No?! Oh, no! 1025 00:26:55,520 --> 00:26:55,999 So, you gotta be really careful. 1026 00:26:56,000 --> 00:26:57,639 So, you gotta be really careful. 1027 00:26:57,720 --> 00:26:57,999 Just make sure that you get it out in one big chunk. 1028 00:26:58,000 --> 00:26:59,999 Just make sure that you get it out in one big chunk. 1029 00:27:00,000 --> 00:27:00,799 Just make sure that you get it out in one big chunk. 1030 00:27:02,120 --> 00:27:03,999 If you crack it, that's it. 1031 00:27:04,000 --> 00:27:04,119 If you crack it, that's it. 1032 00:27:06,440 --> 00:27:07,999 (GROANS) 1033 00:27:08,000 --> 00:27:08,439 (GROANS) 1034 00:27:12,080 --> 00:27:13,999 There we go. In one...nice piece. 1035 00:27:14,000 --> 00:27:15,999 There we go. In one...nice piece. 1036 00:27:16,000 --> 00:27:16,799 There we go. In one...nice piece. 1037 00:27:16,880 --> 00:27:17,999 It's so heavy. I wanna hold it. I wanna hold the belemnite baby. 1038 00:27:18,000 --> 00:27:19,999 It's so heavy. I wanna hold it. I wanna hold the belemnite baby. 1039 00:27:20,000 --> 00:27:20,999 It's so heavy. I wanna hold it. I wanna hold the belemnite baby. 1040 00:27:22,080 --> 00:27:23,999 Can I have that? Can I hold it? Look, it's crystal. I know. 1041 00:27:24,000 --> 00:27:25,799 Can I have that? Can I hold it? Look, it's crystal. I know. 1042 00:27:25,880 --> 00:27:25,999 Don't drop it. Don't drop it. I know. 1043 00:27:26,000 --> 00:27:27,999 Don't drop it. Don't drop it. I know. 1044 00:27:28,000 --> 00:27:28,799 Don't drop it. Don't drop it. I know. 1045 00:27:30,240 --> 00:27:31,999 Ooh, it goes back into the rock. 1046 00:27:32,000 --> 00:27:32,519 Ooh, it goes back into the rock. 1047 00:27:32,600 --> 00:27:33,999 I know. (SIGHS) 1048 00:27:34,000 --> 00:27:34,599 I know. (SIGHS) 1049 00:27:34,680 --> 00:27:35,999 What a treat. At the very end of this trip, 1050 00:27:36,000 --> 00:27:36,839 What a treat. At the very end of this trip, 1051 00:27:38,200 --> 00:27:39,999 bang, when we were least expecting it, 1052 00:27:40,000 --> 00:27:40,399 bang, when we were least expecting it, 1053 00:27:40,480 --> 00:27:41,999 we found a bloody good pipe. 1054 00:27:42,000 --> 00:27:42,479 we found a bloody good pipe. 1055 00:27:48,720 --> 00:27:49,999 1,200 kilometres to the east, 1056 00:27:50,000 --> 00:27:51,039 1,200 kilometres to the east, 1057 00:27:51,120 --> 00:27:51,999 the Cooke brothers' pipe dream is turning into a nightmare. 1058 00:27:52,000 --> 00:27:53,999 the Cooke brothers' pipe dream is turning into a nightmare. 1059 00:27:54,000 --> 00:27:55,079 the Cooke brothers' pipe dream is turning into a nightmare. 1060 00:27:55,160 --> 00:27:55,999 You're making it hard on me, Gav. 1061 00:27:56,000 --> 00:27:57,159 You're making it hard on me, Gav. 1062 00:27:57,240 --> 00:27:57,999 The two kilometres of water pipe they desperately need 1063 00:27:58,000 --> 00:27:59,799 The two kilometres of water pipe they desperately need 1064 00:27:59,880 --> 00:27:59,999 to restart their operation is 15m short, 1065 00:28:00,000 --> 00:28:01,999 to restart their operation is 15m short, 1066 00:28:02,000 --> 00:28:03,719 to restart their operation is 15m short, 1067 00:28:03,800 --> 00:28:03,999 meaning more pipe, more time, and more money. 1068 00:28:04,000 --> 00:28:05,999 meaning more pipe, more time, and more money. 1069 00:28:06,000 --> 00:28:07,959 meaning more pipe, more time, and more money. 1070 00:28:08,040 --> 00:28:09,999 Even then, they don't know if their pipe plan will work. 1071 00:28:10,000 --> 00:28:11,999 Even then, they don't know if their pipe plan will work. 1072 00:28:12,000 --> 00:28:12,319 Even then, they don't know if their pipe plan will work. 1073 00:28:12,400 --> 00:28:13,999 I'm not sure how much of a flow we'll have at this end. 1074 00:28:14,000 --> 00:28:15,519 I'm not sure how much of a flow we'll have at this end. 1075 00:28:15,600 --> 00:28:15,999 I don't think it'll be a huge amount. 1076 00:28:16,000 --> 00:28:17,599 I don't think it'll be a huge amount. 1077 00:28:17,680 --> 00:28:17,999 We need maximum water when we first put the truckload of dirt in. 1078 00:28:18,000 --> 00:28:19,999 We need maximum water when we first put the truckload of dirt in. 1079 00:28:20,000 --> 00:28:20,839 We need maximum water when we first put the truckload of dirt in. 1080 00:28:23,400 --> 00:28:23,999 As the final join is made, 1081 00:28:24,000 --> 00:28:25,559 As the final join is made, 1082 00:28:25,640 --> 00:28:25,999 Pete's still worried, the main's water pressure 1083 00:28:26,000 --> 00:28:27,999 Pete's still worried, the main's water pressure 1084 00:28:28,000 --> 00:28:28,039 Pete's still worried, the main's water pressure 1085 00:28:28,120 --> 00:28:29,999 won't be up to task. Righto. 1086 00:28:30,000 --> 00:28:30,439 won't be up to task. Righto. 1087 00:28:30,520 --> 00:28:31,999 1,700m of polypipes it ended up being to get here 1088 00:28:32,000 --> 00:28:33,999 1,700m of polypipes it ended up being to get here 1089 00:28:34,000 --> 00:28:34,839 1,700m of polypipes it ended up being to get here 1090 00:28:34,920 --> 00:28:35,999 and that's a lot of friction. 1091 00:28:36,000 --> 00:28:37,359 and that's a lot of friction. 1092 00:28:37,440 --> 00:28:37,999 Pete waits at the wash plant 1093 00:28:38,000 --> 00:28:39,439 Pete waits at the wash plant 1094 00:28:39,520 --> 00:28:39,999 while, nearly two kilometres away, Mick turns on the mains. 1095 00:28:40,000 --> 00:28:41,999 while, nearly two kilometres away, Mick turns on the mains. 1096 00:28:42,000 --> 00:28:42,999 while, nearly two kilometres away, Mick turns on the mains. 1097 00:28:43,080 --> 00:28:43,999 Righto. It's coming on now. 1098 00:28:44,000 --> 00:28:45,079 Righto. It's coming on now. 1099 00:28:46,760 --> 00:28:47,999 It will take nearly five minutes before they know 1100 00:28:48,000 --> 00:28:49,719 It will take nearly five minutes before they know 1101 00:28:49,800 --> 00:28:49,999 if it's been a success. Look at that meter spin. 1102 00:28:50,000 --> 00:28:51,999 if it's been a success. Look at that meter spin. 1103 00:28:52,000 --> 00:28:52,959 if it's been a success. Look at that meter spin. 1104 00:28:56,760 --> 00:28:57,999 We'll hear from them in a minute, unless it pops off somewhere. 1105 00:28:58,000 --> 00:28:59,879 We'll hear from them in a minute, unless it pops off somewhere. 1106 00:29:01,960 --> 00:29:01,999 Six joints, nearly two kilometres of pipe over rough bushland 1107 00:29:02,000 --> 00:29:03,999 Six joints, nearly two kilometres of pipe over rough bushland 1108 00:29:04,000 --> 00:29:05,999 Six joints, nearly two kilometres of pipe over rough bushland 1109 00:29:06,000 --> 00:29:06,919 Six joints, nearly two kilometres of pipe over rough bushland 1110 00:29:07,000 --> 00:29:07,999 and under a main road, it's the moment of truth. 1111 00:29:08,000 --> 00:29:09,999 and under a main road, it's the moment of truth. 1112 00:29:10,000 --> 00:29:10,479 and under a main road, it's the moment of truth. 1113 00:29:24,640 --> 00:29:25,999 Whoo-hoo! Whoo-hoo! (LAUGHS) 1114 00:29:26,000 --> 00:29:26,599 Whoo-hoo! Whoo-hoo! (LAUGHS) 1115 00:29:27,960 --> 00:29:27,999 Yay! OK, it's coming out of the end of the pipe. 1116 00:29:28,000 --> 00:29:29,999 Yay! OK, it's coming out of the end of the pipe. 1117 00:29:30,000 --> 00:29:31,519 Yay! OK, it's coming out of the end of the pipe. 1118 00:29:31,600 --> 00:29:31,999 Pretty good flow, pretty good. Whoo-hoo! Very good. 1119 00:29:32,000 --> 00:29:33,999 Pretty good flow, pretty good. Whoo-hoo! Very good. 1120 00:29:34,000 --> 00:29:34,839 Pretty good flow, pretty good. Whoo-hoo! Very good. 1121 00:29:34,920 --> 00:29:35,999 With a flow of 50 litres a minute... 1122 00:29:36,000 --> 00:29:37,359 With a flow of 50 litres a minute... 1123 00:29:37,440 --> 00:29:37,999 Mission successful. 1124 00:29:38,000 --> 00:29:39,439 Mission successful. 1125 00:29:39,520 --> 00:29:39,999 ..the Cookes are back in business. 1126 00:29:40,000 --> 00:29:41,719 ..the Cookes are back in business. 1127 00:29:49,440 --> 00:29:49,999 The Boulder Boys have spent four weeks 1128 00:29:50,000 --> 00:29:51,959 The Boulder Boys have spent four weeks 1129 00:29:52,040 --> 00:29:53,999 and $5,000 in fuel 1130 00:29:54,000 --> 00:29:54,279 and $5,000 in fuel 1131 00:29:54,360 --> 00:29:55,999 digging the pit - and found nothing. 1132 00:29:56,000 --> 00:29:57,279 digging the pit - and found nothing. 1133 00:29:57,360 --> 00:29:57,999 Aaron has a tough decision to make. 1134 00:29:58,000 --> 00:29:59,839 Aaron has a tough decision to make. 1135 00:29:59,920 --> 00:29:59,999 I've seen enough of this. You have? Yes. 1136 00:30:00,000 --> 00:30:01,999 I've seen enough of this. You have? Yes. 1137 00:30:02,000 --> 00:30:02,519 I've seen enough of this. You have? Yes. 1138 00:30:03,920 --> 00:30:03,999 OK. So, it's drill day. Yes. All right. 1139 00:30:04,000 --> 00:30:05,999 OK. So, it's drill day. Yes. All right. 1140 00:30:06,000 --> 00:30:07,199 OK. So, it's drill day. Yes. All right. 1141 00:30:07,280 --> 00:30:07,999 And if three of us get into it, we'll get three hours a day. 1142 00:30:08,000 --> 00:30:09,999 And if three of us get into it, we'll get three hours a day. 1143 00:30:10,000 --> 00:30:10,399 And if three of us get into it, we'll get three hours a day. 1144 00:30:10,480 --> 00:30:11,999 Well, we'll just do it. 1145 00:30:12,000 --> 00:30:12,839 Well, we'll just do it. 1146 00:30:12,920 --> 00:30:13,999 They abandon The Pit. 1147 00:30:14,000 --> 00:30:15,279 They abandon The Pit. 1148 00:30:15,360 --> 00:30:15,999 Spent five grand on diesel and it's a dud hole. 1149 00:30:16,000 --> 00:30:17,719 Spent five grand on diesel and it's a dud hole. 1150 00:30:17,800 --> 00:30:17,999 It's a waste of time and money. 1151 00:30:18,000 --> 00:30:19,999 It's a waste of time and money. 1152 00:30:20,000 --> 00:30:20,119 It's a waste of time and money. 1153 00:30:21,800 --> 00:30:21,999 The team go back to basics, 1154 00:30:22,000 --> 00:30:23,999 The team go back to basics, 1155 00:30:24,000 --> 00:30:24,359 The team go back to basics, 1156 00:30:24,440 --> 00:30:25,999 prospecting a different part of the Dragonfly claim 1157 00:30:26,000 --> 00:30:27,199 prospecting a different part of the Dragonfly claim 1158 00:30:27,280 --> 00:30:27,999 with their 40-year-old Caldwell drill. 1159 00:30:28,000 --> 00:30:29,999 with their 40-year-old Caldwell drill. 1160 00:30:30,000 --> 00:30:30,319 with their 40-year-old Caldwell drill. 1161 00:30:30,400 --> 00:30:31,999 We know that ground ain't good, where we've done the big pit 1162 00:30:32,000 --> 00:30:33,399 We know that ground ain't good, where we've done the big pit 1163 00:30:33,480 --> 00:30:33,999 We're gonna put a series of holes heading that way. 1164 00:30:34,000 --> 00:30:35,999 We're gonna put a series of holes heading that way. 1165 00:30:36,000 --> 00:30:36,159 We're gonna put a series of holes heading that way. 1166 00:30:37,120 --> 00:30:37,999 The old Caldwell drill can dig test holes 1167 00:30:38,000 --> 00:30:39,999 The old Caldwell drill can dig test holes 1168 00:30:40,000 --> 00:30:40,079 The old Caldwell drill can dig test holes 1169 00:30:40,160 --> 00:30:41,999 down to 24m deep. 1170 00:30:42,000 --> 00:30:42,999 down to 24m deep. 1171 00:30:43,080 --> 00:30:43,999 If it pulls up signs of opal, they will bring in the excavator and bulldozer. 1172 00:30:44,000 --> 00:30:45,999 If it pulls up signs of opal, they will bring in the excavator and bulldozer. 1173 00:30:46,000 --> 00:30:47,439 If it pulls up signs of opal, they will bring in the excavator and bulldozer. 1174 00:30:49,040 --> 00:30:49,999 Don't stand there, Ron, eh? Watch out there, Ron. 1175 00:30:50,000 --> 00:30:51,999 Don't stand there, Ron, eh? Watch out there, Ron. 1176 00:30:52,000 --> 00:30:52,799 Don't stand there, Ron, eh? Watch out there, Ron. 1177 00:30:52,880 --> 00:30:53,999 But the clumsy machine is dangerous 1178 00:30:54,000 --> 00:30:55,239 But the clumsy machine is dangerous 1179 00:30:55,320 --> 00:30:55,999 and has seriously injured people in the past. 1180 00:30:56,000 --> 00:30:57,999 and has seriously injured people in the past. 1181 00:30:58,000 --> 00:30:58,519 and has seriously injured people in the past. 1182 00:30:58,600 --> 00:30:59,999 Now how are we hanging? Right? Yeah. 1183 00:31:00,000 --> 00:31:01,359 Now how are we hanging? Right? Yeah. 1184 00:31:05,960 --> 00:31:05,999 It is dangerous. You gotta watch your hand, fingers, everything. 1185 00:31:06,000 --> 00:31:07,999 It is dangerous. You gotta watch your hand, fingers, everything. 1186 00:31:08,000 --> 00:31:08,959 It is dangerous. You gotta watch your hand, fingers, everything. 1187 00:31:09,040 --> 00:31:09,999 And if anyone's around it, you gotta explain to 'em what's going on. 1188 00:31:10,000 --> 00:31:11,999 And if anyone's around it, you gotta explain to 'em what's going on. 1189 00:31:12,000 --> 00:31:12,319 And if anyone's around it, you gotta explain to 'em what's going on. 1190 00:31:17,880 --> 00:31:17,999 At the end of a ten-metre arm, 1191 00:31:18,000 --> 00:31:19,879 At the end of a ten-metre arm, 1192 00:31:19,960 --> 00:31:19,999 the 1.7-cubic-metre bucket rotates, 1193 00:31:20,000 --> 00:31:21,999 the 1.7-cubic-metre bucket rotates, 1194 00:31:22,000 --> 00:31:22,999 the 1.7-cubic-metre bucket rotates, 1195 00:31:23,080 --> 00:31:23,999 digging out over a ton of earth at a time. 1196 00:31:24,000 --> 00:31:25,479 digging out over a ton of earth at a time. 1197 00:31:26,720 --> 00:31:27,999 On the surface, as the bucket ascends, 1198 00:31:28,000 --> 00:31:29,319 On the surface, as the bucket ascends, 1199 00:31:29,400 --> 00:31:29,999 Greg attaches a release wire to empty the dirt. 1200 00:31:30,000 --> 00:31:31,999 Greg attaches a release wire to empty the dirt. 1201 00:31:32,000 --> 00:31:32,399 Greg attaches a release wire to empty the dirt. 1202 00:31:35,520 --> 00:31:35,999 That's yellow. 1203 00:31:36,000 --> 00:31:37,519 That's yellow. 1204 00:31:39,280 --> 00:31:39,999 He doesn't like yellow. 1205 00:31:40,000 --> 00:31:41,439 He doesn't like yellow. 1206 00:31:41,520 --> 00:31:41,999 A bit mellow, yellow. (LAUGHS) 1207 00:31:42,000 --> 00:31:43,999 A bit mellow, yellow. (LAUGHS) 1208 00:31:44,000 --> 00:31:44,279 A bit mellow, yellow. (LAUGHS) 1209 00:31:45,720 --> 00:31:45,999 Aaron is pushing hard to find opal. 1210 00:31:46,000 --> 00:31:47,999 Aaron is pushing hard to find opal. 1211 00:31:48,000 --> 00:31:48,759 Aaron is pushing hard to find opal. 1212 00:31:51,520 --> 00:31:51,999 What's smoking? What? 1213 00:31:52,000 --> 00:31:53,999 What's smoking? What? 1214 00:31:54,000 --> 00:31:54,119 What's smoking? What? 1215 00:31:54,200 --> 00:31:55,999 Go get Ron. 1216 00:31:56,000 --> 00:31:56,119 Go get Ron. 1217 00:31:56,960 --> 00:31:57,999 An out-of-control engine fire could destroy the entire drill. 1218 00:31:58,000 --> 00:31:59,999 An out-of-control engine fire could destroy the entire drill. 1219 00:32:00,000 --> 00:32:01,599 An out-of-control engine fire could destroy the entire drill. 1220 00:32:01,680 --> 00:32:01,999 (INDISTINCT SPEECH) Greg! 1221 00:32:02,000 --> 00:32:03,999 (INDISTINCT SPEECH) Greg! 1222 00:32:04,000 --> 00:32:04,159 (INDISTINCT SPEECH) Greg! 1223 00:32:05,680 --> 00:32:05,999 Aaron can't let go of the brake handle to help. 1224 00:32:06,000 --> 00:32:07,999 Aaron can't let go of the brake handle to help. 1225 00:32:08,000 --> 00:32:08,439 Aaron can't let go of the brake handle to help. 1226 00:32:09,440 --> 00:32:09,999 Wait a sec. Greg disconnects the battery. 1227 00:32:10,000 --> 00:32:11,999 Wait a sec. Greg disconnects the battery. 1228 00:32:12,000 --> 00:32:12,159 Wait a sec. Greg disconnects the battery. 1229 00:32:12,240 --> 00:32:13,999 Greg! That's it, take it all off. But the truck is still smoking. 1230 00:32:14,000 --> 00:32:15,919 Greg! That's it, take it all off. But the truck is still smoking. 1231 00:32:16,000 --> 00:32:17,999 What's wrong, mate? Gonna have a fire, electrical. 1232 00:32:18,000 --> 00:32:18,879 What's wrong, mate? Gonna have a fire, electrical. 1233 00:32:18,960 --> 00:32:19,999 Go get your fire extinguisher on the dozer. 1234 00:32:20,000 --> 00:32:21,319 Go get your fire extinguisher on the dozer. 1235 00:32:21,400 --> 00:32:21,999 Yeah, have a look at it, Ron. 1236 00:32:22,000 --> 00:32:23,399 Yeah, have a look at it, Ron. 1237 00:32:23,480 --> 00:32:23,999 (MACHINE CREAKING) 1238 00:32:24,000 --> 00:32:25,479 (MACHINE CREAKING) 1239 00:32:31,560 --> 00:32:31,999 What's going on here? Is there a starter motor there? 1240 00:32:32,000 --> 00:32:33,999 What's going on here? Is there a starter motor there? 1241 00:32:34,000 --> 00:32:34,359 What's going on here? Is there a starter motor there? 1242 00:32:34,440 --> 00:32:35,999 It's electrical. Just disconnect the battery, mate. 1243 00:32:36,000 --> 00:32:37,319 It's electrical. Just disconnect the battery, mate. 1244 00:32:37,400 --> 00:32:37,999 I have. Oh, well, that's all right. 1245 00:32:38,000 --> 00:32:39,879 I have. Oh, well, that's all right. 1246 00:32:39,960 --> 00:32:39,999 We've had a short. I could smell something before, eh? 1247 00:32:40,000 --> 00:32:41,999 We've had a short. I could smell something before, eh? 1248 00:32:42,000 --> 00:32:43,519 We've had a short. I could smell something before, eh? 1249 00:32:46,440 --> 00:32:47,999 What is it? Is it a short, a dead short? 1250 00:32:48,000 --> 00:32:48,959 What is it? Is it a short, a dead short? 1251 00:32:49,040 --> 00:32:49,999 Yeah. Where was it? 1252 00:32:50,000 --> 00:32:51,439 Yeah. Where was it? 1253 00:32:51,520 --> 00:32:51,999 Oh, there it is. It's in your wire here. 1254 00:32:52,000 --> 00:32:53,359 Oh, there it is. It's in your wire here. 1255 00:32:53,440 --> 00:32:53,999 It's the wire. Starter-motor wire, Ron. 1256 00:32:54,000 --> 00:32:55,999 It's the wire. Starter-motor wire, Ron. 1257 00:32:56,000 --> 00:32:56,159 It's the wire. Starter-motor wire, Ron. 1258 00:32:56,240 --> 00:32:57,999 I'm not gonna touch it for now. Yeah, I know. Don't leave it. 1259 00:32:58,000 --> 00:32:59,319 I'm not gonna touch it for now. Yeah, I know. Don't leave it. 1260 00:33:00,480 --> 00:33:01,999 We weren't even using the truck. 1261 00:33:02,000 --> 00:33:02,519 We weren't even using the truck. 1262 00:33:02,600 --> 00:33:03,999 Where's it go to? All the way up here. 1263 00:33:04,000 --> 00:33:04,599 Where's it go to? All the way up here. 1264 00:33:04,680 --> 00:33:05,999 You can see it. It's all the way up. We have to replace the whole lot. 1265 00:33:06,000 --> 00:33:07,919 You can see it. It's all the way up. We have to replace the whole lot. 1266 00:33:08,000 --> 00:33:09,999 Eh? Your whole system's burnt here, I think. 1267 00:33:10,000 --> 00:33:11,479 Eh? Your whole system's burnt here, I think. 1268 00:33:11,560 --> 00:33:11,999 All this here is burnt out. Yeah. So... 1269 00:33:12,000 --> 00:33:13,999 All this here is burnt out. Yeah. So... 1270 00:33:14,000 --> 00:33:14,799 All this here is burnt out. Yeah. So... 1271 00:33:14,880 --> 00:33:15,999 So, somewhere in the line, it shorted out and then melted the rest of 'em. 1272 00:33:16,000 --> 00:33:17,999 So, somewhere in the line, it shorted out and then melted the rest of 'em. 1273 00:33:18,000 --> 00:33:19,279 So, somewhere in the line, it shorted out and then melted the rest of 'em. 1274 00:33:19,360 --> 00:33:19,999 (BLEEP) me. 1275 00:33:20,000 --> 00:33:21,519 (BLEEP) me. 1276 00:33:21,600 --> 00:33:21,999 With the truck dead, the drill is useless, 1277 00:33:22,000 --> 00:33:23,999 With the truck dead, the drill is useless, 1278 00:33:24,000 --> 00:33:24,519 With the truck dead, the drill is useless, 1279 00:33:24,600 --> 00:33:25,999 stuck in one spot. 1280 00:33:26,000 --> 00:33:26,599 stuck in one spot. 1281 00:33:27,600 --> 00:33:27,999 Out of options, Aaron has just one way 1282 00:33:28,000 --> 00:33:29,999 Out of options, Aaron has just one way 1283 00:33:30,000 --> 00:33:30,279 Out of options, Aaron has just one way 1284 00:33:30,360 --> 00:33:31,999 to cover their costs this week. 1285 00:33:32,000 --> 00:33:32,359 to cover their costs this week. 1286 00:33:32,440 --> 00:33:33,999 I might ring Eric and see if he wants to buy some opal. 1287 00:33:34,000 --> 00:33:35,119 I might ring Eric and see if he wants to buy some opal. 1288 00:33:35,200 --> 00:33:35,999 Yeah, well, give him a ring. An opal buyer is visiting the area. 1289 00:33:36,000 --> 00:33:37,999 Yeah, well, give him a ring. An opal buyer is visiting the area. 1290 00:33:38,000 --> 00:33:38,679 Yeah, well, give him a ring. An opal buyer is visiting the area. 1291 00:33:38,760 --> 00:33:39,999 He's in the paddock. I think he's going next week. 1292 00:33:40,000 --> 00:33:41,079 He's in the paddock. I think he's going next week. 1293 00:33:41,160 --> 00:33:41,999 Might as well get him before he goes. I'll sell him what I've got, 1294 00:33:42,000 --> 00:33:43,999 Might as well get him before he goes. I'll sell him what I've got, 1295 00:33:44,000 --> 00:33:45,039 Might as well get him before he goes. I'll sell him what I've got, 1296 00:33:45,120 --> 00:33:45,999 then we'll get some diesel. All right. 1297 00:33:46,000 --> 00:33:47,119 then we'll get some diesel. All right. 1298 00:33:48,400 --> 00:33:49,999 Selling some of his stash of opal is Aaron's last roll of the dice. 1299 00:33:50,000 --> 00:33:51,999 Selling some of his stash of opal is Aaron's last roll of the dice. 1300 00:33:52,000 --> 00:33:53,159 Selling some of his stash of opal is Aaron's last roll of the dice. 1301 00:33:59,720 --> 00:33:59,999 At Lightning Ridge, the Cooke brothers' ingenuity has got them water. 1302 00:34:00,000 --> 00:34:01,999 At Lightning Ridge, the Cooke brothers' ingenuity has got them water. 1303 00:34:02,000 --> 00:34:03,999 At Lightning Ridge, the Cooke brothers' ingenuity has got them water. 1304 00:34:04,000 --> 00:34:04,159 At Lightning Ridge, the Cooke brothers' ingenuity has got them water. 1305 00:34:06,040 --> 00:34:07,999 Now all they need is opal. 1306 00:34:08,000 --> 00:34:08,399 Now all they need is opal. 1307 00:34:08,480 --> 00:34:09,999 We've got water, we can start washing. 1308 00:34:10,000 --> 00:34:10,839 We've got water, we can start washing. 1309 00:34:10,920 --> 00:34:11,999 The drought's broken, so to speak. 1310 00:34:12,000 --> 00:34:13,479 The drought's broken, so to speak. 1311 00:34:13,560 --> 00:34:13,999 With only $9,000 so far this season, 1312 00:34:14,000 --> 00:34:15,999 With only $9,000 so far this season, 1313 00:34:16,000 --> 00:34:16,719 With only $9,000 so far this season, 1314 00:34:16,800 --> 00:34:17,999 the brothers need to find quality stones fast. 1315 00:34:18,000 --> 00:34:19,999 the brothers need to find quality stones fast. 1316 00:34:20,000 --> 00:34:21,119 the brothers need to find quality stones fast. 1317 00:34:21,200 --> 00:34:21,999 It cost a couple of thousand dollars in polypipe, 1318 00:34:22,000 --> 00:34:23,799 It cost a couple of thousand dollars in polypipe, 1319 00:34:23,880 --> 00:34:23,999 but we're gonna wash dirt and find a few gems now, hopefully. 1320 00:34:24,000 --> 00:34:25,999 but we're gonna wash dirt and find a few gems now, hopefully. 1321 00:34:26,000 --> 00:34:27,719 but we're gonna wash dirt and find a few gems now, hopefully. 1322 00:34:27,800 --> 00:34:27,999 This truckload is 15 tons of dirt, 1323 00:34:28,000 --> 00:34:29,999 This truckload is 15 tons of dirt, 1324 00:34:30,000 --> 00:34:30,799 This truckload is 15 tons of dirt, 1325 00:34:30,880 --> 00:34:31,999 representing several days of hard work. 1326 00:34:32,000 --> 00:34:33,799 representing several days of hard work. 1327 00:34:33,880 --> 00:34:33,999 It could hold a fortune... or nothing at all. 1328 00:34:34,000 --> 00:34:35,999 It could hold a fortune... or nothing at all. 1329 00:34:36,000 --> 00:34:37,159 It could hold a fortune... or nothing at all. 1330 00:34:37,240 --> 00:34:37,999 It can be pretty frustrating. You keep doing this 1331 00:34:38,000 --> 00:34:39,719 It can be pretty frustrating. You keep doing this 1332 00:34:39,800 --> 00:34:39,999 and I've done it 100 times and found nothing. 1333 00:34:40,000 --> 00:34:41,999 and I've done it 100 times and found nothing. 1334 00:34:42,000 --> 00:34:42,079 and I've done it 100 times and found nothing. 1335 00:34:42,160 --> 00:34:43,999 But, the next one, that could be a quarter of $1 million. 1336 00:34:44,000 --> 00:34:45,559 But, the next one, that could be a quarter of $1 million. 1337 00:34:45,640 --> 00:34:45,999 I've seen it here on the tray. 1338 00:34:46,000 --> 00:34:47,639 I've seen it here on the tray. 1339 00:34:49,560 --> 00:34:49,999 Now putting the agi into reverse 1340 00:34:50,000 --> 00:34:51,999 Now putting the agi into reverse 1341 00:34:52,000 --> 00:34:52,439 Now putting the agi into reverse 1342 00:34:52,520 --> 00:34:53,999 and it'll unwind and the tailings, they'll come out the shoot, 1343 00:34:54,000 --> 00:34:55,799 and it'll unwind and the tailings, they'll come out the shoot, 1344 00:34:55,880 --> 00:34:55,999 and we'll have a sort through it and see how many gems we find. 1345 00:34:56,000 --> 00:34:57,999 and we'll have a sort through it and see how many gems we find. 1346 00:34:58,000 --> 00:34:59,239 and we'll have a sort through it and see how many gems we find. 1347 00:35:02,080 --> 00:35:03,999 They're looking for the tell-tale flash of opal colour. 1348 00:35:04,000 --> 00:35:05,679 They're looking for the tell-tale flash of opal colour. 1349 00:35:09,560 --> 00:35:09,999 This is when they find out if all their hard work has paid off. 1350 00:35:10,000 --> 00:35:11,999 This is when they find out if all their hard work has paid off. 1351 00:35:12,000 --> 00:35:13,999 This is when they find out if all their hard work has paid off. 1352 00:35:14,000 --> 00:35:14,279 This is when they find out if all their hard work has paid off. 1353 00:35:16,680 --> 00:35:17,999 Look at that. Opal. 1354 00:35:18,000 --> 00:35:18,679 Look at that. Opal. 1355 00:35:18,760 --> 00:35:19,999 (LAUGHS) Whoo-hoo! 1356 00:35:20,000 --> 00:35:20,759 (LAUGHS) Whoo-hoo! 1357 00:35:20,840 --> 00:35:21,999 Look at that one. Now we're getting somewhere. 1358 00:35:22,000 --> 00:35:23,359 Look at that one. Now we're getting somewhere. 1359 00:35:23,440 --> 00:35:23,999 That is beautiful. That's what opal is. 1360 00:35:24,000 --> 00:35:25,599 That is beautiful. That's what opal is. 1361 00:35:25,680 --> 00:35:25,999 A bit of beauty. A bit of blue. 1362 00:35:26,000 --> 00:35:27,999 A bit of beauty. A bit of blue. 1363 00:35:28,000 --> 00:35:28,119 A bit of beauty. A bit of blue. 1364 00:35:28,200 --> 00:35:29,999 Oh, yeah, look at that. 1365 00:35:30,000 --> 00:35:30,519 Oh, yeah, look at that. 1366 00:35:30,600 --> 00:35:31,999 Yeah, starting to pay off. That's a bloody good thing. 1367 00:35:32,000 --> 00:35:33,999 Yeah, starting to pay off. That's a bloody good thing. 1368 00:35:34,000 --> 00:35:34,359 Yeah, starting to pay off. That's a bloody good thing. 1369 00:35:34,440 --> 00:35:35,999 It's a dream come true. We'd just like to have more of it. 1370 00:35:36,000 --> 00:35:37,959 It's a dream come true. We'd just like to have more of it. 1371 00:35:38,040 --> 00:35:39,999 Look at the red in that. Ooh. 1372 00:35:40,000 --> 00:35:40,479 Look at the red in that. Ooh. 1373 00:35:40,560 --> 00:35:41,999 I'm not gonna kiss you, but it's good. Don't kiss me, kiss the opal. (LAUGHTER) 1374 00:35:42,000 --> 00:35:43,999 I'm not gonna kiss you, but it's good. Don't kiss me, kiss the opal. (LAUGHTER) 1375 00:35:44,000 --> 00:35:45,319 I'm not gonna kiss you, but it's good. Don't kiss me, kiss the opal. (LAUGHTER) 1376 00:35:45,400 --> 00:35:45,999 Mwah! 1377 00:35:46,000 --> 00:35:47,399 Mwah! 1378 00:35:47,480 --> 00:35:47,999 We haven't put a dent in that and we spent a couple of grand, at least, on it. 1379 00:35:48,000 --> 00:35:49,999 We haven't put a dent in that and we spent a couple of grand, at least, on it. 1380 00:35:50,000 --> 00:35:51,079 We haven't put a dent in that and we spent a couple of grand, at least, on it. 1381 00:35:51,160 --> 00:35:51,999 With the entire load washed and checked, 1382 00:35:52,000 --> 00:35:53,559 With the entire load washed and checked, 1383 00:35:53,640 --> 00:35:53,999 15 tons of dirt has come down to just a handful of opal. 1384 00:35:54,000 --> 00:35:55,999 15 tons of dirt has come down to just a handful of opal. 1385 00:35:56,000 --> 00:35:57,679 15 tons of dirt has come down to just a handful of opal. 1386 00:35:57,760 --> 00:35:57,999 Oh, God, that's beautiful. 1387 00:35:58,000 --> 00:35:59,839 Oh, God, that's beautiful. 1388 00:35:59,920 --> 00:35:59,999 That is a beautiful piece of fossil. 1389 00:36:00,000 --> 00:36:01,999 That is a beautiful piece of fossil. 1390 00:36:02,000 --> 00:36:02,159 That is a beautiful piece of fossil. 1391 00:36:02,240 --> 00:36:03,999 Good result. Beautiful blue. 1392 00:36:04,000 --> 00:36:05,319 Good result. Beautiful blue. 1393 00:36:05,400 --> 00:36:05,999 It's a bit hard to guesstimate, but maybe ten grand if we're lucky. 1394 00:36:06,000 --> 00:36:07,999 It's a bit hard to guesstimate, but maybe ten grand if we're lucky. 1395 00:36:08,000 --> 00:36:09,719 It's a bit hard to guesstimate, but maybe ten grand if we're lucky. 1396 00:36:09,800 --> 00:36:09,999 Whilst a haul of $10,000 is a great outcome, 1397 00:36:10,000 --> 00:36:11,999 Whilst a haul of $10,000 is a great outcome, 1398 00:36:12,000 --> 00:36:13,559 Whilst a haul of $10,000 is a great outcome, 1399 00:36:13,640 --> 00:36:13,999 it's still well short of their target 1400 00:36:14,000 --> 00:36:15,959 it's still well short of their target 1401 00:36:16,040 --> 00:36:17,999 of $200,000. 1402 00:36:18,000 --> 00:36:18,799 of $200,000. 1403 00:36:18,880 --> 00:36:19,999 But, for the brothers, right now, any win is worth celebrating. 1404 00:36:20,000 --> 00:36:21,999 But, for the brothers, right now, any win is worth celebrating. 1405 00:36:22,000 --> 00:36:22,959 But, for the brothers, right now, any win is worth celebrating. 1406 00:36:37,280 --> 00:36:37,999 Back at camp... Have a look at this opal, Greg, eh? 1407 00:36:38,000 --> 00:36:39,959 Back at camp... Have a look at this opal, Greg, eh? 1408 00:36:40,040 --> 00:36:41,999 Oh, yeah. ..with $5,000 wasted on digging The Pit, 1409 00:36:42,000 --> 00:36:43,759 Oh, yeah. ..with $5,000 wasted on digging The Pit, 1410 00:36:43,840 --> 00:36:43,999 Aaron must now sell some of his opal to cover their costs. 1411 00:36:44,000 --> 00:36:45,999 Aaron must now sell some of his opal to cover their costs. 1412 00:36:46,000 --> 00:36:47,999 Aaron must now sell some of his opal to cover their costs. 1413 00:36:48,000 --> 00:36:48,519 Aaron must now sell some of his opal to cover their costs. 1414 00:36:48,600 --> 00:36:49,999 He's selling a mix of boulder opal and less valuable sandy opal. 1415 00:36:50,000 --> 00:36:51,999 He's selling a mix of boulder opal and less valuable sandy opal. 1416 00:36:52,000 --> 00:36:53,359 He's selling a mix of boulder opal and less valuable sandy opal. 1417 00:36:53,440 --> 00:36:53,999 It's blue-green and only in the rough - 1418 00:36:54,000 --> 00:36:55,999 It's blue-green and only in the rough - 1419 00:36:56,000 --> 00:36:56,319 It's blue-green and only in the rough - 1420 00:36:56,400 --> 00:36:57,999 but he has four kilograms of it, 1421 00:36:58,000 --> 00:36:58,519 but he has four kilograms of it, 1422 00:36:58,600 --> 00:36:59,999 making its value between $6-9,000. 1423 00:37:00,000 --> 00:37:01,999 making its value between $6-9,000. 1424 00:37:02,000 --> 00:37:02,399 making its value between $6-9,000. 1425 00:37:02,480 --> 00:37:03,999 I'd like to get four grand for this lot 1426 00:37:04,000 --> 00:37:04,759 I'd like to get four grand for this lot 1427 00:37:04,840 --> 00:37:05,999 and four grand for that lot. 1428 00:37:06,000 --> 00:37:06,839 and four grand for that lot. 1429 00:37:06,920 --> 00:37:07,999 $8,000 all up. $8,000 all up. 1430 00:37:08,000 --> 00:37:08,959 $8,000 all up. $8,000 all up. 1431 00:37:09,040 --> 00:37:09,999 But, at the moment, I'd probably take six or five. 1432 00:37:10,000 --> 00:37:11,999 But, at the moment, I'd probably take six or five. 1433 00:37:12,000 --> 00:37:12,759 But, at the moment, I'd probably take six or five. 1434 00:37:14,360 --> 00:37:15,999 What do you reckon, Ron? 1435 00:37:16,000 --> 00:37:16,359 What do you reckon, Ron? 1436 00:37:16,440 --> 00:37:17,999 Oh, I think it's worth more than six. 1437 00:37:18,000 --> 00:37:19,359 Oh, I think it's worth more than six. 1438 00:37:19,440 --> 00:37:19,999 I reckon that. I reckon a minimum of 7,000. Yeah. 1439 00:37:20,000 --> 00:37:21,999 I reckon that. I reckon a minimum of 7,000. Yeah. 1440 00:37:22,000 --> 00:37:23,199 I reckon that. I reckon a minimum of 7,000. Yeah. 1441 00:37:23,280 --> 00:37:23,999 But haggling isn't Aaron's strong point. 1442 00:37:24,000 --> 00:37:25,999 But haggling isn't Aaron's strong point. 1443 00:37:26,000 --> 00:37:26,319 But haggling isn't Aaron's strong point. 1444 00:37:26,400 --> 00:37:27,999 Aaron's got a very caring and loving heart. 1445 00:37:28,000 --> 00:37:29,759 Aaron's got a very caring and loving heart. 1446 00:37:29,840 --> 00:37:29,999 He's generous. And that's his downfall. 1447 00:37:30,000 --> 00:37:31,999 He's generous. And that's his downfall. 1448 00:37:32,000 --> 00:37:33,039 He's generous. And that's his downfall. 1449 00:37:33,120 --> 00:37:33,999 Let's get rid of it. If I got five grand, I'd be happy with that. 1450 00:37:34,000 --> 00:37:35,999 Let's get rid of it. If I got five grand, I'd be happy with that. 1451 00:37:36,000 --> 00:37:36,719 Let's get rid of it. If I got five grand, I'd be happy with that. 1452 00:37:36,800 --> 00:37:37,999 This one here, right. 1453 00:37:38,000 --> 00:37:39,199 This one here, right. 1454 00:37:39,280 --> 00:37:39,999 Look, it's bright. 1455 00:37:40,000 --> 00:37:40,959 Look, it's bright. 1456 00:37:41,040 --> 00:37:41,999 That's a bloody good stain. (CHUCKLES) 1457 00:37:42,000 --> 00:37:43,839 That's a bloody good stain. (CHUCKLES) 1458 00:37:43,920 --> 00:37:43,999 I'm selling you your own opal. OK. 1459 00:37:44,000 --> 00:37:45,999 I'm selling you your own opal. OK. 1460 00:37:46,000 --> 00:37:46,119 I'm selling you your own opal. OK. 1461 00:37:46,200 --> 00:37:47,999 Maybe you need Ron to be head negotiator. 1462 00:37:48,000 --> 00:37:49,199 Maybe you need Ron to be head negotiator. 1463 00:37:49,280 --> 00:37:49,999 He starts too low and he leaves himself no room but down. 1464 00:37:50,000 --> 00:37:51,999 He starts too low and he leaves himself no room but down. 1465 00:37:52,000 --> 00:37:53,239 He starts too low and he leaves himself no room but down. 1466 00:37:54,400 --> 00:37:55,999 We're slowly getting him in to the mode of start higher, 1467 00:37:56,000 --> 00:37:57,959 We're slowly getting him in to the mode of start higher, 1468 00:37:58,040 --> 00:37:59,999 and you've got some room to move. 1469 00:38:00,000 --> 00:38:00,479 and you've got some room to move. 1470 00:38:00,560 --> 00:38:01,999 Start at eight. Eight, nine. Minimum. Yeah. 1471 00:38:02,000 --> 00:38:03,879 Start at eight. Eight, nine. Minimum. Yeah. 1472 00:38:03,960 --> 00:38:03,999 And then you've got room to rumba. Yeah. 1473 00:38:04,000 --> 00:38:05,999 And then you've got room to rumba. Yeah. 1474 00:38:06,080 --> 00:38:07,999 OK? Yeah. 1475 00:38:08,000 --> 00:38:08,079 OK? Yeah. 1476 00:38:08,160 --> 00:38:09,999 So, righto. I'll start at about nine. 1477 00:38:10,000 --> 00:38:10,399 So, righto. I'll start at about nine. 1478 00:38:10,480 --> 00:38:11,999 It'd be nice if I could get $6,000. 1479 00:38:12,000 --> 00:38:12,559 It'd be nice if I could get $6,000. 1480 00:38:12,640 --> 00:38:13,999 Be better if you got more, but if your lowest is six, 1481 00:38:14,000 --> 00:38:15,999 Be better if you got more, but if your lowest is six, 1482 00:38:16,000 --> 00:38:16,039 Be better if you got more, but if your lowest is six, 1483 00:38:16,120 --> 00:38:17,999 don't ask six cos you won't get it. 1484 00:38:18,000 --> 00:38:18,319 don't ask six cos you won't get it. 1485 00:38:19,280 --> 00:38:19,999 Looks like he's coming here. Here's Eric now. Here's Eric now. 1486 00:38:20,000 --> 00:38:21,999 Looks like he's coming here. Here's Eric now. Here's Eric now. 1487 00:38:22,000 --> 00:38:22,759 Looks like he's coming here. Here's Eric now. Here's Eric now. 1488 00:38:24,800 --> 00:38:25,999 Oh, that's looking at us, too. It's not too bad. 1489 00:38:26,000 --> 00:38:27,039 Oh, that's looking at us, too. It's not too bad. 1490 00:38:27,120 --> 00:38:27,999 Get ready to wet it, Greg. OK, I'll wet it. How you going, Eric? 1491 00:38:28,000 --> 00:38:29,999 Get ready to wet it, Greg. OK, I'll wet it. How you going, Eric? 1492 00:38:30,000 --> 00:38:30,519 Get ready to wet it, Greg. OK, I'll wet it. How you going, Eric? 1493 00:38:30,600 --> 00:38:31,999 Yeah, I'm good, mate. Good. How you been? 1494 00:38:32,000 --> 00:38:32,839 Yeah, I'm good, mate. Good. How you been? 1495 00:38:32,920 --> 00:38:33,999 Yeah, good to see you again. Yeah. Yeah. 1496 00:38:34,000 --> 00:38:35,279 Yeah, good to see you again. Yeah. Yeah. 1497 00:38:35,360 --> 00:38:35,999 The big hole, the big level, it looks nice, 1498 00:38:36,000 --> 00:38:37,999 The big hole, the big level, it looks nice, 1499 00:38:38,000 --> 00:38:38,039 The big hole, the big level, it looks nice, 1500 00:38:38,120 --> 00:38:39,999 but no rock at the moment. Yeah. Doesn't matter. 1501 00:38:40,000 --> 00:38:40,679 but no rock at the moment. Yeah. Doesn't matter. 1502 00:38:40,760 --> 00:38:41,999 Well, that can change, eh? That's it. 1503 00:38:42,000 --> 00:38:42,799 Well, that can change, eh? That's it. 1504 00:38:42,880 --> 00:38:43,999 Ron, how are you? I'm good. G'day, Eric. How are you going? Good, mate, how are you? 1505 00:38:44,000 --> 00:38:45,999 Ron, how are you? I'm good. G'day, Eric. How are you going? Good, mate, how are you? 1506 00:38:46,000 --> 00:38:47,199 Ron, how are you? I'm good. G'day, Eric. How are you going? Good, mate, how are you? 1507 00:38:47,280 --> 00:38:47,999 Got a bit of sandy stuff here and a bit of pancake. 1508 00:38:48,000 --> 00:38:49,759 Got a bit of sandy stuff here and a bit of pancake. 1509 00:38:49,840 --> 00:38:49,999 Yeah, OK. All right, mate. 1510 00:38:50,000 --> 00:38:51,999 Yeah, OK. All right, mate. 1511 00:38:52,000 --> 00:38:52,079 Yeah, OK. All right, mate. 1512 00:38:54,800 --> 00:38:55,999 You know how some people get stage fright? They're all good, they know their lines, everything. 1513 00:38:56,000 --> 00:38:57,999 You know how some people get stage fright? They're all good, they know their lines, everything. 1514 00:38:58,000 --> 00:38:59,999 You know how some people get stage fright? They're all good, they know their lines, everything. 1515 00:39:00,000 --> 00:39:00,439 You know how some people get stage fright? They're all good, they know their lines, everything. 1516 00:39:00,520 --> 00:39:01,999 That's the better of the stuff up this end. Yeah. 1517 00:39:02,000 --> 00:39:03,039 That's the better of the stuff up this end. Yeah. 1518 00:39:03,120 --> 00:39:03,999 The curtain opens, the buyer rocks up, and it all flies out of the window. (LAUGHS) 1519 00:39:04,000 --> 00:39:05,999 The curtain opens, the buyer rocks up, and it all flies out of the window. (LAUGHS) 1520 00:39:06,000 --> 00:39:07,999 The curtain opens, the buyer rocks up, and it all flies out of the window. (LAUGHS) 1521 00:39:08,000 --> 00:39:08,119 The curtain opens, the buyer rocks up, and it all flies out of the window. (LAUGHS) 1522 00:39:08,200 --> 00:39:09,999 Unfortunately, a lot of these pieces here 1523 00:39:10,000 --> 00:39:11,279 Unfortunately, a lot of these pieces here 1524 00:39:11,360 --> 00:39:11,999 are not the quality that I'm looking for. 1525 00:39:12,000 --> 00:39:13,999 are not the quality that I'm looking for. 1526 00:39:14,000 --> 00:39:15,359 are not the quality that I'm looking for. 1527 00:39:15,440 --> 00:39:15,999 Er, and a lot of pieces are gonna be quite small. 1528 00:39:16,000 --> 00:39:17,999 Er, and a lot of pieces are gonna be quite small. 1529 00:39:18,000 --> 00:39:18,759 Er, and a lot of pieces are gonna be quite small. 1530 00:39:18,840 --> 00:39:19,999 Yup. Yup. Erm... 1531 00:39:20,000 --> 00:39:20,879 Yup. Yup. Erm... 1532 00:39:20,960 --> 00:39:21,999 But I'm still interested in the... You're selling it as a lot, right? The whole lot. 1533 00:39:22,000 --> 00:39:23,999 But I'm still interested in the... You're selling it as a lot, right? The whole lot. 1534 00:39:24,000 --> 00:39:25,399 But I'm still interested in the... You're selling it as a lot, right? The whole lot. 1535 00:39:25,480 --> 00:39:25,999 You're selling the whole lot? Yep. 1536 00:39:26,000 --> 00:39:27,279 You're selling the whole lot? Yep. 1537 00:39:27,360 --> 00:39:27,999 He's already got his mind set on something, 1538 00:39:28,000 --> 00:39:29,559 He's already got his mind set on something, 1539 00:39:29,640 --> 00:39:29,999 and then, if it doesn't come through, he does what we call panic sale. 1540 00:39:30,000 --> 00:39:31,999 and then, if it doesn't come through, he does what we call panic sale. 1541 00:39:32,000 --> 00:39:33,959 and then, if it doesn't come through, he does what we call panic sale. 1542 00:39:35,440 --> 00:39:35,999 Well... 1543 00:39:36,000 --> 00:39:37,999 Well... 1544 00:39:38,000 --> 00:39:38,159 Well... 1545 00:39:38,240 --> 00:39:39,999 Er, I can give you an offer on it. 1546 00:39:40,000 --> 00:39:40,599 Er, I can give you an offer on it. 1547 00:39:41,880 --> 00:39:41,999 Er... 1548 00:39:42,000 --> 00:39:43,879 Er... 1549 00:39:45,520 --> 00:39:45,999 I can offer you five. 1550 00:39:46,000 --> 00:39:47,999 I can offer you five. 1551 00:39:48,080 --> 00:39:49,999 Five thousand. Whole lot? Yeah. 1552 00:39:50,000 --> 00:39:50,519 Five thousand. Whole lot? Yeah. 1553 00:39:50,600 --> 00:39:51,999 All right. If you're happy with that, I'm happy with that. OK. 1554 00:39:52,000 --> 00:39:53,919 All right. If you're happy with that, I'm happy with that. OK. 1555 00:39:54,000 --> 00:39:55,999 I'll give it a go. Yeah. I'll write you a receipt, eh? 1556 00:39:56,000 --> 00:39:56,799 I'll give it a go. Yeah. I'll write you a receipt, eh? 1557 00:39:56,880 --> 00:39:57,999 OK. Thanks very much. 1558 00:39:58,000 --> 00:39:58,879 OK. Thanks very much. 1559 00:39:58,960 --> 00:39:59,999 Yeah, well, that's how it is. Opal's worth what it sells on the day. 1560 00:40:00,000 --> 00:40:01,999 Yeah, well, that's how it is. Opal's worth what it sells on the day. 1561 00:40:02,000 --> 00:40:02,559 Yeah, well, that's how it is. Opal's worth what it sells on the day. 1562 00:40:02,640 --> 00:40:03,999 It's up to you what you take. 1563 00:40:04,000 --> 00:40:04,799 It's up to you what you take. 1564 00:40:04,880 --> 00:40:05,999 If you need it, well, you gotta take it. 1565 00:40:06,000 --> 00:40:07,919 If you need it, well, you gotta take it. 1566 00:40:08,000 --> 00:40:09,999 And a teardrop. Yeah, a big teardrop. (CHUCKLING) 1567 00:40:10,000 --> 00:40:11,999 And a teardrop. Yeah, a big teardrop. (CHUCKLING) 1568 00:40:12,000 --> 00:40:12,479 And a teardrop. Yeah, a big teardrop. (CHUCKLING) 1569 00:40:12,560 --> 00:40:13,999 Aaron's already allocated that money to getting a drum of oil and diesel, 1570 00:40:14,000 --> 00:40:15,999 Aaron's already allocated that money to getting a drum of oil and diesel, 1571 00:40:16,000 --> 00:40:17,479 Aaron's already allocated that money to getting a drum of oil and diesel, 1572 00:40:17,560 --> 00:40:17,999 so that we can keep going through 1573 00:40:18,000 --> 00:40:19,839 so that we can keep going through 1574 00:40:19,920 --> 00:40:19,999 and finding the pocket that we're looking for. 1575 00:40:20,000 --> 00:40:21,999 and finding the pocket that we're looking for. 1576 00:40:22,000 --> 00:40:22,599 and finding the pocket that we're looking for. 1577 00:40:22,680 --> 00:40:23,999 With their fuel costs this dig covered, 1578 00:40:24,000 --> 00:40:25,319 With their fuel costs this dig covered, 1579 00:40:25,400 --> 00:40:25,999 Aaron, at least, is happy. 1580 00:40:26,000 --> 00:40:27,599 Aaron, at least, is happy. 1581 00:40:27,680 --> 00:40:27,999 Well, now I can get more diesel and oil. 1582 00:40:28,000 --> 00:40:29,759 Well, now I can get more diesel and oil. 1583 00:40:29,840 --> 00:40:29,999 That's what we want at the moment. 1584 00:40:30,000 --> 00:40:31,999 That's what we want at the moment. 1585 00:40:32,000 --> 00:40:32,039 That's what we want at the moment. 1586 00:40:32,120 --> 00:40:33,999 We're looking at the bigger picture. 1587 00:40:34,000 --> 00:40:34,639 We're looking at the bigger picture. 1588 00:40:34,720 --> 00:40:35,999 That's opal mining. A week later, 1589 00:40:36,000 --> 00:40:36,719 That's opal mining. A week later, 1590 00:40:36,800 --> 00:40:37,999 you might be jumping up and down, you know, happy. 1591 00:40:38,000 --> 00:40:39,279 you might be jumping up and down, you know, happy. 1592 00:40:47,360 --> 00:40:47,999 It'd be nice to at least get a couple of thousand bucks for all this, 1593 00:40:48,000 --> 00:40:49,999 It'd be nice to at least get a couple of thousand bucks for all this, 1594 00:40:50,000 --> 00:40:50,679 It'd be nice to at least get a couple of thousand bucks for all this, 1595 00:40:50,760 --> 00:40:51,999 once we've cleaned it up, just to sort of at least put it towards diesel. 1596 00:40:52,000 --> 00:40:53,999 once we've cleaned it up, just to sort of at least put it towards diesel. 1597 00:40:54,000 --> 00:40:54,279 once we've cleaned it up, just to sort of at least put it towards diesel. 1598 00:40:54,360 --> 00:40:55,999 Justin and Becky are hoping to maximise their profit 1599 00:40:56,000 --> 00:40:57,799 Justin and Becky are hoping to maximise their profit 1600 00:40:57,880 --> 00:40:57,999 by cleaning up their week's haul for sale. 1601 00:40:58,000 --> 00:40:59,999 by cleaning up their week's haul for sale. 1602 00:41:00,000 --> 00:41:00,999 by cleaning up their week's haul for sale. 1603 00:41:01,080 --> 00:41:01,999 That's a better size. 1604 00:41:02,000 --> 00:41:03,319 That's a better size. 1605 00:41:03,400 --> 00:41:03,999 First step is clipping off any worthless rock. 1606 00:41:04,000 --> 00:41:05,999 First step is clipping off any worthless rock. 1607 00:41:06,000 --> 00:41:06,999 First step is clipping off any worthless rock. 1608 00:41:07,080 --> 00:41:07,999 The colour in it is just incredible, eh? 1609 00:41:08,000 --> 00:41:09,079 The colour in it is just incredible, eh? 1610 00:41:09,160 --> 00:41:09,999 Yeah, that's a good chunk, that one. 1611 00:41:10,000 --> 00:41:11,559 Yeah, that's a good chunk, that one. 1612 00:41:13,160 --> 00:41:13,999 It's a bit like selling a house. Presentation's everything. 1613 00:41:14,000 --> 00:41:15,999 It's a bit like selling a house. Presentation's everything. 1614 00:41:16,000 --> 00:41:16,359 It's a bit like selling a house. Presentation's everything. 1615 00:41:17,680 --> 00:41:17,999 Washing what's left is the final stage. 1616 00:41:18,000 --> 00:41:19,999 Washing what's left is the final stage. 1617 00:41:20,000 --> 00:41:20,599 Washing what's left is the final stage. 1618 00:41:20,680 --> 00:41:21,999 We should be left with just opal at that point. 1619 00:41:22,000 --> 00:41:22,879 We should be left with just opal at that point. 1620 00:41:22,960 --> 00:41:23,999 No more sandstone? Hopefully. 1621 00:41:24,000 --> 00:41:24,959 No more sandstone? Hopefully. 1622 00:41:27,120 --> 00:41:27,999 Next morning, Justin and Becky's haul is ready for sale. 1623 00:41:28,000 --> 00:41:29,999 Next morning, Justin and Becky's haul is ready for sale. 1624 00:41:30,000 --> 00:41:31,599 Next morning, Justin and Becky's haul is ready for sale. 1625 00:41:31,680 --> 00:41:31,999 Good day, Nick. Justin, Becky, how are you? Hi, Nick. Come in. 1626 00:41:32,000 --> 00:41:33,999 Good day, Nick. Justin, Becky, how are you? Hi, Nick. Come in. 1627 00:41:34,000 --> 00:41:35,079 Good day, Nick. Justin, Becky, how are you? Hi, Nick. Come in. 1628 00:41:35,160 --> 00:41:35,999 Nick Troisi is one of the Rookies' regular buyers. 1629 00:41:36,000 --> 00:41:37,999 Nick Troisi is one of the Rookies' regular buyers. 1630 00:41:38,000 --> 00:41:38,639 Nick Troisi is one of the Rookies' regular buyers. 1631 00:41:38,720 --> 00:41:39,999 Straight from the field? Pretty much, yeah. 1632 00:41:40,000 --> 00:41:40,959 Straight from the field? Pretty much, yeah. 1633 00:41:41,040 --> 00:41:41,999 We cleaned up a bit of opal to show you, 1634 00:41:42,000 --> 00:41:43,399 We cleaned up a bit of opal to show you, 1635 00:41:43,480 --> 00:41:43,999 and see if we can potentially sell it to you. What have we got? 1636 00:41:44,000 --> 00:41:45,999 and see if we can potentially sell it to you. What have we got? 1637 00:41:46,000 --> 00:41:46,999 and see if we can potentially sell it to you. What have we got? 1638 00:41:47,080 --> 00:41:47,999 Their first offering is a bag of small opal chips, 1639 00:41:48,000 --> 00:41:49,999 Their first offering is a bag of small opal chips, 1640 00:41:50,000 --> 00:41:50,639 Their first offering is a bag of small opal chips, 1641 00:41:50,720 --> 00:41:51,999 a mix of white and crystal opal in the rough. 1642 00:41:52,000 --> 00:41:53,999 a mix of white and crystal opal in the rough. 1643 00:41:54,000 --> 00:41:54,199 a mix of white and crystal opal in the rough. 1644 00:41:54,280 --> 00:41:55,999 At two kilograms their estimated value is $1,800. 1645 00:41:56,000 --> 00:41:57,999 At two kilograms their estimated value is $1,800. 1646 00:41:58,000 --> 00:41:58,799 At two kilograms their estimated value is $1,800. 1647 00:42:00,240 --> 00:42:01,999 Erm... For me, erm... 1648 00:42:02,000 --> 00:42:03,679 Erm... For me, erm... 1649 00:42:05,080 --> 00:42:05,999 It's not for me, material like this. 1650 00:42:06,000 --> 00:42:07,479 It's not for me, material like this. 1651 00:42:07,560 --> 00:42:07,999 OK. OK. So you're not interested in that stuff. 1652 00:42:08,000 --> 00:42:09,999 OK. OK. So you're not interested in that stuff. 1653 00:42:10,000 --> 00:42:10,199 OK. OK. So you're not interested in that stuff. 1654 00:42:10,280 --> 00:42:11,999 But there's a lot of opal chip jewellery makers in town. 1655 00:42:12,000 --> 00:42:13,519 But there's a lot of opal chip jewellery makers in town. 1656 00:42:13,600 --> 00:42:13,999 This is gonna appeal to them. They're gonna put 'em in little vials, 1657 00:42:14,000 --> 00:42:15,999 This is gonna appeal to them. They're gonna put 'em in little vials, 1658 00:42:16,000 --> 00:42:17,999 This is gonna appeal to them. They're gonna put 'em in little vials, 1659 00:42:18,080 --> 00:42:19,999 they're gonna put 'em in resin and into jewellery. 1660 00:42:20,000 --> 00:42:20,519 they're gonna put 'em in resin and into jewellery. 1661 00:42:20,600 --> 00:42:21,999 The big reveal. Yeah. This is what Becky found. 1662 00:42:22,000 --> 00:42:23,999 The big reveal. Yeah. This is what Becky found. 1663 00:42:24,000 --> 00:42:24,039 The big reveal. Yeah. This is what Becky found. 1664 00:42:24,120 --> 00:42:25,999 We actually cleaned it up a little bit as well. 1665 00:42:26,000 --> 00:42:27,719 We actually cleaned it up a little bit as well. 1666 00:42:27,800 --> 00:42:27,999 You did the work, and you've recovered it like that and presented like that. 1667 00:42:28,000 --> 00:42:29,999 You did the work, and you've recovered it like that and presented like that. 1668 00:42:30,000 --> 00:42:31,439 You did the work, and you've recovered it like that and presented like that. 1669 00:42:31,520 --> 00:42:31,999 This is even... Hm. Even better, er... 1670 00:42:32,000 --> 00:42:33,999 This is even... Hm. Even better, er... 1671 00:42:34,000 --> 00:42:34,959 This is even... Hm. Even better, er... 1672 00:42:37,080 --> 00:42:37,999 Wow. Justin and Becky want $3,500 1673 00:42:38,000 --> 00:42:39,999 Wow. Justin and Becky want $3,500 1674 00:42:40,000 --> 00:42:40,639 Wow. Justin and Becky want $3,500 1675 00:42:40,720 --> 00:42:41,999 for this opalised belemnite pipe. 1676 00:42:42,000 --> 00:42:42,719 for this opalised belemnite pipe. 1677 00:42:42,800 --> 00:42:43,999 It's really nice and it's lovely presented. 1678 00:42:44,000 --> 00:42:44,999 It's really nice and it's lovely presented. 1679 00:42:45,080 --> 00:42:45,999 This is the best bit about things like this. 1680 00:42:46,000 --> 00:42:47,239 This is the best bit about things like this. 1681 00:42:47,320 --> 00:42:47,999 It crosses both markets - fossils as well as opal. 1682 00:42:48,000 --> 00:42:49,999 It crosses both markets - fossils as well as opal. 1683 00:42:50,000 --> 00:42:50,199 It crosses both markets - fossils as well as opal. 1684 00:42:50,280 --> 00:42:51,999 These are so rare. They are. 1685 00:42:52,000 --> 00:42:52,279 These are so rare. They are. 1686 00:42:54,560 --> 00:42:55,999 What were you looking at? 1687 00:42:56,000 --> 00:42:56,759 What were you looking at? 1688 00:42:56,840 --> 00:42:57,999 Well, we're hoping to get $5,000 for that one. 1689 00:42:58,000 --> 00:42:59,999 Well, we're hoping to get $5,000 for that one. 1690 00:43:00,000 --> 00:43:00,199 Well, we're hoping to get $5,000 for that one. 1691 00:43:00,280 --> 00:43:01,999 OK. OK. 1692 00:43:02,000 --> 00:43:02,279 OK. OK. 1693 00:43:03,320 --> 00:43:03,999 Look, I'll be honest with you, I'm interested in it... 1694 00:43:04,000 --> 00:43:05,999 Look, I'll be honest with you, I'm interested in it... 1695 00:43:06,000 --> 00:43:06,039 Look, I'll be honest with you, I'm interested in it... 1696 00:43:08,280 --> 00:43:09,999 ..for three. Mm. 1697 00:43:10,000 --> 00:43:10,279 ..for three. Mm. 1698 00:43:15,840 --> 00:43:15,999 Well... Tell me what you feel 1699 00:43:16,000 --> 00:43:17,839 Well... Tell me what you feel 1700 00:43:17,920 --> 00:43:17,999 and, yeah, we can work with that. 1701 00:43:18,000 --> 00:43:19,999 and, yeah, we can work with that. 1702 00:43:20,000 --> 00:43:20,319 and, yeah, we can work with that. 1703 00:43:20,400 --> 00:43:21,999 What do you reckon, sweetie? I'm pretty new to this. 1704 00:43:22,000 --> 00:43:22,919 What do you reckon, sweetie? I'm pretty new to this. 1705 00:43:25,200 --> 00:43:25,999 If we can go four and a half, you got yourself a deal. 1706 00:43:26,000 --> 00:43:27,999 If we can go four and a half, you got yourself a deal. 1707 00:43:28,000 --> 00:43:28,119 If we can go four and a half, you got yourself a deal. 1708 00:43:30,080 --> 00:43:31,999 Erm... (TAPS DESK) 1709 00:43:32,000 --> 00:43:32,479 Erm... (TAPS DESK) 1710 00:43:32,560 --> 00:43:33,999 Let's do it. Four and a half? Yeah, four and a half. We can do that one. 1711 00:43:34,000 --> 00:43:35,759 Let's do it. Four and a half? Yeah, four and a half. We can do that one. 1712 00:43:35,840 --> 00:43:35,999 Perfect. Thanks. Thank you, Becky. 1713 00:43:36,000 --> 00:43:37,839 Perfect. Thanks. Thank you, Becky. 1714 00:43:37,920 --> 00:43:37,999 Hopefully we'll see you with some more. Thanks, Nick. 1715 00:43:38,000 --> 00:43:39,999 Hopefully we'll see you with some more. Thanks, Nick. 1716 00:43:40,000 --> 00:43:40,319 Hopefully we'll see you with some more. Thanks, Nick. 1717 00:43:40,400 --> 00:43:41,999 This sale brings Justin and Becky's total up to $5,000. 1718 00:43:42,000 --> 00:43:43,999 This sale brings Justin and Becky's total up to $5,000. 1719 00:43:44,000 --> 00:43:44,439 This sale brings Justin and Becky's total up to $5,000. 1720 00:43:45,400 --> 00:43:45,999 We were aiming for $3,500 to cover those costs 1721 00:43:46,000 --> 00:43:47,799 We were aiming for $3,500 to cover those costs 1722 00:43:47,880 --> 00:43:47,999 and, in the end, we hit $4,500 1723 00:43:48,000 --> 00:43:49,879 and, in the end, we hit $4,500 1724 00:43:49,960 --> 00:43:49,999 and, you know, we made some money, which is good. 1725 00:43:50,000 --> 00:43:51,999 and, you know, we made some money, which is good. 1726 00:43:52,000 --> 00:43:52,319 and, you know, we made some money, which is good. 1727 00:43:53,680 --> 00:43:53,999 It looks like Justin and Becky's luck may finally have changed. 1728 00:43:54,000 --> 00:43:55,999 It looks like Justin and Becky's luck may finally have changed. 1729 00:43:56,000 --> 00:43:57,999 It looks like Justin and Becky's luck may finally have changed. 1730 00:43:58,000 --> 00:43:58,639 It looks like Justin and Becky's luck may finally have changed. 1731 00:43:58,720 --> 00:43:59,999 subtitles by Deluxe 1732 00:44:00,000 --> 00:44:00,719 subtitles by Deluxe 1733 00:44:01,305 --> 00:45:01,267 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-